Quotations.ch
  Directory : The Robbers
GUIDE SUPPORT US BLOG
  • The Project Gutenberg EBook of The Robbers, by Frederich Schiller
  • This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
  • almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
  • re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
  • with this eBook or online at www.gutenberg.org
  • Title: The Robbers
  • A Tragedy
  • Author: Frederich Schiller
  • Release Date: October 25, 2006 [EBook #6782]
  • Language: English
  • *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ROBBERS ***
  • Produced by David Widger
  • THE ROBBERS.
  • By Frederich Schiller
  • SCHILLER'S PREFACE.
  • AS PREFIXED TO THE FIRST EDITION OF THE ROBBERS
  • PUBLISHED IN 1781.
  • Now first translated into English.
  • This play is to be regarded merely as a dramatic narrative in which, for
  • the purpose of tracing out the innermost workings of the soul, advantage
  • has been taken of the dramatic method, without otherwise conforming to
  • the stringent rules of theatrical composition, or seeking the dubious
  • advantage of stage adaptation. It must be admitted as somewhat
  • inconsistent that three very remarkable people, whose acts are dependent
  • on perhaps a thousand contingencies, should be completely developed
  • within three hours, considering that it would scarcely be possible, in
  • the ordinary course of events, that three such remarkable people should,
  • even in twenty-four hours, fully reveal their characters to the most
  • penetrating inquirer. A greater amount of incident is here crowded
  • together than it was possible for me to confine within the narrow limits
  • prescribed by Aristotle and Batteux.
  • It is, however, not so much the bulk of my play as its contents which
  • banish it from the stage. Its scheme and economy require that several
  • characters should appear who would offend the finer feelings of virtue
  • and shock the delicacy of our manners. Every delineator of human
  • character is placed in the same dilemma if he proposes to give a
  • faithful picture of the world as it really is, and not an ideal
  • phantasy, a mere creation of his own. It is the course of mortal things
  • that the good should be shadowed by the bad, and virtue shine the
  • brightest when contrasted with vice. Whoever proposes to discourage
  • vice and to vindicate religion, morality, and social order against their
  • enemies, must unveil crime in all its deformity, and place it before the
  • eyes of men in its colossal magnitude; he must diligently explore its
  • dark mazes, and make himself familiar with sentiments at the wickedness
  • of which his soul revolts.
  • Vice is here exposed in its innermost workings. In Francis it resolves
  • all the confused terrors of conscience into wild abstractions, destroys
  • virtuous sentiments by dissecting them, and holds up the earnest voice
  • of religion to mockery and scorn. He who has gone so far (a distinction
  • by no means enviable) as to quicken his understanding at the expense of
  • his soul--to him the holiest things are no longer holy; to him God and
  • man are alike indifferent, and both worlds are as nothing. Of such a
  • monster I have endeavored to sketch a striking and lifelike portrait,
  • to hold up to abhorrence all the machinery of his scheme of vice, and to
  • test its strength by contrasting it with truth. How far my narrative is
  • successful in accomplishing these objects the reader is left to judge.
  • My conviction is that I have painted nature to the life.
  • Next to this man (Francis) stands another who would perhaps puzzle not
  • a few of my readers. A mind for which the greatest crimes have only
  • charms through the glory which attaches to them, the energy which their
  • perpetration requires, and the dangers which attend them. A remarkable
  • and important personage, abundantly endowed with the power of becoming
  • either a Brutus or a Catiline, according as that power is directed. An
  • unhappy conjunction of circumstances determines him to choose the latter
  • for, his example, and it is only after a fearful straying that he is
  • recalled to emulate the former. Erroneous notions of activity and
  • power, an exuberance of strength which bursts through all the barriers
  • of law, must of necessity conflict with the rules of social life. To
  • these enthusiast dreams of greatness and efficiency it needed but a
  • sarcastic bitterness against the unpoetic spirit of the age to complete
  • the strange Don Quixote whom, in the Robber Moor, we at once detest and
  • love, admire and pity. It is, I hope, unnecessary to remark that I no
  • more hold up this picture as a warning exclusively to robbers than the
  • greatest Spanish satire was levelled exclusively at knight-errants.
  • It is nowadays so much the fashion to be witty at the expense of
  • religion that a man will hardly pass for a genius if he does not allow
  • his impious satire to run a tilt at its most sacred truths. The noble
  • simplicity of holy writ must needs be abused and turned into ridicule at
  • the daily assemblies of the so-called wits; for what is there so holy
  • and serious that will not raise a laugh if a false sense be attached to
  • it? Let me hope that I shall have rendered no inconsiderable service
  • to the cause of true religion and morality in holding up these wanton
  • misbelievers to the detestation of society, under the form of the most
  • despicable robbers.
  • But still more. I have made these said immoral characters to stand out
  • favorably in particular points, and even in some measure to compensate
  • by qualities of the head for what they are deficient in those of the
  • heart. Herein I have done no more than literally copy nature. Every
  • man, even the most depraved, bears in some degree the impress of the
  • Almighty's image, and perhaps the greatest villain is not farther
  • removed from the most upright man than the petty offender; for the moral
  • forces keep even pace with the powers of the mind, and the greater the
  • capacity bestowed on man, the greater and more enormous becomes his
  • misapplication of it; the more responsible is he for his errors.
  • The "Adramelech" of Klopstock (in his Messiah) awakens in us a feeling
  • in which admiration is blended with detestation. We follow Milton's
  • Satan with shuddering wonder through the pathless realms of chaos. The
  • Medea of the old dramatists is, in spite of all her crimes, a great and
  • wondrous woman, and Shakespeare's Richard III. is sure to excite the
  • admiration of the reader, much as he would hate the reality. If it is
  • to be my task to portray men as they are, I must at the same time
  • include their good qualities, of which even the most vicious are never
  • totally destitute. If I would warn mankind against the tiger, I must
  • not omit to describe his glossy, beautifully-marked skin, lest, owing to
  • this omission, the ferocious animal should not be recognized till too
  • late. Besides this, a man who is so utterly depraved as to be without a
  • single redeeming point is no meet subject for art, and would disgust
  • rather than excite the interest of the reader; who would turn over with
  • impatience the pages which concern him. A noble soul can no more endure
  • a succession of moral discords than the musical ear the grating of
  • knives upon glass.
  • And for this reason I should have been ill-advised in attempting to
  • bring my drama on the stage. A certain strength of mind is required
  • both on the part of the poet and the reader; in the former that he may
  • not disguise vice, in the latter that he may not suffer brilliant
  • qualities to beguile him into admiration of what is essentially
  • detestable. Whether the author has fulfilled his duty he leaves others
  • to judge, that his readers will perform theirs he by no means feels
  • assured. The vulgar--among whom I would not be understood to mean
  • merely the rabble--the vulgar I say (between ourselves) extend their
  • influence far around, and unfortunately--set the fashion. Too
  • shortsighted to reach my full meaning, too narrow-minded to comprehend
  • the largeness of my views, too disingenuous to admit my moral aim--they
  • will, I fear, almost frustrate my good intentions, and pretend to
  • discover in my work an apology for the very vice which it has been my
  • object to condemn, and will perhaps make the poor poet, to whom anything
  • rather than justice is usually accorded, responsible for his simplicity.
  • Thus we have a _Da capo_ of the old story of Democritus and the
  • Abderitans, and our worthy Hippocrates would needs exhaust whole
  • plantations of hellebore, were it proposed to remedy this mischief by a
  • healing decoction.
  • [This alludes to the fable amusingly recorded by Wieland in his
  • Geschichte der Abderiten. The Abderitans, who were a byword among
  • the ancients for their extreme simplicity, are said to have sent
  • express for Hipocrates to cure their great townsman Democritus,
  • whom they believed to be out of his senses, because his sayings
  • were beyond their comprehension. Hippocrates, on conversing with
  • Democritus, having at once discovered that the cause lay with
  • themselves, assembled the senate and principal inhabitants in the
  • market-place with the promise of instructing them in the cure of
  • Democritus. He then banteringly advised them to import six
  • shiploads of hellebore of the very best quality, and on its arrival
  • to distribute it among the citizens, at least seven pounds per
  • head, but to the senators double that quantity, as they were bound
  • to have an extra supply of sense. By the time these worthies
  • discovered that they had been laughed at, Hippocrates was out of
  • their reach. The story in Wieland is infinitely more amusing than
  • this short quotation from memory enables me to show. H. G. B.]
  • Let as many friends of truth as you will, instruct their fellow-citizens
  • in the pulpit and on the stage, the vulgar will never cease to be
  • vulgar, though the sun and moon may change their course, and "heaven and
  • earth wax old as a garment." Perhaps, in order to please tender-hearted
  • people, I might have been less true to nature; but if a certain beetle,
  • of whom we have all heard, could extract filth even from pearls, if we
  • have examples that fire has destroyed and water deluged, shall therefore
  • pearls, fire, and water be condemned. In consequence of the remarkable
  • catastrophe which ends my play, I may justly claim for it a place among
  • books of morality, for crime meets at last with the punishment it
  • deserves; the lost one enters again within the pale of the law, and
  • virtue is triumphant. Whoever will but be courteous enough towards me
  • to read my work through with a desire to understand it, from him I may
  • expect--not that he will admire the poet, but that he will esteem the
  • honest man.
  • SCHILLER.
  • EASTER FAIR, 1781.
  • ADVERTISEMENT TO THE ROBBERS.
  • AS COMMUNICATED BY SCHILLER TO DALBERG IN 1781, AND SUPPOSED TO HAVE
  • BEEN USED AS A PROLOGUE.
  • --This has never before been printed with any of the editions.--
  • The picture of a great, misguided soul, endowed with every gift of
  • excellence; yet lost in spite of all its gifts! Unbridled passions and
  • bad companionship corrupt his heart, urge him on from crime to crime,
  • until at last he stands at the head of a band of murderers, heaps horror
  • upon horror, and plunges from precipice to precipice into the lowest
  • depths of despair. Great and majestic in misfortune, by misfortune
  • reclaimed, and led back to the paths of virtue. Such a man shall you
  • pity and hate, abhor yet love, in the Robber Moor. You will likewise
  • see a juggling, fiendish knave unmasked and blown to atoms in his own
  • mines; a fond, weak, and over-indulgent father; the sorrows of too
  • enthusiastic love, and the tortures of ungoverned passion. Here, too,
  • you will witness, not without a shudder, the interior economy of vice;
  • and from the stage be taught how all the tinsel of fortune fails to
  • smother the inward worm; and how terror, anguish, remorse, and despair
  • tread close on the footsteps of guilt. Let the spectator weep to-day at
  • our exhibition, and tremble, and learn to bend his passions to the laws
  • of religion and reason; let the youth behold with alarm the consequences
  • of unbridled excess; nor let the man depart without imbibing the lesson
  • that the invisible hand of Providence makes even villains the
  • instruments of its designs and judgments, and can marvellously unravel
  • the most intricate perplexities of fate.
  • PREFACE TO THE SECOND EDITION.
  • The eight hundred copies of the first edition of my ROBBERS were
  • exhausted before all the admirers of the piece were supplied. A second
  • was therefore undertaken, which has been improved by greater care in
  • printing, and by the omission of those equivocal sentences which were
  • offensive to the more fastidious part of the public. Such an
  • alteration, however, in the construction of the play as should satisfy
  • all the wishes of my friends and critics has not been my object.
  • In this second edition the several songs have been arranged for the
  • pianoforte, which will enhance its value to the musical part of the
  • public. I am indebted for this to an able composer,* who has performed
  • his task in so masterly a manner that the hearer is not unlikely to
  • forget the poet in the melody of the musician.
  • DR. SCHILLER.
  • STUTTGART, Jan. 5, 1782.
  • * Alluding to his friend Zumsteeg.--ED.
  • THE ROBBERS.
  • A TRAGEDY.
  • "Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat; quae ferrum non
  • sanat, ignis sanat."--HIPPOCRATES.
  • DRAMATIS PERSONAE.
  • MAXIMILIAN, COUNT VON MOOR.
  • CHARLES,|
  • FRANCIS,| his Sons.
  • AMELIA VON EDELREICH, his Niece.
  • SPIEGELBERG,|
  • SCHWEITZER, |
  • GRIMM, |
  • RAZMANN, | Libertines, afterwards Banditti
  • SCHUFTERLE, |
  • ROLLER, |
  • KOSINSKY, |
  • SCHWARTZ, |
  • HERMANN, the natural son of a Nobleman.
  • DANIEL, an old Servant of Count von Moor.
  • PASTOR MOSER.
  • FATHER DOMINIC, a Monk.
  • BAND OF ROBBERS, SERVANTS, ETC.
  • The scene is laid in Germany. Period of action about two years.
  • THE ROBBERS
  • ACT I.
  • SCENE I.--Franconia.
  • Apartment in the Castle of COUNT MOOR.
  • FRANCIS, OLD MOOR.
  • FRANCIS. But are you really well, father? You look so pale.
  • OLD MOOR. Quite well, my son--what have you to tell me?
  • FRANCIS. The post is arrived--a letter from our correspondent at
  • Leipsic.
  • OLD M. (eagerly). Any tidings of my son Charles?
  • FRANCIS. Hem! Hem!--Why, yes. But I fear--I know not--whether I dare
  • --your health.--Are you really quite well, father?
  • OLD M. As a fish in water.* Does he write of my son? What means this
  • anxiety about my health? You have asked me that question twice.
  • [*This is equivalent to our English saying "As sound as a roach."]
  • FRANCIS. If you are unwell--or are the least apprehensive of being so--
  • permit me to defer--I will speak to you at a fitter season.--(Half
  • aside.) These are no tidings for a feeble frame.
  • OLD M. Gracious Heavens? what am I doomed to hear?
  • FRANCIS. First let me retire and shed a tear of compassion for my lost
  • brother. Would that my lips might be forever sealed--for he is your
  • son! Would that I could throw an eternal veil over his shame--for he is
  • my brother! But to obey you is my first, though painful, duty--forgive
  • me, therefore.
  • OLD M. Oh, Charles! Charles! Didst thou but know what thorns thou
  • plantest in thy father's bosom! That one gladdening report of thee would
  • add ten years to my life! yes, bring back my youth! whilst now, alas,
  • each fresh intelligence but hurries me a step nearer to the grave!
  • FRANCIS. Is it so, old man, then farewell! for even this very day we
  • might all have to tear our hair over your coffin.*
  • [* This idiom is very common in Germany, and is used to express
  • affliction.]
  • OLD M. Stay! There remains but one short step more--let him have his
  • will! (He sits down.) The sins of the father shall be visited unto the
  • third and fourth generation--let him fulfil the decree.
  • FRANCIS (takes the letter out of his pocket). You know our
  • correspondent! See! I would give a finger of my right hand might I
  • pronounce him a liar--a base and slanderous liar! Compose yourself!
  • Forgive me if I do not let you read the letter yourself. You cannot,
  • must not, yet know all.
  • OLD M. All, all, my son. You will but spare me crutches.*
  • [* _Du ersparst mir die Krucke_; meaning that the contents of the
  • letter can but shorten his declining years, and so spare him the
  • necessity of crutches.]
  • FRANCIS (reads). "Leipsic, May 1. Were I not bound by an inviolable
  • promise to conceal nothing from you, not even the smallest particular,
  • that I am able to collect, respecting your brother's career, never, my
  • dearest friend, should my guiltless pen become an instrument of torture
  • to you. I can gather from a hundred of your letters how tidings such as
  • these must pierce your fraternal heart. It seems to me as though I saw
  • thee, for the sake of this worthless, this detestable"--(OLD M. covers
  • his face). Oh! my father, I am only reading you the mildest passages--
  • "this detestable man, shedding a thousand tears." Alas! mine flowed--ay,
  • gushed in torrents over these pitying cheeks. "I already picture to
  • myself your aged pious father, pale as death." Good Heavens! and so you
  • are, before you have heard anything.
  • OLD M. Go on! Go on!
  • FRANCIS. "Pale as death, sinking down on his chair, and cursing the day
  • when his ear was first greeted with the lisping cry of 'Father!' I have
  • not yet been able to discover all, and of the little I do know I dare
  • tell you only a part. Your brother now seems to have filled up the
  • measure of his infamy. I, at least, can imagine nothing beyond what he
  • has already accomplished; but possibly his genius may soar above my
  • conceptions. After having contracted debts to the amount of forty
  • thousand ducats, "--a good round sum for pocket-money, father" and having
  • dishonored the daughter of a rich banker, whose affianced lover, a
  • gallant youth of rank, he mortally wounded in a duel, he yesterday, in
  • the dead of night, took the desperate resolution of absconding from the
  • arm of justice, with seven companions whom he had corrupted to his own
  • vicious courses." Father? for heaven's sake, father! How do you feel?
  • OLD M. Enough. No more, my son, no more!
  • FRANCIS. I will spare your feelings. "The injured cry aloud for
  • satisfaction. Warrants have been issued for his apprehension--a price
  • is set on his head--the name of Moor"--No, these unhappy lips shall not
  • be guilty of a father's murder (he tears the letter). Believe it not,
  • my father, believe not a syllable.
  • OLD M. (weeps bitterly). My name--my unsullied name!
  • FRANCIS (throws himself on his neck). Infamous! most infamous Charles!
  • Oh, had I not my forebodings, when, even as a boy, he would scamper
  • after the girls, and ramble about over hill and common with ragamuffin
  • boys and all the vilest rabble; when he shunned the very sight of a
  • church as a malefactor shuns a gaol, and would throw the pence he had
  • wrung from your bounty into the hat of the first beggar he met, whilst
  • we at home were edifying ourselves with devout prayers and pious
  • homilies? Had I not my misgivings when he gave himself up to reading
  • the adventures of Julius Caesar, Alexander the Great, and other
  • benighted heathens, in preference to the history of the penitent Tobias?
  • A hundred times over have I warned you--for my brotherly affection was
  • ever kept in subjection to filial duty--that this forward youth would
  • one day bring sorrow and disgrace on us all. Oh that he bore not the
  • name of Moor! that my heart beat less warmly for him! This sinful
  • affection, which I can not overcome, will one day rise up against me
  • before the judgment-seat of heaven.
  • OLD M. Oh! my prospects! my golden dreams!
  • FRANCIS. Ay, well I knew it. Exactly what I always feared. That fiery
  • spirit, you used to say, which is kindling in the boy, and renders him
  • so susceptible to impressions of the beautiful and grand--the
  • ingenuousness which reveals his whole soul in his eyes--the tenderness
  • of feeling which melts him into weeping sympathy at every tale of
  • sorrow--the manly courage which impels him to the summit of giant oaks,
  • and urges him over fosse and palisade and foaming torrents--that
  • youthful thirst of honor--that unconquerable resolution--all those
  • resplendent virtues which in the father's darling gave such promise--
  • would ripen into the warm and sincere friend--the excellent citizen--the
  • hero--the great, the very great man! Now, mark the result, father; the
  • fiery spirit has developed itself--expanded--and behold its precious
  • fruits. Observe this ingenuousness--how nicely it has changed into
  • effrontery;--this tenderness of soul--how it displays itself in
  • dalliance with coquettes, in susceptibility to the blandishments of a
  • courtesan! See this fiery genius, how in six short years it hath burnt
  • out the oil of life, and reduced his body to a living skeleton; so that
  • passing scoffers point at him with a sneer and exclaim--"_C'est l'amour
  • qui a fait cela_." Behold this bold, enterprising spirit--how it
  • conceives and executes plans, compared to which the deeds of a Cartouche
  • or a Howard sink into insignificance. And presently, when these
  • precious germs of excellence shall ripen into full maturity, what may
  • not be expected from the full development of such a boyhood? Perhaps,
  • father, you may yet live to see him at the head of some gallant band,
  • which assembles in the silent sanctuary of the forest, and kindly
  • relieves the weary traveller of his superfluous burden. Perhaps you may
  • yet have the opportunity, before you go to your own tomb, of making a
  • pilgrimage to the monument which he may erect for himself, somewhere
  • between earth and heaven! Perhaps,--oh, father--father, look out for
  • some other name, or the very peddlers and street boys who have seen the
  • effigy of your worthy son exhibited in the market-place at Leipsic will
  • point at you with the finger of scorn!
  • OLD M. And thou, too, my Francis, thou too? Oh, my children, how
  • unerringly your shafts are levelled at my heart.
  • FRANCIS. You see that I too have a spirit; but my spirit bears the
  • sting of a scorpion. And then it was "the dry commonplace, the cold,
  • the wooden Francis," and all the pretty little epithets which the
  • contrast between us suggested to your fatherly affection, when he was
  • sitting on your knee, or playfully patting your cheeks? "He would die,
  • forsooth, within the boundaries of his own domain, moulder away, and
  • soon be forgotten;" while the fame of this universal genius would spread
  • from pole to pole! Ah! the cold, dull, wooden Francis thanks thee,
  • heaven, with uplifted hands, that he bears no resemblance to his
  • brother.
  • OLD M. Forgive me, my child! Reproach not thy unhappy father, whose
  • fondest hopes have proved visionary. The merciful God who, through
  • Charles, has sent these tears, will, through thee, my Francis, wipe them
  • from my eyes!
  • FRANCIS. Yes, father, we will wipe them from your eyes. Your Francis
  • will devote--his life to prolong yours. (Taking his hand with affected
  • tenderness.) Your life is the oracle which I will especially consult on
  • every undertaking--the mirror in which I will contemplate everything.
  • No duty so sacred but I am ready to violate it for the preservation of
  • your precious days. You believe me?
  • OLD M. Great are the duties which devolve on thee, my son--Heaven bless
  • thee for what thou has been, and wilt be to me.
  • FRANCIS. Now tell me frankly, father. Should you not be a happy man,
  • were you not obliged to call this son your own?
  • OLD M. In mercy, spare me! When the nurse first placed him in my arms,
  • I held him up to Heaven and exclaimed, "Am I not truly blest?"
  • FRANCIS. So you said then. Now, have you found it so? You may envy
  • the meanest peasant on your estate in this, that he is not the father of
  • such a son. So long as you call him yours you are wretched. Your
  • misery will grow with his years--it will lay you in your grave.
  • OLD M. Oh! he has already reduced me to the decrepitude of fourscore.
  • FRANCIS. Well, then--suppose you were to disown this son.
  • OLD M. (startled). Francis! Francis! what hast thou said!
  • FRANCIS. Is not your love for him the source of all your grief? Root
  • out this love, and he concerns you no longer. But for this weak and
  • reprehensible affection he would be dead to you;--as though he had never
  • been born. It is not flesh and blood, it is the heart that makes us
  • sons and fathers! Love him no more, and this monster ceases to be your
  • son, though he were cut out of your flesh. He has till now been the
  • apple of your eye; but if thine eye offend you, says Scripture, pluck it
  • out. It is better to enter heaven with one eye than hell with two! "It
  • is profitable for thee that one of thy members should perish, and not
  • that thy whole body should be cast into hell." These are the words of
  • the Bible!
  • OLD M. Wouldst thou have me curse my son?
  • FRANCIS. By no means, father. God forbid! But whom do you call your
  • son? Him to whom you have given life, and who in return does his utmost
  • to shorten yours.
  • OLD M. Oh, it is all too true! it is a judgment upon me. The Lord has
  • chosen him as his instrument.
  • FRANCIS. See how filially your bosom child behaves. He destroys you by
  • your own excess of paternal sympathy; murders you by means of the very
  • love you bear him--has coiled round a father's heart to crush it. When
  • you are laid beneath the turf he becomes lord of your possessions, and
  • master of his own will. That barrier removed, and the torrent of his
  • profligacy will rush on without control. Imagine yourself in his place.
  • How often he must wish his father under ground--and how often, too, his
  • brother--who so unmercifully impede the free course of his excesses.
  • But call you this a requital of love? Is this filial gratitude for a
  • father's tenderness? to sacrifice ten years of your life to the lewd
  • pleasures of an hour? in one voluptuous moment to stake the honor of an
  • ancestry which has stood unspotted through seven centuries? Do you call
  • this a son? Answer? Do you call this your son?
  • OLD M. An undutiful son! Alas! but still my child! my child!
  • FRANCIS. A most amiable and precious child--whose constant study is to
  • get rid of his father. Oh, that you could learn to see clearly! that
  • the film might be removed from your eyes! But your indulgence must
  • confirm him in his vices! your assistance tend to justify them.
  • Doubtless you will avert the curse of Heaven from his head, but on your
  • own, father--on yours--will it fall with twofold vengeance.
  • OLD M. Just! most just! Mine, mine be all the guilt!
  • FRANCIS. How many thousands who have drained the voluptuous bowl of
  • pleasure to the dregs have been reclaimed by suffering! And is not the
  • bodily pain which follows every excess a manifest declaration of the
  • divine will! And shall man dare to thwart this by an impious exercise
  • of affection? Shall a father ruin forever the pledge committed to his
  • charge? Consider, father, if you abandon him for a time to the pressure
  • of want will not he be obliged to turn from his wickedness and repent?
  • Otherwise, untaught even in the great school of adversity, he must
  • remain a confirmed reprobate? And then--woe to the father who by a
  • culpable tenderness bath frustrated the ordinances of a higher wisdom!
  • Well, father?
  • OLD M. I will write to him that I withdraw my protection.
  • FRANCIS. That would be wise and prudent.
  • OLD M. That he must never come into my sight again
  • FRANCIS. 'Twill have a most salutary effect.
  • OLD M. (tenderly). Until he reforms.
  • FRANCIS. Right, quite right. But suppose that he comes disguised in
  • the hypocrite's mask, implores your compassion with tears, and wheedles
  • from you a pardon, then quits you again on the morrow, and jests at your
  • weakness in the arms of his harlot. No, my father! He will return of
  • his own accord, when his conscience awakens him to repentance.
  • OLD M. I will write to him, on the spot, to that effect.
  • FRANCIS. Stop, father, one word more. Your just indignation might
  • prompt reproaches too severe, words which might break his heart--and
  • then--do you not think that your deigning to write with your own hand
  • might be construed into an act of forgiveness? It would be better, I
  • think, that you should commit the task to me?
  • OLD M. Do it, my son. Ah! it would, indeed, have broken my heart!
  • Write to him that--
  • FRANCIS (quickly). That's agreed, then?
  • OLD M. Say that he has caused me a thousand bitter tears--a thousand
  • sleepless nights--but, oh! do not drive my son to despair!
  • FRANCIS. Had you not better retire to rest, father? This affects you
  • too strongly.
  • OLD M. Write to him that a father's heart--But I charge you, drive him
  • not to despair. [Exit in sadness.]
  • FRANCIS (looking after him with a chuckle). Make thyself easy, old
  • dotard! thou wilt never more press thy darling to thy bosom--there is a
  • gulf between thee and him impassable as heaven is from hell. He was
  • torn from thy arms before even thou couldst have dreamed it possible to
  • decree the separation. Why, what a sorry bungler should I be had I not
  • skill enough to pluck a son from a father's heart; ay, though he were
  • riveted there with hooks of steel! I have drawn around thee a magic
  • circle of curses which he cannot overleap. Good speed to thee, Master
  • Francis. Papa's darling is disposed of--the course is clear. I must
  • carefully pick up all the scraps of paper, for how easily might my
  • handwriting be recognized. (He gathers the fragments of the letter.)
  • And grief will soon make an end of the old gentleman. And as for her--
  • I must tear this Charles from her heart, though half her life come with
  • him.
  • No small cause have I for being dissatisfied with Dame Nature, and, by
  • my honor, I will have amends! Why did I not crawl the first from my
  • mother's womb? why not the only one? why has she heaped on me this
  • burden of deformity? on me especially? Just as if she had spawned me
  • from her refuse.* Why to me in particular this snub of the Laplander?
  • these negro lips? these Hottentot eyes? On my word, the lady seems to
  • have collected from all the race of mankind whatever was loathsome into
  • a heap, and kneaded the mass into my particular person. Death and
  • destruction! who empowered her to deny to me what she accorded to him?
  • Could a man pay his court to her before he was born? or offend her
  • before he existed? Why went she to work in such a partial spirit?
  • No! no! I do her injustice--she bestowed inventive faculty, and set us
  • naked and helpless on the shore of this great ocean, the world--let
  • those swim who can--the heavy** may sink. To me she gave naught else,
  • and how to make the best use of my endowment is my present business.
  • Men's natural rights are equal; claim is met by claim, effort by effort,
  • and force by force--right is with the strongest--the limits of our power
  • constitute our laws.
  • It is true there are certain organized conventions, which men have
  • devised to keep up what is called the social compact. Honor! truly a
  • very convenient coin, which those who know how to pass it may lay out
  • with great advantage.*** Conscience! oh yes, a useful scarecrow to
  • frighten sparrows away from cherry-trees; it is something like a fairly
  • written bill of exchange with which your bankrupt merchant staves off
  • the evil day.
  • * See Richard III., Act I, Sc. 1, line 17.
  • **Heavy is used in a double meaning; the German word is plump,
  • which Means lumpish clumsy awkward.
  • ***So Falstaff, Hen. IV., Pt. I., Act V., Sc. 1, "Honor is a mere
  • scutcheon."
  • Well! these are all most admirable institutions for keeping fools in
  • awe, and holding the mob underfoot, that the cunning may live the more
  • at their ease. Rare institutions, doubtless. They are something like
  • the fences my boors plant so closely to keep out the hares--yes
  • I' faith, not a hare can trespass on the enclosure, but my lord claps
  • spurs to his hunter, and away he gallops over the teeming harvest!
  • Poor hare! thou playest but a sorry part in this world's drama, but your
  • worshipful lords must needs have hares!
  • *[This may help to illustrate a passage in Shakespeare which
  • puzzles the commentators--"Cupid is a good hare-finder."--Much ADO,
  • Act I., Sc. 1.
  • The hare, in Germany, is considered an emblem of abject submission
  • and cowardice. The word may also be rendered "Simpleton,"
  • "Sawney," or any other of the numerous epithets which imply a soft
  • condition.]
  • Then courage, and onward, Francis. The man who fears nothing is as
  • powerful as he who is feared by everybody. It is now the mode to wear
  • buckles on your smallclothes, that you may loosen or tighten them at
  • pleasure. I will be measured for a conscience after the newest fashion,
  • one that will stretch handsomely as occasion may require. Am I to
  • blame? It is the tailor's affair? I have heard a great deal of twaddle
  • about the so-called ties of blood--enough to make a sober man beside
  • himself. He is your brother, they say; which interpreted, means that he
  • was manufactured in the same mould, and for that reason he must needs be
  • sacred in your eyes! To what absurd conclusions must this notion of a
  • sympathy of souls, derived from the propinquity of bodies, inevitably
  • tend? A common source of being is to produce community of sentiment;
  • identity of matter, identity of impulse! Then again,--he is thy father!
  • He gave thee life, thou art his flesh and blood--and therefore he must
  • be sacred to thee! Again a most inconsequential deduction! I should
  • like to know why he begot me;** certainly not out of love for me--for I
  • must first have existed!
  • **[The reader of Sterne will remember a very similar passage in the
  • first chapter of Tristram Shandy.]
  • Could he know me before I had being, or did he think of me during my
  • begetting? or did he wish for me at the moment? Did he know what I
  • should be? If so I would not advise him to acknowledge it or I should
  • pay him off for his feat. Am I to be thankful to him that I am a man?
  • As little as I should have had a right to blame him if he had made me a
  • woman. Can I acknowledge an affection which is not based on any
  • personal regard? Could personal regard be present before the existence
  • of its object? In what, then, consists the sacredness of paternity?
  • Is it in the act itself out of which existence arose? as though this
  • were aught else than an animal process to appease animal desires. Or
  • does it lie, perhaps, in the result of this act, which is nothing more
  • after all than one of iron necessity, and which men would gladly
  • dispense with, were it not at the cost of flesh and blood? Do I then
  • owe him thanks for his affection? Why, what is it but a piece of
  • vanity, the besetting sin of the artist who admires his own works,
  • however hideous they may be? Look you, this is the whole juggle,
  • wrapped up in a mystic veil to work on our fears. And shall I, too, be
  • fooled like an infant? Up then! and to thy work manfully. I will root
  • up from my path whatever obstructs my progress towards becoming the
  • master. Master I must be, that I may extort by force what I cannot win
  • by affection.*
  • *[This soliloquy in some parts resembles that of Richard, Duke of
  • Gloster, in Shakespeare's Henry VI., Act V. Sc. 6.]
  • [Exit.]
  • SCENE II.--A Tavern on the Frontier of Saxony.
  • CHARLES VON MOOR intent on a book; SPIEGELBERG drinking at the table.
  • CHARLES VON M. (lays the book aside). I am disgusted with this age of
  • puny scribblers when I read of great men in my Plutarch.
  • SPIEGEL. (places a glass before him, and drinks). Josephus is the book
  • you should read.
  • CHARLES VON M. The glowing spark of Prometheus is burnt out, and now
  • they substitute for it the flash of lycopodium,* a stage-fire which will
  • not so much as light a pipe. The present generation may be compared to
  • rats crawling about the club of Hercules.**
  • *[Lycopodium (in German Barlappen-mehl), vulgarly known as the
  • Devil's Puff-ball or Witchmeal, is used on the stage, as well in
  • England as on the continent, to produce flashes of fire. It is
  • made of the pollen of common club moss, or wolf's claw (Lycopodium
  • clavatum), the capsules of which contain a highly inflammable
  • powder. Translators have uniformly failed in rendering this
  • passage.]
  • **[This simile brings to mind Shakespeare's:
  • "We petty men
  • Walk under his huge legs, and peep about."
  • JULIUS CAESAR, Act I., Sc. 2.]
  • A French abbe lays it down that Alexander was a poltroon; a phthisicky
  • professor, holding at every word a bottle of sal volatile to his nose,
  • lectures on strength. Fellows who faint at the veriest trifle criticise
  • the tactics of Hannibal; whimpering boys store themselves with phrases
  • out of the slaughter at Canna; and blubber over the victories of Scipio,
  • because they are obliged to construe them.
  • SPIEGEL. Spouted in true Alexandrian style.
  • CHARLES VON M. A brilliant reward for your sweat in the battle-field
  • truly to have your existence perpetuated in gymnasiums, and your
  • immortality laboriously dragged about in a schoolboy's satchel. A
  • precious recompense for your lavished blood to be wrapped round
  • gingerbread by some Nuremberg chandler, or, if you have great luck, to
  • be screwed upon stilts by a French playwright, and be made to move on
  • wires! Ha, ha, ha!
  • SPIEGEL. (drinks). Read Josephus, I tell you.
  • CHARLES VON M. Fie! fie upon this weak, effeminate age, fit for nothing
  • but to ponder over the deeds of former times, and torture the heroes of
  • antiquity with commentaries, or mangle them in tragedies. The vigor of
  • its loins is dried up, and the propagation of the human species has
  • become dependent on potations of malt liquor.
  • SPIEGEL. Tea, brother! tea!
  • CHARLES VON M. They curb honest nature with absurd conventionalities;
  • have scarcely the heart to charge a glass, because they are tasked to
  • drink a health in it; fawn upon the lackey that he may put in a word for
  • them with His Grace, and bully the unfortunate wight from whom they have
  • nothing to fear. They worship any one for a dinner, and are just as
  • ready to poison him should he chance to outbid them for a feather-bed
  • at an auction. They damn the Sadducee who fails to come regularly to
  • church, although their own devotion consists in reckoning up their
  • usurious gains at the very altar. They cast themselves on their knees
  • that they may have an opportunity of displaying their mantles, and
  • hardly take their eyes off the parson from their anxiety to see how his
  • wig is frizzled. They swoon at the sight of a bleeding goose, yet clap
  • their hands with joy when they see their rival driven bankrupt from the
  • Exchange. Warmly as I pressed their hands,--"Only one more day." In
  • vain! To prison with the dog! Entreaties! Vows! Tears! (stamping
  • the ground). Hell and the devil!
  • SPIEGEL. And all for a few thousand paltry ducats!
  • CHARLES VON M. No, I hate to think of it. Am I to squeeze my body into
  • stays, and straight-lace my will in the trammels of law. What might
  • have risen to an eagle's flight has been reduced to a snail's pace by
  • law. Never yet has law formed a great man; 'tis liberty that breeds
  • giants and heroes. Oh! that the spirit of Herman* still glowed in his
  • ashes!
  • *[Herman is the German for Armin or Arminius, the celebrated
  • deliverer of Germany from the Roman yoke. See Menzel's History,
  • vol. i., p. 85, etc.]
  • Set me at the head of an army of fellows like myself, and out of Germany
  • shall spring a republic compared to which Rome and Sparta will be but as
  • nunneries. (Rises and flings his sword upon the table.)
  • SPIEGEL. (jumping up). Bravo! Bravissimo! you are coming to the right
  • key now. I have something for your ear, Moor, which has long been on my
  • mind, and you are the very man for it--drink, brother, drink! What if
  • we turned Jews and brought the kingdom of Jerusalem again on the tapis?
  • But tell me is it not a clever scheme? We send forth a manifesto to the
  • four quarters of the world, and summon to Palestine all that do not eat
  • Swineflesh. Then I prove by incontestable documents that Herod the
  • Tetrarch was my direct ancestor, and so forth. There will be a victory,
  • my fine fellow, when they return and are restored to their lands, and
  • are able to rebuild Jerusalem. Then make a clean sweep of the Turks out
  • of Asia while the iron is hot, hew cedars in Lebanon, build ships, and
  • then the whole nation shall chaffer with old clothes and old lace
  • throughout the world. Meanwhile--
  • CHARLES VON M. (smiles and takes him by the hand). Comrade! There must
  • be an end now of our fooleries.
  • SPIEGEL. (with surprise). Fie! you are not going to play the prodigal
  • son!--a fellow like you who with his sword has scratched more
  • hieroglyhics on other men's faces than three quill-drivers could
  • inscribe in their daybooks in a leap-year! Shall I tell you the story
  • of the great dog funeral? Ha! I must just bring back your own picture
  • to your mind; that will kindle fire in your veins, if nothing else has
  • power to inspire you. Do you remember how the heads of the college
  • caused your dog's leg to be shot off, and you, by way of revenge,
  • proclaimed a fast through the whole town? They fumed and fretted at
  • your edict. But you, without losing time, ordered all the meat to be
  • bought up in Leipsic, so that in the course of eight hours there was not
  • a bone left to pick all over the place, and even fish began to rise in
  • price. The magistrates and the town council vowed vengeance. But we
  • students turned out lustily, seventeen hundred of us, with you at our
  • head, and butchers and tailors and haberdashers at our backs, besides
  • publicans, barbers, and rabble of all sorts, swearing that the town
  • should be sacked if a single hair of a student's head was injured. And
  • so the affair went off like the shooting at Hornberg,* and they were
  • obliged to be off with their tails between their legs.
  • *[The "shooting at Hornberg" is a proverbial expression in Germany
  • for any expedition from which, through lack of courage, the parties
  • retire without firing a shot.]
  • You sent for doctors--a whole posse of them--and offered three ducats to
  • any one who would write a prescription for your dog. We were afraid the
  • gentlemen would stand too much upon honor and refuse, and had already
  • made up our minds to use force. But this was quite unnecessary; the
  • doctors got to fisticuffs for the three ducats, and their competition
  • brought down the price to three groats; in the course of an hour a dozen
  • prescriptions were written, of which, of course, the poor beast very
  • soon died.
  • CHARLES VON M. The vile rascals.
  • SPIEGEL. The funeral procession was arranged with all due pomp; odes
  • for the dog were indited by the gross; and at night we all turned out,
  • near a thousand of us, a lantern in one hand and our rapier in the
  • other, and so proceeded through the town, the bells chiming and ringing,
  • till the dog was entombed. Then came a feed which lasted till broad
  • daylight, when you sent your acknowledgments to the college dons for
  • their kind sympathy, and ordered the meat to be sold at half-price.
  • _Mort de ma vie_, if we had not as great a respect for you as a garrison
  • for the conqueror of a fortress.
  • CHARLES VON M. And are you not ashamed to boast of these things? Have
  • you not shame enough in you to blush even at the recollection of such
  • pranks?
  • SPIEGEL. Come, come! You are no longer the same Moor. Do you remember
  • how, a thousand times, bottle in hand, you made game of the miserly old
  • governor, bidding him by all means rake and scrape together as much as
  • he could, for that you would swill it all down your throat? Don't you
  • remember, eh?--don't you remember?' O you good-for-nothing, miserable
  • braggart! that was speaking like a man, and a gentleman, but--
  • CHARLES VON M. A curse on you for reminding me of it! A curse on myself
  • for what I said! But it was done in the fumes of wine, and my heart
  • knew not what my tongue uttered.
  • SPIEGEL. (shakes his head). No, no! that cannot be! Impossible,
  • brother! You are not in earnest! Tell me! most sweet brother, is it
  • not poverty which has brought you to this mood? Come! let me tell you a
  • little story of my youthful days. There was a ditch close to my house,
  • eight feet wide at the least, which we boys were trying to leap over for
  • a wager. But it was no go. Splash! there you lay sprawling, amidst
  • hisses and roars of laughter, and a relentless shower of snowballs. By
  • the side of my house a hunter's dog was lying chained, a savage beast,
  • which would catch the girls by their petticoats with the quickness of
  • lightning if they incautiously passed too near him. Now it was my
  • greatest delight to tease this brute in every possible way; and it was
  • enough to make one burst with laughing to see the beast fix his eyes on
  • me with such fierceness that he seemed ready to tear me to pieces if he
  • could but get at me. Well, what happened? Once, when I was amusing
  • myself in this manner, I hit him such a bang in the ribs with a stone
  • that in his fury he broke loose and ran right upon me. I tore away like
  • lightning, but--devil take it!--that confounded ditch lay right in my
  • way. What was to be done? The dog was close at my heels and quite
  • furious; there was no time to deliberate. I took a spring and cleared
  • the ditch. To that leap I was indebted for life and limb; the beast
  • would have torn me to atoms.
  • CHARLES VON M. And to what does all this tend?
  • SPIEGEL. To this--that you may be taught that strength grows with the
  • occasion. For which reason I never despair even when things are the
  • worst. Courage grows with danger. Powers of resistance increase by
  • pressure. It is evident by the obstacles she strews in my path that
  • fate must have designed me for a great man.
  • CHARLES VON M. (angrily). I am not aware of anything for which we still
  • require courage, and have not already shown it.
  • SPIEGEL. Indeed! And so you mean to let your gifts go to waste? To
  • bury your talent? Do you think your paltry achievements at Leipsic
  • amount to the _ne plus ultra_ of genius? Let us but once get to the
  • great world--Paris and London! where you get your ears boxed if you
  • salute a man as honest. It is a real jubilee to practise one's
  • handicraft there on a grand scale. How you will stare! How you will
  • open your eyes! to see signatures forged; dice loaded; locks picked,
  • and strong boxes gutted; all that you shall learn of Spiegelberg! The
  • rascal deserves to be hanged on the first gallows that would rather
  • starve than manipulate with his fingers.
  • CHARLES VON M. (in a fit of absence). How now? I should not wonder if
  • your proficiency went further still.
  • SPIEGEL. I begin to think you mistrust me. Only wait till I have grown
  • warm at it; you shall see wonders; your little brain shall whirl clean
  • round in your pericranium when my teeming wit is delivered. (He rises
  • excited.) How it clears up within me! Great thoughts are dawning in on
  • my soul! Gigantic plans are fermenting in my creative brain. Cursed
  • lethargy (striking his forehead), which has hitherto enchained my
  • faculties, cramped and fettered my prospects! I awake; I feel what I
  • am--and what I am to be!
  • CHARLES VON M. You are a fool! The wine is swaggering in your brain.
  • SPIEGEL. (more excited). Spiegelberg, they will say, art thou a
  • magician, Spiegelberg? 'Tis a pity, the king will say, that thou wert
  • not made a general, Spiegelberg, thou wouldst have thrust the Austrians
  • through a buttonhole. Yes, I hear the doctors lamenting, 'tis a crying
  • shame that he was not bred to medicine, he would have discovered the
  • _elixir vitae_. Ay, and that he did not take to financiering, the
  • Sullys will deplore in their cabinets,--he would have turned flints into
  • louis-d'ors by his magic. And Spiegelberg will be the word from east to
  • west; then down into the dirt with you, ye cowards, ye reptiles, while
  • Spiegelberg soars with outspread wings to the temple of everlasting
  • fame.
  • CHARLES VON M. A pleasant journey to you! I leave you to climb to the
  • summit of glory on the pillars of infamy. In the shade of my ancestral
  • groves, in the arms of my Amelia, a nobler joy awaits me. I have
  • already, last week, written to my father to implore his forgiveness, and
  • have not concealed the least circumstance from him; and where there is
  • sincerity there is compassion and help. Let us take leave of each
  • other, Moritz. After this day we shall meet no more. The post has
  • arrived. My father's forgiveness must already be within the walls of
  • this town.
  • Enter SCHWEITZER, GRIMM, ROLLER, SCHUFTERLE, and RAZMAN.
  • ROLLER. Are you aware that they are on our track!
  • GRIMM. That we are not for a moment safe from being taken?
  • CHARLES VON M. I don't wonder at it. It must be as it will! Have none
  • of you seen Schwarz? Did he say anything about having a letter for me?
  • ROLLER. He has been long in search of you on some such errand, I
  • suspect.
  • CHARLES VON M. Where is he? where, where? (is about to rush off in
  • haste).
  • ROLLER. Stay! we have appointed him to come here. You tremble?
  • CHARLES VON M. I do not tremble. Why should I tremble? Comrades, this
  • letter--rejoice with me! I am the happiest man under the sun; why
  • should I tremble?
  • Enter SCHWARZ.
  • CHARLES VON M. (rushes towards him). Brother, brother! the letter, the
  • letter!
  • SCHW. (gives him a letter, which he opens hastily). What's the matter?
  • You have grown as pale as a whitewashed wall!
  • CHARLES VON M. My brother's hand!
  • SCHW. What the deuce is Spiegelberg about there?
  • GRIMM. The fellow's mad. He jumps about as if he had St. Vitus' dance.
  • SCHUF. His wits are gone a wool gathering! He's making verses, I'll be
  • sworn!
  • RAZ. Spiegelberg! Ho! Spiegelberg! The brute does not hear.
  • GRIMM. (shakes him). Hallo! fellow! are you dreaming? or--
  • SPIEGEL. (who has all this time been making gestures in a corner of the
  • room, as if working out some great project, jumps up wildly). Your
  • money or your life! (He catches SCHWEITZER by the throat, who very
  • coolly flings him against the wall; Moor drops the letter and rushes
  • out. A general sensation.)
  • ROLLER. (calling after him). Moor! where are you going? What's the
  • matter?
  • GRIMM. What ails him? What has he been doing? He is as pale as death.
  • SCHW. He must have got strange news. Just let us see!
  • ROLLER. (picks up the letter from the ground, and reads). "Unfortunate
  • brother!"--a pleasant beginning--"I have only briefly to inform you that
  • you have nothing more to hope for. You may go, your father directs me
  • to tell you, wherever your own vicious propensities lead. Nor are you
  • to entertain, he says, any hope of ever gaining pardon by weeping at his
  • feet, unless you are prepared to fare upon bread and water in the lowest
  • dungeon of his castle until your hair shall outgrow eagles' feathers,
  • and your nails the talons of a vulture. These are his very words. He
  • commands me to close the letter. Farewell forever! I pity you.
  • "FRANCIS VON MOOR"
  • SCHW. A most amiable and loving brother, in good truth! And the
  • scoundrel's name is Francis.
  • SPIEGEL. (slinking forward). Bread and water! Is that it? A
  • temperate diet! But I have made a better provision for you. Did I not
  • say that I should have to think for you all at last?
  • SCHWEIT. What does the blockhead say! The jackass is going to think
  • for us all!
  • SPIEGEL. Cowards, cripples, lame dogs are ye all if you have not
  • courage enough to venture upon something great.
  • ROLLER. Well, of course, so we should be, you are right; but will your
  • proposed scheme get us out of this devil of a scrape? eh?
  • SPIEGEL. (with a proud laugh). Poor thing! Get us out of this scrape?
  • Ha, ha, ha! Get us out of the scrape!--and is that all your thimbleful
  • of brain can reach? And with that you trot your mare back to the
  • stable? Spiegelberg would have been a miserable bungler indeed if that
  • were the extent of his aim. Heroes, I tell you, barons, princes, gods,
  • it will make of you.
  • RAZ. That's pretty well for one bout, truly! But no doubt it is some
  • neck-breaking piece of business; it will cost a head or so at the least.
  • SPIEGEL. It wants nothing but courage; as to the headwork, I take that
  • entirely upon myself. Courage, I say, Schweitzer! Courage, Roller!
  • Grimm! Razman! Schufterle! Courage!
  • SCHW. Courage! If that is all, I have courage enough to walk through
  • hell barefoot.
  • SCHUFT. And I courage enough to fight the very devil himself under the
  • open gallows for the rescue of any poor sinner.
  • SPIEGEL. That's just what it should be! If ye have courage, let any
  • one of you step forward and say he has still something to lose, and not
  • everything to gain?
  • SCHW. Verily, I should have a good deal to lose, if I were to lose all
  • that I have yet to win!
  • PAZ. Yes, by Jove! and I much to win, if I could win all that I have
  • not got to lose.
  • SCHUFT. Were I to lose what I carry on my back on trust I should at any
  • rate have nothing to lose on the morrow.
  • SPIEGEL. Very well then! (He takes his place in the middle of them,
  • and says in solemn adjuration)--if but a drop of the heroic blood of the
  • ancient Germans still flow in your veins--come! We will fix our abode
  • in the Bohemian forests, draw together a band of robbers, and--What are
  • you gaping at? Has your slender stock of courage oozed out already?
  • ROLLER. You are not the first rogue by many that has defied the
  • gallows;--and yet what other choice have we?
  • SPIEGEL. Choice? You have no choice. Do you want to lie rotting in
  • the debtor's jail and beat hemp till you are bailed by the last trumpet?
  • Would you toil with pick-axe and spade for a morsel of dry bread? or
  • earn a pitiful alms by singing doleful ditties under people's windows?
  • Or will you be sworn at the drumhead--and then comes the question,
  • whether anybody would trust your hang-dog visages--and so under the
  • splenetic humor of some despotic sergeant serve your time of purgatory
  • in advance? Would you like to run the gauntlet to the beat of the drum?
  • or be doomed to drag after you, like a galley-slave, the whole iron
  • store of Vulcan? Behold your choice. You have before you the complete
  • catalogue of all that you may choose from!
  • ROLLER. Spiegelberg is not altogether wrong! I, too, have been
  • concocting plans, but they come much to the same thing. How would it
  • be, thought I, were we to club our wits together, and dish up a
  • pocketbook, or an almanac, or something of that sort, and write reviews
  • at a penny a line, as is now the fashion?
  • SCHUFT. The devil's in you! you are pretty nearly hitting on my own
  • schemes. I have been thinking to myself how would it answer were I to
  • turn Methodist, and hold weekly prayer-meetings?
  • GRIMM. Capital! and, if that fails, turn atheist! We might fall foul of
  • the four Gospels, get our book burned by the hangman, and then it would
  • sell at a prodigious rate.
  • RAZ. Or we might take the field to cure a fashionable ailment. I know
  • a quack doctor who has built himself a house with nothing but mercury,
  • as the motto over his door implies.
  • SCHWEIT. (rises and holds out his hand to Spiegelberg). Spiegelberg,
  • thou art a great man! or else a blind hog has by chance found an acorn.
  • SCHW. Excellent schemes! Honorable professions! How great minds
  • sympathize! All that seems wanting to complete the list is that we
  • should turn pimps and bawds.
  • SPIEGEL. Pooh! Pooh! Nonsense. And what is to prevent our combining
  • most of these occupations in one person? My plan will exalt you the
  • most, and it holds out glory and immortality into the bargain.
  • Remember, too, ye sorry varlets, and it is a matter worthy of
  • consideration: one's fame hereafter--the sweet thought of immortality--
  • ROLLER. And that at the very head of the muster-roll of honorable
  • names! You are a master of eloquence, Spiegelberg, when the question is
  • how to convert an honest man into a scoundrel. But does any one know
  • what has become of Moor?
  • SPIEGEL. Honest, say you? Do you think you'll be less honest then than
  • you are now? What do you call honest? To relieve rich misers of half
  • of those cares which only scare golden sleep from their eyelids; to
  • force hoarded coin into circulation; to restore the equalization of
  • property; in one word, to bring back the golden age; to relieve
  • Providence of many a burdensome pensioner, and so save it the trouble of
  • sending war, pestilence, famine, and above all, doctors--that is what I
  • call honesty, d'ye see; that's what I call being a worthy instrument in
  • the hand of Providence,--and then, at every meal you eat, to have the
  • sweet reflection: this is what thy own ingenuity, thy lion boldness, thy
  • night watchings, have procured for thee--to command the respect both of
  • great and small!
  • ROLLER. And at last to mount towards heaven in the living body, and in
  • spite of wind and storm, in spite of the greedy maw of old father Time,
  • to be hovering beneath the sun and moon and all the stars of the
  • firmament, where even the unreasoning birds of heaven, attracted by
  • noble instinct, chant their seraphic music, and angels with tails hold
  • their most holy councils? Don't you see? And, while monarchs and
  • potentates become a prey to moths and worms, to have the honor of
  • receiving visits from the royal bird of Jove. Moritz, Moritz, Moritz!
  • beware of the three-legged beast.*
  • *[The gallows, which in Germany is formed of three posts.]
  • SPIEGEL. And does that fright thee, craven-heart? Has not many a
  • universal genius, who might have reformed the world, rotted upon the
  • gallows? And does not the renown of such a man live for hundreds and
  • thousands of years, whereas many a king and elector would be passed over
  • in history, were not historians obliged to give him a niche to complete
  • the line of succession, or that the mention of him did not swell the
  • volume a few octavo pages, for which he counts upon hard cash from the
  • publisher. And when the wayfarer sees you swinging to and fro in the
  • breeze he will mutter to himself, "That fellow's brains had no water in
  • them, I'll warrant me," and then groan over the hardship of the times.
  • SCHWEIT. (slaps him on the shoulder). Well said, Spiegelberg! Well
  • said! Why the devil do we stand here hesitating?
  • SCHW. And suppose it is called disgrace--what then? Cannot one, in
  • case of need, always carry a small powder about one, which quietly
  • smooths the weary traveller's passage across the Styx, where no
  • cock-crowing will disturb his rest? No, brother Moritz! Your scheme is
  • good; so at least says my creed.
  • SCHUFT. Zounds! and mine too! Spiegelberg, I am your recruit.
  • RAZ. Like a second Orpheus, Spiegelberg, you have charmed to sleep that
  • howling beast, conscience! Take me as I stand, I am yours entirely!
  • GRIMMM. _Si omnes consentiunt ego non dissentio_;* mind, without a
  • comma. There is an auction going on in my head--methodists--quack
  • doctors--reviewers--rogues;--the highest bidder has me. Here is my
  • hand, Moritz!
  • *[The joke is explained by placing a comma after non.]
  • ROLLER. And you too, Schweitzer? (he gives his right hand to
  • SPIEGELBERG). Thus I consign my soul to the devil.
  • SPIEGEL. And your name to the stars! What does it signify where the
  • soul goes to? If crowds of _avantcouriers_ give notice of our descent
  • that the devils may put on their holiday gear, wipe the accumulated soot
  • of a thousand years from their eyelashes, and myriads of horned heads
  • pop up from the smoking mouth of their sulphurous chimneys to welcome
  • our arrival! 'Up, comrades! (leaping up). Up! What in the world is
  • equal to this ecstacy of delight? Come along, comrades!
  • ROLLER. Gently, gently! Where are you going? Every beast must have a
  • head, boys!
  • SPIEGEL. (With bitterness). What is that incubus preaching about? Was
  • not the head already there before a single limb began to move? Follow
  • me, comrades!
  • ROLLER. Gently, I say! even liberty must have its master. Rome and
  • Sparta perished for want of a chief.
  • SPIEGEL. (in a wheedling manner). Yes,--stay--Roller is right. And he
  • must have an enlightened head. Do you understand? A keen, politic
  • head. Yes! when I think what you were only an hour ago, and what you
  • are now, and that it is all owing to one happy thought. Yes, of course,
  • you must have a chief, and you'll own that he who struck out this idea
  • may claim to have an enlightened and politic head?
  • ROLLER. If one could hope, if one could dream, but I fear he will not
  • consent.
  • SPIEGEL. Why not? Speak out boldly, friend! Difficult as it may be to
  • steer a laboring vessel against wind and tide, oppressive as may be the
  • weight of a crown, speak your thought without hesitation, Roller!
  • Perhaps he may be prevailed upon after all!
  • ROLLER. And if he does not the whole vessel will be crazy enough.
  • Without Moor we are a "body without a soul."
  • SPIEGEL. (turning angrily from him). Dolt! blockhead!
  • (Enter CHARLES VON MOOR in violent agitation, stalking backwards
  • and forwards, and speaking to himself.)
  • CHARLES VON M. Man--man! false, perfidious crocodile-brood! Your eyes
  • are all tears, but your hearts steel! Kisses on your lips, but daggers
  • couched in your bosoms! Even lions and tigers nourish their young.
  • Ravens feast their brood on carrion, and he--he Malice I have learned to
  • bear; and I can smile when my fellest enemy drinks to me in my own
  • heart's blood; but when kindred turn traitors, when a father's love
  • becomes a fury's hate; oh, then, let manly resignation give place to
  • raging fire! the gentle lamb become a tiger! and every nerve strain
  • itself to vengeance and destruction!
  • ROLLER. Hark ye, Moor! What think ye of it? A robber's life is
  • pleasanter, after all, than to lie rotting on bread and water in the
  • lowest dungeon of the castle?
  • CHARLES VON M. Why was not this spirit implanted in a tiger which gluts
  • its raging jaws with human flesh? Is this a father's tenderness? Is
  • this love for love? Would I were a bear to rouse all the bears of the
  • north against this murderous race! Repentance, and no pardon! Oh, that
  • I could poison the ocean that men might drink death from every spring!
  • Contrition, implicit reliance, and no pardon!
  • ROLLER. But listen, Moor,--listen to what I am telling you!
  • CHARLES VON M. 'Tis incredible! 'tis a dream--a delusion! Such earnest
  • entreaty, such a vivid picture of misery and tearful penitence--a savage
  • beast would have been melted to compassion! stones would have wept, and
  • yet he--it would be thought a malicious libel upon human nature were I
  • to proclaim it--and yet, yet--oh, that I could sound the trumpet of
  • rebellion through all creation, and lead air, and earth, and sea into
  • battle array against this generation of hyenas!
  • GRIMM. Hear me, only hear me! You are deaf with raving.
  • CHARLES VON M. Avaunt, avaunt! Is not thy name man? Art thou not born
  • of woman? Out of my sight, thou thing with human visage! I loved him
  • so unutterably!--never son so loved a father; I would have sacrificed a
  • thousand lives for him (foaming and stamping the ground). Ha! where is
  • he that will put a sword into my hand that I may strike this generation
  • of vipers to the quick! Who will teach me how to reach their heart's
  • core, to crush, to annihilate the whole race? Such a man shall be my
  • friend, my angel, my god--him will I worship!
  • ROLLER. Such friends behold in us; be but advised!
  • SCHW. Come with us into the Bohemian forests! We will form a band of
  • robbers there, and you (MOOR stares at him).
  • SCHWEIT. You shall be our captain! you must be our captain!
  • SPIEGEL. (throws himself into a chair in a rage). Slaves and cowards!
  • CHARLES VON M. Who inspired thee with that thought? Hark, fellow!
  • (grasping ROLLER tightly) that human soul of thine did not produce it;
  • who suggested it to thee? Yes, by the thousand arms of death! that's
  • what we will, and what we must do! the thought's divine. He who
  • conceived it deserves to be canonized. Robbers and murderers! As my
  • soul lives, I am your captain!
  • ALL (with tumultuous shouts). Hurrah! long live our captain!
  • SPIEGEL. (starting up, aside). Till I give him his _coup de grace_!
  • CHARLES VON M. See, it falls like a film from my eyes! What a fool was
  • I to think of returning to be caged? My soul's athirst for deeds, my
  • spirit pants for freedom. Murderers, robbers! with these words I
  • trample the law underfoot--mankind threw off humanity when I appealed to
  • it. Away, then, with human sympathies and mercy! I no longer have a
  • father, no longer affections; blood and death shall teach me to forget
  • that anything was ever dear to me! Come! come! Oh, I will recreate
  • myself with some most fearful vengeance;--'tis resolved, I am your
  • captain! and success to him who Shall spread fire and slaughter the
  • widest and most savagely--I pledge myself He shall be right royally
  • rewarded. Stand around me, all of you, and swear to me fealty and
  • obedience unto death! Swear by this trusty right hand.
  • ALL (place their hands in his). We swear to thee fealty and obedience
  • unto death!
  • CHARLES VON M. And, by this same trusty right Hand, I here swear to you
  • to remain your captain, true and faithful unto death! This arm shall
  • make an instant corpse of him who doubts, or fears, or retreats. And
  • may the same befall me from your hands if I betray my oath! Are you
  • content?
  • [SPIEGELBERG runs up and down in a furious rage.]
  • ALL (throwing up their hats). We are content!
  • CHARLES VON M. Well, then, let us be gone! Fear neither death nor
  • danger, for an unalterable destiny rules over us. Every man has his
  • doom, be it to die on the soft pillow of down, or in the field of blood,
  • or on the scaffold, or the wheel! One or the other of these must be our
  • lot! [Exeunt.]
  • SPIEGEL. (looking after them after a pause). Your catalogue has a hole
  • in it. You have omitted poison.
  • [Exit.]
  • SCENE III.--MOOR'S Castle.--AMELIA'S Chamber.
  • FRANCIS, AMELIA.
  • FRANCIS. Your face is averted from me, Amelia? Am I less worthy than
  • he who is accursed of his father?
  • AMELIA. Away! Oh! what a loving, compassionate father, who abandons
  • his son a prey to wolves and monsters! In his own comfortable home he
  • pampers himself with delicious wines and stretches his palsied limbs on
  • down, while his noble son is starving. Shame upon you, inhuman
  • wretches! Shame upon you, ye souls of dragons, ye blots on humanity!--
  • his only son!
  • FRANCIS. I thought he had two.
  • AMELIA. Yes, he deserves to have such sons as you are. On his deathbed
  • he will in vain stretch out his withered hands for his Charles, and
  • recoil with a shudder when he feels the ice-cold hand of his Francis.
  • Oh, it is sweet, deliciously sweet, to be cursed by such a father! Tell
  • me, Francis, dear brotherly soul--tell me what must one do to be cursed
  • by him?
  • FRANCIS. You are raving, dearest; you are to be pitied.
  • AMELIA. Oh! indeed. Do you pity your brother? No, monster, you hate
  • him! I hope you hate me too.
  • FRANCIS. I love you as dearly as I love myself, Amelia!
  • AMELIA. If you love me you will not refuse me one little request.
  • FRANCIS. None, none! if you ask no more than my life.
  • AMELIA. Oh, if that is the case! then one request, which you will so
  • easily, so readily grant. (Loftily.) Hate me! I should perforce blush
  • crimson if, whilst thinking of Charles, it should for a moment enter my
  • mind that you do not hate me. You promise me this? Now go, and leave
  • me; I so love to be alone!
  • FRANCIS. Lovely enthusiast! how greatly I admire your gentle,
  • affectionate heart. Here, here, Charles reigned sole monarch, like a
  • god within his temple; he stood before thee waking, he filled your
  • imaination dreaming; the whole creation seemed to thee to centre in
  • Charles, and to reflect him alone; it gave thee no other echo but of
  • him.
  • AMELIA (with emotion). Yes, verily, I own it. Despite of you all,
  • barbarians as you are, I will own it before all the world. I love him!
  • FRANCIS. Inhuman, cruel! So to requite a love like this! To forget
  • her--
  • AMELIA (starting). What! forget me?
  • FRANCIS. Did you not place a ring on his finger?--a diamond ring, the
  • pledge of your love? To be sure how is it possible for youth to resist
  • the fascinations of a wanton? Who can blame him for it, since he had
  • nothing else left to give away? and of course she repaid him with
  • interest by her caresses and embraces.
  • AMELIA (with indignation). My ring to a wanton?
  • FRANCIS. Fie, fie! it is disgraceful. 'Twould not be much, however, if
  • that were all. A ring, be it ever so costly, is, after all, a thing
  • which one may always buy of a Jew. Perhaps the fashion of it did not
  • please him, perhaps he exchanged it for one more beautiful.
  • AMELIA (with violence). But my ring, I say, my ring?
  • FRANCIS. Even yours, Amelia. Ha! such a brilliant, and on my finger;
  • and from Amelia! Death itself should not have plucked it hence. It is
  • not the costliness of the diamond, not the cunning of the pattern--it is
  • love which constitutes its value. Is it not so, Amelia? Dearest child,
  • you are weeping. Woe be to him who causes such precious drops to flow
  • from those heavenly eyes; ah, and if you knew all, if you could but see
  • him yourself, see him under that form?
  • AMELIA. Monster! what do you mean? What form do you speak of?
  • FRANCIS. Hush, hush, gentle soul, press me no further (as if
  • soliloquizing, yet aloud). If it had only some veil, that horrid vice,
  • under which it might shroud itself from the eye of the world! But there
  • it is, glaring horribly through the sallow, leaden eye; proclaiming
  • itself in the sunken, deathlike look; ghastly protruding bones; the
  • faltering, hollow voice; preaching audibly from the shattered, shaking
  • skeleton; piercing to the most vital marrow of the bones, and sapping
  • the manly strength of youth--faugh! the idea sickens me. Nose, eyes,
  • ears shrink from it. You saw that miserable wretch, Amelia, in our
  • hospital, who was heavily breathing out his spirit; modesty seemed to
  • cast down her abashed eye as she passed him; you cried woe upon him.
  • Recall that hideous image to your mind, and your Charles stands before
  • you. His kisses are pestilence, his lips poison.
  • AMELIA (strikes him). Shameless liar!
  • FRANCIS. Does such a Charles inspire you with horror? Does the mere
  • picture fill you with disgust? Go, then! gaze upon him yourself, your
  • handsome, your angelic, your divine Charles! Go, drink his balmy
  • breath, and revel in the ambrosial fumes which ascend from his throat!
  • The very exhalations of his body will plunge you into that dark and
  • deathlike dizziness which follows the smell of a bursting carcase, or
  • the sight of a corpse-strewn battle-field. (AMELIA turns away her
  • face.) What sensations of love! What rapture in those embraces! But is
  • it not unjust to condemn a man because of his diseased exterior? Even
  • in the most wretched lump of deformity a soul great and worthy of love
  • may beam forth brightly like a pearl on a dunghill. ( With a malignant
  • smile.) Even from lips of corruption love may----. To be sure if vice
  • should undermine the very foundations of character, if with chastity
  • virtue too should take her flight as the fragrance departs from the
  • faded rose--if with the body the soul too should be tainted and
  • corrupted.
  • AMELIA (rising joyfully). Ha! Charles! now I recognize thee again!
  • Thou art whole, whole! It was all a lie! Dost thou not know,
  • miscreant, that it would be impossible for Charles to be the being you
  • describe? (FRANCIS remains standing for some time, lost in thought,
  • then suddenly turns round to go away.) Whither are you going in such
  • haste? Are you flying from your own infamy?
  • FRANCIS (hiding his face). Let me go, let me go! to give free vent to
  • my tears! tyrannical father, thus to abandon the best of your sons to
  • misery and disgrace on every side! Let me go, Amelia! I will throw
  • myself at his feet, on my knees I will conjure him to transfer to me the
  • curse that he has pronounced, to disinherit me, to hate me, my blood, my
  • life, my all----.
  • AMELIA (falls on his neck). Brother of my Charles! Dearest, most
  • excellent Francis!
  • FRANCIS. Oh, Amelia! how I love you for this unshaken constancy to my
  • brother. Forgive me for venturing to subject your love to so severe a
  • trial! How nobly you have realized my wishes! By those tears, those
  • sighs, that divine indignation--and for me too, for me--our souls did so
  • truly harmonize.
  • AMELIA. Oh, no! that they never did!
  • FRANCIS. Alas! they harmonized so truly that I always thought we must
  • be twins. And were it not for that unfortunate difference in person, to
  • be twin-like, which, it must be admitted, would be to the disadvantage
  • of Charles, we should again and again be mistaken for each other. Thou
  • art, I often said to myself, thou art the very Charles, his echo, his
  • counterpart.
  • AMELIA (shakes her head). No, no! by that chaste light of heaven! not
  • an atom of him, not the least spark of his soul.
  • FRANCIS. So entirely the same in our dispositions; the rose was his
  • favorite flower, and what flower do I esteem above the rose? He loved
  • music beyond expression; and ye are witnesses, ye stars! how often you
  • have listened to me playing on the harpsichord in the dead silence of
  • night, when all around lay buried in darkness and slumber; and how is it
  • possible for you, Amelia, still to doubt? if our love meets in one
  • perfection, and if it is the self-same love, how can its fruits
  • degenerate? (AMELIA looks at him with astonishment.) It was a calm,
  • serene evening, the last before his departure for Leipzic, when he took
  • me with him to the bower where you so often sat together in dreams of
  • love,--we were long speechless; at last he seized my hand, and said, in
  • a low voice, and with tears in his eyes, "I am leaving Amelia; I know
  • not, but I have a sad presentiment that it is forever; forsake her not,
  • brother; be her friend, her Charles--if Charles--should never--never
  • return." (He throws himself down before her, and kisses her hand with
  • fervor.) Never, never, never will he return; and I stand pledged by a
  • sacred oath to fulfil his behest!
  • AMELIA (starting back). Traitor! Now thou art unmasked! In that very
  • bower he conjured me, if he died, to admit no other love. Dost thou see
  • how impious, how execrable----. Quit my sight!
  • FRANCIS. You know me not, Amelia; you do not know me in the least!
  • AMELIA. Oh, yes, I know you; from henceforth I know you; and you
  • pretend to be like him? You mean to say that he wept for me in your
  • presence? Yours? He would sooner have inscribed my name on the
  • pillory? Begone--this instant!
  • FRANCIS. You insult me.
  • AMELIA. Go--I say. You have robbed me of a precious hour; may it be
  • deducted from your life.
  • FRANCIS. You hate me then!
  • AMELIA. I despise you--away!
  • FRANCIS (stamping with fury). Only wait! you shall learn to tremble
  • before me!--To sacrifice me for a beggar!
  • [Exit in anger.]
  • AMELIA. Go, thou base villain! Now, Charles, am I again thine own.
  • Beggar, did he say! then is the world turned upside down, beggars are
  • kings, and kings are beggars! I would not change the rags he wears for
  • the imperial purple. The look with which he begs must, indeed, be a
  • noble, a royal look, a look that withers into naught the glory, the
  • pomp, the triumphs of the rich and great! Into the dust with thee,
  • glittering baubles! (She tears her pearls from her neck.) Let the rich
  • and the proud be condemned to bear the burden of gold, and silver, and
  • jewels! Be they condemned to carouse at the tables of the voluptuous!
  • To pamper their limbs on the downy couch of luxury! Charles! Charles!
  • Thus am I worthy of thee!
  • [Exit.]
  • ACT II.
  • SCENE I.--FRANCIS VON MOOR in his chamber--in meditation.
  • FRANCIS. It lasts too long-and the doctor even says is recovering--an
  • old man's life is a very eternity! The course would be free and plain
  • before me, but for this troublesome, tough lump of flesh, which, like
  • the infernal demon-hound in ghost stories, bars the way to my treasures.
  • Must, then, my projects bend to the iron yoke of a mechanical system?
  • Is my soaring spirit to be chained down to the snail's pace of matter?
  • To blow out a wick which is already flickering upon its last drop of
  • oil--'tis nothing more. And yet I would rather not do it myself, on
  • account of what the world would say. I should not wish him to be
  • killed, but merely disposed of. I should like to do what your clever
  • physician does, only the reverse way--not stop Nature's course by
  • running a bar across her path, but only help her to speed a little
  • faster. Are we not able to prolong the conditions of life? Why,
  • then, should we not also be able to shorten them? Philosophers and
  • physiologists teach us how close is the sympathy between the emotions of
  • the mind and the movements of the bodily machine. Convulsive sensations
  • are always accompanied by a disturbance of the mechanical vibrations--
  • passions injure the vital powers--an overburdened spirit bursts its
  • shell. Well, then--what if one knew how to smooth this unbeaten path,
  • for the easier entrance of death into the citadel of life?--to work the
  • body's destruction through the mind--ha! an original device!--who can
  • accomplish this?--a device without a parallel! Think upon it, Moor!
  • That were an art worthy of thee for its inventor. Has not poisoning
  • been raised almost to the rank of a regular science, and Nature
  • compelled, by the force of experiments, to define her limits, so that
  • one may now calculate the heart's throbbings for years in advance, and
  • say to the beating pulse, "So far, and no farther"? Why should not one
  • try one's skill in this line?*
  • *[A woman in Paris, by means of a regularly performed series of
  • experiments, carried the art of poisoning to such perfection that
  • she could predict almost to a certainty the day of death, however
  • remote. Fie upon our physicians, who should blush to be outdone by
  • a woman in their own province. Beckmann, in his article on secret
  • poisoning, has given a particular account of this woman, the
  • Marchioness de Brinvilliers.--See "History of Inventions," Standard
  • Library Edition, vol. i, pp. 47-63.]
  • And how, then, must I, too, go to work to dissever that sweet and
  • peaceful union of soul and body? What species of sensations should I
  • seek to produce? Which would most fiercely assail the condition of
  • life? Anger?--that ravenous wolf is too quickly satiated. Care? that
  • worm gnaws far too slowly. Grief?--that viper creeps too lazily for me.
  • Fear?--hope destroys its power. What! and are these the only
  • executioners of man? is the armory of death so soon exhausted? (In deep
  • thought.) How now! what! ho! I have it! (Starting up.) Terror! What
  • is proof against terror? What powers have religion and reason under
  • that giant's icy grasp! And yet--if he should withstand even this
  • assault? If he should! Oh, then, come Anguish to my aid! and thou,
  • gnawing Repentance!--furies of hell, burrowing snakes who regorge your
  • food, and feed upon your own excrements; ye that are forever destroying,
  • and forever reproducing your poison! And thou, howling Remorse, that
  • desolatest thine own habitation, and feedest upon thy mother. And come
  • ye, too, gentle Graces, to my aid; even you, sweet smiling Memory,
  • goddess of the past--and thou, with thy overflowing horn of plenty,
  • blooming Futurity; show him in your mirror the joys of Paradise, while
  • with fleeting foot you elude his eager grasp. Thus will I work my
  • battery of death, stroke after stroke, upon his fragile body, until the
  • troop of furies close upon him with Despair! Triumph! triumph!--the
  • plan is complete--difficult and masterly beyond compare--sure--safe; for
  • then (with a sneer) the dissecting knife can find no trace of wound or
  • of corrosive poison.
  • (Resolutely.) Be it so! (Enter HERMANN.) Ha! _Deus ex machina_!
  • Hermann!
  • HERMANN. At your service, gracious sir!
  • FRANCIS (shakes him by the hand). You will not find it that of an
  • ungrateful master.
  • HERMANN. I have proofs of this.
  • FRANCIS. And you shall have more soon--very soon, Hermann!--I have
  • something to say to thee, Hermann.
  • HERMANN. I am all attention.
  • FRANCIS. I know thee--thou art a resolute fellow--a man of mettle.--To
  • call thee smooth-tongued! My father has greatly belied thee, Hermann.
  • HERMANN. The devil take me if I forget it!
  • FRANCIS. Spoken like a man! Vengeance becomes a manly heart! Thou art
  • to my mind, Hermann. Take this purse, Hermann. It should be heavier
  • were I master here.
  • HERMANN. That is my unceasing wish, most gracious sir. I thank you.
  • FRANCIS. Really, Hermann! dost thou wish that I were master? But my
  • father has the marrow of a lion in his bones, and I am but a younger
  • son.
  • HERMANN. I wish you were the eldest son, and that your father were as
  • marrowless as a girl sinking in a consumption.
  • FRANCIS. Ha! how that elder son would recompense thee! How he would
  • raise thee from this grovelling condition, so ill suited to thy spirit
  • and noble birth, to be a light of the age!--Then shouldst thou be
  • covered with gold from head to foot, and dash through the streets four
  • in hand--verily thou shouldst!--But I am losing sight of what I meant to
  • say.--Have you already forgotten the Lady Amelia, Hermann?
  • HERMANN. A curse upon it! Why do you remind me of her?
  • FRANCIS. My brother has filched her away from you.
  • HERMANN. He shall rue it.
  • FRANCIS. She gave you the sack. And, if I remember right, he kicked
  • you down stairs.
  • HERMANN. For which I will kick him into hell.
  • FRANCIS. He used to say, it was whispered abroad, that your father
  • could never look upon you without smiting his breast and sighing,
  • "God be merciful to me, a sinner!"
  • HERMANN (wildly). Thunder and lightning! No more of this!
  • FRANCIS. He advised you to sell your patent of nobility by auction, and
  • to get your stockings mended with the proceeds.
  • HERMANN. By all the devils in hell, I'll scratch out his eyes with my
  • own nails!
  • FRANCIS. What? you are growing angry? What signifies your anger? What
  • harm can you do him? What can a mouse like you do to such a lion? Your
  • rage only makes his triumph the sweeter. You can do nothing more than
  • gnash your teeth, and vent your rage upon a dry crust.
  • HERMANN (stamping). I will grind him to powder!
  • FRANCIS (slapping his shoulder). Fie, Hermann! You are a gentleman.
  • You must not put up with the affront. You must not give up the lady,
  • no, not for all the world, Hermann! By my soul, I would move heaven and
  • earth were I in your place.
  • HERMANN. I will not rest till I have him, and him, too, under ground.
  • FRANCIS. Not so violent, Hermann! Come nearer--you shall have Amelia.
  • HERMANN. That I must; despite the devil himself, I will have her.
  • FRANCIS. You shall have her, I tell you; and that from my hand. Come
  • closer, I say.--You don't know, perhaps, that Charles is as good as
  • disinherited.
  • HERMANN (going closer to him). Incredible! The first I have heard of
  • it.
  • FRANCIS. Be patient, and listen! Another time you shall hear more.--
  • Yes, I tell you, as good as banished these eleven months. But the old
  • man already begins to lament the hasty step, which, however, I flatter
  • myself (with a smile) is not entirely his own. Amelia, too, is
  • incessantly pursuing him with her tears and reproaches. Presently he
  • will be having him searched for in every quarter of the world; and if he
  • finds him--then it's all over with you, Hermann. You may perhaps have
  • the honor of most obsequiously holding the coach-door while he alights
  • with the lady to get married.
  • HERMANN. I'll strangle him at the altar first.
  • FRANCIS. His father will soon give up his estates to him, and live in
  • retirement in his castle. Then the proud roysterer will have the reins
  • in his own hands, and laugh his enemies to scorn;--and I, who wished to
  • make a great man of you--a man of consequence--I myself, Hermann, shall
  • have to make my humble obeisance at his threshold.
  • HERMANN (with fire). No, as sure as my name is Hermann, that shall
  • never be! If but the smallest spark of wit glimmer in this brain of
  • mine, that shall never be!
  • FRANCIS. Will you be able to prevent it? You, too, my good Hermann,
  • will be made to feel his lash. He will spit in your face when he meets
  • you in the streets; and woe be to you should you venture to shrug your
  • shoulders or to make a wry mouth. Look, my friend! this is all that
  • your lovesuit, your prospects, and your mighty plans amount to.
  • HERMANN. Tell me, what am I to do?
  • FRANCIS. Well, then, listen, Hermann! You see how I enter into your
  • feelings, like a true friend. Go--disguise yourself, so that no one may
  • recognize you; obtain audience of the old man; pretend to come straight
  • from Bohemia, to have been at the battle of Prague along with my
  • brother--to have seen him breathe his last on the field of battle!
  • HERMANN. Will he believe me?
  • FRANCIS. Ho! ho! let that be my care! Take this packet. There you
  • will find your commission set forth at large; and documents, to boot,
  • which shall convince the most incredulous. Only make haste to get away
  • unobserved. Slip through the back gate into the yard, and then scale
  • the garden wall.--The denouement of this tragicomedy you may leave to
  • me!
  • HERMANN. That, I suppose, will be, "Long live our new baron, Francis
  • von Moor!"
  • FRANCIS (patting his cheeks). How cunning you are! By this means, you
  • see, we attain all our aims at once and quickly. Amelia relinquishes
  • all hope of him,--the old man reproaches himself for the death of his
  • son, and--he sickens--a tottering edifice needs no earthquake to bring
  • it down--he will not survive the intelligence--then am I his only son,
  • --Amelia loses every support, and becomes the plaything of my will, and
  • you may easily guess--in short, all will go as we wish--but you must not
  • flinch from your word.
  • HERMANN. What do you say? (Exultingly.) Sooner shall the ball turn
  • back in its course, and bury itself in the entrails of the marksman.
  • Depend upon me! Only let me to the work. Adieu!
  • FRANCIS (calling after him). The harvest is thine, dear Hermann!
  • (Alone.) When the ox has drawn the corn into the barn, he must put up
  • with hay. A dairy maid for thee, and no Amelia!
  • SCENE II.--Old Moor's Bedchamber.
  • OLD MOOR asleep in an arm-chair; AMELIA.
  • AMELIA (approaching him on tip-toe). Softly! Softly! He slumbers.
  • (She places herself before him.) How beautiful! how venerable!--
  • venerable as the picture of a saint. No, I cannot be angry with thee,
  • thou head with the silver locks; I cannot be angry with thee! Slumber
  • on gently, wake up cheerfully--I alone will be the sufferer.
  • OLD M. (dreaming). My son! my son! my son!
  • AMELIA (seizes his hand). Hark!--hark! his son is in his dreams.
  • OLD M. Are you there? Are you really there! Alas! how miserable you
  • seem! Fix not on me that mournful look! I am wretched enough.
  • AMELIA (awakens him abruptly). Look up, dear old man! 'Twas but a
  • dream. Collect yourself!
  • OLD M. (half awake). Was he not there? Did I not press his hands?
  • Cruel Francis! wilt thou tear him even from my dreams?
  • AMELIA (aside). Ha! mark that, Amelia!
  • OLD M. (rousing himself). Where is he? Where? Where am I? You here,
  • Amelia?
  • AMELIA. How do you find yourself? You have had a refreshing slumber.
  • OLD M. I was dreaming about my son. Why did I not dream on? Perhaps I
  • might have obtained forgiveness from his lips.
  • AMELIA. Angels bear no resentment--he forgives you. (Seizes his hand
  • sorrowfully.) Father of my Charles! I, too, forgive you.
  • OLD M. No, no, my child! That death-like paleness of thy cheek is the
  • father's condemnation. Poor girl! I have robbed thee of the happiness
  • of thy youth. Oh, do not curse me!
  • AMELIA (affectionately kissing his hand). I curse you?
  • OLD M. Dost thou know this portrait, my daughter?
  • AMELIA. Charles!
  • OLD M. Such was he in his sixteenth year. But now, alas! how changed.
  • Oh, it is raging within me. That gentleness is now indignation; that
  • smile despair. It was his birthday, was it not, Amelia--in the
  • jessamine bower--when you drew this picture of him? Oh, my daughter!
  • How happy was I in your loves.
  • AMELIA (with her eye still riveted upon the picture). No, no, it is not
  • he! By Heaven, that is not Charles! Here (pointing to her head and her
  • heart), here he is perfect; and how different. The feeble pencil avails
  • not to express that heavenly spirit which reigned in his fiery eye.
  • Away with it! This is a poor image, an ordinary man! I was a mere
  • dauber.
  • OLD M. That kind, that cheering look! Had that been at my bedside,
  • I should have lived in the midst of death. Never, never should I have
  • died!
  • AMELIA. No, you would never, never have died. It would have been but a
  • leap, as we leap from one thought to another and a better. That look
  • would have lighted you across the tomb--that look would have lifted you
  • beyond the stars!
  • OLD M. It is hard! it is sad! I am dying, and my son Charles is not
  • here--I am borne to my tomb, and he weeps not over my grave. How sweet
  • it is to be lulled into the sleep of death by a son's prayer--that is
  • the true requiem.
  • AMELIA (with enthusiasm). Yes, sweet it is, heavenly sweet, to be
  • lulled into the sleep of death by the song of the beloved. Perhaps our
  • dreams continue in the grave--a long, eternal, never-ending dream of
  • Charles--till the trumpet of resurrection sounds--(rising in ecstasy)
  • --and thenceforth and forever in his arms! (A pause; she goes to the
  • piano and plays.)
  • ANDROMACHE.
  • Oh, Hector, wilt thou go for evermore,
  • When fierce Achilles, on the blood-stained shore,
  • Heaps countless victims o'er Patroclus' grave?
  • When then thy hapless orphan boy will rear,
  • Teach him to praise the gods and hurl the spear,
  • When thou art swallow'd up in Xanthus' wave?
  • OLD M. A beautiful song, my daughter. You must play that to me before
  • I die.
  • AMELIA. It is the parting of Hector and Andromache. Charles and I used
  • often to sing it together to the guitar. (She continues.)
  • HECTOR.
  • Beloved wife! stern duty calls to arms--
  • Go, fetch my lance! and cease those vain alarms!
  • On me is cast the destiny of Troy!
  • Astyanax, my child, the Gods will shield,
  • Should Hector fall upon the battle-field;
  • And in Elysium we shall meet with joy!
  • Enter DANIEL.
  • DANIEL. There is a man without, who craves to be admitted to your
  • presence, and says he brings tidings of importance.
  • OLD M. To me there is but one thing in this world of importance; thou
  • knowest it, Amelia. Perhaps it is some unfortunate creature who seeks
  • assistance? He shall not go hence in sorrow.
  • AMELIA.--If it is a beggar, let him come up quickly.
  • OLD M. Amelia, Amelia! spare me!
  • AMELIA (continues to play and sing.)
  • ANDROMACHE.
  • Thy martial tread no more will grace my hall--
  • Thine arms shall hang sad relics on the wall--
  • And Priam's race of godlike heroes fade!
  • Oh, thou wilt go where Phoebus sheds no light--
  • Where black Cocytus wails in endless night
  • Thy love will die in Lethe's gloomy shade.
  • HECTOR.
  • Though I in Lethe's darksome wave should sink,
  • And cease on other mortal ties to think,
  • Yet thy true love shall never be forgot!
  • Hark! on the walls I hear the battle roar--
  • Gird on my armor--and, oh, weep no more.
  • Thy Hector's love in Lethe dieth not!
  • (Enter FRANCIS, HERMANN in disguise, DANIEL.)
  • FRANCIS. Here is the man. He says that he brings terrible news. Can
  • you bear the recital!
  • OLD M. I know but one thing terrible to hear. Come hither, friend, and
  • spare me not! Hand him a cup of wine!
  • HERMANN (in a feigned voice). Most gracious Sir? Let not a poor man be
  • visited with your displeasure, if against his will he lacerates your
  • heart. I am a stranger in these parts, but I know you well; you are the
  • father of Charles von Moor.
  • OLD M. How know you that?
  • HERMANN. I knew your son
  • AMELIA (starting up). He lives then? He lives! You know him? Where
  • is he? Where? (About to rush out.)
  • OLD M. What know you about my son?
  • HERMANN. He was a student at the university of Leipzic. From thence he
  • travelled about, I know not how far. He wandered all over Germany, and,
  • as he told me himself, barefoot and bareheaded, begging his bread from
  • door to door. After five months, the fatal war between Prussia and
  • Austria broke out afresh, and as he had no hopes left in this world, the
  • fame of Frederick's victorious banner drew him to Bohemia. Permit me,
  • said he to the great Schwerin, to die on the bed of heroes, for I have
  • no longer a father!--
  • OLD M. O! Amelia! Look not on me!
  • HERMANN. They gave him a pair of colors. With the Prussians he flew on
  • the wings of victory. We chanced to lie together, in the same tent. He
  • talked much of his old father, and of happy days that were past--and of
  • disappointed hopes--it brought the tears into our eyes.
  • OLD M. (buries his face in his pillow).--No more! Oh, no more!
  • HERMANN. A week after, the fierce battle of Prague was fought--I can
  • assure you your son behaved like a brave soldier. He performed
  • prodigies that day in sight of the whole army. Five regiments were
  • successively cut down by his side, and still he kept his ground. Fiery
  • shells fell right and left, and still your son kept his ground. A ball
  • shattered his right hand: he seized the colors with his left, and still
  • he kept his ground!
  • AMELIA (in transport). Hector, Hector! do you hear? He kept his
  • ground!
  • HERMANN. On the evening of the battle I found him on the same spot. He
  • had sunk down, amidst a shower of hissing balls: with his left hand he
  • was staunching the blood that flowed from a fearful wound; his right he
  • had buried in the earth. "Comrade!" cried he when he saw me, "there has
  • been a report through the ranks that the general fell an hour ago--"
  • "He is fallen," I replied, "and thou?" "Well, then," he cried,
  • withdrawing his left hand from the wound, "let every brave soldier
  • follow his general!" Soon after he breathed out his noble soul, to join
  • his heroic leader.
  • FRANCIS (feigning to rush wildly on HERMANN). May death seal thy
  • accursed lips! Art thou come here to give the death-blow to our father?
  • Father! Amelia! father!
  • HERMANN. It was the last wish of my expiring comrade. "Take this
  • sword," faltered he, with his dying breath, "deliver it to my aged
  • father; his son's blood is upon it--he is avenged--let him rejoice.
  • Tell him that his curse drove me into battle and into death; that I fell
  • in despair." His last sigh was "Amelia."
  • AMELIA (like one aroused from lethargy). His last sigh--Amelia!
  • OLD M. (screaming horribly, and tearing his hair). My curse drove him
  • into death! He fell in despair!
  • FRANCIS (pacing up and down the room). Oh! what have you done, father?
  • My Charles! my brother!
  • HERMANN. Here is the sword; and here, too, is a picture which he drew
  • from his breast at the same time. It is the very image of this young
  • lady. "This for my brother Francis," he said; I know not what he meant
  • by it.
  • FRANCIS (feigning astonishment). For me? Amelia's picture? For me--
  • Charles--Amelia? For me?
  • AMELIA (rushing violently upon HERMANN). Thou venal, bribed impostor!
  • (Lays hold of him.)
  • HERMANN. I am no impostor, noble lady. See yourself if it is not your
  • picture. It may be that you yourself gave it to him.
  • FRANCIS. By heaven, Amelia! your picture! It is, indeed.
  • AMELIA (returns him the picture) My picture, mine! Oh! heavens and
  • earth!
  • OLD M. (screaming and tearing his face.) Woe, woe! my curse drove him
  • into death! He fell in despair!
  • FRANCIS. And he thought of me in the last and parting hour--of me.
  • Angelic soul! When the black banner of death already waved over him he
  • thought of me!
  • OLD M. (stammering like an idiot.) My curse drove him into death. In
  • despair my son perished.
  • HERMANN. This is more than I can bear! Farewell, old gentleman!
  • (Aside to FRANCIS.) How could you have the heart to do this?
  • [Exit in haste.]
  • AMELIA (rises and rushes after him). Stay! stay! What were his last
  • words?
  • HERMANN (calling back). His last sigh was "Amelia."
  • [Exit.]
  • AMELIA. His last sigh was Amelia! No, thou art no impostor. It is too
  • true--true--he is dead--dead! (staggering to and fro till she sinks
  • down)--dead--Charles is dead!
  • FRANCIS. What do I see? What is this line on the sword?--written with
  • blood--Amelia!
  • AMELIA. By him?
  • FRANCIS. Do I see clearly, or am I dreaming? Behold, in characters of
  • blood, "Francis, forsake not my Amelia." And on the other side,
  • "Amelia, all-powerful death has released thee from thy oath." Now do
  • you see--do you see? With hand stiffening in death he wrote it, with
  • his warm life's blood he wrote it--wrote it on the solemn brink of
  • eternity. His spirit lingered in his flight to unite Francis and
  • Amelia.
  • AMELIA. Gracious heaven! it is his own hand. He never loved me.
  • [Rushes off]
  • FRANCIS (stamping the ground). Confusion! her stubborn heart foils all
  • my cunning!
  • OLD MOOR. Woe, woe! forsake me not, my daughter! Francis, Francis!
  • give me back my son!
  • FRANCIS. Who was it that cursed him? Who was it that drove his son
  • into battle, and death, and despair? Oh, he was an angel, a jewel of
  • heaven! A curse on his destroyers! A curse, a curse upon yourself!
  • OLD MOOR (strikes his breast and forehead with his clenched fist). He
  • was an angel, a jewel of heaven! A curse, a curse, perdition, a curse
  • on myself! I am the father who slew his noble son! He loved me even to
  • death! To expiate my vengeance he rushed into battle and into death!
  • Monster, monster that I am! (He rages against himself.)
  • FRANCIS. He is gone. What avail these tardy lamentations? (with a
  • satanic sneer.) It is easier to murder than to restore to life. You
  • will never bring him back from his grave.
  • OLD Moon. Never, never, never bring him back from the grave! Gone!
  • lost for ever! And you it was that beguiled my heart to curse him.--
  • you--you--Give me back my son!
  • FRANCIS. Rouse not my fury, lest I forsake you even in the hour of
  • death!
  • OLD MOOR. Monster! inhuman monster! Restore my son to me. (Starts
  • from the chair and attempts to catch FRANCIS by the throat, who flings
  • him back.)
  • FRANCIS. Feeble old dotard I would you dare? Die! despair!
  • [Exit.]
  • OLD MOOR. May the thunder of a thousand curses light upon thee! thou
  • hast robbed me of my son. (Throwing himself about in his chair full of
  • despair). Alas! alas! to despair and yet not die. They fly, they
  • forsake me in death; my guardian angels fly from me; all the saints
  • withdraw from the hoary murderer. Oh, misery! will no one support this
  • head, no one release this struggling soul? No son, no daughter, no
  • friend, not one human being--will no one? Alone--forsaken. Woe, woe!
  • To despair, yet not to die!
  • Enter AMELIA, her eyes red with weeping.
  • OLD MOOR. Amelia! messenger of heaven! Art thou come to release my
  • soul?
  • AMELIA (in a gentle tone). You have lost a noble son.
  • OLD MOOR. Murdered him, you mean. With the weight of this impeachment
  • I shall present myself before the judgment-seat of God.
  • AMELIA. Not so, old man! Our heavenly Father has taken him to himself.
  • We should have been too happy in this world. Above, above, beyond the
  • stars, we shall meet again.
  • OLD MOOR. Meet again! Meet again! Oh! it will pierce my soul like a
  • Sword--should I, a saint, meet him among the saints. In the midst of
  • heaven the horrors of hell will strike through me! The remembrance of
  • that deed will crush me in the presence of the Eternal: I have murdered
  • my son!
  • AMELIA. Oh, his smiles will chase away the bitter remembrance from your
  • soul! Cheer up, dear father! I am quite cheerful. Has he not already
  • sung the name of Amelia to listening angels on seraphic harps, and has
  • not heaven's choir sweetly echoed it? Was not his last sigh, Amelia?
  • And will not Amelia be his first accent of joy?
  • OLD MOOR. Heavenly consolation flows from your lips! He will smile
  • upon me, you say? He will forgive me? You must stay with my beloved
  • of my Charles, when I die.
  • AMELIA. To die is to fly to his arms. Oh, how happy and enviable is
  • your lot! Would that my bones were decayed!--that my hairs were gray!
  • Woe upon the vigor of youth! Welcome, decrepid age, nearer to heaven
  • and my Charles!
  • Enter FRANCIS.
  • OLD MOOR. Come near, my son! Forgive me if I spoke too harshly to you
  • just now! I forgive you all. I wish to yield up my spirit in peace.
  • FRANCIS. Have you done weeping for your son? For aught that I see you
  • had but one.
  • OLD MOOR. Jacob had twelve sons, but for his Joseph he wept tears of
  • blood.
  • FRANCIS. Hum!
  • OLD MOOR. Bring the Bible, my daughter, and read to me the story of
  • Jacob and Joseph! It always appeared to me so touching, even before I
  • myself became a Jacob.
  • AMELIA. What part shall I read to you? (Takes the Bible and turns over
  • the leaves.)
  • OLD MOOR. Read to me the grief of the bereaved father, when he found
  • his Joseph no more among his children;--when he sought him in vain
  • amidst his eleven sons;--and his lamentation when he heard that he was
  • taken from him forever.
  • AMELIA (reads). "And they took Joseph's coat, and killed a kid of the
  • goats, and dipped the coat in the blood; and they sent the coat of many
  • colors, and they brought it to their father, and said, 'This have we
  • found: know now whether it be thy son's coat or no.' (Exit FRANCIS
  • suddenly.) And he knew it and said, 'It is my son's coat; an evil beast
  • hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.'"
  • OLD MOOR (falls back upon the pillow). An evil beast hath devoured
  • Joseph!
  • AMELIA (continues reading). "And Jacob rent his clothes, and put
  • sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days. And all
  • his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to
  • be comforted, and he said, 'For I will go down into the grave--'"
  • OLD MOOR. Leave off! leave off. I feel very ill.
  • AMELIA (running towards him, lets fall the book). Heaven help us! What
  • is this?
  • OLD MOOR. It is death--darkness--is waving--before my eyes--I pray
  • thee--send for the minister--that he may--give me--the Holy Communion.
  • Where is--my son Francis?
  • AMELIA. He is fled. God have mercy upon us!
  • OLD MOOR. Fled--fled from his father's deathbed? And is that all--all
  • --of two children full of promise--thou hast given--thou hast--taken
  • away--thy name be--
  • AMELIA (with a sudden cry). Dead! both dead!
  • [Exit in despair.]
  • Enter FRANCIS, dancing with joy.
  • FRANCIS. Dead, they cry, dead! Now am I master. Through the whole
  • castle it rings, dead! but stay, perchance he only sleeps? To be sure,
  • yes, to be sure! that certainly is a sleep after which no "good-morrow"
  • is ever said. Sleep and death are but twin-brothers. We will for once
  • change their names! Excellent, welcome sleep! We will call thee death!
  • (He closes the eyes of OLD MOOR.) Who now will come forward and dare to
  • accuse me at the bar of justice, or tell me to my face, thou art a
  • villain? Away, then, with this troublesome mask of humility and virtue!
  • Now you shall see Francis as he is, and tremble! My father was
  • overgentle in his demands, turned his domain into a family-circle, sat
  • blandly smiling at the gate, and saluted his peasants as brethren and
  • children. My brows shall lower upon you like thunderclouds; my lordly
  • name shall hover over you like a threatening comet over the mountains;
  • my forehead shall be your weather-glass! He would caress and fondle
  • the child that lifted its stubborn head against him. But fondling and
  • caressing is not my mode. I will drive the rowels of the spur into
  • their flesh, and give the scourge a trial. Under my rule it shall be
  • brought to pass that potatoes and small-beer shall be considered a
  • holiday treat; and woe to him who meets my eye with the audacious front
  • of health. Haggard want and crouching fear are my insignia; and in this
  • livery I will clothe ye.
  • [Exit.]
  • SCENE III.--THE BOHEMIAN WOODS.
  • SPIEGELBERG, RAZMAN, A Troop Of ROBBERS.
  • RAZ. Are you come? Is it really you? Oh, let me squeeze thee into a
  • jelly, my dear heart's brother! Welcome to the Bohemian forests! Why,
  • you are grown quite stout and jolly! You have brought us recruits in
  • right earnest, a little army of them; you are the very prince of crimps.
  • SPIEGEL. Eh, brother? Eli? And proper fellows they are! You must
  • confess the blessing of heaven is visibly upon me; I was a poor, hungry
  • wretch, and had nothing but this staff when I went over the Jordan, and
  • now there are eight-and-seventy of us, mostly ruined shopkeepers,
  • rejected masters of arts, and law-clerks from the Swabian provinces.
  • They are a rare set of fellows, brother, capital fellows, I promise you;
  • they will steal you the very buttons off each other's trousers in
  • perfect security, although in the teeth of a loaded musket,* and they
  • live in clover and enjoy a reputation for forty miles round, which is
  • quite astonishing.
  • *[The acting edition reads, "Hang your hat up in the sun, and I'll
  • take you a wager it's gone the next minute, as clean out of sight
  • as if the devil himself had walked off with it."]
  • There is not a newspaper in which you will not find some little feat or
  • other of that cunning fellow, Spiegelberg; I take in the papers for
  • nothing else; they have described me from head to foot; you would think
  • you saw me; they have not forgotten even my coat-buttons. But we lead
  • them gloriously by the nose. The other day I went to the
  • printing-office and pretended that I had seen the famous Spiegelberg,
  • dictated to a penny-a-liner who was sitting there the exact image of a
  • quack doctor in the town; the matter gets wind, the fellow is arrested,
  • put to the rack, and in his anguish and stupidity he confesses the devil
  • take me if he does not--confesses that he is Spiegelberg. Fire and fury!
  • I was on the point of giving myself up to a magistrate rather than have
  • my fair fame marred by such a poltroon; however, within three months he
  • was hanged. I was obliged to stuff a right good pinch of snuff into my
  • nose as some time afterwards I was passing the gibbet and saw the
  • pseudo-Spiegelberg parading there in all his glory; and, while
  • Spiegelberg's representative is dangling by the neck, the real
  • Spiegelberg very quietly slips himself out of the noose, and makes jolly
  • long noses behind the backs of these sagacious wiseacres of the law.
  • RAZ. (laughing). You are still the same fellow you always were.
  • SPIEGEL. Ay, sure! body and soul. But I must tell you a bit of fun,
  • my boy, which I had the other day in the nunnery of St. Austin. We fell
  • in with the convent just about sunset; and as I had not fired a single
  • cartridge all day,--you know I hate the _diem perdidi_ as I hate death
  • itself,--I was determined to immortalize the night by some glorious
  • exploit, even though it should cost the devil one of his ears! We kept
  • quite quiet till late in the night. At last all is as still as a mouse
  • --the lights are extinguished. We fancy the nuns must be comfortably
  • tucked up. So I take brother Grimm along with me, and order the others
  • to wait at the gate till they hear my whistle--I secure the watchman,
  • take the keys from him, creep into the maid-servants' dormitory, take.
  • away all their clothes, and whisk the bundle out at the window. We go
  • on from cell to cell, take away the clothes of one sister after another,
  • and lastly those of the lady-abbess herself. Then I sound my whistle,
  • and my fellows outside begin to storm and halloo as if doomsday was at
  • hand, and away they rush with the devil's own uproar into the cells of
  • the sisters! Ha, ha, ha! You should have seen the game--how the poor
  • creatures were groping about in the dark for their petticoats, and how
  • they took on when they found they were gone; and we, in the meantime, at
  • 'em like very devils; and now, terrified and amazed, they wriggled under
  • their bedclothes, or cowered together like cats behind the stoves.
  • There was such shrieking and lamentation; and then the old beldame of an
  • abbess--you know, brother, there is nothing in the world I hate so much
  • as a spider and an old woman--so you may just fancy that wrinkled old
  • hag standing naked before me, conjuring me by her maiden modesty
  • forsooth! Well, I was determined to make short work of it; either, said
  • I, out with your plate and your convent jewels and all your shining
  • dollars, or--my fellows knew what I meant. The end of it was I brought
  • away more than a thousand dollars' worth out of the convent, to say
  • nothing of the fun, which will tell its own story in due time.
  • RAZ. (stamping on the ground). Hang it, that I should be absent on
  • such an occasion.
  • SPIEGEL. Do you see? Now tell me, is not that life? 'Tis that which
  • keeps one fresh and hale, and braces the body so that it swells hourly
  • like an abbot's paunch; I don't know, but I think I must be endowed with
  • some magnetic property, which attracts all the vagabonds on the face of
  • the earth towards me like steel and iron.
  • RAZ. A precious magnet, indeed. But I should like to know, I'll be
  • hanged if I shouldn't, what witchcraft you use?
  • SPIEGEL. Witchcraft? No need of witchcraft. All it wants is a head--a
  • certain practical capacity which, of course, is not taken in with every
  • spoonful of barley meal; for you know I have always said that an honest
  • man may be carved out of any willow stump, but to make a rogue you must
  • have brains; besides which it requires a national genius--a certain
  • rascal-climate--so to speak.*
  • *[In the first (and suppressed) edition was added, "Go to the
  • Grisons, for instance; that is what I call the thief's Athens."
  • This obnoxious passage has been carefully expunged from all the
  • subsequent editions. It gave mortal offence to the Grison
  • magistrates, who made a formal complaint of the insult and caused
  • Schiller to be severely rebuked by the Grand Duke. This incident
  • forms one of the epochs in our author's history.]
  • RAZ. Brother, I have heard Italy celebrated for its artists.
  • SPIEGEL. Yes, yes! Give the devil his due. Italy makes a very noble
  • figure; and if Germany goes on as it has begun, and if the Bible gets
  • fairly kicked out, of which there is every prospect, Germany, too, may
  • in time arrive at something respectable; but I should tell you that
  • climate does not, after all, do such a wonderful deal; genius thrives
  • everywhere; and as for the rest, brother, a crab, you know, will never
  • become a pineapple, not even in Paradise. But to pursue our subject,
  • where did I leave off?
  • RAZ. You were going to tell me about your stratagems.
  • SPIEGEL. Ah, yes! my stratagems. Well, when you get into a town, the
  • first thing is to fish out from the beadles, watchmen, and turnkeys, who
  • are their best customers, and for these, accordingly, you must look out;
  • then ensconce yourself snugly in coffee-houses, brothels, and
  • beer-shops, and observe who cry out most against the cheapness of the
  • times, the reduced five per cents., and the increasing nuisance of police
  • regulations; who rail the loudest against government, or decry
  • physiognomical science, and such like? These are the right sort of
  • fellows, brother. Their honesty is as loose as a hollow tooth; you have
  • only to apply your pincers. Or a shorter and even better plan is to drop
  • a full purse in the public highway, conceal yourself somewhere near, and
  • mark who finds it. Presently after you come running up, search, proclaim
  • your loss aloud, and ask him, as it were casually, "Have you perchance
  • picked up a purse, sir?" If he says "Yes," why then the devil fails you.
  • But if he denies it, with a "pardon me, sir, I remember, I am sorry,
  • sir," (he jumps up), then, brother, you've done the trick. Extinguish
  • your lantern, cunning Diogenes, you have found your match.
  • RAZ. You are an accomplished practitioner.
  • SPIEGEL. My God! As if that had ever been doubted. Well, then, when
  • you have got your man into the net, you must take great care to land him
  • cleverly. You see, my son, the way I have managed is thus: as soon as I
  • was on the scent I stuck to my candidate like a leech; I drank
  • brotherhood with him, and, _nota bene_, you must always pay the score.
  • That costs a pretty penny, it is true, but never mind that. You must go
  • further; introduce him to gaming-houses and brothels; entangle him in
  • broils and rogueries till he becomes bankrupt in health and strength, in
  • purse, conscience, and reputation; for I must tell you, by the way, that
  • you will make nothing of it unless you ruin both body and soul. Believe
  • me, brother, and I have experienced it more than fifty times in my
  • extensive practice, that when the honest man is once ousted from his
  • stronghold, the devil has it all his own way--the transition is then as
  • easy as from a whore to a devotee. But hark! What bang was that?
  • RAZ. It was thunder; go on.
  • SPIEGEL. Or, there is a yet shorter and still better way. You strip
  • your man of all he has, even to his very shirt, and then he will come to
  • you of his own accord; you won't teach me to suck eggs, brother; ask
  • that copper-faced fellow there. My eyes, how neatly I got him into my
  • meshes. I showed him forty ducats, which I promised to give him if he
  • would bring me an impression in wax of his master's keys. Only think,
  • the stupid brute not only does this, but actually brings me--I'll be
  • hanged if he did not--the keys themselves; and then thinks to get the
  • money. "Sirrah," said I, "are you aware that I am going to carry these
  • keys straight to the lieutenant of police, and to bespeak a place for
  • you on the gibbet?" By the powers! you should have seen how the
  • simpleton opened his eyes, and began to shake from head to foot like a
  • dripping poodle. "For heaven's sake, sir, do but consider. I will--
  • will--" "What will you? Will you at once cut your stick and go to the
  • devil with me?" "Oh, with all my heart, with great pleasure." Ha! ha!
  • ha! my fine fellow; toasted cheese is the thing to catch mice with; do
  • have a good laugh at him, Razman; ha! ha! ha!
  • RAZ. Yes, yes, I must confess. I shall inscribe that lesson in letters
  • of gold upon the tablet of my brain. Satan must know his people right
  • well to have chosen you for his factor.
  • SPIEGEL. Eh, brother? Eli? And if I help him to half a score of
  • fellows he will, of course, let me off scot-free--publishers, you know,
  • always give one copy in ten gratis to those who collect subscribers for
  • them; why should the devil be more of a Jew? Razman, I smell powder.
  • RAZ. Zounds! I smelt it long ago. You may depend upon it there has
  • being something going forward hereabouts. Yes, yes! I can tell you,
  • Spiegelberg, you will be welcome to our captain with your recruits; he,
  • too, has got hold of some brave fellows.
  • SPIEGEL. But look at mine! at mine here, bah!
  • RAZ. Well, well! they may be tolerably expert in the finger
  • department, but, I tell you, the fame of our captain has tempted even
  • some honorable men to join his staff.
  • SPIEGEL. So much the worse.
  • RAZ. Without joking. And they are not ashamed to serve under such a
  • leader. He does not commit murder as we do for the sake of plunder; and
  • as to money, as soon as he had plenty of it at command, he did not seem
  • to care a straw for it; and his third of the booty, which belongs to him
  • of right, he gives away to orphans, or supports promising young men with
  • it at college. But should he happen to get a country squire into his
  • clutches who grinds down his peasants like cattle, or some gold-laced
  • villain, who warps the law to his own purposes, and hoodwinks the eyes
  • of justice with his gold, or any chap of that kidney; then, my boy, he
  • is in his element, and rages like a very devil, as if every fibre in his
  • body were a fury.
  • SPIEGEL. Humph!
  • RAZ. The other day we were told at a tavern that a rich count from
  • Ratisbon was about to pass through, who had gained the day in a suit
  • worth a million of money by the craftiness of his lawyer. The captain
  • was just sitting down to a game of backgammon. "How many of us are
  • there?" said he to me, rising in haste. I saw him bite his nether lip,
  • which he never does except when he is very determined. "Not more than
  • five," I replied. "That's enough," he said; threw his score on the
  • table, left the wine he had ordered untouched, and off we went. The
  • whole time he did not utter a syllable, but walked aloof and alone, only
  • asking us from time to time whether we heard anything, and now and then
  • desiring us to lay our ears to the ground. At last the count came in
  • sight, his carriage heavily laden, the lawyer, seated by his side, an
  • outrider in advance, and two horsemen riding behind. Then you should
  • have seen the man. With a pistol in each hand he ran before us to the
  • carriage,--and the voice with which he thundered, "Halt!" The coachman,
  • who would not halt, was soon toppled from his box; the count fired out
  • of the carriage and missed--the horseman fled. "Your money, rascal!"
  • cried Moor, with his stentorian voice. The count lay like a bullock
  • under the axe: "And are you the rogue who turns justice into a venal
  • prostitute?" The lawyer shook till his teeth chattered again; and a
  • dagger soon stuck in his body, like a stake in a vineyard. "I have done
  • my part," cried the captain, turning proudly away; "the plunder is your
  • affair." And with this he vanished into the forest.
  • SPIEGEL. Hum! hum! Brother, what I told you just now remains between
  • ourselves; there is no occasion for his knowing it. You understand me?
  • RAZ. Yes, yes, I understand!
  • SPIEGEL. You know the man! He has his own notions! You understand me?
  • RAZ. Oh, I quite understand.
  • (Enter SCHWARZ at full speed).
  • Who's there? What is the matter? Any travellers in the forest?
  • SCHWARZ. Quick, quick! Where are the others? Zounds! there you stand
  • gossiping! Don't you know--do you know nothing of it?--that poor
  • Roller--
  • PAZ. What of him? What of him?
  • SCHWARZ. He's hanged, that's all, and four others with him--
  • RAz. Roller hanged? S'death! when? How do you know?
  • SCHWARZ. He has been in limbo more than three weeks, and we knew
  • nothing of it. He was brought up for examination three several days,
  • and still we heard nothing. They put him to the rack to make him tell
  • where the captain was to be found--but the brave fellow would not slip.
  • Yesterday he got his sentence, and this morning was dispatched express
  • to the devil!
  • RAZ. Confound it! Does the captain know?
  • SCHWARZ. He heard of it only yesterday. He foamed like a wild boar.
  • You know that Roller was always an especial favorite; and then the rack!
  • Ropes and scaling-ladders were conveyed to the prison, but in vain.
  • Moor himself got access to him disguised as a Capuchin monk, and
  • proposed to change clothes with him; but Roller absolutely refused;
  • whereupon the captain swore an oath that made our very flesh creep. He
  • vowed that he would light a funeral pile for him, such as had never yet
  • graced the bier of royalty, one that should burn them all to cinders. I
  • fear for the city. He has long owed it a grudge for its intolerable
  • bigotry; and you know, when he says, "I'll do it," the thing is as good
  • as done.
  • RAZ. That is true! I know the captain. If he had pledged his word to
  • the devil to go to hell he never would pray again, though half a
  • pater-noster would take him to heaven. Alas! poor Roller!--poor Roller!
  • SPIEGEL. _Memento mori_! But it does not concern me. (Hums a tune).
  • Should I happen to pass the gallows stone,
  • I shall just take a sight with one eye,
  • And think to myself, you may dangle alone,
  • Who now, sir, 's the fool, you or I?
  • RAZ. (Jumping up). Hark! a shot! (Firing and noise is heard behind the
  • scenes).
  • SPIEGEL. Another!
  • RAZ. And another! The captain!
  • (Voices behind the scenes are heard singing).
  • The Nurnbergers deem it the wisest plan,
  • Never to hang till they've caught their man.
  • _Da capo_.
  • SCHWEITZER and ROLLER (behind the scenes). Holla, ho! Holla, ho!
  • RAZ. Roller! by all the devils! Roller!
  • SCHWEITZER and ROLLER (still behind the scenes).
  • Razman! Schwarz! Spiegelberg! Razman!
  • RAZ. Roller! Schweitzer! Thunder and lightning!
  • Fire and fury! (They run towards him.)
  • Enter CHARLES VON MOOR (on horseback), SCHWEITZER, ROLLER, GRIMM,
  • SCHUFTERLE, and a troop of ROBBERS covered with dust and mud.
  • CHARLES (leaping from his horse) Liberty! Liberty!--Thou art on terra
  • firma, Roller! Take my horse, Schweitzer, and wash him with wine.
  • (Throws himself on the ground.) That was hot work!
  • RAZ. (to ROLLER). Well, by the fires of Pluto! Art thou risen from
  • the wheel?
  • SCHWARZ. Art thou his ghost? or am I a fool? or art thou really the
  • man?
  • ROLLER (still breathless). The identical--alive--whole.--Where do you
  • think I come from?
  • SCHWARZ. It would puzzle a witch to tell! The staff was already broken
  • over you.
  • ROLLER. Ay, that it was, and more than that! I come straightway from
  • the gallows. Only let me get my breath. Schweitzer will tell you all.
  • Give me a glass of brandy! You there too, Spiegelberg! I thought we
  • should have met again in another place. But give me a glass of brandy!
  • my bones are tumbling to pieces. Oh, my captain! Where is my captain?
  • SCHWARZ. Have patience, man, have patience. Just tell me--say--come,
  • let's hear--how did you escape? In the name of wonder how came we to
  • get you back again? My brain is bewildered. From the gallows, you say?
  • ROLLER (swallows a flask of brandy). Ah, that is capital! that warms
  • the inside! Straight from the gallows, I tell you. You stand there
  • amid stare as if that was impossible. I can assure you, I was not more
  • than three paces from that blessed ladder, on which I was to mount to
  • Abraham's bosom--so near, so very near, that I was sold, skin and all,
  • to the dissecting-room! The fee-simple of my life was not worth a pinch
  • of snuff. To the captain I am indebted for breath, and liberty, and
  • life.
  • SCHWEITZER. It was a trick worth the telling. We had heard the day
  • before, through our spies, that Roller was in the devil's own pickle;
  • and unless the vault of heaven fell in suddenly he would, on the morrow
  • --that is, to-day--go the way of all flesh. Up! says the captain, and
  • follow me--what is not a friend worth? Whether we save him or not, we
  • will at least light him up a funeral pile such as never yet honored
  • royalty; one which shall burn them black and blue. The whole troop was
  • summoned. We sent Roller a trusty messenger, who conveyed the notice to
  • him in a little billet, which he slipped into his porridge.
  • ROLLER. I had but small hope of success.
  • SCHWEITZER. We waited till the thoroughfares were clear. The whole
  • town was out after the sight; equestrians, pedestrians, carriages, all
  • pell-mell; the noise and the gibbet-psalm sounded far and wide. Now,
  • says the captain, light up, light up! We all flew like darts; they set
  • fire to the city in three-and-thirty places at once; threw burning
  • firebrands on the powder-magazine, and into the churches and granaries.
  • Morbleu! in less than a quarter of an hour a northeaster, which, like
  • us, must have owed a grudge to the city, came seasonably to our aid, and
  • helped to lift the flames up to the highest gables. Meanwhile we ran up
  • and down the streets like furies, crying, fire! ho! fire! ho! in every
  • direction. There was such howling--screaming-tumult--fire-bells
  • tolling. And presently the powder-magazine blew up into the air with a
  • crash as if the earth were rent in twain, heaven burst to shivers, and
  • hell sunk ten thousand fathoms deeper.
  • ROLLER. Now my guards looked behind them--there lay the city, like
  • Sodom and Gomorrah--the whole horizon was one mass of fire, brimstone,
  • and smoke; and forty hills echoed and reflected the infernal prank far
  • and wide. A panic seized them all--I take advantage of the moment, and,
  • quick as lightning--my fetters had been taken off, so nearly was my time
  • come--while my guards were looking away petrified, like Lot's wife, I
  • shot off--tore through the crowd--and away! After running some sixty
  • paces I throw off my clothes, plunge into the river, and swim along
  • under water till I think they have lost sight of me. My captain stood
  • ready, with horses and clothes--and here I am. Moor! Moor! I only
  • wish that you may soon get into just such another scrape that I may
  • requite you in like manner.
  • RAZ. A brutal wish, for which you deserve to be hanged. It was a
  • glorious prank, though.
  • ROLLER. It was help in need; you cannot judge of it. You should have
  • marched, like me, with a rope round your neck, travelling to your grave
  • in the living body, and seen their horrid sacramental forms and
  • hangman's ceremonies--and then, at every reluctant step, as the
  • struggling feet were thrust forward, to see the infernal machine, on
  • which I was to be elevated, glaring more and more hideously in the blaze
  • of a noonday sun--and the hangman's rapscallions watching for their prey
  • --and the horrible psalm-singing--the cursed twang still rings in my
  • ears--and the screeching hungry ravens, a whole flight of them, who were
  • hovering over the half-rotten carcass of my predecessor. To see all
  • this--ay, more, to have a foretaste of the blessedness which was in
  • store for me! Brother, brother! And then, all of a sudden, the signal
  • of deliverance. It was an explosion as if the vault of heaven were rent
  • in twain. Hark ye, fellows! I tell you, if a man were to leap out of a
  • fiery furnace into a freezing lake he could not feel the contrast half
  • so strongly as I did when I gained the opposite shore.
  • SPIEGEL. (Laughs.) Poor wretch! Well, you have got over it. (Pledges
  • him). Here's to a happy regeneration!
  • ROLLER (flings away his glass). No, by all the treasures of Mammon, I
  • should not like to go through it a second time. Death is something more
  • than a harlequin's leap, and its terrors are even worse than death
  • itself.
  • SPIEGEL. And the powder-magazine leaping into the air! Don't you see
  • it now, Razman? That was the reason the air stunk so, for miles round,
  • of brimstone, as if the whole wardrobe of Moloch was being aired under
  • the open firmament. It was a master-stroke, captain! I envy you for
  • it.
  • SCHWEITZER. If the town makes it a holiday-treat to see our comrade
  • killed by a baited hog, why the devil should we scruple to sacrifice the
  • city for the rescue of our comrade? And, by the way, our fellows had
  • the extra treat of being able to plunder worse than the old emperor.
  • Tell me, what have you sacked?
  • ONE OF THE TROOP. I crept into St. Stephen's church during the hubbub,
  • and tore the gold lace from the altarcloth. The patron saint, thought I
  • to myself, can make gold lace out of packthread.
  • SCHWEITZER. 'Twas well done. What is the use of such rubbish in a
  • church? They offer it to the Creator, who despises such trumpery, while
  • they leave his creatures to die of hunger. And you, Sprazeler--where
  • did you throw your net?
  • A SECOND. I and Brizal broke into a merchant's store, and have brought
  • stuffs enough with us to serve fifty men.
  • A THIRD. I have filched two gold watches and a dozen silver spoons.
  • SCHWEITZER. Well done, well done! And we have lighted them a bonfire
  • that will take a fortnight to put out again. And, to get rid of the
  • fire, they must ruin the city with water. Do you know, Schufterle, how
  • many lives have been lost?
  • SCHUF. Eighty-three, they say. The powder-magazine alone blew
  • threescore to atoms.
  • CHARLES (very seriously). Roller, thou art dearly bought.
  • SCHUF. Bah! bah! What of that? If they had but been men it would have
  • been another matter--but they were babes in swaddling clothes, and
  • shrivelled old nurses that kept the flies from them, and dried-up
  • stove-squatters who could not crawl to the door--patients whining for the
  • doctor, who, with his stately gravity, was marching to the sport. All
  • that had the use of their legs had gone forth in the sight, and nothing
  • remained at home but the dregs of the city.
  • CHARLES. Alas for the poor creatures! Sick people, sayest thou, old
  • men and infants?
  • SCHUF. Ay, the devil go with them! And lying-in-women into the
  • bargain; and women far gone with child, who were afraid of miscarrying
  • under the gibbet; and young mothers, who thought the sight might do them
  • a mischief, and mark the gallows upon the foreheads of their unborn
  • babes--poor poets, without a shoe, because their only pair had been sent
  • to the cobbler to mend--and other such vermin, not worth the trouble of
  • mentioning. As I chanced to pass by a cottage I heard a great squalling
  • inside. I looked in; and, when I came to examine, what do you think it
  • was? Why, an infant--a plump and ruddy urchin--lying on the floor under
  • a table which was just beginning to burn. Poor little wretch! said I,
  • you will be cold there, and with that I threw it into the flames!
  • CHARLES. Indeed, Schufterle? Then may those flames burn in thy bosom
  • to all eternity! Avaunt, monster! Never let me see thee again in my
  • troop! What! Do you murmur? Do you hesitate? Who dares hesitate when
  • I command? Away with him, I say! And there are others among you ripe
  • for my vengeance. I know thee, Spiegelberg. But I will step in among
  • you ere long, and hold a fearful muster-roll.
  • [Exeunt, trembling.]
  • CHARLES (alone, walking up and down in great agitation). Hear them not,
  • thou avenger in heaven! How can I avert it? Art thou to blame, great
  • God, if thy engines, pestilence, and famine, and floods, overwhelm the
  • just with the unjust? Who can stay the flame, which is kindled to
  • destroy the hornet's nest, from extending to the blessed harvest? Oh!
  • fie on the slaughter of women, and children, and the sick! How this
  • deed weighs me down! It has poisoned my fairest achievements! There he
  • stands, poor fool, abashed and disgraced in the sight of heaven; the boy
  • that presumed to wield Jove's thunder, and overthrew pigmies when he
  • should have crushed Titans. Go, go! 'tis not for thee, puny son of
  • clay, to wield the avenging sword of sovereign justice! Thou didst fail
  • at thy first essay. Here, then, I renounce the audacious scheme. I go
  • to hide myself in some deep cleft of the earth, where no daylight will
  • be witness of my shame. (He is about to fly.)
  • Enter a ROBBER hurriedly.
  • ROBBER. Look out, captain! There is mischief in the wind! Whole
  • detachments of Bohemian cavalry are scouring the forests. That infernal
  • bailiff must have betrayed us.
  • Enter more ROBBERS.
  • 2D ROBBER. Captain! captain! they have tracked us! Some thousands of
  • them are forming a cordon round the middle forest.
  • Enter more ROBBERS again.
  • 3D ROBBER. Woe, woe, woe! we are all taken, hanged drawn, and
  • quartered. Thousands of hussars, dragoons, and chasseurs are mustering
  • on the heights, and guard all the passes.
  • [Exit CHARLES VON MOOR.]
  • Enter SCHWEITZER, GRIMM, ROLLER, SCHWARZ, SCHUFTERLE,
  • SPIEGELBERG, RAZMAN, and the whole troop.
  • SCHWEITZER. Ha! Have we routed them out of their feather-beds at last?
  • Come, be jolly, Roller! I have long wished to have a bout with those
  • knights of the bread-basket. Where is the captain? Is the whole troop
  • assembled? I hope we have powder enough?
  • RAZ. Powder, I believe you; but we are only eighty in all and therefore
  • scarcely one to twenty.
  • SCHWEITZER. So much the better! And though there were fifty against
  • my great toe-nail--fellows who have waited till we lit the straw under
  • their very seats. Brother, brother, there is nothing to fear. They
  • sell their lives for tenpence; and are we not fighting for our necks?
  • We will pour into them like a deluge, and fire volleys upon their heads
  • like crashes of thunder. But where the devil is the captain.
  • SPIEGEL. He forsakes us in this extremity. Is there no hope of escape?
  • SCHWEITZER. Escape?
  • SPIEGEL. Oh, that I had tarried in Jerusalem!
  • SCHWEITZER. I wish you were choked in a cesspool, you paltry coward!
  • With defenceless nuns you are a mighty man; but at sight of a pair of
  • fists a confirmed sneak! Now show your courage or you shall be sewn up
  • alive in an ass's hide and baited to death with dogs.
  • RAZ. The captain! the captain!
  • Enter CHARLES (speaking slowly to himself).
  • CHARLES. I have allowed them to be hemmed in on every side. Now they
  • must fight with the energy of despair. (Aloud.) Now my boys! now for
  • it! We must fight like wounded boars, or we are utterly lost!
  • SCHWEITZER. Ha! I'll rip them open with my tusks, till their entrails
  • protrude by the yard! Lead on, captain! we will follow you into the
  • very jaws of death.
  • CHARLES. Charge all your arms! You've plenty of powder, I hope?
  • SCHWEITZER (with energy). Powder? ay, enough to blow the earth up to
  • the moon.
  • RAZ. Every one of us has five brace of pistols, ready loaded, and three
  • carbines to boot.
  • CHARLES. Good! good! Now some of you must climb up the trees, or
  • conceal yourselves in the thickets, and some fire upon them in ambush--
  • SCHWEITZER. That part will suit you, Spiegelberg.
  • CHARLES. The rest will follow me, and fall upon their flanks like
  • furies.
  • SCHWEITZER. There will I be!
  • CHARLES. At the same time let every man make his whistle ring through
  • the forest, and gallop about in every direction, so that our numbers may
  • appear the more formidable. And let all the dogs be unchained, and set
  • on upon their ranks, that they may be broken and dispersed and run in
  • the way of our fire. We three, Roller, Schweitzer, and myself, will
  • fight wherever the fray is hottest.
  • SCHWEITZER. Masterly! excellent! We will so bewilder them with balls
  • that they shall not know whence the salutes are coming. I have more
  • than once shot away a cherry from the mouth. Only let them come on
  • (SCHUFTERLE is pulling SCHWEITZER; the latter takes the captain aside,
  • and entreats him in a low voice.)
  • CHARLES. Silence!
  • SCHWEITZER. I entreat you--
  • CHARLES. Away! Let him have the benefit of his disgrace; it has saved
  • him. He shall not die on the same field with myself, my Schweitzer, and
  • my Roller. Let him change his apparel, and I will say he is a traveller
  • whom I have plundered. Make yourself easy, Schweitzer. Take my word
  • for it he will be hanged yet.
  • Enter FATHER DOMINIC.
  • FATHER DOM. (to himself, starts). Is this the dragon's nest? With your
  • leave, sirs! I am a servant of the church; and yonder are seventeen
  • hundred men who guard every hair of my head.
  • SCHWEITZER. Bravo! bravo! Well spoken to keep his courage warm.
  • CHARLES. Silence, comrade! Will you tell us briefly, good father, what
  • is your errand here?
  • FATHER Dom. I am delegated by the high justices, on whose sentence
  • hangs life or death--ye thieves--ye incendiaries--ye villains--ye
  • venomous generation of vipers, crawling about in the dark, and stinging
  • in secret--ye refuse of humanity--brood of hell--food for ravens and
  • worms--colonists for the gallows and the wheel--
  • SCHWEITZER. Dog! a truce with your foul tongue! or ------
  • (He holds the butt-end of his gun before FATHER DOMINIC'S face.)
  • CHARLES. Fie, fie, Schweitzer! You cut the thread of his discourse.
  • He has got his sermon so nicely by heart. Pray go on, Sir! "for the
  • gallows and the wheel?"
  • FATHER Dom. And thou, their precious captain!--commander-in-chief of
  • cut-purses!--king of sharpers! Grand Mogul of all the rogues under the
  • sun!--great prototype of that first hellish ringleader who imbued a
  • thousand legions of innocent angels with the flame of rebellion, and
  • drew them down with him into the bottomless pit of damnation! The
  • agonizing cries of bereaved mothers pursue thy footsteps! Thou drinkest
  • blood like water! and thy murderous knife holds men cheaper than
  • air-bubbles!
  • CHARLES. Very true--exceedingly true! Pray proceed, Sir!
  • FATHER DOM. What do you mean? Very true--exceedingly true! Is that an
  • answer?
  • CHARLES. How, Sir? You were not prepared for that, it seems? Go on--
  • by all means go on. What more were you going to say?
  • FATHER DOM. (heated). Abominable wretch! Avaunt! Does not the blood
  • of a murdered count of the empire cling to thy accursed fingers? Hast
  • thou not, with sacrilegious hands, dared to break into the Lord's
  • sanctuary, and carry off the consecrated vessels of the _sanctissimum_?
  • Hast thou not flung firebrands into our godly city, and brought down the
  • powder-magazine upon the heads of devout Christians? (Clasps his
  • hands). Horrible, horrible wickedness! that stinketh in the nostrils of
  • Heaven, and provoketh the day of judgment to burst upon you suddenly!
  • ripe for retribution--rushing headlong to the last trump!
  • CHARLES. Masterly guesses thus far! But now, sir, to the point! What
  • is it that the right worshipful justices wish to convey to me through
  • you?
  • FATHER Dom. What you are not worthy to receive. Look around you,
  • incendiary! As far as your eye can reach you are environed by our
  • horsemen--there is no chance of escape. As surely as cherries grow on
  • these oaks, and peaches on these firs, so surely shall you turn your
  • backs upon these oaks and these firs in safety.
  • CHARLES. Do you hear that, Schweitzer? But go on!
  • FATHER DOM. Hear, then, what mercy and forbearance justice shows
  • towards such miscreants. If you instantly prostrate yourselves in
  • submission and sue for mercy and forgiveness, then severity itself will
  • relent to compassion, and justice be to thee an indulgent mother. She
  • will shut one eye upon your horrible crimes, and be satisfied--only
  • think!--to let you be broken on the wheel.
  • SCHWEITZER. Did you hear that, captain? Shall I throttle this
  • well-trained shepherd's cur till the red blood spurts from every pore?
  • ROLLER. Captain! Fire and fury! Captain! How he bites his lip!
  • Shall I topple this fellow upside down like a ninepin?
  • SCHWEITZER. Mine, mine be the job! Let me kneel to you, captain; let
  • me implore you! I beseech you to grant me the delight of pounding him
  • to a jelly! (FATHER DOMINIC screams.)
  • CHARLES. Touch him not! Let no one lay a finger on him!--(To FATHER
  • DOMINIC, drawing his sword.) Hark ye, sir father! Here stand
  • nine-and-seventy men, of whom I am the captain, and not one of them has
  • been taught to trot at a signal, or learned to dance to the music of
  • artillery; while yonder stand seventeen hundred men grown gray under the
  • musket. But now listen! Thus says Moor, the captain of incendiaries. It
  • is true I have slain a count of the empire, burnt and plundered the
  • church of St. Dominic, flung firebrands into your bigoted city, and
  • brought down the powder-magazine upon the heads of devout Christians. But
  • that is not all,--I have done more. (He holds out his right hand.) Do you
  • observe these four costly rings, one on each finger? Go and report
  • punctually to their worships, on whose sentence hangs life or death what
  • you shall hear and see. This ruby I drew from the finger of a minister,
  • whom I stretched at the feet of his prince, during the chase. He had
  • fawned himself up from the lowest dregs, to be the first favorite;--the
  • ruin of his neighbor was his ladder to greatness--orphans' tears helped
  • him to mount it. This diamond I took from a lord treasurer, who sold
  • offices of honor and trust to the highest bidder, and drove the sorrowing
  • patriot from his door. This opal I wear in honor of a priest of your
  • cloth, whom I dispatched with my own hand, after he had publicly deplored
  • in his pulpit the waning power of the Inquisition. I could tell you more
  • stories about my rings, but that I repent the words I have already wasted
  • upon you--
  • FATHER DOM. O Pharaoh! Pharaoh!
  • CHARLES. Do you hear it? Did you mark that sigh? Does he not stand
  • there as if he were imploring fire from heaven to descend and destroy
  • this troop of Korah? He pronounces judgment with a shrug of the
  • shoulders, and eternal damnation with a Christian "Alas!" Is it
  • possible for humanity to be so utterly blind? He who has the hundred
  • eyes of Argus to spy out the faults of his brother--can he be so totally
  • blind to his own? They thunder forth from their clouds about gentleness
  • and forbearance, while they sacrifice human victims to the God of love
  • as if he were the fiery Moloch. They preach the love of one's neighbor,
  • while they drive the aged and blind with curses from their door. They
  • rave against covetousness; yet for the sake of gold they have
  • depopulated Peru, and yoked the natives, like cattle, to their chariots.
  • They rack their brains in wonder to account for the creation of a Judas
  • Iscariot, yet the best of them would betray the whole Trinity for ten
  • shekels. Out upon you, Pharisees! ye falsifiers of truth! ye apes of
  • Deity! You are not ashamed to kneel before crucifixes and altars; you
  • lacerate your backs with thongs, and mortify your flesh with fasting;
  • and with these pitiful mummeries you think, fools as you are, to veil
  • the eyes of Him whom, with the same breath, you address as the
  • Omniscient, just as the great are the most bitterly mocked by those who
  • flatter them while they pretend to hate flatterers. You boast of your
  • honesty and your exemplary conduct; but the God who sees through your
  • hearts would be wroth with Him that made you, were He not the same that
  • had also created the monsters of the Nile. Away with him out of my
  • sight!
  • FATHER DOM. That such a miscreant should be so proud!
  • CHARLES. That's not all. Now I will speak proudly. Go and tell the
  • right worshipful justices--who set men's lives upon the cast of a die--
  • I am not one of those thieves who conspire with sleep and midnight, and
  • play the hero and the lordling on a scaling-ladder. What I have done I
  • shall no doubt hereafter be doomed to read in the register of heaven;
  • but with his miserable ministers of earth I will waste no more words.
  • Tell your masters that my trade is retribution--vengeance my occupation!
  • (He turns his back upon him.)
  • FATHER DOM. Then you despise mercy and forbearance?---Be it so, I have
  • done with you. (Turning to the troop.) Now then, sirs, you shall hear
  • what the high powers direct me to make known to you!--If you will
  • instantly deliver up to me this condemned malefactor, bound hand and
  • foot, you shall receive a full pardon--your enormities shall be entirely
  • blotted out, even from memory. The holy church will receive you, like
  • lost sheep, with renewed love, into her maternal bosom, and the road to
  • honorable employment shall be open to you all. (With a triumphant
  • smile.) Now sir! how does your majesty relish this? Come on! bind him!
  • and you are free!
  • CHARLES. Do you hear that? Do you hear it? What startles you? Why do
  • you hesitate? They offer you freedom--you that are already their
  • prisoners. They grant you your lives, and that is no idle pretence, for
  • it is clear you are already condemned felons. They promise you honor
  • and emolument; and, on the other hand, what can you hope for, even
  • should you be victorious to-day, but disgrace, and curses, and
  • persecution? They ensure you the pardon of Heaven; you that are
  • actually damned. There is not a single hair on any of you that is not
  • already bespoke in hell. Do you still hesitate? are you staggered? Is
  • it so difficult, then, to choose between heaven and hell?--Do put in a
  • word, father!
  • FATHER DOM. (aside.) Is the fellow crazy? (Aloud.) Perhaps you are
  • afraid that this is a trap to catch you alive?--Read it yourselves!
  • Here--is the general pardon fully signed. (He hands a paper to
  • SCHWEITZER.) Can you still doubt?
  • CHARLES. Only see! only see! What more can you require? Signed with
  • their own hands! It is mercy beyond all bounds! Or are you afraid of
  • their breaking their word, because you have heard it said that no faith
  • need be kept with traitors? Dismiss that fear! Policy alone would
  • constrain them to keep their word, even though it should merely have
  • been pledged to old Nick. Who hereafter would believe them? How could
  • they trade with it a second time? I would take my oath upon it that
  • they mean it sincerely. They know that I am the man who has goaded you
  • on and incited you; they believe you innocent. They look upon your
  • crimes as so many juvenile errors--exuberances of rashness. It is I
  • alone they want. I must pay the penalty. Is it not so, father?
  • FATHER DOM. What devil incarnate is it that speaks out of him? Of
  • course it is so--of course. The fellow turns my brain.
  • CHARLES. What! no answer yet? Do you think it possible to cut your way
  • through yon phalanx? Only look round you! just look round! You surely
  • do not reckon upon that; that were indeed a childish conceit--Or do you
  • flatter yourselves that you will fall like heroes, because you saw that
  • I rejoiced in the prospect of the fight? Oh, do not console yourself
  • with the thought! You are not MOOR. You are miserable thieves!
  • wretched tools of my great designs! despicable as the rope in the hand
  • of the hangman! No! no! Thieves do not fall like heroes. Life must be
  • the hope of thieves, for something fearful has to follow. Thieves may
  • well be allowed to quake at the fear of death. Hark! Do you hear their
  • horns echoing through the forest? See there! how their glittering
  • sabres threaten! What! are you still irresolute? are you mad? are you
  • insane? It is unpardonable. Do you imagine I shall thank you for my
  • life? I disdain your sacrifice!
  • FATHER DOM. (in utter amazement). I shall go mad! I must be gone!
  • Was the like ever heard of?
  • CHARLES. Or are you afraid that I shall stab myself, and so by suicide
  • put an end to the bargain, which only holds good if I am given up alive?
  • No, comrades! that is a vain fear. Here, I fling away my dagger, and my
  • pistols, and this phial of poison, which might have been a treasure to
  • me. I am so wretched that I have lost the power even over my own life.
  • What! still in suspense? Or do you think, perhaps, that I shall stand
  • on my defence when you try to seize me? See here! I bind my right hand
  • to this oak-branch; now I am quite defenceless, a child may overpower
  • me. Who is the first to desert his captain in the hour of need?
  • ROLLER (with wild energy). And what though hell encircle us with
  • ninefold coils! (Brandishing his sword.) Who is the coward that will
  • betray his captain?
  • SCHWEITZER (tears the pardon and flings the pieces into FATHER DOMINIC'S
  • face). Pardon be in our bullets! Away with thee, rascal! Tell your
  • senate that you could not find a single traitor in all Moor's camp.
  • Huzza! Huzza! Save the captain!
  • ALL (shouting). Huzza! Save the captain! Save him! Save our noble
  • captain!
  • CHARLES (releasing his hand from the tree, joyfully). Now we are free,
  • comrades! I feel a host in this single arm! Death or liberty! At the
  • least they shall not take a man of us alive!
  • [They sound the signal for attack; noise and tumult.
  • Exeunt with drawn swords.]
  • ACT III.
  • SCENE I.--AMELIA in the garden, playing the guitar.
  • Bright as an angel from Walhalla's hall,
  • More beautiful than aught of earth was he!
  • Heaven-mild his look, as sunbeams when they fall,
  • Reflected from a calm cerulean sea.
  • His warm embrace--oh, ravishing delight!
  • With heart to heart the fiery pulses danced--
  • Our every sense wrap'd in ecstatic night--
  • Our souls in blissful harmony entranced.
  • His kisses--oh, what paradise of feeling!
  • E'en as two flames which round each other twine--
  • Or flood of seraph harp-tones gently stealing
  • In one soft swell, away to realms divine!
  • They rushed, commingled, melted, soul in soul!
  • Lips glued to lips, with burning tremor bound!
  • Cold earth dissolved, and love without control
  • Absorbed all sense of worldly things around!
  • He's gone!--forever gone! Alas! in vain
  • My bleeding heart in bitter anguish sighs;
  • To me is left alone this world of pain,
  • And mortal life in hopeless sorrow dies.
  • Enter FRANCIS.
  • FRANCIS. Here again already, perverse enthusiast? You stole away from
  • the festive banquet, and marred the mirthful pleasures of my guests.
  • AMELIA. 'Tis pity, truly, to mar such innocent pleasures! Shame on
  • them! The funeral knell that tolled over your father's grave must still
  • be ringing in your ears--
  • FRANCIS. Wilt thou sorrow, then, forever? Let the dead sleep in peace,
  • and do thou make the living happy! I come--
  • AMELIA. And when do you go again?
  • FRANCIS. Alas! Look not on me thus sorrowfully! You wound me, Amelia.
  • I come to tell you--
  • AMELIA. To tell me, I suppose, that Francis von Moor has become lord
  • and master here.
  • FRANCIS. Precisely so; that is the very subject on which I wish to
  • communicate with you. Maximilian von Moor is gone to the tomb of his
  • ancestors. I am master. But I wish--to be so in the fullest sense,
  • Amelia. You know what you have been to our house always regarded as
  • Moor's daughter, his love for you will survive even death itself; that,
  • assuredly, you will never forget?
  • AMELIA. Never, never! Who could be so unfeeling as to drown the memory
  • of it in festive banqueting?
  • FRANCIS. It is your duty to repay the love of the father to his sons;
  • and Charles is dead. Ha! you are struck with amazement; dizzy with the
  • thought! To be sure 'tis a flattering and an elating prospect which may
  • well overpower the pride of a woman. Francis tramples under foot the
  • hopes of the noblest and the richest, and offers his heart, his hand,
  • and with them all his gold, his castles, and his forests to a poor, and,
  • but for him, destitute orphan. Francis--the feared--voluntarily
  • declares himself Amelia's slave!
  • AMELIA. Why does not a thunderbolt cleave the impious tongue which
  • utters the criminal proposal! Thou hast murdered my beloved Charles;
  • and shall Amelia, his betrothed, call thee husband? Thou?
  • FRANCIS. Be not so violent, most gracious princess! It is true that
  • Francis does not come before you like a whining Celadon--'tis true he
  • has not learned, like a lovesick swain of Arcadia, to sigh forth his
  • amorous plaints to the echo of caves and rocks. Francis speaks--and,
  • when not answered, commands!
  • AMELIA. Commands? thou reptile! Command me? And what if I laughed
  • your command to scorn?
  • FRANCIS. That you will hardly do. There are means, too, which I know
  • of, admirably adapted to humble the pride of a capricious, stubborn
  • girl--cloisters and walls!
  • AMELIA. Excellent! delightful! to be forever secure within cloisters
  • and walls from thy basilisk look, and to have abundant leisure to think
  • and dream of Charles. Welcome with your cloister! welcome your walls!
  • FRANCIS. Ha! Is that it? Beware! Now you have taught me the art of
  • tormenting you. The sight of me shall, like a fiery-haired fury, drive
  • out of your head these eternal phantasies of Charles. Francis shall be
  • the dread phantom ever lurking behind the image of your beloved, like
  • the fiend-dog that guards the subterranean treasure. I will drag you to
  • church by the hair, and sword in hand wring the nuptial vow from your
  • soul. By main force will I ascend your virginal couch, and storm your
  • haughty modesty with still greater haughtiness.
  • AMELIA (gives him a slap in the face). Then take that first by way of
  • dowry!
  • FRANCIS. Ha! I will be tenfold, and twice tenfold revenged for this!
  • My wife! No, that honor you shall never enjoy. You shall be my
  • mistress, my strumpet! The honest peasant's wife shall point her finger
  • at you as she passes you in the street. Ay, gnash your teeth as
  • fiercely as you please--scatter fire and destruction from your eyes--
  • the fury of a woman piques my fancy--it makes you more beautiful, more
  • tempting. Come, this resistance will garnish my triumph, and your
  • struggles give zest to my embraces. Come, come to my chamber--I burn
  • with desire. Come this instant. (Attempts to drag her away).
  • AMELIA (falls on his neck). Forgive me, Francis! (As he is about to
  • clasp her in his arms, she suddenly draws the sword at his side, and
  • hastily disengages herself). Do you see now, miscreant, how I am able
  • to deal with you? I am only a woman, but a woman enraged. Dare to
  • approach, and this steel shall strike your lascivious heart to the core
  • --the spirit of my uncle will guide my hand. Avaunt, this instant!
  • (She drives him away).
  • Ah! how different I feel! Now I breathe again--I feel strong as the
  • snorting steed, ferocious as the tigress when she springs upon the
  • ruthless destroyer of her cubs. To a cloister, did he say? I thank
  • thee for the happy thought! Now has disappointed love found a place of
  • refuge--the cloister--the Redeemer's bosom is the sanctuary of
  • disappointed love. (She is on the point going).
  • . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • In the acting edition the following scene occurs between Herman and
  • Francis, immediately before that with Amelia. As Schiller himself
  • thought this among the happiest of his additions, and regretted that it
  • was "entirely and very unfortunately overlooked in the first edition,"
  • it seems desirable to introduce it here as well as the soliloquy
  • immediately following, which has acquired some celebrity.
  • SCENE VIII.
  • Enter HERMANN.
  • FRANCIS. Ha! Welcome, my Euryalus! My prompt and trusty instrument!
  • HERMANN (abruptly and peevishly). You sent for me, count--why?
  • FRANCIS. That you might put the seal to your master-piece.
  • HERMANN (gruffly). Indeed?
  • FRANCIS. Give the picture its finishing touch.
  • HERMANN. Poh! Poh!
  • FRANCIS (startled). Shall I call the carriage? We'll arrange the
  • business during the drive?
  • HERMANN (scornfully). No ceremony, sir, if you please. For any
  • business we may have to arrange there is room enough between these four
  • walls. At all events I'll just say a few words to you by way of
  • preface, which may save your lungs some unnecessary exertion.
  • FRANCIS (reservedly). Hum! And what may those words be?
  • HERMANN (with bitter irony). "You shall have Amelia--and that from my
  • hand--"
  • FRANCIS (with astonishment). Hermann!
  • HERMANN (as before, with his back turned on FRANCIS). "Amelia will
  • become the plaything of my will--and you may easily guess the rest-in
  • short all will go as we wish" (Breaks into an indignant laugh, and then
  • turns haughtily to FRANCIS.) Now, Count von Moor, what have you to say
  • to me?
  • FRANCIS (evasively). To thee? Nothing. I had something to say to
  • Hermann.--
  • HERMANN, No evasion. Why was I sent for hither? Was it to be your dupe
  • a second time! and to hold the ladder for a thief to mount? to sell my
  • soul for a hangman s fee? What else did you want with me?
  • FRANCIS (as if recollecting). Ha! It just occurs to me! We must not
  • forget the main point. Did not my steward mention it to you? I wanted
  • to talk to you about the dowry.
  • HERMANN. This is mere mockery sir; or, if not mockery, something worse.
  • Moor, take care of yourself-beware how you kindle my fury, Moor. We are
  • alone! And I have still an unsullied name to stake against yours!
  • Trust not the devil, although he be of your own raising.
  • FRANCIS (with dignity). Does this deportment become thee towards thy
  • sovereign and gracious master? Tremble, slave!
  • HERMANN (ironically). For fear of your displeasure, I suppose? What
  • signifies your displeasure to a man who is at war with himself? Fie,
  • Moor. I already abhor you as a villain; let me not despise you for a
  • fool. I can open graves, and restore the dead to life! Which of us now
  • is the slave?
  • FRANCIS (in a conciliating tone). Come, my good friend, be discreet,
  • and do not prove faithless.
  • HERMANN. Pshaw! To expose a wretch like you is here the best
  • discretion--to keep faith with you would be an utter want of sense.
  • Faith? with whom? Faith with the prince of liars? Oh, I shudder at the
  • thought of such faith. A very little timely faithlessness would have
  • almost made a saint of me. But patience! patience! Revenge is cunning
  • in resources.
  • FRANCIS. Ah, by-the-by, I just remember. You lately lost a purse with
  • a hundred louis in it, in this apartment. I had almost forgotten it.
  • Here, my good friend! take back what belongs to you. (Offers him a
  • purse).
  • HERMANN (throws it scornfully at his feet). A curse on your Judas
  • bribe! It is the earnest-money of hell. You once before thought to
  • make my poverty a pander to my conscience--but you were mistaken, count!
  • egregiously mistaken. That purse of gold came most opportunely--to
  • maintain certain persons.
  • FRANCIS (terrified). Hermann! Hermann! Let me not suspect certain
  • things of you. Should you have done anything contrary to my
  • instructions--you would be the vilest of traitors!
  • HERMANN (exultingly). Should I? Should I really? Well then count,
  • let me give you a little piece of information! (Significantly.) I will
  • fatten up your infamy, and add fuel to your doom. The book of your
  • misdeeds shall one day be served up as a banquet, and all the world be
  • invited to partake of it. (Contemptuously.) Do you understand me now,
  • my most sovereign, gracious, and excellent master?
  • FRANCIS (starts up, losing all command of himself). Ha! Devil!
  • Deceitful impostor! (Striking his forehead.) To think that I should
  • stake my fortune on the caprice of an idiot! That was madness! (Throws
  • himself, in great excitement, on a couch.)
  • HERMANN (whistles through his fingers). Wheugh! the biter bit!--
  • FRANCIS (biting his lip). But it is true, and ever will be true--that
  • there is no thread so feebly spun, or which snaps asunder so readily, as
  • that which weaves the bands of guilt!--
  • HERMANN. Gently! Gently! Are angels, then, superseded, that devils
  • turn moralists?
  • FRANCIS (starts up abruptly; to HERMANN with a malignant laugh). And
  • certain persons will no doubt acquire much honor by making the
  • discovery?
  • HERMANN (clapping his hands). Masterly! Inimitable! You play your
  • part to admiration! First you lure the credulous fool into the slough,
  • and then chuckle at the success of your malice, and cry "Woe be to you
  • sinner!" (Laughing and clenching his teeth.) Oh, how cleverly these
  • imps off the devil manoeuvre. But, count (clapping him on the shoulder)
  • you have not yet got your lesson quite perfect--by Heavens! You first
  • learn what the losing gamester will hazard. Set fire to the
  • powder-magazine, says the pirate, and blow all to hell--both friend
  • and foe!
  • FRANCIS (runs to the wall, and takes down a pistol). Here is treason!
  • I must be resolute--
  • HERMANN (draws a pistol as quickly from his pocket, and presents it at
  • him). Don't trouble yourself--one must be prepared for everything with
  • you.
  • FRANCIS (lets the pistol fall, and throws himself on the sofa in great
  • confusion). Only keep my council till--till I have collected my
  • thoughts.
  • HERMANN. I suppose till you have hired a dozen assassins to silence my
  • tongue forever! Is it not so! But (in his ear) the secret is committed
  • to paper, which my heirs will publish.
  • [Exit.]
  • SCENE IX.
  • FRANCIS, solus.
  • Francis! Francis! Francis! What is all this? Where was thy courage?
  • where thy once so fertile wit? Woe! Woe! And to be betrayed by thy
  • own instruments! The pillars of my good fortune are tottering to their
  • fall, the fences are broken down, and the raging enemy is already
  • bursting in upon me. Well! this calls for some bold and sudden resolve!
  • What if I went in person--and secretly plunged this sword in his body?
  • A wounded man is but a child. Quick! I'll do it. (He walks with a
  • resolute step to the end of the stage, but stops suddenly as if overcome
  • by sensations of horror). Who are these gliding behind me? (Rolling
  • his eyes fearfully) Faces such as I have never yet beheld. What
  • hideous yells do I hear! I feel that I have courage--courage! oh yes to
  • overflowing! But if a mirror should betray me? or my shadow! or the
  • whistling of the murderous stroke! Ugh! Ugh! How my hair bristles! A
  • shudder creeps through my frame. (He lets a poigniard fall from under
  • his clothes.) I am no coward--perhaps somewhat too tenderhearted. Yes!
  • that is it! These are the last struggles of expiring virtue. I revere
  • them. I should indeed be a monster were I to become the murderer of my
  • own brother. No! no! no! That thought be far from me! Let me cherish
  • this vestige of humanity. I will not murder. Nature, thou hast
  • conquered. I still feel something here that seems like--affection. He
  • shall live.
  • [Exit.]
  • Enter HERMANN, timidly.
  • HERMANN. Lady Amelia! Lady Amelia!
  • AMELIA. Unhappy man! why dost thou disturb me?
  • HERMANN. I must throw this weight from my soul before it drags it down
  • to hell. (Falls down before her.) Pardon! pardon! I have grievously
  • injured you, Lady Amelia!
  • AMELIA. Arise! depart! I will hear nothing. (Going.)
  • HERMANN (detaining her). No; stay! In the name of Heaven! In the name
  • of the Eternal! You must know all!
  • AMELIA. Not another word. I forgive you. Depart in peace. (In the
  • act of going.)
  • HERMANN. Only one word--listen; it will restore all your peace of mind.
  • AMELIA (turning back and looking at him with astonishment). How,
  • friend? Who in heaven or on earth can restore my peace of mind?
  • HERMANN. One word from my lips can do it. Hear me!
  • AMELIA (seizing his hand with compassion). Good sir! Can one word from
  • thy lips burst asunder the portals of eternity?
  • HERMANN. (rising). Charles lives!
  • AMELIA (screaming). Wretch!
  • HERMANN. Even so. And one word more. Your uncle--
  • AMELIA. (rushing upon him). Thou liest!
  • HERMANN. Your uncle--
  • AMELIA. Charles lives?
  • HERMANN. And your uncle--
  • AMELIA. Charles lives?
  • HERMANN. And your uncle too--betray me not!
  • (HERMANN runs off)
  • AMELIA (stands a long while like one petrified; after which she starts
  • up wildly, and rushes after HERMANN.) Charles lives!
  • SCENE II.--Country near the Danube.
  • THE ROBBERS (encamped on a rising ground, under trees,
  • their horses are grazing below.)
  • CHARLES. Here must I lie (throwing himself upon the ground). I feel as
  • if my limbs were all shattered. My tongue is as dry as a potsherd
  • (SCHWEITZER disappears unperceived.) I would ask one of you to bring me
  • a handful of water from that stream, but you are all tired to death.
  • SCHWARZ. Our wine-flasks too are all empty.
  • CHARLES. See how beautiful the harvest looks! The trees are breaking
  • with the weight of their fruit. The vines are full of promise.
  • GRIMM. It is a fruitful year.
  • CHARLES. Do you think so? Then at least one toil in the world will be
  • repaid. One? Yet in the night a hailstorm may come and destroy it all.
  • SCHWARZ. That is very possible. It all may be destroyed an hour before
  • the reaping.
  • CHARLES. Just what I say. All will be destroyed. Why should man
  • prosper in that which he has in common with the ant, while he fails in
  • that which places him on a level with the gods. Or is this the aim and
  • limit of his destiny?
  • SCHWARZ. I know not.
  • CHARLES. Thou hast said well; and wilt have done better, if thou never
  • seekest to know. Brother, I have looked on men, their insect cares and
  • their giant projects,--their god-like plans and mouse-like occupations,
  • their intensely eager race after happiness--one trusting to the
  • fleetness of his horse,--another to the nose of his ass,--a third to his
  • own legs; this checkered lottery of life, in which so many stake their
  • innocence and their leaven to snatch a prize, and,--blanks are all they
  • draw--for they find, too late, that there was no prize in the wheel. It
  • is a drama, brother, enough to bring tears into your eyes, while it
  • shakes your sides with laughter.
  • SCHWARZ. How gloriously the sun is setting yonder!
  • CHARLES (absorbed in the scene). So dies a hero! Worthy of adoration!
  • SCHWARZ. You seem deeply moved.
  • CHARLES. When I, was but a boy--it was my darling thought to live like
  • him, like him to die--(with suppressed grief.) It was a boyish thought!
  • GRIMM. It was, indeed.
  • CHARLES. There was a time--(pressing his hat down upon his face).
  • I would be alone, comrades.
  • SCHWARZ. Moor! Moor! Why, what the deuce! How his color changes.
  • GRIMM. By all the devils! What ails him? Is he ill?
  • CHARLES. There was a time when I could not have slept had I forgotten
  • my evening prayers.
  • GRIMM. Are you beside yourself? Would you let the remembrances of your
  • boyish years school you now?
  • CHARLES (lays his head upon the breast of GRIMM). Brother! Brother!
  • GRIMM. Come! Don't play the child--I pray you
  • CHARLES. Oh that I were-that I were again a child!
  • GRIMM. Fie! fie!
  • SCHWARZ. Cheer up! Behold this smiling landscape--this delicious
  • evening!
  • CHARLES. Yes, friends, this world is very lovely--
  • SCHWARZ. Come, now, that was well said.
  • CHARLES. This earth so glorious!--
  • GRIMM. Right--right--I love to hear you talk thus.
  • CHARLES. (sinking back). And I so hideous in' this lovely world--
  • a monster on this glorious earth!
  • GRIMM. Oh dear! oh dear!
  • CHARLES. My innocence! give me back my innocence! Behold, every living
  • thing is gone forth to bask in the cheering rays of the vernal sun--why
  • must I alone inhale the torments of hell out of the joys of heaven? All
  • are so happy, all so united in brotherly love, by the spirit of peace!
  • The whole world one family, and one Father above--but He not my father!
  • I alone the outcast, I alone rejected from the ranks of the blessed--the
  • sweet name of child is not for me--never for me the soul-thrilling
  • glance of her I love--never, never the bosom friend's embrace--(starting
  • back wildly)--surrounded by murderers--hemmed in by hissing vipers--
  • riveted to vice with iron fetters--whirling headlong on the frail reed
  • of sin to the gulf of perdition--amid the blooming flowers of a glad
  • world, a howling Abaddon!
  • SCHWARZ (to the others). How strange! I never saw him thus before.
  • CHARLES (with melancholy). Oh, that I might return again to my mother's
  • womb. That I might be born a beggar! I should desire no more,--no
  • more, oh heaven!--but that I might be like one of those poor laborers!
  • Oh, I would toil till the blood streamed down my temples--to buy myself
  • the luxury of one guiltless slumber--the blessedness of a single tear.
  • GRIMM (to the others). A little patience--the paroxysm is nearly over.
  • CHARLES. There was a time when my tears flowed so freely. Oh, those
  • days of peace! Dear home of my fathers--ye verdant halcyon vales!
  • O all ye Elysian scenes of my childhood!--will you never return?--will
  • your delicious breezes never cool my burning bosom? Mourn with me,
  • Nature, mourn! They will never return! never will their delicious
  • breezes cool my burning bosom! They are gone! gone! irrevocably gone!
  • Enter SCHWEITZER with water in his hat.
  • SCHWEITZER (offering him water in his hat). Drink, captain; here is
  • plenty of water, and cold as ice.
  • SCHWARZ. You are bleeding! What have you been doing?
  • SCHWEITZER. A bit of a freak, you fool, which had well-nigh cost me two
  • legs and a neck. As I was frolicking along the steep sandbanks of the
  • river, plump, in a moment, the whole concern slid from under me, and I
  • after it, some ten fathoms deep;--there I lay, and, as I was recovering
  • my five senses, lo and behold, the most sparkling water in the gravel!
  • Not so much amiss this time, said I to myself, for the caper I have cut.
  • The captain will be sure to relish a drink.
  • CHARLES (returns him the hat and wipes his face). But you are covered
  • with mud, Schweitzer, and we can't see the scar which the Bohemian
  • horseman marked on your forehead--your water was good, Schweitzer--and
  • those scars become you well.
  • SCHWEITZER. Bah! There's room for a score or two more yet.
  • CHARLES. Yes, boys--it was a hot day's work--and only one man lost.
  • Poor Roller! he died a noble death. A marble monument would be erected
  • to his memory had he died in any other cause than mine. Let this
  • suffice. (He wipes the tears from his eyes.) How many, did you say, of
  • the enemy were left on the field?
  • SCHWEITZER. A hundred and sixty huzzars, ninety-three dragoons, some
  • forty chasseurs--in all about three hundred.
  • CHARLES. Three hundred for one! Every one of you has a claim upon this
  • head. (He bares his head.) By this uplifted dagger! As my Soul liveth,
  • I will never forsake you!
  • SCHWEITZER. Swear not! You do not know but you may yet be happy, and
  • repent your oath.
  • CHARLES. By the ashes of my Roller! I will never forsake you.
  • Enter KOSINSKY.
  • KOSINSKY (aside). Hereabouts, they say, I shall find him. Ha! What
  • faces are these? Should they be--if these--they must be the men! Yes,
  • 'tis they,'tis they! I will accost them.
  • SCHWARZ. Take heed! Who goes there?
  • KOSINSKY. Pardon, sirs. I know not whether I am going right or wrong.
  • CHARLES. Suppose right, whom do you take us to be?
  • KOSINSKY. Men!
  • SCHWEITZER. I wonder, captain, whether we have given any proof of that?
  • KOSINSKY. I am in search of men who can look death in the face, and let
  • danger play around then like a tamed snake; who prize liberty above life
  • or honor; whose very names, hailed by the poor and the oppressed, appal
  • the boldest, and make tyrants tremble.
  • SCHWEITZER (to the Captain). I like that fellow. Hark ye, friend! You
  • have found your men.
  • KOSINSKY. So I should think, and I hope soon to find them brothers.
  • You can direct me to the man I am looking for. 'Tis your captain, the
  • great Count von Moor.
  • SCHWEITZER (taking him warmly by the hand). There's a good lad. You
  • and I must be chums.
  • CHARLES (coming nearer). Do you know the captain?
  • KOSINSKY. Thou art he!--in those features--that air--who can look at
  • thee, and doubt it? (Looks earnestly at him for some time). I have
  • always wished to see the man with the annihilating look, as he sat on
  • the ruins of Carthage.* That wish is realized.
  • *[Alluding to Caius Marius. See Plutarch's Lives.]
  • SCHWEITZER. A mettlesome fellow!--
  • CHARLES. And what brings you to me?
  • KOSINSKY. Oh, captain! my more than cruel fate. I have suffered
  • shipwrecked on the stormy ocean of the world; I have seen all my fondest
  • hopes perish; and nought remains to me but a remembrance of the bitter
  • past, which would drive me to madness, were I not to drown it by
  • directing my energies to new objects.
  • CHARLES. Another arraignment of the ways of Providence! Proceed.
  • KOSINSKY. I became a soldier. Misfortune still followed me in the
  • army. I made a venture to the Indies, and my ship was shivered on the
  • rocks--nothing but frustrated hopes! At last, I heard tell far and wide
  • of your valiant deeds, incendiarisms, as they called them, and I came
  • straightway hither, a distance of thirty leagues, firmly resolved to
  • serve under you, if you will deign to accept my services. I entreat
  • thee, noble captain, refuse me not!
  • SCHWEITZER (with a leap into the air). Hurrah! Hurrah! Our Roller
  • replaced ten hundred-fold! An out-and-out brother cut-throat for our
  • troop.
  • CHARLES. What is your name?
  • KOSINSKY. Kosinsky.
  • CHARLES. What? Kosinsky! And do you know that you are but a
  • thoughtless boy, and are embarking on the most weighty passage of your
  • life as heedlessly as a giddy girl? You will find no playing at bowls
  • or ninepins here, as you probably imagine.
  • KOSINSKY. I understand you, sir. I am,'tis true, but four-and-twenty
  • years old, but I have seen swords glittering, and have heard balls
  • whistling around me.
  • CHARLES. Indeed, young gentleman? And was it for this that you took
  • fencing lessons, to run poor travellers through the body for the sake of
  • a dollar, or stab women in the back? Go! go! You have played truant to
  • your nurse because she shook the rod at you.
  • SCHWEITZER. Why, what the devil, captain! what are you about? Do you
  • mean to turn away such a Hercules? Does he not look as if he could
  • baste Marechal Saxe across the Ganges with a ladle?
  • CHARLES. Because your silly schemes miscarry, you come here to turn
  • rogue and assassin! Murder, boy, do you know the meaning of that word?
  • You may have slumbered in peace after cropping a few poppy-heads, but to
  • have a murder on your soul--
  • KOSINSKY. All the murders you bid me commit be upon my head!
  • CHARLES. What! Are you so nimble-witted? Do you take measure of a man
  • to catch him by flattery? How do you know that I am not haunted by
  • terrific dreams, or that I shall not tremble on my death-bed?--How much
  • have you already done of which you have considered the responsibility?
  • KOSINSKY. Very little, I must confess; excepting this long journey to
  • you, noble count--
  • CHARLES. Has your tutor let the story of Robin Hood--get into your
  • hands? Such careless rascals ought to be sent to the galleys. And has
  • it heated your childish fancy, and infected you with the mania of
  • becoming a hero? Are you thirsting for honor and fame? Would you buy
  • immortality by deeds of incendiarism? Mark me, ambitious youth! No
  • laurel blooms for the incendiary. No triumph awaits the victories of
  • the bandit--nothing but curses, danger, death, disgrace. Do you see the
  • gibbet yonder on the hill?
  • SPIEGEL (going up and down indignantly). Oh, how stupid! How
  • abominably, unpardonably stupid! That's not the way. I went to work
  • in a very different manner.
  • KOSINSKY. What should he fear, who fears not death?
  • CHARLES. Bravo! Capital! You have made good use of your time at
  • school; you have got your Seneca cleverly by heart. But, my good
  • friend, you will not be able with these fine phrases to cajole nature
  • in the hour of suffering; they will never blunt the biting tooth of
  • remorse. Ponder on it well, my son! (Takes him by the hand.) I advise
  • you as a father. First learn the depth of the abyss before you plunge
  • headlong into it. If in this world you can catch a single glimpse of
  • happiness--moments may come when you-awake,--and then--it may be too
  • late. Here you step out as it were beyond the pale of humanity--you
  • must either be more than human or a demon. Once more, my son! if but
  • a single spark of hope glimmer for you elsewhere, fly this fearful
  • compact, where nought but despair enters, unless a higher wisdom has so
  • ordained it. You may deceive yourself--believe me, it is possible to
  • mistake that for strength of mind which in reality is nothing more than
  • despair. Take my counsel! mine! and depart quickly.
  • KOSINSKY. No! I will not stir. If my entreaties fail to move you, hear
  • but the story of my misfortunes. And then you will force the dagger
  • into my hand as eagerly as you now seek to withhold it. Seat yourselves
  • awhile on the grass and listen.
  • CHARLES. I will hear your story.
  • KOSINSKY. Know, then, that I am a Bohemian nobleman. By the early
  • death of my father I became master of large possessions. The scene of
  • my domain was a paradise; for it contained an angel--a maid adorned with
  • all the charms of blooming youth, and chaste as the light of heaven.
  • But to whom do I talk of this? It falls unheeded on your cars--ye never
  • loved, ye were never beloved--
  • SCHWEITZER. Gently, gently! The captain grows red as fire.
  • CHARLES. No more! I'll hear you some other time--to-morrow,--or
  • by-and-by, or--after I have seen blood.
  • KOSINSKY. Blood, blood! Only hear on! Blood will fill your whole
  • soul. She was of citizen birth, a German--but her look dissolved all
  • the prejudices of aristocracy. With blushing modesty she received the
  • bridal ring from my hand, and on the morrow I was to have led my AMELIA
  • to the altar. (CHARLES rises suddenly.) In the midst of my intoxicating
  • dream of happiness, and while our nuptials were preparing, an express
  • summoned me to court. I obeyed the summons. Letters were shown me
  • which I was said to have written, full of treasonable matter. I grew
  • scarlet with indignation at such malice; they deprived me of my sword,
  • thrust me into prison, and all my senses forsook me.
  • SCHWEITZER. And in the meantime--go on! I already scent the game.
  • KOSINSKY. There I lay a whole month, and knew not what was taking
  • place. I was full of anxiety for my Amelia, who I was sure would suffer
  • the pangs of death every moment in apprehension of my fate. At last the
  • prime minister makes his appearance,--congratulates me in honey-sweet
  • words on the establishment of my innocence,--reads to me a warrant of
  • discharge,--and returns me my sword. I flew in triumph to my castle, to
  • the arms of my Amelia, but she had disappeared! She had been carried
  • off, it was said, at midnight, no one knew whither, and no eye had
  • beheld her since. A suspicion instantly flashed across my mind. I
  • rushed to the capital--I made inquiries at court--all eyes were upon
  • me,--no one would give me information. At last I discovered her through
  • a grated window of the palace--she threw me a small billet.
  • SCHWEITZER. Did I not say so?
  • KOSINSKY. Death and destruction! The contents were these! They had
  • given her the choice between seeing me put to death, and becoming the
  • mistress of the prince. In the struggle between honor and love she
  • chose the latter, and (with a bitter smile) I was saved.
  • SCHWEITZER. And what did you do then?
  • KOSINSKY. Then I stood like one transfixed with a thunderbolt! Blood
  • was my first thought, blood my last! Foaming at the mouth, I ran to my
  • quarters, armed myself with a two-edged sword, and, with all haste,
  • rushed to the minister's house, for he--he alone--had been the fiendish
  • pander. They must have observed me in the street, for, as I went up, I
  • found all the doors fastened. I searched, I enquired. He was gone,
  • they said, to the prince. I went straight thither, but nobody there
  • would know anything about him. I return, force the doors, find the base
  • wretch, and was on the point when five or six servants suddenly rushed
  • on me from behind, and wrenched the weapon from my hands.
  • SCHWEITZER (stamping the ground). And so the fellow got off clear, and
  • you lost your labor?
  • KOSINSKY. I was arrested, accused, criminally prosecuted, degraded,
  • and--mark this--transported beyond the frontier, as a special favor. My
  • estates were confiscated to the minister, and Amelia remained in the
  • clutches of the tiger, where she weeps and mourns away her life, while
  • my vengeance must keep a fast, and crouch submissively to the yoke of
  • despotism.
  • SCHWEITZER (rising and whetting his sword). That is grist to our mill,
  • captain! There is something here for the incendiaries!
  • CHARLES (who has been walking up and down in violent agitation, with a
  • sudden start to the ROBBERS). I must see her. Up! collect your
  • baggage--you'll stay with us, Kosinsky! Quick, pack up!
  • THE ROBBERS. Where to? What?
  • CHARLES. Where to? Who asks that question? (Fiercely to SCHWEITZER)
  • Traitor, wouldst thou keep me back? But by the hope for heaven!
  • SCHWEITZER. I, a traitor? Lead on to hell and I will follow you!
  • CHARLES (falling on his neck). Dear brother! thou shalt follow me. She
  • weeps, she mourns away her life. Up! quickly! all of you! to
  • Franconia! In a week we must be there.
  • [Exeunt.]
  • ACT IV.
  • SCENE I.--Rural scenery in the neighborhood of
  • CHARLES VON MOOR'S castle.
  • CHARLES VON MOOR, KOSINSKY, at a distance.
  • CHARLES. Go forward, and announce me. You remember what you have to
  • say?
  • KOSINSKY. You are Count Brand, you come from Mecklenburg. I am your
  • groom. Do not fear, I shall take care to play my part. Farewell!
  • [Exit.]
  • CHARLES. Hail to thee, Earth of my Fatherland (kisses the earth.)
  • Heaven of my Fatherland! Sun of my Fatherland! Ye meadows and hills,
  • ye streams and woods! Hail, hail to ye all! How deliciously the
  • breezes are wafted from my native hills? What streams of balmy perfume
  • greet the poor fugitive! Elysium! Realms of poetry! Stay, Moor, thy
  • foot has strayed into a holy temple. (Comes nearer.)
  • See there! the old swallow-nests in the castle yard!---and the little
  • garden-gate!--and this corner of the fence where I so often watched in
  • ambuscade to teaze old Towzer!--and down there in the green valley,
  • where, as the great Alexander, I led my Macedonians to the battle of
  • Arbela; and the grassy hillock yonder, from which I hurled the Persian
  • satrap--and then waved on high my victorious banner! (He smiles.) The
  • golden age of boyhood lives again in the soul of the outcast. I was
  • then so happy, so wholly, so cloudlessly happy--and now--behold all my
  • prospects a wreck! Here should I have presided, a great, a noble, an
  • honored man--here have--lived over again the years of boyhood in the
  • blooming--children of my Amelia--here!--here have been the idol of my
  • people--but the foul fiend opposed it (Starting.) Why am I here? To
  • feel like the captive when the clanking of his chains awakes him from
  • his dream of liberty. No, let me return to my wretchedness! The
  • captive had forgotten the light of day, but the dream of liberty flashes
  • past his eyes like a blaze of lightning in the night, which leaves it
  • darker than before. Farewell, ye native vales! once ye saw Charles as a
  • boy, and then Charles was happy. Now ye have seen the man his happiness
  • turned to despair! (He moves rapidly towards the most distant point of
  • the landscape, where he suddenly stops and casts a melancholy look
  • across to the castle.) Not to behold her! not even one look?--and only
  • a wall between me and Amelia! No! see her I must!--and him too!--though
  • it crush me! (He turns back.) Father! father! thy son approaches. Away
  • with thee, black, reeking gore! Away with that grim, ghastly look of
  • death! Oh, give me but this one hour free! Amelia! Father! thy
  • Charles approaches! (He goes quickly towards the castle.) Torment me
  • when the morning dawns--give me no rest with the coming night--beset me
  • in frightful dreams! But, oh! poison not this my only hour of bliss!
  • (He is standing at the gate.) What is it I feel? What means this, Moor?
  • Be a man! These death-like shudders--foreboding terrors.
  • [Enters.]
  • SCENE II.*--Gallery in the Castle.
  • *[In some editions this is the third scene,
  • and there is no second.]
  • Enter CHARLES VON MOOR, AMELIA.
  • AMELIA. And are you sure that you should know his portrait among these
  • pictures?
  • CHARLES. Oh, most certainly! his image has always been fresh in my
  • memory. (Passing along thee pictures.) This is not it.
  • AMELIA. You are right! He was the first count, and received his patent
  • of nobility from Frederic Barbarossa, to whom he rendered some service
  • against the corsairs.
  • CHARLES (still reviewing the pictures). Neither is it this--nor this--
  • nor that--it is not among these at all.
  • AMELIA. Nay! look more attentively! I thought you knew him.
  • CHARLES. As well as my own father! This picture wants the sweet
  • expression around the mouth, which distinguished him from among a
  • thousand. It is not he.
  • AMELIA. You surprise me. What! not seen him for eighteen years, and
  • still--
  • CHARLES (quickly, with a hectic blush). Yes, this is he! (He stands as
  • if struck by lightning.)
  • AMELIA. An excellent man!
  • CHARLES (absorbed in the contemplation of the picture). Father!
  • father! forgive me! Yes, an excellent man! (He wipes his eyes.) A
  • godlike man!
  • AMELIA. You seem to take a deep interest in him.
  • CHARLES. Oh, an excellent man! And he is gone, you say!
  • AMELIA. Gone! as our best joys perish. (Gently taking him by the
  • hand.) Dear Sir, no happiness ripens in this world.
  • CHARLES. Most true, most true! And have you already proved this truth
  • by sad experience? You, who can scarcely yet have seen your
  • twenty-third year?
  • AMELIA. Yes, alas, I have proved it. Whatever lives, lives to die in
  • sorrow. We engage our hearts, and grasp after the things of this world,
  • only to undergo the pang of losing them.
  • CHARLES. What can you have lost, and yet so young?
  • AMELIA. Nothing--everything--nothing. Shall we go on, count?*
  • *[In the acting edition is added--
  • "MOOR. And would you learn forgetfulness in that holy garb there?
  • (Pointing to a nun's habit.)
  • "AMELIA. To-morrow I hope to do so. Shall we continue our walk,
  • sir?"]
  • CHARLES. In such haste? Whose portrait is that on the right? There is
  • an unhappy look about that countenance, methinks.
  • AMELIA. That portrait on the left is the son of the count, the present
  • count. Come, let us pass on!
  • CHARLES. But this portrait on the right?
  • AMELIA. Will you not continue your walk, Sir?
  • CHARLES. But this portrait on the right hand? You are in tears,
  • Amelia? [Exit AMELIA, in precipitation.]
  • CHARLES. She loves me, she loves me! Her whole being began to rebel,
  • and the traitor tears rolled down her cheeks. She loves me! Wretch,
  • hast thou deserved this at her hands? Stand I not here like a condemned
  • criminal before the fatal block? Is this the couch on which we so often
  • sat--where I have hung in rapture on her neck? Are these my ancestral
  • halls? (Overcome by the sight of his father's portrait.) Thou--thou--
  • Flames of fire darting from thine eyes--His curse--His curse--He disowns
  • me--Where am I? My sight grows dim--Horrors of the living God--'Twas I,
  • 'twas I that killed my father!
  • [He rushes off]
  • Enter FRANCIS VON MOOR, in deep thought.
  • FRANCIS. Away with that image! Away with it! Craven heart! Why dost
  • thou tremble, and before whom? Have I not felt, during the few hours
  • that the count has been within these walls as if a spy from hell were
  • gliding at my heels. Methinks I should know him! There is something so
  • lofty, so familiar, in his wild, sunburnt features, which makes me
  • tremble. Amelia, too, is not indifferent towards him! Does she not
  • dart eager, languishing looks at the fellow looks of which she is so
  • chary to all the world beside? Did I not see her drop those stealthy
  • tears into the wine, which, behind my back, he quaffed so eagerly that
  • he seemed to swallow the very glass? Yes, I saw it--I saw it in the
  • mirror with my own eyes. Take care, Francis! Look about you! Some
  • destruction-brooding monster is lurking beneath all this! (He stops,
  • with a searching look, before the portrait of CHARLES.)
  • His long, crane-like neck--his black, fire-sparkling eyes--hem! hem!--
  • his dark, overhanging, bushy eyebrows. (Suddenly starting back.)
  • Malicious hell! dost thou send me this suspicion? It is Charles! Yes,
  • all his features are reviving before me. It is he! despite his mask!
  • it is he! Death and damnation! (Goes up and down with agitated steps.)
  • Is it for this that I have sacrificed my nights--that I have mowed down
  • mountains and filled up chasms? For this that I have turned rebel
  • against all the instincts of humanity? To have this vagabond outcast
  • blunder in at last, and destroy all my cunningly devised fabric. But
  • gently! gently! What remains to be done is but child's play. Have I
  • not already waded up to my very ears in mortal sin? Seeing how far the
  • shore lies behind me, it would be madness to attempt to swim back. To
  • return is now out of the question. Grace itself would be beggared, and
  • infinite mercy become bankrupt, were they to be responsible for all my
  • liabilities. Then onward like a man. (He rings the bell.) Let him be
  • gathered to the spirit of his father, and now come on! For the dead I
  • care not! Daniel! Ho! Daniel! I'd wager a trifle they have already
  • inveigled him too into the plot against me! He looks so full of
  • mystery!
  • Enter DANIEL.
  • DANIEL. What is your pleasure, my master?
  • FRANCIS. Nothing. Go, fill this goblet with wine, and quickly! (Exit
  • DANIEL.) Wait a little, old man! I shall find you out! I will fix my
  • eye upon you so keenly that your stricken conscience shall betray itself
  • through your mask! He shall die! He is but a sorry bungler who leaves
  • his work half finished, and then looks on idly, trusting to chance for
  • what may come of it.
  • Enter DANIEL, with the wine.
  • Bring it here! Look me steadfastly in the face! How your knees knock
  • together! How you tremble! Confess, old man! what have you been
  • doing?
  • DANIEL. Nothing, my honored master, by heaven and my poor soul!
  • FRANCIS. Drink this wine! What? you hesitate? Out with it quickly!
  • What have you put into the wine?
  • DANIEL. Heaven help me! What! I in the wine?
  • FRANCIS. You have poisoned it! Are you not as white as snow? Confess,
  • confess! Who gave it you? The count? Is it not so? The count gave it
  • you?
  • DANIEL. The count? Jesu Maria! The count has not given me anything.
  • FRANCIS (grasping him tight). I will throttle you till you are black in
  • the face, you hoary-headed liar! Nothing? Why, then, are you so often
  • closeted together? He, and you, and Amelia? And what are you always
  • whispering about? Out with it! What secrets, eh? What secrets has he
  • confided to you?
  • DANIEL. I call the Almighty to witness that he has not confided any
  • secrets to me.
  • FRANCIS. Do you mean to deny it? What schemes have you been hatching
  • to get rid of me? Am I to be smothered in my sleep? or is my throat to
  • be cut in shaving? or am I to be poisoned in wine or chocolate? Eh?
  • Out with it, out with it! Or am I to have my quietus administered in my
  • soup? Out with it! I know it all!
  • DANIEL. May heaven so help me in the hour of need as I now tell you the
  • truth, and nothing but the pure, unvarnished truth!
  • FRANCIS. Well, this time I will forgive you. But the money! he most
  • certainly put money into your purse? And he pressed your hand more
  • warmly than is customary? something in the manner of an old
  • acquaintance?
  • DANIEL. Never, indeed, Sir.
  • FRANCIS. He told you, for instance, that he had known you before? that
  • you ought to know him? that the scales would some day fall from your
  • eyes? that--what? Do you mean to say that he never spoke thus to you?
  • DANIEL. Not a word of the kind.
  • FRANCIS. That certain circumstances restrained him--that one must
  • sometimes wear a mask in order to get at one's enemies--that he would be
  • revenged, most terribly revenged?
  • DANIEL. Not a syllable of all this.
  • FRANCIS. What? Nothing at all? Recollect yourself. That he knew the
  • old count well--most intimately--that he loved him--loved him
  • exceedingly--loved him like a son!
  • DANIEL. Something of that sort I remember to have heard him say.
  • FRANCIS (turning pale). Did he say so? did he really? How? let me
  • hear! He said he was my brother?
  • DANIEL (astonished). What, my master? He did not say that. But as
  • Lady Amelia was conducting him through the gallery--I was just dusting
  • the picture frames--he suddenly stood still before the portrait of my
  • late master, and seemed thunderstruck. Lady Amelia pointed it out, and
  • said, "An excellent man!" "Yes, a most excellent man!" he replied,
  • wiping a tear from his eye.
  • FRANCIS. Hark, Daniel! You know I have ever been a kind master to you;
  • I have given you food and raiment, and have spared you labor in
  • consideration of your advanced age.
  • DANIEL. For which may heaven reward you! and I, on my part, have
  • always served you faithfully.
  • FRANCIS. That is just what I was going to say. You have never in all
  • your life contradicted me; for you know much too well that you owe me
  • obedience in all things, whatever I may require of you.
  • DANIEL. In all things with all my heart, so it be not against God and
  • my conscience.
  • FRANCIS. Stuff! nonsense! Are you not ashamed of yourself? An old
  • man, and believe that Christmas tale! Go, Daniel! that was a stupid
  • remark. You know that I am your master. It is on me that God and
  • conscience will be avenged, if, indeed, there be a God and a conscience.
  • DANIEL (clasping his hands together). Merciful Heaven!
  • FRANCIS. By your obedience! Do you understand that word? By your
  • obedience, I command you. With to-morrow's dawn the count must no
  • longer be found among the living.
  • DANIEL. Merciful Heaven! and wherefore?
  • FRANCIS. By your blind obedience! I shall rely upon you implicitly.
  • DANIEL. On me? May the Blessed Virgin have mercy on me! On me? What
  • evil, then, have I, an old man, done!
  • FRANCIS. There is no time now for reflection; your fate is in my hands.
  • Would you rather pine away the remainder of your days in the deepest of
  • my dungeons, where hunger shall compel you to gnaw your own bones, and
  • burning thirst make you suck your own blood? Or would you rather eat
  • your bread in peace, and have rest in your old age?
  • DANIEL. What, my lord! Peace and rest in my old age? And I a
  • murderer?
  • FRANCIS. Answer my question!
  • DANIEL. My gray hairs! my gray hairs!
  • FRANCIS. Yes or no!
  • DANIEL. No! God have mercy upon me!
  • FRANCIS (in the act of going). Very well! you shall have need of it.
  • (DANIEL detains him and falls on his knees before him.)
  • DANIEL. Mercy, master! mercy!
  • FRANCIS. Yes or no!
  • DANIEL. Most gracious master! I am this day seventy-one years of age!
  • and have honored my father and my mother, and, to the best of my
  • knowledge, have never in the whole course of my life defrauded any one
  • to the value of a farthing,--and I have adhered to my creed truly and
  • honestly, and have served in your house four-and-forty years, and am now
  • calmly awaiting a quiet, happy end. Oh, master! master! (violently
  • clasping his knees) and would you deprive me of my only solace in death,
  • that the gnawing worm of an evil conscience may cheat me of my last
  • prayer? that I may go to my long home an abomination in the sight of God
  • and man? No, no! my dearest, best, most excellent, most gracious
  • master! you do not ask that of an old man turned threescore and ten!
  • FRANCIS. Yes or no! What is the use of all this palaver?
  • DANIEL. I will serve you from this day forward more diligently than
  • ever; I will wear out my old bones in your service like a common
  • day-laborer; I will rise earlier and lie down later. Oh, and I will
  • remember you in my prayers night and morning; and God will not reject
  • the prayer of an old man.
  • FRANCIS. Obedience is better than sacrifice. Did you ever hear of the
  • hangman standing upon ceremony when he was told to execute a sentence?
  • DANIEL. That is very true? but to murder an innocent man--one--
  • FRANCIS. Am I responsible to you? Is the axe to question the hangman
  • why he strikes this way and not that? But see how forbearing I am. I
  • offer you a reward for performing what you owe me in virtue of your
  • allegiance.
  • DANIEL. But, when I swore allegiance to you, I at least hoped that I
  • should be allowed to remain a Christian.
  • FRANCIS. No contradiction! Look you! I give you the whole day to
  • think about it! Ponder well on it. Happiness or misery. Do you hear--
  • do you understand? The extreme of happiness or the extreme of misery!
  • I can do wonders in the way of torture.
  • DANIEL (after some reflection). I'll do it; I will do it to-morrow.
  • [Exit.]
  • FRANCIS. The temptation is strong, and I should think he was not born
  • to die a martyr to his faith. Have with you, sir count! According to
  • all ordinary calculations, you will sup to-morrow with old Beelzebub.
  • In these matters all depends upon one's view of a thing; and he is a
  • fool who takes any view that is contrary to his own interest. A father
  • quaffs perhaps a bottle of wine more than ordinary--he is in a certain
  • mood--the result is a human being, the last thing that was thought of in
  • the affair. Well, I, too, am in a certain mood,--and the result is that
  • a human being perishes; and surely there is more of reason and purpose
  • in this than there was in his production. If the birth of a man is the
  • result of an animal paroxysm, who should take it into his head to attach
  • any importance to the negation of his birth? A curse upon the folly of
  • our nurses and teachers, who fill our imaginations with frightful tales,
  • and impress fearful images of punishment upon the plastic brain of
  • childhood, so that involuntary shudders shake the limbs of the man with
  • icy fear, arrest his boldest resolutions, and chain his awakening reason
  • in the fetters of superstitious darkness. Murder! What a hell full of
  • furies hovers around that word. Yet 'tis no more than if nature forgets
  • to bring forth one man more or the doctor makes a mistake--and thus the
  • whole phantasmagoria vanishes. It was something, and it is nothing.
  • Does not this amount to exactly the same thing as though it had been
  • nothing, and came to nothing; and about nothing it is hardly worth while
  • to waste a word. Man is made of filth, and for a time wades in filth,
  • and produces filth, and sinks back into filth, till at last he fouls the
  • boots of his own posterity.*
  • *["To what base uses we may return, Horatio! why, may not
  • imagination trace the noble dust of Alexander, till we find it
  • stopping a bunghole?"--HAMLET, Act v, Sc. 1.]
  • That is the burden of the song--the filthy cycle of human fate; and with
  • that--a pleasant journey to you, sir brother! Conscience, that
  • splenetic, gouty moralist, may drive shrivelled old drones out of
  • brothels, and torture usurers on their deathbeds--with me it shall never
  • more have audience.
  • [Exit.]
  • SCENE III.--Another Room in the Castle.
  • CHARLES VON MOOR enters from one side, DANIEL from the other.
  • CHARLES (hastily). Where is Lady Amelia?
  • DANIEL. Honored sir! permit an old man to ask you a favor.
  • CHARLES. It is granted. What is it you ask?
  • DANIEL. Not much, and yet all--but little, and yet a great deal.
  • Suffer me to kiss your hand!
  • CHARLES. That I cannot permit, good old man (embraces him), from one
  • whom I should like to call my father.
  • DANIEL. Your hand, your hand! I beseech you.
  • CHARLES. That must not be.
  • DANIEL. It must! (He takes hold of it, surveys it quickly, and falls
  • down before him.) Dear, dearest Charles!
  • CHARLES (startled; he composes himself, and says in a distant tone).
  • What mean you, my friend? I don't understand you.
  • DANIEL. Yes, you may deny it, you may dissemble as much as you please?
  • 'Tis very well! very well. For all that you are my dearest, my
  • excellent young master. Good Heaven! that I, poor old man, should live
  • to have the joy--what a stupid blockhead was I that I did not at a
  • glance--oh, gracious powers! And you are really come back, and the dear
  • old master is underground, and here you are again! What a purblind dolt
  • I was, to be sure! (striking his forehead) that I did not on the
  • instant--Oh, dear me!---who could have dreamt it--What I have so often
  • prayed for with tears--Oh, mercy me! There he stands again, as large as
  • life, in the old room!
  • CHARLES. What's all this oration about? Are you in a fit of delirium,
  • and have escaped from your keepers; or are you rehearsing a
  • stage-player's part with me?
  • DANIEL. Oh, fie! fie! It is not pretty of you to make game of an old
  • servant. That scar! Eh! do you remember it? Good Heaven! what a
  • fright you put me into--I always loved you so dearly; and what misery
  • you might have brought upon me. You were sitting in my lap--do you
  • remember? there in the round chamber. Has all that quite vanished from
  • your memory--and the cuckoo, too, that you were so fond of listening to?
  • Only think! the cuckoo is broken, broken all to shivers--old Susan
  • smashed it in sweeping the room--yes, indeed, and there you sat in my
  • lap, and cried, "Cockhorse!" and I ran off to fetch your wooden horse--
  • mercy on me! what business had I, thoughtless old fool, to leave you
  • alone--and how I felt as if I were in a boiling caldron when I heard you
  • screaming in the passage; and, when I rushed in, there was your red
  • blood gushing forth, and you lying on the ground. Oh, by the Blessed
  • Virgin! did I not feel as if a bucket of icy cold water was emptied all
  • over me?--but so it happens, unless one keeps all one's eyes upon
  • children. Good Heaven! if it had gone into your eye! Unfortunately it
  • happened to be the right hand. "As long as I live," said I, "never
  • again shall any child in my charge get hold of a knife or scissors, or
  • any other edge tool." 'Twas lucky for me that both my master and
  • mistress were gone on a journey. "Yes, yes! this shall be a warning to
  • me for the rest of my life," said I--Gemini, Gemini! I might have lost
  • my place, I might--God forgive you, you naughty boy--but, thank Heaven!
  • it healed fairly, all but that ugly scar.
  • CHARLES. I do not comprehend one word of all that you are talking
  • about.
  • DANIEL. Eh? eh? that was the time! was it not? How many a ginger-cake,
  • and biscuit, and macaroon, have I slipped into your hands--I was always
  • so fond of you. And do you recollect what you said to me down in the
  • stable, when I put you upon old master's hunter, and let you scamper
  • round the great meadow? "Daniel!" said you, "only wait till I am grown
  • a big man, and you shall be my steward, and ride in the coach with me."
  • "Yes," said I, laughing, "if heaven grants me life and health, and you
  • are not ashamed of the old man," I said, "I shall ask you to let me have
  • the little house down in the village, that has stood empty so long; and
  • then I will lay in a few butts of good wine, and turn publican in my old
  • age." Yes, you may laugh, you may laugh! Eh, young gentleman, have you
  • quite forgotten all that? You do not want to remember the old man, so
  • you carry yourself strange and loftily;--but, you are my jewel of a
  • young master, for all that. You have, it is true, been a little bit
  • wild--don't be angry!--as young blood is apt to be! All may be well yet
  • in the end.
  • CHARLES (falls on his neck). Yes! Daniel! I will no longer hide it
  • from you! I am your Charles, your lost Charles! And now tell me, how
  • does my Amelia?
  • DANIEL (begins to cry). That I, old sinner, should live to have this
  • happiness--and my late blessed master wept so long in vain! Begone,
  • begone, hoary old head! Ye weary bones, descend into the grave with
  • joy! My lord and master lives! my own eyes have beheld him!
  • CHARLES. And he will keep his promise to you. Take that, honest
  • graybeard, for the old hunter (forces a heavy purse upon him). I have
  • not forgotten the old man.
  • DANIEL. How? What are you doing? Too much! You have made a mistake.
  • CHARLES. No mistake, Daniel! (DANIEL is about to throw himself on his
  • knees before him.) Rise! Tell me, how does my Amelia?
  • DANIEL. Heaven reward you! Heaven reward you! O gracious me! Your
  • Amelia will never survive it, she will die for joy?
  • CHARLES (eagerly). She has not forgotten me then?
  • DANIEL. Forgotten you? How can you talk thus? Forgotten you, indeed!
  • You should have been there, you should have seen how she took on, when
  • the news came of your death, which his honor caused to be spread
  • abroad--
  • CHARLES. What do you say? my brother--
  • DANIEL. Yes, your brother; his honor, your brother--another day I will
  • tell you more about it, when we have time--and how cleverly she sent him
  • about his business when he came a wooing every blessed day, and offered
  • to make her his countess. Oh, I must go; I must go and tell her; carry
  • her the news (is about to run of).
  • CHARLES. Stay! stay! she must not know--nobody must know, not even my
  • brother!
  • DANIEL. Your brother? No, on no account; he must not know it!
  • Certainly not! If he know not already more than he ought to know. Oh,
  • I can tell you, there are wicked men, wicked brothers, wicked masters;
  • but I would not for all my master's gold be a wicked servant. His honor
  • thought you were dead.
  • CHARLES. Humph! What are you muttering about?
  • DANIEL (in a half-suppressed voice). And to be sure when a man rises
  • from the dead thus uninvited--your brother was the sole heir of our late
  • master!
  • CHARLES. Old man! what is it you are muttering between your teeth, as
  • if some dreadful secret were hovering on your tongue which you fear to
  • utter, and yet ought? Out with it!
  • DANIEL. But I would rather gnaw my old bones with hunger, and suck my
  • own blood for thirst, than gain a life of luxury by murder.
  • [Exit hastily.]
  • CHARLES (starting up, after a terrible pause). Betrayed! Betrayed! It
  • flashes upon my soul like lightning! A fiendish trick! A murderer and
  • a robber through fiend-like machinations! Calumniated by him! My
  • letters falsified, suppressed! his heart full of love! Oh, what a
  • monstrous fool was I! His fatherly heart full of love! oh, villainy,
  • villainy! It would have cost me but once kneeling at his feet--a tear
  • would have done it--oh blind, blind fool that I was! (running up
  • against the wall). I might have been happy--oh villainy, villainy!
  • Knavishly, yes, knavishly cheated out of all happiness in this life!
  • (He runs up and down in a rage.) A murderer, a robber, all through a
  • knavish trick! He was not even angry! Not a thought of cursing ever
  • entered his heart. Oh, miscreant! inconceivable, hypocritical,
  • abominable miscreant!
  • Enter KOSINSKY.
  • KOSINSKY. Well, captain, where are you loitering? What is the matter?
  • You are for staying here some time longer, I perceive?
  • CHARLES. Up! Saddle the horses! Before sunset we must be over the
  • frontier!
  • KOSINSKY. You are joking.
  • CHARLES (in a commanding tone). Quick! quick! delay not! leave every
  • thing behind! and let no eye see you!
  • (Exit KOSINSKY.)
  • I fly from these walls. The least delay might drive me raving mad; and
  • he my father's son! Brother! brother! thou hast made me the most
  • miserable wretch on earth; I never injured thee; this was not brotherly.
  • Reap the fruits of thy crime in quiet, my presence shall no longer
  • embitter thy enjoyment--but, surely, this was not acting like a brother.
  • May oblivion shroud thy misdeed forever, and death not bring it back to
  • light.
  • Enter KOSINSKY.
  • KOSINSKY. The horses are ready saddled, you can mount as soon as you
  • please.
  • CHARLES. Why in such haste? Why so urgent? Shall I see her no more?
  • KOSINSKY. I will take off the bridles again, if you wish it; you bade
  • me hasten head over heels.
  • CHARLES. One more farewell! one more! I must drain this poisoned cup
  • of happiness to the dregs, and then--Stay, Kosinsky! Ten minutes more--
  • behind, in the castle yard--and we gallop off.
  • Scene IV.--In the Garden.
  • AMELIA. "You are in tears, Amelia!" These were his very words--and
  • spoken with such expressionsuch a voice!--oh, it summoned up a thousand
  • dear remembrances!--scenes of past delight, as in my youthful days of
  • happiness, my golden spring-tide of love. The nightingale sung with the
  • same sweetness, the flowers breathed the same delicious fragrance, as
  • when I used to hang enraptured on his neck.*
  • *[Here, in the acting edition, is added, 'Assuredly, if the spirits
  • of the departed wander among the living, then must this stranger be
  • Charles's angel!']
  • Ha! false, perfidious heart! And dost thou seek thus artfully to veil
  • thy perjury? No, no! begone forever from my soul, thou sinful image!
  • I have not broken my oath, thou only one! Avaunt, from my soul, ye
  • treacherous impious wishes! In the heart where Charles reigns no son
  • of earth may dwell. But why, my soul, dost thou thus constantly, thus
  • obstinately turn towards this stranger? Does he not cling to my heart
  • in the very image of my only one! Is he not his inseparable companion
  • in my thoughts? "You are in tears, Amelia?" Ha! let me fly from him!--
  • --fly!--never more shall my eyes behold this stranger!
  • [CHARLES opens the garden gate.]
  • AMELIA (starting). Hark! hark! did I not hear the gate creak? (She
  • perceives CHARLES and starts up.) He?--whither?--what? I am rooted to
  • the spot,--I can not fly! Forsake me not, good Heaven! No! thou shalt
  • not tear me from my Charles! My soul has no room for two deities, I am
  • but a mortal maid! (She draws the picture of CHARLES from her bosom.)
  • Thou, my Charles! be thou my guardian angel against this stranger, this
  • invader of our loves! At thee will I look, at thee, nor turn away my
  • eyes--nor cast one sinful look towards him! (She sits silent, her eyes
  • fixed upon the picture.)
  • CHARLES. You here, Lady Amelia?--and so sad? and a tear upon that
  • picture? (AMELIA gives him no answer.) And who is the happy man for
  • whom these silver drops fall from an angel's eyes? May I be permitted
  • to look at--(He endeavors to look at the picture.)
  • AMELIA. No--yes--no!
  • CHARLES (starting back). Ha--and does he deserve to be so idolized?
  • Does he deserve it?
  • AMELIA. Had you but known him!
  • CHARLES. I should have envied him.
  • AMELIA. Adored, you mean.
  • CHARLES. Ha!
  • AMELIA. Oh, you would so have loved him?---there was so much, so much
  • in his face--in his eyes--in the tone of his voice,--which was so like
  • yours--that I love so dearly! (CHARLES casts his eyes down to the
  • ground.) Here, where you are standing, he has stood a thousand times--
  • and by his side, one who, by his side, forgot heaven and earth. Here
  • his eyes feasted on nature's most glorious panorama,--which, as if
  • conscious of his approving glance, seemed to increase in beauty under
  • the approbation of her masterpiece. Here he held the audience of the
  • air captive with his heavenly music. Here, from this bush, he plucked
  • roses, and plucked those roses for me. Here, here, he lay on my neck;
  • here he imprinted burning kisses on my lips, and the flowers hung their
  • heads with pleasure beneath the foot-tread of the lovers.*
  • *[In the acting edition the scene changes materially at this point,
  • and the most sentimental part of the whole drama is transformed
  • into the most voluptuous. The stage direction here is,--(They give
  • way to their transports without control, and mingle their kisses.
  • MOOR hangs in ecstacy on her lips, while she sinks half delirious
  • on the couch.) O Charles! now avenge thyself; my vow is broken.
  • MOOR (tearing himself away from her, as if in frenzy). Can this be
  • hell that still pursues me! (Gazing on her.) I felt so happy!
  • AMELIA (perceiving the ring upon her finger, starts up from the
  • couch). What! Art thou still there--on that guilty hand? Witness
  • of my perjury. Away with thee! (She pulls the ring from her
  • finger and gives it to CHARLES.) Take it--take it, beloved
  • seducer! and with it what I hold most sacred--take my all--my
  • Charles! (She falls back upon the couch.)
  • MOOR (changes color). O thou Most High! was this thy almighty
  • will? It is the very ring I gave her in pledge of our mutual
  • faith. Hell be the grave of love! She has returned my ring.
  • AMELIA (terrified). Heavens! What is the matter? Your eyes roll
  • wildly, and your lips are pale as death! Ah! woe is me. And are
  • the pleasures of thy crime so soon forgotten?
  • MOOR (suppressing his emotion). 'Tis nothing! Nothing! (Raising
  • his eyes to heaven.) I am still a man! (He takes of his own ring
  • and puts it on AMELIA'S finger.) In return take this! sweet fury of
  • my heart! And with it what I hold most sacred--take my all--my
  • Amelia!
  • AMELIA (starting up). Your Amelia!
  • MOOR (mournfully). Oh, she was such a lovely maiden, and faithful
  • as an angel. When we parted we exchanged rings, and vowed eternal
  • constancy. She heard that I was dead--believed it--yet remained
  • constant to the dead. She heard again that I was living--yet
  • became faithless to the living. I flew into her arms--was happy
  • as--the blest in Paradise. Think what my heart was doomed to feel,
  • Amelia! She gave me back my ring--she took her own.
  • AMELIA (her eyes fixed on the earth in amazement). 'Tis strange,
  • most strange! 'Tis horrible!
  • MOOR. Ay, strange and horrible! My child, there is much--ay, much
  • for man to learn ere his poor intellect can fathom the decrees of
  • Him who smiles at human vows and weeps at human projects. My
  • Amelia is an unfortunate maiden!
  • AMELIA. Unfortunate! Because she rejected you?
  • MOOR. Unfortunate. Because she embraced the man she betrayed.
  • AMELIA (with melancholy tenderness). Oh, then, she is indeed
  • unfortunate! From my soul I pity her! She shall be my sister.
  • But there is another and a better world."]
  • CHARLES. He is no more?
  • AMELIA. He sails on troubled seas--Amelia's love sails with him. He
  • wanders through pathless, sandy deserts--Amelia's love clothes the
  • burning sand with verdure, and the barren shrubs with flowers. Southern
  • suits scorch his bare head, northern snows pinch his feet, tempestuous
  • hail beats down on his temples, but Amelia's love lulls him to sleep in
  • the midst of the storm. Seas, and mountains, and skies, divide the
  • lovers--but their souls rise above this prison-house of clay, and meet
  • in the paradise of love. You appear sad, count!
  • CHARLES. These words of love rekindle my love.
  • AMELIA (pale). What? You love another? Alas! what have I said?
  • CHARLES. She believed me dead, and in my supposed death she remained
  • faithful to me--she heard again that I was alive, and she sacrificed for
  • me the crown of a saint. She knows that I am wandering in deserts, and
  • roaming about in misery, yet her love follows me on wings through
  • deserts and through misery. Her name, too, like yours, is Amelia.
  • AMELIA. How I envy your Amelia!
  • CHARLES. Oh, she is an unhappy maid. Her love is fixed upon one who is
  • lost--and it can never--never be rewarded.
  • AMELIA. Say not so! It will be rewarded in heaven. Is it not agreed
  • that there is a better world, where mourners rejoice, and where lovers
  • meet again?
  • CHARLES. Yes, a world where the veil is lifted--where the phantom love
  • will make terrible discoveries--Eternity is its name. My Amelia is an
  • unhappy maid.
  • AMELIA. Unhappy, and loves you?*
  • *[In the acting edition the scene closes with a different
  • denouement. Amelia here says, "Are all unhappy who live with you,
  • and bear the name of Amelia.
  • "CHARLES. Yes, all--when they think they embrace an angel, and
  • find in their arms--a murderer. Alas, for my Amelia! She is
  • indeed unfortunate.
  • "AMELIA (with an expression of deep affliction). Oh, I must weep
  • for her.
  • "CHARLES (grasping her hand, and pointing to the ring). Weep for
  • thyself.
  • "AMELIA (recognizing the ring). Charles! Charles! O heaven and
  • earth!
  • (She sinks fainting; the scene closes.)"]
  • CHARLES. Unhappy, because she loves me! What if I were a murderer?
  • How, Lady Amelia, if your lover could reckon you up a murder for every
  • one of your kisses? Woe to my Amelia! She is an unhappy maid.
  • AMELIA (gayly rising). Ha! What a happy maid am I! My only one is a
  • reflection of Deity, and Deity is mercy and compassion! He could not
  • bear to see a fly suffer. His soul is as far from every thought of
  • blood as the sun is from the moon. (CHARLES suddenly turns away into a
  • thicket, and looks wildly out into the landscape. AMELIA sings, playing
  • the guitar.)
  • Oh! Hector, wilt thou go forevermore,
  • Where fierce Achilles, on the blood-stained shore,
  • Heaps countless victims o'er Patroclus' grave?
  • Who then thy hapless orphan boy will rear,
  • Teach him to praise the gods and hurl the spear,
  • When thou art swallowed up in Xanthus' wave?
  • CHARLES (silently tunes the guitar, and plays).
  • Beloved wife!--stern duty calls to arms
  • Go, fetch my lance! and cease those vain alarms!
  • [He flings the guitar away, and rushes off.]
  • SCENE V.--A neighboring forest. Night. An old ruined
  • castle in the centre of the scene.
  • The band of ROBBERS encamped on the ground.
  • The ROBBERS singing.
  • To rob, to kill, to wench, to fight,
  • Our pastime is, and daily sport;
  • The gibbet claims us morn and night,
  • So let's be jolly, time is short.
  • A merry life we lead, and free,
  • A life of endless fun;
  • Our couch is 'neath the greenwood tree,
  • Through wind and storm we gain our fee,
  • The moon we make our sun.
  • Old Mercury is our patron true,
  • And a capital chap for helping us through.
  • To-day we make the abbot our host,
  • The farmer rich to-morrow;
  • And where we shall get our next day's roast,
  • Gives us nor care nor sorrow.
  • And, when with Rhenish and rare Moselle
  • Our throats we have been oiling,
  • Our courage burns with a fiercer swell,
  • And we're hand and glove with the Lord of Hell,
  • Who down in his flames is broiling.
  • For fathers slain the orphans' cries,
  • The widowed mothers' moan and wail,
  • Of brides bereaved the whimpering sighs,
  • Like music sweet, our ears regale.
  • Beneath the axe to see them writhe,
  • Bellow like calves, fall dead like flies;
  • Such bonny sights, and sounds so blithe,
  • With rapture fill our ears and eyes.
  • And when at last our death-knell rings--
  • The devil take that hour!
  • Payment in full the hangman brings,
  • And off the stage we scour.
  • On the road a glass of good liquor or so,
  • Then hip! hip! hip! and away we go!
  • SCHWEITZER. The night is far advanced, and the captain has not yet
  • returned.
  • RAZ. And yet he promised to be back before the clock struck eight.
  • SCHWEITZER. Should any harm have befallen him, comrades, wouldn't we
  • kindle fires! ay, and murder sucking babes?
  • SPIEGEL. (takes RAZMANN aside). A word in your ear, Razmann!
  • SCHWARZ (to GRIMM). Should we not send out scouts?
  • GRIMM. Let him alone. He no doubt has some feat in hand that will put
  • us to shame.
  • SCHWEITZER. Then you are out, by old Harry! He did not part from us
  • like one that had any masterpiece of roguery in view. Have you
  • forgotten what he said as he marched us across the heath? "The fellow
  • that takes so much as a turnip out of a field, if I know it, leaves his
  • head behind him, as true as my name is Moor." We dare not plunder.
  • RAZ. (aside to SPIEGELBERG). What are you driving at? Speak plainer.
  • SPIEGEL. Hush! hush! I know not what sort of a notion you and I have of
  • liberty, that we should toil under the yoke like bullocks, while we are
  • making such wonderful fine speeches about independence. I like it not.
  • SCHWEITZER (to GRIMM). What crotchet has that swaggering booby got in
  • his numskull, I wonder?
  • RAZ. (aside to SPIEGELBERG). Is it the captain you mean?--
  • SPIEGEL. Hush! I tell you; hush! He has got his eavesdroppers all
  • around us. Captain, did you say? Who made him captain over us? Has he
  • not, in fact, usurped that title, which by right belongs to me? What?
  • Is it for this that we stake our lives--that we endure all the splenetic
  • caprices of fortunes--that we may in the end congratulate ourselves upon
  • being the serfs of a slave? Serfs! When we might be princes? By
  • heaven! Razmann, I could never brook it.
  • SCHWEITZER (overhearing him--to the others). Yes--there's a hero for
  • you! He is just the man to do mighty execution upon frogs with stones.
  • The very breath of his nostrils, when he sneezes, would blow you through
  • the eye of a needle.
  • SPIEGEL. (to RAZMANN). Yes--and for years I have been intent upon it.
  • There must be an alteration, Razmann. If you are the man I always took
  • you for--Razmann! He is missing--he is almost given up--Razmann--
  • methinks his hour is come. What? does not the color so much as mount to
  • your cheek when you hear the chimes of liberty ringing in your ears?
  • Have you not courage enough to take the hint?
  • RAZ. Ha! Satan! What bait art thou spreading for my soul?
  • SPIEGEL. Does it take? Good! then follow me! I have marked in what
  • direction he slunk off. Come along! a brace of pistols seldom fail;
  • and then--we shall be the first to strangle sucking babes. (He
  • endeavors to draw him of.)
  • SCHWEITZER (enraged, draws his sword). Ha! caitiff! I have overheard
  • you! You remind me, at the right moment, of the Bohemian forest! Were
  • not you the coward that began to quail when the cry arose, "the enemy is
  • coming!" I then swore by my soul--(They fight, SPIEGELBERG is killed.)
  • To the devil with thee, assassin!
  • ROBBERS (in agitation). Murder! murder!--Schweitzer!--Spiegelberg!--
  • Part them!
  • SCHWEITZER (throwing the sword on the body). There let him rot! Be
  • still, my comrades! Don't let such a trifle disturb you. The brute has
  • always been inveterate against the captain and has not a single scar on
  • his whole body. Once more, be still. Ha, the scoundrel! He would stab
  • a man behind his back--skulk and murder! Is it for this that the hot
  • sweat has poured down us in streams? that we may sneak out of the world
  • at last like contemptible wretches? The brute! Is it for this that we
  • have lived in fire and brimstone? To perish at last like rats?
  • GRIMM. But what the devil, comrade, were you after? What were you
  • quarreling about? The captain will be furious.
  • SCHWEITZER. Be that on my head. And you, wretch (to RAZMANN) you were
  • his accomplice, you! Get out of my sight! Schufterle was another of
  • your kidney, but he has met his deserts in Switzerland--has been hanged,
  • as the captain prophesied. (A shot is heard.)
  • SCHWARZ (jumping up). Hark! a pistol shot! (Another shot is heard.)
  • Another! Hallo! the captain!
  • GRIMM. Patience! If it be he, there will be a third. (The third shot
  • is heard.)
  • SCHWARZ. 'Tis he! 'Tis the captain! Absent yourself awhile,
  • Schweitzer--till we explain to him! (They fire.)
  • Enter CHARLES VON MOOR and KOSINSKY.
  • SCHWEITZER (running to meet them). Welcome, captain. I have been
  • somewhat choleric in your absence. (He conducts him to the corpse.) Be
  • you judge between him and me. He meant to waylay and assassinate you.
  • ROBBERS (in consternation). What; the captain?
  • CHARLES (after fixing his eyes for some time upon the corpse, with a
  • sudden burst of feeling). Oh, incomprehensible finger of the avenging
  • Nemesis! Was it not he whose siren song seduced me to be what I am?
  • Let this sword be consecrated to the dark goddess of retribution! That
  • was not thy deed, Schweitzer.
  • SCHWEITZER. By heaven, it was mine, though! and, as the devil lives,
  • it is not the worst deed I have done in my time. (Turns away moodily.)
  • CHARLES (absorbed in thought). I comprehend--Great Ruler in heaven--
  • I comprehend. The leaves fall from the trees, and my autumn is come.
  • Remove this object from my sight! (The corpse of SPIEGELBERG is carried
  • out.)
  • GRIMM. Give us your orders, captain! What shall we do next?
  • CHARLES. Soon--very soon--all will be accomplished. Hand me my lute;
  • I have lost myself since I have been there. My lute, I say--I must
  • nurse up my strength again. Leave me!
  • ROBBERS. 'Tis midnight, captain.
  • CHARLES. They were only stage tears after all. Let me bring to memory
  • the song of the old Roman, that my slumbering genius may wake up again.
  • Hand me my lute. Midnight, say you?
  • SCHWARZ. Yes, and past, too! Our eyes are as heavy as lead. For three
  • days we have not slept a wink.
  • CHARLES. What? does balmy sleep visit the eyes of murderers? Why doth
  • it flee mine? I never was a coward, nor a villain. Lay yourselves to
  • rest. At day-break we march.
  • ROBBERS. Good night, captain. (They stretch them selves on the ground
  • and fall asleep.)
  • Profound silence. CHARLES VON MOOR takes up his
  • guitar, and plays.
  • BRUTUS.
  • Oh, be ye welcome, realms of peace and rest!
  • Receive the last of all the sons of Rome!
  • From dread Philippi's field, where all the best
  • Fell bleeding in her cause, I wearied come.
  • Cassius, no more! And Rome now prostrate laid!
  • My brethren all lie weltering in their gore!
  • No refuge left but Hades' gloomy shade;
  • No hope remains!--No world for Brutus more!
  • CAESAR.
  • Who's he that, with a hero's lofty bearing,
  • Comes striding o'er yon mountain's rocky bed?
  • Unless my eyes deceive, that noble daring
  • Bespeaks the Roman warrior's fearless tread.
  • Whence, son of Tiber, do thy footsteps bend!
  • Say, stands the seven-hilled city firmly yet?
  • No Caesar there, to be the soldiers friend!
  • Full oft has he that orphaned city wept.
  • BRUTUS.
  • Ha! thou of three-and-twenty wounds! Avaunt!
  • Thou unblest shade, what calls thee back to light?
  • Down with thee, down, to Pluto's deepest haunt,
  • And shroud thy form in black, eternal night,
  • Proud mourner! triumph not to learn our fall!
  • Phillippi's altars reek with freedom's blood?
  • The bier of Brutus is Rome's funeral pall;
  • He Minos seeks. Hence to thy Stygian flood!
  • CAESAR.
  • That death-stroke, Brutus, which thy weapon hurled!
  • Thou, too, Brutus?--that thou shouldst be my foe!
  • Oh, son! It was thy father! Son! The world
  • Was thine by heritage! Now proudly go,
  • Well mayst thou claim to be the chief in glory,
  • 'Twas thy fell sword that pierced thy father's heart!
  • Now go--and at yon gates relate thy story--
  • Say Brutus claims to be the chief in glory,
  • 'Twas his fell sword that pierced his father's heart!
  • Go--Now thou'rt told what staid me on this shore,
  • Grim ferryman, push off, and swiftly ply thine oar.
  • BRUTUS.
  • Stay, father, stay! Within the whole bright round
  • Of Sol's diurnal course I knew but one
  • Who to compare with Caesar could be found;
  • And that one, Caesar, thou didst call thy son!
  • 'Twas only Caesar could destroy a Rome;
  • Brutus alone that Caesar could withstand--
  • Where Brutus lives, must Caesar die! Thy home
  • Be far from mine. I'll seek another land.
  • [He lays down his guitar, and walks to and
  • fro in deep meditation.]
  • Who will give me certainty! All is so dark--a confused labyrinth--no
  • outlet--no guiding star. Were but all to end with this last gasp of
  • breath. To end, like an empty puppet-show. But why then this burning
  • thirst after happiness? Wherefore this ideal of unattained perfection?
  • This looking to an hereafter for the fulfilment of our hopes? If the
  • paltry pressure of this paltry thing (putting a pistol to his head)
  • makes the wise man and the fool--the coward and the brave--the noble and
  • the villain equal?--the harmony which pervades the inanimate world is so
  • divinely perfect--why, then, should there be such discord in the
  • intellectual? No! no! there must be something beyond, for I have not
  • yet attained to happiness.
  • Think ye that I will tremble, spirits of my slaughtered victims? No,
  • I will not tremble. (Trembling violently.) The shrieks of your dying
  • agonies--your black, convulsive features--your ghastly bleeding wounds--
  • what are they all but links of one indissoluble chain of destiny, which
  • hung upon the temperament of my father, the life's blood of my mother,
  • the humors of my nurses and tutors, and even upon the holiday pastimes
  • of my childhood! (Shaking with horror.) Why has my Perillus made of me
  • a brazen bull, whose burning entrails yearn after human flesh? (He
  • lifts the pistol again to his head.)
  • Time and Eternity!--linked together by a single instant! Fearful key,
  • which locks behind me the prisonhouse of life, and opens before me the
  • habitations of eternal night--tell me--oh, tell me--whither--whither
  • wilt thou lead me? Strange, unexplored land! Humanity is unnerved at
  • the fearful thought, the elasticity of our finite nature is paralyzed,
  • and fancy, that wanton ape of the senses, juggles our credulity with
  • appalling phantoms. No! no! a man must be firm. Be what thou wilt,
  • thou undefined futurity, so I remain but true to myself. Be what thou
  • wilt, so I but take this inward self hence with me. External forms are
  • but the trappings of the man. My heaven and my hell is within.
  • What if Thou shouldst doom me to be sole inhabitant of some burnt-out
  • world which thou hast banished from thy sight, where darkness and
  • never-ending desolation were all my prospect; then would my creative
  • brain people the silent waste with its own images, and I should have
  • eternity for leisure to unravel the complicated picture of universal
  • wretchedness. Or wilt thou make me pass through ever-repeated births
  • and ever-changing scenes of misery, stage by stage*--to annihilation?
  • [This and other passages will remind the reader of Cato's soliloquy
  • "It must be so, Plato; thou reasonest well." But the whole bears a
  • strong resemblance to Hamlet's "To be or not to be;" and some
  • passages in Measure for Measure, Act iii, Sc. 1.]
  • Can I not burst asunder the life-threads woven for me in another world
  • as easily as I do these? Thou mayest reduce me into nothing; but Thou
  • canst not take from me this power. (He loads the pistol, and then
  • suddenly pauses.) And shall I then rush into death from a coward fear
  • of the ills of life? Shall I yield to misery the palm of victory over
  • myself? No! I will endure it! (He flings the pistol away.) Misery
  • shall blunt its edge against my pride! Be my destiny fulfilled! (It
  • grows darker and darker.)
  • HERMANN (coming through the forest). Hark! hark! the owl screeches
  • horribly--the village clock strikes twelve. Well, well--villainy is
  • asleep--no listeners in these wilds. (He goes to the castle and
  • knocks.) Come forth, thou man of sorrow! tenant of the miserable
  • dungeon! thy meal awaits thee.
  • CHARLES (stepping gently back, unperceived). What means this?
  • VOICE (from within the castle). Who knocks? Is it you, Hermann, my
  • raven?
  • HERMANN. Yes, 'tis Hermann, your raven. Come to the grating and eat.
  • (Owls are screeching.) Your night companions make a horrid noise, old
  • man! Do you relish your repast?
  • VOICE. Yes--I was very hungry. Thanks to thee, thou merciful sender of
  • ravens, for this thy bread in the wilderness! And how is my dear child,
  • Hermann?
  • HERMANN. Hush!--hark!--A noise like snoring! Don't you hear something?
  • VOICE. What? Do you hear anything?
  • HERMANN. 'Tis the whistling of the wind through the crannies of the
  • tower--a serenading which makes one's teeth chatter, and one's nails
  • turn blue. Hark! tis there again. I still fancy I hear snoring. You
  • have company, old man. Ugh! ugh! ugh!
  • VOICE. Do you see anything?
  • HERMANN. Farewell! farewell! this is a fearful place. Go down into
  • your bole,--thy deliverer, thy avenger is above. Oh! accursed son! (Is
  • about to fly.)
  • CHARLES (stepping forth with horror). Stand!
  • HERMANN (screaming). Oh, me!*
  • *[In the acting edition Hermann, instead of this, says,--
  • 'Tis one of his spies for certain, I have lost all fear (draws his
  • sword). Villain, defend yourself! You have a man before you.]
  • MOOR. I'll have an answer (strikes the sword out of his hand).
  • What boots this childish sword-play? Didst thou not speak of
  • vengeance? Vengeance belongs especially to me--of all men on
  • earth. Who dares interfere with my vocation?
  • HERMANN (starts back in affright). By heaven! That man was not
  • born of woman. His touch withers like the stroke of death.
  • VOICE. Alas, Hermann! to whom are you speaking?
  • MOOR. What! still those sounds? What is going on there? (Runs
  • towards the tower.) Some horrible mystery, no doubt, lies concealed
  • in that tower. This sword shall bring it to light.
  • HERMANN (comes forward trembling). Terrible stranger! art thou
  • the demon of this fearful desert--or perhaps 'one of the ministers
  • of that unfathonable retribution who make their circuit in this
  • lower world, and take account of all the deeds of darkness? Oh!
  • if thou art, be welcome to this tower of horrors!
  • MOOR. Well guessed, wanderer of the night! You have divined my
  • function. Exterminating Angel is my name; but I am flesh and blood
  • like thee. Is this some miserable wretch, cast out of men, and
  • buried in this dungeon? I will loosen his chains. Once more,
  • speak! thou voice of terror Where is the door?
  • HERMANN. As soon could Satan force the gates of heaven as thou
  • that door. Retire, thou man of might! The genius of the wicked is
  • beyond the ordinary powers of man.
  • MOOR. But not the craft of robbers. (He takes some pass-keys from
  • his pocket.) For once I thank heaven I've learned that craft!
  • These keys would mock hell's foresight. (He takes a key, and opens
  • the gate of the tower. An old man comes from below emaciated like
  • a skeleton. MOOR springs back with of right.) Horrible spectre!
  • my father!
  • CHARLES. Stand! I say.
  • HERMANN. Woe! woe! woe! now all is discovered!
  • CHARLES. Speak! Who art thou? What brought thee here? Speak!
  • HERMANN. Mercy, mercy! gracious sir! Hear but one word before you
  • kill me.
  • CHARLES (drawing his sword). What am I to hear?
  • HERMANN. 'Tis true, he forbade me at the peril of my life--but I could
  • not help it--I dare not do otherwise--a God in heaven--your own
  • venerable father there--pity for him overcame me. Kill me, if you will!
  • CHARLES. There's some mystery here--Out with it! Speak! I must know
  • all.
  • VOICE (from the castle). Woe! woe! Is it you, Hermann, that are
  • speaking? To whom are you speaking, Hermann?
  • CHARLES. Some one else down there? What is the meaning of all this?
  • (Runs towards the castle.) It is some prisoner whom mankind have cast
  • off! I will loosen his chains. Voice! Speak! Where is the door?
  • HERMANN. Oh, have mercy, sir--seek no further, I entreat--for mercy's
  • sake desist! (He stops his way.)
  • CHARLES. Locks, bolts, and bars, away! It must come out. Now, for the
  • first time, come to my aid, thief-craft! (He opens the grated iron door
  • with, housebreaking tools. An OLD MAN, reduced to a skeleton, comes up
  • from below.)
  • THE OLD MAN. Mercy on a poor wretch! Mercy!
  • CHARLES (starts back in terror). That is my father's voice!
  • OLD MOOR. I thank thee, merciful Heaven! The hour of deliverance has
  • arrived.
  • CHARLES. Shade of the aged Moor! what has disturbed thee in thy grave?
  • Has thy soul left this earth charged with some foul crime that bars the
  • gates of Paradise against thee? Say?--I will have masses read, to send
  • thy wandering spirit to its home. Hast thou buried in the earth the
  • gold of widows and orphans, that thou art driven to wander howling
  • through the midnight hour? I will snatch the hidden treasure from the
  • clutches of the infernal dragon, though he should vomit a thousand
  • redhot flames upon me, and gnash his sharp teeth against my sword. Or
  • comest thou, at my request, to reveal to me the mysteries of eternity?
  • Speak, thou! speak! I am not the man to blanch with fear!
  • OLD MOOR. I am not a spirit. Touch me--I live but oh! a life indeed of
  • misery!
  • CHARLES. What! hast thou not been buried?
  • OLD MOOR. I was buried--that is to say, a dead dog lies in the vault of
  • my ancestors, and I have been pining for three long moons in this dark
  • and loathsome dungeon, where no sunbeam shines, no warm breeze
  • penetrates, where no friend is seen, where the hoarse raven croaks and
  • owls screech their midnight concert.
  • CHARLES. Heaven and earth! Who has done this?
  • OLD MOOR. Curse him not! 'Tis my son, Francis, who did this.
  • CHARLES. Francis? Francis? Oh, eternal chaos!
  • OLD MOOR. If thou art a man, and hast a human heart--oh! my unknown
  • deliverer--then listen to a father's miseries which his own sons have
  • heaped upon him. For three long moons I have moaned my pitiful tale to
  • these flinty walls--but all my answer was an empty echo, that seemed to
  • mock my wailings. Therefore, if thou art a man, and hast a human
  • heart--
  • CHARLES. That appeal might move even wild beasts to pity.
  • OLD MOOR. I lay upon a sick bed, and had scarcely begun to recover a
  • little strength, after a dangerous illness, when a man was brought to
  • me, who pretended that my first-born had fallen in battle. He brought a
  • sword stained with his blood, and his last farewell--and said that my
  • curse had driven him into battle, and death, and despair.
  • CHARLES (turning away in violent agitation). The light breaks in upon
  • me!
  • OLD MOOR. Hear me on! I fainted at the dreadful news. They must have
  • thought me dead; for, when I recovered my senses, I was already in my
  • coffin, shrouded like a corpse. I scratched against the lid. It was
  • opened--'twas in the dead of night--my son Francis stood before me--
  • "What!" said he, with a tremendous voice, "wilt thou then live forever?"
  • --and with this he slammed-to the lid of the coffin. The thunder of
  • these words bereft me of my senses; when I awoke again, I felt that the
  • coffin was in motion, and being borne on wheels. At last it was opened
  • --I found myself at the entrance of this dungeon--my son stood before
  • me, and the man, too, who had brought me the bloody sword from Charles.
  • I fell at my son's feet, and ten times I embraced his knees, and wept,
  • and conjured, and supplicated, but the supplications of a father reached
  • not his flinty heart. "Down with the old carcass!" said he, with a
  • voice of thunder, "he has lived too long;"--and I was thrust down
  • without mercy, and my son Francis closed the door upon Me.
  • CHARLES. Impossible!--impossible! Your memory or senses deceive you.
  • OLD MOOR. Oh, that it were so! But hear me on, and restrain your rage!
  • There I lay for twenty hours, and not a soul cared for my misery. No
  • human footstep treads this solitary wild, for 'tis commonly believed
  • that the ghosts of my ancestors drag clanking chains through these
  • ruins, and chant their funeral dirge at the hour of midnight. At last
  • I heard the door creak again on its hinges; this man opened it, and
  • brought me bread and water. He told me that I had been condemned to die
  • of hunger, and that his life was in danger should it be discovered that
  • he fed me. Thus has my miserable existence been till now sustained--but
  • the unceasing cold--the foul air of my filthy dungeon--my incurable
  • grief--have exhausted my strength, and reduced my body to a skeleton. A
  • thousand times have I implored heaven, with tears, to put an end to my
  • sufferings--but doubtless the measure of my punishment is not
  • fulfilled,--or some happiness must be yet in store for me, for which he
  • deigns thus miraculously to preserve me. But I suffer justly--my
  • Charles! my Charles!--and before there was even a gray hair on his Head!
  • CHARLES. Enough! Rise! ye stocks, ye lumps of ice! ye lazy unfeeling
  • sleepers! Up! will none of you awake? (He fires a pistol over their
  • heads.)
  • THE ROBBERS (starting up). Ho! hallo! hallo! what is the matter?
  • CHARLES. Has not that tale shaken you out of your sleep? 'Tis enough
  • to break the sleep eternal! See here, see here! The laws of the world
  • have become mere dice-play; the bonds of nature are burst asunder; the
  • Demon of Discord has broken loose, and stalks abroad triumphant! the Son
  • has slain his Father!
  • THE ROBBERS. What does the captain say?
  • CHARLES. Slain! did I say? No, that is too mild a term! A son has
  • a thousand-fold broken his own father on the wheel,--impaled, racked,
  • flayed him alive!--but all these words are too feeble to express what
  • would make sin itself blush and cannibals shudder. For ages, no devil
  • ever conceived a deed so horrible. His own father!--but see, see him!
  • he has fainted away! His own father--the son--into this dungeon--cold--
  • naked--hungry--athirst--Oh! see, I pray you, see!--'tis my own father,
  • in very truth it is.
  • THE ROBBERS (come running and surround the old man). Your father?
  • Yours?
  • SCHWEITZER (approaches him reverently, and falls on his knees before
  • him). Father of my captain! let me kiss thy feet! My dagger is at thy
  • command.
  • CHARLES. Revenge, revenge, revenge! thou horribly injured, profaned
  • old man! Thus, from this moment, and forever, I rend in twain all ties
  • of fraternity. (He rends his garment from top to bottom.) Here, in the
  • face of heaven, I curse him--curse every drop of blood which flows in
  • his veins! Hear me, O moon and stars! and thou black canopy of night,
  • that lookest down upon this horror! Hear me, thrice terrible avenger.
  • Thou who reignest above yon pallid orb, who sittest an avenger and a
  • judge above the stars, and dartest thy fiery bolts through darkness on
  • the head of guilt! Behold me on my knees behold me raise this hand
  • aloft in the gloom of night--and hear my oath--and may nature vomit me
  • forth as some horrible abortion from out the circle of her works if I
  • break that oath! Here I swear that I will never more greet the light of
  • day, till the blood of that foul parricide, spilt upon this stone, reeks
  • in misty vapor towards heaven. (He rises.)
  • ROBBERS. 'Tis a deed of hell! After this, who shall call us villains?
  • No! by all the dragons of darkness we never have done anything half so
  • horrible.
  • CHARLES. True! and by all the fearful groans of those whom your daggers
  • have despatched--of those who on that terrible day were consumed by
  • fire, or crushed by the falling tower--no thought of murder or rapine
  • shall be harbored in your breast, till every man among you has dyed his
  • garments scarlet in this monster's blood. It never, I should think,
  • entered your dreams, that it would fall to your lot to execute the
  • great decrees of heaven? The tangled web of our destiny is unravelled!
  • To-day, to-day, an invisible power has ennobled our craft! Worship Him
  • who has called you to this high destiny, who has conducted you hither,
  • and deemed ye worthy to be the terrible angels of his inscrutable
  • judgments! Uncover your heads! Bow down and kiss the dust, and rise up
  • sanctified. (They kneel.)
  • SCHWEITZER. Now, captain, issue your commands! What shall we do?
  • CHARLES. Rise, Schweitzer! and touch these sacred locks! (Leading him
  • to his father, and putting a lock of hair in his hand.) Do you remember
  • still, how you, cleft the skull of that Bohemian trooper, at the moment
  • his sabre was descending on my head, and I had sunk down on my knees,
  • breathless and exhausted? 'Twas then I promised thee a reward that
  • should be right royal. But to this hour I have never been able to
  • discharge that debt.
  • SCHWEITZER. You swore that much to me, 'tis true; but let me call you
  • my debtor forever!
  • CHARLES. No; now will I repay thee, Schweitzer! No mortal has yet been
  • honored as thou shalt be. I appoint thee avenger of my father's wrongs!
  • (SCHWEITZER rises.)
  • SCHWEITZER. Mighty captain! this day you have, for the first time, made
  • me truly proud! Say, when, where, how shall I smite him?
  • CHARLES. The minutes are sacred. You must hasten to the work. Choose
  • the best of the band, and lead them straight to the count's castle!
  • Drag him from his bed, though he sleep, or he folded in the arms of
  • pleasure! Drag him from the table, though he be drunk! Tear him from
  • the crucifix, though he lie on his knees before it! But mark my words--
  • I charge thee, deliver him into my hands alive! I will hew that man to
  • pieces, and feed the hungry vultures with his flesh, who dares but graze
  • his skin, or injure a single hair of his head! I must have him whole.
  • Bring him to me whole and alive, and a million shall be thy reward.
  • I'll plunder kings at the risk of my life, but thou shalt have it, and
  • go free as air. Thou hast my purpose--see it done!
  • SCHWEITZER. Enough, captain! here is my hand upon it. You shall see
  • both of us, or neither. Come, Schweitzer's destroying angels, follow
  • me! (Exit with a troop.)
  • CHARLES. The rest of you disperse in the forest--I remain here.
  • ACT V.
  • SCENE I. A vista of rooms. Dark night.
  • Enter DANIEL, with a lantern and a bundle.
  • DANIEL. Farewell, dear home! How many happy days have I enjoyed within
  • these walls, while my old master lived. Tears to thy memory, thou whom
  • the grave has long since devoured! He deserves this tribute from an old
  • servant. His roof was the asylum of orphans, the refuge of the
  • destitute, but this son has made it a den of murderers. Farewell, thou
  • dear floor! How often has old Daniel scrubbed thee! Farewell, dear
  • stove, old Daniel takes a heavy leave of thee. All things had grown so
  • familiar to thee,--thou wilt feel it sorely, old Eleazar. But heaven
  • preserve me through grace from the wiles and assault of the tempter.
  • Empty I came hither--empty I will depart,--but my soul is saved! (He is
  • in the act of going out, when he is met by FRANCIS, rushing in, in his
  • dressing-gown.) Heaven help me! Master! (He puts out his lantern.)
  • FRANCIS. Betrayed! betrayed! The spirit of the dead are vomited from
  • their graves. The realm of death, shaken out of its eternal slumber,
  • roars at me, "Murderer, murderer!" Who moves there?
  • DANIEL (frightened). Help, holy Virgin! help! Is it you, my gracious
  • master, whose shrieks echo so terribly through the castle that every one
  • is aroused out of his sleep?
  • FRANCIS. Sleep? And who gave thee leave to sleep? Go, get lights!
  • (Exit DANIEL. Enter another servant.) No one shall sleep at this hour.
  • Do you hear? All shall be awake--in arms--let the guns be loaded! Did
  • you not see them rushing through yon vaulted passages?
  • SERVANT. See whom, my lord?
  • FRANCIS. Whom? you dolt, slave! And do you, with a cold and vacant
  • stare, ask me whom? Have they not beset me almost to madness? Whom?
  • blockhead! whom? Ghosts and demons! How far is the night advanced?
  • SERVANT. The watch has just called two.
  • FRANCIS. What? will this eternal night last till doomsday? Did you
  • hear no tumult near? no shout of victory? no trampling of horses?
  • Where is Char--the Count, I would say?
  • SERVANT. I know not, my lord.
  • FRANCIS. You know not? And are you too one of his gang? I'll tread
  • your villain's heart out through your ribs for that infernal "I know
  • not!" Begone, fetch the minister!
  • SERVANT. My lord!
  • FRANCIS. What! Do you grumble? Do you demur? (Exit servant hastily.)
  • Do my very slaves conspire against me? Heaven, earth, and hell--all
  • conspire against me!
  • DANIEL (returns with a lighted candle). My lord!
  • FRANCIS. Who said I trembled? No!--'twas but a dream. The dead still
  • rest in their graves! Tremble! or pale? No, no! I am calm--quite
  • tranquil.
  • DANIEL. You are as pale as death, my lord; your voice is weak and
  • faltering.
  • FRANCIS. I am somewhat feverish. When the minister comes be sure you
  • say I am in a fever. Say that I intend to be bled in the morning.
  • DANIEL. Shall I give you some drops of the balsam of life on sugar?
  • FRANCIS. Yes, balsam of life on sugar! The minister will not be here
  • just yet. My voice is weak and faltering. Give me of the balsam of
  • life on sugar!
  • DANIEL. Let me have the keys, I will go down to the closet and get it.
  • FRANCIS. No! no! no! Stay!--or I will go with you. You see I must not
  • be left alone! How easily I might, you see--faint--if I should be left
  • alone. Never mind, never mind! It will pass off--you must not leave
  • me.
  • DANIEL. Indeed, Sir, you are ill, very ill.
  • FRANCIS. Yes, just so, just so, nothing more. And illness, you know,
  • bewilders the brain, and breeds strange and maddening dreams. What
  • signify dreams? Dreams come from the stomach and cannot signify
  • anything. Is it not so, Daniel? I had a very comical dream just now.
  • (He sinks down fainting.)
  • DANIEL. Oh, merciful heaven! what is this? George!--Conrad!
  • Sebastian! Martin! Give but some sign of life! (Shaking him.) Oh, the
  • Blessed Virgin! Oh, Joseph! Keep but your reason! They will say I
  • have murdered him! Lord have mercy upon me!
  • FRANCIS (confused). Avaunt!--avaunt!--why dost thou glare upon me thus,
  • thou horrible spectre? The time for the resurrection of the dead is not
  • yet come.
  • DANIEL. Merciful heavens! he has lost his senses.
  • FRANCIS (recovering himself gradually). Where am I? You here, Daniel?
  • What have I said? Heed it not. I have told a lie, whatever I said.
  • Come, help me up! 'T was only a fit of delirium--because--because--I
  • have not finished my night's rest.
  • DANIEL. If John were but here! I'll call for help--I'll send for the
  • physician.
  • FRANCIS. Stay! Seat yourself by my side on this sofa! There. You are
  • a sensible man, a good man. Listen to my dream!
  • DANIEL. Not now; another time! Let me lead you to bed; you have great
  • need of rest.
  • FRANCIS. No, no; I prythee, listen, Daniel, and have a good laugh at
  • me. You must know I fancied that I held a princely banquet, my heart
  • was merry, and I lay stretched on the turf in the castle garden; and all
  • on a sudden--it was at midday--and all on a sudden--but mind you have a
  • good laugh at me!
  • DANIEL. All on a sudden.
  • FRANCIS. All on a sudden a tremendous peal of thunder struck upon my
  • slumbering ear; I started up staggering and trembling; and lo, it seemed
  • as if the whole hemisphere had burst forth in one flaming sheet of fire,
  • and mountains, and cities, and forests melted away like wax in the
  • furnace; and then rose a howling whirlwind, which swept before it the
  • earth, and the sea, and heaven; then came a sound, as from brazen
  • trumpets, "Earth, give up thy dead: sea, give up thy dead!" and the open
  • plains began to heave, and to cast up skulls, and ribs, and jawbones,
  • and legs, which drew together into human bodies, and then came sweeping
  • along in dense, interminable masses--a living deluge. Then I looked up,
  • and lo! I stood at the foot of the thundering Sinai, and above me was a
  • multitude, and below me a multitude; and on the summit of the mountain,
  • on three smoking thrones, sat three men, before whose gaze all creation
  • trembled.
  • DANIEL. Why, this is a living picture of the day of judgment.
  • FRANCIS. Did I not tell you? Is it not ridiculous stuff? And one
  • stepped forth who, to look upon, was like a starlight night; he had in
  • his hand a signet ring of iron, which he held up between the east and
  • the west, and said, "Eternal, holy, just, immutable! There is but one
  • truth; there is but one virtue! Woe, woe, woe! to the doubting sinner!"
  • Then stepped forth a second, who had in his hand a flashing mirror,
  • which he held up between the east and west, and said, "This is the
  • mirror of truth; hypocrisy and deceit cannot look on it." Then was I
  • terrified, and so were all, for we saw the forms of snakes, and tigers,
  • and leopards reflected from that fearful mirror. Then stepped forth a
  • third, who had in his hand a brazen balance, which he held up between
  • the east and the west, and said, "Approach, ye sons of Adam! I weigh
  • your thoughts in the balance of my wrath! and your deeds with the weight
  • of my fury!"
  • DANIEL. The Lord have mercy upon me!
  • FRANCIS. They all stood pale and trembling, and every heart was panting
  • with fearful expectation. Then it seemed to me as if I heard my name
  • called the first from out the thunders of the mountain, and the
  • innermost marrow froze within my bones, and my teeth chattered loudly.
  • Presently the clang of the balance was heard, the rocks sent forth
  • thunders, and the hours glided by, one after the other, towards the left
  • scale, and each threw into it a mortal sin!
  • DANIEL. Oh, may God forgive you!
  • FRANCIS. He forgave me not! The left scale grew mountains high, but the
  • other, filled with the blood of atonement, still outweighed it. At last
  • came an old man, heavily bowed down with grief, his arm gnawed through
  • with raging hunger. Every eye turned away in horror from the sight. I
  • knew the man--he cut off a lock of his silver hair, and cast it into the
  • scale of my sins, when to! in an instant, it sank down to the abyss, and
  • the scale of atonement flew up on high. Then heard I a voice, issuing
  • like thunder from the bowels *[Some editions of the original read Rauch
  • (smoke), some Bauch, as translated.] of the mountain, "Pardon, pardon to
  • every sinner of the earth and of the deep! Thou alone art rejected!"
  • (A profound pause.) Well, why don't you laugh?
  • DANIEL. Can I laugh while my flesh creeps? Dreams come from above.
  • FRANCIS. Pshaw! pshaw! Say not so! Call me a fool, an idiot, an
  • absurd fool! Do, there's a good Daniel, I entreat of you; have a hearty
  • laugh at me!
  • DANIEL. Dreams come from God. I will pray for you.
  • FRANCIS. Thou liest, I tell thee. Go, this instant, run! be quick!
  • see where the minister tarries all this time; tell him to come quickly,
  • instantly! But, I tell thee, thou liest!
  • DANIEL. Heaven have mercy upon you!
  • [Exit.]
  • FRANCIS. Vulgar prejudice! mere superstition! It has not yet been
  • proved that the past is not past and forgotten, or that there is an eye
  • above this earth to take account of what passes on it. Humph! Humph!
  • But whence, then, this fearful whisper to my soul? Is there really an
  • avenging judge above the stars? No, no! Yes, yes! A fearful monitor
  • within bears witness that there is One above the stars who judgeth!
  • What! meet the avenger above the stars this very night? No, no! I say.
  • All is empty, lonely, desolate, beyond the stars. Miserable subterfuge,
  • beneath which thy cowardice seeks to hide itself. And if there should
  • be something in it after all? No! no! it cannot be. I insist that it
  • cannot be! But yet, if there should be! Woe to thee if thy sins should
  • all have been registered above!--if they should be counted over to thee
  • this very night! Why creeps this shudder through my frame? To die!
  • Why does that word frighten me thus? To give an account to the Avenger,
  • there, above the stars! and if he should be just--the wails of orphans
  • and widows, of the oppressed, the tormented, ascending to his ears, and
  • he be just? Why have they been afflicted? And why have I been
  • permitted to trample upon them?
  • Enter PASTOR MOSER.
  • MOSER. Your lordship sent for me! I am surprised! The first time in
  • my life! Is it to scoff at religion, or does it begin to make you
  • tremble?
  • FRANCIS. I may scoff or I may tremble, according as you shall answer
  • me. Listen to me, Moser, I will prove that you are a fool, or wish to
  • make fools of others, and you shall answer me. Do you hear? At the
  • peril of your life you shall answer me.
  • MOSER. 'Tis a higher Being whom you summon before your tribunal. He
  • will answer you hereafter.
  • FRANCIS. I will be answered now, this instant, that I may not commit
  • the contemptible folly of calling upon the idol of the vulgar under the
  • pressure of suffering. I have often, in bumpers of Burgundy, tauntingly
  • pledged you in the toast, "There is no God!" Now I address myself to
  • you in earnest, and I tell you there is none? You shall oppose me with
  • all the weapons in your power; but with the breath of my lips I will
  • blow them away.
  • MOSER. 'Twere well that you could also blow away the thunder which will
  • alight upon your proud soul with ten thousand times ten thousand tons'
  • weight! That omniscient God, whom you--fool and miscreant--are denying
  • in the midst of his creation, needeth not to justify himself by the
  • mouth of dust. He is as great in your tyrannies as in the sweetest
  • smile of triumphant virtue.
  • FRANCIS. Uncommonly well said, parson. Thus I like you.
  • MOSER. I stand here as steward of a greater Master, and am addressing
  • one who, like myself, is a sinner--one whom I care not to please. I
  • must indeed be able to work miracles, to extort the acknowledgment from
  • your obdurate wickedness--but if your conviction is so firm, why have
  • you sent for me in the middle of the night?
  • FRANCIS. Because time hangs heavy on my hands, and the chess-board has
  • ceased to have any attraction. I wish to amuse myself in a tilt with
  • the parson. Your empty terrors will not unman my courage. I am well
  • aware that those who have come off short in this world look forward to
  • eternity; but they will be sadly disappointed. I have always read that
  • our whole body is nothing more than a blood-spring, and that, with its
  • last drop, mind and thought dissolve into nothing. They share all the
  • infirmities of the body; why, then, should they not cease with its
  • dissolution? Why not evaporate in its decomposition? Let a drop of
  • water stray into your brain, and life makes a sudden pause, which
  • borders on non-existence, and this pause continued is death. Sensation
  • is the vibration of a few chords, which, when the instrument is broken,
  • cease to sound. If I raze my seven castles--if I dash this Venus to
  • pieces--there is an end of their symmetry and beauty. Behold! thus is
  • it with your immortal soul!
  • MOSER. So says the philosophy of your despair. But your own heart,
  • which knocks against your ribs with terror even while you thus argue,
  • gives your tongue the lie. These cobwebs of systems are swept away by
  • the single word--"Thou must die!" I challenge you, and be this the
  • test: If you maintain your firmness in the hour of death; if your
  • principles do not then miserably desert you, you shall be admitted to
  • have the best of the argument. But if, in that dread hour, the least
  • shudder creeps over you, then woe be to you! you have deceived yourself.
  • FRANCIS (disturbed). If in the hour of death a shudder creeps over me?
  • MOSER. I have seen many such wretches before now, who set truth at
  • defiance up to that point; but at the approach of death the illusion
  • vanished. I will stand at your bedside when you are dying--I should
  • much like to see a tyrant die. I will stand by, and look you
  • steadfastly in the face when the physician takes your cold, clammy hand,
  • and is scarcely able to detect your expiring pulse; and when he looks
  • up, and, with a fearful shake of the head, says to you, "All human aid
  • is in vain!" Beware, at that moment, beware, lest you look like Richard
  • and Nero!
  • FRANCIS. No! no!
  • MOSER. Even that very "No" will then be turned to a howling "Yea!" An
  • inward tribunal, which you can no longer cheat with sceptical delusions,
  • will then wake up and pass judgment upon you. But the waking up will be
  • like that of one buried alive in the bowels of the churchyard; there
  • will come remorse like that of the suicide who has committed the fatal
  • act and repents it;--'twill be a flash of lightning suddenly breaking in
  • upon the midnight darkness of your life! There will be one look, and,
  • if you can sustain that, I will admit that you have won!
  • FRANCIS (walking up and down restlessly). Cant! Priestly cant!
  • MOSER. Then, for the first time, will the sword of eternity pass
  • through your soul;--and then, for the first time, too late, the thought
  • of God will wake up a terrible monitor, whose name is Judge. Mark this,
  • Moor; a thousand lives hang upon your beck; and of those thousand every
  • nine hundred and ninety-nine have been rendered miserable by you. You
  • wanted but the Roman empire to be a Nero, the kingdom of Peru to be a
  • Pizarro. Now do you really think that the Almighty will suffer a worm
  • like you to play the tyrant in His world and to reverse all his
  • ordinances? Do you think the nine hundred and ninety-nine were created
  • only to be destroyed, only to serve as puppets in your diabolical game?
  • Think it not! He will call you to account for every minute of which you
  • have robbed them, every joy that you have poisoned, every perfection
  • that you have intercepted. Then, if you can answer Him--then, Moor,
  • I will admit that you have won.
  • FRANCIS. No more, not another word! Am I to be at the mercy of thy
  • drivelling fancies?
  • MOSER. Beware! The different destinies of mankind are balanced with
  • terrible nicety. The scale of life which sinks here will rise there,
  • and that which rises here will sink there. What was here temporary
  • affliction will there be eternal triumph; and what here was temporary
  • triumph will there be eternal despair.
  • FRANCIS (rushing savagely upon him.) May the thunder of heaven strike
  • thee dumb, thou lying spirit! I will tear thy venomed tongue out of thy
  • mouth!
  • MOSER. Do you so soon feel the weight of truth? Before I have brought
  • forward one single word of evidence? Let me first proceed to the
  • proofs--
  • FRANCIS. Silence! To hell with thee and thy proofs! The soul is
  • annihilated, I tell thee, and I will not be gainsaid!
  • MOSER. That is what the spirits of the bottomless pit are hourly
  • moaning for; but heaven denies the boon. Do you hope to escape from the
  • Avenger's arm even in the solitary waste of nothingness? If you climb
  • up into heaven, he is there! if you make your bed in hell, behold he is
  • there also! If you say to the night, "Hide me!" and to the darkness,
  • "Cover me!" even the night shall be light about you, and darkness blaze
  • upon your damned soul like a noonday sun.
  • FRANCIS. But I do not wish to be immortal--let them be so that like;
  • I have no desire to hinder them. I will force him to annihilate me;
  • I will so provoke his fury that he may utterly destroy me. Tell me
  • which are the greatest sins--which excite him to the most terrible
  • wrath?
  • MOSER. I know but two. But men do not commit these, nor do men even
  • dream of them.
  • FRANCIS. What are they?
  • MOSER (very significantly). Parricide is the name of the one;
  • fratricide of the other. Why do you turn so suddenly pale?
  • FRANCIS. What, old man? Art thou in league with heaven or with hell?
  • Who told thee that?
  • MOSER. Woe to him that hath them both upon his soul! It were better
  • for that man that he had never been born! But be at peace; you have no
  • longer either a father or a brother!
  • FRANCIS. Ha! what! Do you know no greater sin? Think again! Death,
  • heaven, eternity, damnation, hang upon thy lips. Not one greater?
  • MOSER. No, not one
  • FRANCIS (falling back in a chair). Annihilation! annihilation!
  • MOSER. Rejoice, then, rejoice! Congratulate yourself! With all your
  • abominations you are yet a saint in comparison with a parricide. The
  • curse that falls upon you is a love ditty in comparison with the curse
  • that lies upon him. Retribution--
  • FRANCIS (starting up). Away with thee! May the graves open and swallow
  • thee ten thousand fathoms deep, thou bird of ill omen! Who bade thee
  • come here? Away, I tell thee, or I will run thee through and through!
  • MOSER. Can mere "priestly cant" excite a philosopher to such a pitch of
  • frenzy? Why not blow it away with a breath of your lips?
  • (Exit.)
  • [FRANCIS throws himself about in his chair in
  • terrible agitation. Profound stillness.]
  • Enter a SERVANT, hastily
  • SERVANT. The Lady Amelia has fled. The count has suddenly disappeared.
  • Enter DANIEL, in great alarm.
  • DANIEL. My lord, a troop of furious horsemen are galloping down the
  • hill, shouting "murder! murder!" The whole village is in alarm.
  • FRANCIS. Quick! let all the bells be tolled--summon everyone to the
  • chapel--let all fall on their knees--pray for me. All prisoners shall
  • be released and forgiven--I will make two and threefold restitution to
  • the poor--I will--why don't you run? Do call in the father confessor,
  • that he may give me absolution for my sins. What! are you not gone yet?
  • (The uproar becomes more audible.)
  • DANIEL. Heaven have mercy upon me, poor sinner! Can I believe you
  • in earnest, sir? You, who always made a jest of religion? How many
  • a Bible and prayer-book have you flung at my head when by chance you
  • caught me at my devotions?
  • FRANCIS. No more of this. To die! think of it! to die! It will be too
  • late! (The voice of SCHWEITZER is heard, loud and furious.) Pray for
  • me, Daniel! Pray, I entreat you!
  • DANIEL. I always told you,--"you hold prayer in such contempt; but take
  • heed! take heed! when the fatal hour comes, when the waters are flowing
  • in upon your soul, you will be ready to give all the treasures of the
  • world for one little Christian prayer." Do you see it now? What abuse
  • you used to heap on me! Now you feel it! Is it not so!
  • FRANCIS (embracing him violently). Forgive me! my dear precious jewel
  • of a Daniel, forgive me! I will clothe you from head to foot--do but
  • pray. I will make quite a bridegroom of you--I will--only do pray--
  • I entreat you--on my knees, I conjure you. In the devil's name, pray!
  • why don't you pray? (Tumult in the streets, shouts and noises.)
  • SCHWEIT. (in the street). Storm the place! Kill all before you!
  • Force the gates! I see lights! He must be there!
  • FRANCIS (on his knees). Listen to my prayer, O God in heaven! It is
  • the first time--it shall never happen again. Hear me, God in heaven!
  • DANIEL. Mercy on me! What are you saying? What a wicked prayer!
  • Uproar of the PEOPLE, rushing in.
  • PEOPLE. Robbers! murderers! Who makes such a dreadful noise at this
  • midnight hour!
  • SCHWEIT (still in the street). Beat them back, comrades! 'Tis the
  • devil, come to fetch your master. Where is Schwarz with his troop?
  • Surround the castle, Grimm! Scale the walls!
  • GRIMM. Bring the firebrands. Either we must up or he must down. I will
  • throw fire into his halls.
  • FRANCIS (praying). Oh Lord! I have been no common murderer--I have
  • been guilty of no petty crimes, gracious Lord--
  • DANIEL. Heaven be merciful to us! His very prayers are turned to sins.
  • (Stones and firebrands are hurled up from below; the windows fall in
  • with a crash; the castle takes fire.)
  • FRANCIS. I cannot pray. Here! and here! (striking his breast and his
  • forehead) All is so void--so barren! (Rises from his knees.) No, I will
  • not pray. Heaven shall not have that triumph, nor hell that pastime.
  • DANIEL. O holy Virgin! Help! save! The whole castle is in flames!
  • FRANCIS. There, take this sword! Quick! Run it right through my body,
  • that these fiends may not be in time to make holiday sport of me. (The
  • fire increases.)
  • DANIEL. Heaven forbid? Heaven forbid! I would send no one before his
  • time to heaven, much less to--(He runs away).
  • FRANCIS (following him with a ghastly stare, after a pause).
  • To hell, thou wouldst say. Indeed! I scent something of the kind.
  • (In delirium.) Are these their triumphant yells? Do I hear you
  • hissing, ye serpents of the abyss? They force their way up--they
  • besiege the door! Why do I shrink from this biting steel? The door
  • cracks--it yields--there is no escape! Ha! then do thou have mercy upon
  • me! (He tears away the golden cord from his hat, and strangles
  • himself.)*
  • *[In the acting edition, Francis attempts to throw himself into the
  • flames, but is prevented by the robbers, and taken alive. He is
  • then brought before his brother, in chains, for sentence.
  • SCHWEITZER says, "I have fulfilled my word, and brought him alive."
  • GRIMM. "We tore him out of the flames and the castle is in ashes."
  • After confronting Francis with his father, and a reproachful
  • interview between the brothers, Charles delegates the judgment on
  • Francis to Schweitzer and Kosinsky, but for himself forgives him in
  • these words: "Thou hast robbed me of heaven's bliss! Be that sin
  • blotted out! Thy doom is sealed--perdition is thy lot! But I
  • forgive thee, brother." Upon this CHARLES embraces and leaves him;
  • the ROBBERS however, thrust FRANCIS into the dungeon where he had
  • immured his father, laughing in a savage manner. Beyond this the
  • fate of Francis is left undetermined. Schweitzer, instead of
  • killing himself, is made partaker, with Kosinsky, of Moor's
  • estate.]
  • Enter SCHWEITZER and his band.
  • SCHWEITZER. Murderous wretch, where art thou? Did you see how they
  • fled? Has he so few friends? Where has the beast crawled to?
  • GRIMM (stumbles over the corpse). Stay! what is this lying in the way?
  • Lights here.
  • SCHWARZ. He has been beforehand with us. Put up your swords. There he
  • lies sprawling like a dead dog.
  • SCHWEITZER. Dead! What! dead? Dead without me? 'Tis a lie, I say.
  • Mark how quickly he will spring upon his feet! (Shakes him). Hollo!
  • up with you? There is a father to be murdered.
  • GRIMM. Spare your pains. He is as dead as a log.
  • SCHWEITZER (steps aside from him). Yes, his game is up! He is dead!
  • dead! Go back and tell my captain he is as dead as a log. He will not
  • see me again. (Blows his brains out.)
  • SCENE II.--The scene the same as the last scene of the preceding Act.
  • OLD MOOR seated on a stone; CHARLES VON MOOR opposite;
  • ROBBERS scattered through the wood.
  • CHARLES. He does not come! (Strikes his dagger against a stone till
  • the sparks fly.)
  • OLD MOOR. Let pardon be his punishment--redoubled love my vengeance.
  • CHARLES. No! by my enraged soul that shall not be! I will not permit
  • it. He shall bear that enormous load of crime with him into eternity!--
  • what else should I kill him for?
  • OLD MOOR (bursting into tears). Oh my child!
  • CHARLES. What! you weep for him? In sight of this dungeon?
  • OLD MOOR. Mercy! oh mercy! (Wringing his hands violently.) Now--now my
  • son is brought to judgment!
  • CHARLES (starting). Which son?
  • OLD MOOR. Ha! what means that question?
  • CHARLES. Nothing! nothing!
  • OLD MOOR. Art thou come to make a mockery of my grief?
  • CHARLES. Treacherous conscience! Take no heed of my words!
  • OLD MOOR. Yes, I persecuted a son, and a son persecutes me in return.
  • It is the finger of God. Oh my Charles! my Charles! If thou dost hover
  • around me in the realms of peace, forgive me! oh forgive me!
  • CHARLES (hastily). He forgives you! (Checking himself.) If he is
  • worthy to be called your son, he must forgive you!
  • OLD MOOR. Ha! he was too noble a son for me. But I will go to him with
  • my tears, my sleepless nights, my racking dreams. I will embrace his
  • knees, and cry--cry aloud--"I have sinned against heaven and before
  • thee; I am no longer worthy to be called thy father!"
  • CHARLES (in deep emotion). Was he very dear to you--that other son?
  • OLD MOOR. Heaven is my witness, how much I loved him. Oh, why did I
  • suffer myself to be beguiled by the arts of a wicked son? I was an
  • envied father among the fathers of the world--my children full of
  • promise, blooming by my side! But--oh that fatal hour!--the demon of
  • envy entered into the heart of my younger son--I listened to the
  • serpent--and--lost both my children! (Hides his countenance.)
  • CHARLES (removes to a distance from him). Lost forever!
  • OLD MOOR. Oh, deeply do I feel the words of Amelia. The spirit of
  • vengeance spoke from her lips. "In vain wilt thou stretch forth thy
  • dying hands after a son, in vain fancy thou art grasping the warm hands
  • of thy Charles,--he will never more stand by thy bedside."
  • (CHARLES stretches out his hand to him with averted face.)
  • Oh, that this were the hand of my Charles! But he is laid far away in
  • the narrow house--he is sleeping the iron sleep--he hears not the voice
  • of my lamentation. Woe is me! to die in the arms of a stranger? No son
  • left--no son left to close my eyes!
  • CHARLES (in violent emotion). It must be so--the moment has arrived.
  • Leave me--(to the ROBBERS.) And yet--can I restore his son to him?
  • Alas! No! I cannot restore him that son! No! I will not think of it.
  • OLD MOOR. Friend! what is that you were muttering?
  • CHARLES. Your son--yes, old man--(faltering) your son--is--lost
  • forever!
  • OLD MOOR. Forever?
  • CHARLES (looking up to heaven in bitter anguish). Oh this once--keep my
  • soul from sinking--sustain me but this once!
  • OLD MOOR. Forever, did you say.
  • CHARLES. Ask no more! I said forever!
  • OLD MOOR. Stranger, stranger! why didst thou drag me forth from the
  • dungeon to remind me of my sorrows?
  • CHARLES. And what if I were now to snatch his blessing?--snatch it like
  • a thief, and steal away with the precious prize? A father's blessing,
  • they say, is never lost.
  • OLD MOOR. And is my Francis too lost?
  • CHARLES (falling on his knees before him). 'Twas I who burst the bars
  • of your dungeon. I crave thy blessing!
  • OLD MOOR (sorrowfully). Oh that thou shouldst destroy the son!--thou,
  • the father's deliverer! Behold! Heaven's mercy is untiring, and we
  • pitiful worms let the sun go down upon our wrath. (Lays his hand upon
  • the head of CHARLES.) Be thou happy, even as thou shalt be merciful!
  • CHARLES (rising much affected). Oh!--where is my manhood? My sinews
  • are unstrung--the sword drops from my hand.
  • OLD MOOR. How lovely a thing it is when brethren dwell together in
  • unity; as the dewdrops of heaven that fall upon the mountains of Zion.
  • Learn to deserve that happiness, young man, and the angels of heaven
  • will sun themselves in thy glory. Let thy wisdom be the wisdom of gray
  • hairs, but let thy heart be the heart of innocent childhood.
  • CHARLES. Oh, for a foretaste of that happiness! Kiss me, divine old
  • man!
  • OLD MOOR (kissing him). Think it thy father's kiss; and I will think I
  • am kissing my son. Canst thou too weep?
  • CHARLES. I felt as if it were my father's kiss! Woe unto me, were they
  • to bring him now!
  • (The companions of SCHWEITZER enter in a silent and mournful
  • procession, hanging down their heads and hiding their faces.)
  • CHARLES. Good heaven! (Retreats horror-struck, and seeks to hide
  • himself. They pass by him his face is averted. Profound silence. They
  • halt.)
  • GRIMM (in a subdued tone). My captain!
  • [CHARLES does not answer and steps farther back.]
  • SCHWARZ. Dear captain!
  • [CHARLES retreats still farther.]
  • GRIMM. 'Tis not our fault, captain!
  • CHARLES (without looking at them). Who are ye?
  • GRIMM. You do not look at us! Your faithful followers.
  • CHARLES. Woe to ye, if ye are faithful to me!
  • GRIMM. The last farewell from your servant Schweitzer!--
  • CHARLES (starting). Then ye have not found him?
  • SCHWARZ. Found him dead.
  • CHARLES (leaping up with joy). Thanks, O Sovereign Ruler of all things!
  • --Embrace me, my children!--Mercy be henceforward our watchword!--Now,
  • were that too surmounted,--all would be surmounted.
  • Enter ROBBERS with AMELIA.
  • ROBBERS. Hurrah! hurrah! A prize, a splendid prize!
  • AMELIA (with hair dishevelled). The dead, they cry, have arisen at his
  • voice--My uncle alive--in this wood--Where is he? Charles? Uncle!--Ha?
  • (She rushes into the arms, of OLD MOOR.)
  • OLD MOOR. Amelia! my daughter! Amelia! (Holds her tightly grasped in
  • his arms.)
  • CHARLES (starting back). Who brings this image before my eyes.
  • AMELIA (tearing herself away from the old man, rushes upon CHARLES, and
  • embraces him in an ecstasy of delight). I have him, O ye stars! I have
  • him!
  • CHARLES (tearing himself away, to the ROBBERS). Let us be gone,
  • comrades! The arch fiend has betrayed me!
  • AMELIA. My bridegroom, my bridegroom! thou art raving! Ha! 'Tis with
  • delight! Why, then, am I so cold, so unfeeling, in the midst of this
  • tumult of happiness?
  • OLD MOOR (rousing himself). Bridegroom? Daughter! my daughter! Thy
  • bridegroom?*
  • *[Instead of this the stage edition has, "Come my children! Thy
  • hand, Charles--and thine, Amelia. Oh! I never looked for such
  • happiness on this side the grave. Here let me unite you forever."]
  • AMELIA. His forever! He forever, ever, mine! Oh! ye heavenly powers!
  • support me in this ecstasy of bliss, lest I sink beneath its weight!
  • CHARLES. Tear her from my neck! Kill her! Kill him! Kill me--
  • yourselves--everybody! Let the whole world perish! (About to rush of.)
  • AMELIA. Whither? what? Love! eternity! happiness! never-ending joys!
  • and thou wouldst fly?
  • CHARLES. Away, away! most unfortunate of brides! See with thine own
  • eyes; ask, and hear it with thine own ears! Most miserable of fathers!
  • Let me escape hence forever!
  • AMELIA. Support me! for heaven's sake support me! It is growing dark
  • before my eyes! He flies!
  • CHARLES. Too late! In vain! Your curse, father! Ask me no more!
  • I am--I have--your curse--your supposed curse! Who enticed me hither?
  • (Rushing upon the ROBBERS with drawn sword.) Which of you enticed me
  • hither, ye demons of the abyss? Perish, then, Amelia! Die, father!
  • Die, for the third time, through me! These, thy deliverers, are Robbers
  • and Murderers! Thy Charles is their Captain! (OLD MOOR expires.)
  • [AMELIA stands silent and transfixed like a statue.
  • The whole band are mute. A fearful pause.]
  • CHARLES (rushing against an oak). The souls of those I have strangled
  • in the intoxication of love--of those whom I crushed to atoms in the
  • sacredness of sleep--of those whom--Ha! ha! ha! do you hear the
  • powder-magazine bursting over the heads of women in travail? Do you see
  • the flames creeping round the cradles of sucklings? That is our nuptial
  • torch; those shrieks our wedding music! Oh! he forgetteth none of these
  • things!--he knoweth how to connect the--links in the chain of life.
  • Therefore do love's delights elude my grasp; therefore is love given me
  • for a torment! This is retribution!
  • AMELIA. 'Tis all true! Thou Ruler in heaven! 'Tis all true! What
  • have I done, poor innocent lamb? I have loved this man!
  • CHARLES. This is more than a man can endure. Have I not heard death
  • hissing at me from more thousands of barrels, and never yet moved a
  • hair's breadth out of its way. And shall I now be taught to tremble
  • like a woman? tremble before a woman! No! a woman shall not conquer my
  • manly courage! Blood! blood! 'tis but a fit of womanish feeling. I
  • must glut myself with blood; and this will pass away. (He is about to
  • fly.)
  • AMELIA (sinking into his arms). Murderer! devil! I cannot--angel--
  • leave thee!
  • CHARLES (thrusting her from him). Away! insidious serpent! Thou
  • wouldst make a mockery of my frenzy; but I will bid defiance to my
  • tyrant destiny. What! art thou weeping? O ye relentless, malicious
  • stars! She pretends to weep, as if any soul could weep for me!
  • (AMELIA falls on his neck.) Ha! what means this? She shuns me not--she
  • spurns me not. Amelia! hast thou then forgotten? Dost thou remember
  • whom thou art embracing, Amelia?
  • AMELIA. My only one, mine, mine forever!
  • CHARLES (recovering himself in an ecstasy of joy). She forgives me, she
  • loves me! Then am I pure as the ether of heaven, for she loves me!
  • With tears I thank thee, all-merciful Father! (He falls on his knees,
  • and bursts into a violent fit of weeping.) The peace of my soul is
  • restored; my sufferings are at an end. Hell is no more! Behold! oh
  • behold! the child of light weeps on the neck of a repentant demon!
  • (Rising and turning to the ROBBERS). Why are ye not weeping also?
  • Weep, weep, ye are all so happy. O Amelia! Amelia! Amelia! (He hangs
  • on her neck, they remain locked in a silent embrace.)
  • A ROBBER (stepping forward enraged). Hold, traitor! This instant come
  • from her arms! or I will speak a word that shall make thy ears tingle,
  • and thy teeth chatter with horror! (He holds his sword between them.)
  • AN AGED ROBBER. Remember the Bohemian forests! Dost thou hear? dost
  • thou tremble? Remember the Bohemian forests, I tell thee! Faithless
  • man! where are thy oaths? Are wounds so soon forgotten? Who staked
  • fortune, honor, life itself for thee? Who stood by thee like walls, and
  • like shields caught the blows which were aimed at thy life? Didst not
  • thou then lift up thy hand and swear an iron oath never to forsake us,
  • even as we forsook not thee? Base, perfidious wretch! and wouldst thou
  • now desert us at the whining of a harlot?
  • A THIRD ROBBER. Shame on thy perjury! The spirit of the immolated
  • Roller, whom thou didst summon from the realms of death to attest thy
  • oath, will blush at thy cowardice, and rise from his grave full armed to
  • chastise thee.
  • THE ROBBERS (all in disorder, tearing open their garments). See here!
  • and here! Dost thou know these scars? Thou art ours! With our heart's
  • blood we have bought thee, and thou art ours bodily, even though the
  • Archangel Michael should seek to wrest thee out of the grasp of the
  • fiery Moloch! Now! March with us! Sacrifice for sacrifice, Amelia for
  • the band!
  • CHARLES (releasing her hand). It is past! I would arise and return to
  • my father; but heaven has said, "It shall not be!" (Coldly.) Blind fool
  • that I was! why should I wish it? Is it possible for a great sinner to
  • return? A great sinner never can return. That ought I long since to
  • have known. Be still! I pray thee be still! 'Tis all as it should be.
  • When He sought me I would not; now that I seek him, He will not. What
  • can be more just? Do not roll about thine eyes so wildly. He--has no
  • need of me. Has He not creatures in abundance? One he can easily
  • spare, and that one am I. Come along, comrades!
  • AMELIA (pulling him back). Stay, I beseech you! One blow! one deadly
  • blow! Again forsaken! Draw thy sword, and have mercy upon me!
  • CHARLES. Mercy has taken refuge among bears. I will not kill thee!
  • AMELIA (embracing his knees). Oh, for heaven's sake! by all that is
  • merciful! I ask no longer for love. I know that our stars fly from
  • each other in opposition. Death is all I ask. Forsaken, forsaken!
  • Take that word in all its dreadful import! Forsaken! I cannot survive
  • it! Thou knowest well that no woman can survive that. All I ask is
  • death. See, my hand trembles! I have not courage to strike the blow.
  • I shrink from the gleaming blade! To thee it is so easy, so very easy;
  • thou art a master in murder--draw thy sword, and make me happy!
  • CHARLES. Wouldst thou alone be happy? Away with thee! I will kill no
  • woman!
  • AMELIA. Ha! destroyer! thou canst only kill the happy; they who are
  • weary of existence thou sparest! (She glides towards the robbers.) Then
  • do ye have mercy on me, disciples of murder! There lurks a bloodthirsty
  • pity in your looks that is consoling to the wretched. Your master is a
  • boaster and a coward.
  • CHARLES. Woman, what dost thou say? (The ROBBERS turn away.)
  • AMELIA. No friend? No; not even among these a friend? (She rises.)
  • Well, then, let Dido teach me how to die! (She is going; a ROBBER takes
  • aim at her.)
  • CHARLES. Hold! dare it! Moor's Amelia shall die by no other hand than
  • Moor's. (He strikes her dead.)
  • THE ROBBERS. Captain! captain! what hast thou done? Art thou raving?
  • CHARLES (with his eyes fixed on the body). One more pang and all will
  • be over. She is immolated! Now, look on! have you any farther demand?
  • Ye staked a life for me, a life which has ceased to be your own--a life
  • full of infamy and shame! I have sacrificed an angel for you. Now!
  • look upon her! Are you content?
  • GRIMM. You have repaid your debt with usury. You have done all that man
  • could do for his honor, and more. Now let's away.
  • CHARLES. What say you? Is not the life of a saint for the life of a
  • felon more than an equal exchange? Oh! I say unto you if every one of
  • you were to--mount the scaffold, and to have his flesh torn from his
  • bones piecemeal with red-hot pincers, through eleven long summer days of
  • torture, yet would it not counterbalance these tears! (With a bitter
  • laugh.) The scars! the Bohemian forests! Yes, yes! they must be
  • repaid, of course!
  • SCHWARZ. Compose yourself, captain! Come along with us! this is no
  • sight for you. Lead us elsewhere!
  • CHARLES. Stay! one word more before we proceed elsewhere. Mark me, ye
  • malicious executioners of my barbarous nod! from this moment I cease to
  • be your captain.*
  • *[The acting edition reads,--"Banditti! we are quits. This
  • bleeding corpse cancels my bond to you forever. From your own I
  • set you free." ROBBERS. "We are again your slaves till death!"
  • CHARLES. "No, no, no! We have done with each other. My genius
  • whispers me, 'Go no further, Moor. Here is the goal of humanity--
  • and thine!' Take back this bloody plume (throws it at their feet).
  • Let him who seeks to be your captain take it up."]
  • With shame and horror I here lay down the bloody staff, under which you
  • thought yourselves licensed to perpetrate your crimes and to defile the
  • fair light of heaven with deeds of darkness. Depart to the right and to
  • the left. We shall never more have aught in common.
  • THE ROBBERS. Ha! coward! where are thy lofty schemes? were they but
  • soap-bubbles, which disperse at the breath of a woman?*
  • *[In lieu of this soliloquy and what follows, to the end, the
  • acting edition has:--
  • R. MOOR. Dare not to scrutinize the acts of Moor. That is my last
  • command. Now, draw near--form a circle around me, and receive the
  • last words of your dying captain. (He surveys them attentively for
  • some time.) You have been devotedly faithful to me, faithful
  • beyond example. Had virtue bound you together as firmly as vice,
  • you would have been heroes, and your names recorded by mankind with
  • admiration. Go and offer your services to the state. Dedicate
  • your talents to the cause of a monarch who is waging war in
  • vindication of the rights of man. With this blessing I disband
  • you. Schweitzer and Kosinsky, do you stay. (The others disperse
  • slowly, with signs of emotion.)]
  • SCENE VIII.
  • R. MOOR, SCRWETTZER, and KOSINSKY.
  • R. MOOR. Give me thy right hand, Kosinsky--Schweitzer thy left.
  • (He takes their hands, and stands between, them; to KOSINSKY,)
  • Young man, thou art still pure-amongst the guilty thou alone art
  • guiltless! (To SCHWEITZER.) Deeply have I imbrued thy hand in
  • blood. 'Tis I who have done this. With this cordial grasp I take
  • back mine own. Schweitzer! thou art purified! (He raises their
  • hands fervently to heaven.) Father in heaven! here I restore them
  • to thee. They will be more devoted to thy service than those who
  • never fell. Of that I feel assured. (SCHWEITZER and KOSINSKY fall
  • on his neck with fervor.) Not now--not now, dear comrades. Spare
  • my feelings in this trying hour. An earldom has this day fallen to
  • my lot--a rich domain on which no malediction rests. Share it
  • between you, my children; become good citizens; and if for ten
  • human beings that I have destroyed you make but one happy, my soul
  • may yet be saved. Go--no farewell! In another world we may meet
  • again--or perhaps no more. Away! away! ere my fortitude desert me.
  • [Exeunt both, with downcast countenances.]
  • SCENE IX.
  • And I, too, am a good citizen. Do I not fulfil the extremity of
  • the law? Do I not honor the law? Do I not uphold and defend it?
  • I remember speaking to a poor officer on my way hither, who was
  • toiling as a day-laborer, and has eleven living children. A
  • thousand ducats have been offered to whoever shall deliver up the
  • great robber alive. That man shall be served. [Exit.]
  • CHARLES. Oh! fool that I was, to fancy that I could amend the world by
  • misdeeds and maintain law by lawlessness! I called it vengeance and
  • equity. I presumed, O Providence! upon whetting out the notches of thy
  • sword and repairing thy partialities. But, oh, vain trifling! here I
  • stand on the brink of a fearful life, and learn, with wailing and
  • gnashing of teeth, that two men like myself could ruin the whole edifice
  • of the moral world. Pardon--pardon the boy who thought to forestall
  • Thee; to Thee alone belongeth vengeance; Thou needest not the hand of
  • man! But it is not in my power to recall the past; that which is ruined
  • remains ruined; what I have thrown down will never more rise up again.
  • Yet one thing is left me whereby I may atone to the offended majesty of
  • the law and restore the order which I have violated. A victim is
  • required--a victim to declare before all mankind how inviolable that
  • majesty is--that victim shall be myself. I will be the death-offering!
  • ROBBERS. Take his sword from him--he will kill himself.
  • CHARLES. Fools that ye are! doomed to eternal blindness! Think ye
  • that one mortal sin will expiate other mortal sins? Do you suppose that
  • the harmony of the world would be promoted by such an impious discord?
  • (Throwing his arms at their feet.) He shall have me alive. I go to
  • deliver myself into the hands of justice.
  • ROBBERS. Put him in chains! he has lost his senses!
  • CHARLES. Not that I have any doubt but that justice would find me
  • speedily enough if the powers above so ordained it. But she might
  • surprise me in sleep, or overtake me in flight, or seize me with
  • violence and the sword, and then I should have lost the only merit left
  • me, that of making my death a free-will atonement. Why should I, like a
  • thief, any longer conceal a life, which in the counsels of the heavenly
  • ministry has long been forfeited?
  • ROBBERS. Let him go. He is infected with the great-man-mania; he means
  • to offer up his life for empty admiration.
  • CHARLES. I might, 'tis true, be admired for it. (After a moment's
  • reflection.) I remember, on my way hither, talking to a poor creature,
  • a day-laborer, with eleven living children. A reward has been offered
  • of a thousand louis-d'ors to any one who shall deliver up the great
  • robber alive. That man shall be served.
  • [Exit.]
  • End of the Project Gutenberg EBook of The Robbers, by Frederich Schiller
  • *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ROBBERS ***
  • ***** This file should be named 6782.txt or 6782.zip *****
  • This and all associated files of various formats will be found in:
  • https://www.gutenberg.org/6/7/8/6782/
  • Produced by David Widger
  • Updated editions will replace the previous one--the old editions
  • will be renamed.
  • Creating the works from public domain print editions means that no
  • one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
  • (and you!) can copy and distribute it in the United States without
  • permission and without paying copyright royalties. Special rules,
  • set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
  • copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
  • protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
  • Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
  • charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
  • do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
  • rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
  • such as creation of derivative works, reports, performances and
  • research. They may be modified and printed and given away--you may do
  • practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
  • subject to the trademark license, especially commercial
  • redistribution.
  • *** START: FULL LICENSE ***
  • THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
  • PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
  • To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
  • distribution of electronic works, by using or distributing this work
  • (or any other work associated in any way with the phrase "Project
  • Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
  • Gutenberg-tm License (available with this file or online at
  • https://gutenberg.org/license).
  • Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
  • electronic works
  • 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
  • electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
  • and accept all the terms of this license and intellectual property
  • (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
  • the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
  • all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
  • If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
  • Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
  • terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
  • entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
  • 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
  • used on or associated in any way with an electronic work by people who
  • agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
  • things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
  • even without complying with the full terms of this agreement. See
  • paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
  • Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
  • and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
  • works. See paragraph 1.E below.
  • 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
  • or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
  • Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
  • collection are in the public domain in the United States. If an
  • individual work is in the public domain in the United States and you are
  • located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
  • copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
  • works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
  • are removed. Of course, we hope that you will support the Project
  • Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
  • freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
  • this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
  • the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
  • keeping this work in the same format with its attached full Project
  • Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
  • 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
  • what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
  • a constant state of change. If you are outside the United States, check
  • the laws of your country in addition to the terms of this agreement
  • before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
  • creating derivative works based on this work or any other Project
  • Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
  • the copyright status of any work in any country outside the United
  • States.
  • 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
  • 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
  • access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
  • whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
  • phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
  • Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
  • copied or distributed:
  • This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
  • almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
  • re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
  • with this eBook or online at www.gutenberg.org
  • 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
  • from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
  • posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
  • and distributed to anyone in the United States without paying any fees
  • or charges. If you are redistributing or providing access to a work
  • with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
  • work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
  • through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
  • Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
  • 1.E.9.
  • 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
  • with the permission of the copyright holder, your use and distribution
  • must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
  • terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
  • to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
  • permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
  • 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
  • License terms from this work, or any files containing a part of this
  • work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
  • 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
  • electronic work, or any part of this electronic work, without
  • prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
  • active links or immediate access to the full terms of the Project
  • Gutenberg-tm License.
  • 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
  • compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
  • word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
  • distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
  • "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
  • posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
  • you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
  • copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
  • request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
  • form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
  • License as specified in paragraph 1.E.1.
  • 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
  • performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
  • unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
  • 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
  • access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
  • that
  • - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  • the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  • you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
  • owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
  • has agreed to donate royalties under this paragraph to the
  • Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
  • must be paid within 60 days following each date on which you
  • prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
  • returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
  • sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
  • address specified in Section 4, "Information about donations to
  • the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
  • - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  • you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  • does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  • License. You must require such a user to return or
  • destroy all copies of the works possessed in a physical medium
  • and discontinue all use of and all access to other copies of
  • Project Gutenberg-tm works.
  • - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
  • money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  • electronic work is discovered and reported to you within 90 days
  • of receipt of the work.
  • - You comply with all other terms of this agreement for free
  • distribution of Project Gutenberg-tm works.
  • 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
  • electronic work or group of works on different terms than are set
  • forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
  • both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
  • Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
  • Foundation as set forth in Section 3 below.
  • 1.F.
  • 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
  • effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
  • public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
  • collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
  • works, and the medium on which they may be stored, may contain
  • "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
  • corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
  • property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
  • computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
  • your equipment.
  • 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
  • of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
  • Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
  • Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
  • Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
  • liability to you for damages, costs and expenses, including legal
  • fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
  • LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
  • PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
  • TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
  • LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
  • INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
  • DAMAGE.
  • 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
  • defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
  • receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
  • written explanation to the person you received the work from. If you
  • received the work on a physical medium, you must return the medium with
  • your written explanation. The person or entity that provided you with
  • the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
  • refund. If you received the work electronically, the person or entity
  • providing it to you may choose to give you a second opportunity to
  • receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
  • is also defective, you may demand a refund in writing without further
  • opportunities to fix the problem.
  • 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
  • in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
  • WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
  • WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
  • 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
  • warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
  • If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
  • law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
  • interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
  • the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
  • provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
  • 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
  • trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
  • providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
  • with this agreement, and any volunteers associated with the production,
  • promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
  • harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
  • that arise directly or indirectly from any of the following which you do
  • or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
  • work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
  • Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
  • Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
  • Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
  • electronic works in formats readable by the widest variety of computers
  • including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
  • because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
  • people in all walks of life.
  • Volunteers and financial support to provide volunteers with the
  • assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
  • goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
  • remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
  • Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
  • and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
  • To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
  • and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
  • and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
  • Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
  • Foundation
  • The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
  • 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
  • state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
  • Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
  • number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
  • https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
  • Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
  • permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
  • The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
  • Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
  • throughout numerous locations. Its business office is located at
  • 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
  • business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
  • information can be found at the Foundation's web site and official
  • page at https://pglaf.org
  • For additional contact information:
  • Dr. Gregory B. Newby
  • Chief Executive and Director
  • gbnewby@pglaf.org
  • Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
  • Literary Archive Foundation
  • Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
  • spread public support and donations to carry out its mission of
  • increasing the number of public domain and licensed works that can be
  • freely distributed in machine readable form accessible by the widest
  • array of equipment including outdated equipment. Many small donations
  • ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
  • status with the IRS.
  • The Foundation is committed to complying with the laws regulating
  • charities and charitable donations in all 50 states of the United
  • States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
  • considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
  • with these requirements. We do not solicit donations in locations
  • where we have not received written confirmation of compliance. To
  • SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
  • particular state visit https://pglaf.org
  • While we cannot and do not solicit contributions from states where we
  • have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
  • against accepting unsolicited donations from donors in such states who
  • approach us with offers to donate.
  • International donations are gratefully accepted, but we cannot make
  • any statements concerning tax treatment of donations received from
  • outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
  • Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
  • methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
  • ways including including checks, online payments and credit card
  • donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
  • Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
  • works.
  • Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
  • concept of a library of electronic works that could be freely shared
  • with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
  • Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
  • Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
  • editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
  • unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
  • keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
  • Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
  • https://www.gutenberg.org
  • This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
  • including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
  • Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
  • subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.