Quotations.ch
  Directory : Eloisa to Abelard
GUIDE SUPPORT US BLOG
  • The Project Gutenberg EBook of The Works of Alexander Pope, Volume 2 (of
  • 10), by Alexander Pope
  • This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
  • almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
  • re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
  • with this eBook or online at www.gutenberg.org
  • Title: The Works of Alexander Pope, Volume 2 (of 10)
  • Poetry - Volume 2
  • Author: Alexander Pope
  • Contributor: Whitwell Elwin
  • Release Date: July 20, 2013 [EBook #43271]
  • Language: English
  • Character set encoding: UTF-8
  • *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WORKS OF ALEXANDER POPE ***
  • Produced by Jonathan Ingram, Colin M. Kendall and the
  • Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
  • TRANSCRIBER'S NOTE:
  • A. This text uses UTF-8 (unicode) file encoding. If the apostrophes and
  • quotation marks in this paragraph appear as garbage, you may have an
  • incompatible browser or unavailable fonts. First, make sure that your
  • browser’s “character set” or “file encoding” is set to Unicode (UTF-8).
  • You may also need to change the default font.
  • FRONTISPIECE TO POPE'S WORKS, VOL. II.
  • [Illustration: Frontispiece to the Essay on Man, designed by Pope
  • to represent the vanity of human glory.]
  • THE WORKS
  • OF
  • ALEXANDER POPE.
  • NEW EDITION.
  • INCLUDING
  • SEVERAL HUNDRED UNPUBLISHED LETTERS, AND OTHER
  • NEW MATERIALS.
  • COLLECTED IN PART BY THE LATE
  • RT. HON. JOHN WILSON CROKER.
  • WITH INTRODUCTIONS AND NOTES.
  • BY REV. WHITWELL ELWIN.
  • VOL. II.
  • POETRY.--VOL. II.
  • WITH PORTRAITS AND OTHER ILLUSTRATIONS.
  • LONDON:
  • JOHN MURRAY, ALBEMARLE STREET.
  • 1871.
  • [_The right of Translation is reserved._]
  • LONDON:
  • BRADBURY, EVANS, AND CO., PRINTERS, WHITEFRIARS.
  • * * * * *
  • AN
  • ESSAY ON CRITICISM.
  • WRITTEN IN THE YEAR 1709.
  • * * * * *
  • AN ESSAY ON CRITICISM,
  • 4to.
  • ----Si quid novisti rectius istis,
  • Candidus imperti; si non, his utere mecum.--HORAT.
  • London: Printed for W. LEWIS, in Russel-Street, Covent Garden; and
  • sold by W. TAYLOR, at the Ship, in Pater-Noster-Row, T. OSBORN, in
  • Gray's-Inn, near the Walks, and J. GRAVES, in St. James's Street.
  • 1711.
  • Warton says that the poem was "first advertised in the Spectator, No.
  • 65, May 15th, 1711." Pope informed Caryll that a thousand copies were
  • printed. Lewis, the publisher, was a Roman Catholic, and an old
  • schoolfellow of the poet.
  • * * * * *
  • AN ESSAY ON CRITICISM.
  • Written by Mr. POPE.
  • The second edition, 8vo.
  • London: Printed for W. LEWIS, in Russel-Street, Covent Garden, 1713.
  • Though the date on the title page is 1713, Isaac Reed states that the
  • second edition was advertised in the Spectator on November 22, 1712. It
  • was a common practice to substitute the date of the coming, for that of
  • the expiring, year. A third and fourth edition in a smaller type and
  • size came out in 1713. In 1714, the poem was appended to the second
  • edition of Lintot's Miscellanies, by some arrangement with Lewis, whose
  • name appears upon the title page of that particular edition of the
  • Miscellanies as joint publisher. On July 17, 1716, Lintot purchased the
  • remainder of the copyright for £15, preparatory to inserting the piece
  • in the quarto of 1717. He brought out a sixth octavo edition of the
  • essay in 1719, and a seventh in 1722, and reprinted the poem in each of
  • the four editions of his Miscellanies which were published between 1720
  • and 1732.
  • * * * * *
  • AN ESSAY ON CRITICISM.
  • Written in the year 1709. With the Commentary and Notes of
  • W. WARBURTON, A.M. 4to.
  • The Essay on Criticism has no date, but on the title page of the "Essay
  • on Man," which appeared in the same volume is, "London: Printed by W.
  • BOWYER for M. COOPER, at the Globe in Pater-Noster Row. 1743." Pope,
  • writing to Warburton on October 7, 1743, says, "I have given Bowyer your
  • comment on the Essay on Criticism this week, and he shall lose no time
  • with the rest." On Jan. 12, 1744, he tells his commentator that the
  • publication had been delayed by the advice of Bowyer, and on Feb. 21, he
  • writes word that he shall keep it back till Warburton goes to town.
  • There is no doubt that the edition was printed in 1743, and published in
  • 1744.
  • * * * * *
  • In the year 1709 was written the Essay on Criticism, a work which
  • displays such extent of comprehension, such nicety of distinction, such
  • acquaintance with mankind, and such knowledge both of ancient and modern
  • learning, as are not often attained by the maturest age and longest
  • experience. It was published about two years afterwards, and being
  • praised by Addison in the Spectator, with sufficient liberality, met
  • with so much favour as enraged Dennis, "who," he says, "found himself
  • attacked without any manner of provocation on his side, and attacked in
  • his person, instead of his writings, by one who was wholly a stranger to
  • him, at a time when all the world knew he was persecuted by fortune; and
  • not only saw that this was attempted in a clandestine manner, with the
  • utmost falsehood and calumny, but found that all this was done by a
  • little affected hypocrite, who had nothing in his mouth at the same time
  • but truth, candour, friendship, goodnature, humanity, and magnanimity."
  • How the attack was clandestine is not easily perceived, nor how his
  • person is depreciated; but he seems to have known something of Pope's
  • character, in whom may be discovered an appetite to talk too frequently
  • of his own virtues. Thus began the hostility between Pope and Dennis,
  • which, though it was suspended for a short time, never was appeased.
  • Pope seems, at first, to have attacked him wantonly; but though he
  • always professed to despise him, he discovers, by mentioning him very
  • often, that he felt his force or his venom.
  • Of this Essay Pope declared that he did not expect the sale to be quick,
  • because "not one gentleman in sixty, even of liberal education, could
  • understand it." The gentlemen and the education of that time seem to
  • have been of a lower character than they are of this. He mentioned a
  • thousand copies as a numerous impression. Dennis was not his only
  • censurer. The zealous papists thought the monks treated with too much
  • contempt, and Erasmus too studiously praised; but to these objections he
  • had not much regard. The Essay has been translated into French by
  • Hamilton, author of the Comte de Grammont, whose version was never
  • printed; by Robotham, secretary to the king for Hanover, and by Resnel;
  • and commented by Dr. Warburton, who has discovered in it such order and
  • connection as was not perceived by Addison, nor, as is said, intended by
  • the author. Almost every poem consisting of precepts is so far arbitrary
  • and immethodical, that many of the paragraphs may change places with no
  • apparent inconvenience; for of two or more positions, depending upon
  • some remote and general principle, there is seldom any cogent reason why
  • one should precede the other. But for the order in which they stand,
  • whatever it be, a little ingenuity may easily give a reason. "It is
  • possible," says Hooker, "that, by long circumduction from any one truth,
  • all truth may be inferred." Of all homogeneous truths, at least of all
  • truths respecting the same general end, in whatever series they may be
  • produced, a concatenation by intermediate ideas may be formed such as,
  • when it is once shown, shall appear natural; but if this order be
  • reversed, another mode of connection equally specious may be found or
  • made. Aristotle is praised for naming fortitude first of the cardinal
  • virtues, as that without which no other virtue can steadily be
  • practised; but he might with equal propriety have placed prudence and
  • justice before it, since without prudence fortitude is mad, without
  • justice it is mischievous. As the end of method is perspicuity, that
  • series is sufficiently regular that avoids obscurity, and where there is
  • no obscurity, it will not be difficult to discover method.
  • The Essay on Criticism is one of Pope's greatest works, and if he had
  • written nothing else, would have placed him among the first critics and
  • the first poets, as it exhibits every mode of excellence that can
  • embellish or dignify didactic composition--selection of matter, novelty
  • of arrangement, justness of precept, splendour of illustration, and
  • propriety of digression. I know not whether it be pleasing to consider
  • that he produced this piece at twenty, and never afterwards excelled it.
  • He that delights himself with observing that such powers may be soon
  • attained, cannot but grieve to think that life was ever after at a
  • stand. To mention the particular beauties of the essay, would be
  • unprofitably tedious; but I cannot forbear to observe that the
  • comparison of a student's progress in the sciences with the journey of a
  • traveller in the Alps, is perhaps the best that English poetry can show.
  • A simile, to be perfect, must both illustrate and ennoble the subject;
  • must show it to the understanding in a clearer view, and display it to
  • the fancy with greater dignity; but either of these qualities may be
  • sufficient to recommend it. In didactic poetry, of which the great
  • purpose is instruction, a simile may be praised which illustrates though
  • it does not ennoble; in heroics that may be admitted which ennobles,
  • though it does not illustrate. That it may be complete, it is required
  • to exhibit, independently of its references, a pleasing image; for a
  • simile is said to be a short episode. To this antiquity was so
  • attentive, that circumstances were sometimes added which, having no
  • parallels, served only to fill the imagination, and produced what
  • Perrault ludicrously called "comparisons with a long tail." In their
  • similes the greatest writers have sometimes failed. The ship race
  • compared with the chariot race, is neither illustrated nor aggrandised;
  • land and water make all the difference. When Apollo, running after
  • Daphne, is likened to a greyhound chasing a hare, there is nothing
  • gained; the ideas of pursuit and flight are too plain to be made
  • plainer, and a god and the daughter of a god, are not represented much
  • to their advantage by a hare and a dog. The simile of the Alps has no
  • useless parts, yet affords a striking picture by itself; it makes the
  • foregoing position better understood, and enables it to take faster hold
  • on the attention; it assists the apprehension, and elevates the fancy.
  • Let me likewise dwell a little on the celebrated paragraph in which it
  • is directed that the sound should seem an echo to the sense,--a precept
  • which Pope is allowed to have observed beyond any other English poet.
  • This notion of representative metre, and the desire of discovering
  • frequent adaptations of the sound to the sense, have produced, in my
  • opinion, many wild conceits and imaginary beauties. All that can furnish
  • this representation are the sounds of the words considered singly, and
  • the time in which they are pronounced. Every language has some words
  • framed to exhibit the noises which they express, as _thump_, _rattle_,
  • _growl_, _hiss_. These, however, are but few, and the poet cannot make
  • them more, nor can they be of any use but when sound is to be mentioned.
  • The time of pronunciation was in the dactylic measures of the learned
  • languages capable of considerable variety; but that variety could be
  • accommodated only to motion or duration, and different degrees of motion
  • were perhaps expressed by verses rapid or slow, without much attention
  • of the writer, when the image had full possession of his fancy; but our
  • language having little flexibility, our verses can differ very little in
  • their cadence. The fancied resemblances, I fear, arise sometimes merely
  • from the ambiguity of words; there is supposed to be some relation
  • between a _soft_ line and a _soft_ couch, or between _hard_ syllables
  • and _hard_ fortune. Motion, however, may be in some sort exemplified,
  • and yet it may be suspected that in such resemblances the mind often
  • governs the idea, and the sounds are estimated by their meaning. One of
  • their most successful attempts has been to describe the labour of
  • Sisyphus:
  • With many a weary step, and many a groan,
  • Up the high hill he heaves a huge round stone;
  • The huge round stone, resulting with a bound,
  • Thunders impetuous down, and smokes along the ground.
  • Who does not perceive the stone to move slowly upward, and roll
  • violently back? But set the same numbers to another sense:
  • While many a merry tale, and many a song,
  • Cheered the rough road, we wished the rough road long;
  • The rough road then, returning in a round,
  • Mocked our impatient steps, for all was fairy ground.
  • We have surely now lost much of the delay, and much of the rapidity. But
  • to show how little the greatest master of numbers can fix the principles
  • of representative harmony, it will be sufficient to remark that the poet
  • who tells us that
  • When Ajax strives some rock's vast weight to throw,
  • The line too labours, and the words move slow;
  • Not so when swift Camilla scours the plain,
  • Flies o'er th' unbending corn, and skims along the main;
  • when he had enjoyed for about thirty years the praise of Camilla's
  • lightness of foot, he tried another experiment upon _sound_ and _time_,
  • and produced this memorable triplet:
  • Waller was smooth; but Dryden taught to join
  • The varying verse, the full resounding line,
  • The long majestic march, and energy divine.
  • Here are the swiftness of the rapid race, and the march of slow-paced
  • majesty, exhibited by the same poet in the same sequence of syllables,
  • except that the exact prosodist will find the line of swiftness by one
  • time longer than that of tardiness. Beauties of this kind are commonly
  • fancied, and when real are technical and nugatory, not to be rejected,
  • and not to be solicited.--JOHNSON.
  • The Essay on Criticism is a poem of that species for which our author's
  • genius was particularly turned,--the didactic and moral. It is
  • therefore, as might be expected, a master-piece in its kind. I have been
  • sometimes inclined to think that the praises Addison has bestowed on it
  • were a little partial and invidious. "The observations," says he,
  • "follow one another like those in Horace's Art of Poetry, without that
  • methodical regularity which would have been requisite in a prose
  • writer." It is, however, certain that the poem before us is by no means
  • destitute of a just integrity, and a lucid order.[1] Each of the
  • precepts and remarks naturally introduce the succeeding ones, so as to
  • form an entire whole. The Spectator adds, "The observations in this
  • Essay are _some_ of them _uncommon_." There is, I fear, a small mixture
  • of ill-nature in these words; for this Essay, though on a beaten
  • subject, abounds in many new remarks and original rules, as well as in
  • many happy and beautiful illustrations and applications of the old ones.
  • We are, indeed, amazed to find such a knowledge of the world, such a
  • maturity of judgment, and such a penetration into human nature, as are
  • here displayed, in so very young a writer as was Pope when he produced
  • this Essay, for he was not twenty years old. Correctness and a just
  • taste are usually not attained but by long practice and experience in
  • any art; but a clear head and strong sense were the characteristical
  • qualities of our author, and every man soonest displays his radical
  • excellences. If his predominant talent be warmth and vigour of
  • imagination it will break out in fanciful and luxuriant descriptions,
  • the colouring of which will perhaps be too rich and glowing. If his
  • chief force lies in the understanding rather than in the imagination, it
  • will soon appear by solid and manly observations on life or learning,
  • expressed in a more chaste and subdued style. The former will frequently
  • be hurried into obscurity or turgidity, and a false grandeur of diction;
  • the latter will seldom hazard a figure whose usage is not already
  • established, or an image beyond common life; will always be perspicuous
  • if not elevated; will never disgust if not transport his readers; will
  • avoid the grosser faults if not arrive at the greater beauties of
  • composition. When we consider the just taste, the strong sense, the
  • knowledge of men, books, and opinions that are so predominant in the
  • Essay on Criticism, we must readily agree to place the author among the
  • first critics, though not, as Dr. Johnson says, "among the first poets,"
  • on this account alone. As a poet he must rank much higher for his Eloïsa
  • and Rape of the Lock. The Essay, it is said, was first written in prose,
  • according to the precept of Vida, and the practice of Racine, who was
  • accustomed to draw out in plain prose, not only the subject of each of
  • the five acts, but of every scene, and every speech, that he might see
  • the conduct and coherence of the whole at one view, and would then say,
  • "My tragedy is finished."--WARTON.
  • Most of the observations in this Essay are just, and certainly evince
  • good sense, an extent of reading, and powers of comparison, considering
  • the age of the author, extraordinary. Johnson's praise however is
  • exaggerated.--BOWLES.
  • "Essay" in Pope's day was used in its now obsolete sense of an attempt.
  • Stephens in 1648 entitled his translation of the five first books of the
  • Thebais "an Essay upon Statius:" and Denham's "Essay on the second book
  • of Virgil's Æneis" is a version and not a dissertation. "I have
  • undertaken," Dryden wrote to Walsh, "to translate all Virgil; and as an
  • essay have already paraphrased the third Georgic as an example." Two
  • quotations in Johnson's Dictionary,--one from Dryden, the other from
  • Glanville,--show that the word was usually understood to imply
  • diffidence. Dryden, in his Epistle to Roscommon, says,
  • Yet modestly he does his work survey,
  • And calls a finished poem an essay;
  • and Glanville says, "This treatise prides itself in no higher a title
  • than that of an essay, or imperfect attempt at a subject." Locke named
  • his great and elaborate work an "Essay on the Human Understanding," from
  • the consciousness that it was an "imperfect attempt," and when hostile
  • critics refused him the benefit of his modest title, he answered that
  • they did his book an honour "in not suffering it to be an essay." Pope
  • borrowed both the word, and the plan of his poem, from some works which
  • enjoyed in his youth a credit far beyond their worth,--the Essay on
  • Translated Verse by the Earl of Roscommon, and the Essay on Satire, and
  • the Essay on Poetry by the Earl of Mulgrave, afterwards Duke of
  • Buckingham. These small productions had been suggested in their turn by
  • Horace's Art of Poetry, and its modern imitations. Roscommon and
  • Mulgrave, men of common-place minds, were incapable of originality, and
  • Pope, with the latent genius of a leader, was a follower in early years.
  • "The things that I have written fastest," said Pope to Spence, "have
  • always pleased the most. I wrote the Essay on Criticism fast; for I had
  • digested all the matter in prose before I began upon it in verse."[2]
  • This last circumstance was mentioned by Warton in his Essay on the
  • Writings and Genius of Pope, long before the Anecdotes of Spence were
  • published, and Johnson commented upon the statement in his review of
  • Warton's work. "There is nothing," he said, "improbable in the report,
  • nothing indeed but what is more likely than the contrary; yet I cannot
  • forbear to hint the danger and weakness of trusting too readily to
  • information. Nothing but experience could evince the frequency of false
  • information, or enable any man to conceive that so many groundless
  • reports should be propagated as every man of eminence may hear of
  • himself. Some men relate what they think as what they know; some men of
  • confused memories and habitual inaccuracy ascribe to one man what
  • belongs to another; and some talk on without thought or care. A few men
  • are sufficient to broach falsehoods, which are afterwards innocently
  • diffused by successive relators."[3] The caution was not intended to
  • discredit the evidence of Spence. Warton had suppressed his authority,
  • and Johnson had a proper mistrust of common hearsay.
  • On the title-page of the poem in the quarto of 1717, it is said, that it
  • was "written in the year 1709," to which Richardson has attached the
  • note, "Mr. Pope told me himself that the Essay on Criticism was, indeed,
  • written 1707, though said 1709 by mistake." The poet continued the
  • alleged mistake through all succeeding revisions. The quarto of 1743 was
  • the last edition he superintended, and 1709 appears as usual upon the
  • title-page, but Warburton announced in the final sentence of the
  • commentary, that the Essay was "the work of an author who had not
  • attained the twentieth year of his age," and as the author was born in
  • May, 1688, he must, according to this testimony, have completed his task
  • before May, 1708, which confirms the account of Richardson. Pope had
  • thus assigned one date to his piece on the first page of the quarto of
  • 1743, and sanctioned the promulgation of a different date on the
  • concluding page. There is the same contradiction in his conversations
  • with Spence. "My Essay on Criticism," he said on one occasion, "was
  • written in 1709, and published in 1711, which is as little time as ever
  • I let anything of mine lay by me."[4] This agrees with the printed
  • title-page. "I showed Walsh," he said to Spence on another occasion, "my
  • Essay on Criticism in 1706. He died the year after."[5] This falls in
  • with the evidence of Richardson and Warburton; for Walsh died on March
  • 15, 1708, and 1706 was an error for 1707. The double date reappears in a
  • note to the Pope Letters of 1735, solely through a change in the
  • punctuation. "Mr. Walsh," it was said in some copies, "died at 49 years
  • old, in the year 1708, the year after Mr. Pope writ the Essay on
  • Criticism." "Mr. Walsh," it was said in other copies, "died at 49 years
  • old in the year 1708, the year after Mr. Pope writ the Essay on
  • Criticism." In the first version it is asserted that the poem was
  • written in 1709, or the year after Mr. Walsh died; in the second version
  • it is asserted that it was written in 1707, and that Mr. Walsh died the
  • year after. Such a series of conflicting statements could not all be
  • accidental. When Pope published the quarto edition of his Letters in
  • 1737, he again altered the note. "Mr. Walsh," he then said, "died at 49
  • years old, in the year 1708, the year before the Essay on Criticism was
  • printed," which informs us of the new fact that it was printed a couple
  • of years before it was published, and since the poet assured Spence that
  • it was written two or three years before it was printed,[6] we have the
  • date of its composition once more thrown back to 1707. Pope forgot the
  • confession in the poem, ver. 735-740, that in consequence of having
  • "lost his guide" by the death of Walsh, he was afraid to attempt
  • ambitious themes, and selected the Essay on Criticism as a topic suited
  • to "low numbers." However fictitious may have been the reason he
  • assigned for the choice of his subject, he there admits that he did not
  • form the design till after the death of his friend in March 1708. In his
  • later statements he oscillated between the truth, and the desire to
  • magnify the precocity of his genius. He was always ambitious of the kind
  • of praise which Johnson bestows upon the Essay, when he calls it "the
  • stupendous performance of a youth not yet twenty." But at whatever
  • period the poem was first written, it did not appear till May, 1711, and
  • represents the capacity of Pope at twenty-three. He avowedly kept his
  • pieces long in manuscript for the purpose of maturing and polishing
  • them, and they were as good as he could make them at the period when
  • they finally left his hands.
  • The Essay on Criticism was published anonymously. Warton was informed by
  • Lewis the bookseller, that "it laid many days in his shop unnoticed and
  • unread." Pope wrote word to Caryll, July 19, 1711, that he did not
  • expect it would ever arrive at a second edition. Piqued, said Lewis, at
  • the neglect, the poet one day directed copies to several great men, and
  • among others to Lord Lansdowne, and the Duke of Buckingham. These
  • presents caused the work to be talked about.[7] The name of the author,
  • which soon transpired, assisted the sale, and the paper of Addison in
  • the Spectator on December 20, 1711, brought the Essay under the notice
  • of the entire reading world, though it was still another twelvemonth
  • before the thousand copies were exhausted.
  • The notoriety, if not the sale, of the Essay on Criticism must have been
  • promoted by the angry pamphlet put forth by Dennis six months before the
  • laudatory paper of Addison appeared in the Spectator.[8] Dennis was the
  • only living writer who was openly abused in the poem, and there was an
  • asperity in the language which savoured of personal hostility. He and
  • Pope were slightly acquainted. "At his first coming to town," says
  • Dennis, "he was very importunate with the late Mr. Henry Cromwell to
  • introduce him to me. The recommendation of Mr. Cromwell engaged me to be
  • about thrice in company with him; after which I went into the country,
  • and neither saw him, nor thought of him, till I found myself insolently
  • attacked by him in his very superficial Essay on Criticism."[9] A
  • passage quoted by Bowles from Pope's Prologue to the Satires reveals the
  • cause of the enmity:
  • Soft were my numbers; who could take offence
  • While pure description held the place of sense?
  • Like gentle Fanny's was my flow'ry theme,
  • A painted mistress, or a purling stream.
  • Yet then did Dennis rave in furious fret;
  • I never answered,--I was not in debt.[10]
  • Here we learn that Dennis thought meanly of Pope's Pastorals. The
  • critic had enough taste for true poetry to despise the conventional
  • puerilities which, more than "pure description, held the place of sense"
  • in these juvenile effusions. He frequented the coffee-houses where
  • authors congregated, he indulged in professional talk, and his
  • unfavourable judgment was sure to get round to Pope. The irritation at
  • the time must have been great, since the censure continued to rankle in
  • the mind of the poet at the distance of five-and-twenty years. His
  • memory was less faithful when he claimed credit for not replying. He
  • found it convenient to forget that he had seized an early opportunity
  • for retaliating in the Essay on Criticism.
  • Dennis complained that "he was attacked in a clandestine manner in his
  • person instead of his writings." "How the attack," says Johnson, "was
  • clandestine is not easily perceived, nor how his person is depreciated."
  • Evidently Dennis termed the attack clandestine, because the Essay was
  • anonymous, and his assailant concealed. Pope, however, had not been
  • studious of secrecy among his acquaintances, and Dennis showed in his
  • pamphlet that he knew perfectly well with whom he had to deal. His
  • assertion, denied by Johnson, that he was attacked "in his person
  • instead of his writings" is clearly correct, unless, contrary to usage,
  • the word is restricted to what is indelible in a man's bodily make. To
  • say that he reddened at every word of objection, and stared tremendous
  • with a threatening eye, like the fierce tyrants depicted in old
  • tapestry, was to represent his personal bearing and appearance in an
  • offensive light. Pope himself disclaimed the personality. "I cannot
  • conceive," he wrote to Caryll, June 25, 1711, "what ground he has for so
  • excessive a resentment, nor imagine how those three lines can be called
  • a reflection on his person which only describe him subject to a little
  • colour and stare on some occasions, which are revolutions that happen
  • sometimes in the best and most regular faces in Christendom." The
  • description, in other words, was not a reflection upon the person of
  • Dennis, because some persons with handsome faces were liable to the same
  • infirmity, and no satire was personal which did not declare a man to be
  • radically ugly. That the resentment might seem the more unreasonable,
  • the stare tremendous and threatening eye, were softened down to a
  • "little stare." This was characteristic of Pope. He was not afraid to
  • strike, but when the blow was resented, he frequently made a hasty and
  • ignominious retreat. Either he pretended that the satire was not aimed
  • at the individuals who called him to account, or he gave a mitigated and
  • erroneous version of his lampoons.
  • Pope lashed Dennis for an intemperance of manner which could be
  • controlled at will. Dennis upbraided Pope with a deformity which he had
  • not caused and could not cure. "If you have a mind," said the infuriated
  • critic, "to enquire between Sunninghill and Oakingham, for a young,
  • squab, short gentleman, an eternal writer of amorous pastoral
  • madrigals, and the very bow of the god of Love, you will be soon
  • directed to him. And pray, as soon as you have taken a survey of him,
  • tell me whether he is a proper author to make personal reflections on
  • others. This little author may extol the ancients as much, and as long
  • as he pleases, but he has reason to thank the good gods that he was born
  • a modern, for had he been born of Grecian parents, and his father by
  • consequence had by law the absolute disposal of him, his life had been
  • no longer than that of one of his poems,--the life of half a day."[11]
  • There was a wide difference between ridiculing the distortions of
  • countenance which grew out of irascible vanity, and mocking at defects
  • which were a misfortune, and not a fault. But Pope's lines were
  • insulting, and a man of the world would have foreseen that Dennis would
  • repel insult by scurrility. The poet was as yet a novice in the coarse
  • personalities of that abusive age, and he had not anticipated such
  • brutal raillery. "The latter part of Mr. Dennis's book," he wrote to
  • Caryll, "is no way to be properly answered, but by a wooden weapon, and
  • I should perhaps have sent him a present from Windsor Forest of one of
  • the best and toughest oaken plants between Sunninghill and Oakingham if
  • he had not informed me in his preface that he is at this time persecuted
  • by fortune. This, I protest, I knew not the least of before; if I had,
  • his name had been spared in the Essay for that only reason."[12] Pope
  • could no more compete with Dennis in personal prowess, than Dennis could
  • compete in satire with Pope. His assigned reason for not executing his
  • empty vaunt was equally hollow. He was not wont to spare his enemies out
  • of consideration for their necessities, but taunted them with their
  • forlorn condition, and, true to his custom, the persecution of fortune,
  • which he said would have induced him to suppress his satire upon Dennis,
  • was made the ingredient of a fresh satire at a future day:
  • I never answered; I was not in debt.
  • The insinuation was unjust. Violent, and often wrong-headed, Dennis
  • spoke his genuine sentiments, and was not more a hireling than Pope, or
  • any other author who earns money by his pen. The poor debtor could not
  • have bartered his honour for a sorrier bribe. The pamphlet on the Essay
  • on Criticism consisted of thirty-two octavo pages of small print, with a
  • preface of five pages, and he received for it 2_l._ 12_s._ 6_d._
  • Dennis urged as an aggravation of the "falsehood and calumny" in the
  • Essay, that they proceeded from a "little affected hypocrite, who had
  • nothing in his mouth at the same time but truth, candour, friendship,
  • goodnature, humanity, and magnanimity." These are the qualities enforced
  • in the poem, and whether the description of Dennis, under the name of
  • Appius, was a faithful likeness or a caricature, the attack was at
  • variance with the precepts which accompanied it. Pope insisted that the
  • specification of faults, to be useful, must be delicate and courteous.
  • He laid down the proposition at ver. 573, that "blunt truths do more
  • mischief than nice falsehoods," and at ver. 576, that "without good
  • breeding truth is disapproved." At the interval of six lines he
  • exemplified the urbanity he enjoined by a derisive sketch which could
  • only be intended to injure and exasperate. The inconsistency did not
  • stop here. He prefaced the obnoxious passage by the maxim, "those best
  • can bear reproof who merit praise," and the sketch of Dennis is an
  • illustration of the opposite character. Was Pope a man who bore reproof
  • with the fortitude which entitled him to scoff at others for their
  • irritability? He certainly sometimes drew a flattering picture of his
  • own equanimity and forbearance. He assures us at ver. 741, that he was
  • "careless of censure." He told Spence, that "he never much minded what
  • his angry critics published against him,--only one or two things at
  • first." "When," he added, "I heard for the first time that Dennis had
  • written against me, it gave me some pain; but it was quite over as soon
  • as I came to look into his book, and found he was in such a
  • passion."[13] In the Prologue to the Satires, he represents himself to
  • have been a perfect model of candour and amiability, and says of the
  • objections of his correctors,
  • If wrong I smiled; if right I kissed the rod.[14]
  • But he could seldom keep long to one version of any subject, and the
  • truth comes out in his first Imitation of Horace:
  • Peace is my dear delight,--not Fleury's more,
  • But touch me, and no minister so sore.[15]
  • His works bear overwhelming testimony to the fact. His mind was like
  • inflamed flesh; the touch which a healthy constitution would have
  • disregarded, tortured and enraged him; his smile was a vindictive jeer;
  • and he used with acrimony the rod he professed to kiss. His soreness at
  • censure was the very cause of his charging the weakness upon Dennis. He
  • was angry at the disparagement of his Pastorals, and because he himself
  • was testy, he ridiculed the testiness of his critic. The accusation,
  • according to Dennis, was a malicious invention. "If a man," he said, "is
  • remarkable for the extraordinary deference which he pays to the opinions
  • and remonstrances of his friends, him he libels for his impatience
  • under reproof."[16] Though docility was not the virtue of Dennis, his
  • failing was probably overcharged in the Essay on Criticism, for
  • unmeasured exaggeration was a usual fault in the satire of Pope.
  • In retaining a grudge against those who wounded his self-esteem, Pope
  • did not disdain to profit by their spiteful censorship. "I will make my
  • enemy," he said to Caryll, "do me a kindness where he meant an injury,
  • and so serve instead of a friend," and he requested Trumbull to tell him
  • "where Dennis had hit any blots."[17] He cared too much for his works to
  • be influenced by the stubborn pride which cannot stoop to confess an
  • error. Where the criticism has not been inspired by malice, authors in
  • general have not been intolerant of their critics. Coleridge relates
  • that his thankfulness to the reviewers of his juvenile poems was
  • sincere, when they concurred in condemning his obscurity, turgid
  • language, and profusion of double epithets. Of the obscurity he was
  • unconscious, "and my mind," he says, "was not then sufficiently
  • disciplined to receive the authority of others as a substitute for my
  • own conviction." "The glitter both of thought and diction" he pruned
  • with an unsparing hand, "though, in truth," he adds, "these parasite
  • plants of youthful poetry had insinuated themselves into my longer poems
  • with such intricacy of union that I was often obliged to omit
  • disentangling the weed from the fear of snapping the flower."[18] The
  • candour and manliness are charming, but it must not be overlooked that
  • the magnanimity diminishes as the mental capacity increases. Wakefield
  • well remarks that one reason why those who merit praise can best bear
  • reproof is, that the reproof is either counterbalanced by praise, or by
  • the inward consciousness that the merit is great and will prevail.[19]
  • Inferior writers have not the same consolation. The chief advantage
  • after all which authors derive from the enumeration of their defects is,
  • that it teaches them modesty, and the true limits of their powers. They
  • are seldom able to mend. The qualities they lack are not within their
  • reach; for the mind cannot rise above itself, and has little pliancy
  • when once it has taken its bent.
  • The notice in the Spectator must have been doubly welcome to Pope after
  • the invective and cavils of Dennis. "In our own country," says Addison,
  • "a man seldom sets up for a poet without attacking the reputation of all
  • his brothers in the art. The ignorance of the moderns, the scribblers of
  • the age, the decay of poetry, are the topics of detraction with which he
  • makes his entrance into the world. I am sorry to find that an author,
  • who is very justly esteemed among the best judges, has admitted some
  • strokes of this nature into a very fine poem,--I mean the Art of
  • Criticism, which was published some months since, and is a master-piece
  • of its kind. The observations follow one another like those in Horace's
  • Art of Poetry, without that methodical regularity which would have been
  • requisite in a prose author. They are some of them uncommon, but such as
  • the reader must assent to, when he sees them explained with that
  • elegance and perspicuity in which they are delivered. As for those which
  • are the most known, and the most received, they are placed in so
  • beautiful a light, and illustrated with such apt allusions, that they
  • have in them all the graces of novelty, and make the reader, who was
  • before acquainted with them, still more convinced of their truth and
  • solidity. And here give me leave to mention what Monsieur Boileau has so
  • very well enlarged upon in the preface to his works, that wit and fine
  • writing do not consist so much in advancing things that are new, as in
  • giving things that are known an agreeable turn. It is impossible for us,
  • who live in the later ages of the world, to make observations in
  • criticism, morality, or in any art or science, which have not been
  • touched upon by others. We have little else left us but to represent the
  • common sense of mankind in more strong, more beautiful, or more uncommon
  • lights. If a reader examines Horace's Art of Poetry, he will find but
  • very few precepts in it which he may not meet with in Aristotle, and
  • which were not commonly known by all the poets of the Augustan age. His
  • way of expressing and applying them, not his invention of them, is what
  • we chiefly admire."[20] Pope was delighted. "Moderate praise," he said
  • to Steele, whom he erroneously supposed to have held the pen,
  • "encourages a young writer, but a great deal may injure him; and you
  • have been so lavish in this point that I almost hope,--not to call in
  • question your judgment in the piece--that it was some particular
  • inclination to the author which carried you so far." He accepted in good
  • part the admonition for disparaging his "brother moderns," and expressed
  • his willingness to omit the "strokes" in another edition.[21] He
  • detected none of the "ill-nature" which Warton saw lurking in the phrase
  • "that _some_ of the observations were _uncommon_." Addison was familiar
  • with the sources from which the Essay was compiled, and could hardly
  • have been ignorant that even the "some" was a generous license. He
  • pleaded more plausibly for the work when he contended that wit consisted
  • in presenting old thoughts in a better dress, and that the "known
  • truths" in the poem were "placed in so beautiful a light, that they had
  • all the graces of novelty." The charge brought later by Pope against
  • Addison, of viewing him with jealous eyes, suggested to Warton his
  • strained imputation, which is not warranted by the expression he quotes,
  • and is contradicted by the genial tone of the praise. Addison at the
  • time had no acquaintance with Pope. The eulogy on the Essay was
  • spontaneous, and an envious rival would never have adopted the suicidal
  • device of voluntarily publishing a strong panegyric in a periodical
  • which every one read, and of which the decisions were accepted for law.
  • The truth is, that Addison, by his encomiums and authority, brought into
  • vogue the exaggerated estimate entertained of the Essay. The authors of
  • the next generation read it in their boyhood, and were taught that it
  • was a model of its kind. Juvenile impressions retain their hold, and
  • upon no other supposition could we understand the preposterous opinion
  • of Johnson, that the work set Pope "among the first critics and the
  • first poets," and that he "never afterwards excelled it." Warton
  • disputed the rank assigned to the poet, and assented to the claim put
  • forth for the critic, which was equally untenable. He was misled by his
  • relish for platitudes. "I propose," he said, "to make some observations
  • on such passages and precepts in this Essay as, on account of their
  • utility, novelty, or elegance, deserve particular attention," and his
  • opening specimen of these merits is the line,
  • In poets as true genius is but rare.[22]
  • He selected for distinction several other remarks which were not more
  • exquisite in their form, or recondite in their substance. Hazlitt took
  • up the strain of Johnson and Warton. "The Rape of the Lock," he says,
  • "is a double-refined essence of wit and fancy, as the Essay on Criticism
  • is of wit and sense. The quantity of thought and observation in this
  • work, for so young a man as Pope was when he wrote it, is wonderful;
  • unless we adopt the supposition that most men of genius spend the rest
  • of their lives in teaching others what they themselves have learned
  • under twenty. The conciseness and felicity of the expression are equally
  • remarkable. Thus, in reasoning on the variety of men's opinions, he
  • says,
  • 'Tis with our judgments, as our watches; none
  • Go just alike, yet each believes his own.
  • Nothing can be more original and happy than the general remarks and
  • illustrations in the Essay: the critical rules laid down are too much
  • those of a school, and of a confined one."[23] De Quincey, a subtler and
  • sounder critic than Hazlitt, boldly challenged decisions which had
  • passed, but little questioned, from mouth to mouth. "The Essay on
  • Criticism," he says, "is the feeblest and least interesting of Pope's
  • writings, being substantially a mere versification, like a metrical
  • multiplication table, of common-places the most mouldy with which
  • criticism has baited its rat-traps. The maxims have no natural order or
  • logical dependency, are generally so vague as to mean nothing, and what
  • is remarkable, many of the rules are violated by no man as often as by
  • Pope, and by Pope nowhere so often as in this very poem."[24] The matter
  • of the Essay is not rated, in this passage, below its value.
  • "I admired," said Lady Mary W. Montagu, "Mr. Pope's Essay on Criticism
  • at first very much, because I had not then read any of the ancient
  • critics, and did not know that it was all stolen."[25] Pope had found
  • the bulk of his materials nearer home. He told Spence that in his youth
  • "he went through all the best critics," and specified Quintilian, Rapin,
  • and Bossu.[26] He states in his Essay, ver. 712, that "critic-learning,"
  • in modern times, "flourished most in France," and in fact the Rapins and
  • Bossus were his principal masters. They had been brought into credit
  • with our countrymen by Dryden. "Impartially speaking," he said, in his
  • Dedication to the Æneis, "the French are as much better critics than the
  • English as they are worse poets." He had a wonderful faith in the virtue
  • of their precepts. "Spenser," he said, "wanted only to have read the
  • rules of Bossu; for no man was ever born with a greater genius, or had
  • more knowledge to support it." He compared the French critics to
  • generals, and our celebrated poets to common soldiers; the poet executed
  • what the commanding mind of the critic planned.[27] The treatises which
  • would have perfected the genius of Spenser were shallow drowsy
  • productions, compounded of truisms, pedantic fallacies, and doctrines
  • borrowed from antiquity. Pope culled most of his maxims from these, and
  • other modern works. Many of his remarks were the common property of the
  • civilised world. A slight acquaintance with books and men is sufficient
  • to teach us that people are partial to their own judgment, that some
  • authors are not qualified to be poets, wits, or critics, and that
  • critics should not launch beyond their depth. Such profound reflections,
  • kept up throughout the Essay, owed their credit to the disguising
  • properties of verse. Along with the singular nicety of distinction, and
  • knowledge of mankind, Johnson detected a no less surprising range of
  • ancient and modern learning. Pope mentions Homer, Virgil, and half a
  • dozen Greek and Latin critics. He has characterised some of these
  • critics in a manner which betrays that he had never looked into their
  • works, and what he says of the rest only required that he should know
  • their writings by repute. All, and more than all, the classical
  • information embodied in the Essay, might have been picked up from his
  • French manuals in a single morning.
  • A didactic poet who draws his precepts from the truisms and current
  • publications of his day, could not at twenty-three deserve credit for
  • precocity of learning or thought. He might still manifest an early
  • maturity of judgment in sifting the insignificant from the important,
  • the true from the false. Pope did not avoid the trite, but he is said to
  • have evinced a rare capacity for discriminating the true. Bowles agrees
  • with Johnson and Warton that "the good sense in the Essay is
  • extraordinary considering the age of the author," and it is pronounced
  • "an uncommon effort of critical good sense" by Hallam, conspicuous
  • himself for sense and sobriety.[28] Whoever looks through the
  • speciousness of rhyme, and views the ideas in their naked meaning, will
  • be much more struck by the want of good sense in the principal critical
  • canons. They are not even "extraordinary for the age of the author;"
  • versed as he was in English literature they are below his years. They
  • are the narrow, erroneous dogmas of a youth fresh from school-boy
  • studies, who imagined that the Greeks and Romans had ransacked the
  • illimitable realms of genius and taste, and swept off the whole of the
  • spoils. He broadly asserted this doctrine in the poetical creed which he
  • prefixed to his works.[29] He was at least old enough then to know
  • better, from whence it is clear that the common statements respecting
  • him are the opposite of the truth. He did not display the ripe judgment
  • of manhood in his juvenile criticism; he remained a boy in criticism
  • when he was a man.
  • Follow nature, said Pope, in his Essay, but beware of taking nature at
  • first hand. Homer and nature are the same, and to copy nature is to copy
  • the rules deduced from his works. The ancients sometimes deviated into
  • excellence by throwing off their self-imposed shackles. The moderns must
  • not presume to be irregularly great. They must keep to the precepts, and
  • if they ever break a rule they must at least be able to quote a case
  • precisely parallel from a classical author.[30] The English had not
  • submitted to the wholesome restraint. They had been "fierce for the
  • liberties of wit," and Pope avows his conviction that the entire race of
  • English writers were therefore "uncivilised," with the exception of a
  • few who had "restored among us wit's fundamental laws." He names the
  • most illustrious of these reformers. They were three in number,--the
  • Duke of Buckingham, Lord Roscommon, and Walsh.[31] The absurdity could
  • not be exceeded. Chaucer, Shakespeare, Spenser, and Milton were
  • "uncivilised" writers; they not only fell into minor errors, but set at
  • nought the "_fundamental_ laws" of poetry, while the persons who taught
  • how English poetry was to be raised from its rude condition were a trio
  • of prosy mediocrities, whose works might have been annihilated without
  • leaving the smallest vacuum in literature. "The Duke of Buckingham,"
  • said Pope later, "was superficial in everything; even in poetry, which
  • was his forte."[32]
  • Pope seems to have been unconscious of the vast metamorphose which the
  • world had undergone since the close of the Greek and Roman eras.
  • Religion, institutions, usages, opinions, all had changed. Society was
  • in a ferment with new ideas; nations had been gathered out of new
  • elements; characters were moulded under new influences, and the play of
  • passions, interests, convictions, and policy had assumed new forms. This
  • altered order of things was reflected in our poetry. The mighty men of
  • genius who led the way could not have put aside their genuine thoughts
  • to mimic works which, noble in themselves, were musty and obsolete in
  • modern imitations. The vigorous races which had sprung up drew living
  • pictures from their own minds; they were inspired by national and
  • present sentiments; they stamped upon their verse the feelings, humours,
  • and beliefs of their age. They borrowed from the classics, and sometimes
  • with bad taste; but the extrinsic details they appropriated were not
  • permitted to cramp the masculine elasticity of their native fancy and
  • experience. The materials of the edifice, in the main, were no longer
  • the same, and neither was the shape they assumed. The difference was as
  • great as between a Grecian temple and a Gothic cathedral. The principles
  • which governed the ancients in their compositions were confined, and did
  • not give verge enough for that variety and picturesqueness among
  • ourselves which demanded to be embodied in written words. The
  • originality, which was our glory, appeared a vice to Pope. The
  • adaptation of the structure to its complex purposes he believed to be a
  • declension towards barbarism. He would have preferred that our
  • magnificent English literature, instinct with the freshness of nature,
  • and gathering into its huge circumference the growth of centuries,
  • should have been reduced to a stale and meagre counterfeit. The ancients
  • had the prerogative to make and break critical laws; the moderns must
  • not dare to think for themselves. Genius had been free in Greece, and
  • was to be altogether a slave in England. It cannot be urged in excuse
  • for this protest against the independence of our literature that Pope
  • had imbibed the prejudices of his generation. His doctrine was
  • hacknied, but not allowed. He admits that it had few disciples,[33] and
  • one of the three adherents he claimed did not belong to him. "Not only
  • all present poets," wrote Dryden to Walsh, in 1693, "but all who are to
  • come in England will thank you for freeing them from the too servile
  • imitation of the ancients."[34] The rules of Pope could never have
  • prevailed, for they were intrinsically false, and would have emasculated
  • every national literature. The thoughts, words, and deeds of the actual
  • world would not have been impressed upon its books; a gulf would have
  • separated the sympathies of the reader from the feeble, monotonous
  • unrealities of the author, and both author and reader would soon have
  • grown sick of this unnatural effort to be artificial and dull.
  • An exclusive partisan of classical poetry, Pope did not the less
  • denounce sectarians in wit, the contracted spirits "who the ancients
  • only or the moderns prize," and he exhorted critics "to regard not if
  • wit be old or new."[35] The contradiction in his principles was not
  • accompanied by a corresponding contradiction in his practice, for in no
  • part of his Essay did he rectify his injustice towards his countrymen.
  • He had not one word of commendation for any great English poet, with the
  • exception of Dryden, and him he chiefly extolled, in company with Denham
  • and Waller, for his metrical euphony. Nay, Pope limited the fame of our
  • most illustrious writers to barely threescore years, on the pretence
  • that their language became partially obsolete, which would yet leave
  • them an enormous advantage over dead tongues. Because "length of fame
  • (our second life) is lost," he exhorted the public in common fairness to
  • recognise merit betimes.[36] There was not a semblance of truth in his
  • premise, nor was the plea which he grounded upon it admissible in his
  • mouth. "How vain," he exclaimed, "that second life in other's
  • breath,"[37] and if posthumous fame was worthless there was no claim for
  • compensation. In reality the value is not in the posthumous fame, but in
  • the anticipation which converts it into an immediate possession, the
  • mind feasting in imagination upon plaudits to come. The successful
  • author adds them to the chorus of present praise, and the unsuccessful
  • creates for himself the fame he lacks. The parental partiality which
  • appeals from contemporaries to posterity may deceive, but it soothes and
  • sustains. "A reputation after death," said Jortin, "is like a favourable
  • wind after a shipwreck."[38] Rather the faith in a future reputation is
  • the preservative against shipwreck, unless when men are indifferent to
  • literary immortality.
  • The ancients, according to Pope, had a moral as well as an intellectual
  • superiority. Of old the poets "who but endeavoured well," were praised
  • by their brethren. Now those who reached the heights of Parnassus
  • "employed their pains in spurning down others." Of old again the
  • professional critic was "generous and fanned the poet's fire." Now
  • critics hated the poet, and all the more that they had learned from him
  • the art of criticism.[39] A freedom from jealousy, a liberality of
  • eulogy were universal with pagans; malice and envy reigned supreme in
  • Christendom. Upon this false pretext Pope had the luxury of indulging in
  • the vice he reprobated. He preached up "good-nature," he would suffer no
  • leaven of "spleen and sour disdain,"[40] and his Essay throughout is a
  • diatribe against English critics. The entire crew were spiteful
  • blockheads without sense or principle. The excessive rancour points to
  • some personal offence, and it is probable that his estimate of critics
  • was regulated by their low opinion of his Pastorals, which was the chief
  • work he had hitherto published. When he speaks of poets he keeps no
  • better to the leniency he advocates. He would "sometimes have censure
  • restrained, and would charitably let the dull be vain," upon the
  • uncharitable allegation that the more they were corrected the worse they
  • grew. He engrafts upon his recommendation of a "charitable silence," an
  • invective against the inferior versifiers who, in their old age, have
  • not discovered that they are superannuated. For this inability to detect
  • the decay of their faculties he calls them "shameless bards,
  • impenitently bold."[41] No error of judgment had a stronger claim to be
  • treated with tenderness, and the bitterness of the passage was the less
  • excusable that it was certainly directed against his former friend
  • Wycherley.
  • There are other contradictions in the Essay, and several of the minor
  • positions are glaringly erroneous. Dennis was within the truth when he
  • said of the whole that it was "very superficial." There remains the
  • question whether the poem is remarkable for the beauty of expression
  • signalised by Addison and Hazlitt. Pope intended his work to be a
  • combination of highly wrought passages, and of that more easy style
  • described by Dryden, when he says--
  • And this unpolished, rugged verse I chose,
  • As fittest for discourse, and nearest prose.[42]
  • The parts of the Essay which are pitched in the highest key, are far the
  • best, and where Pope borrowed the imagery, as in the simile of the
  • traveller ascending the Alps, the lines owe their splendour to his
  • improvements. The similes designed to be witty are less happy. One or
  • two only are good; the rest have little point or appropriateness.
  • Anxious to string together as many smart comparisons as possible, Pope
  • was careless of consistency. Speaking of the futility of abusing paltry
  • versifiers, he says,
  • Still humming on, their drowsy course they keep,
  • And lashed so long, like tops, are lashed asleep.
  • False steps but help them to renew the race,
  • As, after stumbling, jades will mend their pace.[43]
  • The meaning of the first couplet seems to be that bad poets become
  • callous by castigation, and indifferent to censure; the meaning of the
  • second that failure stimulated them to improvement. In the first couplet
  • they proceed from drowsiness to slumber; in the second their false steps
  • stir them up to mend their pace. They are first represented as
  • proceeding from bad to worse, and then from bad to better. The attempt
  • in the Essay to turn common prose into rhyme is only partially
  • successful. Dryden and Byron, the greatest masters in different ways of
  • the familiar style, pour out words in their natural order with a
  • marvellous vigour and facility. The merit is in this unforced idiomatic
  • flow of the language, unimpeded by the shackles of rhymes. Almost
  • anybody may convert ordinary prose into defective verse, and much of the
  • verse in the Essay on Criticism is of a low order. The phraseology is
  • frequently mean and slovenly, the construction inverted and
  • ungrammatical, the ellipses harsh, the expletives feeble, the metre
  • inharmonious, the rhymes imperfect. Striving to be poetical, Pope fell
  • below bald and slip-shod prose. Examples lie thick, and a couple of
  • specimens will be enough:
  • But when t'examine ev'ry part he came.
  • Blunt truths more mischief than nice falsehoods do.
  • The transposition of the verb for the sake of the rhyme was the rule
  • with Pope. He habitually succumbed to the difficulty of preserving the
  • legitimate arrangement of words; yet it is an anomaly in literature that
  • with his powers and patient industry he could tolerate such despicable
  • examples of the licence, and this in enunciating hacknied precepts, only
  • to be raised above insipidity by the perfection with which they were
  • moulded into verse. Where the plain portions of the poem are not
  • positively bad, they are seldom of any peculiar excellence. Mediocrity,
  • relieved by occasional well-wrought passages, forms the staple of the
  • work, and Hazlitt must surely have given loose to one of his wilful
  • paradoxes when he contended that the general characteristics of the
  • Essay were originality, thought, strength, terseness, wit, felicitous
  • expression, and brilliant illustration.
  • In its metrical qualities the Essay on Criticism is the worst of Pope's
  • poems. One blemish is a want of variety in his final words. "There are,"
  • says Hazlitt, "no less than half a score couplets rhyming to _sense_.
  • This appears almost incredible without giving the instances, and no less
  • so when they are given."
  • But of the two, less dang'rous is th' offence
  • To tire our patience, than mislead our sense.--lines 3, 4.
  • In search of wit, these lose their common sense,
  • And then turn critics in their own defence.--l. 28, 29.
  • Pride, where wit fails, steps in to our defence,
  • And fills up all the mighty void of sense.--l. 209, 10.
  • Some by old words to fame have made pretence,
  • Ancients in phrase, mere moderns in their sense.--l. 324, 5.
  • 'Tis not enough no harshness gives offence,
  • The sound must seem an echo to the sense.--l. 364, 5.
  • At ev'ry trifle scorn to take offence,
  • That always shows great pride, or little sense.--l. 386, 7.
  • Be silent always when you doubt your sense;
  • And speak, though sure, with seeming diffidence.--l. 566, 7.
  • Be niggards of advice on no pretence:
  • For the worst avarice is that of sense.--l. 578, 9.
  • Strain out the last dull droppings of their sense,
  • And rhyme with all the rage of impotence.--l. 608, 9.
  • Horace still charms with graceful negligence,
  • And without method talks us into sense.--l. 653, 4.
  • The corresponding word which forms the rhyme is not always varied.
  • "Offence" is used three times, and "defence" and "pretence" are each
  • employed twice.
  • Hazlitt might have remarked, that _wit_ was even more favoured than
  • _sense_, and was used with greater laxity. A wit, in the reign of Queen
  • Anne was not only a jester, but any author of distinction; and wit,
  • besides its special signification, was still sometimes employed as
  • synonymous with mind. The ordinary generic and specific meanings,
  • already confusing and fruitful in ambiguities, were not sufficient for
  • Pope. A wit with him was now a jester, now an author, now a poet, and
  • now, again, was contradistinguished from poets. Wit was the intellect,
  • the judgment, the antithesis to judgment, a joke, and poetry. The word
  • does duty, with a perplexing want of precision, throughout the essay,
  • and furnishes a dozen rhymes alone:
  • Nature to all things fixed the limits fit,
  • And wisely curbed proud man's pretending wit.--lines 52, 3.
  • One science only will one genius fit;
  • So vast is art, so narrow human wit.--l. 60, 1.
  • A perfect judge will read each work of wit
  • With the same spirit that its author writ.--l. 233, 4.
  • Nor lose for that malignant dull delight,
  • The gen'rous pleasure to be charmed with wit.--l. 237, 8.
  • As men of breeding, sometimes men of wit,
  • T'avoid great errors, must the less commit.--l. 259, 60.
  • Pleased with a work where nothing's just or fit;
  • One glaring chaos and wild heap of wit.--l. 291, 2.
  • As shades more sweetly recommend the light,
  • So modest plainness sets off sprightly wit.--l. 301, 2.
  • So schismatics the plain believers quit,
  • And are but damned for having too much wit.--l. 428, 9.
  • Oft, leaving what is natural and fit,
  • The current folly proves the ready wit.--l. 448, 9.
  • Jilts ruled the state, and statesmen farces writ:
  • Nay, wits had pensions, and young lords had wit.--l. 538, 9.
  • Received his laws; and stood convinced 'twas fit,
  • Who conquered nature, should preside o'er wit.--l. 651, 2.
  • He, who supreme in judgment, as in wit,
  • Might boldly censure, as he boldly writ.--l. 657, 8.
  • In these twelve instances "wit" rhymes five times to "fit," and three
  • times to "writ." The monotony extends much farther. "Art," in the
  • singular or plural, terminates eight lines, and in every case rhymes to
  • "part," "parts," or "imparts."
  • Imperfect rhymes abound. The examples which follow occur in the order in
  • which they are set down. "None, own--showed, trod--proved,
  • beloved--steer, character--esteem, them--full, rule--take, track--rise,
  • precipice--thoughts, faults--joined, mankind--delight, wit--appear,
  • regular--caprice, nice--light, wit--good, blood--glass, place--sun,
  • upon--still, suitable--ear, repair--join, line--line, join--Jove,
  • love--own, town--fault, thought--worn, turn--safe, laugh--lost,
  • boast--boast, lost (_bis_)--join, divine--prove, love--ease,
  • increase--care, war--join, shine--disapproved, beloved--take,
  • speak--fool, dull--satires, dedicators--read, head--speaks,
  • makes--extreme, phlegm--find, joined--joined, mind--revive,
  • live--chased, passed--good, blood--desert, heart--receive, give." In
  • numerous instances, "the weight of the rhyme," as Johnson expresses it,
  • when speaking of Denham, "is laid upon a word too feeble to sustain it."
  • Some positive, persisting fops we know,
  • Who, if once wrong, will needs be always _so_;
  • We think our fathers fools, so wise we grow,
  • Our wiser sons, no doubt, will think us _so_.
  • Several lines are not metrical unless pronounced with a wrong emphasis,
  • as
  • False eloquēnce like thē prismatic glass,
  • which only ceases to be prose when "the," and the last syllable of
  • "eloquence," are accentuated, and it is then no longer English. Examples
  • like
  • Atones not fōr that envy which it brings;
  • That in̄ proud dullness joins with quality;
  • That not alone what tō your sense is due;
  • are not much better. Many of the verses, and this last is a specimen,
  • offend the ear by the succession of "low" and "creeping words." Pope
  • belonged to the class of kings he mentions in his poem, who freely
  • dispensed with the laws they had made.
  • Johnson, commenting on Pope's attempt to adapt the sound to the sense,
  • thinks it a contradiction, that he employed an Alexandrine to describe
  • the swiftness of Camilla, and thirty years afterwards used the same
  • measure to denote "the march of slow-paced majesty." There was no need
  • to look for an instance at the interval of thirty years. It would have
  • been found at an interval of half thirty lines in the Essay on
  • Criticism, where an Alexandrine is introduced to portray the dragging
  • progress of the wounded snake. The juxtaposition was doubtless
  • deliberate for the purpose of illustrating the opposite movements of
  • sluggishness and celerity. Johnson misunderstood the theory. The
  • Alexandrine was not supposed to represent speed, but space. Thus when
  • Pope describes the wound of Menelaus, in his translation of the Iliad,
  • he says in a note, "Homer is very particular here in giving the picture
  • of the blood running in a long trace, lower and lower. The author's
  • design being only to image the streaming of the blood, it seemed
  • equivalent to make it trickle through the length of an Alexandrine
  • line."
  • As down thy snowy thigh distilled the streaming flood.
  • A long line being presumed to suggest the motion of a long distance, the
  • retarded or accelerated motion was intended to be expressed by the slow
  • or rapid syllables of which the line was composed. The end was not
  • answered, because, as Johnson remarks, the break in the middle of the
  • Alexandrine is antagonistic to haste, and he has equally shown that Pope
  • was not happy in the application of his mistaken rule. The slow march
  • outstrips the swift Camilla, who is even left behind by the wounded
  • snake in the first half of the line. Had the examples been a complete
  • illustration of the theory, the gain would have been nothing.
  • Representative metre, in the strict sense of the term, though sanctioned
  • by eminent names, would degrade poetry. There cannot be a paltrier
  • poetic effect than to mimic the roll of stones, the trickling of blood,
  • and the dragging motion of wounded snakes.
  • "Mr. Walsh used to tell me," says Pope, "that there was one way left of
  • excelling; for though we had several great poets, we never had any one
  • great poet that was correct, and he desired me to make that my study and
  • aim."[44] Warton calls this "very important advice,"[45] and both he and
  • Pope seem to assume that it had been effectual. The notion has been
  • generally accepted. "To distinguish this triumvirate from each other,"
  • says Young, "Swift is a singular wit, Pope a correct poet, Addison a
  • great author."[46] "He is the most perfect of our poets," said Byron;
  • "the only poet whose faultlessness has been made his reproach."[47]
  • Hazlitt took the opposite side. "Those critics who are bigoted idolisers
  • of our author, chiefly on the score of his correctness, seem to be of
  • opinion that there is but one perfect writer, even Pope. This is,
  • however, a mistake; his excellence is by no means faultlessness. If he
  • had no great faults, he is full of little errors. His grammatical
  • construction is often lame and imperfect. His rhymes are constantly
  • defective, being rhymes to the eye instead of the ear; and this to a
  • greater degree, not only than in later, but than in preceding, writers.
  • The praise of his versification must be confined to its uniform
  • smoothness and harmony. In the translation of the Iliad, which has been
  • considered as his masterpiece in style and execution, he continually
  • changes the tenses in the same sentence for the purposes of the rhyme,
  • which shows either a want of technical resources, or great inattention
  • to punctilious exactness."[48] De Quincey confirms Hazlitt; but, with
  • his profounder knowledge of the characteristics of Pope's poetry, he saw
  • that the incorrectness was spread wider, and went deeper. "Let us ask,"
  • he says, "what is meant by correctness? Correctness in developing the
  • thought? In connecting it, or effecting the transitions? In the use of
  • words? In the grammar? In the metre?" In all these points he maintains
  • that Pope, "by comparison with other great poets, was conspicuously
  • deficient."[49] For an example of incorrectness in developing the
  • thought De Quincey refers to the character of Addison:
  • Who would not laugh, if such a man there be?
  • Who but must weep if Atticus were he?
  • "Why must we laugh? Because we find a grotesque assembly of noble and
  • ignoble qualities. Very well; but why, then, must we weep? Because this
  • assemblage is found actually existing in an eminent man of genius. Well,
  • that is a good reason for weeping; we weep for the degradation of human
  • nature. But then revolves the question, Why must we laugh? Because, if
  • the belonging to a man of genius were a sufficient reason for weeping,
  • so much we know from the very first. The very first line says,
  • Peace to all such: but were there one whose fires
  • _True genius kindles_, and fair fame aspires.
  • Thus falls to the ground the whole antithesis of this famous character.
  • We are to change our mood from laughter to tears upon a sudden discovery
  • that the character belonged to a man of genius; and this we had already
  • known from the beginning. Match us this prodigious oversight in
  • Shakspeare."[50] Pope was still more deficient in logical correctness,
  • in the power of preserving consistency, and coherency between
  • congregated ideas. "Of all poets," says De Quincey, "that have practised
  • reasoning in verse he is the one most inconsequential in the deduction
  • of his thoughts, and the most severely distressed in any effort to
  • effect or to explain the dependency of their parts. There are not ten
  • consecutive lines in Pope unaffected by this infirmity. All his thinking
  • proceeded by insulated and discontinuous jets, and the only resource for
  • him, or chance of even seeming correctness, lay in the liberty of
  • stringing his aphoristic thoughts, like pearls, having no relation to
  • each other but that of contiguity."[51] Many of his arguments are
  • capable of a double construction; absolute contradictions are not
  • uncommon; and when we try to get a connected view of his principles we
  • are irritated by their discordance, indefiniteness, and obscurity. As
  • little will his grammar bear the test of correctness. "His syntax," says
  • De Quincey, "is so bad as to darken his meaning at times, and at other
  • times to defeat it. Preterites and participles he constantly confounds,
  • and registers this class of blunders for ever by the cast-iron index of
  • rhymes that never _can_ mend." Another defect of language was, in De
  • Quincey's opinion, "almost peculiar to Pope." "The language does not
  • realise the idea: it simply suggests or hints it. Thus, to give a single
  • illustration:
  • Know God and Nature only are the same;
  • In man the judgment shoots at flying game.
  • The first line one would naturally construe into this: that God and
  • Nature were in harmony, whilst all other objects were scattered into
  • incoherency by difference and disunion. Not at all; it means nothing of
  • the kind; but that God and Nature only are exempted from the infirmities
  • of change. This _might_ mislead many readers; but the second line _must_
  • do so: for who would not understand the syntax to be, that the judgment,
  • as it exists in man, shoots at flying game? But, in fact, the meaning
  • is, that the judgment in aiming its calculations at man, aims at an
  • object that is still on the wing, and never for a moment
  • stationary."[52] This, De Quincey contends, is the worst of all possible
  • faults in diction, since perspicuity, ungrammatical and inelegant, is
  • preferable to conundrums of which the solution is difficult, and often
  • doubtful. He says that there are endless varieties of the vice in Pope,
  • and that "he sought relief for himself from half an hour's labour at the
  • price of utter darkness to his reader." De Quincey was in error when he
  • imputed the imperfections to indolence. There never was a more
  • painstaking poet than Pope. His works were slowly elaborated, and
  • diligently revised. "I corrected," he says, "because it was as pleasant
  • to me to correct as to write,"[53] and his manuscripts attest his
  • untiring efforts to mend his composition. Language and not industry
  • failed him. Happy in a multitude of phrases, lines, couplets, and
  • passages, his vocabulary and turns of expression were often unequal to
  • the exactions of verse. Not even rhymes, dearly purchased by violations
  • of grammar and a false order of words, nor the imperfection of the
  • rhymes themselves, could always enable him to satisfy the double
  • requirement of metre and clearness. Most of his usual deviations from
  • correctness are especially prominent in the Essay on Criticism, and any
  • one who reads it with common attention might be tempted to think that
  • the claim which Warton and others set up for Pope, was an insidious
  • device to injure his reputation by diverting attention from his merits,
  • and basing his fame upon a foundation too unstable to support it. The
  • advice of Walsh was foolish. A poet who believed originality to be
  • exhausted, and who merely aspired to echo his predecessors, with no
  • distinguishing quality of his own beyond some additional correctness,
  • might have spared his pains. The correct imitator would be intolerable
  • by the side of the fresh and vigorous genius he copied. The assumption
  • that the domain of poetic thought had been traversed in every direction,
  • and that no untrodden paths were left for future explorers, was itself a
  • delusion, soon to be refuted by Pope's own Rape of the Lock. Many
  • immortal works have since belied the shallow doctrine of Walsh, who made
  • his dim perceptions the measure of intellectual possibilities. The
  • aspects under which the world, animate and inanimate, may be regarded by
  • the poet are practically endless. The latent truths of science do not
  • offer to the philosopher a more unbounded field of novelty.
  • CONTENTS.
  • PART I.
  • INTRODUCTION: That it is as great a fault to judge ill, as to write ill,
  • and a more dangerous one to the public, ver. 1--That a true taste is
  • as rare to be found as a true genius, ver. 9 to 18--That most men
  • are born with some taste, but spoiled by false education, ver. 19 to
  • 25--The multitude of critics, and causes of them, ver. 26 to
  • 45--That we are to study our own taste, and know the limits of it,
  • ver. 46 to 67--Nature the best guide of judgment, ver. 68 to
  • 87--Improved by art and rules, which are but methodised nature, ver.
  • 88--Rules derived from the practice of the ancient poets, ver. 88 to
  • 110--That therefore the ancients are necessary to be studied by a
  • critic, particularly Homer and Virgil, ver. 120 to 138--Of licenses,
  • and the use of them by the ancients, ver. 142 to 180--Reverence due
  • to the ancients, and praise of them, ver. 181, &c.
  • PART II. VER. 201, &C.
  • Causes hindering a true judgment--1. Pride, ver. 208--2. Imperfect
  • learning, ver. 215--3. Judging by parts, and not by the whole, ver.
  • 233 to 288--Critics in wit, language, versification, only, ver. 288,
  • 305, 339, &c.--4. Being too hard to please, or too apt to admire,
  • ver. 384--5. Partiality, too much love to a sect, to the ancients or
  • moderns, ver. 394--6. Prejudice or prevention, ver. 408--7.
  • Singularity, ver. 424--8. Inconstancy, ver. 430--9. Party spirit,
  • ver. 452, &c.--10. Envy, ver. 466--Against envy and in praise of
  • good nature, ver. 508, &c.--When severity is chiefly to be used by
  • critics, ver. 526, &c.
  • PART III. VER. 560, &C.
  • Rules for the conduct of manners in a critic--1. Candour, ver.
  • 563--Modesty, ver. 566--Good breeding, ver. 572--Sincerity and
  • freedom of advice, ver. 578--2. When one's counsel is to be
  • restrained, ver. 584--Character of an incorrigible poet, ver.
  • 600--And of an impertinent critic, ver. 610--Character of a good
  • critic, ver. 629--The history of criticism, and characters of the
  • best critics, Aristotle, ver. 645--Horace, ver. 653--Dionysius, ver.
  • 665--Petronius, ver. 667--Quintilian, ver. 670--Longinus, ver.
  • 675--Of the decay of criticism, and its revival. Erasmus, ver.
  • 693--Vida, ver. 705--Boileau, ver. 714--Lord Roscommon, &c. ver.
  • 725--Conclusion.
  • AN
  • ESSAY ON CRITICISM.
  • 'Tis hard to say, if greater want of skill
  • Appear in writing or in judging ill;
  • But, of the two, less dang'rous is th' offence
  • To tire our patience, than mislead our sense.
  • Some few in that, but numbers err in this, 5
  • Ten censure wrong for one who writes amiss;
  • A fool might once himself alone expose,
  • Now one in verse makes many more in prose.[54]
  • 'Tis with our judgments as our watches, none
  • Go just alike, yet each believes his own. 10
  • In poets as true genius is but rare,
  • True taste as seldom is the critic's share;[55]
  • Both must alike from heav'n derive their light,
  • These born to judge, as well as those to write.
  • Let such teach others who themselves excel, 15
  • And censure freely, who have written well.[56]
  • Authors are partial to their wit, 'tis true,
  • But are not critics to their judgment too?
  • Yet, if we look more closely, we shall find
  • Most have the seeds of judgment in their mind:[57] 20
  • Nature affords at least a glimm'ring light,
  • The lines, though touched but faintly, are drawn right;
  • But as the slightest sketch, if justly traced, }
  • Is by ill-colouring but the more disgraced,[58] }
  • So by false learning is good sense defaced:[59] } 25
  • Some are bewildered in the maze of schools,[60]
  • And some made coxcombs nature meant but fools.[61]
  • In search of wit, these lose their common sense,
  • And then turn critics in their own defence:[62]
  • Each burns alike, who can, or cannot write, 30
  • Or with a rival's, or an eunuch's spite.[63]
  • All fools have still an itching to deride,
  • And fain would be upon the laughing side.[64]
  • If Mævius scribble in Apollo's spite,[65]
  • There are who judge still worse than he can write. 35
  • Some have at first for wits, then poets passed,
  • Turned critics next, and proved plain fools at last.
  • Some neither can for wits nor critics pass,
  • As heavy mules are neither horse nor ass.[66]
  • Those half-learned witlings, num'rous in our isle, 40
  • As half-formed insects on the banks of Nile;[67]
  • Unfinished things, one knows not what to call,[68]
  • Their generation's so equivocal:[69]
  • To tell 'em would a hundred tongues require,
  • Or one vain wit's, that might a hundred tire.[70] 45
  • But you who seek to give and merit fame,
  • And justly bear a critic's noble name,
  • Be sure yourself and your own reach to know,
  • How far your genius, taste, and learning go;[71]
  • Launch not beyond your depth, but be discreet, 50
  • And mark that point where sense and dulness meet.
  • Nature to all things fixed the limits fit,
  • And wisely curbed proud man's pretending wit.
  • As on the land while here the ocean gains,
  • In other parts it leaves wide sandy plains; 55
  • Thus in the soul while memory prevails,
  • The solid pow'r of understanding fails;[72]
  • Where beams of warm imagination play,[73]
  • The memory's soft figures melt away.[74]
  • One science only will one genius fit; 60
  • So vast is art, so narrow human wit:[75]
  • Not only bounded to peculiar arts,
  • But oft in those confined to single parts.
  • Like kings we lose the conquests gained before,
  • By vain ambition still to make them more 65
  • Each might his sev'ral province well command,
  • Would all but stoop to what they understand.
  • First follow nature, and your judgment frame
  • By her just standard,[76] which is still the same:
  • Unerring nature, still divinely bright, 70
  • One clear, unchanged, and universal light,[77]
  • Life, force, and beauty, must to all impart,[78]
  • At once the source, and end, and test of art.
  • Art from that fund each just supply provides;
  • Works without show, and without pomp presides:[79] 75
  • In some fair body thus th' informing soul
  • With spirits feeds, with vigour fills the whole,[80]
  • Each motion guides, and ev'ry nerve sustains;
  • Itself unseen, but in th' effects remains.[81]
  • Some, to whom heav'n in wit has been profuse, 80
  • Want as much more, to turn it to its use;[82]
  • For wit and judgment often are at strife,[83]
  • Though meant each other's aid, like man and wife.
  • 'Tis more to guide, than spur the muse's steed;
  • Restrain his fury, than provoke his speed; 85
  • The winged courser, like a gen'rous horse,[84]
  • Shows most true mettle when you check his course.
  • Those rules of old discovered, not devised,
  • Are nature still, but nature methodised;[85]
  • Nature, like liberty,[86] is but restrained 90
  • By the same laws which first herself ordained.
  • Hear how learn'd Greece her useful rules indites,
  • When to repress, and when indulge our flights:
  • High on Parnassus' top her sons she showed,
  • And pointed out those arduous paths they trod; 95
  • Held from afar, aloft, th' immortal prize,[87]
  • And urged the rest by equal steps to rise.
  • Just precepts thus from great examples giv'n,[88]
  • She drew from them what they derived from heav'n,[89]
  • The gen'rous critic fanned the poet's fire, 100
  • And taught the world with reason to admire.
  • Then criticism the muse's handmaid proved,
  • To dress her charms, and make her more beloved:
  • But following wits from that intention strayed,
  • Who could not win the mistress, wooed the maid;[90] 105
  • Against the poets their own arms they turned,
  • Sure to hate most the men from whom they learned.[91]
  • So modern 'pothecaries, taught the art
  • By doctors' bills[92] to play the doctor's part,
  • Bold in the practice of mistaken rules, 110
  • Prescribe, apply, and call their masters fools.
  • Some on the leaves of ancient authors prey,
  • Nor time nor moths e'er spoiled[93] so much as they;
  • Some dryly plain, without invention's aid,
  • Write dull receipts how poems may be made; 115
  • These leave the sense, their learning to display,
  • And those explain the meaning quite away.
  • You then whose judgment the right course would steer,
  • Know well each ancient's proper character;
  • His fable, subject, scope in ev'ry page; 120
  • Religion, country, genius of his age:[94]
  • Without all these at once before your eyes,
  • Cavil you may,[95] but never criticise.[96]
  • Be Homer's works your study and delight,
  • Read them by day, and meditate by night;[97] 125
  • Thence form your judgment, thence your maxims bring,
  • And trace the muses upward to their spring.[98]
  • Still with itself compared, his text peruse;[99]
  • And let your comment be the Mantuan muse.
  • When first young Maro in his boundless mind 130
  • A work t' outlast[100] immortal Rome designed,[101]
  • Perhaps he seemed above the critic's law,
  • And but from nature's fountain scorned to draw:
  • But when t' examine ev'ry part he came,
  • Nature and Homer were, he found, the same. 135
  • Convinced, amazed, he checks the bold design: }
  • And rules as strict his laboured work confine,[102] }
  • As if the Stagyrite[103] o'erlooked each line.[104] }
  • Learn hence for ancient rules a just esteem;
  • To copy nature is to copy them.[105] 140
  • Some beauties yet no precepts can declare,
  • For there's a happiness as well as care.
  • Music resembles poetry; in each }
  • Are nameless graces which no methods teach,[106] }
  • And which a master hand alone can reach. } 145
  • If, where the rules not far enough extend,[107]
  • (Since rules were made but to promote their end,)
  • Some lucky licence answer to the full
  • Th' intent proposed, that licence is a rule.
  • Thus Pegasus, a nearer way to take, 150
  • May boldly deviate from the common track.
  • Great wits sometimes may gloriously offend,[108]
  • And rise to faults true critics dare not mend;[109]
  • From vulgar bounds with brave disorder part,
  • And snatch a grace beyond the reach of art,[110] 155
  • Which, without passing through the judgment, gains
  • The heart, and all its end at once attains.
  • In prospects, thus, some objects please our eyes, }
  • Which out of nature's common order rise,[111] }
  • The shapeless rock, or hanging precipice.[112] } 160
  • But though the ancients thus their[113] rules invade,
  • (As kings dispense with laws themselves have made,[114])
  • Moderns, beware! or if you must offend
  • Against the precept, ne'er transgress its end;
  • Let it be seldom, and compelled by need; 165
  • And have, at least, their precedent to plead.
  • The critic else proceeds without remorse,
  • Seizes your fame, and puts his laws in force.
  • I know there are, to whose presumptuous thoughts
  • Those freer beauties, ev'n in them, seem faults.[115] 170
  • Some figures monstrous and mis-shaped[116] appear,
  • Considered singly, or beheld too near,
  • Which, but proportioned to their light, or place,
  • Due distance reconciles to form and grace.[117]
  • A prudent chief not always must display[118] 175
  • His pow'rs in equal rank, and fair array,
  • But with th' occasion and the place comply,
  • Conceal his force, nay, seem sometimes to fly.
  • Those oft are stratagems which errors seem,[119]
  • Nor is it Homer nods but we that dream.[120] 180
  • Still green with bays each ancient altar stands,
  • Above the reach of sacrilegious hands;[121]
  • Secure from flames, from envy's fiercer rage,
  • Destructive war, and all-involving age.[122]
  • See, from each clime, the learn'd their incense bring; 185
  • Hear, in all tongues consenting Pæans ring!
  • In praise so just let ev'ry voice be joined,
  • And fill the gen'ral chorus of mankind.[123]
  • Hail, bards triumphant! born in happier days;[124]
  • Immortal heirs of universal praise! 190
  • Whose honours with increase of ages grow,
  • As streams roll down, enlarging as they flow;
  • Nations unborn your mighty names shall sound,
  • And worlds applaud, that must not yet be found![125]
  • O may some spark of your celestial fire, 195
  • The last, the meanest of your sons inspire,
  • (That on weak wings, from far, pursues your flights;
  • Glows while he reads, but trembles as he writes,)
  • To teach vain wits a science little known,
  • T' admire superior sense, and doubt their own! 200
  • II.
  • Of all the causes which conspire to blind
  • Man's erring judgment, and misguide the mind,
  • What the weak head with strongest bias rules,
  • Is pride, the never-failing vice of fools.
  • Whatever nature has in worth denied,[126] 205
  • She gives in large recruits of needful pride;
  • For as in bodies, thus in souls, we find
  • What wants in blood and spirits, swelled with wind:[127]
  • Pride, where wit fails, steps in to our defence,
  • And fills up all the mighty void of sense. 210
  • If once right reason drives that cloud away,
  • Truth breaks upon us with resistless day.
  • Trust not yourself; but your defects to know,
  • Make use of ev'ry friend and ev'ry foe.
  • A little learning is a dang'rous thing; 215
  • Drink deep, or taste not the Pierian spring:[128]
  • There shallow draughts intoxicate the brain,
  • And drinking largely sobers us again.
  • Fired at first sight with what the muse imparts,[129]
  • In fearless youth we tempt the heights of arts,[130] 220
  • While from the bounded level of our mind,
  • Short views we take, nor see the lengths behind;[131]
  • But more advanced, behold with strange surprise,
  • New distant scenes of endless science rise!
  • So pleased at first the tow'ring Alps we try,[132] 225
  • Mount o'er the vales, and seem to tread the sky,
  • Th' eternal snows appear already past,
  • And the first clouds and mountains seem the last:
  • But those attained, we tremble to survey
  • The growing labours of the lengthened way, 230
  • Th' increasing prospect tires our wand'ring eyes,
  • Hills peep o'er hills, and Alps on Alps arise![133]
  • A perfect judge will read each work of wit[134]
  • With the same spirit that its author writ:[135]
  • Survey the whole, nor seek slight faults to find 235
  • Where nature moves, and rapture warms the mind;
  • Nor lose for that malignant dull delight,
  • The gen'rous pleasure to be charmed with wit.
  • But in such lays as neither ebb nor flow,[136]
  • Correctly cold,[137] and regularly low, 240
  • That, shunning faults, one quiet tenour keep,
  • We cannot blame indeed, but we may sleep.
  • In wit, as nature, what affects our hearts
  • Is not th' exactness of peculiar parts;
  • 'Tis not a lip, or eye, we beauty call, 245
  • But the joint force and full result of all.[138]
  • Thus when we view some well-proportioned dome,
  • (The world's just wonder, and ev'n thine, O Rome![139])
  • No single parts unequally surprise,
  • All comes united to th' admiring eyes; 250
  • No monstrous height, or breadth, or length, appear;[140]
  • The whole at once is bold, and regular.
  • Whoever thinks a faultless piece to see,
  • Thinks what ne'er was, nor is, nor e'er shall be.[141]
  • In ev'ry work regard the writer's end, 255
  • Since none can compass more than they intend;
  • And if the means be just, the conduct true,
  • Applause, in spite of trivial faults, is due.[142]
  • As men of breeding, sometimes men of wit,
  • T' avoid great errors, must the less commit: 260
  • Neglect the rules each verbal critic lays,[143]
  • For not to know some trifles is a praise.[144]
  • Most critics, fond of some subservient art,
  • Still make the whole depend upon a part:
  • They talk of principles, but notions prize, 265
  • And all to one loved folly sacrifice.
  • Once on a time, La Mancha's knight, they say,[145]
  • A certain bard encount'ring on the way,
  • Discoursed in terms as just, with looks as sage,
  • As e'er could Dennis, of the Grecian stage;[146] 270
  • Concluding all were desp'rate sots and fools,
  • Who durst depart from Aristotle's rules.
  • Our author, happy in a judge so nice,
  • Produced his play, and begged the knight's advice;
  • Made him observe the subject, and the plot, 275
  • The manners, passions, unities, what not,
  • All which, exact to rule, were brought about,
  • Were but a combat in the lists left out.
  • "What! leave the combat out!" exclaims the knight;
  • Yes, or we must renounce the Stagyrite. 280
  • "Not so, by heav'n!" he answers in a rage,
  • "Knights, squires, and steeds, must enter on the stage."
  • So vast a throng the stage can ne'er contain.
  • "Then build a new, or act it in a plain."[147]
  • Thus critics of less judgment than caprice, 285
  • Curious not knowing,[148] not exact but nice,
  • Form short ideas; and offend in arts,
  • As most in manners, by a love to parts.[149]
  • Some to conceit alone their taste confine,
  • And glitt'ring thoughts struck out at ev'ry line; 290
  • Pleased with a work where nothing's just or fit;
  • One glaring chaos and wild heap of wit.
  • Poets, like painters, thus unskilled to trace
  • The naked nature, and the living grace,
  • With gold and jewels cover ev'ry part, 295
  • And hide with ornaments their want of art.[150]
  • True wit is nature[151] to advantage dressed;
  • What oft was thought, but ne'er so well expressed;[152]
  • Something, whose truth convinced at sight we find,
  • That gives us back the image of our mind. 300
  • As shades more sweetly recommend the light,[153]
  • So modest plainness sets off sprightly wit;[154]
  • For works may have more wit than does 'em good,[155]
  • As bodies perish through excess of blood.
  • Others for language all their care express, 305
  • And value books, as women men, for dress:
  • Their praise is still,--the style is excellent;
  • The sense, they humbly take upon content.[156]
  • Words are like leaves; and where they most abound,
  • Much fruit of sense beneath is rarely found: 310
  • False eloquence, like the prismatic glass,
  • Its gaudy colours spreads on ev'ry place;
  • The face of nature we no more survey,
  • All glares alike, without distinction gay;
  • But true expression, like th' unchanging sun, } 315
  • Clears and improves whate'er it shines upon, }
  • It gilds all objects, but it alters none.[157] }
  • Expression is the dress of thought, and still
  • Appears more decent,[158] as more suitable:[159]
  • A vile conceit in pompous words expressed 320
  • Is like a clown in regal purple dressed:
  • For diff'rent styles with diff'rent subjects sort,
  • As sev'ral garbs with country, town, and court.
  • Some by old words to fame have made pretence,[160]
  • Ancients in phrase, mere moderns in their sense; 325
  • Such laboured nothings, in so strange a style,
  • Amaze th' unlearn'd, and make the learned smile.
  • Unlucky, as Fungoso in the play,[161] }
  • These sparks with awkward vanity display }
  • What the fine gentleman wore yesterday; } 330
  • And but so mimic ancient wits at best,
  • As apes our grandsires, in their doublets drest.
  • In words, as fashions, the same rule will hold;
  • Alike fantastic, if too new, or old:
  • Be not the first by whom the new are tried,[162] 335
  • Nor yet the last to lay the old aside.
  • But most by numbers judge a poet's song,
  • And smooth or rough, with them, is right or wrong:[163]
  • In the bright muse, though thousand charms conspire,
  • Her voice is all these tuneful fools admire; 340
  • Who haunt Parnassus but to please their ear, }
  • Not mend their minds; as some to church repair, }
  • Not for the doctrine, but the music there.[164] }
  • These equal syllables alone require,
  • Tho' oft the ear the open vowels tire;[165] 345
  • While expletives their feeble aid do join;[166]
  • And ten low words[167] oft creep in one dull line:[168]
  • While they ring round the same unvaried chimes,
  • With sure returns of still expected rhymes;[169]
  • Where'er you find "the cooling western breeze," 350
  • In the next line, it "whispers through the trees:"
  • If crystal streams "with pleasing murmurs creep,"
  • The reader's threatened, not in vain, with "sleep:"[170]
  • Then, at the last and only couplet fraught
  • With some unmeaning thing they call a thought, 355
  • A needless Alexandrine ends the song,
  • That, like a wounded snake, drags its slow length along.[171]
  • Leave such to tune their own dull rhymes,[172] and know
  • What's roundly smooth, or languishingly slow;
  • And praise[173] the easy vigour of a line, 360
  • Where Denham's strength, and Waller's sweetness join.[174]
  • True ease in writing comes from art, not chance,[175]
  • As those move easiest who have learned to dance.
  • 'Tis not enough no harshness gives offence,
  • The sound must seem an echo to the sense.[176] 365
  • Soft is the strain when zephyr gently blows,[177]
  • And the smooth stream in smoother numbers flows;
  • But when loud surges lash the sounding shore,[178]
  • The hoarse, rough verse should like the torrent roar:
  • When Ajax strives some rock's vast weight to throw,[179] 370
  • The line too labours, and the words move slow:[180]
  • Not so, when swift Camilla scours the plain,
  • Flies o'er th' unbending corn,[181] and skims along the main.[182]
  • Hear how Timotheus' varied lays surprise,[183]
  • And bid alternate passions fall and rise![184] 375
  • While at each change, the son of Libyan Jove
  • Now burns with glory, and then melts with love;
  • Now his fierce eyes with sparkling fury glow,
  • Now sighs steal out, and tears begin to flow:[185]
  • Persians and Greeks like turns of nature found, 380
  • And the world's victor stood subdued by sound!
  • The pow'r of music all our hearts allow,
  • And what Timotheus was, is Dryden now.[186]
  • Avoid extremes; and shun the fault of such,
  • Who still are pleased too little or too much. 385
  • At ev'ry trifle scorn to take offence,
  • That always shows great pride, or little sense:
  • Those heads, as stomachs, are not sure the best,
  • Which nauseate all, and nothing can digest.
  • Yet let not each gay turn thy rapture move; 390
  • For fools admire, but men of sense approve:[187]
  • As things seem large which we through mists descry,
  • Dulness is ever apt to magnify.
  • Some foreign writers,[188] some our own despise;
  • The ancients only, or the moderns prize. 395
  • Thus wit, like faith, by each man is applied
  • To one small sect, and all are damned beside.[189]
  • Meanly they seek the blessing to confine,
  • And force that sun but on a part to shine,
  • Which not alone the southern wit sublimes, 400
  • But ripens spirits in cold northern climes;
  • Which, from the first has shone on ages past,
  • Enlights[190] the present, and shall warm the last;
  • Though each may feel increases and decays,[191]
  • And see now clearer and now darker days: 405
  • Regard not then if wit be old or new,
  • But blame the false, and value still the true.
  • Some ne'er advance a judgment of their own,[192]
  • But catch the spreading notion of the town:
  • They reason and conclude by precedent, 410
  • And own stale nonsense which they ne'er invent.
  • Some judge of authors' names, not works, and then
  • Nor praise nor blame the writings, but the men.
  • Of all this servile herd, the worst is he
  • That in proud dulness joins with quality,[193] 415
  • A constant critic at the great man's board,
  • To fetch and carry nonsense for my lord.
  • What woeful stuff this madrigal would be,
  • In some starved hackney sonneteer, or me![194]
  • But let a lord once own the happy lines, 420
  • How the wit brightens! how the style refines!
  • Before his sacred name flies ev'ry fault,
  • And each exalted stanza teems with thought!
  • The vulgar thus through imitation err;
  • As oft the learn'd by being singular; 425
  • So much they scorn the crowd, that if the throng
  • By chance go right, they purposely go wrong:
  • So schismatics the plain believers quit,[196]
  • And are but damned for having too much wit.
  • Some praise at morning what they blame at night; 430
  • But always think the last opinion right.
  • A muse by these is like a mistress used,
  • This hour she's idolised, the next abused;
  • While their weak heads, like towns unfortified,
  • 'Twixt sense and nonsense daily change their side.[197] 435
  • Ask them the cause; they're wiser still they say;
  • And still to-morrow's wiser than to-day.
  • We think our fathers fools, so wise we grow;
  • Our wiser sons, no doubt, will think us so.
  • Once school divines this zealous isle o'erspread; 440
  • Who knew most Sentences,[198] was deepest read;
  • Faith, gospel, all, seemed made to be disputed,
  • And none had sense enough to be confuted:
  • Scotists and Thomists,[199] now, in peace remain,
  • Amidst their kindred cobwebs[200] in Duck-lane.[201] 445
  • If faith itself has diff'rent dresses worn,
  • What wonder modes in wit should take their turn?[202]
  • Oft, leaving what is natural and fit,
  • The current folly proves the ready wit;
  • And authors think their reputation safe, 450
  • Which lives as long as fools are pleased to laugh.
  • Some valuing those of their own side or mind,
  • Still make themselves the measure of mankind:
  • Fondly we think we honour merit then,
  • When we but praise ourselves in other men. 455
  • Parties in wit attend on those of state,
  • And public faction doubles private hate.[203]
  • Pride, malice, folly, against Dryden rose,
  • In various shapes of parsons, critics, beaus;[204]
  • But sense survived when merry jests were past; 460
  • For rising merit will buoy up at last.
  • Might he return, and bless once more our eyes,[205]
  • New Blackmores and new Milbournes must arise:[206]
  • Nay, should great Homer lift his awful head,
  • Zoilus[207] again would start up from the dead. 465
  • Envy will merit, as its shade, pursue;
  • But like a shadow, proves the substance true:
  • For envied wit, like Sol eclipsed, makes known
  • Th' opposing body's grossness, not its own.
  • When first that sun too pow'rful beams displays, 470
  • It draws up vapours which obscure its rays;
  • But ev'n those clouds at last adorn its way,
  • Reflect new glories, and augment the day.[208]
  • Be thou the first true merit to befriend;
  • His praise is lost, who stays till all commend. 475
  • Short is the date, alas! of modern rhymes,
  • And 'tis but just to let them live betimes.
  • No longer now that golden age appears,
  • When patriarch wits survived a thousand years:
  • Now length of fame (our second life) is lost, 480
  • And bare threescore is all ev'n that can boast;[209]
  • Our sons their fathers' failing language see,
  • And such as Chaucer is, shall Dryden be.
  • So when the faithful pencil has designed
  • Some bright idea of the master's mind, 485
  • Where a new world leaps out at his command,
  • And ready nature waits upon his hand;
  • When the ripe colours soften and unite,
  • And sweetly melt into just shade and light;
  • When mellowing years their full perfection give, 490
  • And each bold figure just begins to live,
  • The treach'rous colours the fair art betray,[210]
  • And all the bright creation fades away!
  • Unhappy wit, like most mistaken things,[211]
  • Atones not for that envy which it brings. 495
  • In youth alone its empty praise we boast,[212]
  • But soon the short-lived vanity is lost:
  • Like some fair flow'r the early spring supplies,[213]
  • That gaily blooms, but ev'n in blooming dies.
  • What is this wit, which must our cares employ?[214] 500
  • The owner's wife,[215] that other men enjoy;
  • Then most our trouble still when most admired,
  • And still the more we give, the more required;[216]
  • Whose fame with pains we guard, but lose with ease,[217]
  • Sure some to vex, but never all to please; 505
  • 'Tis what the vicious fear, the virtuous shun,
  • By fools 'tis hated, and by knaves undone!
  • If wit so much from ign'rance undergo,
  • Ah let not learning too commence its foe![218]
  • Of old, those met rewards who could excel, 510
  • And such were praised who but endeavour'd well:[219]
  • Though, triumphs were to gen'rals only due,
  • Crowns were reserved to grace the soldiers too.
  • Now, they who reach Parnassus' lofty crown,[220]
  • Employ their pains to spurn some others down; 515
  • And while self-love each jealous writer rules,
  • Contending wits become the sport of fools:[221]
  • But still the worst with most regret commend,
  • For each ill author is as bad a friend.[222]
  • To what base ends, and by what abject ways, 520
  • Are mortals urged through sacred lust of praise![223]
  • Ah ne'er so dire a thirst of glory boast,[224]
  • Nor in the critic let the man be lost.
  • Good-nature and good sense must ever join;
  • To err is human, to forgive, divine. 525
  • But if in noble minds some dregs remain
  • Not yet purged off, of spleen and sour disdain;
  • Discharge that rage on more provoking crimes,
  • Nor fear a dearth in these flagitious times.
  • No pardon vile obscenity should find,[225] 530
  • Though wit and art conspire to move your mind;[226]
  • But dulness with obscenity must prove
  • As shameful sure as impotence in love.
  • In the fat age of pleasure, wealth, and ease,
  • Sprung the rank weed,[227] and thrived with large increase: 535
  • When love was all an easy monarch's care;
  • Seldom at council, never in a war:
  • Jilts ruled the state, and statesmen farces writ:
  • Nay, wits had pensions,[228] and young lords had wit;[229]
  • The fair sat panting at a courtier's play, 540
  • And not a mask[230] went unimproved away:
  • The modest fan was lifted up no more,[231]
  • And virgins smiled at what they blushed before.
  • The following licence of a foreign reign
  • Did all the dregs of bold Socinus drain;[232] 545
  • Then unbelieving priests reformed the nation,[233]
  • And taught more pleasant methods of salvation;[234]
  • Where heaven's free subjects might their rights dispute,
  • Lest God himself should seem too absolute:
  • Pulpits their sacred satire learned to spare, 550
  • And vice admired to find a flatt'rer there![235]
  • Encouraged thus, wit's Titans braved the skies,
  • And the press groaned with licensed blasphemies.
  • These monsters, critics! with your darts engage,
  • Here point your thunder, and exhaust your rage! 555
  • Yet shun their fault, who, scandalously nice,
  • Will needs mistake an author into vice;
  • All seems infected that th' infected spy,
  • As all looks yellow to the jaundiced eye.[236]
  • III.
  • Learn then what morals critics ought to show, 560
  • For 'tis but half a judge's task, to know.
  • 'Tis not enough, taste, judgment, learning, join;
  • In all you speak, let truth and candour shine,
  • That not alone what to your sense is due
  • All may allow, but seek your friendship too. 565
  • Be silent always when you doubt your sense;
  • And speak, though sure, with seeming diffidence:[237]
  • Some positive, persisting fops we know,
  • Who, if once wrong, will needs be always so;
  • But you with pleasure own your errors past, 570
  • And make each day a critique on the last.
  • 'Tis not enough your counsel still be true;
  • Blunt truths more mischief than nice falsehoods do;
  • Men must be taught as if you taught them not,
  • And things unknown proposed as things forgot. 575
  • Without good-breeding truth is disapproved;
  • That only makes superior sense beloved.
  • Be niggards of advice on no pretence:
  • For the worst avarice is that of sense.
  • With mean complaisance ne'er betray your trust, 580
  • Nor be so civil as to prove unjust.[238]
  • Fear not the anger of the wise to raise;
  • Those best can bear reproof, who merit praise.
  • 'Twere well might critics still this freedom take,
  • But Appius reddens[239] at each word you speak, 585
  • And stares, tremendous, with a threat'ning eye,
  • Like some fierce tyrant in old tapestry.[240]
  • Fear most to tax an Honourable fool,
  • Whose right it is, uncensured, to be dull;
  • Such, without wit, are poets when they please, 590
  • As without learning they can take degrees.[241]
  • Leave dang'rous truths to unsuccessful satires,
  • And flattery to fulsome dedicators,
  • Whom, when they praise, the world believes no more,
  • Than when they promise to give scribbling o'er. 595
  • 'Tis best sometimes your censure to restrain,
  • And charitably let the dull be vain:[242]
  • Your silence there is better than your spite,
  • For who can rail so long as they can write?[243]
  • Still humming on, their drowsy course they keep, 600
  • And lashed so long, like tops, are lashed asleep.[244]
  • False steps but help them to renew the race,
  • As, after stumbling, jades will mend their pace.
  • What crowds of these, impenitently bold,
  • In sounds and jingling syllables grown old, 605
  • Still run on poets in a raging vein,
  • Ev'n to the dregs and squeezing of the brain,
  • Strain out the last dull droppings[245] of their sense,
  • And rhyme with all the rage of impotence.
  • Such shameless bards we have; and yet, 'tis true, 610
  • There are as mad, abandoned critics too.
  • The bookful blockhead, ignorantly read,
  • With loads of learned lumber in his head,[246]
  • With his own tongue still edifies his ears,
  • And always list'ning to himself appears. 615
  • All books he reads, and all he reads assails,
  • From Dryden's Fables down to Durfey's Tales.
  • With him most authors steal their works, or buy;
  • Garth did not write his own Dispensary.[247]
  • Name a new play, and he's the poet's friend, 620
  • Nay, showed his faults--but when would poets mend?
  • No place so sacred from such fops is barred,[248]
  • Nor is Paul's church[249] more safe than Paul's churchyard:[250]
  • Nay, fly to altars; there they'll talk you dead;
  • For fools rush in where angels fear to tread.[251] 625
  • Distrustful sense with modest caution speaks, }
  • It still looks home, and short excursions makes;[252] }
  • But rattling nonsense in full volleys breaks, }
  • And never shocked, and never turned aside,
  • Bursts out, resistless, with a thund'ring tide. 630
  • But where's the man, who counsel can bestow,
  • Still pleased to teach, and yet not proud to know?
  • Unbiassed, or by favour, or by spite;
  • Not dully prepossessed, nor blindly right;
  • Though learn'd, well-bred; and though well-bred, sincere;
  • Modestly bold, and humanly[253] severe; 636
  • Who to a friend his faults can freely show,
  • And gladly praise the merit of a foe?
  • Blest with a taste exact, yet unconfined;
  • A knowledge both of books and human kind; 640
  • Gen'rous converse; a soul exempt from pride;
  • And love to praise,[254] with reason on his side?
  • Such once were critics; such the happy few,
  • Athens and Rome in better ages knew.[255]
  • The mighty Stagyrite first left the shore, 645
  • Spread all his sails, and durst the deeps explore;[256]
  • He steered securely, and discovered far,[257]
  • Led by the light of the Mæonian star.[258]
  • Poets, a race long unconfined, and free,
  • Still fond and proud of savage liberty, 650
  • Received his laws;[259] and stood convinced 'twas fit,
  • Who conquered nature, should preside o'er wit.[260]
  • Horace still charms with graceful negligence,[261]
  • And without method talks us into sense;
  • Will, like a friend, familiarly convey 655
  • The truest notions in the easiest way.
  • He, who supreme in judgment, as in wit,
  • Might boldly censure, as he boldly writ,
  • Yet judged with coolness,[262] though he sung with fire;
  • His precepts teach but what his works inspire. 660
  • Our critics take a contrary extreme,
  • They judge with fury, but they write with phlegm:[263]
  • Nor suffers Horace more in wrong translations
  • By wits, than critics in as wrong quotations.[264]
  • See Dionysius[265] Homer's thoughts refine, 665
  • And call new beauties forth from ev'ry line!
  • Fancy and art in gay Petronius please,
  • The scholar's learning, with the courtier's ease.[266]
  • In grave Quintilian's[267] copious work, we find
  • The justest rules, and clearest method joined: 670
  • Thus useful arms in magazines we place,
  • All ranged in order, and disposed with grace,
  • But less to please the eye, than arm the hand,
  • Still fit for use, and ready at command.[268]
  • Thee, bold Longinus! all the Nine inspire,[269] 675
  • And bless their critic with a poet's fire.
  • An ardent judge, who, zealous in his trust,
  • With warmth gives sentence, yet is always just:
  • Whose own example strengthens all his laws;
  • And is himself that great sublime he draws.[270] 680
  • Thus long succeeding critics justly reigned,
  • Licence repressed, and useful laws ordained.
  • Learning and Rome alike in empire grew;
  • And arts still followed where her eagles flew;
  • From the same foes, at last, both felt[271] their doom, 685
  • And the same age saw learning fall and Rome.[272]
  • With tyranny, then superstition joined,
  • As that the body, this enslaved the mind;[273]
  • Much was believed, but little understood,[274]
  • And to be dull was construed to be good;[275] 690
  • A second deluge learning thus o'er-run,
  • And the monks finished what the Goths begun.[276]
  • At length Erasmus, that great injured name,
  • (The glory of the priesthood and the shame!)[277]
  • Stemmed the wild torrent of a barb'rous age,[278] 695
  • And drove those holy Vandals off the stage.
  • But see! each muse, in Leo's golden days,
  • Starts from her trance, and trims her withered bays,
  • Rome's ancient genius, o'er its ruins spread,[279]
  • Shakes off the dust, and rears his rev'rend head. 700
  • Then sculpture and her sister-arts revive;
  • Stones leaped to form, and rocks began to live;[280]
  • With sweeter notes each rising temple rung;[281]
  • A Raphael painted, and a Vida sung.[282]
  • Immortal Vida: on whose honoured brow 705
  • The poet's bays and critic's ivy grow:[283]
  • Cremona now shall ever boast thy name,
  • As next in place to Mantua, next in fame![284]
  • But soon by impious arms from Latium chased,
  • Their ancient bounds the banished Muses passed.[285] 710
  • Thence arts o'er all the northern world advance,
  • But critic-learning flourished most in France;
  • The rules a nation, born to serve,[286] obeys;
  • And Boileau still in right of Horace sways.[287]
  • But we, brave Britons, foreign laws despised, 715
  • And kept unconquered, and uncivilized;
  • Fierce for the liberties of wit, and bold,
  • We still defied the Romans, as of old.[288]
  • Yet some there were, among the sounder few
  • Of those who less presumed, and better knew, 720
  • Who durst assert the juster ancient cause,
  • And here restored wit's fundamental laws.
  • Such was the Muse, whose rules and practice tell
  • "Nature's chief master-piece is writing well."[289]
  • Such was Roscommon, not more learn'd than good,[290] 725
  • With manners gen'rous as his noble blood;
  • To him the wit of Greece and Rome was known,
  • And ev'ry author's merit, but his own.[291]
  • Such late was Walsh,[292] the muse's judge and friend,
  • Who justly knew to blame or to commend: 730
  • To failings mild, but zealous for desert;
  • The clearest head, and the sincerest heart.
  • This humble praise, lamented shade! receive,
  • This praise at least a grateful muse may give:
  • The muse, whose early voice you taught to sing, 735
  • Prescribed her heights, and pruned her tender wing,
  • (Her guide now lost) no more attempts to rise,
  • But in low numbers short excursions tries;[293]
  • Content, if hence th' unlearn'd their wants may view,
  • The learn'd reflect on what before they knew: 740
  • Careless of censure, nor too fond of fame;
  • Still pleased to praise, yet not afraid to blame;[294]
  • Averse alike to flatter, or offend;
  • Not free from faults, nor yet too vain to mend.[295]
  • APPENDIX.
  • Dr. Warburton, endeavouring to demonstrate, what Addison could not
  • discover, nor what Pope himself, according to the testimony of his
  • intimate friend, Richardson, ever thought of or intended, that this
  • Essay was written with a methodical and systematical regularity, has
  • accompanied the whole with a long and laboured commentary, in which he
  • has tortured many passages to support this groundless opinion. Warburton
  • had certainly wit, genius, and much miscellaneous learning; but was
  • perpetually dazzled and misled, by the eager desire of seeing everything
  • in a new light unobserved before, into perverse interpretations and
  • forced comments. It is painful to see such abilities wasted on such
  • unsubstantial objects. Accordingly his notes on Shakspeare have been
  • totally demolished by Edwards and Malone; and Gibbon has torn up by the
  • roots his fanciful and visionary interpretation of the sixth book of
  • Virgil. And but few readers, I believe, will be found that will
  • cordially subscribe to an opinion lately delivered,[296] that his notes
  • on Pope's Works are the very best ever given on any classic whatever.
  • For, to instance no other, surely the attempt to reconcile the doctrines
  • of the Essay on Man to the doctrines of revelation, is the rashest
  • adventure in which ever critic yet engaged. This is, in truth, to
  • divine, rather than to explain an author's meaning.--WARTON.
  • If this Commentary were only a perverse and forced interpretation, as
  • Warton insinuates, it is scarcely likely that Pope would have approved
  • of it so highly, as not only to speak of it in the warmest terms of
  • admiration, but to allow it to accompany his own edition of the poem. To
  • assert that Pope was not the best judge of his own meaning, is an insult
  • not only to his understanding, but to common sense; and to discard the
  • commentary of Warburton, as Warton has done in his edition, in order to
  • replace it by a series of notes, intended to impress the reader with his
  • own opinions, is a kind of infringement on those rights, which had
  • already been decided on by the only person who was entitled to judge on
  • the subject. For these reasons I have thought it advisable, in this
  • edition, to restore the commentary of Warburton entire, which has only
  • been partially done by Mr. Bowles; conceiving that it is as injurious,
  • if not more so, to the commentator, whose object it is to demonstrate
  • the order and consistency of the poem, to deprive him of a portion of
  • his remarks, as it is to deprive him of them altogether.--ROSCOE.
  • Warburton's commentary proceeded upon two assumptions, which are not
  • complimentary to Pope. The first was that a poem which had contracted no
  • obscurity from age, and which consisted of a series of simple precepts,
  • was written in a manner so confused that it would not be intelligible to
  • ordinary readers, unless the whole was retold in cumbrous prose. The
  • second assumption was that Pope was so deficient in power of expression
  • that his ideas were constantly at variance with his words. One of the
  • sarcastic canons of criticism which Edwards deduced from Warburton's
  • Shakspeare was that an editor "may interpret his author so as to make
  • him mean directly contrary to what he says," and certain it is that if
  • Warburton's explanations are correct, Pope's language was often sadly
  • inaccurate. Roscoe, in effect, adopts the last solution, for he urges
  • that Pope, who was the best judge of his own meaning, acknowledged his
  • meaning to be that which Warburton ascribed to him. There is another,
  • and more probable alternative. Though Pope undeniably knew his own
  • meaning best, his vanity may have been gratified by the subtle views
  • which were imputed to him, and he may have had the weakness, in
  • consequence, to adopt interpretations which never crossed his mind when
  • he composed his poem. Since, however, he desired that his works should
  • be read by the light of Warburton's paraphrase, an editor is not
  • warranted in overruling the decision of the author, and on this account
  • the commentary and notes of Warburton are printed in their integrity,
  • though in themselves they are tedious, verbose, and barren.
  • THE COMMENTARY AND NOTES OF
  • W. WARBURTON
  • ON THE
  • ESSAY ON CRITICISM.
  • COMMENTARY.
  • _An Essay._] The poem is in one book, but divided into three principal
  • parts or members. The first, to ver. 201, gives rules for the study of
  • the art of criticism: the second, from thence to ver. 560, exposes the
  • causes of wrong judgment: and the third, from thence to the end, marks
  • out the morals of the critic.
  • In order to a right conception of this poem, it will be necessary to
  • observe, that though it be entitled simply An Essay on Criticism, yet
  • several of the precepts relate equally to the good writing as well as to
  • the true judging of a poem. This is so far from violating the unity of
  • the subject, that it preserves and completes it: or from disordering the
  • regularity of the form, that it adds beauty to it, as will appear by the
  • following considerations: 1. It was impossible to give a full and exact
  • idea of the art of poetical criticism, without considering at the same
  • time the art of poetry; so far as poetry is an art. These therefore
  • being closely connected in nature, the author has, with much judgment,
  • interwoven the precepts of each reciprocally through his whole poem. 2.
  • As the rules of the ancient critics were taken from poets who copied
  • nature, this is another reason why every poet should be a critic:
  • therefore as the subject is poetical criticism, it is frequently
  • addressed to the critical poet. And 3dly, the art of criticism is as
  • properly, and much more usefully exercised in writing than in judging.
  • But readers have been misled by the modesty of the title, which only
  • promises an art of criticism, to expect little, where they will find a
  • great deal,--a treatise, and that no incomplete one, of the art both of
  • criticism and poetry. This, and the not attending to the considerations
  • offered above, was what, perhaps misled a very candid writer, after
  • having given the Essay on Criticism all the praises on the side of
  • genius and poetry which his true taste could not refuse it, to say, that
  • "the observations follow one another like those in Horace's Art of
  • Poetry, without that methodical regularity which would have been
  • requisite in a prose writer." Spect. No. 235. I do not see how method
  • can hurt any one grace of poetry: or what prerogative there is in verse
  • to dispense with regularity. The remark is false in every part of it.
  • Mr. Pope's Essay on Criticism, the reader will soon see, is a regular
  • piece, and a very learned critic has lately shown that Horace had the
  • same attention to method in his Art of Poetry. See Mr. Hurd's Comment on
  • the Epistle to the Pisos.[297]
  • Ver. 1. _'Tis hard to say, &c._] The poem opens, from ver. 1 to 9, with
  • showing the use and seasonableness of the subject. Its use, from the
  • greater mischief in wrong criticism than in ill poetry--this only
  • tiring, that misleading the reader. Its seasonableness, from the growing
  • number of bad critics, which now vastly exceeds that of bad poets.
  • Ver. 9. _'Tis with our judgments, &c._] The author having shown us the
  • expediency of his subject, the art of criticism, inquires next, from
  • ver. 8 to 15, into the proper qualities of a true critic, and observes
  • first, that judgment alone is not sufficient to constitute this
  • character, because judgment, like the artificial measures of time, goes
  • different, and yet each man relies upon his own. The reasoning is
  • conclusive, and the similitude extremely just. For judgment, when it is
  • alone, is generally regulated, or at least much influenced, by custom,
  • fashion, and habit; and never certain and constant but when founded upon
  • and accompanied by taste, which is in the critic, what in the poet we
  • call genius. Both are derived from heaven, and like the sun, the natural
  • measure of time, always constant and equable.
  • Judgment alone, it is allowed, will not make a poet; where is the wonder
  • then, that it will not make a critic in poetry? For on examination we
  • shall find, that genius and taste are but one and the same faculty,
  • differently exerting itself under different names, in the two
  • professions of poetry and criticism. The art of poetry consists in
  • selecting, out of all those images which present themselves to the
  • fancy, such of them as are truly beautiful; and the art of criticism in
  • discerning, and fully relishing what it finds so selected. The main
  • difference is, that in the poet, this faculty is eminently joined to a
  • bright imagination, and extensive comprehension, which provide stores
  • for the selection, and can form that selection, by proportioned parts,
  • into a regular whole: in the critic, it is joined to a solid judgment
  • and accurate discernment, which can penetrate into the causes of an
  • excellence, and display that excellence in all its variety of lights.
  • Longinus had taste in an eminent degree; therefore, this quality, which
  • all true critics have in common, our author makes his distinguishing
  • character:
  • Thee, bold Longinus! all the Nine inspire,
  • And bless their critic with a poet's fire.
  • _i. e._ with taste, or genius.
  • Ver. 15. _Let such teach others, &c._] But it is not enough that the
  • critic hath these natural endowments of judgment and taste, to entitle
  • him to exercise his art; he should, as our author shows us, from ver. 14
  • to 19, in order to give a further test of his qualification, have put
  • them successfully into use. And this on two accounts: 1. Because the
  • office of a critic is an exercise of authority. 2. Because he being
  • naturally as partial to his judgment as the poet is to his wit, his
  • partiality would have nothing to correct it, as that of the person
  • judged hath by the very terms. Therefore some test is necessary; and the
  • best and most unexceptionable, is his having written well himself--an
  • approved remedy against critical partiality, and the surest means of so
  • maturing the judgment as to reap with glory what Longinus calls "the
  • last and most perfect fruits of much study and experience." Η γαρ των
  • λογων κρισις πολλης εστι πειρας τελευταιον επιγεννημα.
  • Ver. 19. _Yet, if we look, &c._] But the author having been thus free
  • with the fundamental quality of criticism, judgment, so as to charge it
  • with inconstancy and partiality, and to be often warped by custom and
  • affection, that he may not be misunderstood, he next explains, from ver.
  • 18 to 36, the nature of judgment, and the accidents occasioning those
  • miscarriages before objected to it. He owns, that the seeds of judgment
  • are indeed sown in the minds of most men, but by ill culture, as it
  • springs up, it generally runs wild, either on the one hand, by false
  • learning, which pedants call philology, and by false reasoning, which
  • philosophers call school-learning, or, on the other, by false wit, which
  • is not regulated by sense, and by false politeness, which is solely
  • regulated by the fashion. Both these sorts, who have their judgment thus
  • doubly depraved, the poet observes, are naturally turned to censure and
  • abuse, only with this difference, that the learned dunce always affects
  • to be on the reasoning, and the unlearned fool on the laughing side. And
  • thus, at the same time, our author proves the truth of his introductory
  • observation, that the number of bad critics is vastly superior to that
  • of bad poets.
  • Ver. 36. _Some have at first for wits, &c._] The poet having enumerated,
  • in this account of the nature of judgment and its various depravations,
  • the several sorts of bad critics, and ranked them into two general
  • classes, as the first sort,--namely, the men spoiled by false
  • learning--are but few in comparison of the other, and likewise come less
  • within his main view (which is poetical criticism) but keep grovelling
  • at the bottom amongst words and syllables, he thought it enough for his
  • purpose here, just to have mentioned them, proposing to do them right
  • hereafter. But the men spoiled by false taste are innumerable, and these
  • are his proper concern. He therefore, from ver. 35 to 46, subdivides
  • them again into the two classes of the volatile and heavy. He describes,
  • in few words, the quick progression of the one through criticism, from
  • false wit to plain folly, where they end; and the fixed station of the
  • other, between the confines of both; who under the name of witlings,
  • have neither end nor measure. A kind of half-formed creature from the
  • equivocal generation of vivacity and dulness, like those on the banks of
  • Nile, from heat and mud.
  • Ver. 46. _But you who seek, &c._] Our author having thus far, by way of
  • introduction, explained the nature, use, and abuse of criticism, in a
  • figurative description of the qualities and characters of critics,
  • proceeds now to deliver the precepts of the art. The first of which,
  • from ver. 45 to 68, is, that he who sets up for a critic should
  • previously examine his own strength, and see how far he is qualified for
  • the exercise of his profession. He puts him in a way to make this
  • discovery, in that admirable direction given ver. 51.
  • And mark that point where sense and dulness meet.
  • He had shown above, that judgment, without taste or genius, is equally
  • incapable of making a critic or a poet. In whatsoever subject then the
  • critic's taste no longer accompanies his judgment, there he may be
  • assured he is going out of his depth. This our author finely calls,
  • that point where sense and dulness meet.
  • and immediately adds the reason of his precept, the author of nature
  • having so constituted the mental faculties, that one of them can never
  • greatly excel, but at the expense of another. From this state of
  • co-ordination in the mental faculties, and the influence and effects
  • they have upon one another, the poet draws this consequence, that no one
  • genius can excel in more than one art or science. The consequence shows
  • the necessity of the precept, just as the premises, from which the
  • consequence is drawn, show the reasonableness of it.
  • Ver. 68. _First follow nature, &c._] The critic observing the directions
  • before given, and now finding himself qualified for his office, is shown
  • next how to exercise it. And as he was to attend to nature for a call,
  • so he is first and principally to follow nature when called. And here
  • again in this, as in the foregoing precept, our poet, from ver. 67 to
  • 88, shows both the fitness and necessity of it. I. Its fitness. 1.
  • Because nature is the source of poetic art, this art being only a
  • representation of nature, who is its great exemplar and original. 2.
  • Because nature is the end of art, the design of poetry being to convey
  • the knowledge of nature in the most agreeable manner. 3. Because nature
  • is the test of art, as she is unerring, constant, and still the same.
  • Hence the poet observes, that as nature is the source, she conveys life
  • to art; as she is the end, she conveys force to it, for the force of any
  • thing arises from its being directed to its end; and as she is the test,
  • she conveys beauty to it, for everything acquires beauty by its being
  • reduced to its true standard. Such is the sense of these two important
  • lines,
  • Life, force, and beauty must to all impart,
  • At once the source, and end, and test of art.
  • II. The necessity of the precept is seen from hence. The two constituent
  • qualities of a composition, as such, are art and wit; but neither of
  • these attains perfection, till the first be hid, and the other
  • judiciously restrained. This only happens when nature is exactly
  • followed; for then art never makes a parade; nor can wit commit an
  • extravagance. Art, while it adheres to nature, and has so large a fund
  • in the resources which nature supplies, disposes every thing with so
  • much ease and simplicity, that we see nothing but those natural images
  • it works with, while itself stands unobserved behind; but when art
  • leaves nature, misled either by the bold sallies of fancy, or the quaint
  • oddness of fashion, she is then obliged at every step to come forward,
  • in a painful or pompous ostentation, in order to cover, to soften, or to
  • regulate the shocking disproportion of unnatural images. In the first
  • case, our poet compares art to the soul within, informing a beauteous
  • body; but in the last, we are bid to consider it but as a mere outward
  • garb, fitted only to hide the defects of a misshapen one. As to wit, it
  • might perhaps be imagined that this needed only judgment to govern it;
  • but, as he well observes,
  • wit and judgment often are at strife,
  • Though meant each other's aid, like man and wife.
  • They want therefore some friendly mediator; and this mediator is nature:
  • and in attending to nature, judgment will learn where he should comply
  • with the charms of wit; and wit how she ought to obey the sage
  • directions of judgment.
  • Ver. 88. _Those rules of old, &c._] Having thus, in his first precept,
  • to follow nature, settled criticism on its true foundation; he proceeds
  • to show, what assistance may be had from art. But lest this should be
  • thought to draw the critic from the ground where our poet had before
  • fixed him, he previously observes, from ver. 87 to 92, that these rules
  • of art, which he is now about to recommend to the critic's observance,
  • were not invented by abstract speculation; but discovered in the book of
  • nature; and that therefore, though they may seem to restrain nature by
  • laws, yet as they are laws of her own making, the critic is still
  • properly in the very liberty of nature. These rules the ancient critics
  • borrowed from the poets, who received them immediately from nature.
  • Just precepts thus from great examples giv'n,
  • These drew from them what they derived from heav'n,
  • so that both are to be well studied.
  • Ver. 92. _Hear how learn'd Greece, &c._] He speaks of the ancient
  • critics first, and with great judgment, as the previous knowledge of
  • them is necessary for reading the poets, with that fruit which the end
  • here proposed requires. But having, in the foregoing observation,
  • sufficiently explained the nature of ancient criticism, he enters on the
  • subject treated of from ver. 91 to 118, with a sublime description of
  • its end; which was to illustrate the beauties of the best writers, in
  • order to excite others to an emulation of their excellence. From the
  • raptures which these ideas inspire, the poet is brought back, by the
  • follies of modern criticism, now before his eyes, to reflect on its base
  • degeneracy. And as the restoring the art to its original purity and
  • splendour is the great purpose of this poem, he first takes notice of
  • those, who seem not to understand that nature is exhaustless; that new
  • models of good writing may be produced in every age; and consequently,
  • that new rules may be formed from these models, in the same manner as
  • the old critics formed theirs, which was, from the writings of the
  • ancient poets: but men wanting art and ability to form these new rules,
  • were content to receive and file up for use, the old ones of Aristotle,
  • Quintilian, Longinus, Horace, &c. with the same vanity and boldness that
  • apothecaries practise, with their doctors' bills: and then rashly
  • applying them to new originals (cases which they did not hit) it was no
  • more in their power, than in their inclination, to imitate the candid
  • practice of the ancients when
  • The gen'rous critic fanned the poet's fire,
  • And taught the world with reason to admire.
  • For, as ignorance, when joined with humility, produces stupid
  • admiration, on which account it is commonly observed to be the mother of
  • devotion and blind homage, so when joined with vanity (as it always is
  • in bad critics) it gives birth to every iniquity of impudent abuse and
  • slander. See an example (for want of a better) in a late ridiculous and
  • now forgotten thing, called the Life of Socrates;[298] where the head of
  • the author (as a man of wit observed) has just made a shift to do the
  • office of a _camera obscura_, and represent things in an inverted order,
  • himself above, and Sprat, Rollin, Voltaire, and every other writer of
  • reputation, below.
  • Ver. 118. _You then whose judgment, &c._] He comes next to the ancient
  • poets, the other and more intimate commentators of nature, and shows,
  • from ver. 117 to 141, that the study of these must indispensably follow
  • that of the ancient critics, as they furnish us with what the critics,
  • who only give us general rules, cannot supply, while the study of a
  • great original poet, in
  • His fable, subject, scope in ev'ry page:
  • Religion, country, genius of his age;
  • will help us to those particular rules which only can conduct us safely
  • through every considerable work we undertake to examine; and without
  • which, we may cavil indeed, as the poet truly observes, but can never
  • criticise. We might as well suppose that Vitruvius's book alone would
  • make a perfect judge of architecture, without the knowledge of some
  • great master-piece of science, such as the rotunda at Rome, or the
  • temple of Minerva at Athens, as that Aristotle's should make a perfect
  • judge of wit, without the study of Homer and Virgil. These therefore he
  • principally recommends to complete the critic in his art. But as the
  • latter of these poets has, by superficial judges, been considered rather
  • as a copier of Homer, than an original from nature, our author obviates
  • that common error, and shows it to have arisen (as often error does)
  • from a truth, _viz._, that Homer and nature were the same; that the
  • ambitious young poet, though he scorned to stoop at anything short of
  • nature, when he came to understand this great truth, had the prudence to
  • contemplate nature in the place where she was seen to most advantage,
  • collected in all her charms in the clear mirror of Homer. Hence it would
  • follow, that though Virgil studied nature, yet the vulgar reader would
  • believe him to be a copier of Homer; and though he copied Homer, yet the
  • judicious reader would see him to be an imitator of nature, the finest
  • praise which any one, who came after Homer, could receive.
  • Ver. 141. _Some beauties yet no precepts can declare, &c._] Our author,
  • in these two general directions for studying nature and her
  • commentators, having considered poetry as it is, or may be reduced to
  • rule, lest this should be mistaken as sufficient to attain perfection
  • either in writing or judging, he proceeds from ver. 140 to 201, to point
  • up to those sublimer beauties which rules will never reach, nor enable
  • us either to execute or taste,--beauties, which rise so high above all
  • precept as not even to be described by it; but being entirely the gift
  • of heaven, art and reason have no further share in them than just to
  • regulate their operations. These sublimities of poetry (like the
  • mysteries of religion, some of which are above reason, and some contrary
  • to it) may be divided into two sorts, such as are above rules, and such
  • as are contrary to them.
  • Ver. 146. _If, where the rules, &c._] The first sort our author
  • describes from ver. 145 to 152, and shows that where a great beauty is
  • in the poet's view, which no stated rules will authorise him how to
  • reach, there, as the purpose of rules is only to attain an end like
  • this, a lucky licence will supply the place of them: nor can the critic
  • fairly object, since this licence, for the reason given above, has the
  • proper force and authority of a rule.
  • Ver. 152. _Great wits sometimes may gloriously offend, &c._] He
  • describes next the second sort, the beauties against rule. And even
  • here, as he observes, from ver. 151 to 161, the offence is so glorious,
  • and the fault so sublime, that the true critic will not dare either to
  • censure or reform them. Yet still the poet is never to abandon himself
  • to his imagination. The rules laid down for his conduct in this respect
  • are these: 1. That though he transgress the letter of some one
  • particular precept, yet that he be still careful to adhere to the end or
  • spirit of them all, which end is the creation of one uniform perfect
  • whole. And 2. That he have, in each instance, the authority of the
  • dispensing power of the ancients to plead for him. These rules observed,
  • this licence will be seldom used, and only when he is compelled by need,
  • which will disarm the critic, and screen the offender from his laws.
  • Ver. 169. _I know there are, &c._] But as some modern critics have
  • pretended to say, that this last reason is only justifying one fault by
  • another, our author goes on, from ver. 168 to 181, to vindicate the
  • ancients; and to show that this presumptuous thought, as he calls it,
  • proceeds from mere ignorance,--as where their partiality will not let
  • them see that this licence is sometimes necessary for the symmetry and
  • proportion of a perfect whole, in the light, and from the point, wherein
  • it must be viewed; or where their haste will not give them time to
  • observe, that a deviation from rule is for the sake of attaining some
  • great and admirable purpose. These observations are further useful, as
  • they tend to give modern critics an humbler opinion of their own
  • abilities, and a higher of the authors they undertake to criticise. On
  • which account he concludes with a fine reproof of their use of that
  • common proverb perpetually in the mouths of the critics, "quandoque
  • bonus dormitat Homerus;" misunderstanding the sense of Horace, and
  • taking quandoque for aliquando:
  • Those oft are stratagems which errors seem,
  • Nor is it Homer nods, but we that dream.
  • Ver. 181. _Still green with bays, &c._] But now fired with the name of
  • Homer, and transported with the contemplation of those beauties which a
  • cold critic can neither see nor conceive, the poet, from ver. 180 to
  • 201, breaks out into a rapturous salutation of the rare felicity of
  • those few ancients who have risen superior over time and accidents; and
  • disdaining, as it were, any longer to reason with his critics, offers
  • this as the surest confutation of their censures. Then with the humility
  • of a suppliant at the shrine of immortals, and the sublimity of a poet
  • participating of their fire, he turns again to these ancient worthies,
  • and apostrophises their Manes:
  • Hail, bards triumphant! &c.
  • Ver. 200. _T' admire superior sense, and doubt their own!_] This line
  • concludes the first division of the poem; in which we see the subject of
  • the first and second part, and likewise the connexion they have with one
  • another. It serves likewise to introduce the second. The effect of
  • studying the ancients, as here recommended, would be the admiration of
  • their superior sense, which, if it will not of itself dispose moderns to
  • a diffidence of their own (one of the great uses, as well as natural
  • fruits of that study), our author, to help forward their modesty, in his
  • second part shows them (in a regular deduction of the causes and
  • effects of wrong judgment) their own bright image and amiable turn of
  • mind.
  • Ver. 201. _Of all the causes, &c._] Having, in the first part, delivered
  • rules for perfecting the art of criticism, the second is employed in
  • explaining the impediments to it. The order of the two parts was well
  • adjusted. For the causes of wrong judgment being pride, superficial
  • learning, a bounded capacity, and partiality, they to whom this part is
  • principally addressed, would not readily be brought either to see the
  • malignity of the causes, or to own themselves concerned in the effects,
  • had not the author previously both enlightened and convinced them, by
  • the foregoing observations, on the vastness of art, and narrowness of
  • wit; the extensive study of human nature and antiquity; and the
  • characters of ancient poetry and criticism; the natural remedies to the
  • four epidemic disorders he is now endeavouring to redress.
  • Ver. 201. _Of all the causes, &c._] The first cause of wrong judgment is
  • pride. He judiciously begins with this, from ver. 200 to 215, as on
  • other accounts, so on this, that it is the very thing which gives modern
  • criticism its character, whose complexion is abuse and censure. He calls
  • it the vice of fools, by which term is not meant those to whom nature
  • has given no judgment (for he is here speaking of what misleads the
  • judgment), but those to whom learning and study have given more
  • erudition than taste, as appears from the happy similitude of an
  • ill-nourished body, where the same words which express the cause,
  • express likewise the nature of pride:
  • For as in bodies, thus in souls, we find,
  • What wants in blood and spirits, swelled with wind.
  • It is the business of reason, he tells us, to dispel the cloud in which
  • pride involves the mind: but the mischief is, that the rays of reason,
  • diverted by self-love, sometime gild this cloud, instead of dispelling
  • it. So that the judgment, by false lights reflected back upon itself, is
  • still apt to be a little dazzled, and to mistake its object. He
  • therefore advises to call in still more helps:
  • Trust not yourself; but your defects to know,
  • Make use of ev'ry friend and ev'ry foe.
  • Both the beginning and conclusion of this precept are remarkable. The
  • question is of the means to subdue pride. He directs the critic to begin
  • with a distrust of himself; and this is modesty, the first mortification
  • of pride: and then to seek the assistance of others, and make use even
  • of an enemy; and this is humility, the last mortification of pride: for
  • when a man can once bring himself to submit to profit by an enemy, he
  • has either already subdued his vanity, or is in a fair way of so doing.
  • Ver. 215. _A little learning, &c._] We must here remark the poet's skill
  • in his disposition of the causes obstructing true judgment. Each general
  • cause which is laid down first, has its own particular cause in that
  • which follows. Thus, the second cause of wrong judgment, superficial
  • learning, is what occasions that critical pride, which he places first.
  • Ver. 216. _Drink deep, &c._] Nature and learning are the pole-stars of
  • all true criticism: but pride obstructs the view of nature; and a
  • smattering of letters makes us insensible of our ignorance. To avoid
  • this ridiculous situation, the poet, from ver. 214 to 233, advises,
  • either to drink deep, or not to drink at all; for the least sip at this
  • fountain is enough to make a bad critic, while even a moderate draught
  • can never make a good one. And yet the labours and difficulties of
  • drinking deep are so great, that a young author, "fired with ideas of
  • fair Italy," and ambitious to snatch a palm from Rome, here engages in
  • an undertaking like that of Hannibal: finely illustrated by the
  • similitude of an inexperienced traveller penetrating through the Alps.
  • Ver. 233. _A perfect judge, &c._] The third cause of wrong judgment is a
  • narrow capacity; the natural cause of the foregoing defect, acquiescence
  • in superficial learning. This bounded capacity our author shows, from
  • ver. 232 to 384, betrays itself two ways: in its judgment both of the
  • matter, and the manner of the work criticised. Of the matter, in judging
  • by parts, or in having one favourite part to a neglect of all the rest.
  • Of the manner, in confining men's regard only to conceit, or language,
  • or numbers. This is our poet's order, and we shall follow him as it
  • leads us, only just observing one general beauty which runs through this
  • part of the poem; it is,--that under each of these heads of wrong
  • judgment, he has intermixed excellent precepts for the right. We shall
  • take notice of them as they occur.
  • He exposes the folly of judging by parts very artfully, not by a direct
  • description of that sort of critic, but of his opposite, a perfect
  • judge, &c. Nor is the elegance of this conversion less than the art; for
  • as, in poetical _style_, one word or figure is still put for another, in
  • order to catch new lights from distant images, and reflect them back
  • upon the subject in hand, so in poetical _matter_ one person or
  • description may be commodiously employed for another, with the same
  • advantage of representation. It is observable that our author makes it
  • almost the necessary consequence of judging by parts, to find fault: and
  • this not without much discernment: for the several parts of a complete
  • whole, when seen only singly, and known only independently, must always
  • have the appearance of irregularity,--often of deformity; because the
  • poet's design being to create a resultive beauty from the artful
  • assemblage of several various parts into one natural whole, those parts
  • must be fashioned with regard to their mutual relations in the stations
  • they occupy in that whole, from whence the beauty required is to arise;
  • but that regard will occasion so unreducible a form in each part, when
  • considered singly, as to present a very mis-shapen form.
  • Ver. 253. _Whoever thinks a faultless piece to see_,] He shows next,
  • from ver. 252 to 263, that to fix our censure on single parts, though
  • they happen to want an exactness consistent enough with their relation
  • to the rest, is even then very unjust: and for these reasons:--1.
  • Because it implies an expectation of a faultless piece, which is a vain
  • fancy. 2. Because no more is to be expected of any work than that it
  • fairly attains its end. But the end may be attained, and yet these
  • trivial faults committed: therefore, in spite of such faults, the work
  • will merit that praise that is due to everything which attains its end.
  • 3. Because sometimes a great beauty is not to be procured, nor a
  • notorious blemish to be avoided, but by suffering one of these minute
  • and trivial errors. 4. And lastly, because the general neglect of them
  • is a praise, as it is the indication of a genius, attentive to greater
  • matters.
  • Ver 263. _Most critics, fond of some subservient art, &c._] II. The
  • second way in which a narrow capacity, as it relates to the matter,
  • shows itself, is judging by a favourite part. The author has placed
  • this, from ver. 262 to 285, after the other of judging by parts, with
  • great propriety, it being indeed a natural consequence of it. For when
  • men have once left the whole to turn their attention to the separate
  • parts, that regard and reverence due only to a whole is fondly
  • transferred to one or other of its parts. And thus we see, that heroes
  • themselves, as well as hero-makers, even kings, as well as poets and
  • critics, when they chance never to have had, or long to have lost the
  • idea of that which is the only legitimate object of their office, the
  • care and conservation of the whole, are wont to devote themselves to the
  • service of some favourite part, whether it be love of money, military
  • glory, despotic power, &c. And all, as our author says on this occasion,
  • to one loved folly sacrifice.
  • This general misconduct much recommends that maxim in good poetry and
  • politics, to give a principal attention to the whole,--a maxim which our
  • author has elsewhere shown to be equally true likewise in morals and
  • religion, as being founded in the order of things; for if we examine we
  • shall find the misconduct here complained of to arise from this
  • imbecility of our nature, that the mind must always have something to
  • rest upon, to which the passions and affections may be interestingly
  • directed. Nature prompts us to seek it in the most worthy objects; and
  • reason points us to a whole, or system: but the false lights which the
  • passions hold out confound and dazzle us: we stop short; and, before we
  • get to a whole, take up with some part, which thenceforth becomes our
  • favourite.
  • Ver. 285. _Thus critics of less judgment than caprice,
  • Curious not knowing, not exact but nice,
  • Form short ideas, &c._]
  • 2. He concludes his observations on those two sorts of judges by parts,
  • with this general reflection:--The curious not knowing are the first
  • sort, who judge by parts, and with a microscopic sight (as he says
  • elsewhere) examine bit by bit. The not exact but nice, are the second,
  • who judge by a favourite part, and talk of a whole to cover their
  • fondness for a part, as philosophers do of principles, in order to
  • obtrude notions and opinions in their stead. But the fate common to both
  • is, to be governed by caprice and not by judgment, and consequently to
  • form short ideas, or to have ideas short of truth; though the latter
  • sort, through a fondness to their favourite part, imagine that it
  • comprehends the whole in epitome, as the famous hero of La Mancha,
  • mentioned just before, used to maintain, that knight errantry comprised
  • within itself the quintessence of all science, civil, military, and
  • religious.
  • Ver. 289. _Some to conceit alone, &c._] We come now to that second sort
  • of bounded capacity, which betrays itself in its judgment on the manner
  • of the work criticised. And this our author prosecutes from ver. 288 to
  • 384. These are again subdivided into divers classes.
  • Ver. 289. _Some to conceit alone, &c._] The first, from ver. 288 to 305,
  • are those who confine their attention solely to conceit or wit. And here
  • again the critic by parts, offends doubly in the manner, just as he did
  • in the matter; for he not only confines his attention to a part, when it
  • should be extended to the whole, but he likewise judges falsely of that
  • part. And this, as the other, is unavoidable, the parts in the manner
  • bearing the same close relation to the whole, that the parts in the
  • matter do; to which whole, the ideas of this critic have never yet
  • extended. Hence it is, that our author, speaking here of those who
  • confine their attention solely to conceit or wit, describes the distinct
  • species of true and false wit, because they not only mistake a wrong
  • disposition of true wit for a right, but likewise false wit for true. He
  • describes false wit first, from ver. 288 to 297,
  • Some to conceit alone, &c.,
  • where the reader may observe our author's address in representing, in a
  • description of false wit, the false disposition of the true; as the
  • critic by parts is apt to fall into both these errors.
  • He next describes true wit, from ver. 296 to 305,
  • True wit is nature to advantage dressed, &c.
  • And here again the reader may observe the same beauty; not only an
  • explanation of true wit, but likewise of the right disposition of it,
  • which the poet illustrates, as he did the wrong, by ideas taken from the
  • art of painting, in the theory of which he was exquisitely skilled.
  • Ver. 305. _Others for language, &c._] He proceeds secondly to those
  • contracted critics, whose whole concern turns upon language, and shows,
  • from ver. 304 to 337, that this quality, where it holds the principal
  • place in a work, deserves no commendation:--1. Because it excludes
  • qualities more essential. And when the abounding verbiage has choked and
  • suffocated the sense, the writer will be obliged to varnish over the
  • mischief with all the false colouring of eloquence. 2. Secondly, because
  • the critic who busies himself with this quality alone, is unable to make
  • a right judgment of it; because true expression is only the dress of
  • thought, and so must be perpetually varied according to the subject, and
  • manner of treating it. But those who never concern themselves with the
  • sense, can form no judgment of the correspondence between that and the
  • language.
  • Expression is the dress of thought, and still
  • Appears more decent, as more suitable, &c.
  • Now as these critics are ignorant of this correspondence, their whole
  • judgment in language is reduced to verbal criticism, or the examination
  • of single words; and generally those which are most to his taste, are
  • (for an obvious reason) such as smack most of antiquity, on which
  • account our author has bestowed a little raillery upon it; concluding
  • with a short and proper direction concerning the use of words, so far as
  • regards their novelty and ancientry.
  • Ver. 337. _But most by numbers judge, &c._] The last sort are those,
  • from ver. 336 to 384, whose ears are attached only to the harmony of a
  • poem. Of which they judge as ignorantly and as perversely as the other
  • sort did of the eloquence, and for the same reason. Our author first
  • describes that false harmony with which they are so much captivated; and
  • shows that it is wretchedly flat and unvaried: for
  • Smooth or rough, with them, is right or wrong.
  • He then describes the true: 1. As it is in itself, constant; with a
  • happy mixture of strength and sweetness, in contradiction to the
  • roughness and flatness of false harmony: and 2. As it is varied in
  • compliance to the subject, where the sound becomes an echo to the sense,
  • so far as is consistent with the preservation of numbers, in
  • contradiction to the monotony of false harmony. Of this he gives us, in
  • the delivery of his precepts, four beautiful examples of smoothness,
  • roughness, slowness, and rapidity. The first use of this correspondence
  • of the sound to the sense, is to aid the fancy in acquiring a perfecter
  • and more lively image of the thing represented. A second and nobler, is
  • to calm and subdue the turbulent and selfish passions, and to raise and
  • warm the beneficent, which he illustrates in the famous adventure of
  • Timotheus and Alexander, where, in referring to Mr. Dryden's Ode on that
  • subject, he turns it to a high compliment on his favourite poet.
  • Ver. 384. _Avoid extremes, &c._] Our author is now come to the last
  • cause of wrong judgment, partiality,--the parent of the immediately
  • preceding cause, a bounded capacity, nothing so much narrowing and
  • contracting the mind as prejudices entertained for or against things or
  • persons. This, therefore, as the main root of all the foregoing, he
  • prosecutes at large, from ver. 383 to 474. First, to ver. 394, he
  • previously exposes that capricious turn of mind, which, by running into
  • extremes, either of praise or dispraise, lays the foundation of an
  • habitual partiality. He cautions, therefore, both against one and the
  • other; and with reason; for excess of praise is the mark of a bad taste;
  • and excess of censure, of a bad digestion.
  • Ver. 394. _Some foreign writers, &c._] Having explained the disposition
  • of mind which produces an habitual partiality, he proceeds to expose
  • this partiality in all the shapes in which it appears both amongst the
  • unlearned and the learned.
  • I. In the unlearned it is seen, first, in an unreasonable fondness for,
  • or aversion to, our own or foreign, to ancient or modern writers. And as
  • it is the mob of unlearned readers he is here speaking of, he exposes
  • their folly in a very apposite similitude:
  • Thus wit, like faith, by each man is applied
  • To one small sect, and all are damned beside.
  • But he shows, from ver. 396 to 408, that these critics have as wrong
  • notions of reason as those bigots have of God; for that genius is not
  • confined to times or climates; but, as the common gift of nature, is
  • extended throughout all ages and countries; that indeed this
  • intellectual light, like the material light of the sun, may not shine at
  • all times, and in every place with equal splendour, but be sometimes
  • clouded with popular ignorance, and sometimes again eclipsed by the
  • discountenance of the great; yet it shall still recover itself, and, by
  • breaking through the strongest of these impediments, manifest the
  • eternity of its nature.
  • Ver. 408. _Some ne'er advance a judgment of their own_,] A second
  • instance of unlearned partiality is (as he shows from ver. 407 to 424)
  • men's going always along with the cry, as having no fixed nor
  • well-grounded principles whereon to raise any judgment of their own. A
  • third is reverence for names, of which sort, as he well observes, the
  • worst and vilest are the idolizers of names of quality; whom therefore
  • he stigmatises as they deserve. Our author's temper as well as his
  • judgment is here seen, in throwing this species of partiality amongst
  • the unlearned critics. His affection for letters would not suffer him to
  • conceive, that any learned critic could ever fall into so low a
  • prostitution.
  • Ver. 424. _The vulgar thus--As oft the learned_--] II. He comes in the
  • second place, from ver. 423 to 452, to consider the instances of
  • partiality in the learned. 1. The first is singularity. For, as want of
  • principles, in the unlearned, necessitates them to rest on the common
  • judgment as always right, so adherence to false principles (that is, to
  • notions of their own) mislead the learned into the other extreme of
  • supposing the common judgment always wrong. And as, before, our author
  • compared those to bigots, who made true faith to consist in believing
  • after others, so he compares these to schismatics, who make it to
  • consist in believing as no one ever believed before, which folly he
  • marks with a lively stroke of humour in the turn of the thought:
  • So schismatics the plain believers quit,
  • And are but damned for having too much wit.
  • 2. The second is novelty. And as this proceeds sometimes from fondness,
  • sometimes from vanity, he compares the one to the passion for a
  • mistress, and the other to the pride of being in fashion; but the excuse
  • common to both is, the daily improvement of their judgment:
  • Ask them the cause; they're wiser still they say;
  • And still to-morrow's wiser than to-day.
  • Now as this is a plausible pretence for their inconstancy, and our
  • author has himself afterwards approved of it, as a remedy against
  • obstinacy and pride, where he says, ver. 570,
  • But you with pleasure own your errors past,
  • And make each day a critique on the last,
  • he has been careful, by the turn of the expression in this place, to
  • show the difference between the pretence and the remedy. For time,
  • considered only as duration, vitiates as frequently as it improves.
  • Therefore to expect wisdom as the necessary attendant of length of days,
  • unrelated to long experience, is vain and delusive. This he illustrates
  • by a remarkable example, where we see time, instead of becoming wiser,
  • destroying good letters, to substitute school divinity in their place;
  • the genius of which kind of learning, the character of its professors,
  • and the fate, which, sooner or later, always attends whatsoever is wrong
  • or false, the poet sums up in those four lines:
  • Faith, gospel, all, seemed made to be disputed, &c.
  • And in conclusion he observes, that perhaps this mischief, from love of
  • novelty, might not be so great, did it not, along with the critic,
  • infect the writer likewise, who, when he finds his readers disposed to
  • take ready wit on the standard of current folly, never troubles himself
  • to think of better payment.
  • Ver. 452. _Some valuing those of their own side or mind, &c._] 3. The
  • third and last instance of partiality in the learned, is party and
  • faction, which is considered from ver. 451 to 474, where he shows how
  • men of this turn deceive themselves, when they load a writer of their
  • own side with commendation. They fancy they are paying tribute to merit,
  • when they are only sacrificing to self-love. But this is not the worst.
  • He further shows, that this party spirit has often very ill effects on
  • science itself, while, in support of faction, it labours to depress some
  • rising genius, that was, perhaps, raised by nature to enlighten his age
  • and country. By which he would insinuate, that all the baser and viler
  • passions seek refuge, and find support in party madness.
  • Ver. 474. _Be thou the first, &c._] The poet having now gone through the
  • last cause of wrong judgment, and the root of all the rest, partiality,
  • and ended his remarks upon it with a detection of the two rankest kinds,
  • those which arise out of party rage and envy, takes the occasion, which
  • this affords him, of closing his second division in the most graceful
  • manner, from ver. 473 to 560, by concluding from the premises, and
  • calling upon the true critic to be careful of his charge, which is the
  • protection and support of wit; for, the defence of it from malevolent
  • censure is its true protection, and the illustration of its beauties, is
  • its true support.
  • He first shows, the critic ought to do this service without loss of
  • time, and on these motives:--1. Out of regard to himself, for there is
  • some merit in giving the world notice of an excellence, but little or
  • none, in pointing, like an index, to the beaten road of admiration. 2.
  • Out of regard to the poem, for the short duration of modern works
  • requires that they should begin to live betimes. He compares the life of
  • modern wit (which in a changeable dialect, must soon pass away), and
  • that of the ancient (which survives in an universal language), to the
  • difference between the patriarchal age and our own, and observes, that
  • while the ancient writings live for ever, as it were, in brass and
  • marble, the modern are but like paintings, which, of how masterly a hand
  • soever, have no sooner gained their requisite perfection by the
  • softening and ripening of their tints, which they do in a very few
  • years, but they begin to fade and die away. 3. Lastly, our author shows
  • that the critic ought in justice to do this service out of regard to the
  • poet, when he considers the slender dowry the muse brings along with
  • her. In youth it is only a vain and short-lived pleasure; and in maturer
  • years, an accession of care and labour, in proportion to the weight of
  • reputation to be sustained, and of the increase of envy to be opposed:
  • and therefore, concludes his reasoning on this head with that pathetic
  • and insinuating address to the critic, from ver. 508 to 526.
  • Ah! let not learning, &c.
  • Ver. 526. _But if in noble minds some dregs remain, &c._] So far as to
  • what ought to be the true critic's principal study and employment. But
  • if the sour critical humour abounds, and must therefore needs have vent,
  • he directs to its proper object, and shows, from ver. 525 to 556, how it
  • may be innocently and usefully pointed. This is very observable; our
  • author had made spleen and disdain the characteristic of the false
  • critic, and yet here supposes them inherent in the true. But it is done
  • with judgment, and a knowledge of nature. For as bitterness and
  • astringency in unripe fruits of the best kind are the foundation and
  • capacity of that high spirit, race, and flavour which we find in them,
  • when perfectly concocted by the warmth and influence of the sun, and
  • which, without those qualities, would gain no more by that influence
  • than only a mellow insipidity, so spleen and disdain in the true critic,
  • when improved by long study and experience, ripen into an exactness of
  • judgment and an elegance of taste, although, in the false critic, lying
  • remote from the influence of good letters, they remain in all their
  • first offensive harshness and acerbity. The poet therefore shows how,
  • after the exaltation of these qualities into their state of perfection,
  • the very dregs (which, though precipitated, may possibly, on some
  • occasions, rise and ferment even in a noble mind) may be usefully
  • employed, that is to say, in branding obscenity and impiety. Of these,
  • he explains the rise and progress, in a beautiful picture of the
  • different geniuses of the two reigns of Charles II. and William III. The
  • former of which gave course to the most profligate luxury; the latter to
  • a licentious impiety. These are the crimes our author assigns over to
  • the caustic hand of the critic; but concludes however, from ver. 555 to
  • 560, with this necessary admonition, to take care not to be misled into
  • unjust censure, either on the one hand, by a pharisaical niceness, or on
  • the other by a self-consciousness of guilt. And thus the second division
  • of his Essay ends: the judicious conduct of which is worthy our
  • observation. The subjects of it are the causes of wrong judgment. These
  • he derives upwards from cause to cause, till he brings them to their
  • source, an immoral partiality: for as he had, in the first part,
  • traced the Muses upward to their spring,
  • and shown them to be derived from heaven, and the offspring of virtue,
  • so hath he here pursued this enemy of the muses, the bad critic, to his
  • low original, in the arms of his nursing mother immorality. This order
  • naturally introduces, and at the same time shows the necessity of, the
  • subject of the third and last division, which is, on the morals of the
  • critic.
  • Ver. 560. _Learn then, &c._] We enter now on the third part, the morals
  • of the critic. There seemed a peculiar necessity of inculcating precepts
  • of this sort to the critic, by reason of that native acerbity so often
  • found in the profession; of which, a short memorial will soon convince
  • the reader, and at the same time inform him why our author has here
  • included all critical morals in candour, modesty, and good breeding.
  • When, in these latter ages, human learning reared its head in the West,
  • and its tail, verbal criticism, was of course to rise with it, the
  • madness of critics presently became so offensive, that the sober
  • stupidity of the monks might appear the more tolerable evil. J.
  • Argyropylus, a mercenary Greek, who came to teach school in Italy after
  • the sacking of Constantinople by the Turk, used to maintain that Cicero
  • understood neither philosophy nor Greek; while another of his
  • countrymen, J. Lascaris by name, threatened to demonstrate that Virgil
  • was no poet. However, these men raised in the west of Europe an appetite
  • for the Greek language. So that Hermolaus Barbarus, a noted critic and
  • most passionate admirer of it, used to boast that he had invoked and
  • raised the devil, about the meaning of the Aristotelian εντελεχεια. As
  • this man was famous for his enchantments, so one, whom Balzac speaks of,
  • was as useful to letters by his revelations, and was wont to say, that
  • the meaning of such a verse in Persius, no one knew but God and himself.
  • But they were not all so modest. The celebrated Pomponius Lætus, in
  • excess of veneration for antiquity, became a real pagan, raised altars
  • to Romulus, and sacrificed to the gods of Greece. But if the Greeks
  • cried down Cicero, the Italian critics knew how to support his credit.
  • Every one has heard of the childish excesses into which the fondness for
  • being thought Ciceronians carried the most celebrated Italians of this
  • time. They generally abstained from reading the scripture for fear of
  • spoiling their style, and Cardinal Bembo used to call the epistles of
  • St. Paul by the contemptuous name of epistolaccias,--great overgrown
  • epistles. But Erasmus cured this frenzy in that masterpiece of good
  • sense, entitled Ciceronianus, for which, as lunatics treat their
  • physicians, the elder Scaliger insulted him with all the brutal fury
  • peculiar to his family and profession. His son Joseph and Salmasius had
  • such endowments of art and nature as might have made them public
  • blessings; yet how did these savages tear and worry one another. The
  • choicest of Joseph's flowers of speech were _stercus diaboli_, and
  • _lutum stercore maceratum_. It is true these were strewn upon his
  • enemies. He treated his friends better; for in a letter to Thuanus,
  • speaking of two of them, Clavius and Lipsius, he calls the first "a
  • monster of ignorance," and the other "a slave to the Jesuits" and an
  • "idiot." But so great was his love of sacred amity, that he says, at the
  • same time, "I still keep up a correspondence with him, notwithstanding
  • his idiotry, for it is my principle to be constant in my
  • friendships.--Je ne reste de lui écrire nonobstant son idioterie,
  • d'autant que je suis constant en amitié." The character he gives of his
  • own work, in the same letter, is no less extraordinary: "Vous vous
  • pouvez assurer que nostre Eusebe sera un tresor des merveilles de la
  • doctrine chronologique." But this modest account of his chronology is a
  • trifle in comparison of the just esteem Salmasius conceived of himself,
  • as Mr. Colomies tells the story: This critic one day meeting two of his
  • brethren, Messrs. Gaulmin and Maussac, in the royal library at Paris,
  • Gaulmin, in a virtuous consciousness of their importance, told the
  • other two that he believed they three could make head against all the
  • learned in Europe. To which the great Salmasius fiercely replied, "Do
  • you and Mr. Maussac join yourselves to all that is learned in the world,
  • and you shall find that I alone am a match for you all." Vossius tells
  • us that, when Laur. Valla had snarled at every name of the first order
  • in antiquity, such as Aristotle, Cicero, and one whom I should have
  • thought this critic was likeliest to pass by, the redoubtable Priscian,
  • he impiously boasted that he had arms even against Christ himself. But
  • Codrus Urcæus went further, and actually used those arms the other only
  • threatened with. This man while he was preparing some trifling piece of
  • criticism for the press, had the misfortune to hear his papers were
  • burned, on which he is reported to have broke out, "Quodnam ego tantum
  • scelus concepi, O Christe; quem ego tuorum unquam læsi, ut ita
  • inexpiabili in me odio debaccheris? Audi ea, quæ tibi mentis compos et
  • ex animo dicam. Si forte, cum ad ultimam vitæ finem pervenero, supplex
  • accedam ad te oratum, neve audias, neve inter tuos accipias oro; cum
  • infernis Diis in æternum vitam agere decrevi." Whereupon, says my
  • author, he quitted the converse of men, threw himself into the thickest
  • of a forest, and there wore out the wretched remains of life in all the
  • agonies of despair.
  • But to return to the poem. This third and last part is in two divisions.
  • In the first of which, from ver. 559 to 631, our author inculcates the
  • morals by precept. In the second, from ver. 630 to the end, by example.
  • His first precept, from ver. 561 to 566, recommends candour, for its use
  • to the critic, and to the writer criticised.
  • 2. The second, from ver. 565 to 572, recommends modesty, which manifests
  • itself in these four signs: 1. Silence where it doubts,
  • Be silent always when you doubt your sense;
  • 2. A seeming diffidence where it knows,
  • And speak, though sure, with seeming diffidence;
  • 3. A free confession of error where wrong,
  • But you with pleasure own your errors past;
  • 4. And a constant review and scrutiny even of those opinions which it
  • still thinks right.
  • And make each day a critique on the last.
  • 3. The third, from ver. 571 to 584, recommends good-breeding, which will
  • not force truth dogmatically upon men, as ignorant of it, but gently
  • insinuates it to them, as not sufficiently attentive to it. But as men
  • of breeding are apt to fall into two extremes, he prudently cautions
  • against them. The one is a backwardness in communicating their
  • knowledge, out of a false delicacy, and for fear of being thought
  • pedants: the other, and much more common extreme, is a mean
  • complaisance, which those who are worthy of your advice do not need, to
  • make it acceptable; for such can best bear reproof in particular points,
  • who best deserve commendation in general.
  • Ver. 584. _'Twere well might critics, &c._] The poet having thus
  • recommended in his general rules of conduct for the judgment, these
  • three critical virtues to the heart, shows next, from ver. 583 to 631,
  • upon what three sorts of writers these virtues, together with the advice
  • conveyed under them, would be thrown away; and which is worse, be repaid
  • with obloquy and scorn. These are the false critic, the dull man of
  • quality, and the bad poet, each of which species of incorrigible writers
  • he hath very exactly painted. But having drawn the last of them at full
  • length, and being always attentive to the two main branches of his
  • subject, which are, of writing and judging well, he re-assumes the
  • character of the bad critic (whom he had touched upon before), to
  • contrast him with the other; and makes the characteristic common to
  • both, to be a never-ceasing repetition of their own impertinence.
  • _The poet_--still runs on in a raging vein, &c. ver. 606, &c.
  • _The critic_--with his own tongue still edifies his ears, 614, &c.
  • Than which there cannot be an observation more just, or more grounded on
  • experience.
  • Ver. 631. _But where's the man, &c._] II. The second division of this
  • last part, which we now come to, is of the morals of critics, by
  • example. For, having in the first, drawn a picture of the false critic,
  • at large, he breaks out into an apostrophe, containing an exact and
  • finished character of the true, which, at the same time, serves for an
  • easy and proper introduction to this second division. For having asked,
  • from ver. 630 to 643, _Where's the man, &c._, he answers, from ver. 642
  • to 681, that he was to be found in the happier ages of Greece and Rome;
  • in the characters of Aristotle and Horace, Dionysius and Petronius,
  • Quintilian and Longinus, whose several excellencies he has not only well
  • distinguished, but has contrasted them with a peculiar elegance. The
  • profound science and logical method of Aristotle is opposed to the plain
  • common sense of Horace, conveyed in a natural and familiar negligence;
  • the study and refinement of Dionysius, to the gay and courtly ease of
  • Petronius; and the gravity and minuteness of Quintilian, to the vivacity
  • and general topics of Longinus. Nor has the poet been less careful in
  • these examples, to point out their eminence in the several critical
  • virtues he so carefully inculcated in his precepts. Thus in Horace he
  • particularizes his candour; in Petronius, his good-breeding; in
  • Quintilian, his free and copious instruction; and in Longinus, his great
  • and noble spirit.
  • Ver. 681. _Thus long succeeding critics, &c._] The next period in which
  • the true critic, he tells us, appeared, was at the revival and
  • restoration of letters in the West. This occasions his giving a short
  • history, from ver. 682 to 709, of the decline and re-establishment of
  • arts and sciences in Italy. He shows that they both fell under the same
  • enemy, despotic power; and that when both had made some little efforts
  • to recover themselves, they were soon again overwhelmed by a second
  • deluge of another kind, namely, superstition; and a calm of dulness
  • finished upon Rome and letters what the rage of barbarism had begun:
  • A second deluge learning thus o'er-run,
  • And the monk finished what the Goth begun.
  • When things had long remained in this condition, and all hopes of
  • recovery now seemed desperate, it was a critic, our author shows us, for
  • the honour of the art he here teaches, who at length broke the charm of
  • dulness, who dissipated the enchantment, and, like another Hercules,
  • drove those cowled and hooded serpents from the Hesperian tree of
  • knowledge, which they had so long guarded from human approach.
  • Ver. 697. _But see! each Muse, in Leo's golden days_,] This presents us
  • with the second period in which the true critic appeared, of whom he has
  • given us a complete idea in the single example of Marcus Hieronymus
  • Vida; for his subject being poetical criticism, for the use principally
  • of a critical poet, his example is an eminent poetical critic, who had
  • written of the Art of Poetry in verse.
  • Ver. 709. _But soon by impious arms, &c._] This brings us to the third
  • period, after learning had travelled still further West, when the arms
  • of the Emperor, in the sack of Rome by the Duke of Bourbon, had driven
  • it out of Italy, and forced it to pass the mountains. The examples he
  • gives in this period, are of Boileau in France, and of the Lord
  • Roscommon and the Duke of Buckingham in England: and these were all
  • poets, as well as critics in verse. It is true, the last instance is of
  • one who was no eminent poet, the late Mr. Walsh. This small deviation
  • might be well overlooked, were it only for its being a pious office to
  • the memory of his friend. But it may be further justified, as it was an
  • homage paid in particular to the morals of the critic, nothing being
  • more amiable than the character here drawn of this excellent person. He
  • being our author's judge and censor, as well as friend, it gives him a
  • graceful opportunity to add himself to the number of the later critics;
  • and with a character of his own genius and temper sustained by that
  • modesty and dignity which it is so difficult to make consistent, this
  • performance concludes.
  • I have here given a short and plain account of the Essay on Criticism,
  • concerning which, I have but one thing more to say, that when the reader
  • considers the regularity of the plan, the masterly conduct of each part,
  • the penetration into nature, and the compass of learning so conspicuous
  • throughout, he should at the same time know, it was the work of an
  • author who had not attained the twentieth year of his age.
  • NOTES.
  • Ver. 28. _In search of wit, these lose their common sense_,] This
  • observation is extremely just. Search of wit is not only the occasion,
  • but the efficient cause of the loss of common sense; for wit consisting
  • in choosing out, and setting together such ideas from whose assemblage
  • pleasant pictures may be drawn on the fancy, the judgment, through an
  • habitual search of wit, loses, by degrees, its faculty of seeing the
  • true relation of things; in which consists the exercise of common sense.
  • Ver. 32. _All fools have still an itching to deride,
  • And fain would lie upon the laughing side._]
  • The sentiment is just, and if Hobbes's account of laughter be true, that
  • it arises from a silly pride, we see the reason of it. The expression
  • too is fine; it alludes to the condition of idiots and natural fools,
  • who are observed to be ever on the grin.
  • Ver. 43. _Their generation's so equivocal._] It is sufficient that a
  • principle of philosophy has been generally received, whether it be true
  • or false, to justify a poet's use of it to set off his wit. But to
  • recommend his argument, he should be cautious how he uses any but the
  • true; for falsehood, when it is set too near the truth, will tarnish
  • what it should brighten up. Besides, the analogy between natural and
  • moral truth makes the principles of true philosophy the fittest for this
  • use. Our poet has been pretty careful in observing this rule.
  • Ver. 51. _And mark that point where sense and dulness meet._] Besides
  • the peculiar sense explained in the comment, the words have still a more
  • general meaning, and caution us against going on, when our ideas begin
  • to grow obscure, as we are then most apt to do, though that obscurity be
  • an admonition that we should leave off, for it arises, either from our
  • small acquaintance with the subject, or the incomprehensibility of its
  • nature, in which circumstances a genius will always write as badly as a
  • dunce. An observation well worth the attention of all profound writers.
  • Ver. 56. _Thus in the soul while memory prevails,
  • The solid pow'r of understanding fails;
  • Where beams of warm imagination play,
  • The memory's soft figures melt away._]
  • These observations are collected from an intimate knowledge of human
  • nature. The cause of that languor and heaviness in the understanding,
  • which is almost inseparable from a very strong and tenacious memory,
  • seems to be a want of the proper exercise of that faculty, the
  • understanding being in a great measure unactive, while the memory is
  • cultivating. As to the other appearance, the decay of memory by the
  • vigorous exercise of fancy, the poet himself seems to have intimated the
  • cause of it in the epithet he has given to the imagination. For if,
  • according to the atomic philosophy, the memory of things be preserved in
  • a chain of ideas, produced by the animal spirits moving in continued
  • trains, the force and rapidity of the imagination, breaking and
  • dissipating the links of this chain by forming new associations, must
  • necessarily weaken, and disorder the recollective faculties.
  • Ver. 67. _Would all but stoop to what they understand._] The expression
  • is delicate, and implies what is very true, that most men think it a
  • degradation of their genius to employ it in what lies level to their
  • comprehension, but had rather exercise their talents in the ambition of
  • subduing what is placed above it.
  • Ver. 80. _Some, to whom heaven, &c._] Here the poet (in a sense he was
  • not, at first, aware of) has given an example of the truth of his
  • observation, in the observation itself. The two lines stood originally
  • thus:
  • There are whom heav'n has blest with store of wit,
  • Yet want as much again to manage it.
  • In the first line, wit is used, in the modern sense, for the effort of
  • fancy; in the second line it is used in the ancient sense, for the
  • result of judgment. This trick, played the reader, he endeavoured to
  • keep out of sight, by altering the lines as they now stand,
  • Some, to whom heav'n in wit has been profuse,
  • Want as much more, to turn it to its use.
  • For the words, "to manage it," as the lines were at first, too plainly
  • discovered the change put upon the reader, in the use of the word "wit."
  • This is now a little covered by the latter expression of "turn it to its
  • use." But then the alteration, in the preceding line, from "store of
  • wit," to "profuse," was an unlucky change. For though he who has "store
  • of wit" may want more, yet he to whom it was given in "profusion" could
  • hardly be said to want more. The truth is, the poet had said a lively
  • thing, and would, at all hazards, preserve the reputation of it, though
  • the very topic he is upon obliged him to detect the imposition, in the
  • very next lines, which show he meant two very different things, by the
  • very same term, in the two preceding:
  • For wit and judgment often are at strife,
  • Though meant each other's aid, like man and wife.
  • Ver. 88. _Those rules of old, &c._] Cicero has, best of any one I know,
  • explained what that thing is which reduces the wild and scattered parts
  • of human knowledge into arts. "Nihil est quod ad artem redigi possit,
  • nisi ille prius, qui illa tenet, quorum artem instituere vult, habeat
  • illam scientiam, ut ex iis rebus, quarum ars nondum sit, artem efficere
  • possit.--Omnia fere, quæ sunt conclusa nunc artibus, dispersa et
  • dissipata quondam fuerunt, ut in musicis, &c. Adhibita est igitur ars
  • quædam extrinsecus ex alio genere quodam, quod sibi totum PHILOSOPHI
  • assumunt, quæ rem dissolutam divulsamque conglutinaret, et ratione
  • quadam constringeret." De Orat. l. i. c. 41, 42.
  • Ver. 112, 114. _Some on the leaves--Some dryly plain._] The first are
  • the apes of those learned Italian critics who at the restoration of
  • letters, having found the classic writers miserably deformed by the
  • hands of monkish librarians, very commendably employed their pains and
  • talents in restoring them to their native purity. The second, the
  • plagiarists from the French critics, who had made some admirable
  • commentaries on the ancient critics. But that acumen and taste, which
  • separately constitute the distinct value of those two species of Italian
  • and French criticism, make no part of the character of these paltry
  • mimics at home described by our poet in the following lines,
  • These leave the sense, their learning to display,
  • And those explain the meaning quite away.
  • Which species is the least hurtful, the poet has enabled us to determine
  • in the lines with which he opens his poem,
  • But, of the two, less dang'rous is th' offence
  • To tire our patience, than mislead our sense.
  • From whence we conclude that the Reverend Mr. Upton was much more
  • innocently employed, when he quibbled upon Epictetus, than when he
  • commented upon Shakespeare.[299]
  • Ver. 150. _Thus Pegasus, &c._] We have observed how the precepts for
  • writing and judging are interwoven throughout the whole poem. The
  • sublime flight of a poet is first described, soaring above all vulgar
  • bounds, to snatch a grace directly which lies beyond the reach of a
  • common adventurer; and afterwards, the effect of that grace upon the
  • true critic; whom it penetrates with an equal rapidity, going the
  • nearest way to his heart, without passing through his judgment. By which
  • is not meant that it could not stand the test of judgment; but that, as
  • it was a beauty uncommon, and above rule, and the judgment habituated to
  • determine only by rule, it makes its direct appeal to the heart, which,
  • when once gained, soon brings over the judgment, whose concurrence (it
  • being now enlarged and set above forms) is easily procured. That this is
  • the poet's sublime conception appears from the concluding words:
  • And all its end at once attains.
  • For poetry doth not attain all its end, till it hath gained the judgment
  • as well as heart.
  • Ver. 209. _Pride, where wit fails, steps in to our defence,
  • And fills up all the mighty void of sense._]
  • A very sensible French writer makes the following remark on this species
  • of pride: "Un homme qui sçait plusieurs langues, qui entend les auteurs
  • grecs et latins, qui s'élève même jusqu'à la dignité de scholiaste; si
  • cet homme venoit à peser son véritable mérite, il trouveroit souvent
  • qu'il se réduit avoir eu des yeux et de la mémoire; il se garderoit bien
  • de donner le nom respectable de science à une érudition sans lumière. Il
  • y a une grande différence entre s'enrichir des mots ou des choses, entre
  • alléguer des autorités ou des raisons. Si un homme pouvoit se surprendre
  • à n'avoir que cette sorte de mérite, il en rougiroit plutôt que d'en
  • être vain."
  • Ver. 235. _Survey the whole, nor seek slight faults to find
  • Where Nature moves, and rapture warms the mind_;]
  • The second line, in apologizing for those faults which the first says
  • should be overlooked, gives the reason of the precept. For when a great
  • writer's attention is fixed on a general view of nature, and his
  • imagination becomes warmed with the contemplation of great ideas, it can
  • hardly be, but that there must be small irregularities in the
  • disposition both of matter and style, because the avoiding these
  • requires a coolness of recollection, which a writer so qualified and so
  • busied is not master of.
  • Ver. 248. _The world's just wonder, and ev'n thine, O Rome!_] The
  • Pantheon I would suppose; perhaps St. Peter's; no matter which; the
  • observation is true of both. There is something very Gothic in the taste
  • and judgment of a learned man, who despises the masterpiece of art, the
  • Pantheon, for those very qualities which deserve our admiration. "Nous
  • esmerveillons comme l'on fait si grand cas de ce Pantheon, veu que son
  • edifice n'est de si grande industrie comme l'on crie: car chaque petit
  • masson peut bien concevoir la maniere de sa façon tout en un instant:
  • car estant la base si massive, et les murailles si espaisses, ne nous a
  • semblé difficile d'y adjouster la vonte à claire voye."--Pierre Belon's
  • Observations, &c. The nature of the Gothic structures apparently led him
  • into this mistake of the architectonic art in general; that the
  • excellency of it consists in raising the greatest weight on the least
  • assignable support, so that the edifice should have strength without the
  • appearance of it, in order to excite admiration. But to a judicious eye
  • such a building would have a contrary effect, the appearance (as our
  • poet expresses it) of a monstrous height, or breadth, or length. Indeed,
  • did the just proportions in regular architecture take off from the
  • grandeur of a building, by all the single parts coming united to the
  • eye, as this learned traveller seems to insinuate, it would be a
  • reasonable objection to those rules on which this masterpiece of art was
  • constructed. But it is not so. The poet tells us truly,
  • The whole at once is bold, and regular.
  • Ver. 267. _Once on a time, &c._] This tale is so very apposite, that one
  • would naturally take it to be of the poet's own invention; and so much
  • in the spirit of Cervantes, that we might easily mistake it for one of
  • the chief beauties of that incomparable satire. Yet, in truth it is
  • neither; but a story taken by our author from the spurious Don Quixote,
  • which shows how proper an use may be made of general reading, when if
  • there be but one good thing in a book (as in that wretched performance
  • there scarce was more) it may be picked out, and employed to an
  • excellent purpose.
  • Ver. 285. _Thus critics, &c._] In these two lines the poet finely
  • describes the way in which bad writers are wont to imitate the qualities
  • of good ones. As true judgment generally draws men out of popular
  • opinions, so he who cannot get from the crowd by the assistance of this
  • guide, willingly follows caprice, which will be sure to lead him into
  • singularities. Again, true knowledge is the art of treasuring up only
  • that which, from its use in life, is worthy of being lodged in the
  • memory, and this makes the philosopher; but curiosity consists in a vain
  • attention to every thing out of the way, and which for its inutility the
  • world least regards, and this makes the antiquarian. Lastly, exactness
  • is the just proportion of parts to one another, and their harmony in a
  • whole; but he who has not extent of capacity for the exercise of this
  • quality, contents himself with nicety, which is a busying oneself about
  • points and syllables, and this makes the grammarian.
  • Ver. 297. _True wit is nature to advantage dressed, &c._] This
  • definition is very exact. Mr. Locke had defined wit to consist "in the
  • assemblage of ideas, and putting those together, with quickness and
  • variety, wherein can be found any resemblance or congruity, whereby to
  • make up pleasant pictures and agreeable visions in the fancy." But that
  • great philosopher, in separating wit from judgment, as he does in this
  • place, has given us (and he could therefore give us no other) only an
  • account of wit in general, in which false wit, though not every species
  • of it, is included. A striking image, therefore, of nature is, as Mr.
  • Locke observes, certainly wit; but this image may strike on several
  • other accounts, as well as for its truth and beauty, and the philosopher
  • has explained the manner how. But it never becomes that wit which is the
  • ornament of true poesy, whose end is to represent nature, but when it
  • dresses that nature to advantage, and presents her to us in the
  • brightest and most amiable light. And to know when the fancy has done
  • its office truly, the poet subjoins this admirable test, viz. When we
  • perceive that it gives us back the image of our mind. When it does that,
  • we may be sure it plays no tricks with us; for this image is the
  • creature of the judgment, and whenever wit corresponds with judgment, we
  • may safely pronounce it to be true.
  • Ver. 311. _False eloquence, &c._] This simile is beautiful. For the
  • false colouring given to objects by the prismatic glass is owing to its
  • untwisting, by its obliquities, those threads of light which nature had
  • put together, in order to spread over its work an ingenious and simple
  • candour, that should not hide but only heighten the native complexion of
  • the objects. And false expression is nothing else but the straining and
  • divaricating the parts of true expression; and then daubing them over
  • with what the rhetoricians very properly term colours, in lieu of that
  • candid light, now lost, which was reflected from them in their natural
  • state, while sincere and entire.
  • Ver. 364. _'Tis not enough no harshness gives offence,
  • The sound must seem an echo to the sense._]
  • The judicious introduction of this precept is remarkable. The poets, and
  • even some of the best of them, have been so fond of the beauty arising
  • from this trivial observance, that their practice has violated the very
  • end of the precept, which is the increase of harmony; and so they could
  • but raise an echo, did not care whose ears they offended by its
  • dissonance. To remedy this abuse therefore, our poet, by the
  • introductory line, would insinuate, that harmony is always to be
  • presupposed as observed, though it may and ought to be perpetually
  • varied, so as to produce the effect here recommended.
  • Ver. 365. _The sound must seem an echo to the sense._] Lord Roscommon
  • says,
  • The sound is still a comment to the sense.
  • They are both well expressed, although so differently; for Lord
  • Roscommon is showing how the sense is assisted by the sound; Mr. Pope,
  • how the sound is assisted by the sense.
  • Ver. 402. _Which, from the first, &c._] Genius is the same in all ages;
  • but its fruits are various, and more or less excellent as they are
  • checked or matured by the influence of government or religion upon them.
  • Hence in some parts of literature the ancients excel; in others, the
  • moderns, just as those accidental circumstances occurred.
  • Ver. 444. _Scotists._] So denominated from Johannes Duns Scotus. Erasmus
  • tells us, an eminent Scotist assured him, that it was impossible to
  • understand one single proposition of this famous Duns, unless you had
  • his whole metaphysics by heart. This hero of incomprehensible fame
  • suffered a miserable reverse at Oxford in the time of Henry VIII. That
  • grave antiquary, Mr. Antony Wood (in the vindication of himself and his
  • writings from the reproaches of the Bishop of Salisbury), sadly laments
  • the deformation, as he calls it, of that university, by the King's
  • commissioners; and even records the blasphemous speeches of one of them,
  • in his own words: "We have set Duns in Boccardo, with all his blind
  • glossers, fast nailed up upon posts in all common houses of easement."
  • Upon which our venerable antiquary thus exclaims: "If so be, the
  • commissioners had such disrespect for that most famous author, J. Duns,
  • who was so much admired by our predecessors, and so difficult to be
  • understood, that the doctors of those times, namely, Dr. William Roper,
  • Dr. John Keynton, Dr. William Mowse, &c. professed that, in twenty-eight
  • years' study, they could not understand him rightly, what then had they
  • for others of inferior note?" What indeed! But if so be, that most
  • famous J. Duns was so difficult to be understood (for that this is a
  • most theologic proof of his great worth is past all doubt), I should
  • conceive our good old antiquary to be a little mistaken, and that the
  • nailing up this Proteus of the schools was done by the commissioners in
  • honour of the most famous Duns, there being no other way of catching the
  • sense of so slippery and dodging an author, who had eluded the pursuit
  • of three of their most renowned doctors in full cry after him, for eight
  • and twenty years together. And this Boccardo in which he was confined,
  • seemed very fit for the purpose, it being observed that men are never
  • more serious and thoughtful than in that place of retirement.--Scribl.
  • Ver. 444. _Thomists_,] From Thomas Aquinas, a truly great genius, who,
  • in those blind ages, was the same in theology, that our Friar Bacon was
  • in natural philosophy; less happy than our countryman in this, that he
  • soon became surrounded with a number of dark glossers, who never left
  • him till they had extinguished the radiance of that light, which had
  • pierced through the thickest night of monkery, the thirteenth century,
  • when the Waldenses were suppressed, and Wickliffe not yet risen.
  • Ver. 445. _Amidst their kindred cobwebs._] Were common sense disposed to
  • credit any of the monkish miracles of the dark and blind ages of the
  • church, it would certainly be one of the seventh century recorded by
  • honest Bale. "In the sixth general council," says he, "holden at
  • Constantinople, Anno Dom 680, contra Monothelitas, where the Latin mass
  • was first approved, and the Latin ministers deprived of their lawful
  • wives, spiders' webs, in wonderfull copye were seen falling down from
  • above, upon the heads of the people, to the marvelous astonishment of
  • many." The justest emblem and prototype of school metaphysics, the
  • divinity of Scotists and Thomists, which afterwards fell, in wonderfull
  • copye on the heads of the people, in support of transubstantiation, to
  • the marvelous astonishment of many, as it continues to do to this day.
  • Ver. 450. _And authors think, &c._] This is an admirable satire on those
  • called authors in fashion, the men who get the laugh on their side. He
  • shows on how pitiful a basis their reputation stands,--the changeling
  • disposition of fools to laugh, who are always carried away with the last
  • joke.
  • Ver. 463. _Milbourn_] The Rev. Mr. Luke Milbourn. Dennis served Mr. Pope
  • in the same office. But these men are of all times, and rise up on all
  • occasions. Sir Walter Raleigh had Alexander Ross; Chillingworth had
  • Cheynel; Milton a first Edwards; and Locke a second; neither of them
  • related to the third Edwards of Lincoln's Inn. They were divines of
  • parts and learning: this a critic without one or the other. Yet (as Mr.
  • Pope says of Luke Milbourn) the fairest of all critics; for having
  • written against the editor's remarks on Shakspear, he did him justice
  • in printing, at the same time, some of his own.[300]
  • Ver. 468. _For envied wit, &c._] This similitude implies a fact too
  • often verified; and of which we need not seek abroad for examples. It is
  • this, that frequently those very authors, who have at first done all
  • they could to obscure and depress a rising genius, have at length been
  • reduced to borrow from him, imitate his manner, and reflect what they
  • could of his splendour, merely to keep themselves in some little credit.
  • Nor hath the poet been less artful, to insinuate what is sometimes the
  • cause. A youthful genius, like the sun rising towards the meridian,
  • displays too strong and powerful beams for the dirty temper of inferior
  • writers, which occasions their gathering, condensing, and blackening.
  • But as he descends from the meridian (the time when the sun gives its
  • gilding to the surrounding clouds) his rays grow milder, his heat more
  • benign, and then
  • ev'n those clouds at last adorn its way,
  • Reflect new glories, and augment the day.
  • 484. _So when, &c._] This similitude from painting, in which our author
  • discovers (as he always does on that subject) real science, has still a
  • more peculiar beauty, as at the same time that it confesses the just
  • superiority of ancient writings, it insinuates one advantage the modern
  • have above them, which is this, that in these latter, our more intimate
  • acquaintance with the occasion of writing, and with the manners
  • described, lets us into those living and striking graces which may be
  • well compared to that perfection of imitation given only by the pencil,
  • while the ravages of time, amongst the monuments of former ages, have
  • left us but the gross substance of ancient wit,--so much only of the
  • form and fashion of bodies as may be expressed in brass or marble.
  • Ver. 507.--_by knaves undone!_] By which the poet would insinuate a
  • common but shameful truth, that men in power, if they got into it by
  • illiberal arts, generally left wit and science to starve.
  • Ver. 545. _Did all the dregs of bold Socinus drain;_] The seeds of this
  • religious evil, as well as of the political good from whence it sprung
  • (for good and evil are incessantly arising out of one another) were sown
  • in the preceding fat age of pleasure. The mischiefs done during
  • Cromwell's usurpation, by fanaticism, inflamed by erroneous and absurd
  • notions of the doctrine of grace and satisfaction, made the loyal
  • latitudinarian divines (as they were called) at the restoration, go so
  • far into the other extreme of resolving all Christianity into morality,
  • as to afford an easy introduction to socinianism, which in that reign
  • (founded on the principles of liberty) men had full opportunity of
  • propagating.
  • Ver. 561. _For 'tis but half a judge's task, to know._] The critic acts
  • in two capacities, of assessor and of judge: in the first, science alone
  • is sufficient; but the other requires morals likewise.
  • Ver. 631. _But where's the man, &c._] The poet, by his manner of asking
  • after this character, and telling us, when he had described it, that
  • such once were critics, does not encourage us to search for it amongst
  • modern writers. And indeed the discovery of him, if it could be made,
  • would be but an invidious affair. However, I will venture to name the
  • piece of criticism in which all these marks may be found. It is
  • entitled, Q. Hor. Fl. Ars Poetica, et ejusd. Ep. ad Aug. with an English
  • Commentary and Notes.[301]
  • Ver. 642. _with reason on his side?_] Not only on his side, but in
  • actual employment. The critic makes but a mean figure, who when he has
  • found out the beauties of his author, contents himself with showing them
  • to the world in only empty exclamations. His office is to explain their
  • nature, show from whence they arise, and what effects they produce, or
  • in the better and fuller expression of the poet,
  • To teach the world with reason to admire.
  • Ver. 652. _Who conquered nature, &c._] By this we must not understand
  • physical nature, but moral. The force of the observation consists in
  • giving it this sense. The poet not only uses the word nature, for human
  • nature, throughout this poem; but also, where in the beginning of it, he
  • lays down the principles of the arts he treats of, he makes the
  • knowledge of human nature the foundation of all criticism and poetry.
  • Nor is the observation less true than apposite. For Aristotle's natural
  • inquiries were superficial and ill made, though extensive; but his
  • logical and moral works are supremely excellent. In his moral, he has
  • unfolded the human mind, and laid open all the recesses of the heart and
  • understanding; and in his logical, he has not only conquered nature, but
  • by his categories, has kept her in tenfold chains; not as dulness kept
  • the muses in the Dunciad, to silence them; but as Aristæus held Proteus
  • in Virgil, to deliver oracles.
  • Ver. 665. _See Dionysius, &c._] In the first of these lines, on which
  • the other depends, the peculiar excellence of this critic, and indeed
  • the most material and useful part of a critic's office, is touched upon,
  • who, like the refiner, purifies the rich ore of an original writer; for
  • such a one busied in creating, often neglects to separate and refine the
  • mass, pouring out his riches rather in bullion than in sterling.
  • Ver. 667. _Fancy and art, &c._] "The chief merit of Petronius," says an
  • objector,[302] "is that of telling a story with grace and ease." But the
  • poet is not here speaking, nor was it his purpose to speak, of the chief
  • merit of Petronius, but of his merit as a critic, which consisted, he
  • tells us, in softening the art of a scholar with the ease of a courtier,
  • and whoever reads and understands the critical part of his abominable
  • story-telling will see that the poet has given his true character as a
  • critic, which was the only thing he had to do with.
  • Ver. 693. _At length Erasmus, &c._] Nothing can be more artful than the
  • application of this example, or more happy than the turn of the
  • compliment. To throw glory quite round the character of this admirable
  • person, he makes it to be (as in fact it really was) by his assistance
  • chiefly, that Leo was enabled to restore letters and the fine arts in
  • his pontificate.
  • Ver. 694. _The glory of the priesthood and the shame!_] Our author
  • elsewhere lets us know what he esteems to be the glory of the priesthood
  • as well as of a christian in general, where comparing himself to
  • Erasmus, he says,
  • In moderation placing all my glory,
  • and consequently what he regards as the shame of it. The whole of this
  • character belonged eminently and almost solely to Erasmus: for the other
  • reformers, such as Luther, Calvin, and their followers, understood so
  • little in what true christian liberty consisted, that they carried with
  • them, into the reformed churches, that very spirit of persecution, which
  • had driven them from the church of Rome.
  • Ver. 696. _And drove those holy Vandals off the stage._] In this attack
  • on the established ignorance of the times, Erasmus succeeded so well as
  • to bring good letters into fashion, to which he gave new splendour, by
  • preparing for the press correct editions of many of the best ancient
  • writers, both ecclesiastical and profane. But having laughed and shamed
  • his age out of one folly, he had the mortification of seeing it run
  • headlong into another. The virtuosi of Italy, in a superstitious dread
  • of that monkish barbarity which he had so severely handled, would use no
  • term (for now almost every man was become a Latin writer), not even when
  • they treated of the highest mysteries of religion, which had not been
  • consecrated in the capitol, and dispensed unto them from the sacred hand
  • of Cicero. Erasmus observed the growth of this classical folly with the
  • greater concern, as he discovered under all their attention to the
  • language of old Rome, a certain fondness for its religion, in a growing
  • impiety which disposed them to think irreverently of the christian
  • faith. And he no sooner discovered it than he set upon reforming it;
  • which he did so effectually in the dialogue, entitled Ciceronianus, that
  • he brought the age back to that just temper, which he had been all his
  • life endeavouring to mark out to it,--purity, but not pedantry in
  • letters, and zeal, but not bigotry, in religion. In a word, by employing
  • his great talents of genius and literature on subjects of general
  • importance; and by opposing the extremes of all parties in their turns;
  • he completed the real character of a true critic and an honest man.
  • RAPE OF THE LOCK.
  • AN HEROI-COMICAL POEM.
  • WRITTEN IN THE YEAR 1712.
  • * * * * *
  • THE RAPE OF THE LOCK.
  • AN HEROI-COMICAL POEM.
  • Nolueram, Belinda, tuos violare capillos,
  • Sed juvat hoc præcibus me tribuisse tuis.
  • MART. LIB. 12. Ep. 86.
  • Printed for BERNARD LINTOTT. 1712. 8vo.
  • This is the title-page of the original Rape of the Lock, in two cantos,
  • which appeared anonymously in Lintot's Miscellany. The poem begins on p.
  • 353 of the volume, and the previous piece ends at p. 320. What purported
  • to be a second edition of the Miscellany came out in 1714, but except
  • that the gap between p. 320 and p. 353 had been filled up, and that the
  • Essay on Criticism is inserted at the end of the book, the work is
  • merely a reissue, with a new title-page, of the first edition, and the
  • Rape of the Lock, like the rest, is the old impression of 1712. Even the
  • primitive "Table of Contents" was retained, though it omits the
  • additional pieces, which were chiefly poems by Pope. His contributions
  • to the Miscellany are, however, enumerated on the title-page of the
  • second edition.
  • * * * * *
  • THE RAPE OF THE LOCK.
  • AN HEROI-COMICAL POEM. IN FIVE CANTOS.
  • Written by Mr. POPE.
  • ----A tonso est hoc nomen adepta capillo.--OVID.
  • London: Printed for BERNARD LINTOTT, at the Cross Keys in Fleet Street.
  • 1714. 8vo.
  • The first enlarged edition. A second and third edition followed in the
  • same year. After the Rape of the Lock had been included in the quarto of
  • 1717, it was still printed in a separate form, and a "fifth edition
  • corrected" was published by Lintot in 1718. He also inserted the work in
  • the four editions of his Miscellanies, which appeared in the twelve
  • years from 1720 to 1732. Lintot paid Pope £7 on March 21, 1712, for the
  • Rape of the Lock in its first form, and gave £15 for the enlarged poem
  • on February 20, 1714.
  • The first sketch of this poem was written in less than a fortnight's
  • time in 1711, in two cantos, and so printed in a Miscellany, without the
  • name of the author. The machines were not inserted till a year after,
  • when he published it, and annexed the dedication.--POPE, 1736.
  • The stealing of Miss Belle Fermor's hair was taken too seriously, and
  • caused an estrangement between the two families, though they had lived
  • so long in great friendship before. A common acquaintance, and
  • well-wisher to both, desired me to write a poem to make a jest of it,
  • and laugh them together again. It was with this view that I wrote the
  • Rape of the Lock, which was well received, and had its effect in the two
  • families. Nobody but Sir George Brown was angry, and he was a good deal
  • so, and for a long time. He could not bear that Sir Plume should talk
  • nothing but nonsense. Copies of the poem got about, and it was like to
  • be printed, on which I published the first draught of it (without the
  • machinery) in a Miscellany of Tonson's. The machinery was added
  • afterwards to make it look a little more considerable, and the scheme of
  • adding it was much liked and approved of by several of my friends, and
  • particularly by Dr. Garth, who, as he was one of the best natured men in
  • the world, was very fond of it. The making the machinery, and what was
  • published before, hit so well together is, I think, one of the greatest
  • proofs of judgment of anything I ever did.--POPE in SPENCE.
  • It appears by the motto "Nolueram," etc., that the following poem was
  • written or published at the lady's request. But there are some further
  • circumstances not unworthy relating. Mr. Caryll (a gentleman who was
  • secretary to Queen Mary, wife of James II., whose fortunes he followed
  • into France, author of the comedy of Sir Solomon Single, and of several
  • translations in Dryden's Miscellanies) originally proposed the subject
  • to him, in a view of putting an end, by this piece of ridicule, to a
  • quarrel that was risen between two noble families, those of Lord Petre
  • and of Mrs. Fermor, on the trifling occasion of his having cut off a
  • lock of her hair. The author sent it to the lady, with whom he was
  • acquainted; and she took it so well as to give about copies of it. That
  • first sketch, we learn from one of his letters, was written in less than
  • a fortnight, in 1711, in two cantos only, and it was so printed; first,
  • in a Miscellany of Bern. Lintot's, without the name of the author. But
  • it was received so well, that he made it more considerable the next
  • year by the addition of the machinery of the sylphs, and extended it to
  • five cantos. We shall give the reader the pleasure of seeing in what
  • manner these additions were inserted, so as to seem not to be added, but
  • to grow out of the poem. See Notes, Cant. I. ver. 9, etc. This insertion
  • he always esteemed, and justly, the greatest effort of his skill and art
  • as a poet.--WARBURTON.
  • I hope it will not be thought an exaggerated panegyric to say that the
  • Rape of the Lock is the best satire extant; that it contains the truest
  • and liveliest picture of modern life; and that the subject is of a more
  • elegant nature, as well as more artfully conducted than that of any
  • other heroi-comic poem. If some of the most candid among the French
  • critics begin to acknowledge that they have produced nothing, in point
  • of sublimity and majesty, equal to the Paradise Lost, we may also
  • venture to affirm that in point of delicacy, elegance, and fine-turned
  • raillery, on which they have so much valued themselves, they have
  • produced nothing equal to the Rape of the Lock. It is in this
  • composition Pope principally appears a poet, in which he has displayed
  • more imagination than in all his other works taken together. It should,
  • however, be remembered, that he was not the first former and creator of
  • those beautiful machines, the sylphs, on which his claim to imagination
  • is chiefly founded. He found them existing ready to his hand; but has,
  • indeed, employed them with singular judgment and artifice.--WARTON.
  • The Rape of the Lock is the most airy, the most ingenious, and the most
  • delightful of all Pope's compositions. At its first appearance it was
  • termed by Addison "merum sal." Pope, however, saw that it was capable of
  • improvement; and having luckily contrived to borrow his machinery from
  • the Rosicrucians, imparted the scheme, with which his head was teeming,
  • to Addison, who told him that his work, as it stood, was "a delicious
  • little thing," and gave him no encouragement to retouch it. This has
  • been too hastily considered as an instance of Addison's jealousy; for as
  • he could not guess the conduct of the new design, or the possibilities
  • of pleasure comprised in a fiction of which there had been no examples,
  • he might very reasonably and kindly persuade the author to acquiesce in
  • his own prosperity, and forbear an attempt which he considered as an
  • unnecessary hazard. Addison's counsel was happily rejected. Pope foresaw
  • the future efflorescence of imagery then budding in his mind, and
  • resolved to spare no art or industry of cultivation. The soft luxuriance
  • of his fancy was already shooting, and all the gay varieties of diction
  • were ready at his hand to colour and embellish it. His attempt was
  • justified by its success. The Rape of the Lock stands forward, in the
  • classes of literature, as the most exquisite example of ludicrous
  • poetry. Berkeley congratulated him upon the display of powers more truly
  • poetical than he had shown before. With elegance of description and
  • justness of precepts he had now exhibited boundless fertility of
  • invention. He always considered the intermixture of the machinery with
  • the action as his most successful exertion of poetical art. He indeed
  • could never afterwards produce anything of such unexampled excellence.
  • Those performances which strike with wonder are combinations of skilful
  • genius with happy casualty; and it is not likely that any felicity, like
  • the discovery of a new race of preternatural agents, should happen twice
  • to the same man.
  • Of this poem the author was, I think, allowed to enjoy the praise for a
  • long time without disturbance. Many years afterwards Dennis published
  • some remarks upon it with very little force and with no effect; for the
  • opinion of the public was already settled, and it was no longer at the
  • mercy of criticism.[303]
  • To the praises which have been accumulated on the Rape of the Lock by
  • readers of every class, from the critic to the waiting-maid, it is
  • difficult to make any addition. Of that which is universally allowed to
  • be the most attractive of all ludicrous compositions, let it rather be
  • now inquired from what sources the power of pleasing is derived. Dr.
  • Warburton, who excelled in critical perspicacity, has remarked that the
  • preternatural agents are very happily adapted to the purposes of the
  • poem. The heathen deities can no longer gain attention: we should have
  • turned away from a contest between Venus and Diana. The employment of
  • allegorical persons always excites conviction of its own absurdity; they
  • may produce effects, but cannot conduct actions: when the phantom is put
  • in motion it dissolves. Thus Discord may raise a mutiny, but Discord
  • cannot conduct a march, nor besiege a town. Pope brought in view a new
  • race of beings, with powers and passions proportionate to their
  • operation. The sylphs and gnomes act at the toilet and the tea-table,
  • what more terrific and more powerful phantoms perform on the stormy
  • ocean or the field of battle; they give their proper help and do their
  • proper mischief. Pope is said by an objector,[304] not to have been the
  • inventor of this petty nation; a charge which might with more justice
  • have been brought against the author of the Iliad, who doubtless adopted
  • the religious system of his country; for what is there but the names of
  • his agents which Pope has not invented? Has he not assigned them
  • characters and operations never heard of before? Has he not, at least,
  • given them their first poetical existence? If this is not sufficient to
  • denominate his work original, nothing original ever can be written.
  • In this work are exhibited, in a very high degree, the two most engaging
  • powers of an author. New things are made familiar, and familiar things
  • are made new. A race of aerial people, never heard of before, is
  • presented to us in a manner so clear and easy, that the reader seeks for
  • no further information, but immediately mingles with his new
  • acquaintance, adopts their interests, and attends their pursuits, loves
  • a sylph and detests a gnome. That familiar things are made new, every
  • paragraph will prove. The subject of the poem is an event below the
  • common incidents of common life; nothing real is introduced that is not
  • seen so often as to be no longer regarded; yet the whole detail of a
  • female day is here brought before us, invested with so much art of
  • decoration, that, though nothing is disguised, everything is striking,
  • and we feel all the appetite of curiosity for that from which we have a
  • thousand times turned fastidiously away.
  • The purpose of the poet is, as he tells us, to laugh at "the little
  • unguarded follies of the female sex." It is therefore without justice
  • that Dennis charges the Rape of the Lock with the want of a moral, and
  • for that reason sets it below the Lutrin, which exposes the pride and
  • discord of the clergy. Perhaps neither Pope nor Boileau has made the
  • world much better than he found it, but, if they had both succeeded, it
  • were easy to tell who would have deserved most from public gratitude.
  • The freaks, and humours, and spleen, and vanity of women, as they
  • embroil families in discord, and fill houses with disquiet, do more to
  • obstruct the happiness of life in a year than the ambition of the clergy
  • in many centuries. It has been well observed, that the misery of man
  • proceeds not from any single crush of overwhelming evil, but from small
  • vexations continually repeated.
  • It is remarked by Dennis likewise that the machinery is superfluous;
  • that by all the bustle of preternatural operation the main event is
  • neither hastened nor retarded. To this charge an efficacious answer is
  • not easily made. The sylphs cannot be said to help or to oppose, and it
  • must be allowed to imply some want of art, that their power has not
  • been sufficiently intermingled with the action. Other parts may likewise
  • be charged with want of connection; the game at ombre might be spared;
  • but if the lady had lost her hair while she was intent upon her cards,
  • it might have been inferred that those who are too fond of play will be
  • in danger of neglecting more important interests. These perhaps are
  • faults, but what are such faults to so much excellence?--JOHNSON.
  • The Rape of the Lock at once placed Pope higher than any modern writer,
  • and exceeded everything of the kind that had appeared in the republic of
  • letters. Dr. Johnson truly says that it is the most airy, the most
  • ingenious, and the most delightful of all Pope's compositions. Indeed,
  • upon this subject there cannot be two opinions. This poem is founded,
  • however, upon local manners. And of all poems of that kind it is
  • undoubtedly far the best, whether we consider the exquisite tone of
  • raillery, a certain musical sweetness and suitableness in the
  • versification, the management of the story, or the kind of fancy and
  • airiness given to the whole. But what entitles it to its high claim of
  • peculiar poetic excellences?--the powers of imagination, and the
  • felicity of invention displayed in adopting, and most artfully
  • conducting, a machinery so fanciful, so appropriate, so novel, and so
  • poetical. The introduction of Discord, &c., as machinery in the Lutrin,
  • &c., is not to be mentioned at the same time. Such a being as Discord
  • will suit a hundred subjects; but the elegant, the airy sylph,
  • Loose to the wind, whose airy garments flew,
  • Thin glitt'ring textures of the filmy dew,
  • Dipped in the richest tincture of the skies,
  • Where light disports in ever-mingling dyes:
  • such a being as this, is suited alone to the identical and peculiar poem
  • in which it is employed. I will now go a step farther in appreciating
  • the elegance and beauty of this poem, and I would ask the question, Let
  • any other poet,--Dryden, Waller, Cowley, or Gray,--be assigned this
  • subject, and this machinery: could they have produced a work altogether
  • so correct and beautiful from the same given materials? Let us, however,
  • still remember, that this poem is founded on local manners, and the
  • employment of the sylphs is in artificial life. For this reason the poem
  • must have a secondary rank, when considered strictly and truly with
  • regard to its poetry. Whether Pope would have excelled as much in
  • loftier subjects of a general nature, in the "high mood" of Lycidas, the
  • rich colourings of Comus, and the magnificent descriptions and sublime
  • images of Paradise Lost; or in painting the characters and employments
  • of aerial beings,
  • That tread the ooze of the salt deep,
  • Or run upon the sharp wind of the north,
  • is another question. He has not attempted it: I have no doubt he would
  • have failed. But to have produced a poem, infinitely the highest of its
  • kind, and which no other poet could perhaps altogether have done so
  • well, is surely very high praise. The excellence is Pope's own, the
  • inferiority is in the subject. No one understood better that excellent
  • rule of Horace:
  • Sumite materiam vestris, qui scribitis, æquam
  • Viribus.[305]--BOWLES.
  • From the statement of Pope in the edition of 1736, it would be inferred
  • that the Rape of the Lock in its second form was prepared and published
  • in 1712. As usual he ante-dated his work. The original sketch came out
  • in 1712; the machinery was added in 1713, and the enlarged poem was not
  • published till the spring of 1714. Warburton's narrative, which in some
  • editions had Pope's initial affixed by an error of the press,[306] is in
  • part derived from Pope, and the rest is erroneous. The person who
  • bespoke the Rape of the Lock was not Mr. Secretary Caryll, but his
  • nephew, the Sussex squire, and for years the correspondent of Pope. The
  • assertion of Warburton, that Pope, when he wrote the work, was
  • acquainted with his heroine, is discredited by his letter to Caryll on
  • May 28, 1712. "Mr. Bedingfield," he there says, "has done me the favour
  • to send some books of the Rape to my Lord Petre and Mrs. Fermor," and
  • unless the poet had been a total stranger to them he would have
  • presented the copies himself. The language of the motto can only bear
  • the interpretation of Warburton, that the Rape of the Lock "was written
  • or published at the lady's request," but Warburton ought to have seen
  • that the motto was a deception. The piece was not _written_ at Miss
  • Fermor's request, for it was absurd to imagine that she would ask any
  • one to compose a poem to allay her own resentment against Lord Petre,
  • and there is the direct statement of Pope in the body of the work, and
  • in his conversation with Spence, that the suggestion did not come from
  • her.[307] The piece was not _published_ at her request, for in the
  • Dedication of the second edition to Miss Fermor, Pope says of the first
  • edition, "An imperfect copy having been offered to a bookseller, you had
  • the good nature for my sake to consent to the publication of one more
  • correct. This I was forced to before I had executed half my design, for
  • the machinery was entirely wanting to complete it." Warburton reversed
  • the parts. The requester was Pope, and Miss Fermor gave a consent which
  • it was vain to refuse when the sole alternative presented to her was
  • whether the poem should be printed surreptitiously, or under the
  • supervision of its author. The miserable farce of circulating copies of
  • a work, and then alleging that the publication had become a necessary
  • measure of self-defence, was one of those transparent pretences which
  • deceived no one except the person who fancied that he was deceiving.
  • Pope never wrote a line of the smallest value which was not intended for
  • the printer.
  • The motto from Martial was doubtless attached to the Rape of the Lock in
  • the belief that Miss Fermor would be proud to countenance the
  • misrepresentation. The poet was mistaken. "A few years ago," says Dr.
  • Johnson, "a niece of Mrs. Fermor, who presided in an English convent at
  • Paris, mentioned Pope's work with very little gratitude, rather as an
  • insult than an honour; and she may be supposed to have inherited the
  • opinion of her family."[308] Pope told Spence that "nobody but Sir
  • George Brown was angry," and Warburton says that Miss Fermor "took the
  • poem so well as to give about copies of it," but we now know that
  • Johnson was right in his inference. "Sir Plume blusters, I hear," wrote
  • Pope to the younger Caryll, Nov. 8, 1712, five months after the Rape of
  • the Lock appeared; "nay, the celebrated lady herself is offended, and,
  • which is stranger, not at herself, but me. Is not this enough to make a
  • writer never be tender of another's character or fame?" Respect for the
  • fame and feelings of his heroine was not an act of grace; it was an
  • imperious duty. At the request of a common friend he had composed a poem
  • for an amiable purpose upon an incident of private life, and it would
  • have been a hateful abuse of his commission, a slanderous violation of
  • domestic sanctities, if he had penned a word which could sully the
  • reputation of an innocent maiden. He is not free from reproach. Without
  • intending to transgress he offended from inherent want of delicacy. He
  • made Belinda the subject of some gross double meanings, which provoked
  • the ribald comments of the critics, and, unless a morbid love of
  • notoriety had extinguished feminine purity, she must have been deeply
  • outraged by being associated with these licentious allusions. Her
  • indignation may appear to have come too late, for though her consent to
  • the publication of the work, when there was no real choice, does not
  • involve approval, she might, through her friends, have effectually
  • demanded the suppression of degrading couplets. Her very resentment,
  • however, when she read the work in print, is a presumption that they
  • were not in the manuscript which was sent her, and indeed it is
  • incredible that she, or her family, could ever have sanctioned such
  • revolting personalities. They are a sad exhibition of the ingrained
  • coarseness of Pope's taste,--of his incapacity to conceive the idea of
  • womanly homage to outward decency, to say nothing of innate refinement
  • and modesty.
  • In the interval between the first and second edition of the Rape of the
  • Lock, Pope was compelled to acknowledge that he had inflicted an injury
  • on Miss Fermor. "I have some thoughts," he wrote to Caryll, Dec. 15,
  • 1713, "of dedicating the poem to her by name, as a piece of justice in
  • return to the wrong interpretations she has suffered under on the score
  • of that piece." He tried a preface "which salved the lady's honour
  • without affixing her name," but she preferred the dedication. She wished
  • to be dissociated from his heroine, and he propitiated her by saying,
  • all the incidents are "fabulous except the loss of your hair; and the
  • character of Belinda, as it is now managed, resembles you in nothing but
  • beauty." "I believe," he wrote to Caryll, January 9, 1714, "I have
  • managed the dedication so nicely that it can neither hurt the lady nor
  • the author. I writ it very lately, and upon great deliberation. The
  • young lady approves of it, and the best advice in the kingdom, of the
  • men of sense, has been made use of in it, even to the treasurer's."
  • Plainer understandings will be puzzled to discover what scope there
  • could be for the "great deliberation" of the poet, and the advice of all
  • the ablest men throughout the kingdom, including the prime minister,
  • Lord Oxford, in making a simple declaration of a simple fact. To
  • complete the absolution of Miss Fermor, Pope substituted another motto
  • for the lines from Martial, and when their temporary withdrawal had
  • answered his purpose he restored them in the quarto edition of his
  • works.
  • A more celebrated feud, if we are to trust the account of Warburton,
  • took its rise from the Rape of the Lock. The success of the first
  • edition "encouraged the author to give it a more important air" by the
  • addition of the supernatural machinery. "Full," says Warburton, "of this
  • noble conception he communicated it to Mr. Addison, who he imagined
  • would have been equally delighted with the improvement. On the contrary,
  • he had the mortification to see his friend receive it coldly; and even
  • to advise him against any alteration, for that the poem in its original
  • state was a delicious little thing, and, as he expressed it, _merum
  • sal_. Mr. Pope was shocked for his friend, and then first began to open
  • his eyes to his character."[309] The charge has been exposed by Johnson,
  • Macaulay, and Croker. Mr. Croker denies that the machinery was a
  • plausible suggestion. "I believe Addison's advice," he says, "to have
  • been a sincere and just opinion, and such as I should have expected from
  • the purity of his taste. The original poem tells the actual story and
  • exhibits a picture of real manners with so much wit and poetry, but also
  • with so much simplicity and clearness, that I can well imagine that
  • Addison might be alarmed at the proposition of introducing sylphs and
  • gnomes into a scene of common life already so admirably described. Even
  • now, with the advantage of seeing all the brilliancy with which Pope has
  • worked out what Addison thought an unfortunate conception, I will not
  • deny that such is the charm of truth that I have lately read the first
  • sketch with more interest, though certainly with less admiration than
  • its more fanciful and more gorgeous successor, which really seems
  • something like a beauty oppressed with the weight and splendour of her
  • ornaments. The game at cards, the most ingenious and beautiful of all
  • the additions, is only reality splendidly embellished, and would have
  • been equally well placed in the first sketch." Macaulay vindicates the
  • counsel of Addison upon a general principle, irrespective of the
  • apparent want of fitness between supernatural agents and the frivolities
  • of fashion,--a principle "the result of wide and long experience," which
  • is, that a successful work of imagination is injured by being recast.
  • "We cannot at this moment," he says, "call to mind a single instance in
  • which this rule has been transgressed with happy effect, except the
  • instance of the Rape of the Lock. Tasso recast his Jerusalem. Akenside
  • recast his Pleasures of the Imagination, and his Epistle to Curio. Pope
  • himself, emboldened no doubt by the success with which he had expanded
  • and remodelled the Rape of the Lock, made the same experiment on the
  • Dunciad. All these attempts failed. Who was to foresee that Pope would
  • once in his life be able to do what he could not himself do twice, and
  • what nobody else has ever done? Addison's advice was good, but if it had
  • been bad, why should we pronounce it dishonest? Scott tells us that one
  • of his best friends predicted the failure of Waverley. Herder adjured
  • Goethe not to take so unpromising a subject as Faust. Hume tried to
  • dissuade Robertson from writing the History of Charles the Fifth. Nay
  • Pope himself was one of those who prophesied that Cato would never
  • succeed on the stage, and advised Addison to print it without risking a
  • representation.[310] But Scott, Goethe, Robertson, Addison, had the
  • good sense and generosity to give their advisers credit for the best
  • intentions. Pope's heart was not of the same kind with theirs."[311] Of
  • the examples, which Macaulay quotes, of poems marred in the attempt to
  • mend them, the Jerusalem of Tasso was the only one which existed in the
  • days of Addison; and the Jerusalem was not a parallel case, for the mind
  • of Tasso was diseased when he remodelled his work, and he yielded,
  • against his judgment, to the cavils of critics instead of obeying the
  • self-born calls of imagination. Most men nevertheless would
  • instinctively recommend that whatever was beautiful should be let alone,
  • lest it should be deteriorated in the effort to make it better. When
  • Pope boasted that the adaptation of the new parts to the old, in the
  • Rape of the Lock, was the greatest triumph of his skill, he himself
  • confessed the risk and difficulty of the process, and justified the
  • misgivings of Addison. But besides the general hazard, we should expect,
  • with Mr. Croker, that Addison would have thought the particular project
  • for improving the poem to be essentially bad. Pope had shown a
  • predilection for heathen mythology, and his management of it had been
  • clumsy and lifeless. His scheme would have called up to Addison's mind
  • the interposition of the gods and goddesses in Homer and Virgil. The
  • conjunction of these obsolete figments, under new names, with the
  • trivialities of modern society, would have seemed incongruous and
  • pedantic,[312] and the previous works of Pope would have compelled the
  • conclusion that he had not the skill to deal with ethereal fiction.
  • Addison could neither have divined from a conversational description how
  • perfectly the agents would be adapted to their office, nor from Pope's
  • existing poetry how delicious they would be rendered by the felicity of
  • the execution. Unless there was the strongest presumption that the
  • recommendation to leave the poem unaltered was made in good faith, we
  • should not be warranted in believing the story, for no reliance could be
  • placed on the unsupported testimony of Pope when he was safe from
  • contradiction, and his object was to damage the reputation of a rival.
  • Pope is convicted on his own evidence. He admits that the incident
  • "_first_ opened his eyes to the character of Addison," and by
  • consequence that Addison's conduct had been hitherto blameless. He thus
  • bears witness against himself of his readiness to impute the basest
  • motives upon the most trumpery pretexts. Being "_shocked_" at the moral
  • turpitude of "his friend," he could never again have treated him with
  • cordiality and confidence, and the alienation which ensued, must, on
  • Pope's own showing, have had its origin in Pope's morbid suspicions. But
  • there was an earlier transaction, which turns the tables with fatal
  • force upon Pope. Anterior to the conversation on the Rape of the
  • Lock,[313] he urged Lintot the bookseller to persuade Dennis to
  • criticise Addison's Cato.[314] Dennis published his Remarks, and Pope
  • followed with his anonymous pamphlet, Dr. Norris's Narrative of the
  • Phrenzy of J.D.,--a coarse, dull production, consisting of nothing but
  • low, intemperate abuse. Pope's device pointed to three results. He would
  • damage the reputation of Addison's play; he would provoke him into
  • turning his wrath upon Dennis; and he would secure an opening for
  • venting his own spleen against the critic without seeming to be actuated
  • by personal spite. Addison was disgusted with the pamphlet; and,
  • ignorant probably of its parentage, he let Dennis know that he
  • repudiated and condemned it.[315] The worst was to come. More than
  • twenty years afterwards Pope dressed up a letter which he had written to
  • Caryll, on the occasion of an attack in the Flying Post, and pretended
  • that it had been written to Addison when his play was assailed by
  • Dennis. In this fraudulent document Pope congratulates him on his share
  • in "the envy and calumny, which is the portion of all good and great
  • men," and declares that "he felt more warmth" at the Remarks on Cato
  • than when he read the Reflections on the Essay on Criticism.[316] Having
  • prompted the abuse, he published a fictitious letter to persuade the
  • world that he had overflowed with generous indignation. He wanted
  • posterity to believe that he had poured out these magnanimous sentiments
  • to Addison, who returned him envy and malice. His object was to magnify
  • his own virtues, and transfer his meanness and jealousy to the amiable
  • genius he had formerly wronged. "Addison," he said, "was very kind to me
  • at first, but my bitter enemy afterwards,"[317] and with the
  • consciousness of guilt, he tried to conceal that he had forfeited the
  • kindness by misconduct. He was bold with his forgeries and falsehoods in
  • the confidence that a dead man could tell no tales. Happily there are
  • flaws in the best-laid dishonest plots, and the hour of retribution
  • comes at last. At what period or in what degree Addison himself detected
  • Pope's practices is not definitely known, but he discovered enough to
  • avoid him. "Leave him as soon as you can," he said to Lady Mary W.
  • Montagu; "he will certainly play you some devilish trick else. He has an
  • appetite to satire."
  • Up to the Rape of the Lock, Pope had only put borrowed thoughts into
  • verse. He now broke out into originality, but not without some
  • obligation to his predecessors. In one place De Quincey maintains that
  • the Rape of the Lock was not suggested by the Lutrin, because Pope did
  • not read French with ease to himself, and in another place that Voltaire
  • must have been wrong in saying that "Pope could hardly read French,"
  • inasmuch as there are "numerous proofs that he had read Boileau with so
  • much feeling of his peculiar merit that he has appropriated and
  • naturalised some of his best passages."[319] The second statement of De
  • Quincey was the latest and the truest. Pope refers to the Lutrin in his
  • manuscript notes on the Remarks of Dennis, and certainly had it in his
  • mind when he framed the scheme of his poem. "The treasurer," it is said,
  • in the summary prefixed to Boileau's work, "is the highest dignitary in
  • the chapter. The precentor is the second dignitary. In front of the seat
  • of the latter there was formerly an enormous reading-desk, which almost
  • concealed him. He had it removed, and the treasurer wanted to put it
  • back. Hence arose the dispute which is the subject of the present poem."
  • Boileau converted the squabble into a satire on the indolence, the
  • sensuality, and pride of the cathedral clergy in the licentious reign of
  • Louis XIV. Pope converted the quarrel between Miss Fermor and Lord Petre
  • into a satire on the frivolities of a young lady of fashion from her
  • morning toilet to the close of her giddy day. Boileau called the Lutrin
  • a new species of burlesque, "because," he said, "in other burlesques
  • Dido and Æneas speak like fishwomen and scavengers; here a barber and
  • his wife speak like Dido and Æneas." Pope adopted a similar vein, and
  • invested the trifles of a gay and frivolous life with an adventitious
  • importance. Boileau parodied some well-known passages of Virgil. Pope
  • parodied both Virgil and Homer. The Lutrin opens with Discord appearing
  • to the sleeping treasurer, and warning him against the encroachments of
  • the rebellious precentor. The enlarged Rape of the Lock opens with Ariel
  • appearing, in a dream, to Belinda, and beseeching her to beware of some
  • disastrous impending event. The raillery on the foibles of women, which
  • is the central idea in Pope's poem, was caught up from the exquisite
  • pleasantry of Addison, who, in the Tatlers and Spectators, had
  • endeavoured to laugh the fair sex out of their levities of behaviour,
  • and extravagances of dress. Through his delicate humour, it had become
  • the popular topic in the light literature of the day.
  • Johnson says of the sylphs that they are "a new race of beings," and
  • that there is nothing "but the names of his agents which Pope has not
  • invented." This is an exaggeration. The names were a considerable part
  • of the novelty; for, in the fundamental conception, the sylphs in the
  • Rape of the Lock were the time-honoured fairies of English literature.
  • Their immediate prototypes are the elves of Shakespeare. The sprites of
  • Pope belong to the same family with the diminutive, joyous, ethereal
  • creatures which anciently crept into acorn cups, couched in the bells of
  • cowslips, or lived under blossoms; who sported in air, rode on the
  • curled clouds, and flitted with the swiftness of thought over land and
  • sea; who hung dew-drops on flowers, fetched jewels from the deep, shaded
  • sleeping eyes from moonbeams with wings plucked from painted
  • butterflies, and who mingled, benignly or maliciously, in all but the
  • graver varieties of human affairs. Pope acknowledges the ancestry of his
  • newly-named race when Ariel,--whose own name confesses his
  • parentage,--addressing his subjects, says,
  • Ye sylphs and sylphids, to your chief give ear;
  • Fays, fairies, genii, elves, and demons hear.
  • The benevolent and mischievous fairies of old days were, in their turn,
  • little more than the good and evil angels dwarfed to suit their lighter
  • functions. For the precise outward aspect which Pope assigned to the
  • sylphs, he was beholden to Spenser, with whose works he was well
  • acquainted:
  • And all about her neck and shoulders flew
  • A flock of little loves, and sports, and joys,
  • With nimble wings of gold and purple hue,
  • Whose shapes seemed not like to terrestrial boys,
  • But like to angels playing heav'nly toys.
  • These are just the beings who hover round Belinda. But though Johnson's
  • claim for Pope is over-stated, his supernatural agents are the product
  • of genius. The vividness with which they are described, the novel
  • offices they fulfil, the poetic beauty with which they are invested,
  • even when engaged in employments not in their nature poetic, constitute
  • them a distinct variety, and they rise up before our minds like a fresh
  • creation, and not as the reflection of antecedent familiar forms. The
  • remark is true of the work throughout. What Pope borrowed he varied,
  • embellished, and combined in a manner which leaves the poem unique. Some
  • of the parts may be traced to earlier sources, but few master-pieces
  • have more originality in the aggregate.
  • "The Rape of the Lock," says De Quincey, "is the most exquisite monument
  • of playful fancy that universal literature offers."[320] "The Rape of
  • the Lock," says Hazlitt, "is the most exquisite specimen of filigree
  • work ever invented. It is made of gauze and silver spangles. The most
  • glittering appearance is given to everything--to paste, pomatum,
  • billets-doux, and patches. Airs, languid airs, breathe around; the
  • atmosphere is perfumed with affectation. A toilet is described with the
  • solemnity of an altar raised to the goddess of vanity, and the history
  • of a silver bodkin is given with all the pomp of heraldry. No pains are
  • spared, no profusion of ornament, no splendour of poetic diction to set
  • off the meanest things. The balance between the concealed irony and the
  • assumed gravity is as nicely trimmed as the balance of power in Europe.
  • The little is made great and the great little. You hardly know whether
  • to laugh or weep. It is the triumph of insignificance, the apotheosis of
  • foppery and folly. It is the perfection of the mock-heroic."[321] The
  • world of fashion is displayed in its most gorgeous and attractive hues,
  • and everywhere the emptiness is visible beneath the outward splendour.
  • The beauty of Belinda, the details of her toilet, her troops of
  • admirers, her progress up the Thames, the game at cards, the aerial
  • escort which attend upon her, are all set forth with unrivalled grace
  • and fascination, and all bear the impress of vanity and vexation.
  • Nothing can exceed the art with which the satire is blended with the
  • pomp, mocking without disturbing the unsubstantial gewgaw. The double
  • vein is kept up with sustained skill in the picture of the outward
  • charms and inward frivolity of women. Ariel, describing the influence of
  • the sylphs upon them, says, that
  • With varying vanities from ev'ry part,
  • They shift the moving toy-shop of their heart.
  • This is the tone throughout. Their hearts are toy-shops. They reverse
  • the relative importance of things, and, as Hazlitt says, the "little"
  • with them "is great, and the great little." The Bible is mixed up with
  • "files of pins, puffs, powders, patches, billets-doux." Chastity and
  • china, prayers and masquerades, love and jewellery are put upon a
  • nominal equality, but with a manifest preponderance in favour of the
  • china, masquerades, and jewellery. The female passion is for carriages,
  • dress, cards, rank, and it is an insoluble mystery that "a belle should
  • reject a lord." The "grave Clarissa," who rebukes the "airs and flights"
  • of Belinda, can offer no higher motive for intermixing solid with
  • trifling qualities than
  • That _men_ may say, when we the front-box grace,
  • "Behold the first in virtue as in face!"
  • The continuous raillery against female foibles is playful in its
  • poignancy. The whole wears a festive air, and has none of the ill-nature
  • and venom which marked Pope's later satire.
  • In allotting their several functions to the sylphs, Ariel reserves
  • Belinda's lap-dog for his own especial charge:
  • Ariel himself shall be the guard of Shock.
  • Dennis said it was "contrary to all manner of judgment and decorum" that
  • the chief of the aerial train should be "only the keeper of a vile
  • Iceland cur," instead of protecting "the lady's favourite lock."[322]
  • Ruffhead repeated the futile objection.[323] "Black omens" announced
  • that some misfortune would befall Belinda, but the precise calamity had
  • been "wrapped by the fates in night." For aught Ariel knew, the attack
  • might be directed against the favourite dog, which is neither "vile" nor
  • "a cur" in Pope's poem, and which we may do Belinda the justice to
  • believe was more precious in her eyes than even a favourite ringlet. She
  • would rather have sacrificed her lock than her dog. Dennis from
  • hostility, and Ruffhead from dullness, missed the meaning of the stroke.
  • The climax of the omens which prefigured the coming disaster was that
  • "Poll sat mute, and Shock was most unkind." The "shrieks" of the
  • heroine, when the catastrophe arrived, were such as "when husbands or
  • when lap-dogs breathe their last." A gnome bent upon mischief made
  • pampered lap-dogs ill, and bright eyes wept over them. The undue
  • fondness for dogs and parrots, to the depreciation of the higher claims
  • of humanity, was no uncommon failing, and Pope's design was to ridicule
  • it. Locks of hair did not usurp the same supreme dominion, and Ariel,
  • ignorant where the danger would light, is properly represented as
  • guarding the pet dog, which had the first place in the affections of
  • heartless women of fashion.
  • To the distempered mind of Dennis the sylphs appeared an absurd
  • excrescence. "They neither promote," he says, "nor retard the danger of
  • Belinda."[324] Johnson admits the force of the observation, and thinks
  • it "implies some want of art that their power has not been sufficiently
  • intermingled with the action." The criticism seems hasty. The sylphs
  • have a large share in the fascination of Belinda. Their province is to
  • heighten and protect her charms,--to preside at her toilet, to imprison
  • essences, to save the powder from too rude a gale, to steal washes from
  • the rainbow, to assist her blushes, and inspire her airs. They perform
  • these offices up to the fatal moment, and are not an incumbrance to the
  • narrative merely because they cannot avert the final stroke. Nay, their
  • impotence to stay the crisis is in keeping with the general spirit of
  • the poem. Belinda leads a life of vanity, and the sylphs are the
  • ministers of vanity. They are lustrous with a butterfly beauty, the
  • patrons of ephemeral folly, and it would be inconsistent with the moral
  • if they could have ensured a perpetual triumph to weaknesses which
  • inevitably terminate in mortification. Pope accounts for the failure of
  • the watchful legion to turn aside the catastrophe. Ariel recognises that
  • his power is gone when he perceives "an earthly lover lurking at
  • Belinda's heart,"--an intimation, perhaps, that lovers are headstrong
  • and incapable of guidance. Johnson asserts, and with as little reason,
  • that the game of cards, like the machinery, has no connection with the
  • subject of the poem. That subject is the exaltation of a beautiful young
  • lady throughout a day of glittering fashion, till the hollow pomp ends
  • in humiliation, anger, and tears. Whatever amusements and pageantry
  • entered into a day of the kind belonged directly to the theme, provided
  • they could be made subservient to poetic effect.
  • When Ariel, baffled and weeping, is compelled to resign his charge, the
  • gnomes rush upon the scene, and retain their ascendancy till near the
  • end. They are but slightly sketched, and all we hear of the appearance
  • they present is that they have "a dusky, melancholy" aspect, and "sooty
  • pinions." Their functions are the opposite to those of the sylphs,--they
  • give lap-dogs diseases, discompose head-dresses, raise pimples on
  • beauteous faces, engender pride, and spoil graces. Dennis detected a
  • flaw. Umbriel descends to the Cave of Spleen, and procures from the
  • goddess a bag filled with the impetuous, and a phial with the depressing
  • passions. The gnome empties the bag of "sighs, sobs, and the war of
  • tongues" on Belinda, who immediately "burns with more than mortal ire."
  • The gnome next breaks over her the phial of "fainting fears and soft
  • sorrows," when she exchanges her expression of rage for "eyes
  • half-languishing, half-drowned in tears." "Now," says Dennis, "what could
  • be more useless, whether we look upon the bag or the bottle?"[325]
  • Without any assistance from the contents of the bag the "livid
  • lightning had flashed from Belinda's eyes," and she had "rent the
  • affrighted skies with her screams of horror." Without any assistance
  • from the bottle she was found, on the gnome's return, sunk in the arms
  • of a friend, "her hair unbound, and her eyes dejected." Pope replied on
  • the margin of his copy of Dennis's pamphlet, that Juno in the Æneid
  • summons Alecto from the infernal regions to stir up Amata, who was
  • already burning with anger. This was no answer if the cases had been
  • parallel, which they were not, for Amata's anger was only a passive
  • irritation, and Alecto was sent to goad her into active fury. A few
  • words would have obviated the criticism of Dennis, but the Cave of
  • Spleen would still be out of place. The personifications of ill-nature,
  • affectation, and diseased fancies are literal descriptions of men and
  • women transferred from the surface of the globe to a pretended world at
  • its centre. Where no invention is displayed, where there is nothing to
  • gratify and beguile the imagination, the departure from fact is
  • distasteful to the mind. Instead of copying classic fables, unsuited to
  • modern times, Pope might have exhibited the inhabitants of his Cave of
  • Spleen in the midst of that society to which they belonged, and ascribed
  • their repulsive qualities to the instigation of the gnomes. These rather
  • nugatory beings would have gained in importance, and the pictures of the
  • peevish, the affected, and the splenetic would have gained in force and
  • truth.
  • Dennis justly found fault with particular passages, which are equally
  • false to social usages, and the general conception of the poem. The
  • exultation of Belinda at winning a game of cards takes the form of
  • "shouts which fill the sky," and which are echoed back from "the woods
  • and long canals." The impertinence of the baron in cutting off her curl
  • required a strong expression of indignation, but not that "the
  • affrighted skies should be rent with screams of horror." At the
  • conclusion of the battle, which in some of its incidents is a mere
  • vulgar brawl, Belinda again manifests her stentorian propensities by
  • "roaring in a louder strain than fierce Othello." There is no affinity
  • between Belinda gentle, graceful, and captivating, and Belinda shouting,
  • screaming, and roaring. Pope called his poem "heroi-comical," and it is
  • evident that he attached different meanings to the word. It was
  • "heroi-comical" to bring supernatural machinery to bear upon
  • common-place life, and surround the toilet and card-table with a fairy
  • brilliancy. It was equally "heroi-comical" to give vent to the
  • ebullitions of tragic or jovial frenzy on trivial occasions. The first
  • species of the "heroi-comical" lent a borrowed splendour to its objects;
  • the second species was burlesque, and reduced the heroine in her angry
  • moods, to the level of a coarse, plebeian termagant, and in her joyous
  • moments to that of an unmannerly, low-bred romp. The two species of the
  • "heroi-comical" could not be applied to the same person without jarring
  • discordance, and fortunately the burlesque and disenchanting element is
  • only sparingly introduced.
  • "The Rape of the Lock," said Dennis, "is an empty trifle, which cannot
  • have a moral." The Lutrin, he maintains, on the contrary, is "an
  • important satirical poem upon the luxury, pride, and animosities of the
  • _popish clergy_, and the moral is, that when christians, and especially
  • the _clergy_, run into great heats about _religious_ trifles, their
  • animosity proceeds from the want of that _religion_ which is the
  • pretence of their quarrel."[326] Pope erased the epithet "religious,"
  • and substituting "female sex" for "popish clergy," "ladies" for
  • "clergy," and "sense" for "religion," claimed the description for the
  • Rape of the Lock. Dennis quotes some lines in which Boileau, he says,
  • gives "broad hints of his real meaning," and Pope writes on the margin
  • the words, "Clarissa's speech,"--a speech which is more definite than
  • any of the hints in the Lutrin. In delicious verse Clarissa dwells on
  • the transitory power of a handsome face, insists on the superior
  • influence of good humour, and concludes with the couplet,--
  • Beauties in vain their pretty eyes may roll!
  • Charms strike the sight, but merit wins the soul.
  • The moral here summed up pervades the poem, which is a continuous satire
  • on a tinsel existence. The injunction to be sweet-tempered is
  • indignantly rejected by Belinda, for the piece was professedly founded
  • on a subsisting feud, but the common sense of the admonitions shames the
  • folly which rejects them. Dennis undertook an impossible task when he
  • laboured to demonstrate the superiority of Boileau. The Lutrin is
  • stilted, extravagant, and prosaic by the side of the Rape of the Lock.
  • Dennis's pamphlet against the Rape of the Lock consisted of seven
  • letters and a preface. Of four of these letters, Pope has written, in
  • his copy, sarcastic summaries, which throw no light on his poem, but
  • which betray by their exaggeration, his soreness at the criticisms.
  • Letter 1. "Proving that Boileau did not call his Lutrin, Poeme
  • Héroi-Comique, that Bossu does not say [anything of] the machines, and
  • that Butler [wrote][327] the notes to his own Hudibras." Letter 2. "Mr.
  • Dennis's positive word that the Rape of the Lock _can_ be nothing but a
  • trifle, and that the Lutrin cannot be so, however it may appear." Letter
  • 3. "Where it appears to demonstration that no handsome lady ought to
  • dress herself, and no modest one to cry out or be angry." Letter 5.
  • "Showeth that the Rosicrucian doctrine is not the christian, and that
  • Callimachus and Catullus were a couple of fools." Catullus and
  • Callimachus are not mentioned by Dennis. He had only condemned a
  • passage in Pope which was imitated from these poets. In the third letter
  • Dennis said nothing against handsome women dressing themselves, or
  • against modest women crying out, but maintained that simplicity of dress
  • was more becoming than lavish adornments, and that "well-bred ladies,"
  • when joyful or angry, did not fill the skies and surrounding country
  • with their shoutings and roarings. In the first letter the note of some
  • commentator on Hudibras was ascribed by Dennis to Butler, and in the
  • second letter he asserted that Boileau showed more judgment in styling
  • the Lutrin an "heroic poem" than did Pope in terming the Rape of the
  • Lock "heroi-comical." Dennis was not aware that Boileau in 1709 had
  • replaced "héroique" by "héroi-comique," and that the English poet
  • borrowed the epithet from his French precursor. Pope's manuscript
  • annotations are not behind Dennis's text in petty cavils. The combatants
  • were both too angry to be candid; or if Dennis shows candour, it is in
  • his undisguised disregard of it. He fulminated against Pope for calling
  • the objects of his dislike "fool, dunce, blockhead, scoundrel."
  • "Nothing," he continues, "incapacitates a man so much for using foul
  • language as good sense, good-nature, and good-breeding; and nothing
  • qualifies a man more for it than his being a clown, a fool, and a
  • barbarian." Therefore, said he, "I shall call A. P----E neither fool nor
  • dunce, nor blockhead; but I shall prove that he is all these in a most
  • egregious manner."[328] For boasting a virtue in the act of violating it
  • Dennis had no competitor.
  • Wordsworth, writing to Mr. Dyce says, "Pope, in that production of his
  • boyhood, the Ode to Solitude, and in his Essay on Criticism, has
  • furnished proofs that at one period of his life he felt the charm of a
  • sober and subdued style, which he afterwards abandoned for one that is,
  • to my taste at least, too pointed and ambitious, and for a versification
  • too timidly balanced."[329] Southey and Coleridge accused Pope of
  • debasing the public taste, but they agreed in laying the blame on his
  • "meretricious" Homer, and excepted from their condemnation works which
  • Wordsworth included in his censure. "The mischief," says Southey, "was
  • effected not by Pope's satirical and moral pieces, for these entitle him
  • to the highest place among poets of his class; it was by his Homer. No
  • other work in the language so greatly vitiated the diction of English
  • poetry."[330] "In the course of one of my lectures," says Coleridge, "I
  • had occasion to point out the almost faultless position and choice of
  • words in Pope's original compositions, particularly in his Satires, and
  • Moral Essays, for the purpose of comparing them with his translation of
  • Homer, which I do not stand alone in regarding as the main source of our
  • pseudo-poetic diction."[331] Wordsworth loved simplicity of composition,
  • and language not ornate. His preference for the Essay on Criticism would
  • be intelligible if the piece had been free from adorned passages, and
  • the strained attempt to be pointed in some of the similes; or if the
  • style, in the quieter passages, had been consummate of its kind. Cowper
  • has described the qualities which are essential to the highest
  • excellence in this species of poetry. "Every man," he says, "conversant
  • with verse-making, knows by painful experience that the familiar style
  • is of all styles the most difficult to succeed in. To make verse speak
  • the language of prose, without being prosaic, to marshal the words of it
  • in such an order as they might naturally take in falling from the lips
  • of an extemporary speaker, yet without meanness, harmoniously,
  • elegantly, and without seeming to displace a syllable for the sake of
  • rhyme, is one of the most arduous tasks a poet can undertake."[332]
  • Pope, in his Essay on Criticism, did not reach Cowper's standard, and
  • far happier specimens of the style will be found in some of his Satires.
  • The Rape of the Lock greatly surpasses in execution the Essay on
  • Criticism; and austere, indeed, must be the taste which could condemn
  • it. The "position of the words" is not always "faultless," for Pope
  • admitted too many of his usual inversions, but the phraseology is
  • beautiful in itself, and exquisitely adapted to the subject. The
  • language, simple in its units, is rich in combination, without ever
  • being florid or profuse. The poet had to depict empty glories made up of
  • outward pageantry, and as rainbows cannot be painted with grey, so Pope
  • dipped his pen in the glowing colours which represented the things. He
  • could not have employed his radiant tints with greater delicacy and
  • power. Few as are the details, the scenic effect is complete. He
  • displayed his judgment in eschewing minuteness which would have been
  • tedious and prosaic; the frail, superficial show could only be imposing
  • in a general view. The pointed lines which offended Wordsworth, are not
  • more numerous than befit the theme. A certain sparkle of style accorded
  • best with the glitter of the world described. Dennis denounced the
  • "puns." He said, "they shocked the rules of true pleasantry, and bore
  • the same proportion to thought which bubbles held to bodies."[333] Two
  • or three of the double-meanings are offensive from that grossness which
  • is the single serious flaw in the brilliant gem. The few which remain
  • are legitimate in a lively poem, when thus sparingly introduced. Nor
  • are they common puns, but words used at once in their literal and
  • metaphorical sense:
  • Or stain her honour or her new brocade.
  • Or lose her heart or necklace at a ball.
  • He first the snuff-box opened then the case.
  • Johnson has pointed out that Denham's verses on the Thames, "O! could I
  • flow like thee," are marked by the same property, and no one would call
  • them punning lines.[334]
  • The enlarged edition of the Rape of the Lock had a rapid popularity. "It
  • has in four days' time," wrote Pope to Caryll, March 12, 1714, "sold to
  • the number of three thousand, and is already reprinted." "The sylphs and
  • the gnomes," says Tyers, "were the deities of the day."[335] Much of the
  • relish, with the herd of readers, has passed away with the novelty. "Of
  • the Rape of the Lock," says Professor Reed, "I acknowledge my inability
  • of admiration,"[336] and numbers who admire would qualify the
  • superlative language of De Quincey, Hazlitt, and Bowles. The
  • conventional elegancies of a particular class do not appeal to universal
  • sympathy. Many persons can enter no better into the fanciful beauty
  • which is thrown around routine trivialities. The facts with them are too
  • strong to admit of fiction. To these inaptitudes it must be added that
  • the subtle delicacies of humour, satire, language, and invention, which
  • mingle largely with the obvious beauties of the Rape of the Lock, can
  • only be perceived when the taste has been quickened by the early culture
  • of letters. De Quincey remarks that, with all orders of men, the
  • elementary passions and principles are easiest understood, for the seeds
  • of them are sown in every mind, and Milton and Shakespeare speak to
  • understandings which are impervious to the refined and airy graces of
  • Pope's artificial world.[337]
  • A few have gone into the opposite extreme, and placed Pope on a level
  • with Shakespeare and Milton themselves. His strongest claim to the
  • distinction is the Rape of the Lock, but wide is the interval, whether
  • the test is character, passions, manners, descriptions, or machinery.
  • The characters in Pope's poem are slight and superficial. There is a
  • miniature sketch of an empty-headed fop, and an outside view of a
  • beautiful young lady fond of dress, amusements, and admiration; the rest
  • of the human personages are shadows. Passions, says Bowles, are the soul
  • of poetry, and in poetry of the highest order they are grand, terrible,
  • pathetic, or lovely; the grovelling, ludicrous, and trivial passions
  • are of a less poetical species. The passions of Belinda belong to this
  • lower class. Her grief and anger at the loss of her curl are professedly
  • mock-heroic. They are disproportioned to the frivolous cause, and
  • neither kindle, nor are meant to kindle, sympathy. The manners are not
  • the index to inner depths,--the outward expression of the noble, the
  • awful, or the tender. They are an exterior varnish, the mere formalities
  • of fashion. The descriptions, apart from the sylphs, are chiefly of the
  • toilet, the card-table, and such-like things, which have no kin-ship
  • with the strong, abiding emotions. The very sylphs, by their
  • employments, are, poetically, of an inferior race to the fairies who met
  • on hill, in dale, forest, or mead,
  • By paved fountain, or by rushy brook,
  • Or on the beached margin of the sea,
  • To dance their ringlets to the whistling wind.[338]
  • The beings who luxuriate in the everlasting beauties of nature have a
  • deeper charm for us than creatures whose chief delight is in the little
  • artifices of a woman's toilet. The skill is exquisite by which the
  • ephemeral nothings of gay fashion are coloured with the hues of poetic
  • fancy, but in spite of the brilliancy they remain nothings still, and
  • cannot compete with strains which are struck from the profoundest chords
  • in the heart and mind of man. Lord Byron, to save the supremacy of Pope,
  • asserted that "the poet is always ranked according to his
  • execution."[339] Bowles maintained that the test of poetical excellence
  • was the subject and execution combined.[340] He admitted that the
  • loftiest theme in feeble hands would be eclipsed by insignificant topics
  • when treated by a master, but he said that no genius could render
  • subordinate topics equal in poetry to the highest where the execution,
  • as in Shakespeare and Milton, was worthy of the subject. Lord Byron
  • stultified himself. He had no sooner completed his proof that execution
  • was the sole criterion of poetry, than he went on to argue that "the
  • highest of all poetry is ethical poetry, as the highest of all earthly
  • objects must be moral truth."[341] His paradox did not deserve a reply,
  • even if he had not contradicted it the moment it was uttered. Hume
  • wisely recommended that words should not be wasted upon theories which
  • it is inconceivable that any human being could believe.
  • In his Observations on the Poetry of Pope, Bowles put the modes and
  • incidents of artificial life, the secondary passions, and descriptions
  • of outward objects in a lower grade than the development of the
  • impressive passions.[342] What he said of manners and passions was
  • suppressed by Campbell, who based his reply upon his own misstatements,
  • and proceeded to protest against "trying Pope exclusively by his powers
  • of describing inanimate phenomena."[343] No one could be more emphatic
  • than Bowles in placing souls before things. Of "inanimate phenomena," he
  • had said that "all images drawn from what is beautiful or sublime in the
  • works of nature, are more beautiful and sublime than any images drawn
  • from art." Again, his antagonists misrepresented him, and arguing as
  • though he had asserted that all images drawn from nature were beautiful,
  • and that there was no beauty in any image drawn from art, they imagined
  • they refuted him by adducing natural objects which were unsightly, and
  • artificial objects which were the reverse. The canal at Venice, without
  • the buildings and gondolas "would be nothing," said Lord Byron, "but a
  • clay-coloured ditch."[344] The illustration did not touch the position
  • of Bowles, who had never pretended that the ugly in nature eclipsed the
  • beautiful in art. His principle was that, beauty for beauty, Solomon in
  • the richest products of the loom was not arrayed like the flowers of the
  • field. Campbell did not reason better than Byron. He selected the
  • launching of a ship of the line for an instance of the sublime.
  • Admitting, what nobody could deny, that his ship was poetical, it did
  • not follow that the wooden structure had the grandeur of the ocean. His
  • language was a virtual confession that it was inferior. He endowed his
  • "vast bulwark" with attributes borrowed from nature, human and
  • inanimate. He thought "of the stormy element on which the vessel was
  • soon to ride, of the days of battle and nights of danger she had to
  • encounter, of the ends of the earth which she had to visit, of all that
  • she had to do and suffer for her country." He found the sublimity, not
  • in the ship, but in the associations,--in the stormy waves of the mighty
  • deep which was to be her home; in the terrors of darkness when she was
  • tempest-driven; in the vast distances she had to traverse; in the perils
  • and patriotism of the crew; in the fierce heroic contention of the
  • battle. Campbell was self-refuted. He fell into the same error with
  • respect to some fragments he quoted from the poets. Images derived from
  • nature and art were mixed together, and he did not perceive that the
  • passages owed their principal beauty to the nature. The fallacies of
  • disputants who wrote without thinking were easily exposed, and Bowles
  • got a signal victory over the whole of his numerous opponents.
  • Many a work of man, like the ship, impresses us less by its intrinsic
  • qualities than by the train of ideas it suggests. Until the errors of
  • controversialists called for fuller explanations Bowles did not draw the
  • distinction, and Lord Byron was misled by overlooking it. "The
  • Parthenon," he said, "is more poetical than the rock on which it
  • stands."[345] "Not," replied Hazlitt, "because it is a work of art, but
  • because it is a work of art o'erthrown."[346] Prostrate and broken
  • columns, rent walls, and mouldering stone, exercise a more potent sway
  • over the feelings than temples in the freshness of their artistic
  • beauty. Hazlitt tells the obvious cause. Relics of departed glory,
  • dilapidated monuments of intellectual splendour, are mementos of the
  • fate which awaits the proudest works of man. With the thoughts of mighty
  • reverses mingle the reflections which are always engendered by
  • antiquity. The imagination reverts to shadowy, remote generations, to a
  • people and power long ago laid in dust, and the ruins have a pathos
  • which is the result of the centuries that have swept over them,--of the
  • mysteries, vicissitudes, and havoc of time. When Lord Byron asked if
  • there was an image in Gray's Elegy more striking than his "shapeless
  • sculptures," his own question might have revealed the truth to him.[347]
  • Whatever poetry may be embodied in the matchless art of Greece, there
  • can be none in the "shapeless sculptures" of country tomb-stones; but
  • they are memorials set up by poor cottagers to protect the bones of
  • kindred from insult, and the whole force of the phrase in the Elegy
  • arises from the prominence given to the tenderness and affection of
  • which "the shapeless sculptures" are the symbols. The emotion is
  • extrinsic to the rude, prosaic, and often ludicrous art. The same image
  • becomes poetical or unpoetical according to the associations with which
  • it is linked. The rusting, disused needles of Cowper's Mary, stricken by
  • paralysis, are associated, Byron says, "with the darning of stockings,
  • the hemming of shirts, and the mending of breeches."[348] This is the
  • ordinary, mechanic association, and had it been the association called
  • up by Cowper's lines they would not have been, what Byron pronounced
  • them, "eminently poetical and pathetic." The associations are of another
  • kind. The thousands who have shed tears over the lines to Mary did not
  • pay a tribute to the needles, or the uses to which the needles were
  • applied. They were melted by the representation--true and strong as the
  • living facts--of love, of decay, of desolation, and of anguish. The
  • different aspect of the same incident through the influence of
  • association is exemplified in the description of the tea in the Rape of
  • the Lock, and in the Task. The passage of Pope is not united to any
  • sentiment, and only pleases from the elegance of the verse and
  • language. Cowper sets the heart in a glow with the delicious picture he
  • presents of "fire-side enjoyments, and home-born happiness."
  • Out-door nature, and the imposing or beautiful passions, were not "the
  • haunt and main region of Pope's song," and Bowles, after saying that the
  • representation of nature demanded a susceptible heart, and an observing
  • eye, goes on to state that "the weak eyes and tottering strength" of
  • Pope were the reason that he seldom excelled in depicting natural
  • appearances. His legs would not serve him to walk nor his eyes to see,
  • and he was limited to the particulars which "could be gained by books,
  • or suggested by imagination." "From his infirmities," Bowles continues,
  • "he must have been chiefly conversant with artificial life, but if he
  • had been gifted with the same powers of observing outward nature, I have
  • no doubt he would have evinced as much accuracy in describing the
  • appropriate and peculiar beauties such as nature exhibits in the Forest
  • where he lived, as he was able to describe in a manner so novel, and
  • with colours so vivid, a game of cards."[349] The premises are
  • erroneous. Pope's vision was not bad; his eyes, says Warburton, were
  • "fine, sharp, and piercing;"[350] and though he was too feeble for long
  • walks, he could, and did, ramble through woods and meadows, and along
  • the banks of streams. Nine-tenths of the finest descriptions from nature
  • in the poets are of sights and sounds which were within the range of his
  • common experience. The decision of Bowles must be reversed, and we must
  • ascribe the little nature in Pope's works to his want of mental
  • "susceptibility," and not to physical infirmity. His love of the country
  • was the cursory admiration which is seldom wanting. He had none of the
  • exceptional enthusiasm which could lead him to revel in nature, to
  • scrutinise it, and enrich his mind with its memories. His strongest
  • sympathies and antipathies were directed to the society of his day,--to
  • the men who praised or abused, caressed or defied him.
  • The object of Bowles in setting forth his critical principles, was not
  • to condemn descriptions of artificial life or images taken from art, but
  • to single out the circumstances which render one class of poetry more
  • exalted than another. The bulk of Pope's works were satirical and
  • didactic: and the affinity to the highest species of poetry in the Rape
  • of the Lock, and the Epistle of Eloisa, was not so complete as to place
  • him on a level with the mightiest masters. Warton and Bowles united in
  • ranking him before Dryden and next to Milton.[351] Johnson doubtfully,
  • and Cowper unhesitatingly, put Dryden before him.[352] Cowper states
  • that he had "known persons of taste and discernment who would not allow
  • that Pope was a poet at all," and the language of some writers implies
  • that his claim to be called a poet was a serious moot-point with
  • critics. Johnson gravely replied to the question "whether Pope was a
  • poet," and Hazlitt said in 1818, that it was "a question which had
  • hardly yet been settled."[353] Who the sceptics were does not appear,
  • and it is probable that the opinion was never maintained by a single
  • person of reputation. Pope was placed higher by Warton and Bowles, who
  • were accused of depreciating, than by Johnson who defended him. Southey,
  • Wordsworth, and Coleridge had "an antipathy to him," according to
  • Byron;[354] but this was a false charge, originating in his own
  • antipathy to Southey, Wordsworth, and Coleridge. They all admitted that
  • Pope had a brilliant poetical genius, and that many of his poems were of
  • extraordinary excellence. Wordsworth, the one perhaps of the three who
  • held him the cheapest, said he was "a man most highly gifted, who
  • unluckily took to the plain when the heights were within his reach."
  • Yet, while thinking that his poetry was not of the most poetical kind
  • "he committed much of him to memory," acknowledged that "he succeeded as
  • far as he went," and in mentioning the persons, dramatists omitted, who
  • were the representatives of the "poetic genius of England," he specially
  • named "Chaucer, Spenser, Milton, Dryden, and Pope."[355] The real Pope
  • controversy was with the zealots who maintained that he was of the same
  • flight with Shakespeare and Milton. Their lofty estimate of his
  • comparative excellence, did not arise from their keener appreciation of
  • his merits; they were simply men of cold, unimaginative minds, who were
  • insensible to merits which were greater still.
  • "Pope," said Hazlitt, "had none of the enthusiasm of poetry; he was in
  • poetry what the sceptic is in religion."[356] This was a creed he
  • sometimes avowed. "Poetry and criticism," he said in the preface to his
  • works, "are only the affair of idle men who write in their closets, and
  • of idle men who read there."[357] He talked later of his "idle songs,"
  • but in the same breath, with characteristic inconsistency, he set up to
  • be the moral reformer of his age, and had undertaken a little before "to
  • vindicate" in verse "the ways of God to man."[358] His views of his art
  • are contradictory and irreconcileable. His disparagement of it was an
  • affectation founded upon a common definition of poetry, that its end was
  • to please. The premise, false from its incompleteness, led to degrading
  • conclusions. Hurd, who studied poetry for the purpose of analysing its
  • ingredients, and who should have known its true properties, adopted the
  • usual pleasure theory, and at thirty-seven he was naturally ashamed of
  • his frivolous pursuit. "He must not," he said, "pass more of his life in
  • these flowery regions; the light food was not the proper nourishment of
  • age." Verse was the amusement of youth, and unless very sparingly used,
  • was unbecoming the gravity of mature minds.[359] Milton had another
  • conception of the office of poetry, and he avowed that his purpose was
  • "to inbreed and cherish in a great people whatsoever in religion is holy
  • and sublime, in virtue amiable or grave." Wordsworth was of Milton's
  • school. His aim was, "to make men wiser, better, and happier." "Every
  • great poet," he said, "is a teacher; I wish to be considered as a
  • teacher or as nothing."[360] The right doctrine was enforced by a critic
  • whom Pope despised. "Poetry," wrote Dennis, "has two ends,--a
  • subordinate and a final one: the subordinate one is pleasure, and the
  • final one is instruction."[361] He had the sanction of Lord Bacon, who
  • declared that "poesy" had three uses, of which two were to inculcate
  • morality and heroism; the third alone was for "delectation."[362]
  • Aristotle long before had contended that poetry was a more effective
  • school of virtue than philosophy, and Horace avowed his conviction that
  • right and wrong were taught better by Homer than by the sages. The least
  • reflection upon the range of the noblest poetry must satisfy anybody
  • that entertainment is its smallest function. The poet has the world of
  • external things from which to cull his pictures. He gives definiteness
  • to what was vague, fixes what was transitory, detects delightful
  • resemblances, and brings to view unnoticed beauties. He invests the
  • realities with the thoughts of his impassioned mind, creating in us
  • sentiments, and supplying us with associations which we should not have
  • derived from the actual objects. Nature, in itself enchanting, has
  • meanings for us which were never dreamt of till we saw it through the
  • medium of the poet's representations. He has the world of mankind for
  • his province. He can take us the circuit of the passions; he can summon
  • them from the inner recesses of the soul, and set them in open array;
  • he can assign to each its rightful force, stripping corruption of its
  • disguises, and displaying what is lovely in its unadulterated lustre. He
  • can soar at pleasure into loftier regions, and when his main theme lies
  • in a lower sphere can link it, openly or by implication, to the world of
  • spirits,--to the divinity and the divine. Verse abounds in the strains
  • which lift the soul to heaven, or bring down heaven to glorify earth,
  • and sustain its weakness and woes. In a word, the poet treats of nature,
  • man, the superhuman, and treats of them in a way which dilates our
  • faculties and feelings, till through the contemplation of the ideal we
  • attain to a grander real. "Poesy," says Lord Bacon, "was ever thought to
  • have some participation of divineness, because it doth raise and erect
  • the mind, by submitting the shows of things to the desires of the mind,
  • whereas reason doth buckle and bow the mind unto the nature of
  • things."[363] The domain of high poetry is the sublime, the solemn, the
  • terrible, the pathetic, the tender, the sweet, and the tranquil; the
  • office of poetry is to purify, to ennoble, to humanise, to soften, to
  • soothe, and to delight. Poetry is great, and participates of divineness
  • in proportion as it employs these means, and attains these ends. The dry
  • unprofitable seeds which lurk in the heart, are by poetry quickened into
  • a resplendent growth. Through poetry, obscure vestiges of truth start
  • into distinctness, and flash upon the inward eye. Through poetry, the
  • ethereal elements of the mind, incessantly dissipated and deadened by
  • common concerns, are renewed in their sanctity. In the reach and
  • importance of the lessons no hard prosaic facts can go beyond exalted
  • poetry. The lesser kinds have their lesser uses, and chiefly in this
  • that they are often more attractive in youth than healthier
  • inspirations, and prepare the way for them. Wordsworth, in his boyhood,
  • was entranced by the false glitter of famous poems which in his manhood
  • seemed to him "dead as a theatre fresh emptied of spectators."[364]
  • Thrown aside when they had served their purpose, they were the initial
  • sparks which kindled a spirit that took precedence even of Milton in the
  • depth and compass of thoughts and feelings almost deserving the name of
  • revelations.
  • TO MRS.[365] ARABELLA FERMOR.
  • MADAM,
  • It will be in vain to deny that I have some regard for this piece, since
  • I dedicate it to you. Yet you may bear me witness, it was intended only
  • to divert a few young ladies, who have good sense and good humour enough
  • to laugh not only at their sex's little unguarded follies, but at their
  • own. But as it was communicated with the air of a secret, it soon found
  • its way into the world. An imperfect copy having been offered to a
  • bookseller, you had the good-nature, for my sake, to consent to the
  • publication of one more correct. This I was forced to, before I had
  • executed half my design, for the machinery was entirely wanting to
  • complete it.
  • The machinery, Madam, is a term invented by the critics, to signify that
  • part which the deities, angels, or demons, are made to act in a poem.
  • For the ancient poets are in one respect like many modern ladies, let an
  • action be never so trivial in itself, they always make it appear of the
  • utmost importance. These machines I determined to raise on a very new
  • and odd foundation, the Rosicrucian doctrine of spirits.
  • I know how disagreeable it is to make use of hard words before a lady;
  • but it is so much the concern of a poet to have his works understood,
  • and particularly by your sex, that you must give me leave to explain two
  • or three difficult terms.[366]
  • The Rosicrucians are a people I must bring you acquainted with. The
  • best account I know of them is in a French book, called Le Comte de
  • Gabalis, which both in its title and size is so like a novel, that many
  • of the fair sex have read it for one by mistake. According to these
  • gentlemen the four elements are inhabited by spirits, which they call
  • sylphs, gnomes, nymphs, and salamanders. The gnomes or demons of earth
  • delight in mischief; but the sylphs, whose habitation is in the air, are
  • the best conditioned creatures imaginable. For they say, any mortals may
  • enjoy the most intimate familiarities with these gentle spirits, upon a
  • condition very easy to all true adepts, an inviolate preservation of
  • chastity.
  • As to the following cantos, all the passages of them are as fabulous, as
  • the vision at the beginning, or the transformation at the end, except
  • the loss of your hair, which I always mention with reverence. The human
  • persons are as fictitious as the airy ones; and the character of
  • Belinda, as it is now managed, resembles you in nothing but in beauty.
  • If this poem had as many graces as there are in your person, or in your
  • mind, yet I could never hope it should pass through the world half so
  • uncensured as you have done. But let its fortune be what it will, mine
  • is happy enough, to have given me this occasion of assuring you that I
  • am, with the truest esteem,
  • Madam,
  • Your most obedient, humble servant,
  • A. POPE.
  • THE
  • RAPE OF THE LOCK.
  • CANTO I.
  • What dire offence from am'rous causes springs,
  • What mighty contests rise from trivial things,
  • I sing--This verse to Caryll,[367] Muse! is due:
  • This, ev'n Belinda may vouchsafe to view:[368]
  • Slight is the subject, but not so the praise, 5
  • If she inspire, and he approve my lays.[369]
  • Say what strange motive, goddess! could compel[370]
  • A well-bred lord[371] t' assault a gentle belle?
  • O say what stranger cause, yet unexplored,
  • Could make a gentle belle reject a lord? 10
  • In tasks so bold, can little men engage,
  • And in soft bosoms, dwells such mighty rage?[372]
  • Sol through white curtains shot a tim'rous[373] ray,[374]
  • And ope'd those eyes that must eclipse the day:
  • Now lap-dogs give themselves the rousing shake, 15
  • And sleepless lovers, just at twelve, awake:
  • Thrice rung the bell, the slipper knocked the ground,[375]
  • And the pressed watch returned a silver sound.
  • Belinda still her downy pillow pressed,[376]
  • Her guardian sylph prolonged the balmy rest: 20
  • 'Twas he had summoned to her silent bed
  • The morning dream that hovered o'er her head,
  • A youth more glitt'ring than a birth-night beau,[377]
  • (That ev'n in slumber caused her cheek to glow)
  • Seemed to her ear his winning lips to lay, 25
  • And thus in whispers said, or seemed to say.
  • "Fairest of mortals, thou distinguished care
  • Of thousand bright inhabitants of air!
  • If e'er one vision touched thy infant thought,
  • Of all the nurse and all the priest have taught; 30
  • Of airy elves by moonlight shadows seen,
  • The silver token, and the circled green,[378]
  • Or virgins visited by angel-pow'rs
  • With golden crowns and wreaths of heav'nly flow'rs;
  • Hear and believe! thy own importance know, 35
  • Nor bound thy narrow views to things below.
  • Some secret truths, from learned pride concealed,
  • To maids alone and children are revealed.
  • What though no credit doubting wits may give?
  • The fair and innocent shall still believe. 40
  • Know then, unnumbered spirits round thee fly,
  • The light militia of the lower sky:
  • These, though unseen, are ever on the wing,
  • Hang o'er the box, and hover round the ring.[379]
  • Think what an equipage thou hast in air, 45
  • And view with scorn two pages and a chair.
  • As now your own, our beings were of old,
  • And once inclosed in woman's beauteous mould;
  • Thence, by a soft transition, we repair
  • From earthly vehicles to these of air. 50
  • Think not, when woman's transient breath is fled,
  • That all her vanities at once are dead;[380]
  • Succeeding vanities she still regards,
  • And though she plays no more, o'erlooks the cards.
  • Her joy in gilded chariots, when alive, 55
  • And love of ombre, after death survive.[381]
  • For when the fair in all their pride expire,
  • To their first elements, their souls retire:
  • The sprites of fiery termagants in flame
  • Mount up, and take a salamander's name. 60
  • Soft yielding minds to water glide away,
  • And sip, with nymphs, their elemental tea.
  • The graver prude sinks downward to a gnome,
  • In search of mischief still on earth to roam.
  • The light coquettes in sylphs aloft repair, 65
  • And sport and flutter in the fields of air.[382]
  • "Know further yet; whoever fair and chaste
  • Rejects mankind, is by some sylph embraced:
  • For spirits, freed from mortal laws, with ease
  • Assume what sexes and what shapes they please.[383] 70
  • What guards the purity of melting maids,
  • In courtly balls, and midnight masquerades,
  • Safe from the treach'rous friend, the daring spark,
  • The glance by day, the whisper in the dark,
  • When kind occasion prompts their warm desires, 75
  • When music softens, and when dancing fires?
  • 'Tis but their sylph, the wise celestials know,
  • Though honour is the word with men below.[384]
  • "Some nymphs there are, too conscious of their face,[385]
  • For life predestined to the gnomes' embrace. 80
  • These[386] swell their prospects and exalt their pride,
  • When offers are disdained, and love denied:
  • Then gay ideas crowd the vacant brain,
  • While peers and dukes, and all their sweeping train,
  • And garters, stars, and coronets appear, 85
  • And in soft sounds 'Your Grace' salutes their ear.
  • 'Tis these that early taint the female soul,
  • Instruct the eyes of young coquettes to roll,
  • Teach infant-cheeks a bidden blush to know,
  • And little hearts to flutter at a beau. 90
  • "Oft, when the world imagine women stray,
  • The sylphs through mystic mazes guide their way,
  • Through all the giddy circle they pursue,
  • And old impertinence expel by new.
  • What tender maid but must a victim fall 95
  • To one man's treat, but for another's ball?
  • When Florio speaks, what virgin could withstand,
  • If gentle Damon did not squeeze her hand?
  • With varying vanities, from ev'ry part,
  • They shift the moving toyshop of their heart; 100
  • Where wigs with wigs, with sword-knots sword-knots strive,
  • Beaux banish beaux, and coaches coaches drive.[387]
  • This erring mortals levity may call;
  • Oh blind to truth! the sylphs contrive it all.
  • "Of these am I, who thy protection claim,[388] 105
  • A watchful sprite, and Ariel is my name.
  • Late, as I ranged the crystal wilds of air,
  • In the clear mirror of thy ruling star[389]
  • I saw, alas! some dread event impend,
  • Ere to the main this morning sun descend. 110
  • But heaven reveals not what, or how, or where:
  • Warned by the sylph, oh pious maid, beware!
  • This to disclose is all thy guardian can:
  • Beware of all, but most beware of man!"
  • He said; when Shock, who thought she slept too long, 115
  • Leaped up, and waked his mistress with his tongue;
  • 'Twas then, Belinda, if report say true,
  • Thy eyes first opened on a billet-doux;[390]
  • Wounds, charms, and ardours, were no sooner read,
  • But all the vision vanished from thy head. 120
  • And now, unveiled, the toilet stands displayed,
  • Each silver vase in mystic order laid.
  • First, robed in white, the nymph intent adores,
  • With head uncovered, the cosmetic pow'rs.
  • A heav'nly image in the glass appears, 125
  • To that she bends, to that her eyes she rears;
  • Th' inferior priestess, at her altar's side,
  • Trembling begins the sacred rites of pride.
  • Unnumbered treasures ope at once, and here
  • The various off'rings of the world appear;[391] 130
  • From each she nicely culls with curious toil,
  • And decks the goddess with the glitt'ring spoil.
  • This casket India's glowing gems unlocks,
  • And all Arabia breathes from yonder box.
  • The tortoise here and elephant unite, 135
  • Transformed to combs, the speckled, and the white.
  • Here files of pins extend their shining rows,
  • Puffs, powders, patches, bibles, billets-doux.
  • Now awful beauty puts on all its arms;
  • The fair each moment rises in her charms, 140
  • Repairs her smiles, awakens ev'ry grace,
  • And calls forth all the wonders of her face;
  • Sees by degrees a purer blush arise,
  • And keener lightnings quicken in her eyes
  • The busy sylphs surround their darling care, 145
  • These set the head, and those divide the hair,[392]
  • Some fold the sleeve, whilst others plait the gown;
  • And Betty's praised for labours not her own.
  • CANTO II.
  • Not with more glories, in th' ethereal plain,
  • The sun first rises o'er the purpled main,
  • Than, issuing forth, the rival of his beams[393]
  • Launched on the bosom of the silver Thames.[394]
  • Fair nymphs, and well-dressed youths around her shone, 5
  • But ev'ry eye was fixed on her alone.
  • On her white breast a sparkling cross she wore,
  • Which Jews might kiss, and infidels adore.
  • Her lively looks a sprightly mind disclose,
  • Quick as her eyes, and as unfixed as those; 10
  • Favours to none, to all she smiles extends;
  • Oft she rejects, but never once offends.
  • Bright as the sun, her eyes the gazers strike,
  • And, like the sun, they shine on all alike.
  • Yet graceful ease, and sweetness void of pride, 15
  • Might hide her faults, if belles had faults to hide;
  • If to her share some female errors fall,
  • Look on her face, and you'll forget 'em all.[395]
  • This nymph, to the destruction of mankind,
  • Nourished two locks, which graceful hung behind 20
  • In equal curls, and well conspired to deck,
  • With shining ringlets, the smooth iv'ry neck.
  • Love in these labyrinths his slaves detains,
  • And mighty hearts are held in slender chains.
  • With hairy springes we the birds betray, 25
  • Slight lines of hair surprise the finny prey,
  • Fair tresses man's imperial race insnare,
  • And beauty draws us with a single hair.[396]
  • Th' advent'rous baron the bright locks admired;
  • He saw, he wished, and to the prize aspired. 30
  • Resolved to win, he meditates the way,
  • By force to ravish, or by fraud betray;
  • For when success a lover's toil attends,
  • Few ask, if fraud or force attained his ends.[397]
  • For this, ere Phœbus rose, he had implored 35
  • Propitious heav'n, and ev'ry pow'r adored,
  • But chiefly Love--to Love an altar built,
  • Of twelve vast French romances, neatly gilt.
  • There lay three garters, half a pair of gloves,
  • And all the trophies of his former loves; 40
  • With tender billets-doux he lights the pyre,
  • And breathes three am'rous sighs to raise the fire.
  • Then prostrate falls, and begs with ardent eyes
  • Soon to obtain, and long possess the prize:
  • The pow'rs gave ear, and granted half his pray'r, 45
  • The rest, the winds dispersed in empty air.[398]
  • But now secure the painted vessel glides,
  • The sun-beams trembling on the floating tides:[399]
  • While melting music steals upon the sky,
  • And softened sounds along the waters die;[400] 50
  • Smooth flow the waves, the zephyrs gently play,
  • Belinda smiled, and all the world was gay.
  • All but the sylph--with careful thoughts oppressed,
  • Th' impending woe sat heavy on his breast.[401]
  • He summons straight his denizens of air; 55
  • The lucid squadrons round the sails repair:
  • Soft o'er the shrouds aërial whispers breathe,
  • That seemed but zephyrs to the train beneath.
  • Some to the sun their insect-wings unfold,
  • Waft on the breeze, or sink in clouds of gold; 60
  • Transparent forms, too fine for mortal sight,
  • Their fluid bodies half dissolved in light.
  • Loose to the wind their airy garments flew,
  • Thin glitt'ring textures of the filmy dew,[402]
  • Dipped in the richest tincture of the skies,[403] 65
  • Where light disports in ever-mingling dyes;
  • While ev'ry beam new transient colours flings,
  • Colours that change whene'er they wave their wings.
  • Amid the circle, on the gilded mast,
  • Superior by the head, was Ariel placed; 70
  • His purple pinions opening to the sun,
  • He raised his azure wand, and thus begun.
  • "Ye sylphs and sylphids, to your chief give ear!
  • Fays, fairies, genii, elves, and demons, hear!
  • Ye know the spheres, and various tasks assigned 75
  • By laws eternal to th' aërial kind.
  • Some in the fields of purest ether play,
  • And bask and whiten in the blaze of day.
  • Some guide the course of wand'ring orbs on high,[404]
  • Or roll the planets through the boundless sky.[405] 80
  • Some less refined, beneath the moon's pale light
  • Pursue the stars that shoot athwart the night,[406]
  • Or suck the mists in grosser air below,
  • Or dip their pinions in the painted bow,
  • Or brew fierce tempests on the wintry main, 85
  • Or o'er the glebe distil the kindly rain.
  • Others on earth o'er human race preside,
  • Watch all their ways, and all their actions guide:
  • Of these the chief the care of nations own,
  • And guard with arms divine the British throne.[407] 90
  • "Our humbler province is to tend the fair,
  • Not a less pleasing, though less glorious care;
  • To save the powder from too rude a gale,
  • Nor let th' imprisoned essences exhale;
  • To draw fresh colours from the vernal flow'rs; 95
  • To steal from rainbows ere they drop in show'rs
  • A brighter wash; to curl their waving hairs,
  • Assist their blushes, and inspire their airs;
  • Nay oft, in dreams, invention we bestow,
  • To change a flounce, or add a furbelow.[408] 100
  • "This day, black omens threat the brightest fair
  • That e'er deserved a watchful spirit's care;
  • Some dire disaster, or by force, or slight;
  • But what, or where, the fates have wrapped in night.
  • Whether the nymph shall break Diana's law, 105
  • Or some frail china jar receive a flaw;
  • Or stain her honour, or her new brocade;
  • Forget her pray'rs, or miss a masquerade;
  • Or lose her heart, or necklace, at a ball;
  • Or whether heav'n has doomed that Shock must fall. 110
  • Haste then, ye spirits! to your charge repair:
  • The flutt'ring fan be Zephyretta's care;
  • The drops to thee, Brillante,[409] we consign;
  • And, Momentilla, let the watch be thine;
  • Do thou, Crispissa,[410] tend her fav'rite lock; 115
  • Ariel himself shall be the guard of Shock.[411]
  • "To fifty chosen Sylphs, of special note,
  • We trust th' important charge, the petticoat:
  • Oft have we known that seven-fold fence[412] to fail,
  • Though stiff with hoops and armed with ribs of whale; 120
  • Form a strong line about the silver bound,
  • And guard the wide circumference around.[413]
  • "Whatever spirit, careless of his charge,
  • His post neglects, or leaves the fair at large,
  • Shall feel sharp vengeance soon o'ertake his sins, 125
  • Be stopped in vials, or transfixed with pins;
  • Or plunged in lakes of bitter washes lie,
  • Or wedged, whole ages, in a bodkin's eye:
  • Gums and pomatums shall his flight restrain,
  • While clogged he beats his silken wings in vain; 130
  • Or alum styptics with contracting pow'r
  • Shrink his thin essence like a rivelled flow'r:[414]
  • Or, as Ixion fixed, the wretch shall feel
  • The giddy motion of the whirling mill,[415]
  • In fumes of burning chocolate shall glow, 135
  • And tremble at the sea that froths below!"[416]
  • He spoke; the spirits from the sails descend:
  • Some, orb in orb, around the nymph extend;
  • Some thrid the mazy ringlets of her hair;
  • Some hang upon the pendants of her ear; 140
  • With beating hearts the dire event they wait,
  • Anxious, and trembling for the birth of fate.
  • CANTO III.
  • Close by those meads, for ever crowned with flow'rs,[417]
  • Where Thames with pride surveys his rising tow'rs,
  • There stands a structure of majestic frame,
  • Which from the neighb'ring Hampton takes its name.
  • Here Britain's statesmen oft the fall foredoom 5
  • Of foreign tyrants, and of nymphs at home;
  • Here thou, great ANNA! whom three realms obey,
  • Dost sometimes counsel take--and sometimes tea.[418]
  • Hither the heroes and the nymphs resort,
  • To taste awhile the pleasures of a court; 10
  • In various talk th' instructive hours they passed,
  • Who gave the ball, or paid the visit last;[419]
  • One speaks the glory of the British Queen,
  • And one describes a charming Indian screen;[420]
  • A third interprets motions, looks, and eyes; 15
  • At ev'ry word a reputation dies.
  • Snuff, or the fan, supply each pause of chat,[421]
  • With singing, laughing, ogling, and all that.
  • Meanwhile, declining from the noon of day,
  • The sun obliquely shoots his burning ray;[422] 20
  • The hungry judges soon the sentence sign,
  • And wretches hang that jury-men may dine;[423]
  • The merchant from th' Exchange returns in peace,
  • And the long labours of the toilet cease.[424]
  • Belinda now, whom thirst of fame invites,[425] 25
  • Burns to encounter two advent'rous knights,
  • At ombre singly to decide their doom;[426]
  • And swells her breast with conquests yet to come.
  • Straight the three bands prepare in arms to join,
  • Each band the number of the sacred nine.[427] 30
  • Soon as she spreads her hand, th' aërial guard
  • Descend, and sit on each important card:
  • First Ariel perched upon a Matadore,[428]
  • Then each according to the rank they bore;
  • For sylphs, yet mindful of their ancient race, 35
  • Are, as when women, wondrous fond of place.
  • Behold, four kings, in majesty revered,
  • With hoary whisky and a forky beard;
  • And four fair queens whose hands sustain a flow'r,
  • Th' expressive emblem of their softer pow'r; 40
  • Four knaves in garbs succinct,[429] a trusty band;
  • Caps on their heads, and halberts in their hand;
  • And parti-coloured troops, a shining train,
  • Draw forth to combat on the velvet plain.
  • The skilful nymph reviews her force with care: 45
  • Let spades be trumps! she said, and trumps they were.[430]
  • Now move to war her sable Matadores,[431]
  • In show like leaders of the swarthy Moors.
  • Spadillio first, unconquerable lord![432]
  • Led off two captive trumps, and swept the board. 50
  • As many more Manillio forced to yield,
  • And marched a victor from the verdant field.
  • Him Basto followed, but his fate more hard
  • Gained but one trump and one plebeian card.
  • With his broad sabre next, a chief in years, 55
  • The hoary majesty of spades appears,[433]
  • Puts forth one manly leg, to sight revealed,
  • The rest, his many-coloured robe concealed.
  • The rebel knave, who dares his prince engage,
  • Proves the just victim of his royal rage. 60
  • Ev'n mighty Pam, that kings and queens o'erthrew,
  • And mowed down armies in the fights of loo,[434]
  • Sad chance of war! now destitute of aid,
  • Falls undistinguished by the victor spade!
  • Thus far both armies to Belinda yield; 65
  • Now to the baron fate inclines the field.
  • His warlike Amazon her host invades,
  • Th' imperial consort of the crown of spades.
  • The club's black tyrant first her victim died,
  • Spite of his haughty mien, and barb'rous pride: 70
  • What boots the regal circle on his head,[435]
  • His giant limbs, in state unwieldy spread;
  • That long behind he trails his pompous robe,
  • And of all monarchs only grasps the globe?
  • The baron now his diamonds pours apace! 75
  • Th' embroidered king who shows but half his face,
  • And his refulgent queen, with pow'rs combined,
  • Of broken troops, an easy conquest find.
  • Clubs, diamonds, hearts, in wild disorder seen,
  • With throngs promiscuous strew the level green. 80
  • Thus when dispersed a routed army runs,
  • Of Asia's troops, and Afric's sable sons,
  • With like confusion different nations fly,
  • Of various habit, and of various dye;
  • The pierced battalions disunited fall, 85
  • In heaps on heaps; one fate o'erwhelms them all.
  • The knave of diamonds tries his wily arts,
  • And wins (oh shameful chance!) the queen of hearts.
  • At this, the blood the virgin's cheek forsook,
  • A livid paleness spreads o'er all her look; 90
  • She sees, and trembles at th' approaching ill,
  • Just in the jaws of ruin, and codille.[436]
  • And now (as oft in some distempered state)
  • On one nice trick depends the gen'ral fate:
  • An ace of hearts steps forth: the king unseen 95
  • Lurked in her hand, and mourned his captive queen:
  • He springs to vengeance with an eager pace,
  • And falls like thunder on the prostrate ace.[437]
  • The nymph exulting fills with shouts the sky;
  • The walls, the woods, and long canals reply.[438] 100
  • Oh thoughtless mortals! ever blind to fate,[439]
  • Too soon dejected, and too soon elate.
  • Sudden these honours shall be snatched away,
  • And cursed for ever this victorious day.
  • For lo! the board with cups and spoons is crowned,[440] 105
  • The berries crackle, and the mill turns round;[441]
  • On shining altars of japan they raise
  • The silver lamp; the fiery spirits blaze:
  • From silver spouts the grateful liquors glide,
  • While China's earth receives the smoking tide: 110
  • At once they gratify their scent and taste,
  • And frequent cups prolong the rich repast.
  • Straight hover round the fair her airy band;
  • Some, as she sipped, the fuming liquor fanned,
  • Some o'er her lap their careful plumes displayed, 115
  • Trembling, and conscious of the rich brocade.
  • Coffee (which makes the politician wise,
  • And see through all things with his half-shut eyes)[442]
  • Sent up in vapours to the baron's brain
  • New stratagems, the radiant lock to gain. 120
  • Ah cease, rash youth! desist ere 'tis too late,
  • Fear the just gods, and think of Scylla's fate!
  • Changed to a bird, and sent to flit in air,
  • She dearly pays for Nisus' injured hair![443]
  • But when to mischief mortals bend their will, 125
  • How soon they find fit instruments of ill![444]
  • Just then, Clarissa drew with tempting grace
  • A two-edged weapon from her shining case:
  • So ladies in romance assist their knight,
  • Present the spear, and arm him for the fight. 130
  • He takes the gift with rev'rence, and extends
  • The little engine on his fingers' ends;
  • This just behind Belinda's neck he spread,
  • As o'er the fragrant steams she bends her head.[445]
  • Swift to the lock a thousand sprites repair, 135
  • A thousand wings, by turns, blow back the hair;
  • And thrice they twitched the diamond in her ear;
  • Thrice she looked back, and thrice the foe drew near.[446]
  • Just in that instant, anxious Ariel sought
  • The close recesses of the virgin's thought: 140
  • As on the nosegay in her breast reclined,
  • He watched th' ideas rising in her mind,
  • Sudden he viewed in spite of all her art,
  • An earthly lover lurking at her heart.
  • Amazed, confused, he found his pow'r expired, 145
  • Resigned to fate, and with a sigh retired.
  • The peer now spreads the glitt'ring forfex wide,
  • T' inclose the lock; now joins it, to divide.
  • Ev'n then, before the fatal engine closed,
  • A wretched sylph too fondly interposed; 150
  • Fate urged the shears, and cut the sylph in twain,
  • (But airy substance soon unites again,)[447]
  • The meeting points the sacred hair dissever
  • From the fair head, for ever, and for ever!
  • Then flashed the living lightning from her eyes, 155
  • And screams of horror rend th' affrighted skies.
  • Not louder shrieks to pitying heav'n are cast,
  • When husbands, or when lap-dogs breathe their last;
  • Or when rich china vessels fall'n from high,
  • In glitt'ring dust, and painted fragments lie! 160
  • "Let wreaths of triumph now my temples twine,"
  • (The victor cried,) "the glorious prize is mine!
  • While fish in streams, or birds delight in air,[448]
  • Or in a coach and six the British fair,
  • As long as Atalantis[449] shall be read, 165
  • Or the small pillow grace a lady's bed,[450]
  • While visits shall be paid on solemn days,
  • When num'rous wax-lights in bright order blaze,
  • While nymphs take treats, or assignations give,
  • So long my honour, name, and praise shall live!"[451] 170
  • What time would spare, from steel receives its date,
  • And monuments, like men, submit to fate![452]
  • Steel could the labour of the gods destroy,[453]
  • And strike to dust th' imperial tow'rs of Troy;
  • Steel could the works of mortal pride confound, 175
  • And hew triumphal arches to the ground.[454]
  • What wonder then, fair nymph! thy hairs should feel
  • The conqu'ring force of unresisted steel?[455]
  • CANTO IV.
  • But anxious cares the pensive nymph oppressed,[456]
  • And secret passions laboured in her breast.
  • Not youthful kings in battle seized alive,
  • Not scornful virgins who their charms survive,
  • Not ardent lovers robbed of all their bliss, 5
  • Not ancient ladies when refused a kiss,
  • Not tyrants fierce that unrepenting die,[457]
  • Not Cynthia when her manteau's pinned awry,
  • E'er felt such rage, resentment, and despair,
  • As thou, sad virgin! for thy ravished hair. 10
  • For, that sad moment, when the sylphs withdrew,[458]
  • And Ariel weeping from Belinda flew,
  • Umbriel, a dusky, melancholy sprite,
  • As ever sullied the fair face of light,
  • Down to the central earth, his proper scene, 15
  • Repaired to search the gloomy cave of Spleen.
  • Swift on his sooty pinions flits the gnome,[459]
  • And in a vapour reached the dismal dome.
  • No cheerful breeze this sullen region knows,
  • The dreaded east is all the wind that blows.[460] 20
  • Here in a grotto, sheltered close from air,
  • And screened in shades from day's detested glare,[461]
  • She sighs for ever on her pensive bed,
  • Pain at her side, and Megrim[462] at her head.
  • Two handmaids wait[463] the throne: alike in place, 25
  • But diff'ring far in figure and in face.
  • Here stood Ill-nature like an ancient maid,
  • Her wrinkled form in black and white arrayed;
  • With store of pray'rs, for mornings, nights, and noons,
  • Her hand is filled; her bosom with lampoons. 30
  • There Affectation with a sickly mien,
  • Shows in her cheek the roses of eighteen,
  • Practised to lisp, and hang the head aside,
  • Faints into airs, and languishes with pride,
  • On the rich quilt sinks with becoming woe, 35
  • Wrapped in a gown, for sickness, and for show.
  • The fair ones feel such maladies as these,
  • When each new night-dress gives a new disease.[464]
  • A constant vapour o'er the palace flies;
  • Strange phantoms rising as the mists arise; 40
  • Dreadful, as hermits' dreams in haunted shades,
  • Or bright, as visions of expiring maids.[465]
  • Now glaring fiends, and snakes on rolling spires,[466]
  • Pale spectres, gaping tombs, and purple fires:
  • Now lakes of liquid gold, Elysian scenes, 45
  • And crystal domes, and angels in machines.[467]
  • Unnumbered throngs, on ev'ry side are seen,
  • Of bodies changed to various forms by Spleen.[468]
  • Here living tea-pots stand, one arm held out,
  • One bent; the handle this, and that the spout: 50
  • A pipkin there, like Homer's tripod walks;[469]
  • Here sighs a jar, and there a goose-pye talks;[470]
  • Men prove with child, as pow'rful fancy works,[471]
  • And maids turned bottles, call aloud for corks.[472]
  • Safe past the gnome through this fantastic band, 55
  • A branch of healing spleenwort in his hand.[473]
  • Then thus addressed the pow'r--"Hail, wayward queen!
  • Who rule[474] the sex to fifty from fifteen:
  • Parent of vapours[475] and of female wit,
  • Who give th' hysteric, or poetic fit, 60
  • On various tempers act by various ways,
  • Make some take physic, others scribble plays;
  • Who cause the proud their visits to delay,
  • And send the godly in a pet to pray;
  • A nymph there is, that all thy pow'r disdains, 65
  • And thousands more in equal mirth maintains.
  • But oh! if e'er thy gnome could spoil a grace,
  • Or raise a pimple on a beauteous face,
  • Like citron-waters[476] matrons' cheeks inflame,
  • Or change complexions at a losing game; 70
  • If e'er with airy horns I planted heads,
  • Or rumpled petticoats, or tumbled beds,
  • Or caused suspicion when no soul was rude,
  • Or discomposed the head-dress of a prude,
  • Or e'er to costive lap-dog gave disease, 75
  • Which not the tears of brightest eyes could ease:
  • Hear me, and touch Belinda with chagrin,
  • That single act gives half the world the spleen."
  • The goddess with a discontented air
  • Seems to reject him, though she grants his pray'r. 80
  • A wondrous bag with both her hands she binds,
  • Like that where once Ulysses held the winds;
  • There she collects the force of female lungs,
  • Sighs, sobs, and passions, and the war of tongues.
  • A phial next she fills with fainting fears, 85
  • Soft sorrows, melting griefs, and flowing tears.
  • The gnome rejoicing bears her gifts away,
  • Spreads his black wings, and slowly mounts to day.
  • Sunk in Thalestris' arms the nymph he found,
  • Her eyes dejected, and her hair unbound. 90
  • Full o'er their heads the swelling bag he rent,
  • And all the furies issued at the vent.
  • Belinda burns with more than mortal ire,
  • And fierce Thalestris fans the rising fire.
  • "O wretched maid!" she spread her hands, and cried, 95
  • (While Hampton's echoes, "Wretched maid!" replied)
  • "Was it for this you took such constant care
  • The bodkin, comb, and essence to prepare?
  • For this your locks in paper durance bound?
  • For this with tort'ring irons wreathed around? 100
  • For this with fillets strained your tender head,
  • And bravely bore the double loads of lead?[477]
  • Gods! shall the ravisher display your hair,
  • While the fops envy, and the ladies stare!
  • Honour forbid! at whose unrivalled shrine 105
  • Ease, pleasure, virtue, all our sex resign.[478]
  • Methinks already I your tears survey,
  • Already hear the horrid things they say,
  • Already see you a degraded toast,
  • And all your honour in a whisper lost! 110
  • How shall I, then, your helpless fame defend?
  • 'Twill then be infamy to seem your friend!
  • And shall this prize, th' inestimable prize,
  • Exposed through crystal to the gazing eyes,
  • And heightened by the diamond's circling rays, 115
  • On that rapacious hand for ever blaze?
  • Sooner shall grass in Hyde-Park Circus grow,[479]
  • And wits take lodgings in the sound of Bow;
  • Sooner let earth, air, sea, to chaos fall,
  • Men, monkeys, lap-dogs, parrots, perish all!" 120
  • She said; then raging to Sir Plume[480] repairs,
  • And bids her beau demand the precious hairs:
  • (Sir Plume, of amber snuff-box justly vain,
  • And the nice conduct of a clouded cane)[481]
  • With earnest eyes, and round unthinking face, 125
  • He first the snuff-box opened, then the case,
  • And thus broke out--"My Lord, why, what the devil!
  • Zounds! damn the lock! 'fore Gad, you must be civil.
  • Plague on't! 'tis past a jest--nay prithee, pox!
  • Give her the hair"--he spoke, and rapped his box. 130
  • "It grieves me much," replied the peer again,
  • "Who speaks so well should ever speak in vain,
  • But by this lock, this sacred lock I swear,[482]
  • (Which never more shall join its parted hair;
  • Which never more its honours shall renew, 135
  • Clipped from the lovely head where late it grew)
  • That while my nostrils draw the vital air,[483]
  • This hand, which won it, shall for ever wear."
  • He spoke, and speaking, in proud triumph spread
  • The long-contended honours of her head.[484] 140
  • But Umbriel, hateful gnome! forbears not so;
  • He breaks the phial whence the sorrows flow.[485]
  • Then see! the nymph in beauteous grief appears,
  • Her eyes half languishing, half drowned in tears;
  • On her heaved bosom hung her drooping head, 145
  • Which, with a sigh, she raised; and thus she said.
  • "For ever cursed be this detested day,
  • Which snatched my best, my fav'rite curl away!
  • Happy! ah ten times happy had I been,[486]
  • If Hampton-Court these eyes had never seen! 150
  • Yet am not I the first mistaken maid,
  • By love of courts to num'rous ills betrayed.
  • Oh had I rather unadmired remained
  • In some lone isle, or distant northern land;
  • Where the gilt chariot never marks the way, 155
  • Where none learn ombre, none e'er taste bohea!
  • There kept my charms concealed from mortal eye,
  • Like roses, that in deserts bloom and die.
  • What moved my mind with youthful lords to roam?
  • O had I stayed, and said my pray'rs at home! 160
  • 'Twas this the morning omens seemed to tell,[487]
  • Thrice from my trembling hand the patch-box[488] fell;
  • The tott'ring china shook without a wind,
  • Nay, Poll sat mute, and Shock was most unkind!
  • A sylph too warned me of the threats of fate, 165
  • In mystic visions, now believed too late!
  • See the poor remnants of these slighted hairs!
  • My hands shall rend what ev'n thy rapine spares:
  • These in two sable ringlets taught to break,
  • Once gave new beauties to the snowy neck;[489] 170
  • The sister-lock now sits uncouth, alone,
  • And in its fellow's fate foresees its own;[490]
  • Uncurled it hangs, the fatal shears demands,
  • And tempts, once more, thy sacrilegious hands.
  • Oh hadst thou, cruel! been content to seize 175
  • Hairs less in sight, or any hairs but these!"
  • CANTO V.
  • She said: the pitying audience melt in tears,
  • But Fate and Jove had stopped the baron's ears.[491]
  • In vain Thalestris with reproach assails,
  • For who can move when fair Belinda fails?
  • Not half so fixed the Trojan could remain, 5
  • "While Anna begged and Dido raged in vain.[492]
  • Then grave Clarissa[493] graceful waved her fan;
  • Silence ensued, and thus the nymph began.
  • "Say, why are beauties praised and honoured most,[494]
  • The wise man's passion, and the vain man's toast?[495] 10
  • Why decked with all that land and sea afford,
  • Why angels called, and angel-like adored?[496]
  • Why round our coaches crowd the white-gloved beaux,[497]
  • Why bows the side-box from its inmost rows?[498]
  • How vain are all these glories, all our pains, 15
  • Unless good sense preserve what beauty gains:
  • That men may say, when we the front box grace,
  • Behold the first in virtue as in face!
  • Oh! if to dance all night, and dress all day,
  • Charmed the small-pox, or chased old age away; 20
  • Who would not scorn what housewifes' cares produce,
  • Or who would learn one earthly thing of use?
  • To patch, nay ogle, might become a saint,
  • Nor could it sure be such a sin to paint.
  • But since, alas! frail beauty must decay, 25
  • Curled or uncurled, since locks will turn to grey;
  • Since painted, or not painted, all shall fade,
  • And she who scorns a man, must die a maid;
  • What then remains but well our pow'r to use,
  • And keep good humour still whate'er we lose? 30
  • And trust me, dear! good humour can prevail,
  • When airs, and flights, and screams, and scolding fail.
  • Beauties in vain their pretty eyes may roll;
  • Charms strike the sight, but merit wins the soul.
  • So spoke the dame, but no applause ensued;[499] 35
  • Belinda frowned, Thalestris called her prude.
  • To arms, to arms! the fierce virago cries,[500]
  • And swift as lightning to the combat flies.
  • All side in parties, and begin th' attack;
  • Fans clap, silks rustle, and tough whalebones crack; 40
  • Heroes' and heroines' shouts confus'dly rise,
  • And base and treble voices strike the skies.[501]
  • No common weapons in their hands are found,
  • Like gods they fight, nor dread a mortal wound.
  • So when bold Homer makes the gods engage,[502] 45
  • And heav'nly breasts with human passions rage;
  • 'Gainst Pallas, Mars; Latona, Hermes arms;
  • And all Olympus rings with loud alarms:
  • Jove's thunder roars, heav'n trembles all around,
  • Blue Neptune storms, the bellowing deeps resound: 50
  • Earth shakes her nodding tow'rs, the ground gives way,
  • And the pale ghosts start at the flash of day![503]
  • Triumphant Umbriel on a sconce's height[504]
  • Clapped his glad wings, and sate to view the fight.[505]
  • Propped on their bodkin spears,[506] the sprites survey 55
  • The growing combat, or assist the fray.
  • While through the press enraged Thalestris flies,
  • And scatters death around from both her eyes,
  • A beau and witling perished in the throng,
  • One died in metaphor, and one in song.[507] 60
  • "O cruel nymph! a living death I bear,"[508]
  • Cried Dapperwit, and sunk beside his chair.
  • A mournful glance Sir Fopling upwards cast,
  • "Those eyes are made so killing"[509]--was his last.
  • Thus on Mæander's flow'ry margin lies[510] 65
  • Th' expiring swan, and as he sings he dies.
  • When bold Sir Plume had drawn Clarissa down,
  • Chloe stepped in, and killed him with a frown;
  • She smiled to see the doughty hero slain,
  • But, at her smile, the beau revived again. 70
  • Now Jove suspends his golden scales in air,[511]
  • Weighs the men's wits against the lady's hair;
  • The doubtful beam long nods from side to side;
  • At length the wits mount up, the hairs subside.
  • See fierce Belinda on the baron flies, 75
  • With more than usual lightning in her eyes:
  • Nor feared the chief th' unequal fight to try,
  • Who sought no more than on his foe to die.
  • But this bold lord with manly strength endued,
  • She with one finger and a thumb subdued; 80
  • Just where the breath of life his nostrils drew,
  • A charge of snuff the wily virgin threw;
  • The gnomes direct, to ev'ry atom just,
  • The pungent grains of titillating dust.[512]
  • Sudden, with starting tears each eye o'erflows, 85
  • And the high dome re-echoes to his nose.
  • "Now meet thy fate," incensed Belinda cried,
  • And drew a deadly bodkin from her side.
  • (The same, his ancient personage to deck,[513]
  • Her great great grandsire wore about his neck, 90
  • In three seal-rings; which after, melted down,
  • Formed a vast buckle for his widow's gown:
  • Her infant grandame's whistle next it grew,
  • The bell she jingled, and the whistle blew;
  • Then in a bodkin[514] graced her mother's hairs, 95
  • Which long she wore, and now Belinda wears.)
  • "Boast not my fall," he cried, "insulting foe!
  • Thou by some other shalt be laid as low:
  • Nor think, to die dejects my lofty mind;
  • All that I dread is leaving you behind! 100
  • Rather than so, ah let me still survive,
  • And burn in Cupid's flames--but burn alive."[515]
  • "Restore the Lock!" she cries; and all around
  • "Restore the Lock!" the vaulted roofs rebound.[516]
  • Not fierce Othello in so loud a strain 105
  • Roared for the handkerchief that caused his pain.
  • But see how oft ambitious aims are crossed,
  • And chiefs contend till all the prize is lost!
  • The lock, obtained with guilt, and kept with pain,
  • In ev'ry place is sought, but sought in vain: 110
  • With such a prize no mortal must be blessed,
  • So heav'n decrees! with heav'n who can contest?
  • Some thought it mounted to the lunar sphere,
  • Since all things lost on earth are treasured there.[517]
  • There heroes' wits are kept in pond'rous vases,[518] 115
  • And beaus' in snuff-boxes and tweezer-cases.
  • There broken vows, and death-bed alms[519] are found,
  • And lovers' hearts with ends of ribbon bound,
  • The courtier's promises, and sick man's pray'rs,
  • The smiles of harlots, and the tears of heirs,[520] 120
  • Cages for gnats, and chains to yoke a flea,
  • Dried butterflies, and tomes of casuistry.
  • But trust the muse--she saw it upward rise,
  • Though marked by none but quick, poetic eyes:[521]
  • (So Rome's great founder to the heav'ns withdrew, 125
  • To Proculus alone confessed in view)
  • A sudden star, it shot through liquid air,
  • And drew behind a radiant trail of hair.[522]
  • Not Berenice's locks first rose so bright,
  • The heav'ns bespangling with dishevelled light. 130
  • The sylphs behold it kindling as it flies,
  • And pleased pursue its progress through the skies.[523]
  • This the beau monde shall from the Mall survey,
  • And hail with music its propitious ray;[524]
  • This the bless'd lover shall for Venus take, 135
  • And send up vows from Rosamonda's lake;[525]
  • This Partridge[526] soon shall view in cloudless skies,
  • When next he looks through Galileo's eyes;[527]
  • And hence th' egregious wizard shall foredoom
  • The fate of Louis, and the fall of Rome. 140
  • Then cease, bright nymph! to mourn thy ravished hair,
  • Which adds new glory to the shining sphere!
  • Not all the tresses that fair head can boast,
  • Shall draw such envy as the lock you lost.
  • For after all the murders of your eye,[528] 145
  • When, after millions slain,[529] yourself shall die;
  • When those fair suns shall set, as set they must,
  • And all those tresses shall be laid in dust,
  • This lock the muse shall consecrate to fame,
  • And 'midst the stars inscribe Belinda's name.[530] 150
  • THE
  • RAPE OF THE LOCK.
  • Nolueram, Belinda, tuos violare capillos
  • Sed juvat, hoc precibus me tribuisse tuis.--MART.
  • First Edition.
  • * * * * *
  • THE RAPE OF THE LOCK.
  • CANTO I.
  • What dire offence from am'rous causes springs,
  • What mighty quarrels rise from trivial things,
  • I sing--This verse to C----l, Muse! is due:
  • This, ev'n Belinda may vouchsafe to view:
  • Slight is the subject, but not so the praise, 5
  • If she inspire, and he approve my lays.
  • Say what strange motive, goddess! could compel
  • A well-bred lord t'assault a gentle belle?
  • O say what stranger cause, yet unexplored,
  • Could make a gentle belle reject a lord? 10
  • And dwells such rage in softest bosoms then,
  • And lodge such daring souls in little men?
  • Sol through white curtains did his beams display,
  • And ope'd those eyes which brighter shine than they,
  • Shock just had giv'n himself the rousing shake, 15
  • And nymphs prepared their chocolate to take;
  • Thrice the wrought slipper knocked against the ground,
  • And striking watches the tenth hour resound.
  • Belinda rose, and midst attending dames,
  • Launched on the bosom of the silver Thames: 20
  • A train of well-dressed youths around her shone,
  • And ev'ry eye was fixed on her alone:
  • On her white breast a sparkling cross she wore
  • Which Jews might kiss and infidels adore.
  • Her lively looks a sprightly mind disclose, 25
  • Quick as her eyes, and as unfixed as those:
  • Favours to none, to all she smiles extends;
  • Oft she rejects, but never once offends.
  • Bright as the sun, her eyes the gazers strike,
  • And, like the sun, they shine on all alike. 30
  • Yet graceful ease, and sweetness void of pride,
  • Might hide her faults, if belles had faults to hide:
  • If to her share some female errors fall,
  • Look on her face, and you'll forgive 'em all.
  • This nymph, to the destruction of mankind, 35
  • Nourished two locks, which graceful hung behind
  • In equal curls, and well conspired to deck
  • With shining ringlets her smooth iv'ry neck.
  • Love in these labyrinths his slaves detains,
  • And mighty hearts are held in slender chains. 40
  • With hairy springes we the birds betray,
  • Slight lines of hair surprise the finny prey,
  • Fair tresses man's imperial race insnare,
  • And beauty draws us with a single hair.
  • Th' adventurous baron the bright locks admired; 45
  • He saw, he wished, and to the prize aspired.
  • Resolved to win, he meditates the way,
  • By force to ravish, or by fraud betray;
  • For when success a lover's toil attends,
  • Few ask if fraud or force attained his ends. 50
  • For this, ere Phœbus rose, he had implored
  • Propitious heav'n, and every pow'r adored,
  • But chiefly Love--to Love an altar built,
  • Of twelve vast French romances, neatly gilt.
  • There lay the sword-knot Sylvia's hands had sewn 55
  • With Flavia's busk that oft had wrapped his own:
  • A fan, a garter, half a pair of gloves,
  • And all the trophies of his former loves.
  • With tender billets-doux he lights the pire,
  • And breathes three am'rous sighs to raise the fire. 60
  • Then prostrate falls, and begs with ardent eyes
  • Soon to obtain, and long possess the prize:
  • The pow'rs gave ear, and granted half his pray'r,
  • The rest the winds dispersed in empty air.
  • Close by those meads, for ever crowned with flow'rs 65
  • Where Thames with pride surveys his rising tow'rs,
  • There stands a structure of majestic frame,
  • Which from the neighb'ring Hampton takes its name.
  • Here Britain's statesmen oft the fall foredoom
  • Of foreign tyrants, and of nymphs at home; 70
  • Here thou, great Anna! whom three realms obey,
  • Dost sometimes counsel take--and sometimes tea.
  • Hither our nymphs and heroes did resort,
  • To taste awhile the pleasures of a court;
  • In various talk the cheerful hours they passed, 75
  • Of who was bit, or who capotted last;
  • This speaks the glory of the British queen,
  • And that describes a charming Indian screen;
  • A third interprets motions, looks, and eyes;
  • At ev'ry word a reputation dies. 80
  • Snuff, or the fan, supply each pause of chat,
  • With singing, laughing, ogling, and all that.
  • Now when, declining from the noon of day,
  • The sun obliquely shoots his burning ray;
  • When hungry judges soon the sentence sign, 85
  • And wretches hang that jurymen may dine;
  • When merchants from th' Exchange return in peace,
  • And the long labours of the toilet cease,
  • The board's with cups and spoons, alternate, crowned,
  • The berries crackle, and the mill turns round; 90
  • On shining altars of japan they raise
  • The silver lamp, and fiery spirits blaze:
  • From silver spouts the grateful liquors glide,
  • While China's earth receives the smoking tide.
  • At once they gratify their smell and taste, 95
  • While frequent cups prolong the rich repast.
  • Coffee (which makes the politician wise,
  • And see through all things with his half-shut eyes)
  • Sent up in vapours to the baron's brain
  • New stratagems, the radiant lock to gain. 100
  • Ah cease, rash youth! desist ere 'tis too late,
  • Fear the just gods, and think of Scylla's fate!
  • Changed to a bird, and sent to flit in air,
  • She dearly pays for Nisus' injured hair!
  • But when to mischief mortals bend their mind, 105
  • How soon fit instruments of ill they find!
  • Just then, Clarissa drew with tempting grace
  • A two-edged weapon from her shining case:
  • So ladies, in romance, assist their knight,
  • Present the spear, and arm him for the fight; 110
  • He takes the gift with rev'rence, and extends
  • The little engine on his fingers' ends;
  • This just behind Belinda's neck he spread,
  • As o'er the fragrant steams she bends her head.
  • He first expands the glitt'ring forfex wide 115
  • T' enclose the lock; then joins it, to divide;
  • One fatal stroke the sacred hair does sever
  • From the fair head, for ever, and for ever!
  • The living fires come flashing from her eyes,
  • And screams of horror rend th' affrighted skies. 120
  • Not louder shrieks by dames to heav'n are cast,
  • When husbands die, or lapdogs breathe their last;
  • Or when rich china vessels, fall'n from high,
  • In glitt'ring dust and painted fragments lie!
  • "Let wreaths of triumph now my temples twine," 125
  • The victor cried, "the glorious prize is mine!
  • While fish in streams, or birds delight in air,
  • Or in a coach and six the British fair,
  • As long as Atalantis shall be read,
  • Or the small pillow grace a lady's bed, 130
  • While visits shall be paid on solemn days,
  • When num'rous wax-lights in bright order blaze,
  • While nymphs take treats, or assignations give,
  • So long my honour, name, and praise shall live!"
  • What time would spare, from steel receives its date, 135
  • And monuments, like men, submit to fate!
  • Steel did the labour of the gods destroy,
  • And strike to dust th' aspiring tow'rs of Troy;
  • Steel could the works of mortal pride confound,
  • And hew triumphal arches to the ground. 140
  • What wonder then, fair nymph! thy hairs should feel
  • The conqu'ring force of unresisted steel?
  • CANTO II.
  • But anxious cares the pensive nymph oppressed,
  • And secret passions laboured in her breast.
  • Not youthful kings in battle seized alive,
  • Not scornful virgins who their charms survive,
  • Not ardent lover robbed of all his bliss, 5
  • Not ancient lady when refused a kiss,
  • Not tyrants fierce that unrepenting die,
  • Not Cynthia when her manteau's pinned awry,
  • E'er felt such rage, resentment, and despair,
  • As thou, sad virgin! for thy ravished hair. 10
  • While her racked soul repose and peace requires,
  • The fierce Thalestris fans the rising fires.
  • "O wretched maid!" she spread her hands, and cried,
  • (And Hampton's echoes, "Wretched maid!" replied)
  • "Was it for this you took such constant care 15
  • Combs, bodkins, leads, pomatums to prepare?
  • For this your locks in paper durance bound?
  • For this with tort'ring irons wreathed around?
  • Oh had the youth been but content to seize
  • Hairs less in sight, or any hairs but these! 20
  • Gods! shall the ravisher display this hair,
  • While the fops envy, and the ladies stare!
  • Honour forbid! at whose unrivalled shrine
  • Ease, pleasure, virtue, all, our sex resign.
  • Methinks already I your tears survey, 25
  • Already hear the horrid things they say,
  • Already see you a degraded toast,
  • And all your honour in a whisper lost!
  • How shall I, then, your helpless fame defend?
  • 'Twill then be infamy to seem your friend! 30
  • And shall this prize, th' inestimable prize,
  • Exposed through crystal to the gazing eyes,
  • And heightened by the diamond's circling rays,
  • On that rapacious hand for ever blaze?
  • Sooner shall grass in Hyde Park Circus grow, 35
  • And wits take lodgings in the sound of Bow;
  • Sooner let earth, air, sea, to chaos fall,
  • Men, monkeys, lapdogs, parrots, perish all!"
  • She said; then raging to Sir Plume repairs,
  • And bids her beau demand the precious hairs: 40
  • Sir Plume, of amber snuff-box justly vain,
  • And the nice conduct of a clouded cane,
  • With earnest eyes, and round unthinking face,
  • He first the snuff-box opened, then the case,
  • And thus broke out--"My lord, why, what the devil! 45
  • Zounds! damn the lock! 'fore Gad, you must be civil!
  • Plague on't! 'tis past a jest--nay, prithee, pox!
  • Give her the hair."--He spoke, and rapped his box.
  • "It grieves me much," replied the peer again,
  • "Who speaks so well should ever speak in vain: 50
  • But by this lock, this sacred lock, I swear,
  • (Which never more shall join its parted hair;
  • Which never more its honours shall renew,
  • Clipped from the lovely head where once it grew)
  • That, while my nostrils draw the vital air, 55
  • This hand, which won it, shall for ever wear."
  • He spoke, and speaking, in proud triumph spread
  • The long-contended honours of her head.
  • But see! the nymph in sorrow's pomp appears,
  • Her eyes half-languishing, half drowned in tears; 60
  • Now livid pale her cheeks, now glowing red, }
  • On her heaved bosom hung her drooping head, }
  • Which with a sigh she raised, and thus she said: }
  • "For ever cursed be this detested day,
  • Which snatched my best, my fav'rite curl away; 65
  • Happy! ah ten times happy had I been,
  • If Hampton Court these eyes had never seen!
  • Yet am not I the first mistaken maid,
  • By love of courts to num'rous ills betrayed.
  • O had I rather unadmired remained 70
  • In some lone isle, or distant northern land,
  • Where the gilt chariot never marked the way,
  • Where none learn ombre, none e'er taste bohea!
  • There kept my charms concealed from mortal eye,
  • Like roses, that in deserts bloom and die. 75
  • What moved my mind with youthful lords to roam?
  • O had I stayed, and said my pray'rs at home!
  • 'Twas this the morning omens did foretell,
  • Thrice from my trembling hand the patchbox fell;
  • The tott'ring china shook without a wind, 80
  • Nay, Poll sat mute, and Shock was most unkind!
  • See the poor remnants of this slighted hair!
  • My hands shall rend what ev'n thy own did spare:
  • This in two sable ringlets taught to break,
  • Once gave new beauties to the snowy neck; 85
  • The sister-lock now sits uncouth, alone,
  • And in its fellow's fate foresees its own;
  • Uncurled it hangs, the fatal shears demands,
  • And tempts once more thy sacrilegious hands."
  • She said: the pitying audience melt in tears; 90
  • But fate and Jove had stopped the baron's ears.
  • In vain Thalestris with reproach assails,
  • For who can move when fair Belinda fails?
  • Not half so fixed the Trojan could remain,
  • While Anna begged and Dido raged in vain. 95
  • "To arms, to arms!" the bold Thalestris cries,
  • And swift as lightning to the combat flies.
  • All side in parties, and begin th' attack;
  • Fans clap, silks rustle, and tough whalebones crack;
  • Heroes' and heroines' shouts confus'dly rise, 100
  • And bass and treble voices strike the skies;
  • No common weapons in their hands are found,
  • Like gods they fight, nor dread a mortal wound.
  • So when bold Homer makes the gods engage,
  • And heav'nly breasts with human passions rage, 105
  • 'Gainst Pallas, Mars; Latona, Hermes arms,
  • And all Olympus rings with loud alarms;
  • Jove's thunder roars, heav'n trembles all around,
  • Blue Neptune storms, the bellowing deeps resound:
  • Earth shakes her nodding tow'rs, the ground gives way, 110
  • And the pale ghosts start at the flash of day!
  • While through the press enraged Thalestris flies,
  • And scatters death around from both her eyes,
  • A beau and witling perished in the throng,
  • One died in metaphor, and one in song. 115
  • "O cruel nymph; a living death I bear,"
  • Cried Dapperwit, and sunk beside his chair.
  • A mournful glance Sir Fopling upwards cast,
  • "Those eyes are made so killing"--was his last.
  • Thus on Mæander's flow'ry margin lies 120
  • Th' expiring swan, and as he sings he dies.
  • As bold Sir Plume had drawn Clarissa down,
  • Chloe stepped in, and killed him with a frown;
  • She smiled to see the doughty hero slain,
  • But at her smile the beau revived again. 125
  • Now Jove suspends his golden scales in air,
  • Weighs the men's wits against the lady's hair;
  • The doubtful beam long nods from side to side;
  • At length the wits mount up, the hairs subside.
  • See fierce Belinda on the baron flies, 130
  • With more than usual lightning in her eyes:
  • Nor feared the chief th' unequal fight to try,
  • Who sought no more than on his foe to die.
  • But this bold lord, with manly strength endued,
  • She with one finger and a thumb subdued: 135
  • Just where the breath of life his nostrils drew,
  • A charge of snuff the wily virgin threw;
  • Sudden, with starting tears each eye o'erflows,
  • And the high dome re-echoes to his nose.
  • "Now meet thy fate," th' incensed virago cried, 140
  • And drew a deadly bodkin from her side.
  • "Boast not my fall," he said, "insulting foe!
  • Thou by some other shalt be laid as low;
  • Nor think to die dejects my lofty mind;
  • All that I dread is leaving you behind! 145
  • Rather than so, ah let me still survive,
  • And still burn on, in Cupid's flames, alive."
  • "Restore the lock!" she cries; and all around
  • "Restore the lock!" the vaulted roofs rebound.
  • Not fierce Othello in so loud a strain 150
  • Roared for the handkerchief that caused his pain.
  • But see how oft ambitious aims are crossed,
  • And chiefs contend till all the prize is lost!
  • The lock, obtained with guilt, and kept with pain,
  • In ev'ry place is sought, but sought in vain: 155
  • With such a prize no mortal must be blessed,
  • So heav'n decrees! with heav'n who can contest?
  • Some thought it mounted to the lunar sphere,
  • Since all that man e'er lost is treasured there.
  • There heroes' wits are kept in pond'rous vases, 160
  • And beaux' in snuff-boxes and tweezer-cases.
  • There broken vows, and death-bed alms are found,
  • And lovers' hearts with ends of ribbon bound,
  • The courtier's promises, and sick man's pray'rs,
  • The smiles of harlots, and the tears of heirs, 165
  • Cages for gnats, and chains to yoke a flea,
  • Dried butterflies, and tomes of casuistry.
  • But trust the muse--she saw it upward rise,
  • Though marked by none but quick poetic eyes:
  • (Thus Rome's great founder to the heav'ns withdrew, 170
  • To Proculus alone confessed in view)
  • A sudden star, it shot through liquid air,
  • And drew behind a radiant trail of hair.
  • Not Berenice's locks first rose so bright,
  • The skies bespangling with dishevelled light. 175
  • This the beau monde shall from the Mall survey, }
  • As through the moonlight shade they nightly stray, }
  • And hail with music its propitious ray; }
  • This Partridge soon shall view in cloudless skies,
  • When next he looks through Galileo's eyes; 180
  • And hence th' egregious wizard shall foredoom
  • The fate of Louis, and the fall of Rome.
  • Then cease, bright nymph! to mourn thy ravished hair,
  • Which adds new glory to the shining sphere!
  • Not all the tresses that fair head can boast, 185
  • Shall draw such envy as the lock you lost.
  • For after all the murders of your eye,
  • When, after millions slain, yourself shall die;
  • When those fair suns shall set, as set they must,
  • And all those tresses shall be laid in dust, 190
  • This lock the muse shall consecrate to fame,
  • And 'midst the stars inscribe Belinda's name.
  • * * * * *
  • ELEGY
  • TO THE MEMORY OF
  • AN UNFORTUNATE LADY.
  • See the Duke of Buckingham's verses to a Lady designing to retire into a
  • Monastery compared with Mr. Pope's Letters to several Ladies, p. 206
  • [86], quarto edition. She seems to be the same person whose unfortunate
  • death is the subject of this poem.[531]--POPE.
  • The unfortunate lady seems to have been a particular favourite of our
  • poet. Whether he himself was the person she was removed from I am not
  • able to say, but whoever reads his verses to her memory will find she
  • had a very great share in him. This young lady who was of quality, had a
  • very large fortune, and was in the eye of our discerning poet a great
  • beauty, was left under the guardianship of an uncle, who gave her an
  • education suitable to her title; for Mr. Pope declares she had titles,
  • and she was thought a fit match for the greatest peer. But very young
  • she contracted an acquaintance, and afterwards some degree of intimacy,
  • with a young gentleman, who is only imagined, and, having settled her
  • affections there, refused a match proposed to her by her uncle. Spies
  • being set upon her, it was not long before her correspondence with her
  • lover of lower degree was discovered, which, when taxed with by her
  • uncle, she had too much truth and honour to deny. The uncle finding that
  • she could not, nor would strive to withdraw her regard from him, after a
  • little time forced her abroad, where she was received with all due
  • respect to her quality, but kept up from the sight or speech of anybody
  • but the creatures of this severe guardian, so that it was impossible for
  • her lover even to deliver a letter that might ever come to her hand.
  • Several were received from him with promises to get them privately
  • delivered to her, but those were all sent to England, and only served to
  • make them more cautious who had her in care. She languished here a
  • considerable time, went through a great deal of sickness and sorrow,
  • wept and sighed continually. At last wearied out, and despairing quite,
  • the unfortunate lady, as Mr. Pope justly calls her, put an end to her
  • own life. Having bribed a woman servant to procure her a sword, she was
  • found dead upon the ground, but warm. The severity of the laws of the
  • place where she was in denied her Christian burial, and she was buried
  • without solemnity, or even any to wait on her to her grave except some
  • young people of the neighbourhood, who saw her put into common ground,
  • and strewed her grave with flowers, which gave some offence to the
  • priesthood, who would have buried her in the highway, but it seems their
  • power there did not extend so far.--AYRE.
  • From this account, given with the evident intention to raise the lady's
  • character, it does not appear that she had any claim to praise, nor much
  • to compassion. She seems to have been impatient, violent and
  • ungovernable. Her uncle's power could not have lasted long; the hour of
  • liberty and choice would have come in time. But her desires were too hot
  • for delay, and she liked self-murder better than suspense. Nor is it
  • discovered that the uncle, whoever he was, is with much justice
  • delivered to posterity as "a false guardian." He seems to have done only
  • that for which a guardian is appointed; he endeavoured to direct his
  • niece till she should be able to direct herself. Poetry has not often
  • been worse employed than in dignifying the amorous fury of a raving
  • girl. The verses have drawn much attention by the illaudable singularity
  • of treating suicide with respect; and they must be allowed to be written
  • in some parts with vigorous animation, and in others with gentle
  • tenderness; nor has Pope produced any poem in which the sense
  • predominates more over the diction. But the tale is not skilfully told;
  • it is not easy to discover the character of either the lady or her
  • guardian. Pope praises her for the dignity of ambition, and yet condemns
  • the uncle to detestation for his pride. The ambitious love of a niece
  • may be opposed by the interest, malice, or envy of an uncle, but never
  • by his pride. On such an occasion a poet may be allowed to be obscure,
  • but inconsistency never can be right.--JOHNSON.
  • I have in my possession a letter to Dr. Johnson, containing the name of
  • the lady, and a reference to a gentleman well known in the literary
  • world for her history. Him I have seen, and from a memorandum of some
  • particulars to the purpose, communicated to him by a lady of quality, he
  • informs me that the unfortunate lady's name was Withinbury, corruptly
  • pronounced Winbury; that she was in love with Pope, and would have
  • married him; that her guardian, though she was deformed in her person,
  • looking upon such a match as beneath her, sent her to a convent, and
  • that a noose, and not a sword, put an end to her life.--SIR JOHN
  • HAWKINS.
  • The Elegy to the Memory of an unfortunate lady, as it came from the
  • heart, is very tender and pathetic--more so, I think, than any other
  • copy of verses of our author. The true cause of the excellence of this
  • elegy is, that the occasion of it was real,--so true is the maxim that
  • nature is more powerful than fancy, and that we can always feel more
  • than we can imagine; and that the most artful fiction must give way to
  • truth, for this lady was beloved by Pope. After many and wide enquiries
  • I have been informed that her name was Wainsbury, and that--which is a
  • singular circumstance--she was as ill-shaped and deformed as our author.
  • Her death was not by a sword, but, what would less bear to be told
  • poetically, she hanged herself. Johnson has too severely censured this
  • elegy when he says, "that it has drawn much attention by the illaudable
  • singularity of treating suicide with respect." She seems to have been
  • driven to this desperate act by the violence and cruelty of her uncle
  • and guardian, who forced her to a convent abroad, and to which
  • circumstance Pope alludes in one of his letters.--WARTON.
  • The real history of the lady distinguished by the epithet "unfortunate"
  • in Pope's exquisite elegy, is still involved in mysterious uncertainty.
  • One thing is plain, that he wished little should be known. It is
  • remarkable that Caryll asks the question in two letters, but Pope
  • returns no answer. It is in vain, after the fruitless enquiry of Johnson
  • and Warton, perhaps, to attempt further elucidation; but I should think
  • it unpardonable not to mention what I have myself heard, though I cannot
  • vouch for its truth. The story which was told to Condorcet by Voltaire,
  • and by Condorcet to a gentleman of high birth and character, from whom I
  • received it, is this:--that her attachment was not to Pope, or to any
  • Englishman of inferior degree, but to a young French prince of the blood
  • royal, Charles Emmanuel, Duke of Berry, whom, in early youth, she had
  • met at the court of France. The verses certainly seem unintelligible,
  • unless they allude to some connection to which her highest hopes, though
  • nobly connected herself, could not aspire. What other sense can be given
  • to these words:
  • Why bade ye else, ye pow'rs, her soul aspire
  • Above the vulgar flight of low desire?
  • Ambition first sprung from your bless'd abodes,
  • The glorious fault of angels and of gods!
  • She was herself of a noble family, or there can be no meaning in the
  • line,
  • That once had beauty, _titles_, wealth and fame.
  • Under the idea here suggested, a greater propriety is given to the
  • verse, which otherwise appears so tame and common-place,
  • 'Tis all thou art, and all the proud shall be.
  • It sufficiently appears from Pope's letter that she was of a wild and
  • romantic disposition. She left her friends and country, and commenced a
  • sentimental pursuit after the object in which her ambition and
  • enthusiastic caprice had centered. Having alienated her relations by
  • her wayward conduct, and being disappointed in the hopes she had formed,
  • she retired voluntarily to a convent. Warton asserts that she was
  • "forced" into a nunnery. This is expressly contrary to what Pope himself
  • says in a letter to her: "If you are resolved in revenge to rob the
  • world of so much example as you may afford it, I believe your design to
  • be in vain; for, in a monastery, your devotions cannot carry you so far
  • towards the next world, as to make this lose sight of you." It is most
  • probable that incipient lunacy was the cause of her perverted feelings,
  • and untimely end. Johnson says, "poetry has been seldom worse employed
  • than in dignifying the amorous fury of a raving girl." This seems
  • severe, contemptuous, and unfeeling. Johnson, however, chiefly adverted,
  • I imagine, to the false reasoning and absurd attempt in the lines "Is
  • there no bright," &c., to make suicide the natural consequence of more
  • elevated feelings. Johnson spoke as a severe moralist, and a rigid
  • philosopher, against such contemptible reasoning as Pope employs upon
  • this subject from the fifth to the twenty-second verse. Having been, as
  • might naturally be expected from his superior understanding, disgusted
  • with the reasoning part of the poem, the gentler touches of fancy and
  • tenderness were lost, if I may say so, on him. He would turn with
  • disdain from such images as--
  • There shall the morn her earliest tears bestow;
  • or perhaps exclaim, as upon another occasion, _Incredulus odi_.
  • Notwithstanding, however, his severity, the animated passages of this
  • poem, "But thou, false guardian," &c., and the lines of tenderness and
  • poetic fancy interspersed, cannot be read without sympathy. The verses
  • "Yet shall thy grave," &c., are possibly too common-place, but they are
  • surely beautiful. If any expression might be objected to, perhaps it
  • would be "silver" for "white" wings of an angel.--BOWLES.
  • The Elegy, although produced at an early age, is not exceeded in pathos
  • and true poetry by any production of its author. But whilst we admit the
  • extraordinary powers displayed by the poet, we cannot but perceive that
  • they are apparently employed to give a sanction to an act of
  • criminality, and to inculcate principles which cannot be too cautiously
  • guarded against. It must, however, be observed, that this piece is not
  • to be judged of by the common rules of criticism. It is, in fact, a
  • spontaneous burst of indignation against the authors of the calamity
  • which it records. Throughout the whole poem, the author speaks as if he
  • were under a delusion, and utters sentiments which would be wholly
  • unpardonable at other times. It is only in this light that we can excuse
  • the violence of many of the expressions, which border on the very verge
  • of impiety. The first line of the poem demonstrates that he is no
  • longer under the control of reason. He sees the ghost of the person whom
  • he so highly admired and loved. The "visionary sword" gleams before his
  • eyes, and in the excess of his grief he perceives nothing but what is
  • great and noble in the act that terminated her life. This impassioned
  • strain is continued till his anger is turned against the author of her
  • sufferings, when it is poured out in one of the most terrific passages
  • which poetry, either ancient or modern, can exhibit,--a passage in which
  • indignation and revenge seem to absorb every other feeling, and to
  • involve not only the offender, but all who are connected with him, in
  • indiscriminate destruction. Nor is this sufficient--their destruction
  • must be the cause of exultation to others, and they are to become the
  • objects of insult and abhorrence--
  • There passengers shall stand, and pointing say, &c.
  • Compassion at length succeeds to resentment, and pity to terror. The
  • poet in some degree assumes his own character, and his feelings are
  • expressed in language of the deepest affection and tenderness, which
  • impresses itself indelibly on the memory of the reader. The concluding
  • lines, whilst they display the ardour of real passion, demonstrate how
  • greatly the author was attached to the art he professed; _that_, and his
  • affection for the object of his grief, could only expire together;
  • The Muse forgot, and thou beloved no more.--ROSCOE.
  • This poem first appeared in the quarto of 1717, where it bore the title
  • of "Verses to the Memory of an Unfortunate Lady." In the edition of
  • 1736, "Elegy" was substituted for "Verses." The earliest historical
  • account of the heroine was given by William Ayre, Esq., in a miserable
  • compilation called Memoirs of Pope, which is full of extravagant
  • fictions and blunders.[532] This wretched book-maker has merely turned
  • the incidents of the poem into prose, and amplified them in the process.
  • His narrative would be unworthy of notice if it had not been adopted by
  • Ruffhead, who borrowed, without acknowledgment, the statements, and, in
  • the main, the very language of Ayre. The authority of Ruffhead's work is
  • entirely due to the fact, that it was in part drawn up from manuscripts
  • supplied by Warburton, and was subsequently revised by him. The copy
  • corrected by the bishop contains no note on the pages which record the
  • fate of the unfortunate lady. It does not follow that he knew the
  • particulars to be true because he has not declared them to be false. He
  • was probably ignorant on the subject, and unable either to confirm or
  • confute the story. Dr. Johnson was in the same position. "The lady's
  • name and adventures," he says, in his Life of Pope, "I have sought with
  • fruitless inquiry. I can, therefore, tell no more than I have learned
  • from Mr. Ruffhead, who writes with the confidence of one who could trust
  • his information." The trust was fallacious. Ruffhead, an uncritical
  • transcriber, a blind man led by the blind, was deceived by a transparent
  • impostor who, in default of facts, embellished the hints in Pope's
  • verse. His style of invention is emblazoned in the last sentence of his
  • narrative when he says, that "the priesthood would have buried the lady
  • in the highway, but it seems their power there did not extend so far."
  • The law of England till the reign of George IV. ordained that a suicide,
  • unless irresponsible from insanity, should be interred in the highway,
  • and a stake driven through the body. Pope, in his poem, only spoke of
  • "unpaid rites," whence Ayre, alias Curll, concluded that the law of the
  • place did not sanction road-burial. Familiar, however, with the English
  • notion he transfers it to the priests of a locality where the usage, by
  • his own confession, did not exist.
  • Nearly half a century after the death of the poet, Hawkins and Warton,
  • who evidently derived their statements from a common source, produced a
  • legend, which instead of being drawn from the elegy is directly opposed
  • to it. Pope says that the unfortunate lady destroyed herself with a
  • sword, Warton that she put an end to her life with a rope; Pope says
  • that she had beauty, Warton that she was deformed: Pope says that she
  • had titles, Warton that she was simply one Wainsbury; Pope says that she
  • had fame, and Warton has quoted a name so obscure that nobody has been
  • able to discover her lineage, her connections, her residence, or that
  • she was ever known to a single human being of the time. The Warton form
  • of the romance has been jotted down by the Duchess of Portland in her
  • note book, from which it appears that the narrators did not agree among
  • themselves; for Warton declares that the lady was beloved by Pope; the
  • duchess that Pope was beloved by the lady, and that he did not return
  • her affection. In his Essay on the Genius of Pope, Warton states that
  • her first suitor was the Duke of Buckingham, that on his deserting her
  • she retired into a convent in France, and that her retreat into a
  • nunnery prompted the poet, "who had conceived a violent passion for
  • her," to express his feelings in the Epistle of Eloisa to Abelard.[533]
  • The Duke of Buckingham, on March 16, 1705, married his third wife, who
  • survived him. The tone and details of the Elegy forbid the notion that
  • it could have been written on a cast-off mistress of the duke, and the
  • incidents must, therefore, have occurred before March 16, 1705, when
  • Pope was barely sixteen years and ten months old. The fable thus
  • requires us to suppose that the Epistle of Eloisa to Abelard was the
  • production of a lad of seventeen, that it was composed several years
  • before the translation of the letters existed from which he has borrowed
  • a considerable part of the phraseology as well as the ideas, and that
  • his virulent denunciation of the "false guardian," was for not allowing
  • a ward "with beauty, titles, wealth, and fame," to wed the son of a
  • linen-draper,--a mere boy without money, reputation, or prospects, and
  • who was deformed and stunted in an extreme degree.
  • In 1806, Bowles promulgated a tradition which contradicts the
  • representations both of Ayre and Warton. The hero of Warton is Pope
  • himself; the hero of Bowles is the Duke of Berry. The heroine of Warton
  • in one version, for he is not consistent, was forced into a convent; and
  • the heroine of Bowles withdrew there of her own accord. The unfortunate
  • lady of Ayre and Ruffhead is driven abroad by her uncle, that she may be
  • weaned from an English attachment; the unfortunate lady of Bowles falls
  • in love with a foreigner on the continent; the lady of Ayre and Ruffhead
  • is thwarted in her matrimonial schemes because she has fixed her heart
  • upon a person beneath her; and the lady of Bowles is reduced to despair
  • because she aspires to the hand of a person above her. Bowles maintains
  • that the latter view must be received or the Elegy is unintelligible.
  • Johnson has shown that the Elegy is contradictory, and if the verses
  • which represent the lady's fate to have been the consequence of her
  • ambition favours the theory that she was enamoured of some superior in
  • rank, the passage which represents the uncle as steeling his heart
  • against his niece out of pride equally favours the rival hypothesis that
  • she was devoted to an inferior.
  • At variance in nearly every particular, the conflicting histories of the
  • unfortunate lady have the common quality, that they are unsupported by a
  • single circumstance which could warrant the smallest measure of belief.
  • Bowles heard his version, for which he declined to vouch, from an
  • unnamed gentleman, who heard it from Condorcet, who heard it from
  • Voltaire, who heard it nobody knows where. Ayre and the rest cite no
  • witnesses whatever, for the obvious reason that they had none of any
  • value to cite. The only accounts which give the lady's name report it
  • differently, and not one of the investigators of her story,--not even
  • Warton after his "many and wide enquiries,"--can tell us where she was
  • born or died, or where she lived, or to whom she was related or known.
  • The veriest phantom that ever flitted in darkness before the eye of
  • credulous superstition could not be more illusive and impalpable.
  • The biographers and editors who went about enquiring after the
  • unfortunate lady had no suspicion that she might be altogether a
  • poetical invention, nor could they have shown that here was the solution
  • of the mystery unless they had been in possession of the Caryll
  • correspondence. Pope, in a posthumous note, which was published by
  • Warburton, directs us to the letters to several ladies at p. 206 of the
  • quarto edition, for the indications that the unfortunate lady of the
  • Elegy was also the heroine of the Duke of Buckingham's Verses to a Lady
  • designing to retire into a Monastery. There are no letters to ladies at
  • p. 206 of the quarto, but some are inserted from p. 86 to p. 95, and 206
  • is a palpable misprint for 86, where, in conformity with the title of
  • the duke's poem, we have a letter to a lady who was meditating a retreat
  • to a convent. The preceding letter is addressed to Mr. Caryll, and, in
  • the table of contents, is said to be "Concerning an unfortunate lady."
  • The letter which relates to the monastic project is said, in the table
  • of contents, to be "To the same lady," and thence it appears that the
  • lady who thought of withdrawing to a nunnery was the same unfortunate
  • lady who was the subject of the letter to Caryll. From the Caryll
  • correspondence we discover that she was the wife of John Weston, Esq.,
  • of Sutton, in the county of Surrey; but, instead of dying by her own
  • hand in a foreign country, she died a natural death in her native land
  • on the 18th of October, 1724, several years after the poet had
  • commemorated the suicide of the unfortunate lady.[534] It follows that
  • he has falsely represented the unfortunate lady of his letters to have
  • been the same individual with the unfortunate lady of the Elegy, and
  • since he was driven to conjure up a fictitious victim we may be sure
  • that there was no real victim in the case. This explains Pope's omission
  • to answer Caryll's inquiry who the unfortunate lady was;[535] this
  • explains why the tragical death of a woman "with beauty, titles, wealth,
  • and fame," was unknown to her contemporaries; this explains why the
  • histories of her differ from each other, and why in every one of them
  • she remains a shadowy being whose very existence cannot be traced; this
  • explains why, as Johnson observes, it is not easy to make out from the
  • poem the character of either the heroine or her guardian: and this
  • accounts for the contradictions which have crept into the Elegy. Pope
  • adopted the common incident of a miserable girl having recourse to
  • self-destruction, and he wished to have it believed that he had a
  • personal interest in her fate. His disposition to talk of himself in his
  • poetry has been noticed by Johnson. Windsor Forest, the Essay on
  • Criticism, the Temple of Fame, the Epistle of Eloisa to Abelard, and the
  • Rape of the Lock, all ended egotistically. The Elegy was an inviting
  • occasion for the indulgence of his propensity. He had got, as he
  • thought, a romantic heroine, and yielding to the temptation to blend his
  • name with her story, he wound up his verses with the celebration of his
  • devoted attachment to her. He laid the scene of her death abroad to
  • account for English ignorance of the tragedy, and he endeavoured to
  • authenticate the fable for posterity by a posthumous note which involved
  • the assumption that the unfortunate lady of his letters was the same
  • lady commemorated in his poem. The note which was designed to accredit
  • the tale has answered the opposite purpose, and convicted him of a
  • puerile deception, not the mere impulse of youthful vanity, but renewed
  • on the brink of the grave, with a final sense of satisfaction in
  • propping up and perpetuating the petty fraud.
  • The supposition that the story was true has seduced Warton, Wakefield,
  • and Roscoe into some weak critical fancies. Warton thinks the Elegy the
  • most pathetic of Pope's writings, and says "that the cause of its
  • excellence is that the occasion of it was real." Wakefield remarks that
  • the text of the latest edition does not differ from the earliest, and
  • conjectures that "the author's interest in the subject rendered the poem
  • too affecting for his own perusal." Roscoe, to excuse the principles
  • inculcated in the piece, alleges that it was "a spontaneous burst of
  • indignation," and that "the first line demonstrates that Pope was no
  • longer under the control of reason." Similar causes have dissimilar
  • effects. Unfortunate ladies who are "no longer under the control of
  • reason" are prone to stab or hang themselves. When Pope is "no longer
  • under the control of reason" he sits down and writes an elegy which
  • Roscoe says "is not exceeded in pathos and true poetry by any production
  • of its author." Had the grief been as genuine as it was imaginary the
  • apology is manifestly futile; for the man whose mind is sufficiently
  • calm to permit him to sing his woes in polished verse, must have passed
  • beyond the stage when he is incapable of distinguishing right from
  • wrong. The plea might have justified the sentiments in a drama where the
  • speaker was represented as pouring out his feelings while the calamity
  • was fresh, but in an elegy the poet embodies his own opinions at the
  • time of composition, and the bad morality becomes deliberate doctrine.
  • Vague and sounding verse could not lend a momentary speciousness to the
  • sophistries of the Elegy. That the transgression of the angels was
  • ambition is a common, though an unauthorised idea. That their sin was
  • "glorious" is a notion peculiar to Pope. This "glorious fault" they
  • infused into the unfortunate lady and "bade her soul aspire." The
  • particular aspiration they suggested to her was to marry out of her
  • sphere; her lofty ambition was an inordinate desire to make a good
  • worldly match. Thwarted in the magnanimous purpose of her life, she had
  • the second great merit of an heroic death; for to commit suicide was, in
  • Pope's opinion, "to think greatly," "to die bravely," "to act a Roman's
  • part." The exalted representation will not stand before the annals of
  • suicide. They bear daily witness that self-destruction is the refuge of
  • diseased, weak, pusillanimous, conscience-stricken minds.[536] The want
  • of fortitude is proportioned to the slightness of the disaster which
  • prompts the deed. What is remediable may be more readily endured than
  • what cannot be cured, and there could be no stronger mark of a childish,
  • self-indulgent, unhealthy character, without force or dignity, the slave
  • of impulse, than that a woman should be guilty of suicide because her
  • guardian refused his consent to an unequal marriage. There might be much
  • room for pity; there could be none for admiration. The strength of
  • affection which could be the only redeeming element is eliminated by the
  • poet who, in this part of the Elegy, resolves the lady's love into the
  • ignoble craving to marry into a higher station than her own. Her worldly
  • disposition is the evidence to Pope that she had "a purer spirit" than
  • such "kindred dregs" as had not sufficient grandeur of mind to worship
  • rank. Out of compassion for her superiority "fate snatched her early
  • away," that she might not be doomed to associate with the "dull souls"
  • who love their equals, and bear their trials with resignation.
  • The opening lines of the Elegy have some of the indefiniteness which
  • Johnson censured in the portrayal of the lady and her guardian. A female
  • ghost with a gored and bleeding bosom, and bearing a visionary sword,
  • beckons the poet to go with her into a glade. For what purpose does she
  • beckon him? The apparition may be supposed to be the creature of a
  • heated imagination, but there should be some significance in the act
  • ascribed to her. The ghost of the King of Denmark did not beckon Horatio
  • or the sentinels. It passed by them with "a slow and stately march," and
  • made no sign, till Hamlet was present at its fourth appearance, and then
  • It beckoned him to go away with it
  • As if it some impartment did desire
  • To him alone.
  • The ghost of the unfortunate lady imparted no information to Pope, for
  • he avows his ignorance of everything relating to her ghostly condition.
  • A passage in Milton's Comus, separated from the context, might seem to
  • countenance the indiscriminate use of the epithet "beckoning," as if it
  • were a general characteristic of spectres.
  • A thousand fantasies
  • Begin to throng into my memory,
  • Of calling shapes, and beck'ning shadows dire,
  • And airy tongues that syllable men's names
  • On sands, and shores, and desert wildernesses.[537]
  • A superstition attached to "desert wildernesses," where the wanderer who
  • lost sight of his associates could seldom strike into their track on the
  • pathless waste, was made known to Milton by the travels of Marco Polo.
  • "If," says the old Venetian, in his account of the great Asiatic desert,
  • Lop or Gobi, "any one at night stays behind, or diverges from his
  • company, he hears, when he wishes to rejoin it, spirits speaking in the
  • air, who seem to be his comrades, and sometimes call him by his name,
  • beguiling him out of the right road, so that many continue to go astray
  • and perish."[538] The lady in Comus was in a like situation. She was
  • benighted, she had lost her way, she heard "the tumult of loud mirth,"
  • and when she reached the spot from whence the merriment proceeded she
  • found "nought but darkness." Then the "calling shapes, and beck'ning
  • shadows dire," that lure poor wanderers to destruction, rushed into her
  • thoughts, and she conceived she might be the dupe of malignant
  • phantoms.[539] Pope's beckoning ghost was not of this class of "dire"
  • counterfeit "shadows." She is represented as an honest, sympathising
  • spirit, who could never have designed to entice her lover or friend into
  • the glade with a murderous intent. Warton quotes the commencement of Ben
  • Jonson's Epitaph on Lady Winchester, which Pope must have had in his
  • mind when he wrote his Elegy. The ghost beckoned Jonson to pluck a
  • garland from the yew tree.[540] A spirit could not have revisited the
  • world, for a more frivolous purpose, but at least the poet felt that he
  • must assign a cause for the beckoning. The omission in Pope arose from a
  • frequent source of misapplied language. Isolated lines and phrases,
  • which had the sanction of classic authors, lingered in his memory, and
  • he forgot the accompaniments to which they owed their fitness.
  • The spectacle of the bleeding ghost of the lady haunting the glade by
  • moonlight suggests to the poet that she may be doing penance for her
  • self-inflicted death. He reasons himself into the conviction that her
  • violence was meritorious, and he concludes that she has been "snatched
  • to the pitying sky." At ver. 47 comes a couplet in which the christian
  • idea of a spirit in heaven is superseded by the pagan notion of an ever
  • "injured shade" to whom nothing can compensate for the loss of the
  • customary funereal rites. Out of his ambition to imitate classic poets
  • Pope jumbled discordant creeds together, and introduced this remnant of
  • an extinct mythology, absurd in itself and offensive in a modern elegy.
  • The passage which follows, from ver. 51 to ver. 68, is the most pleasing
  • part of the poem, though the ten lines from ver. 59 have been severely
  • criticised by Lord Kames. Fictitious topics of consolation were not, he
  • said, "the language of the heart, but of imagination indulging its
  • flights at ease," and were incompatible with "the deeply serious and
  • pathetic."[541] Warburton criticised the criticism. He said it "smelled
  • furiously of old John Dennis," and Bowles allowed that it was "absurd."
  • The tone of Lord Kames is, perhaps, too contemptuous, for the lines have
  • a certain sweetness of sentiment. Yet he was right when he maintained
  • that they were not in harmony with the professions of grief and
  • indignation which follow or go before. All ages and nations have shared
  • the conviction that the omnipotence behind the phenomena of nature
  • deputes them on special occasions to speak in exceptional ways to the
  • affections, hopes, and fears of man. In the rear of these beliefs are
  • numerous cases in which appearances are accepted for a symbolical
  • language, not with an absolute faith, but with a fond acquiescence
  • because they are the just reflection of our thoughts. Wordsworth's
  • exquisite Hart-leap Well,--perfect in its descriptive power, its easy
  • flow of beautiful English, and its mingled strains of animation and
  • pathos--culminates in the creed that the bleakness of the once luxuriant
  • enclosure in which the stag fell dead, is the protest of nature against
  • the palace and bowers erected there by the knight in exultant
  • commemoration of his cruel chase. Wide is the range in this domain of
  • poetry, from sublimity down to prettinesses, from prettinesses to poor
  • conceits. What is legitimate in itself may be wrongly placed, and here
  • is the fault of Pope's lines. Amid the tempest of sorrow and anger he
  • derives consolation from the notion that the first roses of the year
  • will blow on the grave of the unfortunate lady, that the earliest
  • dew-drops of the morning will weep her loss, that the turf will lie
  • light on her insensate corpse, and that angels will overshadow in
  • perpetuity the spot of earth which conceals it. The reveries of fancy
  • may gratify the tranquil mind. They would be mockery to a man absorbed
  • by terrible realities, to a man distracted by the suicide of the woman
  • he adored.
  • The paragraph, "So peaceful rests," was much admired by the
  • stone-cutters, and with tasteless ignorance they engraved it, slightly
  • modified, upon hundreds of tombstones. No one in a churchyard requires
  • to be reminded that its buried population is "a heap of dust." Amid the
  • visible signs of mortality monuments should soothe and lift up the mind
  • by speaking of that which is not corruptible--of that which was best in
  • the acts, disposition, endurance, and belief of the dead, or of the
  • contrast between the earthly life that was and the life that is, between
  • the transitory and the immortal. Improper for an epitaph, the lines were
  • not unsuited to an elegy, if the final paragraph had opened up a
  • brighter vista instead of dropping into the lowest style of heathenism.
  • The affection of the elegy-writer was to cease with the "idle business"
  • of life, and the dearest object of his heart would be "beloved by him no
  • more." He had talked of "pale ghosts," and "bright reversions in the
  • skies," but by the time he got to the conclusion of his poetical
  • exercise, skies, and ghosts had faded from his thoughts, and his
  • language would leave the impression that the "last gasp" was the end of
  • all things. In composition the Elegy is terse and powerful; the ideas
  • are erroneous, inconsistent, or inadequate. Pagan and christian notions
  • clash together; the story is represented under contradictory phases; the
  • dreary close of the poem sets aside the faith which consoles survivors;
  • the sentiments at the beginning are false and melodramatic; and the
  • middle, though not devoid of tenderness, chiefly consists of borrowed
  • fictions, which are too artificial for the occasion.
  • ELEGY
  • TO THE MEMORY OF
  • AN UNFORTUNATE LADY.
  • What beck'ning ghost,[542] along the moon-light shade
  • Invites my steps, and points to yonder glade?
  • 'Tis she!--but why that bleeding bosom gored?[543]
  • Why dimly gleams the visionary sword?
  • Oh ever beauteous, ever friendly! tell, 5
  • Is it, in heav'n, a crime to love too well?[544]
  • To bear too tender, or too firm a heart,
  • To act a lover's or a Roman's part?
  • Is there no bright reversion in the sky,
  • For those who greatly think, or bravely die? 10
  • Why bade ye else, ye pow'rs! her soul aspire
  • Above the vulgar flight of low desire?
  • Ambition first sprung from your bless'd abodes;
  • The glorious fault of angels[545] and of gods:
  • Thence to their images on earth it flows, 15
  • And in the breasts of kings and heroes glows.
  • Most souls, 'tis true, but peep out once an age,
  • Dull sullen pris'ners in the body's cage:[546]
  • Dim lights of life, that burn a length of years
  • Useless, unseen, as lamps in sepulchres; 20
  • Like Eastern kings a lazy state they keep,
  • And, close confined to their own palace, sleep.[547]
  • From these perhaps (ere nature bade her die)
  • Fate snatched her early to the pitying sky.
  • As into air the purer spirits flow, 25
  • And sep'rate from their kindred dregs below;
  • So flew the soul to its congenial place,
  • Nor left one virtue to redeem her race.[548]
  • But thou, false guardian of a charge too good,[549]
  • Thou mean deserter of thy brother's blood! 30
  • See on these ruby lips the trembling breath,
  • These cheeks now fading at the blast of death;
  • Cold is that breast which warmed the world before,[550]
  • And those love-darting eyes[551] must roll no more.[552]
  • Thus, if eternal justice rules the ball, 35
  • Thus shall your wives, and thus your children fall:
  • On all the line a sudden vengeance waits,
  • And frequent hearses shall besiege your gates;
  • There passengers shall stand, and pointing say,
  • (While the long fun'rals blacken all the way) 40
  • "Lo! these were they, whose souls the furies steeled,
  • "And cursed with hearts unknowing how to yield."[553]
  • Thus unlamented pass the proud away,
  • The gaze of fools, and pageant of a day!
  • So perish all, whose breast ne'er learned to glow 45
  • For others' good, or melt at others' woe.[554]
  • What can atone, oh ever-injured shade!
  • Thy fate unpitied, and thy rites unpaid?
  • No friend's complaint, no kind domestic tear
  • Pleased thy pale ghost, or graced thy mournful bier. 50
  • By foreign hands thy dying eyes were closed,[555]
  • By foreign hands thy decent limbs composed,[556]
  • By foreign hands thy humble grave adorned,
  • By strangers honoured, and by strangers mourned!
  • What though no friends in sable weeds appear, 55
  • Grieve for an hour, perhaps, then mourn[557] a year,
  • And bear about the mockery of woe
  • To midnight dances, and the public show?
  • What though no weeping loves thy ashes grace,
  • Nor polished marble emulate thy face? 60
  • What though no sacred earth allow thee room,
  • Nor hallowed dirge be muttered o'er thy tomb?
  • Yet shall thy grave with rising flow'rs be dressed,
  • And the green turf lie lightly on thy breast:[558]
  • There shall the morn her earliest tears bestow, 65
  • There the first roses of the year shall blow;
  • While angels with their silver wings[559] o'ershade
  • The ground, now sacred[560] by thy reliques made.[561]
  • So peaceful rests, without a stone, a name,
  • What once had beauty, titles, wealth, and fame. 70
  • How loved, how honoured once, avails thee not,
  • To whom related, or by whom begot;
  • A heap of dust alone remains of thee;
  • 'Tis all thou art, and all the proud shall be![562]
  • Poets themselves must fall like those they sung, 75
  • Deaf the praised ear, and mute the tuneful tongue.[563]
  • Ev'n he, whose soul now melts in mournful lays,
  • Shall shortly want the gen'rous tear he pays;
  • Then from his closing eyes thy form shall part,
  • And the last pang shall tear thee from his heart, 80
  • Life's idle business at one gasp be o'er,
  • The muse forgot, and thou beloved no more!
  • ELOISA TO ABELARD.
  • * * * * *
  • ELOISA TO ABELARD.
  • Written by Mr. POPE.
  • The second edition, 8vo.
  • London: Printed for BERNARD LINTOT, at the Cross-keys between the Temple
  • Gates in Fleet Street. 1720.
  • The Epistle of Eloisa to Abelard first appeared in the quarto of 1717.
  • The second edition was accompanied by other poems on kindred
  • subjects--"Verses to the Memory of an Unfortunate Lady; Florelio, a
  • Pastoral, lamenting the Death of the late Marquis of Blandford, by Mr.
  • Fenton; Upon the Death of her Husband, by Mrs. Elizabeth Singer; A
  • Ballad, by Mr. Gay,--''Twas when the Seas were roaring;' and Richy and
  • Sandy, a Pastoral on the Death of Mr. Joseph Addison, by Allan Ramsay."
  • The Epistle was reprinted in Lintot's Miscellany in 1720, 1722, 1727,
  • and 1732. In the Miscellany of 1727 there was added for the first time a
  • motto from Prior's Alma:
  • O Abelard ill-fated youth!
  • Thy fate will justify this truth;
  • But well I weet, thy cruel wrong
  • Adorns a nobler poet's song:
  • Dan Pope, for thy misfortune grieved,
  • With kind concern and skill has weaved
  • A silken web, and ne'er shall fade
  • Its colours; gently has he laid
  • The mantle o'er thy sad distress,
  • And Venus shall the texture bless.
  • He o'er the weeping nun has drawn
  • Such artful folds of sacred lawn,
  • That Love, with equal grief and pride,
  • Shall see the crime he strives to hide,
  • And softly drawing back the veil,
  • The god shall to his vot'ries tell
  • Each conscious tear, each blushing grace
  • That decked dear Eloisa's face.
  • Lord Bathurst told Warton that Pope was not pleased with these lines, in
  • which the poet is accused of palliating Eloisa's guilt, and complimented
  • for the skill with which he did it; but we learn from a letter of Pope
  • to Christopher Pitt that he himself corrected the sheets of his own
  • pieces in the Miscellany of 1727, and if the passage from Prior had been
  • distasteful to him, he would not have prefixed it to the Epistle. The
  • motto was repeated in the Miscellany of 1732, and was omitted by him in
  • the later editions of his works.
  • Of the Epistle from Eloisa to Abelard I do not know the date. Pope's
  • first inclination to attempt a composition of that tender kind arose, as
  • Mr. Savage told me, from his perusal of Prior's Nut-brown Maid. How much
  • he has surpassed Prior's work it is not necessary to mention, when
  • perhaps it may be said with justice that he has excelled every
  • composition of the same kind. The mixture of religious hope and
  • resignation gives an elevation and dignity to disappointed love which
  • images merely natural cannot bestow. The gloom of a convent strikes the
  • imagination with far greater force than the solitude of a grove. This
  • piece was, however, not much his favourite in his latter years, though I
  • never heard upon what principle he slighted it. The Epistle is one of
  • the most happy productions of human wit. The subject is so judiciously
  • chosen that it would be difficult, in turning over the annals of the
  • world, to find another which so many circumstances concur to recommend.
  • We regularly interest ourselves most in the fortunes of those who most
  • deserve our notice; Abelard and Eloisa were conspicuous in their days
  • for eminence of merit. The heart naturally loves truth; the adventures
  • and misfortunes of this illustrious pair are known from undisputed
  • history. Their fate does not leave the mind in hopeless dejection, for
  • they both found quiet and consolation in retirement and piety. So new
  • and so affecting is their story that it supersedes invention, and
  • imagination ranges at full liberty without straggling into scenes of
  • fable. The story thus skilfully adopted, has been diligently improved.
  • Pope has left nothing behind him which seems more the effect of studious
  • perseverance and laborious revisal. Here is particularly observable the
  • _curiosa felicitas_, a fruitful soil and careful cultivation. Here is no
  • crudeness of sense, nor asperity of language.--JOHNSON.
  • Of all stories, ancient or modern, there is not, perhaps, a more proper
  • one to furnish out an elegiac epistle than that of Eloisa and Abelard.
  • Their distresses were of a most singular and peculiar kind, and their
  • names sufficiently known, but not grown trite or common by too frequent
  • usage. Pope was a most excellent improver, if no great original
  • inventor, and we see how finely he has worked up the hints of distress
  • that are scattered up and down in Abelard and Eloisa's letters, and in a
  • little French history of their lives and misfortunes. Abelard was
  • reputed the most handsome, as well as the most learned man, of his time,
  • according to the kind of learning then in vogue. An old chronicle,
  • quoted by Andrew du Chesne, informs us, that scholars flocked to his
  • lectures from all quarters of the Latin world; and his contemporary,
  • St. Bernard, relates, that he numbered among his disciples many
  • principal ecclesiastics and cardinals at the court of Rome. Abelard
  • himself boasts, that when he retired into the country, he was followed
  • by such immense crowds of scholars that they could get neither lodgings
  • nor provisions sufficient for them. He met with the fate of many learned
  • men, to be embroiled in controversy, and accused of heresy; for St.
  • Bernard, whose influence and authority were very great, got his opinion
  • of the Trinity condemned at a council held at Sens, 1140. But the
  • talents of Abelard were not confined to theology, jurisprudence,
  • philosophy, and the thorny paths of scholasticism. He gave proofs of a
  • lively genius by many poetical performances, insomuch that he was
  • reputed to be the author of the famous Romance of the Rose, which,
  • however, was indisputably written by John of Meun, a little city on the
  • banks of the Loire, about four miles from Orleans. It was he who
  • continued and finished the Romance of the Rose, which William de Lorris
  • had left imperfect forty years before. There is undoubted evidence that
  • [the earliest portion] was written an hundred years after Abelard
  • flourished, and if chronology did not absolutely contradict the notion
  • of his being the author of this very celebrated piece, yet are there
  • internal arguments sufficient to confute it. There are many severe and
  • satirical strokes on the character of Eloisa which the pen of Abelard
  • never would have given. In one passage she is introduced speaking with
  • indecency and obscenity; in another all the vices and bad qualities of
  • women are represented as assembled together in her alone:
  • Qui les mœurs féminins savoit
  • Car tres-tous en soi les avoit.
  • In a very old epistle dedicatory, addressed to Philip IV. of France by
  • this same John of Meun, and prefixed to a French translation of Boetius,
  • it appears that he also translated the epistles of Abelard to Heloisa,
  • which were in high vogue at the court. It is to be regretted that we
  • have no exact picture of the person and beauty of Eloisa. Abelard
  • himself says that she was "facie non infima."[564] Her extraordinary
  • learning many circumstances concur to confirm; particularly one, which
  • is, that the nuns of the Paraclete are wont to have the office of
  • Whitsunday read to them in Greek, to perpetuate the memory of her
  • understanding that language. A lady learned as was Eloisa in that age,
  • who indisputably understood the Latin, Greek, and Hebrew tongues, was a
  • kind of prodigy.[565] Her literature, says Abelard, "in toto regno
  • nominatissimam fecerat," and we may be sure more thoroughly attached him
  • to her. Bussy Rabutin speaks in high terms of commendation of the purity
  • of Eloisa's latinity,--a judgment worthy a French count. There is a
  • force but not an elegance in her style, which is blemished, as might be
  • expected, by many phrases unknown to the pure ages of the Roman
  • language, and by many Hebraisms borrowed from the translation of the
  • Bible.
  • However happy and judicious the subject of Pope's Epistle may be thought
  • to be, as displaying the various conflicts and tumults between duty and
  • pleasure, between penitence and passion, that agitated the mind of
  • Eloisa, yet we must candidly own that the principal circumstance of
  • distress is of so indelicate a nature, that it is with difficulty
  • disguised by the exquisite art and address of the poet. The capital and
  • unrivalled beauties of the poem arise from the striking images and
  • descriptions of the convent, and from the sentiments drawn from the
  • mystical books of devotion, particularly Madame Guion, and the
  • Archbishop of Cambray.[566] The Epistle is on the whole, one of the most
  • highly finished, and certainly the most interesting of the pieces of our
  • author; and, together with the Elegy to the Memory of an Unfortunate
  • Lady, is the only instance of the pathetic Pope has given us. I think
  • one may venture to remark that the reputation of Pope as a poet among
  • posterity will be principally owing to his Windsor Forest, his Rape of
  • the Lock, and his Eloisa to Abelard, whilst the facts and characters
  • alluded to and exposed in his later writings, will be forgotten and
  • unknown, and their poignancy and propriety little relished. For wit and
  • satire are transitory and perishable, but nature and passion are
  • eternal.--WARTON.
  • Pope must be judged according to the rank in which he stands,--among
  • those of the French school, not the Italian; among those whose
  • delineations are taken more from manners than from nature. When I say
  • that this is his predominant character, I must be insensible to
  • everything exquisite in poetry if I did not except the Epistle to
  • Eloisa; but this can only be considered according to its class, and if I
  • say that it seems to me superior to any other of the kind to which it
  • might fairly be compared, such as the Epistles of Ovid, Propertius,
  • Tibullus (I will not mention Drayton, and Pope's numerous subsequent
  • Imitations)--but when this transcendent poem is compared with those
  • which will bear the comparison, I shall not be deemed as giving
  • reluctant praise, when I declare my conviction of its being infinitely
  • superior to everything of the kind, ancient or modern. In this poem,
  • therefore, Pope appears on the high ground of the poet of nature, but
  • this certainly is not his general character. In the particular instance
  • of this poem how distinguished and superior does he stand. It is
  • sufficient that nothing of the kind has ever been produced equal to it
  • for pathos, painting, and melody. The mellifluence and solemn cadence of
  • the verse, the dramatic transitions, the judicious contrasts, the
  • language of genuine passion, uttered in the sweetest flow of music, and
  • the pervading solemnity and grandeur of the picturesque scenery, give
  • the Epistle a wonderful charm, and exemplify Pope's observation in his
  • Essay on Criticism, "there is a _happiness_ as well as care." The
  • inherent indelicacy of the subject is one objection to it, and who but
  • must lament its immoral effect, for of its beauty there can be but one
  • sentiment. It may be said of it with truth in the language of its
  • author:
  • It lives, it breathes, it speaks what love inspires,
  • Warm from the soul, and faithful to its fires;
  • and as long as the English language remains, it will
  • Call down tears through every age.
  • Pope I have no doubt wrote the Epistle to Sappho, and this of Eloisa,
  • under the impression of strong personal feelings. It is supposed the
  • subject was suggested by the unfortunate young lady going into a
  • convent, whose untimely death occasioned the beautiful Elegy, "What
  • beck'ning ghost;" but I cannot help thinking the real circumstance that
  • occasioned these touching effusions was his early attachment to Lady
  • Mary W. Montagu. The concluding lines allude to her, as I think is
  • evident from his letter. Speaking of a volume he had sent her when
  • abroad, he adds, "Among the rest you have all I am worth, that is, my
  • works. There are few things in them but what you have already seen,
  • except the Epistle of Eloisa to Abelard, in which you will find one
  • passage that I cannot tell whether to wish you should understand or
  • not." The lines could not be meant for the unfortunate lady, for she was
  • dead and forgotten--could not relate to Martha Blount, for he was not
  • "condemned whole years in absence to deplore," and therefore they could
  • be addressed only to Lady Mary; and "he best shall paint them who shall
  • feel them most," was a direct allusion to his own ardent but hopeless
  • passion.--BOWLES.
  • Mr. Bowles has represented the Epistle from Eloisa to Abelard as being
  • of an immoral tendency. It must however be observed, that if this
  • construction be put upon the poem, it is what the author never intended.
  • On the contrary, his object is to show the fatal consequences of an
  • ungovernable passion; and if he has done this in natural and even
  • glowing language, it must be remembered that such are not his own
  • sentiments, but those of the person he has undertaken to represent, and
  • are in general given in nearly her own words. That many expressions and
  • passages may be pointed out which are inconsistent with the established
  • order and regulations of society, may be fully admitted. Such, for
  • instance, as the lines
  • How oft, when pressed to marriage, have I said,
  • Curse on all laws but those which love has made!
  • But surely it is not likely that such sentiments can impose upon the
  • weakest and most inexperienced minds. It is indeed highly probable that
  • Pope has in some few instances intentionally exaggerated the sentiments
  • and expressions of Eloisa in order to render it impossible for any
  • person of common capacity to be misled by such statements.--ROSCOE.
  • In 1693 there appeared at the Hague a French translation of the Latin
  • letters of Abelard and Heloisa. The work was several times reprinted,
  • and a later editor, M. Du Bois, informs the reader that the translator
  • had taken the liberty to omit, to add, and to transpose at his pleasure.
  • "Some of the thoughts and expressions which are ascribed to Heloisa,"
  • continues M. Du Bois, "are so well imagined that if we are disappointed
  • at not finding them in the original, and at her not having said the
  • things she has been made to say, we are agreeably forced to acknowledge
  • that they might have been said by her, and it is impossible not to be
  • grateful to the paraphrast for his boldness." The original
  • correspondence contains some interesting facts, much spurious rhetoric,
  • and many dull pedantic quotations. The work in its integrity was not
  • adapted for popular reading, but as the whole value of the letters
  • depended on their genuineness, they were nearly worthless in their
  • altered form. In 1714 Hughes, the author of the Siege of Damascus,
  • translated the adulterate French concoction, and from the phraseology
  • and substance of Pope's Epistle, it is manifest that he followed the
  • English version of Hughes. Wakefield and Warton have only looked for
  • parallel passages in the Latin, where they will often be sought in vain.
  • The authenticity of the Latin letters has usually been taken for
  • granted, but I have a strong belief that they are a forgery. The first
  • letter is addressed by Abelard to a friend in misfortune, for the
  • purpose of consoling him with a tale of greater woes. The sequel is not
  • in keeping with the ostensible object. The autobiographical epistle is
  • full of vain-glorious, irrelevant matter, which no one would have
  • recorded whose intention was merely to soothe a sorrow-stricken man. The
  • particulars relative to Abelard's intercourse with Heloisa are worse
  • than gratuitous; they are abominable. The intrigue might be public; he
  • might avow and deplore it; but some reserve was due to decency and his
  • paramour. She was not an anonymous phantom who could not be reached by
  • his revelations. He told her name, and her connections which, according
  • to his narrative, were notorious already, and he was, therefore,
  • forbidden by such honour as even exists among profligates to expose the
  • secret details of her shame. But honour was unknown to him. The veil
  • which rakes who gloated over past misdeeds would have scorned to draw
  • aside was torn away by this pious penitent with treacherous
  • baseness.[567] The disguise is thinly worn. The Abelard of the letter is
  • not the contrite, sorrowing philosopher who is speaking of a gifted
  • woman he had enthusiastically loved, and against whom he had deeply
  • sinned. He is an unimpassioned author who founds a fiction upon a true
  • story, and realising imperfectly the sentiments proper to the situation,
  • relates what he thinks was likely to have happened without perceiving
  • that the confessions would have been infamy in Abelard.
  • His letter in some unexplained manner got round to Heloisa. She might be
  • expected to be filled with rage and humiliation, and she sends a glowing
  • response to the degrading recital. She outstripped Abelard in shameless
  • frankness. Madame Guizot asserts that "she expresses much more in saying
  • much less, that she recalls, but does not specify,"[568] the truth being
  • that some particulars in her second letter are grosser and more precise
  • than anything which proceeded from the pen of Abelard. The plea that her
  • confessions were made to a husband is no extenuation, since she left his
  • previous revelations unrebuked, and the approval of _his_ disclosures
  • was a licence to show about _hers_. What is more, her champions discover
  • ample evidence in her letters that they were intended for publication.
  • "Heloisa," says Madame Guizot, "supplies details with the exactness of a
  • dramatic personage obliged to give an account of certain facts to the
  • audience. There are few letters of the period which have not the stamp
  • of a literary composition destined to a public sufficiently large to
  • render it necessary to put them in possession of the circumstances. If
  • any persons are surprised that Heloisa could design the revelations in
  • her first and especially in her second letter, for any eye but that of
  • Abelard, let them read the incidents she could see recounted without
  • offence in the _Historia Calamitatum_, and they will be convinced of the
  • existence of a state of manners in which elevated and even delicate
  • sentiments in a distinguished and naturally modest woman might be allied
  • to the strangest forms of language."[569] The case is put inaccurately.
  • The "sentiments" are not "delicate;" they are coarser than the language.
  • The reasoning of Madame Guizot is equally defective. An immodest act is
  • declared to be modest because Heloisa had committed a previous act of
  • immodesty. Her toleration of Abelard's grossness is the evidence of her
  • purity in imitating his freedoms. The appeal should have been to
  • independent works of the time, and these are opposed to the theory of
  • Madame Guizot. Language was often plainer than at present, but only
  • creatures of the disgusting type of the Wife of Bath proclaimed the
  • hidden details of their _own_ sexual licentiousness. The reputable
  • classes had risen high above the point at which elemental decency and
  • self-respect become extinct. Heloisa must, indeed, have been a woman of
  • an "unbashful forehead," to use the expression of Shakespeare, if she
  • deliberately placed herself before the public as she appears in the
  • letters. It is far more likely that they are the fabrication of an
  • unconcerned romancer, who speaks in the name of others with a latitude
  • which people, not entirely degraded, would never adopt towards
  • themselves. The suspicion is strengthened when the second party to the
  • correspondence, the chief philosopher of his generation, exhibits the
  • same exceptional depravity of taste. The improbability is great that
  • both should have courted a disgraceful notoriety. The correspondence was
  • coined in one mint; the impress it bears is male, and not female; and we
  • may apply to Heloisa the words of Rosalind,--
  • I say she never did invent these letters,
  • This is a man's invention, and his hand.[570]
  • No portion of them, if they are genuine, can do honour to her memory.
  • The coarse particulars she divulged to the public would prove that she
  • was debased, and any sentiments which might have been creditable in an
  • artless effusion addressed to Abelard lose their value when they are a
  • studied rhetorical manifesto, got up to produce an impression on the
  • world.
  • According to the _Historia Calamitatum_ Abelard was the eldest son of a
  • soldier in Brittany. His father, who had a tincture of learning, imbued
  • him with a passion for study. He renounced the weapons of war for those
  • of logic, resigned his paternal inheritance to his brothers, and
  • traversed the kingdom that he might engage in scholastic tournaments at
  • the towns on his road. He arrived at Paris about the year 1100, when he
  • was twenty-one. There he frequented the lectures of William of
  • Champeaux, the most famous dialectician of the day. Soon the pupil
  • questioned the doctrines of his master, and was often victorious in
  • their public disputations. He established a rival school, and the credit
  • of all other teachers was lost in his renown. William of Champeaux,
  • devoured with envy, struggled for years to drive his antagonist from the
  • field. The invincible Abelard never failed to defeat him, and finally
  • reigned without a competitor.
  • When his supremacy was recognised in the domain of metaphysical logic,
  • he turned his attention to theology, and proceeding to Laon he sat under
  • Anselm, who was esteemed the foremost divine in the church. The author
  • of the letter affirms that his instruction consisted of fine words
  • without matter, smoke without flame, leaves without fruit. Abelard soon
  • relaxed in his attendance, and expressed his surprise to his
  • fellow-students that any aid should be used beyond the text and the
  • gloss in interpreting the Bible. With a derisive laugh they enquired if
  • he would be bold enough, on these terms, to become the expositor. He
  • accepted the challenge, and they thought to baffle him by allotting him
  • the book of Ezekiel. He replied by inviting them to hear his commentary
  • the following morning. They recommended him to take time, and he
  • answered that his habit was to prevail by force of mind, and not by
  • labour. His audience was small the next day, for it was considered
  • ridiculous that a young man, who had hardly looked into the Bible,
  • should extemporise an explanation of its obscurest prophecies. The few
  • who went were fascinated, and their praises caused his lecture-room to
  • be thronged. The old story was re-enacted. The pupil who had vanquished
  • the most celebrated metaphysician of his generation, now at the first
  • onset eclipsed the greatest theologian in Europe. Anselm, like William
  • of Champeaux, was filled with jealousy, and forbade him to continue his
  • disquisitions at Laon.
  • He returned to Paris, and taught dialectics and divinity with equal
  • distinction. He had money and glory, he says, in profusion; he imagined
  • that he was the only philosopher on earth; and in the words of the
  • letter which bears his name, he was consumed by the fever of pride and
  • luxury. In this state of worldly prosperity he reached his thirty-sixth
  • year, when he formed his connection with Heloisa, who was barely
  • eighteen. His qualifications for amorous intrigue are related by him
  • with just the same boastful assurance with which he describes his
  • dictatorship in the schools. He declares that his youth, his fame, and
  • his handsome person gave him such a superiority over all other men, that
  • no woman could resist him. Whoever she might be she would have thought
  • herself honoured by his love; and the context shows that the love he
  • meant was illicit. The learning of Heloisa obtained her the preference,
  • and he deliberately formed a plan to seduce her. She resided with her
  • uncle Fulbert, a canon of the cathedral at Paris, who doated on money
  • and his niece. Abelard appealed to the double passion. Professing to
  • desire a release from household cares, he offered to board and lodge
  • with the canon on any terms he chose to ask, and to devote his leisure
  • hours to the instruction of Heloisa. Fulbert was delighted. He confided,
  • to use the language of the letter, the tender lamb to the ravenous wolf,
  • and enjoined the tutor to administer corporal punishment when his pupil
  • neglected her studies. The comment of Abelard, or his representative, is
  • extraordinary. He marvels at the simplicity of the canon in entrusting
  • him with an authority which would enable him, if Heloisa resisted his
  • fondness, to subdue her by blows. He thinks Fulbert childishly credulous
  • for not divining that the grand luminary of philosophy and divinity was
  • a wretch of fiendish depravity--a demon who would adopt the brutal
  • expedient of beating an innocent girl into submission to his wicked
  • designs. In his third letter he acknowledges that he had put the method
  • in practice when the temporary scruples of his victim prevailed.
  • During the frenzy of his passion Abelard was indifferent to literary
  • glory. His lectures were a burthen to him, and he only cared to compose
  • amatory songs, which he informs his friend are still popular in numerous
  • countries. Heloisa says in her reply that, as the greater part of these
  • poems celebrated their love, her name became famous, and the jealousy of
  • the women was roused. This is one of the many improbabilities of the
  • story. At the exact period that Abelard, by his own acknowledgment, was
  • anxious to conceal his passion from Fulbert, he published it in popular
  • ballads to the world. The inconsistency is too glaring. A second
  • statement is more consonant with human nature. The nerveless lectures,
  • and preoccupied air of Abelard betrayed his infatuation to his
  • disciples. They divined the truth; the intrigue was noised abroad, and
  • the rumour at last got round to Fulbert. Abelard asserts that he and his
  • concubine were overwhelmed with anguish and shame on their detection;
  • Heloisa that her amour was the envy of princesses and queens. The
  • apocryphal writer, after the manner of his tribe, overlooked these
  • discrepancies.
  • When the first shock of disgrace was past, the lovers disregarded
  • appearances, and carried on their intercourse without disguise. The poor
  • canon was nearly mad between grief and rage, and Abelard to appease him
  • led Heloisa to the altar, on the understanding that their union should
  • be kept a secret; but the relations of the bride broke their promise,
  • and proclaimed that she was married. She protested it was false, and
  • Fulbert, exasperated by her denial, treated her harshly. Her husband
  • removed her to the abbey of Argenteuil, near Paris, that she might be
  • safe from persecution. Her friends conjectured that his object was to
  • get rid of her, and in revenge for his former treachery and present
  • heartlessness, Fulbert bribed some miscreants to mutilate him when he
  • was asleep. Overwhelmed with mortification, he resolved to hide his head
  • in a convent, and selected St. Denis. His jealousy would not suffer him
  • to leave Heloisa free, and before he bound himself by an irrevocable vow
  • he obliged her to take the veil.
  • The monks in Abelard's new retreat led the dissolute life in which he
  • himself had indulged up to the moment of his disaster. He provoked their
  • hostility by his remonstrances, and to get rid of him they joined in the
  • entreaties of his disciples that he would leave his cell, and resume his
  • lectures. The concourse of hearers was so great that the district where
  • he set up his chair could not afford them food and lodging. The
  • popularity of his teaching is attested by independent evidence, although
  • his extant treatises are bald in style, prolix and cloudy in exposition,
  • abstruse and barren in substance. But manuscripts were scarce; the
  • multitude were chiefly dependent upon oral instruction; literature was
  • almost unknown, and the subtleties of a meagre metaphysical system
  • applied to theology, had a charm for active intellects when theology,
  • logic, and metaphysics had undivided possession of the schools.
  • Controversy lent its powerful aid, animating the dry bones with the
  • fiery life of human passion. The superiority of Abelard in the verbal
  • strife was due to the comparative feebleness of his adversaries, and not
  • to the absolute greatness of his acute, but narrow and unprolific mind.
  • "How is it," said a nobleman to Lely, "that you are so celebrated, when
  • you know, as well as I do, that you are no painter?" "True," replied
  • Lely, "but I am the best you have."
  • The revival of Abelard's popularity was attended by the old results.
  • Rival schools were deserted, envy, malice, and hatred were inflamed.
  • Applying his metaphysical logic to the doctrines of the Bible he
  • produced a treatise on the Trinity, which he asserts solved every
  • difficulty; and the more transcendent was the mystery, the greater, he
  • says, was the admiration at the acuteness of his solution. But it was by
  • altering the dogma that he brought it down to the level of human reason,
  • and a council at Soissons accused him of heresy. If the letter is to be
  • credited, his antagonists paid him the compliment of refusing to hear
  • his defence, on the plea that his arguments would confound the united
  • world. The assembly voted him guilty, and the troubles which grew out of
  • his condemnation ended in his withdrawing to an uninhabited district on
  • the banks of the river Ardusson, where he constructed an oratory of
  • reeds and mud. Admiring crowds pursued him into his desolate retreat.
  • Sleeping in rude huts, and subsisting on bread and herbs, they abjured
  • the physical luxuries of existence for the mental feast of listening to
  • the arid speculations in vogue. His auditors replaced his oratory by a
  • larger building of wood and stone, which might serve for a lecture-room,
  • and he named it the Paraclete, or the Comforter, because Providence had
  • sent him consolation to the spot whither he had fled in despair. He, or
  • his personator on his behalf, cannot suppress the usual vaunts. His
  • body, he says, was concealed by his seclusion, but he filled the
  • universe by his word and his renown. His enemies were enraged, and
  • groaned inwardly, "Behold the world is gone after him, and our
  • persecution has increased his glory." He admits that the sentiment did
  • not fall from their lips, and it is merely the form in which his vanity
  • embodied their feelings. The celebrated St. Bernard entered the lists
  • against him, and Abelard began to be deserted by his adherents. He
  • completely lost heart, and when the monks of a remote abbey on the coast
  • of Brittany appointed him their head, he was glad to embrace a
  • banishment which removed him from the midst of his increasing foes. New
  • enmities awaited him. As at St. Denis, he soon became odious to his
  • brethren by reproving their laxity. Their vindictive rage knew no
  • bounds. They poisoned his food, but he forbore to taste it. They
  • poisoned the chalice at the altar, but he did not drink of it. They
  • suborned a servant to poison his victuals when he was on a visit to his
  • brother, and again he happened not to eat of the dish, while a monk who
  • partook of it died on the spot. Wherever he went they posted hired
  • assassins on the road, and for some untold reason he always escaped. He
  • procured the expulsion of the most desperate of his bloodthirsty
  • children, and when the remainder were about to stab him he eluded their
  • daggers. The sword, when he wrote, was still hanging over his head, and
  • he passed his days in almost breathless fear. The early novelist who
  • composed the apocryphal correspondence had the art to leave him in this
  • critical situation. But the Abelard of the autobiography is a repulsive
  • hero of romance, since even the penitent is boastful, coarse, and
  • callous.
  • The abbey of Argenteuil, where Heloisa was prioress, was a dependency of
  • the abbey of St. Denis. The parent monastery reclaimed the building and
  • turned out Heloisa and the nuns. Abelard invited them to meet him at the
  • Paraclete, and he established them in the oratory and its appurtenances,
  • which had remained unoccupied since he settled in Brittany. He took
  • frequent journeys from his abbey to instruct and console them, till
  • finding that his visits gave rise to scandal, he went no more. Heloisa
  • had not seen him or heard from him for a considerable period, when his
  • letter to the unknown friend fell by accident into her hands, and she
  • immediately replied to it. Her character, whether drawn by herself or
  • some fabricator who wrote in her name, comes out clearly in the
  • correspondence. Abelard states that she laboured to dissuade him from
  • marriage when he informed her of his promise to Fulbert after the
  • detection of the intrigue. She said that it would be dishonourable for a
  • philosopher, whom nature had created for the world, to be enslaved to a
  • woman, and submitted to the ignominious yoke of matrimony. She said that
  • his renown would be diminished, that his future career would be checked,
  • that the church would be injured, and that she could have no pride in a
  • union which would degrade both of them by tarnishing his glory. In her
  • answer she confirms his representations; and adds, that if the name of
  • wife was holier, she held that of mistress, concubine, or harlot, to be
  • sweeter, not only for the reasons which Abelard had recapitulated, but
  • because she hoped that the less she made herself the more she would rise
  • in his favour. Dean Milman is in error when he asserts that she
  • "resisted the marriage in an absolute, unrivalled spirit of devotion, so
  • wonderful that we forget to reprove."[571] She did not overlook her
  • personal interests, but believed that the concubine would enjoy more
  • love and consideration than the wife. The theory of her willingness to
  • be sacrificed that her admirer might be elevated has arisen from the
  • inference, contradicted by her language, that she felt the disgrace of
  • her illicit connection. Nothing could be more remote from her thoughts.
  • She was proud of the distinction.
  • At the date of her letters Heloisa had been leading for years a monastic
  • life, which she embraced against her will at the command of her husband.
  • She had not been refined by misfortune, time, and religion. She
  • continued to bewail her sensual deprivations, and the picture she draws
  • of her subjection to her voluptuous imagination, exceeds anything which
  • could have been expected from the most dissolute libertine. But none of
  • these things repel the partisans of historic romance, and the frail
  • unhappy woman seduced by Abelard is held up as a signal example of
  • feminine excellence. "This noble creature," says M. Cousin, "loved as
  • Saint Theresa, and sometimes wrote as Seneca."[572] "Her
  • contemporaries," says M. Rémusat, "placed her above all women, and I do
  • not know that posterity has belied her contemporaries"[573] "France,"
  • says M. Henri Martin, "has always felt the grandeur of Heloisa, and the
  • just instinct of the public has numbered the mistress of Abelard among
  • our national glories."[574] Her admirers would be puzzled to explain in
  • what her pre-eminence consists. Her devotion to her lover is a quality
  • which she shares with myriads of women, bad as well as good, and her
  • distinctive moral traits are those in which she differs from the
  • majority of her sex by being vastly worse instead of better. A modern
  • Heloisa who pursued the same conduct and avowed the same principles and
  • passions would be branded with infamy.
  • The Epistle of Pope purports to be Heloisa's reply to Abelard's letter
  • to his friend; but the poet has blended in his composition whatever
  • topics were suited to his purpose, and ascribed sentiments to the wife
  • which he had copied from the husband. There is nothing in the work to
  • indicate that the author had read the Latin text, since he always
  • adheres to the English rendering of the corrupted French version. Bishop
  • Horne held that the original prose was finer than Pope's verse.[575] I
  • cannot assent to this judgment. The poem has the superiority in every
  • particular--in the beauty of the language, in the picturesqueness of the
  • descriptions, in the fervour of the contrasted passions, in the
  • animation of the transitions, in the solemnity of the accompaniments,
  • and above all, in the pathos. The singularity of Horne's estimate may be
  • explained by his imperfect recollection of the productions he
  • criticised. To the allegation of Sir John Hawkins, that matrimony was
  • depreciated and concubinage justified in the poetical epistle, he
  • replies, that the censure "is founded on a false fact, because Abelard
  • was married." The observation is a proof that Horne had forgotten the
  • argument in favour of concubinage which occurs alike in the English
  • verse and the Latin prose. Hallam accuses Pope of having "done great
  • injustice to Eloisa by putting the sentiments of a coarse and abandoned
  • woman into her mouth." But the licentious doctrines which Pope utters in
  • her name are in the original Latin, except that when she asserts that
  • love is inconsistent with marriage, she speaks of her individual case,
  • and does not avowedly lay down a general maxim. Nor can Pope be charged
  • with misrepresentation because the language in which he expresses her
  • sensual cravings is not always borrowed from her pretended confessions.
  • As he has not exaggerated the dominion of her appetite, nor the
  • plainness with which she avows it, he cannot be said to have degraded
  • the copy below the model by an occasional variation in the forms of
  • speech. In fact the increased fervour he has imparted to her religious
  • aspirations renders his portrait the more elevated of the two. The
  • censure to which he lies open is not for deviating from his text but for
  • following it too faithfully.
  • "The Epistle of Heloisa," says Wordsworth, "may be considered as a
  • species of monodrama," and he classes it under the head of dramatic
  • poetry. The painter of an ideal countenance omits the subordinate
  • details which do not contribute to the special expression he desires to
  • convey. By isolating he intensifies it. The holy calm of Raphael's
  • Madonnas would be marred by the introduction of all those minutiæ in the
  • living face which are not concerned in the dominant sentiment. A
  • monodramatic poem which turns upon a single conflict of feeling
  • possesses a kindred advantage. The one absorbing struggle has undivided
  • sway, and there is nothing to distract attention from the pervading
  • emotion. This unity of purpose was present to Pope's mind with absolute
  • distinctness, and he has executed his conception with wonderful force.
  • The combat between Heloisa's earthly inclinations and heavenly
  • convictions, the impetuosity with which she passes from one to the
  • other, the tempest in her soul whichever mood prevails, deep alternately
  • calling to deep, are depicted with concentrated energy, and continuous
  • pathos. Her glowing thoughts are vehement without exaggeration, and the
  • natural outbursts are untainted by spurious artifice.
  • "Mr. Pope's Eloisa to Abelard is," says Mason, "such a _chef-d'œuvre_
  • that nothing of the kind can be relished after it. Yet it is not the
  • story itself, nor the sympathy it excites in us, as Dr. Johnson would
  • have us think, that constitutes the principal merit in that incomparable
  • poem. It is the happy use he has made of the monastic gloom of the
  • Paraclete, and of what I will call papistical machinery, which gives it
  • its capital charm, so that I am almost inclined to wonder (if I could
  • wonder at any of that writer's criticisms) that he did not take notice
  • of this beauty, as his own superstitious turn certainly must have given
  • him more than a sufficient relish for it."[577] The buildings and
  • scenery, solemn and sombre, undoubtedly heighten the effect. There is an
  • impressive harmony between the over-cast mind of Heloisa, and the
  • objects around her, which deepens the sadness. But the comment of Mason
  • is unfounded. Johnson _did_ "notice" the "beauty" derived from the gloom
  • of the convent, while the assertion that this is the "principal merit"
  • of the poem is an extravagant subordination of the human interest, which
  • is the main subject of the Epistle, to the comparatively brief though
  • exquisite description of the local accompaniments. Mason disliked and
  • dreaded Johnson, and avenged himself when Johnson was dead, by feeble
  • expressions of contempt.
  • The Rape of the Lock and the Epistle to Eloisa stand alone in Pope's
  • works. He produced nothing else which resembled them. They have the
  • merit of being master-pieces in opposite styles. The first is
  • remarkable for its delicious fancy and sportive satire; the second for
  • its fervid passion and tender melancholy. Two poems of such rare and
  • such different excellence would alone entitle Pope to his fame. Like
  • most great authors he published not a little which is mediocre, but he
  • is to be estimated by the qualities in which he soared above the herd,
  • and not by the lower range of mind he possessed in common with inferior
  • men. The Rape of the Lock is a higher effort of genius than the Epistle.
  • Pope's adaptation of his aery, refulgent sylphs to the ephemeral
  • trivialities of fashionable life, the admirable art with which he fitted
  • his fairy machinery to the follies and common-places of a giddy London
  • day, the poetic grace which he threw around his sarcastic narrative, and
  • which unites with it as naturally as does the rose with its thorny stem,
  • are all unborrowed beauties, and consummate in their kind. The story and
  • sentiments of Heloisa were prepared to his hand, and the power is
  • limited to the strength and sweetness of his language and versification,
  • and to the vigour with which he appropriated and expanded a single
  • leading idea. His imagination was not prolific, and his thoughts seldom
  • sprung from within. Sir William Napier said to Moore, "You are a poet by
  • force of will; Byron by force of nature," which Moore acknowledged to be
  • true. Pope, like Moore, was a poet because from his childhood he had
  • assiduously cultivated poetry. The bulk of his works are either direct
  • translations, or freer renderings under the name of imitations, and
  • putting aside the Rape of the Lock, and parts of his satires, the
  • materials of his original pieces, such as the Essay on Criticism, and
  • Essay on Man, are mostly taken from other authors. The thoughts in the
  • Epistle of Eloisa are not more his own than his critical rules, and
  • ethical philosophy, but the passionate emotions are more poetical, and
  • the execution more finished. Of Pope's better qualities the chief
  • appears to have been a certain tenderness of heart, and this enabled him
  • to enter into the feelings of Heloisa. He employed all the resources of
  • his choicest verse to perfect the picture, and though the details he
  • transferred from the letters deprived him of the credit of invention,
  • the supposed historic truth of the representation increased the effect.
  • The difference between legitimate and worthless imitation could not be
  • more forcibly illustrated than by comparing the tame landscape, and
  • affected love-babble of his Pastorals with the local descriptions and
  • impassioned strains in his Epistle of Eloisa.
  • THE ARGUMENT.
  • Abelard and Eloisa flourished in the twelfth century. They were two of
  • the most distinguished persons of their age in learning and beauty, but
  • for nothing more famous than for their unfortunate passion. After a long
  • course of calamities, they retired each to a several convent, and
  • consecrated the remainder of their days to religion. It was many years
  • after this separation, that a letter of Abelard's to a friend, which
  • contained the history of his misfortune, fell into the hands of Eloisa.
  • This, awakening all her tenderness, occasioned those celebrated letters
  • (out of which the following is partly extracted) which give so lively a
  • picture of the struggles of grace and nature, virtue and passion.
  • ELOISA TO ABELARD.
  • In these deep solitudes and awful cells,
  • Where heav'nly-pensive contemplation dwells,
  • And ever-musing melancholy reigns,
  • What means this tumult in a vestal's veins?
  • Why rove my thoughts beyond this last retreat? 5
  • Why feels my heart its long-forgotten heat?
  • Yet, yet I love!--From Abelard it came,[578]
  • And Eloisa yet must kiss the name.[579]
  • Dear fatal name! rest ever unrevealed,
  • Nor pass these lips in holy silence sealed: 10
  • Hide it, my heart, within that close disguise,
  • Where, mixed with God's, his loved idea[580] lies:
  • O write it not, my hand--the name appears
  • Already written[581]--wash it out, my tears![582]
  • In vain lost Eloisa weeps and prays, 15
  • Her heart still dictates, and her hand obeys.
  • Relentless walls! whose darksome round contains[583]
  • Repentant sighs, and voluntary pains:
  • Ye rugged rocks, which holy knees have worn;
  • Ye grots and caverns, shagged with horrid thorn![584] 20
  • Shrines! where their vigils pale-eyed virgins keep,[585]
  • And pitying saints, whose statues learn to weep![586]
  • Though cold like you, unmoved and silent grown,
  • I have not yet forgot myself to stone.[587]
  • All is not heaven's while Abelard has part;[588] 25
  • Still rebel nature holds out half my heart;
  • Nor pray'rs nor fasts its stubborn pulse restrain,
  • Nor tears, for ages taught to flow in vain.
  • Soon as thy letters trembling I unclose,
  • That well-known name awakens all my woes.[589] 30
  • Oh name for ever sad! for ever dear![590]
  • Still breathed in sighs, still ushered with a tear.[591]
  • I tremble too, where'er my own I find,
  • Some dire misfortune follows close behind.[592]
  • Line after line my gushing eyes o'erflow, 35
  • Led through a sad variety of woe:[593]
  • Now warm in love, now with'ring in my bloom,[594]
  • Lost in a convent's solitary gloom!
  • There stern religion quenched th' unwilling flame,
  • There died the best of passions, love and fame.[595] 40
  • Yet write, oh write me all, that I may join
  • Griefs to thy griefs, and echo sighs to thine.[596]
  • Nor foes nor fortune take this pow'r away;[597]
  • And is my Abelard less kind than they?
  • Tears still are mine, and those I need not spare; 45
  • Love but demands what else were shed in pray'r;[598]
  • No happier task these faded eyes pursue;
  • To read and weep is all they now can do.[599]
  • Then share thy pain, allow that sad relief;
  • Ah, more than share it, give me all thy grief.[600] 50
  • Heav'n first taught letters for some wretch's aid,[601]
  • Some banished lover, or some captive maid;
  • They live, they speak, they breathe what love inspires,
  • Warm from the soul, and faithful to its fires,
  • The virgin's wish without her fears impart, 55
  • Excuse the blush, and pour out all the heart,[602]
  • Speed the soft intercourse from soul to soul,
  • And waft a sigh from Indus to the Pole.[603]
  • Thou know'st how guiltless first I met thy flame,[604]
  • When love approached me under friendship's name;[605] 60
  • My fancy formed thee of angelic kind,
  • Some emanation of th' all-beauteous Mind,[606]
  • Those smiling eyes, attemp'ring ev'ry ray,
  • Shone sweetly lambent with celestial day;[607]
  • Guiltless I gazed; heav'n listened while you sung;[608] 65
  • And truths divine came mended from that tongue.[609]
  • From lips like those, what precept failed to move?
  • Too soon they taught me 'twas no sin to love:
  • Back through the paths of pleasing sense I ran,[610]
  • Nor wished an angel whom I loved a man.[611] 70
  • Dim and remote the joys of saints I see:
  • Nor envy them that heav'n I lose for thee.
  • How oft, when pressed to marriage, have I said,
  • Curse on all laws but those which love has made![612]
  • Love, free as air, at sight of human ties, 75
  • Spreads his light wings, and in a moment flies.[613]
  • Let wealth, let honour, wait the wedded dame,
  • August her deed, and sacred be her fame;[614]
  • Before true passion all those views remove;
  • Fame, wealth, and honour! what are you to love? 80
  • The jealous god, when we profane his fires,
  • Those restless passions in revenge inspires,
  • And bids them make mistaken mortals groan,
  • Who seek in love for aught but love alone.[615]
  • Should at my feet the world's great master fall, 85
  • Himself, his throne, his world, I'd scorn them all;
  • Not Cæsar's empress would I deign to prove;[616]
  • No, make me mistress to the man I love;
  • If there be yet another name more free,[617]
  • More fond than mistress,[618] make me that to thee. 90
  • Oh! happy state! when souls each other draw,
  • When love is liberty, and nature, law:[619]
  • All then is full, possessing and possessed,
  • No craving void left aching in the breast:[620]
  • Ev'n thought meets thought, ere from the lips it part, 95
  • And each warm wish springs mutual from the heart.
  • This sure is bliss, if bliss on earth there be,
  • And once the lot of Abelard and me.[621]
  • Alas, how changed! what sudden horrors rise!
  • A naked lover bound and bleeding lies![622] 100
  • Where, where was Eloise? her voice, her hand,
  • Her poniard, had opposed the dire command.[623]
  • Barbarian, stay! that bloody stroke[624] restrain;
  • The crime was common, common be the pain.[625]
  • I can no more; by shame, by rage suppressed,[626] 105
  • Let tears, and burning blushes speak the rest.[627]
  • Canst thou forget that sad, that solemn day,
  • When victims at yon[628] altar's foot we lay?
  • Canst thou forget what tears that moment fell,
  • When, warm in youth, I bade the world farewell?[629] 110
  • As with cold lips I kissed the sacred veil,[630]
  • The shrines all trembled, and the lamps grew pale:[631]
  • Heav'n scarce believed the conquest it surveyed,
  • And saints with wonder heard the vows I made.
  • Yet then, to those dread altars as I drew, 115
  • Not on the cross my eyes were fixed, but you;[632]
  • Not grace, or zeal, love only was my call,
  • And if I lose thy love, I lose my all.
  • Come! with thy looks, thy words, relieve my woe;[633]
  • Those still at least are left thee to bestow.[634] 120
  • Still on that breast enamoured let me lie,
  • Still drink delicious poison from thy eye,[635]
  • Pant on thy lip, and to thy heart be pressed;
  • Give all thou canst--and let me dream the rest.
  • Ah no! instruct me other joys to prize, 125
  • With other beauties charm my partial eyes,
  • Full in my view set all the bright abode,
  • And make my soul quit Abelard for God.
  • Ah, think at least thy flock deserves thy care,[636]
  • Plants of thy hand, and children of thy pray'r; 130
  • From the false world in early youth they fled,
  • By thee to mountains, wilds, and deserts led.[637]
  • You raised these hallowed walls;[638] the desert smiled,
  • And Paradise was opened in the wild.[639]
  • No weeping orphan saw his father's stores 135
  • Our shrines irradiate, or emblaze the floors:[640]
  • No silver saints, by dying misers giv'n,
  • Here bribed the rage of ill-requited heav'n:
  • But such plain roofs as piety could raise,[641]
  • And only vocal with the Maker's praise.[642] 140
  • In these lone walls (their day's eternal bound),
  • These moss-grown domes with spiry turrets crowned,
  • Where awful arches make a noon-day night,
  • And the dim windows shed a solemn light,[643]
  • Thy eyes diffused a reconciling ray,[644] 145
  • And gleams of glory brightened all the day.[645]
  • But now no face divine contentment wears,
  • 'Tis all blank sadness, or continual tears.
  • See how the force of others' pray'rs I try,[646]
  • O pious fraud of am'rous charity! 150
  • But why should I on others' pray'rs depend?[647]
  • Come thou, my father, brother, husband, friend!
  • Ah, let thy handmaid, sister, daughter, move,[648]
  • And all those tender names in one, thy love![649]
  • The darksome pines that, o'er yon rocks reclined,[650] 155
  • Wave high, and murmur to the hollow wind,[651]
  • The wand'ring streams that shine between the hills,[652]
  • The grots that echo to the tinkling rills,[653]
  • The dying gales that pant upon the trees,[654]
  • The lakes that quiver to the curling breeze;[655] 160
  • No more these scenes my meditation aid,
  • Or lull to rest the visionary maid.[656]
  • But o'er the twilight groves[657] and dusky caves,
  • Long-sounding aisles, and intermingled graves,
  • Black Melancholy sits, and round her throws 165
  • A death-like silence, and a dread repose:[658]
  • Her gloomy presence saddens all the scene,
  • Shades ev'ry flow'r, and darkens ev'ry green,[659]
  • Deepens the murmur of the falling floods,
  • And breathes a browner horror on the woods.[660] 170
  • Yet here for ever, ever must I stay;
  • Sad proof how well a lover can obey![661]
  • Death, only death, can break the lasting chain;
  • And here, ev'n then, shall my cold dust remain;[662]
  • Here all its frailties, all its flames resign, 175
  • And wait till 'tis no sin to mix with thine.[663]
  • Ah wretch! believed the spouse of God in vain,
  • Confessed within the slave of love and man.
  • Assist me, heav'n! but whence arose that pray'r?
  • Sprung it from piety, or from despair?[664] 180
  • Ev'n here, where frozen chastity retires,
  • Love finds an altar for forbidden fires.[665]
  • I ought to grieve, but cannot what I ought;
  • I mourn the lover, not lament the fault;[666]
  • I view my crime, but kindle at the view, 185
  • Repent old pleasures, and solicit new;[667]
  • Now turned to heav'n, I weep my past offence,
  • Now think of thee, and curse my innocence.
  • Of all affliction taught a lover yet,
  • 'Tis sure the hardest science to forget![668] 190
  • How shall I lose the sin, yet keep the sense,
  • And love th' offender, yet detest th' offence?[669]
  • How the dear object from the crime remove,
  • Or how distinguish penitence from love?[670]
  • Unequal task! a passion to resign, 195
  • For hearts so touched, so pierced, so lost as mine.
  • Ere such a soul regains its peaceful state,
  • How often must it love, how often hate![671]
  • How often hope, despair, resent, regret,
  • Conceal, disdain,--do all things but forget. 200
  • But let heav'n seize it, all at once 'tis fired;
  • Not touched, but rapt; not wakened, but inspired![672]
  • Oh come! oh teach me nature to subdue,
  • Renounce my love, my life, myself--and you.[673]
  • Fill my fond heart with God alone, for he 205
  • Alone can rival, can succeed to thee.[674]
  • How happy is the blameless vestal's lot!
  • The world forgetting, by the world forgot:[675]
  • Eternal sun-shine of the spotless mind!
  • Each pray'r accepted, and each wish resigned; 210
  • Labour and rest, that equal periods keep;
  • "Obedient slumbers that can wake and weep;"[676]
  • Desires composed, affections ever even;
  • Tears that delight, and sighs that waft to heav'n.
  • Grace shines around her, with serenest beams, 215
  • And whisp'ring angels prompt her golden dreams.
  • For her, th' unfading rose of Eden blooms,
  • And wings of seraphs shed divine perfumes,
  • For her the spouse prepares the bridal ring,
  • For her white virgins hymeneals sing, 220
  • To sounds of heav'nly harps she dies away,[677]
  • And melts in visions of eternal day.[678]
  • Far other dreams my erring soul employ,
  • Far other raptures, of unholy joy:
  • When at the close of each sad, sorrowing day, 225
  • Fancy restores what vengeance snatched away,
  • Then conscience sleeps, and leaving nature free,
  • All my loose soul unbounded springs to thee.
  • Oh cursed, dear horrors of all-conscious night!
  • How glowing guilt exalts the keen delight![679] 230
  • Provoking demons all restraint remove,
  • And stir within me ev'ry source of love.
  • I hear thee, view thee, gaze o'er all thy charms,
  • And round thy phantom glue my clasping arms.
  • I wake:--no more I hear, no more I view, 235
  • The phantom flies me, as unkind as you.
  • I call aloud; it hears not what I say:
  • I stretch my empty arms; it glides away.
  • To dream once more I close my willing eyes;
  • Ye soft illusions, dear deceits, arise;[680] 240
  • Alas, no more!--methinks we wand'ring go
  • Through dreary wastes, and weep each other's woe,[681]
  • Where round some mould'ring tow'r pale ivy creeps,
  • And low-browed rocks hang nodding o'er the deeps.
  • Sudden you mount, you beckon from the skies; 245
  • Clouds interpose, waves roar, and winds arise.
  • I shriek, start up, the same sad prospect find,
  • And wake to all the griefs I left behind.
  • For thee the fates, severely kind,[682] ordain
  • A cool suspense from pleasure and from pain; 250
  • Thy life a long dead calm of fixed repose;
  • No pulse that riots, and no blood that glows;[683]
  • Still as the sea, ere winds were taught to blow,
  • Or moving spirit bade the waters flow;[684]
  • Soft as the slumbers of a saint forgiv'n, 255
  • And mild as op'ning gleams of promised heav'n.[685]
  • Come, Abelard! for what hast thou to dread?
  • The torch of Venus burns not for the dead.[686]
  • Nature stands checked; religion disapproves;
  • Ev'n thou art cold--yet Eloisa loves. 260
  • Ah hopeless, lasting flames! like those that burn
  • To light the dead, and warm th' unfruitful urn.[687]
  • What scenes appear where'er I turn my view?
  • The dear ideas, where I fly, pursue,
  • Rise in the grove, before the altar rise,[688] 265
  • Stain all my soul, and wanton in my eyes.
  • I waste the matin lamp in sighs for thee,
  • Thy image steals between my God and me,[689]
  • Thy voice I seem in ev'ry hymn to hear,
  • With ev'ry bead I drop too soft a tear.[690] 270
  • When from the censer clouds of fragrance roll,
  • And swelling organs lift the rising soul,
  • One thought of thee puts all the pomp to flight,
  • Priests, tapers, temples, swim before my sight;[691]
  • In seas of flame my plunging soul is drowned, 275
  • While altars blaze, and angels tremble round.[692]
  • While prostrate here in humble grief I lie,
  • Kind, virtuous drops just gath'ring in my eye,
  • While praying, trembling, in the dust I roll,
  • And dawning grace is op'ning on my soul: 280
  • Come, if thou dar'st, all charming as thou art!
  • Oppose thyself to heav'n; dispute my heart:
  • Come, with one glance of those deluding eyes
  • Blot out each bright idea of the skies;
  • Take back that grace, those sorrows, and those tears; 285
  • Take back my fruitless penitence and pray'rs;
  • Snatch me, just mounting, from the bless'd abode;
  • Assist the fiends, and tear me from my God![693]
  • No, fly me, fly me, far as pole from pole;[694]
  • Rise alps between us! and whole oceans roll![695] 290
  • Ah, come not, write not, think not once of me,
  • Nor share one pang of all I felt for thee.
  • Thy oaths I quit, thy memory resign;[696]
  • Forget, renounce me, hate whate'er was mine.
  • Fair eyes, and tempting looks, (which yet I view!) 295
  • Long loved, adored ideas, all adieu!
  • Oh grace serene! oh virtue heav'nly fair![697]
  • Divine oblivion of low-thoughted care![698]
  • Fresh-blooming hope, gay daughter of the sky!
  • And faith, our early immortality![699] 300
  • Enter, each mild, each amicable guest:
  • Receive, and wrap me in eternal rest.
  • See in her cell sad Eloisa spread,
  • Propped on some tomb, a neighbour of the dead.[700]
  • In each low wind methinks a spirit calls, 305
  • And more than echoes talk along the walls.[701]
  • Here, as I watched the dying lamps around,
  • From yonder shrine I heard a hollow sound.
  • "Come, sister, come! (it said, or seemed to say).[702]
  • "Thy place is here, sad sister, come away;[703] 310
  • "Once like thyself, I trembled, wept, and prayed,
  • Love's victim then, though now a sainted maid:[704]
  • But all is calm in this eternal sleep;[705]
  • Here grief forgets to groan, and love to weep,
  • Ev'n superstition loses every fear: 315
  • For God, not man, absolves our frailties here."
  • I come, I come![706] prepare your roseate bow'rs,
  • Celestial palms, and ever-blooming flow'rs;
  • Thither, where sinners may have rest, I go,
  • Where flames refined in breasts seraphic glow: 320
  • Thou, Abelard! the last sad office pay,[707]
  • And smooth my passage to the realms of day:[708]
  • See my lips tremble, and my eye-balls roll,
  • Suck my last breath, and catch my flying soul![709]
  • Ah no--in sacred vestments may'st thou stand, 325
  • The hallowed taper trembling in thy hand,
  • Present the cross before my lifted eye,
  • Teach me at once, and learn of me to die.[710]
  • Ah then, thy once-loved Eloisa see!
  • It will be then no crime to gaze on me. 330
  • See from my cheek the transient roses fly![711]
  • See the last sparkle languish in my eye!
  • 'Till ev'ry motion, pulse, and breath be o'er;
  • And ev'n my Abelard be loved no more.
  • Oh death all-eloquent! you only prove 335
  • What dust we doat on, when 'tis man we love.[712]
  • Then too, when fate shall thy fair fame destroy,
  • (That cause of all my guilt, and all my joy)[713]
  • In trance ecstatic may thy pangs be drowned,
  • Bright clouds descend, and angels watch thee round, 340
  • From op'ning skies may streaming glories shine,
  • And saints embrace thee with a love like mine.
  • May one kind grave unite each hapless name,[714]
  • And graft my love immortal on thy fame!
  • Then, ages hence, when all my woes are o'er, 345
  • When this rebellious heart shall beat no more;
  • If ever chance two wand'ring lovers brings
  • To Paraclete's white walls and silver springs,
  • O'er the pale marble shall they join their heads,
  • And drink the falling tears each other sheds;[715] 350
  • Then sadly say, with mutual pity moved,
  • "Oh may we never love as these have loved!"
  • From the full choir[716] when loud hosannas rise,
  • And swell the pomp of dreadful sacrifice,[717]
  • Amid that scene if some relenting eye 355
  • Glance on the stone where our cold relics lie,
  • Devotion's self shall steal a thought from heav'n,
  • One human tear shall drop, and be forgiv'n.
  • And sure if fate some future bard shall join
  • In sad similitude of griefs to mine, 360
  • Condemned whole years in absence to deplore,
  • And image charms he must behold no more;
  • Such if there be, who loves so long, so well;
  • Let him our sad, our tender story tell;
  • The well-sung woes will sooth my pensive ghost;[718] 365
  • He best can paint them who shall feel them most.[719]
  • AN
  • ESSAY ON MAN,
  • IN FOUR EPISTLES
  • TO
  • HENRY ST. JOHN, LORD BOLINGBROKE.
  • WRITTEN IN THE YEAR 1732.
  • * * * * *
  • AN ESSAY ON MAN.--ADDRESSED TO A FRIEND. Part I.
  • London: Printed for J. WILFORD, at the Three Flower-de-luces, behind
  • the Chapter-house, St. Paul's. Price one shilling. Folio.
  • This is the first edition of Epistle I. of the Essay on Man, which was
  • published anonymously, and without any date on the title-page, Feb.
  • 1733. It was also printed in quarto and octavo. The octavo has not the
  • prefatory address "To the Reader." The right to print each epistle of
  • the Essay on Man for one year was bought by Gilliver for 50_l_. an
  • Epistle.
  • * * * * *
  • AN ESSAY ON MAN.--IN EPISTLES TO A FRIEND. Epistle I.
  • Corrected by the Author. London, etc. Folio.
  • The rest of the title-page is the same as in the first edition. This
  • second edition has a table of Contents to the first three Epistles,
  • which were originally published without the table. The fourth Epistle
  • had the table prefixed from the outset. With the exception of the first
  • Epistle, I am not aware that there was a second edition of any part of
  • the Essay on Man till the whole was incorporated in the works of the
  • poet. An octavo edition, published by WILFORD in 1736, is called the
  • seventh; but he may have counted in the three sizes of the first
  • edition, together with the editions which had appeared in Pope's works.
  • * * * * *
  • AN ESSAY ON MAN.--IN EPISTLES TO A FRIEND. Epistle II.
  • London: Printed for J. WILFORD, at the Three Flower-de-luces, behind
  • the Chapter-house, St. Paul's. Price one shilling. Folio.
  • The second Epistle appeared about April, 1733.
  • The title of the third and fourth Epistle is the same as that of the
  • second. At the end of the third Epistle is this notice: "N.B. The rest
  • of the work will be published the next winter," and the promise was kept
  • by the publication of the fourth Epistle about the middle of January,
  • 1734. The last three Epistles were printed like their precursor, in
  • quarto and octavo, as well as folio. The octavo edition of all four
  • Epistles differs from the rest in having the year on the
  • title-page,--the first three, 1733, the fourth Epistle, 1734.
  • * * * * *
  • AN ESSAY ON MAN: BEING THE FIRST BOOK OF ETHIC EPISTLES.
  • To H. ST. JOHN L. BOLINGBROKE. With the Commentary and Notes of W.
  • WARBURTON, A.M.
  • London: Printed by W. BOWYER for M. COOPER, at the Globe, in
  • Paternoster-Row, 1743. 4to.
  • This is the first edition with Warburton's Commentary, and the last
  • which appeared during the life-time of Pope. The Essay on Criticism is
  • in the same volume, which was kept back for some months after it was
  • printed, and was not published till 1744.
  • Warburton and Hurd have introduced a new kind of criticism, in which
  • they discover views and purposes the authors never had, and they
  • themselves never believed they had, but consider them as the refinements
  • of their own delicate conceptions, only taking hints from these authors,
  • to show how much higher they themselves would have carried the same
  • ideas. Warburton's discovering "the regularity" of Pope's Essay on
  • Criticism, and "the whole scheme" of his Essay on Man, I happen to know
  • to be mere absurd refinement in creating conformities, and that from
  • Pope himself, though he thought fit to adopt them afterwards. By this
  • method of overlooking the plain and simple meaning which presents itself
  • at first sight (as that of good authors always does, only that there is
  • no credit to be gained in discovering what any one else could discover)
  • it might clearly be shown that Pope's Art of Criticism, is, indeed, an
  • Essay on Man, and his Essay on Man was really designed by the deep
  • author for an Art of Criticism. I know that these would not be more
  • false than the assertion and sophistry in proving "the regularity" of
  • his Art of Criticism, since he, when often speaking of it, before he so
  • much as knew Warburton, spoke of it always, as an "irregular collection
  • of thoughts thrown together as they offered themselves, as Horace's Art
  • of Poetry was, and written in imitation of that irregularity," which he
  • even admired, and said was beautiful. As for his Essay on Man, as I was
  • witness to the whole conduct of it in writing, and actually have his
  • original MSS. for it from the first scratches of the four books, to the
  • several finished copies, all which, with the MS. of his Essay on
  • Criticism, and several of his other works, he gave me himself for the
  • pains I took in collating the whole with the printed editions, at his
  • request, on my having proposed to him the "making an edition of his
  • works in the manner of Boileau's,"--as to this noblest of his works, I
  • know that he never dreamed of the scheme he afterwards adopted, perhaps
  • for good reasons, for he had taken terror about the clergy, and
  • Warburton himself, at the general alarm of its fatalism, and deistical
  • tendency, of which however we talked with him (my father and I)
  • frequently at Twickenham, without his appearing to understand it
  • otherwise, or ever thinking to alter those passages, which we suggested
  • as what might seem the most exceptionable.[720]--RICHARDSON.
  • The Essay on Man was at first given, as Mr. Pope told me, to Dr. Young,
  • to Dr. Desaguliers,[721] to Lord Bolingbroke, to Lord Paget,[722] and in
  • short to everybody but to him who was capable of writing it. While
  • several of his acquaintances read the Essay on Man as the work of an
  • unknown author, they fairly owned they did not understand it,[723] but
  • when the reputation of the poem became secured by the knowledge of the
  • writer, it soon grew so clear and intelligible, that, on the appearance
  • of the Comment on it, they told him they wondered the editor should
  • think a large and minute interpretation necessary.--WARBURTON.
  • [In 1733] Pope published the first part of what he persuaded himself to
  • think a system of ethics, under the title of an Essay on Man, which, if
  • his letter to Swift of September 14, 1725, be rightly explained by the
  • commentator,[724] had been eight years under his consideration, and of
  • which he seems to have desired the success with great solicitude. He had
  • now many open and doubtless many secret enemies. The dunces were yet
  • smarting with the war; and the superiority which he publicly arrogated
  • disposed the world to wish his humiliation. All this he knew, and
  • against all this he provided. His own name, and that of his friend to
  • whom the work is inscribed,[725] were in the first editions carefully
  • suppressed, and the poem, being of a new kind, was ascribed to one or
  • another, as favour determined or conjecture wandered: it was given, says
  • Warburton, to every man except him only who could write it. Those who
  • like only when they like the author, and who are under the dominion of a
  • name, condemned it, and those admired it who are willing to scatter
  • praise at random, which while it is unappropriated excites no envy.
  • Those friends of Pope that were trusted with the secret went about
  • lavishing honours on the new-born poet, and hinting that Pope was never
  • so much in danger from any former rival. To those authors whom he had
  • personally offended, and to those whose opinion the world considered as
  • decisive, and whom he suspected of envy or malevolence, he sent his
  • Essay as a present before publication, that they might defeat their own
  • enmity by praises which they could not afterwards decently retract. With
  • these precautions, in 1732[3] was published the first part of the Essay
  • on Man. There had been for some time a report that Pope was busy upon a
  • system of morality; but this design was not discovered in the new poem,
  • which had a form and a title with which its readers were unacquainted.
  • Its reception was not uniform; some thought it a very imperfect piece,
  • though not without good lines. While the author was unknown, some, as
  • will always happen, favoured him as an adventurer, and some censured him
  • as an intruder, but all thought him above neglect: the sale increased,
  • and editions were multiplied. The second and third Epistles were
  • published, and Pope was, I believe, more and more suspected of writing
  • them. At last, in 1734, he avowed the fourth, and claimed the honour of
  • a moral poet.
  • In the conclusion it is sufficiently acknowledged that the doctrine of
  • the Essay on Man was received from Bolingbroke, who is said to have
  • ridiculed Pope, among those who enjoyed his confidence, as having
  • adopted and advanced principles of which he did not perceive the
  • consequence, and as blindly propagating opinions contrary to his own.
  • That those communications had been consolidated into a scheme regularly
  • drawn, and delivered to Pope, from whom it returned only transformed
  • from prose to verse, has been reported, but hardly can be true.[726] The
  • Essay plainly appears the fabric of a poet: what Bolingbroke supplied
  • could be only the first principles; the order, illustration, and
  • embellishments must all be Pope's. These principles it is not my
  • business to clear from obscurity, dogmatism, or falsehood; but they were
  • not immediately examined: philosophy and poetry have not often the same
  • readers, and the Essay abounded in splendid amplifications and sparkling
  • sentences, which were read and admired with no great attention to their
  • ultimate purpose; its flowers caught the eye, which did not see what the
  • gay foliage concealed, and for a time flourished in the sunshine of
  • universal approbation. So little was any evil tendency discovered, that,
  • as innocence is unsuspicious, many read it for a manual of piety.
  • Its reputation soon invited a translator. It was first turned into
  • French prose, and afterwards by Resnel into verse. Both translations
  • fell into the hands of Crousaz, who first, when he had the version in
  • prose, wrote a general censure, and afterwards reprinted Resnel's
  • version with particular remarks upon every paragraph.[727] Crousaz was a
  • professor of Switzerland, eminent for his treatise of Logic, and his
  • Examen de Pyrrhonisme, and, however little known or regarded here, was
  • no mean antagonist. His mind was one of those in which philosophy and
  • piety are happily united. He was accustomed to argument and
  • disquisition, and was perhaps grown too desirous of detecting faults;
  • but his intentions were always right, his opinions were solid, and his
  • religion pure. His incessant vigilance for the promotion of piety
  • disposed him to look with distrust upon all metaphysical systems of
  • theology, and all schemes of virtue and happiness purely rational; and
  • therefore it was not long before he was persuaded that the positions of
  • Pope, as they terminated for the most part in natural religion, were
  • intended to draw mankind away from revelation, and to represent the
  • whole course of things as a necessary concatenation of indissoluble
  • fatality; and it is undeniable that, in many passages, a religious eye
  • may easily discover expressions not very favourable to morals or
  • liberty.
  • About this time Warburton began to make his appearance in the first
  • ranks of learning. He was a man of vigorous faculties, a mind fervid and
  • vehement, supplied, by incessant and unlimited inquiry, with wonderful
  • extent and variety of knowledge, which yet had not oppressed his
  • imagination nor clouded his perspicacity. To every work he brought a
  • memory full fraught, together with a fancy fertile of original
  • combinations, and at once exerted the powers of the scholar, the
  • reasoner, and the wit. But his knowledge was too multifarious to be
  • always exact, and his pursuits too eager to be always cautious. His
  • abilities gave him a haughty confidence, which he disdained to conceal
  • or mollify; and his impatience of opposition disposed him to treat his
  • adversaries with such contemptuous superiority as made his readers
  • commonly his enemies, and excited against the advocate the wishes of
  • some who favoured the cause. He seems to have adopted the Roman
  • emperor's determination, "oderint dum metuant;" he used no allurements
  • of gentle language, but wished to compel rather than persuade. His style
  • is copious without selection, and forcible without neatness; he took the
  • words that presented themselves; his diction is coarse and impure, and
  • his sentences are unmeasured. He had in the early part of his life
  • pleased himself with the notice of inferior wits, and corresponded with
  • the enemies of Pope. A letter was produced when he had perhaps himself
  • forgotten it, in which he tells Concanen, "Dryden, I observe, borrows
  • for want of leisure, and Pope for want of genius; Milton out of pride,
  • and Addison out of modesty." And when Theobald published Shakespeare, in
  • opposition to Pope, the best notes were supplied by Warburton.[728] But
  • the time was now come when Warburton was to change his opinion, and Pope
  • was to find a defender in him who had contributed so much to the
  • exaltation of his rival. The arrogance of Warburton excited against him
  • every artifice of offence, and therefore it may be supposed that his
  • union with Pope was censured as hypocritical inconstancy; but surely to
  • think differently at different times of poetical merit may be easily
  • allowed. Such opinions are often admitted and dismissed without nice
  • examination. Who is there that has not found reason for changing his
  • opinion about questions of greater importance? Warburton, whatever was
  • his motive, undertook, without solicitation, to rescue Pope from the
  • talons of Crousaz, by freeing him from the imputation of favouring
  • fatality or rejecting revelation; and from month to month continued a
  • vindication of the Essay on Man in the literary journal of that time,
  • called The Republic of Letters.[729] Pope, who probably began to doubt
  • the tendency of his own work, was glad that the positions, of which he
  • perceived himself not to know the full meaning, could by any mode of
  • interpretation be made to mean well. How much he was pleased with his
  • gratuitous defender the following letter evidently shows:--
  • "APRIL 11, 1739.
  • "SIR,--I have just received from Mr. R[obinson][730] two more of
  • your letters. It is in the greatest hurry imaginable that I write
  • this; but I cannot help thanking you in particular for your third
  • letter, which is so extremely clear, short, and full, that I think
  • Mr. Crousaz ought never to have another answer, and deserved not
  • so good an one. I can only say you do him too much honour, and me
  • too much right, so odd as the expression seems; for you have made
  • my system as clear as I ought to have done, and could not. It is
  • indeed the same system as mine, but illustrated with a ray of your
  • own, as they say our natural body is the same still when it is
  • glorified. I am sure I like it better than I did before, and so
  • will every man else. I know I meant just what you explain; but I
  • did not explain my own meaning so well as you. You understand me
  • as well as I do myself; but you express me better than I could
  • express myself. Pray accept the sincerest acknowledgments. I
  • cannot but wish these letters were put together in one book,[731]
  • and intend, with your leave, to procure a translation of part, at
  • least, or of all of them into French; but I shall not proceed a
  • step without your consent and opinion, etc."
  • By this fond and eager acceptance of an exculpatory comment, Pope
  • testified that whatever might be the seeming or real import of the
  • principles which he had received from Bolingbroke, he had not
  • intentionally attacked religion; and Bolingbroke, if he meant to make
  • him, without his own consent, an instrument of mischief, found him now
  • engaged, with his eyes open, on the side of truth. It is known that
  • Bolingbroke concealed from Pope his real opinions. He once discovered
  • them to Mr. Hooke, who related them again to Pope, and was told by him
  • that he must have mistaken the meaning of what he heard; and
  • Bolingbroke, when Pope's uneasiness incited him to desire an
  • explanation, declared that Hooke had misunderstood him. Bolingbroke
  • hated Warburton, who had drawn his pupil from him; and a little before
  • Pope's death they had a dispute from which they parted with mutual
  • aversion.[732] From this time Pope lived in the closest intimacy with
  • his commentator, and amply rewarded his kindness and his zeal; for he
  • introduced him to Mr. Murray, by whose interest he became preacher at
  • Lincoln's Inn, and to Mr. Allen, who gave him his niece and his estate,
  • and by consequence a bishopric. When he died, he left him the property
  • of his works, a legacy which may be reasonably estimated at four
  • thousand pounds.
  • Pope's fondness for the Essay on Man appeared by his desire of its
  • propagation. Dobson, who had gained reputation by his version of Prior's
  • Solomon, was employed by him to translate it into Latin verse, and was
  • for that purpose some time at Twickenham; but he left his work, whatever
  • was the reason, unfinished,[733] and, by Benson's invitation, undertook
  • the longer task of Paradise Lost. Pope then desired his friend[734] to
  • find a scholar who should turn his Essay into Latin prose, but no such
  • performance has ever appeared.
  • The Essay on Man was a work of great labour and long consideration, but
  • certainly not the happiest of Pope's performances. The subject is
  • perhaps not very proper for poetry, and the poet was not sufficiently
  • master of his subject; metaphysical morality was to him a new study, he
  • was proud of his acquisitions, and, supposing himself master of great
  • secrets, was in haste to teach what he had not learned. Thus he tells
  • us, in the first epistle, that from the nature of the Supreme Being may
  • be deduced an order of beings such as mankind, because infinite
  • excellence can do only what is best. He finds out that these beings must
  • be "somewhere," and that "all the question is whether man be in a wrong
  • place." Surely if, according to the poet's Leibnitzian reasoning, we may
  • infer that man ought to be, only because he is, we may allow that his
  • place is the right place because he has it. Supreme Wisdom is not less
  • infallible in disposing than in creating. But what is meant by
  • "somewhere," and "place," and "wrong place," it had been vain to ask
  • Pope, who probably had never asked himself.
  • Having exalted himself into the chair of wisdom, he tells us much that
  • every man knows, and much that he does not know himself: that we see
  • but little, and that the order of the universe is beyond our
  • comprehension--an opinion not very uncommon; and that there is a chain
  • of subordinate beings "from infinite to nothing," of which himself and
  • his readers are equally ignorant. But he gives us one comfort which,
  • without his help, he supposes unattainable, in the position "that though
  • we are fools, yet God is wise."
  • This Essay affords an egregious instance of the predominance of genius,
  • the dazzling splendour of imagery, and the seductive powers of
  • eloquence. Never was penury of knowledge, and vulgarity of sentiment, so
  • happily disguised. The reader feels his mind full, though he learns
  • nothing, and when he meets it in its new array, no longer knows the talk
  • of his mother and his nurse. When these wonder-working sounds sink into
  • sense, and the doctrine of the Essay, disrobed of its ornaments, is left
  • to the powers of its naked excellence, what shall we discover? That we
  • are, in comparison with our Creator, very weak and ignorant,--that we do
  • not uphold the chain of existence--and that we could not make one
  • another with more skill than we are made. We may learn yet more,--that
  • the arts of human life were copied from the instinctive operations of
  • other animals,--that if the world be made for man, it may be said that
  • man was made for geese.[735] To these profound principles of natural
  • knowledge are added some moral instructions equally new,--that self
  • interest, well understood, will produce social concord--that men are
  • mutual gainers by mutual benefits--that evil is sometimes balanced by
  • good--that human advantages are unstable and fallacious, of uncertain
  • duration and doubtful effect--that our true honour is not to have a
  • great part, but to act it well--that virtue only is our own--and that
  • happiness is always in our power. Surely a man of no very comprehensive
  • search may venture to say that he has heard all this before; but it was
  • never till now recommended by such a blaze of embellishments, or such
  • sweetness of melody. The vigorous contraction of some thoughts, the
  • luxuriant amplification of others, the incidental illustrations, and
  • sometimes the dignity, sometimes the softness of the verse, enchain
  • philosophy, suspend criticism, and oppress judgment by overpowering
  • pleasure. This is true of many paragraphs, yet if I had undertaken to
  • exemplify Pope's felicity of composition before a rigid critic, I should
  • not select the Essay on Man; for it contains more lines unsuccessfully
  • laboured, more harshness of diction, more thoughts imperfectly
  • expressed, more levity without elegance, and more heaviness without
  • strength, than will easily be found in all his other works.--JOHNSON.
  • Pope has not wandered into any useless digressions; has employed no
  • fictions, no tale or story, and has relied chiefly on the poetry of his
  • style for the purpose of interesting his readers. His style is concise
  • and figurative, forcible and elegant. He has many metaphors and images,
  • artfully interspersed in the driest passages, which stood most in need
  • of such ornaments. Nevertheless there are too many lines, in this
  • performance, plain and prosaic. If any beauty be uncommonly transcendent
  • and peculiar, it is brevity of diction, which, in a few instances, and
  • those perhaps pardonable, has occasioned obscurity. It is hardly to be
  • imagined how much sense, how much thinking, how much observation on
  • human life, is condensed together in a small compass.
  • The late Lord Bathurst repeatedly assured me that he had read the whole
  • scheme of the Essay on Man, in the handwriting of Bolingbroke, and drawn
  • up in a series of propositions, which Pope was to amplify, versify, and
  • illustrate. It has been alleged that Pope did not fully comprehend the
  • drift of the system communicated to him by Bolingbroke, but the
  • remarkable words of his intimate friend, Mr. Jonathan Richardson, a man
  • of known integrity and honour, clearly evince that he did. To the
  • testimony of Richardson, which is decisive, I will now add that Lord
  • Lyttelton, with his usual frankness and ingenuity, assured me that he
  • had frequently talked with Pope on the subject, whose opinions were at
  • that time conformable to his own, when he and his friends were too much
  • inclined to deism. Mr. Harte more than once assured me, that he had seen
  • the pressing letter Dr. Young wrote to Pope, urging him to write
  • something on the side of revelation, to which he alluded in the first
  • Night Thought:
  • O! had he pressed his theme, pursued the track
  • Which opens out of darkness into day!
  • O! had he mounted on his wing of fire,
  • Soared when I sink, and sung immortal man.
  • And when Harte frequently made the same request, he used to answer, "No,
  • no! You have already done it," alluding to Harte's Essay on Reason,
  • which Harte thought a lame apology, and hardly serious.--WARTON.
  • The ground of the Essay on Man is philosophy, not poetry. The poetry is
  • only the colouring, if I may say so, and to the colouring the eye is
  • chiefly attentive. We hardly think of the philosophy whether it is good
  • or bad; whether it is profound or specious; whether it evinces deep
  • thinking, or exhibits only in new and pompous array the "babble of the
  • nurse." Scarcely any one, till a controversy was raised, thought of the
  • doctrines, but a thousand must have been warmed by the pictures, the
  • addresses, the sublime interspersions of description, and the nice and
  • harmonious precision of every word, and of almost every line. Whether,
  • as a system of philosophy, it inculcated fate or not, no one paused to
  • inquire;[736] but every eye read a thousand times, and every lip,
  • perhaps, repeated, "Lo, the poor Indian," "The lamb thy riot," "Oh,
  • happiness," and many other passages. All these illustrative and
  • secondary images are painted from the source of genuine poetry; from
  • nature, not from art. They therefore, independent of powers displayed in
  • the versification, raise the Essay on Man, considered in the abstract,
  • into genuine poetry, although the poetical part is subservient to the
  • philosophical.
  • It must be confessed, unfair as Johnson's criticism is, it is not
  • entirely destitute of truth. Many of Pope's conclusions in this Essay,
  • after a vast deal of fine verbiage and apparent argument, are such as
  • required very little proof,--"though man's a fool, yet God is
  • wise,"--and many other axioms equally true. But can we say the whole
  • exhibits only a train of tritenesses? "Materiam superabat opus," it is
  • acknowledged; and possibly, had it been more recondite, it could not
  • have been made the vehicle of so many acknowledged beauties of
  • expression, of imagery, and of poetic illustration. The more it is read
  • the more it will be relished, and the more will the nice precision of
  • every word, and the general beauty of its structure, be acknowledged.
  • Though the treasures of knowledge within be not, perhaps, either very
  • rich or rare, yet, to say it contains no striking sentiments, no truths
  • placed in a more advanced as well as a more pleasing light, would be a
  • manifest and palpable injustice. After all, poetry is not a good vehicle
  • for philosophy, but as a philosophical poem, take it altogether, it
  • would not be very easy, with the exception of Lucretius, to find its
  • equal.--BOWLES.
  • Bolingbroke amused his unwelcome leisure during his exile in studying
  • the infidel philosophy which prevailed in France. The vices of his
  • nature are conspicuous in his metaphysical writings. He pretends to
  • abstruse learning, and it is apparent that he has done little more than
  • pick up fragments of systems at second-hand. He assumes a commanding
  • superiority over his illustrious predecessors, of whom he commonly
  • speaks with insane contempt, and he has not enunciated a single new
  • doctrine, or put one old doctrine in a novel light. He affects to soar
  • above sinister motives and prejudices, and writes with the rancour of a
  • bitter partisan who is the creature of passion. He denounces the
  • dishonesty of christian apologists, and perpetually misrepresents them;
  • he inveighs against their inconsistencies, and falls himself into
  • repeated contradictions. The characteristics of the old political
  • debater are preserved intact in the philosopher. He kept his
  • parliamentary style with the rest,--the diffuse rhetoric, the constant
  • repetitions, the lengthy preparation for ideas not worth the prelude.
  • The mind droops over the pretentious verbiage, and the magnificent
  • promise of results which never come. "Who," said Burke, "now reads
  • Bolingbroke? Who ever read him through?"[737] The cheat once detected,
  • no one wearies himself in the pursuit of a flying phantom.
  • In 1723 Bolingbroke was permitted to return to England. After a short
  • visit he went back to France, and did not settle here till October,
  • 1724. He soon contracted an intimacy with Pope, and imparted to him his
  • irreligious metaphysics. Bolingbroke's knowledge of philosophy, though
  • not profound, was respectable, and with the uninformed he could disguise
  • his want of depth by a flux of specious language. Pope, ignorant of
  • mental, moral, and theological science, mistook his oracular arrogance
  • for real supremacy, his discordant sophisms for demonstrations, his
  • hackneyed plagiarisms for originality. He thought him by much the
  • greatest man he had ever known, and of all his titles to fame the chief
  • he imagined was as a "writer and philosopher."[738] He ranked him among
  • the metaphysical luminaries of the world, and never suspected that the
  • moment his disquisitions were communicated to the public they would be
  • tossed aside with disdain, and consigned to lasting neglect.
  • Bolingbroke persuaded Pope to versify portions of the philosophy he
  • admired so extravagantly.[739] A large scheme was drawn up, the outline
  • of which Pope repeated to Spence. "The first book, you know, of my ethic
  • work is on the Nature of Man. The second would have been on knowledge
  • and its limits. Here would have come in an essay on education, part of
  • which I have inserted in the Dunciad. The third was to have treated of
  • government, both ecclesiastical and civil. The fourth would have been on
  • morality in eight or nine of the most concerning branches of it, four of
  • which would have been the two extremes to each of the cardinal
  • virtues."[740] These four cardinal virtues,--justice, temperance,
  • prudence, and fortitude--would alone have required twelve epistles,
  • since every virtue was to be treated on the Aristotelian plan, and
  • divided into rational medium, deficiency, and excess. The cardinal
  • virtues were either to be again subdivided, or else supplemented by
  • subordinate virtues, and all were to be presented under the triple form.
  • "Each class," said Pope, speaking of the "eight or nine most concerning
  • branches" of morality, "may take up three epistles: one, for instance,
  • against Avarice; another against Prodigality: and the third on the
  • moderate use of Riches, and so of the rest."[741] A short trial
  • convinced Pope that the scheme was too vast for a slow composer. When
  • the first book, which forms the Essay on Man, was completed, he told
  • Spence that "he had drawn in the plan much narrower than it was at
  • first," and he attached to some copies of the Essay, which he circulated
  • among his particular friends, a table of this diminished frame-work.
  • "INDEX TO THE ETHIC EPISTLES.
  • BOOK I.--OF THE NATURE AND STATE OF MAN.
  • Epistle 1.--With respect to the Universe.
  • " 2.--As an Individual.
  • " 3.--With respect to Society.
  • " 4.--With respect to Happiness.
  • BOOK II.--OF THE USE OF THINGS.
  • Of the Limits of Human Reason.
  • Of the Use of Learning.
  • Of the Use of Wit.
  • Of the Knowledge and Characters of Men.
  • Of the Particular Characters of Women.
  • Of the Principles and Use of Civil and Ecclesiastical Polity.
  • Of the Use of Education.
  • A View of the Equality of Happiness in the several Conditions of Men.
  • Of the Use of Riches."[742]
  • The cardinal virtues, with nearly all "the most concerning branches of
  • morality," were omitted from the abbreviated plan, which was still too
  • large for Pope's patience, and he left much of the work unexecuted.
  • He commenced with some of the topics enumerated in the second book of
  • his "index." "Bid Pope talk to you of the work he is about," wrote
  • Bolingbroke to Swift, Nov. 19, 1729. "It is a fine one, and will be, in
  • his hands, an original. His sole complaint is that he finds it too easy
  • in the execution. This flatters his laziness. It flatters my judgment
  • who always thought that, universal as his talents are, this is
  • eminently and peculiarly his above all the writers I know, living or
  • dead. I do not except Horace." "The work," adds Pope, "which Lord
  • Bolingbroke speaks of with such abundant partiality is a system of
  • ethics in the Horatian way." Bolingbroke's comparison of the work to
  • Horace, and Pope's phrase "the Horatian way," show that they spoke of
  • the Moral Essays, which, with the Essay on Man, were at first included
  • under the general title of Ethic Epistles. The resemblance to Horace
  • would not apply to the Essay on Man in substance or style,--not in
  • style, for Pope says himself that the Essay was modelled on "the grave
  • march of Lucretius" in contradistinction to the familiar "gaieties of
  • Horace,"[743]; not in substance, for Horace did not write a
  • philosophical poem on natural religion, nor could he have been placed by
  • Bolingbroke at the head of a class of philosophical poets to which he in
  • no way belonged. Neither could Bolingbroke have said of Pope that "the
  • talent eminently and peculiarly his, above all writers living or dead,"
  • was the power of sounding the depths of philosophy. The praise was
  • intended for the satiric sketches of men and manners which make up the
  • Moral Essays. These are truly in the "Horatian way," and in a vein
  • characteristic of the bent of Pope's mind.
  • Bolingbroke furnished little or nothing to the Horatian epistles. His
  • services commenced with the Essay on Man. Pope was revolving this part
  • of the scheme in May, 1730, when he said to Spence, "The first epistle
  • is to be to the whole work what a scale is to a book of maps; and in
  • this, I reckon, lies my greatest difficulty: not only in settling and
  • ranging the parts of it aright, but in making them agreeable enough to
  • be read with pleasure."[744] A few months later Bolingbroke writes to
  • Lord Bathurst, Oct. 8, 1730, that he and Pope "are at present deep in
  • metaphysics." The matter intended for the first epistle was expanded
  • into four epistles as the work proceeded, and in August, 1731,
  • Bolingbroke announced to Swift that three of them were completed, and
  • that the fourth was in hand. Eighteen months more elapsed before any
  • portion of the poem was published; and Pope doubtless spent the interval
  • in repeated revisions. It was not his habit to go straight forward in
  • regular order, and leave no gaps or flaws as he went along. When he told
  • Caryll in December, 1730, that he was "writing on life and manners, not
  • exclusive of religious regards," he adds, "I have many fragments which I
  • am beginning to put together, but nothing perfect or finished, nor in
  • any condition to be shown, except to a friend at a fire-side." This
  • system of composing disjointed fragments, and methodising them
  • afterwards, was unfavourable to continuity and comprehension of thought,
  • and did not help to diminish the want of connection in his arguments,
  • and of consistency in his opinions.
  • The project of the Essay on Man was kept a secret from all but a few of
  • Pope's friends. To others he only spoke of his ethic epistles in the
  • "Horatian way." Caryll, on hearing from him that he had taken to
  • religion and morals, recommended Pascal's Thoughts, and Pope answered,
  • Feb. 6, 1731, "I have been beforehand with you in it, but he will be of
  • little use to my design, which is rather to ridicule ill men than to
  • preach to them. I fear our age is past all other correction." The Essay
  • on Man was then in full progress, and Pope sent a false report that the
  • style and tenor of the work might not betray him when it was published.
  • The first epistle appeared anonymously in February, 1733, and to divert
  • suspicion, the poet put forth in January, with his name, his Epistle on
  • the Use of Riches, and a week or two afterwards one of his Imitations of
  • Horace. He had a subtler contrivance for misleading the public. He made
  • "lane" rhyme to "name" in his second epistle, and told Harte the bad
  • rhyme was a disguise to escape detection. "Harte remembered," says
  • Warton, "to have often heard it urged in enquiries about the author,
  • whilst he was unknown, that it was impossible it could be Pope's on
  • account of this very passage."[745] Along with "lane" and "name," the
  • first and second epistles contained the rhymes which follow: "here,
  • refer--pierce, universe,--above, Jove--plain, man--fault, ought--food,
  • blood--home, come--abodes, gods--appears, bears--alone, none--race,
  • grass--flood, wood--want, elephant--join, line--alone, one--mourns,
  • burns--sphere, bear--rest, beast--sphere, fair--boast, frost--road,
  • God--preferred, guard--tossed, coast--joined, mind--caprice, vice."
  • There must have been some strange peculiarity in the ears of a
  • generation which could be revolted by "lane" and "name," and welcome
  • such rhymes as these. The anecdote cannot be correct. A liberal
  • admixture of faulty rhymes is a common characteristic of Pope, and the
  • disguise would have been greater if all the rhymes had been good.[746]
  • Johnson has told Pope's motive for publishing the Essay anonymously,
  • and the manœuvres he practised to secure commendation. He had
  • previously, when speaking to Swift of the Essay, professed his usual
  • indifference to praise. "I agree with you," he said, Dec. 1, 1731, "in
  • my contempt of most popularity, fame, &c. Even as a writer I am cool in
  • it, and whenever you see what I am now writing, you will be convinced I
  • would please but a few, and, if I could, make mankind less admirers and
  • greater reasoners." After the little plot had been played out, he still
  • kept up the false pretence in a letter to Duncombe, Oct. 20, 1734.
  • "Truly, I had not the least thought of stealing applause by suppressing
  • my name to that Essay. I wanted only to hear truth, and was more afraid
  • of my partial friends than enemies."[747] He lifted up the mask with
  • Swift, and avowed that his object was to get his philosophy approved.
  • "The design of concealing myself was good," he said, Sept. 15, 1734,
  • "and had its full effect; I was thought a divine, a philosopher, and
  • what not, and my doctrine had a sanction I could not have given to it."
  • He knew that friend and foe were aware that philosophy and divinity were
  • not his strength, and he wished to obtain a fictitious authority for his
  • work. He said to Caryll, March 8, 1733, "It is attributed, I think with
  • reason, to a divine," and the poet had probably circulated the report he
  • affected to believe. "I perceive the divines have no objection to it,"
  • he wrote again on March 20, "though now it is agreed not to be written
  • by one,--Dr. Croxall, Dr. Secker, and some others having solemnly denied
  • it." The first reports decided the popular judgment. The orthodoxy of
  • the poem was taken upon trust, and when Pope owned the work in 1734, no
  • one cared to commence a fresh inquisition.
  • An infidel who hated divines and divinity with all his heart, had
  • dictated the doctrines of the Essay on Man. "He mentioned then, and at
  • several other times," says Spence, in his record of Pope's conversation
  • during the years 1734-36, "how much, or rather how wholly he was obliged
  • to Lord Bolingbroke for the thoughts and reasonings in his moral work;
  • and once in particular said, that beside their frequent talking over
  • that subject together, he had received, I think, seven or eight sheets
  • from Lord Bolingbroke in relation to it (as I apprehended by way of
  • letters), both to direct the plan in general, and to supply the matter
  • for the particular epistles."[748] Pope frankly informed the world, in
  • the Essay itself, that he echoed the lessons of Bolingbroke, who was his
  • "guide and philosopher,"--the "master of the poet and the song." The
  • prose sketch of the "master" was seen by Lord Bathurst at the time, and
  • he testified to Warton and Blair from personal knowledge, that Pope
  • versified the arguments set down for him by Bolingbroke.
  • Warburton reversed the parts. The "seven or eight sheets," which
  • contained Bolingbroke's prose draught of the Essay on Man, have not been
  • preserved in their original form, and he did not reduce his published
  • philosophy to writing till after the poem was commenced. "If," said
  • Warburton, in allusion to the latter circumstance, "you will take his
  • lordship's word, or, indeed, attend to his argument, you will find that
  • Pope was so far from putting his prose into verse that he has put Pope's
  • verse into prose."[749] But when Bolingbroke mentioned that the Essay on
  • Man was begun before his published disquisitions were committed to
  • paper, he added that they were "nothing more than repetitions of
  • conversations" with Pope.[750] This statement Warburton was dishonest
  • enough to suppress, and deliberately turned a half truth into a
  • falsehood. The ungarbled expressions of Bolingbroke confirm the
  • assurances of Pope and Bathurst, that he was the principal author of the
  • philosophy in the Essay on Man. Warburton could not keep to his
  • misrepresentation. When it was convenient for his purpose he changed his
  • story, and Pope became "a pupil who had to be reasoned out of
  • Bolingbroke's hands,"--a dupe who adopted Bolingbroke's insidious
  • doctrines without perceiving the infidelity, and who had to thank his
  • deliverer that "the poem was put on the side of religion."[751]
  • Mrs. Mallet told General Grimouard that Pope, Bolingbroke, and their
  • friends, who frequented her house, were "a society of pure deists."[752]
  • Bolingbroke was more of an infidel than Pope, for though he admitted
  • that a future state could not be disproved, he laboured passionately to
  • discredit the arguments in its favour. Pope held to the immortality of
  • the soul. "He was a deist," says Lord Chesterfield, "believing in a
  • future state; this he has often owned himself to me."[753] He frequently
  • avowed his deism to Lyttelton, and acquiesced in the deistical
  • interpretations which the Richardsons put on the Essay on Man.
  • Revelation he rejected entirely. Lord Chesterfield relates that he once
  • saw a bible on his table, and adds, "As I knew his way of thinking upon
  • that book, I asked him jocosely if he was going to write an answer to
  • it?" The evidence that he had renounced Christianity comes to us from
  • various independent sources, and some of the witnesses are above the
  • suspicion of misunderstanding or misrepresenting him.
  • One of the articles of Bolingbroke's deistical creed is said by
  • Warburton to have been concealed from Pope. "A few days before his
  • death," says Warburton, in the statement he drew up for Ruffhead, "he
  • would be carried to London to dine with Mr. Murray in Lincoln's Inn
  • Fields, whom he loved with the fondness of a father. He was solicitous
  • that Lord Bolingbroke and Mr. Warburton should be of the party. Some
  • time before Mr. Warburton being with Mr. Pope at Twickenham, Mr. Hooke
  • came in, and told us he had supped the night before at Battersea with
  • Lord Bolingbroke, when his lordship in conversation advanced the
  • strangest notions concerning the moral attributes of the Deity, which
  • amounted to an express denial of them. This account gave Mr. Pope much
  • uneasiness, and he told Mr. Hooke with much peevish heat that he was
  • sure he was mistaken. The other replied as warmly that he thought he had
  • sense enough not to mistake a man who spoke plainly, and in a language
  • he understood. Here the matter dropped. But Mr. Pope was not easy till
  • he had seen Lord Bolingbroke, and told him what Mr. Hooke said of a late
  • conversation. Lord Bolingbroke assured him that Mr. Hooke misunderstood
  • him. This assurance Mr. Pope with great pleasure acquainted Mr.
  • Warburton with the next time he saw him. But Lord Bolingbroke and Mr.
  • Pope were both so full of this matter that at this dinner at Mr.
  • Murray's, the conversation, amongst other things, naturally turned on
  • this subject, when, from a very suspicious remark of his lordship, Mr.
  • Warburton took occasion to speak of the clearness of our notions
  • concerning the moral attributes. This occasioned some debate, which
  • ended in some warmth on his lordship's side. This anecdote is not
  • improper to be told in vindication of Mr. Pope's religious sentiments,
  • and the reflections on Mr. Warburton, as if he had not attacked his
  • lordship's impiety till after his death."[754] Warburton had previously
  • told the story in his View of Lord Bolingbroke's Philosophy, and there
  • he related that Bolingbroke "denied God's moral attributes as they are
  • commonly understood."[755] In the narrative he wrote for Ruffhead,
  • Warburton reports Hooke to have said, that Bolingbroke's "notions
  • concerning the moral attributes amounted to an express denial of
  • them."[756] The first statement Bolingbroke would have allowed to be
  • correct; the second he would have repudiated. The two versions are
  • treated by Warburton as one, and his charge against Bolingbroke, and his
  • "vindication of Mr. Pope's religious sentiments," are based upon this
  • presumed identity of propositions which were quite distinct to Pope and
  • Bolingbroke.
  • Bolingbroke's views on the moral attributes of the Deity were the
  • result of his mania to get rid of the arguments for a future state.
  • Virtue is frequently oppressed and suffering in this world, and vice
  • prosperous; the wicked defraud, supplant, and persecute the upright; and
  • in manifold ways the felicities of life are not proportioned to the
  • behaviour of men. A righteous Deity, we may be sure, would not ordain a
  • constitution of things in which the good should repeatedly fare worse
  • than the bad, often in consequence of their persistence in goodness, and
  • then perish unrewarded in the midst of their self-denial. The inference
  • is plain that they will be finally compensated in a kingdom to come. The
  • struggle between sin and rectitude in good men continues all their days,
  • and when the battle has been fought out, and the victory won, they are
  • removed from the world. It is incredible that a benevolent ruler should
  • set us to maintain a painful conflict with evil, and when we are
  • disciplined to holiness should consign us to annihilation. The hope that
  • well-doing will not go unrewarded, the apprehension that wickedness will
  • not go unpunished, are sentiments engrained in the heart of man, and we
  • may be confident that the source of all truth would not direct us to
  • govern our conduct by false anticipations. The supposition that there is
  • no future life is therefore inconsistent with the moral attributes of
  • God, and to avoid this deduction Bolingbroke took up the theory of one
  • of the worst class of deists, and contended that the moral attributes of
  • the Creator were not the same as in our ideas, and could not be judged
  • by our notions. He said he "ascribed all conceivable perfections to
  • God," and that he was as "far from denying his justice and goodness as
  • his wisdom and power," but insisted that his justice and goodness
  • differed from ours in kind as well as in degree.[757] Wherever this
  • hypothesis was brought in, the epithets "just and good" either ceased to
  • have any meaning for us, or they meant exactly the reverse of "just and
  • good." The object of the theory was, indeed, to set up the maxim that
  • conduct which would be thought immoral among men might be the morality
  • of God. Bolingbroke's philosophic vision was limited to a single point
  • at a time. He abounds in astounding contradictions from his inability to
  • keep his most emphatic principles before his mind, and he might be
  • answered, without a word of comment, by ranging in parallel columns the
  • passages of his writings which are mutually destructive. His hypothesis
  • on the moral attributes of the Deity shared the usual fate of his
  • dogmas. He denounced the doctrine of predestination, and called it
  • "blasphemous," "impious," "devilish," because it was "scandalously
  • repugnant to our ideas of God's moral perfections," and supposed "a God
  • such as no one could acknowledge."[758] The moment he had to deal with
  • an opinion he disliked, he thought it impious to imagine that the
  • morality of God was not in conformity with our ideas, and he loudly
  • appealed to the immutability of those innate moral convictions which
  • alike defy the corrupt morality of libertines who labour to justify
  • evil, and the artificial morality of metaphysicians who strive to prop
  • up fanciful systems.
  • Warburton might fairly argue, that the theory which maintained that the
  • morality of the Deity was radically different in kind from the moral
  • conceptions of men, "amounted to an express denial of God's moral
  • attributes." He was not entitled to charge upon Bolingbroke an inference
  • he had vehemently disclaimed in his writings, and which was so far from
  • seeming necessary to all pious thinkers that some distinguished
  • christian divines had held the obnoxious hypothesis. No two of them
  • might have been of a mind in the application of a principle the limits
  • of which they could none of them pretend to define, but they would all
  • have concurred with Bolingbroke that to deny the moral attributes of
  • God, and to assert that they were not the same as in our ideas, were
  • distinct propositions. The false turn which Warburton gave to his story
  • is clear from the sequel of his narrative. Pope brought him and
  • Bolingbroke together. The philosopher and his pupil, full of Hooke's
  • accusation, introduced the subject of their own accord. Bolingbroke
  • advanced opinions on the moral attributes which Warburton combated, and
  • the debate ended, as it began, in a total disagreement. The views which
  • Bolingbroke volunteered could not, for shame, be those which he had just
  • disclaimed to Pope, and they were notwithstanding quite unorthodox in
  • the estimation of Warburton. The case is simple. Bolingbroke protested
  • to Pope, what he had protested all along, that he did not deny the moral
  • attributes of God, and he maintained against Warburton in Pope's
  • presence, what he had all along avowed, that they were not the same as
  • in our ideas.
  • There is more, and conclusive evidence, that Bolingbroke had not
  • concealed his hypothesis from Pope. The incidents narrated by Warburton
  • occurred a few days before the poet's death. The philosophical papers of
  • Bolingbroke were "all communicated to him in scraps as they were
  • occasionally written,"[759] and the whole must already have passed
  • through his hands. In these disquisitions Bolingbroke enforced his view
  • of the divine attributes with tedious diffuseness, incessant
  • reiteration, and unmeasured warmth. No opinion is brought out into
  • stronger relief. A glance at the manuscript must have revealed the
  • hypothesis to Pope, and the Essay on Man proves that he had actually
  • adopted it. All who believed that justice, goodness, and truth were
  • immutable, thought that our primary duty was to contemplate them in the
  • Deity, and endeavour to imitate his perfections. Pope followed
  • Bolingbroke in rejecting the idea. Man, he said, could "just find a
  • God" and nothing more; consequently man was to be the only study of
  • man.[760] Master and pupil agreed that every perfection was to be
  • ascribed to God, and that he was to be loved, worshipped, and obeyed.
  • But the pupil, like the master, held that "God did not show his own
  • nature in his laws, because though they proceed from the divine
  • intelligence they are adapted to the human,"[761] and the last line of
  • the Essay on Man, the emphatic summary of a leading article in Pope's
  • creed, is that "all our knowledge is ourselves to know."
  • In a subsequent passage Warburton extended his assertion, and alleged
  • that Bolingbroke concealed the whole purpose of his theology from Pope.
  • "The poet," says Warburton, "directs his argument against atheists and
  • libertines in support of religion; the philosopher against divines in
  • support of naturalism. But his lordship thought fit to keep this a
  • secret from his friend as well as from the public."[762] The poet and
  • the philosopher were both deists. The philosopher, Warburton tells us,
  • communicated his principles to associates "who gave him to understand
  • how much they detested them."[763] The poet professed deism before
  • Chesterfield, Lyttelton, the Richardsons and the Mallets. Yet Warburton
  • would have us believe that Bolingbroke disclosed his infidelity to
  • unsympathising friends, and kept it a secret from his chief
  • philosophical intimate, who frankly avowed his own deism in the
  • Bolingbroke circle. The statement, incredible in itself, is opposed to
  • the positive testimony of Bolingbroke when he says that all his written
  • opinions were only the record of his conversations with Pope, and is
  • even contradicted by the unconscious testimony of Warburton. He tells us
  • that when Pope took refuge under his shield the circumstance which most
  • exasperated Bolingbroke was that "he saw a great number of lines appear
  • which, out of complaisance, had been struck out of the MS., and which,
  • at the commentator's request, being now restored to their places, no
  • longer left the religious sentiments of the poet equivocal."[764] The
  • restored lines which modified any "religious sentiment" were barely half
  • a dozen, and were confined to the single tenet of a future state. When
  • Pope allowed his belief in a future state to seem "equivocal, out of
  • complaisance" to his "guide," the infidelity of Bolingbroke could not
  • have been unknown to him.
  • Still the plea of Warburton remains, that Bolingbroke was for deism and
  • Pope for Christianity. Bolingbroke, says Warburton, argued for natural
  • religion in opposition to revealed; Pope for revealed religion as a
  • necessary supplement to natural. Warburton refuted his own position in
  • the attempt to establish it. He appealed to three passages in the Essay
  • on Man. The first, which he calls the chief, is Epist. ii. ver. 149-160,
  • where Pope terms "reason a weak queen," which obeys the ruling passion.
  • "The poet," says Warburton, "leaves reason unrelieved. What is this but
  • an intimation that we ought to seek for a cure in that religion, which
  • only dares profess to give it?"[765] The poet, on the contrary,
  • immediately proceeds to show how reason can "rectify" the ruling
  • passion, and finally concludes, ver. 197, that "reason the bias turns to
  • good from ill." He insists that there is not a virtue under heaven which
  • "pride" or "shame," rectified by reason, will not produce, ver. 193, and
  • he informs us, ver. 183, that they are the "surest virtues" known to
  • man. The second passage is Epist. iii. ver. 287, where, "speaking," says
  • Warburton, "of the great restorers of the religion of nature, the poet
  • intimates that they could only draw God's shadow, not his image:
  • Relumed her ancient light, not kindled new,
  • If not God's image, yet his shadow drew:
  • as reverencing that truth which telleth us this discovery was reserved
  • for the 'glorious gospel of Christ, who is the image of God.'"[766] Pope
  • was careful to show in his poem that his meaning was the reverse of what
  • Warburton pretends. He conceives that God's image was hidden from our
  • view, and that man, not God, was our proper study:
  • Know then thyself, presume not God to scan,
  • The proper study of mankind is man.
  • He did not believe that the religion of nature, in this particular, was
  • under any disadvantage, for he said, Epist. iii. ver. 148, that "the
  • state of nature was the reign of God," and to "relume the ancient light"
  • was, to his apprehension, the perfection of theology. The third passage
  • is Epist. iv. 341-344, where Pope says, that "hope lengthened on to
  • faith pours the bliss that fills up all the mind." "But natural
  • religion," says Warburton, "never lengthened hope on to faith, nor did
  • any religion, but the christian, ever conceive that faith could fill the
  • mind with happiness."[767] Pope was of a different opinion. Hope and
  • faith, according to his creed, and that of many deists, were part of the
  • religion of nature.[768] He could not think otherwise when he "was a
  • deist believing in a future state," and he was so far from supposing
  • that the christian's faith had any superiority over the deist's in
  • filling the mind with bliss, that all who "fought for modes of faith"
  • were, in his estimation, "graceless zealots."[769] The searching acumen
  • of Warburton, who never had his equal in forcing false meanings from his
  • text, could not discover another allusion to christianity. His
  • interpretations, strained at best, are directly opposed to the context,
  • and this failure to detect one word which could honestly support his
  • construction, leaves no doubt that the Essay on Man was intended for a
  • system of natural religion to the exclusion of revealed.
  • The poet and his "guide" agreed in repudiating christianity. They
  • differed on the question of a future state, but Pope, while rejecting
  • Bolingbroke's conclusion, adopted his premises. "The fourth epistle he
  • is now intent upon," wrote Bolingbroke to Swift, Aug. 2, 1731. "It is a
  • noble subject. He pleads the cause of God, I use Seneca's expression,
  • against that famous charge which atheists in all ages have brought, the
  • supposed unequal dispensations of Providence,--a charge which I cannot
  • heartily forgive your divines for admitting. You admit it, indeed, for
  • an extreme good purpose, and you build on this admission the necessity
  • of a future state of rewards and punishments. But what if you should
  • find that this future state will not account, in opposition to the
  • atheist, for God's justice in the present state which you give up? Would
  • it not have been better to defend God's justice in this world, against
  • these daring men, by irrefragable reasons, and to have rested the proof
  • of the other point on revelation? You will not understand by what I have
  • said that Pope will go so deep into the argument, or carry it so far as
  • I have hinted." To rest the proof of a future state on revelation, was
  • in Bolingbroke's estimation to build upon a fable. To abandon the proof
  • from reason was therefore with him to relinquish the doctrine. Pope, who
  • had accepted the theory that the justice of God could not be judged by
  • our ideas, embraced the second and superfluous paradox, that the
  • dispensations of God in this world were never unequal. On either ground,
  • said Bolingbroke, the justice of God did not require a future state. The
  • poet had rejected the witness of revelation to the immortality of the
  • soul, and, under the pretext of "pleading the cause of God against
  • atheists," his "guide" had persuaded him to give up the popular proof
  • from reason. He stopped short of the inference that reason did not
  • countenance a future state, or, in Bolingbroke's phrase, "he did not go
  • so deep into the argument." His "guide" laughed at his inconsequence,
  • and "could not," says Warburton, "forbear making the poet, then alive
  • and at his devotion, the frequent topic of his ridicule amongst their
  • common acquaintance as a man who understood nothing of his own
  • principles, nor saw to what they naturally tended."[770]
  • Bolingbroke was not entitled to ridicule Pope. The docile pupil was not
  • more blind to the reach of the principles instilled into him than was
  • the arrogant master who imposed them. He said the notion that a future
  • world could be essential to vindicate this world was not only needless,
  • but blasphemous. He was never weary of railing at the impiety of the
  • doctrine, and he pretended that the divines who held it "renounced God
  • as much as the rankest of the atheistical tribe."[771] He did not see
  • that the alleged impiety was the identical principle he adopted for the
  • foundation of his philosophy, when, admitting the evils on our globe, he
  • contended that they were linked to a larger scheme which would explain
  • and justify them. "The universe," he said, "is an immense aggregate of
  • systems. Atheists and divines cannot, or will not conceive, that the
  • seeming imperfection of the parts is necessary to the real perfection of
  • the whole."[772] He wronged the divines. They could, and did "conceive
  • that the fitness of the particular portions of a scheme must depend upon
  • their relation to the entire plan," and it was precisely because they
  • argued that the justice of God in this world would be incomprehensible
  • unless we extended our view to the world to come, that Bolingbroke
  • charged them with accusing the Deity of injustice, and ranked them with
  • atheists. The incapacity to understand his own principles could not be
  • carried further.
  • Pope did not intend to proclaim openly to the world the deism he
  • disclosed to his sceptical companions. "I know," wrote Bolingbroke,
  • "your precaution enough to know that you will screen yourself against
  • any direct charge of heterodoxy."[773] His plan was to put forth a
  • scheme of natural religion without repudiating christianity in terms,
  • that he might be able to give his poem any interpretation he pleased. He
  • soon manifested his double design. Before he avowed himself the author
  • of the Essay on Man, he was anxious that Caryll should be convinced of
  • its orthodoxy. "Out of complaisance" to Bolingbroke, he had left
  • undecided the question of the immortality of the soul:
  • _If_ to be perfect in a certain state,
  • What matter, here or there, or soon or late?
  • He feared that this dubious language would be distasteful to Caryll, and
  • thus wrote to him on March 8, 1733. "The town is now very full of a new
  • poem, entitled an Essay on Man. It has merit, in my opinion, but not so
  • much as they give it. At least, it is incorrect, and has some
  • inaccuracies in the expressions,--one or two of an unhappy kind, for
  • they may cause the author's sense to be turned, contrary to what I think
  • his intention, a little unorthodoxically. Nothing is so plain, as that
  • he quits his proper subject, this present world, to assert his belief of
  • a future state, and, yet there is an _if_ instead of a _since_ that
  • would overthrow his meaning."[774] Pope several times reprinted the poem
  • with corrections, but never altered the word which misrepresented his
  • creed on the question whether death was annihilation or immortality. He
  • had a public version, which he adopted "out of complaisance to
  • Bolingbroke," overborne by his showy rhetoric and imperious dogmatism,
  • and a private version for his pious friend, to whom he professed that
  • his conditional language was an "inaccuracy of expression which
  • overthrew his meaning."
  • Pope's private profession of his belief in a future state was his real
  • conviction. He proceeded to belie his true opinions, by standing up for
  • the christianity of the Essay on Man. "The author," he says, "uses the
  • words 'God the soul of the world,' which, at the first glance, may be
  • taken for heathenism, while his whole paragraph proves him quite
  • christian in his system, from man up to seraphim." Caryll was not
  • convinced, and on October 23 Pope wrote to reassure him. "I believe the
  • author of the Essay on Man will end his poem in such a manner as will
  • satisfy your scruple. I think it impossible for him, with any congruity
  • to his confined and strictly philosophical subject, to mention our
  • Saviour directly; but he may magnify the christian doctrine as the
  • perfection of all moral; nay, and even, I fancy, quote the very words of
  • the Gospel precept, that includes all the law and the precepts, _Thou
  • shalt love God above all things_, &c., and I conclude that will remove
  • all possible occasion of scandal." He wrote again to the same effect on
  • January 1, 1734:--"To the best of my judgment the author shows himself a
  • christian at last in the assertion, that all earthly happiness, as well
  • as future felicity, depends upon the doctrine of the Gospel,--love of
  • God and man,--and that the whole aim of our being is to attain happiness
  • here and hereafter by the practice of universal charity to man, and
  • entire resignation to God. More particular than this he could not be
  • with any regard to the subject, or manner in which he treated it." From
  • the next letter of the poet, on February 28, it would appear that the
  • "scruple" of Caryll was removed, influenced, perhaps, by the discovery
  • that the work was Pope's own production. "Your candid opinion," says
  • Pope, "not only on the Essay on Man, but its author, pleases me truly. I
  • think verily he is as honest, and as religious a man as myself, and one
  • that will never forfeit justly your kind character of him. It is not
  • directly owned, and I do assure you never was whilst you were kept in
  • ignorance of it."[775] The explanations which satisfied Caryll should
  • have increased his suspicions, for Pope's language was plainly evasive.
  • He rested the whole of his christianity on the doctrines which were held
  • by a large class of deists. He neither avowed his faith in Christ, nor
  • declared his belief that the Gospels were a revelation from God. He had
  • drawn upon Wollaston's admirable work, The Religion of Nature
  • Delineated, and there he had seen how inevitably a christian, who
  • presses the arguments for natural religion, must sometimes refer to the
  • fuller evidence of Scripture, and adopt a tone which would make it
  • impossible that he could be mistaken for a deist. With this model under
  • his eyes, and with the professed desire "to show himself a christian,"
  • and "remove all possible occasion of scandal," the ingenuity of the poet
  • was insufficient to devise a single phrase which the majority of English
  • deists would not have subscribed. Even the bare term "christian," which
  • he flourished before Caryll, did not appear in the poem. He kept the
  • word for the ear of the simple country squire, and imposed upon him by
  • the transparent artifice of privately calling the doctrines of deism
  • christianity. The "address," which he told Spence he had "written to our
  • Saviour," would not have contributed to vindicate his orthodoxy, as we
  • may judge from his statement, that it was "imitated from Lucretius's
  • compliment to Epicurus, and omitted by the advice of Berkeley."[776] The
  • application to our Lord of the compliment to Epicurus must have been
  • shocking to Berkeley, and could never have entered into the mind of any
  • one who believed that Jesus Christ was "God manifest in the flesh."
  • A few persons, not in the secret of Pope's deism, had the discernment to
  • share the first impressions of Caryll. The celebrated David Hartley is
  • said, by his son, to have "regarded the Essay on Man as tending to
  • insinuate that the Divine revelation of the christian religion was
  • superfluous," and to substitute for it "the plagiarisms of modern ethics
  • from christian doctrines." But readers in general were more attentive to
  • the poetry than the philosophy, and did not detect the lurking heresies
  • of the poem till Crousaz published his _Examen de l'Essai de Mr. Pope_
  • in 1737, which he enforced by his more elaborate _Commentaire_ in the
  • following year. "Mr. Pope's name, and not his own, spread them," says
  • Dr. Middleton, "into everybody's hands."[777] Hitherto the poet had not
  • been far wrong in his calculation, that his deism would pass
  • unsuspected, because not directly professed, and the tenets he taught
  • explicitly he believed to be so unanswerable, that, in a suppressed
  • passage of the fourth Epistle, he raised a shout of triumph over the
  • "scattered fools who would fly trembling from the heels" of his Pegasus.
  • The comments of Crousaz, often founded upon mistranslations and
  • misconceptions, laid bare sufficient sophistries, inconsistencies, and
  • irreligion, to open the eyes of the public. Pope's confidence
  • immediately changed to fright. "He took terror," says Richardson, "about
  • the clergy, and Warburton himself, at the general alarm of its fatalism
  • and deistical tendency." The poet had a dread of incurring the obloquy
  • of any class or profession. "I know," Bolingbroke wrote to him, "how
  • desirous you are to keep fair with orders, whatever liberties you take
  • with particular men,"[778] and he confessed that this motive "was what
  • chiefly stopped his going on" with his ethical scheme. "I could not have
  • said what I would have said without provoking every church on the face
  • of the earth, and I did not care for living always in boiling
  • water."[779] He had never intended at any time to risk an attack from
  • the clergy, and when the danger came unexpectedly, it was he himself
  • that "fled trembling from the heels" of threatening foes.
  • His special fear of Warburton was not without cause. Warburton was the
  • friend of Pope's enemies, Concannen and Theobald, and held Pope cheap
  • both as a man and a poet. Of the poet he wrote to Concannen, Jan. 2,
  • 1727, that Pope "borrowed for want of genius."[780] Of the man he wrote
  • to Hurd, Jan. 2, 1757, "Till his letters were published, I had as
  • indifferent an opinion of his morals as the gentlemen of the Dunciad
  • pretended to have. Mr. Pope knew this, and had the justice to own to me
  • that I fairly followed appearances when I thought well of them, and ill
  • of him."[781] The Essay on Man was especially obnoxious to Warburton. He
  • said that it was collected "from the worst passages of the worst
  • authors,"[782] and that the doctrines were "rank atheism."[783] He did
  • not confine his denunciation of the poem to conversation, but refuted
  • its vicious principles in some formal dissertations which he read at a
  • literary club in Newark.[784] The Dunciad faction, we may be certain,
  • were careful to circulate his asperities, and Pope assisted the
  • malignity of the Dunces by keeping his ears open to all the ill they
  • reported. Warburton had now shown his quality by his treatise on the
  • Alliance between Church and State, and the first books of the Divine
  • Legation. The poet, who was quailing under the assaults of Crousaz,
  • might well be alarmed lest a more formidable enemy should speak to the
  • world the criticisms he propagated in conversation, and in his addresses
  • to the Newark Club. In theology and metaphysics he was far beyond
  • Pope's "philosopher and guide." He was even more dictatorial and
  • abusive, more over-bearing and contemptuous, more ingenious in his
  • sophistries, and not more scrupulous in the use of his weapons. His
  • moral obliquities, which have half-ruined his reputation with posterity,
  • were of a kind to increase the apprehensions of Pope, who must have
  • submitted in helpless silence to the sweeping, haughty, scornful
  • exposure of the Essay on Man.
  • When the storm had begun to burst on the defenceless head of Pope,
  • Warburton saw reason to go over to his side, and in December, 1738,
  • commenced an anonymous reply to Crousaz in a monthly publication called
  • the Works of the Learned. An equitable judgment was not among the merits
  • of Warburton. His dogmatic violence could not brook the least concession
  • to an opposing view, and he was always in extremes. While he herded with
  • "the gentlemen of the Dunciad" he was uncompromising in his censure of
  • Pope. He suddenly transferred his advocacy to the enemy, and indulged,
  • with a daring defiance of consistency, in a wild exaggeration of Pope's
  • powers, and a hardy denial of his errors and defects. The man who
  • "borrowed for want of genius," became "the last of the poetic line
  • amongst us, on whom, the large patrimony of his whole race is
  • devolved."[785] He had not only inherited the entire gifts of all poets
  • of all times, "he was the maker of a new species of the sublime, so new
  • that we have yet no name for it, though of a nature distinct from every
  • other known beauty of poetry." "The two great perfections in works of
  • genius," Warburton goes on, "are wit and sublimity. Many writers have
  • been witty; some have been sublime; and a few have even possessed both
  • these qualities separately. But none, that I know of, besides our poet,
  • hath had the art to incorporate them. This seems to be the last effort
  • of the imagination to poetical perfection."[786] A single example of
  • Pope's witty sublime is specified by Warburton,--the comparison of
  • Newton to the ape. Unfortunately, this instance of the "new species of
  • the sublime,"--"so new that we have yet no name for it,"--was copied
  • from a Latin poet of the sixteenth century, and was a false conceit
  • without a spark of sublimity or wit.
  • With the change in his view of Pope's genius, there was a complete
  • revolution in Warburton's estimate of the Essay on Man. The work ceased
  • to be made up "from the worst passages of the worst authors." A
  • superlative originality took the place of ignorant plagiarism, and "he
  • uttered heavy menaces," says Bishop Law, "against those who presumed to
  • insinuate that Pope borrowed anything from any man whatsoever."[787] The
  • "rank atheism," in like manner, was converted into the purest
  • orthodoxy, and every line breathed forth piety and sound philosophy. "He
  • follows truth," said his advocate, "uniformly throughout."[788] The
  • strain of sickening adulation in which Warburton conveyed his newly-born
  • admiration showed that arrogance was not more congenial to his nature
  • than servility, and both were rivalled by the effrontery with which he
  • spoke of those who shared his old opinions. He and the "gentlemen of the
  • Dunciad" had agreed in thinking ill of Pope's morals, but the conviction
  • was genuine with Warburton, and "pretence" in them.[789] He declaimed
  • against the "rank atheism" of the Essay on Man, but the freethinkers who
  • had believed that Pope was of "their party" had "affectedly embraced the
  • delusion."[790]
  • Warburton's accusations of insincerity were the more unblushing that his
  • recantation was partly feigned. When he published his defence of three
  • epistles of the Essay on Man, he said that Pope's "strong and delicate
  • reasoning ran equally through all" the poem, but that "the turn of the
  • fourth epistle being more popular seemed to need no comment."[791] His
  • real motive for passing over the fourth epistle was very different, and
  • comes out in a letter to Dr. Birch, Oct. 25, 1739. "I have been looking
  • over, _inter nos_, the fourth epistle of the Essay on Man; for I have a
  • great inclination to make an analysis of that to complete the whole. I
  • find this part of my defence of Mr. Pope as difficult as a confutation
  • of Mr. Crousaz's nonsense, and a detection of the translator's blunders,
  • are easy. I do not know whether I can do it to my mind, or whether I
  • shall do it at all, so beg you would keep it secret."[792] He left the
  • fourth epistle undefended because it was almost beyond his powers of
  • sophistry to devise a defence, and professed to the world that "the
  • strong and delicate reasoning was too popular to need a comment." Having
  • undertaken the "difficult" task, he kept up the dissimulation, justified
  • every doctrine the epistle contained, and lauded it, in common with the
  • rest of the work, for its "exact reasoning," and for "a precision,
  • force, and closeness of connection rarely to be met with, even in the
  • most formal treatises of philosophy."[793] His want of sincerity would
  • be self-evident without the contradiction between his confidential
  • confessions, and his public praise. No one, with his knowledge of
  • philosophical divinity, could possibly have magnified Pope in good faith
  • for the qualities in which he was deplorably deficient.
  • Dodsley, the bookseller, was present at the first interview between
  • Pope and Warburton, and was astonished at the compliments the poet paid
  • to his commentator.[794] There was no occasion for astonishment. Pope's
  • despiser had turned idolater, "the gentlemen of the Dunciad" had lost
  • their ablest ally, the thrust of Crousaz had been parried, and the
  • champion was the dreaded man who was expected to be a fatal foe. The
  • sensitive novice in philosophy, who was incompetent to fight, and could
  • not endure defeat, was relieved from future as well as present fears. He
  • would not henceforward be answerable to theological and metaphysical
  • assailants. Warburton had assumed the responsibility of the poem, and
  • his irascible, pugnacious vanity was a pledge that he would defend his
  • certificate of orthodoxy with his usual violence, disdain, and ability.
  • The relief to the mind of the anxious poet was immense, and fully
  • explains his headlong gratitude. He immediately renounced his deistical
  • interpretation of the Essay, and adopted all the views of his thundering
  • advocate. "I know I meant just what you explain," wrote the obsequious
  • poet, April 11, 1739, "but I did not explain my own meaning as well as
  • you." He was too eager to live under Warburton's protection to retain a
  • particle of independence. No matter how incredible might be the
  • interpretations which his commentator often fathered upon him, he
  • hastened to accept every one of them without reserve. The public were
  • not deluded, and a letter of Dr. Middleton to Warburton, Jan. 7, 1740,
  • is a fair specimen, expressed in friendly terms, of the common opinion.
  • "You have evinced the orthodoxy of Mr. Pope's principles, but, like the
  • old commentators on his Homer, will be thought, perhaps, in some places
  • to have provided a meaning for him that he himself never dreamed of.
  • However, if you did not find him a philosopher, you will make him one,
  • for he will be wise enough to take the benefit of your reading, and make
  • his future essays more clear and consistent." Pope's moral laxity was
  • not the only cause of the facility with which he changed his creed. The
  • shallowness of his convictions had a share in the event. He had no real
  • insight into theology, natural or revealed. He rejected christianity
  • because his associates sneered at it, and because the age was
  • irreligious. Ignorant of the right road, he was sometimes persuaded that
  • all roads led to a common goal, or he adopted the road which was pointed
  • out to him by his guides. The Essay on Man would never have been written
  • unless Bolingbroke had dictated the subject, and supplied the materials,
  • and Pope was subdued by his dogmatism rather than enlightened by his
  • arguments. The speculations the poet versified had not proceeded from
  • his own mind; he believed as he was prompted; and he had not any rooted
  • convictions to sacrifice when a second dogmatist provided him with more
  • convenient opinions.
  • Pope would have been glad "to dwell in ambiguities for ever." In
  • accepting the advocacy of Warburton he was obliged to abandon his
  • equivocal attitude, and disavow the deistical creed. "The infidels and
  • libertines," Warburton wrote to Dr. Stukeley, January 1, 1740, "prided
  • themselves in thinking Mr. Pope of their party. I thought it of use to
  • religion to show so noble a genius was not; and I can have the pleasure
  • of telling you (and have Mr. Pope's own authority for it), that he is
  • not."[795] His chief difficulty must have been to cast off his
  • allegiance to his "philosopher and guide, the master of the poet and the
  • song." But his reputation was at stake, and he did not hesitate. His
  • anxiety to disclaim all sympathy with the theology of the teacher who
  • had furnished the arguments of his poem was shown by one of his habitual
  • frauds. He published, in 1741, his correspondence with Swift, and in the
  • printed letter of December, 1725, he says, "Lord B. is above trifling;
  • when he writes of anything in this world, he is more than mortal: if
  • ever he trifles it must be when he turns a divine." A copy of the letter
  • is among the Oxford papers at Longleat, and there we find that the words
  • he really used were, "Lord B. is above trifling; he is grown a great
  • divine." Pope reversed the language of the original passage that he
  • might seem to the world to have contemned the divinity of Bolingbroke
  • long before the Essay on Man appeared. The fraud had the intended effect
  • with Pope's friends. Lord Mansfield inferred from the fabricated version
  • that "Pope not only condemned but despised the futility of Bolingbroke's
  • reasoning against revelation;" and Warburton quoted the sentence for an
  • evidence of Pope's opinion "that no subject but religion could have sunk
  • his lordship so far below the class of reputable authors."[796]
  • Bolingbroke, ignorant of the trick, remained upon cordial terms with
  • Pope, and did not outwardly resent his defection. The discarded master
  • had a double motive for his forbearance. No man was more vulnerable, and
  • he would have feared to provoke the malignity of the satirist. He was
  • anxious in his life-time to conceal his infidelity from the outer world,
  • and he could not expose the inconsistencies of the poet without
  • revealing his own unbelief. "I have been a martyr of faction in
  • politics," he once wrote to Pope, "and have no vocation to be so in
  • philosophy."[797] Inwardly he was deeply mortified that "the song" he
  • had inspired should be wrested to a meaning he disowned, that his
  • admiring scholar should bow down no longer to his sceptical sophistries,
  • and that the idol who supplanted him should belong to that priestly
  • order of which he never spoke without scorn. His suppressed indignation,
  • inflamed by fresh offences, broke out after Pope was dead.
  • When the orthodox meaning imposed on the Essay had once been accepted
  • by the poet, he was anxious to use the new interpretation to silence or
  • conciliate his opponents abroad. He immediately got Warburton's reply to
  • Crousaz translated into French,[798] and employed Ramsay, a Scotchman,
  • who had been Fénelon's secretary, to write to Louis Racine, April 28,
  • 1742, and assure him that he was mistaken when he said in his poem _La
  • Religion_,
  • Sans doute qu'à ces mots, des bords de la Tamise,
  • Quelque abstrait raisonneur, qui ne se plaint de rien,
  • Dans son flegme anglican répondra, "Tout est bien."
  • Ramsay told the French poet that Pope did not think all was "right" in
  • mankind. He believed them fallen from their primitive condition, and his
  • life-long faith was evidence of his real convictions. "He is a very good
  • catholic," says his apologist, "and has always kept to the religion of
  • his forefathers in a country where he had many temptations to abandon
  • it." A letter addressed by Pope to Racine in the following September
  • upholds the statement that he was a "good catholic," for he declares
  • that his views are "conformable to those of Pascal and Fénelon, the
  • latter of whom," says he, "I would most readily imitate in submitting
  • all my opinions to the decision of the church."[799] His sincerity may
  • be doubted when he professed his readiness to accept the decisions of
  • the romish church for a law. The Essay on Man was already completed, or
  • far advanced, when Bolingbroke wrote to him, "I do not expect from you
  • the answer I should be sure to have from persons more orthodox than I
  • know you to be in the faith of the pretended catholic church. Such
  • persons would insist on the authority of the church."[800] Pope could
  • not, indeed, be a romanist when he had not yet emerged from deism, and
  • he was not a romanist some twelvemonth after his letter to Racine, when
  • he said to Warburton, "that he was convinced that the church of Rome had
  • all the marks of the anti-christian power predicted in the New
  • Testament." Warburton enquired why he did not publicly renounce a church
  • he allowed to be corrupt. "There were," he replied, "but two reasons
  • that kept him from it: one, that the doing so would make him a great
  • many enemies, and the other that it would do nobody else any good."[801]
  • Either his persuasion that an unconditional submission was due to the
  • decisions of the romish church, must have been a transitory belief which
  • commenced a short time before his letter to Racine, and ceased a short
  • time after, or else he used deceptive language in his letter that he
  • might convince Racine of his orthodoxy. His explanations did not alter
  • the French poet's opinion on the infidel tendency of the Essay on Man.
  • "After the letter he wrote me," says Racine, "I am far from suspecting
  • him of designing to preach deism, but I am obliged to confess that we
  • seem to detect it in the midst of all his abstract reasonings, and that
  • it even presents itself so naturally that we may attribute to it the
  • rapid spread of the poem in France."[802]
  • Pope's letter was forwarded to Racine by Ramsay, who accompanied it with
  • a second letter of his own, in which he again dwelt on his friend's
  • continuous and disinterested adherence to romanism. "I am assured that a
  • princess who admired his works, wished, when she ruled over England, to
  • induce him not to abandon, but to dissimulate his religion. She was
  • desirous of procuring him considerable appointments, and promised that
  • the customary oaths should be dispensed with. He refused these offers
  • with immoveable firmness. Such a sacrifice was not the act of a sceptic
  • or a deist."[803] Ramsay does not say that he received the anecdote from
  • Pope, but he was writing in concert with him, and on his behalf, and
  • there is a strong presumption that the poet had sanctioned the fable. To
  • dispense with the customary oaths would have been a breach of the act of
  • settlement, and the assertion of the power would have cost Anne her
  • crown, and Pope his office. This immense and abortive sacrifice was to
  • have been made in the interests of a man whom the queen had never seen,
  • who was politically insignificant, and whose moderate wants she could
  • have supplied from her private purse. The ludicrous invention, which
  • could only pass current with a foreigner ignorant of the English
  • constitution, was a magnified version of Lord Oxford's hollow talk. "He
  • used often," said Pope, "to express his concern for my continuing
  • incapable of a place, which I could not make myself capable of without
  • giving a great deal of pain to my parents, such pain, indeed, as I would
  • not have given to either of them for all the places he could have
  • bestowed upon me."[804] Lord Oxford, who trusted chiefly to duplicity
  • and petty artifices for obtaining support, was accustomed to amuse every
  • one who came near him with hopes, and evade their fulfilment by paltry
  • excuses. His cheap lamentation that Pope was disqualified for an office
  • is a sad downfall from the magnanimous offer of the Queen to provide him
  • with a place in defiance of law, and at the risk of her throne. If the
  • anecdote had been true, Ramsay's inference that Pope was an orthodox
  • romanist would have been wrong. His reason for not "making himself
  • capable of a place" was the pain his abjuration of romanism would have
  • given his parents. He did not pretend to plead conscience.
  • The system of philosophy set forth in the poem is now to be considered.
  • Few persons could have been less qualified than Bolingbroke and Pope to
  • write on natural religion. The desultory superficial investigations of
  • Bolingbroke were under the dominion of his passions, and Pope had barely
  • thought upon the subject at all. They both took for their motto a
  • sentence from Foster, a dissenting minister,--"Where mystery begins
  • religion ends,"[805]--and it did not occur to them that no mystery could
  • be greater than the first article of their own deistical creed,--the
  • necessary existence of God. Atheism magnifies the mystery, which is an
  • inherent ingredient in every system, religious or infidel. The least
  • reflection forces this fact upon the mind, and the blindness of Pope and
  • Bolingbroke to a truth which met them at the threshold of their
  • speculations, and recurred at every turn, is not an unjust measure of
  • their general incapacity for religious philosophy.
  • The Essay on Man was framed on the old and obvious division of ethics,
  • which treated of man in his relation to God, his fellow-creatures, and
  • himself. Pope, who thought it presumption to study God,[806] passed over
  • the first of the three heads, and substituted an epistle on man in
  • relation to the universe. The leading arguments in this opening epistle
  • were taken from the Théodicée of Leibnitz, the Moralists of Shaftesbury,
  • and the Origin of Evil, by Archbishop King. The poet had read the essay
  • of Shaftesbury, and had possibly looked into King; but of Leibnitz he
  • was entirely ignorant. In reply to the charge of having adopted the
  • alleged fatalism of the illustrious German, he wrote to Warburton, Feb.
  • 2, 1739, "It cannot be unpleasant to you to know that I never in my life
  • read a line of Leibnitz, nor understood there was such a term as
  • pre-established harmony till I found it in M. Crousaz's book."
  • Bolingbroke had instructed Pope that Leibnitz was "one of the vainest
  • and most chimerical men that ever got a name in philosophy, and that he
  • was so often unintelligible that no man ought to believe he understood
  • himself."[807] Naturally Pope had not the least suspicion that some of
  • the principal tenets instilled into him by his "guide" were filched
  • without acknowledgment from this vain, chimerical, unintelligible man.
  • The optimism of Leibnitz has been a thousand times misrepresented, not
  • because his Théodicée is obscure, but because the scoffers had never
  • read the system they decried. He was supposed to have maintained that
  • our little globe, taken separately, was the best which could be
  • conceived, and that all the trials and crimes of men were in their own
  • independent nature a good. Voltaire was among the ignorant, and to
  • refute the doctrine that everything was good, he concocted a licentious
  • tale, in which everything is vice, injustice, and misery. His satire has
  • a double flaw. He gives a false representation of human life, and of the
  • optimism of Leibnitz. The world of Leibnitz is not our earth in its
  • present state, but the universe, unlimited in extent, and eternal in
  • duration. The final purpose of the Deity in his stupendous scheme is the
  • best that can be, and the means are the best for their end. The fitness
  • of the several parts can only be estimated in their relation to the
  • whole, and the whole is not creation at any moment of time, but the
  • evolution of the universe from everlasting to everlasting. It would be
  • folly to judge the evils of the hour in their isolation, when they are
  • incidents in an illimitable plan, and have reference to the greatest
  • ultimate good. To show in detail how all the evils we experience are
  • subservient to the best conceivable scheme of the universe, would
  • require that we should know the infinite design of God, that we should
  • be able to picture the infinity of other possible worlds, and to
  • institute a comparison between these infinite infinities. A morsel of
  • flesh, or a splinter of bone, bears an immeasurably larger proportion to
  • our frame than our existing globe to the existing universe, which is
  • itself but a link in the eternal chain, and yet a person ignorant of the
  • human structure would in vain attempt to explain the purpose and fitness
  • of some diminutive fragment of man.[808]
  • Leibnitz took for granted, in their greatest latitude, the power,
  • wisdom, and goodness of God. Upon this supposition, Hume, personating
  • the character of a sceptic, allowed that there "might, perhaps, be a
  • plausible solution of the ill phenomena." But the sceptic objects that
  • "the Deity is known to us solely in his productions, that the universe
  • shows only a particular degree of wisdom and goodness, and that we can
  • never be authorised to infer a further degree of these attributes, which
  • would be adding something to the attributes of the cause beyond what
  • appears in the effects."[809] The objection would be sound if the whole
  • series of effects were unfolded to our view. They extend, on the
  • contrary, indefinitely beyond our capacity to follow them, and the
  • question is, whether the defects appertain to the attributes of God, or
  • whether the appearance of imperfection is the consequence of our
  • ignorance. The answer is not doubtful. There is superabundant proof that
  • our globe is framed upon a plan in which animals and things have a
  • mutual dependence. Our globe itself, again, is a portion of a larger
  • system, and we have an irresistible conviction that the boundless
  • universe is the work of one Author, and that a definite purpose pervades
  • the whole. With this first fact we couple a second, that the
  • appropriateness of the details in a complicated contrivance cannot be
  • understood, unless we comprehend the general principle of the
  • contrivance, and the relation of its parts. The optimism of Leibnitz is
  • the only just inference from these facts. A speck of creation is
  • submitted to our examination, and the evidences of power, wisdom, and
  • goodness are vast and overwhelming. Other parts seem defective, as
  • inevitably happens when our knowledge is miserably inadequate; and, in
  • accordance with experience, we conclude that our enormous ignorance is
  • at fault, and not that the superlative workman is inconsistent. The
  • explanation of the optimist is rational, while that of the sceptic
  • involves a gratuitous contradiction, and is wild, improbable, and
  • unsupported.
  • Hume's spokesman enforces his view by an instance which was the
  • favourite argument of Bolingbroke. "A more impartial distribution of
  • rewards and punishments," says the sceptic, in allusion to a future
  • state, "must proceed from a greater regard to justice and equity."[810]
  • Admit that the justice of God's government on earth is, in a single
  • instance, imperfect, and it follows that the argument for the perfection
  • of His attributes is at an end. The fallacy is in the assumed fact, that
  • a greater regard would be shown to equity, if rewards in this life were
  • exactly proportioned to merits. The chief purpose of the present life is
  • clearly not happiness but excellence. The characters of good men are
  • disciplined and purified here to fit them for happiness hereafter, and
  • the trials which best prepare them for eternal felicity cannot be a
  • deviation from equity. "Every branch," says our Lord, "that beareth
  • fruit, my father purgeth it, that it may bring forth more fruit,"[811]
  • which is a stronger evidence of fatherly care than an injurious
  • distribution of rewards and punishments on the sceptical plan. Physical
  • evils become a blessing when they are the lasting corrective of sin.
  • The moral evil itself can in part be explained. The mind and body of
  • human beings, and the world in which we live, have been fixed for us by
  • the Creator. The will alone is free, and it is the will which really
  • constitutes the man. Without freedom of will there could be no morality,
  • any more than a tree is moral when it flourishes, and immoral when it
  • withers. Freedom pre-supposes a power to do wrong, and without this
  • liberty there could be no individual worth. The frailty of man grows out
  • of his supremacy. Warburton denied that there was any force in the
  • explanation, since if "God had only brought those creatures into being
  • who would not have abused their freedom, evil had been prevented without
  • intrenching upon free will."[812] Two principles are here assumed to be
  • indisputable, neither of which are self-evident, or capable of proof.
  • Warburton supposes it to be intuitively certain that a picked race of
  • moral agents, who must be limited in their perfections because they are
  • inferior to God, may all be gifted with an infallible power of defying
  • sin, which for aught we know may be impossible. A christian divine must
  • admit that some of the angels fell, and for anything we can tell the
  • steadfast angels might have sinned without the warning example of their
  • apostate brethren. Warburton further supposes it to be intuitively
  • certain, that if perchance there may be a hierarchy too lofty to have
  • ever erred, the non-existence of the multitudinous lesser beings would
  • be preferable to their existence with an admixture of evil, which is not
  • the sentiment raised in human minds by the contemplation of the living
  • creatures of our globe. On the contrary, the deepest philosophers and
  • simplest peasants are alike lost in admiration at the spectacle, and
  • feel impotent to rise to a fitting height of love and praise. As the
  • latent premises of Warburton are not manifest facts, he has failed to
  • make good his position, that to all appearance God could have framed a
  • better world from which every semblance of evil might have been
  • excluded. The moral nature of man goes far to account for the evil of
  • man, and for his present probation. The comparative innocence of
  • children is lovely, but it is innocence which has not been tried, and
  • when it is tested it fails. The innocence of saints is the innocence
  • which has passed through the terrible experience of sin, which knows the
  • degradation of iniquity, which has fought against it and triumphed, and
  • hence it is the second and acquired innocence which endures. The
  • innocence of Adam in Paradise may have resembled the inexperience of the
  • child, and the only road to permanent victory may be through defeat.
  • Heaven itself may be a place of temptation unless an energy of
  • conquering will has been first developed, and we have grown strong by an
  • inherent homage to righteousness. In our world, at least, felicity is
  • not the securest situation for untried virtue. This is enough to justify
  • to our understandings the state of man upon earth, though much is
  • mysterious in the details from our imperfect knowledge of the ultimate
  • effect upon aggregate humanity of the discipline of life, and our
  • ignorance of the part which our race is to play in the eternal universe.
  • Leibnitz divided evil into moral evil or sin, physical evil or
  • suffering, and metaphysical evil or the limitation of our endowments. He
  • addressed men who were satisfied from the evidence of their internal
  • nature and the external world that God was absolute in power, wisdom,
  • and goodness. Hence, whatever is, is right. "We judge," says Leibnitz,
  • "by the event; since God has so done it would not be possible to do
  • better."[813] Pope starts from the premise of Leibnitz. He assumes the
  • infinite wisdom of the Deity, and concludes that this wisdom must have
  • formed the best possible system. But to a great extent he differed from
  • Leibnitz with regard to the cause of the several kinds of evil, and his
  • optimism was of an adulterate, untenable kind. He did not allow that
  • moral evil was the pernicious abuse of a free will, with which we are
  • endowed because men are preferable to automatons, moral agents to
  • passive machines. He held that moral evil was in itself a good, and that
  • God was the author of it. He it is who "pours fierce ambition into
  • Cæsar's mind," and nature no more requires "men for ever temperate,
  • calm, and wise," than "eternal springs and cloudless skies."[814] Since
  • the sin of men is imposed upon them by God they must be machines after
  • all, and of a debased and often devilish species. An inexorable fatalism
  • becomes the law of humanity, and Borgias, Catilines, and Cæsars are
  • destructive wheels which simply obey the motion impressed upon them by
  • the omnipotent architect. God can do no wrong; man is the puppet of God;
  • and whatever is, is consequently right, the villanies of miscreants
  • included. The Essay swarms with contradictions, and in other passages
  • Pope treats man as an accountable being who departs from the commands of
  • his Maker.
  • Of physical evil, or suffering, Pope notices only "plagues, earthquakes,
  • and tempests," which he justifies by the remark that God "acts not by
  • partial, but by general laws."[815] Bolingbroke gave the same
  • explanation. Either, he said, such visitations are "rational
  • chastisements," or they are "the mere effects, natural though
  • contingent, of matter and motion in a material system, put into motion
  • under certain general laws."[816] Individuals, that is, must suffer that
  • the laws of matter may not be infringed. Leibnitz rejected the
  • principle. "That which is an evil," he said, "for me would not cease to
  • be an evil because it would be good for some one else. The good which
  • pervades the universe consists, among other things, in this, that the
  • general good is the particular good of every one who loves the author of
  • all good." So, he says again, "we suffer often from the misdeeds of
  • others, but when we have no share in the crime we may hold it for
  • certain that the sufferings procure us a greater happiness."[817] The
  • system of Pope subordinates moral agents to physical, and he finds it a
  • sufficient vindication that the mechanical law is general, and the
  • injury to men only occasional. Whatever may be the worth of particular
  • persons, he believes that they are properly sacrificed to the regularity
  • of material laws, which roll on with undistinguishing, terrific might,
  • crushing any thinking, sentient, virtuous being who may happen to cross
  • their path. He supposes, nevertheless, that these unbending,
  • undiscerning laws have undergone a "change," and, what is singular, the
  • alteration has been from better to worse, whereby he accounts for a
  • portion of the prevalent physical evil.[818] Another portion he at one
  • time ascribed to "chance," which had intruded itself into the
  • arrangements of the Almighty, and overruled his designs.[819] The
  • optimism which represented man to be the sport of mechanical laws, of
  • deteriorating changes in the physical system, and of blind, ungovernable
  • chance, was not an optimism to clear away difficulties, and silence
  • objections.
  • Metaphysical evil, or the limitation of endowments, is inevitable in
  • every being below the Godhead, and Pope contends that the best system
  • must manifestly consist in an infinite series of creatures, from the
  • greatest to the least. The notion is found in Locke and Leibnitz. There
  • are beings, said the latter, above and below us, or there would be a
  • void in the order of species.[820] The idea was more fully developed by
  • Archbishop King, and is simply an extension to the universe of the
  • terrestrial system, where a gradation of beings on a connected plan is
  • the law. Pope carried the principle to extravagance. He contends that
  • the omission of the smallest creature would break the chain, would throw
  • the universe into confusion, and involve all creation in a common
  • ruin.[821] To keep the universe from tumbling to pieces, "it is plain,"
  • according to him, that "there must be somewhere such a rank as
  • man,"[822] and the rule holds equally of the minutest animalcule on the
  • globe. There is a flaw in his premises. It is not apparent that the
  • extinction of the flea would upset the universe, nor that the scale of
  • beings must necessarily be the same which at present prevails. The facts
  • are against the "must be" of Pope. There was a time when other creatures
  • were, and man was not, and when animated nature was able to dispense
  • with the human race. Infinite wisdom must form the best possible system
  • and a gradation of beings, which now includes man, is an actual part of
  • the scheme. Pope's argument breaks down when, to justify the creation
  • of man, he supposes that a chain of beings and an orderly universe could
  • not have existed unless man had been a link in the series. His argument
  • is equally weak when he maintains that the infinite wisdom of God is a
  • guarantee that there will not be a gap in the endless chain of
  • existences, but that it is a question whether infinite wisdom may not
  • have made a mistake with respect to man's proper place in the series,
  • and erred in the after sorting of the gradations which it had previously
  • conceived and created on an infallible plan.[823] The poet was
  • inconsistent to childishness. Johnson believed that when Pope talked of
  • man's place he did not attach any meaning to the term. The words would
  • seem to imply that it was a question whether man was placed in the
  • circumstances which were best adapted to his moral, mental, and physical
  • nature. But if Pope had thoroughly comprehended his borrowed phrases, he
  • would not have proposed the enquiry under a form which stultified his
  • premises.
  • There were errors enough in Pope's doctrine without the
  • misinterpretations of Voltaire, who has falsified the views of the poet,
  • as he had previously misstated the profounder system of Leibnitz.
  • "Those," says Voltaire, "who exclaim that all is good are charlatans.
  • Shaftesbury, who brought the fable into fashion, was a very unhappy man.
  • I have seen Bolingbroke devoured with chagrin and rage, and Pope, whom
  • he induced to put the mockery into verse, was as much to be pitied as
  • any man I have ever known,--deformed in body, unequal in his temper,
  • always ill, a burthen to himself, and harassed by a hundred enemies to
  • his dying hour. Quote me at least some happy men who say that all is
  • good. Any one who had seen the beautiful Ann Boleyn, and the still more
  • beautiful Mary Stuart, in their youth, would have said that is good, but
  • would he have said it when he saw them perish by the hand of the
  • executioner? would he have said it when he saw the grandson of the
  • beautiful Mary die the same death in the midst of his capital? would he
  • have said it when he saw the great-grandson more unfortunate still,
  • since he lived longer?"[824] Pope, in his imperfect theory, did not deny
  • the existence of sorrow, but asserted, or implied, that the sorrow was
  • an advantage either to the sufferer or others. Voltaire looked singly at
  • the misery without heeding the gain. Mary Queen of Scots at the block
  • was superior to the radiant beauty who was starting on a profligate
  • career. Charles I., penitent for his murderous abandonment of Strafford,
  • and, perhaps, for his creed that duplicity is a virtue when employed by
  • kings to circumvent subjects, was a vastly better man on the scaffold
  • than on the throne. James II. was in a more advantageous position with
  • the inducement to repentance which his long exile supplied than if he
  • had succeeded in his fraudulent attempts to subvert the English church
  • and constitution. The rage of Bolingbroke, and Pope's fretful temper,
  • were certainly inexplicable on the pretence that they were poured into
  • the mind by the Deity. They did not militate against the truer optimism
  • which saw in them self-imposed vice and pain, rendered possible by the
  • free-will which is a privilege to mankind.
  • Pope filled up the outline of his system with declamatory invectives
  • against objectors, and with reflections intended to prove that the
  • imperfections of man befitted his position in the universe. There is
  • little force in the poet's reasoning. He passes over difficulties, and
  • replies to cavils which no one worth answering ever urged. Some of his
  • remarks are obscure, some erroneous, some common-place. Such as they are
  • they have not been woven into a consecutive argument. M. Crousaz says he
  • knew persons who were persuaded that Pope had tacked together a number
  • of fragments he had composed at different times, before he had the idea
  • of an Essay on Man, which was a contrivance to work up his collection of
  • odds and ends. He understood, in fact, little beyond the separate
  • thoughts, and was insensible to the want of coherence, consistency and
  • purpose. It would be lost labour to search, like Warburton, for a
  • strength and closeness of reasoning which were not in the mind of the
  • author.
  • The second epistle treats of man "with respect to himself as an
  • individual." The Bible is a revelation of God, and a perpetual summons
  • to mankind "to know and understand" him. "Thus saith the Lord, Let not
  • the wise man glory in his wisdom, but let him that glorieth glory in
  • this, that he understandeth and knoweth me."[825] The divinity at last
  • descended upon earth, and lived our life, acting and speaking under our
  • circumstances, that God might be clearly manifested to the world. "He
  • that hath seen me," says our Lord, "hath seen the Father."[826] The
  • divine light appeared darkness and imposture to Pope. He was even blind
  • to the light which his natural understanding would have furnished, and,
  • taught by Bolingbroke, he abjured all pretension to a knowledge of the
  • Almighty under the plea of reverencing his inscrutable grandeur. Man
  • must not venture to scan God; his only proper study is to learn to know
  • himself.[827] This second epistle exhibits the kind of self-knowledge to
  • which Pope attained, when, renouncing the knowledge of God, he
  • determined to limit his investigations to man.
  • He draws a desolate picture. Man is in doubt whether he is a god or a
  • beast; whether he ought to prefer his body or his mind. He is a confused
  • chaos of thought and passion, he reasons only to err, and is only born
  • to die.[828] The general incapacity, we are told, extended to Newton,
  • and it might have occurred to the poet that it was a useless task to
  • study our nature when the deductions of reason in its highest estate are
  • uniformly wrong. He committed the oversight from his habit of borrowing
  • fragments he was not at the pains to understand. His caricature was a
  • partial and distorted copy from Pascal, who with wonderful energy of
  • language, amplified the helplessness of fallen man that he might insist
  • the more strongly on the necessity of his restoration through the
  • Gospel. He overcharged the evil to exalt the remedy. Pope had not any
  • remedy to suggest. He leaves the "confused chaos" in its primitive
  • impotence, and calls upon mankind to embark in a deceptive study, with
  • the warning that they will wander from error to error.
  • Without tying Pope down to the rhetorical exaggerations in the opening
  • paragraph of his second epistle, we find from a passage in the first
  • epistle that he reduced to insignificance the self-knowledge attainable
  • by mankind. He said that when the proud horse and dull ox knew why man
  • put them to this use or that, then would proud and dull man comprehend
  • the end and use of his being, passions, sufferings, and actions.[829]
  • The amount of knowledge possessed by the horse and ox is not
  • discoverable by us. The only nature adequately known to man is his own,
  • and his nature reveals his end. The ideas which ought to govern him
  • proceed from his Maker. They are the voice of God speaking to him, and
  • telling him the purpose for which he lives. He learns, above all, that
  • he is the servant of the Almighty, that his passions are to be ruled by
  • his conscience, that duty is supreme, that his sufferings are the
  • discipline to perfect his character, that earth is the school for a
  • higher existence. He may be negligent and perverse; he may refuse to
  • look into his nature, and may, in part, defy it; may thence arrive at
  • false conclusions, and adopt a false course of conduct, which are the
  • abuses of a free-will that can sink or soar, but the grand outlines of
  • his nature are plain to every honest and earnest enquirer, and blank
  • ignorance on the end of his being, passions, sufferings, and actions is
  • not the inevitable condition of man.
  • The conviction that we are ignorant of the use of our being and actions
  • did not keep Pope from acknowledging that "good" is the end to which we
  • aspire.[830] The nature of this good, and the means of obtaining it, is
  • the main subject of the second epistle, "which contains," says
  • Warburton, "the truest, clearest, shortest, and consequently the best
  • system of ethics that is anywhere to be met with."[831] The system which
  • Warburton thought "true and clear" appears to be eminently false and
  • contradictory.
  • Man has certain implanted tendencies, physical, intellectual, and
  • sympathetic,--the craving for food, for knowledge, for society, etc.
  • None of our primitive endowments can be termed moral, since they are
  • bestowed upon us independently of our will, and it is not till will
  • interposes that morality begins, but in their purity they are all
  • advantageous, and many of them are directed to the identical end which
  • morality prescribes. They are part of the stock-in-trade with which man
  • starts in his career, and he is charged with the wise administration of
  • them. A brief experience teaches him that an instinctive tendency may be
  • carried to excess. His craving for food and drink may turn to gluttony
  • and drunkenness; his passion for knowledge may convert him into a
  • solitary student without any care for his kind; his love of society and
  • affection may unfit him for the business and drudgery of life. Or he may
  • yield to a propensity till satiety succeeds, and he is left listless and
  • jaded. Or he may indulge a lawful propensity by lawless methods. Or he
  • may be hurried away by successive impulses, and be too unstable to put
  • his gifts to a profitable use. In any of these ways his proper nature
  • becomes mutilated and degraded. His reason informs him that to enjoy the
  • full advantage of his tendencies he must not consent to be drifted along
  • by the current which is strongest for the moment. He must curb the lower
  • propensities, and foster the higher; he must regulate the several
  • unities in a manner to derive the greatest benefit from the whole; he
  • must substitute for the reign of impulse what moralists call his
  • interest well understood. He does not stop at self-interest. He rises
  • above his personal good into the impersonal sphere of good in itself. He
  • perceives that there is a law superior to his individual interests, a
  • law of universal obligation, and which is immutable and eternal.
  • Of these three motives, the instinctive, the prudential, and the law of
  • independent morality, Pope rejects the last. He believes that self is
  • the single spring of action in men, and he seriously adopts the old
  • sarcastic saying, "Every man for himself, and God for us all."[832] He
  • divides this selfish nature into two parts,--self-love, which designates
  • the impulsive propensities, and reason, which governs them on the behalf
  • of interest well-understood.[833] Already there is an inconsistency in
  • his phraseology when he puts self-love in direct opposition to reason.
  • Reason in his theory is simply the selfishness of calculation; self-love
  • the selfishness of impulse. Self-love is absolute in both, and is not
  • the less self-love because we deliberate upon the means which are best
  • adapted to secure the selfish end.
  • The erroneous phraseology signifies little. The important point is the
  • radical falsity of the system. The three grand duties of man,--his duty
  • to God, his neighbour, and himself,--are resolved by Pope into the
  • single duty of man to himself. In the first epistle the poet rebuked the
  • pride which supposed the heavens and the earth to be created for its
  • use.[834] In his second epistle he teaches us that they are totally
  • indifferent to us under any other aspect. He will tell us that the way
  • to promote our personal interest is to love God and our neighbour, but
  • the end and motive of the love must on his system be our individual
  • interest still. The gospel precepts must be set aside; for in place of
  • loving our neighbour equally with ourselves we are to love him simply
  • for the sake of ourselves; and in place of loving God with all our
  • hearts, and minds, and souls, we are to love him solely as a tributary
  • who ministers to our absorbing love of self. When we practically think
  • and act as though we were the centre of the universe; when, horrible to
  • say, we view the Deity merely as an instrument to promote our
  • selfishness; when we discover nothing in the Creator to adore, nothing
  • in his creation to admire, apart from their fitness to advance the
  • interests of one puny mortal, we invert the actual constitution of
  • things, we base our morality upon a lie, and we only cheat ourselves
  • with delusive terms when we talk of our duty to God and our neighbour.
  • The test of the system is in the phenomena of consciousness which are
  • open to universal observation. When our moral principle is an unalloyed
  • selfishness we seek our private good alone, and there can be no
  • obligation to consult the interests of our neighbours. I pay a debt
  • because it is to my advantage, and not from any sense of what is due to
  • my debtor. I forbear to kill, and maim, and torture, not in the least
  • because I am bound to consider the rights and feelings of my
  • fellow-creatures, but because it would be present or future pain to
  • myself. Owning no law, except the law of selfishness, I should be
  • dishonest and cruel if I could believe that the balance of personal
  • pleasure was on the side of inhumanity and roguery. When I blame
  • murderers and thieves, I inconsiderately distinguish between the guilt
  • and folly of the crime, which is a vulgar mistake. The selfishness which
  • respects nothing beyond the requirements of self is the law of our race,
  • and the miscalled criminal has obeyed the governing principle of
  • mankind. He owed no duty to others, and his sole fault was not to have
  • judged wisely for his interests. I talk of patriotism and public spirit,
  • of sacrifice and disinterestedness, but they are words which convey a
  • false impression. Sacrifice and disinterestedness do not exist, and the
  • apparent devotion to country and public is at bottom a complete devotion
  • to self.
  • Common experience is too powerful for bad philosophy, and it is plain
  • that this is not a true description of the moral man. Pope puts a part
  • for the whole. The Creator has endowed us with a desire for happiness,
  • which is inseparable from our being. The individual is a portion of the
  • universe, and though he is only an atom, his interests are cared for in
  • common with the rest. But he has a consciousness that the good of others
  • must be cared for likewise, that Providence has enjoined him to
  • contribute to the result, and that his refusal to recognise the duty he
  • owes to his neighbour would be guilt. He has a conviction that the great
  • source of all being and all good is to be adored for his infinite
  • perfections, and that to love him solely for the sake of the blessings
  • he communicates to ourselves is a maimed, derogatory, and impious idea.
  • Man has been constructed to perceive things as they are, and to act in
  • conformity with his knowledge. He is the creature of his Maker, a unit
  • in a multitude, and could not be permitted to consider Maker and
  • multitude subordinate to the creature and unit, without a complete
  • perversion of the facts. With the desire for our own good there has been
  • instilled into us that law of good in itself which embraces the
  • universe,--a law which, while it includes our individual concerns,
  • extends infinitely beyond them, and to which we do homage under its
  • aspect of good in itself, as well as under its aspect that it is good
  • for me. Our personal pleasure is not therefore, as Pope asserts, "the
  • whole employ of body and mind."[835] Happiness in the long run is
  • dependent upon well-doing, and we consult our interest when we adhere to
  • duty. But our rule of duty must not be bounded by our self-interest,
  • which, reducing our motives to a petty egotism, corrupts the nature of
  • man, and contaminates duty at its source.
  • The prevalent habit of abandoning duty for personal pleasure begets the
  • mistaken idea that where there is pleasure there is absolute
  • selfishness. The degree of selfishness must be determined by our
  • motives, and not by the feelings which accompany our acts. Whatever is
  • done for self-gratification is selfish; and everything in which our end
  • is external to ourselves is disinterested, in so far as the accompanying
  • gratification is not the motive to the deed. Although the benevolent man
  • has a satisfaction in reflecting that the sufferings of the needy are
  • removed, his predominant motive to benevolence is the relief of the
  • wretched, and not his own personal pleasure. His intention terminates in
  • the objects of his charity, with little return upon himself, and unless
  • his sympathy with them was real the gratification would not be felt.
  • Happiness is the proper effect of pure goodness, and if the junction of
  • perfect happiness and perfect goodness was incompatible with
  • disinterestedness, the celestial spirits would be more selfish than men.
  • Men, in turn, would grow selfish in the same proportion that
  • perseverance in well-doing rendered duty delightful. "I find a pleasure
  • in serving my friends," said Schiller in refutation of the doctrine; "it
  • is agreeable to me to fulfil my duties. This troubles me, for then I am
  • no longer virtuous."[836] The love which is capable of the utmost
  • sacrifice is not less generous because no sacrifice may chance to be
  • required, any more than a man who is proof against all temptations to
  • steal, is less honest because he is not exposed to temptation. From our
  • proneness to self-deceit we are accustomed to estimate disinterestedness
  • by actual sacrifices, which both test our motives, and inure us to
  • self-denying love, but disinterestedness is the cause of self-denial and
  • must precede it, and the disposition remains when the call for
  • self-denial may have ceased. Qualities are what they are, whatever may
  • happen to be the surrounding circumstances. Grant that a man can love
  • his neighbour and himself with an equal love, and the same proportion
  • will be preserved whether his love procures him unadulterated pleasure,
  • or entails on him a vast amount of pain. Happiness and disinterestedness
  • are not in their essence mutually destructive; they co-exist and
  • coalesce.
  • A close scrutiny into the motives of moral men will satisfy us that the
  • love of our neighbour is not wholly or chiefly a disguised love of self;
  • that we love God for what he is, transcendent in goodness and wisdom, as
  • well as for what he is to us; that we do not bow down to duty solely
  • because it is our interest well understood, but much more because it has
  • an illimitable authority independent of our individual interests, and
  • binds the conscience by its right to supreme dominion. God, man, duty
  • are external objects which, over and above the consideration of
  • self-interest, are served by morality as an end. Bishop Butler even
  • maintained that all our instinctive impulses "are particular movements
  • towards particular external objects," and cannot be ascribed to
  • self-love. He instances the desire produced by hunger, of which "the
  • object and end," he says, "is merely food."[837] But there is a further
  • object for which alone the food is desired,--the removal of painful
  • sensations, or the gratification of the palate, or the prolongation of
  • life. All these objects are often purely selfish, and always in their
  • ordinary unreflecting state.[838] The uneasy sensation of hunger begins
  • and ends with the individual; the single purpose for which he covets the
  • food is to allay his particular physical craving; outside self there is
  • no object left to attract the mind,--no over-plus to which our thoughts
  • can be directed. There is not, as in the case of God, man, and law, an
  • object which has a claim upon our hearts and understandings distinct
  • from the special benefit to ourselves. The desire for food is a
  • selfish, but not an evil instinct, for self-love is part of the duty and
  • constitution of man. Pope's error was in putting a fragment for the
  • whole, and merging duty in selfishness.
  • There is a second part to Pope's system. He has told us that the
  • function of reason is to "advise and check" the instinctive impulses;
  • that she "mixes the passions with art, and confines them to due bounds;"
  • that she "compounds and subjects, tempers and employs them;" and that
  • her "well-accorded" combination of jarring elements "gives all the
  • strength and colour to our life."[839] The instant after he lays down a
  • directly opposite theory. He says that every man brings into the world a
  • "ruling passion," which is "cast and mingled with his very frame;" that
  • this master passion "grows with our growth," and "swallows up" all the
  • other passions; that whatever "warms the heart or fills the head" goes
  • to feed the one despotic desire. When we fancy we curb a passion we are
  • deceived; we have only resigned a lesser passion in favour of a
  • greater.[840] Reason, which lately mixed the passions in their proper
  • proportions, and confined them to due bounds, is suddenly stripped of
  • her prerogative, and becomes the slave of the master passion.
  • The ruling passion, be it what it will,
  • The ruling passion conquers reason still.
  • Reason in this new theory is worse than helpless; she deserts to the
  • side of her enemy, gives the monster propensity "edge and power," and
  • exerts herself to exasperate the "mind's disease."[841] Such
  • contradictions were the natural consequence of the perfunctory manner in
  • which Pope had picked up his scraps of philosophy.
  • The slightest acquaintance with the world is fatal to the hypothesis
  • that an exclusive ruling passion is the universal characteristic of
  • mankind. Each person has various appetites, desires, and affections, and
  • it is rare to see a man in whom "one master passion has swallowed up the
  • rest." Propensities intermingle and take their turn. Characters are
  • notoriously complex, and every individual is not the incarnation of a
  • single unattended passion. A desire for power may be joined with
  • sensuality, a love of fame with covetousness, an eagerness for knowledge
  • with affection. In the play of passions one may preponderate, but all
  • the rest are not reduced to nullity. Allow the existence of the ruling
  • passion, and Pope's account of its origin could not be correct. A
  • passion which is cast in our frame from our birth, and continues
  • thenceforward to grow with our growth, must be permanent and
  • unalterable. The individual must be governed by the same passion in
  • childhood and age, in the season of thoughtlessness and of wisdom, in
  • dissoluteness and virtue, in all the possible changes of condition. This
  • is not the scene which life presents. "Every observer," says Johnson,
  • "has remarked, that in many men the love of pleasure is the ruling
  • passion of their youth, and the love of money that of their advanced
  • years."[842]
  • With an inherited ruling passion, and reason helpless to restrain it, we
  • should be altogether the creatures of fate on Pope's hypothesis, if he
  • had not furnished reason with a last resource, which, as is evident from
  • several parallel passages, was chiefly suggested to him by the works of
  • his contemporary, Mandeville. This shallow thinker put forth a system of
  • morality and political economy in his Fable of the Bees, or Private
  • Vices, Public Benefits. The book, which was philosophically weak,
  • attracted much notice at the time from the liveliness of his coarse
  • illustrations, the vigorous ease of his inaccurate style, and the
  • cynical parade of his licentious doctrines. He had the folly to imagine
  • that commerce could only flourish when the wealth of a nation was
  • consumed by the idle, the sensual, the luxurious. Hence, he argued that
  • their wasteful vices were a national gain. This was his political
  • economy. His morality consisted in denying the reality of virtue. He
  • held that every apparent virtue was prompted by an underlying frailty,
  • and that all ostensible goodness was the false mask worn over inward
  • weaknesses. The indignation his system provoked induced him subsequently
  • to throw in some qualifying phrases, but his faint, and always equivocal
  • concessions, are forms of speech, and did not prevent his repeated
  • avowal that genuine virtue had no existence on earth. "I often," he
  • says, "compare the virtues of good men to your large China jars; they
  • make a fine show, but look into a thousand of them, and you will find
  • nothing in them but dust and cobwebs."[843]
  • Pope, like Mandeville, founds virtue upon vice. The ruling passion is
  • evil, but reason gives it a bias towards good.[844] "Spleen, obstinacy,
  • hate, and fear," each produce "crops of wit and honesty;" "anger" is the
  • parent of "zeal and fortitude;" "avarice" of "prudence;" "sloth" of
  • "philosophy;" and every virtue under heaven may issue from "pride or
  • shame."[845] The ruling passion having engulphed the whole family of
  • affections and desires, this individual is a personification of anger,
  • that individual of hate; a third of fear; a fourth of sloth; a fifth of
  • pride. The sole moving principle of man is his giant passion.[846] The
  • function of reason is only to foster it,[847] and select the means for
  • its gratification. Whatever these means may be, the motive of the
  • incarnate monster lust, is to feed sensuality; of the monster sloth to
  • secure ease; of the monster pride to inflate self-importance. "The same
  • ambition," says Pope, "may make a patriot, as it makes a knave."[848]
  • But the incarnation of an all-pervading ambition can be only a patriot
  • in appearance, and uses patriotism to serve the ends of ambition. Let
  • the two diverge, and by the law of his nature he must fling the
  • patriotism to the winds. "Either," says our Lord, "make the tree good,
  • and his fruit good; or else, make the tree corrupt and his fruit
  • corrupt."[849] On Pope's theory, to make the tree good is impossible.
  • Man has no escape from the ruling passion he brings into the world. He
  • must be angry, avaricious, or slothful, according to the seed which was
  • sown in him at his birth, and the tree must remain corrupt to the last.
  • The fruit would inevitably betray the taint of its origin, and Pope was
  • mistaken in supposing that a vitiated motive could keep steady to
  • outward virtue. "Hate," to which Pope ascribes the singular power of
  • producing "crops of wit and honesty," must repudiate love, or whatever
  • else did not subserve the one unamiable passion; and a man all hate,--a
  • frantic enemy to every kind and tender emotion,--would be hateful,
  • however honest and witty. "Anger" would renounce the meek and
  • charitable, "pride" the humble virtues, together with any other virtue
  • which did not minister to inordinate anger and pride. Neither passion
  • would assume a moral aspect. "I observe," says Baxter, "that almost all
  • men, good and bad, do loathe the proud, and love the humble." "Zeal" is
  • the prerogative ascribed to "anger," and the zealot who was urged on by
  • fierce unflagging anger would be a terror and a scourge. Pope himself
  • has drawn a horrible picture of the miseries inflicted upon humanity
  • when "zeal, not charity, became the guide" of the teachers of
  • religion.[850] "Sloth" supplies us with "philosophy," or the apathetic
  • submission to evils we are too lazy to correct, which is the virtue that
  • induces thousands to live in dirt and ignorance, because cleanliness and
  • knowledge are not to be had without industry. "Avarice" is credited with
  • the faculty of "supplying prudence," which is as true as to say that a
  • burning fever supplies a moderate, healthy temperature. The moral system
  • which confines man to the counterfeit "virtue nearest allied to his
  • vice," or ruling passion, is an extravagant libel upon the virtuous, and
  • outrageous flattery of the vicious.[851]
  • Mandeville took his morality from La Rochefoucauld, and Pope took hints
  • from both. The principle common to the three is the motto which La
  • Rochefoucauld placed at the head of his Maxims, "Our virtues are usually
  • vices in disguise." The doctrine, when expressed in La Rochefoucauld's
  • language, was condemned by Pope.
  • "As L'Esprit," he said, "La Rochefoucauld, and that sort of people,
  • prove that all virtues are disguised vices, I would engage to prove all
  • vices to be disguised virtues. Neither, indeed, is true: but this would
  • be a more agreeable subject; and would overturn their whole
  • scheme."[852] He repeated the criticism in a suppressed passage of the
  • Essay on Man,[853] with a complete unconsciousness that the "scheme" he
  • fancied he could "overturn," was the very soul of his system. "Heaven,"
  • he said, "can raise virtue's ends from the vanity which seeks no reward
  • but praise,"[854] and for man to be virtuous solely out of vanity was
  • exactly the virtue which La Rochefoucauld called "vice in disguise." He
  • who feeds the hungry from vanity alone is not moved by sympathy for
  • suffering. Charity is merely the pretence which his vanity pleads. Each
  • of the other ruling passions acts according to its own exclusive nature,
  • and the virtue which is adopted to humour anger, hate, sloth, and
  • avarice, is by general consent called delusion or imposture. La
  • Rochefoucauld has the advantage over Pope. The succession of selfish
  • passions he discovered too uniformly in man is less odious than the
  • concentrated anger, hate, or sloth which never pauses or turns aside;
  • and the satirist who lashes the deceptive vices of mankind is to be
  • preferred to the moralist who teaches that vice in disguise is virtue.
  • The contradictions are not at an end. Pride, folly, "even mean
  • self-love," have all, says Pope, some good in them.[855] He forgot that
  • self-love is, with him, the principle of every virtue and vice, their
  • essence and life, their origin and end, and to call self-love meaner
  • than pride and folly is either to assert that self-love is meaner than
  • itself, or to abandon the foundation of his moral systems. He goes on to
  • ascribe an influence to self-love which is incompatible with his second
  • system, or theory of the ruling passion. "Self-love," he says, "is the
  • scale to measure others' wants by thine," or, as he remarked to Spence,
  • "self-love would be a necessary principle in every one, if it were only
  • to serve each as a scale for his love to his neighbour."[856] On Pope's
  • second system this love of each for his neighbour must be extinct,
  • unless love chanced to be the ruling passion. Unmixed anger, hate, and
  • sloth retain no trace of affection. When we are reduced to a single
  • passion, and for selfish purposes "measure others' wants by our own,"
  • anger can but have an intellectual, unsympathising perception of rival
  • passions, and will only assist them in the degree which will serve its
  • irritable instincts. Sloth, anger, hate, and the rest will act according
  • to their kind, and to call upon them to love their neighbours as
  • themselves is to enjoin the deaf to hear, and the blind to see.
  • An evil fatalism, therefore, remains the leading principle of Pope's
  • second system. A man must be avaricious, slothful, or angry as nature
  • appoints. He cannot select his passion, or divert, or repress it. The
  • sole power reserved to his will is a certain latitude in choosing the
  • diet upon which the passion feeds. This meagre and polluted freedom
  • dwindles to nothing with such passions as sloth and avarice, and if
  • there was room for prayer, when our nature is fixed for us by an
  • irreversible decree, we ought to petition for the "pride and vainglory"
  • against which we pray in the Litany, since, if Pope is right, they
  • permit more variety of specious virtue than the griping prudence of
  • avarice, and the corrupting philosophy of sloth.
  • The poet passes from his review of individual man to the designs of God,
  • and his degenerate morality sinks lower as he proceeds. "The ends of
  • Providence," he says, "and general good are answered in our passions and
  • imperfections," and he goes on to show "how usefully" the Deity, acting
  • in the interests of the "whole,"[857] has "distributed" imperfections to
  • "orders of men, to individuals, and to every state and age of
  • life."[858] Pope refuses to ascribe our evil passions to the abuse of
  • that freedom of will which is inseparable from the idea of a moral
  • being. He retains the doctrine laid down in his first epistle, and
  • involved in his ruling-passion hypothesis, that our evil passions are
  • the immediate gift of God. "Heaven applies" what Pope calls "happy
  • frailties to all ranks,--fear to statesmen, rashness to commanders, and
  • presumption to kings."[859] "Pride is bestowed on all, a common
  • friend,"[860] which overthrows his theory that the ruling is our only
  • passion, and pride incompatible with avarice, sloth, &c. The blessing he
  • imputes to pride is that it takes possession of the "vacuities of
  • sense," and prevents self-knowledge.[861] "The proper study of mankind
  • is man," but the desirable effect of the study is that man should be
  • self-deceived,--that he should be soothed into complacency by ignorance
  • of his individual defects, and by a conceited dream of imaginary
  • excellence. The "bubble joy" is ordained by Providence "to laugh in the
  • cup of folly," that folly may be cheered in its career, and fast as "one
  • prospect is lost" may be lured on by "another."[862] The poet had
  • already furnished an illustration of his doctrine, in the consolatory
  • fact that "the sot" fancies himself "a hero!"[863] "Pleasure," says
  • Pope, is "our greatest evil or our greatest good," and these were among
  • his good pleasures,--the contrivances of a beneficent Deity for the
  • comfort and encouragement of vice and folly. Bolingbroke was better
  • informed. "The man," he says, "who neglects the duties of natural
  • religion, and the obligations of morality, acts against his nature, and
  • lives in open defiance to the author of it. God declares for one order
  • of things, he for another. God blends together the duty and interest of
  • his creature; his creature separates them, despises the duty, and
  • proposes to himself another interest."[864]
  • Pope is not satisfied with applauding moral imperfections. He degrades
  • and ridicules religious aspirations. Every period, he says, of life is
  • provided with "some fit passion,"[865] and as a "rattle, by nature's
  • kindly law," is the "plaything" of the "child," so "beads and
  • prayer-books are the toys of age." The new toy, like the old, is but a
  • "bauble," which "pleases," as the rattle had done before, till "tired"
  • of the game we "sleep, and life's poor play is over."[866] The whole is
  • an idle entertainment arranged by the Deity, who has "usefully
  • distributed" the "fit" and frivolous passions which amuse our hollow
  • existence. The worst writer has never given a more debased description
  • of the moral government of God, and of the nature and ends of rational
  • man. Ignorant of our Creator, presumptuous when we dare to study him,
  • involved in a whirl of endless error when we study ourselves, the
  • victims of a pre-ordained and irresistible passion, prayer is but a
  • beguiling "toy," and not the reasonable, elevated language of belief,
  • trust, and repentance. The goal of morality is the discovery that "life
  • is a poor play," a paltry mimic scene, which leaves us only this barren
  • consolation--that though we, the actors, are "fools," "God," who has
  • cast our empty part for us, "is wise."[867] The wisdom is not apparent
  • in Pope's deplorable travestie of man's moral nature. Happily, true
  • morality teaches that life is a grand school in which, knowing the
  • adorable perfections of God, we learn to imitate his goodness. The moral
  • man is occupied with noble realities, and not with mimic shows. He
  • fights against destroying passions, struggles to conform to immutable
  • verities, and finds, amid many bitter failures, that human weakness and
  • littleness can continuously approximate to the divine exemplar. The
  • life, which seemed to Pope a "poor play," is to the moral and religious
  • man a mighty privilege, an awful responsibility, a sublime
  • preparation,--the prelude to a holy and happy eternity.
  • The third epistle treats "of the nature and state of man with respect to
  • society." The details of our duty to our neighbour were kept for the
  • portion of the Essay which was never written. In the present epistle
  • Pope discusses the general relation of man to man, or the foundation of
  • society and government. A third of his dissertation is a renewal of the
  • argument in the previous epistles that all things have a mutual
  • dependence, that every creature is made both for others and for itself.
  • This desultory introduction is succeeded by the remark that "self-love
  • and social love began with the state of nature,"[868] which is an
  • allusion to the argument of Hobbes, much canvassed in Pope's day, that
  • "the state of nature was a state of war." Pope and Hobbes agreed that
  • human motives were entirely selfish. They differed in their opinion of
  • the direction which the selfishness took. Hobbes contended that each
  • would desire all things for himself, and would endeavour to despoil his
  • neighbour; Pope, that self-love would seek its gratification in social
  • love. But the poet says and unsays, and is soon involved in a labyrinth
  • of inconsistencies. He tells us that in the patriarchal period, "before
  • the name of king was known,"[869] "man, like his Maker, saw that all was
  • right;" "trod to virtue in the paths of pleasure;" and recognised no
  • "allegiance" or "policy" except "love."[870] A few lines earlier he
  • asserted that in the same patriarchal period, before monarchy was known,
  • and when all was love and virtue, some states were compelled to join
  • others through "fear;" and "foes," tempted by trees laden with fruit,
  • went forth "to ravish" the orchards of their neighbours. And when the
  • robbers desisted from their intended spoliation, it was not out of love
  • or compassion, but only because they were persuaded by the proprietors
  • that "commerce" would prove as profitable as "war."[871]
  • Both these clashing theories are espoused by Pope with equal confidence,
  • but the greatest prominence is given to the theory that social love was
  • perfect in the patriarchal times. The whole of the sentient world was
  • included in the happy brotherhood. The human race were the companions of
  • the beasts, and walked, fed, and slept with them. The disastrous
  • circumstance which broke up the reign of universal love was the craving
  • of man for animal food. He yielded to the temptation to eat flesh, and
  • from a meek, was changed into a pugnacious, sanguinary creature. The
  • inflammatory diet generated the "fury passions," till then unknown, and
  • "turned man on man."[872] "Force" was now employed to make "conquests,"
  • and war and rapine were introduced.[873] Pope once more lapses into his
  • habitual contradictions. He represents the patriarchs as teaching their
  • families to "draw monsters from the abyss," and "fetch the eagle to the
  • ground" during the innocent era when the lives of beasts were held
  • sacred.[874] He has thus adopted two opposite versions of the
  • patriarchal treatment of the animal creation, and the later version,
  • which teaches that the slaughter of animals was prevalent under the
  • reign of love and virtue, is inconsistent with his genealogy of the
  • "fury passions." He has likewise two opposite opinions on the
  • destruction of brutes,--the one, that to take their lives was murder;
  • the other, that the art of killing them was among the laudable
  • discoveries which entitled the patriarchs to be esteemed "a second
  • Providence" by their children.[875] Pope has not done with his
  • contradictions. "It might, perhaps," he says in his first epistle,
  • "appear better for us that all were harmony and virtue, and that never
  • passion discomposed the mind." "But all," he replies, "subsists by
  • elemental strife, and passions are the elements of life," which, he
  • urges to show the necessity for the "fierce ambition" of Cæsar, and the
  • misdeeds of Borgia and Catiline.[876] In the third epistle we are told
  • that "the virtue and harmony" actually lasted for many generations, that
  • the strife of bad passions was not in the slightest degree requisite for
  • sustaining the system established on earth, and that the aggressive
  • vices of Cæsars, Catilines, and Borgias were only the pernicious
  • consequence of eating meat.
  • The hypothesis is puerile, that force, conquest, and rapine originated
  • in a meat diet. Equally puerile is the theory that the arts of
  • government, navigation, agriculture, and manufactures were copied from
  • animals.[877] Man is specially distinguished by his inventive capacity.
  • Through this gift the arts and sciences are continuously progressive,
  • and there is no plausibility in the supposition that his characteristic
  • power was originally in abeyance. The gratuitous fancy that the arts of
  • human civilisation were acquired from the brutes, could not be supported
  • by less appropriate examples. Mankind are said by Pope to have been
  • pre-eminently social, and he would have us believe that neither
  • sociality nor convenience could teach them to construct their dwellings
  • in proximity, till "reason late" suggested to them the reflection, that
  • some birds, such as rooks, built their nests in clusters.[878] He
  • acknowledges that a community of families perceived it would be for
  • their interest to have a single ruler; but the principle that the
  • subjects under a monarchy should retain their right to their houses and
  • property, was discovered by observing that every bee in a hive had its
  • separate cell, and separate honey,[879] which was a fiction of some
  • unobservant naturalist, who credited bees with our usages. From the
  • silk-worm we learn to "weave," and from, the mole to "plough,"
  • notwithstanding that the silk-worm only spins silk, and never weaves it,
  • and that the subterranean scratchings of the mole have no resemblance to
  • our contrivance, the plough. The remaining instances cited by Pope are
  • just as absurd. He strung together fragments of ancient fables, which,
  • in a modern copy, are neither poetry nor philosophy.
  • When families spread, patriarchal government is said by Pope to have
  • been invariably merged in monarchical. He makes no mention of another
  • elementary system which prevailed among the ancient Germans, and which
  • was too natural to have been unfrequent. The tribe was composed of
  • contiguous families, or clans, each of which had its separate territory.
  • The head of every clan was ruler within his own domain, and the affairs
  • which concerned the entire tribe were managed by a general assembly of
  • the heads of clans. Under this arrangement the representative of the
  • clan preserved his patriarchal power, and had an equal voice with his
  • brother chiefs in regulating the common interests of the tribe. Pope
  • completed his single genealogical principle of government by a rapid
  • summary of the transitions through which monarchy passed. Conquest led
  • to tyranny. An ambitious priesthood first threatened the despot with
  • spiritual terrors, then went shares with him, and the double yoke of
  • secular and ecclesiastical tyranny was fastened on the necks of mankind.
  • The oppressed subjects at last rebelled against their rulers, kings were
  • "forced into virtue by self-defence," and the world returned to the
  • dominant principle of the state of nature, that "self-love and social
  • are the same." These meagre doctrines were derived from Bolingbroke,
  • whose political philosophy was hardly more profound than his moral and
  • metaphysical; but Pope shows, here and there, that he had read Locke's
  • treatise on Civil Government, and the passages from Hooker which Locke
  • quoted, and with such masters to guide him the flimsiness of his views
  • is without excuse.
  • The investigations of Pope conducted him to the final conclusion that
  • "the true end of all government" is unity among mankind, and he
  • prescribes the methods by which harmony is to be preserved both in
  • politics and religion. The panacea which was to cure political divisions
  • is contained in the couplet,
  • For forms of government let fools contest,
  • Whate'er is best administered is best.[880]
  • Good government, that is, depends on good administration; the form of
  • government is immaterial, and those who battle for one form in
  • preference to another, are fools. The accusation of folly was thrown
  • back upon the poet, who grew ashamed of his maxim, and in 1740 he gave
  • an interpretation to his verses which they cannot be made to bear. "The
  • author of these lines," he said, "was far from meaning that no one form
  • of government is, in itself, better than another (as that mixed or
  • limited monarchy, for example, is not preferable to absolute), but that
  • no form of government, however excellent or preferable in itself, can be
  • sufficient to make a people happy unless it be administered with
  • integrity. On the contrary, the best sort of government, when the form
  • of it is preserved, and the administration corrupt, is most dangerous."
  • The concord which was to have been produced by indifference to forms of
  • government, vanishes with the admission that the form is important. The
  • qualifying remark, that forms are insufficient when their spirit is
  • violated, was a truism denied by no one. A corrupt legislature, a
  • corrupt executive, and corrupt tribunals, would neutralise the benefit
  • of any constitution with which they could subsist.
  • Pope retracted his maxim under the pretence of explaining it. His new
  • version showed that he did not yet understand the value of forms of
  • government, or he would not have said that when the administration is
  • corrupt the best form of government is the most detrimental to the
  • public. A slight reflection on the History of England, and the nature of
  • man, must have convinced him that a chief virtue of good forms of
  • government is the security they afford for the prevention, limitation,
  • and cure of corruption,--for the subordination of private selfishness to
  • the common weal. His own epistle would have informed him that when
  • governors have absolute dominion they "drive through just and unjust" to
  • gratify their "ambition, lust, and lucre;" and when the power is with
  • the governed, they will not suffer their rights to be extensively
  • invaded, but will oblige kings and ministers to "learn justice."[881]
  • There was a stage of feudalism when the territorial, legislative, and
  • judicial functions were centered in the lord of the fief. He taxed and
  • punished his serfs and vassals at pleasure. His covetousness, his
  • cruelty, his passionate caprices, all developed by uncontrolled habit
  • and the spirit of the age, could only be resisted by rebellion, and
  • rebellions he quenched in blood. The sufferings of his people were
  • atrocious. Pope lived under a vastly superior constitution, which he
  • believed was corruptly administered, and the detriment to the public
  • should have been greater, on his principle, than the despotism of feudal
  • times. The fact was signally the other way. The mediæval enormities were
  • no longer possible; person and property were safe, and loyal citizens
  • lived in peace and security. Laws were not always just, religious and
  • civil liberty was incomplete, purity in ministers and legislators was
  • often defective. But there was a limit to corruption, or ministers and
  • legislators would have been indignantly discarded. They were compelled
  • in the main to consult the supposed interests of the country, that they
  • might preserve the power to gratify their private aims. Many of the
  • evils which existed kept their ground through remaining imperfections in
  • the constitution. The popular element was too restricted, and the abuses
  • were diminished when the form of government was improved.
  • Pope's receipt for putting an end to political rancour was that the
  • public should accept his assurance that only fools troubled their heads
  • about forms of government. His remedy for religious discord was that the
  • world should receive his dictum that only bad men could attach
  • importance to religious beliefs:
  • For modes of faith let graceless zealots fight;
  • His can't be wrong whose life is in the right.[882]
  • Since no one, he says, can have a wrong faith whose life is in the
  • right, all who fight for modes of faith must be graceless zealots. Two
  • conclusions are involved in his principle,--the first, that religious
  • belief and worship are not any necessary part of a life in the right;
  • the second, that the mode of faith has not the faintest influence upon
  • moral practice. Without stopping to consider the first point, we have
  • only to glance at the history of christianity for a decisive refutation
  • of the second. Thousands upon thousands of "graceless zealots"
  • contended, at the cost of their lives, for a mode of faith which changed
  • the face of the world. Pope must have argued that the effect would have
  • been equal, nay, superior, if christian ethics had been divorced from
  • christian theology. Apostles and martyrs, then martyrs no more, should
  • have said to pagans, "Accept our moral precepts, and it matters not
  • whether you believe that there is one god, or many gods, or no god. It
  • does not signify whether you believe that the divine nature, and divine
  • mission of Jesus Christ, was a truth or a pretence, his resurrection a
  • fact or a fable. It does not even signify whether you believe that there
  • is any resurrection at all, whether you are convinced that there is an
  • everlasting reward for the righteous, or are persuaded that wicked and
  • righteous will both be annihilated. These are only 'modes of faith'
  • which do not affect morality, and we should be 'graceless zealots' to
  • insist upon them." Pope produces an additional reason in support of his
  • principle. "The world," he says, "will disagree in their religious hopes
  • and faith, but charity is the concern of everybody. Everything which
  • thwarts this charity must be false, and all things must be of God which
  • bless or mend mankind."[883] Consequently, Pope's idea of charity was
  • never to struggle for a doctrine which would provoke disagreement; and
  • whoever roused opposition by warring against ignorance and error,
  • proclaimed himself a false teacher by his very zeal to disseminate the
  • truth. The christian who exposed polytheism could not be a minister of
  • God, nor could any doctrine "bless and mend" heathens which did not
  • leave their idolatrous superstitions undisturbed. The principle cannot
  • be limited to religion. The world disagree in their conceptions of a
  • "life in the right;" the charity which is "all mankind's concern," would
  • be violated by questioning the lax ideas which abound; and the
  • moralists who "fight" for a pure system of ethics, must be classed, in
  • turn, with "graceless zealots." The triumph of Pope's system would be
  • the destruction of morality, religion, and charity; for religion and
  • morality must be dead already when it is acknowledged that zeal for
  • their purity and propagation is a sin, and the check of religion and
  • morality being withdrawn, the charity which remained would be that of
  • the savage and felon.
  • Pope set at nought his own maxims. In the name of charity he demanded
  • that men should not contend for their faith, and he declined to exercise
  • the charity he enjoined. Everyone with him was a "graceless zealot" who
  • ventured to dissent from his private decree. This decree, which was to
  • bind the rest of the world, was not to bind Bolingbroke and himself.
  • They were both privileged to "fight for modes of faith." Bolingbroke, a
  • scurrilous deist, whose writings are stuffed with frenzied invectives
  • against the religious "faith and hope" of the vast majority of the
  • English people, and who was the true type, in the worst sense, of a
  • "graceless zealot," is lauded by Pope to the skies for his philosophic
  • wisdom. Pope, on his own part, maintained in the Essay a controversial
  • discussion on the origin of evil, and other mysterious topics, which
  • most of the "zealots" he upbraided were content to leave undetermined.
  • He laid down the law with dictatorial self-sufficiency, treated the
  • difficulties of humbler inquirers with scorn, and denounced, in
  • taunting, contumelious language, the impugners of the government of God.
  • He offered no reason for excepting the deistical "mode of faith" from
  • his law, unless we suppose him to have tacitly relied on his assertion
  • that those who shared his deism were "slaves to no sect, took no private
  • road, but looked through Nature up to Nature's God."[884] The plea
  • avails nothing. All who are honest in their opinions believe that they
  • hold the truth, and that they are not bigoted slaves to private
  • delusions. Few men could urge the claim with less plausibility than
  • Pope. His tenets discredited his pretensions. If he looked up to
  • Nature's God, he, nevertheless, stigmatised those who presumed to study
  • the God they adored. He believed that God infused wicked passions into
  • men, that his physical laws were deteriorated by change, and overruled
  • by chance.[885] He held that the same wicked passions which God poured
  • into the human mind were originally generated by animal food; his theory
  • of morals was licentious and contradictory; his opinions in general
  • incoherent and irreconcileable. He had little cause to boast that he
  • "took no private road" when there probably did not live a second person
  • who would have subscribed to his creed.
  • The fourth epistle treats of Happiness, and was a supplement imposed on
  • the poet by Bolingbroke. The professed object was to refute the atheist,
  • who maintained that the condition of mankind was not regulated by the
  • rules of justice, and thence inferred that there could be no
  • superintending Providence. The real intention of the "guide,
  • philosopher, and friend" was to deprive divines of the argument for the
  • immortality of the soul which they built upon the want of proportion
  • between men's conduct and happiness. Pope was partly the dupe of
  • Bolingbroke, and partly his accomplice. He may not have seen the full
  • scope of his instructor's lessons, but he knew that they favoured
  • annihilation, and, to please "the master of the poet and the song," the
  • poet forbore to assert the opposite belief. His orthodox friends
  • complained of the omission, and Pope was driven to deny that there was
  • any connection between the purpose of his Essay and the doctrine of a
  • future state. After mentioning to Spence that he had omitted the address
  • to our Saviour by the advice of Berkeley, he added, "One of our priests,
  • who are more narrow-minded than yours, made a less sensible objection to
  • the epistle on Happiness. He was very angry that there was nothing said
  • in it of our eternal happiness hereafter, though my subject was
  • expressly to treat only of the state of man here."[886] He subsequently
  • extended the remark to the entire poem. "Some wonder why I did not take
  • in the fall of man in my Essay, and others how the immortality of the
  • soul came to be omitted. The reason is plain: they both lay out of my
  • subject, which was only to consider man as he is in his present state,
  • not in his past or future."[887] When Pope told Spence that he could not
  • discuss the fall of man in his Essay, because the "past state" of man
  • was foreign to his subject, he had forgotten the contents of his third
  • epistle, which treats of primitive man, the age of innocence, and the
  • depravation of mankind through eating meat. When he said that a future
  • state "lay out of his subject," he did not perceive the true bearings of
  • his promise to "vindicate the ways of God to man,"[888] nor the force of
  • his own admission that to pronounce upon the fitness of man's nature, to
  • judge "the perfection or imperfection of any creature whatsoever, it is
  • necessary first to know what relation it is placed in, and what is the
  • proper end and purpose of its being."[889] This is the language of
  • common sense. Man's condition on earth is adapted to his destiny, which
  • can alone explain and justify his position in the world. The justice and
  • goodness of the Deity wear a totally different aspect according as we
  • discover evidence that life is a discipline for immortality, or a
  • sorrowful transit to annihilation. The first epistle, again, is on the
  • "nature and state of man with respect to the universe;" and in this
  • relation of man to the universe, the one inquiry which gives importance
  • to the rest, is whether we are to have a share in the eternal system of
  • things, or whether, as the poet says of vegetables, we are mere "bubbles
  • which rise from the sea of matter, break, and return to it."[890] The
  • destiny of man was at the root of Pope's subject, and he could not have
  • thought otherwise unless he had been bent upon accommodating his
  • philosophy to the infidelity of Bolingbroke.
  • The weak attempt to use language which would fit both infidelity and
  • belief, led to sorry conclusions. Pope allowed that it was God who
  • instilled into man a hope of immortality, with the object of soothing
  • him during his earthly career; but the poet was careful to employ
  • expressions which implied that the hope might be a delusion.[891] He
  • thus vindicated the ways of God by acknowledging that the Creator of the
  • universe might be a deceiver. As the hope, which he confessed to be a
  • promise engraved on the heart of man by the finger of God, might be
  • false, the fears of future punishment imprinted on the conscience could
  • not be more trustworthy. The christian who died, exulting, at the stake,
  • in the flower of his age, a martyr to conscience, and the miscreant, who
  • went terrified to execution, oppressed by the sense of his crimes, might
  • both be mocked by the lying voice which spoke through the nature
  • bestowed on them by their Maker. The poet could see no objection to the
  • supposition that the Governor of the world might rule by promises he
  • never intended to keep, and by threats he never intended to enforce.
  • The more we look into the nature which the Deity has conferred upon man,
  • the more untenable Pope's alternative appears. All our best aims,--the
  • efforts after holiness, love, knowledge, and rational happiness,--are a
  • progressive work in which the mind is increasingly fitted for the
  • enjoyment of its aspirations, without once attaining to a satisfactory
  • realisation of its desires. Especially the Deity is hidden from our
  • sight; and devout souls would be baulked of the primary purpose of their
  • existence unless they were to behold him at last. The legitimate
  • deduction is strengthened when we consider the afflictive methods by
  • which we advance towards the appointed ends of our being. The toils of
  • virtuous men, their pangs of body, their anguish of mind, their
  • sacrifices to duty, their heroic martyrdoms, are irreconcileable with
  • the wisdom and goodness of the Deity if total extinction is the meed of
  • victory to the suffering soldier. The painful education of the soul,
  • which is unintelligible as an abortive preliminary to annihilation,
  • becomes plain as a preparation to a higher state, in which the purified
  • spirit enters upon the enjoyment of its regenerated faculties. Pope
  • disregarded the fundamental principle of his Essay. The burthen of his
  • argument in his first epistle is that the evils of the world are
  • explained by the hypothesis that they have an ulterior end. The moral
  • life of man is the sphere in which we can best perceive the necessity
  • for the principle, and follow its wise operation; and it was just this
  • instance of a clear exemplification of his law which Pope was willing to
  • reject. He admitted that the life of the saint upon earth might require
  • no sequel, that his brief and self-denying history might properly begin
  • and end with his passage from the cradle to the grave, that his
  • implanted hopes and fears might be a deception, the objects proposed to
  • his faculties a vain enticement, his sufferings a fruitless discipline,
  • his conquest over sin a barren triumph, his growth in holiness the
  • signal for resolving him into dust.
  • These considerations are not affected by the question of the
  • distribution of happiness. Rewards and punishments might be meted out
  • with an even hand, and this life singly would still be quite incompetent
  • to fulfil the conditions of man's nature. But the pretext of Bolingbroke
  • is itself unfounded, and he yielded to the exigencies of his infidelity
  • when he maintained that the world had never furnished examples of
  • unequal happiness which could call for future redress. Pope's efforts to
  • prove the paradox are a continuous series of contradictions,
  • sophistries, and misstatements. "Virtue alone," he says, "is happiness
  • below," and "God intends happiness to be equal."[892] It follows, from
  • these premises, that Pope did not mean that all the world were equally
  • happy. Happiness he holds to be proportioned to virtue; the best men are
  • the richest in earthly felicity. The supposition is repugnant to
  • innumerable appearances, and Pope endeavoured to evade them by
  • contending that happiness is not placed in "externals."[893] "Virtue's
  • prize," he says, "is the soul's calm sunshine which nothing can
  • destroy;" and he justly calls men "weak and foolish" who imagine that a
  • better reward would be "a crown, a coach-and-six, a conqueror's sword,"
  • or the gown which is the badge of official dignity.[894] The fallacy is
  • upon the surface. "The soul's calm sunshine" may mean peace of
  • conscience or complete felicity. In the first sense it cannot be
  • "destroyed" by physical torture; in the second sense, physical torture
  • overclouds the "sunshine" and disturbs the "calm." It is vain to pretend
  • that a virtuous man upon the rack has the same amount of mental ease as
  • when he is in bodily comfort. "Externals" are one element in human
  • happiness, or the worst persecutions which have desolated the world
  • could not have occasioned the smallest exceptional sufferings to the
  • good. "If pain," says Mackintosh, "were not an evil, cruelty would not
  • be a vice."[895] Pope, in his luxurious retirement at Twickenham, might
  • exclaim, "Condition, circumstance, is not the thing."[896] He would have
  • thought differently if he had been the slave of a brutal master, or had
  • been immured in one of the dungeons called "little-ease," where a
  • prisoner of stout frame and sturdy principles was sometimes maimed in
  • the process of squeezing him into a space too small for his coffin.
  • Pope's reason for his opinion is weaker than the opinion itself.
  • "Present ill," he says, "is not a curse, nor present joy a good," since
  • joy and misery depend on our "future views of better or worse," and "the
  • balance of happiness" is kept even while the seemingly fortunate are
  • "placed in fear," and the unfortunate in "hope."[897] "Pope's sylphs,"
  • remarked Fox to Rogers, "are the prettiest invention in the world. He
  • failed most, I think, in sense; he seldom knew what he meant to
  • say."[898] Here we have an instance of the failing. His proposition is
  • that present happiness is independent of "externals," and his argument
  • asserts that it is not. If "fortune's gifts" invariably fill the
  • virtuous with "fear," and unfortunate circumstances buoy them up with
  • "hope," if happiness depends exclusively on "future views of better,"
  • and misery on apprehensions of "worse," it follows that virtue
  • imprisoned and persecuted is "in joy," and when free and prosperous is
  • distressed. "Externals" are not, as Pope pretends, indifferent; he has
  • merely transferred the preponderating weight to the opposite scale.
  • Adversity is a more exhilarating state than prosperity; the inmate of
  • "little-ease" was happier than his brethren of kindred virtue who were
  • at large. Rewards and punishments should be interchanged. Criminals
  • should be condemned to a life of luxury, and public benefactors should
  • be sent to jail. The feelings Pope ascribed to the human mind are
  • fictitious. Fear of reverses which do not appear to be impending, has
  • little influence in marring enjoyment, and hope alleviates torments
  • without depriving them of their sting.
  • The poet proceeds to unfold more particularly "what the happiness of
  • individuals is, as far as is consistent with the constitution of this
  • world."[899] All the good that God meant for mankind, "all the joys of
  • sense, all the pleasures of reason, lie in three words,--health, peace,
  • and competence."[900] The passage was versified from Bolingbroke, who
  • for "health" has "health of body," for "peace" has "tranquillity of
  • mind," and for "competence" has "competency of wealth."[901] Social
  • intercourse and liberty must be added to the list, or "all the joys of
  • sense," and all "the pleasures of reason" are compatible with solitary
  • confinement. Pope flings aside his previous doctrines. Four lines
  • earlier every individual who had the misfortune to possess "all the joys
  • of sense" was the slave of fear. Now these accompaniments are pronounced
  • essential to happiness. Lately happiness was independent of externals,
  • and now health of body and competency of wealth are declared to be
  • indispensable. Pope's change of front did not strengthen his position.
  • As health, peace, and competence are necessary to happiness they must be
  • constant attendants on worth, or his paradox that happiness is
  • proportioned to virtue falls to the ground. He accordingly affirmed, in
  • a suppressed couplet, that "the blessings were only denied to error,
  • pride, or vice," and the language in the text, to have any pertinency,
  • must bear the same construction. But will virtue secure health? Yes,
  • replies Pope, for "health consists with temperance alone," which, for
  • the purpose of his argument, must mean that all the temperate are
  • healthy. Safe from casualties, infection, and every other disorder, they
  • bear about with them a charmed life, and die at last in a good old age.
  • The poet passes over "competence," and in a subsequent part of his
  • epistle allows that "virtue sometimes starves."[902]
  • He had no sooner resolved happiness into "health, peace, and
  • competence," and claimed them for virtue, than he admits that vice may
  • be "blessed" and virtue "cursed," or afflicted. A fresh assumption is
  • introduced to restore the balance. "Contempt," he says, dogs "vice;"
  • "compassion" attends upon "virtue."[903] The new powers are not more
  • competent to the task assigned them than the hope and fear he had
  • invoked before. Men who are not truly virtuous, and yet not infamous for
  • vice, have frequently troops of friends, and meet with none of the
  • contempt which is to bring down their happiness to the standard of their
  • worth. Virtue, on the other hand, instead of rousing the compassion of
  • those who could protect it, has, in numberless instances, provoked
  • persecution, bonds, and death. Where the virtue is not the cause of the
  • misery the sufferers are often not in contact with the compassion, or
  • the sympathy is far from being an equivalent for the sorrow. Heaping
  • fallacy upon fallacy Pope falls back upon the plea that "virtue disdains
  • the advantages of prosperous vice."[904] Disdains the vicious means but
  • constantly longs for the prosperous end. The martyr to conscience when
  • shut up in "little-ease" was not indifferent to liberty. His compressed
  • body, his cramped limbs, the deprivation of light, fresh air, books, and
  • friends were horrible torture. There could be no stronger proof that
  • happiness was not proportioned to virtue than that his "disdain of
  • vice" should have compelled him to accept the alternative of a dungeon.
  • Hitherto Pope has argued that our virtue is the measure of our
  • happiness. He next descends to the subsidiary proposition that "no man
  • is unhappy through virtue," which means that the disasters of the
  • virtuous are never the consequences of their virtue; they are the "ills
  • and accidents that chance to all."[905] The proposition contains two
  • assertions,--the first that virtue never brings upon us "ills and
  • accidents," the second that it cannot protect us from them. Under the
  • first head Pope points to the heroes who perished fighting for their
  • country, and tells us that they did not meet their fate from "virtue,"
  • but from "contempt of life."[906] The martyrs to conscience may be
  • reckoned by hundreds of thousands, and Pope would have us understand
  • that none of them braved death in obedience to duty; they were simply
  • weary of existence. He would deprive humanity of its noblest triumphs
  • that virtue may be absolved from its manifest effects. He glides lightly
  • over the absurd pretence that virtue has never entailed suffering, and
  • dwells upon the second half of his proposition,--his admission that
  • virtuous and wicked are equally exposed to "ills and accidents." Good
  • and bad men, he says, are alike subjected to the laws of nature, and God
  • will not "reverse these laws for his favourites." A falling wall crushes
  • passengers without regard to virtue or vice;[907] blind forces take no
  • cognisance of morality. The doctrine is inadmissible; the laws of nature
  • cannot supersede the providence of God. Man's welfare and very existence
  • are at the mercy of many human and material agencies which man is unable
  • to anticipate or control. The Almighty preserves a glorious order in his
  • physical laws, and it is incredible that he should permit a chaos in the
  • highest department of our globe. He would not guard against
  • irregularities in the action of insensate matter, and allow good men to
  • be the sport of the endless hazards of life. The conclusions of reason
  • are confirmed by revelation. "Are not two sparrows," says our Lord,
  • "sold for a farthing, and one of them shall not fall on the ground
  • without your Father. But the very hairs of your head are all numbered.
  • Fear ye not therefore, ye are of more value than many sparrows."[908] He
  • who sees from the beginning the entire chain of causes and effects, can
  • devise laws which will provide for particular cases without any
  • subsequent interference. Or a man may be protected from a falling wall
  • by a sudden impulse to his mind whereby he may forget to go, or have a
  • motive to loiter, or to hasten forward, or to take another road.[909] Or
  • there may be a temporary interference with mechanical laws; or the
  • Almighty may use methods inconceivable by us. Not that his
  • superintendence implies that his servants are safe from any of the
  • ordinary operations of natural laws. Habitually to exempt the good would
  • be to abolish prudence in their dealings with physical forces, and to
  • engender presumption in the region of morals. The insecurity which keeps
  • virtue vigilant and faithful, the hardy discipline which draws out
  • ennobling energies, and corrects baser properties, would be turned to
  • carelessness and corruption. The interests of the virtuous will not
  • permit that they should be constant and conspicuous exceptions to the
  • common lot. But the "ills and accidents" never strike at random. The
  • human race is not with the Deity an abstract conception. He beholds
  • every creature in its individuality, and shields and chastens each by
  • the rules of a wisdom which can never be suspended. The idea we frame of
  • his attributes negatives the hypothesis of Pope. God cannot fail to
  • establish a harmony between physical laws, and the dispensation which
  • befits each particular man.
  • In admitting that calamities befall mankind without reference to virtue
  • and vice, Pope was drawn into statements which completely upset his
  • principle that happiness is always proportioned to desert. He asks if
  • virtue "made Digby, the son, expire, why his father lives full of days
  • and honour?"[910] He might be asked in turn, why, if good men in this
  • life have an equal share of happiness, the father should have lived
  • fifty years longer than the son? For happiness to be equal there must be
  • an equality of duration as well as of degree. He grants that "virtue
  • sometimes starves," and thinks it enough to answer, in the face of
  • historical facts, that virtue does not occasion the destitution.
  • "Bread," he says, "is the price of toil, not of virtue, and the good man
  • may be weak, be indolent."[911] Indolence is a vice, and irrelevant to
  • the discussion. The weakness may be a misfortune, and Lazarus is not
  • less deserving because he is covered with sores. Or the "good man" may
  • be neither "indolent" nor "weak," and yet be starved, which happened to
  • thousands of protestants who were driven from their homes and
  • employments by the callous bigotry of Louis XIV. Whatever the cause of
  • the starvation, the balance of happiness is disturbed, and Pope, to mask
  • the flaw in his argument, added that the "claim" of starving virtue was
  • not "to plenty, but content."[912] Now contentment is of two kinds.
  • There is a contentment of happiness which is incompatible with excessive
  • suffering, and a contentment of resignation which acquiesces in the
  • severest dispensations of Providence. St. Paul said in the latter sense,
  • "I have learned in whatsoever state I am, therewith to be content,"[913]
  • which does not prevent his speaking repeatedly of the afflictions he
  • endured, or keep him from asserting that "no chastening for the present
  • seemeth to be joyous, but grievous."[914] Of this type is the
  • contentment of starving virtue,--a patient submission to trial, and not
  • the contentment which is required to produce equality of happiness.
  • Human nature has been denied the capacity for neutralising all degrees
  • of anguish. Pope straightway slides off into the subterfuge that the
  • craving for bread is "a demand for riches." He inveighs against the
  • rapacious desire, and insists that nothing will satisfy man.[915] He
  • undertook to prove that happiness is proportioned to virtue, and finding
  • his text too hard for him he substitutes an invective against insane
  • discontent.
  • A few undoubted truths are appended to the main argument of Pope. He
  • says that only a fool will think a man with health, and a clear
  • conscience, hated by God because he lacks a thousand a year.[916] He
  • tells us that genuine honour and shame are dependent on conduct, and not
  • on high or low station,[917] and that titles, power, fame, etc., are
  • insufficient to make bad men happy.[918] He comes to the instance of
  • "superior parts," and the inconsistency recommences. He supposes the
  • great intellect to be combined with learning, wisdom, and patriotic
  • virtue.[919] Out of compliment to his "guide, philosopher, and friend,"
  • Pope takes Bolingbroke for the typical example of this imposing union of
  • lofty qualities. In him we are to behold the universal fate of generous,
  • philanthropic wisdom. He "is condemned to drudge in business or in arts"
  • without any one to "second" him, or "judge" him rightly. He aspires "to
  • teach truths, and save a sinking land; few understand, all fear, and
  • none aid him." When he "drudged in arts" the world received coldly his
  • wordy rhetoric. When he "drudged in business" the country only saw in
  • him an intriguer for power. Novel ideas in politics, signal originality
  • in literature, often work their way slowly. Genius and patriotism have
  • faith in their conceptions, and are not daunted by opposition. The
  • public spirit which has to battle at all can seldom be placed under
  • softer conditions than Bolingbroke enjoyed. He had every luxury of a
  • civilised age; he had health and energy; he had unbroken leisure; he had
  • books at will; he had freedom to say and write what he pleased; he was
  • safe from every injury to person and property. Virtuous patriotism,
  • sitting at ease in a delightful library, and surrounded by blessings,
  • might be expected to exert itself with cheerful hope to enlighten a
  • tasteless and misguided nation. Quite the reverse. "Painful
  • pre-eminence!" exclaims Pope, and he declares that Bolingbroke by being
  • "above life's weakness" is above "its comforts too." The moral is that
  • wisdom is not to be desired; the pain exceeds the benefit. Happiness is
  • proportioned to virtue under the worst conditions of brutal persecution,
  • and yet wise and virtuous patriots, in the midst of the comforts of
  • life, are deprived of every comfort in life by the lamentable
  • circumstance that they are "above life's weakness."
  • There are many more contradictions in Pope's epistle, which is a tissue
  • of inconsistency and incoherence. He might have maintained a less
  • absolute doctrine with complete success. He might have shown that the
  • inequalities are less than they appear on a superficial view. He might
  • have pointed out that ultimate happiness can only arise from the conduct
  • which puts us at peace with ourselves and with God. He might have dwelt
  • on the satisfaction which lifts up the mind when conscience asserts its
  • majesty, and refuses to make the least concession to suffering. The
  • remaining disproportion between happiness and virtue is vindicated by
  • the moral blessing of affliction, which by fitting man for happiness
  • prepares the way for perfect harmony between happiness and virtue in a
  • blessed immortality. Trials, in the magnificent phrase of Shakespeare,
  • are "our outward consciences."[920] The pains of the last sickness which
  • precedes death are the consistent termination to the scheme. Good men
  • die as they have lived, in more or less suffering, that the work of life
  • may be completed,--that their better qualities may be developed and
  • strengthened, the remains of evil laid bare and extinguished. And though
  • all men are not submitted to the same tests either in their lives or
  • their deaths, the endless variety in their dispositions accounts for the
  • diversity in their circumstances. The Almighty Being who alone knows the
  • secrets of the heart adapts the "outward conscience" to the inward.
  • There is a weightier question than the distribution of happiness. Of the
  • innumerable discussions on the theory of morals by far the most
  • important is whether the end we propose to ourselves should be
  • self-interest or virtue. Pope adopted the selfish system without
  • reserve. The two principles, he says, which govern man, "self-love and
  • reason, aspire to one end, pleasure," and since their end is the same,
  • he accused the schoolmen of being "at war about a name" when they
  • refused to confound them.[921] He apparently had not a suspicion that
  • schoolmen, or any one else, had ever imagined that reason could reveal
  • another end to man than interest well understood. He reverts to his
  • selfish system in the epistle on Happiness, and proclaims in the first
  • line that "happiness is our being's end and aim." Virtue, the love of
  • God and man, are only means to promote our individual happiness, and
  • selfishness is, and ought to be, the supreme end of every creature. The
  • doctrine, as we have seen, when discussing Pope's second epistle,
  • contradicts the universal human conscience. The theoretical falsehood is
  • fruitful in disastrous results. The moral law, the law of good in
  • itself, is greater than the individual, and he bows down before its
  • inviolable sanctity, its absolute right to dominion. He is raised above
  • personal consequences. He knows that the universal law of good embraces
  • his good, and the reflection helps to sustain him in his trials, but his
  • main end is to fulfil a law which is superior to his individual
  • happiness, and which binds him by its intrinsic sacredness, and
  • independent authority. He dares not overrule it by his passing
  • inclinations, and endures all things rather than be guilty of a
  • sacrilegious encroachment on its integrity. The man, on the contrary,
  • whose one end is happiness, and who considers virtue to be simply the
  • means for compassing the end, has nothing outside himself which is of
  • the least importance to him, except in so far as it can be made
  • subservient to his personal felicity. Creator and creation are only
  • viewed as ministers to his unmitigated selfishness. Governed by this
  • single self-indulgent idea, and deriving no strength from the separate
  • supremacy of the moral law, he is ill prepared for a life of sacrifice.
  • He cannot forego in the present the happiness which he conceives to be
  • the sole end of his being, and he prefers immediate ease to interest
  • well-understood. The system of Pope was the doctrine of Epicurus. He,
  • too, taught that pleasure was "the end and aim" of man, and virtue the
  • only effectual means. His followers soon disregarded the means in their
  • impatience to reach the end, and epicureanism became synonymous with
  • grovelling sensuality. In vain we oppose the selfishness of a
  • long-sighted prudence to the selfishness of the hour. "Prudence," as
  • Kant says, only "counsels," and the steady ascendency over temptation is
  • reserved for the virtue which "commands." Common language proclaims the
  • intuitive principle of the mind. No man, not lost to shame, could
  • venture to say, "I must tell truth because it is prudent;" he says, "I
  • must be truthful because it is right."
  • Pope had not the remotest idea that he was an epicurean. He believed
  • that his system of ethics, with happiness for an end and virtue for the
  • means, was new to philosophy, and he did not hesitate to state that all
  • "the learned" who preceded him had been "blind."[922] He exemplified his
  • assertion by the instance of the epicureans and stoics. The stoics
  • reversed the terms of the epicurean formula; virtue alone was their end,
  • and happiness, the spontaneous, unsought consequence. The real
  • characteristics of these great rival schools were unknown to Pope. He
  • described them by false contrasts, and ignorantly charged them with the
  • folly of defining "happiness to be happiness." Greatest wonder of all,
  • he alleged against the epicurean doctrine, which was his own, that it
  • "sunk men to beasts."[923] He would naturally expound the systems he
  • understood the best, and hence we may estimate the extent of his
  • qualifications for dismissing every previous ethical theory with
  • compendious contempt. A sentence from Bolingbroke bears witness to the
  • scanty knowledge of Pope, and discloses the source of his scorn. "I
  • think," writes Bolingbroke, "you are not extremely conversant in the
  • works of Plato, and you may suspect therefore that I aggravate the
  • impertinence of his doctrines."[924] The impertinent doctrines were a
  • portion of the divine platonic ethics, and Pope, uninstructed in the
  • most famous systems of the ancients, did but reiterate the superficial
  • contempt of his master.
  • In place of the "mad opinions" of learned moralists, Pope enjoins us to
  • "take nature's path,"[925] little dreaming that he was repeating the
  • maxim of the sects he despised. "The perfection of man," says Diogenes
  • Laertius, quoting Zeno, the founder of the stoic school, "is to follow
  • nature, and that is to live virtuously, for nature leads us to that."
  • All the moralists accepted nature for their oracle; but the scholars
  • gave different versions of her responses. Pope in his second epistle
  • insisted that man was too weak to interpret them. A Newton, he said, who
  • could "climb from art to art" would inevitably be baffled in morals, for
  • whatever "reason wove, passion would undo."[926] In the fourth epistle
  • the difficulty has vanished; "all states can reach, all heads conceive"
  • happiness, and its parent morality; "there needs but thinking right, and
  • meaning well."[927] To think rightly and do rightly, which was before
  • impossible for even the lords of human kind, is declared to be within
  • easy reach of all the world. Nature spoke with two voices to Pope, and
  • what one voice affirmed the other denied.
  • Able writers have sometimes ridiculed the precept, "Follow nature,"
  • which means the laws of human nature, not perceiving that they were the
  • necessary foundation of morals. "The way to be happy," says the
  • philosopher in Rasselas, "is to live according to nature, in obedience
  • to that universal, and unalterable law, with which every heart is
  • originally impressed." "Sir," answers the prince, "I doubt not the truth
  • of a position which a man so learned has so confidently advanced. Let me
  • only know what it is to live according to nature." The philosopher
  • replies in unintelligible jargon, and Johnson adds, "The prince soon
  • found that this was one of the sages whom he should understand less as
  • he heard him longer."[928] The unreflecting disdain shows poorly by the
  • side of Butler's comment on the maxim. "The ancient moralists," he
  • said, "had some inward feeling or other, which they chose to express in
  • this manner, that man is born to virtue, that it consists in following
  • nature, and that vice is more contrary to this nature than tortures or
  • death. They had a perception that injustice was contrary to their
  • nature, and that pain was so also. They observed these two perceptions
  • totally different, not in degree, but in kind, and the reflecting upon
  • each of them, as they thus stood in their nature, wrought a full
  • intuitive conviction that more was due, and of right belonged to one of
  • these inward perceptions than to the other; that it demanded in all
  • cases to govern such a creature as man."[929] Apart from revelation we
  • can have no other knowledge of morality than nature affords. Honestly
  • interrogated nature does not put us off with unmeaning ambiguities. As
  • we learn through our appetites that we are intended to eat and drink, so
  • a higher faculty informs us that we are to govern our appetites, and the
  • whole of our being, by the supreme principles we call duty. Every time
  • we have a consciousness that our conduct is right or wrong, every time
  • we condemn or applaud the vice and virtue of our fellow men, every time
  • the law enforces justice and punishes injustice, we confess that duty is
  • in accordance with nature. The precept, "follow nature," is the rational
  • injunction to contemplate virtue in its inner source that we may see it
  • in its purity, and recognise its right to supremacy. If Pope had kept to
  • the precept, and remembered that for parents intentionally to train up
  • children in iniquity is the height of infamy, he would hardly have
  • imagined that "the Deity poured fierce ambition into Cæsar's mind." If
  • he had reflected that we condemn follies and vanities, he would not have
  • supposed that they were a provision of the Deity for our comfort. If he
  • had consulted conscience, and noticed that it instructs us to love good
  • in itself as well as our own good, to love God and our neighbour as an
  • end as well as a means, he would not have taught that the motive to
  • virtue was unmingled selfishness. If he had been at the trouble to
  • remark that duty takes in the whole circle of existence, and imposes
  • immutable laws, he would not have embraced the doctrine that moral
  • government was carried on by ruling passions which set up different
  • principles of action in different individuals, and in every instance
  • narrow life to an exclusive, and usually vicious propensity. The
  • observation of nature would have saved Pope from these, and many other
  • errors, which were the consequence of his piecing together bits of
  • theories from books without submitting them to the test he recommended
  • to his readers.
  • The deepest ethical thinkers have seldom, in all things, been faithful
  • interpreters of nature. Their errors, often momentous, had a different
  • origin from those of Pope. Few persons trace back moral impressions to
  • the principles from which they flow. They act on the intuitive
  • conceptions which precede philosophy, and which, not being pared and
  • twisted to fit a theory, are as comprehensive as nature. The philosopher
  • classifies the implanted propensities and convictions, describes them
  • with precision, and brings them into stronger relief. But what he gains
  • in distinctness he is apt to lose in breadth; he curtails while he
  • elucidates. His ambition is to discover simplicity in complexity, unity
  • in variety, and he dismembers nature that he may reduce the phenomena
  • within the limits of a general law. Zeno and Epicurus are examples of
  • the tendency. They agreed that man had properly only a single end to
  • which his whole being should be directed. The epicureans said that this
  • end, or chief good, was pleasure, which depends on personal feeling; the
  • stoic said it was virtue, the submission to the universal rule of right,
  • which is above personal preferences. An ordinary mortal who does not
  • philosophise, and has no care to force nature into the mould of an
  • hypothesis, never questions that he is constituted for the double end of
  • happiness and virtue. The two often clash, and he is not perplexed by
  • the impossibility of satisfying both. When one must yield he knows that
  • virtue is paramount, and he usually believes that the present sacrifice
  • of happiness to virtue will be succeeded by a kingdom in which they will
  • be finally reconciled. The partial doctrine set up by the stoic kept
  • virtue on her high, heroic throne; the doctrine of the epicurean
  • degraded her into the slave of pleasure: the first school ennobled, the
  • second debased human nature, but both mutilated it. Each system came
  • into contact with facts which compelled its adherents to be inconsistent
  • or absurd, and enlightened disciples preferred inconsistency to
  • absurdity. This passion for general laws at the expense of truth is
  • conspicuous throughout the whole history of philosophy. The profoundest
  • investigators have been prone to select single aspects of many-sided
  • nature, and make the part the law for the whole. The false
  • generalisation impels the theorist to suppress and distort refractory
  • phenomena, or he endeavours to hide under transparent evasions his
  • deviations from his hypothesis, or he lapses into contradictions from
  • which he turns away his eyes, not wishing to perceive them. The spurious
  • unity, which is the infirmity of philosophers, was not the vice of Pope.
  • He adopted, on the contrary, a chaos of principles which were mutually
  • destructive. He accepted contributions from any school, because he
  • understood none. He was so unversed in philosophy that in the account
  • which he drew up of his "Design," he asserted that the science of human
  • nature was reduced to "a few clear points," and that the "disputes" were
  • all on the details. His "design" was to keep to the "few clear points"
  • which alone, in his opinion, were of much importance to mankind. They
  • were principally the origin of evil, the theory of morals, the origin of
  • government and society. The "clear points" had produced whole libraries
  • of controversy, the "disputes" had descended in full vigour to Pope's
  • day, and they have continued undiminished on to ours. His own solutions
  • of the problems were contradictory, and he was hopelessly at war with
  • himself on the very topics for which he claimed universal peace. He did
  • not depart in his "Design" from his habit of self-contradiction, and the
  • moment he had stated that there were no disputes on the general
  • principles, he took credit for "steering betwixt the extremes of
  • doctrines seemingly opposite." He at the same time arrogated for his
  • "system of ethics" the special "merit" that it was "not inconsistent."
  • He had just enough knowledge to seduce him into an unconscious exposure
  • of his ignorance. His delusions are intelligible when we learn the
  • nature of his philosophical training. "I write to you, and for you,"
  • says Bolingbroke, "and you would think yourself little obliged to me if
  • I took the pains of explaining in prose what you would not think it
  • necessary to explain in verse, and in the character of a poetical
  • philosopher who may dwell in generalities."[930] Bolingbroke wrote to
  • instruct Pope, and Pope only cared to learn the "generalities" he was to
  • put into verse. He never acquired the elements of philosophy; he had
  • merely been furnished with materials for a philosophical poem. The few
  • ideas he gleaned at random from other sources served no better end than
  • to increase the confusion. He said "he chose verse" because it was more
  • concise and impressive than prose.[931] The alleged choice was
  • necessity. His meagre knowledge would have been ludicrous in a formal
  • treatise. The ceremonious robe of verse was essential to conceal the
  • deformed and diminutive body.
  • De Quincey thought that the "formal exposure of Pope's
  • hollow-heartedness" would be most profitably accomplished by laying open
  • thoroughly the ethical argument of the Essay on Man. He declined the
  • task as too long and polemical for an article in a journal, but he
  • stated his views in general terms. He said that the poem "sinned chiefly
  • by want of central principle, and by want therefore of all coherency
  • amongst the separate thoughts." He objects that the sense will vary with
  • the nature of the connecting links we supply, and he ascribes the
  • opposite interpretations of Crousaz and Warburton to the ambiguity which
  • leaves readers the choice of "a loyal or treasonable meaning."[932] He
  • imputes the fault to the impossibility of completing the argument
  • without spoiling the poetry, and to the superficial nature of Pope's
  • studies, "if study we can call a style of reading so desultory as his."
  • This vagrant habit of mind he attributes to "luxurious indolence." "The
  • poet," he says, "fastidiously retreated from all that threatened labour.
  • He fluttered among the flower-beds of literature or philosophy far more
  • in the character of a libertine butterfly for casual enjoyment, than of
  • a hard-working bee pursuing a premeditated purpose."[933] Indolence
  • cannot justly be charged upon Pope. He plodded at his art with the
  • steadiness of a man who follows a regular calling.[934] His ignorance of
  • philosophy, his want of due preparation for his Essay, arose from
  • defects of understanding, and not from a moral infirmity of will. He was
  • self-educated, and had never penetrated in his youth by regular and
  • sustained approaches to the heart of any difficult science. He skimmed
  • literature to pick up sentiments which could be versified, and to learn
  • attractive forms of composition. His mind took the set of his early
  • habits, and he appears in manhood to have had no conception of
  • philosophical thought, no glimmer of the combination of philosophical
  • details into an integral design. His works abound in isolated ideas
  • which are marked by sound sense, and side by side with them are many
  • idle or extravagant notions, and glaring contradictions. The pieces were
  • not struck off at a heat. They were built up slowly, composed patiently,
  • and corrected repeatedly. He never spared pains, and the want of
  • reflection his works discover was the fault of an intellect unconscious
  • of its weaknesses. To him the disjointed bits of philosophy presented no
  • gaps. He says in his "Design" that the system "was short yet not
  • imperfect." He believed that the conciseness added to "the force as well
  • as grace of his arguments," and that he had nowhere "sacrificed
  • perspicuity to ornament, wandered from precision, or broken the chain of
  • the reasoning." His love of fame would have prevented his sending forth
  • knowingly a weak and fragmentary poem. His moral apathy did not
  • therefore consist in the self-indulgent negligence which refuses to put
  • itself to a strain. The moral offence was in another direction,--in the
  • ambiguities which were intended to pass off the Essay for anti-christian
  • with infidels, and for christian with believers, and which resulted in
  • Pope's adoption of the first interpretation under Bolingbroke, and of
  • the second under Warburton. The dereliction of principle was worse than
  • De Quincey supposed. He has equally underrated the blots in the
  • philosophy when he imagined that Pope erred only by omissions. The
  • "chasms" in his ethics are trifling compared to the radical vice of his
  • doctrines, and the repeated conflict of jarring systems. The "audacious
  • dogmatism and insolent quibbles"[935] of Warburton would not have been
  • needed in expanding an abbreviated argument. He had to distort the
  • obvious meaning of Pope in order to produce a semblance of consistency,
  • and he has still oftener left the language of the text without comment
  • because it was beyond the power of shameless misinterpretation to effect
  • an ostensible harmony.
  • The judgments on the Essay on Man have been very various. "It appears to
  • me," says Voltaire, "the most beautiful, the most useful, the most
  • sublime didactic poem that has ever been written in any language." He
  • said on another occasion that Pope "carried the torch into the abyss of
  • being, and that the art of poetry, sometimes frivolous, and sometimes
  • divine, was in him useful to the human race."[936] Voltaire had a
  • twofold reason for his admiration. As a hater of christianity he hailed
  • in the Essay the championship of natural religion against revealed, and
  • as an author he delighted in the rhymed philosophy which was the staple
  • of his own prosaic verse. Marmontel joined in the praise of the poet,
  • but formed a juster estimate of the moralist. "Pope has shown," he said,
  • "how high poetry could soar on the wings of philosophy. But he had
  • adopted a system which presented terrible difficulties, and in reply to
  • the complaints of man on the misery of his condition he usually offers
  • images for proofs, and abuse for reasons."[937] The censure is just.
  • Pope loves to silence objections by vilifying mankind, and calling his
  • adversaries impious, proud, and fools. Dugald Stewart agreed with
  • Voltaire. "The Essay on Man," he says, "is the noblest specimen of
  • philosophical poetry which our language affords; and, with the exception
  • of a very few passages, contains a valuable summary of all that human
  • reason has been able hitherto to advance in justification of the moral
  • government of God."[938] The "few faulty passages" were subsequently
  • specified by Stewart, and such is the power of sound to withdraw the
  • mind from the sense that this able metaphysician overlooked the
  • fundamental errors of the poem, albeit they contradicted his own ethical
  • views. Hazlitt differs as much from Stewart as Marmontel did from
  • Voltaire. "The Essay on Man," he tells us, "is not Pope's best work. All
  • that he says, 'the very words and to the self-same tune,' would prove
  • just as well that whatever is is wrong, as that whatever is is
  • right."[939] The remark is but a slight exaggeration of the truth. The
  • logic of assertion, and often of vituperative assertion, in which Pope
  • abounded, is available for every system, and his admission that God is
  • the instigator of evil was a fit foundation for a pessimist philosophy.
  • De Quincey's opinion is the most unfavourable of all. "If the question,"
  • he says, "were asked, What ought to have been the best among Pope's
  • poems? most people would answer, the Essay on Man. If the question were
  • asked, What is the worst? all people of judgment would say, the Essay on
  • Man. Whilst yet in its rudiments this poem claimed the first place by
  • the promise of its subject; when finished, by the utter failure of its
  • execution, it fell into the last."[940] "Execution" is used by De
  • Quincey in its widest sense, and includes the philosophy of the Essay.
  • This we have endeavoured to estimate, and have now to speak of the
  • poetry.
  • "In my mind," says Lord Byron, writing of Pope, "the highest of all
  • poetry is ethical poetry, as the highest of all earthly objects must be
  • moral truth," and he adds that "ethical or didactic poetry requires more
  • mind, more wisdom, more power" than all the "descriptions" of natural
  • scenery that were ever penned, "and all the epics that ever were founded
  • upon fields of battle."[941] To the assertion that ethical poets
  • transcended all other poets in genius, Hazlitt answered, that the "mind,
  • wisdom, and power" is displayed in the "philosophic invention," and as
  • this "rests with the first author of a moral truth," or moral theory, a
  • copyist is not great because he gives a metrical form to an ethical
  • common-place. "The decalogue," he says, "as a practical prose
  • composition, or as a body of moral laws and precepts, is of sufficient
  • weight and authority, but we should not regard the putting of this into
  • heroic verse as an effort of the highest poetry."[942] To the assertion
  • that ethical poetry must take precedence of all other poetry, "because
  • moral truth and moral conduct are of such vast and paramount concernment
  • in human life," Hazlitt answered, that "it did not follow that they were
  • the better for being put into rhyme." "This reasoning," he continues,
  • "reminds us of the critic who said that the only poetry he knew of, good
  • for anything, was the four lines beginning 'Thirty days hath September,'
  • for that these were really of some use in finding out the number of days
  • in the different months of the year. The rules of arithmetic are
  • important in many respects, but we do not know that they are the fittest
  • subjects of poetry."[943] The reply of Hazlitt is conclusive. Lord Byron
  • had confounded the importance of facts with their fitness for poetry,
  • the repetition of a truth with the genius which discovers it. He was "in
  • a great passion," says De Quincey, "and wrote up Pope by way of writing
  • down others," the others being Wordsworth, Southey, and Coleridge.[944]
  • He had taken a false measure of his men. They were too strong in their
  • own poetical convictions to be mortified by the absurdities of an
  • intemperate rival.
  • The error of Byron was akin to the misconception of the office of
  • didactic poems, which De Quincey exposed in his criticism on Pope's
  • Essay on Man. "As a term of convenience," he says, "didactic may serve
  • to discriminate one class of poetry, but didactic it cannot be in
  • philosophic rigour without ceasing to be poetry." If the object of
  • Armstrong had been to teach Medicine, of Dyer to produce a manual for
  • shepherds and cloth manufacturers, of Philips to write a treatise for
  • gardeners and makers of cider, he maintains that it would have been
  • idiotcy to begin by putting on the fetters of metre. He remarks that a
  • worse restriction is the necessity of omitting a vast variety of
  • details, and capital sections of the subject, and that in the constant
  • need to forego either poetry or instruction the poet never hesitates to
  • abandon the instruction. The true object, he conceives, of a didactic
  • poem is to bring out the "circumstances of beautiful form, feeling,
  • incident, or any other interest" which lurk in didactic topics. The
  • sentiment which the tutor neglects the poet evolves, and he introduces
  • utilitarian knowledge for the sole purpose of eliciting an element
  • distinct from its bare, prosaic utility.[945] This is the rational
  • theory. In Pope's generation, and for some years afterwards, a different
  • idea was widely prevalent. "The end of the didactic poem," says
  • Marmontel, "is to instruct. It were to be wished that the principles of
  • the most important arts should all be reduced to verse. It is thus that
  • at the birth of letters all useful truths were consigned to memory. To
  • bring back the didactic poem to its primitive utility ought to be the
  • object of emulation to the poets of an age of light."[946] The system
  • which Marmontel recommended for an age of light was only fitted for an
  • age of darkness. The utility of a didactic work depends on its lucidity,
  • its precision, and its fullness. The use is defeated if the instruction
  • is fragmentary, incoherent, circuitous, and cumbrous. When men emerge
  • from ignorance, and when knowledge begins to grow systematic and exact,
  • the employment of verse for expounding arts, sciences, philosophy, and
  • history becomes puerile and impotent. The moment they are brought under
  • the dominion of the enlightened understanding the freedom of prose is
  • essential to unfold them with clearness, completeness, and accuracy. The
  • suggestion of Marmontel for restoring didactic poetry to its primitive
  • use was the way to reduce it to imbecility. The events of English
  • history are of greater moment than the cutting off Miss Fermor's curl,
  • and an English history in verse would be "higher poetry" according to
  • Byron, more "useful poetry" according to Marmontel, than the Rape of the
  • Lock. In reality it would not be high or useful, poetry or history, but
  • simply a folly. The didactic poets who had a truer comprehension of the
  • nature of poetry, and who endeavoured to render the rules of an art or
  • science subservient to poetic effect, have seldom succeeded. The
  • inherent, prosaic element preponderated, and the Arts of Poetry,
  • Criticism, Translating Verse, etc. are for the most part dreary
  • compositions which afford as little delight as instruction.
  • Bolingbroke had right conceptions of the characteristics of didactic
  • poetry, and he imparted his views to Pope. "Should the poet," he says,
  • "make syllogisms in verse, or pursue a long process of reasoning in the
  • didactic style, he would be sure to tire his reader on the whole, like
  • Lucretius, though he reasoned better than the Roman, and put into some
  • parts of his work the same poetical fire. He must contract, he may
  • shadow, he has a right to omit whatever will not be cast in the poetic
  • mould, and when he cannot instruct he may hope to please. In short, it
  • seems to me, that the business of the philosopher is to dilate, to
  • press, to prove, to convince, and that of the poet to hint, to touch his
  • subject with short and spirited strokes, to warm the affections, and to
  • speak to the heart."[947] Bolingbroke's theory of poetry was superior to
  • his practical taste. He said that all Pope's writings were pre-eminent
  • for "the happy association of great coolness of judgment with great heat
  • of imagination." "Pope's Essay on Criticism," he says again, "was the
  • work of his childhood almost; but is such a monument of good sense and
  • poetry as no other, that I know, has raised in his riper years."[948]
  • The man who could discover transcendent poetry in the Essay on
  • Criticism, and great heat of imagination in all Pope's writings, could
  • have had but a faint, diluted perception of the imaginative and poetic.
  • His belief that the ethical philosophy of the Essay on Man could be
  • brought under his law of didactic poetry was a fresh instance of his
  • want of insight into the demands both of poetry and philosophy. A system
  • of philosophy cannot be conveyed in elegant extracts. "Every part," says
  • de Quincey, "depends upon every other part: in such a nexus of truths,
  • to insulate is to annihilate. Severed from each other the parts lose
  • their support, their coherence, their very meaning; you have no liberty
  • to reject or choose." It was not enough for Pope to detail his system.
  • He had to vindicate, and establish it. "In his theme," continues De
  • Quincey, "everything is polemic; you move only through dispute, you
  • prosper only by argument and never-ending controversy. There is not
  • positively one capital proposition or doctrine about man, about his
  • origin, his nature, his relations to God, or his prospects, but must be
  • fought for with energy, watched at every turn with vigilance, and
  • followed into endless mazes, not under the choice of the writer, but
  • under the inexorable dictation of the argument. Here lay the
  • impracticable dilemma for Pope's Essay on Man. To satisfy the demands of
  • the subject was to defeat the objects of poetry. To evade the demands in
  • the way that Pope has done, is to offer us a ruin for a palace."[949]
  • The poetry could not escape without injury. The philosophic pretensions
  • Pope advanced at the outset compelled him to embark in prosaic
  • arguments; the philosophy and the poetry were mutually destructive. Left
  • to himself he would have kept to his "ethics in the Horatian way," to
  • the sketches of character, and reflections upon human conduct, which
  • constitute his Moral Essays. His "guide" dictated to him a more
  • ambitious philosophy,--not the "divine philosophy which is musical as
  • Apollo's lute,"[950] which touches tender feelings, and appeals to the
  • intuitive moral emotions, but a hybrid philosophy too scholastic to move
  • the heart, and too meagre and perplexed to satisfy the understanding.
  • The false scheme of embodying scientific philosophy in verse determined
  • in advance the failure of the Essay on its poetic side. There might be
  • passages of good poetry, but not a good poem. "The episodes in the Essay
  • on Man," says Hazlitt, "the description of the poor Indian, and the lamb
  • doomed to death, are all the unsophisticated reader ever remembers of
  • that much talked of production."[951] The remark which Hazlitt employed
  • to condemn the Essay, was used by Bowles in its favour. The ethics, in
  • his eyes, were only the groundwork for poetical embroidery. "We hardly,"
  • he said, "think of the philosophy, whether it is good or bad," and he
  • represented the reader hurried away by the finished and touching
  • pictures of the Indian and the lamb, which are exceptions to the
  • didactic tenor of the poem, and speak to the sympathies of mankind.
  • Hazlitt's application of the criticism was correct, and the eulogy, or
  • apology, put forward by Bowles, was really censure. The happy episodes
  • are but a fragment of the four epistles. The rest is designed for
  • philosophical reasoning, and if we hardly think of the philosophy, there
  • is little left except sound. The philosophy is not dimmed by the blaze
  • of poetry. There is no splendour of imagery, no brilliancy of idea to
  • overshadow the argument, and the sole reason the philosophy fails to
  • take hold of the mind is because it is vague and disconnected, because
  • the whole, as De Quincey says, "is the realisation of anarchy."[952] The
  • want of philosophic unity might have been largely compensated by the
  • personal unity of strong conviction; the earnest faith and feelings of
  • the man might have stood in the place of the scientific completeness of
  • the subject. In nothing was Pope more deficient. For personal
  • convictions he substituted any discordant notion which he fancied would
  • look well in verse, and the Essay is no more bound together by the
  • pervading spirit of individual sentiment than by logical connection. The
  • languid inattention which the poem invites is seen in the statement of
  • Bowles that there is "a nice precision in every word." No one could
  • attempt to get at Pope's meaning without being frequently tormented by
  • the difficulty, and sometimes the impossibility, of interpreting his
  • lax, indeterminate language. "Hardly thinking of the philosophy," Bowles
  • did not observe that there was often a lamentable want of precision in
  • Pope's conceptions, and when these are misty and confused, the
  • expression of them cannot be rigorous and definite. Loose and ambiguous
  • phraseology was not the only fault of style. The use of inversions, and
  • of unlicensed, elliptical modes of speech, was a cardinal blemish in
  • Pope's poetry. The failing reached its height in the Essay on Man. Many
  • of the contortions are barbarous, and were enough of themselves to
  • dispel the delusion that Pope was distinguished by correctness of
  • composition. His grammatical faults, when not deliberate to force a
  • rhyme, are comparatively venial. Such oversights are found in all
  • authors, and proceed from inadvertence; they are little more than
  • clerical errors. The deformities of vicious construction are of a
  • different order. They arose from defect of literary power, from the
  • incapacity to reconcile the requirements of verse with the rules of
  • English. The maimed and distorted language obscures the sense, destroys
  • or debases the poetry, and lessens the general impression of his genius.
  • The Essay was altogether a mistake. A slip from a neighbour's tree was
  • planted in an uncongenial soil, and the cultivation bestowed upon it
  • produced little more than feeble rootlets, and sickly shoots.
  • M. Taine asserts that from the Restoration to the French Revolution,
  • from Waller to Johnson, from Hobbes and Temple to Robertson and Hume,
  • all our literature, both prose and verse, bears the impress of classic
  • art. The mode, he says, culminated in the reign of Queen Anne, and Pope,
  • he considers, was the extreme example of it. The characteristics which
  • M. Taine ascribes to the classic era are, in the matter, common-place
  • truths, and, in the manner, a style finished and artificial,--noble
  • language, oratorical pomp, and studied correctness. Poetry ceased to be
  • inventive; the very composition is uniform, and the obvious or borrowed
  • thoughts are all cast in one mould. Verse is nothing more than cold,
  • rational prose, a species of superior conversation measured off into
  • lengths, and fringed with rhyme; the form predominates over the matter;
  • the ostentatious exterior is the mask to impoverished, colourless
  • ideas.[953] The habit of M. Taine is to generalise a partial truth into
  • extravagance. Many of the most eminent authors who flourished between
  • the English Restoration and the French Revolution wrote in a style far
  • removed from that which M. Taine calls classical,--in an inelegant,
  • uncondensed style as Locke, in a crude, clumsy style as Bishop Butler,
  • in a vigorous, colloquial style as Bentley, in a homely, straightforward
  • style as Swift, in an unpretentious, narrative style as De Foe, in a
  • loose, familiar style as Burnet. The verse differs like the prose,
  • though in a less degree, and is not "of a uniform make as if fabricated
  • by a machine."[954] The witty and grotesque Hudibras of Butler, the
  • tales, and many short poems of Prior, the humourous, satiric verses of
  • Swift, the Songs and Fables of Gay, the Seasons of Thomson, the heroics
  • of Pope, are all in dissimilar styles. Neither is the substance of the
  • prose and verse, from the Restoration to the French Revolution, an
  • invariable common-sense mediocrity. There is a great display of genius
  • in political philosophy and political economy, in moral, metaphysical,
  • and natural science, in manifold species of satire and fiction, and,
  • omitting Milton, who was formed under earlier influences, in various
  • kinds of poetry, short of the highest. M. Taine was partly conscious of
  • the facts, as may be seen in his individual criticisms, which are a
  • refutation of his general theory. There is this much truth in his view,
  • that there was a growing tendency to cultivate style, and in some
  • writers the art degenerated into the artificial. Among the numerous
  • varieties of the defect one is a monotonous structure of verse and
  • sentence, another the attempt to disguise the commonness of the thoughts
  • by the elaboration of the workmanship. These are frequent faults in the
  • poetry of Pope, and the mannerism remains when the execution is a
  • failure. His style is admirable in parts, but he falls far below Dryden
  • in the general elasticity of his composition, in the wealth of his
  • language, and in the subtle intricacies of metrical harmony. His
  • thoughts are often gems rendered lustrous by the skill of the cutter,
  • but intermingling with them are counterfeit stones which impose by their
  • glitter on the superficial observer, and when examined are found
  • worthless.
  • * * * * *
  • TO THE READER.[955]
  • As the epistolary way of writing hath prevailed much of late, we have
  • ventured to publish this piece composed some time since, and whose[956]
  • author chose this manner, notwithstanding his subject was high and of
  • dignity, because of its being mixed with argument, which of its nature
  • approacheth to prose. This, which we first give the reader, treats of
  • the nature and state of man with respect to the universal system. The
  • rest will treat of him with respect to his own system, as an individual,
  • and as a member of society, under one or other of which heads all ethics
  • are included.
  • As he imitates no man, so he would be thought to vie with no man in
  • these epistles, particularly with the noted author of two lately
  • published;[957] but this he may most surely say, that the matter of them
  • is such as is of importance to all in general, and of offence to none in
  • particular.[958]
  • THE DESIGN.[959]
  • Having proposed to write some pieces on human life and manners, such as,
  • to use my Lord Bacon's expression, come home to men's business and
  • bosoms, I thought it more satisfactory to begin with considering man in
  • the abstract, his nature and his state; since to prove any moral duty,
  • to enforce any moral precept, or to examine the perfection or
  • imperfection of any creature whatsoever, it is necessary first to know
  • what condition and relation it is placed in, and what is the proper end
  • and purpose of its being.
  • The science of human nature is, like all other sciences, reduced to a
  • few clear points. There are not many certain truths in this world. It is
  • therefore in the anatomy of the mind as in that of the body, more good
  • will accrue to mankind by attending to the large, open, and perceptible
  • parts, than by studying too much such finer nerves and vessels, the
  • conformations and uses of which will for ever escape our observation.
  • The disputes are all upon these last, and, I will venture to say, they
  • have less sharpened the wits than the hearts of men against each other,
  • and have diminished the practice, more than advanced the theory of
  • morality. If I could flatter myself that this Essay has any merit, it is
  • in steering betwixt the extremes of doctrines seemingly opposite, in
  • passing over terms utterly unintelligible, and in forming[960] a
  • temperate, yet not inconsistent, and a short, yet not imperfect, system
  • of ethics.
  • This I might have done in prose; but I chose verse, and even rhyme, for
  • two reasons. The one will appear obvious; that principles, maxims, or
  • precepts so written, both strike the reader more strongly at first, and
  • are more easily retained by him afterwards. The other may seem odd, but
  • is true. I found I could express them more shortly this way than in
  • prose itself; and nothing is more certain, than that much of the force
  • as well as grace of arguments or instructions depends on their
  • conciseness. I was unable to treat this part of my subject more in
  • detail, without becoming dry and tedious; or more poetically, without
  • sacrificing perspicuity to ornament, without wandering from the
  • precision, or breaking the chain of reasoning. If any man can unite all
  • these, without diminution of any of them, I freely confess he will
  • compass a thing above my capacity.
  • What is now published, is only to be considered as a general map of man,
  • marking out no more than the greater parts, their extent, their limits,
  • and their connexion, but leaving the particular to be more fully
  • delineated in the charts which are to follow. Consequently, these
  • Epistles, in their progress (if I have health and leisure to make any
  • progress) will be less dry, and more susceptible of poetical ornament. I
  • am here only opening the fountains, and clearing the passage. To deduce
  • the rivers, to follow them in their course, and to observe their
  • effects, may be a task more agreeable.
  • ARGUMENT OF EPISTLE I.
  • OF THE NATURE AND STATE OF MAN WITH RESPECT TO THE UNIVERSE.
  • Of man in the abstract--I. That we can judge only with regard to our own
  • system, being ignorant of the relation of systems and things, ver. 17,
  • &c. II. That man is not to be deemed imperfect, but a being suited to
  • his place and rank in the creation, agreeable to the general order of
  • things, and conformable to ends and relations to him unknown, ver. 35,
  • &c. III. That it is partly upon his ignorance of future events, and
  • partly upon the hope of a future state, that all his happiness in the
  • present depends, ver. 77, &c. IV. The pride of aiming at more knowledge,
  • and pretending to more perfection, the cause of man's error and misery.
  • The impiety of putting himself in the place of God, and judging of the
  • fitness or unfitness, perfection or imperfection, justice or injustice,
  • of His dispensations, ver. 113, &c. V. The absurdity of conceiting
  • himself the final cause of the creation, or expecting that perfection in
  • the moral world, which is not in the natural, ver. 131, &c. VI. The
  • unreasonableness of his complaints against Providence, while on the one
  • hand he demands the perfections of the angels, and on the other the
  • bodily qualifications of the brutes, though, to possess any of the
  • sensitive faculties in a higher degree, would render him miserable, ver.
  • 173, &c. VII. That throughout the whole visible world, an universal
  • order and gradation in the sensual and mental faculties is observed,
  • which causes a subordination of creature to creature, and of all
  • creatures to man. The gradations of sense, instinct, thought,
  • reflection, reason; that reason alone countervails all the other
  • faculties, ver. 207. VIII. How much further this order and subordination
  • of living creatures may extend, above and below us; were any part of
  • which broken, not that part only, but the whole connected creation, must
  • be destroyed, ver. 233. IX. The extravagance, madness, and pride of such
  • a desire, ver. 259. X. The consequence of all, the absolute submission
  • due to Providence, both as to our present and future state, ver. 281,
  • &c., to the end.
  • AN ESSAY ON MAN.
  • IN FOUR EPISTLES.
  • EPISTLE I.
  • Awake, my St. John![961] leave all meaner things
  • To low ambition, and the pride of kings.[962]
  • Let us, since life can[963] little more supply
  • Than just to look about us and to die,[964]
  • Expatiate free o'er all this scene of man;[965] 5
  • A mighty maze![966] but not without a plan;[967]
  • A wild, where weeds and flow'rs promiscuous shoot;[968]
  • Or garden tempting with forbidden fruit.[969]
  • Together let us beat this ample field,
  • Try what the open, what the covert yield;[970] 10
  • The latent tracts, the giddy heights, explore,[971]
  • Of all who blindly creep, or sightless soar;[972]
  • Eye nature's walks, shoot folly as it flies,[973]
  • And catch the manners living as they rise;[974]
  • Laugh where we must, be candid[975] where we can; 15
  • But vindicate the ways of God to man.[976]
  • [Sidenote: Man can reason only from things known, and judge only with
  • regard to his own system.]
  • I. Say first, of God above or man below,
  • What can we reason but from what we know?
  • Of man, what see we but his station here,
  • From which to reason, or to which refer?[977] 20
  • Through worlds unnumbered though the God be known,[978]
  • 'Tis ours to trace him only in our own.
  • He, who through vast immensity can pierce,
  • See worlds on worlds compose one universe,[979]
  • Observe how system into system runs, 25
  • What other planets circle[980] other suns,
  • What varied being peoples ev'ry star,[981]
  • May tell why heav'n has made us as we are.[982]
  • But of this frame, the bearings and the ties,
  • The strong connections, nice dependencies, 30
  • Gradations[983] just, has thy pervading soul
  • Looked through,[984] or can a part contain the whole?[985]
  • Is the great chain that draws all to agree,[986]
  • And drawn supports,[987] upheld by God or thee?
  • [Sidenote: Man is not therefore a judge of his own perfection or
  • imperfection, but is certainly such a being as is suited to his place
  • and rank in creation.]
  • II. Presumptuous man! the reason wouldst thou find, 35
  • Why formed so weak, so little, and so blind?
  • First, if thou canst, the harder reason guess,
  • Why formed no weaker, blinder, and no less?[988]
  • Ask of thy mother earth, why oaks are made
  • Taller or stronger than the weeds they shade! 40
  • Or ask of yonder argent fields[989] above
  • Why Jove's satellites[990] are less than Jove![991]
  • Of systems possible, if 'tis confessed
  • That wisdom infinite[992] must form the best,[993]
  • Where all must full or not coherent be,[994] 45
  • And all that rises rise in due degree,
  • Then, in the scale of reas'ning life, 'tis plain,
  • There must be, somewhere, such a rank as man:[995]
  • And all the question (wrangle e'er so long)
  • Is only this, if God has placed him wrong.[996] 50
  • Respecting man, whatever wrong we call,
  • May, must be right, as relative to all.[997]
  • In human works, though laboured on with pain,
  • A thousand movements scarce one purpose gain;
  • In God's, one single can its end produce; 55
  • Yet serves to second too some other use.[998]
  • So man, who here seems principal alone,
  • Perhaps acts second to some sphere unknown,
  • Touches some wheel, or verges to some goal;[999]
  • 'Tis but a part we see,[1000] and not a whole.[1001] 60
  • When the proud steed shall know why man restrains
  • His fiery course, or[1002] drives him o'er the plains;
  • When the dull ox, why now he breaks the clod,
  • Is now a victim, and now Egypt's god;[1003]
  • Then shall man's pride and dulness comprehend 65
  • His actions', passions', being's, use and end;
  • Why doing, suff'ring, checked, impelled; and why
  • This hour a slave, the next a deity.[1004]
  • Then say not man's imperfect, heav'n in fault;
  • Say rather man's as perfect as he ought:[1005] 70
  • His knowledge measured to his state and place,[1006]
  • His time a moment, and a point his space.[1007]
  • If to be perfect in a certain sphere,
  • What matter, soon or late, or here or there?[1008]
  • The bless'd to-day is as completely so, 75
  • As who began a thousand years ago.[1009]
  • [Sidenote: His happiness depends on his ignorance to a certain degree.]
  • III. Heav'n from all creatures hides the book of fate,
  • All but the page prescribed, their present state;
  • From brutes what men, from men what spirits know;
  • Or who could suffer being here below?[1010] 80
  • The lamb thy riot dooms to bleed to-day,
  • Had he thy reason, would he skip and play?
  • Pleased to the last he crops the flow'ry food,
  • And licks the hand just raised to shed his blood.[1011]
  • O blindness to the future! kindly giv'n, 85
  • That each may fill the circle marked by heav'n:
  • Who sees with equal eye, as God of all,
  • A hero perish, or a sparrow fall,[1012]
  • Atoms or systems into ruin hurled,[1013]
  • And now a bubble burst, and now a world. 90
  • [Sidenote: And on his hope of a relation to a future state.]
  • Hope humbly then; with trembling pinions soar;
  • Wait the great teacher death, and God adore.
  • What future bliss he gives not thee to know,
  • But gives that hope to be thy blessing now.[1014]
  • Hope springs eternal in the human breast; 95
  • Man never is, but always to be blessed.[1015]
  • The soul, uneasy, and confined from[1016] home,
  • Rests and expatiates in a life to come.
  • Lo, the poor Indian! whose untutored mind
  • Sees God in clouds, or hears him in the wind;[1017] 100
  • His soul proud science never taught to stray
  • Far as the solar walk[1018] or milky way;[1019]
  • Yet simple nature to his hope has giv'n,
  • Behind the cloud-topped hill,[1020] an humbler heav'n;
  • Some safer world in depth of woods embraced, 105
  • Some happier island in the wat'ry waste,[1021]
  • Where slaves once more their native land behold,
  • No fiends torment, no Christians thirst for gold.[1022]
  • To be, contents his natural desire;
  • He asks no angel's wing, no seraph's fire; 110
  • But thinks, admitted to that equal sky,
  • His faithful dog shall bear him company.[1023]
  • [Sidenote: The pride of aiming at more knowledge and perfection, and the
  • impiety of pretending to judge of the dispensations of Providence, the
  • causes of man's error and misery.]
  • IV. Go, wiser thou! and in thy scale of sense,[1024]
  • Weigh thy opinion against Providence;[1025]
  • Call imperfection what thou fanci'st such, 115
  • Say, Here he gives too little, there too much![1026]
  • Destroy all creatures for thy sport or gust,[1027]
  • Yet cry, If man's unhappy, God's unjust;[1028]
  • If man alone ingross not heav'n's high care,
  • Alone made perfect here, immortal there:[1029] 120
  • Snatch from his hand the balance and the rod,[1030]
  • Re-judge his justice, be the god of God.[1031]
  • In pride, in reas'ning pride,[1032] our error lies;
  • All quit their sphere and rush into the skies!
  • Pride still is aiming at the bless'd abodes, 125
  • Men would be angels, angels would be gods.[1033]
  • Aspiring to be gods if angels fell,
  • Aspiring to be angels men rebel:[1034]
  • And who but wishes to invert the laws
  • Of order, sins against th' Eternal Cause. 130
  • [Sidenote: The absurdity of conceiting himself the final cause of
  • creation, or expecting that perfection in the moral world which is not
  • in the natural.]
  • V. Ask for what end the heav'nly bodies shine,
  • Earth for whose use, Pride answers,[1035] "'Tis for mine!
  • For me kind nature wakes her genial pow'r,
  • Suckles each herb, and spreads out every flow'r;[1036]
  • Annual for me, the grape, the rose renew 135
  • The juice nectareous, and the balmy dew;
  • For me the mine a thousand treasures brings;
  • For me health gushes from a thousand springs;
  • Seas roll to waft me, suns to light me rise;
  • My footstool earth, my canopy the skies!"[1037] 140
  • But errs not nature from this gracious end,
  • From burning suns when livid deaths descend,
  • When earthquakes swallow, or when tempests sweep[1038]
  • Towns to one grave, whole nations[1039] to the deep?[1040]
  • "No," 'tis replied, "the first Almighty Cause 145
  • Acts not by partial but by gen'ral laws:[1041]
  • Th' exceptions few; some change since all began;[1042]
  • And what created perfect?"--Why then man?
  • If the great end be human happiness,
  • Then nature deviates;[1043] and can man do less?[1044] 150
  • As much that end a constant course requires
  • Of show'rs and sunshine, as of man's desires:
  • As much eternal springs and cloudless skies,
  • As men for ever temp'rate, calm, and wise.[1045]
  • If plagues or earthquakes break not heaven's design, 155
  • Why then a Borgia or a Catiline?[1046]
  • Who knows but He, whose hand the lightning forms,
  • Who heaves old ocean, and who wings the storms;
  • Pours fierce ambition in a Cæsar's mind,[1047]
  • Or turns young Ammon[1048] loose to scourge mankind?[1049] 160
  • From pride, from pride our very reas'ning springs;
  • Account for moral, as for nat'ral things:[1050]
  • Why charge we heav'n in those, in these acquit?
  • In both to reason right is to submit.
  • Better for us, perhaps, it might appear, 165
  • Were there all harmony, all virtue here;
  • That never air or ocean felt the wind;
  • That never passion discomposed the mind.
  • But all subsists by elemental strife;
  • And passions are the elements of life.[1051] 170
  • The gen'ral order,[1052] since the whole began,
  • Is kept in nature, and is kept in man.[1053]
  • [Sidenote: The unreasonableness of the complaints against Providence,
  • and that to possess more faculties would make us miserable.]
  • VI. What would this Man? now upward will he soar,
  • And little less than angel, would be more![1054]
  • Now looking downwards, just as grieved appears 175
  • To want the strength[1055] of bulls, the fur of bears.[1056]
  • Made for his use, all creatures if he call,[1057]
  • Say what their use, had he the pow'rs of all:
  • Nature to these without profusion kind,[1058]
  • The proper organs, proper pow'rs assigned; 180
  • Each seeming want compensated of course,
  • Here with degrees of swiftness, there of force:[1059]
  • All in exact proportion to the state;[1060]
  • Nothing to add, and nothing to abate.[1061]
  • Each beast, each insect, happy in its own:[1062] 185
  • Is Heav'n unkind to man, and man alone?
  • Shall he alone, whom rational we call,
  • Be pleased with nothing, if not blessed with all?[1063]
  • The bliss of man (could pride that blessing find)
  • Is not to act or think beyond mankind; 190
  • No pow'rs of body or of soul to share,
  • But what his nature and his state can bear.[1064]
  • Why has not man a microscopic eye?
  • For this plain reason, man is not a fly.
  • Say what the use, were finer optics giv'n, 195
  • T' inspect a mite, not comprehend the heav'n?[1065]
  • Or touch, if tremblingly alive all o'er,
  • To smart and agonize at ev'ry pore?
  • Or quick effluvia darting through the brain,
  • Die of a rose in aromatic pain?[1066] 200
  • If nature thundered in his op'ning ears,
  • And stunned him with the music of the spheres,[1067]
  • How would he wish that heav'n had left him still
  • The whisp'ring zephyr, and the purling rill?
  • Who finds not Providence all good and wise, 205
  • Alike in what it gives, and what denies?
  • [Sidenote: There is an universal order and gradation through the whole
  • visible world, of the sensible and mental faculties, which causes the
  • subordination of creature to creature, and of all creatures to man,
  • whose reason alone countervails all the other faculties.]
  • VII. Far as creation's ample range extends,
  • The scale of sensual, mental pow'rs ascends:
  • Mark how it mounts to man's imperial race,[1068]
  • From the green myriads in the peopled grass; 210
  • What modes of sight betwixt each wide extreme,
  • The mole's dim curtain, and the lynx's beam:
  • Of smell, the headlong lioness between,[1069]
  • And hound sagacious on the tainted green:
  • Of hearing, from the life that fills the flood,[1070] 215
  • To that which warbles through the vernal wood!
  • The spider's touch how exquisitely fine![1071]
  • Feels at each thread, and lives along the line:[1072]
  • In the nice bee, what sense so subtly true
  • From pois'nous herbs extracts the healing dew?[1073] 220
  • How instinct varies in the grov'ling swine,
  • Compared, half-reas'ning elephant, with thine![1074]
  • 'Twixt that and reason, what a nice barrier!
  • For ever sep'rate, yet for ever near!
  • Remembrance and reflection how allied; 225
  • What thin partitions sense from thought divide;[1075]
  • And middle natures, how they long to join,
  • Yet never pass th' insuperable line![1076]
  • Without this just gradation could they be
  • Subjected, these to those, or all to thee? 230
  • The pow'rs of all subdued by thee alone,
  • Is not thy reason all these pow'rs in one?
  • [Sidenote: How much further this gradation and subordination may extend,
  • were any part of which broken the whole connected creation must be
  • destroyed.]
  • VIII. See, through this air, this ocean, and this earth,
  • All matter quick, and bursting into birth.
  • Above, how high progressive life may go! 235
  • Around, how wide! how deep extend below![1077]
  • Vast chain of being! which from God began,
  • Natures ethereal, human, angel, man,[1078]
  • Beast, bird, fish, insect, what no eye can see,
  • No glass can reach; from infinite to thee, 240
  • From thee to nothing.[1079] On superior pow'rs
  • Were we to press, inferior might on ours:[1080]
  • Or in the full creation leave a void,[1081]
  • Where, one step broken, the great scale's destroyed:[1082]
  • From nature's chain whatever link you strike, 245
  • Tenth or ten thousandth, breaks the chain alike.[1083]
  • And if each system in gradation roll[1084]
  • Alike essential to th' amazing whole,[1085]
  • The least confusion but in one, not all
  • That system only, but the whole must fall. 250
  • Let earth unbalanced from her orbit fly,[1086]
  • Planets and suns run lawless through the sky;[1087]
  • Let ruling angels from their spheres be hurled,
  • Being on being wrecked, and world on world;
  • Heav'n's whole foundations to their centre nod, 255
  • And nature tremble[1088] to the throne of God![1089]
  • All this dread order break--for whom? for thee?
  • Vile-worm!--O madness! pride! impiety![1090]
  • [Sidenote: The extravagance, impiety, and pride of such a desire.]
  • IX. What if the foot, ordained the dust to tread,
  • Or hand, to toil, aspired to be the head? 260
  • What if the head, the eye, or ear repined
  • To serve mere engines to the ruling mind?[1091]
  • Just as absurd for any part to claim
  • To be another, in this gen'ral frame:[1092]
  • Just as absurd, to mourn the tasks or pains 265
  • The great directing Mind of all ordains.[1093]
  • All are but parts of one stupendous whole,
  • Whose body nature is, and God the soul;[1094]
  • That, changed through all, and yet in all the same,
  • Great in the earth, as in th' ethereal frame, 270
  • Warms in the sun, refreshes in the breeze,
  • Glows in the stars, and blossoms in the trees,[1095]
  • Lives thro' all life, extends through all extent,
  • Spreads undivided, operates unspent;[1096]
  • Breathes in our soul, informs our mortal part,[1097] 275
  • As full, as perfect in a hair as heart;[1098]
  • As full, as perfect in vile man that mourns,
  • As the rapt seraph that adores and burns:[1099]
  • To him no high, no low, no great, no small;
  • He fills, he bounds, connects, and equals all.[1100] 280
  • [Sidenote: The consequence of all, the absolute submission due to
  • Providence, both as to our present and future state.]
  • X. Cease then, nor order imperfection name:
  • Our proper bliss depends on what we blame.[1101]
  • Know thy own point: this kind, this due degree[1102]
  • Of blindness, weakness, heav'n bestows on thee.
  • Submit: in this, or any other sphere, 285
  • Secure to be as blessed as thou canst bear;[1103]
  • Safe in the hand of one disposing Pow'r,[1104]
  • Or in the natal, or the mortal hour.
  • All nature is but art[1105] unknown to thee,[1106]
  • All chance, direction which thou canst not see;[1107] 290
  • All discord, harmony not understood;[1108]
  • All partial evil, universal good;
  • And, spite of pride, in erring reason's spite,[1109]
  • One truth is clear, Whatever is, is right.
  • ARGUMENT OF EPISTLE II.
  • OF THE NATURE AND STATE OF MAN WITH RESPECT TO HIMSELF, AS AN
  • INDIVIDUAL.
  • I. The business of man not to pry into God, but to study himself.
  • His middle nature: his powers and frailties, ver. 1 to 19. The
  • limits of his capacity, ver. 19, &c. II. The two principles of man,
  • self-love and reason, both necessary, ver. 53, &c. Self-love the
  • stronger, and why, ver. 67, &c. Their end the same, ver. 81, &c.
  • III. The passions, and their use, ver. 93 to 130. The predominant
  • passion, and its force, ver. 132 to 160. Its necessity, in
  • directing men to different purposes, ver. 165, &c. Its providential
  • use, in fixing our principle, and ascertaining our virtue, ver.
  • 177. IV. Virtue and vice joined in our mixed nature; the limits
  • near, yet the things separate and evident: what is the office of
  • reason, ver. 202 to 216. V. How odious vice in itself, and how we
  • deceive ourselves into it, ver. 217. VI. That, however, the ends of
  • Providence and general good are answered in our passions and
  • imperfections, ver. 238, &c. How usefully these are distributed to
  • all orders of men, ver. 241. How useful they are to society, ver.
  • 251. And to individuals, ver. 263. In every state, and every age of
  • life, ver. 273, &c.
  • EPISTLE II.
  • [Sidenote: The business of man not to pry into God, but to study
  • himself. His middle nature, his power, frailties, and the limits of his
  • capacity.]
  • I. Know then thyself, presume not God to scan,[1110]
  • The proper study of mankind is man.[1111]
  • Placed on this isthmus of a middle state,[1112]
  • A being darkly wise, and rudely great:
  • With too much knowledge for the sceptic side,[1113] 5
  • With too much weakness for the stoic's pride,[1114]
  • He hangs between; in doubt to act, or rest;[1115]
  • In doubt to deem himself a god or beast;[1116]
  • In doubt his mind or body to prefer;
  • Born but to die, and reas'ning but to err;[1117] 10
  • Alike in ignorance, his reason such,[1118]
  • Whether he thinks too little or too much;[1119]
  • Chaos of thought and passion, all confused;[1120]
  • Still by himself abused,[1121] or disabused;
  • Created half to rise, and half to fall;[1122] 15
  • Great lord of all things, yet a prey to all;
  • Sole judge of truth, in endless error hurled;
  • The glory, jest, and riddle of the world![1123]
  • [1124]Go, wondrous creature! mount[1125] where science guides,
  • Go, measure earth, weigh air, and state the tides; 20
  • Instruct the planets in what orbs to run,[1126]
  • Correct old Time,[1127] and regulate the sun;[1128]
  • Go, soar with Plato to th' empyreal sphere,
  • To the first good, first perfect, and first fair;[1129]
  • Or tread the mazy round his follow'rs trod; 25
  • And quitting sense call imitating God;[1130]
  • As eastern priests in giddy circles run,[1131]
  • And turn their heads to imitate the sun.[1132]
  • Go, teach Eternal Wisdom how to rule[1133]--
  • Then drop into thyself, and be a fool! 30
  • Superior beings, when of late they saw
  • A mortal man[1134] unfold all nature's law,
  • Admired such wisdom in an earthly shape,[1135]
  • And showed a Newton, as we show an ape.[1136]
  • Could he, whose rules the rapid comet[1137] bind,[1138] 35
  • Describe or fix one movement of his mind?[1139]
  • Who saw its fires here rise, and there descend,[1140]
  • Explain his own beginning or his end?[1141]
  • Alas! what wonder![1142] man's superior part[1143]
  • Unchecked may rise, and climb from art to art;[1144] 40
  • But when his own great work is but begun,
  • What reason weaves, by passion is undone,[1145]
  • Trace science then, with modesty thy guide;
  • First strip off all her equipage of pride;
  • Deduct what is but vanity or dress, 45
  • Or learning's luxury, or idleness;
  • Or tricks to show the stretch of human brain,
  • Mere curious pleasure, or ingenious pain;
  • Expunge the whole, or lop th' excrescent parts
  • Of all[1146] our vices have created arts; 50
  • Then see how little the remaining sum,
  • Which served the past, and must the times to come![1147]
  • [Sidenote: The two principles of man, self-love and reason, both
  • necessary.]
  • II. Two principles in human nature reign;
  • Self-love to urge, and reason to restrain;[1148]
  • Nor this a good, nor that a bad we call, 55
  • Each works its end to move or govern all:[1149]
  • And to their proper operation still[1150]
  • Ascribe all good; to their improper, ill.
  • [Sidenote: Self-love the stronger, and why.]
  • Self-love, the spring of motion, acts[1151] the soul;
  • Reason's comparing balance rules the whole.[1152] 60
  • Man, but for that, no action could attend,
  • And, but for this, were active to no end:
  • Fixed like a plant on his peculiar spot,
  • To draw nutrition, propagate, and rot;[1153]
  • Or, meteor-like, flame lawless through the void,[1154] 65
  • Destroying others, by himself destroyed.
  • Most strength the moving principle requires;
  • Active its task, it prompts, impels, inspires;
  • Sedate and quiet, the comparing lies,
  • Formed but to check, delib'rate, and advise. 70
  • Self-love still stronger, as its objects nigh:
  • Reason's at distance, and in prospect lie:[1155]
  • That sees immediate good by present sense;
  • Reason, the future and the consequence.[1156]
  • [Sidenote: Their end the same.]
  • Thicker than arguments, temptations throng, 75
  • At best more watchful this, but that more strong.
  • The action of the stronger to suspend,
  • Reason still use, to reason still attend.
  • Attention, habit and experience gains;[1157]
  • Each strengthens reason, and self-love restrains. 80
  • Let subtle schoolmen teach these friends to fight,
  • More studious to divide than to unite;
  • And grace and virtue,[1158] sense[1159] and reason split,[1160]
  • With all the rash dexterity of wit.
  • Wits, just like fools, at war about a name, 85
  • Have full as oft no meaning, or the same.[1161]
  • Self-love and reason to one end aspire,
  • Pain their aversion, pleasure their desire;[1162]
  • [Sidenote: The passions and their use.]
  • But greedy that, its object would devour,
  • This taste the honey, and not wound the flow'r: 90
  • Pleasure, or wrong or rightly understood,
  • Our greatest evil, or our greatest good.
  • III. Modes of self-love the passions we may call;
  • 'Tis real good, or seeming, moves them all:[1163]
  • But since not ev'ry good we can divide, 95
  • And reason bids us for our own provide,
  • Passions, though selfish, if their means be fair,[1164]
  • List[1165] under reason, and deserve her care;
  • Those, that imparted, court[1166] a nobler aim,
  • Exalt their kind, and take some virtue's name.[1167] 100
  • In lazy apathy let stoics boast
  • Their virtue fixed;[1168] 'tis fixed as in a frost;[1169]
  • Contracted all, retiring to the breast;[1170]
  • But strength of mind is exercise, not rest:[1171]
  • The rising tempest puts in act the soul,[1172] 105
  • Parts it may ravage, but preserves the whole.[1173]
  • On life's vast ocean diversely we sail,[1174]
  • Reason the card,[1175] but passion is the gale;[1176]
  • Nor God alone in the still calm we find,
  • He mounts the storms, and walks upon the wind.[1177] 110
  • [Sidenote: The predominant passion and its force.]
  • Passions, like elements, though born to fight,
  • Yet, mixed and softened, in his work unite:[1178]
  • These, 'tis enough to temper and employ;
  • But what composes man, can man destroy?[1179]
  • Suffice that reason keep to nature's road, 115
  • Subject, compound them, follow her and God.[1180]
  • Love, hope, and joy, fair pleasure's smiling train,
  • Hate, fear, and grief, the family of pain,[1181]
  • These mixed with art,[1182] and to due bounds confined,
  • Make and maintain the balance of the mind: 120
  • The lights and shades, whose well-accorded strife[1183]
  • Gives all the strength and colour of our life.
  • Pleasures are ever in our hands or eyes;
  • And when in act they cease, in prospect rise:
  • Present to grasp, and future still to find,[1184] 125
  • The whole employ of body and of mind.[1185]
  • All spread their charms, but charm not all alike;
  • On diff'rent senses diff'rent objects strike;[1186]
  • Hence diff'rent passions more or less inflame,
  • As strong or weak the organs of the frame;[1187] 130
  • And hence one master passion in the breast,
  • Like Aaron's serpent, swallows up the rest.[1188]
  • As man, perhaps, the moment of his breath,
  • Receives the lurking principle of death;
  • The young disease, that must subdue at length, 135
  • Grows with his growth, and strengthens with his strength:
  • So, cast and mingled with his very frame,[1189]
  • The mind's disease, its ruling passion, came;
  • Each vital humour which should feed the whole,
  • Soon flows to this, in body and in soul: 140
  • Whatever warms the heart, or fills the head,
  • As the mind opens, and its functions spread,
  • Imagination plies her dang'rous art,
  • And pours it all upon the peccant part.[1190]
  • Nature its mother, habit is its nurse; 145
  • Wit, spirit, faculties,[1191] but make it worse;
  • Reason itself but gives it edge and pow'r;[1192]
  • As heav'n's bless'd beam turns vinegar more sour.[1193]
  • We, wretched subjects, though to lawful sway,[1194]
  • In this weak queen some fav'rite still obey; 150
  • Ah! if she lend not arms as well as rules,
  • What can she more[1195] than tell us we are fools?
  • Teach us to mourn our nature, not to mend,
  • A sharp accuser, but a helpless friend!
  • Or from a judge turn pleader, to persuade 155
  • The choice we make, or justify it made;[1196]
  • Proud of an easy conquest all along,
  • She but removes weak passions for the strong.[1197]
  • So when small humours gather to a gout,
  • The doctor fancies he has driv'n them out.[1198] 160
  • Yes, nature's road must ever be preferred;
  • Reason is here no guide, but still a guard;
  • 'Tis hers to rectify, not overthrow,
  • And treat this passion more as friend than foe:
  • [Sidenote: Its necessity in directing men to different purposes.]
  • A mightier pow'r the strong direction sends,[1199] 165
  • And sev'ral men impels to sev'ral ends:[1200]
  • Like varying winds, by other passions tossed,
  • This drives them constant to a certain coast.[1201]
  • Let pow'r or knowledge, gold or glory, please,
  • Or (oft more strong than all) the love of ease;[1202] 170
  • Through life 'tis followed, ev'en at life's expense;
  • The merchant's toil, the sage's indolence,
  • The monk's humility, the hero's pride,
  • All, all alike find reason on their side.
  • [Sidenote: Its providential use in fixing our principle, and
  • ascertaining our virtue.]
  • Th' Eternal Art, educing good from ill,[1203] 175
  • Grafts on this passion our best principle:
  • 'Tis thus the mercury of man is fixed,[1204]
  • Strong grows the virtue with his nature mixed;
  • The dross cements what else were too refined,
  • And in one int'rest body acts with mind. 180
  • As fruits, ungrateful to the planter's care,
  • On savage stocks inserted learn to bear,[1205]
  • The surest virtues thus from passions shoot,[1206]
  • Wild nature's vigour working at the root.[1207]
  • What crops of wit and honesty appear 185
  • From spleen, from obstinacy, hate or fear![1208]
  • See anger, zeal and fortitude supply;[1209]
  • Ev'n av'rice, prudence; sloth, philosophy;
  • Lust, through some certain strainers well refined,
  • Is gentle love, and charms all womankind; 190
  • Envy, to which th' ignoble mind's a slave,
  • Is emulation in the learn'd or brave;[1210]
  • Nor virtue, male or female, can we name,
  • But what will grow on pride,[1211] or grow on shame.[1212]
  • [Sidenote: Virtue and vice joined in our mixed nature; the limits near,
  • yet the things separate and evident. The office of reason.]
  • [1213]Thus nature gives us (let it check our pride)[1214] 195
  • The virtue nearest to our vice allied;[1215]
  • Reason the bias turns to good from ill,[1216]
  • And Nero reigns a Titus if he will.[1217]
  • The fiery soul abhorred in Catiline,
  • In Decius charms, in Curtius is divine:[1218] 200
  • The same ambition can destroy or save,
  • And makes a patriot as it makes a knave.[1219]
  • This light and darkness in our chaos joined,
  • What shall divide? The god within the mind.[1220]
  • Extremes in nature equal ends produce, 205
  • In man they join to some mysterious use;[1221]
  • Though each by turns the other's bound invade,
  • As, in some well-wrought picture, light and shade,[1222]
  • And oft so mix, the diff'rence is too nice[1223]
  • Where ends the virtue, or begins the vice. 210
  • Fools! who from hence into the notion fall,
  • That vice or virtue there is none at all.
  • If white and black blend, soften, and unite
  • A thousand ways, is there no black or white?[1224]
  • Ask your own heart, and nothing is so plain; 215
  • 'Tis to mistake them costs the time and pain.[1225]
  • [Sidenote: Vice odious in itself and how we deceive ourselves into it.]
  • Vice is a monster of so frightful mien,
  • As to be hated needs but to be seen;[1226]
  • Yet seen too oft, familiar with her face,
  • We first endure, then pity,[1227] then embrace.[1228] 220
  • But where th' extreme of vice, was ne'er agreed:
  • Ask where's the North? at York, 'tis on the Tweed;
  • In Scotland, at the Orcades; and there,
  • At Greenland, Zembla, or the Lord knows where.
  • No creature owns it in the first degree, 225
  • But thinks his neighbour farther gone than he;[1229]
  • Ev'n those who dwell beneath its very zone,[1230]
  • Or never feel the rage, or never own;[1231]
  • What happier natures shrink at with affright,
  • The hard inhabitant contends is right.[1232] 230
  • [Sidenote: The ends of Providence, and general good, answered in our
  • passions and imperfections. How usefully these are distributed to all
  • orders of men.]
  • Virtuous and vicious ev'ry man must be,
  • Few in th' extreme, but all in the degree:[1233]
  • The rogue and fool by fits is fair and wise;
  • And ev'n the best, by fits, what they despise.[1234]
  • 'Tis but by parts we follow good or ill; 235
  • For, vice or virtue, self directs it still;[1235]
  • Each individual seeks a sev'ral goal;
  • But heav'n's great view is one, and that the whole.
  • That counterworks each folly and caprice;
  • That disappoints th' effect of ev'ry vice;[1236] 240
  • That, happy frailties to all ranks applied,[1237]
  • Shame to the virgin,[1238] to the matron pride,
  • Fear to the statesman, rashness to the chief,
  • To kings presumption, and to crowds belief:
  • That virtue's ends from vanity can raise, 245
  • Which seeks no interest, no reward but praise;[1239]
  • And build[1240] on wants, and on defects of mind,
  • The joy, the peace, the glory of mankind.
  • [Sidenote: How useful these are to society in general:]
  • Heav'n forming each on other to depend,
  • A master, or a servant, or a friend, 250
  • Bids each on other for assistance call,
  • Till one man's weakness grows the strength of all.
  • Wants, frailties, passions, closer still ally
  • The common int'rest, or endear the tie.
  • To these we owe true friendship, love sincere, 255
  • Each home-felt joy that life inherits here;[1241]
  • Yet from the same we learn, in its decline,
  • Those joys, those loves, those int'rests to resign:[1242]
  • Taught half by reason, half by mere decay,
  • To welcome death, and calmly pass away. 260
  • [Sidenote: And to individuals in particular in every state:]
  • Whate'er the passion,--knowledge, fame, or pelf,--
  • Not one will change his neighbour with himself.[1243]
  • The learn'd is happy nature to explore,[1244]
  • The fool is happy that he knows no more;
  • The rich is happy in the plenty giv'n, 265
  • The poor contents him with the care of heav'n.
  • See the blind beggar dance, the cripple sing,
  • The sot a hero, lunatic a king;
  • The starving chemist in his golden views
  • Supremely blessed,[1245] the poet in his muse.[1246] 270
  • [Sidenote: And in every age of life.]
  • See some strange comfort ev'ry state attend,
  • And pride bestowed on all, a common friend:[1247]
  • See some fit passion ev'ry age supply,
  • Hope travels through, nor quits us when we die.[1248]
  • Behold the child, by nature's kindly law[1249] 275
  • Pleased with a rattle, tickled with a straw:
  • Some livelier plaything gives his youth delight,
  • A little louder,[1250] but as empty quite:
  • Scarfs, garters,[1251] gold, amuse his riper stage,[1252]
  • And beads[1253] and pray'r-books are the toys of age: 280
  • Pleased with this bauble still, as that before;
  • Till tired he sleeps, and life's poor play is o'er.[1254]
  • Mean while[1255] opinion gilds with varying rays
  • Those painted clouds that beautify our days;[1256]
  • Each want of happiness by hope supplied, 285
  • And each vacuity of sense by pride:[1257]
  • These build as fast as knowledge can destroy;[1258]
  • In folly's cup still laughs the bubble, joy;
  • One prospect lost, another still we gain;[1259]
  • And not a vanity is giv'n in vain;[1260] 290
  • Ev'n mean self-love becomes, by force divine,
  • The scale to measure others' wants by thine.[1261]
  • See, and confess, one comfort still must rise;[1262]
  • 'Tis this, though man's a fool, yet God is wise![1263]
  • ARGUMENT OF EPISTLE III.
  • OF THE NATURE AND STATE OF MAN WITH RESPECT TO SOCIETY.
  • I. The whole universe one system of society, ver. 7, &c. Nothing made
  • wholly for itself, nor yet wholly for another, ver. 27. The happiness of
  • animals mutual, ver. 49. II. Reason or instinct operate alike to the
  • good of each individual, ver. 79. III. Reason or instinct operate also
  • to society in all animals, ver. 109. How far society carried by
  • instinct, ver. 115. How much farther by reason, ver. 131. IV. Of that
  • which is called the state of nature, ver. 144. Reason instructed by
  • instinct in the invention of arts, ver. 169, and in the forms of
  • society, ver. 179. V. Origin of political societies, ver. 199. Origin of
  • monarchy, ver. 207. VI. Patriarchal government, ver. 215. Origin of true
  • religion and government, from the same principle of love, 231, &c.
  • Origin of superstition and tyranny, from the same principle of fear,
  • ver. 241, &c. The influence of self-love operating to the social and
  • public good, ver. 269. Restoration of true religion and government on
  • their first principle, ver. 283. Mixed government, ver. 288. Various
  • forms of each, and the true end of all, ver. 303, &c. EPISTLE III.
  • [Sidenote: The whole universe one system of society.]
  • I. Here then we rest: "The Universal Cause[1264]
  • Acts to one end,[1265] but acts by various laws."[1266]
  • In all the madness of superfluous health,
  • The trim of pride, the impudence of wealth,[1267]
  • Let this great truth be present night and day: 5
  • But most be present if we preach or pray.
  • Look round our world, behold the chain of love[1268]
  • Combining all below and all above.
  • See plastic nature working to this end,[1269]
  • The single atoms each to other tend, 10
  • Attract, attracted to, the next in place
  • Formed and impelled its neighbour to embrace.[1270]
  • See matter next with various life endued,
  • Press to one centre still, the gen'ral good.[1271]
  • See dying vegetables life sustain, 15
  • See life dissolving vegetate again:[1272]
  • All forms that perish other forms supply,
  • (By turns we catch the vital breath and die[1273])
  • Like bubbles on the sea of matter born,
  • They rise, they break, and to that sea return. 20
  • Nothing is foreign; parts relate to whole;
  • One all-extending, all-preserving soul
  • Connects each being, greatest with the least;[1274]
  • Made beast in aid of man, and man of beast;[1275]
  • All served, all serving: nothing stands alone; 25
  • The chain holds on, and where it ends unknown.
  • [Sidenote: Nothing made wholly for itself, nor yet wholly for another,
  • but the happiness of all animals mutual.]
  • Has God, thou fool! worked solely for thy good,
  • Thy joy, thy pastime, thy attire, thy food?
  • Who for thy table feeds the wanton fawn,
  • For him as kindly spreads the flow'ry lawn:[1276] 30
  • Is it for thee the lark ascends and sings?
  • Joy tunes his voice, joy elevates his wings.
  • Is it for thee the linnet pours his throat?
  • Loves of his own and raptures[1277] swell the note.
  • The bounding steed you pompously[1278] bestride, 35
  • Shares with his lord the pleasure and the pride.
  • Is thine alone the seed that strews the plain?
  • The birds of heav'n shall vindicate their grain.
  • Thine the full harvest of the golden year?
  • Part pays, and justly, the deserving steer; 40
  • The hog, that ploughs not, nor obeys thy call,
  • Lives on the labours of this lord of all.[1279]
  • Know, nature's children all divide her care;
  • The fur that warms a monarch[1280] warmed a bear.[1281]
  • While man exclaims, "See all things for my use!" 45
  • "See man for mine!" replies a pampered goose:[1282]
  • And just as short of reason he must fall,
  • Who thinks all made for one, not one for all.[1283]
  • Grant that the pow'rful still the weak control;
  • Be man the wit,[1284] and tyrant of the whole: 50
  • Nature that tyrant checks; he only knows,[1285]
  • And helps, another creature's wants and woes.[1286]
  • Say, will the falcon, stooping from above,
  • Smit with her varying[1287] plumage, spare the dove?
  • Admires the jay the insect's gilded wings? 55
  • Or hears the hawk when Philomela sings?[1288]
  • Man cares for all: to birds he gives his woods,
  • To beasts his pastures, and to fish his floods.
  • For some his int'rest prompts him to provide,
  • For more his pleasure, yet for more his pride: 60
  • All feed on one vain patron, and enjoy
  • Th' extensive blessing of his luxury.[1289]
  • That very life his learned hunger craves,
  • He saves from famine, from the savage saves;
  • Nay, feasts the animal he dooms his feast, 65
  • And, till he ends the being, makes it blessed,
  • Which sees no more the stroke, or feels the pain,
  • Than favoured man by touch ethereal[1290] slain.[1291]
  • The creature had his feast of life before;
  • Thou too must perish, when thy feast is o'er! 70
  • To each unthinking being, heav'n, a friend,
  • Gives not the useless knowledge of its end:
  • To man imparts it; but with such a view[1292]
  • As, while he dreads it, makes him hope it too;
  • The hour concealed, and so remote the fear, 75
  • Death still draws nearer, never seeming near.
  • Great standing miracle! that heav'n assigned
  • Its only thinking thing[1293] this turn of mind.[1294]
  • [Sidenote: Reason or instinct alike operate to the good of each
  • individual.]
  • II. Whether with reason, or with instinct blessed,
  • Know, all enjoy that pow'r which suits them best:[1295] 80
  • To bliss alike by that direction tend,
  • And find the means proportion'd to their end.
  • Say, where full instinct is th' unerring guide,
  • What pope or council[1296] can they need beside?[1297]
  • Reason, however able, cool at best, 85
  • Cares not for service, or but serves when pressed,
  • Stays till we call, and then not often near;[1298]
  • But honest instinct comes a volunteer,
  • Sure never to o'ershoot, but just to hit,
  • While still too wide or short is human wit; 90
  • Sure by quick nature happiness to gain,
  • Which heavier reason labours at in vain.[1299]
  • This too serves always, reason never long;
  • One must go right,[1300] the other may go wrong.
  • See then the acting and comparing pow'rs 95
  • One in their nature, which are two in ours;[1301]
  • And reason raise o'er instinct as you can,[1302]
  • In this 'tis God directs, in that 'tis man.[1303]
  • Who taught the nations of the field and flood[1304]
  • To shun their poison,[1305] and to choose their food?[1306] 100
  • Prescient, the tides or tempests to withstand,
  • Build on the wave,[1307] or arch beneath the sand?
  • Who made the spider parallels design,[1308]
  • Sure as Demoivre,[1309] without rule or line?[1310]
  • Who bid the stork, Columbus-like, explore 105
  • Heav'ns not his own, and worlds unknown before?[1311]
  • Who calls the council, states the certain day,[1312]
  • Who forms the phalanx, and who points the way?[1313]
  • [Sidenote: Reason or instinct operate also to society in all animals.]
  • III. God, in the nature of each being, founds
  • Its proper bliss, and sets its proper bounds: 110
  • But as he framed a whole, the whole to bless,
  • On mutual wants built mutual happiness:[1314]
  • So from the first, eternal order ran,
  • And creature linked to creature, man to man.
  • [Sidenote: How far society carried by instinct.]
  • Whate'er of life all-quick'ning ether[1315] keeps, 115
  • Or breathes through air, or shoots beneath the deeps,
  • Or pours profuse on earth, one nature feeds
  • The vital flame, and swells the genial seeds.
  • Not man alone, but all that roam the wood,
  • Or wing the sky, or roll along the flood, 120
  • Each loves itself, but not itself alone,
  • Each sex desires alike, till two are one.
  • Nor ends the pleasure with the fierce embrace:
  • They love themselves a third time in their race.[1316]
  • Thus beast and bird their common charge attend, 125
  • The mothers nurse it, and the sires defend;[1317]
  • The young dismissed to wander earth or air,
  • There stops the instinct, and there ends the care:[1318]
  • The link dissolves, each seeks a fresh embrace,
  • Another love succeeds, another race. 130
  • [Sidenote: How much farther society is carried by reason.]
  • A longer care man's helpless kind demands;
  • That longer care contracts more lasting bands:[1319]
  • Reflection, reason, still the ties improve,
  • At once extend the int'rest, and the love;[1320]
  • With choice we fix,[1321] with sympathy we burn; 135
  • Each virtue in each passion takes its turn;[1322]
  • And still new needs, new helps, new habits rise,
  • That graft benevolence on charities.[1323]
  • Still as one brood, and as another rose,
  • These nat'ral love maintained, habitual those:[1324] 140
  • The last scarce ripened into perfect man,
  • Saw helpless him from whom their life began:[1325]
  • Mem'ry and forecast just returns engage,
  • That pointed back to youth, this on to age;
  • While pleasure, gratitude, and hope combined, 145
  • Still spread the int'rest, and preserved the kind.[1326]
  • [Sidenote: Of the state of nature that it was social.]
  • IV. Nor think in nature's state they blindly trod;
  • The state of nature was the reign of God:[1327]
  • Self-love and social at her birth[1328] began,
  • Union[1329] the bond of all things, and of man. 150
  • Pride then was not; nor arts, that pride to aid;
  • Man walked with beast joint tenant of the shade;[1330]
  • The same his table, and the same his bed;
  • No murder clothed him,[1331] and no murder fed.
  • In the same temple, the resounding wood,[1332] 155
  • All vocal beings hymned their equal God:[1333]
  • The shrine with gore unstained, with gold undressed,
  • Unbribed, unbloody, stood the blameless priest:[1334]
  • Heav'n's attribute was universal care,
  • And man's prerogative to rule, but spare. 160
  • Ah! how unlike the man of times to come![1335]
  • Of half that live the butcher and the tomb;[1336]
  • Who, foe to nature, hears the gen'ral groan,
  • Murders their species, and betrays his own.[1337]
  • But just disease to luxury succeeds, 165
  • And ev'ry death its own avenger breeds;
  • The fury-passions from that blood began,
  • And turned on man a fiercer savage,[1338] man.[1339]
  • [Sidenote: Reason instructed by instinct in the invention of arts, and
  • in the forms of society.]
  • See him from nature rising slow to art![1340]
  • To copy instinct then was reason's part; 170
  • Thus then to man the voice of nature spake[1341]--
  • "Go, from the creatures thy instructions take:
  • Learn from the birds what food the thickets yield;[1342]
  • Learn from the beasts the physic of the field;[1343]
  • Thy arts of building from the bee receive;[1344] 175
  • Learn of the mole to plough, the worm to weave;[1345]
  • Learn of the little nautilus to sail,
  • Spread the thin oar, and catch the driving gale.[1346]
  • Here too all forms of social union find,
  • And hence let reason, late, instruct mankind:[1347] 180
  • Here subterranean works and cities see;
  • There towns aërial on the waving tree.
  • Learn each small people's genius, policies,
  • The ants' republic, and the realm of bees:
  • How those in common all their wealth bestow,[1348] 185
  • And anarchy without confusion know;[1349]
  • And these for ever, though a monarch reign,
  • Their sep'rate cells and properties maintain.[1350]
  • Mark what unvaried laws preserve each state,
  • Laws wise as nature, and as fixed as fate. 190
  • In vain thy reason finer webs shall draw,
  • Entangle justice in her net of law,
  • And right, too rigid, harden into wrong;[1351]
  • Still for the strong too weak, the weak too strong.[1352]
  • Yet go! and thus o'er all the creatures sway, 195
  • Thus let the wiser make the rest obey;
  • And for those arts mere instinct could afford,
  • Be crowned as monarchs, or as gods adored."[1353]
  • [Sidenote: Origin of political societies.]
  • V. Great nature spoke; observant man obeyed;
  • Cities were built, societies were made:[1354] 200
  • Here rose one little state; another near[1355]
  • Grew by like means, and joined through love or fear.
  • Did here the trees with ruddier burdens bend,
  • And there the streams in purer rills descend?
  • What war could ravish, commerce could bestow, 205
  • And he returned a friend who came a foe.
  • Converse and love mankind might strongly draw,[1356]
  • When love was liberty, and nature law.[1357]
  • [Sidenote: Origin of monarchy.]
  • Thus states were formed: the name of king unknown,
  • Till common int'rest placed the sway in one.[1358] 210
  • 'Twas virtue only (or in arts or arms,
  • Diffusing blessings, or averting harms),
  • The same which in a sire the sons obeyed,[1359]
  • A prince the father of a people made.[1360]
  • [Sidenote: Origin of patriarchal government.]
  • VI. Till then, by nature crowned, each patriarch sat, 215
  • King, priest, and parent of his growing state;[1361]
  • On him, their second Providence, they hung,
  • Their law his eye, their oracle his tongue.
  • He from the wond'ring furrow called the food,[1362]
  • Taught to command the fire, control the flood, 220
  • Draw forth the monsters of th' abyss profound,
  • Or fetch th' aërial eagle to the ground,[1363]
  • Till drooping, sick'ning, dying they began[1364]
  • Whom they revered as god to mourn as man:
  • Then, looking up from sire to sire, explored 225
  • One great first Father, and that first adored;[1365]
  • Or plain tradition, that this all begun,[1366]
  • Conveyed unbroken faith from sire to son;
  • The worker from the work distinct was known,
  • And simple reason never sought but one.[1367] 230
  • Ere wit oblique had broke that steady light,[1368]
  • Man, like his Maker, saw that all was right;[1369]
  • To virtue, in the paths of pleasure trod,
  • And owned a father when he owned a God.[1370]
  • [Sidenote: Origin of true religion and government from the principle of
  • love; and of superstition and tyranny from that of fear.]
  • Love all the faith, and all th' allegiance then, 235
  • For nature knew no right divine in men,[1371]
  • No ill could fear in God; and understood
  • A sov'reign being but a sov'reign good.
  • True faith, true policy, united ran,
  • That was but love of God, and this of man. 240
  • Who first taught souls enslaved, and realms undone,
  • Th' enormous[1372] faith of many made for one;
  • That proud exception to all nature's laws,
  • T' invert the world, and counterwork its cause?[1373]
  • Force first made conquest, and that conquest, law; 245
  • Till superstition taught the tyrant awe,[1374]
  • Then shared the tyranny, then lent it aid,
  • And gods of conqu'rors, slaves of subjects made:
  • She, midst the lightning's blaze, and thunder's sound,
  • When rocked the mountains, and when groaned the ground,[1375]
  • She taught the weak to bend, the proud to pray, 251
  • To pow'r unseen, and mightier far than they:
  • She, from the rending earth and bursting skies,
  • Saw gods descend, and fiends infernal rise:[1376]
  • Here fixed the dreadful, there the bless'd abodes; 255
  • Fear made her devils, and weak hope her gods;
  • Gods partial, changeful, passionate, unjust,
  • Whose attributes were rage, revenge, or lust;[1377]
  • Such as the souls of cowards might conceive,
  • And, formed like tyrants, tyrants would believe.[1378] 260
  • Zeal then, not charity, became the guide;
  • And hell was built on spite, and heav'n on pride.
  • Then sacred seemed th' ethereal vault no more;[1379]
  • Altars grew marble then, and reeked with gore:[1380]
  • Then first the Flamen[1381] tasted living food;[1382] 265
  • Next his grim idol smeared with human blood;[1383]
  • With heav'n's own thunders shook the world below,
  • And played the god an engine on his foe.[1384]
  • [Sidenote: The influence of self-love operating to the social and public
  • good.]
  • So drives self-love, through just, and through unjust,
  • To one man's pow'r, ambition, lucre, lust: 270
  • The same self-love, in all, becomes the cause
  • Of what restrains him, government and laws.[1385]
  • For what one likes, if others like as well,
  • What serves one will, when many wills rebel?
  • How shall he keep, what, sleeping or awake, 275
  • A weaker may surprise, a stronger take?[1386]
  • His safety must his liberty restrain:
  • All join to guard what each desires to gain.
  • Forced into virtue thus by self-defence,
  • Ev'n kings learned justice and benevolence: 280
  • Self-love forsook the path it first pursued,
  • And found the private in the public good.[1387]
  • [Sidenote: Restoration of true religion and government on their first
  • principle.]
  • 'Twas then the studious head or gen'rous mind,
  • Foll'wer of God, or friend of human-kind,
  • Poet or patriot[1388], rose but to restore
  • The faith and moral nature gave before; 285
  • Relumed her ancient light, not kindled new;
  • If not God's image, yet his shadow drew:
  • Taught pow'r's due use to people and to kings;
  • Taught not to slack, nor strain its tender strings, 290
  • [Sidenote: Mixed government.]
  • The less, or greater, set so justly true,
  • That touching one must strike the other too;[1389]
  • Till jarring int'rests of themselves create
  • Th' according music[1390] of a well-mixed state.[1391]
  • Such is the world's great harmony, that springs 295
  • From order, union, full consent[1392] of things;[1393]
  • Where small and great, where weak and mighty made
  • To serve, not suffer, strengthen, not invade;[1394]
  • More pow'rful each as needful to the rest,
  • And in proportion as it blesses, bless'd; 300
  • Draw to one point, and to one centre bring
  • Beast, man, or angel, servant, lord, or king.
  • [Sidenote: Various forms of each, and the true use of all.]
  • For forms of government let fools contest;
  • Whate'er is best administered is best;[1395]
  • For modes of faith let graceless zealots fight; 305
  • His can't be wrong whose life is in the right:[1396]
  • In faith and hope the world will disagree,[1397]
  • But all mankind's concern is charity:[1398]
  • All must be false that thwart this one great end;
  • And all of God, that bless mankind, or mend. 310
  • Man, like the gen'rous vine, supported lives;
  • The strength he gains is from th' embrace he gives.[1399]
  • On their own axis as the planets run,
  • Yet make at once[1400] their circle round the sun,[1401]
  • So two consistent motions act the soul, 315
  • And one regards itself, and one the whole.
  • Thus God and nature[1402] linked the gen'ral frame,
  • And bade self-love and social be the same.[1403]
  • ARGUMENT OF EPISTLE IV.
  • OF THE NATURE AND STATE OF MAN WITH RESPECT TO HAPPINESS.
  • I. False notions of happiness, philosophical and popular, answered from
  • ver. 19 to 26. II. It is the end of all men, and attainable by all, ver.
  • 29. God intends happiness to be equal; and, to be so, it must be social,
  • since all particular happiness depends on general, and since he governs
  • by general, not particular laws, ver. 35. As it is necessary for order,
  • and the peace and welfare of society, that external goods should be
  • unequal, happiness is not made to consist in these, ver. 49. But
  • notwithstanding that inequality, the balance of happiness among mankind
  • is kept even by Providence, by the two passions of hope and fear, ver.
  • 67. III. What the happiness of individuals is, as far as is consistent
  • with the constitution of this world; and that the good man has here the
  • advantage, ver. 77. The error of imputing to virtue what are only the
  • calamities of nature, or of fortune, ver. 93. IV. The folly of expecting
  • that God should alter his general laws in favour of particulars, ver.
  • 121. V. That we are not judges who are good; but that whoever they are,
  • they must be happiest, ver. 131, &c. VI. That external goods are not the
  • proper rewards, but often inconsistent with, or destructive of virtue,
  • ver. 167. That even these can make no man happy without virtue:
  • instanced in riches, ver. 185. Honours, ver. 193. Nobility, ver. 205.
  • Greatness, ver. 217. Fame, ver. 237. Superior talents, ver. 259, &c.
  • With pictures of human infelicity in men possessed of them all, ver.
  • 269, &c. VII. That virtue only constitutes a happiness whose object is
  • universal, and whose prospect eternal, ver. 309. That the perfection of
  • virtue and happiness consists in a conformity to the order of Providence
  • here, and a resignation to it here and hereafter, ver. 327, &c.
  • EPISTLE IV.
  • O Happiness! our being's end and aim,[1404]
  • Good, pleasure, ease, content! whate'er thy name:
  • That something still which prompts th' eternal sigh,
  • For which we bear to live, or dare to die;
  • Which still so near us, yet beyond us lies, 5
  • O'erlooked, seen double by the fool and wise:[1405]
  • Plant of celestial seed! if dropped below,[1406]
  • Say, in what mortal soil thou deign'st to grow?[1407]
  • Fair op'ning to some court's propitious shine,[1408]
  • Or deep with diamonds in the flaming[1409] mine? 10
  • Twined with the wreaths Parnassian laurels yield,
  • Or reaped in iron harvests of the field?[1410]
  • Where grows!--where grows it not?[1411] If vain our toil,
  • We ought to blame the culture, not the soil:[1412]
  • Fixed to no spot is happiness sincere,[1413] 15
  • 'Tis no where to be found, or ev'ry where:
  • 'Tis never to be bought, but always free;
  • And, fled from monarchs, St. John! dwells with thee.[1414]
  • Ask of the learn'd the way! The learn'd are blind;
  • This bids to serve, and that to shun mankind; 20
  • Some place the bliss in action,[1415] some in ease,[1416]
  • Those call it pleasure, and contentment these;
  • Some sunk to beasts find pleasure end in pain;[1417]
  • Some swelled to gods confess e'en virtue vain;[1418]
  • Or indolent, to each extreme they fall, 25
  • To trust in ev'ry thing, or doubt of all.[1419]
  • Who thus define it, say they more or less
  • Than this, that happiness is happiness?[1420]
  • [Sidenote: Happiness is the end of all men, and attainable by all.]
  • Take nature's path,[1421] and mad opinion's leave;
  • All states can reach it, and all heads conceive; 30
  • Obvious her goods, in no extreme they dwell;[1422]
  • There needs but thinking right, and meaning well;[1423]
  • And mourn our various portions as we please,
  • Equal is common sense,[1424] and common ease.[1425]
  • [Sidenote: God governs by general not particular laws; intends happiness
  • to be equal, and to be so it must be social, since all particular
  • happiness depends on general.]
  • Remember, man, "the Universal Cause 35
  • Acts not by partial, but by gen'ral laws;"
  • And makes what happiness we justly call,[1426]
  • Subsist, not in the good of one, but all.
  • There's not a blessing individuals find,
  • But some way leans and hearkens[1427] to the kind;[1428] 40
  • No bandit fierce, no tyrant mad with pride,
  • No caverned hermit rests self-satisfied:
  • Who most to shun or hate mankind pretend,
  • Seek an admirer, or would fix a friend.
  • Abstract what others feel, what others think, 45
  • All pleasures sicken, and all glories sink:
  • Each has his share; and who would more obtain,
  • Shall find the pleasure pays not half the pain.[1429]
  • [Sidenote: It is necessary for order, and the common peace, that
  • external goods be unequal, therefore happiness is not constituted in
  • these.]
  • Order is heav'n's first law; and this confessed,
  • Some are, and must be, greater than the rest, 50
  • More rich, more wise; but who infers from hence
  • That such are happier, shocks all common sense.[1430]
  • Heav'n to mankind impartial we confess,
  • If all are equal in their happiness:
  • But mutual wants this happiness increase; 55
  • All nature's diff'rence keeps all nature's peace.
  • Condition, circumstance is not the thing;
  • Bliss is the same in subject or in king,
  • In who obtain defence, or who defend,
  • In him who is, or him who finds a friend: 60
  • Heav'n breathes through ev'ry member of the whole
  • One common blessing, as one common soul.
  • But fortune's gifts if each alike possessed,
  • And each were equal, must not all contest?
  • If then to all men happiness was meant, 65
  • God in externals could not place content.[1431]
  • [Sidenote: The balance of human happiness kept equal, notwithstanding
  • externals, by hope and fear.]
  • Fortune her gifts may variously dispose,
  • And these be happy called, unhappy those;
  • But heav'n's just balance equal will appear,
  • While those are placed in hope, and these in fear:[1432] 70
  • Not present good or ill, the joy or curse,
  • But future views of better, or of worse.[1433]
  • O sons of earth! attempt ye still to rise,
  • By mountains piled on mountains, to the skies?[1434]
  • Heav'n still[1435] with laughter the vain toil surveys,[1436] 75
  • And buries madmen in the heaps they raise.[1437]
  • [Sidenote: In what the happiness of individuals consists, and that the
  • good man has the advantage even in this world.]
  • Know, all the good that individuals find,
  • Or God and nature[1438] meant to mere mankind,[1439]
  • Reason's whole pleasure, all the joys of sense,
  • Lie in three words, health, peace, and competence.[1440] 80
  • But health consists with temperance alone;
  • And peace! O virtue! peace is all thy own.[1441]
  • The good or bad the gifts of fortune gain;
  • But these less taste them, as they worse obtain.[1442]
  • Say, in pursuit of profit or delight, 85
  • Who risk the most, that[1443] take wrong means or right?
  • Of vice or virtue, whether blessed or cursed,
  • Which meets contempt, or which compassion first?[1444]
  • Count all th' advantage prosp'rous vice attains,
  • 'Tis but what virtue flies from and disdains: 90
  • And grant the bad what happiness they would,
  • One they must want,[1445] which is to pass for good.[1446]
  • [Sidenote: That no man is unhappy through virtue.]
  • O blind to truth, and God's whole scheme below,
  • Who fancy bliss to vice,[1447] to virtue woe!
  • Who sees and follows that great scheme the best, 95
  • Best knows the blessing, and will most be blessed.
  • But fools the good alone unhappy call,
  • For ills or accidents that chance to all.
  • See Falkland dies, the virtuous and the just!
  • See god-like Turenne prostrate on the dust! 100
  • See Sidney bleeds amid the martial strife!
  • Was this their virtue, or contempt of life?[1448]
  • Say, was it virtue, more though heav'n ne'er gave,
  • Lamented Digby![1449] sunk thee to the grave?[1450]
  • Tell me, if virtue made the son expire, 105
  • Why, full of days and honour, lives the sire?[1451]
  • Why drew Marseilles' good bishop[1452] purer breath,
  • When nature sickened, and each gale was death?[1453]
  • Or why so long (in life if long can be)[1454]
  • Lent heav'n a parent to the poor and me?[1455] 110
  • What makes all physical or moral ill?
  • There deviates nature, and here wanders will.
  • God sends not ill, if rightly understood,
  • Or partial ill is universal good,
  • Or change admits, or nature lets it fall 115
  • Short, and but rare, till man improved it all.[1456]
  • We just as wisely might of heav'n complain,
  • That righteous Abel was destroyed by Cain,
  • As that the virtuous son is ill at ease
  • When his lewd father gave the dire disease. 120
  • Think we, like some weak prince, th' Eternal Cause,
  • Prone for his fav'rites to reverse his laws?[1457]
  • Shall burning Ætna, if a sage requires,[1458]
  • Forget to thunder, and recall her fires?[1459]
  • On air or sea new motions be impressed,[1460] 125
  • O blameless Bethel! to relieve thy breast?[1461]
  • When the loose mountain trembles from on high,
  • Shall gravitation cease if you go by?[1462]
  • Or some old temple nodding to its fall,
  • For Chartres' head reserve the hanging wall?[1463] 130
  • But still this world, so fitted for the knave,
  • Contents us not. A better shall we have?
  • A kingdom of the just then let it be:[1464]
  • But first consider how those just agree.
  • The good must merit God's peculiar care; 135
  • But who, but God, can tell us who they are?
  • One thinks on Calvin heav'n's own Spirit fell;
  • Another deems him instrument of hell;
  • If Calvin feel heav'n's blessing, or its rod,
  • This cries there is, and that, there is no God.[1465] 140
  • What shocks one part will edify the rest,[1466]
  • Nor with one system can they all be blessed.[1467]
  • The very best will variously incline,[1468]
  • And what rewards your virtue, punish mine.
  • Whatever is, is right.[1469] This world, 'tis true, 145
  • Was made for Cæsar, but for Titus too:[1470]
  • And which more bless'd? who chained his country, say,
  • Or he whose virtue sighed to lose a day?[1471]
  • "But sometimes virtue starves, while vice is fed."
  • What then? Is the reward of virtue bread?[1472] 150
  • That vice may merit, 'tis the price of toil;[1473]
  • The knave deserves it when he tills the soil,
  • The knave deserves it when he tempts the main,
  • Where folly fights for kings, or dives for gain.[1474]
  • The good man may be weak, be indolent; 155
  • Nor is his claim to plenty, but content.
  • But grant him riches, your demand is o'er?
  • "No--shall the good want health, the good want pow'r?"
  • Add health, and pow'r, and ev'ry earthly thing:
  • "Why bounded pow'r? why private? why no king?[1475] 160
  • Nay, why external for internal giv'n?
  • Why is not man a god, and earth a heav'n?"[1476]
  • Who ask and reason thus, will scarce conceive
  • God gives enough while he has more to give:[1477]
  • Immense the pow'r, immense were the demand; 165
  • Say, at what part of nature will they stand?
  • [Sidenote: That external goods are not the proper rewards of virtue,
  • often inconsistent with, or destructive of it; but that all these can
  • make no man happy without virtue. Instances in each of them.]
  • What nothing earthly gives or can destroy,
  • The soul's calm sunshine, and the heartfelt joy,
  • Is virtue's prize. A better would you fix?
  • Then give humility a coach and six,[1478] 170
  • Justice a conqu'ror's sword, or truth a gown,[1479]
  • Or public spirit its great cure,[1480] a crown.[1481]
  • Weak, foolish man! will heav'n[1482] reward us there,[1483]
  • With the same trash mad mortals wish for here?
  • The boy and man an individual makes,[1484] 175
  • Yet sigh'st thou now for apples and for cakes?
  • Go, like the Indian, in another life
  • Expect thy dog, thy bottle, and thy wife,
  • As well as dream such trifles are assigned,
  • As toys and empires, for a god-like mind: 180
  • Rewards, that either would to virtue bring
  • No joy, or be destructive of the thing:
  • How oft by these at sixty are undone
  • The virtues of a saint at twenty-one!
  • [Sidenote: 1. Riches.]
  • To whom can riches give repute or trust,[1485] 185
  • Content, or pleasure, but the good and just?[1486]
  • Judges and senates have been bought for gold,
  • Esteem and love were never to be sold.[1487]
  • O fool! to think God hates the worthy mind,
  • The lover and the love of human kind,[1488] 190
  • Whose life is healthful, and whose conscience clear,
  • Because he wants a thousand pounds a year.[1489]
  • [Sidenote: 2. Honours.]
  • Honour and shame from no condition rise;
  • Act well your part, there all the honour lies.
  • Fortune in men has some small diff'rence made, 195
  • One flaunts in rags, one flutters in brocade;[1490]
  • The cobbler aproned,[1491] and the parson gowned,
  • The friar hooded, and the monarch crowned.
  • "What differ more," you cry, "than crown and cowl?"
  • I'll tell you, friend; a wise man and a fool.[1492] 200
  • You'll find, if once the monarch acts the monk,[1493]
  • Or, cobbler-like, the parson will be drunk,
  • Worth makes the man, and want of it the fellow;
  • The rest is all but leather or prunella.[1494]
  • [Sidenote: 3. Titles.]
  • Stuck o'er with titles, and hung round with strings,[1495] 205
  • That thou may'st be by kings, or whores of kings.[1496]
  • [Sidenote: 4. Birth.]
  • Boast the pure blood of an illustrious race,[1497]
  • In quiet flow from Lucrece to Lucrece:[1498]
  • But by your fathers' worth if yours you rate,
  • Count me those only who were good and great. 210
  • Go! if your ancient, but ignoble blood
  • Has crept through scoundrels ever since the flood,[1499]
  • Go! and pretend your family is young;
  • Nor own your fathers have been fools so long.
  • What can ennoble sots, or slaves, or cowards? 215
  • Alas! not all the blood of all the Howards.[1500]
  • [Sidenote: 5. Greatness.]
  • Look next on greatness; say where greatness lies.
  • "Where but among the heroes and the wise!"
  • Heroes are much the same, the point's agreed,
  • From Macedonia's madman[1501] to the Swede; 220
  • The whole strange purpose of their lives to find,
  • Or make, an enemy of all mankind![1502]
  • Not one looks backward, onward still he goes,[1503]
  • Yet ne'er looks forward further than his nose.[1504]
  • No less alike[1505] the politic and wise; 225
  • All sly slow things,[1506] with circumspective eyes:
  • Men in their loose unguarded hours they take,
  • Not that themselves are wise, but others weak.
  • But grant that those can conquer, these can cheat,
  • 'Tis phrase absurd[1507] to call a villain great:[1508] 230
  • Who wickedly is wise, or madly brave,
  • Is but the more a fool, the more a knave.
  • Who noble ends by noble means obtains,
  • Or, failing, smiles in exile or in chains,
  • Like good Aurelius let him reign,[1509] or bleed 235
  • Like Socrates,[1510] that man is great indeed.
  • [Sidenote: 6. Fame.]
  • What's fame? a fancied life in others' breath,[1511]
  • A thing beyond us, ev'n before our death.[1512]
  • Just what you hear, you have, and what's unknown
  • The same, my lord,[1513] if Tully's, or your own. 240
  • All that we feel of it begins and ends
  • In the small circle of our foes or friends;[1514]
  • To all beside as much an empty shade[1515]
  • An Eugene living,[1516] as a Cæsar dead;
  • Alike, or when or where they shone or shine, 245
  • Or on the Rubicon, or on the Rhine.
  • A wit's a feather, and a chief a rod;[1517]
  • An honest man's[1518] the noblest work of God.
  • Fame but from death a villain's name can save,[1519]
  • As justice tears his body from the grave; 250
  • When what t' oblivion better were resigned,
  • Is hung on high, to poison half mankind.[1520]
  • All fame is foreign, but of true desert;
  • Plays round the head, but comes not to the heart:
  • One self-approving hour whole years outweighs 255
  • Of stupid starers and of loud huzzas;
  • And more true joy Marcellus[1521] exiled feels,
  • Than Cæsar with a senate at his heels.[1522]
  • [Sidenote: 7. Superior parts.]
  • In parts superior[1523] what advantage lies?
  • Tell, for you can, what is it to be wise? 260
  • 'Tis but to know how little can be known;[1524]
  • To see all others' faults, and feel our own;[1525]
  • Condemned in bus'ness or in arts to drudge,
  • Without a second or without a judge:[1526]
  • Truths would you teach, or save a sinking land? 265
  • All fear, none aid you, and few understand.[1527]
  • Painful pre-eminence![1528] yourself to view
  • Above life's weakness, and its comforts too.[1529]
  • Bring then these blessings to a strict account;
  • Make fair deductions; see to what they 'mount: 270
  • How much of other each is sure to cost;
  • How each for other oft is wholly lost;
  • How inconsistent greater goods with these;
  • How sometimes life is risked, and always ease.
  • Think, and if still the things thy envy call,[1530] 275
  • Say would'st thou be the man to whom they fall?
  • To sigh for ribbons if thou art so silly,
  • Mark how they grace Lord Umbra, or Sir Billy.[1531]
  • Is yellow dirt the passion of thy life?
  • Look but on Gripus, or on Gripus' wife.[1532] 280
  • If parts allure thee, think how Bacon shined,
  • The wisest, brightest, meanest of mankind:[1533]
  • Or ravished with the whistling of a name,[1534]
  • See Cromwell, damned to everlasting fame![1535]
  • If all, united, thy ambition call, 285
  • From ancient story learn to scorn them all.[1536]
  • There, in the rich, the honoured, famed, and great,
  • See the false scale of happiness complete!
  • In hearts of kings, or arms of queens who lay,
  • How happy those to ruin,[1537] these betray! 290
  • Mark by what wretched steps their glory grows,[1538]
  • From dirt and sea-weed as proud Venice rose;
  • In each how guilt and greatness equal ran,[1539]
  • And all that raised the hero sunk the man:[1540]
  • Now Europe's laurel on their brows behold, 295
  • But stained with blood, or ill-exchanged for gold:
  • Then see them broke with toils, or sunk in ease,
  • Or infamous for plundered provinces.[1541]
  • O wealth ill-fated! which no act of fame[1542]
  • E'er taught to shine,[1543] or sanctified from shame![1544] 300
  • What greater bliss attends their close of life?
  • Some greedy minion,[1545] or imperious wife,
  • The trophied arches, storied halls[1546] invade,
  • And haunt their slumbers in the pompous shade.[1547]
  • Alas! not dazzled with their noon-tide ray, 305
  • Compute the morn and ev'ning to the day;
  • The whole amount of that enormous fame,
  • A tale, that blends their glory with their shame!
  • Know then this truth, enough for man to know,
  • [Sidenote: That virtue only constitutes a happiness whose object is
  • universal, and whose prospect eternal.]
  • "Virtue alone is happiness below."[1548] 310
  • The only point where human bliss stands still,[1549]
  • And tastes the good without the fall to ill;
  • Where only merit constant pay receives,
  • Is blessed in what it takes,[1550] and what it gives;[1551]
  • The joy unequalled, if its end it gain,[1552] 315
  • And if it lose, attended with no pain:[1553]
  • Without satiety, though e'er so blessed,
  • And but more relished as the more distressed:
  • The broadest mirth[1554] unfeeling folly wears,
  • Less pleasing far than virtue's very tears:[1555] 320
  • Good, from each object, from each place acquired,
  • For ever exercised, yet never tired;[1556]
  • Never elated, while one man's oppressed;
  • Never dejected, while another's blessed;
  • And where no wants, no wishes can remain, 325
  • Since but to wish more virtue is to gain.[1557]
  • [Sidenote: That the perfection of happiness consists in a conformity to
  • the order of Providence here, and a resignation to it here and
  • hereafter.]
  • See the sole bliss heav'n could on all bestow!
  • Which who but feels can taste, but thinks can know;
  • Yet poor with fortune, and with learning blind,
  • The bad must miss; the good,[1558] untaught, will find; 330
  • Slave to no sect,[1559] who takes no private road,
  • But looks through nature up to nature's God;[1560]
  • Pursues that chain which links th' immense design,
  • Joins heav'n and earth, and mortal and divine;
  • Sees, that no being any bliss can know, 335
  • But touches some above and some below;
  • Learns from this union of the rising whole,
  • The first, last purpose of the human soul;
  • And knows where faith, law, morals, all began,
  • All end, in love of God, and love of man.[1561] 340
  • For him alone hope leads from goal to goal,
  • And opens still, and opens on his soul;
  • Till lengthened on to faith, and unconfined,
  • It pours the bliss that fills up all the mind.[1562]
  • He sees why nature plants in man alone 345
  • Hope of known bliss, and faith in bliss unknown:
  • (Nature, whose dictates to no other kind
  • Are giv'n in vain,[1563] but what they seek they find;)[1564]
  • Wise is her present: she connects in this
  • His greatest virtue with his greatest bliss;[1565] 350
  • At once his own bright prospect to be blessed,
  • And strongest motive to assist the rest.
  • Self-love thus pushed to social, to divine,
  • Gives thee to make thy neighbour's blessing thine.
  • Is this too little for the boundless heart? 355
  • Extend it, let thy enemies have part:
  • Grasp the whole worlds of reason, life, and sense,
  • In one close system of benevolence:[1566]
  • Happier as kinder, in whate'er degree,
  • And height of bliss but height of charity. 360
  • God loves from whole to parts: but human soul
  • Must rise from individual to the whole.
  • Self-love but serves the virtuous mind to wake,
  • As the small pebble stirs the peaceful lake;[1567]
  • The centre moved, a circle straight succeeds, 365
  • Another still, and still another spreads;
  • Friend, parent, neighbour, first it will embrace;
  • His country next; and next all human race;[1568]
  • Wide and more wide th' o'erflowings of the mind
  • Take ev'ry creature in, of ev'ry kind; 370
  • Earth smiles around, with boundless bounty blessed,
  • And heav'n beholds its image in his breast.[1569]
  • Come then, my friend![1570] my genius! come along,
  • O master of the poet and the song!
  • And while the muse now stoops, or now ascends, 375
  • To man's low passions, or their glorious ends,[1571]
  • Teach me, like thee in various nature wise,
  • To fall with dignity, with temper rise;[1572]
  • Formed by thy converse, happily to steer
  • From grave to gay, from lively to severe;[1573] 380
  • Correct with spirit, eloquent with ease,
  • Intent to reason, or polite to please.[1574]
  • Oh! while along the stream of time thy name
  • Expanded flies, and gathers all its fame;
  • Say, shall my little bark attendant sail, 385
  • Pursue the triumph, and partake the gale?[1575]
  • When statesmen, heroes, kings, in dust repose,
  • Whose sons shall blush their fathers were thy foes,[1576]
  • Shall then this verse to future age pretend[1577]
  • Thou wert my guide, philosopher, and friend? 390
  • That, urged by thee, I turned the tuneful art
  • From sounds to things, from fancy to the heart;[1578]
  • For wit's false mirror held up nature's light;
  • Showed erring pride, whatever is, is right;
  • That reason, passion, answer one great aim; 395
  • That true self-love and social are the same;
  • That virtue only makes our bliss below;
  • And all our knowledge is, ourselves to know.[1579]
  • THE UNIVERSAL PRAYER.
  • DEO OPT. MAX.
  • THE UNIVERSAL PRAYER.
  • BY THE AUTHOR OF THE "ESSAY ON MAN."
  • London: Printed for R. DODSLEY, at Tully's-Head, in Pall-Mall, 1738,
  • Price Sixpence.
  • This pamphlet, which came out in folio, and octavo, and probably in
  • quarto, was the only separate edition of the Universal Prayer.
  • For closeness and comprehension of thought, and for brevity and energy
  • of expression, few pieces of poetry in our language can be compared with
  • this Prayer. I am surprised Johnson should not make any mention of it.
  • When it was first published many orthodox persons were, I remember,
  • offended at it, and called it the Deist's Prayer. It were to be wished
  • the deists would make use of so good a one.--WARTON.
  • How extraordinary it is that Warton should be ever accused as if he
  • wished to decry Pope! No one has borne such willing and ample testimony
  • to his excellence as a poet, when he truly deserves it. In this place
  • Warton gives the poetry more praise than it appears entitled to, though
  • this composition is beautiful, and the two last stanzas sublime; but I
  • fear, if we were to examine the greater part by the Horatian rule, which
  • Warton recommends, that is, altering the rhyme and measure,[1580] we
  • should not find the "disjecti membra poetæ."--BOWLES.
  • Warburton says that "some passages in the Essay on Man having been
  • unjustly suspected of a tendency towards fate and naturalism, the author
  • composed this prayer as the sum of all, to show that his system was
  • founded in free-will, and terminated in piety." The prayer was written
  • shortly before Warburton stretched out his helping hand to Pope, and
  • therefore before the poet had renounced the system and assistance of
  • Bolingbroke, in reliance on a more serviceable defender. He did not yet
  • venture, as Warburton pretends, to abjure "naturalism," but kept to it
  • in every line, and even in the title of his poem. A "universal" could
  • not be a christian prayer. He avowedly set aside the distinguishing
  • characteristics of the gospel, and professed to exclude all language
  • which could not be adopted by the votaries of "every age and clime," by
  • "savage" as well as "saint," by the idolaters of "Jupiter" as well as by
  • the worshippers of "Jehovah." No wonder that many persons in England
  • should have called the Universal, the Deist's Prayer, or that when
  • translated into French it should have gone by the title of _Prière du
  • Déiste_.[1581] Warton "wished the deists would make use of so good a
  • one." There was nothing in their creed which could require them to use a
  • worse.
  • On the question of "free-will," Pope taught discordant doctrines. In
  • the Universal Prayer it is said that the "human will is left free," and
  • in the Essay on Man "moral ill" is ascribed to its "wanderings."[1582]
  • But in other parts of the Essay we are told that Cæsar's fierce ambition
  • is inspired by God, and that man is born with a single ruling passion
  • which, do all he can, engulfs every sentiment of his soul. Neither this,
  • nor any other discrepancy, is cleared up in the Universal Prayer. The
  • contradictions are only multiplied. According to the Prayer "nature is
  • bound fast in fate," and according to the Essay "nature deviates," which
  • is asserted to account for the "physical ill" that God does "not
  • send."[1583] The Essay teaches us that the moral law of mankind is
  • selfishness, and that we are to be virtuous solely because it promotes
  • our individual happiness. The fourth stanza of the Prayer reverses the
  • relation in which virtue stands to happiness, and bids us shun evil more
  • than hell or pain, pursue good more than heaven or felicity. Pope's view
  • of Providence in the Essay is that God will not interpose to protect his
  • servants.[1584] The Prayer contains a petition for "bread and peace,"
  • which is either a delusive form or a confession that the Almighty adapts
  • events to the pious dispositions of particular men. Reason concurs with
  • revelation in this conclusion. The necessary inference from the
  • perfection of God's attributes is that his government takes in every
  • circumstance, and as mind is superior to matter, physical laws cannot be
  • framed without a special regard to the fervent prayers of faithful
  • hearts.
  • The Universal Prayer failed to fulfil Pope's main design, and increased
  • the confusion it was meant to remove. His defective material is cast in
  • an unsuitable form, and, wanting to expound his opinions, he has
  • introduced comments which are misplaced or offensive in a prayer. No
  • worshipper of Jehovah would blasphemously address him as "Jehovah or
  • Jove," and no one, except the persons who preach while they pray, would
  • introduce such reflections as that "God is paid when man receives," and
  • that "binding nature fast in fate he had left free the human will." The
  • faulty conception is not redeemed by the exquisiteness of the poetry.
  • The composition is tame and prosaic, and never rises above the level of
  • a second rate hymn.
  • THE UNIVERSAL PRAYER.
  • DEO OPT. MAX.
  • Father of all! in ev'ry age,
  • In ev'ry clime adored,
  • By saint, by savage, and by sage,
  • Jehovah, Jove, or Lord![1585]
  • Thou Great First Cause, least understood! 5
  • Who all my sense confined[1586]
  • To know but this, that thou art good,[1587]
  • And that myself am blind;
  • Yet gave me in this dark estate,
  • To see the good from ill: 10
  • And binding nature fast in fate,
  • Left free the human will.[1588]
  • What conscience dictates to be done,
  • Or warns me not to do,
  • This teach me more than hell to shun, 15
  • That, more than heav'n pursue.
  • What blessings thy free bounty gives
  • Let me not cast away;
  • For God is paid when man receives:
  • T' enjoy is to obey.[1589] 20
  • Yet not to earth's contracted span
  • The goodness let me bound,
  • Or think Thee Lord alone of man,
  • When thousand worlds are round:
  • Let not this weak, unknowing hand 25
  • Presume thy bolts to throw,
  • And deal damnation round the land[1590]
  • On each I judge thy foe.[1591]
  • If I am right, thy grace impart
  • Still in the right to stay: 30
  • If I am wrong, oh teach my heart
  • To find that better way.
  • Save me alike from foolish pride,
  • Or impious discontent,
  • At aught thy wisdom has denied, 35
  • Or aught thy goodness lent.
  • Teach me to feel another's woe,
  • To hide the fault I see;
  • That mercy I to others show,
  • That mercy show to me.[1592] 40
  • Mean though I am, not wholly so,
  • Since quickened by thy breath:
  • Oh lead me wheresoe'er I go,
  • Through this day's life or death.
  • This day be bread and peace my lot: 45
  • All else beneath the sun,
  • Thou know'st if best bestowed or not,
  • And let thy will be done.
  • To Thee, whose temple is all space,
  • Whose altar, earth, sea, skies,[1593] 50
  • One chorus let all being raise;
  • All nature's incense rise!
  • APPENDIX.
  • THE COMMENTARY AND NOTES OF
  • WILLIAM WARBURTON, D.D.
  • ON THE
  • ESSAY ON MAN.[1594]
  • COMMENTARY ON EPISTLE I.
  • The opening of this Poem, in fifteen lines, is taken up in giving an
  • account of the subject; which, agreeably to the title, is an Essay on
  • Man, or a philosophical inquiry into his nature and end, his passions
  • and pursuits. The exordium relates to the whole work, of which the Essay
  • on Man was only the first book. The sixth, seventh, and eighth lines
  • allude to the subjects of this Essay, viz. the general order and design
  • of Providence; the constitution of the human mind; the origin, use, and
  • end of the passions and affections, both selfish and social; and the
  • wrong pursuits of happiness in power, pleasure, &c. The tenth, eleventh,
  • twelfth, &c. have relation to the subjects of the books intended to
  • follow, viz. the characters and capacities of men, and the limits of
  • science, which once transgressed, ignorance begins, and errors without
  • end succeed. The thirteenth and fourteenth, to the knowledge of mankind,
  • and the various manners of the age.
  • The poet tells us next, line 16, with what design he wrote, viz.
  • To vindicate the ways of God to man.
  • The men he writes against, he frequently informs us, are such as weigh
  • their opinions against Providence, ver. 114, such as cry, if man's
  • unhappy, God's unjust, ver. 118, or such as fall into the notion, that
  • vice and virtue there is none at all, Epistle ii. ver. 212. This
  • occasions the poet to divide his vindication of the ways of God into two
  • parts; in the first of which he gives direct answers to those objections
  • which libertine men, on a view of the disorders arising from the
  • perversity of the human will, have intended against Providence; and in
  • the second, he obviates all those objections, by a true delineation of
  • human nature, or a general, but exact, map of man. The first Epistle is
  • employed in the management of the first part of this dispute; and the
  • three following, in the discussion of the second. So that this whole
  • book constitutes a complete Essay on Man, written for the best purpose,
  • to vindicate the ways of God.
  • Ver. 17. _Say first, of God above, or man below, &c._] The poet having
  • declared his subject; his end of writing; and the quality of his
  • adversaries, proceeds, from ver. 16 to 23, to instruct us, from whence
  • he intends to draw his arguments; namely, from the visible things of God
  • in this system, to demonstrate the invisible things of God, his eternal
  • power and godhead. And why? Because we can reason only from what we
  • know; and as we know no more of man than what we see of his station
  • here, so we know no more of God than what we see of his dispensations in
  • this station; being able to trace him no further than to the limits of
  • our own system. This naturally leads the poet to exprobrate the
  • miserable folly and impiety of pretending to pry into, and call in
  • question, the profound dispensations of Providence: which reproof
  • contains, from ver. 22 to 43, a sublime description of the omniscience
  • of God, and the miserable blindness and presumption of man.
  • Ver. 43. _Of systems possible, &c._] So far the poet's modest and sober
  • introduction: in which he truly observes, that no wisdom less than
  • omniscient
  • Can tell why heav'n has made us as we are.
  • Yet though we be unable to discover the particular reasons for this mode
  • of our existence, we may be assured in general that it is right. For
  • now, entering upon his argument, he lays down this evident proposition
  • as the foundation of his thesis, which he reasonably supposes will be
  • allowed him, That, of all possible systems, infinite wisdom hath formed
  • the best, ver. 43, 44. From whence he draws two consequences:
  • 1. The first, from ver. 44 to 51, is, that as the best system cannot but
  • be such a one as hath no unconnected void; such a one in which there is
  • a perfect coherence and gradual subordination in all its parts; there
  • must needs be, in some part or other of the scale of reasoning life,
  • such a creature as man, which reduces the dispute to this absurd
  • question, Whether God has placed him wrong?
  • Ver. 51. _Respecting man, &c._] It being shown that man, the subject of
  • this inquiry, has a necessary place in such a system as this is
  • confessed to be; and it being evident, that the abuse of free-will, from
  • whence proceeds all moral evil, is the certain effect of such a
  • creature's existence; the next question will be, how these evils can be
  • accounted for, consistently with the idea we have of God's moral
  • attributes? Therefore,
  • 2. The second consequence he draws from his principle, That of all
  • possible systems, infinite wisdom has formed the best, is, that whatever
  • is wrong in our private system, is right as relative to the whole:
  • Respecting man, whatever wrong we call,
  • May, must be right, as relative to all.
  • That it may, he proves, from ver. 52 to 61, by showing in what consists
  • the difference between the systematic works of God, and those of man;
  • viz. that, in the latter, a thousand movements scarce gain one purpose;
  • in the former, one movement gains many purposes. So that
  • Man, who here seems principal alone,
  • Perhaps acts second to some sphere unknown.
  • And acting thus, the appearance of wrong in the partial system may be
  • right in the universal; for
  • 'Tis but a part we see, and not a whole.
  • That it must, the whole body of this epistle is employed to illustrate
  • and enforce. Thus partial evil is universal good, and thus Providence is
  • fairly acquitted.
  • Ver. 61. _When the proud steed, &c._] From all this the poet draws a
  • general conclusion, from ver. 60 to 91, that, as what has been said is
  • sufficient to vindicate the ways of Providence, man should rest
  • submissive and content, and own everything to be disposed for the best;
  • that to think of discovering the manner how God conducts this wonderful
  • scheme to its completion, is as absurd as to imagine that the horse and
  • ox shall ever be able to comprehend why they undergo such different
  • treatment in the hand of man: nay, that such knowledge, if communicated,
  • would be even pernicious, and make us neglect or desert our duty here.
  • This he illustrates by the case of the lamb, which is happy in not
  • knowing the fate that attends it from the butcher; and from thence takes
  • occasion to observe, that God is the equal master of all his creatures,
  • and provides for the proper happiness of each and every of them.
  • Ver. 91. _Hope humbly then; &c._] But now an objector is supposed to put
  • in, and say, "You tell us, indeed, that all things shall terminate in
  • good; but we see ourselves surrounded with present evil; yet you forbid
  • us all inquiry into the manner how we are to be extricated from it, and,
  • in a word, leave us in a very disconsolate condition." Not so, replies
  • the poet; you may reasonably, if you please, receive much comfort from
  • the hope of a happy futurity; a hope implanted in the human breast by
  • God himself for this very purpose, as an earnest of that bliss, which,
  • always flying from us here, is reserved for the good man hereafter. The
  • reason why the poet chooses to insist on this proof of a future state,
  • in preference to others, is in order to give his system (which is
  • founded in a sublime and improved Platonism) the greater grace of
  • uniformity. For hope was Plato's peculiar argument for a future state;
  • and the words here employed, The soul uneasy, &c. his peculiar
  • expression. The poet in this place, therefore, says in express terms,
  • that God gave us hope to supply that future bliss, which he at present
  • keeps hid from us. In his second Epistle, ver. 274, he goes still
  • further, and says, this hope quits us not even at death, when every
  • thing mortal drops from us:
  • Hope travels through, nor quits us when we die.
  • And in the fourth Epistle he shows how the same hope is a proof of a
  • future state, from the consideration of God's giving his creatures no
  • appetite in vain, or what he did not intend should be satisfied:
  • He sees, why nature plants in man alone
  • Hope of known bliss, and faith in bliss unknown:
  • Nature, whose dictates to no other kind
  • Are giv'n in vain, but what they seek they find.
  • It is only for the good man, he tells us, that hope leads from goal to
  • goal, &c. It would then be strange indeed, if it should prove an
  • illusion.
  • Ver. 99. _Lo! the poor Indian, &c._] The poet, as we said, having bid
  • man comfort himself with expectation of future happiness; having shown
  • him that this hope is an earnest of it, and put in one very necessary
  • caution,
  • Hope humbly then; with trembling pinions soar;
  • provoked at those miscreants whom he afterwards, Ep. iii. ver. 263,
  • describes as building hell on spite, and heaven on pride, he upbraids
  • them, from ver. 98 to 112, with the example of the poor Indian, to whom
  • also nature hath given this common hope of mankind: but though his
  • untutored mind had betrayed him into many childish fancies concerning
  • the nature of that future state, yet he is so far from excluding any
  • part of his own species (a vice which could proceed only from the pride
  • of false science), that he humanely, though simply, admits even his
  • faithful dog to bear him company.
  • Ver. 113. _Go, wiser thou! &c._] He proceeds with these accusers of
  • Providence, from ver. 112 to 122, and shows them, that complaints
  • against the established order of things begin in the highest absurdity,
  • from misapplied reason and power; and end in the highest impiety, in an
  • attempt to degrade the God of heaven, and to assume his place:
  • Alone made perfect here, immortal there:
  • That is, be made God, who only is perfect, and hath immortality: to
  • which sense the lines immediately following confine us:
  • Snatch from his hand the balance and the rod,
  • Re-judge his justice, be the God of God.
  • Ver. 123. _In pride, in reas'ning pride, our error lies; &c._] From
  • these men, the poet now turns to his friend; and, from ver. 122 to 130,
  • remarks, that the ground of all this extravagance is pride; which, more
  • or less, infects the whole reasoning tribe; shows the ill effects of it,
  • in the case of the fallen angels; and observes, that even wishing to
  • invert the laws of order, is a lower species of their crime. He then
  • brings an instance of one of the effects of pride, which is the folly of
  • thinking everything made solely for the use of man, without the least
  • regard to any other of the creatures of God.
  • Ask for what end the heav'nly bodies shine, &c.
  • The ridicule of imagining the greater portions of the material system to
  • be solely for the use of man, true philosophy has sufficiently exposed:
  • and common sense, as the poet observes, instructs us to conclude, that
  • our fellow-creatures, placed by Providence as the joint inhabitants of
  • this globe, are designed to be joint sharers with us of its blessings:
  • Has God, thou fool! worked solely for thy good,
  • Thy joy, thy pastime, thy attire, thy food?
  • Who for thy table feeds the wanton fawn,
  • For him as kindly spreads the flow'ry lawn.
  • Ver. 141. _But errs not nature from this gracious end,_] The author
  • comes next to the confirmation of his thesis, That partial moral evil is
  • universal good; but introduceth it with an allowed instance in the
  • natural world, to abate our wonder at the phenomenon of moral evil;
  • which he forms into an argument on a concession of his adversaries. If
  • we ask you, says he, from ver. 140 to 150, whether nature doth not err
  • from the gracious purpose of its Creator, when plagues, earthquakes,
  • and tempests unpeople whole regions at a time; you readily answer, No:
  • for that God acts by general, and not by particular laws; and that the
  • course of matter and motion must be necessarily subject to some
  • irregularities, because nothing is created perfect. I then ask, why you
  • should expect this perfection in man? If you own that the great end of
  • God (notwithstanding all this deviation) be general happiness, then it
  • is nature and not God that deviates; do you expect greater constancy in
  • man?
  • Then nature deviates; and can man do less?
  • That is, if nature, or the inanimate system (on which God hath imposed
  • his laws, which it obeys, as a machine obeys the hand of the workman),
  • may in course of time deviate from its first direction, as the best
  • philosophy shows it may; where is the wonder that man, who was created a
  • free agent, and hath it in his power every moment to transgress the
  • eternal rule of right, should sometimes go out of order?
  • Ver. 151. _As much that end, &c._] Having thus shown how moral evil came
  • into the world, namely, by man's abuse of his own free-will, our poet
  • comes to the point, the confirmation of his thesis, by showing how moral
  • evil promotes good; and employs the same concessions of his adversaries,
  • concerning natural evil, to illustrate it.
  • 1. He shows it tends to the good of the whole, or universe, from ver.
  • 151 to 164, and this by analogy. You own, says he, that storms and
  • tempests, clouds, rain, heat, and variety of seasons, are necessary
  • (notwithstanding the accidental evil they bring with them) to the health
  • and plenty of this globe; why then should you suppose there is not the
  • same use, with regard to the universe, in a Borgia or a Catiline? But
  • you say you can see the one, and not the other. You say right: one
  • terminates in this system, the other refers to the whole: which whole
  • can be comprehended by none but the great Author himself. For, says the
  • poet in another place,
  • Of this frame, the bearings and the ties,
  • The strong connexions, nice dependencies,
  • Gradations just, has thy pervading soul
  • Look'd through? or can a part contain the whole?
  • Own therefore, says he, that
  • From pride, from pride, our very reas'ning springs;
  • Account for moral, as for nat'ral things:
  • Why charge we heav'n in those, in these acquit?
  • In both, to reason right, is to submit.
  • Ver. 165. _Better for us, &c._] But, secondly, to strengthen the
  • foregoing analogical argument, and to make the wisdom and goodness of
  • God still more apparent, he observes, from ver. 165 to 172, that moral
  • evil is not only productive of good to the whole, but is even productive
  • of good in our own system. It might, says he, perhaps appear better to
  • us, that there were nothing in this world but peace and virtue;
  • That never air or ocean felt the wind;
  • That never passion discomposed the mind.
  • But then consider, that as our material system is supported by the
  • strife of its elementary particles, so is our intellectual system, by
  • the conflict of our passions, which are the elements of human action. In
  • a word, as without the benefit of tempestuous winds, both air and ocean
  • would stagnate, corrupt, and spread universal contagion throughout all
  • the ranks of animals that inhabit, or are supported by, them; so,
  • without the benefit of the passions, such virtue as was merely the
  • effect of the absence of those passions, would be a lifeless calm, a
  • stoical apathy.
  • Contracted all, retiring to the breast:
  • But health of mind is exercise, not rest.
  • Therefore, instead of regarding the conflicts of the elements, and the
  • passions of the mind, as disorders, you ought to consider them as part
  • of the general order of Providence: and that they are so, appears from
  • their always preserving the same unvaried course, throughout all ages,
  • from the creation to the present time:
  • The gen'ral order, since the whole began,
  • Is kept in nature, and is kept in man.
  • We see, therefore, it would be doing great injustice to our author to
  • suspect that he intended by this to give any encouragement to vice. His
  • system, as all his Ethic Epistles show, is this: That the passions, for
  • the reasons given above, are necessary to the support of virtue: that,
  • indeed, the passions in excess produce vice, which is, in its own
  • nature, the greatest of all evils, and comes into the world from the
  • abuse of man's free-will; but that God, in his infinite wisdom and
  • goodness, deviously turns the natural bias of its malignity to the
  • advancement of human happiness, and makes it productive of general good:
  • Th' eternal art educes good from all.
  • This, set against what we have observed of the poet's doctrine of a
  • future state, will furnish us with an instance of his steering (as he
  • well expresses it in his preface) "between doctrines seemingly opposite:
  • if his Essay has any merit, he thinks it is in this." And doubtless it
  • is uncommon merit to reject the visions and absurdities of every system,
  • and take in only what is rational and real. The Characteristics and the
  • Fable of the Bees are two seemingly inconsistent systems; the folly of
  • the first is in giving a scheme of virtue without religion; and the
  • knavery of the latter, in giving a scheme of religion without virtue.
  • These our poet leaves to any that will take them up; but agrees,
  • however, so far with the first, that "virtue would be worth having,
  • though itself was its only reward;" and so far with the latter, that
  • "God makes evil, against its nature, productive of good."
  • Ver. 173. _What would this man? &c._] Having thus justified Providence
  • in its permission of partial moral evil, our author employs the
  • remaining part of his Epistle in vindicating it from the imputation of
  • certain supposed natural evils. For now he shows, from ver. 172 to 207,
  • that though the complaint of his adversaries against Providence be on
  • pretence of real moral evils; yet, at bottom, it all proceeds from their
  • impatience under imaginary natural ones, the issue of a depraved
  • appetite for visionary advantages, which if man had, they would be
  • either useless or pernicious to him, as repugnant to his state, or
  • unsuitable to his condition. Though God, says he, hath so bountifully
  • bestowed on man faculties little less than angelic, yet he ungratefully
  • grasps at higher; and then, extravagant in another extreme, with a
  • passion as ridiculous as that is impious, envies, as what would be
  • advantages to himself, even the peculiar accommodations of brutes. But
  • here his own false principles expose the folly of his falser appetites.
  • He supposes them all made for his use: now what use could he have of
  • them, when he had robbed them of all their qualities? Qualities
  • distributed with the highest wisdom, as they are divided at present; but
  • which, if bestowed according to the froward humour of these childish
  • complainers, would be everywhere found to be either wanting or
  • superfluous. But even though endowed with these brutal qualities, man
  • would not only be no gainer, but a considerable loser; as the poet shows
  • in explaining the consequences which would follow from his having his
  • sensations in that exquisite degree in which this or the other animal is
  • observed to possess them.
  • Ver. 207. _Far as creation's ample range extends,_] He tells us next,
  • from ver. 206 to 233, that the complying with such extravagant desires
  • would not only be useless and pernicious to man, but would be breaking
  • into the order, and deforming the beauty of God's creation, in which
  • this animal is subject to that, and every one to man, who, by his
  • reason, enjoys the sum of all their powers.
  • Ver. 233. _See, through this air, &c._] And further, from ver. 232 to
  • 267, that this breaking the order of things, which, as a link or chain,
  • connects all beings, from the highest to the lowest, would unavoidably
  • be attended with the destruction of the universe; for that the several
  • parts of it must at least compose as entire and harmonious a whole as
  • the parts of a human body, can be doubted of by no one. Yet we see what
  • confusion it would make upon our frame, if the members were set upon
  • invading each other's office:
  • What if the foot, &c.
  • Who will not acknowledge, therefore, that a connexion in the disposition
  • of things, so harmonious as here described, is transcendently beautiful?
  • But the fatalists suppose such an one. What then? Is the First Free
  • Agent, the great Cause of all things, debarred a contrivance infinitely
  • exquisite, because some men, to set up their idol, fate, absurdly
  • represent it as presiding over such a system?
  • Ver. 267. _All are but parts of one stupendous whole,_] Our author
  • having thus given a representation of God's work, as one entire whole,
  • where all the parts have a necessary dependence on, and relation to each
  • other, and where each particular part works and concurs to the
  • perfection of the whole, as such a system transcends vulgar ideas, to
  • reconcile it to common conceptions he shows, from ver. 266 to 281, that
  • God is equally and intimately present to every sort of substance, to
  • every particle of matter, and in every instant of being; which eases the
  • labouring imagination, and makes us expect no less from such a presence,
  • than such a dispensation.
  • Ver. 281. _Cease then, nor order imperfection name:_] And now the poet,
  • as he had promised, having vindicated the ways of God to man, concludes,
  • from ver. 280 to the end, that, from what had been said, it appears,
  • that the very things we blame contribute to our happiness, either as
  • unrelated particulars, or at least as parts of the universal system;
  • that our state of ignorance was allotted to us out of compassion; that
  • yet we have as much knowledge as is sufficient to show us, that we are,
  • and always shall be, as blessed as we can bear; for that nature is
  • neither a Stratonic chain of blind causes and effects,
  • (All nature is but art, unknown to thee,)
  • nor yet the fortuitous result of Epicurean atoms,
  • (All chance, direction, which thou canst not see):
  • as those two speeches of atheism supposed it; but the wonderful art and
  • contrivance, unknown indeed to man, of an all-powerful, all-wise,
  • all-good, and free Being. And therefore we may be assured, that the
  • arguments brought above, to prove partial moral evil productive of
  • universal good, are conclusive; from whence one certain truth results,
  • in spite of all the pride and cavils of vain reason, That whatever is,
  • is right.
  • That the reader may see in one view the exactness of the method, as well
  • as force of the argument, I shall here draw up a short synopsis of this
  • Epistle. The poet begins by telling us, his subject is an Essay on Man:
  • that his end of writing is to vindicate Providence: that he intends to
  • derive his arguments from the visible things of God seen in his system:
  • lays down this proposition, that of all possible systems, infinite
  • wisdom has formed the best: draws from thence two consequences; 1. That
  • there must needs be somewhere such a creature as man; 2. That the moral
  • evil, which he is the author of, is productive of the good of the whole.
  • This is his general thesis; from whence he forms this conclusion, that
  • man should rest submissive and content, and make the hopes of futurity
  • his comfort; but not suffer this to be the occasion of pride, which is
  • the cause of all his impious complaints. He proceeds to confirm his
  • thesis. Previously endeavours to abate our wonder at the phenomenon of
  • moral evil; shows, first, its use to the perfection of the universe, by
  • analogy, from the use of physical evil in this particular system.
  • Secondly, its use in this system, where it is turned, providentially,
  • from its natural bias, to promote virtue. Then goes on to vindicate
  • Providence from the imputation of certain supposed natural evils, as he
  • had before justified it for the permission of real moral evil, in
  • showing that, though the atheist's complaint against Providence be on
  • pretence of real moral evil, yet the true cause is his impatience under
  • imaginary natural evil; the issue of a depraved appetite for fantastical
  • advantages, which, if obtained, would be useless or hurtful to man, and
  • deforming of, and destructive to, the universe, as breaking into that
  • order by which it is supported. He describes that order, harmony, and
  • close connexion of the parts; and by showing the intimate presence of
  • God to his whole creation, gives a reason for an universe so amazingly
  • beautiful and perfect. From all this he deduces his general conclusion,
  • That nature being neither a blind chain of causes and effects, nor yet
  • the fortuitous result of wandering atoms, but the wonderful art and
  • direction of an all-wise, all-good, and free Being, Whatever is, is
  • right, with regard to the disposition of God, and its ultimate tendency;
  • which, once granted, all complaints against Providence are at an end.
  • COMMENTARY ON EPISTLE II.
  • Ver. 2. _The proper study, &c._] The poet having shown, in the first
  • Epistle, that the ways of God are too high for our comprehension,
  • rightly draws this conclusion, and methodically makes it the subject of
  • his introduction to the second, which treats of the nature of man. But
  • here presently the accusers of Providence would be apt to object, and
  • say, "Admit that we ran into an excess, when we pretended to censure or
  • penetrate the designs of Providence, a matter, perhaps, too high for us,
  • yet have not you gone as far into the opposite extreme, while you only
  • send us to the knowledge of ourselves? You must mock us when you talk of
  • this as a study; for who can doubt but we are intimately acquainted with
  • our own nature? The proper conclusion, therefore, from your proof of our
  • inability to comprehend the ways of God, is, that we should turn
  • ourselves to the study of the frame of general nature." Thus, I say,
  • would they be apt to object; for, of all men, those who call themselves
  • freethinkers are most given up to pride; especially to that kind which
  • consists in a boasted knowledge of man, the effects of which pride are
  • so well exposed in the first Epistle. The poet, therefore, to convince
  • them that this study is less easy than they imagine, replies, from ver.
  • 2 to 19, to the first part of the objection, by describing the dark and
  • feeble state of the human understanding, with regard to the knowledge of
  • ourselves. And further to strengthen this argument, he shows, in answer
  • to the second part of the objection, from ver. 18 to 31, that the
  • highest advances in natural knowledge may be easily acquired, and yet
  • we, all the while, continue very ignorant of ourselves. For that neither
  • the clearest science, which results from the Newtonian philosophy, nor
  • the most sublime, which is taught by the Platonic, will at all assist us
  • in this self-study; nay, what is more, that religion itself, when grown
  • fanatical and enthusiastic, will be equally useless, though pure and
  • sober religion will best instruct us in man's nature; that knowledge
  • being necessary to religion, whose subject is man, considered in all his
  • relations, and consequently, whose object is God.
  • Ver. 31. _Superior beings, &c._] To give this second argument its full
  • force, he illustrates it, from ver. 30 to 43, by the noblest example
  • that ever was in science, the incomparable Newton, who, although he
  • penetrated so far beyond others into the works of God, yet could go no
  • further in the knowledge of his own nature than the generality of his
  • fellows. Of which the poet assigns this very just and adequate
  • reason,--in all other sciences the understanding is unchecked and
  • uncontrolled by any opposite principle; but in the science of man, the
  • passions overturn as fast as reason can build up.
  • Ver. 43. _Trace science then, &c._] The conclusion, therefore, from the
  • whole is, from ver. 42 to 53, that as on the one hand, we should persist
  • in the study of nature, so, on the other, in order to arrive at science,
  • we should proceed in the simplicity of truth; and then the produce,
  • though small, will yet be real.
  • Ver. 53. _Two principles, &c._] The poet having shown the difficulty
  • which attends the study of man, proceeds to remove it, by laying before
  • us the elements or true principles of this science, in an account of the
  • origin, use, and end of the passions; which, in my opinion, contains the
  • truest, clearest, shortest, and consequently the best system of ethics
  • that is anywhere to be met with. He begins, from ver. 52 to 59, with
  • pointing out the two grand principles in human nature, self-love and
  • reason. Describes their general nature: the first sets man upon acting,
  • the other regulates his action. However, these principles are natural,
  • not moral; and, therefore, in themselves, neither good nor evil, but so
  • only as they are directed. This observation is made with great judgment,
  • in opposition to the desperate folly of those fanatics, who, as the
  • ascetic, vainly pretend to eradicate self-love; or, as the mystic, are
  • more successful in stifling reason; and both, on the absurd fancy of
  • their being moral, not natural, principles.
  • Ver. 59. _Self-love, the spring of motion, acts the soul;_] The poet
  • proceeds, from ver. 58 to 67, more minutely to mark out the distinct
  • offices of these two principles, which offices he had before assigned
  • only in general; and here he shows their necessity; for without
  • self-love, as the spring, man would be unactive; and without reason as
  • the balance, active to no purpose.
  • Ver. 67. _Most strength the moving principle requires:_] Having thus
  • explained the ends and offices of each principle, he goes on, from ver.
  • 66 to 79, to speak of their qualities; and shows how they are fitted to
  • discharge those functions, and answer their respective intentions. The
  • business of self-love being to excite to action, it is quick and
  • impetuous; and moving instinctively, has, like attraction, its force
  • prodigiously increased as the object approaches, and proportionably
  • lessened as it recedes. On the contrary, reason, like the Author of
  • attraction, is always calm and sedate, and equally preserves itself
  • whether the object be near or far off. Hence the moving principle is
  • made more strong, though the restraining be more quick-sighted. The
  • consequence he draws from this is, that if we would not be carried away
  • to our destruction, we must always keep reason upon guard.
  • Ver. 79. _Attention, &c._] But it would be objected, that if this
  • account be true, human life would be most miserable; and even in the
  • wisest, a perpetual conflict between reason and the passions. To this,
  • therefore, the poet replies, from ver. 78 to 81, first, that Providence
  • has so graciously contrived, that even in the voluntary exercise of
  • reason, as in the mechanic motion of a limb, habit makes what was at
  • first done with pain, easy and natural. And secondly, that the
  • experience gained by the long exercise of reason, goes a great way
  • towards eluding the force of self-love. Now the attending to reason, as
  • here recommended, will gain us this habit and experience. Hence it
  • appears, that our station, in which reason is to be kept constantly upon
  • guard, is not so uneasy a one as may be at first imagined.
  • Ver. 81. _Let subtle schoolmen, &c._] From this description of self-love
  • and reason, it follows, as the poet observes, from ver. 80 to 93, that
  • both conspire to one end, namely, human happiness, though they be not
  • equally expert in the choice of the means; the difference being this,
  • that the first hastily seizes every thing which has the appearance of
  • good; the other weighs and examines whether it be indeed what it
  • appears. This shows, as he next observes, the folly of the schoolmen,
  • who consider them as two opposite principles, the one good and the other
  • evil. The observation is seasonable and judicious; for this dangerous
  • school-opinion gives great support to the Manichean or Zoroastrian
  • error, the confutation of which was one of the author's chief ends in
  • writing. For if there be two principles in man, a good and evil, it is
  • natural to think him the joint product of the two Manichean Deities (the
  • first of which contributed to his reason, the other to his passions),
  • rather than the creature of one Individual Cause. This was Plutarch's
  • opinion, and as we may see in him, of some of the more ancient
  • theistical philosophers. It was of importance, therefore, to reprobate
  • and subvert a notion that served to the support of so dangerous an
  • error; and this the poet hath done with more force and clearness than is
  • often to be found in whole volumes written against that heretical
  • opinion.
  • Ver. 93. _Modes of self-love, &c._] Having given this account of the
  • nature of self-love in general, he comes now to anatomize it, in a
  • discourse on the passions, which he aptly names the modes of self-love.
  • The object of all these, he shows, from ver. 92 to 101, is good; and
  • when under the guidance of reason, real good, either of ourselves or of
  • another; for some goods, not being capable of division, or
  • communication, and reason at the same time directing us to provide for
  • ourselves, we therefore, in pursuit of these objects, sometimes aim at
  • our own good, sometimes at the good of others. When fairly aiming at
  • our own, the quality is called prudence; when at another's, virtue.
  • Hence as he shows, from ver. 100 to 105, appears the folly of the
  • stoics, who would eradicate the passions, things so necessary both to
  • the good of the individual and of the kind. Which preposterous method of
  • promoting virtue he therefore very reasonably reproves.
  • Ver. 105. _The rising tempest puts in act the soul,_] But as it was from
  • observation of the evils occasioned by the passions, that the stoics
  • thus extravagantly projected their extirpation, the poet recurs, from
  • ver. 104 to 111, to his grand principle, so often before, and to so good
  • purpose, insisted on, that partial ill is universal good; and shows,
  • that though the tempest of the passions, like that of the air, may tear
  • and ravage some few parts of nature in its passage, yet the salutary
  • agitation produced by it preserves the whole in life and vigour. This is
  • his first argument against the stoics, which he illustrates by a very
  • beautiful similitude, on a hint taken from Scripture:
  • Nor God alone in the still calm we find;
  • He mounts the storm, and walks upon the wind.
  • Ver. 111. _Passions, like elements, &c._] His second argument against
  • the stoics, from ver. 110 to 133, is, that passions go to the
  • composition of a moral character, just as elementary particles go to the
  • composition of an organized body. Therefore, for man to project the
  • destruction of what composes his very being is the height of
  • extravagance. It is true, he tells us, that these passions, which, in
  • their natural state, like elements, are in perpetual jar, must be
  • tempered, softened, and united, in order to perfect the work of the
  • great plastic Artist; who, in this office, employs human reason; whose
  • business it is to follow the road of nature, and to observe the dictates
  • of the Deity; follow her and God. The use and importance of this precept
  • is evident: for in doing the first, she will discover the absurdity of
  • attempting to eradicate the passions; in doing the second, she will
  • learn how to make them subservient to the interests of virtue.
  • Ver. 123. _Pleasures are ever in our hands or eyes;_] His third argument
  • against the stoics, from ver. 122 to 127, is, that the passions are a
  • continual spur to the pursuit of happiness; which, without these
  • powerful inciters, we should neglect, and sink into a senseless
  • indolence. Now happiness is the end of our creation; and this
  • excitement, the means to that end; therefore, these movers, the
  • passions, are the instruments of God, which he hath put into the hands
  • of reason to work withal.
  • Ver. 127. _All spread their charms, &c._] The poet now proceeds in his
  • subject; and this last observation leads him naturally to the discussion
  • of his next principle. He shows then, that though all the passions have
  • their turn in swaying the determinations of the mind, yet every man hath
  • one master passion, that at length stifles or absorbs all the rest. The
  • fact he illustrates at large in his Epistle to Lord Cobham. Here, from
  • ver. 126 to 149, he giveth us the cause of it. Those pleasures or goods,
  • which are the objects of the passions, affect the mind by striking on
  • the senses; but as, through the formation of the organs of our frame,
  • every man hath some one sense stronger and more acute than others, the
  • object which strikes the stronger or acuter sense, whatever it be, will
  • be the object most desired; and consequently, the pursuit of that will
  • be the ruling passion: That the difference of force in this ruling
  • passion shall at first, perhaps, be very small, or even imperceptible;
  • but nature, habit, imagination, wit, nay, even reason itself, shall
  • assist its growth, till it hath at length drawn and converted every
  • other into itself. All which is delivered in a strain of poetry so
  • wonderfully sublime, as suspends, for a while, the ruling passion in
  • every reader, and engrosses his whole admiration. This naturally leads
  • the poet to lament the weakness and insufficiency of human reason, from
  • ver. 148 to 161, and the purpose he had in so doing, was plainly to
  • intimate the necessity of a more perfect dispensation to mankind.
  • Ver. 161. _Yes, nature's road, &c._] Now as it appears from the account
  • here given of the ruling passion and its cause, which results from the
  • structure of the organs, that it is the road of nature, the poet shows,
  • from ver. 160 to 167, that this road is to be followed. So that the
  • office of reason is not to direct us what passion to exercise, but to
  • assist us in rectifying, and keeping within due bounds, that which
  • nature hath so strongly impressed; because
  • A mightier pow'r the strong direction sends,
  • And sev'ral men impels to several ends.
  • Ver. 167. _Like varying winds, &c._] The poet, having proved that the
  • ruling passion (since nature hath given it us) is not to be overthrown,
  • but rectified; the next inquiry will be, of what use the ruling passion
  • is; for an use it must have, if reason be to treat it thus mildly. This
  • use he shows us, from ver. 166 to 197, is twofold, natural and moral.
  • 1. Its natural use is to conduct men steadily to one certain end, who
  • would otherwise be eternally fluctuating between the equal violence of
  • various and discordant passions, driving them up and down at random;
  • and, by that means, to enable them to promote the good of society, by
  • making each a contributor to the common stock:
  • Let pow'r or knowledge, gold or glory, please, &c.
  • 2. Its moral use is to ingraft our ruling virtue upon it; and by that
  • means to enable us to promote our own good, by turning the exorbitancy
  • of the ruling passion into its neighbouring virtue:
  • See anger, zeal and fortitude supply, &c.
  • The wisdom of the Divine Artist is, as the poet finely observes, very
  • illustrious in this contrivance; for the mind and body having now one
  • common interest, the efforts of virtue will have their force infinitely
  • augmented:
  • 'Tis thus the mercury, &c.
  • Ver. 197. _Reason the bias, &c._] But lest it should be objected that
  • this account favours the doctrine of necessity, and would insinuate that
  • men are only acted upon, in the production of good out of evil; the poet
  • teacheth, from ver. 196 to 203, that man is a free agent, and hath it in
  • his power to turn the natural passions into virtues or into vices,
  • properly so called:
  • Reason the bias turns to good from ill,
  • And Nero reigns a Titus, if he will.
  • Secondly, if it should be objected, that though he doth, indeed, tell us
  • some actions are beneficial and some hurtful, yet he could not call
  • those virtuous, nor these vicious, because, as he hath described things,
  • the motive appears to be only the gratification of some passion, give me
  • leave to answer for him, that this would be mistaking the argument,
  • which, to ver. 249 of this epistle, considers the passions only with
  • regard to society, that is, with regard to their effects rather than
  • their motives: That, however, it is his design to teach that actions are
  • properly virtuous and vicious; and though it be difficult to distinguish
  • genuine virtue from spurious, they having both the same appearance, and
  • both the same public effects, yet that they may be disentangled. If it
  • be asked, by what means? he replies, from ver. 202 to 205, by
  • conscience;--the God within the mind;--and this is to the purpose; for
  • it is a man's own concern, and no one's else, to know whether his virtue
  • be pure and solid; for what is it to others, whether this virtue (while,
  • as to them, the effect of it is the same) be real or imaginary?
  • Ver. 205. _Extremes in nature equal ends produce, &c._] But still it
  • will be said, Why all this difficulty to distinguish true virtue from
  • false? The poet shows why, from ver. 204 to 211, that though indeed vice
  • and virtue so invade each other's bounds, that sometimes we can scarce
  • tell where one ends and the other begins, yet great purposes are served
  • thereby, no less than the perfecting the constitution of the whole, as
  • lights and shades, which run into one another insensibly in a
  • well-wrought picture, make the harmony and spirit of the composition.
  • But on this account to say there is neither vice nor virtue, the poet
  • shows, from ver. 211 to 217, would be just as wise as to say, there is
  • neither black nor white, because the shade of that, and the light of
  • this, often run into one another, and are mutually lost:
  • Ask your own heart, and nothing is so plain;
  • 'Tis to mistake them, costs the time and pain.
  • This is an error of speculation, which leads men so foolishly to
  • conclude, that there is neither vice nor virtue.
  • Ver. 217. _Vice is a monster, &c._] There is another error, an error of
  • practice, which hath more general and hurtful effects; and is next
  • considered, from ver. 216 to 221. It is this, that though, at the first
  • aspect, vice be so horrible as to fright the beholder, yet, when by
  • habit we are once grown familiar with her, we first suffer, and in time
  • begin to lose the memory of her nature, which necessarily implies an
  • equal ignorance in the nature of virtue. Hence men conclude that there
  • is neither one nor the other.
  • Ver. 221. _But where th' extreme of vice, &c._] But it is not only that
  • extreme of vice which stands next to virtue, which betrays us into these
  • mistakes. We are deceived too, as he shows us, from ver. 220 to 231, by
  • our observations concerning the other extreme. For, from the extreme of
  • vice being unsettled, men conclude that vice itself is only nominal, at
  • least rather comparative than real.
  • Ver. 231. _Virtuous and vicious ev'ry man must be,_] There is yet a
  • third cause of this error of no vice, no virtue, composed of the other
  • two, _i.e._ partly speculative, and partly practical. And this also the
  • poet considers, from ver. 230 to 239, showing it ariseth from the
  • imperfection of the best characters, and the inequality of all; whence
  • it happens that no man is extremely virtuous or vicious, nor extremely
  • constant in the pursuit of either. Why it so happens, the poet informs
  • us, who with admirable sagacity assigns the cause in this line:
  • For, vice or virtue, self directs it still.
  • An adherence or regard to what is, in the sense of the world, a man's
  • own interest, making an extreme, in either, almost impossible. Its
  • effect in keeping a good man from the extreme of virtue needs no
  • explanation; and, in an ill man, self-interest showing him the necessity
  • of some kind of reputation, the procuring and preserving that will
  • necessarily keep him from the extreme of vice.
  • Ver. 239. _That counterworks each folly and caprice;_] The mention of
  • this principle, that self directs vice and virtue, and its consequence,
  • which is, that
  • Each individual seeks a sev'ral goal,
  • leads the author to observe,
  • That heav'n's great view is one, and that the whole.
  • And this brings him naturally round again to his main subject, namely,
  • God's producing good out of ill, which he prosecutes from ver. 238 to
  • 249.
  • Ver. 249. _Heav'n forming each on other to depend,_] I. Hitherto the
  • poet hath been employed in discoursing of the use of the passions, with
  • regard to society at large; and in freeing his doctrine from objections.
  • This is the first general division of the subject of this epistle.
  • II. He comes now to show, from ver. 248 to 261, the use of these
  • passions, with regard to the more confined circle of our friends,
  • relations, and acquaintance; and this is the second general division.
  • Ver. 261. _Whate'er the passion, &c._] III. The poet having thus shown
  • the use of the passions in society and in domestic life, comes, in the
  • last place, from ver. 260 to the end, to show their use to the
  • individual, even in their illusions; the imaginary happiness they
  • present, helping to make the real miseries of life less insupportable:
  • and this is his third general division:
  • Opinion gilds with varying rays
  • Those painted clouds that beautify our days, &c.
  • One prospect lost, another still we gain;
  • And not a vanity is giv'n in vain.
  • Which must needs vastly raise our idea of God's goodness; who hath not
  • only provided more than a counterbalance of real happiness to human
  • miseries, but hath even, in his infinite compassion, bestowed on those
  • who were so foolish as not to have made this provision, an imaginary
  • happiness, that they may not be quite overborne with the load of human
  • miseries. This is the poet's great and noble thought, as strong and
  • solid as it is new and ingenious. It teaches, that these illusions are
  • the faults and follies of men, which they wilfully fall into, and
  • thereby deprive themselves of much happiness, and expose themselves to
  • equal misery; but that still, God, according to his universal way of
  • working, graciously turns these faults and follies so far to the
  • advantage of his miserable creatures, as to become, for a time, the
  • solace and support of their distresses:
  • Though man's a fool, yet God is wise.
  • COMMENTARY ON EPISTLE III.
  • We are now come to the third Epistle of the Essay on Man. It having been
  • shown, in explaining the origin, use, and end of the passions, in the
  • second Epistle, that man hath social as well as selfish passions, that
  • doctrine naturally introduceth the third, which treats of man as a
  • social animal, and connects it with the second, which considered him as
  • an individual. And as the conclusion from the subject of the first
  • Epistle made the introduction to the second, so here again, the
  • conclusion of the second
  • Ev'n mean self-love becomes, by force divine,
  • The scale to measure others' wants by thine,
  • maketh the introduction to the third:
  • Here then we rest: 'The Universal Cause
  • Acts to one end, but acts by various laws.'
  • The reason of variety in those laws, which tend to one and the same end,
  • the good of the whole generally, is, because the good of the individual
  • is likewise to be provided for; both which together make up the good of
  • the whole universally. And this is the cause, as the poet says
  • elsewhere, that
  • Each individual seeks a several goal.
  • But to prevent our resting there, God hath made each need the assistance
  • of another; and so
  • On mutual wants built mutual happiness.
  • It was necessary to explain the two first lines, the better to see the
  • pertinency and force of what followeth, from ver. 2 to 7, where the poet
  • warns such to take notice of this truth, whose circumstances placing
  • them in an imaginary station of independence, and inducing a real habit
  • of insensibility to mutual wants (from which wants general happiness
  • results), make them but too apt to overlook the true system of things;
  • viz. the men in full health and opulence. This caution was necessary
  • with respect to society; but still more necessary with respect to
  • religion. Therefore he especially recommends the memory of it as well to
  • the clergy as laity when they preach or pray; because the preacher who
  • doth not consider the First Cause under this view, as a Being consulting
  • the good of the whole, must needs give a very unworthy idea of him; and
  • the supplicant, who prayeth as one not related to a whole, or
  • indifferent to the happiness of it, will not only pray in vain, but
  • offend his Maker by neglecting the interest of his dispensation.
  • Ver. 7. _Look round our world; &c._] He now introduceth his system of
  • human sociability, ver. 7, 8, by showing it to be the dictate of the
  • Creator; and that man, in this, did but follow the example of general
  • nature, which is united in one close system of benevolence.
  • Ver. 9. _See plastic nature working to this end_,] This he proveth,
  • first, from ver. 8 to 13, on the noble theory of attraction, from the
  • economy of the material world, where there is a general conspiracy in
  • all the particles of matter to work for one end, the use, beauty, and
  • harmony of the whole mass.
  • Ver. 13. _See matter next, &c._] The second argument, from ver. 12 to
  • 27, is taken from the vegetable and animal world, whose parts serve
  • mutually for the production, support, and sustentation of each other.
  • But the observation, that God
  • Connects each being, greatest with the least;
  • Made beast in aid of man, and man of beast;
  • All served, all serving,
  • awaking again the pride of his impious adversaries, who cannot bear that
  • man should be thought to be serving as well as served, he takes this
  • occasion again to humble them, from ver. 26 to 49, by the same kind of
  • argument he had so successfully employed in the first Epistle, and which
  • the comment on that epistle hath considered at large.
  • Ver. 49. _Grant that the pow'rful still the weak control;_] However, his
  • adversaries, loth to give up the question, will reason upon the matter;
  • and we are now to suppose them objecting against Providence in this
  • manner. "We grant," they say, "that in the irrational, as in the
  • inanimate creation, all is served, and all is serving: but with regard
  • to man, the case is different: he standeth single: for his reason hath
  • endowed him both with power and address sufficient to make all things
  • serve him; and his self-love, of which you have so largely provided for
  • him, will indispose him, in his turn, to serve any: therefore your
  • theory is imperfect." Not so, replies the poet, from ver. 48 to 79. I
  • grant that man, indeed, affects to be the wit and tyrant of the whole,
  • and would fain shake off
  • that chain of love
  • Combining all below and all above:
  • But nature, even by the very gift of reason, checks this tyrant. For
  • reason, endowing man with the ability of setting together the memory of
  • the past with his conjectures about the future, and past misfortunes
  • making him apprehensive of more to come, this disposeth him to pity and
  • relieve others in a state of suffering. And the passion growing
  • habitual, naturally extendeth its effects to all that have a sense of
  • suffering. Now as brutes have neither man's reason, nor his inordinate
  • self-love, to draw them from the system of beneficence, so they wanted
  • not, and therefore have not, this human sympathy of another's misery, by
  • which passion, we see, those qualities, in man, balance one another, and
  • so retain him in that orderly connexion, in which Providence hath placed
  • its whole creation. But this is not all: man's interest and amusement,
  • his vanity and luxury, tie him still closer to the system of
  • beneficence, by obliging him to provide for the support of other
  • animals, and though it be, for the most part, only to devour them with
  • the greater gust, yet this does not abate the proper happiness of the
  • animals so preserved, to whom Providence hath not imparted the useless
  • knowledge of their end. From all which it appears, that the theory is
  • yet uniform and perfect.
  • Ver. 79. _Whether with reason, &c._] But even to this as a caviller
  • would still object, we must suppose he does so. "Admit," says he, "that
  • nature hath endowed all animals, whether human or brutal, with such
  • faculties as admirably fit them to promote the general good, yet, in its
  • care for this, hath not nature neglected to provide for the private good
  • of the individual? We have cause to think she hath; and we suppose, it
  • was on exclusive consideration, that she kept back from brutes the gift
  • of reason (so necessary a means of private happiness), because reason,
  • as we find in the case of man, where there is occasion for all the
  • complicated contrivance you have described above, to make the effects of
  • his passions counterwork the immediate powers of his reason, in order to
  • keep him subservient to the general system; reason, we say, naturally
  • tendeth to draw beings into a private independent system." This the poet
  • answers, by showing, from ver. 78 to 109, that the happiness of animal
  • and that of human life are widely different: the happiness of human life
  • consisting in the improvement of the mind, can be procured by reason
  • only; but the happiness of animal life consisting in the gratifications
  • of sense, is best promoted by instinct. And, with regard to the regular
  • and constant operation of each, in that, instinct hath plainly the
  • advantage; for here God directs immediately; there only mediately
  • through man.
  • Ver. 109. _God, in the nature of each being, &c._] The author now cometh
  • to the main subject of his epistle, the proof of man's sociability, from
  • the two general societies composed by him; the natural, subject to
  • paternal authority; and the civil, subject to that of a magistrate. This
  • he hath the address to introduce, from what had preceded, in so easy and
  • natural a manner, as showeth him to have the art of giving all the grace
  • to the dryness and severity of method, as well as wit to the strength
  • and depth of reason. The philosophic nature of his work requiring he
  • should show by what reason those societies were introduced, this affords
  • him an opportunity of sliding gracefully and easily from the
  • preliminaries into the main subject; and so of giving his work that
  • perfection of method, which we find only in the compositions of great
  • writers. For having just before, though to a different purpose,
  • described the power of bestial instinct to attain the happiness of the
  • individual, he goeth on, in speaking of instinct as it is serviceable
  • both to that, and to the kind, from ver. 108 to 147, to illustrate the
  • original of society. He showeth, that though, as he had before observed,
  • God had founded the proper bliss of each creature in the nature of its
  • own existence, yet these not being independent individuals, but parts of
  • a whole, God, to bless that whole, built mutual happiness on mutual
  • wants. Now, for the supply of mutual wants, creatures must necessarily
  • come together, which is the first ground of society amongst men. He then
  • proceeds to that called natural, subject to paternal authority, and
  • arising from the union of the two sexes; describes the imperfect image
  • of it in brutes; then explains it at large in all its causes and
  • effects. And lastly shows, that, as in fact, like mere animal society,
  • it is founded and preserved by mutual wants, the supplial of which
  • causeth mutual happiness, so it is likewise in right, as a rational
  • society, by equity, gratitude, and the observance of the relation of
  • things in general.
  • Ver. 147. _Nor think in nature's state they blindly trod;_] But the
  • atheist and Hobbist, against whom Mr. Pope argueth, deny the principle
  • of right, or of natural justice, before the invention of civil compact,
  • which, they say, gave being to it; and accordingly have had the
  • effrontery publicly to declare, that a state of nature was a state of
  • war. This quite subverteth the poet's natural society; therefore, after
  • this account of that state, he proceedeth to support the reality of it,
  • by overthrowing the opponent principle of no natural justice; which he
  • doth, from ver. 146 to 169, by showing in a fine description of the
  • state of innocence, as represented in Scripture, that a state of nature
  • was so far from being without natural justice, that it was, at first,
  • the reign of God, where right and truth universally prevailed.
  • Ver. 169. _See him from nature rising slow to art!_] Strict method (in
  • which, by this time, the reader finds the poet to be more conversant,
  • than some were aware of) leads him next to speak of that society, which
  • succeeded the natural, namely, the civil. He first explains, from ver.
  • 169 to 199, the intermediate means which led mankind from natural to
  • civil society. These were the invention and improvement of arts. For
  • while men lived in a mere state of nature, there was no need of any
  • other government than the paternal; but when arts were found out and
  • improved, then that more perfect form, under the direction of a
  • magistrate, became necessary. And for these reasons; first, to bring
  • those arts, already found, to perfection; and, secondly, to secure the
  • product of them to their rightful proprietors. The poet, therefore,
  • comes now, as we say, to the invention of arts; but being always intent
  • on the great end for which he wrote his Essay, namely, to mortify that
  • pride which occasions all the impious complaints against Providence, he
  • speaks of these inventions as only lessons learned of mere animals
  • guided by instinct, and thus, at the same time, gives a new instance of
  • the wonderful Providence of God, who hath continued to teach mankind in
  • a way, not only proper to humble human pride, but to raise our idea of
  • divine wisdom to the highest pitch. This he does in a prosopopœia the
  • most sublime that ever entered into the human imagination:
  • Thus then to man the voice of nature spake:
  • "Go, from the creatures thy instructions take, &c.,
  • And for those arts mere instinct could afford,
  • Be crowned as monarchs, or as Gods adored."
  • The delicacy of the poet's address in the first part of the last line is
  • very remarkable. In this paragraph he hath given an account of those
  • intermediate means which led men from natural to civil society, that is
  • to say, the invention and improvement of arts. Now here, on his
  • conclusion of this account, and on his entry upon the description of
  • civil society itself, he connects the two parts the most gracefully that
  • can be conceived, by this true historical circumstance, that it was the
  • invention of those arts which raised to the magistracy, in this new
  • society formed for the perfecting of them.
  • Ver. 199. _Great nature spoke;_] After all this necessary preparation,
  • the poet shows, from ver. 198 to 209, how civil society followed, and
  • the advantages it produced.
  • Ver. 209. _Thus states were formed;_] Having thus explained the original
  • of civil society, he shows us next, from ver. 208 to 215, that to this
  • society a civil magistrate, properly so called, did belong. And this in
  • confutation of that idle hypothesis, which pretends that God conferred
  • the regal title on the fathers of families; from whence men, when they
  • had instituted society, were to fetch their governors. On the contrary,
  • our author shows that a king was unknown till common interest, which led
  • men to institute civil government, led them at the same time to
  • institute a governor. However, that it is true that the same wisdom or
  • valour, which gained regal obedience from sons to the sire, procured
  • kings a paternal authority, and made them considered as fathers of their
  • people, which probably was the original (and, while mistaken, continues
  • to be the chief support) of that slavish error, antiquity representing
  • its earliest monarchs under the idea of a common father, πατηρ ανδρων.
  • Afterwards, indeed, they became a kind of foster-fathers, ποιμενα λαων,
  • Homer calls one of them, till at length they began to devour that flock
  • they had been so long accustomed to shear; and, as Plutarch says of
  • Cecrops, εκ χρηστου βασιλεως αγριον και δρακοντωδη γενομενον τυραννον.
  • Ver. 215. _Till then, by nature crowned, &c._] The poet now returns, at
  • ver. 215 to 241, to what he had left unfinished in his description of
  • natural society. This, which appears irregular, is, indeed, a fine
  • instance of his thorough knowledge of method. I will explain it. This
  • third epistle, we see, considers man with respect to society; the
  • second, with respect to himself; and the fourth, with respect to
  • happiness. But in none of these relations does the poet ever lose sight
  • of him under that in which he stands to God. It will follow, therefore,
  • that speaking of him with respect to society, the account would be most
  • imperfect, were he not at the same time considered with respect to his
  • religion; for between these two there is a close, and, while things
  • continue in order, a most interesting connexion:
  • True faith, true policy united ran;
  • That was but love of God, and this of man.
  • Now religion suffering no change or depravation when man first entered
  • into civil society, but continuing the same as in the state of nature,
  • the author, to avoid repetition, and to bring the account of true and
  • false religion nearer to one another, in order to contrast them by the
  • advantage of that situation, deferred giving an account of his religion
  • till he had spoken of the origin of civil society. Thence it is, that he
  • here resumes the account of the state of nature, that is, so much of it
  • as he had left untouched, which was only the religion of it. This
  • consisting in the knowledge of the one God, the Creator of all things,
  • he shows how men came by that knowledge: that it was either found out by
  • reason, which giving to every effect a cause, instructed them to go from
  • cause to cause, till they came to the first, who, being causeless, would
  • necessarily be judged self-existent; or else that it was taught by
  • tradition, which preserved the memory of the creation. He then tells us
  • what these men, undebauched by false science, understood by God's nature
  • and attributes: first, of God's nature, that they easily distinguished
  • between the worker and the work; saw the substance of the Creator to be
  • distinct and different from that of the creature, and so were in no
  • danger of falling into the horrid opinion of the Greek philosophers, and
  • their follower, Spinoza. And simple reason teaching them that the
  • Creator was but one, they easily saw that all was right, and so were in
  • as little danger of falling into the Manichean error, which, when
  • oblique wit had broken the steady light of reason, imagined all was not
  • right, having before imagined that all was not the work of One.
  • Secondly, he shows, what they understood of God's attributes; that they
  • easily acknowledged a Father where they found a Deity, and could not
  • conceive a sovereign Being to be any other than a sovereign Good.
  • Ver. 241. _Who first taught souls enslaved, &c._] Order leadeth the poet
  • to speak, from ver. 240 to 245, of the corruption of civil society into
  • tyranny, and its causes; and here, with all the dexterity of address, as
  • well as force of truth, he observes, it arose from the violation of that
  • great principle, which he so much insists upon throughout his Essay,
  • that each was made for the use of all. We may be sure, that in this
  • corruption, where right or natural justice was cast aside, and violence,
  • the atheist's justice, presided in its stead, religion would follow the
  • fate of civil society. We know, from ancient history, it did so.
  • Accordingly Mr. Pope, from ver. 244 to 269, together with corrupt
  • politics, describes corrupt religion and its causes. He first informs
  • us, agreeable to his exact knowledge of antiquity, that it was the
  • politician, and not the priest (as the illiterate tribe of freethinkers
  • would make us believe), who first corrupted religion. Secondly, that the
  • superstition he brought in was not invented by him, as an engine to
  • play upon others (as the dreaming atheist feigns, who would thus account
  • for the origin of religion), but was a trap he first fell into himself:
  • Superstition taught the tyrant awe.
  • Ver. 269. _So drives self-love, &c._] The inference our author draws
  • from all this, from ver. 268 to 283, is, that self-love driveth through
  • right and wrong; it causeth the tyrant to violate the rights of mankind;
  • and it causeth the people to vindicate that violation. For self-love
  • being common to the whole species, and setting each individual in
  • pursuit of the same objects, it became necessary for each, if he would
  • secure his own, to provide for the safety of another's. And thus equity
  • and benevolence arose from that same self-love which had given birth to
  • avarice and injustice:
  • His safety must his liberty restrain;
  • All join to guard what each desires to gain.
  • The poet hath not anywhere shown greater address, in the disposition of
  • this work, than with regard to the inference before us, which not only
  • giveth a proper and timely support to what had been advanced in the
  • second Epistle concerning the nature and effects of self-love, but is a
  • necessary introduction to what follows, concerning the reformation of
  • religion and society; as we shall see presently.
  • Ver. 283. _'Twas then, the studious head, &c._] The poet hath now
  • described the rise, perfection, and decay of civil policy and religion
  • in the more early times. But the design had been imperfect, had he
  • dropped his discourse here. There was, in after-ages, a recovery of
  • these from their several corruptions. Accordingly, he hath chosen that
  • happy era for the conclusion of his song. But as good and ill
  • governments and religions succeed one another without ceasing, he now
  • leaveth facts, and turneth his discourse, from ver. 282 to 295, to speak
  • of a more lasting reform of mankind, in the invention of those
  • philosophic principles, by whose observance a policy and a religion may
  • be for ever kept from sinking into tyranny and superstition:
  • 'Twas then, the studious head, or generous mind,
  • Follow'r of God, or friend of human kind,
  • Poet or patriot, rose but to restore
  • The faith and moral, nature gave before; &c.
  • The easy and just transition into this subject from the foregoing is
  • admirable. In the foregoing he had described the effects of self-love;
  • and now, with great art and high probability, he maketh men's
  • observations on these effects the occasion of those discoveries which
  • they have made of the true principles of policy and religion, described
  • in the present paragraph; and this he evidently hinteth at in that fine
  • transition:
  • 'Twas then, the studious head, &c.
  • Ver. 295. _Such is the world's great harmony, &c._] Having thus
  • described the true principles of civil and ecclesiastical policy, he
  • proceedeth, from ver. 294 to 303, to illustrate the harmony between the
  • two policies, by the universal harmony of nature:
  • Such is the world's great harmony, that springs
  • From order, union, full consent of things.
  • Thus, as in the beginning of this epistle he supported the general
  • principle of mutual love or association, by considerations drawn from
  • the particular properties of matter, and the mutual dependence between
  • vegetable and animal life, so, in the conclusion, he hath enforced the
  • particular principles of civil and religious society, from that general
  • harmony, which springs, in part, from those properties and dependencies.
  • Ver. 303. _For forms of government let fools contest; &c._] But now the
  • poet, having so much commended the invention and inventors of the
  • philosophic principles of religion and government, lest an evil use
  • should be made of this, by men's resting in theory and speculation, as
  • they have been always apt to do in matters where practice makes their
  • happiness, he cautions his reader, from ver. 302 to 311, against this
  • error. The seasonableness of this reproof will appear evident enough to
  • those who know that mad disputes about liberty and prerogative had once
  • well nigh overturned our constitution; while others about mystery and
  • church authority had almost destroyed the very spirit of our religion.
  • Ver. 311. _Man, like the generous vine, &c._] Having thus largely
  • considered man in his social capacity, the poet, in order to fix a
  • momentous truth in the mind of his reader, concludes the Epistle in
  • recapitulating the two principles which concur to the support of this
  • part of his character, namely, self-love and social, and in showing that
  • they are only two different motions of the appetite to good, by which
  • the Author of Nature hath enabled man to find his own happiness in the
  • happiness of the whole. This he illustrates with a thought as sublime as
  • that general harmony which he describes:
  • On their own axis as the planets run,
  • Yet make at once their circle round the sun;
  • So two consistent motions act the soul;
  • And one regards itself, and one the whole.
  • Thus God and nature linked the general frame,
  • And bade self-love and social be the same.
  • For he hath the art of converting poetical ornament into philosophic
  • reasoning; and of improving a simile into an analogical argument; of
  • which, more in our next.
  • COMMENTARY ON EPISTLE IV.
  • The two foregoing Epistles having considered man with regard to the
  • means (that is, in all his relations, whether as an individual, or a
  • member of society), this last comes to consider him with regard to the
  • end, that is, happiness. It opens with an invocation to happiness, in
  • the manner of the ancient poets; who, when destitute of a patron god,
  • applied to the muse; and if she was not at leisure, took up with any
  • simple virtue next at hand, to inspire and prosper their undertakings.
  • This was the ancient invocation, which few modern poets have had the art
  • to imitate with any degree either of spirit or decorum: but our author
  • has contrived to make his subservient to the method and reasoning of his
  • philosophic composition. I will endeavour to explain so uncommon a
  • beauty. It is to be observed, that the pagan deities had each their
  • several names and places of abode, with some of which they were supposed
  • to be more delighted than others, and consequently to be then most
  • propitious when invoked by the favourite name and place. Hence we find
  • the hymns of Homer, Orpheus, and Callimachus to be chiefly employed in
  • reckoning up the several titles and habitations by which the patron god
  • was known and distinguished. Our poet hath made these two circumstances
  • serve to introduce his subject. His purpose is to write of happiness:
  • method, therefore, requires that he first define what men mean by
  • happiness, and this he does in the ornament of a poetic invocation, in
  • which the several names that happiness goes by are enumerated:
  • Oh happiness! our being's end and aim!
  • Good, pleasure, ease, content! whate'er thy name.
  • After the definition, that which follows next is the proposition, which
  • is, that human happiness consists not in external advantages, but in
  • virtue. For the subject of this Epistle is to detect the false notions
  • of happiness, and to settle and explain the true; and this the poet lays
  • down in the next sixteen lines. Now the enumeration of the several
  • situations where happiness is supposed to reside, is a summary of false
  • happiness placed in externals:
  • Plant of celestial seed! if dropped below,
  • Say, in what mortal soil thou deign'st to grow?
  • Fair op'ning to some court's propitious shrine,
  • Or deep with diamonds in the flaming mine?
  • Twined with the wreaths Parnassian laurels yield,
  • Or reaped in from harvests of the field?
  • The six remaining lines deliver the true notion of happiness, and show
  • that it is rightly placed in virtue, which is summed up in these two:
  • Fixed to no spot is happiness sincere
  • 'Tis no where to be found, or every where.
  • The poet, having thus defined his terms, and laid down his proposition,
  • proceeds to the support of his thesis, the various arguments of which
  • make up the body of the epistle.
  • Ver. 19. _Ask for the learn'd, &c._] He begins, from ver. 18 to 29, with
  • detecting the false notions of happiness. These are of two kinds, the
  • philosophical and popular. The popular he had recapitulated in the
  • invocation, when happiness was called upon, at her several supposed
  • places of abode: the philosophical only remained to be delivered:
  • Ask of the learn'd the way? The learn'd are blind;
  • This bids to serve, and that to shun mankind:
  • Some place the bliss in action, some in ease;
  • Those call it pleasure, and contentment these.
  • They differed as well in the means, as in the nature of the end. Some
  • placed happiness in action, some in contemplation; the first called it
  • pleasure, the second ease. Of those who placed it in action and called
  • it pleasure, the route they pursued either sunk them into sensual
  • pleasures, which ended in pain; or led them in search of imaginary
  • perfections, unsuitable to their nature and station, see Ep. i., which
  • ended in vanity. Of those who placed it in ease, the contemplative
  • station they were fixed in made some, for their quiet, find truth in
  • every thing; others, in nothing:
  • Who thus define it, say they more or less
  • Than this, that happiness is happiness?
  • The confutation of these philosophic errors he shows to be very easy,
  • one common fallacy running through them all, namely this, that instead
  • of telling us in what the happiness of human nature consists, which was
  • what was asked of them, each busies himself in explaining in what he
  • placed his own.
  • Ver. 29. _Take natures path, &c._] The poet then proceeds, from ver. 28
  • to 35, to reform their mistakes; and shows them that, if they will but
  • take the road of nature, and leave that of mad opinion, they will soon
  • find happiness to be a good of the species, and, like common sense,
  • equally distributed to all mankind.
  • Ver. 35. _Remember, man, &c._] Having exposed the two false species of
  • happiness, the philosophical and popular, and announced the true; in
  • order to establish the last, he goes on to a confutation of the two
  • former.
  • I. He first, from ver. 34 to 49, confutes the philosophical, which, as
  • we said, makes happiness a particular, not a general good. And this two
  • ways; 1. From his grand principle, that God acts by general laws; the
  • consequence of which is, that happiness, which supports the well-being
  • of every system, must needs be universal, and not partial, as the
  • philosophers conceived. 2. From fact, that man instinctively concurs
  • with this designation of Providence, to make happiness universal, by his
  • having no delight in any thing uncommunicated or uncommunicable.
  • Ver. 49. _Order is heaven's first law;_] II. In the second place, from
  • ver. 48 to 67, he confutes the popular error concerning happiness,
  • namely, that it consists in externals. This he does, first, by inquiring
  • into the reasons of the present providential disposition of external
  • goods,--a topic of confutation chosen with the greatest accuracy and
  • penetration. For, if it appears they were given in the manner we see
  • them distributed, for reasons different from the happiness of
  • individuals, it is absurd to think that they should make part of that
  • happiness. He shows, therefore, that disparity of external possessions
  • among men was for the sake of society: 1. To promote the harmony and
  • happiness of a system; because the want of external goods in some, and
  • the abundance in others, increase general harmony in the obligor and
  • obliged. Yet here, says he, mark the impartial wisdom of heaven; this
  • very inequality of externals, by contributing to general harmony and
  • order, produceth an equality of happiness amongst individuals. 2. To
  • prevent perpetual discord amongst men equal in power, which an equal
  • distribution of external goods would necessarily occasion. From hence he
  • concludes, that as external goods were not given for the reward of
  • virtue, but for many different purposes, God could not, if he intended
  • happiness for all, place it in the enjoyment of externals.
  • Ver. 67. _Fortune her gifts may variously dispose, &c._] His second
  • argument, from ver. 66 to 73, against the popular error of happiness
  • being placed in externals, is, that the possession of them is
  • inseparably attended with fear; the want of them with hope; which
  • directly crossing all their pretensions to making happy, evidently shows
  • that God had placed happiness elsewhere. And hence, in concluding this
  • argument, he takes occasion, from ver. 72 to 77, to upbraid the
  • desperate folly and impiety of those who, in spite of God and nature,
  • will yet attempt to place happiness in externals:
  • Oh sons of earth! attempt ye still to rise,
  • By mountains piled on mountains, to the skies?
  • Heav'n still with laughter the vain toil surveys,
  • And buries madmen in the heaps they raise.
  • Ver. 77. _Know, all the good, &c._] The poet having thus confuted the
  • two errors concerning happiness, the philosophical and popular, and
  • proved that true happiness was neither solitary and partial, nor yet
  • placed in externals, goes on, from ver. 76 to 83, to show in what it
  • doth consist. He had before said in general, and repeated it, that
  • happiness lay in common to the whole species. He now brings us better
  • acquainted with it, in a more explicit account of its nature, and tells
  • us, it is all contained in health, peace, and competence; but that these
  • are to be gained only by virtue, namely, by temperance, innocence, and
  • industry.
  • Ver. 83. _The good or bad, &c._] Hitherto the poet hath only considered
  • health and peace:
  • But health consists with temperance alone;
  • And peace, oh virtue! peace is all thy own.
  • One head yet remained to be spoken to, namely, competence. In the
  • pursuit of health and peace there is no danger of running into excess;
  • but the case is different with regard to competence: here wealth and
  • affluence would be apt to be mistaken for it, in men's passionate
  • pursuit after external goods. To obviate this mistake, therefore, the
  • poet shows, from ver. 82 to 93, that, as exorbitant wealth adds nothing
  • to the happiness arising from a competence, so, as it is generally
  • ill-gotten, it is attended with circumstances which weaken another part
  • of this triple cord, namely, peace.
  • Reason's whole pleasure, all the joys of sense,
  • Lie in three words, health, peace, and competence.
  • But health consists with temperance alone;
  • And peace, oh virtue! peace is all thy own.
  • Ver. 93. _Oh blind to truth, &c._] Our author having thus largely
  • confuted the mistake, that happiness consists in externals, proceeds to
  • expose the terrible consequences of such an opinion, on the sentiments
  • and practice of all sorts of men; making the dissolute, impious and
  • atheistical; the religious, uncharitable and intolerant; and the good,
  • restless and discontent. For when it is once taken for granted, that
  • happiness consists in externals, it is immediately seen that ill men are
  • often more happy than the good, which sets all conditions on objecting
  • to the ways of Providence, and some even on rashly attempting to rectify
  • his dispensations, though by the violation of all laws, divine and
  • human. Now this being the most important part of the subject under
  • consideration, is deservedly treated most at large. And here it will be
  • proper to take notice of the art of the poet in making this confutation
  • serve, at the same time, for a full solution of all objections which
  • might be made to his main proposition, that happiness consists not in
  • externals.
  • 1. He begins, first of all, with the atheistical complainers; and
  • pursues their impiety from ver. 93 to 131.
  • Oh blind to truth! and God's whole scheme below, &c.
  • Ver. 97. _But fools, the good alone unhappy call, &c._] He exposes their
  • folly, even in their own notions of external goods. 1. By examples, from
  • ver. 98 to 111, where he shows, first, that if good men have been
  • untimely cut off, this is not to be ascribed to their virtue, but to a
  • contempt of life, which hurried them into dangers. Secondly, That if
  • they will still persist in ascribing untimely death to virtue, they must
  • needs, on the same principle, ascribe long life to it also;
  • consequently, as the argument, in fact, concludes both ways, in logic it
  • concludes neither.
  • Say, was it virtue, more though heav'n ne'er gave,
  • Lamented Digby! sunk thee to the grave?
  • Tell me, if virtue made the son expire,
  • Why, full of days and honour, lives the sire?
  • Ver. 111. _What makes all physical or moral ill?_] 2. He exposes their
  • folly, from ver. 110 to 131, by considerations drawn from the system of
  • nature: and these twofold, natural and moral. You accuse God, says he,
  • because the good man is subject to natural and moral evil. Let us see
  • whence these proceed. Natural evil is the necessary consequence of a
  • material world so constituted. But that this constitution was best, we
  • have proved in the first Epistle. Moral evil ariseth from the depraved
  • will of man. Therefore neither one nor the other from God. But you say,
  • adds the poet, to these impious complainers, that though it be fit man
  • should suffer the miseries which he brings upon himself, by the
  • commission of moral evil; yet it seems unfit that his innocent posterity
  • should bear a share of the burden. To this, says he, I reply,
  • We just as wisely might of heav'n complain
  • That righteous Abel was destroyed by Cain,
  • As that the righteous son is ill at ease,
  • When his lewd father gave the dire disease.
  • But you will still say, Why doth not God either prevent or immediately
  • repair these evils? You may as well ask, why he doth not work continual
  • miracles, and every moment reverse the established laws of nature:
  • Shall burning Etna, if a sage requires, &c.
  • This is the force of the poet's reasoning, and these the men to whom he
  • addresseth it, namely, the libertine cavillers against Providence.
  • Ver. 131. _But still this world, &c._] II. But now, so unhappy is the
  • condition of our corrupt nature, that these are not the only
  • complainers. Religious men are but too apt, if not to speak out, yet
  • sometimes secretly to murmur against Providence, and say, its ways are
  • not equal. Those especially, who are more inordinately devoted to a sect
  • or party, are scandalised, that the just, (for such they esteem
  • themselves,) the just, who are to judge the world, have no better a
  • portion in their own inheritance and dominion. The poet, therefore, now
  • leaves those more professedly impious, and turns to these less
  • profligate complainers, from ver. 130 to 149:
  • But still this world, so fitted for the knave, &c.
  • As the former wanted external goods to be the reward of virtue for the
  • moral man, so these want them for the pious, in order to have a kingdom
  • of the just. To this the poet holds it sufficient to answer: Pray first
  • agree among yourselves who those just are. As they are not likely to do
  • this, he bids them to rest satisfied; to remember his fundamental
  • principle, that whatever is, is right; and to content themselves (as
  • their religion teaches them to profess a more than ordinary submission
  • to the will of Providence) with that common answer which he, with so
  • much reason and piety, gives to every kind of complainer. However,
  • though there be yet no kingdom of the just, there is still no kingdom of
  • the unjust; both the virtuous and the vicious (whatsoever becomes of
  • those whom every sect calls the faithful) have their share in external
  • goods; and what is more, the virtuous have infinitely the most enjoyment
  • of their share:
  • This world, 'tis true,
  • Was made for Cæsar, but for Titus too:
  • And which more bless'd? who chained his country? say!
  • Or he whose virtue sighed to lose a day?
  • I have been the more solicitous to explain this last argument, and to
  • show against whom it is directed, because a great deal depends upon it
  • for the illustration of the sense, and the defence of the poet's
  • reasoning. For if we suppose him to be still addressing himself to those
  • impious complainers, confuted in the forty preceding lines, we should
  • make him guilty of a paralogism, in the argument about the just; and in
  • the illustration of it by the case of Calvin. For then the libertine
  • asks, Why the just, that is, the moral man, is not rewarded? The answer
  • is, that none but God can tell, who the just, that is, the faithful man,
  • is. Where the term is changed, in order to support the argument; for
  • about the truly moral man there is no dispute; about the truly faithful
  • or the orthodox, a great deal. But take the poet right, as arguing here
  • against religious complainers, and the reasoning is strict and logical.
  • They ask, why the truly faithful are not rewarded? He answereth, they
  • may be for aught you know; for none but God can tell who they are.
  • Ver. 149. _"But sometimes virtue starves, while vice is fed."_] III. The
  • poet, having dispatched these two species of murmurers, comes now to the
  • third, and still more pardonable sort, the discontented good men, who
  • lament only that virtue starves, while vice riots. To these he replies,
  • from ver. 148 to 157, that, admit this to be the case, yet they have no
  • reason to complain, either of the good man's lot in particular, or of
  • the dispensation of Providence in general. Not of the former, because
  • happiness, the reward of virtue, consisteth not in externals; nor of the
  • latter, because ill men may gain wealth by commendable industry; good
  • men want necessaries through indolence or ill conduct.
  • Ver. 157. _But grant him riches, &c._] But as modest as this complaint
  • seemeth at first view, the poet next shows, from ver. 156 to 167, that
  • it is founded on a principle of the highest extravagance, which will
  • never let the discontented good man rest, till he becomes as vain and
  • foolish in his imagination as the very worst sort of complainers. For
  • that when once he begins to think he wants what is his due, he will
  • never know where to stop, while God hath any thing to give.
  • Ver. 167. _What nothing earthly gives, &c._] But this is not all; the
  • poet showeth next, from ver. 166 to 185, that these demands are not only
  • unreasonable, but in the highest degree absurd likewise. For that those
  • very goods, if granted, would be the destruction of that virtue for
  • which they are demanded as a reward. He concludes, therefore, on the
  • whole, that
  • What nothing earthly gives, or can destroy,
  • The soul's calm sunshine, and the heart-felt joy,
  • Is virtue's prize,
  • And that to aim at other, which not only is of no use to us here, but,
  • what is more, will be of none hereafter, is a passion like that of an
  • infant or a savage, where the one is impatient for what he will soon
  • despise, and the other makes a provision for what he can never want.
  • Ver. 185. _To whom can riches give repute, or trust,_] The poet now
  • enters more at large upon the matter; and still continuing his discourse
  • to this third sort of complainers (whom he indulgeth, as much more
  • pardonable than the first or second, in rectifying all their doubts and
  • mistakes), he proves, both from reason and example, how unable any of
  • those things are, which the world most admires, to make a good man
  • happy. For as to the philosophic mistakes concerning happiness, there
  • being little danger of their making a general impression, he had, after
  • a short confutation, dismissed them altogether. But external goods are
  • those syrens, which so bewitch the world with dreams of happiness, that
  • it is of all things the most difficult to awaken it out of its
  • delusions; though, as he proves in an exact review of the most
  • pretending, they dishonour bad men, and add no lustre to the good. That
  • it is only this third, and least criminal sort of complainers, against
  • whom the remaining part of the discourse is directed, appeareth from the
  • poet's so frequently addressing himself, henceforward, to his friend.
  • I. He beginneth therefore, from ver. 184 to 205, with considering
  • riches. 1. He examines first, what there is of real use or enjoyment in
  • them; and showeth, they can give the good man only that very contentment
  • in himself, and that very esteem and love from others, which he had
  • before; and scornfully cries out to those of a different opinion:
  • Oh fool! to think God hates the worthy mind,
  • The lover and the love of human-kind,
  • Whose life is healthful, and whose conscience clear,
  • Because he wants a thousand pounds a year!
  • 2. He next examines the imaginary value of riches, as the fountain of
  • honour. For the objection of his adversaries standeth thus: As honour is
  • the genuine claim of virtue, and shame the just retribution of vice; and
  • as honour, in their opinion, follows riches, and shame, poverty,
  • therefore the good man should be rich. He tells them in this they are
  • much mistaken:
  • Honour and shame from no condition rise;
  • Act well your part; there all the honour lies.
  • What power then has fortune over the man? None at all; for as her
  • favours can confer neither worth nor wisdom; so neither can her
  • displeasure cure him of any of his follies. On his garb, indeed, she
  • hath some little influence; but his heart still remains the same:
  • Fortune in men has some small difference made;
  • One flaunts in rags, one flutters in brocade.
  • So that this difference extends no further than to the habit; the pride
  • of heart is the same both in the flaunter and the flutterer, as it is
  • the poet's intention to insinuate by the use of those terms.
  • Ver. 205. _Stuck o'er with titles, &c._] II. Then, as to nobility, by
  • creation or birth; this too the poet shows, from ver. 204 to 217, is in
  • itself as devoid of all real worth as the rest; because, in the first
  • case, the honour is generally gained by no merit at all; in the second,
  • by the merit of the first founder of the family, which, when well
  • considered, is generally the subject rather of humiliation than of
  • glory.
  • Ver. 217. _Look next on greatness; &c._] III. The poet now unmasks, from
  • ver. 216 to 237, the false pretences of greatness, whereby it is seen
  • that the hero and the politician (the two characters which would
  • monopolize that quality) do, after all their bustle, if they want
  • virtue, effect only this, that the one proves himself a fool, and the
  • other a knave: and virtue they but too generally want; the art of
  • heroism being understood to consist in ravage and desolation; and the
  • art of politics, in circumvention. It is not success, therefore, that
  • constitutes true greatness; but the end aimed at, and the means which
  • are employed. And if these be right, glory will follow as the reward,
  • whatever happens to be the issue:
  • Who noble ends by noble means obtains,
  • Or failing, smiles in exile or in chains,
  • Like good Aurelius let him reign, or bleed
  • Like Socrates, that man is great indeed.
  • Ver. 237. _What's fame?_] IV. With regard to fame, that still more
  • fantastic blessing, he showeth, from ver. 236 to 259, that all of it,
  • besides what we hear ourselves, is merely nothing; and that, even of
  • this small portion, no more of it giveth the possessor a real
  • satisfaction, than what is the fruit of virtue. Thus he shows, that
  • honour, nobility, greatness, glory, so far as they have any thing real
  • and substantial, that is, so far as they contribute to the happiness of
  • the possessor, are the sole issue of virtue; and that neither riches,
  • courts, armies, nor the populace, are capable of conferring them.
  • Ver. 259. _In parts superior what advantage lies?_] V. But lastly, the
  • poet shows, from ver. 258 to 269, that as no external goods can make man
  • happy, so neither is it in the power of all internal. For that even
  • superior parts bring no more real happiness to the possessor than the
  • rest; nay, that they put him into a worse condition; for that the
  • quickness of apprehension and depth of penetration do but sharpen the
  • miseries of life.
  • Ver. 269. _Bring then these blessings to a strict account; &c._] Having
  • thus proved how empty and unsatisfactory all these greatest external
  • goods are, from an examination of their nature; he proceeds to
  • strengthen his argument, from ver. 268 to 309, by these three further
  • considerations:
  • 1. That the acquirement of these goods is made with the loss of one
  • another, or of greater, either as inconsistent with them, or as spent in
  • attaining them.
  • 2. That the possessors of each of these goods are generally such, as are
  • so far from raising envy in a good man, that he would refuse to take
  • their persons, though, accompanied with their possessions: and this the
  • poet illustrates by examples.
  • 3. That even the possession of them altogether, where they have excluded
  • virtue, only terminates in more enormous misery.
  • Ver. 309. _Know then this truth, &c._] Having thus at length shown that
  • happiness consists neither in external goods of any kind, nor in all
  • kinds of internal (that is, in such of them as are not of our own
  • acquirement), nor yet in the visionary pursuits of the philosophers, he
  • concludes, from ver. 308 to 311, that it is to be found in virtue alone.
  • Ver. 311. _The only point when human bliss stands still, &c._] Hitherto
  • the poet had proved, negatively, that happiness consists in virtue, by
  • showing, that it did not consist in anything else. He now, from ver. 310
  • to 327, proves the same positively, by an enumeration of the qualities
  • of virtue, all naturally adapted to give and to increase human
  • happiness; as its constancy, capacity, vigour, efficacy, activity,
  • moderation, and self-sufficiency.
  • Ver. 327. _See the sole bliss heav'n could on all bestow!_] Having thus
  • proved that happiness is placed in virtue; he proves next, from ver. 326
  • to 329, that it is rightly placed there; for that then, and then only,
  • all may partake of it, and all be capable of relishing it.
  • Ver. 329. _Yet poor with fortune, &c._] The poet then, with some
  • indignation, observeth, from ver. 328 to 341, that as obvious and as
  • evident as this truth was, yet riches and false philosophy had so
  • blinded the discernment even of improved minds, that the possessors of
  • the first placed happiness in externals, unsuitable to man's nature; and
  • the followers of the latter, in refined visions, unsuitable to his
  • situation: while the simple-minded man, with nature only for his guide,
  • found plainly in what it should be placed.
  • Ver. 341. _For him alone, hope leads from goal to goal,_] But this is
  • not all; the author shows further, from ver. 340 to 353, that when the
  • simple-minded man, on his first setting out in the pursuit of truth in
  • order to happiness, hath had the wisdom
  • To look through nature up to nature's God,
  • (instead of adhering to any sect or party, where there was so great odds
  • of his choosing wrong), that then the benefit of gaining the knowledge
  • of God's will written in the mind, is not confined there; for standing
  • on this sure foundation, he is now no longer in danger of choosing
  • wrong, amidst such diversities of religions; but by pursuing this grand
  • scheme of universal benevolence, in practice as well as theory, he
  • arrives at length to the knowledge of the revealed will of God, which is
  • the consummation of the system of benevolence:
  • For him alone, hope leads from goal to goal,
  • And opens still, and opens on his soul;
  • Till lengthened on to faith, and unconfined,
  • It pours thy bliss that fills up all the mind.
  • Ver. 353. _Self-love, thus pushed to social, &c._] The poet, in the last
  • place, marks out, from ver. 352 to 373, the progress of his good man's
  • benevolence, pushed through natural religion to revealed, till it
  • arrives to that height which the sacred writers describe as the very
  • summit of Christian perfection; and shows how the progress of human
  • differs from the progress of divine benevolence. That the divine
  • descends from whole to parts; but that the human must rise from
  • individual to universal. His argument for this extended benevolence is,
  • that, as God has made a whole, whose parts have a perfect relation to,
  • and an entire dependency on each other, man, by extending his
  • benevolence throughout that whole, acts in conformity to the will of his
  • Creator; and therefore this enlargement of his affection becomes a duty.
  • But the poet hath not only shown his piety in this observation, but the
  • utmost art and address likewise in the disposition of it. The Essay on
  • Man opens with exposing the murmurs and impious conclusions of foolish
  • men against the present constitution of things. As it proceeds, it
  • occasionally detects all those false principles and opinions, which led
  • them to conclude thus perversely. Having now done all that was necessary
  • in speculation, the author turns to practice, and ends his Essay with
  • the recommendation of an acknowledged virtue, charity,--which, if
  • exercised in that extent which conformity to the will of God requireth,
  • would effectually prevent all complaints against the present order of
  • nature,--such complaints being made with a total disregard to everything
  • but their own private system, and seeking remedy in the disorder, and at
  • the expense of all the rest. This observation,
  • Self-love but serves the virtuous mind to wake,
  • is important. Rochefoucault, Esprit, and their coarse and wordy
  • disciple, Mandeville, had observed, that self-love was the origin of
  • all those virtues which mankind most admire, and therefore foolishly
  • supposed it was the end likewise, and so taught that the highest
  • pretences to disinterestedness were only the more artful disguises of
  • self-love. But our author, who says somewhere or other,
  • Of human nature, wit its worst may write;
  • We all revere it in our own despite,
  • saw, as well as they, and everybody else, that the passions began in
  • self-love; yet he understood human nature better than to imagine that
  • they ended there. He knew that reason and religion could convert
  • selfishness into its very opposite; and therefore teacheth that
  • Self-love but serves the virtuous mind to wake:
  • and thus hath vindicated the dignity of human nature, and the
  • philosophic truth of the christian doctrine.
  • Ver. 394. _Showed erring pride, whatever is, is right;_] The poet's
  • address to his friend, which concludeth this Epistle so nobly, and
  • endeth with a recapitulation of the general argument, affords me the
  • following observation, with which I shall conclude these remarks. There
  • is one great beauty that shines through the whole Essay. The poet,
  • whether he speaks of man as an individual, a member of society, or the
  • subject of happiness, never misseth an opportunity, while he is
  • explaining his state under any of these capacities, to illustrate it in
  • the most artful manner by the enforcement of his grand principle, that
  • every thing tendeth to the good of the whole, from whence his system
  • gaineth the reciprocal advantage of having that grand theorem realized
  • by facts, and his facts justified on a principle of right or nature.
  • Thus I have endeavoured to analyse and explain the exact reasoning of
  • these four Epistles. Enough, I presume, to convince every one, that it
  • hath a precision, force, and closeness of connection rarely to be met
  • with, even in the most formal treatises of philosophy. Yet in doing
  • this, it is but too evident I have destroyed that grace and energy which
  • animates the original. And now let the reader believe, if he be so
  • disposed, what M. de Crousaz, in his critique upon this work, insinuates
  • to be his own opinion, as well as that of his friends: "Some persons,"
  • says he, "have conjectured that Mr. Pope did not compose this Essay at
  • once, and in a regular order; but that after he had written several
  • fragments of poetry, all finished in their kind, (one, for example, on
  • the parallel between reason and instinct, another upon man's groundless
  • pride, another on the prerogatives of human nature, another on religion
  • and superstition, another on the original of society, and several
  • fragments besides on self-love and the passions), he tacked these
  • together as he could, and divided them into four epistles; as, it is
  • said, was the fortune of Homer's Rhapsodies." I suppose this
  • extravagance will be believed just as soon of one as of the other. But
  • M. Du Resnel, our poet's translator, is not behind-hand with the critic,
  • in his judgment on the work. "The only reason," says he, "for which this
  • poem can be properly termed an Essay, is, that the author has not formed
  • his plan with all the regularity of method which it might have
  • admitted." And again: "I was, by the unanimous opinion of all those whom
  • I have consulted on this occasion, and, amongst these, of several
  • Englishmen completely skilled in both languages, obliged to follow a
  • different method. The French are not satisfied with sentiments, however
  • beautiful, unless they be methodically disposed. Method being the
  • characteristic that distinguishes our performances from those of our
  • neighbours," &c. After having given many examples of the critical skill
  • of this wonderful man of method, in the foregoing notes, it is enough
  • just to have quoted this flourish of self-applause, and so to leave him
  • to the laughter of the world.
  • NOTES.
  • NOTES ON EPISTLE I.
  • Ver. 7, 8. _A wild,--Or garden,_] The wild relates to the human
  • passions, productive, as he explains in the second epistle, both of good
  • and evil. The garden to human reason, so often tempting us to transgress
  • the bounds God has set to it, and wander in fruitless enquiries.
  • Ver. 12. _Of all who blindly creep, &c._] _i.e._ Those who only follow
  • the blind guidance of their passions; or those who leave behind them
  • common sense and sober reason, in their high flights through the regions
  • of metaphysics. Both which follies are exposed in the fourth Epistle,
  • where the popular and philosophical errors concerning happiness are
  • detected. The figure is taken from animal life.
  • Ver. 15. _Laugh where we must, &c._] Intimating, that human follies are
  • so strangely absurd, that it is not in the power of the most
  • compassionate, on some occasions, to restrain their mirth; and that its
  • crimes are so flagitious, that the most candid have seldom an
  • opportunity, on this subject, to exercise their virtue.
  • Ver. 16. _Vindicate the ways of God to man._] Milton's phrase,
  • judiciously altered, who says, justify the ways of God to man. Milton
  • was addressing himself to believers, and delivering reasons or
  • explaining the ways of God; this idea, the word justify precisely
  • conveys. Pope was addressing himself to unbelievers, and exposing such
  • of their objections whose ridicule and absurdity arises from the
  • judicial blindness of the objectors; he, therefore, more fitly employs
  • the word vindicate, which conveys the idea of a confutation attended
  • with punishment. Thus suscipere vindictam legis, to undertake the
  • defence of the law, implies punishing the violators of it.
  • Ver. 19, 20. _Of man, what see we but his station here,
  • From which to reason, or to which refer?_]
  • The sense is, "we see nothing of man but as he stands at present in his
  • station here; from which station, all our reasonings on his nature and
  • end must be drawn; and to this station they must all be referred." The
  • consequence is, that our reasonings on his nature and end must needs be
  • very imperfect.
  • Ver. 21. _Through worlds unnumbered, &c._] Hunc cognoscimus solummodo
  • per proprietates suas et attributa, et per sapientissimas et optimas
  • rerum structuras et causas finales. _Newtoni Princ. Schol. gen. sub.
  • fin._
  • Ver. 30. _The strong connexions, nice dependencies,_] The thought is
  • very noble, and expressed with great beauty and philosophic exactness.
  • The system of the universe is a combination of natural and moral
  • fitnesses, as the human system is of body and spirit. By the strong
  • connexions, therefore, the poet alluded to the natural part; and by the
  • nice dependencies, to the moral. For the Essay on Man is not a system
  • of naturalism, on the philosophy of Bolingbroke, but a system of natural
  • religion, on the philosophy of Newton. Hence it is, that where he
  • supposes disorders may tend to some greater good in the natural world,
  • he supposes they may tend likewise to some greater good in the moral, as
  • appears from these sublime images in the following lines:
  • If plagues and earthquakes break not heav'n's design,
  • Why then a Borgia or a Catiline?
  • Who knows, but he whose hand the lightning forms,
  • Who heaves old ocean, and who wings the storms,
  • Pours fierce ambition in a Cæsar's mind,
  • Or turns young Ammon loose to scourge mankind?
  • Ver. 35 to 42.] In these lines the poet has joined the beauty of
  • argumentation to the sublimity of thought; where the similar instances,
  • proposed for his adversaries' examination, show as well the absurdity of
  • their complaints against order, as the fruitlessness of their inquiries
  • into the arcana of the Godhead.
  • Ver. 41. _Or ask of yonder, &c._] On these lines M. Voltaire thus
  • descants: "Pope dit que l'homme ne peut savoir pourquoi les lunes de
  • Jupiter sont moins grandes que Jupiter. Il se trompe en cela; c'est une
  • erreur pardonnable. Il n'y a point de mathématicien qui n'eût fait
  • voir," &c. And so goes on to show, like a great mathematician as he is,
  • that it would be very inconvenient for the page to be as big as his lord
  • and master. It is pity all this fine reasoning should proceed on a
  • ridiculous blunder. The poet thus reproves the impious complainer of the
  • order of Providence: You are dissatisfied with the weakness of your
  • condition. But, in your situation, the nature of things requires just
  • such a creature as you are: in a different situation, it might have
  • required that you should be still weaker. And though you see not the
  • reason of this in your own case, yet, that reasons there are, you may
  • see in the case of other of God's creatures:
  • Ask of thy mother earth, why oaks are made
  • Taller or stronger than the weeds they shade;
  • Or ask of yonder argent fields above,
  • Why Jove's satellites are less than Jove.
  • Here, says the poet, the ridicule of the weeds' and the satellites'
  • complaint, had they the faculties of speech and reasoning, would be
  • obvious to all; because their very situation and office might have
  • convinced them of their folly. Your folly, says the poet to his
  • complainers, is as great, though not so evident, because the reason is
  • more out of sight; but that a reason there is, may be demonstrated from
  • the attributes of the Deity. This is the poet's clear and strong
  • reasoning; from whence, we see, he was so far from saying, that man
  • could not know the cause why Jove's satellites were less than Jove, that
  • all the force of his reasoning turns upon this, that man did see and
  • know it, and should from thence conclude, that there was a cause of this
  • inferiority as well in the rational as in the material creation.
  • Ver. 64. _Egypt's God:_] Called so, because the god Apis was worshipped
  • universally over the whole land of Egypt.
  • Ver. 87. _Who sees with equal eye, &c._] Matt. x. 29.
  • Ver. 93. _What future bliss, &c._] It hath been objected, that "the
  • system of the best weakens the other natural arguments for a future
  • state; because, if the evils which good men suffer, promote the benefit
  • of the whole, then every thing is here in order, and nothing amiss that
  • wants to be set right, nor has the good man any reason to expect amends,
  • when the evils he suffered had such a tendency." To this it may be
  • replied, 1. That the poet tells us, Ep. iv. ver. 361, that God loves
  • from whole to parts. Therefore, if, in the beginning and progress of the
  • moral system, the good of the whole be principally consulted, yet, on
  • the completion of it, the good of particulars will be equally provided
  • for. 2. The system of the best is so far from weakening those natural
  • arguments, that it strengthens and supports them. For if those evils, to
  • which good men are subject, be mere disorders, without any tendency to
  • the greater good of the whole, then, though we must, indeed, conclude
  • that they will hereafter be set right, yet this view of things,
  • representing God as suffering disorders for no other end than to set
  • them right, gives us too low an idea of the divine wisdom. But if those
  • evils (according to the system of the best) contribute to the greater
  • perfection of the whole, such a reason may be then given for their
  • permission, as supports our idea of divine wisdom to the highest
  • religious purposes. Then, as to the good man's hopes of retribution,
  • these still remain in their original force: for our idea of God's
  • justice, and how far that justice is engaged to a retribution, is
  • exactly and invariably the same on either hypothesis. For though the
  • system of the best supposes that the evils themselves will be fully
  • compensated by the good they produce to the whole, yet this is so far
  • from supposing that particulars shall suffer for a general good, that it
  • is essential to this system, that, at the completion of things, when the
  • whole is arrived to the state of utmost perfection, particular and
  • universal good shall coincide;
  • Such is the world's great harmony, that springs
  • From order, union, full consent of things:
  • Where small and great, where weak and mighty, made
  • To serve, not suffer, strengthen, not invade, &c.--Ep. iii. ver. 295.
  • Which coincidence can never be, without a retribution to each good man
  • for the evils he has suffered here below.
  • Ver. 97. _from home,_] The construction is,--The soul, uneasy and
  • confined, being from home, expatiates, etc. By which words, it was the
  • poet's purpose to teach, that the present life is only a state of
  • probation for another, more suitable to the essence of the soul, and to
  • the free exercise of its qualities.
  • Ver. 110. _He asks no angel's wing, no seraph's fire;_] The French
  • translator, M. l'Abbé du Resnel, has turned the line thus:
  • Il ne désire point cette céleste flamme
  • Qui des purs Seraphins dévore, et nourrit l'ame.
  • _i.e._ The savage does not desire that heavenly flame, which at the same
  • time that it devours the souls of pure seraphim, nourishes them. On
  • which M. de Crousaz (who, by the assistance of a translation abounding
  • in these absurdities, writ a Commentary on the Essay on Man, in which we
  • find nothing but greater absurdities) remarks, "Mr. Pope, in exalting
  • the fire of his poetry by an antithesis, throws occasionally his
  • ridicule on those heavenly spirits. The Indian, says the poet, contents
  • himself without any thing of that flame, which devours at the same time
  • that it nourisheth." _Comm._ p. 77. But the poet is clear of this
  • imputation. Nothing can be more grave or sober than his English, on this
  • occasion; nor, I dare say, to do the translator justice, did he aim to
  • be ridiculous. It is the sober, solid theology of the Sorbonne. Indeed,
  • had such a writer as Mr. Pope used this school-jargon, we might have
  • suspected he was not so serious as he should be. The reader, as he goes
  • along, will see more of this translator's peculiarities. And the
  • conclusion of the commentary on the fourth Epistle will show why I have
  • been so careful to preserve them.
  • Ver. 131. _Ask for what end, &c._] If there be any fault in these lines,
  • it is not in the general sentiment, but in the ill choice of instances
  • made use of in illustrating it. It is the highest absurdity to think
  • that earth is man's footstool, his canopy the skies, and the heavenly
  • bodies lighted up principally for his use; yet surely, it is very
  • excusable to suppose fruits and minerals given for this end.
  • Ver. 150. _Then Nature deviates; &c._] "While comets move in very
  • eccentric orbs, in all manner of positions, blind fate could never make
  • all the planets move one and the same way in orbs concentric; some
  • inconsiderable irregularities excepted, which may have risen from the
  • mutual actions of comets and planets upon one another, and which will be
  • apt to increase, till this system wants a reformation." _Sir Isaac
  • Newton's Optics, Quæst. ult._
  • Ver. 155. _If plagues, &c._] What hath misled M. de Crousaz in his
  • censure of this passage, is his supposing the comparison to be between
  • the effects of two things in this sublunary world; when not only the
  • elegancy, but the justness of it, consists in its being between the
  • effects of a thing in the universe at large, and the familiar, known
  • effects of one in this sublunary world. For the position enforced in
  • these lines is this, that partial evil tends to the good of the whole:
  • Respecting man, whatever wrong we call,
  • May, must be right, as relative to all.--Ver. 51.
  • How does the poet enforce it? If you will believe this critic, in
  • illustrating the effects of partial moral evil in a particular system,
  • by that of partial natural evil in the same system, and so he leaves his
  • position in the lurch. But the poet reasons at another rate. The way to
  • prove his point, he knew, was to illustrate the effect of partial moral
  • evil in the universe, by partial natural evil in a particular system.
  • Whether partial moral evil tend to the good of the universe, being a
  • question which, by reason of our ignorance of many parts of that
  • universe, we cannot decide but from known effects, the rules of good
  • reasoning require that it be proved by analogy, _i.e._ setting it by,
  • and comparing it with, a thing clear and certain; and it is a thing
  • clear and certain, that partial natural evil tends to the good of our
  • particular system.
  • Ver. 157. _Who knows but He, &c._] The sublimity with which the great
  • Author of Nature is here characterized, is but the second beauty of this
  • fine passage. The greatest is the making the very dispensation objected
  • to, the periphrasis of his title.
  • Ver. 174. _And little less than angels, &c._] "Thou hast made him a
  • little lower than the angels, and hast crowned him with glory and
  • honour." Psalm viii. 5.
  • Ver. 202. _And stunned him, &c._] This instance is poetical, and even
  • sublime, but misplaced. He is arguing philosophically in a case that
  • required him to employ the real objects of sense only: and, what is
  • worse, he speaks of this as a real object, If nature thundered, &c. The
  • case is different where, in ver. 253, he speaks of the motion of the
  • heavenly bodies, under the sublime conception of ruling angels: for
  • whether there be ruling angels or no, there is real motion, which was
  • all his argument wanted; but if there be no music of the spheres, there
  • was no real sound, which his argument was obliged to find.
  • Ver. 209. _Mark how it mounts, to man's imperial race,_] M. du Resnel
  • has turned the latter part of the line thus,
  • Jusqu'à l'homme, ce chef, ce roi de l'univers.
  • "Even to man, this head, this king of the universe," which is so sad a
  • blunder, that it contradicts the poet's peculiar system; who, although
  • he allows man to be king of this inferior world, yet he thinks it
  • madness to make him king of the universe. If the philosophy and argument
  • of the poem could not teach him this, yet methinks the poet's own words,
  • in this very Epistle, might have prevented his mistake:
  • So man; who here seems principal alone,
  • Perhaps acts second to some sphere unknown.
  • If the translator imagined that Mr. Pope was speaking ironically where
  • he talks of man's imperial race, and so would heighten the ridicule of
  • the original by _ce roi de l'univers_, the mistake is still worse; for
  • the force of the argument depends upon its being said seriously; the
  • poet being here speaking of a scale from the highest to the lowest in
  • the mundane system.
  • Ver. 224. _For ever separate, &c._] Near, by the similitude of the
  • operation; separate, by the immense difference in the nature of the
  • powers.
  • Ver. 226. _What thin partitions, &c._] So thin, that the atheistic
  • philosophers, as Protagoras, held that thought was only sense: and from
  • thence concluded, that every imagination or opinion of every man was
  • true; Πασα φαντασια εστιν αληθης. But the poet determines more
  • philosophically that they are really and essentially different, how thin
  • soever the partition be by which they are divided. Thus (to illustrate
  • the truth of this observation) when a geometer considers a triangle, in
  • order to demonstrate the equality of its three angles to two right ones,
  • he has the picture or image of some sensible triangle in his mind, which
  • is sense; yet, notwithstanding, he must needs have the notion or idea of
  • an intellectual triangle likewise, which is thought; for this plain
  • reason, because every image or picture of a triangle must needs be
  • obtusangular, or rectangular, or acutangular; but that which, in his
  • mind, is the subject of his proposition, is the ratio of a triangle,
  • undetermined to any of these species. On this account it was that
  • Aristotle said, Νοηματα τινι διοισει, του μη φαντασματα ειναι, η ουδε
  • ταυτα φαντασματα, αλλ' ουκ ανευ φαντασματων. "The conceptions of the
  • mind differ somewhat from sensible images; they are not sensible images,
  • and yet not quite free or disengaged from sensible images."
  • Ver. 243. _Or in the full creation leave a void, &c._] This is only an
  • illustrating allusion to the Aristotelian doctrines of _plenum_ and
  • _vacuum_, the full and void here meant relating not to matter but to
  • life.
  • Ver. 247. _And if each system in gradation roll,_] Alluding to the
  • motion of the planetary bodies of each system, and to the figures
  • described by that motion.
  • Ver. 251. _Let earth unbalanced_] _i.e._ Being no longer kept within its
  • orbit by the different directions of its progressive and attractive
  • motions,--which, like equal weights in a balance, keep it in an
  • equilibre.
  • Ver. 253. _Let ruling angels, &c._] The poet, throughout this work, has,
  • with great art, used an advantage which his employing a Platonic
  • principle for the foundation of his Essay, had afforded him; and that
  • is, the expressing himself, as here, in Platonic language, which,
  • luckily for his purpose, is highly poetical, at the same time that it
  • adds a grace to the uniformity of his reasoning.
  • Ver. 259. _What if the foot, &c._] This fine illustration in defence of
  • the system of nature, is taken from St. Paul, who employed it to defend
  • the system of grace.
  • Ver. 266. _The great directing_ MIND, _&c._] "Veneramur autem et colimus
  • ob dominium. Deus enim sine dominio, providentiâ, et causis finalibus,
  • nihil aliud est quam fatum et natura." _Newtoni Princip. Schol. gener.
  • sub finem._
  • Ver. 268. _Whose body nature is, &c._] M. de Crousaz remarks, on this
  • line, that "A Spinozist would express himself in this manner." I believe
  • he would; for so the infamous Toland has done, in his atheist's liturgy,
  • called Pantheisticon. But so would St. Paul likewise, who, writing on
  • this subject, the omnipresence of God in his Providence, and in his
  • Substance, says, in the words of a pantheistical Greek poet, _In him we
  • live, and move, and have our being_; _i.e._ we are parts of him, _his
  • offspring_: And the reason is, because a religious theist and an impious
  • pantheist both profess to believe the omnipresence of God. But would
  • Spinoza, as Mr. Pope does, call God the great directing mind of all, who
  • hath intentionally created a perfect universe? Or would a Spinozist have
  • told us,
  • The workman from the work distinct was known?
  • a line that overturns all Spinozism from its very foundations. But this
  • sublime description of the Godhead contains not only the divinity of St.
  • Paul; but, if that will not satisfy the men he writes against, the
  • philosophy likewise of Sir Isaac Newton. The poet says,
  • All are but parts of one stupendous whole,
  • Whose body nature is, and God the soul; &c.
  • The philosopher:--"In ipso continentur et moventur universa, sed absque
  • mutuâ passione. Deus nihil patitur ex corporum motibus; illa nullam
  • sentiunt resistentiam ex omnipræsentiâ Dei.--Corpore omni et figurâ
  • corporeâ destituitur.--Omnia regit et omnia cognoscit.--Cum unaquæque
  • spatii, particula sit semper, et unumquodque durationis indivisibile
  • momentum, ubique certe rerum omnium Fabricator ac Dominus non erit
  • nunquam, nusquam."
  • Mr. Pope:
  • Breathes in our soul, informs our mortal part,
  • As full, as perfect, in a hair as heart;
  • As full, as perfect, in vile man that mourns,
  • As the rapt seraph that adores and burns:
  • To him, no high, no low, no great, no small;
  • He fills, he bounds, connects, and equals all.
  • Sir Isaac Newton:--"Annon ex phænomenis constat esse entem incorporeum,
  • viventem, intelligentem, omnipræsentem, qui in spatio infinito, tanquam
  • sensorio suo, res ipsas intime cernat, penitusque perspiciat, totasque
  • intra se præsens præsentes complectatur?"
  • But now, admitting there were an ambiguity in these expressions, so
  • great that a Spinozist might employ them to express his own particular
  • principles; and such a thing might well be, because the Spinozists, in
  • order to hide the impiety of their principle, are wont to express the
  • omnipresence of God in terms that any religious theist might employ; in
  • this case, I say, how are we to judge of the poet's meaning? Surely by
  • the whole tenor of his argument. Now, take the words in the sense of the
  • Spinozists, and he is made, in the conclusion of the epistle, to
  • overthrow all he had been advancing throughout the body of it: for
  • Spinozism is the destruction of an universe, where every thing tends, by
  • a foreseen contrivance in all its parts, to the perfection of the whole.
  • But allow him to employ the passage in the sense of St. Paul, That we,
  • and all creatures, live, and move, and have our being in God; and then
  • it will be seen to be the most logical support of all that had preceded.
  • For the poet, having, as we say, laboured through his epistle to prove,
  • that every thing in the universe tends, by a foreseen contrivance, and a
  • present direction of all its parts, to the perfection of the whole, it
  • might be objected, that such a disposition of things, implying in God a
  • painful, operose, and inconceivable extent of Providence, it could not
  • be supposed that such care extended to all, but was confined to the more
  • noble parts of the creation. This gross conception of the First Cause
  • the poet exposes, by showing that God is equally and intimately present
  • to every particle of matter, to every sort of substance, and in every
  • instant of being.
  • Ver. 277. _As full, as perfect, &c._] Which M. du Resnel translates
  • thus,
  • Dans un homme ignoré sous une humble chaumière,
  • Que dans le séraphin, rayonnant de lumière.
  • _i.e._ "As well in the ignorant man, who inhabits a humble cottage, as
  • in the seraph encompassed with rays of light." The translator, in good
  • earnest thought, that a vile man that mourned could be no other than
  • some poor country cottager. Which has betrayed M. de Crousaz into this
  • important remark: "For all that, we sometimes find in persons of the
  • lowest rank, a fund of probity and resignation which preserves them from
  • contempt; their minds are, indeed, but narrow, yet fitted to their
  • station," &c. _Comm._ p. 120. But Mr. Pope had no such childish idea in
  • his head. He was here opposing the human species to the angelic; and so
  • spoke of the first, when compared to the latter, as vile and
  • disconsolate. The force and beauty of the reflection depend upon this
  • sense; and, what is more, the propriety of it.
  • Ver. 278. _As the rapt seraph, &c._] Alluding to the name seraphim,
  • signifying burners.
  • Ver. 294. _One truth is clear, whatever is, is right._] It will be
  • difficult to think any caviller should have objected to this conclusion;
  • especially when the author, in this very epistle, has himself thus
  • explained it:
  • Respecting man, whatever wrong we call,
  • May, must be right, as relative to all.
  • So man, who here seems principal alone,
  • Perhaps acts second to some sphere unknown;
  • Touches some wheel, or verges to some goal:
  • 'Tis but a part we see, and not a whole.
  • But without any regard to the evidence of this illustration, M. de
  • Crousaz exclaims: "See the general conclusion, All that is, is right. So
  • that at the sight of Charles the First losing his head on the scaffold,
  • we must have said, this is right; at the sight too of his judges
  • condemning him, we must have said, this is right; at the sight of some
  • of these judges, taken and condemned for the action which he had owned
  • to be right, we must have cried out, this is doubly right." Never was
  • any thing more amazing than that the absurdities arising from the sense
  • in which this critic takes the great principle, of whatever is, is
  • right, did not show him his mistake. For could any one in his senses
  • employ a proposition in a meaning from whence such evident absurdities
  • immediately arise? I have observed, that this conclusion, whatever is,
  • is right, is a consequence of these premises, that partial evil tends to
  • universal good; which the author employs as a principle to humble the
  • pride of man, who would impiously make God accountable for his creation.
  • What then does common sense teach us to understand by whatever is, is
  • right? Did the poet mean right with regard to man, or right with regard
  • to God; right with regard to itself, or right with regard to its
  • ultimate tendency? Surely with regard to God; for he tells us his design
  • is to vindicate the ways of God to man. Surely with regard to its
  • ultimate tendency; for he tells us again, all partial ill is universal
  • good. Ver. 291. Now is this any encouragement to vice? Or does it take
  • off from the crime of him who commits it, that God providentially
  • produces good out of evil? Had Mr. Pope abruptly said in his conclusion,
  • the result of all is, that whatever is, is right, the objector had even
  • then been inexcusable for putting so absurd a sense upon the words, when
  • he might have seen that it was a conclusion from the general principle
  • above-mentioned; and therefore must necessarily have another meaning.
  • But what must we think of him, when the poet, to prevent mistakes, had
  • delivered, in this very place, the principle itself, together with this
  • conclusion as the consequence of it?
  • All discord, harmony not understood;
  • All partial evil, universal good;
  • And, spite of pride, in erring reason's spite,
  • One truth is clear, whatever is, is right.
  • He could not have told his reader plainer that his conclusion was the
  • consequence of that principle, unless he had written therefore in great
  • church letters.
  • NOTES ON EPISTLE II.
  • Ver. 3. _Placed on this isthmus, &c._] As the poet hath given us this
  • sublime description of man for the very contrary purpose to what
  • sceptics are wont to employ such kind of paintings, namely, not to deter
  • men from the search, but to excite them to the discovery of truth; he
  • hath, with great judgment, represented men as doubting and wavering
  • between the right and wrong object; from which state it is allowable to
  • hope he may be relieved by a careful and circumspect use of reason. On
  • the contrary, had he supposed man so blind as to be busied in choosing,
  • or doubtful in his choice, between two objects equally wrong, the case
  • had appeared desperate, and all study of man had been effectually
  • discouraged. But M. du Resnel, not seeing the reason and beauty of this
  • conduct, hath run into the very absurdity, which I have here shown Mr.
  • Pope so artfully avoided. Of which the learned reader may take the
  • following proofs. The poet says,
  • Man hangs between; in doubt to act, or rest.
  • Now he tells us it is man's duty to act, not rest, as the stoics
  • thought; and, to this their principle, the latter word alludes, whose
  • virtue, as he says afterwards, is
  • Fixed as in a frost,
  • Contracted all, retiring to the breast:
  • But strength of mind is exercise, not rest.
  • Now hear the translator, who is not for mincing matters:
  • Seroit-il en naissant au travail condamné?
  • Aux douceurs du répos seroit-il destiné?
  • and these are both wrong, for man is neither condemned to slavish toil
  • and labour, nor yet indulged in the luxury of repose. The poet says,
  • In doubt to deem himself a God, or beast.
  • _i.e._ He doubts, as appears from the very next line, whether his soul
  • be mortal or immortal; one of which is the truth, namely, its
  • immortality, as the poet himself teaches, when he speaks of the
  • omnipresence of God:
  • Breathes in our soul, informs our mortal part.--Epist. i. 275.
  • The translator, as we say, unconscious of the poet's purpose, rambles as
  • before:
  • Tantôt de son esprit admirant l'excellence,
  • Il pense qu'il est Dieu, qu'il en a la puissance;
  • Et tantôt gémissant des besoins de son corps,
  • Il croit que de la brute, il n'a que les ressorts.
  • Here his head, turned to a sceptical view, was running on the different
  • extravagances of Plato in his theology, and of Descartes in his
  • physiology. Sometimes, says he, man believes himself a real God; and
  • sometimes again, a mere machine: things quite out of the poet's thought
  • in this place. Again, the poet, in a beautiful allusion to Scripture
  • sentiments, breaks out into this just and moral reflection on man's
  • condition here,
  • Born but to die, and reas'ning but to err.
  • The translator turns this fine and sober thought into the most
  • outrageous scepticism:
  • Ce n'est que pour mourir, qu'il est né, qu'il respire;
  • Et toute sa raison n'est presque qu'un délire.
  • and so make his author directly contradict himself, where he says of
  • man, that he hath
  • Too much knowledge for the sceptic side.
  • Ver. 10. _Born but to die, &c._] The author's meaning is, that as we are
  • born to die, and yet do enjoy some small portion of life, so, though we
  • reason to err, yet we comprehend some few truths. This is the weak state
  • of reason, in which error mixes itself with all its true conclusions
  • concerning man's nature.
  • Ver. 11. _Alike in ignorance, &c._] _i.e._ The proper sphere of his
  • reason is so narrow, and the exercise of it so nice, that the too
  • immoderate use of it is attended with the same ignorance that proceeds
  • from the not using it at all. Yet though, in both these cases, he is
  • abused by himself, he has it still in his own power to disabuse himself,
  • in making his passions subservient to the means, and regulating his
  • reason by the end of life.
  • Ver. 12. _Whether he thinks too little or too much:_] It is so true,
  • that ignorance arises as well from pushing our inquiries too far, as
  • from not carrying them far enough, that we may observe, when
  • speculations, even in science, are carried beyond a certain point,--that
  • point where use is reasonably supposed to end, and mere curiosity to
  • begin,--they conclude in the most extravagant and senseless inferences,
  • such as the unreality of matter; the reality of space; the servility of
  • the will, &c. The cause of this sudden fall out of full light into utter
  • darkness, seems not to arise from the natural condition of things, but
  • to be the arbitrary decree of infinite wisdom and goodness, which
  • imposed a barrier to the extravagances of its giddy, lawless creature,
  • always inclined to pursue truths of less importance too far, and to
  • neglect those which are more necessary for his improvement in his
  • station here.
  • Ver. 17. _Sole judge of Truth, in endless error hurled:_] Some have
  • imagined that the author, by, in endless error hurled, meant, cast into
  • endless error, or into the regions of endless error, and therefore have
  • taken notice of it as an incongruity of speech. But they neither
  • understood the poet's language, nor his sense. To hurl and cast are not
  • synonymous; but related only as the genus and species; for to hurl
  • signifies not simply to cast, but to cast backward and forward, and is
  • taken from the rural game called hurling. So that, into endless error
  • hurled, as these critics would have it, would have been a barbarism. His
  • words therefore signify tossed about in endless error; and this he
  • intended they should signify, as appears from the antithesis, sole judge
  • of truth. So that the sense of the whole is, "Though, as sole judge of
  • truth, he is now fixed and stable; yet, as involved in endless error, he
  • is now again hurled, or tossed up and down in it." This shows us how
  • cautious we ought to be in censuring the expressions of a writer, one of
  • whose characteristic qualities was correctness of expression and
  • propriety of sentiment.
  • Ver. 20. _Go, measure earth, &c._] Alluding to the noble and useful
  • labours of the modern mathematicians, in measuring a degree at the
  • equator and the polar circle, in order to determine the true figure of
  • the earth; of great importance to astronomy and navigation; and which
  • proved of equal honour to the wonderful sagacity of Newton.
  • Ver. 22. _Correct old Time, &c._] This alludes to Newton's Grecian
  • Chronology, which he reformed on those two sublime conceptions, the
  • difference between the reigns of kings, and the generations of men; and
  • the position of the colures of the equinoxes and solstices at the time
  • of the Argonautic expedition.
  • Ver. 29, 30. _Go, teach Eternal Wisdom, &c._] These two lines are a
  • conclusion from all that had been said from ver. 18 to this effect: "Go
  • now, vain man, elated with thy acquirements in real science, and
  • imaginary intimacy with God; go, and run into all the extravagances I
  • have exploded in the first Epistle, where thou pretendest to teach
  • Providence how to govern; then drop into the obscurities of thy own
  • nature, and thereby manifest thy ignorance and folly."
  • Ver. 31. _Superior beings, &c._] In these lines the poet speaks to this
  • effect: "But to make you fully sensible of the difficulty of this study,
  • I shall instance in the great Newton himself, whom, when superior
  • beings, not long since, saw capable of unfolding the whole law of
  • nature, they were in doubt whether the owner of such prodigious sagacity
  • should not be reckoned of their order, just as men, when they see the
  • surprising marks of reason in an ape, are almost tempted to rank him
  • with their own kind." And yet this wondrous man could go no further in
  • the knowledge of himself than the generality of his species. M. du
  • Resnel, who understood nothing of all this, translates these four
  • celebrated lines thus:
  • Des célestes esprits la vive intelligence
  • Regarde avec pitié notre foible science;
  • Newton, le grand Newton, que nous admirons tous,
  • Est peut-être pour eux, ce qu'un singe est pour nous.
  • But it is not the pity, but the admiration of the celestial spirits
  • which is here spoken of. And it was for no slight cause they admired; it
  • was, to see a mortal man unfold the whole law of nature. By which we see
  • it was not Mr. Pope's intention to bring any of the ape's qualities, but
  • its sagacity, into the comparison. But why the ape's, it may be said,
  • rather than the sagacity of some more decent animal, particularly the
  • half-reasoning elephant, as the poet calls it; which, as well on account
  • of this its excellence, as for its having no ridiculous side, like the
  • ape, on which it could be viewed, seems better to have deserved this
  • honour? I reply, because, as a shape resembling human (which only the
  • ape has) must be joined with great sagacity, to raise a suspicion that
  • the animal, thus endowed, is related to man, so the spirituality, which
  • Newton had in common with angels, joined to a penetration superior to
  • man, made those beings suspect he might be one of their order. On this
  • ground of relation, we see the whole beauty of the thought depends. And
  • here let me take notice of a new species of the sublime, of which our
  • poet may be justly said to be the maker; so new, that we have yet no
  • name for it, though of a nature distinct from every other known beauty
  • of poetry. The two great perfections in works of genius are wit and
  • sublimity. Many writers have been witty; some have been sublime; and a
  • few have even possessed both these qualities separately. But none, that
  • I know of, besides our poet, hath had the art to incorporate them; of
  • which he hath given many examples, both in this Essay, and his other
  • poems; one of the noblest being the passage in question. This seems to
  • be the last effort of the imagination to poetical perfection; and in
  • this compounded excellence, the wit receives a dignity from the sublime,
  • and the sublime a splendour from the wit, which, in their state of
  • separate existence, they neither of them had. Yet a late critic, who
  • writes with the decision of a Lord of Session on Parnassus, thinks
  • otherwise: "It may be gathered," says he, "from what is said above, that
  • wit and ridicule make not an agreeable mixture with grandeur. Dissimilar
  • emotions have a fine effect in a slow succession; but in a rapid
  • succession which approaches to co-existence, they will not be
  • relished."[1595] What pity is it, that the poet should here confute the
  • critic, by doing what the critic, with his rules, teaches us cannot be
  • done. Boileau, who was both poet and critic, had a clear view of this
  • excellence in idea; while the mere critic had no idea of what had been
  • clearly set before his eyes.
  • On peut être à la fois et pompeux et plaisant;
  • Et je haïs un sublime ennuyeux et pesant.
  • Ver. 37. _Who saw its fires here rise, &c._] Sir Isaac Newton, in
  • calculating the velocity of a comet's motion, and the course it
  • describes, when it becomes visible in its descent to, and ascent from,
  • the sun, conjectured, with the highest appearance of truth, that comets
  • revolve perpetually round the sun, in ellipses vastly eccentrical, and
  • very nearly approaching to parabolas. In which he was greatly confirmed,
  • in observing between two comets a coincidence in their perihelions, and
  • a perfect agreement in their velocities.
  • Ver. 45. _vanity, or dress,_] These are the first parts of what the
  • poet, in the preceding line, calls the scholar's equipage of pride. By
  • vanity, is meant that luxuriancy of thought and expression in which a
  • writer indulges himself, to show the fruitfulness of his fancy or
  • invention. By dress, is to be understood a lower degree of that
  • practice, in amplification of thought and ornamental expression, to give
  • force to what the writer would convey: but even this, the poet, in a
  • severe search after truth, condemns; and with great judgment,
  • conciseness of thought, and simplicity of expression, being as well the
  • best instruments, as the best vehicles of truth. Shakespeare touches
  • upon this latter advantage with great force and humour. The flatterer
  • says to Timon in distress, "I cannot cover the monstrous bulk of their
  • ingratitude with any size of words." The other replies, "Let it go
  • naked; men may see't the better."
  • Ver. 46. _Or learning's luxury, or idleness;_] The luxury of learning
  • consists in dressing up and disguising old notions in a new way, so as
  • to make them more fashionable and palatable; instead of examining and
  • scrutinizing their truth. As this is often done for pomp and show, it is
  • called luxury; as it is often done too to save pains and labour, it is
  • called idleness.
  • Ver. 47. _Or tricks to show the stretch of human brain,_] Such as the
  • mathematical demonstration concerning the small quantity of matter; the
  • endless divisibility of it, &c.
  • Ver. 48. _Mere curious pleasure, or ingenious pain;_] _i.e._ when
  • admiration has set the mind on the rack.
  • Ver. 49. _Expunge the whole, or lop th' excrescent parts
  • Of all our vices have created arts;_]
  • _i.e._ Those parts of Natural Philosophy, Logic, Rhetoric, Poetry, &c.,
  • which administer to luxury, deceit, ambition, effeminacy, &c.
  • Ver. 74. _Reason, the future, &c._] _i.e._ by experience, reason
  • collects the future; and by argumentation, the consequence.
  • Ver. 109. _Nor God alone, &c._
  • The translator turns it thus:
  • Dieu lui-même, Dieu sort de son profond repos.
  • And so, makes an epicurean God, of the Governor of the universe. M. de
  • Crousaz does not spare this expression of God's coming out of his
  • profound repose. "It is," says he, "excessively poetical, and presents
  • us with ideas which we ought not to dwell upon," &c. and then, as usual,
  • blames the author for the blunder of his translator. _Comm._ p. 158.
  • Ver. 109. _Nor God alone, &c._] These words are only a simple
  • affirmation in the poetic dress of a similitude, to this purpose: "Good
  • is not only produced by the subdual of the passions, but by the
  • turbulent exercise of them,"--a truth conveyed under the most sublime
  • imagery that poetry could conceive or paint. For the author is here only
  • showing the providential issue of the passions, and how, by God's
  • gracious disposition, they are turned away from their natural
  • destructive bias, to promote the happiness of mankind. As to the method
  • in which they are to be treated by man, in whom they are found, all that
  • he contends for, in favour of them, is only this, that they should not
  • be quite rooted up and destroyed, as the stoics, and their followers, in
  • all religions, foolishly attempted. For the rest, he constantly repeats
  • this advice,
  • The action of the stronger to suspend,
  • Reason still use, to reason still attend.
  • Ver. 133. _As man, perhaps, &c._] "Antipater Sidonius Poeta omnibus
  • annis uno die natali tantum corripiebatur febre, et eo consumptus est
  • satis longâ senectâ." _Plin._ 1. vii. _N. H._ This Antipater was in the
  • times of Crassus, and is celebrated for the quickness of his parts by
  • Cicero.
  • Ver. 147. _Reason itself, &c._] The Poet, in some other of his epistles,
  • gives examples of the doctrines and precepts here delivered. Thus, in
  • that Of the Use of Riches, he has illustrated this truth in the
  • character of Cotta:
  • Old Cotta shamed his fortune and his birth,
  • Yet was not Cotta void of wit or worth.
  • What though (the use of barb'rous spits forgot)
  • His kitchen vied in coolness with his grot?
  • If Cotta lived on pulse, it was no more
  • Than bramins, saints, and sages did before.
  • Ver. 149. _We, wretched subjects, &c._] St. Paul himself did not choose
  • to employ other arguments, when disposed to give us the highest idea of
  • the usefulness of christianity (Rom. vii.) But it may be, the poet finds
  • a remedy in natural religion. Far from it. He here leaves reason
  • unrelieved. What is this, then, but an intimation that we ought to seek
  • for a cure in that religion, which only dares profess to give it?
  • Ver. 163. _'Tis hers to rectify, &c._] The meaning of this precept is,
  • That as the ruling passion is implanted by nature, it is reason's office
  • to regulate, direct, and restrain, but not to overthrow it. To reform
  • the passion of avarice, for instance, into a parsimonious dispensation
  • of the public revenues: to direct the passion of love, whose object is
  • worth and beauty,
  • To the first good, first perfect, and first fair,
  • the το καλον τ' αγαθον, as his master Plato advises; and to restrain
  • spleen to a contempt and hatred of vice. This is what the poet meant,
  • and what every unprejudiced man could not but see he must needs mean, by
  • rectifying the master passion, though he had not confined us to this
  • sense, in the reason he gives of his precept in these words:
  • A mightier pow'r the strong direction sends,
  • And several men impels to several ends;
  • for what ends are they which God impels to, but the ends of virtue?
  • Ver. 175. _Th' eternal art, &c._] The author has, throughout these
  • epistles, explained his meaning to be that vice is, in its own nature,
  • the greatest of evils, and produced through the abuse of man's free
  • will:
  • What makes all physical and moral ill?
  • There deviates nature, and here wanders will:
  • but that God in his infinite goodness, deviously turns the natural bias
  • of its malignity to the advancement of human happiness. A doctrine very
  • different from the Fable of the Bees, which impiously and foolishly
  • supposes it to have that natural tendency.
  • Ver. 204. _The god within the mind._] A Platonic phrase for conscience;
  • and here employed with great judgment and propriety. For conscience
  • either signifies, speculatively, the judgment we pass of things upon
  • whatever principles we chance to have, and then it is only opinion, a
  • very unable judge and divider; or else it signifies, practically, the
  • application of the eternal rule of right (received by us as the law of
  • God) to the regulation of our actions; and then it is properly
  • conscience, the god (or the law of God) within the mind, of power to
  • divide the light from the darkness in this Chaos of the passions.
  • Ver. 253. _Wants, frailties, passions, closer still ally
  • The common interest, &c._]
  • As these lines have been misunderstood, I shall give the reader their
  • plain and obvious meaning. To these frailties, says he, we owe all the
  • endearments of private life; yet when we come to that age, which
  • generally disposes men to think more seriously of the true value of
  • things, and consequently of their provision for a future state, the
  • consideration, that the grounds of those joys, loves, and friendships,
  • are wants, frailties, and passions, proves the best expedient to wean us
  • from the world; a disengagement so friendly to that provision we are now
  • making for another state. The observation is new, and would in any place
  • be extremely beautiful, but has here an infinite grace and propriety, as
  • it so well confirms, by an instance of great moment, the general thesis,
  • that God makes ill, at every step, productive of good.
  • Ver. 270. _the poet in his muse._] The author having said, that no one
  • could change his own profession or views for those of another, intended
  • to carry his observations still further, and show that men were
  • unwilling to exchange their own acquirements even for those of the same
  • kind, confessedly larger, and infinitely more eminent in another. To
  • this end he wrote,
  • What partly pleases, totally will shock:
  • I question much, if Toland would be Locke.
  • But wanting another proper instance of this truth, he reserved the lines
  • above for some following edition of this Essay, which he did not live to
  • give.
  • Ver. 280. _And beads and pray'r-books are the toys of age:_] A satire on
  • what is called, in popery, the _Opus operatum_. As this is a description
  • of the circle of human life returning into itself by a second childhood,
  • the poet has with great elegance concluded his description with the same
  • image with which he set out, "And life's poor play is o'er."
  • Ver. 286. _And each vacuity of sense by pride:_] An eminent casuist,
  • Father Francis Garasse, in his Somme Théologique, has drawn a very
  • charitable conclusion from this principle, which he hath well
  • illustrated: "Selon la justice," says this equitable divine, "tout
  • travail honnête doit être recompensé de louange ou de satisfaction.
  • Quand les bons esprits font un ouvrage excellent, ils sont justement
  • recompensés par les suffrages du public. Quand un pauvre esprit
  • travaille beaucoup, pour faire un mauvais ouvrage, il n'est pas juste ni
  • raisonnable, qu'il attende des louanges publiques; car elles ne lui sont
  • pas dues. Mais afin que ses travaux ne demeurent pas sans recompense,
  • Dieu lui donne une satisfaction personelle, que personne ne lui peut
  • envier sans une injustice plus que barbare; tout ainsi que Dieu, qui est
  • juste, donne de la satisfaction aux grenouilles de leur chant. Autrement
  • la blâme public, joint à leur mécontentement, seroit suffisant pour les
  • réduire au désespoir."
  • NOTES ON EPISTLE III.
  • Ver. 3. _superfluous health,_] Immoderate labour and immoderate study
  • are equally the impairers of health. They whose station sets them above
  • both, must needs have an abundance of it, which not being employed in
  • the common service, but wasted in luxury and folly, the post properly
  • calls a superfluity.
  • Ver. 4. _impudence of wealth,_] Because wealth pretends to be wisdom,
  • wit, learning, honesty, and, in short, all the virtues in their turns.
  • Ver. 3-6.] M. du Resnel, not seeing into the admirable purpose of the
  • caution contained in these four lines, hath quite dropped the most
  • material circumstances contained in the last of them; and what is worse,
  • for the sake of a foolish antithesis, hath destroyed the whole propriety
  • of the thought in the two first; and so, between both, hath left his
  • author neither sense nor system.
  • Dans le sein du bonheur, ou de l'adversité.
  • Now, of all men, those in adversity have least needs of this caution, as
  • being least apt to forget, that God consults the good of the whole, and
  • provides for it by procuring mutual happiness by means of mutual wants;
  • it being seen that such who yet retain the smart of any fresh calamity,
  • are most compassionate to others labouring under distresses, and most
  • prompt and ready to relieve them.
  • Ver. 9. _See plastic nature, &c._] M. du Resnel mistook this description
  • of the preservation of the material universe, by the quality of
  • attraction, for a description of its creation; and so translates it
  • Vois du sein du Chaos éclater la lumière,
  • Chaque atome ébranlé courir pour s'embrasser, &c.
  • This destroys the poet's fine analogical argument, by which he proves,
  • from the circumstance of mutual attraction in matter, that man, while he
  • seeks society, and thereby promotes the good of his species, co-operates
  • with God's general dispensation; whereas the circumstance of a creation
  • proves nothing but a Creator.
  • Ver. 12. _Formed and impelled, &c._] Formed and impelled are not words
  • of a loose, undistinguishable meaning thrown in to fill up the verse.
  • This is not our author's way; they are full of sense, and of the most
  • philosophical precision. For to make matter so cohere as to fit it for
  • the uses intended by its Creator, a proper configuration of its
  • insensible parts is as necessary as that quality so equally and
  • universally conferred upon it, called attraction. To express the first
  • part of this thought, our author says formed; and to express the latter,
  • impelled.
  • Ver. 19, 20. _Like bubbles, &c._] M. du Resnel translates these two
  • lines thus:
  • Sort du néant, y rentre, et reparoit au jour.
  • He is here, indeed, consistently wrong: for having, as we said, mistaken
  • the poet's account of the preservation of matter for the creation of it,
  • he commits the very same mistake with regard to the vegetable and
  • animal systems; and so talks now, though with the latest, of the
  • production of things out of nothing. Indeed, by his speaking of their
  • returning into nothing, he has subjected his author to M. de Crousaz's
  • censure: "Mr. Pope descends to the most vulgar prejudices, when he tells
  • us that each being returns to nothing: the vulgar think that what
  • disappears is annihilated," &c. _Comm._ p. 221.
  • Ver. 22. _One all-extending, all-preserving soul,_] Which, in the
  • language of Sir Isaac Newton, is "Deus omnipræsens est, non per virtutem
  • solam, sed etiam per substantiam: nam virtus sine substantiâ subsistere
  • non potest." _Newt. Princ. Schol. gen. sub fin._
  • Ver. 23. _greatest with the least;_] As acting more strongly and
  • immediately in beasts, whose instinct is plainly an external reason;
  • which made an old school-man say, with great elegance, "Deus est anima
  • brutorum:"
  • In this 'tis God directs.
  • Ver. 45. _See all things for my use!_] On the contrary, the wise man
  • hath said, "The Lord hath made all things for himself." Prov. xvi. 4.
  • Ver. 50. _Be man the wit and tyrant of the whole:_] Alluding to the
  • witty system of that philosopher,[1596] which made animals mere
  • machines, insensible of pain or pleasure; and so encouraged men in the
  • exercise of that tyranny over their fellow-creatures, consequent on such
  • a principle.
  • Ver. 152. _Man walked with beast, joint tenant of the shade;_] The poet
  • still takes his imagery from Platonic ideas, for the reason given above.
  • Plato had said, from old tradition, that, during the golden age, and
  • under the reign of Saturn, the primitive language then in use was common
  • to man and beasts. Moral instructors took advantage of the popular sense
  • of this tradition, to convey their precepts under those fables which
  • gave speech to the whole brute creation. The naturalists understood the
  • tradition in the contrary sense, to signify, that, in the first ages,
  • men used inarticulate sounds, like beasts, to express their wants and
  • sensations; and that it was by slow degrees they came to the use of
  • speech. This opinion was afterwards held by Lucretius, Diodorus Sic.,
  • and Gregory of Nyss.
  • Ver. 156. _All vocal beings, &c._] This may be well explained by a
  • sublime passage of the Psalmist, who, calling to mind the age of
  • innocence, and full of the great ideas of those
  • Chains of love
  • Combining all below and all above,
  • Which to one point, and to one centre bring,
  • Beast, man, or angel, servant, lord, or king;
  • breaks out into this rapturous and divine apostrophe, to call back the
  • devious creation to its pristine rectitude; that very state our author
  • describes above: "Praise the Lord, all his angels; praise ye him, all
  • his hosts. Praise ye him, sun and moon; praise him, all ye stars of
  • light," &c. Psalm cxlviii.
  • Ver. 158. _Unbribed, unbloody, &c._] _i.e._ the state described from
  • ver. 263 to 269 was not yet arrived. For then, when superstition was
  • become so extreme as to bribe the gods with human sacrifices, tyranny
  • became necessitated to woo the priest for a favourable answer.
  • Ver. 159. _Heav'n's attribute, &c._] The poet supposeth the truth of the
  • Scripture account, that man was created lord of this inferior world (Ep.
  • i. ver. 230).
  • Subjected these to those, and all to thee.
  • What hath misled some to imagine that our author hath here fallen into a
  • contradiction, was, I suppose, such passages as these, "Ask for what end
  • the heav'nly bodies shine," &c.; and again, "Has God, thou fool! worked
  • solely for thy good," &c. But, in truth, this is so far from
  • contradicting what he had said of man's prerogative, that it greatly
  • confirms it, and the Scripture account concerning it. And because the
  • licentious manner in which this subject has been treated, has made some
  • readers jealous and mistrustful of the author's sober meaning, I shall
  • endeavour to explain it. Scripture says, that man was made lord of this
  • sublunary world. But intoxicated with pride, the common effect of
  • sovereignty, he erected himself, like little partial monarchs, into a
  • tyrant. And as tyranny consists in supposing all made for the use of
  • one, he took those freedoms with all, which are the consequence of such
  • a principle. He soon began to consider the whole animal creation as his
  • slaves rather than his subjects, as created for no use of their own, but
  • for his use only, and therefore treated them with the utmost cruelty;
  • and not content, to add insult to his cruelty, he endeavoured to
  • philosophize himself into an opinion that these animals were mere
  • machines, insensible of pain or pleasure. Thus man affected to be the
  • wit as well as tyrant of the whole. So that it became one who adhered to
  • the Scripture account of man's dominion to reprove this abuse of it, and
  • to show that
  • Heav'n's attribute was universal care,
  • And man's prerogative to rule, but spare.
  • Ver. 171. _Thus then to man, &c._]
  • M. du Resnel has translated the lines thus:
  • La nature indignée alors se fit entendre;
  • Va, malheureux mortel, va, lui dit-elle, apprendre;
  • One would wonder what should make the translator represent nature in
  • such a passion with man, and calling him names, at a time when Mr. Pope
  • supposed her in her best good-humour. But what led him into this mistake
  • was another as gross. His author having described the state of innocence
  • which ends at these lines,
  • Heav'n's attribute was universal care,
  • And man's prerogative to rule, but spare,
  • turns from those times, to a view of these latter ages, and breaks out
  • into this tender and humane complaint,
  • Ah! how unlike the man of times to come,
  • Of half that live the butcher and the tomb, &c.
  • Unluckily, M. du Resnel took this man of times to come for the corrupter
  • of that first age, and so imagined the poet had introduced nature only
  • to set things right: he then supposed, of course, she was to be very
  • angry; and not finding the author had represented her in any great
  • emotion, he was willing to improve upon his original.
  • Ver. 174. _Learn from the beasts, &c._] See Pliny's _Nat. Hist._ 1.
  • viii. c. 27, where several instances are given of animals discovering
  • the medicinal efficacy of herbs, by their own use of them; and pointing
  • out to some operations in the art of healing, by their own practice.
  • Ver. 199. _observant men obeyed;_] The epithet is beautiful, as
  • signifying both obedience to the voice of nature, and attention to the
  • lessons of the animal creation. But M. l'Abbé, who has a strange
  • fatality of contradicting his original, whenever he attempts to
  • paraphrase, as he calls it, the sense, turns the lines in this manner:
  • Par ces mots la nature excita l'industrie,
  • Et de l'homme féroce enchaina la furie.
  • "Chained up the fury of savage man"; and so contradicts the author's
  • whole system of benevolence, and goes over to the atheist's, who
  • supposes the state of nature to be a state of war. What seems to have
  • misled him was these lines:
  • What war could ravish, commerce could bestow,
  • And he returned a friend who came a foe.
  • But M. du Resnel should have considered, that though the author holds a
  • state of nature to be a state of peace, yet he never imagined it
  • impossible that there should be quarrels in it. He had said,
  • So drives self-love through just and through unjust.
  • He pushes no system to an extravagance, but steers (as he says in his
  • preface) through doctrines seemingly opposite, or, in other words,
  • follows truth uniformly throughout.
  • Ver. 208. _When love was liberty,_] _i.e._ When men had no need to guard
  • their native liberty from their governors by civil pactions, the love
  • which each master of a family had for those under his care being their
  • best security.
  • Ver. 211. _'Twas virtue only, &c._] Our author hath good authority for
  • this account of the origin of kingship. Aristotle assures us, that it
  • was virtue only, or in arts or arms: Καθισταται βασιλευς εκ των επιεικων
  • καθ' ὑπεροχην αρετης, η πραξεων των απο της αρετης, η καθ' ὑπεροχην
  • τοιουτου γενους.
  • Ver. 219. _He from the wond'ring furrow, &c._] _i.e._ He subdued the
  • intractability of all the four elements, and made them subservient to
  • the use of man.
  • Ver. 225. _Then, looking up, &c._] The poet here maketh their more
  • serious attention to religion to have arisen, not from their gratitude
  • amidst abundance, but from their inability in distress, by showing that,
  • in prosperity, they rested in second causes, the immediate authors of
  • their blessings, whom they revered as God; but that, in adversity, they
  • reasoned up to the First:
  • Then, looking up from sire to sire, &c.
  • This, I am afraid, is but too true a representation of humanity.
  • Ver. 225 to 240.] M. du Resnel, not apprehending that the poet was here
  • returned to finish his description of the state of nature, has fallen
  • into one of the grossest errors that ever was committed. He has mistaken
  • this account of true religion for an account of the origin of idolatry,
  • and thus he fatally embellishes his own blunder:
  • Jaloux d'en conserver les traits et la figure,
  • Leur zèle industrieux inventa la peinture.
  • Leurs neveux, attentifs à ces hommes fameux,
  • Qui par le droit du sang avoient régné sur eux,
  • Trouvent-ils dans leur suite un grand, un premier père,
  • Leur aveugle respect l'adore et le révère.
  • Here you have one of the finest pieces of reasoning turned at once into
  • a heap of nonsense. The unlucky term of "Great first Father," was
  • mistaken by our translator to signify a "great grandfather." But he
  • should have considered, that Mr. Pope always represents God under the
  • idea of a Father. He should have observed, that the poet is here
  • describing those men who
  • To virtue, in the paths of pleasure trod,
  • And owned a father, where they own'd a God!
  • Ver. 231. _Ere wit oblique, &c._] A beautiful allusion to the effects of
  • the prismatic glass on the rays of light.
  • Ver. 242. _Th' enormous faith, &c._] In this Aristotle placeth the
  • difference between a king and a tyrant, that the first supposeth himself
  • made for the people; the other, that the people are made for him:
  • Βουλεται δ' ὁ βασιλευς ειναι φυλαξ, ὁπως ὁι μεν κεκτημενοι τας ουσιας
  • μηθεν αδικον πασχωσιν, ὁ δε δημος μη hυβριζηται μηθεν· ἡ δε τυραννις
  • προς ουδεν αποβλεπει κοινον, ει μη της ιδιας ωφελειας χαριν. Pol. lib.
  • V. cap. 10.
  • Ver. 245. _Force first made conquest, &c._] All this is agreeable to
  • fact, and shows our author's knowledge of human nature. For that
  • impotency of mind, as the Latin writers call it, which gives birth to
  • the enormous crimes necessary to support a tyranny, naturally subjects
  • its owner to all the vain, as well as real, terrors of conscience. Hence
  • the whole machinery of superstition. It is true, the poet observes, that
  • afterwards, when the tyrant's fright was over, he had cunning enough,
  • from the experience of the effect of superstition upon himself, to turn
  • it, by the assistance of the priest (who for his reward went shares with
  • him in the tyranny) against the justly dreaded resentment of his
  • subjects. For a tyrant naturally and reasonably supposeth all his slaves
  • to be his enemies. Having given the causes of superstition, he next
  • describeth its objects:
  • Gods partial, changeful, passionate, unjust, &c.
  • The ancient pagan gods are here very exactly described. This fact
  • evinceth the truth of that original, which the poet gives to
  • superstition; for if these phantasms were first raised in the
  • imagination of tyrants, they must needs have the qualities here assigned
  • to them. For force being the tyrant's virtue, and luxury his happiness,
  • the attributes of his god would of course be revenge and lust; in a
  • word, the antitype of himself. But there was another, and more
  • substantial cause, of the resemblance between a tyrant and a pagan god;
  • and that was the making gods of conquerors, as the poet says, and so
  • canonizing a tyrant's vices with his person. That these gods should suit
  • a people humbled to the stroke of a master will be no wonder, if we
  • recollect a generous saying of the ancients,--"that day which sees a man
  • a slave takes away half his virtue."
  • Ver. 262. _and heav'n on pride._] This might be very well said of those
  • times when no one was content to go to heaven without being received
  • there on the footing of a god, with a ceremony of an Αποθεωσις.
  • Ver. 283. _'Twas then, the studious head, &c._] The poet seemeth here to
  • mean the polite and nourishing age of Greece; and those benefactors to
  • mankind, which he had principally in view, were Socrates and Aristotle;
  • who, of all the pagan world, spoke best of God, and wrote best of
  • government.
  • Ver. 295. _Such is the world's great harmony, &c._] A harmony very
  • different from the pre-established harmony of the celebrated Leibnitz,
  • which introduceth a fatality destructive of all religion and morality.
  • Yet hath the learned M. de Crousaz ventured to accuse our poet of
  • espousing that dangerous whimsy. The pre-established harmony was built
  • upon, and is an outrageous extension of a conception of Plato, who,
  • combating the atheistical objections about the origin of evil, employs
  • this argument in defence of Providence: "That amongst an infinite number
  • of possible worlds in God's idea, this which he hath created and brought
  • into being, and which admits of a mixture of evil, is the best. But if
  • the best, then evil consequently is partial, comparatively small, and
  • tendeth to the greater perfection of the whole." This principle is
  • espoused and supported by Mr. Pope with all the power of reason and
  • poetry. But neither was Plato a fatalist, nor is there any fatalism in
  • the argument. As to the truth of the notion, that is another question;
  • and how far it cleareth up the very difficult controversy about the
  • origin of evil, is still another. That it is a full solution of the
  • difficulty, I cannot think, for reasons too long to be given in this
  • place. Perhaps we shall never have a full solution here, and it may be
  • no great matter though we have not, as we are demonstrably certain of
  • the moral attributes of the Deity. Yet this will never hinder writers
  • from exposing themselves on this subject. A late author[1597] thinks he
  • can account for the origin of evil, and therefore he will write: he
  • thinks too, that the clearing up this difficulty is necessary to secure
  • the foundation of religion, and therefore he will print. But he is
  • doubly mistaken: he must know little of philosophy to fancy that he has
  • found the solution; and still less of religion, to imagine that the want
  • of his solution can affect our belief in God. Such writers
  • Amuse th' unlearn'd, and make the learned smile.
  • However, Mr. Pope may be justified in receiving and enforcing this
  • Platonic notion, as it hath been adopted by the most celebrated and
  • orthodox divines both of the ancient and modern church. This doctrine
  • was taken up by Leibnitz; but it was to ingraft upon it a most
  • pernicious fatalism. Plato said, God chose the best: Leibnitz said, he
  • could not but choose the best, as he could not act without, what this
  • philosopher called, a sufficient reason. Plato supposed freedom in God
  • to choose one of two things equally good: Leibnitz held the supposition
  • to be absurd: but, however, admitting the case, he still held that God
  • could not choose one of two things equally good. Thus it appears, the
  • first went on the system of freedom; and that the latter,
  • notwithstanding the most artful disguises of his principles, in his
  • Theodicée, was a thorough fatalist: for we cannot well suppose he would
  • give that freedom to man which he had taken away from God. The truth of
  • the matter seems to be this: he saw, on the one hand, the monstrous
  • absurdity of supposing, with Spinoza, that blind fate was the author of
  • a coherent universe; but yet, on the other, he could not conceive with
  • Plato, how God could foresee and conduct, according to an archetypal
  • idea, a world, of all possible worlds the best, inhabited by free
  • agents. This difficulty, therefore, which made the socinians take
  • prescience from God, disposed Leibnitz to take free-will from man: and
  • thus he fashioned his fantastical hypothesis; he supposed that when God
  • made the body, he impressed on his new-created machine a certain series
  • or suite of motions; and that when he made the fellow soul, he impressed
  • a correspondent series of ideas; whose operations, throughout the whole
  • duration of the union, were so exactly timed, that whenever an idea was
  • excited, a correspondent motion was ever ready to satisfy the volition.
  • Thus, for instance, when the mind had the will to raise the arm to the
  • head, the body was so pre-contrived, as to raise, at that very moment,
  • the part required. This he called the pre-established harmony; and with
  • this he promised to do wonders. "Yet after all," says an excellent
  • philosopher and best interpreter of Newton, "he owned to his friends,
  • that this extraordinary notion was only a lusus ingenii (un jeu
  • d'esprit) to try his parts, and laugh at the credulity of philosophers;
  • who are as fond of a new paradox, as enthusiasts of a new light. If at
  • other times he was so pleased with his own notions in his Theodicée, as
  • to defend them seriously against the learned Dr. Clarke, that shows only
  • that he angled for two different sorts of reputation, from the same
  • performance; and unluckily he lost both. The subject was too serious to
  • pass for a romance; and the principles too absurd to be admitted for
  • truth." _Mr. Baxter's Appendix to the Inquiry into the Nature of the
  • Human Soul_, p. 162. As this was the case, none would have thought it
  • amiss in M. Voltaire to oppose one romance to another, had he rested
  • there. But his tale of Candide, which professes to ridicule the optimism
  • of Leibnitz, was apparently composed in favour of an irreligious
  • naturalism, which he makes the solution of all the difficulties in the
  • story.
  • Ver. 303. _For forms of government, &c._] Such as Harrington, Wildman,
  • Neville,[1598] &c. about the several forms of a legitimate policy. These
  • fine lines have been strangely misunderstood. The author, against his
  • own express words, against the plain sense of his system, hath been
  • conceived to mean, that all governments and all religions were, as to
  • their forms and objects, indifferent. But as this wrong judgment
  • proceeded from ignorance of the reason of the reproof, as explained
  • above,[1599] that explanation is alone sufficient to rectify the
  • mistake. However, not to leave him under the least suspicion in a matter
  • of so much importance, I shall justify the sense here given to this
  • passage, more at large:
  • I. And first, as to society: Let us consider the words themselves; and
  • then compare this mistaken sense with the context. The poet, we may
  • observe, is here speaking, not of civil society at large, but of a just
  • legitimate policy:
  • Th' according music of a well-mixed state.
  • Now mixed states are of various kinds; in some of which the democratic,
  • in others the aristocratic, and in others the monarchic form prevails.
  • Now, as each of these mixed forms is equally legitimate, as being
  • founded on the principles of natural liberty, that man is guilty of the
  • highest folly, who chooseth rather to employ himself in a speculative
  • contest for the superior excellence of one of these forms to the rest,
  • than in promoting the good administration of that settled form to which
  • he is subject. And yet most of our warm disputes about government have
  • been of this kind. Again, if by forms of government must needs be meant
  • legitimate government, because that is the subject under debate, then by
  • modes of faith, which is the correspondent idea, must needs be meant the
  • modes or explanations of the true faith, because the author is here too
  • on the subject of true religion:
  • Relumed her ancient light, not kindled new.
  • Besides, the very expression (than which nothing can be more precise)
  • confineth us to understand by modes of faith, those human explanations
  • of christian mysteries, in contending about which zeal and ignorance
  • have so perpetually violated charity. Secondly, If we consider the
  • context; to suppose him to mean, that all forms of government are
  • indifferent, is making him directly contradict the preceding paragraph,
  • where he extols the patriot for discriminating the true from the false
  • modes of government. He, says the poet,
  • Taught pow'r's due use to people and to kings,
  • Taught not to slack, nor strain its tender strings;
  • The less, or greater, set so justly true,
  • That touching one must strike the other too;
  • Till jarring interests of themselves create
  • Th' according music of a well mixed state.
  • Here he recommendeth the true form of government, which is the mixed. In
  • another place he as strongly condemneth the false, or the absolute _jure
  • divino_ form:
  • For nature knew no right divine in men.
  • But the reader will not be displeased to see the poet's own apology, as
  • I find it written in the year 1740, in his own hand, in the margin of a
  • pamphlet, where he found these two celebrated lines very much
  • misapplied: "The author of these lines was far from meaning that no one
  • form of government is, in itself, better than another, (as, that mixed
  • or limited monarchy, for example, is not preferable to absolute), but
  • that no form of government, however excellent or preferable, in itself,
  • can be sufficient to make a people happy, unless it be administered with
  • integrity. On the contrary, the best sort of government, when the form
  • of it is preserved, and the administration corrupt, is most dangerous."
  • II. Again, to suppose the poet to mean, that all religions are
  • indifferent, is an equally wrong, as well as uncharitable suspicion. Mr.
  • Pope, though his subject, in this Essay on Man, confineth him to natural
  • religion, his purpose being to vindicate God's natural dispensations to
  • mankind against the atheist, yet he giveth frequent intimations of a
  • more sublime dispensation, and even of the necessity of it, particularly
  • in his second Epistle, ver. 149, &c., where he confesseth the weakness
  • and insufficiency of human reason. And likewise in his fourth Epistle,
  • where, speaking of the good man, the favourite of heaven, he saith,
  • For him alone, hope leads from goal to goal,
  • And opens still, and opens on his soul:
  • Till, lengthened on to faith, and unconfined,
  • It pours the bliss that fills up all the mind.
  • But natural religion never lengthened hope on to faith; nor did any
  • religion, but the christian, ever conceive that faith could fill the
  • mind with happiness. Lastly, In this very Epistle, and in this very
  • place, speaking of the great restorers of the religion of nature, he
  • intimates that they could only draw God's shadow, not his image:
  • Relumed her ancient light, not kindled new,
  • If not God's image, yet his shadow drew:
  • as reverencing that truth, which telleth us, this discovery was reserved
  • for the "glorious gospel of Christ, who is the image of God." 2 Cor. iv.
  • 4.
  • Ver. 305. _For modes of faith let graceless zealots fight;_] These
  • latter ages have seen so many scandalous contentions for modes of faith,
  • to the violation of Christian charity, and dishonour of sacred
  • Scripture, that it is not at all strange they should become the object
  • of so benevolent and wise an author's resentment. But that which he here
  • seemed to have more particularly in his eye, was the long and
  • mischievous squabble between Waterland and Jackson,[1600] on a point
  • confessedly above reason, and amongst those adorable mysteries, which it
  • is the honour of our religion to find unfathomable. In this, by the
  • weight of answers and replies, redoubled upon one another without mercy,
  • they made so profound a progress, that the one proved, nothing hindered
  • in nature, but that the Son might have been the Father; and the other,
  • that nothing hindered in grace, but that the Son may be a mere creature.
  • But if, instead of throwing so many Greek Fathers at one another's
  • heads, they had but chanced to reflect on the sense of one Greek word,
  • απειρια, that it signifies both infinity and ignorance, this single
  • equivocation might have saved them ten thousand, which they expended in
  • carrying on the controversy. However, those mists that magnified the
  • scene enlarged the character of the combatants, and nobody expecting
  • common sense on a subject where we have no ideas, the defects of dulness
  • disappeared, and its advantages (for, advantages it has) were all
  • provided for. The worst is, such kind of writers seldom know when to
  • have done. For writing themselves up into the same delusion with their
  • readers, they are apt to venture out into the more open paths of
  • literature, where their reputation, made out of that stuff which Lucian
  • calls σκοτος ὁλοχροος, presently falls from them, and their nakedness
  • appears. And thus it fared with our two worthies. The world, which must
  • have always something to amuse it, was now, and it was time, grown weary
  • of its playthings; and catched at a new object, that promised them more
  • agreeable entertainment. Tindal, a kind of bastard Socrates, had brought
  • our speculations from heaven to earth, and, under the pretence of
  • advancing the antiquity of christianity, laboured to undermine its
  • original. This was a controversy that required another management. Clear
  • sense, severe reasoning, a thorough knowledge of prophane and sacred
  • antiquity, and an intimate acquaintance with human nature, were the
  • qualities proper for such as engaged in this subject. A very unpromising
  • adventure for these metaphysical nurslings, bred up under the shade of
  • chimeras. Yet they would needs venture out.[1601] What they got by it
  • was only to be once well laughed at, and then, forgotten.
  • But one odd circumstance deserves to be remembered; though they wrote
  • not, we may be sure, in concert, yet each attacked his adversary at the
  • same time; fastened upon him in the same place; and mumbled him with
  • just the same toothless rage. But the ill success of this escape soon
  • brought them to themselves. The one made a fruitless effort to revive
  • the old game, in a discourse on The Importance of the Doctrine of the
  • Trinity; and the other has been ever since rambling in Space and
  • Time.[1602] This short history, as insignificant as the subjects of it
  • are, may not be altogether unuseful to posterity. Divines may learn by
  • these examples to avoid the mischiefs done to religion and literature,
  • through the affectation of being wise above what is written, and knowing
  • beyond what can be understood.
  • Ver. 318. _And bade self-love and social be the same._] True self-love
  • is an appetite for that proper good, for the enjoyment of which we were
  • made as we are. Now that good is commensurate with all other good, and a
  • part and portion of universal good: it is, therefore, the same with
  • social, which hath these properties.
  • NOTES ON EPISTLE IV.
  • Ver. 6. _O'erlooked, seen double, &c._] O'erlooked by those who place
  • happiness in any thing exclusive of virtue; seen double by those who
  • admit any thing else to have a share with virtue in procuring happiness,
  • these being the two general mistakes which this Epistle is employed to
  • confute.
  • Ver. 21, 23. _Some place the bliss in action,--
  • Some sunk to beasts, &c._]
  • 1. Those who place happiness, or the _summum bonum_, in pleasure, Ἡδονη;
  • such as the Cyrenaic sect, called, on that account, the Hedonic. 2.
  • Those who place it in a certain tranquillity or calmness of mind, which
  • they call Ευθυμια; such as the Democritic sect. 3. The Epicurean. 4. The
  • Stoic. 5. The Protagorean, which held that Man was παντων χρηματων
  • μετρον, the measure of all things; for that all things which appear to
  • him, are, and those things which appear not to any man, are not; so that
  • every imagination or opinion of every man was true. 6. The Sceptic;
  • whose absolute doubt is, with great judgment, said to be the effect of
  • indolence, as well as the absolute trust of the Protagorean. For the
  • same dread of labour attending the search of truth, which makes the
  • Protagorean presume it is always at hand, makes the Sceptic conclude it
  • is never to be found. The only difference is, that the laziness of the
  • one is desponding, and the laziness of the other sanguine; yet both can
  • give it a good name, and call it happiness.
  • Ver. 23. _Some sunk to beasts, &c._] These four lines added in the last
  • edition, as necessary to complete the summary of the false pursuits
  • after happiness among the Greek philosophers.
  • Ver. 35. _Remember, man, "the Universal Cause
  • "Acts not by partial, but by gen'ral laws:"_]
  • I reckon it for nothing that M. du Resnel saw none of the fine reasoning
  • from these two lines to ver. 73, in which the poet confutes both the
  • philosophic and popular errors concerning happiness. What I can least
  • bear is his perverting these two lines to a horrid and senseless
  • fatalism, foreign to the argument in hand, and directly contrary to the
  • poet's general principles:
  • Une loi générale
  • Détermine toujours la cause principale;
  • _i.e._ a general law always determines the first cause: which is the
  • very Fate of the ancient pagans; who supposed that the destinies gave
  • law to the father of gods and men. The poet says again, soon after, ver.
  • 49, "Order is heaven's first law," _i. e._ the first law made by God
  • relates to order, which is a beautiful allusion to the Scripture history
  • of the creation, when God first appeased the disorders of chaos, and
  • separated the light from the darkness. Let us now hear his translator:
  • L'ordre, cet inflexible et grand législateur,
  • Qui des décrets du ciel est le premier auteur.
  • Order, that inflexible and grand legislator, who is the first author of
  • the law of heaven. A proposition abominable in most senses; absurd in
  • all.
  • Ver. 79. _Reason's whole pleasure, &c._] This is a beautiful periphrasis
  • for happiness; for all we feel of good is by sensation and reflection.
  • But the translator, who seemed little to concern himself with the poet's
  • philosophy or argument, mistook this description of happiness for a
  • description of the intellectual and sensitive faculties, opposed to one
  • another, and therefore turns it thus,
  • Le charme séducteur, dont s'enivrant les sens,
  • Les plaisirs de l'esprit, encore plus ravissans;
  • And so, with the highest absurdity, not only makes the poet constitute
  • _sensual excesses_ a part of human happiness, but likewise the product
  • of virtue.
  • Ver. 82. _And peace, &c._] Conscious innocence, says the poet, is the
  • only source of internal peace; and known innocence, of external;
  • therefore, peace is the sole issue of virtue, or, in his own emphatic
  • words, peace is all thy own; a conclusive observation in his argument;
  • which stands thus: Is happiness rightly placed in externals? No; for it
  • consists in health, peace, and competence; health and competence are the
  • product of temperance; and peace, of perfect innocence.
  • Ver. 100. _See god-like Turenne_] This epithet has a peculiar justness,
  • the great man to whom it is applied not being distinguished from other
  • generals, for any of his superior qualities, so much as for his
  • providential care of those whom he led to war, in which he was so
  • intent, that his chief purpose in taking on himself the command of
  • armies, seems to have been the preservation of mankind. In this god-like
  • care he was more remarkably employed throughout the whole course of that
  • famous campaign in which he lost his life.
  • Ver. 110. _Lent heav'n a parent, &c._] This last instance of the poet's
  • illustration of the ways of Providence, the reader sees has a peculiar
  • elegance, where a tribute of piety to a parent is paid in return of
  • thanks to, and made subservient of his vindication of, the great Giver
  • and Father of all things. The mother of the author, a person of great
  • piety and charity, died the year this poem was finished, viz. 1733.
  • Ver. 121. _Think we, like some weak prince, &c._] Agreeable hereunto,
  • Holy Scripture, in its account of things under the common Providence of
  • heaven, never represents miracles as wrought for the sake of him who is
  • the object of them, but in order to give credit to some of God's
  • extraordinary dispensations to mankind.
  • Ver. 123. _Shall burning Etna, &c._] Alluding to the fate of those two
  • great naturalists, Empedocles and Pliny, who both perished by too near
  • an approach to Etna and Vesuvius, while they were exploring the cause of
  • their eruptions.
  • Ver. 142. After ver. 142 in some editions:
  • Give each a system, all must be at strife;
  • What different systems for a man and wife!
  • The joke, though lively, was ill placed, and therefore struck out of the
  • text.
  • Ver. 177. _Go, like the Indian, &c._] Alluding to the example of the
  • Indian, in Epist. i. ver. 99, which shows, that that example was not
  • given to discredit any rational hopes of future happiness, but only to
  • reprove the folly of separating them from charity, as when
  • Zeal, not charity, became the guide,
  • And hell was built on spite, and heav'n on pride.
  • Ver. 219. _Heroes are much the same, &c._] This character might have
  • been drawn with greater force; and deserved the poet's care. But Milton
  • supplies what is here wanting.
  • They err who count it glorious to subdue
  • By conquest far and wide, to over-run
  • Large countries, and in field great battles win,
  • Great cities by assault. What do these worthies,
  • But rob and spoil, burn, slaughter, and enslave
  • Peaceable nations, neighb'ring or remote,
  • Made captive, yet deserving freedom more
  • Than those their conqu'rors; who leave behind
  • Nothing but ruin wheresoe'er they rove,
  • And all the flourishing works of peace destroy?
  • Then swell with pride, and must be titled gods;
  • Till conqu'ror death discovers them scarce men,
  • Rolling in brutish vices and deformed,
  • Violent or shameful death their due reward.--Par. Reg. b. iii.
  • Ver. 222. _an enemy of all mankind!_] Had all nations, with regard to
  • their heroes, been of the humour with the Normans, who called Robert
  • II., the greatest of their Dukes, by the name of Robert the Devil, the
  • races of heroes might have been less numerous, or, however, less
  • mischievous.
  • Ver. 267. _Painful pre-eminence, &c._] This, to his friend, nor does it
  • at all contradict what he had said to him concerning happiness, in the
  • beginning of the Epistle:
  • 'Tis never to be bought, but always free,
  • And fled from monarchs, St. John! dwells with thee.
  • For there he compliments his virtue; here he estimates the value of his
  • politics, which he calls wisdom. He is now proving that nothing either
  • external to man, or what is not in man's power, and of his own
  • acquirement, can make him happy here. The most plausible rival of
  • virtue is human wisdom: yet even this is so far from giving any degree
  • of real happiness, that it deprives us of those common comforts of life,
  • which are a kind of support, under the want of happiness. Such as the
  • more innocent of those delusions which he speaks of in the second
  • Epistle,
  • Those painted clouds that beautify our days, &c.
  • Now knowledge destroyeth all those comforts, by setting man above life's
  • weaknesses; so that in him, who thinketh to attain happiness by
  • knowledge alone, independent of virtue, the fable is reversed, and in a
  • preposterous attempt to gain the substance, he loseth even the shadow.
  • This I take to be the sense of this fine stroke of satire on the wrong
  • pursuits after happiness.
  • Ver. 281, 283. _If parts allure thee,--
  • Or ravished with the whistling of a name,_]
  • These two instances are chosen with great judgment. The world, perhaps,
  • doth not afford two such other. Bacon discovered and laid down those
  • true principles of science, by whose assistance Newton was enabled to
  • unfold the whole law of nature. He was no less eminent for the creative
  • power of his imagination, the brightness of his conceptions, and the
  • force of his expression; yet being convicted on his own confession for
  • bribery and corruption in the administration of justice, while he
  • presided in the supreme court of equity, he endeavoured to repair his
  • ruined fortunes by the most profligate flattery to the court, which,
  • indeed, from his very first entrance into it, he had accustomed himself
  • to practise with a prostitution that disgraceth the very profession of
  • letters or of science.
  • Cromwell seemeth to be distinguished in the most eminent manner, with
  • regard to his abilities, from all other great and wicked men, who have
  • overturned the liberties of their country. The times in which others
  • have succeeded in this attempt, were such as saw the spirit of liberty
  • suppressed and stifled by a general luxury and venality; but Cromwell
  • subdued his country, when this spirit was at its height, by a successful
  • struggle against court-oppression; and while it was conducted and
  • supported by a set of the greatest geniuses for government the world
  • ever saw embarked together in one common cause.
  • Ver. 283. _Or ravished with the whistling of a name,_] And even this
  • fantastic glory sometimes sutlers a terrible reverse. Sacheverel, in his
  • Voyage to Icolm-kill, describing the church there, tells us, that "in
  • one corner is a peculiar enclosure, in which were the monuments of the
  • kings of many different nations, as Scotland, Ireland, Norway, and the
  • Isle of Man. This (said the person who showed me the place, pointing to
  • a plain stone) was the monument of the great Teague, king of Ireland. I
  • had never heard of him, and could not but reflect of how little value is
  • greatness, that has barely left a name scandalous to a nation, and a
  • grave which the meanest of mankind would never envy."
  • Ver. 309. _Know then this truth, enough for man to know,
  • "Virtue alone is happiness below."_]
  • M. du Resnel translates the line thus:
  • Apprend donc, qu'il n'est point ici bas de bonheur,
  • Si la vertu no règle et l'esprit et le cœur.
  • _i.e._ Learn then, that there is no happiness here below, unless virtue
  • regulates the heart and the understanding, which destroys all the force
  • of his author's conclusion. He had proved, that happiness consists
  • neither in external goods, as the vulgar imagined, nor yet in the
  • visions of the philosophers: he concludes, therefore, that it consists
  • in virtue alone. His translator says, that without virtue, there can be
  • no happiness. And so say the men whom his author is here confuting. For
  • though they supposed external goods requisite to happiness, it was when
  • in conjunction with virtue. Mr. Pope says,
  • Virtue alone is happiness below:
  • And so ought a faithful translator to have said after him.
  • Ver. 316. After ver. 316, in the MS.
  • Ev'n while it seems unequal to dispose,
  • And chequers all the good man's joys with woes,
  • 'Tis but to teach him to support each state,
  • With patience this, with moderation that;
  • And raise his base on that one solid joy,
  • Which conscience gives, and nothing can destroy.
  • These lines are extremely finished. In which there is such a soothing
  • sweetness in the melancholy harmony of the versification, as if the poet
  • was then in that tender office in which he was most officious, and in
  • which all his soul came out, the condoling with some good man in
  • affliction.
  • Ver. 341. _For him alone, hope leads from goal to goal, &c._] Plato, in
  • his first book of a Republic, hath a remarkable passage to this purpose:
  • "He whose conscience does not reproach him, has cheerful hope for his
  • companion, and the support and comfort of his old age, according to
  • Pindar. For this great poet, O Socrates, very elegantly says, That he
  • who leads a just and holy life, has always amiable hope for his
  • companion, which fills his heart with joy, and is the support and
  • comfort of his old age. Hope, the most powerful of the divinities, in
  • governing the ever-changing and inconstant temper of mortal men." In the
  • same manner Euripides speaks in his Hercules Furens: "He is the good man
  • in whose breast hope springs eternally. But to be without hope in the
  • world, is the portion of the wicked."
  • Ver. 373. _Come then, my friend! &c._] This noble apostrophe, by which
  • the poet concludes the Essay in an address to his friend, will furnish a
  • critic with examples of every one of those five species of elocution,
  • from which, as from its sources, Longinus deduceth the sublime.
  • 1. The first and chief is a grandeur and sublimity of conception:
  • Come then, my friend! my genius! come along;
  • O master of the poet, and the song!
  • And while the muse now stoops, and now ascends,
  • To man's low passions, or their glorious ends.
  • 2. The second, that pathetic enthusiasm, which, at the same time, melts
  • and inflames:
  • Teach me, like thee, in various nature wise,
  • To fall with dignity, with temper rise;
  • Formed by thy converse, happily to steer
  • From grave to gay, from lively to severe;
  • Correct with spirit, eloquent with ease,
  • Intent to reason, or polite to please.
  • 3. A certain elegant formation and ordonance of figures:
  • Oh! while along the stream of time thy name
  • Expanded flies, and gathers all its fame,
  • Say, shall my little bark attendant sail,
  • Pursue the triumph, and partake the gale?
  • 4. A splendid diction:
  • When statesmen, heroes, kings, in dust repose
  • Whose sons shall blush their fathers were thy foes,
  • Shall then this verse to future age pretend
  • Thou wert my guide, philosopher, and friend?
  • That urged by thee, I turned the tuneful art,
  • From sounds to things, from fancy to the heart;
  • For wit's false mirror held up nature's light.
  • 5. And fifthly, which includes in itself all the rest, a weight and
  • dignity in the composition:
  • Shew'd erring pride, whatever is, is right;
  • That reason, passion, answer one great aim;
  • That true self-love and social are the same;
  • That virtue only makes our bliss below;
  • And all our knowledge is, ourselves to know.[1603]
  • NOTES OF W. WARBURTON ON THE UNIVERSAL PRAYER.
  • _Universal Prayer._] It may be proper to observe, that some passages in
  • the preceding Essay, having been unjustly suspected of a tendency
  • towards fate and naturalism, the author composed this prayer as the sum
  • of all, to show that his system was founded in free-will, and terminated
  • in piety; that the First Cause was as well the Lord and Governor of the
  • Universe as the Creator of it; and that, by submission to his will (the
  • great principle enforced throughout the Essay), was not meant suffering
  • ourselves to be carried along by a blind determination, but resting in a
  • religious acquiescence, and confidence full of hope and immortality. To
  • give all this the greater weight, the poet chose for his model the
  • Lord's Prayer, which, of all others, best deserves the title prefixed to
  • his paraphrase.
  • Ver. 29. _If I am right, thy grace impart,--
  • I am wrong, O teach my heart_]
  • As the imparting of grace, on the Christian system, is a stronger
  • exertion of the divine power than the natural illumination of the heart,
  • one would expect that right and wrong should change places, more aid
  • being required to restore men to right, than to keep them in it. But as
  • it was the poet's purpose to insinuate that revelation was the right,
  • nothing could better express his purpose, than making the right secured
  • by the guards of grace.
  • END OF VOL. II.
  • BRADBURY, EVANS, AND CO., PRINTERS, WHITEFRIARS.
  • FOOTNOTES:
  • [1] This language, held by Warton in his Essay on the Genius of Pope,
  • was subsequently reversed by him in his edition of Pope's Works. He then
  • acknowledged that the notion of "a methodical regularity" in the Essay
  • on Criticism was a "groundless opinion."
  • [2] Singer's Spence, p. 107.
  • [3] Johnson's Works, ed. Murphy, vol. ii. p. 354.
  • [4] Spence, p. 128.
  • [5] Spence, p. 147.
  • [6] Spence, p. 205.
  • [7] Warton's Pope, vol. i. p. xviii.
  • [8] Dennis's Reflections, Critical and Satyrical, upon a late Rhapsody
  • called An Essay upon Criticism, was advertised as "this day published"
  • in _The Daily Courant_ of June 20, 1711. Pope sent the pamphlet to
  • Caryll on June 25, and in a letter to Cromwell of the same date, he says
  • "Mr. Lintot favoured me with a sight of Mr. Dennis's piece of fine
  • satire before it was published."
  • [9] Remarks upon Mr. Pope's Dunciad, p. 39.
  • [10] Ver. 147.
  • [11] Dennis's Reflections, p. 29.
  • [12] Pope to Caryll, June 25, 1711.
  • [13] Spence, p. 208.
  • [14] Ver. 158.
  • [15] Imitations of Horace, bk. ii. Sat. 1, ver. 75.
  • [16] Dennis's Reflections, p. 22.
  • [17] Pope to Caryll, June 25, 1711; Pope to Trumbull, Aug. 10, 1711.
  • [18] Biographia Literaria, ed. 1847, vol. i. p. 3.
  • [19] Wakefield's Works of Pope, p. 168.
  • [20] Spectator, No. 253, Dec. 20, 1711.
  • [21] Pope to Steele, Dec. 30, 1711.
  • [22] Essay on the Genius of Pope, 5th ed. vol. i. p. 108.
  • [23] Lectures on the English Poets, 3rd ed. p. 142.
  • [24] De Quincey's Works, ed. 1862, vol. vii. p. 64; xv. p. 142.
  • [25] Spence, p. 176.
  • [26] Spence, p. 147, 211.
  • [27] Dryden's Virgil, ed. Carey, vol. ii. p. xxxii., lxxxviii.
  • [28] Hallam's Introduction to the Literature of Europe, 5th ed. vol. iv.
  • p. 228.
  • [29] Pope's Poetical Works, ed. Elwin, vol. i. p. 9.
  • [30] Ver. 68, 130-140, 146-157, 161-166.
  • [31] Ver. 715-730.
  • [32] Spence, p. 195.
  • [33] Ver. 719.
  • [34] Poetical Works of Dryden, ed. Robert Bell, vol. i. p. 75.
  • [35] Ver. 395, 406.
  • [36] Ver. 480.
  • [37] Temple of Fame, ver. 505.
  • [38] Jortin's Works, vol. xiii. p. 124.
  • [39] Ver. 511, 514, 100, 629-644, 107.
  • [40] Ver. 524, 526.
  • [41] Ver. 596-610.
  • [42] Religio Laici.
  • [43] Ver. 600-603.
  • [44] Spence, p. 212.
  • [45] Essay on the Genius of Pope, vol. i. p. 195.
  • [46] Works of Edward Young, ed. Doran, vol. ii. p. 578.
  • [47] Moore's Life of Byron, 1 vol. ed., p. 699.
  • [48] Hazlitt's Lectures on the English Poets, p. 145.
  • [49] De Quincey's Works, vol. xv. p. 141: xii. p. 58.
  • [50] De Quincey's Works, vol. xv. p. 142.
  • [51] De Quincey's Works, vol. viii. p. 14.
  • [52] De Quincey's Works, vol. viii. p. 15-17.
  • [53] Pope's Poetical Works, ed. Elwin, vol. i. p. 7.
  • [54] Dryden's Epilogue to All for Love:
  • This difference grows,
  • Betwixt our fools in verse, and yours in prose.
  • [55] An extravagant assertion. Those who can appreciate, are beyond
  • comparison more numerous than those who can produce, a work of genius.
  • [56] Qui scribit artificiose, ab aliis commode scripta facile
  • intelligere proterit. Cic. ad Herenn. lib. iv. De pictore, sculptore,
  • fictore, nisi artifex, judicare non potest. Pliny.--POPE.
  • Poets and painters must appeal to the world at large. Wretched indeed
  • would be their fate, if their merits were to be decided only by their
  • rivals. It is on the general opinion of persons of taste that their
  • individual estimation must ultimately rest, and if the public were
  • excluded from judging, poets might write and painters paint for each
  • other.--ROSCOE.
  • The execution of a work and the appreciation of it when executed are
  • separate operations, and all experience has shown that numbers pronounce
  • justly upon literature, architecture, and pictures, though they may not
  • be able to write like Shakespeare, design like Wren, or paint like
  • Reynolds. Taste is acquired by studying good models as well as by
  • emulating them. Pope, perhaps, copied Addison, Tatler, Oct. 19, 1710:
  • "It is ridiculous for any man to criticise on the works of another who
  • has not distinguished himself by his own performances."
  • [57] Omnes tacito quodam sensu, sine ulla arte aut ratione, quæ sint in
  • artibus ac rationibus, recta et prava dijudicant. Cic. de Orat. lib.
  • iii.--POPE.
  • [58] The phrase "_more_ disgraced" implies that slight sketches "justly
  • traced" are a disgrace at best, whereas they have often a high degree of
  • merit.
  • [59] Plus sine doctrina prudentia, quam sine prudentia valet doctrina.
  • Quint.--POPE.
  • [60] Between ver. 25 and 26 were these lines, since omitted by the
  • author:
  • Many are spoiled by that pedantic throng,
  • Who with great pains teach youth to reason wrong.
  • Tutors, like virtuosos, oft inclined
  • By strange transfusion to improve the mind,
  • Draw off the sense we have, to pour in new;
  • Which yet, with all their skill, they ne'er could do.--POPE.
  • The transfusion spoken of in the fourth verse of this variation is the
  • transfusion of one animal's blood into another.--WAKEFIELD.
  • [61] "Nature," it is said in the Spectator, No. 404, "has sometimes made
  • a fool, but a coxcomb is always of a man's own making, by applying his
  • talents otherwise than nature designed." The idea is expressed more
  • happily by Dryden in his Hind and Panther:
  • For fools are doubly fools endeav'ring to be wise.
  • Pope contradicts himself when he says in the text that the men made
  • coxcombs by study were meant by nature but for fools, since they are
  • among his instances of persons upon whom nature had bestowed the "seeds
  • of judgment," and who possessed "good sense" till it was "defaced by
  • false learning."
  • [62] Dryden's Medal:
  • The wretch turned loyal in his own defence.
  • [63] The couplet ran thus in the first edition, with less neatness and
  • perspicuity:
  • Those hate as rivals all that write; and others
  • But envy wits as eunuchs envy lovers.
  • The inaccuracy of the rhymes excited him to alteration, which occasioned
  • a fresh inconvenience, that of similar rhymes in the next couplet but
  • one.--WAKEFIELD.
  • Dryden's Prologue to the Second Part of the Conquest of Granada:
  • They who write ill, and they who ne'er durst write,
  • Turn critics out of mere revenge and spite.
  • [64] In the manuscript there are two more lines, of which the second was
  • afterwards introduced into the Dunciad:
  • Though such with reason men of sense abhor;
  • Fool against fool is barb'rous civil war.
  • Though Mævius scribble and the city knight, &c.
  • The city knight was Sir Richard Blackmore, who resided in Cheapside. "In
  • the early part of Blackmore's time," says Johnson, "a citizen was a term
  • of reproach, and his place of abode was a topic to which his adversaries
  • had recourse in the penury of scandal."
  • [65] Dryden's Persius, Sat. i. 100:
  • Who would be poets in Apollo's spite.
  • [66] "The simile of the mule," says Warton, "heightens the satire, and
  • is new," but the comparison fails in the essential point. Pope's
  • "half-learn'd witlings," who aim at being wit and critic, are inferior
  • to both, whereas the mule, to which he likens the literary pretender, is
  • in speed and strength superior to the ass.
  • [67] "I am confident," says Dryden in the dedication of his Virgil,
  • "that you will look on those half-lines hereafter as the imperfect
  • products of a hasty muse, like the frogs and serpents in the Nile, part
  • of them kindled into life, and part a lump of unformed, unanimated mud."
  • [68] The diction of this line is coarse, and the construction
  • defective.--WAKEFIELD.
  • The omission of "them" after "call" exceeds the bounds of poetic
  • licence.
  • [69] Equivocal generation is the production of animals without parents.
  • Many of the creatures on the Nile were supposed to be of this class, and
  • it was believed that they were fashioned by the action of the sun upon
  • the slime. The notion was purely fanciful, as was the idea that the
  • insects were half-formed--a compound of mud and organisation.
  • [70] Dryden's Persius, v. 36:
  • For this a hundred voices I desire
  • To tell thee what an hundred tongues would tire.
  • "I have often thought," says the author of the Supplement to the
  • Profound, speaking of Pope's couplet, "that one pert fellow's tongue
  • might tire a hundred pair of attending ears; but I never conceived that
  • it could communicate any lassitude to the tongues of the bystanders
  • before." The evident meaning of Pope is that it would tire a hundred
  • ordinary tongues to talk as much as one vain wit, but the construction
  • is faulty.
  • [71] This is a palpable imitation of Horace's Art of Poetry, 38:
  • Sumite materiam vestris, qui scribitis, æquam
  • Viribus; et versate diu, quid ferre recusent,
  • Quid valeant humeri.--WAKEFIELD.
  • [72] Pope is unfortunate in his selection of instances to illustrate his
  • position that the various mental faculties are never concentrated in the
  • same individual. Men of great intellect have sometimes bad memories, and
  • a good memory is sometimes found in persons of a feeble intellect; but
  • it is a monstrous paradox to assert that a retentive memory and a
  • powerful understanding cannot go together. No one will deny that Dr.
  • Johnson and Lord Macaulay were gifted with vigorous, brilliant minds;
  • yet the memory of the first was extraordinary, and that of the second
  • prodigious. In general, men of transcendent abilities have been
  • remarkable for their knowledge.
  • [73] Dryden, in his Character of a Good Parson:
  • But when the milder beams of mercy play.--WAKEFIELD.
  • [74] From the second couplet, apparently meant to be the converse of the
  • first, one would suppose that he considered the understanding and
  • imagination as the same faculty, else the counterpart is
  • defective.--WARTON.
  • The structure of the passage requires the interpretation put upon it by
  • Warton, in which case the language is incorrect. The statement is not
  • even true of the imagination proper, as the example of Milton would
  • alone suffice to prove. His imagination was grand, and the numberless
  • phrases he adopted from preceding writers evince that it was combined
  • with a memory unusually tenacious.
  • [75] This position seems formed from the well-known maxim of
  • Hippocrates, which is found at the entrance of his aphorisms, "Life is
  • short, but art is long."--WAKEFIELD.
  • The standard of excellence in any art or science, must always be that
  • which is attained by the persons who follow it with the greatest
  • success; and those who give themselves up to a particular pursuit will,
  • with equal talents, eclipse the rivals who devote to it only fragments
  • of time. For this reason men can rarely attain to the highest skill in
  • more than one department, however many accomplishments they may possess
  • in a minor degree. The native power to shine in various callings may
  • exist, but the practice which can alone make perfect, is wanting.
  • [76] These are the words of Lord Shaftesbury in his Advice to an Author:
  • "Frame taste by the just standard of nature." The principle is as old as
  • poetry, and has been laid down by multitudes of writers; but the
  • difficulty, as Bowles remarks, is to determine what is "nature," and
  • what is "her just standard." "Nature" with Pope meant Homer.
  • [77] Roscommon's Essay:
  • Truth still is one: Truth is divinely bright;
  • No cloudy doubts obscure her native light.--WAKEFIELD.
  • [78] Translation of Boileau's Art of Poetry by Sir William Soame and
  • Dryden, canto i.
  • Love reason then, and let whate'er you write
  • Borrow from her its beauty, force, and light.
  • [79] In the early editions,
  • That art is best which most resembles her,
  • Which still presides, yet never does appear.
  • [80] Dryden's Virgil, Æn. vi. 982:
  • ------one common soul
  • Inspires, and feeds, and animates the whole.--WAKEFIELD.
  • [81] So Ovid, exactly, Metam. iv. 287:
  • causa latet; vis est notissima.--WAKEFIELD.
  • Duke of Buckingham's Essay on Poetry:
  • A spirit which inspires the work throughout,
  • As that of nature moves the world about;
  • Itself unseen, yet all things by it shown.
  • [82] In all editions before the quarto of 1743, it was,
  • There are whom heav'n has blest with store of wit,
  • Yet want as much again to manage it.
  • The idea was suggested by a sentence in Sprat's Account of Cowley: "His
  • fancy flowed with great speed, and therefore it was very fortunate to
  • him that his judgment was equal to manage it." Pope gave a false sparkle
  • to his couplet by first using "wit" in one sense and then in another.
  • "Wit to manage wit," says the author of the Supplement to the Profound,
  • "is full as good as one tongue's tiring another. Any one may perceive
  • that the writer meant that judgment should manage wit; but as it stands
  • it is pert." Warburton observes that Pope's later version magnified the
  • contradiction; for he who had already "a profusion of wit," was the last
  • person to need more.
  • [83] "Ever are at strife," was the reading till the quarto of 1743.
  • [84] We shall destroy the beauty of the passage by introducing a most
  • insipid parallel of perfect sameness, if we understand the word "like"
  • as introducing a simile. It is merely as if he had said: "Pegasus, as a
  • generous horse is accustomed to do, shows his spirit most under
  • restraint." Our author might have in view a couplet of Waller's, in his
  • verses on Roscommon's Poetry:
  • Direct us how to back the winged horse,
  • Favour his flight, and moderate his force.--WAKEFIELD.
  • [85] Dryden's preface to Troilus and Cressida: "If the rules be well
  • considered, we shall find them to be made only to reduce nature into
  • method."
  • [86] It was "monarchy" until the edition of 1743.
  • [87] Translation of Boileau's Art of Poetry, by Dryden and Soame:
  • And afar off hold up the glorious prize.--WAKEFIELD.
  • [88] Nec enim artibus editis factum est ut argumenta inveniremus, sed
  • dicta sunt omnia antequam præciperentur; mox ea scriptores observata et
  • collecta ediderunt. Quintil.--POPE.
  • [89] This seems to have been suggested by a couplet in the Court
  • Prospect of Hopkins:
  • How are these blessings thus dispensed and giv'n?
  • To us from William, and to him from heav'n.
  • [90] After this verse followed another, to complete the triplet, in the
  • first impressions:
  • Set up themselves, and drove a sep'rate trade.--WAKEFIELD.
  • [91] A feeble line of monosyllables, consisting of ten low
  • words.--WARTON.
  • The entire passage seems to be constructed on some remarks of Dryden in
  • his Dedication to Ovid: "Formerly the critics were quite another species
  • of men. They were defenders of poets, and commentators on their works,
  • to illustrate obscure beauties, to place some passages in a better
  • light, to redeem others from malicious interpretations. Are our
  • auxiliary forces turned our enemies? Are they from our seconds become
  • principals against us?" The truth of Pope's assertion, as to the matter
  • of fact, will not bear a rigorous inquisition, as I believe these
  • critical persecutors of good poets to have been extremely few, both in
  • ancient and modern times.--WAKEFIELD.
  • [92] The prescription of the physician was formerly called his bill.
  • Johnson, in his Dictionary, quotes from L'Estrange, "The medicine was
  • prepared according to the bill," and Butler, in Hudibras, speaks of
  • him who took the doctor's bill,
  • And swallowed it instead of the pill.
  • The story ran that a physician handed a prescription to his patient,
  • saying, "Take this," and the man immediately swallowed it.
  • [93] This is a quibble. Time and moths spoil books by destroying them.
  • The commentators only spoiled them by explaining them badly. The editors
  • were so far from spoiling books in the same sense as time, that by
  • multiplying copies they assisted to preserve them.
  • [94] Soame and Dryden's Translation of Boileau's Art of Poetry:
  • Keep to each man his proper character;
  • Of countries and of times the humours know;
  • From diff'rent climates diff'ring customs grow.
  • The principle here is general. Pope, in terms and in fact, applied it
  • only to the ancients. Had he extended the precept to modern literature
  • he would have been cured of his delusion that every deviation from the
  • antique type arose from unlettered tastelessness.
  • [95] In the first edition,
  • You may confound, but never criticise,
  • which was an adaptation of a line from Lord Roscommon:
  • You may confound, but never can translate.
  • [96] The author, after this verse, originally inserted the following,
  • which he has however omitted in all the editions:
  • Zoilus, had these been known, without a name
  • Had died, and Perrault ne'er been damned to fame;
  • The sense of sound antiquity had reigned,
  • And sacred Homer yet been unprophaned.
  • None e'er had thought his comprehensive mind }
  • To modern customs, modern rules confined;}
  • Who for all ages writ, and all mankind. }
  • Be his great works, &c.--POPE.
  • Perrault, in his Parallel between the ancients and the moderns, carped
  • at Homer in the same spirit that Zoilus had done of old.
  • [97] Horace, Ars Poet., ver. 268:
  • vos exemplaria Græca
  • Nocturna versate manu, versate diurna.
  • Tate and Brady's version of the first psalm:
  • But makes the perfect law of God
  • His business and delight;
  • Devoutly reads therein by day,
  • And meditates by night.--WAKEFIELD.
  • [98] Dryden, Virg. Geor. iv. 408:
  • And upward follow Fame's immortal spring.--WAKEFIELD.
  • [99] Lord Roscommon's Essay on Translated Verse:
  • Consult your author with himself compared.
  • [100] The word outlast is improper; for Virgil, like a true Roman, never
  • dreamt of the mortality of the city.--WAKEFIELD.
  • [101] Variation:
  • When first young Maro sung of kings and wars,
  • Ere warning Phœbus touched his trembling ears.
  • Cum canerem reges et prælia, Cynthius aurem
  • Vellit. Virg. Ecl. vi. 3.
  • It is a tradition preserved by Servius, that Virgil began with writing a
  • poem of the Alban and Roman affairs, which he found above his years, and
  • descended, first to imitate Theocritus on rural subjects, and afterwards
  • to copy Homer in heroic poetry.--POPE.
  • The second line of the couplet in the note was copied, as Mr. Carruthers
  • points out, from Milton's Lycidas:
  • Phœbus replied, and touched my trembling ears.
  • The couplet in the text, with the variation of "great Maro" for "young
  • Maro," was Pope's original version, but Dennis having asked whether he
  • intended "to put that figure called a bull upon Virgil" by saying that
  • he designed a work "to outlast immortality," the poet wrote in the
  • margin of his manuscript "alter the seeming inconsistency," which he
  • did, by substituting the lines in the note. In the last edition, he
  • reinstated the "bull." The objection of Dennis was hypercritical. The
  • phrase only expresses the double fact that the city was destroyed, and
  • that its fame was durable. The manuscript supplies another various
  • reading, which avoids both the alleged bull in the text, and the bad
  • rhyme of the couplet in the note:
  • When first his voice the youthful Maro tried,
  • Ere Phœbus touched his ear and checked his pride.
  • [102]
  • And did his work to rules as strict confine.--POPE.
  • [103] Aristotle, born at _Stagyra_, B.C. 384.--CROKER.
  • [104] In the manuscript a couplet follows which was added by Pope in the
  • margin, when he erased the expression "a work t' outlast immortal Rome:"
  • "Arms and the Man," then rung the world around,
  • And Rome commenced immortal at the sound
  • [105] When Pope supposes Virgil to have properly "checked in his bold
  • design of drawing from nature's fountain," and in consequence to have
  • confined his work within rules as strict,
  • As if the Stagyrite o'erlooked each line,
  • how can he avoid the force of his own ridicule, where a little further,
  • in this very piece, he laughs at Dennis for
  • Concluding all were desp'rate sots and fools,
  • Who durst depart from Aristotle's rules.--DR. AIKIN.
  • The argument of Pope is sophistical and inconsistent. It is
  • inconsistent, because if Virgil found Homer and nature the same, his
  • work would not have been confined within stricter rules when he copied
  • Homer than when he copied nature. It is sophistical, because though
  • Homer may be always natural, all nature is not contained in his works.
  • [106] Rapin's Critical Works, vol. ii. p. 173: "There are no precepts to
  • teach the hidden graces, and all that secret power of poetry which
  • passes to the heart."
  • [107] Neque enim rogationibus plebisve scitis sancta sunt ista præcepta,
  • sed hoc, quicquid est, utilitas excogitavit. Non negabo autem sic utile
  • esse plerumque; verum si eadem illa nobis aliud suadebit utilitas, hanc,
  • relictis magistrorum auctoritatibus, sequemur. Quintil. lib. ii. cap.
  • 13.--POPE.
  • [108] Dryden's Aurengzebe:
  • Mean soul, and dar'st not gloriously offend!--STEEVENS.
  • [109] This couplet, in the quarto of 1743, was for the first time placed
  • immediately after the triplet which ends at ver. 160. The effect of this
  • arrangement was that "Pegasus," instead of the "great wits," became the
  • antecedent to the lines, "From vulgar bounds," &c., and the poetic steed
  • was said to "snatch a grace." Warton commented upon the absurdity of
  • using such language of a horse, and since it is evident that Pope must
  • have overlooked the incongruity, when he adopted the transposition, the
  • lines were restored to their original order in the editions of Warton,
  • Bowles, and Roscoe.
  • [110] So Soame and Dryden of the Ode, in the Translation of Boileau's
  • Art of Poetry:
  • Her generous style at random oft will part,
  • And by a brave disorder shows her art.
  • And again:
  • A generous Muse,
  • When too much fettered with the rules of art,
  • May from her stricter bounds and limits part.--WAKEFIELD.
  • [111] This allusion is perhaps inaccurate. The shapeless rock, and
  • hanging precipice do not rise out of nature's common order. These
  • objects are characteristic of some of the features of nature, of those
  • especially that are picturesque. If he had said that amid cultivated
  • scenery we are pleased with a hanging rock, the allusion would have been
  • accurate.--BOWLES.
  • The criticism of Bowles does not apply to the passage in Sprat's Account
  • of Cowley, from which Pope borrowed his comparison: "He knew that in
  • diverting men's minds there should be the same variety observed as in
  • the prospects of their eyes, where a rock, a precipice, or a rising wave
  • is often more delightful than a smooth even ground, or a calm sea."
  • [112] Another couplet originally followed here:
  • But care in poetry must still be had;
  • It asks discretion ev'n in running mad:
  • And though, &c.
  • which is the _insanire cum ratione_ taken from Terence by Horace, at
  • Sat. ii. 3, 271.--WAKEFIELD.
  • [113] "Their" means "their own."--WARTON.
  • [114] Dryden in his dedication to the Æneis: "Virgil might make this
  • anachronism by superseding the mechanic rules of poetry, for the same
  • reason that a monarch may dispense with or suspend his own laws."
  • [115] Pope's manuscript supplies two omitted lines:
  • The boldest strokes of art we may despise,
  • Viewed in false lights with undiscerning eyes.
  • [116] A violation of grammatical propriety, into which many of our first
  • and most accurate writers have fallen. "Mishapen" is doubtless the true
  • participle.--WAKEFIELD.
  • [117] Pope took his imagery from Horace, Ars Poet., 361:
  • Ut pictura, poesis erit: quæ, si propiùs stes,
  • Te capiat magis; et quædam, si longiùs abstes:
  • Hæc amat obscurum; volet hæc sub luce videri.
  • He was also indebted to the translation of Boileau's Art of Poetry by
  • Dryden and Soame:
  • Each object must be fixed in the due place,
  • And diff'ring parts have corresponding grace.
  • [118] Οιυν τι ποιουσιν οι φρονιμοι στρατηλαται κατα τας ταζεις των
  • στρατευματων. Dion. Hal. De Struct. Orat.--WARBURTON.
  • [119] It may be pertinent to subjoin Roscommon's remark on the same
  • subject:
  • ----Far the greatest part
  • Of what some call neglect is studied art.
  • When Virgil seems to trifle in a line,
  • 'Tis but a warning piece which gives the sign,
  • To wake your fancy and prepare your sight
  • To reach the noble height of some unusual flight.--WARTON.
  • Variety and contrast are necessary, and it is impossible all parts
  • should be equally excellent. Yet it would be too much to recommend
  • introducing trivial or dull passages to enhance the merit of those in
  • which the whole effort of genius might be employed.--BOWLES.
  • [120] Modeste, et circumspecto judicio de tantis viris pronunciandum
  • est, ne (quod plerisque accidit) damnent quod non intelligunt. Ac si
  • necesse est in alteram errare partem, omnia eorum legentibus placere,
  • quam multa displicere maluerim. Quint.--POPE.
  • Lord Roscommon was not disposed to be so diffident in those excellent
  • verses of his Essay:
  • For who, without a qualm, hath ever looked
  • On holy garbage, though by Homer cooked?
  • Whose railing heroes, and whose wounded gods,
  • Make some suspect he snores as well as nods.--WAKEFIELD.
  • Pope originally wrote in his manuscript,
  • Nor Homer nods so often as we dream,
  • which was followed by this couplet:
  • In sacred writ where difficulties rise,
  • 'Tis safer far to fear than criticise.
  • [121] So Roscommon's epilogue to Alexander the Great:
  • Secured by higher pow'rs exalted stands
  • Above the reach of sacrilegious hands.--WAKEFIELD.
  • [122] The poet here alludes to the four great causes of the ravage
  • amongst ancient writings. The destruction of the Alexandrine and
  • Palatine libraries by fire; the fiercer rage of Zoilus, Mævius, and
  • their followers, against wit; the irruption of the barbarians into the
  • empire; and the long reign of ignorance and superstition in the
  • cloisters.--WARBURTON.
  • I like the original verse better--
  • Destructive war, and all-devouring age,--
  • as a metaphor much more perspicuous and specific.--WAKEFIELD.
  • In his epistle to Addison, Pope has "all-devouring age," but the epithet
  • here is more original and striking, and admirably suited to the subject.
  • This shows a nice discrimination. "All-involving" would be as improper
  • in the Essay on Medals as "all-devouring" would be in this
  • place.--BOWLES.
  • A couplet in Cooper's Hill suggested the couplet of Pope:
  • Now shalt thou stand, though sword, or time, or fire,
  • Or zeal more fierce than they, thy fall conspire.
  • [123] Thus in a poem on the Fear of Death, ascribed to the Duke of
  • Wharton:
  • ----There rival chiefs combine
  • To fill the gen'ral chorus of her reign.--WAKEFIELD.
  • [124] Cowley on the death of Crashaw:
  • Hail, bard triumphant.
  • Virg. Æn. vi. 649:
  • Magnanimi heroes! nati melioribus annis.--WAKEFIELD.
  • Dryden's Religio Laici:
  • Those giant wits in happier ages born.
  • From Pope's manuscript it appears that he had originally written:
  • Hail, happy heroes, born in better days.
  • In a note he gave the line from Virgil of which his own was a
  • translation.
  • [125] An imitation of Cowley, David. ii. 833:
  • Round the whole earth his dreaded name shall sound
  • And reach to worlds that must not yet be found.--WAKEFIELD.
  • [126] Oldham's Elegies:
  • What nature has in bulk to me denied.
  • [127] "Everybody allows," says Malebranche, "that the animal spirits are
  • the most subtle and agitated parts of the blood. These spirits are
  • carried with the rest of the blood to the brain, and are there separated
  • by some organ destined to the purpose." Pope adopted the doctrine
  • "allowed by everybody," but which consisted of assumptions without
  • proof. The very existence of these fluid spirits had never been
  • ascertained. The remaining physiology of Pope's couplet was erroneous.
  • When there is a deficiency of blood, its place is not supplied by wind.
  • The grammatical construction, again, is vicious, and ascribes "blood and
  • spirits" to souls as well as to bodies. The moral reflection illustrated
  • by the simile is but little more correct. Men in general are not proud
  • in proportion as they have nothing to be proud of.
  • [128] Pope is commonly considered to have laid down the general
  • proposition that total ignorance was preferable to imperfect knowledge.
  • The context shows that he was speaking only of conceited critics, who
  • were presumptuous because they were ill-informed. He tells such persons
  • that the more enlightened they become the humbler they will grow.
  • [129] In the early editions,
  • Fired with the charms fair science does impart.
  • Though "does" is removed, "with what" is less dignified and graceful
  • than "with the charms." The diction of the couplet is prosaic and devoid
  • of elegance.--WAKEFIELD.
  • [130] Dryden, in the State of Innocence, Act i. Sc. i.:
  • Nor need we tempt those heights which angels keep.--WAKEFIELD.
  • [131] The proper word would have been "beyond."
  • [132]
  • [Much we begin to doubt and much to fear
  • Our sight less trusting as we see more clear.]
  • So pleased at first the tow'ring Alps to try,
  • Filled with ideas of fair Italy,
  • The traveller beholds with cheerful eyes
  • The less'ning vales, and seems to tread the skies.--POPE.
  • The couplet between brackets is from the manuscript. The next couplet,
  • with a variation in the first line, was transferred to the epistle to
  • Jervas.
  • [133] This is, perhaps, the best simile in our language--that in which
  • the most exact resemblance is traced between things in appearance
  • utterly unrelated to each other.--JOHNSON.
  • I will own I am not of this opinion. The simile appears evidently to
  • have been suggested by the following one in the works of Drummond:
  • All as a pilgrim who the Alps doth pass,
  • Or Atlas' temples crowned with winter's glass,
  • The airy Caucasus, the Apennine,
  • Pyrene's cliffs where sun doth never shine,
  • When he some heaps of hills hath overwent,
  • Begins to think on rest, his journey spent,
  • Till mounting some tall mountain he doth find
  • More heights before him than he left behind.--WARTON.
  • The simile is undoubtedly appropriate, illustrative, and eminently
  • beautiful, but evidently copied.--BOWLES.
  • [134] Diligenter legendum est ac pæne ad scribendi solicitudinem: nec
  • per partes modo scrutanda sunt omnia, sed perlectus liber utique ex
  • integro resumendus. Quint.--POPE.
  • [135] The Bible never descends to the mean colloquial preterites of
  • "chid" for "did chide," or "writ" for "did write," but always uses the
  • full-dress word "chode" and "wrote." Pope might have been happier had he
  • read his Bible more, but assuredly he would have improved his
  • English.--DE QUINCEY.
  • [136] Boileau's Art of Poetry by Dryden and Soame, canto i.:
  • A frozen style, that neither ebbs or flows,
  • Instead of pleasing makes us gape and doze.
  • [137] Much in the same strain Garth's Dispensary, iv. 24:
  • So nicely tasteless, so correctly dull.--WAKEFIELD.
  • [138] This is an adaptation of a couplet in Dryden's Eleonora:
  • Nor this part musk, or civet can we call,
  • Or amber, but a rich result of all.
  • [139] It is impossible to determine whether he refers to St. Peter's or
  • the Pantheon.
  • [140] An impropriety of the grossest kind is here committed. Grammar
  • requires "appears."--WAKEFIELD.
  • [141] Dryden's translation of Ovid's Met. book xv.
  • Greater than whate'er was, or is, or e'er shall be.--HOLT WHITE.
  • Epilogue to Suckling's Goblins:
  • Things that ne'er were, nor are, nor ne'er will be.--ISAAC REED.
  • [142] Horace, Ars Poet. 351:
  • Verum ubi plura nitent in carmine, non ego paucis
  • Offendar maculis.
  • [143] _Lays_ for _lays down_, but, as Warton remarks, the word thus used
  • is very objectionable.
  • [144] To the same effect Quintilian, lib. i. Ex quo mihi inter virtutes
  • grammatici habebitur, aliqua nescire.--WAKEFIELD.
  • [145] The incident is taken from the Second Part of Don Quixote, first
  • written by Don Alonzo Fernandez de Avellanada, and afterwards
  • translated, or rather imitated and new-modelled, by no less an Author
  • than the celebrated Le Sage. "But, Sir, quoth the Bachelor, if you would
  • have me adhere to Aristotle's rules, I must omit the combat. Aristotle,
  • replied the Knight, I grant was a man of some parts; but his capacity
  • was not unbounded; and, give me leave to tell you, his authority does
  • not extend over combats in the list, which are far above his narrow
  • rules. Believe me the combat will add such grace to your play, that all
  • the rules in the universe must not stand in competition with it. Well,
  • Sir Knight, replied the Bachelor, for your sake, and for the honour of
  • chivalry, I will not leave out the combat. But still one difficulty
  • remains, which is, that our common theatres are not large enough for it.
  • There must be one erected on purpose, answered the Knight; and in a
  • word, rather than leave out the combat, the play had better be acted in
  • a field or plain."--WARTON.
  • [146] In all editions till the quarto of 1743,
  • As e'er could D----s of the laws o' th' stage.
  • [147] In the manuscript the reply of the knight is continued through
  • another couplet:
  • In all besides let Aristotle sway,
  • But knighthood's sacred, and he must give way.
  • [148] The phrase "curious not knowing," is from Petronius, and Pope has
  • written the words of his original on the margin of the manuscript: Est
  • et alter, non quidem doctus, sed curiosus, qui plus docet quam scit.
  • [149] The conventionalities of foppery and ceremony are always changing,
  • and what Pope says of manners may have been extensively true of his own
  • generation. At present bad manners commonly proceed either from
  • defective sensibility, or from men having more regard to themselves than
  • to their company.
  • [150] This had been the practice of some artists. "Their heroes," says
  • Reynolds, speaking of the French painters in 1752, "are decked out so
  • nice and fine that they look like knights-errant just entering the lists
  • at a tournament in gilt armour, and loaded most unmercifully with silk,
  • satin, velvet, gold, jewels, &c." Pope had in his mind a passage of
  • Cowley's Ode on Wit:
  • Yet 'tis not to adorn, and gild each part;
  • That shows more cost than art.
  • Jewels at nose and lips but ill appear;
  • Rather than all things wit, let none be there.
  • [151] Naturam intueamur, hanc sequamur: id facillimè accipiunt animi
  • quod agnoscunt. Quint. lib. 8, c. 3.--POPE.
  • Dryden's preface to the State of Innocence: "The definition of wit,
  • which has been so often attempted, and ever unsuccessfully, by many
  • poets, is only this, that it is a propriety of thoughts and words."
  • [152] Pope's account of wit is undoubtedly erroneous; he depresses it
  • below its natural dignity, and reduces it from strength of thought to
  • happiness of language.--JOHNSON.
  • The error was in stating a partial as an universal truth; for the second
  • line of the couplet correctly describes the quality which gives the
  • charm to numberless passages both in prose and verse. Instead of "ne'er
  • so well," the reading of the first edition was "ne'er before," which was
  • not equally true. But Pope followed the passage in Boileau, from which
  • the line in the Essay on Criticism was derived: "Qu'est-ce qu'une pensée
  • neuve, brillante, extraordinaire? Ce n'est point, comme se le persuadent
  • les ignorants, une pensée que personne n'a jamais eu, ni dû avoir. C'est
  • au contraire une pensée qui a dû venir à tout le monde, et que quelqu'un
  • s'avise le premier d'exprimer. Un bon mot n'est bon mot qu'en ce qu'il
  • dit une chose que chacun pensoit, et qu'il la dit d'une manière vive,
  • fine et nouvelle."
  • [153] Light "sweetly recommended" by shades, is an affected form of
  • speech. "Does 'em good," in the next couplet, offends in the opposite
  • direction, and is meanly colloquial.
  • [154] Two lines, which follow in the manuscript, are, from such a poet,
  • worth quoting as a curiosity, since in the ruggedness of the metre, the
  • badness of the rhyme, and the grossness of the metaphor, they are among
  • the worst that were ever written:
  • Justly to think, and readily express,
  • A full conception, and brought forth with ease.
  • [155] "Let us," says Mr. Webb, in a passage quoted by Warton,
  • "substitute the definition in the place of the thing, and it will stand
  • thus: 'A work may have more of nature dressed to advantage than will do
  • it good.' This is impossible, and it is evident that the confusion
  • arises from the poet having annexed different ideas to the same word."
  • [156] "Take upon content" for "take upon trust" was a form of speech
  • sanctioned by usage in Pope's day. Thus Rymer says of Hart the actor,
  • "What he delivers every one takes upon content. Their eyes are
  • prepossessed and charmed by his action."
  • [157] Nothing can be more just, or more ably and eloquently expressed
  • than this observation and illustration respecting the character of false
  • eloquence. Fine words do not make fine poems, and there cannot be a
  • stronger proof of the want of real genius than those high colours and
  • meretricious embellishments of language, which, while they hide the
  • poverty of ideas, impose on the unpractised eye with a gaudy semblance
  • of beauty.--BOWLES.
  • [158] "Decent" has not here the signification of modest, but is used in
  • the once common sense of becoming, attractive.
  • [159] Dryden's preface to All for Love: "Expressions are a modest
  • clothing of our thoughts, as breeches and petticoats are for our
  • bodies." Pope's couplet should have been more in accordance with his
  • precept. "Still" is an expletive to piece out the line, and upon this
  • superfluous word, he has thrown the emphasis of the rhyme, which, in its
  • turn, is mean and imperfect.
  • [160] Abolita et abrogata retinere, insolentiæ cujusdam est, et frivolæ
  • in parvis jactantiæ. Quint. lib. i. c. 6.
  • Opus est, ut verba a vetustate repetita neque crebra sint, neque
  • manifesta, quia nil est odiosius affectatione, nec utique ab ultimis
  • repetita temporibus. Oratio cujus summa virtus est perspicuitas, quam
  • sit vitiosa, si egeat interprete? Ergo ut novorum optima erunt maxime
  • vetera, ita veterum maxime nova. Idem.--POPE.
  • [161] See Ben Jonson's Every Man out of his Humour.--POPE.
  • Dryden's Dedication to the Assignation: "He is only like Fungoso in the
  • play, who follows the fashion at a distance."
  • [162] If Pope's maxim was universally obeyed no new word could be
  • introduced. Dryden was more judicious. "When I find," he said, "an
  • English word significant and sounding, I neither borrow from the Latin
  • nor any other language; but when I want at home I must seek abroad."
  • [163]
  • Quis populi sermo est? quis enim? nisi carmina molli
  • Nunc demum numero fluere, ut per læve severos
  • Effundat junctura ungues: scit tendere versum
  • Non secus ac si oculo rubricam dirigat uno.--Pers., Sat. i.--POPE.
  • Garth in the Dispensary:
  • Harsh words, though pertinent, uncouth appear;
  • None please the fancy who offend the ear.
  • [164] "There" is a feeble excrescence to force a rhyme.
  • [165] Fugiemus crebras vocalium concursiones, quæ vastam atque hiantem
  • orationem reddunt. Cic. ad Heren. lib. iv. Vide etiam Quintil. lib. ix.
  • c. 4.--POPE.
  • Vowels were said to open on each other when two words came together of
  • which the first ended, and the second commenced with a vowel. Pope has
  • illustrated the fault by crowding three consecutive instances into his
  • verse. The poets diminished the conflict of vowels by a free recourse to
  • elisions. The most usual were the cutting off the "e" in "the," as "th'
  • unlearned," ver. 327; and the "o" in "to," as "t' outlast," ver. 131,
  • "t' examine," ver. 134, "t' admire," ver. 200. The two words were thus
  • fused into one, and the old authors combined them in writing as well as
  • in the pronunciation. The manuscripts of Chaucer have "texcuse," not "t'
  • excuse;" "thapostle," not "th' apostle." The custom has not kept its
  • ground. Whatever might be supposed to be gained in harmony by the
  • conversion of "to examine" into "texamine," or of "the unlearned" into
  • "thunlearned" was more than lost by the departure from the common forms
  • of speech.
  • [166] "The characters of bad critic and bad poet are grossly confounded;
  • for though it be true that vulgar readers of poetry are chiefly
  • attentive to the melody of the verse, yet it is not they who admire, but
  • the paltry versifier who employs monotonous syllables, feeble
  • expletives, and a dull routine of unvaried rhymes." Essays Historical
  • and Critical.--WARTON.
  • [167] "Low" in contradistinction to lofty. The phrase would now mean
  • coarse and vulgar words.
  • [168] From Dryden. "He creeps along with ten little words in every line,
  • and helps out his numbers with _for_, _to_, and _unto_, and all the
  • pretty expletives he can find, while the sense is left half-tired behind
  • it." Essay on Dram. Poetry.--WARBURTON.
  • A collection of monosyllables when it arises from a correspondence of
  • subject is highly meritorious. Let a single example from Milton suffice:
  • O'er many a frozen, many a fiery Alp,
  • Rocks, caves, lakes, fens, bogs, dens and shades of death.
  • How successfully does this range of little words represent to our
  • imaginations,
  • The growing labours of the lengthened way.--WAKEFIELD.
  • "It is pronounced by Dryden," says Johnson, "that a line of
  • monosyllables is almost always harsh. This is evidently true, because
  • our monosyllables commonly begin and end with consonants." As Dryden
  • expressed it, "they are clogged with consonants," and "it seldom," he
  • says, "happens but a monosyllable line turns verse to prose, and even
  • that prose is rugged and inharmonious." The authority of Dryden has led
  • many persons to mistrust their own ears, and imagine, like Johnson and
  • Wakefield, that monosyllables were only fitted at best to produce some
  • special effect. Numerous examples in Dryden's poetry contradict his
  • criticism, and Milton abounds in sweet and sonorous monosyllabic lines,
  • as Par. Lost, v. 193:
  • His praise, ye winds, that from four quarters blow
  • Breathe soft or loud; and wave your tops, ye pines,
  • With ev'ry plant, in sign of worship wave.
  • And ver. 199:
  • ye birds,
  • That singing up to heaven gate ascend,
  • Bear on your wings and in your notes his praise.
  • Melodious lines, such as the first verse in the first of these passages,
  • which have the monosyllables relieved but by a single dissyllable, are
  • past counting up. Addison praised Pope for exemplifying the faults in
  • the language which condemned them. "The gaping of the vowels in the
  • second line, the expletive 'do' in the third line, and the ten
  • monosyllables in the fourth, give such a beauty to this passage, as
  • would have been very much admired in an ancient poet." The feat was too
  • easy to call for much admiration. There was more difficulty in eschewing
  • than in mimicking the vicious style of bad versifiers. Pope himself has
  • not avoided the frequent use of "low words" and "feeble expletives."
  • [169] Atterbury's Preface to Waller's Poems: "He had a fine ear, and
  • knew how quickly that sense was cloyed by the same round of chiming
  • words still returning upon it."
  • [170] Hopkins's translation of Ovid's Met., book xi.:
  • No tame nor savage beast dwells there; no breeze
  • Shakes the still boughs, or whispers thro' the trees:
  • Here easy streams with pleasing murmurs creep,
  • At once inviting and assisting sleep.--WAKEFIELD.
  • Pope uses these trite ideas and "unvaried chimes" himself. In the fourth
  • Pastoral we have "gentle breeze, trembling trees, whispering breeze,
  • dies upon the trees," and in Eloisa we have "the curling breeze, panting
  • on the trees."--CROKER.
  • Pope took the idea from Boileau:
  • Si je louois Philis "en miracles féconde,"
  • Je trouverois bientôt, "à nulle autre seconde;"
  • Si je voulois vanter un objet "nonpareil,"
  • Je mettrois à l'instant, "plus beau que le soleil;"
  • Enfin, parlant toujours d' "astres" et de "merveilles,"
  • De "chefs-d'oeuvres des cieux," de "beautés sans pareilles."
  • [171] Dryden in his Annus Mirabilis, stanza 123:
  • So glides the trodden serpent on the grass,
  • And long behind his wounded volume trails.--WAKEFIELD.
  • [172] Boileau's Art of Poetry translated by Soame and Dryden:
  • Those tuneful readers of their own dull rhymes.
  • [173] The construction might be for anything that the composition shows
  • to the contrary, "leave such to praise," which is subversive of the
  • poet's meaning.--WAKEFIELD.
  • [174] Sufficient justice is not done to Sandys, who did more to polish
  • and tune the English versification by his Psalms and his Job, than those
  • two writers, who are usually applauded on this subject.--WARTON.
  • Bowles adds his testimony to "the extraordinary melody and vigour" of
  • the versification of Sandys. Ruffhead, in his life of Pope, having
  • called the Ovid of Sandys an "indifferent translation," Warburton has
  • written on the margin, "He was not an indifferent, but a very fine
  • translator and versifier."
  • [175] Writers who seem to have composed with the greatest ease have
  • exerted much labour in attaining this facility. It is well known that
  • the writings of La Fontaine were laboured into that facility for which
  • they are so famous, with repeated alterations and many erasures. Moliere
  • is reported to have passed whole days in fixing upon a proper epithet or
  • rhyme, although his verses have all the flow and freedom of
  • conversation. I have been informed that Addison was so extremely nice in
  • polishing his prose compositions that when almost a whole impression of
  • a Spectator was worked off he would stop the press to insert a new
  • preposition or conjunction.--WARTON.
  • [176] Lord Roscommon says:
  • The sound is still a comment to the sense.--WARBURTON.
  • The whole of this passage on the adaptation of the sound to the sense is
  • imitated, and, as may be seen by the references of Warburton, is in part
  • translated, from Vida's Art of Poetry.
  • [177]
  • Tum is læta canunt, &c. Vida, Poet. 1. iii. ver. 403.--WARBURTON.
  • [178]
  • Tum longe sale saxa sonant, &c. Vida, Poet. 1. iii. v. 388.--WARBURTON.
  • [179]
  • Atque ideo si quid geritur molimine magno,
  • Adde moram et pariter tecum quoque verba laborent
  • Segnia. Vida, ib. 417.--WARBURTON.
  • [180]
  • At mora si fuerit damno, properare jubebo, &c. Vida, ib.
  • 420.--WARBURTON.
  • [181] Our poet here endeavours to fasten on Virgil a most insufferable
  • absurdity, which no poetical hyperbole will justify, namely, the reality
  • of these wonderful performances, a flight over the unbending corn, and
  • across the sea with unbathed feet. Virgil only puts the supposition, and
  • speaks of her extraordinary velocity in the way of comparison, that she
  • seemed capable of accomplishing so much had she made the attempt. She
  • could fly, if she had chosen, nor would have injured, in that case, the
  • tender blades of corn.--WAKEFIELD.
  • [182] The verse intended to represent the whisper of the vernal breeze
  • must surely be confessed not much to excel in softness or volubility;
  • and the smooth stream runs with a perpetual clash of jarring consonants.
  • The noise and turbulence of the torrent is, indeed, distinctly imaged;
  • for it requires very little skill to make our language rough. But in the
  • lines which mention the effort of Ajax, there is no particular heaviness
  • or delay. The swiftness of Camilla is rather contrasted than
  • exemplified. Why the verse should be lengthened to express speed, will
  • not easily be discovered. In the dactyls, used for that purpose by the
  • ancients, two short syllables were pronounced with such rapidity, as to
  • be equal only to one long; they therefore naturally exhibit the act of
  • passing through a long space in a short time. But the Alexandrine, by
  • its pause in the midst, is a tardy and stately measure; and the word
  • "unbending," one of the most sluggish and slow which our language
  • affords, cannot much accelerate its motion.--JOHNSON.
  • Wakefield says that "the tripping word _labours_, in ver. 371, is
  • unhappy," and Aaron Hill contended that three at least of the five
  • concluding words of the line "danced away upon the tongue with a
  • tripping and lyrical lightness."
  • [183] See Alexander's Feast, or the Power of Music; an Ode by Mr.
  • Dryden.--POPE.
  • [184] This resembles a line in Hughes's Court of Neptune:
  • Beholds th' alternate billows all and rise.--WAKEFIELD.
  • [185]
  • And now and then, a sigh he stole,
  • And tears began to flow. Dryden.--WAKEFIELD.
  • [186] Pope confounds vocal and instrumental with poetical harmony.
  • Timotheus owed his celebrity to his music, and Dryden never wrote a
  • note.
  • [187] Creech's translation of Horace's Art of Poetry:
  • men of sense retire,
  • The boys abuse, and only fools admire.
  • Aaron Hill says, that Pope was very fond of the line in the text, and
  • often repeated it. Hill, who "abhorred the sentiment," once asked him if
  • he still adhered to the opinion of Longinus, that the true sublime
  • thrilled and transported the reader. On Pope replying in the
  • affirmative, his interrogator pressed him with the contradiction, and
  • the perplexed poet, according to Hill's report, took refuge in nonsense,
  • and made this unintelligible answer,--"that Longinus's remark was truth,
  • but that, like certain truths of more importance, it required assent
  • from faith, without the evidence of demonstration." It must be evident
  • that Shakespeare, Milton, and scores besides, are worthy of admiration;
  • and no man would show his sense by protesting that he did not admire but
  • only approved of them. Pope is inconsistent, for at ver. 236 he speaks
  • of "_rapture_ warming the mind," and of "the generous pleasure to be
  • _charmed_ with wit."
  • [188] In all editions before the quarto of 1743, "Some the French
  • writers."
  • [189] This was directed against Pope's co-religionists, and greatly
  • annoyed them. The offence was not that he had misrepresented their
  • views, but that he had denounced a doctrine which all zealous papists
  • maintained. "Nothing," he said, when writing in vindication of the
  • passage to Caryll, "has been so much a scarecrow to our opponents as
  • that too peremptory and uncharitable assertion of an utter impossibility
  • of salvation to all but ourselves. I own to you I was glad of any
  • opportunity to express my dislike of so shocking a sentiment as those of
  • the religion I profess are commonly charged with, and I hoped a slight
  • insinuation, introduced by a casual similitude only, could never have
  • given offence, but on the contrary, must needs have done good in a
  • nation wherein we are the smaller party, and consequently most
  • misrepresented, and most in need of vindication." The Roman Catholics
  • took to themselves the couplet "Meanly they seek," which followed the
  • simile, but Pope pointed out that the plural "some," and not the
  • singular "each man," was the antecedent to "they." The comparison was
  • not kept up throughout the paragraph, and the lines after ver. 397 refer
  • solely to the critics.
  • [190] The word "enlights" is, I believe, of our poet's coinage,
  • analogically formed from "light," as "enlighten" from
  • "lighten."--WAKEFIELD.
  • [191] Sir Robert Howard's poem against the Fear of Death:
  • And neither gives increase, nor brings decay.
  • [192] There is very little poetical expression from this line to ver.
  • 450. It is only mere prose fringed with rhyme. Good sense in a very
  • prosaic style; reasoning, not poetry.--WARTON.
  • [193] "Joins with quality" for "joins with men of rank" is a vulgar
  • colloquialism.
  • [194]
  • In sing-song Durfey, Oldmixon or me,
  • was the original reading of the manuscript.
  • [195] This couplet is succeeded by two more lines in the manuscript:
  • And while to thoughts refined they make pretence,
  • Hate all that's common, ev'n to common sense.
  • [196] In the first edition the reading was "dull believers," which Pope
  • in the second edition altered to "plain." The change was occasioned by
  • the outcry against the couplet. "An ordinary man," he wrote to Caryll,
  • "would imagine the author plainly declared against these schismatics for
  • quitting the true faith out of contempt of the understanding of some few
  • of its believers. But these believers are called 'dull,' and because I
  • say that these schismatics think some believers dull, therefore these
  • charitable well-disposed interpreters of my meaning say that I think all
  • believers dull." There is a culpable levity in the language of Pope's
  • lines, but he could not intend to espouse the cause of the sceptics when
  • he selects them as an instance of people who "purposely go wrong"
  • because "the crowd go right."
  • [197] If this couplet is interpreted by the grammatical construction,
  • the "unfortified towns daily changed their sides" in consequence of
  • vacillating "betwixt sense and nonsense." Of course Pope only meant that
  • in war weak towns frequently changed sides, but not for the same reason
  • that weak heads changed their opinions.
  • [198] The Book of Sentences was a work of Peter Lombard, which consisted
  • of subtle disquisitions on theology. Thomas Aquinas wrote a commentary
  • upon it.
  • [199] St. Thomas Aquinas died in 1274. Scotus, who died in 1308,
  • disputed the doctrines of his predecessor, and their respective
  • disciples divided for a century the theological world.--CROKER.
  • [200] Cowley speaks of "the cobwebs of the schoolmen's trade," and says
  • in a note, "the distinctions of the schoolmen may be likened to cobwebs
  • either because of the too much fineness of the work, or because they
  • take not the materials from nature, but spin it out of themselves."
  • [201] A place where old and second-hand books were sold formerly, near
  • Smithfield.--POPE.
  • [202] Between this and verse 448:
  • The rhyming clowns that gladded Shakespear's age,
  • No more with crambo entertain the stage.
  • Who now in anagrams their patron praise,
  • Or sing their mistress in acrostic lays?
  • Ev'n pulpits pleased with merry puns of yore;
  • Now all are banished to th' Hibernian shore!
  • [And thither soon soft op'ra shall repair,
  • Conveyed by Sw----y to his native air.
  • There, languishing awhile, prolong its breath,
  • Till like a swan it sings itself to death.]
  • Thus leaving what was natural and fit,
  • The current folly proved their ready wit:
  • And authors thought their reputation safe,
  • Which lived as long as fools were pleased to laugh.--POPE.
  • The lines between brackets are from the manuscript, and were not printed
  • by Pope. The whole passage was probably written after the poem was first
  • published, since the topics seem to have been suggested by Addison's
  • papers upon false wit in the Spectator of May, 1711, where the anagrams,
  • acrostics, and punning sermons of the reign of James I. are all
  • enumerated. Swiney was the director of the Italian opera, which, at the
  • commencement of 1712, failed to meet with adequate support, and he
  • withdrew, not to Ireland, but to the continent. "He remained there,"
  • says Cibber, "twenty years, an exile from his friends and country."
  • [203] An additional couplet follows in the manuscript:
  • To be spoke ill of, may good works befall,
  • But those are bad of which none speak at all.
  • [204] The parson alluded to was Jeremy Collier; the critic was the Duke
  • of Buckingham; the first of whom very powerfully attacked the
  • profligacy, and the latter the irregularity and bombast of some of
  • Dryden's plays. These attacks were much more than merry jests.--WARTON.
  • [205] Dryden himself, Virg. Geor. iv. 729:
  • But she returned no more to bless his longing eyes.--WAKEFIELD.
  • [206] Blackmore's attack upon Dryden occurs in a poem which appeared in
  • 1700, called a Satire against Wit. The author treats wit as money, and
  • proposes that the whole should be recoined for the purpose of separating
  • the base metal from the pure.
  • Into the melting pot when Dryden comes
  • What horrid stench will rise, what noisome fumes!
  • How will he shrink when all his lewd allay
  • And wicked mixture shall be purged away!
  • When once his boasted heaps are melted down,
  • A chestful scarce will yield one sterling crown.
  • This is exaggerated, but the censure is directed against the indecency
  • which was really infamous. The invectives of Milbourne in his Notes on
  • Dryden's Virgil, 1698, had not the same excuse. The strictures are
  • confined to the translation of the Eclogues and Georgics, and are
  • throughout rabid, insolent, coarse, and contemptible. To demonstrate his
  • own superiority, Milbourne inserted specimens of a rival translation,
  • which is on a par with his criticisms. He was in orders, and
  • acknowledges that one of his reasons for not sparing Dryden was that
  • Dryden never spared a clergyman. "I am only," replied the poet, with
  • exquisite sarcasm, "to ask pardon of good priests, and am afraid his
  • part of the reparation will come to little." Dryden retaliated upon both
  • antagonists together in the couplet,
  • Wouldst thou be soon dispatched, and perish whole?
  • Trust Maurus with thy life, and Milbourne with thy soul.
  • Pope's line in the first edition was
  • New Bl----s and new M----s must arise.
  • In the second edition he substituted S----s, which meant Shadwells, for
  • Bl----s, but in the quarto of 1717 he again coupled Blackmore with
  • Milbourne, and printed both names at full length. Blackmore was living,
  • and the changes indicate Pope's varying feelings towards him.
  • [207] In the fifth book of Vitruvius is an account of Zoilus's coming to
  • the court of Ptolemy at Alexandria, and presenting to him his virulent
  • and brutal censures of Homer, and begging to be rewarded for his work;
  • instead of which, it is said, the king ordered him to be crucified, or,
  • as some said, stoned. His person is minutely described in the eleventh
  • book of Ælian's various History.--WARTON.
  • Boileau's Art of Poetry, translated by Soame and Dryden:
  • Let mighty Spenser raise his reverend head,
  • Cowley and Denham start up from the dead.
  • [208] A beautiful and poetical illustration. Pope has the art of
  • enlivening his subject continually by images and illustrations drawn
  • from nature, which by contrast have a particularly pleasing effect, and
  • which are indeed absolutely necessary in a didactic poem.--BOWLES.
  • The passage originally stood thus in the manuscript:
  • Wit, as the sun, such pow'rful beams displays,
  • It draws up vapours that obscures its rays,
  • But, like the sun eclipsed, makes only known
  • The shadowing body's grossness, not its own;
  • And all those clouds that did at first invade
  • The rising light, and interposed a shade,
  • When once transpierced with its prevailing ray
  • Reflect its glories, and augment the day.
  • [209] His instance refuted his position that "bare threescore" was the
  • duration of modern fame. "It is now a hundred years," said Dennis in
  • 1712, "since Shakespeare began to write, more since Spenser flourished,
  • and above three hundred years since Chaucer died. And yet the fame of
  • none of these is extinguished." Another century and a half has elapsed,
  • and the reputation of Chaucer, Spenser, and Shakespeare is greater than
  • ever. The notion of the "failing language" is not more sound. Though it
  • is a hundred and fifty years since the Essay on Criticism was published,
  • there is not a line which has an antiquated air.
  • [210]
  • The treach'rous colours in few years decay.--POPE.
  • The next line is from Addison:
  • And all the pleasing landscape fades away.
  • [211] That is, of which those, who do not possess it, form an erroneous
  • estimate, as productive of more happiness and enjoyment to the owner,
  • than he really receives from it.--WAKEFIELD.
  • [212] In the previous paragraph Pope admitted that the fame of a modern
  • might last three-score years. Here, contradicting himself and the facts,
  • he limits its duration to the youth of the author. He applies to poets
  • in general what was only true of inferior writers. The ephemeral
  • versifiers were examples of deficient "wit," and not of the unhappy
  • consequences of genuine poetic power.
  • [213]
  • Like some fair flow'r that in the spring does rise.--POPE.
  • This line was an example both of the "feeble expletive" and of the "ten
  • low words." "Supplies" in the amended version is, as Wakefield observes,
  • a poor expression.
  • [214] The Duke of Buckingham's Vision:
  • The dearest care that all my thought employs.
  • [215] Wakefield objects to the "slovenly superfluity of words," and asks
  • "to whom can a wife possibly belong but the owner?" He misunderstood
  • Pope, who, by "the wife of the owner," meant the wife of the owner of
  • the wit. The metaphor is coarse, and out of keeping with the theme.
  • [216] Thus in the first edition:
  • The more his trouble as the more admired,
  • Where wanted scorned, and envied where acquired.
  • Against this Pope wrote, "To be altered. See Dennis, p. 20." "How," said
  • Dennis, "can wit be scorned where it is not? The person who wants this
  • wit may indeed be scorned, but such a contempt declares the honour that
  • the contemner has for wit." Pope, in a letter to Caryll, admitted that
  • he had been guilty of a bull, and the reading in the second edition was,
  • 'Tis most our trouble when 'tis most admired,
  • The more we give, the more is still required.
  • [217] In the first edition,
  • Maintained with pains, but forfeited with ease;
  • and in the second edition,
  • The fame with pains we gain, but lose with ease.
  • The original version appears better than the readings which successively
  • replaced it.
  • [218] Another couplet follows in the manuscript:
  • Learning and wit were friends designed by heav'n;
  • Those arms to guard it, not to wound, were giv'n.
  • [219] Dryden's Prologue to the University of Oxford:
  • Be kind to wit, which but endeavours well,
  • And, where you judge, presumes not to excel.
  • The feelings of antiquity were doubtless represented truly by Horace
  • when he said that indifferent poets were not tolerated by anybody. There
  • is not the least foundation for Pope's statement that it was the habit
  • of old to praise bad authors for endeavouring well, and if it had been,
  • the authors would not have cared for commendations on their abortive
  • industry to the disparagement of their intellect.
  • [220] Wakefield remarks upon the unhappy effect of "crowns" and "crown"
  • in consecutive lines, and thinks the phrase "some others" in the next
  • verse too mean and elliptical. Soame and Dryden, in their translation of
  • Boileau's Art of Poetry, speak of the "base rivals" who
  • aspire to gain renown
  • By standing up and pulling others down.
  • [221] Mr. Harte related to me, that being with Mr. Pope when he received
  • the news of Swift's death, Harte said to him, he thought it a fortunate
  • circumstance for their friendship, that they had lived so distant from
  • each other. Pope resented the reflection, but yet, said Harte, I am
  • convinced it was true.--WARTON.
  • [222] That is, all the unsuccessful authors maligned the successful. The
  • unsuccessful writers never said anything more slanderous.
  • [223] Boileau's Art of Poetry, translated by Soame and Dryden:
  • Never debase yourself by treach'rous ways
  • Nor by such abject methods seek for praise.
  • Pope's own life is the strongest example upon record of the degradation
  • he deplores.
  • [224] In the margin of the manuscript Pope has written the passages of
  • Virgil from which he took his expressions. Æn. iii. 56:
  • quid non mortalia pectora cogis
  • Auri sacra fames?
  • Geor. i. 37:
  • Nec tibi regnandi veniat tam dira cupido,
  • which Dryden translates,
  • Nor let so dire a thirst of empire move.
  • [225] Such a manly and ingenuous censure from a culprit in this way, as
  • in the case of Pope, is entitled to great praise.--WAKEFIELD.
  • If his indecorums had been the failing of youth and thoughtlessness, and
  • he had publicly recanted his errors, his self-condemnation would be
  • meritorious. The larger portion of his offences were, on the contrary,
  • committed after he had declared indecency to be unpardonable. Any man,
  • however persistently reprobate, might earn "great praise" on terms like
  • these.
  • [226] No one has expressed himself upon this subject so pithily as
  • Cowley:
  • 'tis just
  • The author blush, there where the reader must.
  • [227] Hamlet:
  • And duller shoulds't thou be than the fat weed.--BOWLES.
  • [228] Wits, says he, in Charles the Second's reign had pensions, when
  • all the world knows that it was one of the faults of that reign that
  • none of the politer arts were then encouraged. Butler was starved at the
  • same time that the king had his book in his pocket. Another great wit
  • [Wycherley] lay seven years in prison for an inconsiderable debt, and
  • Otway dared not to show his head for fear of the same fate.--DENNIS.
  • [229] "The young lords who had wit in the court of Charles II. were,"
  • says Dennis, "Villiers Duke of Buckingham, the Earl of Mulgrave,
  • afterwards Sheffield Duke of Buckingham, Lord Buckhurst afterwards Earl
  • of Dorset, the Marquess of Halifax, the Earl of Rochester, Lord Vaughan,
  • and several others." The jilts who ruled the state were the mistresses
  • of the king. The Duke of Buckingham and his Rehearsal are chiefly aimed
  • at in the expression "statesmen farces writ."--CROKER.
  • [230] Pepys, under the date of June 12, 1663, notices that wearing masks
  • at the theatre had "of late become a great fashion among the ladies."
  • Cibber states that the immorality of the plays was the cause of the
  • usage. When he wrote in 1739 the custom had been abolished for many
  • years in consequence of the ill effects which attended it.
  • [231] He must mean in everyday life. There was no use for the "modest
  • fan" at the theatre after the ladies had adopted the more effectual plan
  • of wearing masks. Pope, ver. 535, ascribes the introduction of
  • "obscenity" to the Restoration. In the theatre the grossness was a
  • legacy from the older drama, and particularly from the plays of Beaumont
  • and Fletcher, which were the most popular pieces on the stage.
  • [232] The author has omitted two lines which stood here as containing a
  • national reflection, which in his stricter judgment he could not but
  • disapprove, on any people whatever.--POPE.
  • The cancelled couplet was as follows:
  • Then first the Belgian morals were extolled,
  • We their religion had, and they our gold.
  • This sneer was dictated by the poet's dislike to William III. and the
  • Dutch, for displacing the popish king James II.--CROKER.
  • This ingenious and religious author seems to have had two particular
  • antipathies--one to grammatical and verbal criticism, the other to false
  • doctrine and heresy. To the first we may ascribe his treating Bentley,
  • Burman, Kuster, and Wasse with a contempt which recoiled upon himself.
  • To the second we will impute his pious zeal against those divines of
  • king William, whom he supposed to be infected with the infidel, or the
  • socinian, or the latitudinarian spirit, and not so orthodox as himself,
  • and his friends Swift, Bolingbroke, etc. Thus he laid about him, and
  • censured men of whose literary, or of whose theological merits or
  • defects, he was no more a judge than his footman John Searle.--DR.
  • JORTIN.
  • [233] Jortin asserted that by the "unbelieving priests" Pope alluded to
  • Burnet. If Jortin is right, the passage was not satire but falsehood.
  • That there was, however, much infidelity and socinianism during the
  • reign of William III. is proved by an address of the House of Commons to
  • the king, quoted by Bowles, "beseeching his majesty to give effectual
  • orders for suppressing all pernicious books and pamphlets which
  • contained impious doctrines against the Holy Trinity, and other
  • fundamental articles of the protestant faith, tending to the subversion
  • of the christian religion." This address was presented in February 1698.
  • [234] In this line he had Kennet in view, who was accused of having
  • said, in a funeral sermon on some nobleman, that converted sinners, if
  • they were men of parts, repented more speedily and effectually than dull
  • rascals.--JORTIN.
  • [235] The published sermons of the reign of William III. do not answer
  • to this description, which is certainly a calumny.
  • [236] So Lucretius, iv. 333:
  • Lurida præterea fiunt quæcunque tuentur
  • Arquati.
  • Besides, whatever jaundice-eyes do view,
  • Looks pale as well as those, and yellow too.--Creech.
  • This notion of the transfusion of the colour to the object from a
  • jaundiced eye, though current in all our authors, is, I believe, a mere
  • vulgar error.--WAKEFIELD.
  • It is still a disputed point whether jaundice ever affects the eye in a
  • degree to permit only the passage of the yellow rays. The instances are
  • at least very rare; but popular belief is a sufficient ground for a
  • poetical comparison. Pope had just exemplified his simile; for
  • everything looked yellow to him in the reign of William III.
  • [237] In the first edition,
  • Speak when you're sure, yet speak with diffidence.
  • Dennis objected that a man when sure should speak "with a modest
  • assurance," and Pope wrote on the margin of the manuscript, "Dennis, p.
  • 21. Alter the inconsistency."
  • Pope's maxim was commended by Franklin. He found that his overbearing,
  • dictatorial manner roused needless opposition, and he resolved never "to
  • use a word that imported a fixed opinion," but he employed instead the
  • qualifying phrases, "I conceive," "I imagine," or "it so appears to me
  • at present." "To this," he says, "after my character of integrity, I
  • think it principally owing that I had early so much weight with my
  • fellow citizens when I proposed new institutions or alterations in the
  • old; for I was but a bad speaker, subject to much hesitation, and yet I
  • generally carried my point." He admits that his humility was feigned.
  • Had it been real there would have been no need for "I conceive," "I
  • imagine," which are implied without a tiresome, superfluous repetition.
  • Unless the dogmatism is in the mind opinions have not the tone of
  • decrees.
  • [238] Warton praises Pope for practising the precept in correcting the
  • poems of Wycherley, and condemned Wycherley for ungenerously resenting
  • the candour of his critic. Bowles extenuates the conduct of Wycherley,
  • and says that "the superannuated bard" bore the corrections with "great
  • temper till Pope seriously advised him to turn the whole into prose."
  • Warton and Bowles were deceived by the printed correspondence of Pope
  • and Wycherley, and were not aware that the letters were garbled in the
  • very particulars which relate to the cause of the quarrel,--a quarrel so
  • discreditable to Pope that he had recourse to forgery to shield himself
  • and throw the blame upon Wycherley. It is certain that "the
  • superannuated bard" did not take offence at the advice to turn his works
  • into prose, and there is no reason to doubt the contemporaneous report
  • that his anger arose from discovering that Pope, while professing
  • unlimited friendship, had made him the subject of some satirical verses.
  • [239] This picture was taken to himself by John Dennis, a furious old
  • critic by profession, who, upon no other provocation, wrote against this
  • Essay and its author in a manner perfectly lunatic: for, as to the
  • mention made of him in ver. 270, he took it as a compliment, and said it
  • was treacherously meant to cause him to overlook this abuse of his
  • person.--POPE.
  • Pope's acrimonious note on his early antagonist first appeared in the
  • edition of 1743, when Dennis had been some years dead. "His book against
  • me," the poet wrote to Caryll, Nov. 19, 1712, "made me very heartily
  • merry in two minutes' time," and here we find him still smarting with
  • resentment after thirty years and upwards had gone by, and his enemy was
  • in the grave. The original reading in the manuscript of ver. 585 was
  • "But D---- reddens." The substituted name is taken from Dennis's tragedy
  • of "Appius and Virginia," which appeared in 1709. The stare was one of
  • his characteristics. "He starts, stares, and looks round him at every
  • jerk of his person forward," says Sir Richard Steele, when describing
  • his walk. The "tremendous" was not only a sarcasm on his appearance, but
  • on his partiality for the epithet, which was an old topic of ridicule.
  • "If," said Gildon, in 1702, "there is anything of tragedy in the piece,
  • it lies in the word 'tremendous,' for he is so fond of it he had rather
  • use it in every page than slay his beloved Iphigenia." Gay, in 1712,
  • jeeringly dedicated his Mohocks to Mr. D[ennis], and assigned, among the
  • reasons for the selection, that his theme was "horrid and tremendous."
  • [240] This thought occurs also in Donne's fourth Satire, which our poet
  • has modernised:
  • And though his face be as ill
  • As theirs, which in old hangings whip Christ, still
  • He strives to look worse.--WAKEFIELD.
  • [241] It may not be known to every reader that noblemen and the sons of
  • noblemen are admitted of course at our universities to the degree of
  • M.A., after keeping the terms of two years.--WAKEFIELD.
  • The privilege is now abolished.
  • [242] If Cibber was the dull fellow Pope would have had him thought, no
  • conduct could have been more proper towards him than that which Pope
  • here recommends. Pope seems to have anticipated Colley's subsequent
  • resolution "to write as long" as Pope "could rail."--BOWLES.
  • [243] Duke of Buckingham's Essay on Satire,
  • But who can rail so long as he can sleep?
  • [244] Pope may have derived this comparison from the "Epilogue, written
  • by a person of honour," to Dryden's Secret Love:
  • But t'other day I heard this rhyming fop
  • Say critics were the whips, and he the top:
  • For as a top spins best the more you baste her,
  • So ev'ry lash you give, he writes the faster,
  • The author of the Epilogue was more exact than Pope, whose application
  • of the simile is inaccurate, for the top is in full spin when it is
  • popularly said to be asleep.
  • [245] Dryden's Aurengzebe:
  • The dregs and droppings of enervate love.--STEEVENS.
  • It has been suggested that he alludes to Wycherley.--WARTON.
  • Whom else could the lines suit at that period, when Pope says, "Such
  • bards we _have_?" If Wycherley was intended, what must we think of Pope,
  • who could wound, in this manner, his old friend, for whom he professed
  • so much kindness, and who first introduced him to notice and
  • patronage.--BOWLES.
  • The application was too obvious for Pope to have ventured on the lines
  • unless he had designed to expose his former ally. The original reading
  • of ver. 610 in the manuscript was,
  • But if incorrigible bards we view,
  • Know there are mad, &c.
  • And the alteration turned an unappropriated description into a
  • particular censure on living men. Wycherley would be the last person to
  • detect the likeness, and relaxing, some months after the Essay appeared,
  • in his indignation against Pope, "he praised the poem," according to a
  • letter of Cromwell, dated Oct. 26, 1711, but which rests on the
  • authority of Pope alone.
  • [246] In allusion to this class of pedants Gray said, "Learning never
  • should be encouraged; it only draws out fools from their obscurity."
  • [247] A common slander at that time in prejudice of that deserving
  • author. Our poet did him this justice, when that slander most prevailed;
  • and it is now (perhaps the sooner for this very verse) dead and
  • forgotten.--POPE.
  • The accusation from which he defended Garth was brought against Pope
  • himself. "This poem," says Johnson, of Cooper's Hill, "had such
  • reputation as to excite the common artifice by which envy degrades
  • excellence. A report was spread that the performance was not Denham's
  • own, but that he had bought it of a vicar for forty pounds. The same
  • attempt was made to rob Addison of his Cato and Pope of his Essay on
  • Criticism." The story told was that Wycherley sent the Essay to Pope for
  • his revision, and that Pope published it as his own. Authors are not the
  • only persons who are exposed to such calumnies. The victories of a great
  • general are almost invariably imputed to some subordinate officer, and
  • it was long a favourite theory of the malignant that Napoleon owed his
  • successes to Berthier, and the Duke of Wellington to Sir George Murray.
  • [248] There is an ellipse of "that" after "sacred," and of "it" after
  • "fops," or the line is not English, and when the omitted words are
  • supplied the inversion is intolerable.
  • [249] The propriety of the specification in this proverbial remark is
  • founded on a circumstance no longer existing in our poet's time, and
  • derived, therefore, by him from older writers. "In the reigns of James
  • I. and Charles I.," says Pennant, "the body of St. Paul's cathedral was
  • the common resort of the politicians, the newsmongers, and the idle in
  • general. It was called Paul's Walk, and the frequenters known by the
  • name of Paul's walkers."--WAKEFIELD.
  • [250] Between this and ver. 624--
  • In vain you shrug and sweat and strive to fly:
  • These know no manners but in poetry.
  • They'll stop a hungry chaplain in his grace,
  • To treat of unities of time and place.--POPE.
  • [251] This stroke of satire is literally taken from Boileau:
  • Gardez-vous d'imiter ce rimeur furieux,
  • Qui, de ses vains écrits, lecteur harmonieux,
  • Aborde en récitant quiconque le salue,
  • Et poursuit de ses vers les passants dans la rue.
  • Il n'est temple si saint, des anges respecté,
  • Qui soit contre sa muse un lieu de sûreté.
  • Which lines allude to the impertinence of a French poet called Du
  • Perrier, who finding Boileau one day at church, insisted upon repeating
  • to him an ode during the elevation of the host.--WARTON.
  • Boileau tells the incident of an individual poetaster. Pope generalises
  • the exceptional trait, and represents it to have been the usual practice
  • of foppish critics to talk criticism at the altar. The probability is
  • that he had never known an instance. The line "For fools rush in," is
  • certainly fashioned, says Bishop Hurd, on Shakespeare, Richard iii. Act
  • 1, Sc. 3:
  • Wrens make prey where eagles dare not perch.
  • [252] Virgil, Geo. iv. 194:
  • Excursusque breves tentant.
  • Nor forage far, but short excursions make. Dryden.--WAKEFIELD.
  • [253] "Humanly" is improperly put for humanely. The only authorised
  • sense of the former is belonging to man; of the latter, kindly,
  • compassionately.--DR. GEORGE CAMPBELL.
  • [254] "Love to praise" means "a love of bestowing praise," but, as
  • Wakefield says, it is an "obscure expression, and repugnant to usage."
  • [255] This is followed by two additional lines in the manuscript:
  • Such did of old poetic laws impart,
  • And what till then was fury turned to art.
  • [256] Between ver. 646 and 647, I have found the following lines, since
  • suppressed by the author:
  • That bold Columbus of the realms of wit,
  • Whose first discovery's not exceeded yet.
  • Led by the light of the Mæonian star,
  • He steered securely, and discovered far.
  • He, when all nature was subdued before,
  • Like his great pupil, sighed and longed for more;
  • Fancy's wild regions yet unvanquished lay,
  • A boundless empire, and that owned no sway.
  • Poets, &c.--WARBURTON.
  • [257] Dr. Knightly Chetwood to Lord Roscommon:
  • Hoist sail, bold writers! search, discover far;
  • You have a compass for a polar star.--WAKEFIELD.
  • [258] After ver. 648, in the first edition, came this couplet:
  • Not only nature did his laws obey,
  • But fancy's boundless empire owned his sway.
  • Dennis denied that nature obeyed the laws of Aristotle. "The laws of
  • nature," he said, "are unalterable but by God himself." Pope's language
  • is inaccurate.
  • [259] The obvious interpretation of this passage would be that poets,
  • Homer excepted, indulged in "savage liberty" till they were restrained
  • by the laws of Aristotle, which is inconsistent with ver. 92-99, where
  • Pope says that the Greek critics framed their laws from the practice of
  • the poets.
  • [260] He presided over wit by his Rhetoric and Poetics, and gave proofs
  • by his Physics that he had "conquered nature." Pope's panegyric on the
  • dominion exercised by Aristotle is far inferior to Dryden's celebration
  • of the deliverance from it.
  • The longest tyranny that ever swayed
  • Was that wherein our ancestors betrayed
  • Their free-born reason to the Stagyrite,
  • And made his torch their universal light.
  • Had we still paid that homage to a name,
  • Which only God and nature justly claim,
  • The western seas had been our utmost bound,
  • Where poets still might dream the sun was drowned,
  • And all the stars that shine in southern skies
  • Had been admired by none but savage eyes.
  • [261] Oldham--
  • Each strain a graceful negligence does wear.--WAKEFIELD.
  • [262] "Before he goes ten lines further," said Dennis, "he forgets
  • himself, and commends Longinus for the very contrary quality for which
  • he commended Horace. He commends Horace for judging coolly in verse, and
  • extols Longinus for criticising with fire in prose." With very little
  • faith in the traits he had ascribed to Horace, Pope was tempted in the
  • manuscript to reverse the characteristic, and write
  • He judged with spirit as he sung with fire.
  • He subsequently affixed to the original reading the note, "Not to be
  • altered. Horace judged with coolness as Longinus with fire."
  • [263] Dennis notices that this couplet is borrowed from Roscommon's
  • Essay on Translated Verse:
  • Thus make the proper use of each extreme,
  • And write with fury, but correct with phlegm.
  • [264] In all Pope's works there cannot be found a couplet so paltry and
  • impertinent as this.--WAKEFIELD.
  • The construction of the last line is deplorably faulty. "Horace does not
  • suffer more by wits than he suffers by critics" is Pope's meaning, but
  • interpreted by his language, he would be read as asserting that Horace
  • did not suffer more by wrong translations than critics suffered by wrong
  • quotations.
  • [265] Dionysius of Halicarnassus.--POPE.
  • These prosaic lines, this spiritless eulogy, are much below the merit of
  • the critic whom they are intended to celebrate.--WARTON.
  • A most meagre account of a very excellent and judicious critic. But what
  • can we expect when men overstep the limit of their enquiries, and rush
  • in where learning has not authorised them to tread.--WAKEFIELD.
  • The lines first appeared in the second edition. In a pretended letter to
  • Addison, dated October 10, 1714, Pope speaks of having found a
  • particular remark in one of the treatises of the Greek critic, but he
  • had probably never looked into the original when this couplet was
  • written, and seems to have falsely inferred from chance quotations that
  • the comments upon Homer were the special characteristic of the works of
  • Dionysius. Pope was indebted for the leading phrase in his couplet to a
  • passage of Rochester, quoted by Wakefield:
  • Compare each phrase, examine ev'ry line,
  • Weigh ev'ry word, and ev'ry thought refine.
  • [266] This dissolute and effeminate writer little deserved a place among
  • good critics for only two or three pages on the subject of
  • criticism.--WARTON.
  • It is to be suspected that Pope had never read Petronius, and mentioned
  • him on the credit of two or three sentences which he had often seen
  • quoted, imagining that where there was so much, there must necessarily
  • be more. Young men, in haste to be renowned, too frequently talk of
  • books which they have scarcely seen.--JOHNSON.
  • If Pope had been acquainted with the general tenor of the fragments
  • which remain of Petronius, he would not have celebrated the most corrupt
  • and disgusting writer of antiquity for an unalloyed combination of
  • charming qualities.
  • [267] To commend Quintilian barely for his method, and to insist merely
  • on this excellence, is below the merit of one of the most rational and
  • elegant of Roman writers. Considering the nature of Quintilian's
  • subject, he afforded copious matter for a more appropriate and poetical
  • character. No author ever adorned a scientifical treatise with so many
  • beautiful metaphors.--WARTON.
  • [268] In the early editions,
  • Nor thus alone the curious eye to please,
  • But to be found, when need requires, with ease.
  • [269]
  • The Muses sure Longinus did inspire.--POPE.
  • The taste and sensibility of Longinus were exquisite; but his
  • observations are too general, and his method too loose. The precision of
  • the true philosophical critic is lost in the declamation of the florid
  • rhetorician. Instead of showing for what reason a sentiment or image is
  • sublime, and discovering the secret power by which they affect a reader
  • with pleasure, he is ever intent on producing something sublime himself,
  • and strokes of his own eloquence.--WARTON.
  • [270] This verse is ungrammatical. With respect to the thought, Boileau,
  • whose translation of Longinus our poet had most probably read, has said,
  • in his preface to that work, exactly the same thing: "Souvent il fait la
  • figure qu'il enseigne; et, en parlant du sublime, il est lui-même
  • très-sublime." Pope's couplet seems indebted also to the Prologue of
  • Dryden's Tempest, speaking of Shakespeare:
  • He, monarch-like, gave those his subjects law;
  • And is that nature, which they paint and draw.--WAKEFIELD.
  • Wakefield calls ver. 680 "ungrammatical," because, literally construed,
  • it reads, "And whose own example is himself, etc."
  • [271] "Felt" is a flat, insipid word in this place.--WAKEFIELD.
  • [272] "Rome," as invariably pronounced by Pope's contemporaries had the
  • same sound with "doom," and the pronunciation is not quite obsolete in
  • our own time among persons who were born in the last century. In the
  • previous part of the poem he had made Rome rhyme to "dome," which itself
  • was often pronounced like "doom."
  • [273] "The superstition of some ages after the subversion of the Roman
  • Empire," wrote Pope to Caryll, July 19, 1711, "is too manifest a truth
  • to be denied, and does in no sort reflect upon the present catholics,
  • who are free from it. Our silence on these points may, with some reason,
  • make our adversaries think we allow and persist in those bigotries,
  • which in reality all good and sensible men despise, though they are
  • persuaded not to speak against them." Most of Pope's associates were men
  • of letters or men of the world, and he could know little of the spirit
  • of the church to which he nominally belonged, when he was simple enough
  • to believe that the Romanists of his day would sanction a sweeping
  • denunciation of the ignorance and superstition of the monks.
  • [274]
  • All was believed, but nothing understood.--POPE.
  • [275] Between ver. 690 and 691, the author omitted these two:
  • Vain wits and critics were no more allowed,
  • When none but saints had licence to be proud.--POPE.
  • [276] Here he forms the tenses wrong.--WAKEFIELD.
  • Pope told Caryll that he did not speak in this couplet "of learning in
  • general, but of polite learning,--criticism, poetry, etc.--which was the
  • only learning concerned in the subject of the Essay." He at the same
  • time confessed his belief that the learning which the monks possessed
  • "was barely kept alive by them." The explanation would not contribute to
  • conciliate the offended catholics.
  • [277] The "glory" from his own greatness, the "shame" from the rancour
  • with which some of his brother priests assailed him.--CROKER.
  • Oldham in his Satire:
  • On Butler, who can think without just rage,
  • The glory and the scandal of the age.--WAKEFIELD.
  • Pope avowed his conviction to Caryll that the priests had openly accused
  • him of heterodoxy in other passages of his poem, because they were
  • secretly exasperated at his eulogy upon Erasmus. "What in their own
  • opinion," he said, "they are really angry at is that a man whom their
  • tribe oppressed and persecuted should be vindicated after a whole age of
  • obloquy by one of their own people, who is free and bold enough to utter
  • a generous truth in behalf of the dead, whom no man sure will flatter,
  • and few do justice to."
  • [278] If the restoration of learning consisted in recovering the works
  • and reviving the spirit of the ancients, it had been in a great degree
  • accomplished before the time of Erasmus.--ROSCOE.
  • [279] Genius is here personified, and this person is said by Pope to
  • have been "spread over the ruins of Rome." The poet has evidently mixed
  • up genius considered as a quality of the remains of antiquity with
  • genius considered as a presiding being.
  • [280] For the expression in the last half of this verse, Wakefield
  • quotes Addison on sculpture in the letter from Italy,
  • Or teach their animated rocks to live.
  • And for the expression in the first half, he quotes Dryden's Religio
  • Laici:
  • Or various atoms, interfering dance,
  • Leaped into form.
  • Wakefield ascribes the origin of the phrase to the fable that the stones
  • of Thebes moved into their places at the music of Amphion, and it is
  • thus used by Waller in his poem upon his Majesty's Repairing of St.
  • Paul's:
  • He like Amphion makes those quarries leap
  • Into fair figures from a confused heap.
  • [281] Leo was not only an admirer of music, but a skilful performer, and
  • we are informed by Pietro Aaron that "though he had acquired a
  • consummate knowledge in most arts and sciences, he seemed to love,
  • encourage, and exalt music more than any other." To sacred music he paid
  • a more particular attention, and sought throughout Europe for the most
  • celebrated performers, both vocal and instrumental.--ROSCOE.
  • [282] M. Hieronymus Vida, an excellent Latin poet, who writ an Art of
  • Poetry in verse. He flourished in the time of Leo X.--POPE.
  • But Vida was by no means the most celebrated poet that adorned the age
  • of Leo X. His merits seem not to have been particularly attended to in
  • England till Pope had bestowed this commendation upon him, although the
  • Poetics had been correctly published at Oxford by Basil Kennet some time
  • before. They are perhaps the most perfect of his compositions; they are
  • excellently translated by Pitt.--WARTON.
  • [283] "The ancients," says the writer of the Supplement to the Profound,
  • "always gave ivy to the poets, as may appear from numberless places in
  • the classics, nor was it ever applied to patrons or critics, in
  • contradistinction to poets, by any but this ingenious author."
  • [284] Alluding to
  • "Mantua, væ miseræ, nimium vicina Cremonæ." Virg.--WARBURTON.
  • This application is made in Kennet's edition of Vida.--WARTON.
  • To say that the birth-place of Vida would be next in fame to the
  • birth-place of Virgil was to rank him before all the other poets that
  • Italy had produced--before Dante, Petrarch, Tasso, and Ariosto. The
  • antithesis is marred by its want of truth.
  • [285] This, Warburton says, refers to the sack of Rome by the Duke of
  • Bourbon, which Pope assumed had driven poetry out of Italy. The assigned
  • cause is inadequate to account for the effect.
  • [286] The "born to serve" is a sarcasm on the readiness with which the
  • French submitted to the despotism of Louis XIV.
  • [287] May I be pardoned for declaring it as my opinion, that Boileau's
  • is the best Art of Poetry extant? The brevity of his precepts, the
  • justness of his metaphors, the harmony of his numbers, as far as
  • Alexandrine lines will admit, the exactness of his method, the
  • perspicacity of his remarks, and the energy of his style, all duly
  • considered, may render this opinion not unreasonable. It is scarcely to
  • be conceived, how much is comprehended in four short cantos. He that has
  • well digested these, cannot be said to be ignorant of any important rule
  • of poetry.--WARTON.
  • Boileau is said by Pope to sway in right of Horace because the Frenchman
  • avowed that he based his Art of Poetry on that of the Roman. The English
  • poet has been indebted to both.
  • [288] The comparison fails. The Romans of old subdued the Britons, and
  • ruled over them for centuries.
  • [289] Essay on Poetry, by the Duke of Buckingham. Our poet is not the
  • only one of his time who complimented this Essay and its noble author.
  • Mr. Dryden had done it very largely in the Dedication to his Translation
  • of the Æneid; and Dr. Garth, in the first edition of his Dispensary,
  • says:
  • The Tyber now no courtly Gallus sees,
  • But smiling Thames enjoys his Normanbys;
  • though afterwards omitted, when parties were carried so high in the
  • reign of Queen Anne, as to allow no commendation to an opposite in
  • politics. The duke was all his life a steady adherent to the church of
  • England party, yet an enemy to the extravagant measures of the court in
  • the reign of Charles II. On which account, after having strongly
  • patronized Mr. Dryden, a coolness succeeded between them on that poet's
  • absolute attachment to the court, which carried him some length beyond
  • what the duke could approve of. This nobleman's true character had been
  • very well marked by Mr. Dryden before:
  • The muse's friend,
  • Himself a muse. In Sanadrin's debate
  • True to his prince, but not a slave of state.
  • Abs. and Achit.
  • Our author was more happy; he was honoured very young with his
  • friendship, and it continued till his death in all the circumstances of
  • a familiar esteem.--POPE.
  • The Duke of Buckingham, in his Essay, has followed the method of
  • Boileau, in discoursing on the various species of poetry in their
  • different gradations, to no other purpose than to manifest his own
  • inferiority. His reputation was owing to his rank. In reading his poems
  • one is apt to exclaim with our author, "What woeful stuff this madrigal
  • would be," &c.--WARTON.
  • Pope must have been well aware that, amongst all the poetic triflers of
  • the day, there was not one more ripe for the Dunciad. The fact, I fear,
  • is that Pope admired him, in spite of his verses, as a man rich and
  • prosperous.--DE QUINCEY.
  • The couplet in which the duke is mentioned was first inserted in the
  • quarto of 1717, and the note on him in the edition of 1743. In the
  • original manuscript Pope had made the same character serve for him and
  • Lord Roscommon:
  • Such learn'd and modest, not more great than good,
  • With manners gen'rous as his noble blood,
  • E'er saints impatient snatched him to the sky,
  • Roscommon was, and such is Normanby.
  • [290] An Essay on translated Verse seems, at first sight, to be a barren
  • subject; yet Roscommon has decorated it with many precepts of utility
  • and taste. It is indisputably better written, in a closer and more
  • vigorous style, than the last-mentioned essay.--WARTON.
  • When Warton wrote, some traditional reputation still lingered round the
  • poems of Roscommon. His feeble platitudes are now forgotten.
  • [291] Rochester's Poems:
  • to her was known
  • Every one's fault or merit but her own.--CUNNINGHAM.
  • [292] Walsh was in general a flimsy and frigid writer. The Rambler calls
  • his works pages of inanity. His three letters to Pope, however, are well
  • written. His remarks on the nature of pastoral poetry, on borrowing from
  • the ancients, and against florid conceits, are worthy perusal.--WARTON.
  • In the manuscript, the eulogy on Walsh was at first somewhat different:
  • Such late was Walsh--nor can'st thou, Muse, offend,
  • Next these to name the Muse's judge and friend;
  • Who free from envious censure, partial praise,
  • Showed ancient candour in malicious days
  • To frailties mild, &c.
  • The Muse did offend notwithstanding. After speaking of the irritation he
  • excited by his commendations of Erasmus, Pope thus continued in his
  • letter to Caryll of July 19, 1711:--"Others, you know, were as angry
  • that I mentioned Mr. Walsh with honour, who as he never refused to any
  • one of merit of any party the praise due to him, so honestly deserved it
  • from all others of never so different interests or sentiments." The
  • objections seem to have come from the Roman Catholics, and to have been
  • made on religious or political grounds, from which it may be inferred
  • that Walsh was an active opponent of the exiled family. Neither the
  • laudation of Dryden, who said he was "the best critic of our nation,"
  • nor the poetical tribute of Pope, could do more than preserve the bare
  • name of an author whose literary qualifications were of the most trivial
  • kind. Dennis, who was acquainted with him, and who admits that he was an
  • indifferent poet, adds that "he was learned, candid and judicious, and a
  • man of a very good understanding in spite of his being a beau." He was a
  • country gentlemen of fortune, and a member of parliament, which were the
  • principal circumstances that conferred lustre upon his small talents in
  • the eyes of the wits.
  • [293] Pope fell into the prevalent vice of uttering extravagant,
  • insincere compliments; for it is impossible to believe that he "no more
  • attempted to rise" in verse because he had lost the guidance of Walsh.
  • The guide had not done much towards directing Pope's flight, and
  • "teaching him to sing." The Pastorals were his only work, antecedent to
  • the Essay on Criticism, which had a nominal originality, and three of
  • these Pastorals were written before he and Walsh were acquainted.
  • [294] The hint for the first verse in this couplet seems to have been
  • supplied by Dryden's conclusion of the Religio Laici:
  • Yet neither praise expect, nor censure fear.
  • The second verse of the couplet seems to be an adaptation of a line in
  • Prior's Henry and Emma:
  • Joyful to live yet not afraid to die.
  • [295] These concluding lines bear a great resemblance to Boileau's
  • conclusion of his Art of Poetry, but are perhaps superior:
  • Censeur un peu fâcheux, mais souvent nécessaire;
  • Plus enclin à blâmer, que savant à bien faire.--WARTON.
  • [296] By Bishop Hurd.
  • [297] Warburton's remarks on the quotation from Addison's paper in the
  • Spectator, originally ran thus: "Whereas nothing can be more unlike, in
  • this respect, than these two poems--the Essay on Criticism having, as we
  • shall show, all the regularity that method can demand, and the Art of
  • Poetry all the looseness and inconnection that a familiar conversation
  • would indulge. Neither, were it otherwise, would this excellent author's
  • observation excuse our poet, who, writing in the formal way of a
  • discourse, was obliged to observe the method of such compositions, while
  • Horace in an easy epistle needed no apology for want of it. For it is
  • the nature of the composition that makes method proper or unnecessary."
  • The passage was altered out of compliment to the commentary of his
  • friend Hurd on the Art of Poetry, and Warburton, who had previously
  • contended that method was needless in Horace, now maintained that there
  • was no "prerogative in verse to dispense with regularity." It was common
  • with him to regulate his critical opinions by his personal partialities
  • or aversions.
  • [298] The author of this work, in which some of Warburton's opinions
  • were attacked, was John Gilbert Cooper. He was a vain man, with a slight
  • tincture of learning, and very small abilities. Burke called him an
  • insufferable coxcomb.
  • [299] Upton published Critical Observations upon Shakespeare, and says
  • that he offended Warburton by omitting to mention him. After Warburton
  • had attacked him Upton retaliated.
  • [300] When Warburton published his Shakespeare in 1747, Edwards exposed,
  • in his Canons of Criticism, the dogmatism and absurdity of many of the
  • comments and conjectures. His book was unanswerable, and Warburton was
  • reduced to display his spleen in such sneers as the present.
  • [301] The work which Warburton vaunts as the only honest piece of modern
  • criticism, was by his friend and flatterer Hurd. Personal partiality
  • might excuse the undue exaltation of a feeble production, but is no
  • apology for calumniating men who were quite as candid and far more able.
  • [302] The objector was Warton. He justly intimated that the character
  • which Pope had given of Petronius, conveyed an erroneous idea of the
  • nature of his writings.
  • [303] Dennis's Remarks on the Rape of the Lock were written in 1714, and
  • published in 1728. "To cure the little gentleman of his wretched
  • conceitedness, by giving him a view of his ignorance, his folly, and his
  • natural impotence," Dennis, in 1717, brought out a critical pamphlet on
  • three of his works, and kept back the exposure of the Rape of the Lock
  • "_in terrorem_, which had so good an effect, that the author endeavoured
  • for a time to counterfeit humility, and a sincere repentance, but no
  • sooner did he believe that time had caused these things to be forgot,
  • than he relapsed into ten times the folly and the madness that ever he
  • had shown before." The fresh provocation was the Dunciad, and the
  • treatise on the Profound, and poor Dennis printed his awe-inspiring
  • Remarks on the Rape of the Lock, to give "the little gentleman" another
  • lesson in humility.
  • [304] Joseph Warton.
  • [305] In his Observations on the Poetic character of Pope, Bowles
  • reiterates that the Rape of the Lock is "a composition to which it will
  • be in vain to compare anything of the kind,--that it stands alone,
  • unrivalled, and possibly never to be rivalled." "The Muse," he adds,
  • "has no longer her great characteristic attributes, pathos or sublimity;
  • but she appears so interesting that we almost doubt whether the garb of
  • elegant refinement is not as captivating, as the most beautiful
  • appearances of nature."
  • [306] "The small edition of Pope," writes Warburton to Hurd, June 30,
  • 1753, "is the correctest of all; and I was willing you should always see
  • the best of me." Warburton refers to his 12mo. ed. 1753, and in this
  • corrected edition Pope's initial is omitted.
  • [307] Rape of the Lock, cant. i. ver. 3; Singer's Spence, p. 147.
  • [308] Johnson's Lives of the Poets, ed. Cunningham, vol. iii., p. 19;
  • Boswell's Life of Johnson, I vol. ed., p. 462. Johnson's conversation
  • with the Abbess took place in 1775. "She knew Pope, and thought him
  • disagreeable."
  • [309] Warburton's Pope, ed. 1760, vol. iv. p. 27.
  • [310] Pope's Poetical Works, ed. Elwin, vol. i. p. 327. Pope told Spence
  • that he gave the advice, but this was a false pretence. He may have had
  • a two-fold motive for the misrepresentation,--first, the wish to exalt
  • his critical perspicacity, since it was then acknowledged that Cato was
  • unfitted for the stage, and had owed its success to party passion;
  • secondly, the desire of appearing to have adopted a manly tone towards
  • Addison in the infancy of their acquaintance.
  • [311] Macaulay's Essays, 1 vol. ed., p. 717.
  • [312] "In mock heroic poems," said Addison, Spectator, No. 523, "the use
  • of the heathen mythology is not only excusable but graceful, because it
  • is the design of such compositions to divert by adapting the fabulous
  • machines of the ancients to low subjects, and at the same time by
  • ridiculing such kinds of machinery in modern writers." Pope's projected
  • machinery was not to be burlesque, and did not come under Addison's
  • exception.
  • [313] Warburton's Pope, vol. iv. p. 26.
  • [314] Dennis's Remarks on Pope's Rape of the Lock, preface, p. ix.;
  • Dennis's Remarks upon the Dunciad, p. 41; Pope's Correspondence, ed.
  • Elwin, vol. i. p. 398, note.
  • [315] Pope's Correspondence, vol. i. p. 400. The disclaimer of Addison
  • is in a letter which he directed Steele to write to Lintot. Steele says
  • that the pamphlet "was offered to be communicated" to Addison before it
  • was published, and Dennis concluded that the offer came from Pope. It
  • doubtless came from the bookseller, for Pope was anxious to preserve his
  • incognito. He assured Cromwell and Caryll, that he was not the author,
  • and to have avowed the satire would have betrayed his double-dealing to
  • Lintot, and proclaimed to the public that the rancour towards Dennis was
  • dictated by revenge. When the Narrative of Dennis's Frenzy was offered
  • to Addison, he answered, that "he could not in honour and conscience be
  • privy to such treatment, and was sorry to hear of it." If this reply was
  • communicated to Pope, zeal for Addison could not be the motive for
  • persevering in a publication which was thoroughly distasteful to him,
  • let alone the absurdity of the supposition that Addison's interests
  • could have weighed with the person who had instigated the attack.
  • Accordingly, Pope in his pamphlet scoffed at Dennis, but did not reply
  • to his criticisms upon Cato.
  • [316] Pope's Correspondence, vol. i. p. 398.
  • [317] Spence, p. 35.
  • [318] Spence, p. 178.
  • [319] De Quincey's Works, vol. vii. p. 66; xv. p. 98.
  • [320] De Quincey's Works, vol. xv. p. 116.
  • [321] Hazlitt's Lectures on the English Poets, 3rd ed., p. 140.
  • [322] Remarks on Mr. Pope's Rape of the Lock, p. 27.
  • [323] Ruffhead's Life of Pope, p. 113.
  • [324] Dennis's Remarks, p. 24.
  • [325] Dennis's Remarks, p. 40.
  • [326] Dennis's Remarks, p. 8, 9.
  • [327] A fragment of Pope's writing has been cut away by the binder, and
  • the words in brackets are conjectural.
  • [328] Dennis's Remarks, Preface, p. v. vii.
  • [329] Memoirs of Wordsworth, vol. ii. p. 221.
  • [330] Cowper's Works, ed. Southey, 1854, vol. i. p. 313.
  • [331] Coleridge's Biographia Literaria, ed. 1847, vol. i. p. 39.
  • [332] Cowper's Works, vol. ii. p. 399.
  • [333] Dennis's Remarks, p. 33, 47.
  • [334] Lives of the Poets, vol. i. p. 74.
  • [335] Historical Rhapsody on Mr. Pope, 2nd ed., p. 89.
  • [336] Lectures on the British Poets, by Henry Reed. Philadelphia, 1857,
  • vol. i. p. 314.
  • [337] De Quincey's Works, vol. xii. p. 17.
  • [338] Midsummer Night's Dream, Act ii. sc. 1.
  • [339] Moore's Life of Byron, 1 vol. ed., p. 695.
  • [340] Bowles's Pope, vol. x. p. 364.
  • [341] Moore's Life of Byron, p. 696.
  • [342] Bowles's Pope, vol. x. p. 363; Bowles's Letters to Campbell, 2nd
  • ed., p. 22
  • [343] Campbell's Specimens of British Poets, 1 vol. ed., p. lxxxvii.
  • [344] Moore's Life of Byron, p. 693.
  • [345] Moore's Life of Byron, p. 693.
  • [346] Lectures on the English Poets, p. 389.
  • [347] Moore's Life of Byron, p. 694.
  • [348] Moore's Life of Byron, p. 697.
  • [349] Bowles's Pope, vol. x. p. 371.
  • [350] Warburton's Pope, vol. iv. p. 16.
  • [351] Warton's Essay on the Genius of Pope, 5th ed., vol. ii. p. 404;
  • Bowles's Letters to T. Campbell, 2nd ed., p. 28.
  • [352] Johnson's Lives of the Poets, vol. iii. p. 116; Cowper to Unwin,
  • Jan. 5, 1782.
  • [353] Johnson's Lives of the Poets, vol. iii. p. 137; Hazlitt's Lectures
  • on the English Poets, p. 133.
  • [354] Byron's Works, 1 vol. ed., p. 804.
  • [355] Memoirs of Wordsworth, vol. ii. p. 215, 225, 470.
  • [356] Lectures on the English Poets, p. 137.
  • [357] Pope's Poetical Works, vol. i. p. 4.
  • [358] Prologue to the Satires, ver. 28, 342; Essay on Man, Ep. i. ver.
  • 16.
  • [359] Hurd's Horace, 5th ed., vol. iii. p. 148.
  • [360] Memoirs of Wordsworth, vol. i. p. 339, 342.
  • [361] The Grounds of Criticism in Poetry, chap. 3.
  • [362] Advancement of Learning, ed. Montagu, p. 127. A sentence from the
  • passage is quoted by Hurd, who concludes that "pleasure in the idea of
  • Lord Bacon is the ultimate and appropriate end of poetry." Hurd could
  • not have looked into the original, and must have been deceived by
  • trusting to second-hand extracts.
  • [363] Advancement of Learning, p. 127.
  • [364] The Recluse, Book v.
  • [365] The title of Mrs. continued in Pope's early time to be applied
  • indifferently to all grown up ladies, whether married or single. The
  • contracted form Miss was appropriated to young girls and women of loose
  • character.
  • [366] Pope never, I think, is so unsuccessful as when he is writing to
  • the ladies. He talks of the impropriety of using hard words before a
  • lady. He must bring "her acquainted with the Rosicrucians," and explain
  • what is meant by "machinery." This is done with such an air of conceited
  • superiority, and of affected condescension, that it appears to me as
  • pedantic as the pedantry he pretended to despise. The latter part of the
  • epistle is certainly urbane, elegant and unaffected.--BOWLES.
  • [367] C---- or C----l in all the impressions which appeared in Pope's
  • lifetime. "In this more solemn edition," Pope wrote to Caryll, Feb. 25,
  • 1714, when the poem was about to be published in its enlarged shape, "I
  • was strangely tempted to have set your name at length, as well as I have
  • my own; but I remembered the desire you formerly expressed to the
  • contrary, besides that it may better become me to appear as the offerer
  • of an ill present, than you as the receiver of it."
  • [368] Roscommon in his Essay:
  • Or Gallus song, so tender and so true,
  • As e'en Lycoris might with pity view.--WAKEFIELD.
  • [369] This is formed from Virgil, Geor. iv. 6. Sedley's version of the
  • passage imitated:
  • The subject's humble, but not so the praise,
  • If any muse assists the poet's lays.
  • Dryden's Translation:
  • Slight is the subject, but the praise not small
  • If heav'n assist, and Phœbus hear my call.--WAKEFIELD.
  • [370] "_Compel_," says Dennis, "is a botch for the sake of the rhyme.
  • The word that should naturally have been used was either _induce_ or
  • _provoke_." _Impel_ would have fitted both the rhyme and the sense.
  • [371] "Belinda was Mrs. Arabella Fermor; the Baron was Lord Petre, of
  • small stature, who soon after married a great heiress, Mrs. Warmsley,
  • and died, leaving a posthumous son; Thalestris was Mrs. Morley; Sir
  • Plume was her brother, Sir George Brown, of Berkshire." Copied from a
  • MS. in a book presented by R. Lord Burlington, to Mr. William
  • Sherwin.--WARTON.
  • All these persons were Roman Catholics. The marriage of Lord Petre to
  • Miss Warmsley took place in March, 1712, and he died the year after in
  • March, 1713, at the age of 22. Miss Fermor married Mr. Perkins, of Ufton
  • Court, near Reading, in 1714. Her husband died in 1736, and she herself
  • in 1738.--CROKER.
  • [372] This passage is a palpable imitation of the exordium of the Æneis,
  • and particularly the last line.
  • ----tantæne animis cœlestibus iræ?
  • And dwell such passions in cœlestial minds?--WAKEFIELD.
  • It was in the first editions:
  • And dwells such rage in softest bosoms then,
  • And lodge such daring souls in little men?--POPE.
  • The second line of the rejected reading was from Addison's translation
  • of the fourth Georgic:
  • Their little bodies lodge a mighty soul.
  • Pope probably altered the couplet in consequence of an objection of the
  • author of the Supplement to the Profound, who remarked upon the mean
  • effect which resulted from throwing the rhyme upon "then;" "for the
  • rhyme," says Dr. Trapp, "draws out the sound of little and ignoble
  • words, and makes them observed."
  • [373] By _timorous_ I understand _feeble_, from the medium through which
  • it passed.--WAKEFIELD.
  • [374] Verse 13, &c., stood thus in the first edition:
  • Sol through white curtains did his beams display,
  • And ope'd those eyes which brighter shine than they:
  • Shock just had giv'n himself the rousing shake,
  • And nymphs prepared their chocolate to take;
  • Thrice the wrought slipper knocked against the ground,
  • And striking watches the tenth hour resound.--POPE.
  • [375] Belinda rung a hand-bell, which not being answered, she knocked
  • with her slipper. Bell-hanging was not introduced into our domestic
  • apartments till long after the date of the Rape of the Lock. There are
  • no bells at Hampton Court, nor were there any in the first quarter of
  • the present century at Chatsworth and Holkham. I myself, about the year
  • 1790, remember that it was still the practice for ladies to summon their
  • attendants to their bedchambers by knocking with a high-heeled shoe.
  • Servants, too, were accustomed to wait in ante-rooms, whence they were
  • summoned by hand-bells, and this explains the extraordinary number of
  • such rooms in the houses of the last century.--CROKER.
  • [376] All the verses from hence to the end of this canto were added
  • afterwards.--POPE.
  • And, as Mr. Croker observes, Pope, in adding them, did not perceive that
  • he introduced an inconsistency. At ver. 14 Belinda is represented as
  • waking, and at ver. 20 we have her still sleeping.
  • [377] The frequenters of the court appeared in clothes of unusual
  • splendour on the birth-day of King, Queen, Prince or Princess of Wales.
  • There are innumerable allusions in the writings of the time to the
  • magnificence of the dresses at the birth-night balls.
  • [378] "The silver token" alludes to the silver pennies which fairies
  • were said to drop at night into the shoes of maids who kept the house
  • clean and tidy. "The circled green" refers to those rings of grass of a
  • deeper hue than the surrounding pasture, which were formerly believed to
  • be caused by the midnight dances "of airy elves." This was the lore
  • taught by the nurse. The priest infused the legends of "virgins visited
  • by angel-powers."--CROKER.
  • [379] The drive in Hyde Park is still called the ring, though the site
  • and shape have been changed.--CROKER.
  • The box at the theatre, and the ring in Hyde Park, are frequently
  • mentioned as the two principal places for the public display of beauty
  • and fashion. Thus Lord Dorset, in his lines on Lady Dorchester:
  • Wilt thou still sparkle in the box
  • Or ogle in the ring.
  • And Garth, in the Dispensary, speaking of a deceased young lady, says:
  • How lately did this celebrated thing
  • Blaze in the box, and sparkle in the ring.
  • [380] Epilogue to Dryden's Tyrannick Love:
  • For after death we sprites have just such natures
  • We had, for all the world, when human creatures.--STEEVENS.
  • [381]
  • Quæ gratia currûm
  • Armorumque fuit vivis, quæ cura nitentes
  • Pascere equos, eadem sequitur tellure repostos.
  • Virg. Æneid, vi.--POPE.
  • To Dryden's version of which passage our poet was indebted:
  • The love of horses which they had alive,
  • And care of chariots, after death survive.--WAKEFIELD.
  • [382] Dryden, Æn. i. 196:
  • The realms of ocean and the fields of air.--WAKEFIELD.
  • In Le Comte de Gabalis the salamanders who dwelt in fire, the nymphs who
  • peopled the seas and rivers, the gnomes who filled the earth almost to
  • the centre, and the sylphs who in countless multitudes floated in the
  • air, are said to be formed of the purest portion of the elements they
  • respectively inhabit. But their moral and mental natures are not, as in
  • the Rape of the Lock, the counter-part of their corporeal qualities, and
  • they are a race of beings distinct from man, and not deceased mortals,
  • as with Pope, who was indebted for this circumstance to the account of
  • the fairy train in Dryden's Flower and Leaf:
  • And all those airy shapes you now behold
  • Were human bodies once, and clothed with earthly mould.
  • [383] The idea and the phraseology are both from Paradise Lost, i. 423:
  • For spirits when they please
  • Can either sex assume, or both....
  • ... In what shape they choose,
  • Dilated or condensed, bright or obscure,
  • Can execute their aery purposes,
  • And works of love or enmity fulfill.
  • [384] Parody of Homer.--WARBURTON.
  • Dryden, Hind and Panther, 3rd part:
  • Immortal pow'rs the term of conscience know,
  • But int'rest is her name with men below.--HOLT WHITE.
  • [385] That is, too sensible of their beauty.--WARBURTON.
  • [386] The gnomes who prompt the disdain of the nymphs predestined to
  • disappointment.--CROKER.
  • [387]
  • Jam clypeus clypeis, umbone repellitur umbo.
  • Ense minax ensis, pede pes, et cuspide cuspis, &c.
  • Statius.--WARBURTON.
  • To drive a coach has an exclusive technical meaning, which renders
  • Pope's phrase improper for expressing that the thought of a second coach
  • obliterates from the minds of belles the thought of a previous coach.
  • [388] "Claim thy protection" signifies "I claim to be protected by
  • thee," whereas the sense here is, "I claim to protect thee."
  • [389] The language of the Platonists, the writers of the intelligible
  • world of Spirits, &c.--POPE.
  • [390] It cannot be that Belinda then saw for the first time a
  • billet-doux. The meaning no doubt is that a billet-doux was the first
  • thing she saw that morning.--CROKER.
  • [391] Evidently from Addison's Spectator, No. 69, May, 1711. "The single
  • dress of a woman of quality is often the product of an hundred climates.
  • The muff and the fan come together from the different ends of the earth.
  • The scarf is sent from the torrid zone, and the tippet from beneath the
  • pole. The brocade petticoat arises out of the mines of Peru, and the
  • diamond necklace out of the bowels of Indostan."--WARTON.
  • [392] Ancient traditions of the Rabbis relate, that several of the
  • fallen angels became amorous of women, and particularize some; among the
  • rest Asael, who lay with Naamah, the wife of Noah, or of Ham; and who,
  • continuing impenitent, still presides over the women's toilets. Bereshi
  • Rabbi, in Genes, vi. 2.--POPE.
  • [393] A comparison pressed too far loses its beauty in departing from
  • truth. When Pope makes Belinda equal, in the glory of her appearance, to
  • the sun,--"the rival of his beams" who was "of this great world both eye
  • and soul," he falls into an insipid hyperbole. When Chaucer, in his
  • Knight's Tale, says,
  • Up rose the sun, and up rose Emily,
  • everyone feels the matchless charm of the allusion.
  • [394] From hence the poem continues, in the first edition, to ver. 46:
  • "The rest, the winds dispersed in empty air;"
  • all after, to the end of this Canto, being additional.--POPE.
  • [395] Wakefield remarks, that this line is marred by the abbreviation,
  • _you'll_, and he suggests that a better reading would be,
  • Look on her face and _you_ forget them all.
  • [396] Sandys's Paraphrase of the Song of Solomon, 1641:
  • One hair of thine in fetters ties.
  • Buchanan, Epigram, lib. i. xiv.:
  • Et modo membra pilo vinctus miser abstrahoruno.--STEEVENS.
  • Dryden's Persius, v. 247:
  • She knows her man, and when you rant and swear,
  • Can draw you to her with a single hair.
  • [397] An imitation, or a translation rather, of Æneid, ii. 390:
  • ----dolus, an virtus, quis in hoste requirat?--WAKEFIELD.
  • [398] Virgil, Æneid, xi. 798.--POPE.
  • Dryden's Translation:
  • Apollo heard, and granting half his pray'r,
  • Shuffled in winds the rest, and tossed in empty air.
  • So Dryden's version of Ceyx & Alcyone, Ovid. _Met._ x.:
  • This last petition heard of all her pray'r
  • The rest dispersed by winds were lost in air.--WAKEFIELD.
  • [399] Dryden, Æn. vii. 10:
  • the moon was bright
  • And the sea trembled with her silver light.--HOLT WHITE.
  • Pope, says Wakefield, has put "tides" in the plural "merely to
  • accommodate the rhyme." The tides are the ebb and the flow, and cannot
  • be applied to only one of the two.
  • [400] Dryden's Virgin Martyr:
  • And music dying in remoter sounds.--STEEVENS.
  • [401] A parody on the beginning of the second and tenth books of the
  • Iliad.--WAKEFIELD.
  • Pope's own translation of the commencement of the tenth book has a close
  • resemblance to the lines in the Rape of the Lock:
  • All night the chiefs before their vessels lay,
  • And lost in sleep the labours of the day:
  • All but the king; with various thoughts oppressed
  • His country's cares lay rolling in his breast.
  • [402] The gossamer, which is spun in autumn by a species of spider that
  • has the power of sailing in the air, was formerly supposed to be the
  • product of sun-burnt dew. Thus Spenser speaks of
  • ----The fine nets which oft we woven see
  • Of scorched dew.
  • [403] Milton of the wings of Raphael, Par. Lost, v. 283:
  • And colours dipped in heav'n;
  • Sky-tinctured grain.--WAKEFIELD.
  • [404] The comets.
  • [405] "Did you ever," says Dennis, "hear before that the planets were
  • rolled by the _aerial_ kind?" and Pope writes on the margin "expressly
  • otherwise." He states that the "ethereal" kind are described down to
  • ver. 80, and that the "aerial kind" are the "less refined" beings who
  • dwell "beneath the moon." Clearly the distinction had not occurred to
  • him when he wrote the poem, for he calls both kinds "aerial" at ver. 76.
  • [406] In the first edition:
  • Hover, and catch the shooting stars by night.
  • Dryden's Flower and Leaf:
  • At other times we reign by night alone,
  • And posting through the skies pursue the moon.
  • [407] A compliment to Queen Anne, whom he lavishly commends in his
  • Windsor Forest.--WAKEFIELD.
  • The angel in Addison's Rosamond, Act 3, says,
  • In hours of peace, unseen, unknown
  • I hover o'er the British throne.
  • [408] Sir T. Browne, Relig. Med. Part I. 31; "I do think that many
  • mysteries ascribed to our own inventions have been the courteous
  • revelations of spirits; for those noble essences in heaven bear a
  • friendly regard unto their fellow natures on earth." The comparative
  • inferiority of Pope's mimic subject is strongly felt when we bring the
  • diminutive ideas into immediate contrast with their elevated originals.
  • [409] That is, her ear-drops set with brilliants.--WAKEFIELD.
  • [410] To crisp in our earlier writers is a common word for curl, from
  • the Latin _crispo_.--WAKEFIELD.
  • [411] "This," says Warburton, in a manuscript note, "was a fine stroke
  • of satire to insinuate that the lapdog is often the concern of the fair,
  • superior to all the charities, as Milton calls them, of parental
  • relation."
  • [412] Ovid, Met. xiii, 2: Clypei dominus _septemplicis_
  • Ajax.--WARBURTON.
  • Sandys's Translation:
  • Uprose the master of the seven-fold Shield.
  • [413] The hoop petticoat, in spite of the notion of Addison, that "a
  • touch of his pen would make it contract itself like the sensitive
  • plant," continued in fashion as an ordinary dress for upwards of
  • threescore years, and remained the court costume till the death of Queen
  • Charlotte.--CROKER.
  • [414] Many modern editions read _shrivelled_, but Pope took his epithet,
  • now obsolete, from Dryden's Flower and Leaf:
  • Then drooped the fading flow'rs, their beauty fled,
  • And rivelled up with heat, lay dying in their bed.--WAKEFIELD.
  • [415] Chocolate was made in a kind of mill.--CROKER.
  • [416] The anonymous translator of Ariadne to Theseus:
  • And trembling at the waves which roll below.--WAKEFIELD.
  • [417] The first edition continues from this line to ver. 24 of this
  • Canto.--POPE.
  • [418] The modern portion of Hampton Court, and the East and South
  • fronts, were built by William III., who frequently resided there. Queen
  • Anne only went there occasionally.--CROKER.
  • [419] Originally in the first edition,
  • In various talk the cheerful hours they passed,
  • Of who was bit, or who capotted last.--POPE.
  • When one party has won all the tricks of cards at picquet, he is said to
  • have _capotted_ his antagonist.--JOHNSON.
  • Dryden's Æn. vi. 720:
  • While thus in talk the flying hours they pass.
  • [420] Japan screens, as appears from the Spectator, were then the rage,
  • and in the Woman of Taste, 1733, we have the couplet,
  • Ne'er chuse a screen, and never touch a fan,
  • Till it has sailed from India or Japan.
  • [421] The snuff-box of the beau, and the fan of the woman of fashion,
  • are frequent subjects of ridicule in the Spectator. The fan was employed
  • to execute so many little coquettish manœuvres, that Addison ironically
  • proposed that ladies should be drilled in the use of it, as soldiers
  • were trained to the exercise of arms.
  • [422] The fifth Pastoral of A. Philips:
  • The sun now mounted to the noon of day
  • Began to shoot direct his burning ray.
  • [423] From Congreve.--WARTON.
  • A repulsive and unfounded couplet. Judges never sign sentences, and if a
  • juryman is in haste to dine it is at least as easy to acquit as to
  • condemn.--CROKER.
  • [424] Dryden's Æn. vii. 170:
  • And the long labours of your voyage end.--WAKEFIELD.
  • Owing to the change of fashion the particulars in the text no longer
  • serve to mark the time of the day. From Swift's Journal of a Modern
  • Lady, written in 1728, we learn that the fashionable dinner-hour, when
  • "the long labours of the toilet ceased," was four o'clock. Cards were
  • reserved for after tea; but the holiday-makers, who in the Rape of the
  • Lock, go by water to Hampton Court, are represented as playing from the
  • usual dinner-hour till coffee is brought in, which may have been a
  • common arrangement in these pleasure-parties.
  • [425] All that follows of the game at ombre, was added since the first
  • edition, till ver. 105, which connected thus,
  • Sudden the board with cups and spoons is crowned.--POPE.
  • [426] Ombre was invented in Spain, and owed its name to the phrase which
  • was to be used by the person who undertook to stand the game,--"_Yo soy
  • l'hombre_, I am the man." In the Rape of the Lock Belinda was the ombre,
  • and hence she is described as encountering singly her two antagonists.
  • [427] The game could be played with two, three, or five; but three was
  • the usual number, and nine cards were dealt to each.
  • [428] From the Spanish _matador_, a murderer, because the matadors in
  • ombre were the three best cards, and the slayers of all that came into
  • competition with them.
  • [429] Knave was the old term for a servant, and Wakefield remarks that
  • they are represented "in garbs succinct," because, among the ancients,
  • domestics, when at work, had their flowing robes gathered up to the
  • girdle about the waist.
  • [430] The ombre had the privilege of deciding which suit should be
  • trumps.
  • [431] The whole idea of this description of a game at ombre is taken
  • from Vida's description of a game at Chess in his poem intitled
  • _Scacchia Ludus_.--WARBURTON.
  • Pope not only borrowed the general conception of representing the game
  • under the guise of a battle, but he has imitated particular passages of
  • his Latin prototype. Vida's poem is a triumph of ingenuity, when the
  • intricacy of chess is considered, and the difficulty of expressing the
  • moves in a dead language. Yet the original is eclipsed by Pope's more
  • consummate copy.
  • [432] Spadillio is from _Espadilla_, the Spanish term for the ace of
  • spades; and _Basto_ is the Spanish name for the ace of clubs. Whatever
  • suit was trumps the ace of spades was the first card in power, and the
  • ace of clubs the third. Manillio, the second in power of the three
  • Matadores, varied with the trumps. When spades or clubs were trumps
  • Manillio was the two of trumps, and when hearts or diamonds were trumps
  • Manillio was the seven of trumps.
  • [433] Dryden's MacFlecknoe:
  • The hoary prince in majesty appeared.
  • [434] Pam, the highest card in loo, is the knave of clubs.
  • [435] These lines are a parody of several passages in
  • Virgil.--WAKEFIELD.
  • [436] Dryden's Æn. vi. 384:
  • Just in the gate, and in the jaws of hell.--WAKEFIELD.
  • If either of the antagonists made more tricks than the ombre, the winner
  • took the pool, and the ombre had to replace it for the next game. This
  • was called codille.
  • [437] Unless hearts were trumps the ace of hearts ranked after king,
  • queen, and knave.
  • [438] Dryden's Æn. xii. 1344:
  • With groans the Latins rend the vaulted sky,
  • Woods, hills, and valleys to the voice reply.
  • [439]
  • Nescia mens hominum fati sortisque futuræ;
  • Et servare modum, rebus sublata secundis!
  • Turno tempus erit magno cum optaverit emptum
  • Intactum Pallanta; et cum spolia ista diemque
  • Oderit. Virg.--WARBURTON.
  • Dryden's Translation, x. 698:
  • O mortals! blind of fate; who never know
  • To bear high fortune, or endure the low!
  • The time shall come, when Turnus, but in vain,
  • Shall wish untouched the trophies of the slain:
  • Shall wish the fatal belt were far away;
  • And curse the dire remembrance of the day.--WAKEFIELD.
  • [440] From hence the first edition continues to ver. 134.--POPE.
  • [441] Coffee it seems was then not only made but ground by the ladies,
  • and from the expression "the berries crackle" it might almost be
  • supposed that they roasted it also.--CROKER.
  • "There was a side-board of coffee," says Pope, in his letter describing
  • Swift's mode of life at Letcombe in 1714, "which the Dean roasted with
  • his own hands in an engine for that purpose."
  • [442] A sarcastic allusion to the pretentious talk of the would-be
  • politicians who frequented coffee-houses. These oracles were a standing
  • topic of ridicule.
  • [443] Vide Ovid's Metamorphoses, viii.--POPE.
  • Nisus had a purple hair on which depended the safety of himself and his
  • kingdom. When the Cretans made war upon him, his daughter Scylla fell in
  • love with their leader Minos, whom she saw from a high tower. Hurried
  • away by her passion, she plucked out her father's hair as he slept, and
  • carried it to Minos, who was victorious in consequence, and Scylla was
  • turned for her crime into a bird. The line of Pope is made up from a
  • passage in Dryden's translation of the first Georgic, where, having
  • applied the epithet "injured" to Nisus, he adds,
  • And thus the purple hair is dearly paid.
  • [444] Dryden's Absalom and Achitophel:
  • But when to sin our blessed nature leans
  • The careful devil is still at hand with means.
  • [445] In the first edition it was thus,
  • As o'er the fragrant steams she bends her head.--Ver. 134.
  • First he expands the glitt'ring forfex wide
  • T' inclose the lock; then joins it to divide;
  • The meeting points the sacred hair dissever,
  • From the fair head, for ever, and for ever.--Ver. 154.
  • All that is between was added afterwards.--POPE.
  • [446] This repetition is formed on similar passages in
  • Virgil.--WAKEFIELD.
  • As, for instance, Dryden's Æn. vi. 950:
  • Then thrice around his neck his arms he threw;
  • And thrice the flitting shadow slipped away.
  • [447] See Milton, lib. vi. 330, of Satan cut asunder by the Angel
  • Michael.--POPE.
  • But th' ethereal substance closed
  • Not long divisible.
  • [448]
  • Dum juga montis aper, fluvios dum piscis amabit,
  • Semper honos, nomenque tuum, laudesque manebunt. Virg.--POPE.
  • [449] A famous book written about that time by a woman: full of court
  • and party scandal; and in a loose effeminacy of style and sentiment,
  • which well-suited the debauched taste of the better vulgar.--WARBURTON.
  • Mrs. Manley, the author of it, was the daughter of Sir Roger Manley,
  • Governor of Guernsey, and the author of the first volume of the famous
  • Turkish Spy, published from his papers, by Dr. Midgley. She was known
  • and admired by all the wits of the times. She died in the house of
  • Alderman Barber, Swift's friend; and was said to have been the mistress
  • of the alderman.--WARTON.
  • Her actions were even more infamous than her writings. One Mary Thompson
  • had been kept by a person named Pheasant, and at his death, in 1705, she
  • endeavoured to pass herself off for his wife, that she might have a
  • right of dower out of his estate. According to Mr. Nichols, in a note to
  • Steele's Letters, Mrs. Manley was bribed by the promise of 100_l._
  • a-year for life, to aid Mrs. Thompson in getting a forged entry of the
  • marriage inserted in a register. The case was heard in Doctors' Commons,
  • and Mrs. Manley's guilt was proved. But neither her profligacy nor her
  • frauds could deprive her of the countenance of political partisans like
  • Swift and Prior, or of good-natured men of pleasure like Steele.
  • [450] Ladies in those days sometimes received visits in their
  • bed-chambers, when the bed was covered with a richer counterpane, and
  • "graced" by a small pillow with a worked case and lace edging. Of the
  • female fashions which Pope pleasantly assumes will be as lasting as the
  • swimming of fishes or the flight of birds, the greater part have passed
  • away.--CROKER.
  • [451] Ogilby, Virg. Ecl. v.:
  • So long thy honoured name and praise shall last.
  • Dryden, Æn. i. 857:
  • Your honour, name, and praise shall never die!--WAKEFIELD.
  • [452] So Juvenal exactly, x. 146:
  • Quandoquidem data sunt ipsis quoque fata sepulchris.--WAKEFIELD.
  • [453] Addison of Troy in his poem to the king:
  • And laid the labour of the gods in dust.--WAKEFIELD.
  • [454] Addison's translation of Horace, Ode iii. 3:
  • Thrice should my favourite Greeks his works confound,
  • And hew the shining fabric to the ground.--WAKEFIELD.
  • [455]
  • Ille quoque eversus mons est, &c.
  • Quid faciant crines, cum ferro talia cedant?
  • Catull. de Com. Berenices.--POPE.
  • [456]
  • At regina gravi, &c.--Virg. Æn. iv. 1.--POPE.
  • But anxious cares already seized the queen;
  • She fed within her veins a flame unseen.
  • Dryden's Transl.--WAKEFIELD.
  • [457] The thought and turn of these lines is imitated from the
  • Dispensary, Canto iii.:
  • Not beauties fret so much if freckles come,
  • Or nose should redden in the drawing-room.
  • [458] All the lines from hence to the 94th verse, that describe the
  • house of Spleen, are not in the first edition; instead of them followed
  • only these:
  • While her racked soul repose and peace requires,
  • The fierce Thalestris fans the rising fires.
  • And continued at the 94th verse of this Canto.--POPE.
  • [459] Garth in the Dispensary, canto iv.:
  • The bat with sooty wings flits through the grove.
  • [460] Spleen was thought to be engendered by the east wind. Cowper, in
  • the Task, Bk. iv. ver. 363, speaks of
  • the unhealthful east
  • That breathes the spleen.
  • [461] In this description our poet seems to have had before him the Cave
  • of Envy in Ovid, Met. ii. 760:
  • Protinus Invidiæ nigro squallentia tabo
  • Tecta petit. Domus est imis in vallibus antri
  • Abdita, sole carens, non ulli pervia vento.
  • Shut from the winds and from the wholesome skies,
  • In a deep vale the gloomy dungeon lies;
  • Dismal and cold, where not a beam of light
  • Invades the winter, or disturbs the night.
  • Addison's Trans.--WAKEFIELD.
  • [462] For "Megrim," the first edition has "Languor."
  • [463] "Wait" for "wait on" or "by" is a very harsh ellipse, though it
  • has the sanction of Dryden.
  • [464] Hypochondriacal disorders, under the name of vapours or spleen,
  • were then the fashionable complaint, and as they often presented no
  • definite bodily symptoms they could be readily feigned. The "gown" and
  • "night-dress" of Pope are the "dressing-gown" of our day.
  • [465] Oldham had expressed the same idea in The Dream:
  • Not dying saints enjoy such ecstacies
  • When they in visions antedate their bliss.
  • The ancients believed the spleen to be the seat of mirth, and hence a
  • disordered spleen was supposed to produce melancholy and moroseness. The
  • second sense, in modern usage, has driven out the first, and spleen has
  • become synonymous with surliness and gloom, but Pope in prose as well as
  • verse gave it a wider range, and appears to ascribe to it those
  • creations of the imagination which are mistaken for realities.
  • "Methinks," he writes to Lady Mary Wortley Montagu, "I am imitating in
  • my ravings the _dreams of splenetic_ enthusiasts and solitaires, who
  • fall in love with saints and fancy themselves in favour of angels and
  • spirits."
  • [466] Snakes erect on the "rolling spires," or coils of their bodies, as
  • Milton says that the neck of the serpent was "erect amidst his circling
  • spires."
  • [467] In the last century the word "machine" was currently employed to
  • designate the supernatural agents in a fiction, and their proceedings
  • when acting in human affairs. Thus, by the expression "angels in
  • machines" is meant angels interposing on behalf of mankind.
  • [468] Ovid, Met. i. 1:
  • In nova fert animus mutatas dicere formas
  • Corpora.
  • Of bodies changed to various forms I sing.
  • --Dryden's Trans.--WAKEFIELD.
  • [469] See Hom. Iliad, xviii., of Vulcan's walking tripods.--POPE.
  • Van Swieten, in his Commentaries on Boerhaave, relates that he knew a
  • man who had studied till he fancied his legs to be of glass. His maid
  • bringing wood to his fire threw it carelessly down. Our sage was
  • terrified for his legs of glass. The girl, out of patience with his
  • megrims, gave him a blow with a log on the parts affected. He started up
  • in a rage, and from that moment recovered the use of his glass
  • legs.--WARTON.
  • [470] Alludes to a real fact; a lady of distinction imagined herself in
  • this condition.--POPE.
  • [471] The fanciful person, here alluded to, was Dr. Edward Pelling,
  • chaplain to several successive monarchs. Having studied himself into
  • hypochondriasis between the age of forty and fifty, he imagined himself
  • to be pregnant, and forbore all manner of exercise lest motion should
  • prove injurious to his ideal burden.--STEEVENS.
  • [472] This is adopted from the Loyal Subject of Beaumont and
  • Fletcher.--STEEVENS.
  • [473] In imitation of the golden branch which Æneas carried as a
  • passport when he visited the infernal regions. Spleenwort is a species
  • of fern. "Its virtues," says Cowley, "are told in its name." He makes it
  • compare itself with "painted flowers," and exclaim,
  • They're fair, 'tis true, they're cheerful, and they're green,
  • But I, though sad, procure a gladsome mien.
  • The plant has lost the little credit it once possessed as a remedy for
  • hypochondriacal affections.
  • [474] Bishop Lowth notices Pope's frequent violation of grammar in
  • joining a pronoun in the singular to a verb in the plural. Thus when he
  • says in the Messiah,
  • O thou my voice inspire
  • Who touched Isaiah's hallowed lips with fire,
  • either "thou" should be "you," or else "touched" should be "touchedst,
  • didst touch." Pope has committed the same error in this speech to the
  • Queen of Spleen; for that "thou," and not "you," is, or ought to be, the
  • pronoun understood follows from the expression "_thy_ power" at ver. 65.
  • Hence "who rule" should be "who rulest," or "who dost rule," and so with
  • the other verbs in the second person.
  • [475] The disease was probably named from the atmospheric vapours which
  • were reputed to be a principal cause of English melancholy. Cowper says
  • of England in his Task, Bk. v. ver. 462,
  • Thy clime is rude,
  • Replete with vapours, and disposes much
  • All hearts to sadness, and none more than mine.
  • [476] Citron-water was a cordial distilled from a mixture of spirit of
  • wine with the rind of citrons and lemons. There are numerous allusions
  • in the literature of Pope's day to the fondness of women of fashion for
  • this drink, as in Swift's Journal of a Modern Lady, where he says that
  • "to cool her heated brains" when she wakes at noon she
  • Takes a large dram of citron-water.
  • [477] The curl papers of ladies' hair used to be fastened with strips of
  • pliant lead.--CROKER.
  • [478] That is, at whose shrine all our sex resign ease, pleasure, and
  • virtue. "Honour" means female reputation.
  • [479] A parody of Virgil, Ecl. i. 60.--WAKEFIELD.
  • Garth, Dispensary, Canto iii.:
  • The tow'ring Alps shall sooner sink to vales,
  • And leeches in our glasses swell to whales;
  • Or Norwich trade in instruments of steel,
  • And Bromingham in stuffs and druggets deal.
  • [480] Sir George Brown. He was angry that the poet should make him talk
  • nothing but nonsense: and in truth one could not well blame
  • him.--WARBURTON.
  • This is one instance out of many in which Pope took unwarrantable
  • liberties with private character. Spence had been told that the
  • description "was the very picture of the man."
  • [481] A cane diversified with darker spots.--WAKEFIELD.
  • The "nice conduct" of canes is ridiculed by Addison in No. 103 of the
  • Tatler. A man of fashion, with "a cane very curiously clouded, and a
  • blue ribbon to hang it on his wrist," protests that the "knocking it
  • upon his shoe, leaning one leg upon it, or whistling with it on his
  • mouth are such great reliefs to him in conversation that he does not
  • know how to be good company without it." A second beau is warned that
  • his cane must be forfeited if "he walks with it under his arm,
  • brandishes it in the air, or hangs it on a button."
  • [482] In allusion to Achilles's oath in Homer, Il. i.--POPE.
  • But by this scepter solemnly I swear
  • Which never more green leaf or growing branch shall bear.
  • Dryden's Trans.--WAKEFIELD.
  • [483] Dryden's Æn. i. 770:
  • If yet he lives and draws this vital air.
  • [484] Borrowed from Dryden's Epistle to Mr. Granville:
  • The long contended honours of the field.--HOLT WHITE.
  • [485] These two lines are additional; and assign the cause of the
  • different operation on the passions of the two ladies. The poem went on
  • before without that distinction, as without any machinery, to the end of
  • the Canto.--POPE.
  • At ver. 91, Umbriel empties the bag which contains the angry passions
  • over the heads of Thalestris and Belinda. At ver. 142 he breaks the
  • phial of sorrow over Belinda alone, whence Belinda's anger is turned to
  • grief, and Thalestris remains indignant.
  • [486] A parody of Virg. Æn. iv. 657:
  • Felix heu nimium felix! si litora tantum
  • Nunquam Dardaniæ tetigissent nostra carinæ.--WAKEFIELD.
  • [487] Pope originally wrote:
  • 'Twas this the morning omens did foretell.
  • He altered the verse, together with one or two others of the same kind,
  • to get rid of the "did".
  • [488] Butler, the poet, says that the object of black patches was to
  • make the complexion look fairer by the contrast. Dryden has a similar
  • idea in Palamon and Arcite:
  • Some sprinkled freckles on his face were seen
  • Whose dusk set off the whiteness of his skin.
  • [489] Prior's Henry and Emma:
  • No longer shall thy comely tresses break
  • In flowing ringlets on thy snowy neck.--WAKEFIELD.
  • [490] Sir William Bowles on the Death of Charles II.:
  • And in their rulers fate bewail their own.
  • [491] Translated from Virgil, Æn. iv. 440:
  • Fata obstant, placidasque viri deus obstruit aures.
  • Fate and great Jove had stopped his gentle tears.--Waller.--WAKEFIELD.
  • [492] The entreaties to stay which Dido's sister, Anna, addressed to
  • Æneas.--CROKER.
  • Virgil says that the pathetic entreaties to stay sent a thrill of grief
  • through the mighty breast of Æneas, but that his resolution was
  • unshaken. Pope's couplet supposes that he inwardly wavered.
  • [493] A new character introduced in the subsequent editions, to open
  • more clearly the moral of the poem, in a parody of the speech of
  • Sarpedon to Glaucus in Homer.--POPE.
  • The parody first appeared when the Rape of the Lock was inserted in the
  • quarto of 1717. In the previous enlarged editions, which contained the
  • machinery, the sixth verse was followed by what is now verse
  • thirty-seven:
  • To arms, to arms! the bold Thalestris cries.
  • [494] Homer.
  • Why boast we, Glaucus! our extended reign,
  • Where Xanthus' streams enrich the Lycian plain;
  • Our num'rous herds that range each fruitful field,
  • And hills where vines their purple harvest yield;
  • Our foaming bowls with gen'rous nectar crowned,
  • Our feasts enhanced with music's sprightly sound;
  • Why on those shores are we with joy surveyed,
  • Admired as heroes, and as gods obeyed;
  • Unless great acts superior merit prove,
  • And vindicate the bounteous pow'rs above?
  • 'Tis ours, the dignity they give, to grace;
  • The first in valour, as the first in place:
  • That while with wond'ring eyes our martial bands
  • Behold our deeds transcending our commands,
  • Such, they may cry, deserve the sov'reign state,
  • Whom those that envy, dare not imitate.
  • Could all our care elude the greedy grave,
  • Which claims no less the fearful than the brave,
  • For lust of fame I should not vainly dare
  • In fighting fields, nor urge thy soul to war.
  • But since, alas! ignoble age must come,
  • Disease, and death's inexorable doom;
  • The life which others pay, let us bestow,
  • And give to fame what we to nature owe;
  • Brave though we fall, and honoured if we live,
  • Or let us glory gain, or glory give.--WARBURTON.
  • The passage quoted by Warburton is from Pope's own translation of the
  • Episode of Sarpedon, which appeared in Dryden's Miscellany, in 1710.
  • [495] Dryden's Absalom and Achitophel:
  • The young men's vision, and the old men's dream.--WAKEFIELD.
  • [496] Denham, in his version of the speech of Homer parodied by our
  • poet:
  • Why all the tributes land and sea affords?--
  • As gods behold us, and as gods adore.--WAKEFIELD.
  • [497] Gay, in the Toilette:
  • Nor shall side-boxes watch my restless eyes,
  • And, as they catch the glance in rows arise
  • With humble bows; nor white-gloved beaux approach
  • In crowds behind to guard me to my coach.--WAKEFIELD.
  • [498] The ladies at this time always sat in the front, the gentlemen in
  • the side-boxes.--NICHOLS.
  • In Steele's Theatre, No. 3, January 9, 1720, his "representatives of a
  • British audience" are "three of the fair sex for the front boxes, two
  • gentlemen of wit and pleasure for the side-boxes, and three substantial
  • citizens for the pit." "The virgin ladies," he said, in the Guardian,
  • No. 29, April 14, 1713, "usually dispose themselves in the front of the
  • boxes, the young married women compose the second row, while the rear is
  • generally made up of mothers of long standing, undesigning maids, and
  • contented widows."--CUNNINGHAM.
  • [499] It is a verse frequently repeated in Homer after any speech,
  • ----So spoke--and all the heroes applauded.--POPE.
  • [500] From hence the first edition goes on to the conclusion, except a
  • very few short insertions added to keep the machinery in view to the end
  • of the poem.--POPE.
  • [501] Æneid. v. 140:
  • ----ferit æthera clamor.
  • Their shouting strikes the skies.--WAKEFIELD.
  • [502] Homer, Il. xx.--POPE.
  • [503] This verse is an improvement on the original, Æneid. viii. 246:
  • ----trebidentque immisse lumine manes.
  • And the ghosts tremble at intruding light.--WAKEFIELD.
  • The concluding line of the paragraph is from Addison's translation of a
  • passage in Silius Italicus:
  • Who pale with fear the rending earth survey
  • And startle at the sudden flash of day.
  • There is more of bathos than of humour from ver. 43 to ver. 52. The
  • exaggeration is carried so far that even the similitude of caricature is
  • lost.
  • [504] These four lines added, for the reason before mentioned.--POPE.
  • [505] Minerva in like manner, during the battle of Ulysses with the
  • suitors in the Odyssey, perches on a beam of the roof to behold
  • it.--POPE.
  • [506] Like the heroes in Homer when they are spectators of a
  • combat.--WARTON.
  • [507] This idea is borrowed from a couplet in the Duke of Buckingham's
  • Essay on Poetry where he ridicules the poetical dialogues of the
  • _dramatis personæ_ in the reign of Charles II.
  • Or else like bells, eternally they chime
  • They sigh in simile, and die in rhyme.
  • [508] Wakefield quotes passages from Sir Philip Sidney, Drummond, and
  • Milton, in which the phrase "living death" occurs.
  • [509] The words of a song in the Opera of Camilla.--POPE.
  • "Here," said Dennis, speaking of the death of the beau and witling, "we
  • have a real combat, and a metaphorical dying," and he did the lines no
  • injustice when he added that they were but a "miserable pleasantry."
  • [510]
  • Sic ubi fata vocant, udis abjectus in herbis,
  • Ad vada Mæandri concinit albus olor.
  • Ov. Ep.--POPE.
  • [511] Vid. Homer, Il. viii. and Virg. Æn. xii.--POPE.
  • The passage in Homer to which the poet refers is where Jupiter, before
  • the conflict between Hector and Achilles, weighs the issue in a pair of
  • scales.
  • [512] These two lines added for the above reason.--POPE.
  • [513] In imitation of the progress of Agamemnon's sceptre in Homer, Il.
  • ii.--POPE.
  • [514] Pins to adorn the hair were then called bodkins, and Sir George
  • Etherege, in Tonson's Second Miscellany, traces the genealogy of some
  • jewels through the successive stages of the ornament of a cap, the
  • handle of a fan, and ear-rings, till they became, like the gold seal
  • rings, in the Rape of the Lock,
  • A diamond bodkin in each tress,
  • The badges of her nobleness,
  • For every stone, as well as she,
  • Can boast an ancient pedigree.
  • [515] "Who," asked Dennis, "ever heard of a dead man that burnt in
  • Cupid's flames?" Pope had originally written,
  • And still burn on, in Cupid's flames, alive.
  • [516] Dryden's Alexander's Feast:
  • A present deity! they shout around:
  • A present deity! the vaulted roofs rebound.--STEEVENS.
  • [517] Vide Ariosto, Canto xxxiv.--POPE.
  • From the catalogue which follows it appears that, by "_all_ things lost
  • on earth," Pope meant only such things as, in his opinion, were
  • hypocritical, foolish, and frivolous. These mounted to the lunar sphere
  • when they had finished their course here below,--a career very short in
  • instances like the "tears of heirs," and, perhaps, very long in
  • instances like the butterflies preserved in the cabinets of collectors.
  • [518] Apparently Pope had the erroneous idea that distinguished soldiers
  • were men of dull and ponderous minds.
  • [519] The alms would not be "lost on earth," however unprofitable they
  • might be to the alms-givers, from whom they had been extorted by fear
  • instead of proceeding from a benevolent disposition.
  • [520] Dryden's Œdipus, act 2:
  • The smiles of courtiers, and the harlot's tears,
  • The tradesman's oaths, and mourning of an heir,
  • Are truths, to what priests tell.--HOLT WHITE.
  • [521] Denham, in Cooper's Hill, gave him a hint:
  • their airy shape
  • All but a quick poetic sight escape.--WAKEFIELD.
  • [522]
  • Flammiferumque trahens spatioso limite crinem
  • Stella micat. Ovid.--POPE.
  • Dryden, Æneis, v. 1092:
  • Descends, and draws behind a trail of light.--WAKEFIELD.
  • [523] These two lines added, for the same reason, to keep in view the
  • machinery of the poem.--POPE.
  • Dryden's Æneis, v. 691:
  • And as it flew
  • A train of following flames ascending drew;
  • Kindling they mount, and mark the shiny way
  • Across the skies, as falling meteors play.
  • [524] The promenades in the Mall lasted till the middle of the reign of
  • George III., and it would appear from this line that they were enlivened
  • by music.--CROKER.
  • [525] Rosamond's lake was a small oblong piece of water near the Pimlico
  • Gate of St. James's Park. When it was done away with, about the middle
  • of the last century, the public, unwilling to lose the romantic name,
  • transferred it to the dirty pond in the Green Park, which has, in its
  • turn, been filled up.--CROKER.
  • [526] John Partridge was a ridiculous stargazer, who in his almanacks
  • every year never failed to predict the downfall of the Pope, and the
  • King of France, then at war with the English.--POPE.
  • He had been made the subject of ridicule by Swift, Steele, Addison and
  • others.--CROKER.
  • [527] Milton, Par. Lost, v. ver. 261, calls the telescope "the glass of
  • Galileo," who first employed it to observe the heavens.
  • [528] Phebe in As You Like It, Act iii. Sc. 5, says to her despised and
  • despairing lover,
  • Thou tell'st me there is murder in mine eye.
  • [529] The compliment was meant to be serious, but is marred by its
  • extravagance. "Millions" is too hyperbolical.
  • [530] Spenser in his 75th Sonnet:
  • Not so, quoth I: let baser things devise
  • To die in dust, but you shall live by fame:
  • My verse your virtues rare shall eternise,
  • And in the heavens write your glorious name.
  • And Cowley, in his imitation of Horace, Ode iv. 2:
  • He bids him live and grow in fame
  • Among the stars he sticks his name.--WAKEFIELD.
  • [531] Wakefield says "there is an affectation and ambiguity in this
  • account which he does not comprehend." The uncertainty with which Pope
  • speaks, refers to his doubt of the identity of the lady celebrated by
  • the duke. Enough of "ambiguity and affectation" remains, which would
  • have been no mystery to Wakefield if he had been aware that Pope's
  • object was to deceive.
  • [532] The Memoirs by Ayre appeared in 1745, without the name of the
  • publisher. In a pamphlet which was printed the same year, under the
  • title of Remarks on Squire Ayre's Memoirs, it is stated that the work
  • was put together, and published by Curll, who being notorious for the
  • manufacture of vapid, lying biographies, suppressed a name which would
  • have been fatal to the sale of his trash.
  • [533] Warton's Essay, 5th ed. vol. i. p. 329.
  • [534] Pope's Correspondence, ed. Elwin, vol. i., pp. 144, 158-160, 162.
  • [535] "Pray in your next," writes Caryll to Pope, July 16, 1717, "tell
  • me who was the unfortunate lady you address a copy of verses to. I think
  • you once gave me her history, but it is now quite out of my head." Pope,
  • in his reply does not allude to the subject, and Caryll says to him on
  • Aug. 18, "You answer not my question who the unfortunate lady was that
  • you inscribe a copy of verses to in your book. I long to be re-told her
  • story, for I believe you already told me formerly; but I shall refer
  • that, and a thousand other things more, to chat over at our next
  • meeting, which I hope draws near." This letter was answered by Pope on
  • Aug. 22, but there is still not a word on the unfortunate lady.
  • [536] Dr. Morell, in his notes to Seneca's Epistles, says, "I remember
  • when I was a boy at Eton that an old almswoman, Mrs. Pain, having been
  • cut down alive, gave this reason for hanging herself, that she was
  • afraid of dying." To rush into death from the fear of death is not
  • uncommon, and shows how far suicide is from being an evidence of
  • superior courage. Acute philosophers have not always reasoned better
  • than Pope. M. Lerminier, a French writer of repute, eulogises, in his
  • Philosophie du Droit, the suicide of Cato for "a pure and majestic act."
  • "In the Memoirs of the Emperor's Valet," he says in the next sentence,
  • "we learn that Napoleon tried to destroy himself at Fontainebleau in
  • 1814. He took poison; remedies were applied, and he recovered. He was
  • not to die thus. Would you wish that Napoleon's end should have been
  • that of an amorous sub-lieutenant, or a ruined banker?" But this was the
  • veritable end of Cato. He died the death of "amorous sub-lieutenants and
  • ruined bankers." The question of M. Lerminier revealed his consciousness
  • that suicide was not heroism, or, in justification of the attempt of the
  • Emperor, he would have asked, "Would you not have wished that Napoleon's
  • end should have been the pure and majestic end of Cato?"
  • [537] Comus, ver. 205.
  • [538] I Viaggi di Marco Polo, ed. Pasini, 1847, p. 45.
  • [539] A belief akin to that which grew up in deserts prevailed in
  • England. Hamlet doubts whether his father's ghost is a "spirit of health
  • or goblin damned," and Horatio attempts to dissuade Hamlet from
  • following it lest it should prove to be an impostor. A "goblin damned"
  • may have put on the "fair and warlike form" of the King of Denmark, may
  • "tempt" Hamlet to the "dreadful summit of the cliff," may "there assume
  • some other horrible form which might draw him into madness," and impel
  • him to commit suicide. The radical idea is the same in Shakespeare and
  • Marco Polo. Fiends personate the relations or friends of an intended
  • victim that they may decoy him to his death.
  • [540]
  • And beck'ning woos me, from the fatal tree
  • To pluck a garland for herself or me.
  • [541] Elements of Criticism, 6th ed., vol. i. p. 477.
  • [542] Ben Jonson's Elegy on the Marchioness of Winchester:
  • What gentle ghost besprent with April dew,
  • Hails me so solemnly to yonder yew?
  • And beck'ning woos me?--WARTON.
  • [543] Johnson gives two meanings for "to gore,"--"to stab," "to pierce;"
  • and "to pierce with a horn." The second, or special signification, has
  • since superseded the general sense in popular usage, though, as with
  • many other words, a sense which has become obsolete in conversation is
  • occasionally revived in books. Formerly, the general sense of "to
  • pierce," without reference to the mode of piercing, was the predominant
  • meaning, and Milton, Par. Lost, vi. 386, employed the word to denote the
  • gaps made in the ranks of a defeated army:
  • the battle swerved
  • With many an inroad gored.
  • [544] The third Elegy of Crashaw:
  • And I, what is my crime, I cannot tell,
  • Unless it be a crime t' have loved too well.--STEEVENS.
  • [545] Shakespeare, Henry VIII. Act iii. Sc. 2:
  • Cromwell, I charge thee, fling away ambition;
  • By that sin fell the angels.
  • [546] Dryden, To the Duchess of Ormond:
  • And where imprisoned in so sweet a cage
  • A soul might well be pleased to pass an age.
  • [547] Cowley has a couplet not unlike his, Davideis, i. 80:
  • Where their vast court the mother-waters keep,
  • And undisturbed by moons in silence sleep.--WAKEFIELD.
  • [548] Duke's translation of Juvenal, Sat. iv.:
  • Without one virtue to redeem his fame.--WAKEFIELD.
  • [549] Dryden, Ovid's Amor. ii. 19:
  • But thou dull husband of a wife too fair.--WAKEFIELD.
  • [550] Lord Kames objects to the false antithesis between cold flesh and
  • mental warmth.
  • [551] Milton, Comus, ver. 753:
  • Love-darting eyes or tresses like the morn.--WAKEFIELD.
  • [552] Rolling eyes are contrary to the English idea of feminine
  • refinement. Pope admired them. He had previously said in the Rape of the
  • Lock, Cant. v. 33,
  • Beauties in vain their pretty eyes may roll.
  • [553] Wakefield mentions that the phrase "unknowing how to yield" is
  • used by Dryden, Æneis, xi. 472, and that the entire couplet is almost
  • identical with two passages in Pope's own translation of the Iliad. The
  • first is at Book ix. 749. The second is at Book xxii. 447, and runs
  • thus:
  • The furies that relentless breast have steeled
  • And cursed thee with a heart that cannot yield.
  • [554] From a fragment of Sir Edward Hungerford, according to a writer in
  • the Gentleman's Magazine for 1764:
  • The soul by pure religion taught to glow
  • At others' good, or melt at others' woe.--WAKEFIELD.
  • [555] Dryden, Æneis, ix. 647, where the mother of Euryalus laments her
  • son, whose body remains with the enemy:
  • Nor was I near to close his dying eyes,
  • To wash his wounds, to weep his obsequies.--WAKEFIELD.
  • The cruelties of the lady's relations, the desolation of the family, the
  • being deprived of the rights of sepulture, the circumstance of dying in
  • a country remote from her relations, are all touched with great
  • tenderness and pathos, particularly the four lines from the 51st, "By
  • foreign hands," &c.--WARTON.
  • [556] The anonymous translator of Ariadne to Theseus:
  • Poor Ariadne! thou must perish here,
  • Breathe out thy soul in strange and hated air,
  • Nor see thy pitying mother shed one tear;
  • Want a kind hand, which thy fixed eyes may close,
  • And thy stiff limbs may decently compose.
  • So Gay in his Dione, Act ii. Sc. 1:
  • What pious care my ghastful lid shall close?
  • What decent hand my frozen limbs compose.--WAKEFIELD.
  • De Quincey assumes that the term "decent limbs" refers to the lady's
  • shape, and he remarks that the language "does not imply much enthusiasm
  • of praise." Pope had perhaps the same idea in his mind as the translator
  • he imitated, and "thy decent limbs were composed" may be put
  • inaccurately for "thy limbs were composed decently."
  • [557] The poet in the previous couplet has employed the word "mourn" to
  • signify genuine regret. In this verse it is put for the act of wearing
  • mourning,--the appearing in the "sable weeds," which are, "the mockery
  • of woe" when the sorrow is not real.
  • [558] Dryden, Virg. Ecl. x. 51:
  • How light would lie the turf upon my breast.
  • A. Philips in his third Pastoral:
  • The flow'ry turf lie light upon thy breast.
  • This thought was common with the ancients.--WAKEFIELD.
  • [559] Tasso's description of an angel in the translation of Fairfax, i.
  • 14:
  • Of silver wings he took a shining pair
  • Fringed with gold.--WAKEFIELD.
  • [560] The expression has reference to ver. 61. "No sacred earth allowed
  • her room," but her remains have "made sacred" the common earth in which
  • she was buried.
  • [561] Such a poem as Pope's Elegy, deeply serious and pathetic, rejects
  • with disdain all fiction. Upon that account the passage from ver. 59 to
  • ver. 68 deserves no quarter; for it is not the language of the heart,
  • but of the imagination indulging its flights at ease, and by that means
  • is eminently discordant with the subject. It would be a still more
  • severe censure if it should be ascribed to imitation, copying
  • indiscreetly what has been said by others.--LORD KAMES.
  • The ghost of the injured person appears to excite the poet to revenge
  • her wrongs. He describes her character, execrates the author of her
  • misfortunes, expatiates on the severity of her fate, the rites of
  • sepulture denied her in a foreign land. Then follows, "What though no
  • weeping," &c. Can anything be more naturally pathetic? Yet the critic
  • tells us he can give no quarter to this part of the poem. Well might our
  • poet's last wish be to commit his writings to the candour of a sensible
  • and reflecting judge, rather than to the malice of every short-sighted
  • and malevolent critic.--WARBURTON.
  • [562] When Pope describes the retribution which is to fall upon the
  • imperious relatives of the unfortunate lady, he says,
  • Thus unlamented pass the proud away;
  • and it is to these same relations, whose pride was their vice, that he
  • reverts in the line,
  • 'Tis all thou art, and all the proud shall be.
  • The persecutors who have hunted you into the grave, shall one day share
  • your fate.
  • [563] R. Herrick, in a Meditation for his Mistress:
  • You are the queen all flow'rs among,
  • But die you must, fair maid, ere long,
  • As he, the maker of this song.--WAKEFIELD.
  • [564] Dean Milman, in his History of Latin Christianity, says that
  • Heloisa "was distinguished for her surpassing beauty." There is no
  • authority for this assertion, which is one of the embellishments of
  • later romancers.
  • [565] "She knew Latin," says M. Rémusat, "and wrote it with facility and
  • talent. As to Greek and Hebrew I can hardly believe that she was
  • acquainted with more than the alphabet, and a few words which were
  • quoted habitually in theology or in philosophy." The treatises of
  • Abelard prove that he could read neither Greek nor Hebrew, and it is not
  • likely that Heloisa was more learned than her master. Latin was the
  • literary language of the day.
  • [566] The sentiments which Warton imagined to be borrowed from Madame
  • Guion and Fenelon were taken from the English translation of the Letters
  • of Heloisa and Abelard. Kindred thoughts may be found in the works of
  • almost any devotional writer.
  • [567] M. Rémusat, who accepts the letters without misgiving,
  • acknowledges that the form of the _Historia Calamitatum_ "appears to be
  • an artificial frame to the picture." He assumes that the avowed purpose
  • is a pretext, and that the repentant philosopher commences his narrative
  • with a misstatement. The fiction which M. Rémusat is obliged to admit,
  • does not ward off the strongest objection to the genuineness of the
  • letters, and is the hypothesis least favourable to the reputation of
  • Abelard; for his treachery to Heloisa is immensely aggravated by the
  • admission that his narrative was meant for the public, and not for the
  • eye alone of a friend.
  • [568] Essai Historique sur Abailard et Heloise, ed. 1861, p. xxvi.
  • [569] Essai Historique, p. lxiii.
  • [570] As You Like It, Act iv. sc. 3.
  • [571] History of Latin Christianity, vol. iii. p. 363.
  • [572] Philosophie du Moyen Age, ed. 1856, p. 3.
  • [573] Vie d'Abelard, Tome 1. p. 262.
  • [574] Hist. de France, tom. iii. 317.
  • [575] Horne's Works, vol. i. p. 248.
  • [576] Introduction to the Literature of Europe, 5th ed. vol. i. p. 33.
  • Fox, the statesman, was one of those who thought "Eloisa much greater in
  • her letters than Pope had made her."
  • [577] Mason's Life of Whitehead, p. 35.
  • [578] The letter which Abelard addressed to his friend, and which had
  • fallen into the hands of Eloisa.
  • [579] Dryden's Don Sebastian:
  • And when I say Sebastian, dear Sebastian!
  • I kiss the name I speak.--STEEVENS.
  • [580] That is, a lively representation of his person was retained in her
  • mind. So Drayton where he speaks of his departed love:
  • Clear Ankor, on whose silver-sanded shore
  • My soul-shrined saint, my fair idea lies.--WAKEFIELD.
  • [581] Claudian, De Nupt. Honor. et Mar. ver. 9:
  • Nomenque beatum
  • Injussæ scripsere manus.--WAKEFIELD.
  • [582] Drayton's Heroical Epistle of Rosamond to Henry:
  • My hapless name with Henry's name I found--
  • Then do I strive to wash it out with tears,
  • But then the same more evident appears.--HOLT WHITE.
  • [583] Some of these circumstances have perhaps a little impropriety when
  • introduced into a place so lately founded as was the Paraclete; but are
  • so well imagined and so highly painted, that they demand
  • excuse.--WARTON.
  • [584] This is borrowed from Milton's Comus, ver. 428:
  • By grots and caverns shagged with horrid shades.--WAKEFIELD.
  • [585] A suspected poem of the Duke of Wharton on the Fear of Death:
  • Where feeble tapers shed a gloomy ray
  • And statues pity feign;
  • Where pale-eyed griefs their wasting vigils keep.--WAKEFIELD.
  • [586] A puerile conceit from the dew which runs down stone and metals in
  • damp weather.--WAKEFIELD.
  • A writer in the Gentleman's Magazine for October, 1836, quotes a
  • parallel couplet from a poem by the Duke of Wharton:
  • Where kneeling statues constant vigils keep,
  • And round the tombs the marble cherubs weep.
  • [587] He followed Milton in the Penseroso:
  • Forget thyself to marble.--WAKEFIELD.
  • Heloisa to Abelard: "O vows! O convent! I have not lost my humanity
  • under your inexorable discipline. You have not made me marble by
  • changing my habit." With the exception of a passage or two quoted by
  • Wakefield, all the extracts in the notes are from Pope's chief
  • text-book, the English work of Hughes, which is very unfaithful to the
  • Latin original.
  • [588] In every edition till that of Warburton the reading was,
  • Heav'n claims me all in vain while he has part.
  • [589] Heloisa to Abelard: "By that melancholy relation to your friend
  • you have awakened all my sorrows."
  • [590] Dryden's Æneis, v. 64:
  • A day for ever sad, for ever dear.--WAKEFIELD.
  • [591] Heloisa to Abelard: "Shall my Abelard be never mentioned without
  • tears? Shall the dear name be never spoken but with sighs?"
  • [592] Heloisa to Abelard: "I met with my name a hundred times. I never
  • saw it without fear; some heavy calamity always followed it. I saw yours
  • too equally unhappy."
  • [593] Pomfret in his Vision:
  • For sure that flame is kindled from below
  • Which breeds such sad variety of woe.--WAKEFIELD.
  • Steevens quotes from Dryden's State of Innocence the expression "sad
  • variety of hell," and the writer in the Gentleman's Magazine quotes from
  • Yalden's Force of Jealousy the expression "a large variety of woe."
  • [594] Dryden, Palamon and Arcite:
  • Now warm in love, now with'ring in the grave.--WAKEFIELD.
  • [595] Fame is not a passion.--WARTON.
  • Ambition is the passion, and fame is the object of the passion.
  • [596] Heloisa to Abelard: "Let me have a faithful account of all that
  • concerns you. I would know everything, be it ever so unfortunate.
  • Perhaps by mingling my sighs with yours I may make your sorrows less."
  • [597] Heloisa to Abelard: "We may write to each other. Let us not lose
  • through negligence the only happiness which is left us, and the only one
  • perhaps which the malice of our enemies can never ravish from us."
  • [598] Heloisa to Abelard: "Tell me not by way of excuse you will spare
  • our tears; the tears of women shut up in a melancholy place, and devoted
  • to penitence, are not to be spared."
  • [599] Denham of Prudence:
  • To live and die is all we have to do.--WAKEFIELD.
  • Prior's Celia to Damon:
  • And these poor eyes
  • No longer shall their little lustre keep,
  • And only be of use to read and weep.
  • [600] Heloisa to Abelard: "Be not then unkind, nor deny me that little
  • relief. All sorrows divided are made lighter."
  • [601] Heloisa to Abelard: "Letters were first invented for comforting
  • such solitary wretches as myself."
  • [602] Heloisa to Abelard: "What cannot letters inspire? They have souls;
  • they can speak; they have in them all that force which expresses the
  • transports of the heart; they have all the fire of our passions; they
  • can raise them as much as if the persons themselves were present; they
  • have all the softness and delicacy of speech, and sometimes a boldness
  • of expression even beyond it."
  • [603] Otway's translation of Phædra to Hippolytus:
  • Thus secrets safe to farthest shores may move:
  • By letters foes converse, and learn to love.--WAKEFIELD.
  • [604] This is the most exquisite description of the first commencement
  • of passion that our language, or perhaps any other, affords.--BOWLES.
  • [605] Prior's Celia to Damon:
  • In vain I strove to check my growing flame,
  • Or shelter passion under friendship's name.
  • [606] The Divinity himself. Dryden, in his 12th Elegy:
  • So faultless was the frame, as if the whole
  • Had been an emanation of the soul.--WAKEFIELD.
  • [607] Heloisa to Abelard: "That life in your eyes which so admirably
  • expressed the vivacity of your mind; your conversation, which gave
  • everything you spoke such an agreeable and insinuating turn; in short,
  • everything spoke for you."
  • [608] She says herself, "You had, I confess, two qualities in great
  • perfection with which you could instantly captivate the heart of any
  • woman,--a graceful manner of reading and singing." She mentions in
  • another place also the excellence of his singing.--WAKEFIELD.
  • [609] He was her preceptor in philosophy and divinity.--POPE.
  • Dryden, Epistle, 14:
  • The fair themselves go mended from thy hand.--WAKEFIELD.
  • [610] Dryden's Œdipus, end of Act iii.:
  • And backward trod the paths I sought to shun.
  • [611] Thy holy precepts and the sanctity of thy character had made me
  • conceive of thee as of a being more venerable than man, and approaching
  • the nature of superior existences. But thy personal allurements soon
  • inspired those tender feelings which gradually conducted me from a
  • veneration of the angel to a less pure and dignified sensation--love for
  • the man.--WAKEFIELD.
  • [612] Dryden, Ovid's Met. x.:
  • And own no laws but those which love ordains.--WAKEFIELD.
  • Heloisa to Abelard: "The bonds of matrimony, however honourable, still
  • bear with them a necessary engagement, and I was very unwilling to be
  • necessitated to love always a man who perhaps would not always love me."
  • [613]
  • Love will not be confined by maisterie:
  • When maisterie comes, the lord of Love anon
  • Flutters his wings, and forthwith is he gone.
  • Chaucer.--POPE.
  • Hudibras, Part iii. Cant. i. 553:
  • Love that's too generous to abide
  • To be against its nature tied,
  • Disdains against its will to stay,
  • But struggles out and flies away.--WAKEFIELD.
  • Dryden's Aurengezebe:
  • 'Tis true of marriage bands I'm weary grown,
  • Love scorns all ties but those that are his own.--STEEVENS.
  • The passage cited by Pope from Chaucer is in the Franklin's Tale.
  • Spenser copied and altered the lines, which led Wakefield to imagine
  • that Pope had committed the double error of falsely imputing them to
  • Chaucer, and quoting them incorrectly.
  • [614] Heloisa to Abelard: "It is not love but the desire of riches and
  • honour which makes women run into the embraces of an indolent husband:
  • ambition, not affection, forms such marriages. I believe indeed they may
  • be followed with some honours and advantages, but I can never think that
  • this is the way to enjoy the pleasures of an affectionate union."
  • [615] Heloisa to Abelard: "This restless tormenting
  • passion"--ambition--"punishes them for aiming at other advantages by
  • love than love itself."
  • [616] Heloisa to Abelard: "How often I have made protestations that it
  • was infinitely preferable to me to live with Abelard as his mistress
  • than with any other as empress of the world, and that I was more happy
  • in obeying you than I should have been in lawfully captivating the lord
  • of the universe."
  • [617] Heloisa to Abelard: "Though I knew that the name of wife was
  • honourable in the world, and holy in religion, yet the name of your
  • mistress had greater charms because it was more free. I despised the
  • name of wife that I might live happy with that of mistress."
  • [618] Heloisa to Abelard: "We are called your sisters, and if it were
  • possible to think of any expressions which would signify a dearer
  • relation we would use them."
  • [619] Denham, Cooper's Hill:
  • Happy when both to the same centre move,
  • When kings give liberty, and subjects love.--CUNNINGHAM.
  • [620] Heloisa to Abelard: "If there is anything which may properly be
  • called happiness here below, I am persuaded it is in the union of two
  • persons who love each other with perfect liberty, who are united by a
  • secret inclination, and satisfied with each other's merit. Their hearts
  • are full, and leave no vacancy for any other passion."
  • [621] Heloisa to Abelard: "If I could believe you as truly persuaded of
  • my merit as I am of yours, I might say there has been a time when we
  • were such a pair."
  • [622] Mrs. Rowe in her Elegy:
  • A dying lover pale and gasping lies.--WAKEFIELD.
  • [623] Heloisa to Abelard: "Where was I? where was your Heloise then?
  • What joy should I have had in defending my lover. I would have guarded
  • you from violence, though at the expense of my life; my cries and
  • shrieks alone would have stopped the hand."
  • [624] For "stroke" Pope, in all editions till that of 1736, read "hand,"
  • the word in the translation. He had used "hand" in the rhyme of the
  • previous couplet, and it was probably to avoid the repetition that he
  • made the alteration.
  • [625] Careless readers may misapprehend the sense. "Pain" here means
  • punishment, _pœna_.--HOLT WHITE.
  • Like a verse of Drummond's:
  • The grief was common, common were the cries.--WAKEFIELD.
  • Heloisa to Abelard: "You alone expiated the crime common to us both. You
  • only were punished though both of us were guilty."
  • [626] Heloisa to Abelard: "Oh whither does the excess of passion hurry
  • me! Here love is shocked, and modesty joined with despair deprive me of
  • speech."
  • [627] A writer in the Gentleman's Magazine quotes Settle's Empress of
  • Morocco:
  • _Muly Hamet._--Speak.
  • _Empress._--Let my tears and blushes speak the rest.
  • [628] The altar of Paraclete, says Mr. Berrington, did not then exist.
  • They were not professed at the same time or place; one was at
  • Argenteuil, the other at St. Denys.---WARTON.
  • [629] Abelard to Heloisa: "I accompanied you with terror to the foot of
  • the altar, and while you stretched out your hand to touch the sacred
  • cloth, I heard you pronounce distinctly those fatal words which for ever
  • separated you from all men."
  • [630] Her kissing the veil with "cold lips" strongly marks her want of
  • that fervent zeal and devotion which should influence those votaries who
  • renounce the world. The presages, likewise, which attended the rites are
  • finely imagined,--the trembling of the shrines, and the pallid hue of
  • the lamps as if they were conscious of the reluctant sacrifice she was
  • making.--RUFFHEAD.
  • [631] Prior, in Henry and Emma, has a verse of similar pauses, and
  • similar phraseology:
  • Thy lips all trembling, and thy cheeks all pale.--WAKEFIELD.
  • [632] Abelard to Heloisa: "I saw your eyes when you spoke your last
  • farewell fixed upon the cross." Heloisa to Abelard: "It was your command
  • only, and not a sincere vocation, as is imagined, that shut me up in
  • these cloisters." The two passages combined suggested the line in the
  • text.
  • [633] Heloisa to Abelard: "You may see me, hear my sighs, and be a
  • witness of all my sorrows, without incurring any danger, since you can
  • only relieve me with tears and words."
  • [634] Roscoe remarks that the lines which follow cannot be justified by
  • anything in the letters of Eloisa. Sentiments equally gross are however
  • expressed both in the original Latin and in the adulterated translation
  • which was Pope's authority.
  • [635] Concannen's Match at Football, Canto iii.:
  • And drank in poison from her lovely eye.
  • Creech, at the beginning of his Lucretius:
  • Where on thy bosom he supinely lies,
  • And greedily drinks love at both his eyes.--WAKEFIELD.
  • Smith's Phædra and Hippolytus, Act i.:
  • Drank gorging in the dear delicious poison.--STEEVENS.
  • [636] "If thou canst forget me, think at least upon thy flock," says
  • Wakefield, in explanation of the train of thought; and he adds a passage
  • from a letter of Eloisa in which she terms the monastery Abelard's "new
  • plantation," and assures him that frequent watering is essential to the
  • tender plants.
  • [637] Heloisa to Abelard: "The innocent sheep, tender as they are, would
  • yet follow you through deserts and mountains."
  • [638] He founded the monastery.--POPE.
  • Heloisa to Abelard: "You only are the founder of this house. You by
  • inhabiting here have given fame and sanctity to a place known before
  • only for robbers and murderers."
  • [639] So Dryden says of Absalom,
  • And Paradise was opened in his face.
  • The original of the image in the text is in Isaiah li. 3:
  • He will make her wilderness like Eden,
  • And her desert like the garden of Jehovah.
  • Whence Milton derived it, Par. Reg. i. 7:
  • And Eden raised in the waste wilderness.--WAKEFIELD.
  • [640] The writer in the Gentleman's Magazine quotes Boileau, Le Moine:
  • Là les salons sont peints, les meubles sont dorés
  • Des larmes et du sang des pauvres devorés.
  • [641] Heloisa to Abelard: "These cloisters owe nothing to public
  • charities; our walls were not raised by the usury of publicans, nor
  • their foundations laid on base extortion. The God whom we serve sees
  • nothing but innocent riches, and harmless votaries whom you have placed
  • here."
  • [642] There were no benefactors whose praises were celebrated in the
  • services, but the building was vocal only with the praise of the Deity.
  • [643] Our author imitates Milton:
  • And storied windows richly dight
  • Casting a dim religious light.--WAKEFIELD.
  • [644] Dryden had said of his Good Parson:
  • His eyes diffused a venerable grace.--WAKEFIELD.
  • [645] Mrs. Rowe on the Creation:
  • And kindling glories brighten all the skies.--WAKEFIELD.
  • [646] By pretending that she desires Abelard to visit the Paraclete in
  • obedience to the call of her sister nuns.
  • [647] Heloisa to Abelard: "But why should I entreat you in the name of
  • your children? Is it possible I should fear obtaining anything of you
  • when I ask in my own name? And must I use any other prayers than my own
  • to prevail upon you?"
  • [648] From the superscription of Heloisa's letter to Abelard: "To her
  • lord, her father, her husband, her brother; his servant, his child, his
  • wife, his sister, and to express all that is humble, respectful, and
  • loving to her Abelard, Heloisa writes this."
  • [649] Our poet is indebted to a translation of the Virgilian cento of
  • Ausonius in Dryden's Miscellanies, vi. p. 143:
  • My love, my life,
  • And every tender name in one, my wife.--WAKEFIELD.
  • [650] Mr. Mills, a clergyman, who visited the Paraclete about the year
  • 1765, says, "Mr. Pope's description is ideal. I saw neither rocks, nor
  • pines, nor was it a kind of ground which ever seemed to encourage such
  • objects."
  • [651] Addison's translation of book iii, of the Æneis:
  • The hollow murmurs of the winds that blow.
  • [652] The little river Ardusson glittered along the valley of the
  • Paraclete.--MILLS.
  • [653] Philips, in his fourth Pastoral:
  • Nor dropping waters which from rocks distil,
  • And welly grots with tinkling echoes fill.--WAKEFIELD.
  • [654] Milton's Penseroso:
  • When the gust hath blown his fill
  • Ending on the rustling leaves.--WAKEFIELD.
  • [655] Dryden, Virg. Geo. iv. 432:
  • When western winds on curling waters play.
  • [656] Dryden, Virg. Æn. iii. 575:
  • Most upbraid
  • The madness of the visionary maid.--WAKEFIELD.
  • [657] Milton's Penseroso:
  • To arched walks of twilight groves.--WAKEFIELD.
  • [658] Waller's version of Æneid iv.:
  • A death-like quiet, and deep silence fell.
  • Dryden's Astræa Redux:
  • A dreadful quiet felt.--WAKEFIELD.
  • Charles Bainbrigg on the death of Edward King:
  • Abyssum
  • Terribilis requies et vasta silentia cingant.--STEEVENS.
  • [659] Fenton in his version of Sappho to Phaon:
  • With him the caves were cool, the grove was green,
  • But now his absence withers all the scene.--WAKEFIELD.
  • [660] Dryden's Theodore and Honoria:
  • With deeper brown the grove was overspread.--STEEVENS.
  • Dryden, Æn. vii. 40:
  • The Trojan from the main beheld a wood,
  • Which thick with shades and a brown horror stood.--WAKEFIELD.
  • [661] In allusion to this sacrifice of herself at his will she says in
  • her first letter: "You are of all mankind most abundantly indebted to
  • me; and particularly for that proof of absolute submission to your
  • commands in thus destroying myself at your injunction."--WAKEFIELD.
  • [662] Heloisa to Abelard: "Death only can make me leave the place where
  • you have fixed me, and then too my ashes shall rest there, and wait for
  • yours."
  • [663] Abelard to Heloisa: "I hope you will be contented when you have
  • finished this mortal life to be buried near me. Your cold ashes need
  • then fear nothing."
  • [664] Heloisa to Abelard: "Among those who are wedded to God I serve a
  • man. What a prodigy am I! Enlighten me, O Lord! Does thy grace or my
  • despair draw these words from me?"
  • [665] Heloisa to Abelard: "I am sensible I am in the temple of chastity
  • only with the ashes of that fire which has consumed us."
  • [666] This couplet, and its wretched rhymes, seem derived from an elegy
  • of Walsh in Dryden's Miscellanies:
  • I know I ought to hate you for the fault;
  • But oh! I cannot do the thing I ought.--WAKEFIELD.
  • [667] Heloisa to Abelard: "I am here a sinner, but one, who far from
  • weeping for her sins, weeps only for her lover; far from abhorring her
  • crimes endeavours only to add to them, and then who pleases herself
  • continually with the remembrance of past actions when it is impossible
  • to renew them." And again: "I, who have experienced so many pleasures in
  • loving you feel, in spite of myself, that I cannot repent of them, nor
  • forbear enjoying them over again as much as is possible by recollecting
  • them in my memory." Abelard, in the translation of the letters,
  • expresses the same sentiment: "Love still preserves its dominion in my
  • fancy, and entertains itself with past pleasures."
  • [668] Abelard to Heloisa: "To forget in the case of love is the most
  • necessary penitence, and the most difficult."
  • [669] Dryden's Cymon and Iphigenia:
  • Then impotent of mind, with altered sense
  • She hugged th' offender, and forgave th' offence.--WAKEFIELD.
  • [670] Abelard to Heloisa: "How can I separate from the person I love the
  • passion I must detest? Will the tears I shed be sufficient to render it
  • odious to me? It is difficult in our sorrow to distinguish penitence
  • from love."
  • [671] Heloisa to Abelard: "A heart which has been so sensibly affected
  • as mine cannot soon be indifferent. We fluctuate long between love and
  • hatred before we can arrive at a happy tranquillity." Abelard to
  • Heloisa: "In such different disquietudes I contradict myself; I hate
  • you; I love you."
  • [672] Heloisa to Abelard: "God has a peculiar right over the hearts of
  • great men. When he pleases to touch them he ravishes them, and lets them
  • not speak nor breathe but for his glory."
  • [673] Heloisa to Abelard: "Yes, Abelard, I conjure you teach me the
  • maxims of divine love. Oh! for pity's sake help a wretch to renounce her
  • desires, herself, and, if it be possible, even to renounce you."
  • [674] Heloisa to Abelard: "When I shall have told you what rival hath
  • ravished my heart from you, you will praise my inconstancy, and will
  • pray this rival to fix it. By this you may judge that it is God alone
  • that takes Heloise from you. What other rival could take me from you?
  • Could you think me guilty of sacrificing the virtuous and learned
  • Abelard to any other but God?"
  • [675] Horace, Epist. Lib. i. xi. 9:
  • Oblitusque meorum, obliviscendus et illis.
  • My friends forgetting, by my friends forgot.--WAKEFIELD.
  • [676] Taken from Crashaw.--POPE.
  • Wakefield gives the complete couplet from Crashaw's Description of a
  • religious House:
  • A hasty portion of prescribed sleep;
  • Obedient slumbers that can wake and weep.
  • [677] The idea of the "wings of seraphs shedding perfumes" is from
  • Milton, Par. Lost, v. 286, where Raphael "shakes heavenly fragrance"
  • from "his plumes," and Dryden in his Tyrannic Love, Act v., mentions the
  • perfumes, the spousals, and the celestial music as accompaniments of the
  • death of St. Catherine:
  • Æthereal music did her death prepare,
  • Like joyful sounds of spousals in the air;
  • A radiant light did her crowned temple gild,
  • And all the place with fragrant scents was filled;
  • Of charming notes we heard the last rebounds,
  • And music dying in remoter sounds.
  • [678] Adapted from Dryden's Britannia Redivivus:
  • As star-light is dissolved away
  • And melts into the brightness of the day.
  • [679] Dryden's Cinyras and Myrrha, translated from Ovid:
  • For guilty pleasure gives a double gust.
  • [680] Heloisa to Abelard: "I will own to you what makes the greatest
  • pleasure I have in my retirement. After having passed the day in
  • thinking of you, full of the dear idea I give myself up at night to
  • sleep. Then it is that Heloise, who dares not without trembling think of
  • you by day, resigns herself entirely to the pleasure of hearing you, and
  • speaking to you. I see you Abelard, and glut my eyes with the sight.
  • Sometimes forgetting the perpetual obstacles to our desires, you press
  • me to make you happy, and I easily yield to your transports. Sleep gives
  • me what your enemies' rage has deprived you of, and our souls, animated
  • with the same passion, are sensible of the same pleasure. But, oh, you
  • delightful illusions, soft errors, how soon do you vanish away! At my
  • awaking I open my eyes, and see no Abelard; I stretch out my arms to
  • take hold of him, but he is not there; I call upon him, he hears me
  • not."
  • [681] Dryden, Æneis, iv. 677, supplied the idea:
  • She seems, alone,
  • To wander in her sleep through ways unknown,
  • Guideless and dark; or in a desert plain
  • To seek her subjects, and to seek in vain.
  • [682] The writer in the Gentleman's Magazine quotes the same expression
  • from Steele's Miscellanies:
  • No more severely kind affect to put
  • That lovely anger on.
  • [683] Heloisa to Abelard: "You are happy, Abelard, and your misfortunes
  • have been the occasion of your finding rest. The punishment of your body
  • has cured the deadly wounds of your soul. I am a thousand times more to
  • be lamented than you; I must resist those fires which love kindles in a
  • young heart."
  • [684] Dryden's Ovid, Met. i.:
  • Then, with a breath, he gave the winds to blow,
  • And bade the congregated waters flow.--WAKEFIELD.
  • [685] Sir William Davenant's Address to the Queen:
  • Smooth as the face of waters first appeared,
  • Ere tides began to strive, or winds were heard;
  • Kind as the willing saints, and calmer far
  • Than in their sleeps forgiven hermits are.--WAKEFIELD.
  • [686] Heloisa to Abelard: "When we love pleasures we love the living and
  • not the dead." In all editions till that of 1736 this couplet followed:
  • Cut from the root my perished joys I see,
  • And love's warm tide for ever stopped in thee.
  • [687] Hudibras, Part ii. Canto i. 309:
  • Love in your heart as idly burns
  • As fire in antique Roman urns
  • To warm the dead, and vainly light
  • Those only that see nothing by 't.--WAKEFIELD.
  • [688] Heloisa to Abelard: "Whatever endeavours I use, on whatever side I
  • turn me, the sweet idea still pursues me, and every object brings to my
  • mind what I ought to forget. Even into holy places before the altar, I
  • carry with me the memory of our guilty loves. They are my whole
  • business."
  • [689] Abelard to Heloisa: "In spite of severe fasts your image appears
  • to me, and confounds all my resolutions."
  • [690] Sedley's verses on Don Alonzo:
  • The gentle nymph,
  • Drops tears with every bead.--WAKEFIELD.
  • The force of the line is, however, in the phrase "too soft" which Pope
  • has added. "With every bead I drop a tear of tender love instead of a
  • tear of bitter repentance."
  • [691] Smith's Phædra and Hippolytus, Act i.:
  • All the idle pomp,
  • Priests, altars, victims swam before my sight.--STEEVENS.
  • [692] How finely does this glowing imagery introduce the transition,
  • While prostrate here, &c.--BOWLES.
  • [693] The whole of this paragraph is from Abelard's letter to Heloisa:
  • "I am a miserable sinner prostrate before my judge, and with my face
  • pressed to the earth I mix my tears and sighs in the dust when the beams
  • of grace and reason enlighten me. Come, see me in this posture and
  • solicit me to love you! Come, if you think fit, and in your holy habit
  • thrust yourself between God and me, and be a wall of separation! Come
  • and force from me those sighs, thoughts, and vows which I owe to him
  • only! Assist the evil spirits and be the instrument of their malice! But
  • rather withdraw yourself and contribute to my salvation."
  • [694] Abelard to Heloisa: "Let me remove far from you, and obey the
  • apostle who hath said, fly."
  • [695] Wakefield quotes the lines of Hopkins to a lady, where, speaking
  • of her beauties, he entreats that she will
  • Drive 'em somewhere, as far as pole from pole;
  • Let winds between us rage, and waters roll.
  • [696] Abelard to Heloisa: "It will always be the highest love to show
  • none: I here release you of all your oaths and engagements to me."
  • [697] The combination "heavenly-fair" is also found in Sandys, Congreve,
  • and Tickell.--WAKEFIELD.
  • [698] "Low-thoughted care" is from Milton's Comus.--WARTON.
  • [699] This resembles a passage in Crashaw:
  • Fair hope! our earlier heaven.--WAKEFIELD.
  • [700] "It should," says Mr. Mills, "be _near_ her cell. The doors of all
  • cells open into the common cloister. In that cloister are often tombs."
  • Steevens adds the frivolous objection that the "Paraclete had been too
  • recently founded for monuments of the dead to be expected there."
  • Heloisa had been five years abbess when she wrote her first letter to
  • Abelard, and it is certainly not an extravagant supposition that a death
  • might have occurred among the nuns in that space of time.
  • [701] Dryden's Palamon and Arcite:
  • And issuing sighs that smoked along the wall.--WAKEFIELD.
  • Addison's translation of a passage from Claudian:
  • Oft in the winds is heard a plaintive sound
  • Of melancholy ghosts that hover round.
  • [702] Fenton's translation of Sappho to Phaon:
  • Here, while by sorrow lulled to sleep I lay,
  • Thus said the guardian nymph, or seemed to say.--WAKEFIELD.
  • Shakespeare, Troilus and Cressida, Act iv. Sc. 4:
  • Hark! you are called: some say, the Genius so
  • Cries, "Come!" to him that instantly must die.
  • [703] Pope owes much throughout this poem to the character of Dido as
  • drawn by Virgil, and this passage seems directly formed upon one in
  • Dryden, Æn. iv. 667:
  • Oft when she visited this lonely dome
  • Strange voices issued from her husband's tomb:
  • She thought she heard him summon her away,
  • Invite her to his grave, and chide her stay.
  • The imitation of the passage in Ovid, Epist. vii. 101, similar to this
  • from Virgil, is still more palpable:
  • Hinc ego me sensi noto quater ore citari:
  • Ipse sono tenui dixit, "Elissa, veni!"
  • Nulla mora est; venio; venio, tibi debita conjux.--WAKEFIELD.
  • [704] It is well contrived that this invisible speaker should be a
  • person that had been under the very same kind of misfortunes with
  • Eloisa.--WARTON.
  • [705] Dryden's version of the latter part of the third book of
  • Lucretius:
  • But all is there serene in that eternal sleep.--WAKEFIELD.
  • [706] In the first edition:
  • I come ye ghosts.--WAKEFIELD.
  • [707] Ogilby, Virg. Æn. xi.:
  • And to the dead our last sad duties pay.
  • Dryden, Æn. xi. 322:
  • Perform the last sad office to the slain.--WAKEFIELD.
  • [708] Dryden's Aurengezebe at the commencement of Act iv.:
  • I thought before you drew your latest breath,
  • To sooth your passage, and to soften death.
  • [709] Oldham's translation of Bion on the death of Adonis:
  • Kiss, while I watch thy swimming eye-balls roll,
  • Watch thy last gasp, and catch thy springing soul.
  • Dryden's Virg. Æn. iv. 984:
  • While I in death
  • Lay close my lips to hers, and catch the flying breath.
  • And in his Cleomenes, the end of Act iv.:
  • ----sucking in each other's latest breath.--WAKEFIELD.
  • [710] Rowe's ode to Delia:
  • When e'er it comes, may'st thou be by,
  • Support my sinking frame, and teach me how to die.--WAKEFIELD.
  • [711] Dryden Æn., xi. 1194:
  • And from her cheeks the rosy colour flies.
  • [712] Abelard to Heloisa: "You shall see me to strengthen your piety by
  • the horror of this carcase, and my death, then more eloquent than I can
  • be, will tell you what you love when you love a man."
  • [713] Spenser, Faerie Queen, i. 4, 45:
  • Cause of my new grief, cause of new joy.--WAKEFIELD.
  • [714] Abelard and Eloisa were interred in the same grave, or in
  • monuments adjoining, in the monastery of the Paraclete. He died in the
  • year 1142, she in 1163 [4].--POPE.
  • Abelard and Heloisa are said to have been both sixty-three when they
  • died. They were buried in the same crypt, but it was not till 1630, or
  • near five hundred years after the death of Heloisa, that their remains
  • were consigned to the same grave. Then their bones are reported to have
  • been put into a double coffin, divided by a partition of lead. They
  • subsequently underwent various disinterments and removals, till in 1817
  • the alleged relics were transferred to the cemetery of Père-Lachaise, at
  • Paris, and have not since been disturbed.
  • [715] Dryden, in his translation of Canace to Macareus:
  • I restrained my cries
  • And drunk the tears that trickled from my eyes.--WAKEFIELD.
  • [716] Milton, Il Penseroso:
  • There let the pealing organ blow
  • To the full-voiced choir below.
  • [717] "Dreadful sacrifice" is the ritual term. So in the History of
  • Loretto, 1608, ch. 20, p. 278, "The priest, as the use is, assisted the
  • cardinal in the time of the dreadful sacrifice."--STEEVENS.
  • [718] Warton says that the eight concluding lines of the Epistle "are
  • rather flat and languid." It is indeed an absurd supposition that a
  • woman who had been speaking the fervid language of christianity should
  • imagine that her state in the world beyond the grave would be that of a
  • "pensive ghost," and that her consolation would consist in having her
  • woes "well-sung" on earth. And it is in the tremendous conflict between
  • piety and passion, while divine and human love are contending fiercely
  • for the mastery, that she finds relief in this unsubstantial idea that
  • some future lover would make her the subject of a poem.
  • [719] The last line is imitated from Addison's Campaign.
  • Marlb'rough's exploits appear divinely bright--
  • Raised of themselves their genuine charms they boast,
  • And those who paint them truest, praise them most.
  • This Pope had in his thoughts; but not knowing how to use what was not
  • his own, he spoiled the thought when he had borrowed it. Martial
  • exploits may be painted; perhaps woes may be painted; but they are
  • surely not painted by being well sung: it is not easy to paint in song,
  • or to sing in colours.--JOHNSON.
  • [720] Roscoe supposes Richardson to have asserted that there was an
  • "entire discrepancy between the Essay on Man as published, and the
  • original manuscripts," and to have implied that the change was from
  • "infidelity" to its opposite. This is not the statement of Richardson.
  • He says, on the contrary, that when the "exceptionable passages" were
  • pointed out Pope "did not think of altering them," and "never dreamed of
  • adopting" a more orthodox "scheme" for his Essay till after "its
  • fatalism and deistical tendency" had excited that "general alarm" which
  • could not precede the publication of the poem, and which only, in fact,
  • commenced some three years later. Richardson is enforcing his charge
  • against Warburton of inventing forced meanings, and the instance would
  • contradict the accusation if Pope had altered his language from deism to
  • orthodoxy before he printed the work. The commentary would then have
  • expressed the natural sense of the text. The change of which Richardson
  • speaks was not in the Essay itself, but in the interpretation Pope put
  • upon it. While he was composing the poem he accepted the deistical
  • construction of the Richardsons; and when he was terrified at the
  • "general alarm" he endorsed the christian construction of Warburton.
  • [721] Dr. Desaguliers, the son of a French refugee, was born at Rochelle
  • in 1683, and died, Feb. 29, 1744, at the Bedford Coffee-house, Covent
  • Garden. He was a clergyman of the church of England, a great lover of
  • science, and a friend of Newton. He delivered lectures for many years on
  • Experimental Philosophy, and published an excellent work on the subject
  • in 2 vols. 4to. He does not appear to have shown any turn for poetry,
  • and those who ascribed to him the Essay on Man may have had no better
  • ground for their opinion than that the poem treated of one kind of
  • philosophy, and Desaguliers was learned in another.
  • [722] Thomas Catesby, Lord Paget, son of the Earl of Uxbridge, died
  • before his father in Jan. 1742. He published in 1734, a poem called An
  • Essay on Human Life; and in 1737 An Epistle to Mr. Pope, in
  • Anti-heroics. "The former," says Horace Walpole, "is written in
  • imitation of Pope's ethic epistles, and has good lines, but not much
  • poetry."
  • [723] In the Life of Pope by the pretended Squire Ayre, it is said that
  • "a certain gentleman," meaning Mallet, was at Pope's house shortly after
  • the first Epistle was published, and in answer to the question "What new
  • pieces were brought to light?" replied, "That there was a thing come out
  • called an Essay on Man, and it was a most abominable piece of stuff;
  • shocking poetry, insufferable philosophy, no coherence, no connection at
  • all." Pope confessed he was the author, which, says Ayre, "was like a
  • clap of thunder to the mistaken bard; with a blush and a bow he took his
  • leave of Pope, and never ventured to show his unlucky face there again."
  • The final statement is contradicted by the letters of Pope and Mallet,
  • which prove that they carried on a cordial intercourse to the last. The
  • rest of the story is improbable, for it is not likely that Pope, who was
  • bent at this early period upon keeping the authorship a secret, would
  • have unmasked himself in a manner to preclude confidence, and provoke
  • Mallet to divulge the truth to the world. Ayre's authority is good for
  • nothing, and Ruffhead only copied Ayre, but his repetition of the
  • anecdote gave it currency, and it has ever since passed unquestioned
  • from writer to writer.
  • [724] Warburton. "Your Travels I hear much of," says Pope in the letter
  • to Swift; "my own I promise you shall never more be in a strange land,
  • but a diligent, I hope, useful investigation of my own territories. I
  • mean no more translations, but something domestic, fit for my own
  • country, and my own time." The allusion is obscure, and it may be
  • doubted whether Pope referred to his ethical scheme, which he did not
  • commence till four years later.
  • [725] Bolingbroke.
  • [726] The authority was Lord Bathurst. Dr. Hugh Blair dined with him in
  • 1763, and says in a letter to Boswell, that "the conversation turning on
  • Mr. Pope, Lord Bathurst told us that the Essay on Man was originally
  • composed by Lord Bolingbroke in prose, and that Mr. Pope did no more
  • than put it into verse: that he had read Lord Bolingbroke's manuscript
  • in his own handwriting, and remembered well that he was at a loss
  • whether most to admire the elegance of Lord Bolingbroke's prose, or the
  • beauty of Mr. Pope's verse." Boswell read the account to Johnson, who
  • replied, "Depend upon it, sir, this is too strongly stated. Pope may
  • have had from Bolingbroke the philosophic stamina of his Essay, and
  • admitting this to be true, Lord Bathurst did not intentionally falsify.
  • But the thing is not true in the latitude that Blair seems to imagine;
  • we are sure that the poetical imagery, which makes a great part of the
  • poem, was Pope's own."
  • [727] The first treatise of Crousaz was translated by Miss Carter, and
  • published in 1738, under the title of An Examination of Mr. Pope's Essay
  • on Man. The second treatise was translated by Johnson himself, and
  • published in 1742, with the title, A Commentary on Mr. Pope's Principles
  • of Morality.
  • [728] Theobald's Shakespeare was published in 1733, the same year with
  • the first three epistles of the Essay on Man.
  • [729] Warburton's first letter in vindication of Pope appeared in The
  • Works of the Learned, December 1738. The journal called The Present
  • State of the Republic of Letters, had come to an end in 1736.
  • [730] Jacob Robinson, a bookseller in Fleet-street, was the publisher of
  • The Works of the Learned, to which Warburton sent his five letters in
  • reply to Crousaz.
  • [731] This was done in 1740, when the five letters were expanded into
  • six. A seventh letter was added in a subsequent edition, and the whole
  • was re-arranged in four letters in the edition of 1742.
  • [732] Ruffhead's Life of Pope, p. 219.
  • [733] Warton states that Dobson relinquished the undertaking from the
  • impossibility of preserving in Latin verse the conciseness of the
  • English. He appears to have accomplished half his task; for when
  • Christopher Smart subsequently volunteered his services, Pope said in
  • his reply, Nov. 18, 1740, "The two first epistles are already well
  • done." A specimen from Dobson's translation of each of these epistles
  • was among the papers of Spence, and is printed in the appendix to Mr.
  • Singer's edition of the Anecdotes. A version of the Essay in Latin
  • hexameters appeared at Wirtemberg. This, Pope tells Smart, was "very
  • faithful but inelegant," and he adds that his reason for desiring a more
  • adequate rendering was that either the sense or the poetry was lost in
  • all the foreign translations.
  • [734] By "his friend," Johnson means Warburton, not Dobson.
  • [735] This sort of burlesque abstract, which may be so easily but so
  • unjustly made of any composition whatever, is exactly similar to the
  • imperfect and unfair representation which the same critic has given of
  • the beautiful imagery in Il Penseroso of Milton.--WARTON.
  • Johnson's criticism of a poem like this, cannot be compared with his
  • futile declamation against the imagery of the Penseroso. For in speaking
  • of the Penseroso, Johnson spoke of what I do not hesitate to say he did
  • not understand. He had no congenial feelings properly to appreciate the
  • character of such poetry; but the case is different where he brings his
  • great mind to try, by the test of truth, arguments and doctrines which
  • appeal to the understanding. Johnson was not an inadequate judge of
  • Pope's philosophy, though he was certainly so of Milton's poetry. But no
  • composition could possibly stand before his contemptuous
  • declamation.--BOWLES.
  • [736] Bowles himself had a low opinion of the "system of philosophy"
  • embodied in the Essay on Man. After stating that Pope was the pupil of
  • Bolingbroke, he adds, "But this poem will continue to charm from the
  • music of its verse, the splendour of its diction, and the beauty of its
  • illustrations, when the philosophy that gave rise to it, like the coarse
  • manure that fed the flowers, is perceived and remembered no more."
  • [737] Burke's Works, ed. 1808, vol. v. p. 172.
  • [738] Spence, p. 108, 127.
  • [739] Essay on Man, Epist. iv. ver. 391. Bolingbroke's Works, vol. iii.
  • p. 40. "You have begun at my request the work which I have wished long
  • that you would undertake."
  • [740] Spence, p. 238.
  • [741] Spence, p. 36.
  • [742] Spence, p. 103.
  • [743] Pope to Swift, Sept. 15, 1734.
  • [744] Spence, p. 12.
  • [745] Warton's Essay on the Genius of Pope, 5th ed. vol. ii. p. 149.
  • [746] "It may safely," says Lord Kames, "be pronounced a capital defect
  • in the composition of a verse, to put a low word, incapable of an
  • accent, in the place where this accent should be," and he instances the
  • last syllable of "dependencies," in Pope's Essay on Man, Epist. i. ver.
  • 30:
  • But of this frame, the bearings and the ties,
  • The strong connections, nice dependencies,
  • Gradations just, &c.
  • What appeared a defect to Lord Kames will seem to many persons an
  • advantage. The want of accent softens the rhyme, and relieves the
  • monotonous, cloying effect of a full concord of sound. In most of Pope's
  • imperfect rhymes the similarity of sound is too slight, and the ear is
  • disappointed.
  • [747] Letters by Eminent Persons, 2nd ed. vol. ii. p. 48.
  • [748] Spence, p. 108.
  • [749] Warburton's Works, vol. xii. p. 335.
  • [750] Bolingbroke's Works, Philadelphia, vol. iii. pp. 40, 45; vol. iv.
  • p. 111.
  • [751] Warburton's Works, vol. xii. p. 336.
  • [752] Grimouard, Essai sur Bolingbroke, quoted by Cooke, Memoirs of
  • Bolingbroke, vol. ii. p. 96.
  • [753] Chesterfield's Works, ed. Mahon, vol. ii. p. 445.
  • [754] Ruffhead, Life of Pope, p. 219. The manuscript of this passage
  • exists in Warburton's handwriting. Ruffhead altered two or three words,
  • which are here restored from the original.
  • [755] Warburton's Works, vol. xii. p. 91.
  • [756] Spence, who wrote down the anecdote from Warburton's conversation,
  • says that Hooke talked of "Lord Bolingbroke's disbelief of the moral
  • attributes of God," which agrees substantially with the language in
  • Ruffhead.
  • [757] Bolingbroke's Works, vol. iv. p. 320.
  • [758] Bolingbroke's Works, vol. iv. pp. 23, 24; vol. iii. p. 430.
  • [759] Bolingbroke's Works, vol. iv. p. 111.
  • [760] Essay on Man, Epist. ii. ver. 1; iv. ver. 398, and the additional
  • couplet in the note.
  • [761] Bolingbroke's Works, vol. iv. pp. 175, 152.
  • [762] Warburton's Works, vol. xii. p. 335.
  • [763] Warburton's Works, vol. xii. p. 88.
  • [764] Warburton's Works, vol. xii. p. 336.
  • [765] Warburton, Note on Epist. ii. ver. 149.
  • [766] Warburton, Note on Epist. iii. ver. 303.
  • [767] Warburton, Note on Epist. iii. ver. 303.
  • [768] Epist. ii. ver. 274; Epist. iii. ver. 286.
  • [769] Epist. iii. ver. 305.
  • [770] Warburton's Works, vol. xii. p. 335.
  • [771] Bolingbroke's Works, vol. iv. p. 436.
  • [772] Bolingbroke's Works, vol. iv. pp. 333, 366. "The imperfection of
  • the parts," says Leibnitz, Opera, p. 638, "produce a greater perfection
  • in the whole." According to his custom, Bolingbroke copied Leibnitz
  • without naming him.
  • [773] Bolingbroke's Works, vol. iii. p. 41.
  • [774] Pope's Correspondence, ed. Elwin, vol. i. p. 339.
  • [775] Pope's Correspondence, vol. i. pp. 339, 345, 346, 348.
  • [776] Spence, p. 107.
  • [777] Middleton to Warburton, Jan. 7, 1740.
  • [778] Bolingbroke's Works, vol. iv. p. 262.
  • [779] Spence, p. 238.
  • [780] Watson's Life of Warburton, p. 15.
  • [781] Warburton's Letters to Hurd, p. 224.
  • [782] Tyers, Historical Rhapsody, p. 78.
  • [783] For this we have the authority of Dr. Law, the Bishop of Carlisle,
  • in the preface to his translation of King's Origin of Evil.
  • [784] Prior's Life of Malone, p. 430. Warton's Pope, vol. i. p. xlv.
  • [785] Warburton's Commentary on Mr. Pope's Essay on Man, ed. 1742, p.
  • 182.
  • [786] Warburton's Pope, Essay on Man, Epist. ii. ver. 31.
  • [787] Warton's Pope, vol. iii. p. 162.
  • [788] Warburton's Commentary on Mr. Pope's Essay on Man, p. 121.
  • [789] Warburton's Letters to Hurd, p. 224.
  • [790] Warburton to Dr. Doddridge, Feb. 12, 1739, in Nichols,
  • Illustrations of Literary History, vol. ii. p. 816.
  • [791] Warburton's Vindication of Mr. Pope's Essay on Man, 1740, p. 83.
  • [792] Nichols, Illustrations of Literary History, vol. ii. p. 113.
  • [793] Warburton's Pope, Epist. iv. ver. 394.
  • [794] Warton's Pope, vol. ix. p. 342.
  • [795] Nichols, Illustrations of Lit. Hist., vol. ii. p. 53.
  • [796] Warburton's Works, vol. xii. pp. 92, 185.
  • [797] Bolingbroke's Works, vol. iii. p. 53.
  • [798] Pope to Warburton, Sept. 20, 1739; Jan. 4, 1740.
  • [799] Œuvres de Louis Racine, ed. 1808, tom. i. p. 444. "If," said
  • Voltaire, "Pope wrote this letter to Racine, God must have given him at
  • the close of his life the gift of tongues." Voltaire repeats three times
  • over in his works, that he associated with Pope for a twelvemonth, and
  • knew, what was publicly notorious in England, that he could hardly read
  • French, and could not speak one word or write one line of the language.
  • The objection was founded on the mistaken assumption that the French
  • translation was the original letter. In the later editions of Racine's
  • poem the letter is printed from Pope's English. Voltaire was annoyed
  • that Pope should "retract" his deism, and wanted to have it believed
  • that Ramsay alone was responsible for the sentiments expressed in the
  • letter to Racine.
  • [800] Bolingbroke's Works, vol. iii. p. 457.
  • [801] Ruffhead, Life of Pope, p. 542. Spence, p. 277.
  • [802] Œuvres de Louis Racine, tom. i. p. 451.
  • [803] Œuvres de Louis Racine, tom. i. p. 442.
  • [804] Spence, p. 231.
  • [805] Bolingbroke's Works, vol. iii. p. 62.
  • [806] Epist. ii. ver. i.
  • [807] Bolingbroke's Works, vol. iii. p. 52.
  • [808] Leibnitz, Opera Philosophica, ed. Erdmann, pp. 506, 544.
  • [809] Hume's Essays, ed. 1809, vol. ii. pp. 146, 147, 152.
  • [810] Hume's Essays, vol. ii. p. 153.
  • [811] John, xv. 2.
  • [812] Phillimore's Life of Lord Lyttelton, vol. i. p. 304.
  • [813] Leibnitz, Opera, p. 628.
  • [814] Epist. i. ver. 159, 151-4.
  • [815] Epist. i. ver. 141-6.
  • [816] Bolingbroke's Works, vol. iv. p. 366.
  • [817] Leibnitz, Opera, pp. 571, 577.
  • [818] Epist. i. ver. 147, iv. ver. 115.
  • [819] Epist. iv. ver. 116, note.
  • [820] Leibnitz, Opera, pp. 312, 431, 507, 603.
  • [821] Epist. i. ver. 241-258.
  • [822] Epist. i. ver. 47-8.
  • [823] Epist. i. ver. 43-50.
  • [824] Voltaire, Œuvres, tom. xlvii. p. 98.
  • [825] Jeremiah, ix. 23, 24.
  • [826] John, xiv. 9.
  • [827] Epist. ii. ver. 1-2.
  • [828] Epist. ii. ver. 3-18.
  • [829] Epist. i. 61-8.
  • [830] Epist. ii. ver. 53-8.
  • [831] Warburton's Commentary, Epist. ii. ver. 53.
  • [832] Epist. ii. ver. 235-8.
  • [833] Epist. ii. ver. 53.
  • [834] Epist. i. ver. 131.
  • [835] Epist. ii. ver. 126.
  • [836] Madame de Staël, De l'Allemagne, Part iii., Chap. 16.
  • [837] Butler's Sermons, Oxford, 1835, pp. xx., 8, 161.
  • [838] A man may eat from principle, which often happens with the sick
  • when they are wishing to die, and appetite is extinct. For the same
  • reason they may eat delicacies when the stomach rebels against common
  • fare. This was the case with Pascal in his illness, and, from a mistaken
  • asceticism, he endeavoured to swallow the choice food without tasting
  • it.
  • [839] Epist. ii. ver. 70, 113, 116, 119-22.
  • [840] Epist. ii. ver. 131-148, 157.
  • [841] Epist. ii. ver. 138, 147.
  • [842] Crousaz's Commentary on Pope's Essay, translated by Johnson, p.
  • 109.
  • [843] Fable of the Bees, ninth edition, vol. i. p. 137.
  • [844] Epist. ii. ver. 175, 197.
  • [845] Epist. ii. ver. 185-194.
  • [846] Epist. ii. ver. 59, 67.
  • [847] Epist. ii. ver. 147.
  • [848] Epist. ii. ver. 201.
  • [849] Matthew, xii. 33.
  • [850] Epist. iii. ver. 261.
  • [851] Epist. ii. ver. 185-194, 196.
  • [852] Spence, p. 9.
  • [853] Epist. ii. ver. 216, note.
  • [854] Epist. ii. ver. 245.
  • [855] Epist. ii. ver. 285-292.
  • [856] Epist. ii. ver. 291. Spence, p. 109.
  • [857] Epist. ii. ver. 238.
  • [858] Argument of Epist. ii.
  • [859] Epist. ii. ver. 241-4.
  • [860] Epist. ii. ver. 272.
  • [861] Epist. ii. ver. 286-7.
  • [862] Epist. ii. ver. 288.
  • [863] Epist. ii. ver. 268.
  • [864] Bolingbroke, Works, vol. iv. p. 154.
  • [865] Epist. ii. ver. 273.
  • [866] Epist. ii. ver. 275-282.
  • [867] Epist. ii. ver. 293-4.
  • [868] Epist. iii. ver. 149.
  • [869] Epist. iii. ver. 209.
  • [870] Epist. iii. ver. 232-40.
  • [871] Epist. iii. ver. 201-6.
  • [872] Epist. iii. ver. 149-168.
  • [873] Epist. iii. ver. 245.
  • [874] Epist. iii. ver. 221.
  • [875] Epist. iii. ver. 154, 217.
  • [876] Epist. i. ver. 165-170.
  • [877] Epist. iii. ver. 169-198.
  • [878] Epist. iii. ver. 179-182.
  • [879] Epist. iii. ver. 183-188, 210.
  • [880] Epist. iii. ver. 303.
  • [881] Epist. iii. ver. 269, 279.
  • [882] Epist. iii. ver. 305.
  • [883] Epist. iii. ver. 307-310.
  • [884] Epist. iv. ver. 331.
  • [885] Epist. iv. ver. 111-115.
  • [886] Spence, p. 107.
  • [887] Spence, p. 206.
  • [888] Epist. i. ver. 16.
  • [889] The Design, _post_, p. 343.
  • [890] Epist. iii. ver. 19.
  • [891] Epist. i. ver. 73, 93-4.
  • [892] Epist. iv. ver. 310. Argument to Epist. iv.
  • [893] Epist. iv. ver. 66.
  • [894] Epist. iv. ver. 167-172.
  • [895] Mackintosh, Miscellaneous Works, ed. 1851, p. 13.
  • [896] Epist. iv. ver. 57.
  • [897] Epist. iv. ver. 69-72.
  • [898] Recollections by Samuel Rogers, pp. 31, 35.
  • [899] Argument to Epist. iv.
  • [900] Epist. iv. ver. 77-80.
  • [901] Bolingbroke's Works, Vol. iv., p. 378.
  • [902] Epist. iv. ver. 149.
  • [903] Epist. iv. ver. 87.
  • [904] Epist. iv. ver. 89.
  • [905] Epist. iv. ver. 98.
  • [906] Epist. iv. ver. 99-102.
  • [907] Epist. iv. ver. 98, 121-130.
  • [908] Matt. x. 29-31.
  • [909] Wollaston, Religion of Nature Delineated, 7th ed., p. 192.
  • [910] Epist. iv. ver. 105.
  • [911] Epist. iv. ver. 149-155.
  • [912] Epist. iv. ver. 156.
  • [913] Philipp. iv. 11.
  • [914] Heb. xii. 11.
  • [915] Epist. iv. ver. 157-166.
  • [916] Epist. iv. ver. 189-192.
  • [917] Epist. iv. ver. 193-204.
  • [918] Epist. iv. ver. 205-258.
  • [919] Epist. iv. ver. 259-268.
  • [920] Henry V., Act iv., Sc. 1.
  • [921] Epist. ii. ver. 85.
  • [922] Epist. iv. ver. 19.
  • [923] Epist. iv. ver. 23, 28.
  • [924] Bolingbroke's Works, vol. iii. p. 286.
  • [925] Epist. iv. ver. 29.
  • [926] Epist. ii. ver. 35-42.
  • [927] Epist. iv. ver. 29-34.
  • [928] Rasselas, chap. xxii.
  • [929] Butler, Sermons, Preface, pp. vii., xi.
  • [930] Bolingbroke, Works, vol. iv. p. 430.
  • [931] The Design. See _post_, p. 344.
  • [932] De Quincey, Works, ed. 1863, vol. viii. pp. 21, 51; xii. pp, 25,
  • 33.
  • [933] De Quincey, Works, vol. viii. p. 44.
  • [934] Johnson, Lives of the Poets, vol. iii. p. 105.
  • [935] De Quincey, Works, vol. xii. p. 32.
  • [936] Voltaire, Œuvres, tom. xii. p. 156; xxxvii. p. 260.
  • [937] Marmontel, Éléments de Littérature, Art. Épitre.
  • [938] Dugald Stewart, Works, ed. Hamilton, vol. vii. p. 133.
  • [939] Hazlitt, Lectures on the English Poets, ed. 1841, p. 147.
  • [940] De Quincey, Works, vol. viii. p. 42.
  • [941] Life of Byron by Moore, 1 vol. ed. p. 696.
  • [942] Hazlitt, Lectures on the English Poets, pp. 375, 377-8.
  • [943] Hazlitt, Lectures on the English Poets, p. 374.
  • [944] De Quincey, Works, vol. xii. pp. 21, 22.
  • [945] De Quincey, Works, vol. viii. pp. 45-50; xii. 297-303.
  • [946] Marmontel, Éléments de Littérature, Art. Didactique.
  • [947] Bolingbroke, Works, vol. iii. p. 44.
  • [948] Bolingbroke, Works, vol. ii. p. 220; iii. p. 128.
  • [949] De Quincey, Works, vol. viii. p. 50.
  • [950] Milton, Comus, ver. 476.
  • [951] Hazlitt, Lectures on the English Poets, p. 378.
  • [952] De Quincey, Works, vol. viii. p. 51.
  • [953] Taine, Histoire de la Littérature Anglaise, 2nd ed. tom. iii. p.
  • 91; iv. pp. 172-176, 203.
  • [954] Taine, tom. iv. p. 175.
  • [955] This prefatory notice only appeared in the first edition of the
  • first epistle.
  • [956] "Whose" is by some authors made the possessive case of "which,"
  • and applied to things as well as persons.--LOWTH.
  • [957] Two "Epistles to Mr. Pope concerning the Authors of the Age," by
  • the poet Young. They were published in 1730.
  • [958] The second Epistle of the Essay on Man had the brief preface which
  • follows: "The author has been induced to publish these Epistles
  • separately for two reasons, the one that he might not impose upon the
  • public too much at once of what he thinks incorrect; the other, that by
  • this method he might profit of its judgment on the parts, in order to
  • make the whole less unworthy of it."
  • [959] "The Design" was prefixed in 1735, when Pope inserted the four
  • Epistles of the Essay on Man in his works.
  • [960] The early editions have "forming out of all."
  • [961] For "St. John" the manuscript has "Memmius," and the first edition
  • "Lælius." Memmius was an author and orator of no great distinction to
  • whom Lucretius dedicated his De Rerum Natura. Lælius was celebrated for
  • his statesmanship, his philosophical pursuits, and his friendship, and
  • is described by Horace as delighting, on his retirement from public
  • affairs, in the society of the poet Lucilius. Thus the name was fitted
  • to the functions of Bolingbroke, and the relation in which he stood to
  • Pope.
  • [962] Pope's manuscript supplies various readings of this line:
  • puzzled to flattered
  • puzzling to blustering
  • grovelling low-thoughted
  • To working statesmen and ambitious kings.
  • In a letter to Swift, Dec. 19, 1734, Pope says that the couplet was a
  • monitory, and ineffectual hint to Bolingbroke, to give up politics for
  • philosophy. If the censure was directed against the party vices of the
  • man the reproof is inconsistent with the eulogy on his patriotism,
  • Epist. iv. ver. 265, and if against his pursuit in the abstract, it is
  • folly to say that statesmanship is one of the "meaner things" which
  • should be left to "low ambition," and empty "pride."
  • [963] MS.:
  • Since life, my friend, can, etc.
  • [964] Denham, of Prudence:
  • Learn to live well, that thou may'st die so too:
  • To live and die is all we have to do:
  • the latter of which verses our poet has inserted without alteration in
  • his Prologue to the Satires, ver. 262.--WAKEFIELD.
  • [965] This exordium relates to the whole work, first in general, then in
  • particular. The 6th, 7th, and 8th lines allude to the subjects of this
  • book,--the general order and design of Providence; the constitution of
  • the human mind, whose passions cultivated are virtues, neglected vices;
  • the temptations of misapplied self-love, and wrong pursuits of power,
  • pleasure, and false happiness.--POPE.
  • "The whole work" was to have been in four books, and the phrase "this
  • book" means the four published Epistles of the Essay on Man, which were
  • to form the first book of the full design.
  • [966] In the first edition,
  • A mighty maze of walks without a plan.
  • This Pope altered because, says Johnson, "if there was no plan it was
  • vain to describe or to trace the maze."
  • [967] The 6th verse alludes to the subject of this first Epistle--the
  • state of man here and hereafter, disposed by Providence, though to him
  • unknown.--POPE.
  • [968] Alludes to the subject of the second Epistle,--the passions, their
  • good or evil.--POPE.
  • [969] Alludes to the subject of the fourth Epistle,--of man's various
  • pursuits of happiness or pleasure.--POPE.
  • [970] The 10th, 13th, and 14th verses allude to the subject of the
  • second Epistle of the second book,--the characters of men and
  • manners.--POPE.
  • The four published Moral Essays were a portion of the projected second
  • book.
  • [971] The 11th and 12th verses allude to the subject of the first
  • Epistle of the second book,--the limits of reason, learning, and
  • ignorance.--POPE.
  • This Epistle was never written, but some part of the matter was
  • incorporated into the fourth Book of the Dunciad.
  • [972] MS.:
  • Of all that blindly creep the tracts explore,
  • And all the dazzled race that blindly soar.
  • Those who "blindly creep" are the ignorant and indifferent; those who
  • "sightless soar" are the presumptuous, who endeavour to transcend the
  • bounds prescribed to the intellect of man.
  • [973] Dryden, Absalom and Achitophel, Part ii.:
  • while he with watchful eye
  • Observes, and shoots their treasons as they fly.--WAKEFIELD.
  • Dryden, Aurengzebe, Act iii.:
  • Youth should watch joys and shoot 'em as they fly.
  • [974] These metaphors, drawn from the field sports of setting and
  • shooting, seem much below the dignity of the subject, and an unnatural
  • mixture of the ludicrous and serious.--WARTON.
  • They are the more so as Pope is not content with barely touching the
  • metaphor of shooting _en passant_, but pursues it with so much
  • minuteness. Let us "_beat_ this ample field,"--"_try_ what the _covert_
  • yields,"--"_eye_ nature's walks,"--"_shoot_ folly." An illustration, if
  • not at all dignified, or in correspondence with the theme, should not be
  • pursued so minutely that the mind must perforce observe its
  • meanness.--BOWLES.
  • [975] "Candid" here bears the unusual sense of "lenient and favourable
  • in our judgment."
  • [976] Alludes to the subject which runs through the whole design,--the
  • justification of the methods of Providence.--POPE.
  • Milton, Par. Lost, i. 26:
  • And justify the ways of God to men.--WARTON.
  • [977] The last part of the verse is barbarously elliptical. The meaning
  • is that all our reasonings respecting the end of man must be drawn from
  • his station here, and to this station we must refer all that we learn
  • respecting him. Since we can know nothing but what relates to our
  • present condition, the doctrine of a future life is excluded.
  • [978] MS.:
  • Through endless worlds His endless works are known,
  • But ours, etc.
  • [979] MS.:
  • He who can all the flaming limits pierce,
  • Of worlds on worlds that form one universe.
  • [980] "And what" was the reading of all editions till that of 1743.
  • Wollaston's Religion of Nature, ed. 1750, p. 143: "The fixed stars are
  • so many other suns with their several sets of planets about them."
  • [981] MS.:
  • What other habitants in ev'ry star.
  • [982] This was the reading of the first edition which Pope ultimately
  • restored, but in the edition of 1735 the line stands thus:
  • May tell why heav'n made all things as they are.
  • Pope's assertion in the text that it is impossible for us to "tell why
  • heaven has made us as we are," unless we had a complete insight into the
  • plan of universal creation, contradicts ver. 48, where he says that "it
  • is plain there must be somewhere such a rank as man."
  • [983] First edition: "And centres."
  • [984] Bolingbroke, Fragment 43: "As distant as are the various systems,
  • and systems of systems that compose the universe, and different as we
  • may imagine them to be, they are all tied together by relations and
  • connections, by gradations and dependencies."--WAKEFIELD.
  • [985] Pascal's Thoughts, translated by Dr. Kennet, 2nd ed., 1727, p.
  • 288: "If a man did but begin with the study of himself he would soon
  • find how incapable he was of proceeding further. For what possibility is
  • there that the part should contain the whole?"
  • [986] I should have pointed out the expression and great effect of this
  • line as illustrating the subject it describes; but Ruffhead says "it is
  • the most heavy, languid, and unpoetical of all Pope ever wrote, and that
  • the expletive 'to' before the verb is unpardonable."--BOWLES.
  • [987] An allusion to the golden chain of Homer, which the poet
  • represents as sustained by Jove, with the whole creation appended to
  • it.--WAKEFIELD.
  • [988] "Why one reason," says Wakefield, "should be harder than the other
  • I am unable to discern." The passage is taken, as Warton pointed out,
  • from Voltaire's remarks on Pascal's Thoughts, but Voltaire put the
  • questions on the same footing, and did not pretend that the second was
  • harder to solve than the first. "You are astonished," he says "that God
  • has made man so contracted, so ignorant, and so unhappy. Why are you not
  • astonished that he has not made him more contracted, more ignorant, and
  • more unhappy?" Neither question ought to have presented any difficulty
  • to Pope, since it was "plain" to him that "the best possible system"
  • required that "there should be somewhere such a rank as man." All who
  • admit the attributes of the Deity must allow that every portion of the
  • world, sentient or insensible, is the consummation of wisdom with
  • reference to its place in the infinite and eternal scheme. "God," says
  • Leibnitz, "does not even neglect inanimate things; they are unconscious,
  • but God is conscious for them. He would reproach himself with the least
  • real defect in the universe, although no one perceived it."
  • [989] Wakefield quotes Milton, Par. Lost, iii. 460, where the phrase
  • "those argent fields" is applied to the heavens.
  • [990] This word is commonly pronounced in prose with the e mute in the
  • plural, as in the singular, and is therefore only of three syllables;
  • but Pope has in the plural continued the Latin form and assigned it
  • four. I think, improperly.--JOHNSON.
  • [991] Pope says that we cannot tell why Jupiter's satellites are less
  • than Jupiter. Any mathematician could have shown him that if Jupiter was
  • less than his satellites they would not revolve round him.--VOLTAIRE.
  • Warburton, to evade Voltaire's criticism, put a strained and
  • paraphrastic interpretation upon Pope's lines. Their natural meaning is,
  • that man is too ignorant to comprehend why he is not less instead of
  • greater,--nay, that he cannot even tell why oaks are taller than weeds,
  • why Jupiter's satellites are less than Jupiter, and all his
  • investigations into the earth and the heavens will not supply him with
  • the answer.
  • [992] Pope did not generally condescend to the artificial inversion
  • which places the adjective after the substantive. Here, in a passage
  • where simplicity was an object, we have "systems possible" followed by
  • "wisdom infinite,"--combinations, too, which have the effect of
  • producing a disagreeable monotony, occurring in the same part of the
  • lines to which they respectively belong.--CONINGTON.
  • [993] Bolingbroke, Fragment 43: "Since infinite wisdom not only
  • established the end, but directed the means, the system of the universe
  • must necessarily be the best of all possible systems."--WAKEFIELD.
  • [994] There must be no interval, that is, between the parts, or they
  • will not cohere.
  • [995] Bolingbroke, Fragment 43: "It might be determined in the divine
  • ideas that there should be a gradation of life and intellect throughout
  • the universe. In this case it was necessary that there should be some
  • creatures at our pitch of rationality."--WAKEFIELD.
  • The theory of a chain of beings was adopted by Bolingbroke and Pope from
  • Archbishop King's Essay on the Origin of Evil. Arguing from the analogy
  • of our own world, King contended that a universe fully peopled with
  • superior natures would leave room for an inferior grade, and these for
  • lower grades still, in a continuously descending scale. There must
  • either be inferior creatures, or else voids in creation, and we may
  • presume that the maximum of existence is most conducive to the ends of
  • benevolence and wisdom.
  • [996] MS.:
  • Is but if God has placed his creature wrong.
  • [997] Bolingbroke, Fragment 50: "The seeming imperfection of the parts
  • is necessary to the real perfection of the whole."--WAKEFIELD.
  • The sentence quoted by Wakefield was copied by Bolingbroke from
  • Leibnitz. Lord Shaftesbury adopted the same hypothesis in his Inquiry
  • concerning Virtue. If, he says, our earth is a part only of some other
  • system, and if what is ill in our system makes for the good of the
  • general system, then there is nothing ill with respect to the whole.
  • Rousseau, who heartily embraced the doctrine, remarks that "we cannot
  • give direct proofs for or against, because these proofs depend on a
  • complete knowledge of the constitution of the universe, and of the ends
  • of its author."
  • [998] Bolingbroke, Fragments 43 and 63: "We labour hard, we complicate
  • various means to bring about some one paltry purpose.--In the works of
  • men the most complicated schemes produce very hardly and very
  • uncertainly one single effect: in the works of God one single scheme
  • produces a multitude of different effects, and answers an immense
  • variety of purposes."--WAKEFIELD.
  • How clearly and closely is this sentiment expressed by Pope, and yet how
  • difficult to render into verse with precision and effect.--BOWLES.
  • In the first line the phrase "one single," for "one single movement," is
  • especially inelegant. Bowles might have selected many couplets from the
  • Essay on Man more deserving of the commendation. The thought which Pope
  • owed to Bolingbroke, Bolingbroke owed to Leibnitz, who says in his
  • Théodicée, "Everything in nature is connected, and if a skilful artizan,
  • engineer, architect, statesman, often makes the same contrivance serve
  • for several purposes, we may affirm that God, whose wisdom and power are
  • perfect, does so always." Hence Pope contends that what is defective in
  • man considered separately, may be advantageous in relation to the hidden
  • ends he is intended to serve.
  • [999] Bolingbroke, Fragments 43: "We ought to consider the world no
  • otherwise than as a little wheel in our solar system; nor our solar
  • system any otherwise than as a little but larger wheel in the immense
  • machine of the universe; and both the one and the other necessary
  • perhaps to the motion of the whole."--WAKEFIELD.
  • [1000] MS.:
  • We see but here a part, etc.
  • [1001] Since the monarchy of the universe is a dominion unlimited in
  • extent, and everlasting in duration, the general system of it must
  • necessarily be quite beyond our comprehension. And since there appears
  • such a subordination, and reference of the several parts to each other,
  • as to constitute it properly one administration or government, we cannot
  • have a thorough knowledge of any part without knowing the whole. This
  • surely should convince us that we are much less competent judges of the
  • very small part which comes under our notice in this world than we are
  • apt to imagine.--BISHOP BUTLER.
  • [1002] MS.:
  • When the proud steed shall know why man now reins
  • His stubborn neck, now drives, etc.
  • [1003] In the former editions,
  • Now wears a garland an Egyptian god.--WARBURTON.
  • A bull was kept at Memphis by the Egyptians, and worshipped, under the
  • name of Apis, as a god. Other oxen were sacrificed to him, which brought
  • the bovine "victims" and the bovine "god" into direct contrast.
  • [1004] Pope may mean that we cannot tell with respect to the general
  • scheme of Providence why we are made what we are, in which case he
  • unsays what he had said just before, that "it is plain there must be
  • somewhere such a rank as man." Or he may mean that we cannot tell with
  • respect to ourselves the use and end of our being and its vicissitudes,
  • in which case the doctrine would debase every person who received it, by
  • diverting him from his true end, which is to imitate and adore the
  • perfections of God.
  • [1005] The expression, "as he ought," is imperfect for "ought to
  • be."--WARTON.
  • [1006] Bolingbroke, Frag. 50: "The nature of every creature is adapted
  • to his state here, to the place he is to inhabit."
  • [1007] This line is the application to man of the language which the
  • schoolmen applied to the Deity,--that his eternity was a moment, and his
  • immensity a point. The couplet in the MS. was at first as follows:
  • Lord of a span, and hero of a day,
  • In one short scene to strut and pass away,
  • [1008] MS.:
  • What then, imports it whether here or there?
  • [1009] Ed. 1:
  • If to be perfect in a certain state,
  • What matter here or there, or soon or late?
  • And he that's bless'd to-day as fully so,
  • As who began ten thousand years ago.
  • Omitted in the subsequent editions.--POPE.
  • This note appeared, 1735, in vol. 2 of the quarto edition of Pope's
  • Poetical Works. The lines originally followed ver. 98, and when they
  • re-appeared in the text in 1743 they were shifted to their present
  • position. They are especially bad,--elliptical and prosaic in
  • expression, and sophistical in argument. The suffering which matters
  • nothing when it is over is not unimportant while it lasts. A prolonged
  • imprisonment in a noisome dungeon does not cease to be a penalty because
  • the captive will one day be free. The Bible recognises the bitterness of
  • human misery, but teaches that christians are to be reconciled to it on
  • account of the moral purposes it subserves, and the endless felicity
  • which ensues. Pope notes in his MS. that ver. 76 is "reversed from
  • Lucretius on death," and Wakefield quotes the translation of Dryden
  • which Pope copied:
  • The man as much to all intents is dead
  • Who dies to-day, and will as long be so,
  • As he who died a thousand years ago.
  • [1010] See this pursued in Epist. iii. ver. 66, etc., ver. 79,
  • etc.--POPE.
  • [1011] This resembles Phædrus, Fab. v. 15:
  • Ipsi principes
  • Illam osculantur, quâ sunt oppressi, manum.--WAKEFIELD.
  • [1012] Matt. x. 29.--WARBURTON.
  • Pope, in the MS., had expanded the idea, and added this couplet:
  • No great, no little; 'tis as much decreed
  • That Virgil's Gnat should die as Cæsar bleed.
  • It is doubtful whether Virgil was the author of the Culex or Gnat,
  • which, says Mr. Long, "is a kind of Bucolic poem in 413 hexameters,
  • often very obscure." Pope's assertion that there is "no great, no
  • little," is contradicted by the passage in St. Matthew to which
  • Warburton refers. Our Lord there assures us that "we are of more value
  • than many sparrows," and the ruin of a world, with its myriad of
  • sentient beings, must be of infinitely greater moment in the sight of
  • the Deity than the bursting of a bubble. Pope repeats, ver. 279, a
  • statement which is repugnant to reason, to revelation, and to his own
  • system of a scale of beings.
  • [1013] MS.:
  • Systems like atoms into ruin hurled.
  • [1014] Edit. 1. Fol. and Quart.:
  • What bliss above he gives not thee to know,
  • But gives that hope to be thy bliss below.
  • Further opened in Epist. ii. ver. 283. Epist. iii. ver. 74. Epist. iv.
  • ver. 346, etc.--POPE.
  • [1015] Pope has frequently contradicted this line, and allowed that men
  • who place their happiness in right objects, and use the recognised
  • means, enjoy a present pleasure, in addition to the hope of an equal or
  • greater pleasure in the future. This hope in turn is constantly
  • realised, in contradiction to the lively saying ascribed to Lord Bacon,
  • that "hope makes a good breakfast, but a bad supper."
  • [1016] All editions till that of 1743 had "at" for "from." The home of
  • the soul was this world according to the first reading, and the next
  • world according to the second. The alteration was made under the
  • auspices of Warburton to get rid of the imputation that Pope doubted or
  • disbelieved the immortality of the soul.
  • [1017] MS.:
  • Seeks God in clouds or on the wings of wind.
  • The savage, that is, being ignorant of scientific laws, supposes the
  • wind and the rain to be produced directly by the Deity without the
  • interposition of secondary causes.
  • [1018] Dryden, Threnod. August. Stanza 12:
  • Out of the solar walk and heaven's highway.--HURD.
  • [1019] The ancient opinion that the souls of the just went thither. See
  • Tully, Som. Scipion. and Manilius i. [ver. 733-799.]--POPE.
  • Virtue is in Cicero the title of admission into the milky way, but the
  • version which Manilius gives of the popular creed assumes that the milky
  • way is the general receptacle for earthly celebrities, without any
  • special regard to their morals.
  • [1020] Shakespeare, Tempest, Act iv. Sc. 1. "The cloud-capped towers."
  • [1021] Dryden, Æn. vii. 310:
  • From that dire deluge through the wat'ry waste.--WAKEFIELD.
  • MS.:
  • This hope kind nature's flattery has giv'n,
  • Behind his cloud-topp'd hills he builds a heav'n;
  • Some happier world which woods on woods infold,
  • Where never christian pierced for thirst of gold.
  • Pope must have assumed that the Indian's hope of a blissful immortality
  • was an unsubstantial dream, or he would not have called it "nature's
  • _flattery_."
  • [1022] MS.:
  • Where gold ne'er grows, and never Spaniards come,
  • Where trees bear maize, and rivers flow with rum.
  • Exiled or chained he lets you understand
  • Death but returns him to his native land;
  • Or firm as martyrs, smiling yields the ghost,
  • Rich of a life that is not to be lost.
  • But does he say the Maker is not good,
  • Till he's exalted to what state he would:
  • Himself alone high heav'n's peculiar care,
  • Alone made happy when he will and where?
  • There is an earlier form of the last couplet:
  • He waits for bliss in a remoter sphere
  • Nor proudly claims it when he will and where.
  • [1023] So in Homer, at the funeral of Patroclus, xxiii. 212, of our
  • poet's translation:
  • Of nine large dogs, domestic at his board,
  • Fall two, selected to attend their lord.--WAKEFIELD.
  • [1024] "Sense" is put for "the senses," and Pope exclaims against the
  • folly of censuring the government of God on the strength of the
  • imperfect information which the senses supply.
  • [1025] Bolingbroke, Fragment 25: "This is to weigh his own opinion
  • against Providence." Pope adduces the contented faith of the savage to
  • rebuke the dissatisfaction of certain civilised men. The contrast
  • completely fails. The contentment and dissatisfaction are applied by
  • Pope to different objects, the contentment of the savage being limited
  • to his idea of a future life, whereas the dissatisfaction of civilised
  • man is said to be chiefly with his present condition, about which the
  • savage is often dissatisfied likewise. The imperfect information of
  • missionaries is not even sufficient warrant for asserting that all
  • Indians believed in a future state, and if there were dissentients among
  • them their case did not differ from that of civilised men. Above all the
  • contentment of the Indian is the result of grovelling views, and
  • uninquiring ignorance, and whatever may be the errors of infidels among
  • ourselves they cannot be remedied by an appeal to those blind
  • conceptions of the savage, which Pope supposed to be false. "Our
  • flattering ourselves here," he said to Spence, "with the thoughts of
  • enjoying the company of our friends when in the other world may be but
  • too like the Indians thinking that they shall have their dogs and horses
  • there."
  • [1026] First edition:
  • Pronounce He acts too little or too much.
  • [1027] "Gust," or the relish for anything, is the opposite of "disgust,"
  • and is applied by Pope to the pleasures of the palate. The word is found
  • in Dryden, and several other writers, but never came into general use.
  • [1028] MS.:
  • Yet if unhappy think tis He's unjust,
  • which is the reading of the first edition, except that "thou" is
  • substituted for "if."
  • [1029] The meaning cannot be that the caviller complained that other
  • creatures were made perfect as well as himself, because nobody supposed
  • that either men or animals were perfect. Pope apparently means that
  • these persons complained that man was not an exception to the general
  • law of imperfection and mortality, although he "alone" would then have
  • been "perfect" in this world, and immortal in the next. It follows that
  • the objectors disbelieved in the immortality of the soul, and that Pope
  • thought their demand for immortality unreasonable.
  • [1030] The "balance" in which qualities are weighed; the "rod" with
  • which offences are chastised.
  • [1031] Divines maintained that there must be a future state, or that
  • many of the phenomena of this life would be inexplicable. Bolingbroke
  • rejected a future state, and argued that this life was a scheme complete
  • in itself. All who did not concur in his view "joined," he said, "in a
  • clamour against Providence," and "murmured against his justice." Not
  • that they had ever uttered a syllable against Providence, for they were
  • devout and humble adorers of his perfections, but they denied that
  • Bolingbroke's scheme was God's scheme, and Bolingbroke in his arrogance
  • and passion insisted that whoever repudiated his philosophy set himself
  • up against God. Pope versified the declamation of Bolingbroke, without
  • pointing it to the class against whom it was originally directed.
  • [1032] The first edition reads "In pride, my friend, in pride," and the
  • edition of 1735, "In reas'ning pride, my friend."
  • [1033] Verbatim from Bolingbroke: "Men would be angels, and we see in
  • Milton that angels would be gods."--WARTON.
  • Sir Fulk Greville, "Works, 1633, p. 73:
  • Men would be tyrants, tyrants would be gods."--HURD.
  • [1034] Lord Bacon's Advancement of Learning, ed. Montagu, p. 267:
  • "Aspiring to be like God in power, the angels transgressed and fell;
  • aspiring to be like God in knowledge, man transgressed and fell."
  • [1035] Piety must equally answer with grateful adoration that all these
  • things have been created for the use of man. The error of pride is in
  • the assumption that they have been created for man alone, who is only
  • one out of an infinity of creatures on our globe, as our globe again is
  • only a portion of a larger system. Hence Pope intends us to infer, that
  • it is folly for us to test all things by the consequences to ourselves.
  • The language, however, which he puts into the mouth of pride is
  • extravagant, and "can hardly," says M. Crousaz, "have been ever uttered
  • by any one, unless it were in jest."
  • [1036] MS.:
  • For me young nature decks her vernal bow'r,
  • Suckles each bud, and pencils ev'ry flow'r.
  • [1037] Garth, Dispensary, i. 175:
  • His couch a trench, his canopy the skies.--WAKEFIELD.
  • Pope remembered Isaiah lxvi. 1: "Thus saith the Lord, The heaven is my
  • throne, and the earth is my footstool." No sane man could ever pretend
  • that "earth was his footstool," and Pope alone is responsible for the
  • unbecoming misapplication of the prophet's language.
  • [1038] MS.:
  • or when oceans
  • When earth quick swallows, inundations sweep.
  • [1039] "A nation" in the first edition. The expression is hyperbolical.
  • Pope alludes to such catastrophes as the inundation of Jutland when the
  • sea broke down the dykes in 1634, and fifteen thousand people were
  • drowned. Irruptions on a smaller scale have sometimes been occasioned by
  • the rising of the sea during an earthquake. In that of 1783 the
  • inhabitants of Scilla, in the kingdom of Naples, deserted their city to
  • avoid being crushed by the falling houses, and fled to the shore. A
  • mighty wave, which swept three miles inland, carried back with it 2473
  • persons, and their prince among the number. Cowper, The Task, ii. 117,
  • has recorded the tragedy in his grandest verse:
  • Where now the throng
  • That pressed the beach, and hasty to depart,
  • Looked to the sea for safety? They are gone,
  • Gone with the refluent wave into the deep,
  • A prince with half his people.
  • [1040] Pope says, that "earthquakes swallow towns _to_ one grave, whole
  • nations _to_ the deep," where "to" should be "in." But this would not
  • have suited the phrase "tempests sweep," and the poet preferred brevity
  • to correctness.
  • [1041] First edition:
  • Blame we for this the wise Almighty Cause;
  • No, 'tis replied, he acts by gen'ral laws.
  • The government by general laws, we are told, has "a few exceptions,"
  • which must either refer to the scripture miracles, which Pope did not
  • believe when he wrote the Essay on Man, or to the doctrine of a special
  • providence, which he opposes in the fourth epistle.
  • [1042] "Some change" for "there has been some change," is bad English.
  • The argument is not superior to the language. Plagues, earthquakes, and
  • tempests, say the vindicators of nature, may in part be explained by the
  • changes which have taken place since the creation of the world. Pope,
  • Epist. iv. ver. 115, repeats that "evil" has been "admitted" through
  • "change." As no reason is assigned for this conversion of physical good
  • into physical evil, the supposition does not diminish the difficulty.
  • [1043] On a cursory reading we might understand Pope to mean that nature
  • sometimes deviates from her stated course for the purpose of promoting
  • human happiness. This sense does not agree with the context, and the
  • true interpretation is, that if the great end of terrestrial creation is
  • allowed to be human happiness, then it is clear that nature sometimes
  • deviates from that end, as in the instance of plagues and earthquakes.
  • [1044] The assertion is monstrous that we cannot be expected to control
  • our evil passions because nature has her storms, diseases, and
  • earthquakes. This is not to justify the ways of God, but the ways of
  • wicked men. The physical evil ordained by the ruler of the world, cannot
  • be put upon the same foundation with the moral evil which reason and
  • revelation condemn. Sin is permitted because it is better that offences
  • should exist than that free will should be destroyed, but it is
  • lamentable that we should will to do evil in preference to good. The
  • justification of the abuses of free will is a distinct proposition from
  • the argument into which Pope glides, that it is not harder to understand
  • why man should be allowed to be a scourge to man than why suffering
  • should be inflicted through the agency of earthquakes and pestilence.
  • [1045] To draw a parallel between things of a nature entirely different
  • is mere sophistry. A continual spring would be fatal to the earth and
  • its inhabitants, but how would the world suffer if men were always wise,
  • calm, and temperate?--CROUSAZ.
  • [1046] Shortly after his father, Alexander VI., ascended the papal
  • throne in 1492, Cæsar Borgia commenced the career of war, massacre, and
  • murder which made him the scourge and terror of Italy. He was killed by
  • a musket-ball at a petty siege in 1507. The conspiracy of Catiline
  • against the Roman government was terminated by his death at the head of
  • his banditti, B.C. 62, but from his depraved and desperate character
  • there was every reason to believe that he would have used a victory to
  • plunder with insatiable greediness, and to destroy with remorseless
  • cruelty.
  • [1047] God does not "pour ambition into Cæsar's mind," or the
  • all-perfect being would be the author of sin. The aberrations of
  • ambition are the acts of the ambitious man.
  • [1048] Alexander the Great. He made a pilgrimage to the temple of
  • Jupiter Ammon, in Africa, and the priests styled him son of their god.
  • Upon the faith of the oracle his flatterers believed, or affected to
  • believe, that he was of divine descent.
  • [1049] The four lines, ver. 157-160, first appeared in the edition of
  • 1743.
  • [1050] MS.:
  • From whence all physical or moral ill?
  • 'Tis nature wand'ring from the eternal will.
  • Pope plainly avows that physical evil is the disobedience of inanimate
  • nature to the Creator, as moral evil arose from the disobedience of man.
  • The couplet, in an altered form, was transferred to Epist. iv. ver. 111,
  • where the context confirms the interpretation which the present version
  • appears to require.
  • [1051] See this subject extended in Epist. ii. from ver. 100 to ver.
  • 122; ver. 165, etc.--POPE.
  • Pope is answering the objections to moral evil. The passions for which
  • he has undertaken to account are vicious in kind or in degree--they are
  • the passions which are contrary to "virtue," ver. 166,--the passions of
  • Borgia, Catiline, Cæsar, and Alexander,--and these are not elements
  • essential to human life.
  • [1052] Pope uses almost the very words of Bolingbroke: "To think
  • worthily of God we must think that the natural order of things has been
  • always the same; and that a being of infinite wisdom and knowledge, to
  • whom the past and the future are like the present, and who wants no
  • experience to inform him, can have no reason to alter what infinite
  • wisdom and knowledge have once done."--WARTON.
  • In saying that the "general order" had been "kept," Pope did not mean
  • that there were no exceptions, for he held that there had been "some
  • change" since the beginning of things, which was to reject the fanciful
  • principle of Bolingbroke. Infinite wisdom cannot err, but change is not
  • necessarily the reparation of error, and a progressive may be preferable
  • to a stationary system.
  • [1053] This is Pope's summary of his weak defence of moral evil. Moral
  • and physical irregularities, he says in effect, have always prevailed,
  • and both are indispensable. He denies this in his third epistle, and
  • asserts that universal innocence endured for several generations to the
  • great advantage of man.
  • [1054] Psalm viii. 5: "Thou hast made him a little lower than the
  • angels, and hast crowned him with glory and honour."--WARBURTON.
  • [1055] MS.: "Brawn."
  • [1056] Pope, in these lines, diverts himself with drawing the picture of
  • a fool, that he may remark upon him, and extend the remarks to mankind
  • in general. But such fools are rarely to be met with, and I question
  • whether one can be found infatuated to a degree like this.--CROUSAZ.
  • Bishop Butler, like Crousaz, did not believe that such "fools" existed.
  • "Who," he asked, "ever felt uneasiness upon observing any of the
  • advantages brute creatures have over us?" Pope's authority was The
  • Moralists of Lord Shaftesbury. "Why, says one, was I not made by nature
  • strong as a horse? Why not hardy and robust as this brute creature? or
  • nimble and active as that other?"
  • [1057] The inversion is harsh; and when the words are ranged in their
  • proper order, "If he call all creatures made for his use," is but
  • uncouth English.
  • [1058] Shaftesbury's Moralists, Part ii. Sect. 4: "Nature has managed
  • all for the best, with perfect frugality and just reserve; profuse to
  • none, but bountiful to all."
  • [1059] It is a certain axiom in the anatomy of creatures, that in
  • proportion as they are formed for strength their swiftness is lessened;
  • or as they are formed for swiftness their strength is abated.--POPE.
  • This is an error. The most powerful race-horses are often the fleetest.
  • [1060] First edition:
  • So justly all proportioned to each state.
  • [1061] Vid. Epist. iii. ver. 79, etc., and ver. 109, etc.--POPE.
  • [1062] That is, in its own state or condition.
  • [1063] First edition:
  • Each beast, each insect, happy as it can,
  • Is heav'n unkind to nothing but to man?
  • Shall man, shall reasonable man alone
  • Be or endowed with all, or pleased with none?
  • [1064] First edition:
  • No self-confounding faculties to share,
  • No senses stronger than his brain can bear.
  • This rejected couplet embodied a fancy from Lord Shaftesbury's Moralists
  • that the leading qualities in any being are always provided at the
  • expense of other organs, and that if man had been endowed with greater
  • and more numerous bodily capacities his brain would have been starved.
  • [1065] First edition:
  • What the advantage if his finer eyes
  • Study a mite, not comprehend the skies.
  • The second edition has some further variations:
  • Why has not man a microscopic sight?
  • For this plain reason, man is not a mite:
  • Say what th' advantage of so fine an eye?
  • T' inspect a mite, not comprehend the sky.
  • Pope owed the thought, and the expression "microscopic eye" to Locke,
  • Essay on the Human Understanding, bk. ii. chap. 23, sect. 12: "If by the
  • help of microscopical eyes, a man could penetrate into the secret
  • composition of bodies, he would not make any great advantage by the
  • change if he could not see things he was to avoid at a convenient
  • distance."
  • [1066] The abbreviated language of the last four lines, which are not
  • legitimate composition, makes it difficult to follow the construction:
  • "Say what the use were finer touch given if, trembingly alive all o'er,
  • we were to smart and agonise at ev'ry pore? Or what the use of quick
  • effluvia darting through the brain, if we were to die of a rose in
  • aromatic pain?"
  • [1067] Locke, Essay on the Human Understanding, bk. ii. chap. 23, sect.
  • 12: "If our sense of hearing were but one thousand times quicker than it
  • is, how would a perpetual noise distract us. And we should in the
  • quietest retirement be less able to sleep or meditate than in the middle
  • of a sea-fight."--WARTON.
  • Butler, Hudibras, ii. 1, 617.
  • Her voice, the music of the spheres,
  • So loud, it deafens mortal ears.--WAKEFIELD.
  • It was an ancient fancy that the planets rolled along spheres, emitting
  • music as they went. Pope's supposition that the music would stun us,
  • alludes to the remarks of Cicero, Somnium Scipionis, that the crash of
  • harmony is so tremendous that human ears cannot receive it, just as
  • human eyes cannot gaze at the sun. Warburton remarks that Pope should
  • not have illustrated a philosophical argument by the example of an
  • unreal sound.
  • [1068] First edition:
  • Through gen'ral life, behold the scale arise
  • Of sensual and of mental faculties!
  • Vast range of sense from man's imperial race
  • To the green myriads, etc.
  • A very little observation would have satisfied Pope that "green" is not
  • the prevailing hue of the "myriads in the peopled grass." Wakefield says
  • that the expression "man's imperial race," in ver. 209, is from Dryden's
  • Virg. Geo. iii. 377, and that the general argument is from Bolingbroke's
  • Fragments: "There is a gradation of sense and intelligence here from
  • animal beings imperceptible to us for their minuteness, without the help
  • of microscopes, and even with them, up to man." This is what Leibnitz
  • called "the law of continuity." "Nature," he said, "never proceeds by
  • leaps."
  • [1069] The manner of the lions hunting their prey in the deserts of
  • Africa is this; at their first going out in the night-time they set up a
  • loud roar, and then listen to the noise made by the beasts in their
  • flight, pursuing them by the ear, and not by the nostril. It is
  • probable, the story of the jackal's hunting for the lion was occasioned
  • by observation of this defect of scent in that terrible animal.--POPE.
  • Pope was mistaken in his notion that the lion hunted by ear alone, and
  • that his sense of smell was obtuse. His scenting powers are very acute.
  • The account which Pope gives would not, if it were true, explain why the
  • jackal should have been singled out for the office of lion's provider.
  • The real reason is told by Livingstone. When the lion is devouring his
  • prey, "the jackal comes sniffing about, and sometimes suffers for his
  • temerity by a stroke from the lion's paw laying him dead." The
  • persevering attempt of the lesser animal to share the spoils with the
  • greater, led to the belief that the two worked in concert--that the
  • jackal was the pioneer, and the lion the executioner. There are two
  • other readings of ver. 213 in the MS.:
  • smell the stupid ass
  • Degrees of scent the vulgar brute between.
  • All the versions are deformed by the license of putting the preposition
  • "between" after its noun.
  • [1070] It was formerly a common belief that fish were deaf; but Pope
  • ascribes to them some capacity of hearing, and this is now known to be
  • correct.
  • [1071] Dryden, Marriage-a-la-mode, Act ii.:
  • And when eyes meet far off, our sense is such,
  • That, spider-like, we feel the tender'st touch.--WAKEFIELD.
  • These lines are admirable patterns of forcible diction. The peculiar and
  • discriminating expressiveness of the epithets ought to be particularly
  • regarded. Perhaps we have no image in the language more lively than that
  • of ver. 218. "To live along the line," is equally bold and beautiful. In
  • this part of the epistle the poet seems to have remarkably laboured his
  • style, which abounds in various figures, and is much elevated. Pope has
  • practised the great secret of Virgil's art, which was to discover the
  • very single epithet that precisely suited each occasion. If Pope must
  • yield to other poets in point of fertility of fancy, or harmony of
  • numbers, yet in point of propriety, closeness, and elegance of diction,
  • he can yield to none.--WARTON.
  • [1072] The house-spider conceals itself in a cell, which is constructed
  • below the web, and at a distance from it. The threads which are spun
  • from the edge of the web to the spider's lurking-hole, vibrate when a
  • fly comes in contact with the web, and are at once a telegraph to give
  • information to the spider, and a bridge along which it can rush forward
  • to secure its prey.
  • [1073] When the nectar of flowers is poisonous, the bee has not the
  • power of separating its noxious from its wholesome properties, nor do
  • bees always avoid the flowers which are hurtful to them. Some honey
  • which is fatal to man may not be injurious to the insects collecting it.
  • [1074] At first it ran,
  • How instinct varies! What a hog may want
  • Compared with thine, half-reasoning elephant.--WARTON.
  • [1075] Dryden, Absalom and Achitophel:
  • Great wits are sure to madness near allied
  • And thin partitions do their bounds divide.
  • Pope is illustrating his proposition that there must be grades of
  • capacity for animal to be subject to animal, and all animals to man. The
  • application of the couplet to his argument is obscure, and the couplet
  • itself very vague. The "remembrance" closely "allied to reflection"
  • appears to be the effort of attention by which we recall the dormant
  • stores of memory. "Thought" is a dubious term, but seems to be put by
  • Pope for the acts of mind which take their rise in the mind itself, as
  • willing, imagining, reasoning, etc., in contradistinction to seeing,
  • feeling, taste, etc., which are produced by the operation of external
  • things upon the senses.
  • [1076] A two-fold or mixed nature was sometimes in old language called a
  • "middle nature," such as a compound of mind and matter, or an amphibious
  • animal, and Pope perhaps meant that the double nature "longs to join" in
  • a more intimate union. Or he may have meant by "middle," an intermediate
  • nature, such as any creature which has an order of beings above and
  • below it, but then to satisfy Pope's phraseology there must be two of
  • these middle natures which are longing to unite with each other, and the
  • higher would not desire to be "joined" to the lower. The couplet seems
  • at best to be mere mystical jargon.
  • [1077] The idea is in Locke's Essay, bk. iii. chap. 6, sect. 12, which
  • Warton quotes. Bolingbroke, Fragment 49, copied Locke and others, and
  • Pope copied Bolingbroke.
  • [1078] Ed. 1st:
  • Ethereal essence, spirit, substance, man.--POPE.
  • [1079] This is a magnificent passage. Thomson had before said in Summer,
  • ver. 333:
  • Has any seen
  • The mighty chain of beings, lessening down
  • From infinite perfection, to the brink
  • Of dreary nothing.--WARTON.
  • Kennet's Pascal, p. 166: "He will find himself hanging, in the material
  • scale, between the two vast abysses of infinite and nothing."
  • [1080] All that can be said of a scale of beings is to be found in the
  • third chapter of King's Origin of Evil, and in a note ending with these
  • emphatic words: "Whatever system God had chosen, there could have been
  • but a determinate multitude of the most perfect creatures, and when that
  • was completed there would have been a station for creatures less
  • perfect, and it would still have been an instance of goodness to give
  • them a being as well as others."--WARTON.
  • [1081] Suffer men, says Pope, to encroach upon superior powers, and
  • either inferior powers must rise to the rank we have vacated, or by not
  • moving forward into the gap, they will leave a void in creation.
  • [1082] MS.:
  • in nature what it hates, a void;
  • Or leave a gap in the creation void;
  • The scale is broken if a step destroyed.
  • [1083] Dryden, Love Triumphant, Act iv. Sc. 1:
  • Great nature, break thy chain, that links together
  • The fabric of this globe, and make a chaos.
  • [1084] MS.:
  • Yet more ev'n systems in gradation roll.
  • [1085] Bolingbroke, Fragment 42: "We cannot doubt that numberless
  • worlds, and systems of worlds, compose this amazing whole, the
  • universe."
  • [1086] Milton, Par. Lost, vii. 242:
  • And earth self-balanced on her centre hung.
  • The tendency of the earth to move in a straight line is balanced by the
  • attraction of the sun, and Pope supposes this attraction to cease.
  • [1087] I like the reading of earlier editions better;
  • Planets and suns _rush_ lawless through the sky.--WAKEFIELD.
  • [1088] After Pope's death "tremble" was misprinted "trembles," and the
  • error has been retained in most editions. The construction is, "Let
  • planets and suns run lawless through the sky, let being be wrecked on
  • being, world on world, let heaven's whole foundations nod to their
  • centre, and let nature tremble to the throne of God!"
  • [1089] These six lines, ver. 251-256, are added since the first
  • edition.--POPE.
  • Ruffhead says "there is no reading these lines without being struck with
  • a momentary apprehension." Without quite allowing this, we cannot but
  • feel their great beauty and force. Line rises upon line, with greater
  • effect and nobler imagery, and in the conclusion the poet has touched
  • the idea with propriety, as well as dignity and sublimity. If he had
  • been more particular, the passage would have been unworthy the grandeur
  • of the subject; had he been less it would have been obscure. He has at
  • once evinced judgment and poetry. If there be a word or two not quite
  • suitable, perhaps it is "run," and "foundations nod." I could have
  • wished such a word as "rushed lawless," or "flamed lawless through the
  • sky."--BOWLES.
  • [1090] The chief problem which Pope undertook to solve was the existence
  • of moral evil. Yet, if man, in obedience to God's commands, became
  • morally perfect, none of the disastrous effects the poet describes would
  • ensue. Angels would not be hurled from their spheres; worlds would not
  • be wrecked; nor would heaven's foundations nod to their centre. Reason
  • and revelation unite in the conclusion that moral perfection would, on
  • the contrary, be an unmitigated blessing. Consequently Pope's hypothesis
  • explains nothing unless he had shown how it is that a system which
  • rendered evil impossible would be inferior to our own.
  • [1091] Plotinus, translated by Cudworth, Intellectual System, ed.
  • Harrison, vol. iii., p. 479: "Some things in me partake only of being,
  • some of life also, some of sense, some of reason, and some of intellect
  • above reason. But no man ought to require equal things from unequal; nor
  • that the finger should see, but the eye; it being enough for the finger
  • to be a finger, and to perform its own office."--WARTON.
  • [1092] Bolingbroke, Fragment 66: "Nothing can be more absurd than the
  • complaints of creatures who are in one of these orders, that they are
  • not in another."
  • [1093] Vid. the prosecution and application of this in Epist. iv. ver.
  • 162.--POPE.
  • [1094] "Soul," says Samuel Clarke, "signifies a part of a whole, whereof
  • body is the other part, and they, being united, mutually affect each
  • other as parts of the same whole. But God is present to every part of
  • the universe, not as a soul, but as a governor, so as to act upon
  • everything in what manner he pleases, himself being acted upon by
  • nothing." Warburton quotes some passages from Sir Isaac Newton asserting
  • the omnipresence of the Deity, and the commentator affirms that the poet
  • expressed the identical doctrine of the philosopher. This is a
  • misrepresentation. The extracts of Warbuton are from the scholium to the
  • Principia, where Newton adds, "God governs all things, not as a soul of
  • the world, but as the Lord of the universe. The Godhead of God is his
  • dominion, a dominion not like that of a soul over its own body, but that
  • of a Lord over his servants." The doctrine which Pope held in common
  • with Sir Isaac Newton was the omnipresence of the Deity. The doctrine
  • which Sir Isaac Newton repudiated, and which Pope maintained, was that
  • the world was the body of God as the human frame is of man. The world in
  • this sense was not the work of the Deity, but a portion of him. Pope
  • abandoned his present creed, Epist. iii. ver. 229, where he says,
  • The worker from the work distinct was known.
  • [1095] Every ear must feel the ill effect of the monotony in these
  • lines. The cause is obvious. When the pause falls on the fourth
  • syllable, we shall find that we pronounce the six last in the same time
  • that we do the four first, so that the couplet is not only divided into
  • two equal lines, but each line, with respect to time, is divided into
  • two equal parts.--WEBB.
  • [1096] Our poet is certainly indebted to the following verses of Mrs.
  • Chandler on Solitude:
  • He's all in all: his wisdom, goodness, pow'r,
  • Spring in each blade, and bloom in ev'ry flow'r;
  • Smile o'er the meads, and bend in ev'ry hill, }
  • Glide in the stream, and murmur in the rill: }
  • All nature moves obedient to his will. }
  • Dryden, in the State of Innocence, Act v., was probably also in our
  • poet's recollection:
  • Where'er thou art, he is: th' eternal mind
  • Acts through all places, is to none confined;
  • Fills ocean, earth, and air, and all above,
  • And through the universal mass does move.--WAKEFIELD.
  • [1097] "Our mortal part," is put in opposition to "soul," and the
  • antithesis is a recognition of the soul's immortality. The allusion was
  • too slight to offend Bolingbroke, or, perhaps, to attract his notice.
  • [1098] Dugald Stewart observes that everyone must be displeased with
  • this line, because the triviality of the alliteration is at variance
  • with the sublimity of the subject.
  • [1099] First edition:
  • As the rapt Seraphim that sings and burns.
  • The name Seraphim, says Warburton, signifies burners, and Wakefield
  • quotes, in illustration, from Spenser's Hymn of Heavenly Beauty, stanza
  • 14:
  • And those eternal burning Seraphims
  • Which from their faces dart out fiery light.
  • [1100] These are lines of a marvellous energy and closeness of
  • expression.--WARTON.
  • The concluding lines appear to be a false jingle of words which
  • neutralise the whole of Pope's argument. If there is to Providence "no
  • high, no low, no great, no small," the gradation of beings is a
  • delusion. What things are in the sight of God, that they are in reality,
  • and since no one thing in creation is superior or inferior to any other
  • thing, Pope's language throughout this epistle is unmeaning. The final
  • phrase of the couplet is bathos. God is not only the "equal" of "all"
  • his works, he is immeasurably beyond them.
  • [1101] The "order" is the gradation of beings, and "what we blame" is
  • our own rank in the scale of creation, whereas, says Pope, our "proper
  • bliss depends upon it."
  • [1102] MS.:
  • Cease then, nor order imperfection call
  • On which depends the happiness of all.
  • Reason, to think of God when she pretends,
  • Begins a censor, an adorer ends.
  • See and confess, this just, this kind degree
  • Of blindness, etc.
  • [1103] Pope would not express a "sure and certain hope in a blessed
  • resurrection." He used the same equivocal language as his "guide," who
  • had no faith that "another sphere" existed for man. "Let the
  • tranquillity of my mind," said Bolingbroke, Frag. 51, "rest on this
  • immovable rock, that my future, as well as my present state, are ordered
  • by an almighty and all-wise Creator."
  • [1104] MS.:
  • In the same hand, the same all-plastic pow'r.
  • [1105] "Nature is the art whereby God governs the world," says
  • Hobbes.--WARTON.
  • Sir T. Browne, Relig. Med. Part i. 16: "In brief all things are
  • artificial; for nature is the art of God."
  • [1106] Art, in the sense of design, is manifest in nature, and has been
  • traced in endless particulars. Pope must mean by "unknown art" the
  • ultimate principles to which the laws of nature owe their efficiency.
  • [1107] From Fontenelle: "Everything is chance, provided we give this
  • name to an order unknown to us."--WARTON.
  • [1108] Feltham's Resolves: "The world is kept in order by discord, and
  • every part of it is but a more particular composed jar. And in all these
  • it makes greatly for the Maker's glory that such an admirable harmony
  • should be produced out of such an infinite discord."--WARTON.
  • [1109] This line ran thus in the first edition:
  • And spite of pride, and in thy reason's spite.
  • Pope afterwards, says Johnson, discovered, or was shown, that the
  • "truth" which subsisted "in spite of reason" could not be very "clear."
  • [1110] MS.:
  • Learn we ourselves, not God presume to scan,
  • But know the study, etc.
  • [1111] Ed. 1.:
  • The only science of mankind is man.
  • Ed. 2.:
  • The proper study, etc.--POPE.
  • "The true science and true study of man is man," says Charron in his
  • treatise on Wisdom; and Pascal, in his thoughts translated by Dr.
  • Kennet, 1727, p. 248, says, "The study of man is the proper employment
  • and exercise of mankind." But Pascal is maintaining that man should
  • study himself in preference to mathematics, and not to the exclusion of
  • God, which is a doctrine that would have filled him with horror.
  • [1112] From Cowley, who says of life, in his ode on Life and Fame:
  • Vain, weak-built isthmus, which dost proudly rise
  • Up betwixt two eternities.--WARTON.
  • [1113] Kennet's Pascal, p. 160: "We have an idea of truth, not to be
  • effaced by all the wiles of the sceptic."
  • [1114] The stoic took his stand upon virtue, and with a stern faith in
  • the all-sufficiency of moral excellence he calmly defied the trials of
  • life.
  • [1115] Johnson, in his translation of Crousaz, says he cannot determine
  • whether any one has discovered the true meaning of the words "in doubt
  • to act or rest." The language is vague, and incapable of an
  • interpretation which is generally true; but the probable sense seems to
  • be that man is in doubt whether to embrace an active belief, or whether
  • to resign himself to a passive, inert scepticism.
  • [1116] First edition:
  • To deem himself a part of God or beast.
  • Kennet's Pascal, p. 30, furnished the hint for the line: "What, then, is
  • to be the fate of man? Shall he be equal to God, or shall he not be
  • superior to the beasts?"
  • [1117] Man is not born only to die, but death has the present life on
  • one side of it, and immortality on the other. Man does not reason only
  • to err, but to establish a multitude of mighty truths.
  • [1118] "Such is the reason of man that he is equally ignorant whether,
  • etc."
  • [1119] From Kennet's Pascal, p. 180: "If we think too little of a thing
  • or too much, our head turns giddy, and we are at a loss to find out our
  • way to truth."
  • [1120] Kennet's Pascal, p. 162: "What a chimæra then is man! What a
  • confused chaos! What a subject of contradiction!"
  • [1121] "Abused" here means "deceived," a sense of the word which was
  • once common. Lord Bacon, Essay on Cunning: "Some build upon the abusing
  • of others, and, as we now say, putting tricks upon them." Bishop Hall,
  • Contemplations upon the New Testament, bk. ii. cont. 6: "Crafty men and
  • lying spirits agreed to abuse the credulous world."
  • [1122] Kennet's Pascal, p. 162: "If he is too aspiring we can lower him;
  • if too mean we can raise him."
  • [1123] From Kennet's Pascal, p. 162: "A professed judge of all things,
  • and yet a feeble worm of the earth; the great depositary and guardian of
  • truth, and yet a mere huddle of uncertainty; the glory and the scandal
  • of the universe."
  • [1124] After ver. 18 in the MS.:
  • For more perfection than this state can bear
  • In vain we sigh; heav'n made us as we are.
  • [If gods we _must_ because we _would_ be, then
  • Pray hard ye monkies, and ye may be men.]
  • As wisely sure a modest ape might aim
  • To be like man, whose faculties and frame
  • He sees, he feels, as you or I to be
  • An angel thing we neither know nor see.
  • Observe how near he edges on our race;
  • What human tricks! how risible of face!
  • "It must be so--why else have I the sense
  • Of more than monkey charms and excellence?
  • Why else to walk on two so oft essayed?
  • And why this ardent longing for a maid?"
  • So Pug might plead, and call his gods unkind,
  • Till set on end, and married to his mind.
  • Go, reas'ning thing! assume the Doctor's chair,
  • As Plato deep, as Seneca severe:
  • Fix moral fitness, and to God give rule,
  • Then drop, etc.--WARBURTON.
  • The couplet between brackets was omitted by Warburton. There is still
  • another reading in the MS. of the couplet, "Observe how near," etc.
  • Observe his love of tricks, his laughing face;
  • An elder brother, too, to human race.
  • [1125] MS.:
  • Go, reas'ning man, go mount, etc.
  • [1126] MS.:
  • Instruct erratic planets where to run.
  • [1127] Warburton says that the phrase "correct old Time" refers to Sir
  • Isaac Newton's Chronology of Antient Kingdoms Amended, in which one of
  • the main positions was based upon astronomical science. More probably
  • Pope alluded to the familiar fact of the Gregorian reformation of the
  • calendar by substituting new style for old. The change was adopted
  • towards the close of the sixteenth century through the greater part of
  • Europe, but the old style was retained in England till 1752. By
  • "regulate the sun," Wakefield understands the use of equal mean for
  • unequal apparent time.
  • [1128] Ed. 4, 5.:
  • Show by what rules the wand'ring planets stray,
  • Correct old Time, and teach the sun his way.--POPE.
  • "Go, teach Eternal Wisdom how to rule," exclaims Pope, ver. 29, and
  • Warburton correctly remarks that the sarcastic summary is "a conclusion
  • from all that had been said before from ver. 18 to this effect." The
  • illustrations which go before should consequently be examples of the
  • wild attempts to show how the world might have been better contrived,
  • and Pope points to such schemes when he says, "_Instruct_ the planets in
  • what orbs to run." But he has perplexed his meaning by improperly mixing
  • up with instances of ignorant presumption, those real discoveries in
  • science, which are the result of a patient investigation of God's works,
  • and have no connection with the pretence of "teaching Eternal Wisdom how
  • to rule."
  • [1129] Bolingbroke, Fragment 58: "They soar up on Platonic wings to the
  • first good and the first just." Plato taught that there was a good in
  • itself, a just in itself, a beautiful in itself, etc. These ideas, as he
  • called them, these faultless archetypes of earthly qualities, were not
  • mere abstractions of the mind. They had a real existence, and all that
  • was good, beautiful, and just in this world, was derived from them. The
  • "empyreal sphere" was the outermost of the nine fictitious spheres of
  • the ancients, and is "inhabited," says Cicero in his Vision of Scipio,
  • "by that all-powerful God who controls the other spheres." Pope learned
  • his contempt of Plato from Bolingbroke, who said of him with his usual
  • intemperance, and more than his usual ignorance, that he was the "father
  • of philosophical lying, and treated every subject like a bombast poet,
  • and a mad theologian."
  • [1130] MS.:
  • And proudly rave of imitating God.
  • Bolingbroke, Fragment 2: "I dare not use theological familiarity and
  • talk of imitating God." Frag. 4: "I hold it to be worse than absurd to
  • assert that man can imitate God." The Platonists taught that if we would
  • know and imitate God we must withdraw the mind from the things of sense,
  • and contemplate the spiritual and the perfect. Pope's object was to
  • ridicule those who thought that the perfections of the Deity were to be
  • the model for the imperfect efforts of man. The notion, he says, is not
  • less preposterous than the Eastern absurdity of twisting in a circle to
  • imitate the apparent revolution of the sun.
  • [1131] MS.:
  • So Eastern madmen in a circle run.
  • [1132] Plutarch tells us, in his Life of Numa, that the followers of
  • Pythagoras were enjoined to turn themselves round during the performance
  • of their religious worship; and that this circumrotation was intended to
  • imitate the revolution of the world. Pliny, in his Natural History,
  • xxviii. 5, mentions the same practice.--WAKEFIELD.
  • Pope referred to the sacred dance of the Mahometan monks. "They turn on
  • their left foot," says Thevenot, "like a wind-mill driven by a strong
  • wind," and Lady Mary W. Montagu, who witnessed the ceremony, states that
  • they whirled round with an amazing swiftness for above an hour without
  • any of them showing the least appearance of giddiness, which, she adds,
  • is not to be wondered at when it is considered they are all used to it
  • from their infancy.
  • [1133] MS.:
  • Of moral fitness fix th' unerring rule.
  • [1134] MS.:
  • Angels themselves, I grant it, when they saw
  • One mighty man, etc.
  • [1135] MS.:
  • Admired an angel in a human shape.
  • [1136] From the Zodiac of Palingenius:
  • Simia cœlicolum, risusque jocusque deorum est
  • Tunc homo, cum temerè ingenio confidit, et audet
  • Abdita naturæ scrutari, arcanaque divum.--WARTON.
  • This image gives an air of burlesque to the passage, notwithstanding all
  • that can be said. It is degrading to the subject, to the idea of the
  • "superior beings," and to the character on whom it is meant as a
  • panegyric.--BOWLES.
  • The author of a Letter to Mr. Pope, 1735, says that the lines on Newton
  • had been "generally admired and repeated." From this praise he justly
  • dissents. Either the angels could not have "admired" Newton in the
  • proper sense of the word, or they could not have "shown him as we show
  • an ape," when he would have appeared a grotesque and ludicrous object.
  • The idea is altogether a poor conceit, and was not worth borrowing. In
  • the MS. an additional couplet followed ver. 34:
  • Ah, turn the glass! it shows thee all along
  • As weak in conduct, as in science strong.
  • [1137] Ed. 4: The whirling comet.--POPE.
  • [1138] Ed. 1:
  • Could he who taught each planet where to roll,
  • Describe or fix one movement of the soul?
  • Who marked their points to rise or to descend,
  • Explain his own beginning or his end?--POPE.
  • [1139] Sir Isaac Newton showed the probability, converted into certainty
  • by later observations, that comets travelled in elongated curves, and
  • were subjected to the identical law of attraction which governed the
  • motions of the planets. The laws of gravitation were the "rules" which
  • "bound" the comets, and Pope contrasts these definite laws of matter
  • with the variable "movements" of the human mind, which cannot be "fixed"
  • or reduced to rule. The mind, however, has also its laws, which,
  • notwithstanding the disturbing force of free-will, are sufficiently
  • understood for the practical purposes of life.
  • [1140] Ed. 4:
  • Who saw the stars here rise, and here descend?--POPE.
  • [1141] The comparison is pointless. Newton knew far more of his end,--of
  • his mission and ultimate destiny,--than of the purpose and fate of
  • comets, and did not know less of his own beginning than of the origin of
  • the heavenly bodies. Man is incapable of conceiving the mode by which a
  • single atom of the universe was called into being, nor can he penetrate
  • to the essence of a single law or particle of matter any better than to
  • the essence of mind. After ver. 38 there is this couplet in the MS.:
  • Or more of God, or more of man can find,
  • Than this that one is good, and one is blind?
  • There is a kindred antithesis in the last verse of the Epistle, but the
  • exaggeration of the statement is less strongly marked.
  • [1142] "Alas," says Pope, "what wonder" that Newton should be unable to
  • "explain his own beginning and end," since "what reason weaves is undone
  • by passion." But this cannot be the cause of our inability to unfold the
  • creative process, for when passion is not permitted to interfere with
  • reason we make no advance towards an explanation of our "own beginning."
  • Passion does often interfere with the just perception of our proper
  • "end," and with the practice of the duties we perceive, only Pope should
  • have known that to rise superior to passion is the daily discipline of
  • hosts of men. "It seems," says Pascal, "to be the divine intention to
  • perfect the will rather than the understanding," and of the two we can
  • approximate nearer to moral perfection than to universal science.
  • [1143] MS.:
  • Unchecked may mount thy intellectual part
  • From whim to whim,--at best from art to art.
  • [1144] MS.:
  • Joins truth to truth, or mounts
  • There mounts unchecked, and soars from art to art.
  • [1145] An allusion to the web of Penelope in Homer's
  • Odyssey.--WAKEFIELD.
  • [1146] That is, of all the studies which are dictated by the vices of
  • pride and vanity. He followed Bolingbroke, who wrote long tirades
  • against moralists, divines, and metaphysicians, for indulging, from hope
  • of fame, in barren, chimerical speculations.
  • [1147] This paragraph first appeared in the edition of 1743. In the
  • preceding paragraph, we are told that, in physical science, man "may
  • rise unchecked from art to art." Unless, therefore, Pope reckoned
  • physical science among the worthless departments of knowledge, there
  • was, by his own statement, one vast and important scientific region
  • which was destined to unlimited extension, and of which it was not
  • correct to say that a "little sum" must serve the future, as it had
  • served the past.
  • [1148] MS.:
  • Two different principles our nature move;
  • One spurs, one reins; this reason, that self-love.
  • Cicero's Offices, i. 28: "The powers of the mind are twofold; one
  • consists in appetite, by the Greeks called ὁρμη (impulse), which hurries
  • man hither and thither; the other in reason, which teaches and explains
  • what we are to do, and what we are to avoid."
  • [1149] The MS. goes on thus:
  • Of good and evil gods what frighted fools,
  • Of good and evil, reason puzzled schools,
  • Deceived, deceiving taught, to these refer;
  • Know both must operate, or both must err.--WARBURTON.
  • [1150] "Still" is thrust in to supply a rhyme. "Ascribe" is "we ascribe"
  • carried on from "we call" at ver. 55.
  • [1151] "Acts," in the signification of "incites to action" was formerly
  • common. "Most men," says Barrow, "are greatly tainted with self-love;
  • some are wholly possessed and _acted_ by it."
  • [1152] MS.:
  • Self-love the spring of action lends the force;
  • Reason's comparing balance states the course:
  • The primal impulse, and controlling weight
  • To give the motion, and to regulate.
  • Bolingbroke, Fragment 3, says that "appetite and passion are the spring
  • of human nature; reason the balance to control and regulate it." The
  • image is borrowed from the works of the watch, where the spring is the
  • moving power, and the balance regulates the motion.
  • [1153] Without self-love, that is, man would be like "a plant," and
  • without reason like "a meteor,"--the slave of destructive passions. The
  • first comparison is inconsiderate. The man who had no self-love, which
  • means no moving principle, no affections or desires, would not even
  • "draw nutrition, and propagate." The appetite for food, the sexual
  • appetite, and the care for life, would all be wanting, and he would
  • "rot" at once. Or if reason, without desires, could induce him to foster
  • an existence to which he was totally indifferent, reason might equally
  • impel him to other acts besides the preservation of himself, and the
  • perpetuation of his race.
  • [1154] Meteors may flame lawless through empty space, but man could not
  • be flaming through a "void" when he was "destroying others."
  • [1155] The objects, that is, of reason lie at a distance. MS.:
  • Self-love yet stronger as its objects near;
  • Reason's diminished as remote appear.
  • [1156] From Lord Bacon: "The affections carry ever an appetite to good
  • as reason doth. The difference is, that the affection beholdeth merely
  • the present, reason beholdeth the future and sum of time."--RUFFHEAD.
  • "The sensual man," says Crousaz in illustration of the principle,
  • "indulges in the pleasures of a luxurious table regardless of the
  • diseases that may be the consequence of his gluttony, but the reasoner
  • prefers a lasting tranquillity to transient enjoyment."
  • [1157] Bolingbroke, Fragment 6: "Self-love is the original spring of
  • human actions. Experience and observation require time; and reason that
  • collects from them comes slowly to our assistance." Experience
  • enlightens reason by showing us what is hurtful in practice, and what
  • beneficial. Pope's line is badly expressed. "Attention gains habit," for
  • "habits are acquired by attention," is barely English.
  • [1158] MS.: "nature." "Grace" here signifies the Divine assistance
  • vouchsafed to the natural powers of man in his efforts after goodness.
  • Pope's original reading,--"grace and nature"--was a censure of the
  • attempts to define the respective influences exerted by the nature of
  • man, and the grace or intervention of God. The substitute of "virtue"
  • for "nature," obscures the meaning, but the poet apparently had still in
  • his mind the long controversies on the share which appertained to
  • "grace" in the production of "virtue." He may have thought that it was
  • needless to try and settle the precise part which belonged to grace,
  • since nature and grace are both gifts of the same Almighty Being.
  • [1159] Pythagoras, Socrates, and Plato divided the faculties into "sense
  • and reason," and the classification passed from the ancients to the
  • schoolmen. "Sense" comprised the five senses, with every act of the mind
  • which was supposed to depend on bodily sensations. Under this head were
  • included the passions and desires, and "sense," in its moral
  • signification, was the equivalent of what Pope calls "self-love."
  • [1160] MS.:
  • Let metaphysics common reason split.
  • [1161] In the MS. this couplet follows:
  • Too nice distinctions honest sense will shun,
  • Know pleasure, good, and happiness are one.
  • [1162] MS.:
  • Both fly from pain, to pleasure both aspire,
  • With one aversion, and with one desire.
  • Pope charges the schoolmen with being at war about a name when they
  • distinguished between "sense" and "reason," and the distinction is a
  • capital article in his own moral creed. He charges them with maintaining
  • that sense and reason were not merely separate, but contending powers,
  • and he too has insisted on the universality of the strife. "Sense," or,
  • in his language, "self-love," "looks," ver. 73, to "immediate," "reason"
  • to "future good," and in this difference of view the "temptations" of
  • self-love "throng thicker than the arguments" of reason. The contest is
  • the subject of a long disquisition further on, and Pope laments, ver.
  • 149-160, that passion should conquer in the fight. When he interjected
  • the paragraph, in which he contradicted himself, he rested his case on
  • the proposition that reason, which pursues interest well-understood, and
  • self-love, which gratifies present passion, "aspire to one
  • end,--pleasure." But the pleasure sought by reason and self-love
  • respectively is not the same pleasure, and so incompatible were the two
  • pleasures in his estimation that he calls one, ver. 92, "our greatest
  • evil," the other "our greatest good."
  • [1163] MS.:
  • Reason itself more nicely shares in all.
  • [1164] MS.:
  • Passions whose ends are honest, means are fair.
  • [1165] "List," which would probably now be thought a vulgarism, was in
  • Pope's day the established word. Our form, "enlist," was apparently
  • unknown to Johnson, who did not insert it in his Dictionary.
  • [1166] "Passions that court an aim" is surely a strange
  • expression.--WARTON.
  • For "court" Pope had at first written "boast."
  • [1167] The "imparted" or sympathetic passions are the benevolent
  • impulses and affections. As to their "kind," or nature, they are, says
  • Pope, "modes of self-love," but when the self-love assumes the form of
  • loving others the passion is "exalted, and takes the name of some
  • virtue." He passes the affections over here with this slight allusion,
  • and returns to them at ver. 255, and more at length in Epistle iii.
  • [1168] What says old Epictetus, who knew stoicism better than these men?
  • "I am not to be apathetic or void of passions, like a statue. I am to
  • discharge all the relations of a social and friendly life,--the parent,
  • the husband, the brother, the magistrate." The stoic apathy was no more
  • than a freedom from irrational and excessive agitations of the
  • soul.--JAMES HARRIS.
  • [1169] That is, in cold insensibility. Lady Chudleigh's dialogue on the
  • death of her daughter:
  • Honour is ever the reward of pain:
  • A lazy virtue no applause will gain.--WAKEFIELD.
  • [1170] The stoic aimed at inner perfection, and trusted to the serenity
  • of virtue to sustain him in all the trials of life. Pope erroneously
  • imagined that stoics were selfish and inactive because they were calm
  • and self-contained. Seneca, De Ot. i. 4, says, they insisted that we
  • must never cease labouring for the common good, and Cicero, De Fin. iii.
  • 19, says they placed their force of character at the service of mankind,
  • and thought it their duty to live, and if need were to die, for the
  • benefit of the public.
  • [1171] A couplet is added in the MS.:
  • Virtue dispassioned naked meets the fight,
  • Comes without arms, and conquers but by flight.
  • [1172] MS.:
  • Passions like tempests put in act the soul.
  • [1173] Spectator, June 18, 1712. No. 408: "Passions are to the mind as
  • winds to a ship; they only can move it, and they too often destroy it.
  • Reason must then take the place of pilot, and can never fail of securing
  • her charge if she be not wanting to herself."
  • [1174] Tate's paraphrase from Simonides, Dryden's Miscellanies, vol. v.
  • p. 55:
  • On life's wide ocean diversely launched out,
  • Our minds alike are tossed on waves of doubt,
  • Holding no steady course, or constant sail,
  • But shift and tack with ev'ry veering gale.--WAKEFIELD.
  • [1175] In the mariner's compass the paper on which the points of the
  • compass are marked is called "the card."
  • [1176] Carew's Poems:
  • A troop of deities came down to guide
  • Our steerless barks in passion's swelling tide,
  • By virtue's card.--WAKEFIELD.
  • After ver. 108 in the MS.:
  • A tedious voyage! where how useless lies
  • The compass, if no pow'rful gusts arise!--WARBURTON.
  • [1177] Psalm civ. 3: "Who layeth the beams of his chambers in the
  • waters, and walketh upon the wings of the wind."--BOWLES.
  • Dryden's Ceyx and Alcyone:
  • And now sublime she rides upon the wind.--WARTON.
  • Pope held that "fierce ambition" was instigated by the Almighty, Epist.
  • i. ver. 159, and compared his inspiration of such tumultuous passions to
  • his "heaving old ocean, and winging the storm." The poet must be
  • understood as upholding the same extended and licentious doctrine when
  • he returns to the comparison, and talks of "God mounting the storm" of
  • the passions, and "walking upon the wind."
  • [1178] After ver. 112 in the MS.:
  • The soft, reward the virtuous or invite;
  • The fierce, the vicious punish or affright.--WARBURTON.
  • [1179] How, that is, can the stoic succeed in destroying passions which
  • enter into the very composition of man? The stoic made no such
  • pretension. What he laboured to "destroy" were those "perturbations of
  • mind" which Zeno, Tusc. iv. 6, maintained to be "repugnant to reason,
  • and against nature," and for which the stoical remedy, Tusc. iv. 28, was
  • the demonstration that they "were vicious, and had nothing natural or
  • necessary in them." The principle for which Pope contended was the very
  • maxim of the stoics,--they insisted that "reason should keep to nature's
  • road." The real question was, whether they did not sometimes go too far,
  • and condemn natural emotions under the name of prohibited perturbations.
  • [1180] All he means is, that the intentions of God are manifested in the
  • nature of man.
  • [1181] Dryden, State of Innocence, Act v.:
  • With all the num'rous family of death.
  • Garth, Dispensary, vi. 138:
  • And all the faded family of care.--WAKEFIELD.
  • [1182] Warton remarks that the group of allegorical personages are here
  • suddenly changed to things which are to be "mixed with art."
  • [1183] MS.:
  • To blend them well, and harmonise their strife
  • Makes all etc.
  • [1184] In plain prose thus: "To grasp present pleasures and to find
  • future pleasures is the whole employ of body and mind." Pope's line is
  • rendered intolerable by its elliptical and inverted language, and the
  • unmeaning expletive "still."
  • [1185] MS.:
  • Present to seize, or future to obtain
  • The whole employ of body and of brain.
  • [1186] MS.:
  • On stronger senses stronger passions strike.
  • [1187] MS.:
  • Hence passions rise, and more or less inflame,
  • Proportioned to each organ of the frame,
  • Nor here internal faculties control,
  • Nor soul on body acts, but that on soul.
  • Pope derived the notion from Mandeville, who says that the diversity of
  • passions in different men "depend only upon the different frame,--the
  • inward formation of either the solids or the fluids." According to Pope
  • the strongest organ gives rise to some passion of corresponding
  • strength, which finally absorbs all other passions.
  • [1188] The use of this doctrine, as applied to the knowledge of mankind,
  • is one of the subjects of the second book.--POPE.
  • Pope refers to Moral Essays, Epist. 1. Of the Knowledge and Characters
  • of Men.
  • [1189] The metaphor is taken from the casting of metal. The "mind's
  • disease," says Pope, is in the original casting, and is not a defect
  • which arises subsequently.
  • [1190] Dryden's Juvenal, Sat. x. 489:
  • One, with cruel art,
  • Makes Colon suffer for the peccant part.--WAKEFIELD.
  • [1191] The "faculties" are not a class of powers distinct from "wit,
  • spirit, reason," but these last are among the faculties, and we must
  • understand the passage as if Pope had written that wit and spirit, with
  • all the other faculties, including reason itself, contribute to the
  • growth of the ruling passion.
  • [1192] By inventing arguments in its justification, as Pope explains at
  • ver. 156.
  • [1193] Taken from Bacon, De Calore.--WARTON.
  • This comparison, which might be very proper in philosophy, has a mean
  • effect in poetry.--BOWLES.
  • In the MS. this couplet is added:
  • Its own best forces lead the mind astray,
  • Just as with Teague his own legs ran away.
  • Two lines, which do not appear in the subsequent editions, were inserted
  • after ver. 148 in the quarto of 1735:
  • The ruling passion, be it what it will,
  • The ruling passion conquers reason still.
  • [1194] MS.:
  • And we who vainly boast her rightful sway
  • In our weak etc.
  • [1195] M.S.:
  • Can reason more etc.
  • [1196] From La Rochefoucauld: "Reason frequently puts itself on the side
  • of the strongest passion; there is no violent passion which has not its
  • reason to justify it."--WARTON.
  • [1197] Pope copied Mandeville: "Man's strong habits and inclinations can
  • only be subdued by passions of greater violence."
  • [1198] Cowley's poem on the late civil war:
  • The plague, we know, drives all diseases out.--WAKEFIELD.
  • Ruffhead and Bowles unite in condemning the colloquial familiarity of
  • Pope's simile.
  • [1199] MS.:
  • This bias nature to our temper lends.
  • The couplet was not in the first edition.
  • [1200] The particular application of this to the several pursuits of
  • men, and the general good resulting thence, falls also into the
  • succeeding book.--POPE.
  • The "succeeding book" is the Moral Essays, which are almost entirely
  • made up of satiric sketches. Pope dilated upon the evil resulting from
  • "the mind's disease, the ruling passion," but barely touched upon "the
  • general good."
  • [1201] Man can only be driven from passion to passion during the infancy
  • of the ruling passion, which continues to grow, Pope tells us, till it
  • has overspread the entire mind, and obliterated every subordinate
  • desire.
  • [1202] From Rochefoucauld, Maxim 266: "It is a mistake to believe that
  • none but the violent passions, such as ambition and love, are able to
  • triumph over the other passions. Laziness, languid as it is, often gets
  • the mastery of them all, usurps over all the designs and actions of
  • life, and insensibly consumes and destroys both passions and
  • virtues."--WARTON.
  • [1203] MS.:
  • Th' Eternal Art that mingles good with ill.
  • [1204] Caryll's Hypocrite in Dryden's Miscellanies, iv. p. 312:
  • Hypocrisy at last should enter in,
  • And fix this floating mercury of sin.--WAKEFIELD.
  • [1205] MS.:
  • The noblest fruits the planter's hope may mock,
  • Which thrive inserted on the savage stock.
  • [1206] He argues that our primitive tendencies are too various to be
  • steady. Man is mercurial and fickle till his numerous passions are lost
  • in the ruling passion, which converts our changeable propensities into a
  • single desire. Under the government of reason this "savage" and vicious
  • "stock" sends forth a healthy shoot of virtue which is rendered strong
  • and stable by the vigour of the ruling passion, or parent stem. The
  • theory is wrong throughout. People are not composed of only one passion,
  • virtue cannot be the product of a vice, and the simulated virtue which
  • proceeds from a solitary passion will be as contracted as its cause.
  • Pope's catalogue of the ruling passions, and their attendant virtues,
  • exhibits a counterfeit dismembered virtue,--a single false limb in the
  • place of a complete and living body. An unmaimed virtue requires the
  • cultivation of our nature in its complexity, and virtues are grafted on
  • lawful tendencies, and not on lawless passions.
  • [1207] Ver. 184 is followed by this couplet in the MS.:
  • As dulcet pippins from the crabtree come,
  • As sloes' rough juices melt into a plum.
  • [1208] Pope probably alluded to Swift when he spoke of the "crops of wit
  • and honesty" which were the product of "spleen, obstinacy, and hate."
  • The spleen and hate engendered wit by prompting satiric effusions; but
  • wit is not in itself a virtue, and when Pope inserted it in his
  • catalogue he must have been thinking of the moral ends it might
  • subserve.
  • [1209] MS.:
  • Vain-glory, courage, justice can supply.
  • [1210] MS.:
  • Envy, in critics and old maids the devil,
  • Is emulation in the learn'd and civil.
  • "Emulation," says Bishop Butler, "is merely the desire of equality with,
  • or superiority over others, with whom we compare ourselves. To desire
  • the attainment of this equality, or superiority, by the particular means
  • of others being brought down to our level, or below it, is, I think, the
  • distinct notion of envy." A man who was made up of rivalry, which is
  • Pope's supposition, would be an odious character, even without the
  • additional taint of envy, from which, nevertheless, he could hardly be
  • free.
  • [1211] Pope speaks after Mandeville, who says that shame and pride are
  • the "two passions in which the seeds of most virtues are contained."
  • Pride he defined to be the faculty by which men overvalued themselves,
  • and were led to do what would win them applause. "There is not," he
  • says, "a duty to others or ourselves that may not be counterfeited by
  • it." No quality, he admits, is more detested, and it would defeat its
  • own end if it did not disguise itself in the garb of virtue.
  • [1212] As Pope supposes shame to be "a disease of the mind," he could
  • not apply the term to the self-reproaches of an enlightened conscience,
  • but must mean the humiliation produced by censure. This species of shame
  • can only bind us to average decency of conduct, is a feeble protection
  • against secret vice, and often an incentive to baseness. Spurious shame,
  • as Mandeville remarks, induces women to murder their illegitimate
  • children, drives many to tell falsehoods to conceal their faults,
  • changes with the company and public opinion, and begets a degrading
  • compliance with the evil habits of associates, and with the lax customs
  • of the age.
  • [1213] After ver. 194 in the MS.:
  • How oft with passion, virtue points her charms!
  • Then shines the hero, then the patriot warms.
  • Peleus' great son, or Brutus who had known
  • Had Lucrece been a whore, or Helen none?
  • But virtues opposite to make agree,
  • That, reason, is thy task, and worthy thee.
  • Hard task, cries Bibulus, and reason weak,
  • "Make it a point, dear Marquess, or a pique.
  • Once for a whim, persuade yourself to pay
  • A debt to reason, like a debt at play.
  • For right or wrong have mortals suffered more?
  • B[lount] for his prince, or B** for his whore?
  • Whose self-denials nature most control?
  • His who would save a sixpence, or his soul.
  • Web for his health, a Chartreux for his sin,
  • Contend they not which soonest shall grow thin?
  • What we resolve we can: but here's the fault,
  • We ne'er resolve to do the thing we ought."--WARBURTON.
  • There is another version of the last couplet but one in the MS.:
  • Which will become more exemplary thin,
  • W[eb] for his health, De Rancé for his sin?
  • Web may have been the General Webb who got considerable reputation for
  • his defeat of the French at Wynendale in 1708. Swift in his Journal to
  • Stella, April 19, 1711, speaks of him as "going with a crutch and a
  • stick." Rancé was born at Paris in 1626, and died in 1700. In 1662 he
  • assumed the government of the monastery of La Trappe, and was noted for
  • the austerities he imposed and practised. Mr. Croker thinks that "B."
  • who "suffered for his prince" was Edward Blount, the Roman Catholic
  • Devonshire squire. He went into voluntary exile after the rebellion of
  • 1715, but did not remain abroad many years.
  • [1214] Yet in the previous couplet we are informed that there is hardly
  • a virtue which will not grow on the "pride" we are here enjoined to
  • "check."
  • [1215] MS.:
  • Thus every ruling passion of the mind
  • Stands to some virtue and some vice inclined.
  • [1216] The MS. has two other versions of this line:
  • Check but its force or compass short of ill.
  • Turn but the bias from the side of ill.
  • [1217] But not by grafting temperance and humanity upon his ruling
  • passions--sensuality and cruelty. He must have torn up his evil passions
  • by the roots, and cultivated virtues in their stead.
  • [1218] Catiline hemmed in by superior forces died fighting with the
  • courage of despair. Unless he was greatly maligned his conspiracies were
  • prompted by profligate selfishness without any mixture of patriotism.
  • Decius, instructed by a vision on the eve of the battle of Vesuvius,
  • B.C. 340, that the general on the one side, and the army on the other
  • was doomed, rushed into the thick of the fight to ensure by his own
  • death the destruction of the enemy. The story of Decius may be fabulous,
  • like that of Pope's next example, Curtius, who when informed, B.C. 362,
  • that a chasm which had opened in the Roman forum could never be filled
  • up till the basis of the Roman greatness had been committed to it, was
  • alleged to have mounted on horseback clad in armour, and to have leaped
  • into the gulf. Courage, the quality common to Catiline, Decius, and
  • Curtius, is never a ruling passion, but is the effect of some antecedent
  • motive, which may be vanity or duty, lofty patriotism or criminal
  • ambition.
  • [1219] MS.:
  • And either makes a patriot or a knave.
  • [1220] MS.:
  • Divide, before the genius of the mind.
  • or,
  • 'Tis reason's task to sep'rate in the mind.
  • The idea expressed in the couplet is an adaptation of a passage in the
  • first chapter of Genesis. As God in the chaos of the world "divided the
  • light from the darkness," so the God within us, which is our reason,
  • does the same with the chaos of the mind. The chaos, on Pope's system,
  • was in the actions, and not in the motives. The sweet water and the
  • bitter flowed from the same tainted fountain,--from ambition, pride,
  • sloth, etc.
  • [1221] MS.:
  • Extremes in man concur to gen'ral use.
  • Pope's meaning seems to be that in all terrestrial things, except man,
  • extremes or contraries produce opposite and uncompounded effects. In
  • man, extremes, in the shape of virtue and vice, join and mix together.
  • There is no force in the distinction. Hot water, for instance, mixes
  • with cold, and a mean temperature is the result.
  • [1222] "Great purposes," says Warburton in explanation of this passage,
  • "are served by vice and virtue invading each other's bounds, no less
  • than the perfecting the constitution of the whole, as lights and shades,
  • in a well wrought picture, make the harmony and spirit of the
  • composition." By this rule virtue dashed with vice is more "spirited and
  • harmonious" than virtue without alloy. Warburton allowed himself to be
  • deluded by a metaphor. Black paint has no resemblance to black
  • morals,--shadows in a picture to hatred, avarice, and so on.
  • [1223] Too nice, that is, to permit us to distinguish where ends, etc.
  • The ellipse goes beyond any poetical licence which is consistent with
  • writing English.
  • [1224] The lines from ver. 207 to 214 are versified from Clarke's
  • Evidences of Natural and Revealed Religion, 10th ed., p. 184: "As in
  • painting two very different colours may, from the highest intenseness in
  • either extreme, terminate in the midst insensibly, so that it shall not
  • be possible to determine exactly where the one ends, and the other
  • begins, and yet the colours may differ as much as can be, not in degree
  • only but in kind, so, though it may, perhaps, be very difficult in some
  • nice cases to define exactly the bounds of right and wrong, yet right
  • and wrong are totally different, even altogether as much as white and
  • black, light and darkness." The argument of Clarke was directed against
  • Hobbes, and his disciples, who denied that there was any inherent
  • difference between good and evil, and supported their paradox by
  • pleading the impossibility of drawing a line between the two.
  • [1225] Here follows in the MS.:
  • To strangle in its birth each rising crime
  • Requires but little,--just to think in time.
  • In ev'ry vice, at first, in some degree
  • We see some virtue, or we think we see.
  • Our vices thus are virtues in disguise,
  • Wicked but by degrees, or by surprise.
  • Of the last couplet there is a second version:
  • Thus spite of all the Frenchman's witty lies
  • Most vices are but virtues in disguise.
  • The witty Frenchman was La Rochefoucauld. Pope's counter-maxim is only a
  • form of La Rochefoucald's principle, converted into an apparent
  • contradiction by an equivocal use of the phrase "virtues in disguise."
  • Those who pursue vicious objects are reluctant to allow that they are
  • the slaves of vice. "Hence," says Hutcheson, in a passage quoted by
  • Warton, "the basest actions are dressed in some tolerable mask. What
  • others call avarice, appears to the agent a prudent care of a family or
  • friends; fraud, artful conduct; malice and revenge, a just sense of
  • honour; fire and sword and desolation among enemies, a just defence of
  • our country; persecution, a zeal for truth." Pope assumes that the vice
  • is inspired by genuine virtue, whereas the virtue is a pretence, a
  • flimsy pretext to excuse wrong-doing. The vice is real, the virtue
  • fictitious, and this is the principle of La Rochefoucauld.
  • [1226] Dryden's Hind and Panther, Part i.:
  • For truth has such a face and such a mien,
  • As to be loved needs only to be seen.--WAKEFIELD.
  • The lines from ver. 217 to 221 are thus varied in the MS.:
  • Vice all abhor, the monster is too foul;
  • Naked, indeed, she shocks us to the soul;
  • But dressed too well, with tempting time and place,
  • That but to pity her is to embrace.
  • Where art thou, Vice? 'twas never yet agreed, etc.
  • [1227] The word is inappropriate. Men do not become sensual out of pity
  • to the miseries of sensuality, or envious from compassion for the pangs
  • of envy. Pity may be felt for the evils which vice entails, but this is
  • not pity for the vice, nor a temptation to practise it.
  • [1228] After ver. 220 in ed. 1:
  • A cheat, a whore, who starts not at the name,
  • In all the Inns of Court, or Drury Lane?
  • These two omitted in the subsequent editions.--POPE.
  • The dishonest lawyer, and woman of the town, applied soft names to their
  • vices, and were startled to be called by their proper appellations. The
  • couplet was followed in the MS. by some further illustrations:--
  • B[lun]t but does
  • K---- brings matters on;
  • Rogues but do business; spies but serve the crown;
  • Sid has the secret, Chartres
  • H[e]r[ve]y the court, and Huggins knows the town;
  • Kind-hearted Peter helps the rich in want,
  • Nero's a wag, and Messaline gallant.
  • The last couplet assumed a second form:
  • Nero's a wag, Faustina some suspect
  • Of gallantry, and Sutton of neglect.
  • Sutton, Peter Walter, Hervey, Huggins, Chartres, and Blunt will reappear
  • in connection with the offences for which they are satirised here. Sid
  • was Lord Godophin, who was lampooned under the name of Sid Hamet by
  • Swift. Pope, in his Moral Essays, Epist. 1, ver. 86, speaks of his
  • Newmarket fame, and judgment in a bet;
  • and the phrase, "Sid has the secret" is an insinuation that his
  • "judgment in a bet" sometimes arose from his being privy to the tricks
  • of the turf.
  • [1229] After ver. 226 in the MS.:
  • The Col'nel swears the agent is a dog;
  • The scriv'ner vows th' attorney is a rogue;
  • Against the thief th' attorney loud inveighs,
  • For whose ten pound the county twenty pays;
  • The thief damns judges, and the knaves of state,
  • And dying mourns small villains hanged by great.--WARBURTON.
  • The agent of whom the Colonel complained was the army agent. The
  • scrivener, who drew contracts, and invested money, hated the attorneys
  • because they were in part competitors for the same class of business.
  • Boswell, in his Life of Johnson, says, that Mr. Ellis, who died in 1791,
  • aged 93, was the last of the scriveners. Their occupation had gradually
  • lapsed to other professions, legal or monetary. Pope's remaining
  • instances are forced. The attorney did not pay more than his neighbours
  • to the county expenditure for prosecuting thieves, and as the trials
  • were much to his own profit, he was the last person who had an interest
  • in inveighing against thievery. As little did the thief at his execution
  • denounce "the knaves of state," of whom he commonly knew nothing. Pope
  • has put the satire of the Beggar's Opera into the mouth of the veritable
  • pick-pockets and highwaymen.
  • [1230] MS.:
  • Ev'n those who dwell in Vice's very zone.
  • [1231] From moral insensibility, that is, they are either unconscious of
  • their vice, or, being conscious, pretend ignorance.
  • [1232] Pope goes too far. The worst men acknowledge that some things are
  • crimes.
  • [1233] Addison, Spectator, No. 183: "There was no person so vicious who
  • had not some good in him, nor any person so virtuous who had not in him
  • some evil."
  • [1234] This couplet follows ver. 234 in the MS.:
  • Some virtue in a lawyer has been known,
  • Nay in a minister, or on a throne.
  • [1235] Complete virtue, and complete vice, says Pope, are both hostile
  • to self-interest, a plain confession that his selfish system was
  • incompatible with thorough virtue. He assures us, Epist. iv. ver. 310,
  • that "virtue alone is happiness below," but to be consistent he must
  • have meant virtue seasoned with vice.
  • [1236] He is far from saying that good effects naturally rise from vice
  • or folly, and affirms nothing but that God superintends the world in
  • such a manner that they do not produce all those destructive
  • consequences that might reasonably be expected from them.--JOHNSON.
  • MS.:
  • That draws a virtue out of ev'ry vice.
  • Or,
  • And public good extracts from private vice.
  • The last version is taken from the title of Mandeville's work, "The
  • Fable of the Bees, or Private Vices, Public Benefits." Johnson's
  • interpretation of the text does not agree with Pope's assertion, that
  • "imperfections are usefully distributed to all orders of men."
  • [1237] MS.:
  • Each frailty wisely to each rank applied.
  • The line is disfigured by the clumsy transition from the present tense
  • to the past for the sake of the rhyme, which is a trifle in comparison
  • with the doctrine that "heaven applies happy frailties to all ranks." If
  • the "frailties" specified by Pope are "happy," fear must be a
  • recommendation in a statesman, rashness in a general, presumption in a
  • king, and a credulous faith in the presumption the best condition for
  • the people.
  • [1238] The sense of shame in virgins is not a frailty to be ranked with
  • pride, rashness, and presumption.
  • [1239] There is another side to the picture. The ends of vice are also
  • raised from vanity, which begets wastefulness, debt, slander, and a
  • multitude of evils.
  • [1240] That is, "heaven can build," the "can" being supplied from "can
  • raise," ver. 245.
  • [1241] Shaftesbury's Moralists: "Is not both conjugal affection and
  • natural affection to parents, love of a common city, community, or
  • country, with the other duties and social parts of life, founded in
  • these very wants?"--WARTON.
  • [1242] Men, says Pope, are reconciled to death from growing weary of the
  • "wants, frailties, and passions" of life. "The observation," says
  • Warburton, "is new, and would in any place be extremely beautiful, but
  • has here an _infinite_ grace and propriety." This is one of the stock
  • forms of Warburton's adulation. Pope's remark was stale, and from the
  • nature of the case could not be new if, as he asserted, it was generally
  • true, since all men in their declining years could not, through all
  • time, have left unexpressed the feeling which made them all willing to
  • die. What all men think many men will say.
  • [1243] The MS. adds this couplet:
  • What partly pleases, totally will shock;
  • Nor Ross would be Argyle, nor Toland
  • I question much if Toland would be Locke.
  • The Duke of Argyle and General Ross were both soldiers, both
  • politicians, and both Scotchmen. Ross was a member of the House of
  • Commons. Toland introduced metaphysics into his infidel works, and Pope
  • signifies by his couplet that the inferior in a particular department
  • would not desire on the whole to change characters with a superior in
  • the same department.
  • [1244] MS.:
  • The learn'd are blessed such wonders to explore.
  • [1245] Buoyed up by the expectation that he would hit upon the secret of
  • transmuting the baser metals into gold.
  • [1246] MS.:
  • The chemist's happy in his golden views,
  • Payn in his madness, Welsted in his muse.
  • [1247] From La Rochefoucauld, Maxim 36: "Nature seems to have bestowed
  • pride on us, on purpose to save us the pain of knowing our own
  • imperfections."--WARTON.
  • [1248] Bolingbroke, Frag. 50: "Hope, that cordial drop, which sweetens
  • every bitter potion, even the last."--WAKEFIELD.
  • MS.:
  • With ev'ry age of man new passions rise,
  • Hope travels through nor quits him when he dies.
  • [1249] The lines, ver. 275-282, first appeared in the edition of 1743.
  • They were evidently suggested by a passage in Garth's Dispensary, Canto
  • v.:
  • Children at toys as men at titles aim,
  • And in effect both covet but the same,
  • This Philip's son proved in revolving years,
  • And first for rattles, then for worlds shed tears.
  • [1250] When Pope used the phrase "a little louder," he was thinking of
  • the "rattle," and forgot the "straw."
  • [1251] The "garters" refer to the badge of the order of the garter.
  • "Scarf," in the sense of a badge of honour, was in Pope's day
  • appropriated to the nobleman's chaplain. "His sister," says Swift,
  • speaking of a clerical time-server in his Essay on the Fates of
  • Clergymen, "procured him a scarf from my lord." Addison in the
  • Spectator, No. 21, compares bishops, deans, and archdeacons to generals;
  • doctors of divinity, prebendaries, and "all that wear scarves" to
  • field-officers; and the rest of the clergy to subalterns. "There has
  • been," he says, "a great exceeding of late years in the second division,
  • several brevets having been granted for the converting of subalterns
  • into scarf-officers, insomuch that within my memory the price of
  • lute-string"--the material of which the scarf was made--"is raised above
  • twopence in a yard." The number of chaplains a nobleman could "qualify"
  • varied with his rank. A duke might nominate six, a baron three. The
  • distinction, when Pope wrote his Essay, was too slight to be fitly
  • classed with orders of knighthood.
  • [1252] The infant's pleasure in trifles may be the kindly work of nature
  • providing for the enjoyments of an age incapable of better things; but
  • the maturer delight in the "scarfs, garters, gold," is not the work of
  • nature, but of folly. The first is a harmless instinct; the other a
  • culpable vanity.--CROLY.
  • [1253] Small balls of glass or pearl, or other substance, strung upon a
  • thread, and used by the Romanists to count their prayers; from whence
  • the phrase "to tell beads," or to be at one's "beads," is, to be at
  • prayer.--JOHNSON.
  • [1254] MS.:
  • At last he sleeps, and all the care is o'er.
  • [1255] MS.: "Till then."
  • [1256] MS.:
  • Observant then, how from defects of mind
  • Spring half the bliss, or rest of humankind!
  • How pride rebuilds what reason can destroy, &c.
  • [1257] MS.:
  • Of certainty by faith, of sense by pride.
  • [1258] MS.:
  • These still repair what wisdom would destroy.
  • [1259] MS.:
  • Through life's long dream new prospects entertain.
  • [1260] MS.:
  • Life's prospects alter ev'ry step we gain,
  • And Nature gives no vanity in vain.
  • [1261] See further of the use of this principle in man, Epist. 3, ver.
  • 121, 124, 133, 143, 199, etc., 269, etc., 316, etc. And Epist. 4, ver.
  • 353 and 363.--POPE.
  • [1262] MS.:
  • Confess one comfort ever will arise.
  • [1263] Bolingbroke, Fragment 53: "God is wise and man a fool."
  • [1264] In several editions in quarto,
  • Learn, Dulness, learn! "The Universal Cause," etc.--WARBURTON.
  • [1265] The "one end" is the good of the whole.
  • [1266] MS.:
  • Must act by gen'ral not by partial laws.
  • [1267] That is, those who are rich in temporal blessings should remember
  • that the world is not made for them alone.
  • [1268] MS.:
  • Look nature through, and see the chain of love.
  • [1269] Ed. 1.:
  • See lifeless matter moving to one end.--POPE.
  • "Plastic," or as Bolingbroke called it, "fashioning nature," was in its
  • etymological and popular sense, the power in nature which gave things
  • their shape or figure. This seems to be the meaning in Pope. The
  • philosophic sense of the phrase was more extensive. The laws of matter
  • may have been made self-acting, or they may be maintained by the direct
  • and constant interposition of God. Cudworth, and some other writers, who
  • held the first of these opinions, called "plastic nature" the inward
  • energy, the operative principle which is as a sort of life to the laws.
  • The "plastic nature" of Cudworth is, in reality, nothing more than the
  • laws of matter, with the proviso that they work by an inherent virtue
  • infused into them by the Creator once for all.
  • [1270] "Embrace" is an inappropriate word. The particles of matter do
  • not clasp. They are not even in contact, but only contiguous.
  • [1271] MS.:
  • Press to one centre of commutual good.
  • As the inorganic, or lifeless matter, of which he had previously spoken,
  • gravitates to a centre, so the "matter" which is "endued with life" also
  • "presses" to a "centre"--"the general good." The comparison of the
  • general good to the centre of gravity is inaccurate. The centre of
  • gravity is a point; the general good is diffused good.
  • [1272] Shaftesbury's Moralists, Part i. Sect. 3: "The vegetables by
  • their death sustain the animals, and animal bodies dissolved enrich the
  • earth, and raise again the vegetable world."--WARTON.
  • [1273] Pope is speaking in the context of plants and animals, which are
  • the "they" of ver. 20. He threw ver. 18 into a parenthesis, and said,
  • "_we_ catch," because the interjected remark relates to men. The power
  • displayed in the transmission of life from parents to progeny is happily
  • illustrated by Fénelon, in his Traité de l'Existence de Dieu: "What
  • should we think of a watchmaker who could make watches which would
  • produce other watches to infinity, insomuch that the two first watches
  • would be sufficient to propagate and perpetuate the species over all the
  • earth? What should we say of an architect who had the art to construct
  • houses which generated fresh houses to replace our dwellings before they
  • began to fall into ruin?"
  • [1274] "Connects," that is, "the greatest with the least." Pope, in his
  • free use of elliptical expressions, having omitted "the," Warburton
  • interprets the phrase according to the strict language, and supposes the
  • meaning to be that the greatness of the Deity is manifested most in the
  • creatures which are least.
  • [1275] Another couplet follows in the MS.:
  • More pow'rful each as needful to the rest,
  • Each in proportion as he blesses blessed.
  • [1276] The passage is indebted to Fenton, in his Epistle to Southerne:
  • Who winged the winds, and gave the streams to flow,
  • And raised the rocks, and spread the lawns below.--WAKEFIELD.
  • MS.:
  • Think'st thou for thee he feeds the wanton fawn
  • And not as kindly spreads for him the lawn?
  • Think'st thou for thee the sky-lark mounts and sings?
  • [1277] Apart from the metre the proper order of the words would be,
  • "loves and raptures of his own swell the note."
  • [1278] MS.: "gracefully." The reading Pope substituted is not much
  • better, for the generality of men are not absurd enough to ride
  • "pompously."
  • [1279] This description of the hog as living on the labours of the lord
  • of creation, without ploughing, or obeying his call, gives the idea of
  • some untamed depredator, and not of a domestic animal kept to be eaten.
  • The lord lives on the hog.
  • [1280] MS.: "Sir Gilbert," which meant Sir Gilbert Heathcote, a rich
  • London alderman, who had been lord mayor. The fur was a part of his
  • official robes.
  • [1281] MS.:
  • Know, Nature's children with one care are nursed;
  • What warms a monarch, warmed an ermine first.
  • [1282] After ver. 46 in the former editions:
  • What care to tend, to lodge, to cram, to treat him!
  • All this he knew; but not that 'twas to eat him,
  • As far as goose could judge he reasoned right;
  • But as to man, mistook the matter quite.--WARBURTON.
  • Cowley, in his Plagues of Egypt, stanza 1:
  • All creatures the Creator said were thine:
  • No creature but might since say, "Man is mine."
  • Gay, Fable 49:
  • The snail looks round on flow'r and tree,
  • And cries, "All these were made for me."--WAKEFIELD.
  • The goose is taken from Peter Charron; but such a familiar and burlesque
  • image is improperly introduced among such solid and serious
  • reflections.--WARTON.
  • Pope copied Charron's predecessor, Montaigne, Book ii. Chap. 12: "For
  • why may not a goose say thus, 'The earth serves me to walk upon, the sun
  • to light me. I am the darling of nature. Is it not man that keeps,
  • lodges, and serves me? It is for me that he both sows and grinds.'" "The
  • pampered goose," says Southey, "must have been forgetful of plucking
  • time, as well as ignorant of the rites that are celebrated in all
  • old-fashioned families on St. Michael's Day." The goose's ignorance of
  • his future fate was part of Pope's argument, and he contended that the
  • men who exclaimed, "See all things for my use," were equally blind to
  • the purposes for which they were destined. The illustration is poor both
  • poetically and philosophically.
  • [1283] Bolingbroke, Fragment 43: "The hypothesis that assumes the world
  • made for man is not founded in reason."--WAKEFIELD.
  • [1284] That is, "Let it be granted that man is the intellectual lord;"
  • for "wit" is here used in its extended sense of intellect in general.
  • [1285] MS.:
  • 'Tis true the strong the weaker still control,
  • And pow'rful man is master of the whole:
  • Him therefore nature checks; he only knows, etc.
  • [1286] What an exquisite assemblage is here, down to ver. 70, of deep
  • reflection, humane sentiments, and poetic imagery. It is finely observed
  • that compassion is exclusively the property of man alone.--WARTON.
  • [1287] That is, varying with her position, and the different angles in
  • which the reflected light strikes upon the eye.--WAKEFIELD.
  • [1288] MS.:
  • Turns he his ear when Philomela sings?
  • Admires her eye the insect's gilded wings?
  • The superior mercy with which Pope accredits men is of an unreflecting
  • description, since he implies that it is regulated by gaiety of colour,
  • and sweetness of song, and not by the capacities of creatures for
  • pleasure and pain. The claim itself is unfounded under the circumstances
  • of his comparison. The falcon and the jay must eat their natural prey or
  • starve, and when hunger or gratification solicits him, man never
  • hesitates to kill the animals which are needful for his support or
  • delicious to his palate. If he had a taste for "insects with gilded
  • wings," the gilding on their wings would not restrain him. Martial, Lib.
  • xiii. Ep. 70, says of the peacock, "You admire him every time he
  • displays his jewelled wings, and can you, hard-hearted man, deliver him
  • to the cruel cook?" and Pope in his celebrated lines on the pheasant had
  • commemorated the impotence of brilliant plumage to touch the compassion
  • of the sportsman. The poet, in this Epistle, forgot that in Epist. i.
  • ver. 117, he had accused man of "destroying all creatures for his sport
  • or gust," which is to place him below the animals. He is undoubtedly
  • without an equal in his destructive propensities, and too often abuses
  • his power over the sentient world.
  • [1289] Pope starts with the intimation that mankind extend their
  • protection to animals from commiseration for their "wants and woes," and
  • ends with declaring that the motive is "interest, pleasure, and pride."
  • [1290] Borrowed from Milton's Samson Agonistes, ver. 549:
  • Wherever fountain or fresh current flowed
  • Against the eastern ray, translucent, pure
  • With touch ethereal of heav'n's fiery rod,
  • I drank.--WAKEFIELD.
  • [1291] Several of the ancients, and many of the Orientals since,
  • esteemed those who were struck by lightning as sacred persons, and the
  • particular favourites of heaven.--POPE.
  • Plutarch mentions that persons struck with lightning were held in
  • honour, which did not accord with the concurrent belief that lightning
  • was the instrument of Jove's vengeance. Superstitions often clash.
  • [1292] "View" is "prospect,"--a vision of future bliss.
  • [1293] Sir W. Temple, Works, vol. iii. p. 539: "Man is a thinking thing,
  • whether he will or no."
  • [1294] Pope repeats in this paragraph the argument he uses Epist. i.
  • ver. 77-98, to prove that death has been beneficently disarmed of its
  • terrors. Unthinking animals cannot be troubled at the prospect, for they
  • have no knowledge, he says, of their end, which is more than we can
  • tell; and thinking beings, according to him, have, in addition to the
  • hope which mingles with their dread, the unfailing belief that death,
  • though always drawing nearer, is never near. Such an irrational delusion
  • in a "thinking thing" is, in Pope's estimation, a "standing miracle."
  • The ostensible miracle is deduced from his exaggeration of the truth.
  • The conviction that death is distant usually yields when appearances are
  • against the supposition. Hale men often rush consciously upon certain
  • destruction; old and sick men have constantly the genuine belief that
  • their end is at hand; and dying men expect each day or hour to be their
  • last. The false expectation of prolonged life does not enter into their
  • minds, and can have nothing to do with their resignation, peace, or joy.
  • [1295] This is the true principle from which Pope immediately departs,
  • and exalts instinct above reason. "Man," says Aristotle, "has sometimes
  • more, sometimes less than the beast;" for they are adapted to different
  • functions, and man excels in his sphere, and beasts in theirs. The
  • sphere of man is the highest, and his faculties are proportionate. He
  • cannot do the work of the bee, but he can do his own work, which is
  • greater.
  • [1296] The roman catholic council, which claims to be infallible.
  • Instinct, says Pope, being infallible does not need the guidance of any
  • other infallible authority. When he speaks of "full instinct," he
  • probably means that instinct is always complete within its own limited
  • domain, for if he intended to put "full instinct" in opposition to the
  • instinct which is defective and misleads, he would contradict ver. 94,
  • in which he states that instinct "must go right."
  • [1297] After ver. 84 in the MS.:
  • While man with op'ning views of various ways
  • Confounded, by the aid of knowledge strays:
  • Too weak to choose, yet choosing still in haste,
  • One moment gives the pleasure and distaste.--WARBURTON.
  • [1298] In Pope's wide sense of the term, reason adapts means to ends,
  • and distinguishes between truth and falsehood, right and wrong. The
  • faculty operates in part spontaneously, and in part with effort. In an
  • endless number of ordinary circumstances man cannot help observing,
  • comparing, and inferring, and his reason is itself an instinct which
  • "comes a volunteer." The distinction is, that man does not stop with the
  • unconstrained exercise of his powers. He aspires to progress, and
  • laboriously pushes forward, while animals turn round, generation after
  • generation, in the same narrow circle. What Pope supposed was a mark of
  • man's inferiority is just the ground of his superiority. His conquests
  • begin with his difficulties and exertions.
  • [1299] Pope says, ver. 79, that whether blessed with reason or instinct
  • "all enjoy the power that tends to bliss,--all find the means
  • proportioned to the end." He now contradicts himself with regard to
  • reason, and says that, in the effort to determine which of our impulses
  • are beneficial and which injurious, it never hits the mark, but labours
  • in vain after happiness. The wisdom he denies to reason he erroneously
  • ascribes to instinct, which has no superiority in securing an immunity
  • from ill. Through want of foresight, and the limitation of their powers
  • of contrivance, myriads of creatures die of hunger and cold. Those which
  • come off with life suffer frequently from scarcity and inclement
  • seasons. Their defective sagacity makes them a prey to each other and to
  • man, and often when they escape death they receive torturing injuries.
  • The young are exposed to wholesale destruction, and in many instances
  • the parents manifest a grief which if short is at least acute. Creatures
  • of the same species have their intestine enmities, and engage in combats
  • attended by wounds and death. They have their fears, jealousies, and
  • tempers, their alternations of contentment and dissatisfaction, and upon
  • the whole the instinct conferred upon animals seems a less protection
  • from present evils than a moderate use of reason in man. What
  • alleviation there may be to animals in their inevitable trials cannot be
  • known to us, but no one will imagine that they can be supported by
  • sublimer hopes than our own.
  • [1300] This is a mistake. Instinct is often imperfect with reference to
  • its own special ends. Misled by the odour of the African carrion flower,
  • the flesh-flies lay their eggs in it, and the progeny, not being
  • vegetable feeders, are starved. Here the injury is to the offspring. In
  • other cases the erring individuals suffer for their own mistake. Pope,
  • in this Epistle, magnifies instinct, and disparages reason. In Epist.
  • i., ver. 232, he took the opposite side, and said that the reason of man
  • was all the "powers" of animals "in one."
  • [1301] MS.:
  • One in their act to think and to pursue,
  • Sure to will right, and what they will to do.
  • Pope's meaning is, that there is no conflict in animals, as in man,
  • between passion and reason, between desire and judgment, that there is
  • not in the operations of animals, as in man's contrivances, a studied
  • adaptation of means to ends, nor a balancing of method against method,
  • and of end against end, but that animals are endowed with singleness of
  • purpose, know instinctively what to do, and how to do it.
  • [1302] MS.:
  • Reason prefer to instinct if you can.
  • [1303] Addison, Spectator, No. 121; "To me instinct seems the immediate
  • direction of Providence. A modern philosopher delivers the same opinion
  • where he says, God himself is the soul of brutes." Upon the theory that
  • brutes act from the immediate impulse of their Maker, there is a
  • difficulty in explaining the cases of misdirected instinct, as when a
  • jackdaw drops cart-loads of sticks down a chimney, in the vain endeavour
  • to obtain a basis for its nest. Some animals, again, profit by
  • experience, as foxes which improve in cunning, and we must infer that
  • the assistance afforded by the Deity increases with the experience of
  • the animals, though the experience is in nowise concerned in the result.
  • A viciousness of temper, which resembles the evil passions of men,
  • sometimes dominates in brutes, as we may see in horses and dogs, and we
  • cannot ascribe these propensities to the immediate instigation of the
  • Creator, unless we accept Pope's doctrine that God "pours fierce
  • ambition into Cæsar's mind."
  • [1304] "Wood" in all editions, though designated as an erratum by Pope
  • in his small edition of 1736. The mention of "tides" and "waves" in the
  • next couplet should have called attention to a mistake, which seems
  • obvious enough even without any special notice.--CROKER.
  • [1305] This instinct is not invariable. Animals eat food poisoned
  • artificially, and sometimes feed greedily upon poisonous natural
  • products. Yew is a poison to cows and horses, and yet with an abundance
  • of wholesome herbage they will sometimes eat the yew.
  • [1306] Every verb and epithet has here a descriptive force. We find more
  • imagery from these lines to the end of the Epistle, than in any other
  • parts of this Essay. The origin of the connections in social life, the
  • account of the state of nature, the rise and effects of superstition and
  • tyranny, and the restoration of true religion and just government, all
  • these ought to be mentioned as passages that deserve high applause, nay,
  • as some of the most exalted pieces of English poetry.--WARTON.
  • [1307] The halcyon or king-fisher was reputed by the ancients "to build
  • upon the wave," and the entrance to the floating nest was supposed to be
  • contrived in a manner to admit the bird, and exclude the water of the
  • sea. Either Pope believed the fable, or he thought himself at liberty to
  • illustrate the marvels of instinct by fictitious examples. The couplet
  • was originally thus in the MS.:
  • The cramp-fish, remora what secret charm
  • To stop the bark, arrest the distant arm?
  • The cramp-fish is the torpedo. "She has the quality," says Montaigne,
  • "not only to benumb all the members that touch her, but even through the
  • nets transmits a heavy dullness into the hands of those that move them;
  • nay, it is further said, that if one pour water upon her, he will feel
  • this numbness mount up the water to the hand, and stupify the feeling
  • through the water." The remora, or sucking-fish, sticks by the disc on
  • the top of its head, to ships and other fishes, and "renders
  • immoveable," says Pliny, "the vessels which no chain could stay, no
  • weighty anchor moor." The mighty prowess ascribed to the remora is
  • imaginary, and the electrical capacity of the torpedo greatly
  • exaggerated. The story of halcyon, cramp-fish, and remora are all in
  • Book ii. chap. 12 of Montaigne's Essays.
  • [1308] The geometric, or garden-spider, makes a web of concentric
  • circles, but the house-spider, which used to have credit for weaving a
  • web of parallel longitudinal lines crossed by parallel transverse lines,
  • observes no such regularity in the construction of her toils.
  • [1309] An eminent mathematician.--POPE.
  • He was born in France in 1667. Driven from his native country in 1685 by
  • the revocation of the Edict of Nantes, he settled in London, and died
  • there in 1754. He got his living mainly by teaching mathematics, in
  • which his skill was consummate, and his publications on the subject
  • attest the acuteness and originality of his genius. He was on terms of
  • friendship with Newton.
  • [1310] The poet probably took the hint of this passage from Lord Bacon's
  • De augmentis scientiarum: "Who taught the raven in a drought to throw
  • pebbles into an hollow tree where she espied water, that the water might
  • rise so as she might come to it? Who taught the bee to sail through such
  • a vast sea of air, and to find a way from the field in flower, a great
  • way off to her hive?"--RUFFHEAD.
  • [1311] MS.:
  • Through air's vast oceans see the storks explore,
  • Columbus-like, a world unknown before.
  • [1312] From Le Spectacle de la Nature of the Abbé Pluche: "Who informed
  • their young that it would be requisite to travel into a foreign country?
  • What particular bird takes the charge upon him of assembling their grand
  • council, and fixing the day of their departure?"
  • [1313] The MS. has the lines which follow:
  • Boast we of arts? a bee can better hit
  • The squares than Gibbs, the bearings than Sir Kit.
  • To poise his dome a martin has the knack,
  • While bold Bernini lets St. Peter's crack.
  • Gibbs was born about 1674 and died in 1754. He designed St. Martin's
  • church in London, and the Radcliffe library at Oxford. Sir Kit is Sir
  • Christopher Wren. A century after the dome of St. Peter's was erected,
  • Bernini inserted staircases in the hollow piers which support the
  • cupola, and the cracks in the dome were falsely ascribed to his
  • operations. The martins are not more infallible than man, and, unlike
  • man, they do not profit by experience. White of Selborne relates that
  • they built in the window corners of a house in his neighbourhood, where
  • the recess was too shallow to protect their work, which was washed down
  • with every hard rain, and yet year after year they persevered through
  • the summer in their useless drudgery.
  • [1314] Bolingbroke, Fragment 51: "We are designed to be social, not
  • solitary creatures. Mutual wants unite us, and natural benevolence and
  • political order, on which our happiness depends, are founded in
  • them."--WAKEFIELD.
  • [1315] Ether was reputed to be an element finer than air, and to fill
  • the regions beyond our atmosphere. Some of the stoics believed that
  • ether was the animating principle of all things, and Pope adopted the
  • doctrine. Hence he calls ether "all-quickening," and says that "one
  • nature feeds the vital flame" in all the creatures of earth, air, and
  • water.
  • [1316] Bolingbroke, Fragment 51: "As our parents loved themselves in us,
  • so we love ourselves in our children."--WAKEFIELD.
  • Dryden, Absalom and Achitophel:
  • Our fond begetters who would never die,
  • Love but themselves in their posterity.
  • The lines from ver. 115 to ver. 124 are varied in the MS.:
  • Quick with this spirit new-born nature moved,
  • Itself each creature in its species loved;
  • Each sought a pleasure not possessed alone,
  • Each sex desired alike till two were one.
  • This impulse animates; one nature feeds
  • The vital lamp, and swells the genial seeds:
  • All spread their image with like ardour stung,
  • All love themselves, reflected in their young.
  • Dr. George Campbell remarks, in his Philosophy of Rhetoric, that to talk
  • of creatures loving themselves in their progeny is nonsensical rant. Of
  • many fathers and mothers it would be nearer the truth to say that they
  • love their children almost to the exclusion of themselves. Neither Pope
  • nor Bolingbroke had children, and not having experienced, they
  • misapprehended, the parental feeling.
  • [1317] Pope's division of duties is not the law of creation. In a
  • multiplicity of cases both parents feed, and both defend their young.
  • When the sire is of no use in providing food, as with grass-eating
  • animals, he equally abandons his defending function, and does not even
  • recognise his offspring.
  • [1318] MS.:
  • Till taught to range the wood, or wing the air,
  • There instinct ends its passion and its care.
  • [1319] Locke, Civil Government, book ii. chap. vii. sect. 79: "The
  • conjunction between male and female ought to last so long as is
  • necessary to the support of the young ones. And herein, I think, lies
  • the chief, if not the only reason, why the male and female in mankind
  • are tied to a longer conjunction than other creatures, whose young being
  • able to subsist of themselves before the time of procreation returns
  • again, the conjugal bond dissolves of itself."
  • [1320] Bolingbroke, Fragment 3: "Reason improved sociability, extended
  • it to relations more remote, and united several families into one
  • community, as instinct had united several individuals into one family."
  • "Interest" in Pope's line signifies "advantage." Reason, he says,
  • teaches man to improve on the ties of instinct, and form connections
  • beyond his immediate family, whereby he at once extends his love, and
  • the advantages derived from it.
  • [1321] That is, man becomes constant from choice.
  • [1322] MS.:
  • And ev'ry tender passion takes its turn.
  • The line in the text alludes to Pope's hypothesis that every virtue is
  • grafted upon a ruling passion.
  • [1323] "Charity" is used in the antiquated sense of "love." "New needs,"
  • says Pope, give rise to "new helps," and the virtue "benevolence" is
  • grafted upon the natural affections.
  • [1324] He means that the latest brood, being young children, love their
  • parents by nature, while the previous brood, being grown up, only love
  • parents from habit.
  • [1325] MS.:
  • Scarce had the last the parents' care outgrown
  • Before they saw those parents want their own.
  • Dryden, Palamon and Arcite, Book iii.:
  • and issuing into man,
  • Grudges their life from whence his own began.
  • [1326] MS.:
  • Stretch the long interest, and support the line.
  • [1327] The MS. goes on thus:
  • She spake, and man her high behests obeyed;
  • Harmless amidst his fellow-beasts he strayed;
  • For pride was not; joint tenant of the shade
  • He shared with beasts his table and his bed;
  • No murder etc.
  • "He speaks," says M. Crousaz, "of what passed in the earliest ages of
  • the world no less positively than an eye-witness." Pope followed the
  • ancient fable which he may have read, among other places, in Montaigne's
  • Essays, Book ii. Chap. 12: "Plato, in his picture of the golden age
  • under Saturn, reckons, among the chief advantages that a man then had,
  • his communications with beasts, by which he acquired a very perfect
  • intelligence and prudence, and led his life more happily than we could
  • do."
  • [1328] "Her birth" is the birth of nature. The personification of nature
  • in the phrase "the state of nature," or "the natural state," is so
  • forced, that we do not at once perceive that "nature" is the noun to
  • which "her" refers.
  • [1329] "Union" is put for voluntary union, the union of social
  • affection, in contrast to the bonds of fear, coercion, and the
  • necessities of life, which are large elements in the present condition
  • of mankind. The beasts were included in the common league, and animals
  • of prey unknown in Pope's state of nature. But he did not keep steady to
  • his first account.
  • [1330] So Hall, Satires, Book iii. Sat. 1:
  • Then crept in pride, and peevish covetise,
  • And man grew greedy, discordous, and nice.
  • Now man that erst hail-fellow was with beast,
  • Woxe on to ween himself a god at least.--WAKEFIELD.
  • [1331] Dryden, Ovid's Metamorphoses, Book xv.:
  • The woolly fleece that clothed her murderer.
  • [1332] Virgil, Ecl. x. 58: "lucos sonantes;" Dryden, "sounding
  • woods."--WAKEFIELD.
  • [1333] MS.:
  • He called on heav'n for blessing, they for food.
  • [1334] MS.:
  • Unstained with gore the grassy altar grew,
  • Priests yet were temperate, yet no passions knew;
  • Nor yet would glutton zeal devoutly eat,
  • Nor faithful av'rice hugged his god in plate.
  • The pagans feasted upon the meat they offered to idols, which is what we
  • are to understand by the "glutton zeal" that "devoutly eats."
  • [1335] Dryden, Virg. Æn. ix. 640:
  • Ah how unlike the living is the dead.--WAKEFIELD.
  • [1336] MS.:
  • Of half that live himself the living tomb.
  • [1337] MS.:
  • Who, foe to nature, other kinds o'erthrown
  • Restless he seeks dominion o'er his own.
  • Or,
  • Who deaf to nature's universal groan,
  • Murders all other kinds, betrays his own.
  • This is the same amiable being who is celebrated, ver. 51, for "helping
  • the wants and woes of other creatures," and sparing singing-birds and
  • gilded insects out of pure compassion.
  • [1338] Pope probably meant that man was a "fiercer savage" than the
  • animals of which he shed the blood, but as the "blood" only is
  • mentioned, there is no proper positive to the comparative.
  • [1339] Dryden in his version of the speech of Pythagoras in Ovid, Met.
  • Book xv., which our poet doubtless had in view through this whole
  • delineation:
  • Th' essay of bloody feasts on brutes began,
  • And after forged the sword to murder man.--WAKEFIELD.
  • MS.:
  • While nature, strict the injury to scan,
  • Left man the only beast to prey on man.
  • [1340] MS.:
  • In early times when man aspired to art.
  • The lines from ver. 161 to 168 are parenthetical, and Pope now goes back
  • to the primitive age in which uncorrupted man associated freely with the
  • beasts, and profited by their teaching.
  • [1341] MS.:
  • 'Twas then the voice of mighty nature spake.
  • [1342] It is a caution commonly practised amongst navigators, when
  • thrown upon a desert coast, and in want of refreshments, to observe what
  • fruits have been touched by the birds, and to venture on these without
  • further hesitation.--WARBURTON.
  • [1343] See Pliny's Nat. Hist. Lib. viii. cap. 27, where several
  • instances are given of animals discovering the medicinal efficacy of
  • herbs by their own use of them, and pointing to some operations in the
  • art of healing by their own practice.--WARBURTON.
  • The instances are all fanciful or fabulous.
  • [1344] Montaigne, Essays, Book ii. Chap. 12: "Democritus held and
  • proved, that most of the arts we have were taught us by other animals,
  • as by the spider to weave and sew, by the swallow to build, by the swan
  • and nightingale music, and by several animals to make medicines."
  • [1345] The MS. adds:
  • Behold the rabbit's fortress in the sands,
  • The beaver's storied house not made with hands.
  • A rabbit-burrow has no resemblance to a military fortress, and Pope
  • prudently omitted the incongruous comparison. Martial, Lib. xiii. Ep.
  • 60, had used the illustration in a directly opposite sense, and said
  • that rabbits, by teaching the art of mining, had shown the enemy how
  • fortresses could be taken.
  • [1346] Oppian, Halicut. Lib. i., describes this fish in the following
  • manner: "They swim on the surface of the sea, on the back of their
  • shells, which exactly resemble the hulk of a ship. They raise two feet
  • like masts, and extend a membrane between, which serves as a sail; the
  • other two feet they employ as oars at the side. They are usually seen in
  • the Mediterranean."---POPE.
  • The paper-nautilus, or Argonauta Argo, has eight arms. The first pair in
  • the female expand at their extremities, so that each of the two arms
  • terminates in a broad thin membrane. These broad membranes do not exist
  • in the male, and modern naturalists reject the idea that they are used
  • for sails.
  • [1347] MS.:
  • There, too, each form of social commerce find,
  • So late by reason taught to human kind.
  • Behold th' embodied locust rushing forth
  • In sabled millions from th' inclement north;
  • In herds the wolves, invasive robbers, roam,
  • In flocks, the sheep pacific, race at home.
  • What warlike discipline the cranes display,
  • How leagued their squadron, how direct their way.
  • [1348] The Guardian, No. 157: "Everything is common among ants."
  • [1349] "Anarchy without confusion" is a contradiction in terms,
  • according to the meaning which is now universally attached to the word
  • anarchy. Pope understands by it the mere absence of all inequality of
  • station.
  • [1350] The Guardian, No. 157: "Bees have each of them a hole in their
  • hives; their honey is their own; every bee minds her own concerns." The
  • natural history of former times abounded in fables, and among the number
  • was the fancy that each bee had its separate cell, and private store of
  • honey.
  • [1351] An adaptation of the Latin proverb, mentioned by Cicero, Off. i.
  • 10, and Terence, Heaut. iv. 5, that over-strained law is often
  • unrestrained injustice. The letter contravenes the spirit.
  • [1352] The imagery of the passage is derived from an observation of a
  • Greek philosopher, who compared laws to spiders' webs,--too fragile to
  • hold fast great offenders, and too strong to suffer trivial culprits to
  • escape.--WAKEFIELD.
  • Pope upbraids men for enacting laws too strong for the weak instead of
  • following the laws of bees, which are "wise as nature, and as fixed as
  • fate." Such is their superior consideration for the weak that the
  • workers kill the drones when they become burthensome to them, and so far
  • are we behind them in our poor law legislation that we are compelled to
  • maintain the useless members of society,--the old, the crippled, the
  • hopelessly sick, the insane, the idiotic--all of whom, if we would only
  • learn mercy and wisdom of the bee, we should immediately put to death.
  • The doctrine of Pope is altogether childish. The contracted routine of a
  • bee's existence has too little in common with the complicated relations
  • of human life for bee-hive usages to displace the statutes of the realm.
  • [1353] Till ed. 5:
  • Who for those arts they learned of brutes before,
  • As kings shall crown them, or as gods adore.--POPE.
  • [1354] Roscommon's version of Horace's Art of Poetry:
  • Cities were built, and useful laws were made.--WAKEFIELD.
  • [1355] In the MS. thus:
  • The neighbours leagued to guard their common spot,
  • And love was nature's dictate, murder not.
  • For want alone each animal contends;
  • Tigers with tigers, that removed, are friends.
  • Plain nature's wants the common mother crowned,
  • She poured her acorns, herbs, and streams around.
  • No treasure then for rapine to invade,
  • What need to fight for sunshine, or for shade?
  • And half the cause of contest was removed,
  • When beauty could be kind to all who loved.--WARBURTON.
  • Of the first couplet there are two other versions in the MS.:
  • Fear would forbid th' unpractised to engage,
  • And nature's dictate love, not blood and rage.
  • Or,
  • Unpractised man, that knew no murd'ring skill,
  • And nature's dictate was to love, not kill.
  • [1356] MS.:
  • Commerce, convenience, change might strongly draw.
  • [1357] These two lines added since the first edition.--POPE.
  • The second line of the couplet had already appeared in the Epistle of
  • Eloisa to Abelard, ver. 92, in connection with sentiments which leave no
  • doubt of Pope's meaning. In the primitive and golden age he held that
  • love had full liberty to obey its inclinations, or, as he expressed it
  • in the passage of the MS. quoted by Warburton, "beauty could then be
  • kind to all who loved." In other words there was a community of women
  • regulated by no other law than natural impulse.
  • [1358] MS.:
  • These states had lords 'tis true, but each its own,
  • Not all subjected to the rule of one,
  • Unless where from one lineage all began,
  • And swelled into a nation from a man.
  • The nature of the distinction which Pope draws between the lordship over
  • the early states, and kingly rule, is clear from ver. 215, where he says
  • that till monarchy was established patriarchal government prevailed, and
  • each state was only a collection of relations who obeyed the family
  • chief. In a monarchy two or more states were joined together, and the
  • national began to take the place of the family tie. The effect of the
  • change would be great. The social bond between the governor and the
  • governed would be weakened, and the official dignity, the harsh
  • authority, and selfish impulses of the ruler would be quickly increased.
  • [1359] "Sons," that is, "obeyed a sire" on account of his "virtue," and
  • not on account of his parental authority. Pope had in his mind the
  • remarks of Locke. A mature understanding is necessary for the right
  • direction of the will, and parents must govern the will of the child
  • till he is competent to govern his own. He is then responsible to
  • himself. He owes his parents lasting honour, gratitude, and assistance,
  • but ceases to be under their command, and if, in primitive times, the
  • children, who had arrived at years of discretion, accepted a father for
  • their ruler, his "virtue," says Pope, was the cause.
  • [1360] Locke, Civil Government, bk. ii. chap. vi. sect. 74: "It is
  • obvious to conceive how easy it was in the first ages of the world for
  • the father of the family to become the prince of it." The right order of
  • Pope's distorted language is that "virtue made the father of a people a
  • prince." He was raised to be a prince because he had manifested a
  • fatherly care for the people.
  • [1361] Hooker, Eccles. Polity, bk. i. chap. x. sect. 4: "The chiefest
  • person in every household was always as it were a king, and fathers did
  • at the first exercise the office of priests."
  • [1362] A finer example can perhaps scarce be given of a compact and
  • comprehensive style. The manner in which the four elements were subdued
  • is comprised in these four lines alone. There is not an useless word in
  • this passage. There are but three epithets,--"wond'ring, profound,
  • aerial"--and they are placed precisely with the very substantive that is
  • of most consequence. If there had been epithets joined with the other
  • substantives, it would have weakened the nervousness of the sentence.
  • This was a secret of versification Pope well understood, and hath often
  • practised with peculiar success.--WARTON.
  • Warton's criticism appears to be wrong throughout. He says the lines
  • describe "the manner in which the four elements were subdued;" but we
  • learn nothing of "the manner" by being told that "fire" was "commanded,"
  • and water "controlled." He says "there is not an useless word;" but as
  • either "command" or "control" would apply with equal propriety to both
  • fire and water, the second verb is added solely to eke out the line, and
  • the adjective "profound," when joined to "abyss," is weak tautology for
  • the sake of the rhyme. He says that the epithets "are placed precisely
  • with the very substantive that is of most consequence;" but why is the
  • "fire" less important than the "abyss?" The verses might pass without
  • comment if Warton had not extolled them for imaginary merits. The first
  • line is an example of the sacrifice of truth and picturesqueness to
  • hyperbolical, affected forms of speech. To talk of "calling food from
  • the wond'ring furrow" conveys a false idea of agricultural processes.
  • [1363] MS.:
  • He crowned the wond'ring earth with golden grain,
  • Taught to command the fire, control the main,
  • Drew from the secret deep the finny drove,
  • And fetched the soaring eagle from above.
  • The first couplet is again varied:
  • He taught the arts of life, the means of food,
  • To pierce the forest, and to stem the flood.
  • [1364] MS.:
  • Till weak, and old, and dying they began.
  • This couplet is followed in the MS. by a second which Pope omitted:
  • Saw his shrunk arms, pale cheeks, and faded eye,
  • Beheld him bend, and droop, and sink, and die.
  • [1365] Men are said by the poet to have been awakened by the death of
  • the patriarch to reflection upon his original, and to have advanced
  • upwards from father to father, that is, from cause to cause, till their
  • enquiries terminated in one original Father, one first, independent,
  • uncreated cause.--JOHNSON.
  • At ver. 148 we are told that "the state of nature was the reign of God,"
  • and at ver. 156 that "all vocal beings"--man, bird, and beast--joined
  • then in "hymning" their Creator. This condition of things, we learn from
  • ver. 149, dated from the "birth" of nature, which is contrary to Pope's
  • present conjecture that the primitive families may, perhaps, have had no
  • conception of a Deity. The poet's language is irrational. If God did not
  • reveal himself to them in any direct way, they might yet be supposed
  • capable of inferring from their own existence and that of the universe,
  • a truth which their posterity deduced from the death of patriarch after
  • patriarch.
  • [1366] Pope ought to have written "began." He has improperly put the
  • participle for the past tense. The meaning of the couplet is, that men
  • may possibly have learned from tradition that, "this all," did not exist
  • from eternity, but had a beginning, and therefore a Creator.
  • [1367] A belief, that is, in the unity of God was the original faith,
  • and polytheism a later corruption.
  • [1368] Warburton says that the allusion is to the refraction of light in
  • passing through the oblique sides of the glass prism.
  • [1369] It was before the fall that God pronounced that all was good. But
  • our author never adverts to any lapsed condition of man.--WARTON.
  • He adverts to it in this passage, where he contrasts primitive virtue
  • with subsequent license.
  • [1370] This couplet follows in the MS.:
  • 'Twas simple worship in the native grove,
  • Religion, morals, had no name but love.
  • [1371] The divine right of kings to their throne, and the unlawfulness
  • of deposing them, however much they might oppress the people for whose
  • benefit they were appointed to rule, was a doctrine first taught in the
  • time of the Stuarts. "It was never heard of among mankind," says Locke
  • writing in 1690, "till it was revealed to us by the divinity of this
  • last age." In opposition to the slavish theory which would subject
  • nations to despots, Pope says that when government was instituted
  • allegiance was the voluntary homage of love.
  • [1372] Mr. Pope told us that of the number that had read these Epistles,
  • he knew of no one that took the elegance, or even the true meaning of
  • the word "enormous," except Lord Bolingbroke alone. I wonder at it. I am
  • sure I never understood it otherwise than as "out of all rule," and I do
  • not know how anybody could that had read Horace's "abnormis sapiens,"
  • and Milton's "enormous bliss." Mr. Pope added for that reason, against
  • his rule of brevity, the two next lines to explain it, and accordingly I
  • since saw them interlined in the original MS.--RICHARDSON.
  • Milton's "enormous bliss" was bliss "wild, above rule or art." The
  • persons who misunderstood the epithet in Pope's poem must have been
  • those who read the MS.; for the explanatory couplet appeared in the
  • first edition of the Epistle. He obviously meant by "enormous faith"
  • that the faith was an enormity, and it is difficult to conjecture what
  • other sense could be attached to his phrase.
  • [1373] The "cause" here signifies the purpose or motive manifested in
  • the constitution of the world, and this purpose is "inverted" by the
  • doctrine that "many are made for one." The one is made for the
  • many,--the prince for the people.
  • [1374] Wicked rulers, terrified by an evil conscience, became the dupe
  • of impostors who professed to speak in the name of the invisible powers.
  • [1375] MS.:
  • Split the huge oak, and rocked the rending ground.
  • Wakefield points out that the lines, ver. 249-252, are from Lucretius,
  • v. 1217.
  • [1376] MS.:
  • From op'ning earth showed fiends infernal nigh,
  • And gods supernal from the bursting sky.
  • [1377] Horace, Ode iii. bk. iii., translated by Addison:
  • An umpire, partial, and unjust,
  • And a lewd woman's impious lust.
  • [1378] Bolingbroke, Fragment 22: "Men made the Supreme Being after their
  • own image. Fierce and cruel themselves they represented him hating
  • without reason, revenging without provocation, and punishing without
  • measure." Pope says that tyrants would believe such gods as were formed
  • like tyrants. He meant that the tyrants would believe _in_ the gods, but
  • probably found the "in" unmanageable.
  • [1379] MS.:
  • The native wood seemed sacred now no more.
  • People no longer held sacred the natural temple in which, ver. 155, men
  • and beasts formerly "hymned their God," but it was thought necessary to
  • worship in costly buildings, and sacrifice animals on "marble altars."
  • [1380] Bolingbroke, Fragment 24: "God was appeased provided his altars
  • reeked with gore." A sentence of the same Fragment furnished Pope with
  • his view of heathen sacrifices: "The Supreme Being was represented so
  • vindictive and cruel, that nothing less than acts of the utmost cruelty
  • could appease his anger, and his priests were so many butchers of men
  • and other animals."
  • [1381] The "flamen" was a priest attached exclusively to the service of
  • some particular god.
  • [1382] MS.:
  • The glutton priest first tasted living food.
  • Bolingbroke, Fragment 24: "As if God was appeased whenever the priest
  • was glutted with roast meat." Wakefield remarks that Pope followed
  • Pythagoras in calling food "living," because it had once been alive. A
  • meat diet is said, ver. 167, to have been the origin of wars, and here
  • we are told that the "flamen first tasted living food" after war and
  • tyranny had over-spread the earth, which is an inconsistency, unless
  • Pope believed that his "glutton priests" were more abstemious than the
  • rest of mankind till animals were sacrificed in the name of religion.
  • The poet, in this Epistle, is loud in denouncing the practice of eating
  • animal food, but he ate it without scruple himself.
  • [1383] Milton, Par. Lost, i. 392:
  • First Moloch, horrid king, besmeared with blood
  • Of human sacrifice, and parent's tears,
  • Though for the noise of drums and timbrels loud
  • Their children's cries unheard, that passed through fire
  • To his grim idol.
  • Many of Pope's writings are strewed with Miltonic phrases, though they
  • need not be pointed out, and certainly do not detract from his general
  • merit. Such interweavings of significant and forcible expressions have
  • often a striking effect.--BOWLES.
  • [1384] The image is derived from the old engines of war, such as the
  • catapult which threw stones. The Flamen made an engine of his god, and
  • assailed foes by threatening them with chastisement from heaven.
  • [1385] Hooker, Eccles. Polity, bk. i. chap. x. sect. 5: "At the first,
  • it may be, that all was permitted unto their discretion which were to
  • rule, till they saw that to live by one man's became the cause of all
  • men's misery. This constrained them to unto laws."--WARTON.
  • In the MS. there is this couplet after ver. 272:
  • For say what makes the liberty of man?
  • 'Tis not in doing what he would but can.
  • The lines were intended to give the reason why law is not an
  • infringement of liberty, and were probably cancelled because the reason
  • was as applicable to cruel as to salutary laws. Upon Pope's principle
  • the worst despotism would not interfere with the liberty of the subject,
  • provided only that resistance was hopeless.
  • [1386] When the proprietor is asleep the weak rob him by stealth, and
  • when he is awake the strong rob him by violence.
  • [1387] Bolingbroke, Fragment 6: "Private good depends on the public."
  • [1388] The inspired strains of the Hebrew Scriptures are the only
  • instance in which poetry has "restored faith and morals." The heathen
  • poets adopted the absurd and profligate fables current in their day, and
  • christian poets have never done more than reflect the prevalent
  • christianity. The term "patriot" is commonly applied to political
  • benefactors, and not to the preachers and disseminators of
  • righteousness. Pope fell back on the fiction of regenerating poets and
  • patriots to avoid all mention of the saints and martyrs who really
  • performed the mighty work. Bolingbroke hated the apostles of genuine
  • religion, and his pupil had no reverence for them.
  • [1389] Pope breaks down in his comparison of a mixed government to a
  • stringed instrument. An instrument would not be "set justly true," but
  • rendered worthless, when in "touching one" string the musician "must
  • strike the other too."
  • [1390] This is the very same illustration that Tully uses, De Republica:
  • "Quæ harmonia a musicis dicitur in cantu, ea est in civitate
  • concordia."--WARTON.
  • [1391] The deduction and application of the foregoing principles, with
  • the use or abuse of civil and ecclesiastical policy, was intended for
  • the subject of the third book.--POPE.
  • [1392] "Consent" is now limited to mental consent, and the word is
  • obsolete in the sense of "consent of things."
  • [1393] From Denham's Cooper's Hill:
  • Wisely she knew the harmony of things,
  • As well as that of sounds, from discord springs.--HURD.
  • [1394] "Where the small and weak" are "made to serve, not suffer," "the
  • great and mighty to strengthen, not invade."
  • [1395] This couplet is at variance with ver. 289-294, where a mixed form
  • of government is lauded for its superiority.
  • [1396] Cowley's verses on the death of Crashaw:
  • His path, perhaps, in some nice tenets might
  • Be wrong; his life, I'm sure, was in the right.
  • The position is demonstrably absurd in both poets. All conduct
  • originates in principles. Where the principles, therefore, are not
  • strictly pure, and accurately true, the conduct must deviate from the
  • line of perfect rectitude.--WAKEFIELD.
  • "I prefer a bad action to a bad principle," says Rousseau, somewhere,
  • and Rousseau was right. A bad action may remain isolated; a bad
  • principle is always prolific, because, after all, it is the mind which
  • governs, and man acts according to his thoughts much oftener than he
  • himself imagines.--GUIZOT.
  • He whose life is in the right cannot, says Pope, in any sense calling
  • for blame, have a wrong faith. But the answer is that his life cannot be
  • in the right unless in so far as it bends to the influences of a true
  • faith. How feeble a conception must that man have of the infinity which
  • lurks in a human spirit, who can persuade himself that its total
  • capacities of life are exhaustible by the few gross acts incident to
  • social relations, or open to human valuation? The true internal acts of
  • moral man are his thoughts, his yearnings, his aspirations, his
  • sympathies or repulsions of heart. This is the life of man as it is
  • appreciable by heavenly eyes.--DE QUINCEY.
  • [1397] MS.:
  • Prefer we then the greater to the less,
  • For charity is all men's happiness.
  • [1398] MS.:
  • But charity the greatest of the three.
  • 1 Cor. xiii. 13: "And now abideth faith, hope, charity, these three; but
  • the greatest of these is charity."
  • [1399] The MS. adds this couplet:
  • Th' extended earth is but one sphere of bliss
  • To him, who makes another's blessing his.
  • [1400] At the same time.
  • [1401] From the Spectator, No. 588, said to be written by Mr. Grove: "Is
  • benevolence inconsistent with self-love? Are their motions contrary? No
  • more than the diurnal rotation of the earth is opposed to its annual; or
  • its motion round its own centre, which might be improved as an
  • illustration of self-love, to that which whirls it about the common
  • centre of the world, answering to universal benevolence."--WARTON.
  • [1402] "Nature" is not a power coordinate with God, but only the means
  • by which he acts.
  • [1403] Bolingbroke, Fragment 51: "A due use of our reason makes
  • self-love and social coincide, or even become in effect the
  • same."--WAKEFIELD.
  • [1404] Happiness is with Pope the sole end of life, and virtue is only a
  • means. The means cannot be more binding than the end, and happiness is
  • not obligatory and virtue is. A certain contempt, again, for pain and
  • privation is heroic, but indifference to moral worth is degradation.
  • Thus virtue is plainly an end in itself, and is superior, not
  • subordinate, to happiness.
  • [1405] Overlooked in the things which would yield it, and in other
  • things magnified by the imagination, as is happily expressed by Young,
  • when he says, Universal Passion, Sat. i., 238:
  • None think the great unhappy but the great.
  • [1406] Pope personified happiness at the beginning, but seems to have
  • dropped that idea in the seventh line, where the deity is suddenly
  • transformed into a plant, from whence this metaphor of a vegetable is
  • carried on through the eleven succeeding lines till he suddenly returns
  • to consider happiness again as a person, in the eighteenth
  • line.--WARTON.
  • The change from a person to a thing commences at the third verse, where
  • Pope calls happiness "that something," and he changes back to the person
  • in the eighth verse, where he addresses happiness as "thou."
  • [1407] MS.:
  • O happiness! to which we all aspire,
  • Winged with strong hope, and borne with full desire;
  • That good, we still mistake, and still pursue,
  • Still out of reach, yet ever in our view;
  • That ease, for which in want, in wealth we sigh,
  • That ease, for which we labour and we die;
  • Tell me, ye sages, (sure 'tis yours to know),
  • Tell in what mortal soul this ease may grow.
  • [1408] "Is there," asks Mr. Croker, "any other authority for shine as a
  • noun?" The noun is found in Milton, and Locke, and in much earlier
  • writers, but Johnson says, "it is a word, though not unanalogical, yet
  • ungraceful, and little used."
  • [1409] "Flaming" is not an appropriate epithet for mines. The line calls
  • up a false idea of splendour, and not a vision of subterranean gloom and
  • desolation.
  • [1410] Dryden, Æn. xii. 963:
  • An iron harvest mounts, and still remains to mow.--WAKEFIELD.
  • Pope's image is not sufficiently distinctive. There is only one word,
  • the epithet "iron," to indicate that he is speaking of military renown,
  • and this epithet, drawn from the material of which swords are made, is
  • also applicable to the sickle.
  • [1411] "Say in what mortal soil thou deign'st to grow," is the
  • invocation addressed by Pope to Happiness. He now strangely answers his
  • own inquiry in a tone of rebuke, as though it were preposterous to ask
  • the question. "Where grows! where grows it not?"
  • [1412] These lines follow in the MS.:
  • Heav'n plants no vain desire in human kind,
  • But what it prompts to seek, directs to find,
  • From whom, so strongly pointing at the end,
  • To hide the means it never could intend.
  • Now since, whatever happiness we call,
  • Subsists not in the good of one, but all,
  • And whosoever would be blessed must bless,
  • Virtue alone can form that happiness.
  • A sentence in Hooker's Eccl. Pol., Book i. Chap. viii. Sect. 7, will
  • explain Pope's idea in the last four lines: "If I cannot but wish to
  • receive all good at every man's hand, how should I look to have any part
  • of my desire satisfied, unless myself be careful to satisfy the like
  • desire in other men?"
  • [1413] "Sincere" in its present use is the opposite of "disingenuous,"
  • "deceptive," and has always a moral signification. Formerly it had the
  • sense, which Pope gives it here, of "pure," "unadulterated," without any
  • necessary ethical meaning. Thus Dryden, Palamon and Arcite, Bk. iii.
  • And none can boast sincere felicity.
  • Philemon Holland talks of "sincere vermillion," Arbuthnot of "sincere
  • acid," and Hooker speaks of keeping the Scriptures "entire and sincere."
  • [1414] This was flattery. Bolingbroke was notoriously a prey to factious
  • rancour, and the pangs of disappointed ambition.
  • [1415] Epicureans.--POPE.
  • [1416] Stoics.--POPE.
  • Pope's account of the epicureans is the exact opposite of the truth. He
  • says they "placed bliss in action," whereas Seneca tells us, Benef. iv.
  • 4: "Quæ maxima Epicure felicitas videtur, nihil agit." The poet's
  • account of the stoics is equally wrong. Instead of placing "bliss in
  • ease" they inculcated the sternest self-denial, and untiring efforts to
  • fulfil all virtue.
  • [1417] Epicureans.--POPE.
  • [1418] Stoics.--POPE.
  • The true stoic did not, as Pope asserts, "confess virtue vain." He
  • contended that it was all-sufficient. Till the edition of 1743 this
  • couplet was as follows:
  • One grants his pleasure is but rest from pain;
  • One doubts of all; one owns ev'n virtue vain.
  • The two lines which conclude the paragraph, and which first appeared in
  • the edition of 1743, were written at Warburton's suggestion. The object
  • of the addition was to represent the credulous man who trusted
  • everything as equally deceived with the sceptic who trusted in nothing.
  • Of the last line there is a second version:
  • One trusts the senses, and one doubts of all.
  • [1419] Sceptics.--POPE.
  • Pyrrho and his followers held that we can only know things as they
  • appear, and not as they are. Thence they maintained that appearances
  • must be absolutely indifferent, and that we could be equally happy in
  • all conditions,--in sickness, for instance, Cicero, Fin. ii. 13, as in
  • health. The one reality which Pyrrho admitted was virtue, and this he
  • said (Cicero, Fin. iv. 16), was the supreme good which he who possessed
  • had nothing left to desire.
  • [1420] Pope's complaint, that the directions of the ancient moralists
  • amounted to no more than that "happiness is happiness," arose from his
  • ignorance of their tenets. The stoics and sceptics placed the supreme
  • good in unconditional virtue, and the epicureans taught the precise
  • doctrine of Pope himself, that pleasure is the goal, and virtue the
  • road. The admonition, "take nature's path," which Pope would substitute
  • for the teaching of these sects, was the maxim on which they all
  • insisted.
  • [1421] Pope has here adopted the sentiments of the Grecian sage who
  • said, "That if we live according to nature we shall never be poor, and
  • if we live according to opinion we shall never be rich."--RUFFHEAD.
  • For opinion creates the fantastic wants of fashion and luxury.
  • [1422] He means that happiness does not "dwell" in any "extreme" of
  • wealth, rank, talent, etc., but that all "states," or classes of men
  • "can reach it."
  • [1423] MS.:
  • True happiness, 'tis sacred truth I tell,
  • Lies but in thinking, &c.
  • The man who always "thinks right" is infallible in wisdom, and if he
  • always "means well" he must act in obedience to his infallible
  • convictions, when he will also be impeccable. There needs but this, says
  • Pope, to secure happiness. He scoffs at the vague definitions of
  • philosophers, and substitutes the luminous direction that we should be
  • infallible in our views, and impeccable in our conduct.
  • [1424] "The common sense" and "common ease" of which all the world have
  • an equal share, cannot exceed the measure of sense and ease which falls
  • to the lot of the most foolish and suffering of mankind. This is the
  • same sort of equality that there is between the income of a pauper and a
  • millionaire, since both have half-a-crown a week.
  • [1425] The MS. adds:
  • In no extreme lies real happiness,
  • Not ev'n of good or wisdom in excess.
  • "Good" and "wisdom" in the last line might be supposed to mean something
  • that was not true wisdom and goodness if Pope had not argued, ver.
  • 259-268, that real wisdom was injurious to happiness. He would have the
  • "right thinking" alloyed with error, and the "meaning well" with evil.
  • [1426] That is, all which can "justly" or rightly be termed happiness.
  • [1427] The image is drawn from a person leaning towards another, and
  • listening to what he says. Pope took the expression from the simile of
  • the compasses in Donne's Songs and Sonnets:
  • And though it in the centre sit,
  • Yet when the other far doth roam,
  • It leans, and hearkens after it,
  • And grows erect, as that comes home.
  • [1428] The MS. goes on thus:
  • 'Tis not in self it can begin and end,
  • The bliss of one must with another blend:
  • The strongest, noblest pleasures of the mind
  • All hold of mutual converse with the kind.
  • Can sensual lust, or selfish rapine, know
  • Such as from bounty, love, or mercy flow?
  • Of human nature wit its worst may write,
  • We all revere it in our own despite.
  • [1429] This couplet follows in the MS.:
  • To rob another's is to lose our own,
  • And the just bound once passed the whole is gone.
  • [1430] MS.:
  • inference if you make,
  • That such are happier, 'tis a gross mistake.
  • Say not, "Heav'n's here profuse, there poorly saves,
  • And for one monarch makes a thousand slaves;"
  • You'll find when causes and their ends are known,
  • 'Twas for the thousand heav'n has made that one.
  • Ev'n mutual want to common blessings tends,
  • One labours, one directs, and one defends,
  • While double pay benevolence receives,
  • Is blessed in what it takes, and what it gives.
  • In what (heav'n's hand impartial to confess)
  • Need men be equal but in happiness.
  • The bliss of all, if heav'n's indulgent aim,
  • He could not place in riches, pow'r or fame.
  • In these suppose it placed, one greatly blessed,
  • Others were hurt, impoverished, or oppressed;
  • Or did they equally on all descend,
  • If all were equal must not all contend?
  • [1431] After ver. 66 in the MS.
  • Tis peace of mind alone is at a stay:
  • The rest mad fortune gives or takes away:
  • All other bliss by accident's debarred,
  • But virtue's, in the instant, a reward;
  • In hardest trials operates the best,
  • And more is relished as the more distressed.--WARBURTON.
  • There is still another couplet in the MS.:
  • Virtue's plain consequence is happiness,
  • Or virtue makes the disappointment less.
  • [1432] The exemplification of this truth, by a view of the equality of
  • happiness in the several particular stations of life, was designed for
  • the subject of a future Epistle.--POPE.
  • "Heaven's just balance" is made "equal," says this writer, because men
  • are harassed with fears in proportion to their elevation, and amused
  • with hopes in a state of distress. But a man may be good either in high
  • or low rank; and God does not, to make the happiness of mankind equal,
  • fill the heart of one with idle fears, and of the other with chimerical
  • hopes.--CROUSAZ.
  • [1433] Sir W. Temple, Works, vol. iii. p. 531: "Whether a good
  • condition with fear of being ill, or an ill with hope of being well,
  • pleases or displeases most." Pope's MS. goes on thus:
  • How widely then at happiness we aim
  • By selfish pleasures, riches, pow'r or fame!
  • Increase of these is but increase of pain,
  • Wrong the materials, and the labour vain.
  • [1434] He had in his mind Virgil's description, borrowed from Homer, of
  • the attempt made by the giants, in their war against the gods, to scale
  • the heavens by heaping Ossa upon Pelion, and Olympus upon Ossa. Pope
  • took the expressions "sons of earth," and "mountains piled on
  • mountains," from Dryden's translation, Geor. i. 374.
  • [1435] "Still" is repeated to give force to the remonstrance. "Attempt
  • still to rise, and Heaven will still survey your vain toil with
  • laughter."
  • [1436] An allusion to Psalm ii. 1, 4: "Why do the heathen rage, and the
  • people imagine a vain thing? He that sitteth in the heavens shall
  • laugh."--WAKEFIELD.
  • [1437] MS.:
  • The gods with laughter on the labour gaze,
  • And bury such in the mad heaps they raise.
  • [1438] "Nature" is a name for the second causes, or instruments, by
  • which God works. Pope speaks as if nature's meaning was distinct from
  • the meaning of God.
  • [1439] By "mere mankind" Pope means man in his present earthly
  • condition, and not the generality of mankind as distinguished from
  • favoured mortals, for he says, ver. 77, that individuals can no more
  • attain to any greater good than mankind at large.
  • [1440] From Bolingbroke, Fragment 52: "Agreeable sensations, the series
  • whereof constitutes happiness, must arise from health of body,
  • tranquillity of mind, and a competency of wealth."
  • [1441] The MS. adds,
  • Behold the blessing then to none denied
  • But through our vice, by error or by pride;
  • Which nothing but excess can render vain,
  • And then lost only when too much we gain.
  • [1442] The sense of this ill-expressed line is, that bad men taste the
  • gifts of fortune less than good men, in proportion as they obtain them
  • by worse means. The couplet was originally thus in the MS.:
  • The good, the bad may fortune's gifts possess;
  • The bad acquire them worse, enjoy them less.
  • [1443] "That" is put improperly for "those that."
  • [1444] MS.:
  • Secure to find, ev'n from the very worst,
  • If vice and virtue want, compassion first.
  • [1445] But are not the one frequently mistaken for the other? How many
  • profligate hypocrites have passed for good?--WARTON.
  • Men not intrinsically virtuous have often had the good opinion of the
  • world; the happiness they want is a good conscience.
  • [1446] After ver. 92 in the MS.:
  • Let sober moralists correct their speech,
  • No bad man's happy: he is great, or rich.--WARBURTON.
  • [1447] That is, "who fancy bliss allotted to vice."
  • [1448] Lord Falkland was killed by a musket ball at the battle of
  • Newbury, Sept. 20, 1643. Turenne was killed by a cannon ball, near
  • Sassback, July 26, 1675. Sir Philip Sidney was mortally wounded by a
  • bullet at Zutphen, Sept. 22, 1586, and died a few days afterwards.
  • Sidney was 32 years of age at his death, Falkland 33, and Turenne 64.
  • [1449] The Hon. Robert Digby, who died, aged 40, April 19, 1726. Pope
  • wrote his epitaph.
  • [1450] MS.:
  • Brave Sidney falls amid the martial strife,
  • Not that he's virtuous, but profuse of life.
  • Not virtue snatched Arbuthnot's hopeful bloom,
  • And sent thee, Craggs, untimely to the tomb.
  • Say not 'tis virtue, but too soft a frame,
  • That Walsh his race, and Scud'more ends her name.
  • Think not their virtues, more though heav'n ne'er gave,
  • Unites so many Digbys in a grave.
  • Fierce love, not virtue, Falkland, was thy doom,
  • Her grief, not virtue, nipped Louisa's bloom.
  • The Arbuthnot mentioned here was Charles, a clergyman, and son of the
  • celebrated physician. His death in 1732 was supposed to have been
  • occasioned by the lingering effects of a wound he received in a duel he
  • fought while at Oxford with a fellow-collegian, his rival in love. James
  • Craggs died of the small-pox Feb. 14, 1721, aged 35. Virtue had
  • certainly no share in his death, for he was licentious in private life,
  • and in his public capacity accepted a bribe from the South Sea
  • directors. Walsh died in 1708, at the age of 49. His virtue may be
  • estimated by his confession that he had committed every folly in love,
  • except matrimony. Lady Scudamore, widow of Sir James Scudamore, and
  • daughter of the fourth Lord Digby, died of the small-pox, May 3, 1729,
  • aged 44. She left only a daughter, who married, and hence Pope's
  • expression, "Scud'more ends her name." The many Digbys united in one
  • grave were the children of the fifth Lord, the father of the poet's
  • friend, Robert. I do not know what is meant by the "fierce love" which
  • was Falkland's "doom," nor can I identify the Louisa who died of grief.
  • [1451] William, fifth Lord Digby, was 74 when this fourth Epistle was
  • published in 1734, and he lived to be 92. He died December 1752.
  • [1452] M. de Belsunce, was made bishop of Marseilles in 1709. In the
  • plague of that city in 1720 he distinguished himself by his activity. He
  • died at a very advanced age in 1755.--WARTON.
  • [1453] Some anonymous verses in Dryden's Miscellanies, vi. p. 76:
  • When nature sickens, and with fainting breath
  • Struggles beneath the bitter pangs of death.--WAKEFIELD.
  • [1454] Dryden, Virg. x. 1231:
  • O Rhœbus! we have lived too long for me,
  • If life and long were terms that could agree.--WAKEFIELD.
  • [1455] MS.:
  • Yet hemmed with plagues, and breathing deathful air,
  • Marseilles' good bishop still possess the chair;
  • And long kind chance, or heav'n's more kind decree,
  • Lends an old parent, etc.
  • Pope's mother died June 7, 1733. She was said by the poet to be 93, but
  • was only 91, if the register of her baptism, June 18, 1642, gives the
  • year of her birth, which is doubtless the case, since an elder sister
  • was baptised in 1641, and a younger in 1643.
  • [1456] How change can admit, or nature let fall any evil, however short
  • and rare it may be, under the government of an all-wise, powerful, and
  • benevolent Creator, is hardly to be understood. These six lines are
  • perhaps the most exceptionable in the whole poem in point both of
  • sentiment and expression.--WARTON.
  • Pope's justification of the partial ill which is not a general good is,
  • in substance, that Providence has not supreme dominion over his physical
  • laws, that change and nature act independently of him, and vitiate his
  • work. In place of ver. 113-16 the earlier editions have this couplet:
  • God sends not ill, 'tis nature lets it fall,
  • Or chance escape, and man improves it all.
  • The notion that the disturbing operations of "chance" could explain the
  • existence of evil was intrinsically absurd, and inconsistent with Ep.
  • i., ver. 290, where Pope says that "all chance is direction." Chance is,
  • in strictness, a nonentity, and merely signifies that the cause of an
  • effect is unknown to us, or beyond our control. Neither supposition
  • could apply to the Almighty. Warburton quotes a couplet from the MS.,
  • which could not be retained without a glaring contradiction, when Pope
  • had discovered two other evil-doers besides man,--nature and chance:
  • Of every evil, since the world began
  • The real source is not in God, but man.
  • [1457] This comparison of the favourites of the Almighty to the
  • favourites of a weak prince is fallacious and revolting. Weak princes
  • select their favourites from weak or vicious motives. The favourites of
  • heaven are the righteous.
  • [1458] Warburton says that Pope alluded to Empedocles. The story ran
  • that he pretended to be a divinity, and threw himself into the crater of
  • Ætna, that nobody might know what had become of him, and might conclude
  • that he had been carried up into heaven. All the circumstances of his
  • death are doubtful, and whether he was a calumniated sage, or a
  • conceited madman, legends are not a proper illustration of God's
  • dealings with mankind. Pope had originally written,
  • T' explore Vesuvius if great Pliny aims,
  • Shall the loud mountain call back all its flames?
  • At the eruption of Vesuvius in 79, Pliny, the naturalist, was commanding
  • the Roman fleet in the Gulf of Naples. He made for the coast in the
  • neighbourhood of the volcano, till checked by the falling stones and
  • ashes, he sailed to Stabiæ, and landed. In a few hours the tottering of
  • the houses, shaken by the earthquake, warned him to fly, and according
  • to his nephew he was overtaken by flames and sulphurous vapours, and
  • suffocated. Stabiæ is ten miles from Vesuvius, and the flame and vapour
  • could hardly have been propelled from the mountain.
  • [1459] The forgetfulness to thunder supposes unconscious obliviousness,
  • the recalling the fires conscious activity. The mountain would not at
  • the same moment forget to keep up the irruption, and remember to
  • restrain it.
  • [1460] Wollaston, Religion of Nature, sect. v. prop. 18: "If a man's
  • safety should depend upon winds or rains, must new motions be impressed
  • upon the atmosphere?"
  • [1461] Warton tells us in a note on one of Pope's letters to Bethel,
  • that the latter was "celebrated in two fine lines in the Essay on Man on
  • account of an asthma with which he was afflicted." I find in Ruffhead's
  • Life a quotation from a letter of Pope's to Bethel, "then in Italy," and
  • we may conclude that Bethel, being troubled with an asthma, visited
  • Italy for relief, but that in crossing the sea the "motions of the sea
  • and air" disagreed with him, as they do with most people.--CROKER.
  • [1462] "You," is Bolingbroke, to whom the epistle is addressed. A writer
  • in the Adventurer, No. 63, quotes Wollaston, Religion of Nature, sect.
  • v. prop. 18: "If a good man be passing by an infirm building, just in
  • the article of falling, can it be expected that God should suspend the
  • force of gravitation till he is gone by, in order to his deliverance?"
  • The illustrations and language Pope copied from Wollaston are the
  • objections of those who deny a special Providence, and Wollaston only
  • stated the arguments to refute them.
  • [1463] MS.:
  • Or shall some ruin, as it nods to fall,
  • For Chartres' brains reserve the hanging wall?
  • No,--in a scene far higher heav'n imparts
  • Rewards for spotless hands, and honest hearts.
  • The last couplet is a direct acknowledgment of a future state, and was
  • probably omitted to avoid contradicting the infidel tenets of
  • Bolingbroke.
  • [1464] Christians have never raised the objection. They only say that
  • since this world is not a kingdom of the just, reason, as well as
  • revelation, teaches that there must be a kingdom to come.
  • [1465] Bolingbroke, Fragment 57: "Christian divines complain that good
  • men are often unhappy, and bad men happy. They establish a rule, and are
  • not agreed about the application of it; for who are to be reputed good
  • christians? Go to Rome, they are papists. Go to Geneva, they are
  • calvinists. If particular providences are favourable to those of your
  • communion they will be deemed unjust by every good protestant, and God
  • will be taxed with encouraging idolatry and superstition. If they are
  • favourable to those of any of our communions they will be deemed unjust
  • by every good papist, and God will be taxed with nursing up heresy and
  • schism."
  • [1466] MS.:
  • This way, I fear, your project too must fall,
  • Will just what serves one good man serve 'em all?
  • [1467] After ver. 142 in some editions:
  • Give each a system, all must be at strife;
  • What diff'rent systems for a man and wife?--WARBURTON.
  • [1468] Young, Universal Passion, Sat. iii. 61.
  • The very best ambitiously advise.
  • MS.:
  • The best in habits variously incline.
  • [1469] MS.:
  • E'en leave it as it is; this world, etc.
  • [1470] He alludes to the complaint of Cato in Addison's tragedy, Act iv.
  • Sc. 4:
  • Justice gives way to force: the conquered world
  • Is Cæsar's; Cato has no business in it.
  • And Act v. Sc. 1:
  • This world was made for Cæsar.
  • "If," says Pope, "the world is made for ambitious men, such as Cæsar, it
  • is also made for good men, like Titus." Extreme cases test principles,
  • and to establish his position, that the virtuous in this life have
  • always a larger share of enjoyments than the worldly, Pope should have
  • dealt with some of the numerous instances in which the good have been
  • condemned to tortures in consequence of their goodness.
  • [1471] Remembering one evening that he had given nothing during the day,
  • Titus exclaimed, "My friends, I have lost a day."
  • [1472] Unquestionably it must be one of the rewards if Pope is right in
  • maintaining that present happiness is proportioned to virtue. No more
  • cruel mockery could be conceived than to act on his doctrine, and tell a
  • virtuous mother, surrounded by starving children, that she and her
  • little ones were quite as happy as the families who lived in abundance.
  • [1473] MS.:
  • Can God be just if virtue be unfed?
  • Why, fool, is the reward of virtue bread?
  • 'Tis his who labours, his who sows the plain,
  • 'Tis his who threshes, or who grinds the grain.
  • [1474] The MS. has two readings:
  • Where madness fights for tyrants or for gain.
  • Where folly fights for kings or drowns for gain.
  • In the early editions Pope adopted the first version; in the later the
  • second, with the change of "dives" for "drowns."
  • [1475] "Why no king?" is equivalent to "why is he not any king?" The
  • proper form would be "why not a king?"
  • [1476] MS.:
  • Then give him this, and that, and everything:
  • Still the complaint subsists; he is no king.
  • Outward rewards for inward worth are odd:
  • Why then complain not that he is no god?
  • Ver. 162 in the text is inconsistent with ver. 161. Pope supposes the
  • good to rise in their demands until they rebel against receiving
  • external rewards for internal merits, and insist that man should be a
  • god, and earth a heaven, which heaven is one of the externals they have
  • just indignantly repudiated.
  • [1477] Pope is speaking of the good, and what good man ever did "ask and
  • reason" according to Pope's representation?
  • [1478] In a work of so serious a cast surely such strokes of levity, of
  • satire, of ridicule, as also lines 204, 223, 276, however poignant and
  • witty, are ill-placed and disgusting, are violations of that propriety
  • which Pope in general so strictly observed.--WARTON.
  • [1479] MS.:
  • But come, for virtue the just payment fix,
  • For humble merit say a coach and six,
  • For justice a Lord Chancellor's awful gown, &c.
  • Pope showed his consciousness of the weakness of his cause by raising
  • false issues. Virtue would not be rewarded by swords, gowns, and
  • coaches, but is it rewarded by the cross, the stake, the rack, and the
  • dungeon?
  • [1480] This sarcasm was directed against George II. When Prince of Wales
  • he quarrelled with his father, and patronised the opposition. On his
  • accession to the throne he abandoned the opposition, to which Pope's
  • friends belonged, and retained the ministers of George I.
  • [1481] After ver. 172 in the MS.:
  • Say, what rewards this idle world imparts,
  • Or fit for searching heads or honest hearts.--WARBURTON.
  • [1482] Heaven in this line has either improperly the double sense of a
  • person and a place,--the God of heaven, and the kingdom of the
  • blessed--or else "there" is a clumsy tautological excrescence to furnish
  • a rhyme.
  • [1483] These eight succeeding lines were not in former editions; and
  • indeed none of them, especially lines 177 and 179, do any credit to the
  • author.--WARTON.
  • From Warton's note it would appear that the lines were first printed in
  • his own edition in 1797, whereas they were published in Pope's edition
  • of 1743. The poet had then renounced Bolingbroke for Warburton, and
  • ventured to admit that there was a heaven reserved for man.
  • [1484] The "boy and man makes an individual" is not grammar.
  • [1485] Thus till the edition of 1743:
  • For riches, can they give, but to the just,
  • His own contentment, or another's trust?
  • [1486] We see in the world, alas! too many examples of riches giving
  • repute and trust, content and pleasure to the worthless and
  • profligate.--WARTON.
  • [1487] Dryden:
  • Let honour and preferment go for gold,
  • But glorious beauty isn't to be sold.
  • The MS. adds:
  • Were health of mind and body purchased here,
  • 'Twere worth the cost; all else is bought too dear.
  • [1488] The man, that is, who is the lover of human kind, and the object
  • of their love.
  • [1489] No rational believer in Providence ever did suppose that to have
  • less than a thousand a year was a mark of God's hatred, or ever doubted
  • that the sufferings of good men in this life were consistent with the
  • dispensations of wisdom and mercy. Pope began by undertaking to prove
  • that happiness was independent of externals, and drops into the separate
  • and indubitable proposition that earthly happiness and the blessing of
  • God are not dependent upon the possession of a thousand a year.
  • [1490] This seems not to be proper; the words "flaunt" and "flutter"
  • might with more propriety have changed places.--JOHNSON.
  • The satirical aggravation here is conducted with great dexterity by an
  • interchange of terms: the gaudy word "flaunt" properly belongs to the
  • sumptuous dress, and that of "flutter" to the tattered
  • garment.--WAKEFIELD.
  • Wakefield did not perceive that the language no longer fitted the facts;
  • for though flimsy rags flutter, the stiff brocade did not. Pope avoided
  • the inconsistency in his first draught:
  • Oft of two brothers one shall be surveyed
  • Flutt'ring in rags, one flaunting in brocade.
  • [1491] This must be understood as if Pope had written, "The cobbler is
  • aproned."
  • [1492] MS.:
  • What differs more, you cry, than gown and hood?
  • A wise man and a fool, a bad and good.
  • The miserable rhyme in the text had the authority of a pun in
  • Shakespeare, 3 Henry VI. Act v. Sc. 6:
  • Why what a peevish fool was that of Crete
  • That taught his son the office of a fowl?
  • And yet, for all his wings, the fool was drowned.
  • [1493] He alluded to Philip V. of Spain, who resigned his crown to his
  • son, Jan. 10, 1724, and retired to a monastery. The son died in August,
  • and on Sept. 5, 1724, Philip reascended the throne. Weak-minded,
  • hard-hearted, superstitious, and melancholy mad, he was a just instance
  • of a man who owed all his consideration to the trappings of royalty.
  • [1494] That is, the rest is mere outside appearance,--the leather of the
  • cobbler's apron, or the prunella of the clergyman's gown. Prunella was a
  • species of woollen stuff.
  • [1495] _Cordon_ is the French term for the ribbon of the orders of
  • knighthood; but in England the ribbons are never called "strings," nor
  • would Pope have used the term unless he had wanted a rhyme for "kings."
  • The concluding phrase of the couplet was aimed at the supposed influence
  • of the mistresses of George II.
  • [1496] Cowley, Translation of Hor. Epist. i. 10:
  • To kings or to the favourites of kings.--HURD.
  • [1497] In the MS. thus:
  • The richest blood, right-honourably old,
  • Down from Lucretia to Lucretia rolled,
  • May swell thy heart and gallop in thy breast,
  • Without one dash of usher or of priest:
  • Thy pride as much despise all other pride
  • As Christ-church once all colleges beside.--WARBURTON.
  • [1498] A bad rhyme to the preceding word "race." It is taken from
  • Boileau, Sat. v.:
  • Et si leur sang tout pur, ainsi que leur noblesse,
  • Est passé jusqu'à vous de Lucrèce en Lucrèce.--WARTON.
  • The bad rhyme did not appear till the edition of 1743. The couplet had
  • previously stood as follows:
  • Thy boasted blood, a thousand years or so
  • May from Lucretia to Lucretia flow.
  • [1499] Hall, Sat. iii.:
  • Or tedious bead rolls of descended blood,
  • From father Japhet since Deucalion's flood.--WAKEFIELD.
  • [1500] There are two other versions of this couplet in the MS.:
  • But to make wits of fools, and chiefs of cowards,
  • What can? not all the pride of all the Howards.
  • And,
  • But make one wise, or loved, or happy man,
  • Not all the pride of all the Howards can.
  • [1501] Pope took the phrase from Mandeville, Fable of the Bees, vol. i.,
  • p. 26: "Who can forbear laughing when he thinks on all the great men
  • that have been so serious on the subject of that Macedonian madman?"
  • Warton protests against the application of the term to Alexander the
  • Great, and adds that Charles XII. of Sweden "deserved not to be joined
  • with him." The objection is well-founded, for Pope not only compared
  • them in their rage for war, but said that neither "looked further than
  • his nose," which was true of Charles XII., and false of Alexander, who
  • mingled grand schemes of civilisation with his selfish lust of dominion.
  • [1502] "To find an enemy of all mankind," signifies to find some one who
  • is an enemy of all mankind, whereas Pope means to say that heroes desire
  • to find all mankind their enemies. He exaggerated the "strangeness" of
  • the conqueror's "purpose." The making enemies is incidental to the
  • purpose, but is not itself the end.
  • [1503] The idea expressed in this line is put more clearly by Johnson in
  • his description of Charles XII:
  • Peace courts his hand, but spreads her charms in vain,
  • "Think nothing gained," he cries, "till nought remain."
  • [1504] There is something so familiar, nay even vulgar, in these two
  • lines as renders them very unworthy of our author.--RUFFHEAD.
  • [1505] That is, "the politic and wise" are "no less alike" than the
  • heroes, of whom he had said, ver. 219, that they had all the same
  • characteristics.
  • [1506] Shakespeare, Richard II. Act i. Sc. 3: "The sly, slow hours."
  • [1507] "'Tis phrase absurd" is one of those departures from pure English
  • which would only be endurable in familiar poetry.
  • [1508] The pronunciation of "great" was not uniform in Pope's day. "When
  • I published," says Johnson, "the plan for my Dictionary, Lord
  • Chesterfield told me that the word 'great' should be pronounced so as to
  • rhyme to 'state,' and Sir William Yonge sent me word that it should be
  • pronounced so as to rhyme to 'seat,' and that none but an Irishman would
  • pronounce it 'grait.'" Pope, in this epistle, and elsewhere, has made
  • "great" rhyme to both sounds.
  • [1509] Marcus Aurelius, who regulated his life by the lofty principles
  • of the Stoics, was born A.D. 121 and died 180. The man, says Pope, who
  • aims at noble ends by noble means is great, whether he attains his end
  • or fails, whether he reigns like Aurelius or perishes like Socrates.
  • [1510] Considering the manner in which Socrates was put to death, the
  • word "bleed" seems to be improperly used.--WARTON.
  • [1511] Wollaston, Religion of Nature, sect. v. prop. 19: "Fame lives but
  • in the breath of the people."
  • [1512] Is depreciating the passion for fame consistent with the doctrine
  • before advanced, Epist. ii. ver. 290, that "not a vanity is giv'n in
  • vain?"--WARTON.
  • [1513] This is said to Bolingbroke.
  • [1514] Celebrated men are aware that their reputation spreads wide, and
  • whether fame is valuable or worthless, "all that is felt of it" does not
  • "begin and end in the small circle of friends and foes."
  • [1515] The men of renown,--the Shakespeares, Bacons, and Newtons,--can
  • never be "empty shades" while we have the works which were the fruit of
  • their prodigious intellects. When the wealth of a great mind is
  • preserved to posterity we possess a principal part of the man, and if in
  • the next world he takes no cognisance of his fame in this, it is we that
  • are the empty shades to him; he is a substance and a power to us.
  • [1516] Wakefield says that "but for his political bias Pope would have
  • written, 'A Marlb'rough living.'" But Marlborough died in 1722, and the
  • point of Pope's line consisted in opposing the example of a living man
  • to a dead.
  • [1517] The "wit" is not to be taken here in its narrow modern sense of a
  • jester. Pope is deriding fame in general, and divides famous men into
  • two classes,--"heroes and the wise." The wise, such as Shakespeare,
  • Bacon, and Newton, are compared to feathers, which are flimsy and showy;
  • and the heroes, who are the scourges of mankind, are compared to rods.
  • [1518] "Honest" was formerly used in a less confined sense than at
  • present, but the word has never been adequate to designate "the noblest
  • work of God."
  • [1519] Pope has hitherto spoken of all fame. He now speaks of bad fame,
  • and this was never supposed to be an element of happiness.
  • [1520] He alludes to the disinterment of the bodies of Cromwell,
  • Bradshaw, and Ireton on Jan. 30, 1661, the anniversary of the execution
  • of Charles I. The putrid corpses were hung for the day upon a gibbet at
  • Tyburn, were decapitated at night, and the heads fixed on the front of
  • Westminster Hall. The trunks were buried in a hole dug near the gibbet.
  • [1521] Marcellus was an opponent of Cæsar, and a partisan of Pompey.
  • After the battle of Pharsalia he retired to Mitylene, was pardoned by
  • Cæsar at the request of the senate, and assassinated by an attendant on
  • his way back to Rome. His moral superiority over Cæsar is conjecture.
  • Warton mentions that "by Marcellus Pope was said to mean the Duke of
  • Ormond," a man of small abilities, and a tool of Bolingbroke and Oxford.
  • He fled from England at the death of Queen Anne, joined the court of the
  • Pretender, and being attainted had to pass the rest of his life abroad.
  • He died at Madrid, Nov. 16, 1745, aged 94. One version of the couplet in
  • the MS. has the names of Walpole, and the jacobite member of parliament,
  • Shippen:
  • And more contentment honest Sh[ippen] feels
  • Than W[alpole] with a senate at his heels.
  • [1522] So Lord Lansdowne of Cato:
  • More loved, more praised, more envied in his doom,
  • Than Cæsar trampling on the rights of Rome.--WAKEFIELD.
  • [1523] "Superior parts" are ranked by Pope among "external goods," which
  • is a palpable error. Nothing can be less external to a man than his
  • mind.
  • [1524] Which does not hinder our advancing with delight from truth to
  • truth, nor are we depressed because, to quote Pope's language, Epist. i.
  • ver. 71, "our knowledge is measured to our state and place."
  • [1525] In the interests of charity, humility, and self-improvement, it
  • were to be wished that this was the universal result of superior
  • intelligence.
  • [1526] Pope objects that wise men are "condemned to drudge," which is
  • not an evil peculiar to the tasks of wise men, and so immensely does the
  • pleasure of mental exercise preponderate over the weariness, that a
  • taste for philosophy, letters, and science is one of the surest
  • preservatives against the tedium of life. He objects that the wise have
  • no one to second or judge them rightly, which never happens. The most
  • neglected genius wins disciples from the beginning, who make up in
  • weight what they want in number, and were the adherents fewer, the
  • capacity which conceives important truths would be self-sustained from
  • the consciousness that truth is mighty and will prevail.
  • [1527] The allusion is to Bolingbroke's patriotic pretensions, and
  • political impotence. The cause of his want of success is reversed by
  • Pope. He was understood well enough, and nobody trusted him in
  • consequence. His selfish, unprincipled ambition was too transparent.
  • [1528] To a person that was praising Dr. Balguy's admirable discourses
  • on the Vanity and Vexation of our Pursuits after Knowledge, he replied,
  • "I borrowed the whole from ten lines of the Essay on Man, ver. 259-268,
  • and I only enlarged upon what the poet had expressed with such
  • marvellous conciseness, penetration, and precision." He particularly
  • admired ver. 266.--WARTON.
  • The exclamation "painful pre-eminence," is from Addison's Cato, Act iii.
  • Sc. 5, where Cato applies the phrase to his own situation.
  • [1529] This line is inconsistent with ver. 261-2. A man who feels
  • painfully his own ignorance and faults is not "above life's weakness."
  • The line is also inconsistent with ver. 310. No one can be above life's
  • weakness who is not transcendent in virtue, and then he cannot be above
  • "life's comfort," since Pope says, that "virtue alone is happiness
  • below." The melancholy picture, again, which the passage presents of the
  • species of martyrdom endured by Bolingbroke from his intellectual
  • pre-eminence, is inconsistent with ver. 18, where Pope says that perfect
  • happiness has fled from kings to dwell with St. John.
  • [1530] "Call" for "call forth."
  • [1531] Lord Umbra may have stood for a dozen insignificant peers who had
  • the ribbon of some order. Sir Billy was Sir William Yonge, who was made
  • a Knight of the Bath when the order was revived in May, 1725. "Without
  • having done anything," says Lord Hervey, "out of the common track of a
  • ductile courtier, and a parliamentary tool, his name was proverbially
  • used to express everything pitiful, corrupt, and contemptible." His one
  • talent was a fluency which sounded like eloquence, and meant nothing,
  • and this ready flow of specious language, unaccompanied by solid
  • reasoning or conviction, and always exerted on behalf of his patron,
  • Walpole, rendered his unconditional subserviency conspicuous.
  • [1532] Mr. Croker suggests that Gripus and his wife may be Mr. Wortley
  • Montagu and Lady Mary. Pope accused them both of greed for money.
  • [1533] Oldham:
  • The greatest, bravest, wittiest of mankind.--BOWLES.
  • [1534] From Cowley, Translation of Virgil:
  • Charmed with the foolish whistlings of a name.--HURD.
  • [1535] This resembles some lines in Roscommon's Essay:
  • That wretch, in spite of his forgotten rhymes,
  • Condemned to live to all succeeding times.--WAKEFIELD.
  • Pope's examples would not bear out his language unless Bacon and
  • Cromwell were generally reprobated, whereas both have distinguished
  • champions and innumerable adherents.
  • [1536] MS.:
  • In one man's fortune, mark and scorn them all.
  • The "ancient story" was a pretence which Pope inserted when he turned
  • the invective against the Duke of Marlborough into a general satire upon
  • a class.
  • [1537] Mr. Croker asks "who was happy to ruin and betray?--the favourite
  • or the sovereign?" The language is confused, but "their" in the next
  • line refers to those who "ruin" and "betray," and shows that the
  • favourites were meant. They were happy to ruin those--the kings, to
  • betray these--the queens. The couplet made part of the attack upon the
  • Duke of Marlborough, and the words of ver. 290 were borrowed from
  • Burnet, who said in his defence of the Duke, "that he was in no
  • contrivance to ruin or betray" James II. While, however, he was a
  • trusted officer in the army of James he entered into a secret league
  • with the Prince of Orange, and deserted to him on his landing. The
  • accusation of lying in the arms of a queen, and afterwards betraying
  • her, alludes, says Wakefield, to Marlborough's youthful intrigue with
  • the Duchess of Cleveland, the mistress of Charles II., and we need not
  • reject the interpretation because the mistress of a king is not a queen,
  • or because there is no ground for believing that Marlborough betrayed
  • her. Pope constantly sacrificed accuracy of language to glitter of
  • style, and historic truth to satirical venom.
  • [1538] In the MS. "great * * grows," that is, great Churchill or
  • Marlbro'.--CROKER.
  • [1539] MS.:
  • One equal course how guilt and greatness ran.
  • [1540] This couplet and the next have a view to his supposed peculation
  • as commander-in-chief, and his prolongation of the war on this
  • account.--WAKEFIELD.
  • The charges were the calumnies of an infuriated faction. His military
  • career while he was commander-in-chief was free from reproach. He was
  • never known to sanction an act of wanton harshness, or to exceed the
  • recognised usages of war. The pretence that he prolonged the contest for
  • the sake of gain does not require a refutation, for his accusers could
  • never produce a fragment of colourable evidence in support of the
  • allegation. The Duke of Wellington ridiculed the notion, and said that
  • however much Marlborough might have loved money he must have loved his
  • military reputation more. The poet, who denounced him as a man "stained
  • with blood," and "infamous for plundered provinces," could, at ver. 100,
  • call Turenne "god-like," though he gave the atrocious command to pillage
  • and burn the Palatinate, and turned it into a smouldering desert.
  • "Habit," says Sismondi, "had rendered him insensible to the sufferings
  • of the people, and he subjected them to the most cruel inflictions."
  • [1541] MS.:
  • Let gathered nations next their chief behold,
  • How blessed with conquest, yet more blessed with gold:
  • Go then, and steep thy age in wealth and ease,
  • Stretched on the spoils of plundered provinces.
  • [1542] "Acts of fame" are not the best means of "sanctifying" wealth.
  • True charity is unostentatious.
  • [1543] Wakefield quotes Horace, Od. ii. 2, or, as Creech puts it in his
  • translation, silver has no brightness,
  • Unless a moderate use refine,
  • A value give, and make it shine.
  • [1544] Dryden, Virg. Æn. iv. 250:
  • But called it marriage, by that specious name
  • To veil the crime, and sanctify the shame.--WAKEFIELD.
  • [1545] Originally, "Ambition, avarice, and th' imperious" etc., for
  • Marlborough was never the dupe of a "greedy minion."
  • [1546] "Storied halls" are halls painted with stories or histories, as
  • in Milton, Il Penseroso, ver. 159:
  • And storied windows richly dight
  • Casting a dim religious light.
  • The walls and ceiling of the saloon at Blenheim are painted with figures
  • and trophies, and some rooms are hung with tapestry commemorating the
  • great sieges and battles of the Duke. The tapestry, which was
  • manufactured in the Netherlands, and was a present from the Dutch, is
  • described by Dyer in The Fleece, Book iii. ver. 499-517.
  • [1547] Addison's Verses on the Play-House:
  • A lofty fabric does the sight invade,
  • And stretches o'er the waves a pompous shade.--WAKEFIELD.
  • [1548] Pope may mean that nothing affords happiness which infringes
  • virtue, and this would contradict the conclusion of the second epistle,
  • where he dwells upon the continuous happiness we derive from follies and
  • vanities. Or he may mean that virtue is by itself complete happiness,
  • whatever else may be our circumstances, which would contradict ver. 119,
  • where he says that the "virtuous son is ill at ease" when he inherits a
  • "dire disease" from his profligate father.
  • [1549] The allusion here seems to be to the pole, or central point, of a
  • spherical body, which, during the rotatory motion of every other part,
  • continues immoveable and at rest.--WAKEFIELD.
  • The "human bliss" does not "stand still," unless we believe that the
  • virtuous man suffers nothing when his virtue subjects him to scorn,
  • persecution, and tortures.
  • [1550] "It" in this couplet and the next stands for virtuous "merit."
  • [1551] Merchant of Venice, Act iv. Sc. 1:
  • it is twice blessed;
  • It blesseth him that gives, and him that takes.
  • [1552] Immortality must be the "end" which it will be "unequalled joy to
  • gain," and yet "no pain to lose," since the annihilated will not be
  • conscious of the loss. Lord Byron expressed the same idea in a letter,
  • Dec 8, 1821: "Indisputably, the believers in the gospel have a advantage
  • over all others,--for this simple reason, that, if true, they will have
  • their reward hereafter, and if there be no hereafter, they can be but
  • with the infidel in his eternal sleep, having had the assistance of an
  • exalted hope through life." Pope and Byron leave out of their reckoning
  • the sufferings to which christians are constantly exposed through their
  • homage to christianity.
  • [1553] After ver. 316 in the MS.:
  • Ev'n while it seems unequal to dispose,
  • And chequers all the good man's joys with woes,
  • 'Tis but to teach him to support each state,
  • With patience this, with moderation that;
  • And raise his base on that one solid joy,
  • Which conscience gives, and nothing can destroy.--WARBURTON.
  • The sense in the first line is not completed. Virtue "seems unequal to
  • dispose" something, but we are not told what.
  • [1554] This is the Greek expression, πλατυς γελως, broad or wide
  • laughter, derived, I presume, from the greater aperture of the mouth in
  • loud laughter.--WAKEFIELD.
  • [1555] MS.:
  • More pleasing, then, humanity's soft tears
  • Than all the mirth unfeeling folly wears.
  • There are numerous grades of character between "unfeeling folly" and
  • christian excellence, and many gratifications of the earthly-minded are
  • assuredly more pleasant for the time than the sharp and ennobling pangs
  • of suffering virtue.
  • [1556] MS.:
  • Which not by starts, and from without acquired,
  • Is all ways exercised, and never tired.
  • [1557] Is it so impossible that a "wish" should "remain" when Pope has
  • just said that virtue is "never elated while one oppressed man" exists?
  • Or has virtue in tears, ver. 320, no wish for that happiness which Pope
  • says, ver. 1, is "our being's end and aim?" Or is the "wish" for "more
  • virtue" fulfilled by the act of wishing, without frequent failure, and
  • perpetual conflict, and prolonged self-denial?
  • [1558] "The good" is singular, and stands for "the good man," as is
  • required by the verbs "takes," "looks," "pursues," etc., up to the end
  • of the paragraph.
  • [1559] Creech's Horace, Epist. i. 1, ver. 23:
  • But if you ask me now what sect I own,
  • I swear a blind obedience unto none.--WAKEFIELD.
  • [1560] Bolingbroke's Letters to Pope: "The modest enquirer follows
  • nature, and nature's God."--WAKEFIELD.
  • [1561] MS.:
  • Let us, my S[t. John], this plain truth confess,
  • Good nature makes, and keeps our happiness;
  • And faith and morals end as they began,
  • All in the love of God, and love of man.
  • In his second epistle Pope maintains that we are born with the germ of
  • an unalterable ruling passion which grows with our growth, and swallows
  • up every other passion. Among these ruling passions he specifies spleen,
  • hate, fear, anger, etc., which are dispensed by fate, absorb the entire
  • man, and of necessity exclude love. Here, on the contrary, we are told,
  • ver. 327-340, that "the sole bliss heaven could on _all_ bestow," is the
  • virtue which "ends in love of God and love of man."
  • [1562] He hopes, indeed, for another life, but he does not from hence
  • infer the absolute necessity of it, in order to vindicate the justice
  • and goodness of God.--WARTON.
  • [1563] The "other kind" is the animal creation, which, says Pope, has
  • not been given any abortive instinct. Nature, which furnishes the
  • impulse, never fails to provide appropriate objects for its
  • gratification.
  • [1564] The meaning of this couplet comes out clearer in the prose
  • explanation which Pope has written on his MS.: "God implants a desire of
  • immortality, which at least proves he would have us think of, and expect
  • it, and he gives no appetite in vain to any creature. As God plainly
  • gave this hope, or instinct, it is plain man should entertain it. Hence
  • flows his greatest hope, and greatest incentive to virtue."
  • [1565] "His greatest virtue" is benevolence; "his greatest bliss" the
  • hope of a happy eternity. Nature connects the two, for the bliss depends
  • on the virtue.
  • [1566] Pope exalts the duty of "benevolence," which, ver. 371, causes
  • "earth to smile with boundless bounty blessed." But bounty cannot
  • benefit the recipients, if the poet is right in maintaining that
  • happiness is independent of externals.
  • [1567] Warton remarks that this simile, which is copied from Chaucer,
  • was used by Pope in two other places,--The Temple of Fame, ver. 436, and
  • the Dunciad, ii. ver. 407.
  • [1568] Waller, Divine Love, Canto v.:
  • A love so unconfined
  • With arms extended would embrace mankind.
  • Self-love would cease, or be dilated, when
  • We should behold as many selfs as men.--WAKEFIELD.
  • [1569] MS.:
  • To rise from individuals to the whole
  • Is the true progress of the god-like soul.
  • The first impression the soft passions make,
  • Like the small pebble in the limpid lake,
  • Begets a greater and a greater still,
  • The circle widening till the whole it fill;
  • Till God and man, and brute and reptile kind
  • All wake, all move, all agitate his mind;
  • Earth with his bounteous overflows is blessed;
  • Heav'n pleased beholds its image in his breast.
  • Parent or friend first touch the virtuous mind,
  • His country next, and next all human kind.
  • [1570] In the MS. thus:
  • And now transported o'er so vast a plain,
  • While the winged courser flies with all her rein,
  • While heav'n-ward now her mounting wing she feels,
  • Now scattered fools fly trembling from her heels,
  • Wilt thou, my St. John! keep her course in sight,
  • Confine her fury, and assist her flight?--WARBURTON.
  • The exaggerated estimate which Pope had formed of the Essay on Man is
  • apparent from this passage. With respect to the poetry, "the winged
  • courser flew with all her rein;" with respect to the argument,
  • "scattered fools flew trembling" from its crushing power.
  • [1571] "Stoops to man's low passions or ascends to the glorious ends"
  • for which those passions have been given.
  • [1572] "Did he rise with temper," asks the writer of A Letter to Mr.
  • Pope, 1735, "when he drove furiously out of the kingdom the Duke of
  • Marlborough? or did he fall with dignity when he fled from justice, and
  • joined the Pretender?" Lord Hervey asserts, and many circumstances
  • confirm his testimony, that Bolingbroke "was elate and insolent in
  • power, dejected and servile in disgrace."
  • [1573] Boileau's Art of Poetry, translated by Soame and Dryden, Cantos
  • i.:
  • Happy, who in his verse can gently steer
  • From grave to light, from pleasant to severe.--WAKEFIELD.
  • [1574] MS.:
  • And while the muse transported, unconfined,
  • Soars to the sky, or stoops among mankind,
  • Teach her like thee, through various fortune wise,
  • With dignity to sink, with temper rise;
  • Formed by thy converse, steer an equal flight
  • From grave to gay, from profit to delight
  • Artful with grace, and natural to please,
  • Intent in business, elegant in ease.
  • [1575] From Statius, Silv. Lib. i. Carm. iv. 120:
  • immensæ veluti connexa carinæ
  • Cymba minor, cum sævit hyems, pro parte, furentes
  • Parva receptat aquas, et eodem volvitur austro.--HURD.
  • Mr. Pope forgot while he wrote ver. 383-6, the censures he had so justly
  • cast, ver. 237, upon that vain desire of an useless
  • immortality--CROUSAZ.
  • [1576] An unfortunate prophecy. Posterity has more than confirmed the
  • contempt in which Bolingbroke's character was held by his
  • contemporaries.
  • [1577] "Pretend" is used in the old and literal sense "to stretch out
  • before any one." Its exact synonym in Pope's line is "proclaim."
  • [1578] Pope professes to believe that all his poetry up to the Essay on
  • Man was made up of "sounds" to the exclusion of "things," and was
  • addressed as little "to the heart" as to the understanding. His change
  • of subject, and his panegyrics on virtue, had at least not taught him
  • that the manly simplicity of truth was to be preferred to insincere
  • hyperboles.
  • [1579] In the MS. thus:
  • That just to find a God is all we can,
  • And all the study of mankind is man.--WARBURTON.
  • The MS. has another version of the couplet in the text:
  • And all our knowledge, all our bliss below,
  • To love our neighbour, and ourselves to know.
  • [1580] The rule of Horace and Warton for testing poetry was to divest it
  • of metre by changing the order of the words. The language of Bowles
  • would give the idea that the change was to be from one measure and set
  • of rhymes to another.
  • [1581] Voltaire, Œuvres, tom. xiv. p. 169.
  • [1582] Epist. iv. ver. 112.
  • [1583] Epist. iv. ver. 111-113.
  • [1584] Epist. iv. ver. 121.
  • [1585] Archbishop Whately, Bacon's Essays, p. 145, quotes this stanza,
  • and says that it is strange that Pope, and those who use similar
  • language, should have "failed to perceive that the pagan nations were in
  • reality atheists. For by the word God we understand an Eternal Being,
  • who made and who governs all things. And so far were the ancient pagans
  • from believing that 'in the beginning God made the heavens and the
  • earth,' that, on the contrary, the heavens, and the earth, and the sea,
  • and many other natural objects, were among the very gods they adored.
  • Accordingly, the apostle Paul expressly calls the ancient pagans,
  • atheists, Ephes. ii. 12, though he well knew that they worshipped
  • certain supposed superior beings which they called gods. But he says in
  • the Epistle to the Romans that 'they worshipped the creature more than,
  • that is, instead of the Creator.' And at Lystra, when the people were
  • going to do sacrifice to him and Barnabas, mistaking them for two of
  • their gods, he told them to 'turn from those vanities to serve the
  • living God, who made heaven and earth.'" The pagans were equally
  • ignorant of the holiness of the Supreme Being; and Pope himself,
  • describing the heathen divinities, Essay on Man, Epist. iii. 257, calls
  • them
  • Gods partial, changeful, passionate, unjust,
  • Whose attributes were rage, revenge, or lust.
  • Such a divinity was Jupiter, and to worship an abominable phantom,
  • conspicuous for "rage, revenge, and lust," was not to adore "Jehovah."
  • [1586] It ought to be "confinedst" or "didst confine," and afterwards
  • "gavedst" or "didst give" in the second person.--WARTON.
  • [1587] This may mean that the Deity was beneficent, or holy, or both,
  • but whatever sense Pope attached to the word, he held with Bolingbroke
  • that the attributes of the Divine Being were not the qualities which
  • passed by the same name among us, and the present stanza is a
  • re-assertion of the doctrine of the Essay on Man, Epist. ii. 1, that we
  • must not "presume to scan God," or think to know more than the bare fact
  • that he is "good."
  • [1588] First edition:
  • Left conscience free and will.
  • Here followed, if it is genuine, a suppressed stanza, which Mrs. Thrale
  • repeated to Dr. Johnson, and which she said a clergyman of their
  • acquaintance had discovered:
  • Can sins of moments claim the rod
  • Of everlasting fires?
  • And that offend great nature's God
  • Which nature's self inspires
  • Mrs. Thrale called the stanza "licentious," Johnson observed that it was
  • borrowed from the Pastor Fido of Guarini, and Boswell pointed out that a
  • "rod of fires" was an incongruous metaphor. "I warrant you, however,"
  • said Johnson, "Pope wrote this stanza, and some friend struck it out."
  • The folly of the lines is transparent. The "sins" with which "nature's
  • self inspires" man, "conscience warns him not to do," ver. 14, and Pope
  • assumes that God will never be "offended" if we disregard conscience,
  • and yield to temptation.
  • [1589] This stanza was evidently directed against the ascetic acts which
  • were rated high among virtues by the papists.
  • [1590] There is something elevated in the idea and expression,
  • Or think Thee Lord alone of man,
  • When thousand worlds are round;
  • but the conclusion is a contrast of littleness,
  • And deal damnation round the land.--BOWLES.
  • [1591] Unquestionably no man of right judgment will pronounce the holder
  • of any opinion to be beyond the limits of divine mercy; but he may
  • justly pronounce the opinion itself to be ruinous in the highest degree.
  • Nothing can be more false than the spurious liberality which presumes
  • all opinions to be equally innocent, or affects to conceive that man is
  • answerable only for the sincerity of his convictions. He is accountable
  • for his opportunities, his understanding, and his knowledge, and if he
  • espouses error through negligence, prejudice, or presumption, he
  • involves himself in the full criminality of his error.--CROLY.
  • [1592] I have often wondered that the same poet who wrote the Dunciad
  • should have written these lines. Alas for Pope, if the mercy he showed
  • to others was the measure of the mercy he received.--COWPER.
  • [1593] Lucan, ix. 578:
  • Estne Dei sedes, nisi terra, et pontus, et aer,
  • Et cœlum, et virtus?--WAKEFIELD.
  • [1594] Erudition and acuteness are not the only requisites of a good
  • commentator. That conformity of sentiment which enables him fully to
  • enter into the intention of his author, and that fairness of disposition
  • which places him above every wish of disguising or misrepresenting it,
  • are qualifications not less essential. In these points it is no breach
  • of candour to affirm, since the public voice has awarded the sentence,
  • that Dr. Warburton has, in various of his critical labours, shown
  • himself extremely defective, and perhaps in none more than in those he
  • has expended upon this performance, his manifest purposes in which, have
  • been to give it a systematic perfection that it does not possess, to
  • conceal as much as possible the suspicious source whence the author
  • derived his leading ideas, and to reduce the whole to the standard of
  • moral orthodoxy. So much is the sense of the poet strained and warped by
  • these processes of his commentator, that it is scarcely possible in many
  • places to enter into his real meaning, without laying aside the
  • commentary, and letting the text speak for itself--AIKIN.
  • [1595] Lord Kames, Elements of Criticism, vol. i. p. 377.
  • [1596] Descartes.
  • [1597] Soame Jenyns, who published in 1757 a Free Enquiry into the
  • Nature and Origin of Evil.
  • [1598] All three were republicans who flourished at the period of the
  • Great Rebellion. Harrington published his political work, Oceana, in
  • 1656, and Neville his Plato Redivivus, or A Dialogue concerning
  • Government, in 1681. Burnet says of Wildman that he "had been a constant
  • meddler on all occasions in everything that looked like sedition, and
  • seemed inclined to oppose everything that was uppermost." He served in
  • the Parliamentary army, and proved troublesome to Cromwell, who
  • imprisoned him. His restless republicanism was thought dangerous at the
  • Restoration, and the government kept him under lock and key for some
  • years. He survived to take a share in the Revolution of 1688, and was as
  • hard to please as in his younger days. Pepys says in 1667, that he had
  • been "a false fellow to everybody."
  • [1599] In the Commentary on ver. 303.
  • [1600] A false pretence. Waterland expressed his disapproval of
  • Warburton's Divine Legation, and Jackson wrote a formal refutation.
  • Warburton, as sensitive as he was abusive, never forgave them, and to
  • revenge his wounded vanity, he thrust this forced digression into the
  • middle of Pope's works under the hollow plea that Pope seemed to have
  • had in his mind the controversy between Jackson and Waterland on the
  • Trinity. Jackson was an Arian clergyman, who defended the views of
  • Samuel Clarke.
  • [1601] Tindal, who was a deist, published in 1730 his well-known work,
  • Christianity as old as the Creation. Waterland wrote an answer called
  • Scripture Vindicated, and Jackson, his Remarks on a book entitled, etc.
  • [1602] Waterland published a sermon called, A familiar discourse upon
  • the doctrine of the Holy Trinity, and the use and importance of it; and
  • Jackson, after publishing in 1734 his treatise On the Existence and
  • Unity of God, followed it up in 1735, with A Defence of the book
  • entitled, On the Existence, etc., in answer to Law's Enquiry into the
  • Ideas of Space, Time, etc. Warburton, in his discreditable note, has not
  • the candour to allude to the real ground of his rancour against Jackson
  • and Waterland.
  • [1603] Nothing was ever more unfortunate than these five examples of
  • sublimity, all of which, as Dr. Warton observes, prove the
  • contrary.--BOWLES.
  • TRANSCRIBER'S NOTES
  • Except as noted below, obvious punctuation inconsistencies and
  • typographical errors and spelling errors have been corrected.
  • Except as noted below, spelling and capitalization inconsistencies have
  • been retained.
  • Pope often wrote names with dashes replacing part of the name, as in
  • 'Sw--y'. The dashes look like em-dashes in the original, but they have
  • been changed to long dashes; thus, 'Sw----y'.
  • On the title page, in the phrase "RT. HON. JOHN WILSON CROKER.", the
  • "T." in "RT." appears as a superscript.
  • On p. 60, the first footnote (footnote 195) ('This couplet is succeeded
  • by two...') has nothing in the text pointing to it; however the couplet
  • on lines 426 and 427 is marked in pen at the side. This could be the
  • couplet referred to in footnote 195.
  • On p. 126, the second footnote (footnote 318) ('Spence, p. 178.') has
  • nothing in the text pointing to it; however it seems likely that it
  • refers to the quote ending 'He has an appetite to satire.'
  • On p. 127, 'terrestial' (in the phrase 'Whose shapes seemed not like to
  • terrestial boys,') was changed to 'terrestrial'.
  • On the unnumbered page between p. 144 and p. 146, the line in the third
  • footnote (footnote 369), 'If any muse assists the poet's lays' had
  • 'asists' in the original.
  • On p. 146, in the fourth footnote (footnote 375) the phrase 'I myself,
  • about the year 1790' was 'I myself, about the year year 1790' in the
  • original.
  • On the unnumbered page before p. 186, the line 'Launched on the bosom
  • of the silver Thames' had 'bosm' in the original.
  • On p. 231, the third footnote (footnote 576) ('Introduction to the
  • Literature of Europe, 5th ed. vol. i. p. 33....') has nothing in the
  • text pointing to it.
  • On p. 254, the first footnote (footnote 697) ('The combination
  • "heavenly-fair"...') had nothing in the text pointing to it; a pointer
  • has been added after the first line on the page, which starts 'Oh grace
  • serene!'
  • On p. 263, in the phrase 'With these precautions, in 1732[3] was
  • published...', the '[3]' does not indicate a footnote. Other footnote
  • indicators in the original were superscripts; this '[3]' was not.
  • On p. 274, the word 'beforehand' was broken across two lines; it was
  • arbitrarily made 'beforehand' rather than 'before-hand'.
  • On p. 388, the line 'Through life 'tis followed, ev'en at life's
  • expense' had 'expence' in the original.
  • On p. 513, the phrase 'He subdued the intractability of all the four
  • elements' had 'intractibility' in the original.
  • End of the Project Gutenberg EBook of The Works of Alexander Pope, Volume 2
  • (of 10), by Alexander Pope
  • *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WORKS OF ALEXANDER POPE ***
  • ***** This file should be named 43271-0.txt or 43271-0.zip *****
  • This and all associated files of various formats will be found in:
  • http://www.gutenberg.org/4/3/2/7/43271/
  • Produced by Jonathan Ingram, Colin M. Kendall and the
  • Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
  • Updated editions will replace the previous one--the old editions
  • will be renamed.
  • Creating the works from public domain print editions means that no
  • one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
  • (and you!) can copy and distribute it in the United States without
  • permission and without paying copyright royalties. Special rules,
  • set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
  • copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
  • protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
  • Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
  • charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
  • do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
  • rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
  • such as creation of derivative works, reports, performances and
  • research. They may be modified and printed and given away--you may do
  • practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
  • subject to the trademark license, especially commercial
  • redistribution.
  • *** START: FULL LICENSE ***
  • THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
  • PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
  • To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
  • distribution of electronic works, by using or distributing this work
  • (or any other work associated in any way with the phrase "Project
  • Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
  • Gutenberg-tm License available with this file or online at
  • www.gutenberg.org/license.
  • Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
  • electronic works
  • 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
  • electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
  • and accept all the terms of this license and intellectual property
  • (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
  • the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
  • all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
  • If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
  • Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
  • terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
  • entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
  • 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
  • used on or associated in any way with an electronic work by people who
  • agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
  • things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
  • even without complying with the full terms of this agreement. See
  • paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
  • Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
  • and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
  • works. See paragraph 1.E below.
  • 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
  • or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
  • Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
  • collection are in the public domain in the United States. If an
  • individual work is in the public domain in the United States and you are
  • located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
  • copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
  • works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
  • are removed. Of course, we hope that you will support the Project
  • Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
  • freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
  • this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
  • the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
  • keeping this work in the same format with its attached full Project
  • Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
  • 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
  • what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
  • a constant state of change. If you are outside the United States, check
  • the laws of your country in addition to the terms of this agreement
  • before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
  • creating derivative works based on this work or any other Project
  • Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
  • the copyright status of any work in any country outside the United
  • States.
  • 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
  • 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
  • access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
  • whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
  • phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
  • Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
  • copied or distributed:
  • This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
  • almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
  • re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
  • with this eBook or online at www.gutenberg.org
  • 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
  • from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
  • posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
  • and distributed to anyone in the United States without paying any fees
  • or charges. If you are redistributing or providing access to a work
  • with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
  • work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
  • through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
  • Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
  • 1.E.9.
  • 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
  • with the permission of the copyright holder, your use and distribution
  • must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
  • terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
  • to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
  • permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
  • 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
  • License terms from this work, or any files containing a part of this
  • work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
  • 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
  • electronic work, or any part of this electronic work, without
  • prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
  • active links or immediate access to the full terms of the Project
  • Gutenberg-tm License.
  • 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
  • compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
  • word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
  • distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
  • "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
  • posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
  • you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
  • copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
  • request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
  • form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
  • License as specified in paragraph 1.E.1.
  • 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
  • performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
  • unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
  • 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
  • access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
  • that
  • - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  • the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  • you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
  • owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
  • has agreed to donate royalties under this paragraph to the
  • Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
  • must be paid within 60 days following each date on which you
  • prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
  • returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
  • sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
  • address specified in Section 4, "Information about donations to
  • the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
  • - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  • you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  • does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  • License. You must require such a user to return or
  • destroy all copies of the works possessed in a physical medium
  • and discontinue all use of and all access to other copies of
  • Project Gutenberg-tm works.
  • - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
  • money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  • electronic work is discovered and reported to you within 90 days
  • of receipt of the work.
  • - You comply with all other terms of this agreement for free
  • distribution of Project Gutenberg-tm works.
  • 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
  • electronic work or group of works on different terms than are set
  • forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
  • both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
  • Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
  • Foundation as set forth in Section 3 below.
  • 1.F.
  • 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
  • effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
  • public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
  • collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
  • works, and the medium on which they may be stored, may contain
  • "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
  • corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
  • property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
  • computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
  • your equipment.
  • 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
  • of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
  • Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
  • Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
  • Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
  • liability to you for damages, costs and expenses, including legal
  • fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
  • LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
  • PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
  • TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
  • LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
  • INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
  • DAMAGE.
  • 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
  • defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
  • receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
  • written explanation to the person you received the work from. If you
  • received the work on a physical medium, you must return the medium with
  • your written explanation. The person or entity that provided you with
  • the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
  • refund. If you received the work electronically, the person or entity
  • providing it to you may choose to give you a second opportunity to
  • receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
  • is also defective, you may demand a refund in writing without further
  • opportunities to fix the problem.
  • 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
  • in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
  • WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
  • WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
  • 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
  • warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
  • If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
  • law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
  • interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
  • the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
  • provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
  • 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
  • trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
  • providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
  • with this agreement, and any volunteers associated with the production,
  • promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
  • harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
  • that arise directly or indirectly from any of the following which you do
  • or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
  • work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
  • Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
  • Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
  • Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
  • electronic works in formats readable by the widest variety of computers
  • including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
  • because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
  • people in all walks of life.
  • Volunteers and financial support to provide volunteers with the
  • assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
  • goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
  • remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
  • Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
  • and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
  • To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
  • and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
  • and the Foundation information page at www.gutenberg.org
  • Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
  • Foundation
  • The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
  • 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
  • state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
  • Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
  • number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
  • Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
  • permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
  • The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
  • Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
  • throughout numerous locations. Its business office is located at 809
  • North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
  • contact links and up to date contact information can be found at the
  • Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
  • For additional contact information:
  • Dr. Gregory B. Newby
  • Chief Executive and Director
  • gbnewby@pglaf.org
  • Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
  • Literary Archive Foundation
  • Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
  • spread public support and donations to carry out its mission of
  • increasing the number of public domain and licensed works that can be
  • freely distributed in machine readable form accessible by the widest
  • array of equipment including outdated equipment. Many small donations
  • ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
  • status with the IRS.
  • The Foundation is committed to complying with the laws regulating
  • charities and charitable donations in all 50 states of the United
  • States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
  • considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
  • with these requirements. We do not solicit donations in locations
  • where we have not received written confirmation of compliance. To
  • SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
  • particular state visit www.gutenberg.org/donate
  • While we cannot and do not solicit contributions from states where we
  • have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
  • against accepting unsolicited donations from donors in such states who
  • approach us with offers to donate.
  • International donations are gratefully accepted, but we cannot make
  • any statements concerning tax treatment of donations received from
  • outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
  • Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
  • methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
  • ways including checks, online payments and credit card donations.
  • To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
  • Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
  • works.
  • Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
  • concept of a library of electronic works that could be freely shared
  • with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
  • Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
  • Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
  • editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
  • unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
  • keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
  • Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
  • www.gutenberg.org
  • This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
  • including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
  • Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
  • subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.