Quotations.ch
  Directory : Poetical Works
GUIDE SUPPORT US BLOG
  • The Project Gutenberg EBook of Edgar Allan Poe's Complete Poetical Works
  • by Edgar Allan Poe
  • This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
  • almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
  • re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
  • with this eBook or online at www.gutenberg.net
  • Title: Edgar Allan Poe's Complete Poetical Works
  • Author: Edgar Allan Poe
  • Release Date: November 10, 2003 [EBook #10031]
  • Language: English
  • *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK COMPLETE POETICAL WORKS ***
  • Produced by Clytie Siddall, Charles Aldarondo, Keren Vergon
  • and the Online Distributed Proofreading Team.
  • THE
  • COMPLETE POETICAL WORKS
  • OF
  • EDGAR ALLAN POE
  • BY JOHN H. INGRAM
  • PREFACE.
  • In placing before the public this collection of Edgar Poe's poetical
  • works, it is requisite to point out in what respects it differs from,
  • and is superior to, the numerous collections which have preceded it.
  • Until recently, all editions, whether American or English, of Poe's
  • poems have been 'verbatim' reprints of the first posthumous collection,
  • published at New York in 1850.
  • In 1874 I began drawing attention to the fact that unknown and
  • unreprinted poetry by Edgar Poe was in existence. Most, if not all, of
  • the specimens issued in my articles have since been reprinted by
  • different editors and publishers, but the present is the first occasion
  • on which all the pieces referred to have been garnered into one sheaf.
  • Besides the poems thus alluded to, this volume will be found to contain
  • many additional pieces and extra stanzas, nowhere else published or
  • included in Poe's works. Such verses have been gathered from printed or
  • manuscript sources during a research extending over many years.
  • In addition to the new poetical matter included in this volume,
  • attention should, also, be solicited on behalf of the notes, which will
  • be found to contain much matter, interesting both from biographical and
  • bibliographical points of view.
  • JOHN H. INGRAM.
  • CONTENTS.
  • MEMOIR
  • POEMS OF LATER LIFE:
  • Dedication
  • Preface
  • The Raven
  • The Bells
  • Ulalume
  • To Helen
  • Annabel Lee
  • A Valentine
  • An Enigma
  • To my Mother
  • For Annie
  • To F----
  • To Frances S. Osgood
  • Eldorado
  • Eulalie
  • A Dream within a Dream
  • To Marie Louise (Shew)
  • To the Same
  • The City in the Sea
  • The Sleeper,
  • Bridal Ballad
  • Notes
  • POEMS OF MANHOOD:
  • Lenore
  • To one in Paradise
  • The Coliseum
  • The Haunted Palace
  • The Conqueror Worm
  • Silence
  • Dreamland
  • To Zante
  • Hymn
  • Notes
  • SCENES FROM "POLITIAN"
  • Note
  • POEMS OF YOUTH:
  • Introduction (1831)
  • To Science
  • Al Aaraaf
  • Tamerlane
  • To Helen
  • The Valley of Unrest
  • Israfel
  • To----("I heed not that my earthly lot")
  • To----("The bowers whereat, in dreams, I see")
  • To the River----
  • Song
  • Spirits of the Dead
  • A Dream
  • Romance
  • Fairyland
  • The Lake
  • Evening Star
  • Imitation
  • "The Happiest Day,"
  • Hymn. Translation from the Greek
  • Dreams
  • "In Youth I have known one"
  • A Pæan
  • Notes
  • DOUBTFUL POEMS:
  • Alone
  • To Isadore
  • The Village Street
  • The Forest Reverie
  • Notes
  • PROSE POEMS:
  • The Island of the Fay
  • The Power of Words
  • The Colloquy of Monos and Una
  • The Conversation of Eiros and Charmion
  • Shadow--A Parable
  • Silence--A Fable
  • ESSAYS:
  • The Poetic Principle
  • The Philosophy of Composition
  • Old English Poetry
  • MEMOIR OF EDGAR ALLAN POE.
  • During the last few years every incident in the life of Edgar Poe has
  • been subjected to microscopic investigation. The result has not been
  • altogether satisfactory. On the one hand, envy and prejudice have
  • magnified every blemish of his character into crime, whilst on the
  • other, blind admiration would depict him as far "too good for human
  • nature's daily food." Let us endeavor to judge him impartially, granting
  • that he was as a mortal subject to the ordinary weaknesses of mortality,
  • but that he was tempted sorely, treated badly, and suffered deeply.
  • The poet's ancestry and parentage are chiefly interesting as explaining
  • some of the complexities of his character. His father, David Poe, was of
  • Anglo-Irish extraction. Educated for the Bar, he elected to abandon it
  • for the stage. In one of his tours through the chief towns of the United
  • States he met and married a young actress, Elizabeth Arnold, member of
  • an English family distinguished for its musical talents. As an actress,
  • Elizabeth Poe acquired some reputation, but became even better known for
  • her domestic virtues. In those days the United States afforded little
  • scope for dramatic energy, so it is not surprising to find that when her
  • husband died, after a few years of married life, the young widow had a
  • vain struggle to maintain herself and three little ones, William Henry,
  • Edgar, and Rosalie. Before her premature death, in December, 1811, the
  • poet's mother had been reduced to the dire necessity of living on the
  • charity of her neighbors.
  • Edgar, the second child of David and Elizabeth Poe, was born at Boston,
  • in the United States, on the 19th of January, 1809. Upon his mother's
  • death at Richmond, Virginia, Edgar was adopted by a wealthy Scotch
  • merchant, John Allan. Mr. Allan, who had married an American lady and
  • settled in Virginia, was childless. He therefore took naturally to the
  • brilliant and beautiful little boy, treated him as his son, and made him
  • take his own surname. Edgar Allan, as he was now styled, after some
  • elementary tuition in Richmond, was taken to England by his adopted
  • parents, and, in 1816, placed at the Manor House School,
  • Stoke-Newington.
  • Under the Rev. Dr. Bransby, the future poet spent a lustrum of his life
  • neither unprofitably nor, apparently, ungenially. Dr. Bransby, who is
  • himself so quaintly portrayed in Poe's tale of 'William Wilson',
  • described "Edgar Allan," by which name only he knew the lad, as "a quick
  • and clever boy," who "would have been a very good boy had he not been
  • spoilt by his parents," meaning, of course, the Allans. They "allowed
  • him an extravagant amount of pocket-money, which enabled him to get into
  • all manner of mischief. Still I liked the boy," added the tutor, "but,
  • poor fellow, his parents spoiled him."
  • Poe has described some aspects of his school days in his oft cited story
  • of 'William Wilson'. Probably there is the usual amount of poetic
  • exaggeration in these reminiscences, but they are almost the only record
  • we have of that portion of his career and, therefore, apart from their
  • literary merits, are on that account deeply interesting. The description
  • of the sleepy old London suburb, as it was in those days, is remarkably
  • accurate, but the revisions which the story of 'William Wilson' went
  • through before it reached its present perfect state caused many of the
  • author's details to deviate widely from their original correctness. His
  • schoolhouse in the earliest draft was truthfully described as an "old,
  • irregular, and cottage-built" dwelling, and so it remained until its
  • destruction a few years ago.
  • The 'soi-disant' William Wilson, referring to those bygone happy days
  • spent in the English academy, says,
  • "The teeming brain of childhood requires no external world of incident
  • to occupy or amuse it. The morning's awakening, the nightly summons to
  • bed; the connings, the recitations, the periodical half-holidays and
  • perambulations, the playground, with its broils, its pastimes, its
  • intrigues--these, by a mental sorcery long forgotten, were made to
  • involve a wilderness of sensation, a world of rich incident, a
  • universe of varied emotion, of excitement the most passionate and
  • spirit-stirring, _'Oh, le bon temps, que ce siècle de fer!'"_
  • From this world of boyish imagination Poe was called to his adopted
  • parents' home in the United States. He returned to America in 1821, and
  • was speedily placed in an academy in Richmond, Virginia, in which city
  • the Allans continued to reside. Already well grounded in the elementary
  • processes of education, not without reputation on account of his
  • European residence, handsome, proud, and regarded as the heir of a
  • wealthy man, Poe must have been looked up to with no little respect by
  • his fellow pupils. He speedily made himself a prominent position in the
  • school, not only by his classical attainments, but by his athletic
  • feats--accomplishments calculated to render him a leader among lads.
  • "In the simple school athletics of those days, when a gymnasium had
  • not been heard of, he was 'facile princeps',"
  • is the reminiscence of his fellow pupil, Colonel T. L. Preston. Poe he
  • remembers as
  • "a swift runner, a wonderful leaper, and, what was more rare, a boxer,
  • with some slight training.... He would allow the strongest boy in the
  • school to strike him with full force in the chest. He taught me the
  • secret, and I imitated him, after my measure. It was to inflate the
  • lungs to the uttermost, and at the moment of receiving the blow to
  • exhale the air. It looked surprising, and was, indeed, a little rough;
  • but with a good breast-bone, and some resolution, it was not difficult
  • to stand it. For swimming he was noted, being in many of his athletic
  • proclivities surprisingly like Byron in his youth."
  • In one of his feats Poe only came off second best.
  • "A challenge to a foot race," says Colonel Preston, "had been passed
  • between the two classical schools of the city; we selected Poe as our
  • champion. The race came off one bright May morning at sunrise, in the
  • Capitol Square. Historical truth compels me to add that on this
  • occasion our school was beaten, and we had to pay up our small bets.
  • Poe ran well, but his competitor was a long-legged, Indian-looking
  • fellow, who would have outstripped Atalanta without the help of the
  • golden apples."
  • "In our Latin exercises in school," continues the colonel, "Poe was
  • among the first--not first without dispute. We had competitors who
  • fairly disputed the palm, especially one, Nat Howard, afterwards known
  • as one of the ripest scholars in Virginia, and distinguished also as a
  • profound lawyer. If Howard was less brilliant than Poe, he was far
  • more studious; for even then the germs of waywardness were developing
  • in the nascent poet, and even then no inconsiderable portion of his
  • time was given to versifying. But if I put Howard as a Latinist on a
  • level with Poe, I do him full justice."
  • "Poe," says the colonel, "was very fond of the Odes of Horace, and
  • repeated them so often in my hearing that I learned by sound the words
  • of many before I understood their meaning. In the lilting rhythm of
  • the Sapphics and Iambics, his ear, as yet untutored in more
  • complicated harmonies, took special delight. Two odes, in particular,
  • have been humming in my ear all my life since, set to the tune of his
  • recitation:
  • _'Jam satis terris nivis atque dirce
  • Grandinis misit Pater, et rubente,'_
  • And
  • _'Non ebur neque aureum
  • Mea renidet in dono lacu ar,_' etc.
  • "I remember that Poe was also a very fine French scholar. Yet, with
  • all his superiorities, he was not the master spirit nor even the
  • favorite of the school. I assign, from my recollection, this place to
  • Howard. Poe, as I recall my impressions now, was self-willed,
  • capricious, inclined to be imperious, and, though of generous
  • impulses, not steadily kind, nor even amiable; and so what he would
  • exact was refused to him. I add another thing which had its influence,
  • I am sure. At the time of which I speak, Richmond was one of the most
  • aristocratic cities on this side of the Atlantic.... A school is, of
  • its nature, democratic; but still boys will unconsciously bear about
  • the odor of their fathers' notions, good or bad. Of Edgar Poe," who
  • had then resumed his parental cognomen, "it was known that his parents
  • had been players, and that he was dependent upon the bounty that is
  • bestowed upon an adopted son. All this had the effect of making the
  • boys decline his leadership; and, on looking back on it since, I fancy
  • it gave him a fierceness he would otherwise not have had."
  • This last paragraph of Colonel Preston's recollections cast a suggestive
  • light upon the causes which rendered unhappy the lad's early life and
  • tended to blight his prospective hopes. Although mixing with members of
  • the best families of the province, and naturally endowed with hereditary
  • and native pride,--fostered by the indulgence of wealth and the
  • consciousness of intellectual superiority,--Edgar Poe was made to feel
  • that his parentage was obscure, and that he himself was dependent upon
  • the charity and caprice of an alien by blood. For many lads these things
  • would have had but little meaning, but to one of Poe's proud temperament
  • it must have been a source of constant torment, and all allusions to it
  • gall and wormwood. And Mr. Allan was not the man to wean Poe from such
  • festering fancies: as a rule he was proud of the handsome and talented
  • boy, and indulged him in all that wealth could purchase, but at other
  • times he treated him with contumely, and made him feel the bitterness of
  • his position.
  • Still Poe did maintain his leading position among the scholars at that
  • Virginian academy, and several still living have favored us with
  • reminiscences of him. His feats in swimming to which Colonel Preston has
  • alluded, are quite a feature of his youthful career. Colonel Mayo
  • records one daring performance in natation which is thoroughly
  • characteristic of the lad. One day in mid-winter, when standing on the
  • banks of the James River, Poe dared his comrade into jumping in, in
  • order to swim to a certain point with him. After floundering about in
  • the nearly frozen stream for some time, they reached the piles upon
  • which Mayo's Bridge was then supported, and there attempted to rest and
  • try to gain the shore by climbing up the log abutment to the bridge.
  • Upon reaching the bridge, however, they were dismayed to find that its
  • plank flooring overlapped the abutment by several feet, and that it was
  • impossible to ascend it. Nothing remained for them but to let go their
  • slippery hold and swim back to the shore. Poe reached the bank in an
  • exhausted and benumbed condition, whilst Mayo was rescued by a boat just
  • as he was succumbing. On getting ashore Poe was seized with a violent
  • attack of vomiting, and both lads were ill for several weeks.
  • Alluding to another quite famous swimming feat of his own, the poet
  • remarked, "Any 'swimmer in the falls' in my days would have swum the
  • Hellespont, and thought nothing of the matter. I swam from Ludlam's
  • Wharf to Warwick (six miles), in a hot June sun, against one of the
  • strongest tides ever known in the river. It would have been a feat
  • comparatively easy to swim twenty miles in still water. I would not
  • think much," Poe added in a strain of exaggeration not unusual with him,
  • "of attempting to swim the British Channel from Dover to Calais."
  • Colonel Mayo, who had tried to accompany him in this performance, had to
  • stop on the way, and says that Poe, when he reached the goal, emerged
  • from the water with neck, face, and back blistered. The facts of this
  • feat, which was undertaken for a wager, having been questioned, Poe,
  • ever intolerant of contradiction, obtained and published the affidavits
  • of several gentlemen who had witnessed it. They also certified that Poe
  • did not seem at all fatigued, and that he walked back to Richmond
  • immediately after the performance.
  • The poet is generally remembered at this part of his career to have been
  • slight in figure and person, but to have been well made, active, sinewy,
  • and graceful. Despite the fact that he was thus noted among his
  • schoolfellows and indulged at home, he does not appear to have been in
  • sympathy with his surroundings. Already dowered with the "hate of hate,
  • the scorn of scorn," he appears to have made foes both among those who
  • envied him and those whom, in the pride of intellectuality, he treated
  • with pugnacious contempt. Beneath the haughty exterior, however, was a
  • warm and passionate heart, which only needed circumstance to call forth
  • an almost fanatical intensity of affection. A well-authenticated
  • instance of this is thus related by Mrs. Whitman:
  • "While at the academy in Richmond, he one day accompanied a schoolmate
  • to his home, where he saw, for the first time, Mrs. Helen Stannard,
  • the mother of his young friend. This lady, on entering the room, took
  • his hands and spoke some gentle and gracious words of welcome, which
  • so penetrated the sensitive heart of the orphan boy as to deprive him
  • of the power of speech, and for a time almost of consciousness itself.
  • He returned home in a dream, with but one thought, one hope in life
  • --to hear again the sweet and gracious words that had made the
  • desolate world so beautiful to him, and filled his lonely heart with
  • the oppression of a new joy. This lady afterwards became the confidant
  • of all his boyish sorrows, and hers was the one redeeming influence
  • that saved and guided him in the earlier days of his turbulent and
  • passionate youth."
  • When Edgar was unhappy at home, which, says his aunt, Mrs. Clemm, "was
  • very often the case, he went to Mrs. Stannard for sympathy, for
  • consolation, and for advice." Unfortunately, the sad fortune which so
  • frequently thwarted his hopes ended this friendship. The lady was
  • overwhelmed by a terrible calamity, and at the period when her guiding
  • voice was most requisite, she fell a prey to mental alienation. She
  • died, and was entombed in a neighboring cemetery, but her poor boyish
  • admirer could not endure to think of her lying lonely and forsaken in
  • her vaulted home, so he would leave the house at night and visit her
  • tomb. When the nights were drear, "when the autumnal rains fell, and the
  • winds wailed mournfully over the graves, he lingered longest, and came
  • away most regretfully."
  • The memory of this lady, of this "one idolatrous and purely ideal love"
  • of his boyhood, was cherished to the last. The name of Helen frequently
  • recurs in his youthful verses, "The Pæan," now first included in his
  • poetical works, refers to her; and to her he inscribed the classic and
  • exquisitely beautiful stanzas beginning "Helen, thy beauty is to me."
  • Another important item to be noted in this epoch of his life is that he
  • was already a poet. Among his schoolfellows he appears to have acquired
  • some little reputation as a writer of satirical verses; but of his
  • poetry, of that which, as he declared, had been with him "not a purpose,
  • but a passion," he probably preserved the secret, especially as we know
  • that at his adoptive home poesy was a forbidden thing. As early as 1821
  • he appears to have essayed various pieces, and some of these were
  • ultimately included in his first volume. With Poe poetry was a personal
  • matter--a channel through which the turbulent passions of his heart
  • found an outlet. With feelings such as were his, it came to pass, as a
  • matter of course, that the youthful poet fell in love. His first affair
  • of the heart is, doubtless, reminiscently portrayed in what he says of
  • his boyish ideal, Byron. This passion, he remarks, "if passion it can
  • properly be called, was of the most thoroughly romantic, shadowy, and
  • imaginative character. It was born of the hour, and of the youthful
  • necessity to love. It had no peculiar regard to the person, or to the
  • character, or to the reciprocating affection... Any maiden, not
  • immediately and positively repulsive," he deems would have suited the
  • occasion of frequent and unrestricted intercourse with such an
  • imaginative and poetic youth. "The result," he deems, "was not merely
  • natural, or merely probable; it was as inevitable as destiny itself."
  • Between the lines may be read the history of his own love. "The Egeria
  • of _his_ dreams--the Venus Aphrodite that sprang in full and supernal
  • loveliness from the bright foam upon the storm-tormented ocean of _his_
  • thoughts," was a little girl, Elmira Royster, who lived with her father
  • in a house opposite to the Allans in Richmond. The young people met
  • again and again, and the lady, who has only recently passed away,
  • recalled Edgar as "a beautiful boy," passionately fond of music,
  • enthusiastic and impulsive, but with prejudices already strongly
  • developed. A certain amount of love-making took place between the young
  • people, and Poe, with his usual passionate energy, ere he left home for
  • the University had persuaded his fair inamorata to engage herself to
  • him. Poe left home for the University of Virginia, Charlottesville, in
  • the beginning of 1825. lie wrote frequently to Miss Royster, but her
  • father did not approve of the affair, and, so the story runs,
  • intercepted the correspondence, until it ceased. At seventeen, Elmira
  • became the bride of a Mr. Shelton, and it was not until some time
  • afterwards that Poe discovered how it was his passionate appeals had
  • failed to elicit any response from the object of his youthful affection.
  • Poe's short university career was in many respects a repetition of his
  • course at the Richmond Academy. He became noted at Charlottesville both
  • for his athletic feats and his scholastic successes. He entered as a
  • student on February 1,1826, and remained till the close of the second
  • session in December of that year.
  • "He entered the schools of ancient and modern languages, attending the
  • lectures on Latin, Greek, French, Spanish, and Italian. I was a member
  • of the last three classes," says Mr. William Wertenbaker, the recently
  • deceased librarian, "and can testify that he was tolerably regular in
  • his attendance, and a successful student, having obtained distinction
  • at the final examination in Latin and French, and this was at that
  • time the highest honor a student could obtain. The present regulations
  • in regard to degrees had not then been adopted. Under existing
  • regulations, he would have graduated in the two languages above-named,
  • and have been entitled to diplomas."
  • These statements of Poe's classmate are confirmed by Dr. Harrison,
  • chairman of the Faculty, who remarks that the poet was a great favorite
  • with his fellow-students, and was noted for the remarkable rapidity with
  • which he prepared his recitations and for their accuracy, his
  • translations from the modern languages being especially noteworthy.
  • Several of Poe's classmates at Charlottesville have testified to his
  • "noble qualities" and other good endowments, but they remember that his
  • "disposition was rather retiring, and that he had few intimate
  • associates." Mr. Thomas Boiling, one of his fellow-students who has
  • favored us with reminiscences of him, says:
  • "I was 'acquainted', with him, but that is about all. My impression
  • was, and is, that no one could say that he 'knew' him. He wore a
  • melancholy face always, and even his smile--for I do not ever remember
  • to have seen him laugh--seemed to be forced. When he engaged
  • sometimes with others in athletic exercises, in which, so far as high
  • or long jumping, I believe he excelled all the rest, Poe, with the
  • same ever sad face, appeared to participate in what was amusement to
  • the others more as a task than sport."
  • Poe had no little talent for drawing, and Mr. John Willis states that
  • the walls of his college rooms were covered with his crayon sketches,
  • whilst Mr. Boiling mentions, in connection with the poet's artistic
  • facility, some interesting incidents. The two young men had purchased
  • copies of a handsomely-illustrated edition of Byron's poems, and upon
  • visiting Poe a few days after this purchase, Mr. Bolling found him
  • engaged in copying one of the engravings with crayon upon his dormitory
  • ceiling. He continued to amuse himself in this way from time to time
  • until he had filled all the space in his room with life-size figures
  • which, it is remembered by those who saw them, were highly ornamental
  • and well executed.
  • As Mr. Bolling talked with his associate, Poe would continue to scribble
  • away with his pencil, as if writing, and when his visitor jestingly
  • remonstrated with him on his want of politeness, he replied that he had
  • been all attention, and proved that he had by suitable comment,
  • assigning as a reason for his apparent want of courtesy that he was
  • trying 'to divide his mind,' to carry on a conversation and write
  • sensibly upon a totally different subject at the same time.
  • Mr. Wertenbaker, in his interesting reminiscences of the poet, says:
  • "As librarian I had frequent official intercourse with Poe, but it was
  • at or near the close of the session before I met him in the social
  • circle. After spending an evening together at a private house he
  • invited me, on our return, into his room. It was a cold night in
  • December, and his fire having gone pretty nearly out, by the aid of
  • some tallow candles, and the fragments of a small table which he broke
  • up for the purpose, he soon rekindled it, and by its comfortable blaze
  • I spent a very pleasant hour with him. On this occasion he spoke with
  • regret of the large amount of money he had wasted, and of the debts he
  • had contracted during the session. If my memory be not at fault, he
  • estimated his indebtedness at $2,000 and, though they were gaming
  • debts, he was earnest and emphatic in the declaration that he was
  • bound by honor to pay them at the earliest opportunity."
  • This appears to have been Poe's last night at the university. He left it
  • never to return, yet, short as was his sojourn there, he left behind him
  • such honorable memories that his 'alma mater' is now only too proud to
  • enrol his name among her most respected sons. Poe's adopted father,
  • however, did not regard his 'protégé's' collegiate career with equal
  • pleasure: whatever view he may have entertained of the lad's scholastic
  • successes, he resolutely refused to discharge the gambling debts which,
  • like too many of his classmates, he had incurred. A violent altercation
  • took place between Mr. Allan and the youth, and Poe hastily quitted the
  • shelter of home to try and make his way in the world alone.
  • Taking with him such poems as he had ready, Poe made his way to Boston,
  • and there looked up some of his mother's old theatrical friends. Whether
  • he thought of adopting the stage as a profession, or whether he thought
  • of getting their assistance towards helping him to put a drama of his
  • own upon the stage,--that dream of all young authors,--is now unknown.
  • He appears to have wandered about for some time, and by some means or
  • the other succeeded in getting a little volume of poems printed "for
  • private circulation only." This was towards the end of 1827, when he was
  • nearing nineteen. Doubtless Poe expected to dispose of his volume by
  • subscription among his friends, but copies did not go off, and
  • ultimately the book was suppressed, and the remainder of the edition,
  • for "reasons of a private nature," destroyed.
  • What happened to the young poet, and how he contrived to exist for the
  • next year or so, is a mystery still unsolved. It has always been
  • believed that he found his way to Europe and met with some curious
  • adventures there, and Poe himself certainly alleged that such was the
  • case. Numbers of mythical stories have been invented to account for this
  • chasm in the poet's life, and most of them self-evidently fabulous. In a
  • recent biography of Poe an attempt had been made to prove that he
  • enlisted in the army under an assumed name, and served for about
  • eighteen months in the artillery in a highly creditable manner,
  • receiving an honorable discharge at the instance of Mr. Allan. This
  • account is plausible, but will need further explanation of its many
  • discrepancies of dates, and verification of the different documents
  • cited in proof of it, before the public can receive it as fact. So many
  • fables have been published about Poe, and even many fictitious documents
  • quoted, that it behoves the unprejudiced to be wary in accepting any new
  • statements concerning him that are not thoroughly authenticated.
  • On the 28th February, 1829, Mrs. Allan died, and with her death the
  • final thread that had bound Poe to her husband was broken. The adopted
  • son arrived too late to take a last farewell of her whose influence had
  • given the Allan residence its only claim upon the poet's heart. A kind
  • of truce was patched up over the grave of the deceased lady, but, for
  • the future, Poe found that home was home no longer.
  • Again the young man turned to poetry, not only as a solace but as a
  • means of earning a livelihood. Again he printed a little volume of
  • poems, which included his longest piece, "Al Aaraaf," and several others
  • now deemed classic. The book was a great advance upon his previous
  • collection, but failed to obtain any amount of public praise or personal
  • profit for its author.
  • Feeling the difficulty of living by literature at the same time that he
  • saw he might have to rely largely upon his own exertions for a
  • livelihood, Poe expressed a wish to enter the army. After no little
  • difficulty a cadetship was obtained for him at the West Point Military
  • Academy, a military school in many respects equal to the best in Europe
  • for the education of officers for the army. At the time Poe entered the
  • Academy it possessed anything but an attractive character, the
  • discipline having been of the most severe character, and the
  • accommodation in many respects unsuitable for growing lads.
  • The poet appears to have entered upon this new course of life with his
  • usual enthusiasm, and for a time to have borne the rigid rules of the
  • place with unusual steadiness. He entered the institution on the 1st
  • July, 1830, and by the following March had been expelled for determined
  • disobedience. Whatever view may be taken of Poe's conduct upon this
  • occasion, it must be seen that the expulsion from West Point was of his
  • own seeking. Highly-colored pictures have been drawn of his eccentric
  • behavior at the Academy, but the fact remains that he wilfully, or at
  • any rate purposely, flung away his cadetship. It is surmised with
  • plausibility that the second marriage of Mr. Allan, and his expressed
  • intention of withdrawing his help and of not endowing or bequeathing
  • this adopted son any of his property, was the mainspring of Poe's
  • action. Believing it impossible to continue without aid in a profession
  • so expensive as was a military life, he determined to relinquish it and
  • return to his long cherished attempt to become an author.
  • Expelled from the institution that afforded board and shelter, and
  • discarded by his former protector, the unfortunate and penniless young
  • man yet a third time attempted to get a start in the world of letters by
  • means of a volume of poetry. If it be true, as alleged, that several of
  • his brother cadets aided his efforts by subscribing for his little work,
  • there is some possibility that a few dollars rewarded this latest
  • venture. Whatever may have resulted from the alleged aid, it is certain
  • that in a short time after leaving the Military Academy Poe was reduced
  • to sad straits. He disappeared for nearly two years from public notice,
  • and how he lived during that period has never been satisfactorily
  • explained. In 1833 he returns to history in the character of a winner of
  • a hundred-dollar award offered by a newspaper for the best story.
  • The prize was unanimously adjudged to Poe by the adjudicators, and Mr.
  • Kennedy, an author of some little repute, having become interested by
  • the young man's evident genius, generously assisted him towards
  • obtaining a livelihood by literary labor. Through his new friend's
  • introduction to the proprietor of the 'Southern Literary Messenger', a
  • moribund magazine published at irregular intervals, Poe became first a
  • paid contributor, and eventually the editor of the publication, which
  • ultimately he rendered one of the most respected and profitable
  • periodicals of the day. This success was entirely due to the brilliancy
  • and power of Poe's own contributions to the magazine.
  • In March, 1834, Mr. Allan died, and if our poet had maintained any hopes
  • of further assistance from him, all doubt was settled by the will, by
  • which the whole property of the deceased was left to his second wife and
  • her three sons. Poe was not named.
  • On the 6th May, 1836, Poe, who now had nothing but his pen to trust to,
  • married his cousin, Virginia Clemm, a child of only fourteen, and with
  • her mother as housekeeper, started a home of his own. In the meantime
  • his various writings in the 'Messenger' began to attract attention and
  • to extend his reputation into literary circles, but beyond his editorial
  • salary of about $520 brought him no pecuniary reward.
  • In January, 1837, for reasons never thoroughly explained, Poe severed
  • his connection with the 'Messenger', and moved with all his household
  • goods from Richmond to New York. Southern friends state that Poe was
  • desirous of either being admitted into partnership with his employer, or
  • of being allowed a larger share of the profits which his own labors
  • procured. In New York his earnings seem to have been small and
  • irregular, his most important work having been a republication from the
  • 'Messenger' in book form of his Defoe-like romance entitled 'Arthur
  • Gordon Pym'. The truthful air of "The Narrative," as well as its other
  • merits, excited public curiosity both in England and America; but Poe's
  • remuneration does not appear to have been proportionate to its success,
  • nor did he receive anything from the numerous European editions the work
  • rapidly passed through.
  • In 1838 Poe was induced by a literary friend to break up his New York
  • home and remove with his wife and aunt (her mother) to Philadelphia. The
  • Quaker city was at that time quite a hotbed for magazine projects, and
  • among the many new periodicals Poe was enabled to earn some kind of a
  • living. To Burton's 'Gentleman's Magazine' for 1837 he had contributed a
  • few articles, but in 1840 he arranged with its proprietor to take up the
  • editorship. Poe had long sought to start a magazine of his own, and it
  • was probably with a view to such an eventuality that one of his
  • conditions for accepting the editorship of the 'Gentleman's Magazine'
  • was that his name should appear upon the title-page.
  • Poe worked hard at the 'Gentleman's' for some time, contributing to its
  • columns much of his best work; ultimately, however, he came to
  • loggerheads with its proprietor, Burton, who disposed of the magazine to
  • a Mr. Graham, a rival publisher. At this period Poe collected into two
  • volumes, and got them published as 'Tales of the Grotesque and
  • Arabesques', twenty-five of his stories, but he never received any
  • remuneration, save a few copies of the volumes, for the work. For some
  • time the poet strove most earnestly to start a magazine of his own, but
  • all his efforts failed owing to his want of capital.
  • The purchaser of Burton's magazine, having amalgamated it with another,
  • issued the two under the title of 'Graham's Magazine'. Poe became a
  • contributor to the new venture, and in November of the year 1840
  • consented to assume the post of editor.
  • Under Poe's management, assisted by the liberality of Mr. Graham,
  • 'Graham's Magazine' became a grand success. To its pages Poe contributed
  • some of his finest and most popular tales, and attracted to the
  • publication the pens of many of the best contemporary authors. The
  • public was not slow in showing its appreciation of 'pabulum' put before
  • it, and, so its directors averred, in less than two years the
  • circulation rose from five to fifty-two thousand copies.
  • A great deal of this success was due to Poe's weird and wonderful
  • stories; still more, perhaps, to his trenchant critiques and his
  • startling theories anent cryptology. As regards the tales now issued in
  • 'Graham's', attention may especially be drawn to the world-famed
  • "Murders in the Rue Morgue," the first of a series--'"une espèce de
  • trilogie,"' as Baudelaire styles them--illustrative of an analytic phase
  • of Poe's peculiar mind. This 'trilogie' of tales, of which the later two
  • were "The Purloined Letter" and "The Mystery of Marie Roget," was
  • avowedly written to prove the capability of solving the puzzling riddles
  • of life by identifying another person's mind by our own. By trying to
  • follow the processes by which a person would reason out a certain thing,
  • Poe propounded the theory that another person might ultimately arrive,
  • as it were, at that person's conclusions, indeed, penetrate the
  • innermost arcanum of his brain and read his most secret thoughts. Whilst
  • the public was still pondering over the startling proposition, and
  • enjoying perusal of its apparent proofs, Poe still further increased his
  • popularity and drew attention to his works by putting forward the
  • attractive but less dangerous theorem that "human ingenuity could not
  • construct a cipher which human ingenuity could not solve."
  • This cryptographic assertion was made in connection with what the public
  • deemed a challenge, and Poe was inundated with ciphers more or less
  • abstruse, demanding solution. In the correspondence which ensued in
  • 'Graham's Magazine' and other publications, Poe was universally
  • acknowledged to have proved his case, so far as his own personal ability
  • to unriddle such mysteries was concerned. Although he had never offered
  • to undertake such a task, he triumphantly solved every cryptogram sent
  • to him, with one exception, and that exception he proved conclusively
  • was only an imposture, for which no solution was possible.
  • The outcome of this exhaustive and unprofitable labor was the
  • fascinating story of "The Gold Bug," a story in which the discovery of
  • hidden treasure is brought about by the unriddling of an intricate
  • cipher.
  • The year 1841 may be deemed the brightest of Poe's checkered career. On
  • every side acknowledged to be a new and brilliant literary light, chief
  • editor of a powerful magazine, admired, feared, and envied, with a
  • reputation already spreading rapidly in Europe as well as in his native
  • continent, the poet might well have hoped for prosperity and happiness.
  • But dark cankers were gnawing his heart. His pecuniary position was
  • still embarrassing. His writings, which were the result of slow and
  • careful labor, were poorly paid, and his remuneration as joint editor of
  • 'Graham's' was small. He was not permitted to have undivided control,
  • and but a slight share of the profits of the magazine he had rendered
  • world-famous, whilst a fearful domestic calamity wrecked all his hopes,
  • and caused him to resort to that refuge of the broken-hearted--to that
  • drink which finally destroyed his prospects and his life.
  • Edgar Poe's own account of this terrible malady and its cause was made
  • towards the end of his career. Its truth has never been disproved, and
  • in its most important points it has been thoroughly substantiated. To a
  • correspondent he writes in January 1848:
  • "You say, 'Can you _hint_ to me what was "that terrible evil" which
  • caused the "irregularities" so profoundly lamented?' Yes, I can do more
  • than hint. This _evil_ was the greatest which can befall a man. Six
  • years ago, a wife whom I loved as no man ever loved before, ruptured a
  • blood-vessel in singing. Her life was despaired of. I took leave of
  • her forever, and underwent all the agonies of her death. She recovered
  • partially, and I again hoped. At the end of a year, the vessel broke
  • again. I went through precisely the same scene.... Then again--again--
  • and even once again at varying intervals. Each time I felt all the
  • agonies of her death--and at each accession of the disorder I loved
  • her more dearly and clung to her life with more desperate pertinacity.
  • But I am constitutionally sensitive--nervous in a very unusual degree.
  • I became insane, with long intervals of horrible sanity. During these
  • fits of absolute unconsciousness, I drank--God only knows how often or
  • how much. As a matter of course, my enemies referred the insanity to
  • the drink rather than the drink to the insanity. I had, indeed, nearly
  • abandoned all hope of a permanent cure, when I found one in the
  • _death_ of my wife. This I can and do endure as becomes a man. It was
  • the horrible never-ending oscillation between hope and despair which I
  • could _not_ longer have endured, without total loss of reason."
  • The poet at this period was residing in a small but elegant little home,
  • superintended by his ever-faithful guardian, his wife's mother--his own
  • aunt, Mrs. Clemm, the lady whom he so gratefully addressed in after
  • years in the well-known sonnet, as "more than mother unto me." But a
  • change came o'er the spirit of his dream! His severance from 'Graham's',
  • owing to we know not what causes, took place, and his fragile schemes of
  • happiness faded as fast as the sunset. His means melted away, and he
  • became unfitted by mental trouble and ill-health to earn more. The
  • terrible straits to which he and his unfortunate beloved ones were
  • reduced may be comprehended after perusal of these words from Mr. A. B.
  • Harris's reminiscences.
  • Referring to the poet's residence in Spring Gardens, Philadelphia, this
  • writer says:
  • "It was during their stay there that Mrs. Poe, while singing one
  • evening, ruptured a blood-vessel, and after that she suffered a
  • hundred deaths. She could not bear the slightest exposure, and needed
  • the utmost care; and all those conveniences as to apartment and
  • surroundings which are so important in the case of an invalid were
  • almost matters of life and death to her. And yet the room where she
  • lay for weeks, hardly able to breathe, except as she was fanned, was a
  • little narrow place, with the ceiling so low over the narrow bed that
  • her head almost touched it. But no one dared to speak, Mr. Poe was so
  • sensitive and irritable; 'quick as steel and flint,' said one who knew
  • him in those days. And he would not allow a word about the danger of
  • her dying: the mention of it drove him wild."
  • Is it to be wondered at, should it not indeed be forgiven him, if,
  • impelled by the anxieties and privations at home, the unfortunate poet,
  • driven to the brink of madness, plunged still deeper into the Slough of
  • Despond? Unable to provide for the pressing necessities of his beloved
  • wife, the distracted man
  • "would steal out of the house at night, and go off and wander about
  • the street for hours, proud, heartsick, despairing, not knowing which
  • way to turn, or what to do, while Mrs. Clemm would endure the anxiety
  • at home as long as she could, and then start off in search of him."
  • During his calmer moments Poe exerted all his efforts to proceed with
  • his literary labors. He continued to contribute to 'Graham's Magazine,'
  • the proprietor of which periodical remained his friend to the end of his
  • life, and also to some other leading publications of Philadelphia and
  • New York. A suggestion having been made to him by N. P. Willis, of the
  • latter city, he determined to once more wander back to it, as he found
  • it impossible to live upon his literary earnings where he was.
  • Accordingly, about the middle of 1845, Poe removed to New York, and
  • shortly afterwards was engaged by Willis and his partner Morris as
  • sub-editor on the 'Evening Mirror'. He was, says Willis,
  • "employed by us for several months as critic and subeditor.... He
  • resided with his wife and mother at Fordham, a few miles out of town,
  • but was at his desk in the office from nine in the morning till the
  • evening paper went to press. With the highest admiration for his
  • genius, and a willingness to let it atone for more than ordinary
  • irregularity, we were led by common report to expect a very capricious
  • attention to his duties, and occasionally a scene of violence and
  • difficulty. Time went on, however, and he was invariably punctual and
  • industrious. With his pale, beautiful, and intellectual face, as a
  • reminder of what genius was in him, it was impossible, of course, not
  • to treat him always with deferential courtsey.... With a prospect of
  • taking the lead in another periodical, he at last voluntarily gave up
  • his employment with us."
  • A few weeks before Poe relinquished his laborious and ill-paid work on
  • the 'Evening Mirror', his marvellous poem of "The Raven" was published.
  • The effect was magical. Never before, nor, indeed, ever since, has a
  • single short poem produced such a great and immediate enthusiasm. It did
  • more to render its author famous than all his other writings put
  • together. It made him the literary lion of the season; called into
  • existence innumerable parodies; was translated into various languages,
  • and, indeed, created quite a literature of its own. Poe was naturally
  • delighted with the success his poem had attained, and from time to time
  • read it in his musical manner in public halls or at literary receptions.
  • Nevertheless he affected to regard it as a work of art only, and wrote
  • his essay entitled the "Philosophy of Composition," to prove that it was
  • merely a mechanical production made in accordance with certain set
  • rules.
  • Although our poet's reputation was now well established, he found it
  • still a difficult matter to live by his pen. Even when in good health,
  • he wrote slowly and with fastidious care, and when his work was done had
  • great difficulty in getting publishers to accept it. Since his death it
  • has been proved that many months often elapsed before he could get
  • either his most admired poems or tales published.
  • Poe left the 'Evening Mirror' in order to take part in the 'Broadway
  • Journal', wherein he re-issued from time to time nearly the whole of his
  • prose and poetry. Ultimately he acquired possession of this periodical,
  • but, having no funds to carry it on, after a few months of heartbreaking
  • labor he had to relinquish it. Exhausted in body and mind, the
  • unfortunate man now retreated with his dying wife and her mother to a
  • quaint little cottage at Fordham, outside New York. Here after a time
  • the unfortunate household was reduced to the utmost need, not even
  • having wherewith to purchase the necessities of life. At this dire
  • moment, some friendly hand, much to the indignation and dismay of Poe
  • himself, made an appeal to the public on behalf of the hapless family.
  • The appeal had the desired effect. Old friends and new came to the
  • rescue, and, thanks to them, and especially to Mrs. Shew, the "Marie
  • Louise" of Poe's later poems, his wife's dying moments were soothed, and
  • the poet's own immediate wants provided for. In January, 1846, Virginia
  • Poe died; and for some time after her death the poet remained in an
  • apathetic stupor, and, indeed, it may be truly said that never again did
  • his mental faculties appear to regain their former power.
  • For another year or so Poe lived quietly at Fordham, guarded by the
  • watchful care of Mrs. Clemm,--writing little, but thinking out his
  • philosophical prose poem of "Eureka," which he deemed the crowning work
  • of his life. His life was as abstemious and regular as his means were
  • small. Gradually, however, as intercourse with fellow literati
  • re-aroused his dormant energies, he began to meditate a fresh start in
  • the world. His old and never thoroughly abandoned project of starting a
  • magazine of his own, for the enunciation of his own views on literature,
  • now absorbed all his thoughts. In order to get the necessary funds for
  • establishing his publication on a solid footing, he determined to give a
  • series of lectures in various parts of the States.
  • His re-entry into public life only involved him in a series of
  • misfortunes. At one time he was engaged to be married to Mrs. Whitman, a
  • widow lady of considerable intellectual and literary attainments; but,
  • after several incidents of a highly romantic character, the match was
  • broken off. In 1849 Poe revisited the South, and, amid the scenes and
  • friends of his early life, passed some not altogether unpleasing time.
  • At Richmond, Virginia, he again met his first love, Elmira, now a
  • wealthy widow, and, after a short renewed acquaintance, was once more
  • engaged to marry her. But misfortune continued to dog his steps.
  • A publishing affair recalled him to New York. He left Richmond by boat
  • for Baltimore, at which city he arrived on the 3d October, and handed
  • his trunk to a porter to carry to the train for Philadelphia. What now
  • happened has never been clearly explained. Previous to starting on his
  • journey, Poe had complained of indisposition,--of chilliness and of
  • exhaustion,--and it is not improbable that an increase or continuance of
  • these symptoms had tempted him to drink, or to resort to some of those
  • narcotics he is known to have indulged in towards the close of his life.
  • Whatever the cause of his delay, the consequences were fatal. Whilst in
  • a state of temporary mania or insensibility, he fell into the hands of a
  • band of ruffians, who were scouring the streets in search of accomplices
  • or victims. What followed is given on undoubted authority.
  • His captors carried the unfortunate poet into an electioneering den,
  • where they drugged him with whisky. It was election day for a member of
  • Congress, and Poe with other victims, was dragged from polling station
  • to station, and forced to vote the ticket placed in his hand. Incredible
  • as it may appear, the superintending officials of those days registered
  • the proffered vote, quite regardless of the condition of the person
  • personifying a voter. The election over, the dying poet was left in the
  • streets to perish, but, being found ere life was extinct, he was carried
  • to the Washington University Hospital, where he expired on the 7th of
  • October, 1849, in the forty-first year of his age.
  • Edgar Poe was buried in the family grave of his grandfather, General
  • Poe, in the presence of a few friends and relatives. On the 17th
  • November, 1875, his remains were removed from their first resting-place
  • and, in the presence of a large number of people, were placed under a
  • marble monument subscribed for by some of his many admirers. His wife's
  • body has recently been placed by his side.
  • The story of that "fitful fever" which constituted the life of Edgar Poe
  • leaves upon the reader's mind the conviction that he was, indeed, truly
  • typified by that:
  • "Unhappy master, whom unmerciful disaster
  • Followed fast and followed faster till his songs one burden
  • bore--
  • Till the dirges of his hope that melancholy burden bore
  • Of 'Never--nevermore.'"
  • JOHN H. INGRAM.
  • * * * * *
  • POEMS OF LATER LIFE
  • TO
  • THE NOBLEST OF HER SEX--
  • TO THE AUTHOR OF
  • "THE DRAMA OF EXILE"--
  • TO
  • MISS ELIZABETH BARRETT BARRETT,
  • OF ENGLAND,
  • I DEDICATE THIS VOLUME
  • WITH THE MOST ENTHUSIASTIC ADMIRATION AND
  • WITH THE MOST SINCERE ESTEEM.
  • 1845 E.A.P.
  • * * * * *
  • PREFACE.
  • These trifles are collected and republished chiefly with a view to their
  • redemption from the many improvements to which they have been subjected
  • while going at random the "rounds of the press." I am naturally anxious
  • that what I have written should circulate as I wrote it, if it circulate
  • at all. In defence of my own taste, nevertheless, it is incumbent upon
  • me to say that I think nothing in this volume of much value to the
  • public, or very creditable to myself. Events not to be controlled have
  • prevented me from making, at any time, any serious effort in what, under
  • happier circumstances, would have been the field of my choice. With me
  • poetry has been not a purpose, but a passion; and the passions should be
  • held in reverence: they must not--they cannot at will be excited, with
  • an eye to the paltry compensations, or the more paltry commendations, of
  • mankind.
  • 1845. E.A.P.
  • * * * * *
  • THE RAVEN.
  • Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
  • Over many a quaint and curious volume of forgotten lore--
  • While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
  • As of some one gently rapping--rapping at my chamber door.
  • "'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door--
  • Only this and nothing more."
  • Ah, distinctly I remember, it was in the bleak December,
  • And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
  • Eagerly I wished the morrow;--vainly I had sought to borrow
  • From my books surcease of sorrow--sorrow for the lost Lenore--
  • For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore--
  • Nameless here for evermore.
  • And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
  • Thrilled me--filled me with fantastic terrors never felt before;
  • So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating
  • "'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door--
  • Some late visitor entreating entrance at my chamber door;--
  • This it is and nothing more."
  • Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
  • "Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore;
  • But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
  • And so faintly you came tapping--tapping at my chamber door,
  • That I scarce was sure I heard you"--here I opened wide the door:--
  • Darkness there and nothing more.
  • Deep into that darkness peering, long I stood there wondering,
  • fearing,
  • Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before;
  • But the silence was unbroken, and the darkness gave no token,
  • And the only word there spoken was the whispered word, "Lenore!"
  • This I whispered, and an echo murmured back the word, "Lenore!"
  • Merely this and nothing more.
  • Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
  • Soon I heard again a tapping, somewhat louder than before.
  • "Surely," said I, "surely that is something at my window lattice;
  • Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore--
  • Let my heart be still a moment, and this mystery explore;--
  • 'Tis the wind and nothing more."
  • Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
  • In there stepped a stately Raven of the saintly days of yore;
  • Not the least obeisance made he: not an instant stopped or stayed he;
  • But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door--
  • Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door--
  • Perched, and sat, and nothing more.
  • Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
  • By the grave and stern decorum of the countenance it wore,
  • "Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no
  • craven,
  • Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore--
  • Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!"
  • Quoth the Raven, "Nevermore."
  • Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
  • Though its answer little meaning--little relevancy bore;
  • For we cannot help agreeing that no living human being
  • Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door--
  • Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,
  • With such name as "Nevermore."
  • But the Raven, sitting lonely on that placid bust, spoke only
  • That one word, as if his soul in that one word he did outpour.
  • Nothing further then he uttered--not a feather then he fluttered--
  • Till I scarcely more than muttered, "Other friends have flown before--
  • On the morrow _he_ will leave me, as my hopes have flown before."
  • Then the bird said, "Nevermore."
  • Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
  • "Doubtless," said I, "what it utters is its only stock and store,
  • Caught from some unhappy master whom unmerciful Disaster
  • Followed fast and followed faster till his songs one burden bore--
  • Till the dirges of his Hope the melancholy burden bore
  • Of 'Never--nevermore.'"
  • But the Raven still beguiling all my sad soul into smiling,
  • Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird and bust and
  • door;
  • Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking
  • Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore--
  • What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore
  • Meant in croaking "Nevermore."
  • This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing
  • To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core;
  • This and more I sat divining, with my head at ease reclining
  • On the cushion's velvet lining that the lamp-light gloated o'er,
  • But whose velvet violet lining with the lamp-light gloating o'er,
  • _She_ shall press, ah, nevermore!
  • Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer
  • Swung by Seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor.
  • "Wretch," I cried, "thy God hath lent thee--by these angels he hath
  • sent thee
  • Respite--respite aad nepenthé from thy memories of Lenore!
  • Quaff, oh quaff this kind nepenthé, and forget this lost Lenore!"
  • Quoth the Raven, "Nevermore."
  • "Prophet!" said I, "thing of evil!--prophet still, if bird or devil!--
  • Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
  • Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted--
  • On this home by Horror haunted--tell me truly, I implore--
  • Is there--_is_ there balm in Gilead?--tell me--tell me, I implore!"
  • Quoth the Raven, "Nevermore."
  • "Prophet!" said I, "thing of evil!--prophet still, if bird or devil!
  • By that Heaven that bends above us--by that God we both adore--
  • Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn,
  • It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore--
  • Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore."
  • Quoth the Raven, "Nevermore."
  • "Be that word our sign of parting, bird or fiend!" I shrieked,
  • upstarting--
  • "Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore!
  • Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!
  • Leave my loneliness unbroken!--quit the bust above my door!
  • Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!"
  • Quoth the Raven, "Nevermore."
  • And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
  • On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
  • And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming,
  • And the lamp-light o'er him streaming throws his shadow on the floor;
  • And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
  • Shall be lifted--nevermore!
  • Published, 1845.
  • * * * * *
  • THE BELLS,
  • I.
  • Hear the sledges with the bells--
  • Silver bells!
  • What a world of merriment their melody foretells!
  • How they tinkle, tinkle, tinkle,
  • In their icy air of night!
  • While the stars, that oversprinkle
  • All the heavens, seem to twinkle
  • With a crystalline delight;
  • Keeping time, time, time,
  • In a sort of Runic rhyme,
  • To the tintinnabulation that so musically wells
  • From the bells, bells, bells, bells,
  • Bells, bells, bells--
  • From the jingling and the tinkling of the bells.
  • II.
  • Hear the mellow wedding bells,
  • Golden bells!
  • What a world of happiness their harmony foretells!
  • Through the balmy air of night
  • How they ring out their delight!
  • From the molten golden-notes,
  • And all in tune,
  • What a liquid ditty floats
  • To the turtle-dove that listens, while she gloats
  • On the moon!
  • Oh, from out the sounding cells,
  • What a gush of euphony voluminously wells!
  • How it swells!
  • How it dwells
  • On the future! how it tells
  • Of the rapture that impels
  • To the swinging and the ringing
  • Of the bells, bells, bells,
  • Of the bells, bells, bells, bells,
  • Bells, bells, bells--
  • To the rhyming and the chiming of the bells!
  • III.
  • Hear the loud alarum bells--
  • Brazen bells!
  • What a tale of terror now their turbulency tells!
  • In the startled ear of night
  • How they scream out their affright!
  • Too much horrified to speak,
  • They can only shriek, shriek,
  • Out of tune,
  • In a clamorous appealing to the mercy of the fire,
  • In a mad expostulation with the deaf and frantic fire
  • Leaping higher, higher, higher,
  • With a desperate desire,
  • And a resolute endeavor
  • Now--now to sit or never,
  • By the side of the pale-faced moon.
  • Oh, the bells, bells, bells!
  • What a tale their terror tells
  • Of Despair!
  • How they clang, and clash, and roar!
  • What a horror they outpour
  • On the bosom of the palpitating air!
  • Yet the ear it fully knows,
  • By the twanging,
  • And the clanging,
  • How the danger ebbs and flows;
  • Yet the ear distinctly tells,
  • In the jangling,
  • And the wrangling,
  • How the danger sinks and swells,
  • By the sinking or the swelling in the anger of the bells--
  • Of the bells--
  • Of the bells, bells, bells, bells,
  • Bells, bells, bells--
  • In the clamor and the clangor of the bells!
  • IV.
  • Hear the tolling of the bells--
  • Iron bells!
  • What a world of solemn thought their monody compels!
  • In the silence of the night,
  • How we shiver with affright
  • At the melancholy menace of their tone!
  • For every sound that floats
  • From the rust within their throats
  • Is a groan.
  • And the people--ah, the people--
  • They that dwell up in the steeple.
  • All alone,
  • And who tolling, tolling, tolling,
  • In that muffled monotone,
  • Feel a glory in so rolling
  • On the human heart a stone--
  • They are neither man nor woman--
  • They are neither brute nor human--
  • They are Ghouls:
  • And their king it is who tolls;
  • And he rolls, rolls, rolls,
  • Rolls
  • A pæan from the bells!
  • And his merry bosom swells
  • With the pæan of the bells!
  • And he dances, and he yells;
  • Keeping time, time, time,
  • In a sort of Runic rhyme,
  • To the pæan of the bells--
  • Of the bells:
  • Keeping time, time, time,
  • In a sort of Runic rhyme,
  • To the throbbing of the bells--
  • Of the bells, bells, bells--
  • To the sobbing of the bells;
  • Keeping time, time, time,
  • As he knells, knells, knells,
  • In a happy Runic rhyme,
  • To the rolling of the bells--
  • Of the bells, bells, bells--
  • To the tolling of the bells,
  • Of the bells, bells, bells, bells,
  • Bells, bells, bells--
  • To the moaning and the groaning of the bells.
  • 1849.
  • * * * * *
  • ULALUME.
  • The skies they were ashen and sober;
  • The leaves they were crisped and sere--
  • The leaves they were withering and sere;
  • It was night in the lonesome October
  • Of my most immemorial year;
  • It was hard by the dim lake of Auber,
  • In the misty mid region of Weir--
  • It was down by the dank tarn of Auber,
  • In the ghoul-haunted woodland of Weir.
  • Here once, through an alley Titanic.
  • Of cypress, I roamed with my Soul--
  • Of cypress, with Psyche, my Soul.
  • These were days when my heart was volcanic
  • As the scoriac rivers that roll--
  • As the lavas that restlessly roll
  • Their sulphurous currents down Yaanek
  • In the ultimate climes of the pole--
  • That groan as they roll down Mount Yaanek
  • In the realms of the boreal pole.
  • Our talk had been serious and sober,
  • But our thoughts they were palsied and sere--
  • Our memories were treacherous and sere--
  • For we knew not the month was October,
  • And we marked not the night of the year--
  • (Ah, night of all nights in the year!)
  • We noted not the dim lake of Auber--
  • (Though once we had journeyed down here)--
  • Remembered not the dank tarn of Auber,
  • Nor the ghoul-haunted woodland of Weir.
  • And now as the night was senescent
  • And star-dials pointed to morn--
  • As the sun-dials hinted of morn--
  • At the end of our path a liquescent
  • And nebulous lustre was born,
  • Out of which a miraculous crescent
  • Arose with a duplicate horn--
  • Astarte's bediamonded crescent
  • Distinct with its duplicate horn.
  • And I said--"She is warmer than Dian:
  • She rolls through an ether of sighs--
  • She revels in a region of sighs:
  • She has seen that the tears are not dry on
  • These cheeks, where the worm never dies,
  • And has come past the stars of the Lion
  • To point us the path to the skies--
  • To the Lethean peace of the skies--
  • Come up, in despite of the Lion,
  • To shine on us with her bright eyes--
  • Come up through the lair of the Lion,
  • With love in her luminous eyes."
  • But Psyche, uplifting her finger,
  • Said--"Sadly this star I mistrust--
  • Her pallor I strangely mistrust:--
  • Oh, hasten!--oh, let us not linger!
  • Oh, fly!--let us fly!--for we must."
  • In terror she spoke, letting sink her
  • Wings till they trailed in the dust--
  • In agony sobbed, letting sink her
  • Plumes till they trailed in the dust--
  • Till they sorrowfully trailed in the dust.
  • I replied--"This is nothing but dreaming:
  • Let us on by this tremulous light!
  • Let us bathe in this crystalline light!
  • Its Sibyllic splendor is beaming
  • With Hope and in Beauty to-night:--
  • See!--it flickers up the sky through the night!
  • Ah, we safely may trust to its gleaming,
  • And be sure it will lead us aright--
  • We safely may trust to a gleaming
  • That cannot but guide us aright,
  • Since it flickers up to Heaven through the night."
  • Thus I pacified Psyche and kissed her,
  • And tempted her out of her gloom--
  • And conquered her scruples and gloom;
  • And we passed to the end of a vista,
  • But were stopped by the door of a tomb--
  • By the door of a legended tomb;
  • And I said--"What is written, sweet sister,
  • On the door of this legended tomb?"
  • She replied--"Ulalume--Ulalume--
  • 'Tis the vault of thy lost Ulalume!"
  • Then my heart it grew ashen and sober
  • As the leaves that were crisped and sere--
  • As the leaves that were withering and sere;
  • And I cried--"It was surely October
  • On _this_ very night of last year
  • That I journeyed--I journeyed down here--
  • That I brought a dread burden down here!
  • On this night of all nights in the year,
  • Ah, what demon has tempted me here?
  • Well I know, now, this dim lake of Auber--
  • This misty mid region of Weir--
  • Well I know, now, this dank tarn of Auber,--
  • This ghoul-haunted woodland of Weir."
  • 1847.
  • * * * * *
  • TO HELEN.
  • I saw thee once--once only--years ago:
  • I must not say _how_ many--but _not_ many.
  • It was a July midnight; and from out
  • A full-orbed moon, that, like thine own soul, soaring,
  • Sought a precipitate pathway up through heaven,
  • There fell a silvery-silken veil of light,
  • With quietude, and sultriness and slumber,
  • Upon the upturn'd faces of a thousand
  • Roses that grew in an enchanted garden,
  • Where no wind dared to stir, unless on tiptoe--
  • Fell on the upturn'd faces of these roses
  • That gave out, in return for the love-light,
  • Their odorous souls in an ecstatic death--
  • Fell on the upturn'd faces of these roses
  • That smiled and died in this parterre, enchanted
  • By thee, and by the poetry of thy presence.
  • Clad all in white, upon a violet bank
  • I saw thee half-reclining; while the moon
  • Fell on the upturn'd faces of the roses,
  • And on thine own, upturn'd--alas, in sorrow!
  • Was it not Fate, that, on this July midnight--
  • Was it not Fate (whose name is also Sorrow),
  • That bade me pause before that garden-gate,
  • To breathe the incense of those slumbering roses?
  • No footstep stirred: the hated world all slept,
  • Save only thee and me--(O Heaven!--O God!
  • How my heart beats in coupling those two words!)--
  • Save only thee and me. I paused--I looked--
  • And in an instant all things disappeared.
  • (Ah, bear in mind this garden was enchanted!)
  • The pearly lustre of the moon went out:
  • The mossy banks and the meandering paths,
  • The happy flowers and the repining trees,
  • Were seen no more: the very roses' odors
  • Died in the arms of the adoring airs.
  • All--all expired save thee--save less than thou:
  • Save only the divine light in thine eyes--
  • Save but the soul in thine uplifted eyes.
  • I saw but them--they were the world to me.
  • I saw but them--saw only them for hours--
  • Saw only them until the moon went down.
  • What wild heart-histories seemed to lie unwritten
  • Upon those crystalline, celestial spheres!
  • How dark a woe! yet how sublime a hope!
  • How silently serene a sea of pride!
  • How daring an ambition! yet how deep--
  • How fathomless a capacity for love!
  • But now, at length, dear Dian sank from sight,
  • Into a western couch of thunder-cloud;
  • And thou, a ghost, amid the entombing trees
  • Didst glide away. _Only thine eyes remained._
  • They _would not_ go--they never yet have gone.
  • Lighting my lonely pathway home that night,
  • _They_ have not left me (as my hopes have) since.
  • They follow me--they lead me through the years.
  • They are my ministers--yet I their slave.
  • Their office is to illumine and enkindle--
  • My duty, _to be saved_ by their bright light,
  • And purified in their electric fire,
  • And sanctified in their elysian fire.
  • They fill my soul with Beauty (which is Hope),
  • And are far up in Heaven--the stars I kneel to
  • In the sad, silent watches of my night;
  • While even in the meridian glare of day
  • I see them still--two sweetly scintillant
  • Venuses, unextinguished by the sun!
  • 1846.
  • * * * * *
  • ANNABEL LEE.
  • It was many and many a year ago,
  • In a kingdom by the sea,
  • That a maiden there lived whom you may know
  • By the name of ANNABEL LEE;
  • And this maiden she lived with no other thought
  • Than to love and be loved by me.
  • _I_ was a child and _she_ was a child,
  • In this kingdom by the sea:
  • But we loved with a love that was more than love--
  • I and my ANNABEL LEE;
  • With a love that the winged seraphs of heaven
  • Coveted her and me.
  • And this was the reason that, long ago,
  • In this kingdom by the sea,
  • A wind blew out of a cloud, chilling
  • My beautiful ANNABEL LEE;
  • So that her highborn kinsmen came
  • And bore her away from me,
  • To shut her up in a sepulchre
  • In this kingdom by the sea.
  • The angels, not half so happy in heaven,
  • Went envying her and me--
  • Yes!--that was the reason (as all men know,
  • In this kingdom by the sea)
  • That the wind came out of the cloud by night,
  • Chilling and killing my ANNABEL LEE.
  • But our love it was stronger by far than the love
  • Of those who were older than we--
  • Of many far wiser than we--
  • And neither the angels in heaven above,
  • Nor the demons down under the sea,
  • Can ever dissever my soul from the soul
  • Of the beautiful ANNABEL LEE.
  • For the moon never beams without bringing me dreams
  • Of the beautiful ANNABEL LEE;
  • And the stars never rise but I see the bright eyes
  • Of the beautiful ANNABEL LEE;
  • And so, all the night-tide, I lie down by the side
  • Of my darling, my darling, my life and my bride,
  • In her sepulchre there by the sea--
  • In her tomb by the side of the sea.
  • * * * * *
  • A VALENTINE.
  • For her this rhyme is penned, whose luminous eyes,
  • Brightly expressive as the twins of Leda,
  • Shall find her own sweet name, that, nestling lies
  • Upon the page, enwrapped from every reader.
  • Search narrowly the lines!--they hold a treasure
  • Divine--a talisman--an amulet
  • That must be worn _at heart_. Search well the measure--
  • The words--the syllables! Do not forget
  • The trivialest point, or you may lose your labor!
  • And yet there is in this no Gordian knot
  • Which one might not undo without a sabre,
  • If one could merely comprehend the plot.
  • Enwritten upon the leaf where now are peering
  • Eyes scintillating soul, there lie _perdus_
  • Three eloquent words oft uttered in the hearing
  • Of poets by poets--as the name is a poet's, too.
  • Its letters, although naturally lying
  • Like the knight Pinto--Mendez Ferdinando--
  • Still form a synonym for Truth--Cease trying!
  • You will not read the riddle, though you do the best you _can_ do.
  • 1846.
  • [To discover the names in this and the following poem, read the first
  • letter of the first line in connection with the second letter of the
  • second line, the third letter of the third line, the fourth, of the
  • fourth and so on, to the end.]
  • * * * * *
  • AN ENIGMA.
  • "Seldom we find," says Solomon Don Dunce,
  • "Half an idea in the profoundest sonnet.
  • Through all the flimsy things we see at once
  • As easily as through a Naples bonnet--
  • Trash of all trash!--how _can_ a lady don it?
  • Yet heavier far than your Petrarchan stuff--
  • Owl-downy nonsense that the faintest puff
  • Twirls into trunk-paper the while you con it."
  • And, veritably, Sol is right enough.
  • The general tuckermanities are arrant
  • Bubbles--ephemeral and _so_ transparent--
  • But _this is_, now--you may depend upon it--
  • Stable, opaque, immortal--all by dint
  • Of the dear names that lie concealed within't.
  • [See note after previous poem.]
  • 1847.
  • * * * * *
  • TO MY MOTHER.
  • Because I feel that, in the Heavens above,
  • The angels, whispering to one another,
  • Can find, among their burning terms of love,
  • None so devotional as that of "Mother,"
  • Therefore by that dear name I long have called you--
  • You who are more than mother unto me,
  • And fill my heart of hearts, where Death installed you,
  • In setting my Virginia's spirit free.
  • My mother--my own mother, who died early,
  • Was but the mother of myself; but you
  • Are mother to the one I loved so dearly,
  • And thus are dearer than the mother I knew
  • By that infinity with which my wife
  • Was dearer to my soul than its soul-life.
  • 1849.
  • [The above was addressed to the poet's mother-in-law, Mrs. Clemm.--Ed.]
  • * * * * *
  • FOR ANNIE.
  • Thank Heaven! the crisis--
  • The danger is past,
  • And the lingering illness
  • Is over at last--
  • And the fever called "Living"
  • Is conquered at last.
  • Sadly, I know,
  • I am shorn of my strength,
  • And no muscle I move
  • As I lie at full length--
  • But no matter!--I feel
  • I am better at length.
  • And I rest so composedly,
  • Now in my bed,
  • That any beholder
  • Might fancy me dead--
  • Might start at beholding me
  • Thinking me dead.
  • The moaning and groaning,
  • The sighing and sobbing,
  • Are quieted now,
  • With that horrible throbbing
  • At heart:--ah, that horrible,
  • Horrible throbbing!
  • The sickness--the nausea--
  • The pitiless pain--
  • Have ceased, with the fever
  • That maddened my brain--
  • With the fever called "Living"
  • That burned in my brain.
  • And oh! of all tortures
  • _That_ torture the worst
  • Has abated--the terrible
  • Torture of thirst,
  • For the naphthaline river
  • Of Passion accurst:--
  • I have drank of a water
  • That quenches all thirst:--
  • Of a water that flows,
  • With a lullaby sound,
  • From a spring but a very few
  • Feet under ground--
  • From a cavern not very far
  • Down under ground.
  • And ah! let it never
  • Be foolishly said
  • That my room it is gloomy
  • And narrow my bed--
  • For man never slept
  • In a different bed;
  • And, to _sleep_, you must slumber
  • In just such a bed.
  • My tantalized spirit
  • Here blandly reposes,
  • Forgetting, or never
  • Regretting its roses--
  • Its old agitations
  • Of myrtles and roses:
  • For now, while so quietly
  • Lying, it fancies
  • A holier odor
  • About it, of pansies--
  • A rosemary odor,
  • Commingled with pansies--
  • With rue and the beautiful
  • Puritan pansies.
  • And so it lies happily,
  • Bathing in many
  • A dream of the truth
  • And the beauty of Annie--
  • Drowned in a bath
  • Of the tresses of Annie.
  • She tenderly kissed me,
  • She fondly caressed,
  • And then I fell gently
  • To sleep on her breast--
  • Deeply to sleep
  • From the heaven of her breast.
  • When the light was extinguished,
  • She covered me warm,
  • And she prayed to the angels
  • To keep me from harm--
  • To the queen of the angels
  • To shield me from harm.
  • And I lie so composedly,
  • Now in my bed
  • (Knowing her love)
  • That you fancy me dead--
  • And I rest so contentedly,
  • Now in my bed,
  • (With her love at my breast)
  • That you fancy me dead--
  • That you shudder to look at me.
  • Thinking me dead.
  • But my heart it is brighter
  • Than all of the many
  • Stars in the sky,
  • For it sparkles with Annie--
  • It glows with the light
  • Of the love of my Annie--
  • With the thought of the light
  • Of the eyes of my Annie.
  • 1849.
  • * * * * *
  • TO F--
  • Beloved! amid the earnest woes
  • That crowd around my earthly path--
  • (Drear path, alas! where grows
  • Not even one lonely rose)--
  • My soul at least a solace hath
  • In dreams of thee, and therein knows
  • An Eden of bland repose.
  • And thus thy memory is to me
  • Like some enchanted far-off isle
  • In some tumultuous sea--
  • Some ocean throbbing far and free
  • With storm--but where meanwhile
  • Serenest skies continually
  • Just o'er that one bright inland smile.
  • 1845.
  • * * * * *
  • TO FRANCES S. OSGOOD.
  • Thou wouldst be loved?--then let thy heart
  • From its present pathway part not;
  • Being everything which now thou art,
  • Be nothing which thou art not.
  • So with the world thy gentle ways,
  • Thy grace, thy more than beauty,
  • Shall be an endless theme of praise.
  • And love a simple duty.
  • 1845.
  • * * * * *
  • ELDORADO.
  • Gaily bedight,
  • A gallant knight,
  • In sunshine and in shadow,
  • Had journeyed long,
  • Singing a song,
  • In search of Eldorado.
  • But he grew old--
  • This knight so bold--
  • And o'er his heart a shadow
  • Fell as he found
  • No spot of ground
  • That looked like Eldorado.
  • And, as his strength
  • Failed him at length,
  • He met a pilgrim shadow--
  • "Shadow," said he,
  • "Where can it be--
  • This land of Eldorado?"
  • "Over the Mountains
  • Of the Moon,
  • Down the Valley of the Shadow,
  • Ride, boldly ride,"
  • The shade replied,
  • "If you seek for Eldorado!"
  • 1849.
  • * * * * *
  • EULALIE.
  • I dwelt alone
  • In a world of moan,
  • And my soul was a stagnant tide,
  • Till the fair and gentle Eulalie became my blushing bride--
  • Till the yellow-haired young Eulalie became my smiling bride.
  • Ah, less--less bright
  • The stars of the night
  • Than the eyes of the radiant girl!
  • And never a flake
  • That the vapor can make
  • With the moon-tints of purple and pearl,
  • Can vie with the modest Eulalie's most unregarded curl--
  • Can compare with the bright-eyed Eulalie's most humble and careless
  • curl.
  • Now Doubt--now Pain
  • Come never again,
  • For her soul gives me sigh for sigh,
  • And all day long
  • Shines, bright and strong,
  • Astarté within the sky,
  • While ever to her dear Eulalie upturns her matron eye--
  • While ever to her young Eulalie upturns her violet eye.
  • 1845.
  • * * * * *
  • A DREAM WITHIN A DREAM.
  • Take this kiss upon the brow!
  • And, in parting from you now,
  • Thus much let me avow--
  • You are not wrong, who deem
  • That my days have been a dream:
  • Yet if hope has flown away
  • In a night, or in a day,
  • In a vision or in none,
  • Is it therefore the less _gone_?
  • _All_ that we see or seem
  • Is but a dream within a dream.
  • I stand amid the roar
  • Of a surf-tormented shore,
  • And I hold within my hand
  • Grains of the golden sand--
  • How few! yet how they creep
  • Through my fingers to the deep
  • While I weep--while I weep!
  • O God! can I not grasp
  • Them with a tighter clasp?
  • O God! can I not save
  • _One_ from the pitiless wave?
  • Is _all_ that we see or seem
  • But a dream within a dream?
  • 1849.
  • * * * * *
  • TO MARIE LOUISE (SHEW).
  • Of all who hail thy presence as the morning--
  • Of all to whom thine absence is the night--
  • The blotting utterly from out high heaven
  • The sacred sun--of all who, weeping, bless thee
  • Hourly for hope--for life--ah, above all,
  • For the resurrection of deep buried faith
  • In truth, in virtue, in humanity--
  • Of all who, on despair's unhallowed bed
  • Lying down to die, have suddenly arisen
  • At thy soft-murmured words, "Let there be light!"
  • At thy soft-murmured words that were fulfilled
  • In thy seraphic glancing of thine eyes--
  • Of all who owe thee most, whose gratitude
  • Nearest resembles worship,--oh, remember
  • The truest, the most fervently devoted,
  • And think that these weak lines are written by him--
  • By him who, as he pens them, thrills to think
  • His spirit is communing with an angel's.
  • 1847.
  • * * * * *
  • TO MARIE LOUISE (SHEW).
  • Not long ago, the writer of these lines,
  • In the mad pride of intellectuality,
  • Maintained "the power of words"--denied that ever
  • A thought arose within the human brain
  • Beyond the utterance of the human tongue:
  • And now, as if in mockery of that boast,
  • Two words--two foreign soft dissyllables--
  • Italian tones, made only to be murmured
  • By angels dreaming in the moonlit "dew
  • That hangs like chains of pearl on Hermon hill,"--
  • Have stirred from out the abysses of his heart,
  • Unthought-like thoughts that are the souls of thought,
  • Richer, far wilder, far diviner visions
  • Than even the seraph harper, Israfel,
  • (Who has "the sweetest voice of all God's creatures,")
  • Could hope to utter. And I! my spells are broken.
  • The pen falls powerless from my shivering hand.
  • With thy dear name as text, though hidden by thee,
  • I cannot write--I cannot speak or think--
  • Alas, I cannot feel; for 'tis not feeling,
  • This standing motionless upon the golden
  • Threshold of the wide-open gate of dreams,
  • Gazing, entranced, adown the gorgeous vista,
  • And thrilling as I see, upon the right,
  • Upon the left, and all the way along,
  • Amid empurpled vapors, far away
  • To where the prospect terminates--_thee only_!
  • * * * * *
  • THE CITY IN THE SEA.
  • Lo! Death has reared himself a throne
  • In a strange city lying alone
  • Far down within the dim West,
  • Where the good and the bad and the worst and the best
  • Have gone to their eternal rest.
  • There shrines and palaces and towers
  • (Time-eaten towers and tremble not!)
  • Resemble nothing that is ours.
  • Around, by lifting winds forgot,
  • Resignedly beneath the sky
  • The melancholy waters lie.
  • No rays from the holy Heaven come down
  • On the long night-time of that town;
  • But light from out the lurid sea
  • Streams up the turrets silently--
  • Gleams up the pinnacles far and free--
  • Up domes--up spires--up kingly halls--
  • Up fanes--up Babylon-like walls--
  • Up shadowy long-forgotten bowers
  • Of sculptured ivy and stone flowers--
  • Up many and many a marvellous shrine
  • Whose wreathed friezes intertwine
  • The viol, the violet, and the vine.
  • Resignedly beneath the sky
  • The melancholy waters lie.
  • So blend the turrets and shadows there
  • That all seem pendulous in air,
  • While from a proud tower in the town
  • Death looks gigantically down.
  • There open fanes and gaping graves
  • Yawn level with the luminous waves;
  • But not the riches there that lie
  • In each idol's diamond eye--
  • Not the gaily-jewelled dead
  • Tempt the waters from their bed;
  • For no ripples curl, alas!
  • Along that wilderness of glass--
  • No swellings tell that winds may be
  • Upon some far-off happier sea--
  • No heavings hint that winds have been
  • On seas less hideously serene.
  • But lo, a stir is in the air!
  • The wave--there is a movement there!
  • As if the towers had thrust aside,
  • In slightly sinking, the dull tide--
  • As if their tops had feebly given
  • A void within the filmy Heaven.
  • The waves have now a redder glow--
  • The hours are breathing faint and low--
  • And when, amid no earthly moans,
  • Down, down that town shall settle hence,
  • Hell, rising from a thousand thrones,
  • Shall do it reverence.
  • 1835?
  • * * * * *
  • THE SLEEPER
  • At midnight, in the month of June,
  • I stand beneath the mystic moon.
  • An opiate vapor, dewy, dim,
  • Exhales from out her golden rim,
  • And, softly dripping, drop by drop,
  • Upon the quiet mountain top,
  • Steals drowsily and musically
  • Into the universal valley.
  • The rosemary nods upon the grave;
  • The lily lolls upon the wave;
  • Wrapping the fog about its breast,
  • The ruin moulders into rest;
  • Looking like Lethe, see! the lake
  • A conscious slumber seems to take,
  • And would not, for the world, awake.
  • All Beauty sleeps!--and lo! where lies
  • (Her casement open to the skies)
  • Irene, with her Destinies!
  • Oh, lady bright! can it be right--
  • This window open to the night!
  • The wanton airs, from the tree-top,
  • Laughingly through the lattice-drop--
  • The bodiless airs, a wizard rout,
  • Flit through thy chamber in and out,
  • And wave the curtain canopy
  • So fitfully--so fearfully--
  • Above the closed and fringed lid
  • 'Neath which thy slumb'ring soul lies hid,
  • That, o'er the floor and down the wall,
  • Like ghosts the shadows rise and fall!
  • Oh, lady dear, hast thou no fear?
  • Why and what art thou dreaming here?
  • Sure thou art come o'er far-off seas,
  • A wonder to these garden trees!
  • Strange is thy pallor! strange thy dress!
  • Strange, above all, thy length of tress,
  • And this all-solemn silentness!
  • The lady sleeps! Oh, may her sleep
  • Which is enduring, so be deep!
  • Heaven have her in its sacred keep!
  • This chamber changed for one more holy,
  • This bed for one more melancholy,
  • I pray to God that she may lie
  • For ever with unopened eye,
  • While the dim sheeted ghosts go by!
  • My love, she sleeps! Oh, may her sleep,
  • As it is lasting, so be deep;
  • Soft may the worms about her creep!
  • Far in the forest, dim and old,
  • For her may some tall vault unfold--
  • Some vault that oft hath flung its black
  • And winged panels fluttering back,
  • Triumphant, o'er the crested palls,
  • Of her grand family funerals--
  • Some sepulchre, remote, alone,
  • Against whose portal she hath thrown,
  • In childhood many an idle stone--
  • Some tomb from out whose sounding door
  • She ne'er shall force an echo more,
  • Thrilling to think, poor child of sin!
  • It was the dead who groaned within.
  • 1845.
  • * * * * *
  • BRIDAL BALLAD.
  • The ring is on my hand,
  • And the wreath is on my brow;
  • Satins and jewels grand
  • Are all at my command.
  • And I am happy now.
  • And my lord he loves me well;
  • But, when first he breathed his vow,
  • I felt my bosom swell--
  • For the words rang as a knell,
  • And the voice seemed _his_ who fell
  • In the battle down the dell,
  • And who is happy now.
  • But he spoke to reassure me,
  • And he kissed my pallid brow,
  • While a reverie came o'er me,
  • And to the churchyard bore me,
  • And I sighed to him before me,
  • Thinking him dead D'Elormie,
  • "Oh, I am happy now!"
  • And thus the words were spoken,
  • And thus the plighted vow,
  • And, though my faith be broken,
  • And, though my heart be broken,
  • Behold the golden keys
  • That _proves_ me happy now!
  • Would to God I could awaken
  • For I dream I know not how,
  • And my soul is sorely shaken
  • Lest an evil step be taken,--
  • Lest the dead who is forsaken
  • May not be happy now.
  • 1845.
  • * * * * *
  • NOTES.
  • 1. THE RAVEN
  • "The Raven" was first published on the 29th January, 1845, in the New
  • York 'Evening Mirror'--a paper its author was then assistant editor of.
  • It was prefaced by the following words, understood to have been written
  • by N. P. Willis:
  • "We are permitted to copy (in advance of publication) from the second
  • number of the 'American Review', the following remarkable poem by
  • Edgar Poe. In our opinion, it is the most effective single example of
  • 'fugitive poetry' ever published in this country, and unsurpassed in
  • English poetry for subtle conception, masterly ingenuity of
  • versification, and consistent sustaining of imaginative lift and
  • 'pokerishness.' It is one of those 'dainties bred in a book' which we
  • feed on. It will stick to the memory of everybody who reads it."
  • In the February number of the 'American Review' the poem was published
  • as by "Quarles," and it was introduced by the following note, evidently
  • suggested if not written by Poe himself.
  • ["The following lines from a correspondent--besides the deep, quaint
  • strain of the sentiment, and the curious introduction of some
  • ludicrous touches amidst the serious and impressive, as was doubtless
  • intended by the author--appears to us one of the most felicitous
  • specimens of unique rhyming which has for some time met our eye. The
  • resources of English rhythm for varieties of melody, measure, and
  • sound, producing corresponding diversities of effect, have been
  • thoroughly studied, much more perceived, by very few poets in the
  • language. While the classic tongues, especially the Greek, possess, by
  • power of accent, several advantages for versification over our own,
  • chiefly through greater abundance of spondaic feet, we have other and
  • very great advantages of sound by the modern usage of rhyme.
  • Alliteration is nearly the only effect of that kind which the ancients
  • had in common with us. It will be seen that much of the melody of 'The
  • Raven' arises from alliteration and the studious use of similar sounds
  • in unusual places. In regard to its measure, it may be noted that if
  • all the verses were like the second, they might properly be placed
  • merely in short lines, producing a not uncommon form: but the presence
  • in all the others of one line--mostly the second in the verse"
  • (stanza?)--"which flows continuously, with only an aspirate pause in
  • the middle, like that before the short line in the Sapphio Adonic,
  • while the fifth has at the middle pause no similarity of sound with
  • any part beside, gives the versification an entirely different effect.
  • We could wish the capacities of our noble language in prosody were
  • better understood."
  • ED. 'Am. Rev.']
  • * * * * *
  • 2. THE BELLS
  • The bibliographical history of "The Bells" is curious. The subject, and
  • some lines of the original version, having been suggested by the poet's
  • friend, Mrs. Shew, Poe, when he wrote out the first draft of the poem,
  • headed it, "The Bells. By Mrs. M. A. Shew." This draft, now the editor's
  • property, consists of only seventeen lines, and reads thus:
  • I.
  • The bells!--ah the bells!
  • The little silver bells!
  • How fairy-like a melody there floats
  • From their throats--
  • From their merry little throats--
  • From the silver, tinkling throats
  • Of the bells, bells, bells--
  • Of the bells!
  • II.
  • The bells!--ah, the bells!
  • The heavy iron bells!
  • How horrible a monody there floats
  • From their throats--
  • From their deep-toned throats--
  • From their melancholy throats
  • How I shudder at the notes
  • Of the bells, bells, bells--
  • Of the bells!
  • In the autumn of 1848 Poe added another line to this poem, and sent it
  • to the editor of the 'Union Magazine'. It was not published. So, in the
  • following February, the poet forwarded to the same periodical a much
  • enlarged and altered transcript. Three months having elapsed without
  • publication, another revision of the poem, similar to the current
  • version, was sent, and in the following October was published in the
  • 'Union Magazine'.
  • * * * * *
  • 3. ULALUME
  • This poem was first published in Colton's 'American Review' for December
  • 1847, as "To----Ulalume: a Ballad." Being reprinted immediately in
  • the 'Home Journal', it was copied into various publications with the
  • name of the editor, N. P. Willis, appended, and was ascribed to him.
  • When first published, it contained the following additional stanza which
  • Poe subsequently, at the suggestion of Mrs. Whitman wisely suppressed:
  • Said we then--the two, then--"Ah, can it
  • Have been that the woodlandish ghouls--
  • The pitiful, the merciful ghouls--
  • To bar up our path and to ban it
  • From the secret that lies in these wolds--
  • Had drawn up the spectre of a planet
  • From the limbo of lunary souls--
  • This sinfully scintillant planet
  • From the Hell of the planetary souls?"
  • * * * * *
  • 4. TO HELEN
  • "To Helen" (Mrs. S. Helen Whitman) was not published Until November
  • 1848, although written several months earlier. It first appeared in the
  • 'Union Magazine' and with the omission, contrary to the knowledge or
  • desire of Poe, of the line, "Oh, God! oh, Heaven--how my heart beats in
  • coupling those two words".
  • * * * * *
  • 5. ANNABEL LEE
  • "Annabel Lee" was written early in 1849, and is evidently an expression
  • of the poet's undying love for his deceased bride although at least one
  • of his lady admirers deemed it a response to her admiration. Poe sent a
  • copy of the ballad to the 'Union Magazine', in which publication it
  • appeared in January 1850, three months after the author's death. Whilst
  • suffering from "hope deferred" as to its fate, Poe presented a copy of
  • "Annabel Lee" to the editor of the 'Southern Literary Messenger', who
  • published it in the November number of his periodical, a month after
  • Poe's death. In the meantime the poet's own copy, left among his papers,
  • passed into the hands of the person engaged to edit his works, and he
  • quoted the poem in an obituary of Poe in the New York 'Tribune', before
  • any one else had an opportunity of publishing it.
  • * * * * *
  • 6. A VALENTINE
  • "A Valentine," one of three poems addressed to Mrs. Osgood, appears to
  • have been written early in 1846.
  • * * * * *
  • 7. AN ENIGMA
  • "An Enigma," addressed to Mrs. Sarah Anna Lewig ("Stella"), was sent to
  • that lady in a letter, in November 1847, and the following March
  • appeared in Sartain's 'Union Magazine'.
  • * * * * *
  • 8. TO MY MOTHER
  • The sonnet, "To My Mother" (Maria Clemm), was sent for publication to
  • the short-lived 'Flag of our Union', early in 1849, but does not appear
  • to have been issued until after its author's death, when it appeared in
  • the 'Leaflets of Memory' for 1850.
  • * * * * *
  • 9. FOR ANNIE
  • "For Annie" was first published in the 'Flag of our Union', in the
  • spring of 1849. Poe, annoyed at some misprints in this issue, shortly
  • afterwards caused a corrected copy to be inserted in the 'Home Journal'.
  • * * * * *
  • 10. TO F----
  • "To F----" (Frances Sargeant Osgood) appeared in the 'Broadway Journal'
  • for April 1845. These lines are but slightly varied from those inscribed
  • "To Mary," in the 'Southern Literary Messenger' for July 1835, and
  • subsequently republished, with the two stanzas transposed, in 'Graham's
  • Magazine' for March 1842, as "To One Departed."
  • * * * * *
  • 11. TO FRANCES S. OSGOOD
  • "To F--s S. O--d," a portion of the poet's triune tribute to Mrs.
  • Osgood, was published in the 'Broadway Journal' for September 1845. The
  • earliest version of these lines appeared in the 'Southern Literary
  • Messenger' for September 1835, as "Lines written in an Album," and was
  • addressed to Eliza White, the proprietor's daughter. Slightly revised,
  • the poem reappeared in Burton's 'Gentleman's Magazine' for August, 1839,
  • as "To----."
  • * * * * *
  • 12. ELDORADO
  • Although "Eldorado" was published during Poe's lifetime, in 1849, in the
  • 'Flag of our Union', it does not appear to have ever received the
  • author's finishing touches.
  • * * * * *
  • 13. EULALIE
  • "Eulalie--a Song" first appears in Colton's 'American Review' for July,
  • 1845.
  • * * * * *
  • 14. A DREAM WITHIN A DREAM
  • "A Dream within a Dream" does not appear to have been published as a
  • separate poem during its author's lifetime. A portion of it was
  • contained, in 1829, in the piece beginning, "Should my early life seem,"
  • and in 1831 some few lines of it were used as a conclusion to
  • "Tamerlane." In 1849 the poet sent a friend all but the first nine lines
  • of the piece as a separate poem, headed "For Annie."
  • * * * * *
  • 15 TO MARIE LOUISE (SHEW)
  • "To M----L----S----," addressed to Mrs. Marie Louise Shew, was written
  • in February 1847, and published shortly afterwards. In the first
  • posthumous collection of Poe's poems these lines were, for some reason,
  • included in the "Poems written in Youth," and amongst those poems they
  • have hitherto been included.
  • * * * * *
  • 16. (2) TO MARIE LOUISE (SHEW)
  • "To----," a second piece addressed to Mrs. Shew, and written in 1848,
  • was also first published, but in a somewhat faulty form, in the above
  • named posthumous collection.
  • * * * * *
  • 17. THE CITY IN THE SEA
  • Under the title of "The Doomed City" the initial version of "The City in
  • the Sea" appeared in the 1831 volume of Poems by Poe: it reappeared as
  • "The City of Sin," in the 'Southern Literary Messenger' for August 1835,
  • whilst the present draft of it first appeared in Colton's 'American
  • Review' for April, 1845.
  • * * * * *
  • 18. THE SLEEPER
  • As "Irene," the earliest known version of "The Sleeper," appeared in the
  • 1831 volume. It reappeared in the 'Literary Messenger' for May 1836,
  • and, in its present form, in the 'Broadway Journal' for May 1845.
  • * * * * *
  • 19. THE BRIDAL BALLAD
  • "The Bridal Ballad" is first discoverable in the 'Southern Literary
  • Messenger' for January 1837, and, in its present compressed and revised
  • form, was reprinted in the 'Broadway Journal' for August, 1845.
  • * * * * *
  • POEMS OF MANHOOD.
  • * * * * *
  • LENORE.
  • Ah, broken is the golden bowl! the spirit flown forever!
  • Let the bell toll!--a saintly soul floats on the Stygian river.
  • And, Guy de Vere, hast _thou_ no tear?--weep now or never more!
  • See! on yon drear and rigid bier low lies thy love, Lenore!
  • Come! let the burial rite be read--the funeral song be sung!--
  • An anthem for the queenliest dead that ever died so young--
  • A dirge for her, the doubly dead in that she died so young.
  • "Wretches! ye loved her for her wealth and hated her for her pride,
  • And when she fell in feeble health, ye blessed her--that she died!
  • How _shall_ the ritual, then, be read?--the requiem how be sung
  • By you--by yours, the evil eye,--by yours, the slanderous tongue
  • That did to death the innocence that died, and died so young?"
  • _Peccavimus;_ but rave not thus! and let a Sabbath song
  • Go up to God so solemnly the dead may feel no wrong!
  • The sweet Lenore hath "gone before," with Hope, that flew beside,
  • Leaving thee wild for the dear child that should have been thy bride--
  • For her, the fair and _débonnaire_, that now so lowly lies,
  • The life upon her yellow hair but not within her eyes--
  • The life still there, upon her hair--the death upon her eyes.
  • "Avaunt! to-night my heart is light. No dirge will I upraise,
  • But waft the angel on her flight with a pæan of old days!
  • Let _no_ bell toll!--lest her sweet soul, amid its hallowed mirth,
  • Should catch the note, as it doth float up from the damned Earth.
  • To friends above, from fiends below, the indignant ghost is riven--
  • From Hell unto a high estate far up within the Heaven--
  • From grief and groan to a golden throne beside the King of Heaven."
  • 1844.
  • * * * * *
  • TO ONE IN PARADISE,
  • Thou wast that all to me, love,
  • For which my soul did pine--
  • A green isle in the sea, love,
  • A fountain and a shrine,
  • All wreathed with fairy fruits and flowers,
  • And all the flowers were mine.
  • Ah, dream too bright to last!
  • Ah, starry Hope! that didst arise
  • But to be overcast!
  • A voice from out the Future cries,
  • "On! on!"--but o'er the Past
  • (Dim gulf!) my spirit hovering lies
  • Mute, motionless, aghast!
  • For, alas! alas! with me
  • The light of Life is o'er!
  • "No more--no more--no more"--
  • (Such language holds the solemn sea
  • To the sands upon the shore)
  • Shall bloom the thunder-blasted tree,
  • Or the stricken eagle soar!
  • And all my days are trances,
  • And all my nightly dreams
  • Are where thy dark eye glances,
  • And where thy footstep gleams--
  • In what ethereal dances,
  • By what eternal streams!
  • Alas! for that accursed time
  • They bore thee o'er the billow,
  • From love to titled age and crime,
  • And an unholy pillow!
  • From me, and from our misty clime,
  • Where weeps the silver willow!
  • 1835
  • * * * * *
  • THE COLISEUM.
  • Type of the antique Rome! Rich reliquary
  • Of lofty contemplation left to Time
  • By buried centuries of pomp and power!
  • At length--at length--after so many days
  • Of weary pilgrimage and burning thirst,
  • (Thirst for the springs of lore that in thee lie,)
  • I kneel, an altered and an humble man,
  • Amid thy shadows, and so drink within
  • My very soul thy grandeur, gloom, and glory!
  • Vastness! and Age! and Memories of Eld!
  • Silence! and Desolation! and dim Night!
  • I feel ye now--I feel ye in your strength--
  • O spells more sure than e'er Judæan king
  • Taught in the gardens of Gethsemane!
  • O charms more potent than the rapt Chaldee
  • Ever drew down from out the quiet stars!
  • Here, where a hero fell, a column falls!
  • Here, where the mimic eagle glared in gold,
  • A midnight vigil holds the swarthy bat!
  • Here, where the dames of Rome their gilded hair
  • Waved to the wind, now wave the reed and thistle!
  • Here, where on golden throne the monarch lolled,
  • Glides, spectre-like, unto his marble home,
  • Lit by the wan light of the horned moon,
  • The swift and silent lizard of the stones!
  • But stay! these walls--these ivy-clad arcades--
  • These mouldering plinths--these sad and blackened shafts--
  • These vague entablatures--this crumbling frieze--
  • These shattered cornices--this wreck--this ruin--
  • These stones--alas! these gray stones--are they all--
  • All of the famed, and the colossal left
  • By the corrosive Hours to Fate and me?
  • "Not all"--the Echoes answer me--"not all!
  • Prophetic sounds and loud, arise forever
  • From us, and from all Ruin, unto the wise,
  • As melody from Memnon to the Sun.
  • We rule the hearts of mightiest men--we rule
  • With a despotic sway all giant minds.
  • We are not impotent--we pallid stones.
  • Not all our power is gone--not all our fame--
  • Not all the magic of our high renown--
  • Not all the wonder that encircles us--
  • Not all the mysteries that in us lie--
  • Not all the memories that hang upon
  • And cling around about us as a garment,
  • Clothing us in a robe of more than glory."
  • 1838.
  • * * * * *
  • THE HAUNTED PALACE.
  • In the greenest of our valleys
  • By good angels tenanted,
  • Once a fair and stately palace--
  • Radiant palace--reared its head.
  • In the monarch Thought's dominion--
  • It stood there!
  • Never seraph spread a pinion
  • Over fabric half so fair!
  • Banners yellow, glorious, golden,
  • On its roof did float and flow,
  • (This--all this--was in the olden
  • Time long ago),
  • And every gentle air that dallied,
  • In that sweet day,
  • Along the ramparts plumed and pallid,
  • A winged odor went away.
  • Wanderers in that happy valley,
  • Through two luminous windows, saw
  • Spirits moving musically,
  • To a lute's well-tunëd law,
  • Bound about a throne where, sitting
  • (Porphyrogene!)
  • In state his glory well befitting,
  • The ruler of the realm was seen.
  • And all with pearl and ruby glowing
  • Was the fair palace door,
  • Through which came flowing, flowing, flowing,
  • And sparkling evermore,
  • A troop of Echoes, whose sweet duty
  • Was but to sing,
  • In voices of surpassing beauty,
  • The wit and wisdom of their king.
  • But evil things, in robes of sorrow,
  • Assailed the monarch's high estate.
  • (Ah, let us mourn!--for never morrow
  • Shall dawn upon him desolate !)
  • And round about his home the glory
  • That blushed and bloomed,
  • Is but a dim-remembered story
  • Of the old time entombed.
  • And travellers, now, within that valley,
  • Through the red-litten windows see
  • Vast forms, that move fantastically
  • To a discordant melody,
  • While, like a ghastly rapid river,
  • Through the pale door
  • A hideous throng rush out forever
  • And laugh--but smile no more.
  • 1838.
  • * * * * *
  • THE CONQUEROR WORM.
  • Lo! 'tis a gala night
  • Within the lonesome latter years!
  • An angel throng, bewinged, bedight
  • In veils, and drowned in tears,
  • Sit in a theatre, to see
  • A play of hopes and fears,
  • While the orchestra breathes fitfully
  • The music of the spheres.
  • Mimes, in the form of God on high,
  • Mutter and mumble low,
  • And hither and thither fly--
  • Mere puppets they, who come and go
  • At bidding of vast formless things
  • That shift the scenery to and fro,
  • Flapping from out their Condor wings
  • Invisible Wo!
  • That motley drama--oh, be sure
  • It shall not be forgot!
  • With its Phantom chased for evermore,
  • By a crowd that seize it not,
  • Through a circle that ever returneth in
  • To the self-same spot,
  • And much of Madness, and more of Sin,
  • And Horror the soul of the plot.
  • But see, amid the mimic rout
  • A crawling shape intrude!
  • A blood-red thing that writhes from out
  • The scenic solitude!
  • It writhes!--it writhes!--with mortal pangs
  • The mimes become its food,
  • And the angels sob at vermin fangs
  • In human gore imbued.
  • Out--out are the lights--out all!
  • And, over each quivering form,
  • The curtain, a funeral pall,
  • Comes down with the rush of a storm,
  • And the angels, all pallid and wan,
  • Uprising, unveiling, affirm
  • That the play is the tragedy, "Man,"
  • And its hero the Conqueror Worm.
  • 1838
  • * * * * *
  • SILENCE.
  • There are some qualities--some incorporate things,
  • That have a double life, which thus is made
  • A type of that twin entity which springs
  • From matter and light, evinced in solid and shade.
  • There is a twofold _Silence_--sea and shore--
  • Body and soul. One dwells in lonely places,
  • Newly with grass o'ergrown; some solemn graces,
  • Some human memories and tearful lore,
  • Render him terrorless: his name's "No More."
  • He is the corporate Silence: dread him not!
  • No power hath he of evil in himself;
  • But should some urgent fate (untimely lot!)
  • Bring thee to meet his shadow (nameless elf,
  • That haunteth the lone regions where hath trod
  • No foot of man), commend thyself to God!
  • 1840
  • * * * * *
  • DREAMLAND.
  • By a route obscure and lonely,
  • Haunted by ill angels only,
  • Where an Eidolon, named NIGHT,
  • On a black throne reigns upright,
  • I have reached these lands but newly
  • From an ultimate dim Thule--
  • From a wild weird clime that lieth, sublime,
  • Out of SPACE--out of TIME.
  • Bottomless vales and boundless floods,
  • And chasms, and caves, and Titan woods,
  • With forms that no man can discover
  • For the dews that drip all over;
  • Mountains toppling evermore
  • Into seas without a shore;
  • Seas that restlessly aspire,
  • Surging, unto skies of fire;
  • Lakes that endlessly outspread
  • Their lone waters--lone and dead,
  • Their still waters--still and chilly
  • With the snows of the lolling lily.
  • By the lakes that thus outspread
  • Their lone waters, lone and dead,--
  • Their sad waters, sad and chilly
  • With the snows of the lolling lily,--
  • By the mountains--near the river
  • Murmuring lowly, murmuring ever,--
  • By the gray woods,--by the swamp
  • Where the toad and the newt encamp,--
  • By the dismal tarns and pools
  • Where dwell the Ghouls,--
  • By each spot the most unholy--
  • In each nook most melancholy,--
  • There the traveller meets aghast
  • Sheeted Memories of the past--
  • Shrouded forms that start and sigh
  • As they pass the wanderer by--
  • White-robed forms of friends long given,
  • In agony, to the Earth--and Heaven.
  • For the heart whose woes are legion
  • 'Tis a peaceful, soothing region--
  • For the spirit that walks in shadow
  • 'Tis--oh, 'tis an Eldorado!
  • But the traveller, travelling through it,
  • May not--dare not openly view it;
  • Never its mysteries are exposed
  • To the weak human eye unclosed;
  • So wills its King, who hath forbid
  • The uplifting of the fringed lid;
  • And thus the sad Soul that here passes
  • Beholds it but through darkened glasses.
  • By a route obscure and lonely,
  • Haunted by ill angels only.
  • Where an Eidolon, named NIGHT,
  • On a black throne reigns upright,
  • I have wandered home but newly
  • From this ultimate dim Thule.
  • 1844
  • * * * * *
  • TO ZANTE.
  • Fair isle, that from the fairest of all flowers,
  • Thy gentlest of all gentle names dost take!
  • How many memories of what radiant hours
  • At sight of thee and thine at once awake!
  • How many scenes of what departed bliss!
  • How many thoughts of what entombed hopes!
  • How many visions of a maiden that is
  • No more--no more upon thy verdant slopes!
  • _No more!_ alas, that magical sad sound
  • Transforming all! Thy charms shall please _no more_--
  • Thy memory _no more!_ Accursed ground
  • Henceforward I hold thy flower-enamelled shore,
  • O hyacinthine isle! O purple Zante!
  • "Isola d'oro! Fior di Levante!"
  • 1887.
  • * * * * *
  • HYMN.
  • At morn--at noon--at twilight dim--
  • Maria! thou hast heard my hymn!
  • In joy and wo--in good and ill--
  • Mother of God, be with me still!
  • When the Hours flew brightly by,
  • And not a cloud obscured the sky,
  • My soul, lest it should truant be,
  • Thy grace did guide to thine and thee
  • Now, when storms of Fate o'ercast
  • Darkly my Present and my Past,
  • Let my future radiant shine
  • With sweet hopes of thee and thine!
  • 1885.
  • * * * * *
  • NOTES.
  • 20. LENORE
  • "Lenore" was published, very nearly in its existing shape, in 'The
  • Pioneer' for 1843, but under the title of "The Pæan"--now first
  • published in the POEMS OF YOUTH--the germ of it appeared in 1831.
  • * * * * *
  • 21. TO ONE IN PARADISE
  • "To One in Paradise" was included originally in "The Visionary" (a tale
  • now known as "The Assignation"), in July, 1835, and appeared as a
  • separate poem entitled "To Ianthe in Heaven," in Burton's 'Gentleman's
  • Magazine' for July, 1839. The fifth stanza is now added, for the first
  • time, to the piece.
  • * * * * *
  • 22. THE COLISEUM
  • "The Coliseum" appeared in the Baltimore 'Saturday Visitor' ('sic') in
  • 1833, and was republished in the 'Southern Literary Messenger' for
  • August 1835, as "A Prize Poem."
  • * * * * *
  • 23. THE HAUNTED PALACE
  • "The Haunted Palace" originally issued in the Baltimore 'American
  • Museum' for April, 1888, was subsequently embodied in that much admired
  • tale, "The Fall of the House of Usher," and published in it in Burton's
  • 'Gentleman's Magazine' for September, 1839. It reappeared in that as a
  • separate poem in the 1845 edition of Poe's poems.
  • * * * * *
  • 24. THE CONQUEROR WORM
  • "The Conqueror Worm," then contained in Poe's favorite tale of "Ligeia,"
  • was first published in the 'American Museum' for September, 1838. As a
  • separate poem, it reappeared in 'Graham's Magazine' for January, 1843.
  • * * * * *
  • 25. SILENCE
  • The sonnet, "Silence," was originally published in Burton's 'Gentleman's
  • Magazine' for April, 1840.
  • * * * * *
  • 26. DREAMLAND
  • The first known publication of "Dreamland" was in 'Graham's Magazine'
  • for June, 1844.
  • * * * * *
  • 37. TO ZANTE
  • The "Sonnet to Zante" is not discoverable earlier than January, 1837,
  • when it appeared in the 'Southern Literary Messenger'.
  • * * * * *
  • 28. HYMN
  • The initial version of the "Catholic Hymn" was contained in the story of
  • "Morella," and published in the 'Southern Literary Messenger' for April,
  • 1885. The lines as they now stand, and with their present title, were
  • first published in the 'Broadway Journal for August', 1845.
  • * * * * *
  • SCENES FROM "POLITIAN."
  • AN UNPUBLISHED DRAMA.
  • I.
  • ROME.--A Hall in a Palace. ALESSANDRA and CASTIGLIONE
  • _Alessandra_. Thou art sad, Castiglione.
  • _Castiglione_. Sad!--not I.
  • Oh, I'm the happiest, happiest man in Rome!
  • A few days more, thou knowest, my Alessandra,
  • Will make thee mine. Oh, I am very happy!
  • _Aless_. Methinks thou hast a singular way of showing
  • Thy happiness--what ails thee, cousin of mine?
  • Why didst thou sigh so deeply?
  • _Cas_. Did I sigh?
  • I was not conscious of it. It is a fashion,
  • A silly--a most silly fashion I have
  • When I am _very_ happy. Did I sigh? (_sighing._)
  • _Aless_. Thou didst. Thou art not well. Thou hast indulged
  • Too much of late, and I am vexed to see it.
  • Late hours and wine, Castiglione,--these
  • Will ruin thee! thou art already altered--
  • Thy looks are haggard--nothing so wears away
  • The constitution as late hours and wine.
  • _Cas. (musing_ ). Nothing, fair cousin, nothing--
  • Not even deep sorrow--
  • Wears it away like evil hours and wine.
  • I will amend.
  • _Aless_. Do it! I would have thee drop
  • Thy riotous company, too--fellows low born
  • Ill suit the like of old Di Broglio's heir
  • And Alessandra's husband.
  • _Cas_. I will drop them.
  • _Aless_. Thou wilt--thou must. Attend thou also more
  • To thy dress and equipage--they are over plain
  • For thy lofty rank and fashion--much depends
  • Upon appearances.
  • _Cas_. I'll see to it.
  • _Aless_. Then see to it!--pay more attention, sir,
  • To a becoming carriage--much thou wantest
  • In dignity.
  • _Cas_. Much, much, oh, much I want
  • In proper dignity.
  • _Aless.
  • (haughtily_). Thou mockest me, sir!
  • _Cos.
  • (abstractedly_). Sweet, gentle Lalage!
  • _Aless_. Heard I aright?
  • I speak to him--he speaks of Lalage?
  • Sir Count!
  • (_places her hand on his shoulder_)
  • what art thou dreaming?
  • He's not well!
  • What ails thee, sir?
  • _Cas.(starting_). Cousin! fair cousin!--madam!
  • I crave thy pardon--indeed I am not well--
  • Your hand from off my shoulder, if you please.
  • This air is most oppressive!--Madam--the Duke!
  • _Enter Di Broglio_.
  • _Di Broglio_. My son, I've news for thee!--hey!
  • --what's the matter?
  • (_observing Alessandra_).
  • I' the pouts? Kiss her, Castiglione! kiss her,
  • You dog! and make it up, I say, this minute!
  • I've news for you both. Politian is expected
  • Hourly in Rome--Politian, Earl of Leicester!
  • We'll have him at the wedding. 'Tis his first visit
  • To the imperial city.
  • _Aless_. What! Politian
  • Of Britain, Earl of Leicester?
  • _Di Brog_. The same, my love.
  • We'll have him at the wedding. A man quite young
  • In years, but gray in fame. I have not seen him,
  • But Rumor speaks of him as of a prodigy
  • Pre-eminent in arts, and arms, and wealth,
  • And high descent. We'll have him at the wedding.
  • _Aless_. I have heard much of this Politian.
  • Gay, volatile and giddy--is he not,
  • And little given to thinking?
  • _Di Brog_. Far from it, love.
  • No branch, they say, of all philosophy
  • So deep abstruse he has not mastered it.
  • Learned as few are learned.
  • _Aless_. 'Tis very strange!
  • I have known men have seen Politian
  • And sought his company. They speak of him
  • As of one who entered madly into life,
  • Drinking the cup of pleasure to the dregs.
  • _Cas_. Ridiculous! Now _I_ have seen Politian
  • And know him well--nor learned nor mirthful he.
  • He is a dreamer, and shut out
  • From common passions.
  • _Di Brog_. Children, we disagree.
  • Let us go forth and taste the fragrant air
  • Of the garden. Did I dream, or did I hear
  • Politian was a _melancholy_ man?
  • (_Exeunt._)
  • II.
  • ROME.--A Lady's Apartment, with a window open and looking into a garden.
  • LALAGE, in deep mourning, reading at a table on which lie some books and
  • a hand-mirror. In the background JACINTA (a servant maid) leans
  • carelessly upon a chair.
  • _Lalage_. Jacinta! is it thou?
  • _Jacinta
  • (pertly_). Yes, ma'am, I'm here.
  • _Lal_. I did not know, Jacinta, you were in waiting.
  • Sit down!--let not my presence trouble you--
  • Sit down!--for I am humble, most humble.
  • _Jac. (aside_). 'Tis time.
  • (_Jacinta seats herself in a side-long manner upon the chair, resting
  • her elbows upon the back, and regarding her mistress with a contemptuous
  • look. Lalage continues to read._)
  • _Lal_. "It in another climate, so he said,
  • Bore a bright golden flower, but not i' this soil!"
  • (_pauses--turns over some leaves and resumes_.)
  • "No lingering winters there, nor snow, nor shower--
  • But Ocean ever to refresh mankind
  • Breathes the shrill spirit of the western wind"
  • Oh, beautiful!--most beautiful!--how like
  • To what my fevered soul doth dream of Heaven!
  • O happy land! (_pauses_) She died!--the maiden died!
  • O still more happy maiden who couldst die!
  • Jacinta!
  • (_Jacinta returns no answer, and Lalage presently resumes_.)
  • Again!--a similar tale
  • Told of a beauteous dame beyond the sea!
  • Thus speaketh one Ferdinand in the words of the play--
  • "She died full young"--one Bossola answers him--
  • "I think not so--her infelicity
  • Seemed to have years too many"--Ah, luckless lady!
  • Jacinta! (_still no answer_.)
  • Here's a far sterner story--
  • But like--oh, very like in its despair--
  • Of that Egyptian queen, winning so easily
  • A thousand hearts--losing at length her own.
  • She died. Thus endeth the history--and her maids
  • Lean over her and keep--two gentle maids
  • With gentle names--Eiros and Charmion!
  • Rainbow and Dove!--Jacinta!
  • _Jac_.
  • (_pettishly_). Madam, what is it?
  • _Lal_. Wilt thou, my good Jacinta, be so kind
  • As go down in the library and bring me
  • The Holy Evangelists?
  • _Jac_. Pshaw!
  • (_Exit_)
  • _Lal_. If there be balm
  • For the wounded spirit in Gilead, it is there!
  • Dew in the night time of my bitter trouble
  • Will there be found--"dew sweeter far than that
  • Which hangs like chains of pearl on Hermon hill."
  • (_re-enter Jacinta, and throws a volume on the table_.)
  • There, ma'am, 's the book.
  • (_aside_.) Indeed she is very troublesome.
  • _Lal_.
  • (_astonished_). What didst thou say, Jacinta?
  • Have I done aught
  • To grieve thee or to vex thee?--I am sorry.
  • For thou hast served me long and ever been
  • Trustworthy and respectful.
  • (_resumes her reading_.)
  • _Jac_. (_aside_.) I can't believe
  • She has any more jewels--no--no--she gave me all.
  • _Lal_. What didst thou say, Jacinta? Now I bethink me
  • Thou hast not spoken lately of thy wedding.
  • How fares good Ugo?--and when is it to be?
  • Can I do aught?--is there no further aid
  • Thou needest, Jacinta?
  • _Jac_. (_aside_.) Is there no _further_ aid!
  • That's meant for me. I'm sure, madam, you need not
  • Be always throwing those jewels in my teeth.
  • _Lal_. Jewels! Jacinta,--now indeed, Jacinta,
  • I thought not of the jewels.
  • _Jac_. Oh, perhaps not!
  • But then I might have sworn it. After all,
  • There's Ugo says the ring is only paste,
  • For he's sure the Count Castiglione never
  • Would have given a real diamond to such as you;
  • And at the best I'm certain, madam, you cannot
  • Have use for jewels _now_. But I might have sworn it.
  • (_Exit_)
  • (_Lalage bursts into tears and leans her head upon the table--after a
  • short pause raises it_.)
  • _Lal_. Poor Lalage!--and is it come to this?
  • Thy servant maid!--but courage!--'tis but a viper
  • Whom thou hast cherished to sting thee to the soul!
  • (_taking up the mirror_)
  • Ha! here at least's a friend--too much a friend
  • In earlier days--a friend will not deceive thee.
  • Fair mirror and true! now tell me (for thou canst)
  • A tale--a pretty tale--and heed thou not
  • Though it be rife with woe. It answers me.
  • It speaks of sunken eyes, and wasted cheeks,
  • And beauty long deceased--remembers me,
  • Of Joy departed--Hope, the Seraph Hope,
  • Inurned and entombed!--now, in a tone
  • Low, sad, and solemn, but most audible,
  • Whispers of early grave untimely yawning
  • For ruined maid. Fair mirror and true!--thou liest not!
  • _Thou_ hast no end to gain--no heart to break--
  • Castiglione lied who said he loved----
  • Thou true--he false!--false!--false!
  • (_While she speaks, a monk enters her apartment and approaches
  • unobserved_)
  • _Monk_. Refuge thou hast,
  • Sweet daughter! in Heaven. Think of eternal things!
  • Give up thy soul to penitence, and pray!
  • _Lal.
  • (arising hurriedly_). I _cannot_ pray!--My soul is at war with God!
  • The frightful sounds of merriment below;
  • Disturb my senses--go! I cannot pray--
  • The sweet airs from the garden worry me!
  • Thy presence grieves me--go!--thy priestly raiment
  • Fills me with dread--thy ebony crucifix
  • With horror and awe!
  • _Monk_. Think of thy precious soul!
  • _Lal_. Think of my early days!--think of my father
  • And mother in Heaven! think of our quiet home,
  • And the rivulet that ran before the door!
  • Think of my little sisters!--think of them!
  • And think of me!--think of my trusting love
  • And confidence--his vows--my ruin--think--think
  • Of my unspeakable misery!----begone!
  • Yet stay! yet stay!--what was it thou saidst of prayer
  • And penitence? Didst thou not speak of faith
  • And vows before the throne?
  • _Monk_. I did.
  • _Lal_. 'Tis well.
  • There _is_ a vow 'twere fitting should be made--
  • A sacred vow, imperative and urgent,
  • A solemn vow!
  • _Monk_. Daughter, this zeal is well!
  • _Lal_. Father, this zeal is anything but well!
  • Hast thou a crucifix fit for this thing?
  • A crucifix whereon to register
  • This sacred vow? (_he hands her his own_.)
  • Not that--Oh! no!--no!--no (_shuddering_.)
  • Not that! Not that!--I tell thee, holy man,
  • Thy raiments and thy ebony cross affright me!
  • Stand back! I have a crucifix myself,--
  • _I_ have a crucifix! Methinks 'twere fitting
  • The deed--the vow--the symbol of the deed--
  • And the deed's register should tally, father!
  • (_draws a cross-handled dagger and raises it on high_.)
  • Behold the cross wherewith a vow like mine
  • Is written in heaven!
  • _Monk_. Thy words are madness, daughter,
  • And speak a purpose unholy--thy lips are livid--
  • Thine eyes are wild--tempt not the wrath divine!
  • Pause ere too late!--oh, be not--be not rash!
  • Swear not the oath--oh, swear it not!
  • _Lal_. 'Tis sworn!
  • III.
  • An Apartment in a Palace. POLITIAN and BALDAZZAR.
  • _Baldazzar_. Arouse thee now, Politian!
  • Thou must not--nay indeed, indeed, thou shalt not
  • Give way unto these humors. Be thyself!
  • Shake off the idle fancies that beset thee
  • And live, for now thou diest!
  • _Politian_. Not so, Baldazzar!
  • _Surely_ I live.
  • _Bal_. Politian, it doth grieve me
  • To see thee thus!
  • _Pol_. Baldazzar, it doth grieve me
  • To give thee cause for grief, my honored friend.
  • Command me, sir! what wouldst thou have me do?
  • At thy behest I will shake off that nature
  • Which from my forefathers I did inherit,
  • Which with my mother's milk I did imbibe,
  • And be no more Politian, but some other.
  • Command me, sir!
  • _Bal_. To the field then--to the field--
  • To the senate or the field.
  • _Pol_. Alas! alas!
  • There is an imp would follow me even there!
  • There is an imp _hath_ followed me even there!
  • There is--what voice was that?
  • _Bal_. I heard it not.
  • I heard not any voice except thine own,
  • And the echo of thine own.
  • _Pol_. Then I but dreamed.
  • _Bal_. Give not thy soul to dreams: the camp--the court
  • Befit thee--Fame awaits thee--Glory calls--
  • And her the trumpet-tongued thou wilt not hear
  • In hearkening to imaginary sounds
  • And phantom voices.
  • _Pol_. It _is_ a phantom voice!
  • Didst thou not hear it _then_?
  • _Bal_ I heard it not.
  • _Pol_. Thou heardst it not!--Baldazzar, speak no more
  • To me, Politian, of thy camps and courts.
  • Oh! I am sick, sick, sick, even unto death,
  • Of the hollow and high-sounding vanities
  • Of the populous Earth! Bear with me yet awhile
  • We have been boys together--school-fellows--
  • And now are friends--yet shall not be so long--
  • For in the Eternal City thou shalt do me
  • A kind and gentle office, and a Power--
  • A Power august, benignant, and supreme--
  • Shall then absolve thee of all further duties
  • Unto thy friend.
  • _Bal_. Thou speakest a fearful riddle
  • I _will_ not understand.
  • _Pol_. Yet now as Fate
  • Approaches, and the Hours are breathing low,
  • The sands of Time are changed to golden grains,
  • And dazzle me, Baldazzar. Alas! alas!
  • I _cannot_ die, having within my heart
  • So keen a relish for the beautiful
  • As hath been kindled within it. Methinks the air
  • Is balmier now than it was wont to be--
  • Rich melodies are floating in the winds--
  • A rarer loveliness bedecks the earth--
  • And with a holier lustre the quiet moon
  • Sitteth in Heaven.--Hist! hist! thou canst not say
  • Thou hearest not _now_, Baldazzar?
  • _Bal_. Indeed I hear not.
  • _Pol_. Not hear it!--listen--now--listen!--the faintest sound
  • And yet the sweetest that ear ever heard!
  • A lady's voice!--and sorrow in the tone!
  • Baldazzar, it oppresses me like a spell!
  • Again!--again!--how solemnly it falls
  • Into my heart of hearts! that eloquent voice
  • Surely I never heard--yet it were well
  • Had I _but_ heard it with its thrilling tones
  • In earlier days!
  • _Bal_. I myself hear it now.
  • Be still!--the voice, if I mistake not greatly,
  • Proceeds from younder lattice--which you may see
  • Very plainly through the window--it belongs,
  • Does it not? unto this palace of the Duke.
  • The singer is undoubtedly beneath
  • The roof of his Excellency--and perhaps
  • Is even that Alessandra of whom he spoke
  • As the betrothed of Castiglione,
  • His son and heir.
  • _Pol_. Be still!--it comes again!
  • _Voice_
  • (_very faintly_). "And is thy heart so strong [1]
  • As for to leave me thus,
  • That have loved thee so long,
  • In wealth and woe among?
  • And is thy heart so strong
  • As for to leave me thus?
  • Say nay! say nay!"
  • _Bal_. The song is English, and I oft have heard it
  • In merry England--never so plaintively--
  • Hist! hist! it comes again!
  • _Voice
  • (more loudly_). "Is it so strong
  • As for to leave me thus,
  • That have loved thee so long,
  • In wealth and woe among?
  • And is thy heart so strong
  • As for to leave me thus?
  • Say nay! say nay!"
  • _Bal_. 'Tis hushed and all is still!
  • _Pol_. All _is not_ still.
  • _Bal_. Let us go down.
  • _Pol_. Go down, Baldazzar, go!
  • _Bal_. The hour is growing late--the Duke awaits us,--
  • Thy presence is expected in the hall
  • Below. What ails thee, Earl Politian?
  • _Voice_
  • (_distinctly_). "Who have loved thee so long,
  • In wealth and woe among,
  • And is thy heart so strong?
  • Say nay! say nay!"
  • _Bal_. Let us descend!--'tis time. Politian, give
  • These fancies to the wind. Remember, pray,
  • Your bearing lately savored much of rudeness
  • Unto the Duke. Arouse thee! and remember!
  • _Pol_. Remember? I do. Lead on! I _do_ remember.
  • (_going_).
  • Let us descend. Believe me I would give,
  • Freely would give the broad lands of my earldom
  • To look upon the face hidden by yon lattice--
  • "To gaze upon that veiled face, and hear
  • Once more that silent tongue."
  • _Bal_. Let me beg you, sir,
  • Descend with me--the Duke may be offended.
  • Let us go down, I pray you.
  • _Voice (loudly_). _Say nay_!--_say nay_!
  • _Pol_. (_aside_). 'Tis strange!--'tis very strange--methought
  • the voice
  • Chimed in with my desires and bade me stay!
  • (_Approaching the window_)
  • Sweet voice! I heed thee, and will surely stay.
  • Now be this fancy, by heaven, or be it Fate,
  • Still will I not descend. Baldazzar, make
  • Apology unto the Duke for me;
  • I go not down to-night.
  • _Bal_. Your lordship's pleasure
  • Shall be attended to. Good-night, Politian.
  • _Pol_. Good-night, my friend, good-night.
  • IV.
  • The Gardens of a Palace--Moonlight. LALAGE and POLITIAN.
  • _Lalage_. And dost thou speak of love
  • To _me_, Politian?--dost thou speak of love
  • To Lalage?--ah woe--ah woe is me!
  • This mockery is most cruel--most cruel indeed!
  • _Politian_. Weep not! oh, sob not thus!--thy bitter tears
  • Will madden me. Oh, mourn not, Lalage--
  • Be comforted! I know--I know it all,
  • And _still_ I speak of love. Look at me, brightest,
  • And beautiful Lalage!--turn here thine eyes!
  • Thou askest me if I could speak of love,
  • Knowing what I know, and seeing what I have seen
  • Thou askest me that--and thus I answer thee--
  • Thus on my bended knee I answer thee. (_kneeling_.)
  • Sweet Lalage, _I love thee_--_love thee_--_love thee_;
  • Thro' good and ill--thro' weal and woe, _I love thee_.
  • Not mother, with her first-born on her knee,
  • Thrills with intenser love than I for thee.
  • Not on God's altar, in any time or clime,
  • Burned there a holier fire than burneth now
  • Within my spirit for _thee_. And do I love?
  • (_arising_.)
  • Even for thy woes I love thee--even for thy woes--
  • Thy beauty and thy woes.
  • _Lal_. Alas, proud Earl,
  • Thou dost forget thyself, remembering me!
  • How, in thy father's halls, among the maidens
  • Pure and reproachless of thy princely line,
  • Could the dishonored Lalage abide?
  • Thy wife, and with a tainted memory--
  • My seared and blighted name, how would it tally
  • With the ancestral honors of thy house,
  • And with thy glory?
  • _Pol_. Speak not to me of glory!
  • I hate--I loathe the name; I do abhor
  • The unsatisfactory and ideal thing.
  • Art thou not Lalage, and I Politian?
  • Do I not love--art thou not beautiful--
  • What need we more? Ha! glory! now speak not of it:
  • By all I hold most sacred and most solemn--
  • By all my wishes now--my fears hereafter--
  • By all I scorn on earth and hope in heaven--
  • There is no deed I would more glory in,
  • Than in thy cause to scoff at this same glory
  • And trample it under foot. What matters it--
  • What matters it, my fairest, and my best,
  • That we go down unhonored and forgotten
  • Into the dust--so we descend together?
  • Descend together--and then--and then perchance--
  • _Lal_. Why dost thou pause, Politian?
  • _Pol_. And then perchance
  • _Arise_ together, Lalage, and roam
  • The starry and quiet dwellings of the blest,
  • And still--
  • _Lal_. Why dost thou pause, Politian?
  • _Pol_. And still _together_--_together_.
  • _Lal_. Now, Earl of Leicester!
  • Thou _lovest_ me, and in my heart of hearts
  • I feel thou lovest me truly.
  • _Pol_. O Lalage!
  • (_throwing himself upon his knee_.)
  • And lovest thou _me_?
  • _Lal_. Hist! hush! within the gloom
  • Of yonder trees methought a figure passed--
  • A spectral figure, solemn, and slow, and noiseless--
  • Like the grim shadow Conscience, solemn and noiseless.
  • (_walks across and returns_.)
  • I was mistaken--'twas but a giant bough
  • Stirred by the autumn wind. Politian!
  • _Pol_. My Lalage--my love! why art thou moved?
  • Why dost thou turn so pale? Not Conscience self,
  • Far less a shadow which thou likenest to it,
  • Should shake the firm spirit thus. But the night wind
  • Is chilly--and these melancholy boughs
  • Throw over all things a gloom.
  • _Lal_. Politian!
  • Thou speakest to me of love. Knowest thou the land
  • With which all tongues are busy--a land new found--
  • Miraculously found by one of Genoa--
  • A thousand leagues within the golden west?
  • A fairy land of flowers, and fruit, and sunshine,--
  • And crystal lakes, and over-arching forests,
  • And mountains, around whose towering summits the winds
  • Of Heaven untrammelled flow--which air to breathe
  • Is Happiness now, and will be Freedom hereafter
  • In days that are to come?
  • _Pol_. Oh, wilt thou--wilt thou
  • Fly to that Paradise--my Lalage, wilt thou
  • Fly thither with me? There Care shall be forgotten,
  • And Sorrow shall be no more, and Eros be all.
  • And life shall then be mine, for I will live
  • For thee, and in thine eyes--and thou shalt be
  • No more a mourner--but the radiant Joys
  • Shall wait upon thee, and the angel Hope
  • Attend thee ever; and I will kneel to thee
  • And worship thee, and call thee my beloved,
  • My own, my beautiful, my love, my wife,
  • My all;--oh, wilt thou--wilt thou, Lalage,
  • Fly thither with me?
  • _Lal_. A deed is to be done--
  • Castiglione lives!
  • _Pol_. And he shall die!
  • (_Exit_.)
  • _Lal_.
  • (_after a pause_). And--he--shall--die!--alas!
  • Castiglione die? Who spoke the words?
  • Where am I?--what was it he said?--Politian!
  • Thou _art_ not gone--thou art not _gone_, Politian!
  • I _feel_ thou art not gone--yet dare not look,
  • Lest I behold thee not--thou _couldst_ not go
  • With those words upon thy lips--oh, speak to me!
  • And let me hear thy voice--one word--one word,
  • To say thou art not gone,--one little sentence,
  • To say how thou dost scorn--how thou dost hate
  • My womanly weakness. Ha! ha! thou _art_ not gone--
  • Oh, speak to me! I _knew_ thou wouldst not go!
  • I knew thou wouldst not, couldst not, _durst_ not go.
  • Villain, thou _art_ not gone--thou mockest me!
  • And thus I clutch thee--thus!--He is gone, he is gone--
  • Gone--gone. Where am I?--'tis well--'tis very well!
  • So that the blade be keen--the blow be sure,
  • 'Tis well, 'tis _very_ well--alas! alas!
  • V.
  • The Suburbs. POLITIAN alone.
  • _Politian_. This weakness grows upon me. I am fain
  • And much I fear me ill--it will not do
  • To die ere I have lived!--Stay--stay thy hand,
  • O Azrael, yet awhile!--Prince of the Powers
  • Of Darkness and the Tomb, oh, pity me!
  • Oh, pity me! let me not perish now,
  • In the budding of my Paradisal Hope!
  • Give me to live yet--yet a little while:
  • 'Tis I who pray for life--I who so late
  • Demanded but to die!--What sayeth the Count?
  • _Enter Baldazzar_.
  • _Baldazzar_. That, knowing no cause of quarrel or of feud
  • Between the Earl Politian and himself,
  • He doth decline your cartel.
  • _Pol_. _What_ didst thou say?
  • What answer was it you brought me, good Baldazzar?
  • With what excessive fragrance the zephyr comes
  • Laden from yonder bowers!--a fairer day,
  • Or one more worthy Italy, methinks
  • No mortal eyes have seen!--_what_ said the Count?
  • _Bal_. That he, Castiglione, not being aware
  • Of any feud existing, or any cause
  • Of quarrel between your lordship and himself,
  • Cannot accept the challenge.
  • _Pol_. It is most true--
  • All this is very true. When saw you, sir,
  • When saw you now, Baldazzar, in the frigid
  • Ungenial Britain which we left so lately,
  • A heaven so calm as this--so utterly free
  • From the evil taint of clouds?--and he did _say_?
  • _Bal_. No more, my lord, than I have told you:
  • The Count Castiglione will not fight.
  • Having no cause for quarrel.
  • _Pol_. Now this is true--
  • All very true. Thou art my friend, Baldazzar,
  • And I have not forgotten it--thou'lt do me
  • A piece of service: wilt thou go back and say
  • Unto this man, that I, the Earl of Leicester,
  • Hold him a villain?--thus much, I pr'ythee, say
  • Unto the Count--it is exceeding just
  • He should have cause for quarrel.
  • _Bal_. My lord!--my friend!--
  • _Pol_. (_aside_). 'Tis he--he comes himself!
  • (_aloud_.) Thou reasonest well.
  • I know what thou wouldst say--not send the message--
  • Well!--I will think of it--I will not send it.
  • Now pr'ythee, leave me--hither doth come a person
  • With whom affairs of a most private nature
  • I would adjust.
  • _Bal_. I go--to-morrow we meet,
  • Do we not?--at the Vatican.
  • _Pol_. At the Vatican.
  • (_Exit Bal_.)
  • _Enter Castiglione_.
  • _Cas_. The Earl of Leicester here!
  • _Pol_. I _am_ the Earl of Leicester, and thou seest,
  • Dost thou not, that I am here?
  • _Cas_. My lord, some strange,
  • Some singular mistake--misunderstanding--
  • Hath without doubt arisen: thou hast been urged
  • Thereby, in heat of anger, to address
  • Some words most unaccountable, in writing,
  • To me, Castiglione; the bearer being
  • Baldazzar, Duke of Surrey. I am aware
  • Of nothing which might warrant thee in this thing,
  • Having given thee no offence. Ha!--am I right?
  • 'Twas a mistake?--undoubtedly--we all
  • Do err at times.
  • _Pol_. Draw, villain, and prate no more!
  • _Cas_. Ha!--draw?--and villain? have at thee then at once,
  • Proud Earl!
  • (_Draws._)
  • _Pol_.
  • (_drawing_.) Thus to the expiatory tomb,
  • Untimely sepulchre, I do devote thee
  • In the name of Lalage!
  • _Cas_. (_letting fall his sword and recoiling to the extremity of the
  • stage_.)
  • Of Lalage!
  • Hold off--thy sacred hand!--avaunt, I say!
  • Avaunt--I will not fight thee--indeed I dare not.
  • _Pol_. Thou wilt not fight with me didst say, Sir Count?
  • Shall I be baffled thus?--now this is well;
  • Didst say thou _darest_ not? Ha!
  • _Cas_. I dare not--dare not--
  • Hold off thy hand--with that beloved name
  • So fresh upon thy lips I will not fight thee--
  • I cannot--dare not.
  • _Pol_. Now, by my halidom,
  • I do believe thee!--coward, I do believe thee!
  • _Cas_. Ha!--coward!--this may not be!
  • (_clutches his sword and staggers towards Politian, but his purpose is
  • changed before reaching him, and he falls upon hia knee at the feet of
  • the Earl._)
  • Alas! my lord,
  • It is--it is--most true. In such a cause
  • I am the veriest coward. Oh, pity me!
  • _Pol.
  • (greatly softened_). Alas!--I do--indeed I pity thee.
  • _Cas_. And Lalage--
  • _Pol_. _Scoundrel!--arise and die!_
  • _Cas_. It needeth not be--thus--thus--Oh, let me die
  • Thus on my bended knee. It were most fitting
  • That in this deep humiliation I perish.
  • For in the fight I will not raise a hand
  • Against thee, Earl of Leicester. Strike thou home--
  • (_baring his bosom_.)
  • Here is no let or hindrance to thy weapon--
  • Strike home. I _will not_ fight thee.
  • _Pol_. Now's Death and Hell!
  • Am I not--am I not sorely--grievously tempted
  • To take thee at thy word? But mark me, sir:
  • Think not to fly me thus. Do thou prepare
  • For public insult in the streets--before
  • The eyes of the citizens. I'll follow thee--
  • Like an avenging spirit I'll follow thee
  • Even unto death. Before those whom thou lovest--
  • Before all Rome I'll taunt thee, villain,--I'll taunt
  • thee,
  • Dost hear? with _cowardice_--thou _wilt not_ fight me?
  • Thou liest! thou _shalt_!
  • (_Exit_.)
  • _Cas_. Now this indeed is just!
  • Most righteous, and most just, avenging Heaven!
  • [Footnote 1: By Sir Thomas Wyatt.--Ed.]
  • * * * * *
  • NOTE ON POLITIAN
  • 20. Such portions of "Politian" as are known to the public first saw the
  • light of publicity in the 'Southern Literary Messenger' for December
  • 1835 and January 1836, being styled "Scenes from Politian; an
  • unpublished drama." These scenes were included, unaltered, in the 1845
  • collection of Poems by Poe. The larger portion of the original draft
  • subsequently became the property of the present editor, but it is not
  • considered just to the poet's memory to publish it. The work is a hasty
  • and unrevised production of its author's earlier days of literary labor;
  • and, beyond the scenes already known, scarcely calculated to enhance his
  • reputation. As a specimen, however, of the parts unpublished, the
  • following fragment from the first scene of Act II. may be offered. The
  • Duke, it should be premised, is uncle to Alessandra, and father of
  • Castiglione her betrothed.
  • _Duke_. Why do you laugh?
  • _Castiglione_. Indeed.
  • I hardly know myself. Stay! Was it not
  • On yesterday we were speaking of the Earl?
  • Of the Earl Politian? Yes! it was yesterday.
  • Alessandra, you and I, you must remember!
  • We were walking in the garden.
  • _Duke_. Perfectly.
  • I do remember it--what of it--what then?
  • _Cas_. O nothing--nothing at all.
  • _Duke_. Nothing at all!
  • It is most singular that you should laugh
  • At nothing at all!
  • _Cas_. Most singular--singular!
  • _Duke_. Look yon, Castiglione, be so kind
  • As tell me, sir, at once what 'tis you mean.
  • What are you talking of?
  • _Cas_. Was it not so?
  • We differed in opinion touching him.
  • _Duke_. Him!--Whom?
  • _Cas_. Why, sir, the Earl Politian.
  • _Duke_. The Earl of Leicester! Yes!--is it he you mean?
  • We differed, indeed. If I now recollect
  • The words you used were that the Earl you knew
  • Was neither learned nor mirthful.
  • _Cas_. Ha! ha!--now did I?
  • _Duke_. That did you, sir, and well I knew at the time
  • You were wrong, it being not the character
  • Of the Earl--whom all the world allows to be
  • A most hilarious man. Be not, my son,
  • Too positive again.
  • _Cas_. 'Tis singular!
  • Most singular! I could not think it possible
  • So little time could so much alter one!
  • To say the truth about an hour ago,
  • As I was walking with the Count San Ozzo,
  • All arm in arm, we met this very man
  • The Earl--he, with his friend Baldazzar,
  • Having just arrived in Rome. Ha! ha! he _is_ altered!
  • Such an account he gave me of his journey!
  • 'Twould have made you die with laughter--such tales he
  • told
  • Of his caprices and his merry freaks
  • Along the road--such oddity--such humor--
  • Such wit--such whim--such flashes of wild merriment
  • Set off too in such full relief by the grave
  • Demeanor of his friend--who, to speak the truth
  • Was gravity itself--
  • _Duke_. Did I not tell you?
  • _Cas_. You did--and yet 'tis strange! but true, as strange,
  • How much I was mistaken! I always thought
  • The Earl a gloomy man.
  • _Duke_. So, so, you see!
  • Be not too positive. Whom have we here?
  • It cannot be the Earl?
  • _Cas_. The Earl! Oh no!
  • Tis not the Earl--but yet it is--and leaning
  • Upon his friend Baldazzar. Ah! welcome, sir!
  • (_Enter Politian and Baldazzar_.)
  • My lord, a second welcome let me give you
  • To Rome--his Grace the Duke of Broglio.
  • Father! this is the Earl Politian, Earl
  • Of Leicester in Great Britain.
  • [_Politian bows haughtily_.]
  • That, his friend
  • Baldazzar, Duke of Surrey. The Earl has letters,
  • So please you, for Your Grace.
  • _Duke_. Ha! ha! Most welcome
  • To Rome and to our palace, Earl Politian!
  • And you, most noble Duke! I am glad to see you!
  • I knew your father well, my Lord Politian.
  • Castiglione! call your cousin hither,
  • And let me make the noble Earl acquainted
  • With your betrothed. You come, sir, at a time
  • Most seasonable. The wedding--
  • _Politian_. Touching those letters, sir,
  • Your son made mention of--your son, is he not?--
  • Touching those letters, sir, I wot not of them.
  • If such there be, my friend Baldazzar here--
  • Baldazzar! ah!--my friend Baldazzar here
  • Will hand them to Your Grace. I would retire.
  • _Duke_. Retire!--so soon?
  • _Cas_. What ho! Benito! Rupert!
  • His lordship's chambers--show his lordship to them!
  • His lordship is unwell.
  • (_Enter Benito_.)
  • _Ben_. This way, my lord!
  • (_Exit, followed by Politian_.)
  • _Duke_. Retire! Unwell!
  • _Bal_. So please you, sir. I fear me
  • 'Tis as you say--his lordship is unwell.
  • The damp air of the evening--the fatigue
  • Of a long journey--the--indeed I had better
  • Follow his lordship. He must be unwell.
  • I will return anon.
  • _Duke_. Return anon!
  • Now this is very strange! Castiglione!
  • This way, my son, I wish to speak with thee.
  • You surely were mistaken in what you said
  • Of the Earl, mirthful, indeed!--which of us said
  • Politian was a melancholy man?
  • (_Exeunt_.)
  • * * * * *
  • POEMS OF YOUTH
  • * * * * *
  • INTRODUCTION TO POEMS.--1831.
  • LETTER TO MR. B--.
  • "WEST POINT, 1831
  • "DEAR B--
  • ...
  • Believing only a portion of my former volume to be worthy a second
  • edition--that small portion I thought it as well to include in the
  • present book as to republish by itself. I have therefore herein combined
  • 'Al Aaraaf' and 'Tamerlane' with other poems hitherto unprinted. Nor
  • have I hesitated to insert from the 'Minor Poems,' now omitted, whole
  • lines, and even passages, to the end that being placed in a fairer
  • light, and the trash shaken from them in which they were imbedded, they
  • may have some chance of being seen by posterity.
  • "It has been said that a good critique on a poem may be written by one
  • who is no poet himself. This, according to _your_ idea and _mine_ of
  • poetry, I feel to be false--the less poetical the critic, the less just
  • the critique, and the converse. On this account, and because there are
  • but few B----s in the world, I would be as much ashamed of the world's
  • good opinion as proud of your own. Another than yourself might here
  • observe, 'Shakespeare is in possession of the world's good opinion, and
  • yet Shakespeare is the greatest of poets. It appears then that the world
  • judge correctly, why should you be ashamed of their favorable judgment?'
  • The difficulty lies in the interpretation of the word 'judgment' or
  • 'opinion.' The opinion is the world's, truly, but it may be called
  • theirs as a man would call a book his, having bought it; he did not
  • write the book, but it is his; they did not originate the opinion, but
  • it is theirs. A fool, for example, thinks Shakespeare a great poet--yet
  • the fool has never read Shakespeare. But the fool's neighbor, who is a
  • step higher on the Andes of the mind, whose head (that is to say, his
  • more exalted thought) is too far above the fool to be seen or
  • understood, but whose feet (by which I mean his every-day actions) are
  • sufficiently near to be discerned, and by means of which that
  • superiority is ascertained, which _but_ for them would never have been
  • discovered--this neighbor asserts that Shakespeare is a great poet--the
  • fool believes him, and it is henceforward his _opinion_. This neighbor's
  • own opinion has, in like manner, been adopted from one above _him_, and
  • so, ascendingly, to a few gifted individuals who kneel around the
  • summit, beholding, face to face, the master spirit who stands upon the
  • pinnacle.
  • "You are aware of the great barrier in the path of an American writer.
  • He is read, if at all, in preference to the combined and established wit
  • of the world. I say established; for it is with literature as with law
  • or empire--an established name is an estate in tenure, or a throne in
  • possession. Besides, one might suppose that books, like their authors,
  • improve by travel--their having crossed the sea is, with us, so great a
  • distinction. Our antiquaries abandon time for distance; our very fops
  • glance from the binding to the bottom of the title-page, where the
  • mystic characters which spell London, Paris, or Genoa, are precisely so
  • many letters of recommendation.
  • "I mentioned just now a vulgar error as regards criticism. I think the
  • notion that no poet can form a correct estimate of his own writings is
  • another. I remarked before that in proportion to the poetical talent
  • would be the justice of a critique upon poetry. Therefore a bad poet
  • would, I grant, make a false critique, and his self-love would
  • infallibly bias his little judgment in his favor; but a poet, who is
  • indeed a poet, could not, I think, fail of making a just critique;
  • whatever should be deducted on the score of self-love might be replaced
  • on account of his intimate acquaintance with the subject; in short, we
  • have more instances of false criticism than of just where one's own
  • writings are the test, simply because we have more bad poets than good.
  • There are, of course, many objections to what I say: Milton is a great
  • example of the contrary; but his opinion with respect to the 'Paradise
  • Regained' is by no means fairly ascertained. By what trivial
  • circumstances men are often led to assert what they do not really
  • believe! Perhaps an inadvertent word has descended to posterity. But, in
  • fact, the 'Paradise Regained' is little, if at all, inferior to the
  • 'Paradise Lost,' and is only supposed so to be because men do not like
  • epics, whatever they may say to the contrary, and reading those of
  • Milton in their natural order, are too much wearied with the first to
  • derive any pleasure from the second.
  • "I dare say Milton preferred 'Comus' to either--if so--justly.
  • "As I am speaking of poetry, it will not be amiss to touch slightly upon
  • the most singular heresy in its modern history--the heresy of what is
  • called, very foolishly, the Lake School. Some years ago I might have
  • been induced, by an occasion like the present, to attempt a formal
  • refutation of their doctrine; at present it would be a work of
  • supererogation. The wise must bow to the wisdom of such men as Coleridge
  • and Southey, but being wise, have laughed at poetical theories so
  • prosaically exemplified.
  • "Aristotle, with singular assurance, has declared poetry the most
  • philosophical of all writings--but it required a Wordsworth to pronounce
  • it the most metaphysical. He seems to think that the end of poetry is,
  • or should be, instruction; yet it is a truism that the end of our
  • existence is happiness; if so, the end of every separate part of our
  • existence, everything connected with our existence, should be still
  • happiness. Therefore the end of instruction should be happiness; and
  • happiness is another name for pleasure;--therefore the end of
  • instruction should be pleasure: yet we see the above-mentioned opinion
  • implies precisely the reverse.
  • "To proceed: _ceteris paribus_, he who pleases is of more importance to
  • his fellow-men than he who instructs, since utility is happiness, and
  • pleasure is the end already obtained which instruction is merely the
  • means of obtaining.
  • "I see no reason, then, why our metaphysical poets should plume
  • themselves so much on the utility of their works, unless indeed they
  • refer to instruction with eternity in view; in which case, sincere
  • respect for their piety would not allow me to express my contempt for
  • their judgment; contempt which it would be difficult to conceal, since
  • their writings are professedly to be understood by the few, and it is
  • the many who stand in need of salvation. In such case I should no doubt
  • be tempted to think of the devil in 'Melmoth,' who labors indefatigably,
  • through three octavo volumes, to accomplish the destruction of one or
  • two souls, while any common devil would have demolished one or two
  • thousand.
  • "Against the subtleties which would make poetry a study--not a
  • passion--it becomes the metaphysician to reason--but the poet to
  • protest. Yet Wordsworth and Coleridge are men in years; the one imbued
  • in contemplation from his childhood; the other a giant in intellect and
  • learning. The diffidence, then, with which I venture to dispute their
  • authority would be overwhelming did I not feel, from the bottom of my
  • heart, that learning has little to do with the imagination--intellect
  • with the passions--or age with poetry.
  • "'Trifles, like straws, upon the surface flow;
  • He who would search for pearls must dive below,'
  • "are lines which have done much mischief. As regards the greater truths,
  • men oftener err by seeking them at the bottom than at the top; Truth
  • lies in the huge abysses where wisdom is sought--not in the palpable
  • palaces where she is found. The ancients were not always right in hiding
  • the goddess in a well; witness the light which Bacon has thrown upon
  • philosophy; witness the principles of our divine faith--that moral
  • mechanism by which the simplicity of a child may overbalance the wisdom
  • of a man.
  • "We see an instance of Coleridge's liability to err, in his 'Biographia
  • Literaria'--professedly his literary life and opinions, but, in fact, a
  • treatise 'de omni scibili et quibusdam aliis'. He goes wrong by reason
  • of his very profundity, and of his error we have a natural type in the
  • contemplation of a star. He who regards it directly and intensely sees,
  • it is true, the star, but it is the star without a ray--while he who
  • surveys it less inquisitively is conscious of all for which the star is
  • useful to us below--its brilliancy and its beauty.
  • "As to Wordsworth, I have no faith in him. That he had in youth the
  • feelings of a poet I believe--for there are glimpses of extreme delicacy
  • in his writings--(and delicacy is the poet's own kingdom--his 'El
  • Dorado')--but they have the appearance of a better day recollected; and
  • glimpses, at best, are little evidence of present poetic fire; we know
  • that a few straggling flowers spring up daily in the crevices of the
  • glacier.
  • "He was to blame in wearing away his youth in contemplation with the end
  • of poetizing in his manhood. With the increase of his judgment the light
  • which should make it apparent has faded away. His judgment consequently
  • is too correct. This may not be understood,--but the old Goths of
  • Germany would have understood it, who used to debate matters of
  • importance to their State twice, once when drunk, and once when
  • sober--sober that they might not be deficient in formality--drunk lest
  • they should be destitute of vigor.
  • "The long wordy discussions by which he tries to reason us into
  • admiration of his poetry, speak very little in his favor: they are full
  • of such assertions as this (I have opened one of his volumes at
  • random)--'Of genius the only proof is the act of doing well what is
  • worthy to be done, and what was never done before;'--indeed? then it
  • follows that in doing what is 'un'worthy to be done, or what 'has' been
  • done before, no genius can be evinced; yet the picking of pockets is an
  • unworthy act, pockets have been picked time immemorial, and Barrington,
  • the pick-pocket, in point of genius, would have thought hard of a
  • comparison with William Wordsworth, the poet.
  • "Again, in estimating the merit of certain poems, whether they be
  • Ossian's or Macpherson's can surely be of little consequence, yet, in
  • order to prove their worthlessness, Mr. W. has expended many pages in
  • the controversy. 'Tantæne animis?' Can great minds descend to such
  • absurdity? But worse still: that he may bear down every argument in
  • favor of these poems, he triumphantly drags forward a passage, in his
  • abomination with which he expects the reader to sympathise. It is the
  • beginning of the epic poem 'Temora.' 'The blue waves of Ullin roll in
  • light; the green hills are covered with day; trees shake their dusty
  • heads in the breeze.' And this--this gorgeous, yet simple imagery, where
  • all is alive and panting with immortality--this, William Wordsworth, the
  • author of 'Peter Bell,' has 'selected' for his contempt. We shall see
  • what better he, in his own person, has to offer. Imprimis:
  • "'And now she's at the pony's tail,
  • And now she's at the pony's head,
  • On that side now, and now on this;
  • And, almost stifled with her bliss,
  • A few sad tears does Betty shed....
  • She pats the pony, where or when
  • She knows not ... happy Betty Foy!
  • Oh, Johnny, never mind the doctor!'
  • "Secondly:
  • "'The dew was falling fast, the--stars began to blink;
  • I heard a voice: it said,--"Drink, pretty creature, drink!"
  • And, looking o'er the hedge, before me I espied
  • A snow-white mountain lamb, with a maiden at its side.
  • No other sheep was near, the lamb was all alone,
  • And by a slender cord was tether'd to a stone.'
  • "Now, we have no doubt this is all true: we _will_ believe it,
  • indeed we will, Mr, W. Is it sympathy for the sheep you wish to excite?
  • I love a sheep from the bottom of my heart.
  • "But there are occasions, dear B----, there are occasions when even
  • Wordsworth is reasonable. Even Stamboul, it is said, shall have an end,
  • and the most unlucky blunders must come to a conclusion. Here is an
  • extract from his preface:
  • "'Those who have been accustomed to the phraseology of modern writers,
  • if they persist in reading this book to a conclusion (_impossible!_)
  • will, no doubt, have to struggle with feelings of awkwardness; (ha!
  • ha! ha!) they will look round for poetry (ha! ha! ha! ha!), and will
  • be induced to inquire by what species of courtesy these attempts have
  • been permitted to assume that title.' Ha! ha! ha! ha! ha!
  • "Yet, let not Mr. W. despair; he has given immortality to a wagon, and
  • the bee Sophocles has transmitted to eternity a sore toe, and dignified
  • a tragedy with a chorus of turkeys.
  • "Of Coleridge, I cannot speak but with reverence. His towering
  • intellect! his gigantic power! To use an author quoted by himself,
  • '_J'ai trouvé souvent que la plupart des sectes ont raison dans une
  • bonne partie de ce qu'elles avancent, mais non pas en ce qu'elles
  • nient_;'
  • and to employ his own language, he has imprisoned his own conceptions by
  • the barrier he has erected against those of others. It is lamentable to
  • think that such a mind should be buried in metaphysics, and, like the
  • Nyctanthes, waste its perfume upon the night alone. In reading that
  • man's poetry, I tremble like one who stands upon a volcano, conscious
  • from the very darkness bursting from the crater, of the fire and the
  • light that are weltering below.
  • "What is Poetry?--Poetry! that Proteus-like idea, with as many
  • appellations as the nine-titled Corcyra! 'Give me,' I demanded of a
  • scholar some time ago, 'give me a definition of poetry.'
  • '_Tres-volontiers;_' and he proceeded to his library, brought me a Dr.
  • Johnson, and overwhelmed me with a definition. Shade of the immortal
  • Shakespeare! I imagine to myself the scowl of your spiritual eye upon
  • the profanity of that scurrilous Ursa Major. Think of poetry, dear
  • B----, think of poetry, and then think of Dr. Samuel Johnson! Think of
  • all that is airy and fairy-like, and then of all that is hideous and
  • unwieldy; think of his huge bulk, the Elephant! and then--and then think
  • of the 'Tempest'--the 'Midsummer Night's Dream'--Prospero--Oberon--and
  • Titania!
  • "A poem, in my opinion, is opposed to a work of science by having, for
  • its _immediate_ object, pleasure, not truth; to romance, by having, for
  • its object, an _indefinite_ instead of a _definite_ pleasure, being a
  • poem only so far as this object is attained; romance presenting
  • perceptible images with definite, poetry with _in_definite sensations,
  • to which end music is an _essential_, since the comprehension of sweet
  • sound is our most indefinite conception. Music, when combined with a
  • pleasurable idea, is poetry; music, without the idea, is simply music;
  • the idea, without the music, is prose, from its very definitiveness.
  • "What was meant by the invective against him who had no music in his
  • soul?
  • "To sum up this long rigmarole, I have, dear B----, what you, no doubt,
  • perceive, for the metaphysical poets as poets, the most sovereign
  • contempt. That they have followers proves nothing:
  • "'No Indian prince has to his palace
  • More followers than a thief to the gallows.'"
  • * * * * *
  • SONNET--TO SCIENCE.
  • SCIENCE! true daughter of Old Time thou art!
  • Who alterest all things with thy peering eyes.
  • Why preyest thou thus upon the poet's heart,
  • Vulture, whose wings are dull realities
  • How should he love thee? or how deem thee wise,
  • Who wouldst not leave him in his wandering
  • To seek for treasure in the jewelled skies,
  • Albeit he soared with an undaunted wing!
  • Hast thou not dragged Diana from her car?
  • And driven the Hamadryad from the wood
  • To seek a shelter in some happier star?
  • Hast thou not torn the Naiad from her flood,
  • The Elfin from the green grass, and from me
  • The summer dream beneath the tamarind tree?
  • 1829.
  • * * * * *
  • Private reasons--some of which have reference to the sin of plagiarism,
  • and others to the date of Tennyson's first poems [1]--have induced me,
  • after some hesitation, to republish these, the crude compositions of my
  • earliest boyhood. They are printed 'verbatim'--without alteration from
  • the original edition--the date of which is too remote to be judiciously
  • acknowledged.--E. A. P. (1845).
  • [Footnote 1: This refers to the accusation brought against Edgar Poe
  • that he was a copyist of Tennyson.--Ed.]
  • * * * * *
  • AL AARAAF. [1]
  • PART I.
  • O! nothing earthly save the ray
  • (Thrown back from flowers) of Beauty's eye,
  • As in those gardens where the day
  • Springs from the gems of Circassy--
  • O! nothing earthly save the thrill
  • Of melody in woodland rill--
  • Or (music of the passion-hearted)
  • Joy's voice so peacefully departed
  • That like the murmur in the shell,
  • Its echo dwelleth and will dwell--
  • O! nothing of the dross of ours--
  • Yet all the beauty--all the flowers
  • That list our Love, and deck our bowers--
  • Adorn yon world afar, afar--
  • The wandering star.
  • 'Twas a sweet time for Nesace--for there
  • Her world lay lolling on the golden air,
  • Near four bright suns--a temporary rest--
  • An oasis in desert of the blest.
  • Away away--'mid seas of rays that roll
  • Empyrean splendor o'er th' unchained soul--
  • The soul that scarce (the billows are so dense)
  • Can struggle to its destin'd eminence--
  • To distant spheres, from time to time, she rode,
  • And late to ours, the favour'd one of God--
  • But, now, the ruler of an anchor'd realm,
  • She throws aside the sceptre--leaves the helm,
  • And, amid incense and high spiritual hymns,
  • Laves in quadruple light her angel limbs.
  • Now happiest, loveliest in yon lovely Earth,
  • Whence sprang the "Idea of Beauty" into birth,
  • (Falling in wreaths thro' many a startled star,
  • Like woman's hair 'mid pearls, until, afar,
  • It lit on hills Achaian, and there dwelt),
  • She look'd into Infinity--and knelt.
  • Rich clouds, for canopies, about her curled--
  • Fit emblems of the model of her world--
  • Seen but in beauty--not impeding sight--
  • Of other beauty glittering thro' the light--
  • A wreath that twined each starry form around,
  • And all the opal'd air in color bound.
  • All hurriedly she knelt upon a bed
  • Of flowers: of lilies such as rear'd the head
  • On the fair Capo Deucato [2], and sprang
  • So eagerly around about to hang
  • Upon the flying footsteps of--deep pride--
  • Of her who lov'd a mortal--and so died [3].
  • The Sephalica, budding with young bees,
  • Uprear'd its purple stem around her knees:
  • And gemmy flower, of Trebizond misnam'd [4]--
  • Inmate of highest stars, where erst it sham'd
  • All other loveliness: its honied dew
  • (The fabled nectar that the heathen knew)
  • Deliriously sweet, was dropp'd from Heaven,
  • And fell on gardens of the unforgiven
  • In Trebizond--and on a sunny flower
  • So like its own above that, to this hour,
  • It still remaineth, torturing the bee
  • With madness, and unwonted reverie:
  • In Heaven, and all its environs, the leaf
  • And blossom of the fairy plant, in grief
  • Disconsolate linger--grief that hangs her head,
  • Repenting follies that full long have fled,
  • Heaving her white breast to the balmy air,
  • Like guilty beauty, chasten'd, and more fair:
  • Nyctanthes too, as sacred as the light
  • She fears to perfume, perfuming the night:
  • And Clytia [5] pondering between many a sun,
  • While pettish tears adown her petals run:
  • And that aspiring flower that sprang on Earth [6]--
  • And died, ere scarce exalted into birth,
  • Bursting its odorous heart in spirit to wing
  • Its way to Heaven, from garden of a king:
  • And Valisnerian lotus thither flown [7]
  • From struggling with the waters of the Rhone:
  • And thy most lovely purple perfume, Zante [8]!
  • Isola d'oro!--Fior di Levante!
  • And the Nelumbo bud that floats for ever [9]
  • With Indian Cupid down the holy river--
  • Fair flowers, and fairy! to whose care is given
  • To bear the Goddess' song, in odors, up to Heaven [10]:
  • "Spirit! that dwellest where,
  • In the deep sky,
  • The terrible and fair,
  • In beauty vie!
  • Beyond the line of blue--
  • The boundary of the star
  • Which turneth at the view
  • Of thy barrier and thy bar--
  • Of the barrier overgone
  • By the comets who were cast
  • From their pride, and from their throne
  • To be drudges till the last--
  • To be carriers of fire
  • (The red fire of their heart)
  • With speed that may not tire
  • And with pain that shall not part--
  • Who livest--_that_ we know--
  • In Eternity--we feel--
  • But the shadow of whose brow
  • What spirit shall reveal?
  • Tho' the beings whom thy Nesace,
  • Thy messenger hath known
  • Have dream'd for thy Infinity
  • A model of their own [11]--
  • Thy will is done, O God!
  • The star hath ridden high
  • Thro' many a tempest, but she rode
  • Beneath thy burning eye;
  • And here, in thought, to thee--
  • In thought that can alone
  • Ascend thy empire and so be
  • A partner of thy throne--
  • By winged Fantasy [12],
  • My embassy is given,
  • Till secrecy shall knowledge be
  • In the environs of Heaven."
  • She ceas'd--and buried then her burning cheek
  • Abash'd, amid the lilies there, to seek
  • A shelter from the fervor of His eye;
  • For the stars trembled at the Deity.
  • She stirr'd not--breath'd not--for a voice was there
  • How solemnly pervading the calm air!
  • A sound of silence on the startled ear
  • Which dreamy poets name "the music of the sphere."
  • Ours is a world of words: Quiet we call
  • "Silence"--which is the merest word of all.
  • All Nature speaks, and ev'n ideal things
  • Flap shadowy sounds from the visionary wings--
  • But ah! not so when, thus, in realms on high
  • The eternal voice of God is passing by,
  • And the red winds are withering in the sky!
  • "What tho' in worlds which sightless cycles run [13],
  • Link'd to a little system, and one sun--
  • Where all my love is folly, and the crowd
  • Still think my terrors but the thunder cloud,
  • The storm, the earthquake, and the ocean-wrath
  • (Ah! will they cross me in my angrier path?)
  • What tho' in worlds which own a single sun
  • The sands of time grow dimmer as they run,
  • Yet thine is my resplendency, so given
  • To bear my secrets thro' the upper Heaven.
  • Leave tenantless thy crystal home, and fly,
  • With all thy train, athwart the moony sky--
  • Apart--like fire-flies in Sicilian night [14],
  • And wing to other worlds another light!
  • Divulge the secrets of thy embassy
  • To the proud orbs that twinkle--and so be
  • To ev'ry heart a barrier and a ban
  • Lest the stars totter in the guilt of man!"
  • Up rose the maiden in the yellow night,
  • The single-mooned eve!-on earth we plight
  • Our faith to one love--and one moon adore--
  • The birth-place of young Beauty had no more.
  • As sprang that yellow star from downy hours,
  • Up rose the maiden from her shrine of flowers,
  • And bent o'er sheeny mountain and dim plain
  • Her way--but left not yet her Therasæan reign [15].
  • PART II.
  • High on a mountain of enamell'd head--
  • Such as the drowsy shepherd on his bed
  • Of giant pasturage lying at his ease,
  • Raising his heavy eyelid, starts and sees
  • With many a mutter'd "hope to be forgiven"
  • What time the moon is quadrated in Heaven--
  • Of rosy head, that towering far away
  • Into the sunlit ether, caught the ray
  • Of sunken suns at eve--at noon of night,
  • While the moon danc'd with the fair stranger light--
  • Uprear'd upon such height arose a pile
  • Of gorgeous columns on th' uuburthen'd air,
  • Flashing from Parian marble that twin smile
  • Far down upon the wave that sparkled there,
  • And nursled the young mountain in its lair.
  • Of molten stars their pavement, such as fall [16]
  • Thro' the ebon air, besilvering the pall
  • Of their own dissolution, while they die--
  • Adorning then the dwellings of the sky.
  • A dome, by linked light from Heaven let down,
  • Sat gently on these columns as a crown--
  • A window of one circular diamond, there,
  • Look'd out above into the purple air
  • And rays from God shot down that meteor chain
  • And hallow'd all the beauty twice again,
  • Save when, between th' Empyrean and that ring,
  • Some eager spirit flapp'd his dusky wing.
  • But on the pillars Seraph eyes have seen
  • The dimness of this world: that grayish green
  • That Nature loves the best for Beauty's grave
  • Lurk'd in each cornice, round each architrave--
  • And every sculptured cherub thereabout
  • That from his marble dwelling peered out,
  • Seem'd earthly in the shadow of his niche--
  • Achaian statues in a world so rich?
  • Friezes from Tadmor and Persepolis [17]--
  • From Balbec, and the stilly, clear abyss
  • Of beautiful Gomorrah! Oh, the wave [18]
  • Is now upon thee--but too late to save!
  • Sound loves to revel in a summer night:
  • Witness the murmur of the gray twilight
  • That stole upon the ear, in Eyraco [19],
  • Of many a wild star-gazer long ago--
  • That stealeth ever on the ear of him
  • Who, musing, gazeth on the distance dim,
  • And sees the darkness coming as a cloud--
  • Is not its form--its voice--most palpable and loud? [20]
  • But what is this?--it cometh--and it brings
  • A music with it--'tis the rush of wings--
  • A pause--and then a sweeping, falling strain,
  • And Nesace is in her halls again.
  • From the wild energy of wanton haste
  • Her cheeks were flushing, and her lips apart;
  • The zone that clung around her gentle waist
  • Had burst beneath the heaving of her heart.
  • Within the centre of that hall to breathe
  • She paus'd and panted, Zanthe! all beneath,
  • The fairy light that kiss'd her golden hair
  • And long'd to rest, yet could but sparkle there!
  • Young flowers were whispering in melody [21]
  • To happy flowers that night--and tree to tree;
  • Fountains were gushing music as they fell
  • In many a star-lit grove, or moon-light dell;
  • Yet silence came upon material things--
  • Fair flowers, bright waterfalls and angel wings--
  • And sound alone that from the spirit sprang
  • Bore burthen to the charm the maiden sang:
  • "Neath blue-bell or streamer--
  • Or tufted wild spray
  • That keeps, from the dreamer,
  • The moonbeam away--[22]
  • Bright beings! that ponder,
  • With half-closing eyes,
  • On the stars which your wonder
  • Hath drawn from the skies,
  • Till they glance thro' the shade, and
  • Come down to your brow
  • Like--eyes of the maiden
  • Who calls on you now--
  • Arise! from your dreaming
  • In violet bowers,
  • To duty beseeming
  • These star-litten hours--
  • And shake from your tresses
  • Encumber'd with dew
  • The breath of those kisses
  • That cumber them too--
  • (O! how, without you, Love!
  • Could angels be blest?)
  • Those kisses of true love
  • That lull'd ye to rest!
  • Up! shake from your wing
  • Each hindering thing:
  • The dew of the night--
  • It would weigh down your flight;
  • And true love caresses--
  • O! leave them apart!
  • They are light on the tresses,
  • But lead on the heart.
  • Ligeia! Ligeia!
  • My beautiful one!
  • Whose harshest idea
  • Will to melody run,
  • O! is it thy will
  • On the breezes to toss?
  • Or, capriciously still,
  • Like the lone Albatross, [23]
  • Incumbent on night
  • (As she on the air)
  • To keep watch with delight
  • On the harmony there?
  • Ligeia! wherever
  • Thy image may be,
  • No magic shall sever
  • Thy music from thee.
  • Thou hast bound many eyes
  • In a dreamy sleep--
  • But the strains still arise
  • Which _thy_ vigilance keep--
  • The sound of the rain
  • Which leaps down to the flower,
  • And dances again
  • In the rhythm of the shower--
  • The murmur that springs [24]
  • From the growing of grass
  • Are the music of things--
  • But are modell'd, alas!
  • Away, then, my dearest,
  • O! hie thee away
  • To springs that lie clearest
  • Beneath the moon-ray--
  • To lone lake that smiles,
  • In its dream of deep rest,
  • At the many star-isles
  • That enjewel its breast--
  • Where wild flowers, creeping,
  • Have mingled their shade,
  • On its margin is sleeping
  • Full many a maid--
  • Some have left the cool glade, and
  • Have slept with the bee--[25]
  • Arouse them, my maiden,
  • On moorland and lea--
  • Go! breathe on their slumber,
  • All softly in ear,
  • The musical number
  • They slumber'd to hear--
  • For what can awaken
  • An angel so soon
  • Whose sleep hath been taken
  • Beneath the cold moon,
  • As the spell which no slumber
  • Of witchery may test,
  • The rhythmical number
  • Which lull'd him to rest?"
  • Spirits in wing, and angels to the view,
  • A thousand seraphs burst th' Empyrean thro',
  • Young dreams still hovering on their drowsy flight--
  • Seraphs in all but "Knowledge," the keen light
  • That fell, refracted, thro' thy bounds afar,
  • O death! from eye of God upon that star;
  • Sweet was that error--sweeter still that death--
  • Sweet was that error--ev'n with _us_ the breath
  • Of Science dims the mirror of our joy--
  • To them 'twere the Simoom, and would destroy--
  • For what (to them) availeth it to know
  • That Truth is Falsehood--or that Bliss is Woe?
  • Sweet was their death--with them to die was rife
  • With the last ecstasy of satiate life--
  • Beyond that death no immortality--
  • But sleep that pondereth and is not "to be"--
  • And there--oh! may my weary spirit dwell--
  • Apart from Heaven's Eternity--and yet how far from Hell! [26]
  • What guilty spirit, in what shrubbery dim
  • Heard not the stirring summons of that hymn?
  • But two: they fell: for heaven no grace imparts
  • To those who hear not for their beating hearts.
  • A maiden-angel and her seraph-lover--
  • O! where (and ye may seek the wide skies over)
  • Was Love, the blind, near sober Duty known?
  • Unguided Love hath fallen--'mid "tears of perfect moan." [27]
  • He was a goodly spirit--he who fell:
  • A wanderer by mossy-mantled well--
  • A gazer on the lights that shine above--
  • A dreamer in the moonbeam by his love:
  • What wonder? for each star is eye-like there,
  • And looks so sweetly down on Beauty's hair--
  • And they, and ev'ry mossy spring were holy
  • To his love-haunted heart and melancholy.
  • The night had found (to him a night of wo)
  • Upon a mountain crag, young Angelo--
  • Beetling it bends athwart the solemn sky,
  • And scowls on starry worlds that down beneath it lie.
  • Here sate he with his love--his dark eye bent
  • With eagle gaze along the firmament:
  • Now turn'd it upon her--but ever then
  • It trembled to the orb of EARTH again.
  • "Ianthe, dearest, see! how dim that ray!
  • How lovely 'tis to look so far away!
  • She seemed not thus upon that autumn eve
  • I left her gorgeous halls--nor mourned to leave,
  • That eve--that eve--I should remember well--
  • The sun-ray dropped, in Lemnos with a spell
  • On th' Arabesque carving of a gilded hall
  • Wherein I sate, and on the draperied wall--
  • And on my eyelids--O, the heavy light!
  • How drowsily it weighed them into night!
  • On flowers, before, and mist, and love they ran
  • With Persian Saadi in his Gulistan:
  • But O, that light!--I slumbered--Death, the while,
  • Stole o'er my senses in that lovely isle
  • So softly that no single silken hair
  • Awoke that slept--or knew that he was there.
  • "The last spot of Earth's orb I trod upon
  • Was a proud temple called the Parthenon; [28]
  • More beauty clung around her columned wall
  • Then even thy glowing bosom beats withal, [29]
  • And when old Time my wing did disenthral
  • Thence sprang I--as the eagle from his tower,
  • And years I left behind me in an hour.
  • What time upon her airy bounds I hung,
  • One half the garden of her globe was flung
  • Unrolling as a chart unto my view--
  • Tenantless cities of the desert too!
  • Ianthe, beauty crowded on me then,
  • And half I wished to be again of men."
  • "My Angelo! and why of them to be?
  • A brighter dwelling-place is here for thee--
  • And greener fields than in yon world above,
  • And woman's loveliness--and passionate love."
  • "But list, Ianthe! when the air so soft
  • Failed, as my pennoned spirit leapt aloft, [30]
  • Perhaps my brain grew dizzy--but the world
  • I left so late was into chaos hurled,
  • Sprang from her station, on the winds apart,
  • And rolled a flame, the fiery Heaven athwart.
  • Methought, my sweet one, then I ceased to soar,
  • And fell--not swiftly as I rose before,
  • But with a downward, tremulous motion thro'
  • Light, brazen rays, this golden star unto!
  • Nor long the measure of my falling hours,
  • For nearest of all stars was thine to ours--
  • Dread star! that came, amid a night of mirth,
  • A red Daedalion on the timid Earth."
  • "We came--and to thy Earth--but not to us
  • Be given our lady's bidding to discuss:
  • We came, my love; around, above, below,
  • Gay fire-fly of the night we come and go,
  • Nor ask a reason save the angel-nod
  • _She_ grants to us as granted by her God--
  • But, Angelo, than thine gray Time unfurled
  • Never his fairy wing o'er fairer world!
  • Dim was its little disk, and angel eyes
  • Alone could see the phantom in the skies,
  • When first Al Aaraaf knew her course to be
  • Headlong thitherward o'er the starry sea--
  • But when its glory swelled upon the sky,
  • As glowing Beauty's bust beneath man's eye,
  • We paused before the heritage of men,
  • And thy star trembled--as doth Beauty then!"
  • Thus in discourse, the lovers whiled away
  • The night that waned and waned and brought no day.
  • They fell: for Heaven to them no hope imparts
  • Who hear not for the beating of their hearts.
  • 1839.
  • [Footnote 1: A star was discovered by Tycho Brahe which appeared
  • suddenly in the heavens--attained, in a few days, a brilliancy
  • surpassing that of Jupiter--then as suddenly disappeared, and has never
  • been seen since.]
  • [Footnote 2: On Santa Maura--olim Deucadia.]
  • [Footnote 3: Sappho.]
  • [Footnote 4: This flower is much noticed by Lewenhoeck and Tournefort.
  • The bee, feeding upon its blossom, becomes intoxicated.]
  • [Footnote: Clytia--the Chrysanthemum Peruvianum, or, to employ a
  • better-known term, the turnsol--which turns continually towards the sun,
  • covers itself, like Peru, the country from which it comes, with dewy
  • clouds which cool and refresh its flowers during the most violent heat
  • of the day.--'B. de St. Pierre.']
  • [Footnote 6: There is cultivated in the king's garden at Paris, a
  • species of serpentine aloe without prickles, whose large and beautiful
  • flower exhales a strong odor of the vanilla, during the time of its
  • expansion, which is very short. It does not blow till towards the month
  • of July--you then perceive it gradually open its petals--expand
  • them--fade and die.--'St. Pierre'.]
  • [Footnote 7: There is found, in the Rhone, a beautiful lily of the
  • Valisnerian kind. Its stem will stretch to the length of three or four
  • feet--thus preserving its head above water in the swellings of the
  • river.]
  • [Footnote 8: The Hyacinth.]
  • [Footnote 9: It is a fiction of the Indians, that Cupid was first seen
  • floating in one of these down the river Ganges, and that he still loves
  • the cradle of his childhood.]
  • [Footnote 10: And golden vials full of odors which are the prayers of
  • the saints.--'Rev. St. John.']
  • [Footnote 11: The Humanitarians held that God was to be understood as
  • having really a human form.--'Vide Clarke's Sermons', vol. I, page 26,
  • fol. edit.
  • The drift of Milton's argument leads him to employ language which would
  • appear, at first sight, to verge upon their doctrine; but it will be
  • seen immediately, that he guards himself against the charge of having
  • adopted one of the most ignorant errors of the dark ages of the
  • Church.--'Dr. Sumner's Notes on Milton's Christian Doctrine'.
  • This opinion, in spite of many testimonies to the contrary, could never
  • have been very general. Andeus, a Syrian of Mesopotamia, was condemned
  • for the opinion, as heretical. He lived in the beginning of the fourth
  • century. His disciples were called Anthropomorphites.--'Vide du Pin'.
  • Among Milton's minor poems are these lines:
  • Dicite sacrorum præesides nemorum Dese, etc.,
  • Quis ille primus cujus ex imagine
  • Natura solers finxit humanum genus?
  • Eternus, incorruptus, æquævus polo,
  • Unusque et universus exemplar Dei.
  • --And afterwards,
  • Non cui profundum Cæcitas lumen dedit
  • Dircæus augur vidit hunc alto sinu, etc.]
  • [Footnote 12:
  • Seltsamen Tochter Jovis
  • Seinem Schosskinde
  • Der Phantasie.
  • 'Goethe'.]
  • [Footnote 13: Sightless--too small to be seen.--'Legge'.]
  • [Footnote 14: I have often noticed a peculiar movement of the
  • fire-flies; they will collect in a body and fly off, from a common
  • centre, into innumerable radii.]
  • [Footnote 15: Therasæa, or Therasea, the island mentioned by Seneca,
  • which, in a moment, arose from the sea to the eyes of astonished
  • mariners.]
  • [Footnote 16:
  • Some star which, from the ruin'd roof
  • Of shak'd Olympus, by mischance did fall.
  • 'Milton'.]
  • [Footnote 17: Voltaire, in speaking of Persepolis, says,
  • "Je connais bien l'admiration qu'inspirent ces ruines--mais un palais
  • érigé au pied d'une chaîne de rochers steriles--peut-il être un chef
  • d'oeuvre des arts!"]
  • [Footnote 18: "Oh, the wave"--Ula Deguisi is the Turkish appellation;
  • but, on its own shores, it is called Baliar Loth, or Al-motanah. There
  • were undoubtedly more than two cities engulphed in the "dead sea." In
  • the valley of Siddim were five--Adrah, Zeboin, Zoar, Sodom and Gomorrah.
  • Stephen of Byzantium mentions eight, and Strabo thirteen (engulphed)
  • --but the last is out of all reason. It is said (Tacitus, Strabo,
  • Josephus, Daniel of St. Saba, Nau, Maundrell, Troilo, D'Arvieux), that
  • after an excessive drought, the vestiges of columns, walls, etc., are
  • seen above the surface. At 'any' season, such remains may be discovered
  • by looking down into the transparent lake, and at such distance as would
  • argue the existence of many settlements in the space now usurped by the
  • "Asphaltites."]
  • [Footnote 19: Eyraco-Chaldea.]
  • [Footnote 20: I have often thought I could distinctly hear the sound of
  • the darkness as it stole over the horizon.]
  • [Footnote 21:
  • Fairies use flowers for their charactery.
  • 'Merry Wives of Windsor'.]
  • [Footnote 22: In Scripture is this passage:
  • "The sun shall not harm thee by day, nor the moon by night."
  • It is, perhaps, not generally known that the moon, in Egypt, has the
  • effect of producing blindness to those who sleep with the face exposed
  • to its rays, to which circumstances the passage evidently
  • alludes.]
  • [Footnote 23: The Albatross is said to sleep on the wing.]
  • [Footnote 24: I met with this idea in an old English tale, which I am
  • now unable to obtain and quote from memory:
  • "The verie essence and, as it were, springe heade and origine of all
  • musiche is the verie pleasaunte sounde which the trees of the forest
  • do make when they growe."]
  • [Footnote 25: The wild bee will not sleep in the shade if there be
  • moonlight. The rhyme in the verse, as in one about sixty lines before,
  • has an appearance of affectation. It is, however, imitated from Sir W.
  • Scott, or rather from Claud Halcro--in whose mouth I admired its effect:
  • O! were there an island,
  • Tho' ever so wild,
  • Where woman might smile, and
  • No man be beguil'd, etc. ]
  • [Footnote 26: With the Arabians there is a medium between Heaven and
  • Hell, where men suffer no punishment, but yet do not attain that
  • tranquil and even happiness which they suppose to be characteristic of
  • heavenly enjoyment.
  • Un no rompido sueno--
  • Un dia puro--allegre--libre
  • Quiera--
  • Libre de amor--de zelo--
  • De odio--de esperanza--de rezelo.
  • 'Luis Ponce de Leon.'
  • Sorrow is not excluded from "Al Aaraaf," but it is that sorrow which the
  • living love to cherish for the dead, and which, in some minds, resembles
  • the delirium of opium.
  • The passionate excitement of Love and the buoyancy of spirit attendant
  • upon intoxication are its less holy pleasures--the price of which, to
  • those souls who make choice of "Al Aaraaf" as their residence after
  • life, is final death and annihilation.]
  • [Footnote 27:
  • There be tears of perfect moan
  • Wept for thee in Helicon.
  • 'Milton'.]
  • [Footnote 28: It was entire in 1687--the most elevated spot in Athens.]
  • [Footnote 29:
  • Shadowing more beauty in their airy brows
  • Than have the white breasts of the queen of love.
  • 'Marlowe.']
  • [Footnote 30: Pennon, for pinion.--'Milton'.]
  • * * * * *
  • TAMERLANE.
  • Kind solace in a dying hour!
  • Such, father, is not (now) my theme--
  • I will not madly deem that power
  • Of Earth may shrive me of the sin
  • Unearthly pride hath revelled in--
  • I have no time to dote or dream:
  • You call it hope--that fire of fire!
  • It is but agony of desire:
  • If I _can_ hope--O God! I can--
  • Its fount is holier--more divine--
  • I would not call thee fool, old man,
  • But such is not a gift of thine.
  • Know thou the secret of a spirit
  • Bowed from its wild pride into shame
  • O yearning heart! I did inherit
  • Thy withering portion with the fame,
  • The searing glory which hath shone
  • Amid the Jewels of my throne,
  • Halo of Hell! and with a pain
  • Not Hell shall make me fear again--
  • O craving heart, for the lost flowers
  • And sunshine of my summer hours!
  • The undying voice of that dead time,
  • With its interminable chime,
  • Rings, in the spirit of a spell,
  • Upon thy emptiness--a knell.
  • I have not always been as now:
  • The fevered diadem on my brow
  • I claimed and won usurpingly--
  • Hath not the same fierce heirdom given
  • Rome to the Cæsar--this to me?
  • The heritage of a kingly mind,
  • And a proud spirit which hath striven
  • Triumphantly with human kind.
  • On mountain soil I first drew life:
  • The mists of the Taglay have shed
  • Nightly their dews upon my head,
  • And, I believe, the winged strife
  • And tumult of the headlong air
  • Have nestled in my very hair.
  • So late from Heaven--that dew--it fell
  • ('Mid dreams of an unholy night)
  • Upon me with the touch of Hell,
  • While the red flashing of the light
  • From clouds that hung, like banners, o'er,
  • Appeared to my half-closing eye
  • The pageantry of monarchy;
  • And the deep trumpet-thunder's roar
  • Came hurriedly upon me, telling
  • Of human battle, where my voice,
  • My own voice, silly child!--was swelling
  • (O! how my spirit would rejoice,
  • And leap within me at the cry)
  • The battle-cry of Victory!
  • The rain came down upon my head
  • Unsheltered--and the heavy wind
  • Rendered me mad and deaf and blind.
  • It was but man, I thought, who shed
  • Laurels upon me: and the rush--
  • The torrent of the chilly air
  • Gurgled within my ear the crush
  • Of empires--with the captive's prayer--
  • The hum of suitors--and the tone
  • Of flattery 'round a sovereign's throne.
  • My passions, from that hapless hour,
  • Usurped a tyranny which men
  • Have deemed since I have reached to power,
  • My innate nature--be it so:
  • But, father, there lived one who, then,
  • Then--in my boyhood--when their fire
  • Burned with a still intenser glow
  • (For passion must, with youth, expire)
  • E'en _then_ who knew this iron heart
  • In woman's weakness had a part.
  • I have no words--alas!--to tell
  • The loveliness of loving well!
  • Nor would I now attempt to trace
  • The more than beauty of a face
  • Whose lineaments, upon my mind,
  • Are--shadows on th' unstable wind:
  • Thus I remember having dwelt
  • Some page of early lore upon,
  • With loitering eye, till I have felt
  • The letters--with their meaning--melt
  • To fantasies--with none.
  • O, she was worthy of all love!
  • Love as in infancy was mine--
  • 'Twas such as angel minds above
  • Might envy; her young heart the shrine
  • On which my every hope and thought
  • Were incense--then a goodly gift,
  • For they were childish and upright--
  • Pure--as her young example taught:
  • Why did I leave it, and, adrift,
  • Trust to the fire within, for light?
  • We grew in age--and love--together--
  • Roaming the forest, and the wild;
  • My breast her shield in wintry weather--
  • And, when the friendly sunshine smiled.
  • And she would mark the opening skies,
  • _I_ saw no Heaven--but in her eyes.
  • Young Love's first lesson is----the heart:
  • For 'mid that sunshine, and those smiles,
  • When, from our little cares apart,
  • And laughing at her girlish wiles,
  • I'd throw me on her throbbing breast,
  • And pour my spirit out in tears--
  • There was no need to speak the rest--
  • No need to quiet any fears
  • Of her--who asked no reason why,
  • But turned on me her quiet eye!
  • Yet _more_ than worthy of the love
  • My spirit struggled with, and strove
  • When, on the mountain peak, alone,
  • Ambition lent it a new tone--
  • I had no being--but in thee:
  • The world, and all it did contain
  • In the earth--the air--the sea--
  • Its joy--its little lot of pain
  • That was new pleasure--the ideal,
  • Dim, vanities of dreams by night--
  • And dimmer nothings which were real--
  • (Shadows--and a more shadowy light!)
  • Parted upon their misty wings,
  • And, so, confusedly, became
  • Thine image and--a name--a name!
  • Two separate--yet most intimate things.
  • I was ambitious--have you known
  • The passion, father? You have not:
  • A cottager, I marked a throne
  • Of half the world as all my own,
  • And murmured at such lowly lot--
  • But, just like any other dream,
  • Upon the vapor of the dew
  • My own had past, did not the beam
  • Of beauty which did while it thro'
  • The minute--the hour--the day--oppress
  • My mind with double loveliness.
  • We walked together on the crown
  • Of a high mountain which looked down
  • Afar from its proud natural towers
  • Of rock and forest, on the hills--
  • The dwindled hills! begirt with bowers
  • And shouting with a thousand rills.
  • I spoke to her of power and pride,
  • But mystically--in such guise
  • That she might deem it nought beside
  • The moment's converse; in her eyes
  • I read, perhaps too carelessly--
  • A mingled feeling with my own--
  • The flush on her bright cheek, to me
  • Seemed to become a queenly throne
  • Too well that I should let it be
  • Light in the wilderness alone.
  • I wrapped myself in grandeur then,
  • And donned a visionary crown--
  • Yet it was not that Fantasy
  • Had thrown her mantle over me--
  • But that, among the rabble--men,
  • Lion ambition is chained down--
  • And crouches to a keeper's hand--
  • Not so in deserts where the grand--
  • The wild--the terrible conspire
  • With their own breath to fan his fire.
  • Look 'round thee now on Samarcand!--
  • Is she not queen of Earth? her pride
  • Above all cities? in her hand
  • Their destinies? in all beside
  • Of glory which the world hath known
  • Stands she not nobly and alone?
  • Falling--her veriest stepping-stone
  • Shall form the pedestal of a throne--
  • And who her sovereign? Timour--he
  • Whom the astonished people saw
  • Striding o'er empires haughtily
  • A diademed outlaw!
  • O, human love! thou spirit given,
  • On Earth, of all we hope in Heaven!
  • Which fall'st into the soul like rain
  • Upon the Siroc-withered plain,
  • And, failing in thy power to bless,
  • But leav'st the heart a wilderness!
  • Idea! which bindest life around
  • With music of so strange a sound
  • And beauty of so wild a birth--
  • Farewell! for I have won the Earth.
  • When Hope, the eagle that towered, could see
  • No cliff beyond him in the sky,
  • His pinions were bent droopingly--
  • And homeward turned his softened eye.
  • 'Twas sunset: When the sun will part
  • There comes a sullenness of heart
  • To him who still would look upon
  • The glory of the summer sun.
  • That soul will hate the ev'ning mist
  • So often lovely, and will list
  • To the sound of the coming darkness (known
  • To those whose spirits hearken) as one
  • Who, in a dream of night, _would_ fly,
  • But _cannot_, from a danger nigh.
  • What tho' the moon--tho' the white moon
  • Shed all the splendor of her noon,
  • _Her_ smile is chilly--and _her_ beam,
  • In that time of dreariness, will seem
  • (So like you gather in your breath)
  • A portrait taken after death.
  • And boyhood is a summer sun
  • Whose waning is the dreariest one--
  • For all we live to know is known,
  • And all we seek to keep hath flown--
  • Let life, then, as the day-flower, fall
  • With the noon-day beauty--which is all.
  • I reached my home--my home no more--
  • For all had flown who made it so.
  • I passed from out its mossy door,
  • And, tho' my tread was soft and low,
  • A voice came from the threshold stone
  • Of one whom I had earlier known--
  • O, I defy thee, Hell, to show
  • On beds of fire that burn below,
  • An humbler heart--a deeper woe.
  • Father, I firmly do believe--
  • I _know_--for Death who comes for me
  • From regions of the blest afar,
  • Where there is nothing to deceive,
  • Hath left his iron gate ajar.
  • And rays of truth you cannot see
  • Are flashing thro' Eternity----
  • I do believe that Eblis hath
  • A snare in every human path--
  • Else how, when in the holy grove
  • I wandered of the idol, Love,--
  • Who daily scents his snowy wings
  • With incense of burnt-offerings
  • From the most unpolluted things,
  • Whose pleasant bowers are yet so riven
  • Above with trellised rays from Heaven
  • No mote may shun--no tiniest fly--
  • The light'ning of his eagle eye--
  • How was it that Ambition crept,
  • Unseen, amid the revels there,
  • Till growing bold, he laughed and leapt
  • In the tangles of Love's very hair!
  • 1829.
  • * * * * *
  • TO HELEN.
  • Helen, thy beauty is to me
  • Like those Nicean barks of yore,
  • That gently, o'er a perfumed sea,
  • The weary, wayworn wanderer bore
  • To his own native shore.
  • On desperate seas long wont to roam,
  • Thy hyacinth hair, thy classic face,
  • Thy Naiad airs have brought me home
  • To the glory that was Greece,
  • To the grandeur that was Rome.
  • Lo! in yon brilliant window niche,
  • How statue-like I see thee stand,
  • The agate lamp within thy hand!
  • Ah, Psyche, from the regions which
  • Are Holy Land!
  • 1831.
  • * * * * *
  • THE VALLEY OF UNREST.
  • _Once_ it smiled a silent dell
  • Where the people did not dwell;
  • They had gone unto the wars,
  • Trusting to the mild-eyed stars,
  • Nightly, from their azure towers,
  • To keep watch above the flowers,
  • In the midst of which all day
  • The red sun-light lazily lay,
  • _Now_ each visitor shall confess
  • The sad valley's restlessness.
  • Nothing there is motionless--
  • Nothing save the airs that brood
  • Over the magic solitude.
  • Ah, by no wind are stirred those trees
  • That palpitate like the chill seas
  • Around the misty Hebrides!
  • Ah, by no wind those clouds are driven
  • That rustle through the unquiet Heaven
  • Unceasingly, from morn till even,
  • Over the violets there that lie
  • In myriad types of the human eye--
  • Over the lilies that wave
  • And weep above a nameless grave!
  • They wave:--from out their fragrant tops
  • Eternal dews come down in drops.
  • They weep:--from off their delicate stems
  • Perennial tears descend in gems.
  • 1831.
  • * * * * *
  • ISRAFEL. [1]
  • In Heaven a spirit doth dwell
  • "Whose heart-strings are a lute;"
  • None sing so wildly well
  • As the angel Israfel,
  • And the giddy Stars (so legends tell),
  • Ceasing their hymns, attend the spell
  • Of his voice, all mute.
  • Tottering above
  • In her highest noon,
  • The enamoured Moon
  • Blushes with love,
  • While, to listen, the red levin
  • (With the rapid Pleiads, even,
  • Which were seven),
  • Pauses in Heaven.
  • And they say (the starry choir
  • And the other listening things)
  • That Israfeli's fire
  • Is owing to that lyre
  • By which he sits and sings--
  • The trembling living wire
  • Of those unusual strings.
  • But the skies that angel trod,
  • Where deep thoughts are a duty--
  • Where Love's a grow-up God--
  • Where the Houri glances are
  • Imbued with all the beauty
  • Which we worship in a star.
  • Therefore, thou art not wrong,
  • Israfeli, who despisest
  • An unimpassioned song;
  • To thee the laurels belong,
  • Best bard, because the wisest!
  • Merrily live and long!
  • The ecstasies above
  • With thy burning measures suit--
  • Thy grief, thy joy, thy hate, thy love,
  • With the fervor of thy lute--
  • Well may the stars be mute!
  • Yes, Heaven is thine; but this
  • Is a world of sweets and sours;
  • Our flowers are merely--flowers,
  • And the shadow of thy perfect bliss
  • Is the sunshine of ours.
  • If I could dwell
  • Where Israfel
  • Hath dwelt, and he where I,
  • He might not sing so wildly well
  • A mortal melody,
  • While a bolder note than this might swell
  • From my lyre within the sky.
  • 1836.
  • [Footnote 1:
  • And the angel Israfel, whose heart-strings are a lute, and who has the
  • sweetest voice of all God's creatures.
  • 'Koran'.]
  • * * * * *
  • TO----
  • I heed not that my earthly lot
  • Hath--little of Earth in it--
  • That years of love have been forgot
  • In the hatred of a minute:--
  • I mourn not that the desolate
  • Are happier, sweet, than I,
  • But that _you_ sorrow for _my_ fate
  • Who am a passer-by.
  • 1829.
  • * * * * *
  • TO----
  • The bowers whereat, in dreams, I see
  • The wantonest singing birds,
  • Are lips--and all thy melody
  • Of lip-begotten words--
  • Thine eyes, in Heaven of heart enshrined
  • Then desolately fall,
  • O God! on my funereal mind
  • Like starlight on a pall--
  • Thy heart--_thy_ heart!--I wake and sigh,
  • And sleep to dream till day
  • Of the truth that gold can never buy--
  • Of the baubles that it may.
  • 1829.
  • * * * * *
  • TO THE RIVER
  • Fair river! in thy bright, clear flow
  • Of crystal, wandering water,
  • Thou art an emblem of the glow
  • Of beauty--the unhidden heart--
  • The playful maziness of art
  • In old Alberto's daughter;
  • But when within thy wave she looks--
  • Which glistens then, and trembles--
  • Why, then, the prettiest of brooks
  • Her worshipper resembles;
  • For in his heart, as in thy stream,
  • Her image deeply lies--
  • His heart which trembles at the beam
  • Of her soul-searching eyes.
  • 1829.
  • * * * * *
  • SONG.
  • I saw thee on thy bridal day--
  • When a burning blush came o'er thee,
  • Though happiness around thee lay,
  • The world all love before thee:
  • And in thine eye a kindling light
  • (Whatever it might be)
  • Was all on Earth my aching sight
  • Of Loveliness could see.
  • That blush, perhaps, was maiden shame--
  • As such it well may pass--
  • Though its glow hath raised a fiercer flame
  • In the breast of him, alas!
  • Who saw thee on that bridal day,
  • When that deep blush _would_ come o'er thee,
  • Though happiness around thee lay,
  • The world all love before thee.
  • 1827.
  • * * * * *
  • SPIRITS OF THE DEAD.
  • Thy soul shall find itself alone
  • 'Mid dark thoughts of the gray tombstone
  • Not one, of all the crowd, to pry
  • Into thine hour of secrecy.
  • Be silent in that solitude
  • Which is not loneliness--for then
  • The spirits of the dead who stood
  • In life before thee are again
  • In death around thee--and their will
  • Shall overshadow thee: be still.
  • The night--tho' clear--shall frown--
  • And the stars shall not look down
  • From their high thrones in the Heaven,
  • With light like Hope to mortals given--
  • But their red orbs, without beam,
  • To thy weariness shall seem
  • As a burning and a fever
  • Which would cling to thee forever.
  • Now are thoughts thou shalt not banish--
  • Now are visions ne'er to vanish--
  • From thy spirit shall they pass
  • No more--like dew-drops from the grass.
  • The breeze--the breath of God--is still--
  • And the mist upon the hill
  • Shadowy--shadowy--yet unbroken,
  • Is a symbol and a token--
  • How it hangs upon the trees,
  • A mystery of mysteries!
  • 1837.
  • * * * * *
  • A DREAM.
  • In visions of the dark night
  • I have dreamed of joy departed--
  • But a waking dream of life and light
  • Hath left me broken-hearted.
  • Ah! what is not a dream by day
  • To him whose eyes are cast
  • On things around him with a ray
  • Turned back upon the past?
  • That holy dream--that holy dream,
  • While all the world were chiding,
  • Hath cheered me as a lovely beam,
  • A lonely spirit guiding.
  • What though that light, thro' storm and night,
  • So trembled from afar--
  • What could there be more purely bright
  • In Truth's day star?
  • 1837.
  • * * * * *
  • ROMANCE.
  • Romance, who loves to nod and sing,
  • With drowsy head and folded wing,
  • Among the green leaves as they shake
  • Far down within some shadowy lake,
  • To me a painted paroquet
  • Hath been--a most familiar bird--
  • Taught me my alphabet to say--
  • To lisp my very earliest word
  • While in the wild wood I did lie,
  • A child--with a most knowing eye.
  • Of late, eternal Condor years
  • So shake the very Heaven on high
  • With tumult as they thunder by,
  • I have no time for idle cares
  • Though gazing on the unquiet sky.
  • And when an hour with calmer wings
  • Its down upon my spirit flings--
  • That little time with lyre and rhyme
  • To while away--forbidden things!
  • My heart would feel to be a crime
  • Unless it trembled with the strings.
  • 1829.
  • * * * * *
  • FAIRYLAND.
  • Dim vales--and shadowy floods--
  • And cloudy-looking woods,
  • Whose forms we can't discover
  • For the tears that drip all over
  • Huge moons there wax and wane--
  • Again--again--again--
  • Every moment of the night--
  • Forever changing places--
  • And they put out the star-light
  • With the breath from their pale faces.
  • About twelve by the moon-dial
  • One more filmy than the rest
  • (A kind which, upon trial,
  • They have found to be the best)
  • Comes down--still down--and down
  • With its centre on the crown
  • Of a mountain's eminence,
  • While its wide circumference
  • In easy drapery falls
  • Over hamlets, over halls,
  • Wherever they may be--
  • O'er the strange woods--o'er the sea--
  • Over spirits on the wing--
  • Over every drowsy thing--
  • And buries them up quite
  • In a labyrinth of light--
  • And then, how deep!--O, deep!
  • Is the passion of their sleep.
  • In the morning they arise,
  • And their moony covering
  • Is soaring in the skies,
  • With the tempests as they toss,
  • Like--almost any thing--
  • Or a yellow Albatross.
  • They use that moon no more
  • For the same end as before--
  • Videlicet a tent--
  • Which I think extravagant:
  • Its atomies, however,
  • Into a shower dissever,
  • Of which those butterflies,
  • Of Earth, who seek the skies,
  • And so come down again
  • (Never-contented thing!)
  • Have brought a specimen
  • Upon their quivering wings.
  • 1831
  • * * * * *
  • THE LAKE.
  • In spring of youth it was my lot
  • To haunt of the wide world a spot
  • The which I could not love the less--
  • So lovely was the loneliness
  • Of a wild lake, with black rock bound,
  • And the tall pines that towered around.
  • But when the Night had thrown her pall
  • Upon the spot, as upon all,
  • And the mystic wind went by
  • Murmuring in melody--
  • Then--ah, then, I would awake
  • To the terror of the lone lake.
  • Yet that terror was not fright,
  • But a tremulous delight--
  • A feeling not the jewelled mine
  • Could teach or bribe me to define--
  • Nor Love--although the Love were thine.
  • Death was in that poisonous wave,
  • And in its gulf a fitting grave
  • For him who thence could solace bring
  • To his lone imagining--
  • Whose solitary soul could make
  • An Eden of that dim lake.
  • 1827.
  • * * * * *
  • EVENING STAR.
  • 'Twas noontide of summer,
  • And midtime of night,
  • And stars, in their orbits,
  • Shone pale, through the light
  • Of the brighter, cold moon.
  • 'Mid planets her slaves,
  • Herself in the Heavens,
  • Her beam on the waves.
  • I gazed awhile
  • On her cold smile;
  • Too cold--too cold for me--
  • There passed, as a shroud,
  • A fleecy cloud,
  • And I turned away to thee,
  • Proud Evening Star,
  • In thy glory afar
  • And dearer thy beam shall be;
  • For joy to my heart
  • Is the proud part
  • Thou bearest in Heaven at night,
  • And more I admire
  • Thy distant fire,
  • Than that colder, lowly light.
  • 1827.
  • * * * * *
  • IMITATION.
  • A dark unfathomed tide
  • Of interminable pride--
  • A mystery, and a dream,
  • Should my early life seem;
  • I say that dream was fraught
  • With a wild and waking thought
  • Of beings that have been,
  • Which my spirit hath not seen,
  • Had I let them pass me by,
  • With a dreaming eye!
  • Let none of earth inherit
  • That vision on my spirit;
  • Those thoughts I would control,
  • As a spell upon his soul:
  • For that bright hope at last
  • And that light time have past,
  • And my wordly rest hath gone
  • With a sigh as it passed on:
  • I care not though it perish
  • With a thought I then did cherish.
  • 1827.
  • * * * * *
  • "THE HAPPIEST DAY."
  • I. The happiest day--the happiest hour
  • My seared and blighted heart hath known,
  • The highest hope of pride and power,
  • I feel hath flown.
  • II. Of power! said I? Yes! such I ween
  • But they have vanished long, alas!
  • The visions of my youth have been--
  • But let them pass.
  • III. And pride, what have I now with thee?
  • Another brow may ev'n inherit
  • The venom thou hast poured on me--
  • Be still my spirit!
  • IV. The happiest day--the happiest hour
  • Mine eyes shall see--have ever seen
  • The brightest glance of pride and power
  • I feel have been:
  • V. But were that hope of pride and power
  • Now offered with the pain
  • Ev'n _then_ I felt--that brightest hour
  • I would not live again:
  • VI. For on its wing was dark alloy
  • And as it fluttered--fell
  • An essence--powerful to destroy
  • A soul that knew it well.
  • 1827.
  • * * * * *
  • Translation from the Greek.
  • HYMN TO ARISTOGEITON AND HARMODIUS.
  • I. Wreathed in myrtle, my sword I'll conceal,
  • Like those champions devoted and brave,
  • When they plunged in the tyrant their steel,
  • And to Athens deliverance gave.
  • II. Beloved heroes! your deathless souls roam
  • In the joy breathing isles of the blest;
  • Where the mighty of old have their home--
  • Where Achilles and Diomed rest.
  • III. In fresh myrtle my blade I'll entwine,
  • Like Harmodius, the gallant and good,
  • When he made at the tutelar shrine
  • A libation of Tyranny's blood.
  • IV. Ye deliverers of Athens from shame!
  • Ye avengers of Liberty's wrongs!
  • Endless ages shall cherish your fame,
  • Embalmed in their echoing songs!
  • 1827
  • * * * * *
  • DREAMS.
  • Oh! that my young life were a lasting dream!
  • My spirit not awakening, till the beam
  • Of an Eternity should bring the morrow.
  • Yes! though that long dream were of hopeless sorrow,
  • 'Twere better than the cold reality
  • Of waking life, to him whose heart must be,
  • And hath been still, upon the lovely earth,
  • A chaos of deep passion, from his birth.
  • But should it be--that dream eternally
  • Continuing--as dreams have been to me
  • In my young boyhood--should it thus be given,
  • 'Twere folly still to hope for higher Heaven.
  • For I have revelled when the sun was bright
  • I' the summer sky, in dreams of living light
  • And loveliness,--have left my very heart
  • Inclines of my imaginary apart [1]
  • From mine own home, with beings that have been
  • Of mine own thought--what more could I have seen?
  • 'Twas once--and only once--and the wild hour
  • From my remembrance shall not pass--some power
  • Or spell had bound me--'twas the chilly wind
  • Came o'er me in the night, and left behind
  • Its image on my spirit--or the moon
  • Shone on my slumbers in her lofty noon
  • Too coldly--or the stars--howe'er it was
  • That dream was that that night-wind--let it pass.
  • _I have been_ happy, though in a dream.
  • I have been happy--and I love the theme:
  • Dreams! in their vivid coloring of life
  • As in that fleeting, shadowy, misty strife
  • Of semblance with reality which brings
  • To the delirious eye, more lovely things
  • Of Paradise and Love--and all my own!--
  • Than young Hope in his sunniest hour hath known.
  • [Footnote 1: In climes of mine imagining apart?--Ed.]
  • * * * * *
  • "IN YOUTH I HAVE KNOWN ONE."
  • _How often we forget all time, when lone
  • Admiring Nature's universal throne;
  • Her woods--her wilds--her mountains--the intense
  • Reply of Hers to Our intelligence!_
  • I. In youth I have known one with whom the Earth
  • In secret communing held--as he with it,
  • In daylight, and in beauty, from his birth:
  • Whose fervid, flickering torch of life was lit
  • From the sun and stars, whence he had drawn forth
  • A passionate light such for his spirit was fit--
  • And yet that spirit knew--not in the hour
  • Of its own fervor--what had o'er it power.
  • II. Perhaps it may be that my mind is wrought
  • To a ferver [1] by the moonbeam that hangs o'er,
  • But I will half believe that wild light fraught
  • With more of sovereignty than ancient lore
  • Hath ever told--or is it of a thought
  • The unembodied essence, and no more
  • That with a quickening spell doth o'er us pass
  • As dew of the night-time, o'er the summer grass?
  • III. Doth o'er us pass, when, as th' expanding eye
  • To the loved object--so the tear to the lid
  • Will start, which lately slept in apathy?
  • And yet it need not be--(that object) hid
  • From us in life--but common--which doth lie
  • Each hour before us--but then only bid
  • With a strange sound, as of a harp-string broken
  • T' awake us--'Tis a symbol and a token--
  • IV. Of what in other worlds shall be--and given
  • In beauty by our God, to those alone
  • Who otherwise would fall from life and Heaven
  • Drawn by their heart's passion, and that tone,
  • That high tone of the spirit which hath striven
  • Though not with Faith--with godliness--whose throne
  • With desperate energy 't hath beaten down;
  • Wearing its own deep feeling as a crown.
  • [Footnote 1: Query "fervor"?--Ed.]
  • * * * * *
  • A PÆAN.
  • I. How shall the burial rite be read?
  • The solemn song be sung?
  • The requiem for the loveliest dead,
  • That ever died so young?
  • II. Her friends are gazing on her,
  • And on her gaudy bier,
  • And weep!--oh! to dishonor
  • Dead beauty with a tear!
  • III. They loved her for her wealth--
  • And they hated her for her pride--
  • But she grew in feeble health,
  • And they _love_ her--that she died.
  • IV. They tell me (while they speak
  • Of her "costly broider'd pall")
  • That my voice is growing weak--
  • That I should not sing at all--
  • V. Or that my tone should be
  • Tun'd to such solemn song
  • So mournfully--so mournfully,
  • That the dead may feel no wrong.
  • VI. But she is gone above,
  • With young Hope at her side,
  • And I am drunk with love
  • Of the dead, who is my bride.--
  • VII. Of the dead--dead who lies
  • All perfum'd there,
  • With the death upon her eyes.
  • And the life upon her hair.
  • VIII. Thus on the coffin loud and long
  • I strike--the murmur sent
  • Through the gray chambers to my song,
  • Shall be the accompaniment.
  • IX. Thou diedst in thy life's June--
  • But thou didst not die too fair:
  • Thou didst not die too soon,
  • Nor with too calm an air.
  • X. From more than friends on earth,
  • Thy life and love are riven,
  • To join the untainted mirth
  • Of more than thrones in heaven.--
  • XI. Therefore, to thee this night
  • I will no requiem raise,
  • But waft thee on thy flight,
  • With a Pæan of old days.
  • * * * * *
  • NOTES.
  • 30. On the "Poems written in Youth" little comment is needed. This
  • section includes the pieces printed for the first volume of 1827 (which
  • was subsequently suppressed), such poems from the first and second
  • published volumes of 1829 and 1831 as have not already been given in
  • their revised versions, and a few others collected from various sources.
  • "Al Aaraaf" first appeared, with the sonnet "To Silence" prefixed to it,
  • in 1829, and is, substantially, as originally issued. In the edition for
  • 1831, however, this poem, its author's longest, was introduced by the
  • following twenty-nine lines, which have been omitted in all subsequent
  • collections:
  • AL AARAAF.
  • Mysterious star!
  • Thou wert my dream
  • All a long summer night--
  • Be now my theme!
  • By this clear stream,
  • Of thee will I write;
  • Meantime from afar
  • Bathe me in light!
  • Thy world has not the dross of ours,
  • Yet all the beauty--all the flowers
  • That list our love or deck our bowers
  • In dreamy gardens, where do lie
  • Dreamy maidens all the day;
  • While the silver winds of Circassy
  • On violet couches faint away.
  • Little--oh! little dwells in thee
  • Like unto what on earth we see:
  • Beauty's eye is here the bluest
  • In the falsest and untruest--
  • On the sweetest air doth float
  • The most sad and solemn note--
  • If with thee be broken hearts,
  • Joy so peacefully departs,
  • That its echo still doth dwell,
  • Like the murmur in the shell.
  • Thou! thy truest type of grief
  • Is the gently falling leaf--
  • Thou! thy framing is so holy
  • Sorrow is not melancholy.
  • * * * * *
  • 31. The earliest version of "Tamerlane" was included in the suppressed
  • volume of 1827, but differs very considerably from the poem as now
  • published. The present draft, besides innumerable verbal alterations and
  • improvements upon the original, is more carefully punctuated, and, the
  • lines being indented, presents a more pleasing appearance, to the eye at
  • least.
  • * * * * *
  • 32. "To Helen" first appeared in the 1831 volume, as did also "The
  • Valley of Unrest" (as "The Valley Nis"), "Israfel," and one or two
  • others of the youthful pieces.
  • The poem styled "Romance" constituted the Preface of the 1829 volume,
  • but with the addition of the following lines:
  • Succeeding years, too wild for song,
  • Then rolled like tropic storms along,
  • Where, though the garish lights that fly
  • Dying along the troubled sky,
  • Lay bare, through vistas thunder-riven,
  • The blackness of the general Heaven,
  • That very blackness yet doth fling
  • Light on the lightning's silver wing.
  • For being an idle boy lang syne,
  • Who read Anacreon and drank wine,
  • I early found Anacreon rhymes
  • Were almost passionate sometimes--
  • And by strange alchemy of brain
  • His pleasures always turned to pain--
  • His naïveté to wild desire--
  • His wit to love--his wine to fire--
  • And so, being young and dipt in folly,
  • I fell in love with melancholy.
  • And used to throw my earthly rest
  • And quiet all away in jest--
  • I could not love except where Death
  • Was mingling his with Beauty's breath--
  • Or Hymen, Time, and Destiny,
  • Were stalking between her and me.
  • * * * * *
  • But _now_ my soul hath too much room--
  • Gone are the glory and the gloom--
  • The black hath mellow'd into gray,
  • And all the fires are fading away.
  • My draught of passion hath been deep--
  • I revell'd, and I now would sleep--
  • And after drunkenness of soul
  • Succeeds the glories of the bowl--
  • An idle longing night and day
  • To dream my very life away.
  • But dreams--of those who dream as I,
  • Aspiringly, are damned, and die:
  • Yet should I swear I mean alone,
  • By notes so very shrilly blown,
  • To break upon Time's monotone,
  • While yet my vapid joy and grief
  • Are tintless of the yellow leaf--
  • Why not an imp the greybeard hath,
  • Will shake his shadow in my path--
  • And e'en the greybeard will o'erlook
  • Connivingly my dreaming-book.
  • * * * * *
  • DOUBTFUL POEMS.
  • * * * * *
  • ALONE.
  • From childhood's hour I have not been
  • As others were--I have not seen
  • As others saw--I could not bring
  • My passions from a common spring--
  • From the same source I have not taken
  • My sorrow--I could not awaken
  • My heart to joy at the same tone--
  • And all I loved--_I_ loved alone--
  • _Thou_--in my childhood--in the dawn
  • Of a most stormy life--was drawn
  • From every depth of good and ill
  • The mystery which binds me still--
  • From the torrent, or the fountain--
  • From the red cliff of the mountain--
  • From the sun that round me roll'd
  • In its autumn tint of gold--
  • From the lightning in the sky
  • As it passed me flying by--
  • From the thunder and the storm--
  • And the cloud that took the form
  • (When the rest of Heaven was blue)
  • Of a demon in my view.
  • March 17, 1829.
  • * * * * *
  • TO ISADORE.
  • I. Beneath the vine-clad eaves,
  • Whose shadows fall before
  • Thy lowly cottage door--
  • Under the lilac's tremulous leaves--
  • Within thy snowy clasped hand
  • The purple flowers it bore.
  • Last eve in dreams, I saw thee stand,
  • Like queenly nymph from Fairy-land--
  • Enchantress of the flowery wand,
  • Most beauteous Isadore!
  • II. And when I bade the dream
  • Upon thy spirit flee,
  • Thy violet eyes to me
  • Upturned, did overflowing seem
  • With the deep, untold delight
  • Of Love's serenity;
  • Thy classic brow, like lilies white
  • And pale as the Imperial Night
  • Upon her throne, with stars bedight,
  • Enthralled my soul to thee!
  • III. Ah! ever I behold
  • Thy dreamy, passionate eyes,
  • Blue as the languid skies
  • Hung with the sunset's fringe of gold;
  • Now strangely clear thine image grows,
  • And olden memories
  • Are startled from their long repose
  • Like shadows on the silent snows
  • When suddenly the night-wind blows
  • Where quiet moonlight lies.
  • IV. Like music heard in dreams,
  • Like strains of harps unknown,
  • Of birds for ever flown,--
  • Audible as the voice of streams
  • That murmur in some leafy dell,
  • I hear thy gentlest tone,
  • And Silence cometh with her spell
  • Like that which on my tongue doth dwell,
  • When tremulous in dreams I tell
  • My love to thee alone!
  • V. In every valley heard,
  • Floating from tree to tree,
  • Less beautiful to me,
  • The music of the radiant bird,
  • Than artless accents such as thine
  • Whose echoes never flee!
  • Ah! how for thy sweet voice I pine:--
  • For uttered in thy tones benign
  • (Enchantress!) this rude name of mine
  • Doth seem a melody!
  • * * * * *
  • THE VILLAGE STREET.
  • In these rapid, restless shadows,
  • Once I walked at eventide,
  • When a gentle, silent maiden,
  • Walked in beauty at my side.
  • She alone there walked beside me
  • All in beauty, like a bride.
  • Pallidly the moon was shining
  • On the dewy meadows nigh;
  • On the silvery, silent rivers,
  • On the mountains far and high,--
  • On the ocean's star-lit waters,
  • Where the winds a-weary die.
  • Slowly, silently we wandered
  • From the open cottage door,
  • Underneath the elm's long branches
  • To the pavement bending o'er;
  • Underneath the mossy willow
  • And the dying sycamore.
  • With the myriad stars in beauty
  • All bedight, the heavens were seen,
  • Radiant hopes were bright around me,
  • Like the light of stars serene;
  • Like the mellow midnight splendor
  • Of the Night's irradiate queen.
  • Audibly the elm-leaves whispered
  • Peaceful, pleasant melodies,
  • Like the distant murmured music
  • Of unquiet, lovely seas;
  • While the winds were hushed in slumber
  • In the fragrant flowers and trees.
  • Wondrous and unwonted beauty
  • Still adorning all did seem,
  • While I told my love in fables
  • 'Neath the willows by the stream;
  • Would the heart have kept unspoken
  • Love that was its rarest dream!
  • Instantly away we wandered
  • In the shadowy twilight tide,
  • She, the silent, scornful maiden,
  • Walking calmly at my side,
  • With a step serene and stately,
  • All in beauty, all in pride.
  • Vacantly I walked beside her.
  • On the earth mine eyes were cast;
  • Swift and keen there came unto me
  • Bitter memories of the past--
  • On me, like the rain in Autumn
  • On the dead leaves, cold and fast.
  • Underneath the elms we parted,
  • By the lowly cottage door;
  • One brief word alone was uttered--
  • Never on our lips before;
  • And away I walked forlornly,
  • Broken-hearted evermore.
  • Slowly, silently I loitered,
  • Homeward, in the night, alone;
  • Sudden anguish bound my spirit,
  • That my youth had never known;
  • Wild unrest, like that which cometh
  • When the Night's first dream hath flown.
  • Now, to me the elm-leaves whisper
  • Mad, discordant melodies,
  • And keen melodies like shadows
  • Haunt the moaning willow trees,
  • And the sycamores with laughter
  • Mock me in the nightly breeze.
  • Sad and pale the Autumn moonlight
  • Through the sighing foliage streams;
  • And each morning, midnight shadow,
  • Shadow of my sorrow seems;
  • Strive, O heart, forget thine idol!
  • And, O soul, forget thy dreams!
  • * * * * *
  • THE FOREST REVERIE.
  • 'Tis said that when
  • The hands of men
  • Tamed this primeval wood,
  • And hoary trees with groans of wo,
  • Like warriors by an unknown foe,
  • Were in their strength subdued,
  • The virgin Earth
  • Gave instant birth
  • To springs that ne'er did flow--
  • That in the sun
  • Did rivulets run,
  • And all around rare flowers did blow--
  • The wild rose pale
  • Perfumed the gale,
  • And the queenly lily adown the dale
  • (Whom the sun and the dew
  • And the winds did woo),
  • With the gourd and the grape luxuriant grew.
  • So when in tears
  • The love of years
  • Is wasted like the snow,
  • And the fine fibrils of its life
  • By the rude wrong of instant strife
  • Are broken at a blow--
  • Within the heart
  • Do springs upstart
  • Of which it doth now know,
  • And strange, sweet dreams,
  • Like silent streams
  • That from new fountains overflow,
  • With the earlier tide
  • Of rivers glide
  • Deep in the heart whose hope has died--
  • Quenching the fires its ashes hide,--
  • Its ashes, whence will spring and grow
  • Sweet flowers, ere long,--
  • The rare and radiant flowers of song!
  • * * * * *
  • NOTES.
  • Of the many verses from time to time ascribed to the pen of Edgar Poe,
  • and not included among his known writings, the lines entitled "Alone"
  • have the chief claim to our notice. 'Fac-simile' copies of this piece
  • had been in possession of the present editor some time previous to its
  • publication in 'Scribner's Magazine' for September 1875; but as proofs
  • of the authorship claimed for it were not forthcoming, he refrained from
  • publishing it as requested. The desired proofs have not yet been
  • adduced, and there is, at present, nothing but internal evidence to
  • guide us. "Alone" is stated to have been written by Poe in the album of
  • a Baltimore lady (Mrs. Balderstone?), on March 17th, 1829, and the
  • 'fac-simile' given in 'Scribner's' is alleged to be of his handwriting.
  • If the caligraphy be Poe's, it is different in all essential respects
  • from all the many specimens known to us, and strongly resembles that of
  • the writer of the heading and dating of the manuscript, both of which
  • the contributor of the poem acknowledges to have been recently added.
  • The lines, however, if not by Poe, are the most successful imitation of
  • his early mannerisms yet made public, and, in the opinion of one well
  • qualified to speak, "are not unworthy on the whole of the parentage
  • claimed for them."
  • Whilst Edgar Poe was editor of the 'Broadway Journal', some lines "To
  • Isadore" appeared therein, and, like several of his known pieces, bore
  • no signature. They were at once ascribed to Poe, and in order to satisfy
  • questioners, an editorial paragraph subsequently appeared, saying they
  • were by "A. Ide, junior." Two previous poems had appeared in the
  • 'Broadway Journal' over the signature of "A. M. Ide," and whoever wrote
  • them was also the author of the lines "To Isadore." In order, doubtless,
  • to give a show of variety, Poe was then publishing some of his known
  • works in his journal over 'noms de plume', and as no other writings
  • whatever can be traced to any person bearing the name of "A. M. Ide," it
  • is not impossible that the poems now republished in this collection may
  • be by the author of "The Raven." Having been published without his usual
  • elaborate revision, Poe may have wished to hide his hasty work under an
  • assumed name. The three pieces are included in the present collection,
  • so the reader can judge for himself what pretensions they possess to be
  • by the author of "The Raven."
  • * * * * *
  • PROSE POEMS.
  • * * * * *
  • THE ISLAND OF THE FAY.
  • "Nullus enim locus sine genio est."
  • _Servius_.
  • "_La musique_," says Marmontel, in those "Contes Moraux"[1] which in all
  • our translations we have insisted upon calling "Moral Tales," as if in
  • mockery of their spirit--"_la musique est le seul des talens qui jouisse
  • de lui-meme: tous les autres veulent des temoins_." He here confounds
  • the pleasure derivable from sweet sounds with the capacity for creating
  • them. No more than any other _talent_, is that for music susceptible of
  • complete enjoyment where there is no second party to appreciate its
  • exercise; and it is only in common with other talents that it produces
  • _effects_ which may be fully enjoyed in solitude. The idea which the
  • _raconteur_ has either failed to entertain clearly, or has sacrificed in
  • its expression to his national love of _point_, is doubtless the very
  • tenable one that the higher order of music is the most thoroughly
  • estimated when we are exclusively alone. The proposition in this form
  • will be admitted at once by those who love the lyre for its own sake and
  • for its spiritual uses. But there is one pleasure still within the reach
  • of fallen mortality, and perhaps only one, which owes even more than
  • does music to the accessory sentiment of seclusion. I mean the happiness
  • experienced in the contemplation of natural scenery. In truth, the man
  • who would behold aright the glory of God upon earth must in solitude
  • behold that glory. To me at least the presence, not of human life only,
  • but of life, in any other form than that of the green things which grow
  • upon the soil and are voiceless, is a stain upon the landscape, is at
  • war with the genius of the scene. I love, indeed, to regard the dark
  • valleys, and the gray rocks, and the waters that silently smile, and the
  • forests that sigh in uneasy slumbers, and the proud watchful mountains
  • that look down upon all,--I love to regard these as themselves but the
  • colossal members of one vast animate and sentient whole--a whole whose
  • form (that of the sphere) is the most perfect and most inclusive of all;
  • whose path is among associate planets; whose meek handmaiden is the
  • moon; whose mediate sovereign is the sun; whose life is eternity; whose
  • thought is that of a god; whose enjoyment is knowledge; whose destinies
  • are lost in immensity; whose cognizance of ourselves is akin with our
  • own cognizance of the _animalculæ_ which infest the brain, a being which
  • we in consequence regard as purely inanimate and material, much in the
  • same manner as these _animalculæ_ must thus regard us.
  • Our telescopes and our mathematical investigations assure us on every
  • hand, notwithstanding the cant of the more ignorant of the priesthood,
  • that space, and therefore that bulk, is an important consideration in
  • the eyes of the Almighty. The cycles in which the stars move are those
  • best adapted for the evolution, without collision, of the greatest
  • possible number of bodies. The forms of those bodies are accurately such
  • as within a given surface to include the greatest possible amount of
  • matter; while the surfaces themselves are so disposed as to accommodate
  • a denser population than could be accommodated on the same surfaces
  • otherwise arranged. Nor is it any argument against bulk being an object
  • with God that space itself is infinite; for there may be an infinity of
  • matter to fill it; and since we see clearly that the endowment of matter
  • with vitality is a principle--indeed, as far as our judgments extend,
  • the _leading_ principle in the operations of Deity, it is scarcely
  • logical to imagine it confined to the regions of the minute, where we
  • daily trace it, and not extending to those of the august. As we find
  • cycle within cycle without end, yet all revolving around one far-distant
  • centre which is the Godhead, may we not analogically suppose, in the
  • same manner, life within life, the less within the greater, and all
  • within the Spirit Divine? In short, we are madly erring through
  • self-esteem in believing man, in either his temporal or future
  • destinies, to be of more moment in the universe than that vast "clod of
  • the valley" which he tills and contemns, and to which he denies a soul,
  • for no more profound reason than that he does not behold it in operation
  • [2].
  • These fancies, and such as these, have always given to my meditations
  • among the mountains and the forests, by the rivers and the ocean, a
  • tinge of what the every-day world would not fail to term the fantastic.
  • My wanderings amid such scenes have been many and far-searching, and
  • often solitary; and the interest with which I have strayed through many
  • a dim deep valley, or gazed into the reflected heaven of many a bright
  • lake, has been an interest greatly deepened by the thought that I have
  • strayed and gazed _alone._ What flippant Frenchman [3] was it who said,
  • in allusion to the well known work of Zimmermann, that _"la solitude est
  • une belle chose; mais il faut quelqu'un pour vous dire que la solitude
  • est une belle chose"_? The epigram cannot be gainsaid; but the necessity
  • is a thing that does not exist.
  • It was during one of my lonely journeyings, amid a far distant region of
  • mountain locked within mountain, and sad rivers and melancholy tarns
  • writhing or sleeping within all, that I chanced upon a certain rivulet
  • and island. I came upon them suddenly in the leafy June, and threw
  • myself upon the turf beneath the branches of an unknown odorous shrub,
  • that I might doze as I contemplated the scene. I felt that thus only
  • should I look upon it, such was the character of phantasm which it wore.
  • On all sides, save to the west where the sun was about sinking, arose
  • the verdant walls of the forest. The little river which turned sharply
  • in its course, and was thus immediately lost to sight, seemed to have no
  • exit from its prison, but to be absorbed by the deep green foliage of
  • the trees to the east; while in the opposite quarter (so it appeared to
  • me as I lay at length and glanced upward) there poured down noiselessly
  • and continuously into the valley a rich golden and crimson waterfall
  • from the sunset fountains of the sky.
  • About midway in the short vista which my dreamy vision took in, one
  • small circular island, profusely verdured, reposed upon the bosom of the
  • stream.
  • So blended bank and shadow there,
  • That each seemed pendulous in air--
  • so mirror-like was the glassy water, that it was scarcely possible to
  • say at what point upon the slope of the emerald turf its crystal
  • dominion began. My position enabled me to include in a single view both
  • the eastern and western extremities of the islet, and I observed a
  • singularly-marked difference in their aspects. The latter was all one
  • radiant harem of garden beauties. It glowed and blushed beneath the eye
  • of the slant sunlight, and fairly laughed with flowers. The grass was
  • short, springy, sweet-scented, and Asphodel-interspersed. The trees were
  • lithe, mirthful, erect, bright, slender, and graceful, of eastern figure
  • and foliage, with bark smooth, glossy, and parti-colored. There seemed a
  • deep sense of life and joy about all, and although no airs blew from out
  • the heavens, yet everything had motion through the gentle sweepings to
  • and fro of innumerable butterflies, that might have been mistaken for
  • tulips with wings [4].
  • The other or eastern end of the isle was whelmed in the blackest shade.
  • A sombre, yet beautiful and peaceful gloom, here pervaded all things.
  • The trees were dark in color and mournful in form and attitude--
  • wreathing themselves into sad, solemn, and spectral shapes, that
  • conveyed ideas of mortal sorrow and untimely death. The grass wore the
  • deep tint of the cypress, and the heads of its blades hung droopingly,
  • and hither and thither among it were many small unsightly hillocks, low
  • and narrow, and not very long, that had the aspect of graves, but were
  • not, although over and all about them the rue and the rosemary
  • clambered. The shades of the trees fell heavily upon the water, and
  • seemed to bury itself therein, impregnating the depths of the element
  • with darkness. I fancied that each shadow, as the sun descended lower
  • and lower, separated itself sullenly from the trunk that gave it birth,
  • and thus became absorbed by the stream, while other shadows issued
  • momently from the trees, taking the place of their predecessors thus
  • entombed.
  • This idea having once seized upon my fancy greatly excited it, and I
  • lost myself forthwith in reverie. "If ever island were enchanted," said
  • I to myself, "this is it. This is the haunt of the few gentle Fays who
  • remain from the wreck of the race. Are these green tombs theirs?--or do
  • they yield up their sweet lives as mankind yield up their own? In dying,
  • do they not rather waste away mournfully, rendering unto God little by
  • little their existence, as these trees render up shadow after shadow,
  • exhausting their substance unto dissolution? What the wasting tree is to
  • the water that imbibes its shade, growing thus blacker by what it preys
  • upon, may not the life of the Fay be to the death which engulfs it?"
  • As I thus mused, with half-shut eyes, while the sun sank rapidly to
  • rest, and eddying currents careered round and round the island, bearing
  • upon their bosom large dazzling white flakes of the bark of the
  • sycamore, flakes which, in their multiform positions upon the water, a
  • quick imagination might have converted into anything it pleased; while I
  • thus mused, it appeared to me that the form of one of those very Fays
  • about whom I had been pondering, made its way slowly into the darkness
  • from out the light at the western end of the island. She stood erect in
  • a singularly fragile canoe, and urged it with the mere phantom of an
  • oar. While within the influence of the lingering sunbeams, her attitude
  • seemed indicative of joy, but sorrow deformed it as she passed within
  • the shade. Slowly she glided along, and at length rounded the islet and
  • re-entered the region of light. "The revolution which has just been made
  • by the Fay," continued I musingly, "is the cycle of the brief year of
  • her life. She has floated through her winter and through her summer. She
  • is a year nearer unto death: for I did not fail to see that as she came
  • into the shade, her shadow fell from her, and was swallowed up in the
  • dark water, making its blackness more black."
  • And again the boat appeared and the Fay, but about the attitude of the
  • latter there was more of care and uncertainty and less of elastic joy.
  • She floated again from out the light and into the gloom (which deepened
  • momently), and again her shadow fell from her into the ebony water, and
  • became absorbed into its blackness. And again and again she made the
  • circuit of the island (while the sun rushed down to his slumbers), and
  • at each issuing into the light there was more sorrow about her person,
  • while it grew feebler and far fainter and more indistinct, and at each
  • passage into the gloom there fell from her a darker shade, which became
  • whelmed in a shadow more black. But at length, when the sun had utterly
  • departed, the Fay, now the mere ghost of her former self, went
  • disconsolately with her boat into the region of the ebony flood, and
  • that she issued thence at all I cannot say, for darkness fell over all
  • things, and I beheld her magical figure no more.
  • [Footnote 1: Moraux is here derived from _moeurs_, and its meaning is
  • "_fashionable_," or, more strictly, "of manners."]
  • [Footnote 2: Speaking of the tides, Pomponius Mela, in his treatise,
  • 'De Sitû Orbis', says,
  • "Either the world is a great animal, or," etc.]
  • [Footnote 3: Balzac, in substance; I do not remember the words.]
  • [Footnote 4:
  • "Florem putares nare per liquidum æthera."
  • 'P. Commire'.]
  • * * * * *
  • THE POWER OF WORDS.
  • 'Oinos.'
  • Pardon, Agathos, the weakness of a spirit new-fledged with
  • immortality!
  • 'Agathos.'
  • You have spoken nothing, my Oinos, for which pardon is to be demanded.
  • Not even here is knowledge a thing of intuition. For wisdom, ask of
  • the angels freely, that it may be given!
  • 'Oinos.'
  • But in this existence I dreamed that I should be at once cognizant of
  • all things, and thus at once happy in being cognizant of all.
  • 'Agathos.'
  • Ah, not in knowledge is happiness, but in the acquisition of
  • knowledge! In forever knowing, we are forever blessed; but to know
  • all, were the curse of a fiend.
  • 'Oinos.'
  • But does not The Most High know all?
  • 'Agathos'.
  • _That_ (since he is The Most Happy) must be still the _one_ thing
  • unknown even to HIM.
  • 'Oinos.'
  • But, since we grow hourly in knowledge, must not _at last_ all things
  • be known?
  • 'Agathos.'
  • Look down into the abysmal distances!--attempt to force the gaze down
  • the multitudinous vistas of the stars, as we sweep slowly through them
  • thus--and thus--and thus! Even the spiritual vision, is it not at all
  • points arrested by the continuous golden walls of the universe?--the
  • walls of the myriads of the shining bodies that mere number has
  • appeared to blend into unity?
  • 'Oinos'.
  • I clearly perceive that the infinity of matter is no dream.
  • 'Agathos'.
  • There are no dreams in Aidenn--but it is here whispered that, of this
  • infinity of matter, the _sole_ purpose is to afford infinite springs
  • at which the soul may allay the thirst _to know_ which is forever
  • unquenchable within it--since to quench it would be to extinguish the
  • soul's self. Question me then, my Oinos, freely and without fear.
  • Come! we will leave to the left the loud harmony of the Pleiades, and
  • swoop outward from the throne into the starry meadows beyond Orion,
  • where, for pansies and violets, and heart's-ease, are the beds of the
  • triplicate and triple-tinted suns.
  • 'Oinos'.
  • And now, Agathos, as we proceed, instruct me!--speak to me in the
  • earth's familiar tones! I understand not what you hinted to me just
  • now of the modes or of the methods of what during mortality, we were
  • accustomed to call Creation. Do you mean to say that the Creator is
  • not God?
  • 'Agathos'.
  • I mean to say that the Deity does not create.
  • 'Oinos'.
  • Explain!
  • 'Agathos'.
  • In the beginning only, he created. The seeming creatures which are now
  • throughout the universe so perpetually springing into being can only
  • be considered as the mediate or indirect, not as the direct or
  • immediate results of the Divine creative power.
  • 'Oinos.'
  • Among men, my Agathos, this idea would be considered heretical in the
  • extreme.
  • 'Agathos.'
  • Among the angels, my Oinos, it is seen to be simply true.
  • 'Oinos.'
  • I can comprehend you thus far--that certain operations of what we term
  • Nature, or the natural laws, will, under certain conditions, give rise
  • to that which has all the _appearance_ of creation. Shortly before the
  • final overthrow of the earth, there were, I well remember, many very
  • successful experiments in what some philosophers were weak enough to
  • denominate the creation of animalculæ.
  • 'Agathos.'
  • The cases of which you speak were, in fact, instances of the secondary
  • creation, and of the _only_ species of creation which has ever been
  • since the first word spoke into existence the first law.
  • 'Oinos.'
  • Are not the starry worlds that, from the abyss of nonentity, burst
  • hourly forth into the heavens--are not these stars, Agathos, the
  • immediate handiwork of the King?
  • 'Agathos.'
  • Let me endeavor, my Oinos, to lead you, step by step, to the
  • conception I intend. You are well aware that, as no thought can
  • perish, so no act is without infinite result. We moved our hands, for
  • example, when we were dwellers on the earth, and in so doing we gave
  • vibration to the atmosphere which engirdled it. This vibration was
  • indefinitely extended till it gave impulse to every particle of the
  • earth's air, which thenceforward, _and forever_, was actuated by the
  • one movement of the hand. This fact the mathematicians of our globe
  • well knew. They made the special effects, indeed, wrought in the fluid
  • by special impulses, the subject of exact calculation--so that it
  • became easy to determine in what precise period an impulse of given
  • extent would engirdle the orb, and impress (forever) every atom of the
  • atmosphere circumambient. Retrograding, they found no difficulty; from
  • a given effect, under given conditions, in determining the value of
  • the original impulse. Now the mathematicians who saw that the results
  • of any given impulse were absolutely endless--and who saw that a
  • portion of these results were accurately traceable through the agency
  • of algebraic analysis--who saw, too, the facility of the
  • retrogradation--these men saw, at the same time, that this species of
  • analysis itself had within itself a capacity for indefinite
  • progress--that there were no bounds conceivable to its advancement and
  • applicability, except within the intellect of him who advanced or
  • applied it. But at this point our mathematicians paused.
  • 'Oinos.'
  • And why, Agathos, should they have proceeded?
  • 'Agathos.'
  • Because there were some considerations of deep interest beyond. It was
  • deducible from what they knew, that to a being of infinite
  • understanding--one to whom the _perfection_ of the algebraic analysis
  • lay unfolded--there could be no difficulty in tracing every impulse
  • given the air--and the ether through the air--to the remotest
  • consequences at any even infinitely remote epoch of time. It is indeed
  • demonstrable that every such impulse _given the air_, must _in the
  • end_ impress every individual thing that exists _within the
  • universe;_--and the being of infinite understanding--the being whom
  • we have imagined--might trace the remote undulations of the
  • impulse--trace them upward and onward in their influences upon all
  • particles of all matter--upward and onward forever in their
  • modifications of old forms--or, in other words, _in their creation of
  • new_--until he found them reflected--unimpressive _at last_--back from
  • the throne of the Godhead. And not only could such a being do this,
  • but at any epoch, should a given result be afforded him--should one of
  • these numberless comets, for example, be presented to his
  • inspection--he could have no difficulty in determining, by the
  • analytic retrogradation, to what original impulse it was due. This
  • power of retrogradation in its absolute fulness and perfection--this
  • faculty of referring at _all_ epochs, _all_ effects to _all_
  • causes--is of course the prerogative of the Deity alone--but in every
  • variety of degree, short of the absolute perfection, is the power
  • itself exercised by the whole host of the Angelic Intelligences.
  • 'Oinos'.
  • But you speak merely of impulses upon the air.
  • 'Agathos'.
  • In speaking of the air, I referred only to the earth: but the general
  • proposition has reference to impulses upon the ether--which, since it
  • pervades, and alone pervades all space, is thus the great medium of
  • _creation_.
  • 'Oinos'.
  • Then all motion, of whatever nature, creates?
  • 'Agathos'.
  • It must: but a true philosophy has long taught that the source of all
  • motion is thought--and the source of all thought is--
  • 'Oinos'.
  • God.
  • 'Agathos'.
  • I have spoken to you, Oinos, as to a child, of the fair Earth which
  • lately perished--of impulses upon the atmosphere of the earth.
  • 'Oinos'.
  • You did.
  • 'Agathos'.
  • And while I thus spoke, did there not cross your mind some thought of
  • the _physical power of words_? Is not every word an impulse on the
  • air?
  • 'Oinos'.
  • But why, Agathos, do you weep--and why, oh, why do your wings droop as
  • we hover above this fair star--which is the greenest and yet most
  • terrible of all we have encountered in our flight? Its brilliant
  • flowers look like a fairy dream--but its fierce volcanoes like the
  • passions of a turbulent heart.
  • 'Agathos'.
  • They _are_!--they _are_!--This wild star--it is now three centuries
  • since, with clasped hands, and with streaming eyes, at the feet of my
  • beloved--I spoke it--with a few passionate sentences--into birth. Its
  • brilliant flowers _are_ the dearest of all unfulfilled dreams, and its
  • raging volcanoes _are_ the passions of the most turbulent and
  • unhallowed of hearts!
  • * * * * *
  • THE COLLOQUY OF MONOS AND UNA.
  • [Greek: Mellonta sauta']
  • These things are in the future.
  • _Sophocles_--'Antig.'
  • 'Una.'
  • "Born again?"
  • 'Monos.'
  • Yes, fairest and best beloved Una, "born again." These were the words
  • upon whose mystical meaning I had so long pondered, rejecting the
  • explanations of the priesthood, until Death itself resolved for me the
  • secret.
  • 'Una.'
  • Death!
  • 'Monos.'
  • How strangely, sweet _Una_, you echo my words! I observe, too, a
  • vacillation in your step, a joyous inquietude in your eyes. You are
  • confused and oppressed by the majestic novelty of the Life Eternal.
  • Yes, it was of Death I spoke. And here how singularly sounds that word
  • which of old was wont to bring terror to all hearts, throwing a mildew
  • upon all pleasures!
  • 'Una.'
  • Ah, Death, the spectre which sate at all feasts! How often, Monos, did
  • we lose ourselves in speculations upon its nature! How mysteriously
  • did it act as a check to human bliss, saying unto it, "thus far, and
  • no farther!" That earnest mutual love, my own Monos, which burned
  • within our bosoms, how vainly did we flatter ourselves, feeling happy
  • in its first upspringing that our happiness would strengthen with its
  • strength! Alas, as it grew, so grew in our hearts the dread of that
  • evil hour which was hurrying to separate us forever! Thus in time it
  • became painful to love. Hate would have been mercy then.
  • 'Monos'.
  • Speak not here of these griefs, dear Una--mine, mine forever now!
  • 'Una'.
  • But the memory of past sorrow, is it not present joy? I have much to
  • say yet of the things which have been. Above all, I burn to know the
  • incidents of your own passage through the dark Valley and Shadow.
  • 'Monos'.
  • And when did the radiant Una ask anything of her Monos in vain? I will
  • be minute in relating all, but at what point shall the weird narrative
  • begin?
  • 'Una'.
  • At what point?
  • 'Monos'.
  • You have said.
  • 'Una'.
  • Monos, I comprehend you. In Death we have both learned the propensity
  • of man to define the indefinable. I will not say, then, commence with
  • the moment of life's cessation--but commence with that sad, sad
  • instant when, the fever having abandoned you, you sank into a
  • breathless and motionless torpor, and I pressed down your pallid
  • eyelids with the passionate fingers of love.
  • 'Monos'.
  • One word first, my Una, in regard to man's general condition at this
  • epoch. You will remember that one or two of the wise among our
  • forefathers--wise in fact, although not in the world's esteem--had
  • ventured to doubt the propriety of the term "improvement," as applied
  • to the progress of our civilization. There were periods in each of the
  • five or six centuries immediately preceding our dissolution when arose
  • some vigorous intellect, boldly contending for those principles whose
  • truth appears now, to our disenfranchised reason, so utterly obvious
  • --principles which should have taught our race to submit to the
  • guidance of the natural laws rather than attempt their control. At
  • long intervals some master-minds appeared, looking upon each advance
  • in practical science as a retrogradation in the true utility.
  • Occasionally the poetic intellect--that intellect which we now feel to
  • have been the most exalted of all--since those truths which to us were
  • of the most enduring importance could only be reached by that
  • _analogy_ which speaks in proof-tones to the imagination alone, and to
  • the unaided reason bears no weight--occasionally did this poetic
  • intellect proceed a step farther in the evolving of the vague idea of
  • the philosophic, and find in the mystic parable that tells of the tree
  • of knowledge, and of its forbidden fruit, death-producing, a distinct
  • intimation that knowledge was not meet for man in the infant condition
  • of his soul. And these men--the poets--living and perishing amid the
  • scorn of the "utilitarians"--of rough pedants, who arrogated to
  • themselves a title which could have been properly applied only to the
  • scorned--these men, the poets, pondered piningly, yet not unwisely,
  • upon the ancient days when our wants were not more simple than our
  • enjoyments were keen--days when _mirth_ was a word unknown, so
  • solemnly deep-toned was happiness--holy, august, and blissful days,
  • blue rivers ran undammed, between hills unhewn, into far forest
  • solitudes, primeval, odorous, and unexplored. Yet these noble
  • exceptions from the general misrule served but to strengthen it by
  • opposition. Alas! we had fallen upon the most evil of all our evil
  • days. The great "movement"--that was the cant term--went on: a
  • diseased commotion, moral and physical. Art--the Arts--arose supreme,
  • and once enthroned, cast chains upon the intellect which had elevated
  • them to power. Man, because he could not but acknowledge the majesty
  • of Nature, fell into childish exultation at his acquired and
  • still-increasing dominion over her elements. Even while he stalked a
  • God in his own fancy, an infantine imbecility came over him. As might
  • be supposed from the origin of his disorder, he grew infected with
  • system, and with abstraction. He enwrapped himself in generalities.
  • Among other odd ideas, that of universal equality gained ground; and
  • in the face of analogy and of God--in despite of the loud warning
  • voice of the laws of _gradation_ so visibly pervading all things in
  • Earth and Heaven--wild attempts at an omniprevalent Democracy were
  • made. Yet this evil sprang necessarily from the leading evil,
  • Knowledge. Man could not both know and succumb. Meantime huge smoking
  • cities arose, innumerable. Green leaves shrank before the hot breath
  • of furnaces. The fair face of Nature was deformed as with the ravages
  • of some loathsome disease. And methinks, sweet Una, even our
  • slumbering sense of the forced and of the far-fetched might have
  • arrested us here. But now it appears that we had worked out our own
  • destruction in the perversion of our _taste_, or rather in the blind
  • neglect of its culture in the schools. For, in truth, it was at this
  • crisis that taste alone--that faculty which, holding a middle position
  • between the pure intellect and the moral sense, could never safely
  • have been disregarded--it was now that taste alone could have led us
  • gently back to Beauty, to Nature, and to Life. But alas for the pure
  • contemplative spirit and majestic intuition of Plato! Alas for the
  • [Greek: mousichae] which he justly regarded as an all-sufficient
  • education for the soul! Alas for him and for it!--since both were most
  • desperately needed, when both were most entirely forgotten or despised
  • [1]. Pascal, a philosopher whom we both love, has said, how
  • truly!--"_Que tout notre raisonnement se réduit à céder au
  • sentiment;_" and it is not impossible that the sentiment of the
  • natural, had time permitted it, would have regained its old ascendency
  • over the harsh mathematical reason of the schools. But this thing was
  • not to be. Prematurely induced by intemperance of knowledge, the old
  • age of the world drew near. This the mass of mankind saw not, or,
  • living lustily although unhappily, affected not to see. But, for
  • myself, the Earth's records had taught me to look for widest ruin as
  • the price of highest civilization. I had imbibed a prescience of our
  • Fate from comparison of China the simple and enduring, with Assyria
  • the architect, with Egypt the astrologer, with Nubia, more crafty than
  • either, the turbulent mother of all Arts. In the history of these
  • regions I met with a ray from the Future. The individual
  • artificialities of the three latter were local diseases of the Earth,
  • and in their individual overthrows we had seen local remedies applied;
  • but for the infected world at large I could anticipate no regeneration
  • save in death. That man, as a race, should not become extinct, I saw
  • that he must be "_born again._"
  • And now it was, fairest and dearest, that we wrapped our spirits,
  • daily, in dreams. Now it was that, in twilight, we discoursed of the
  • days to come, when the Art-scarred surface of the Earth, having
  • undergone that purification which alone could efface its rectangular
  • obscenities, should clothe itself anew in the verdure and the
  • mountain-slopes and the smiling waters of Paradise, and be rendered at
  • length a fit dwelling-place for man:--for man the Death-purged--for
  • man to whose now exalted intellect there should be poison in knowledge
  • no more--for the redeemed, regenerated, blissful, and now immortal,
  • but still for the _material_, man.
  • 'Una'.
  • Well do I remember these conversations, dear Monos; but the epoch of
  • the fiery overthrow was not so near at hand as we believed, and as the
  • corruption you indicate did surely warrant us in believing. Men lived;
  • and died individually. You yourself sickened, and passed into the
  • grave; and thither your constant Una speedily followed you. And though
  • the century which has since elapsed, and whose conclusion brings up
  • together once more, tortured our slumbering senses with no impatience
  • of duration, yet my Monos, it was a century still.
  • 'Monos'.
  • Say, rather, a point in the vague infinity. Unquestionably, it was in
  • the Earth's dotage that I died. Wearied at heart with anxieties which
  • had their origin in the general turmoil and decay, I succumbed to the
  • fierce fever. After some few days of pain, and many of dreamy delirium
  • replete with ecstasy, the manifestations of which you mistook for
  • pain, while I longed but was impotent to undeceive you--after some
  • days there came upon me, as you have said, a breathless and motionless
  • torpor; and this was termed _Death_ by those who stood around me.
  • Words are vague things. My condition did not deprive me of sentience.
  • It appeared to me not greatly dissimilar to the extreme quiescence of
  • him, who, having slumbered long and profoundly, lying motionless and
  • fully prostrate in a mid-summer noon, begins to steal slowly back into
  • consciousness, through the mere sufficiency of his sleep, and without
  • being awakened by external disturbances.
  • I breathed no longer. The pulses were still. The heart had ceased to
  • beat. Volition had not departed, but was powerless. The senses were
  • unusually active, although eccentrically so--assuming often each
  • other's functions at random. The taste and the smell were inextricably
  • confounded, and became one sentiment, abnormal and intense. The
  • rose-water with which your tenderness had moistened my lips to the
  • last, affected me with sweet fancies of flowers--fantastic flowers,
  • far more lovely than any of the old Earth, but whose prototypes we
  • have here blooming around us. The eye-lids, transparent and bloodless,
  • offered no complete impediment to vision. As volition was in abeyance,
  • the balls could not roll in their sockets--but all objects within the
  • range of the visual hemisphere were seen with more or less
  • distinctness; the rays which fell upon the external retina, or into
  • the corner of the eye, producing a more vivid effect than those which
  • struck the front or interior surface. Yet, in the former instance,
  • this effect was so far anomalous that I appreciated it only as
  • _sound_--sound sweet or discordant as the matters presenting
  • themselves at my side were light or dark in shade--curved or angular
  • in outline. The hearing, at the same time, although excited in degree,
  • was not irregular in action--estimating real sounds with an
  • extravagance of precision, not less than of sensibility. Touch had
  • undergone a modification more peculiar. Its impressions were tardily
  • received, but pertinaciously retained, and resulted always in the
  • highest physical pleasure. Thus the pressure of your sweet fingers
  • upon my eyelids, at first only recognized through vision, at length,
  • long after their removal, filled my whole being with a sensual delight
  • immeasurable. I say with a sensual delight. _All_ my perceptions were
  • purely sensual. The materials furnished the passive brain by the
  • senses were not in the least degree wrought into shape by the deceased
  • understanding. Of pain there was some little; of pleasure there was
  • much; but of moral pain or pleasure none at all. Thus your wild sobs
  • floated into my ear with all their mournful cadences, and were
  • appreciated in their every variation of sad tone; but they were soft
  • musical sounds and no more; they conveyed to the extinct reason no
  • intimation of the sorrows which gave them birth; while large and
  • constant tears which fell upon my face, telling the bystanders of a
  • heart which broke, thrilled every fibre of my frame with ecstasy
  • alone. And this was in truth the _Death_ of which these bystanders
  • spoke reverently, in low whispers--you, sweet Una, gaspingly, with
  • loud cries.
  • They attired me for the coffin--three or four dark figures which
  • flitted busily to and fro. As these crossed the direct line of my
  • vision they affected me as _forms;_ but upon passing to my side their
  • images impressed me with the idea of shrieks, groans, and, other
  • dismal expressions of terror, of horror, or of woe. You alone, habited
  • in a white robe, passed in all directions musically about.
  • The day waned; and, as its light faded away, I became possessed by a
  • vague uneasiness--an anxiety such as the sleeper feels when sad real
  • sounds fall continuously within his ear--low distant bell-tones,
  • solemn, at long but equal intervals, and commingling with melancholy
  • dreams. Night arrived; and with its shadows a heavy discomfort. It
  • oppressed my limbs with the oppression of some dull weight, and was
  • palpable. There was also a moaning sound, not unlike the distant
  • reverberation of surf, but more continuous, which, beginning with the
  • first twilight, had grown in strength with the darkness. Suddenly
  • lights were brought into the rooms, and this reverberation became
  • forthwith interrupted into frequent unequal bursts of the same sound,
  • but less dreary and less distinct. The ponderous oppression was in a
  • great measure relieved; and, issuing from the flame of each lamp (for
  • there were many), there flowed unbrokenly into my ears a strain of
  • melodious monotone. And when now, dear Una, approaching the bed upon
  • which I lay outstretched, you sat gently by my side, breathing odor
  • from your sweet lips, and pressing them upon my brow, there arose
  • tremulously within my bosom, and mingling with the merely physical
  • sensations which circumstances had called forth, a something akin to
  • sentiment itself--a feeling that, half appreciating, half responded
  • to your earnest love and sorrow; but this feeling took no root in the
  • pulseless heart, and seemed indeed rather a shadow than a reality, and
  • faded quickly away, first into extreme quiescence, and then into a
  • purely sensual pleasure as before.
  • And now, from the wreck and the chaos of the usual senses, there
  • appeared to have arisen within me a sixth, all perfect. In its
  • exercise I found a wild delight--yet a delight still physical,
  • inasmuch as the understanding had in it no part. Motion in the animal
  • frame had fully ceased. No muscle quivered; no nerve thrilled; no
  • artery throbbed. But there seemed to have sprung up in the brain
  • _that_ of which no words could convey to the merely human intelligence
  • even an indistinct conception. Let me term it a mental pendulous
  • pulsation. It was the moral embodiment of man's abstract idea of
  • _Time_. By the absolute equalization of this movement--or of such as
  • this--had the cycles of the firmamental orbs themselves been adjusted.
  • By its aid I measured the irregularities of the clock upon the mantel,
  • and of the watches of the attendants. Their tickings came sonorously
  • to my ears. The slightest deviations from the true proportion--and
  • these deviations were omniprevalent--affected me just as violations of
  • abstract truth were wont on earth to affect the moral sense. Although
  • no two of the timepieces in the chamber struck the individual seconds
  • accurately together, yet I had no difficulty in holding steadily in
  • mind the tones, and the respective momentary errors of each. And
  • this--this keen, perfect self-existing sentiment of _duration_--this
  • sentiment existing (as man could not possibly have conceived it to
  • exist) independently of any succession of events--this idea--this
  • sixth sense, upspringing from the ashes of the rest, was the first
  • obvious and certain step of the intemporal soul upon the threshold of
  • the temporal eternity.
  • It was midnight; and you still sat by my side. All others had departed
  • from the chamber of Death. They had deposited me in the coffin. The
  • lamps burned flickeringly; for this I knew by the tremulousness of the
  • monotonous strains. But suddenly these strains diminished in
  • distinctness and in volume. Finally they ceased. The perfume in my
  • nostrils died away. Forms affected my vision no longer. The oppression
  • of the Darkness uplifted itself from my bosom. A dull shot like that
  • of electricity pervaded my frame, and was followed by total loss of
  • the idea of contact. All of what man has termed sense was merged in
  • the sole consciousness of entity, and in the one abiding sentiment of
  • duration. The mortal body had been at length stricken with the hand of
  • the deadly _Decay_.
  • Yet had not all of sentience departed; for the consciousness and the
  • sentiment remaining supplied some of its functions by a lethargic
  • intuition. I appreciated the direful change now in operation upon the
  • flesh, and, as the dreamer is sometimes aware of the bodily presence
  • of one who leans over him, so, sweet Una, I still dully felt that you
  • sat by my side. So, too, when the noon of the second day came, I was
  • not unconscious of those movements which displaced you from my side,
  • which confined me within the coffin, which deposited me within the
  • hearse, which bore me to the grave, which lowered me within it, which
  • heaped heavily the mould upon me, and which thus left me, in blackness
  • and corruption, to my sad and solemn slumbers with the worm.
  • And here in the prison-house which has few secrets to disclose, there
  • rolled away days and weeks and months; and the soul watched narrowly
  • each second as it flew, and, without effort, took record of its
  • flight--without effort and without object.
  • A year passed. The consciousness of _being_ had grown hourly more
  • indistinct, and that of mere _locality_ had in great measure usurped
  • its position. The idea of entity was becoming merged in that of
  • _place_. The narrow space immediately surrounding what had been the
  • body was now growing to be the body itself. At length, as often
  • happens to the sleeper (by sleep and its world alone is _Death_
  • imaged)--at length, as sometimes happened on Earth to the deep
  • slumberer, when some flitting light half startled him into awaking,
  • yet left him half enveloped in dreams--so to me, in the strict embrace
  • of the _Shadow_, came _that_ light which alone might have had power to
  • startle--the light of enduring _Love_. Men toiled at the grave in
  • which I lay darkling. They upthrew the damp earth. Upon my mouldering
  • bones there descended the coffin of Una. And now again all was void.
  • That nebulous light had been extinguished. That feeble thrill had
  • vibrated itself into quiescence. Many _lustra_ had supervened. Dust
  • had returned to dust. The worm had food no more. The sense of being
  • had at length utterly departed, and there reigned in its stead--
  • instead of all things, dominant and perpetual--the autocrats _Place_
  • and _Time._ For _that_ which _was not_--for that which had no
  • form--for that which had no thought--for that which had no
  • sentience--for that which was soundless, yet of which matter formed no
  • portion--for all this nothingness, yet for all this immortality, the
  • grave was still a home, and the corrosive hours, co-mates.
  • [Footnote 1:
  • "It will be hard to discover a better [method of education] than that
  • which the experience of so many ages has already discovered; and this
  • may be summed up as consisting in gymnastics for the body, and
  • _music_ for the soul."
  • Repub. lib. 2.
  • "For this reason is a musical education most essential; since it
  • causes Rhythm and Harmony to penetrate most intimately into the soul,
  • taking the strongest hold upon it, filling it with _beauty_ and making
  • the man _beautiful-minded_. ... He will praise and admire _the
  • beautiful_, will receive it with joy into his soul, will feed upon it,
  • and _assimilate his own condition with it_."
  • Ibid. lib. 3. Music had, however, among the Athenians, a far more
  • comprehensive signification than with us. It included not only the
  • harmonies of time and of tune, but the poetic diction, sentiment and
  • creation, each in its widest sense. The study of _music_ was with them,
  • in fact, the general cultivation of the taste--of that which recognizes
  • the beautiful--in contradistinction from reason, which deals only with
  • the true.]
  • * * * * *
  • THE CONVERSATION OF EIROS AND CHARMION.
  • I will bring fire to thee.
  • _Euripides_.--'Androm'.
  • 'Eiros'.
  • Why do you call me Eiros?
  • 'Charmion'.
  • So henceforward will you always be called. You must forget, too, _my_
  • earthly name, and speak to me as Charmion.
  • 'Eiros'.
  • This is indeed no dream!
  • 'Charmion'.
  • Dreams are with us no more;--but of these mysteries anon. I rejoice to
  • see you looking life-like and rational. The film of the shadow has
  • already passed from off your eyes. Be of heart, and fear nothing. Your
  • allotted days of stupor have expired, and to-morrow I will myself
  • induct you into the full joys and wonders of your novel existence.
  • 'Eiros'.
  • True--I feel no stupor--none at all. The wild sickness and the
  • terrible darkness have left me, and I hear no longer that mad,
  • rushing, horrible sound, like the "voice of many waters." Yet my
  • senses are bewildered, Charmion, with the keenness of their perception
  • of _the new_.
  • 'Charmion'.
  • A few days will remove all this;--but I fully understand you, and
  • feel for you. It is now ten earthly years since I underwent what you
  • undergo--yet the remembrance of it hangs by me still. You have now
  • suffered all of pain, however, which you will suffer in Aidenn.
  • 'Eiros'.
  • In Aidenn?
  • 'Charmion'.
  • In Aidenn.
  • 'Eiros'.
  • O God!--pity me, Charmion!--I am overburthened with the majesty of all
  • things--of the unknown now known--of the speculative Future merged in
  • the august and certain Present.
  • 'Charmion'.
  • Grapple not now with such thoughts. To-morrow we will speak of this.
  • Your mind wavers, and its agitation will find relief in the exercise
  • of simple memories. Look not around, nor forward--but back. I am
  • burning with anxiety to hear the details of that stupendous event
  • which threw you among us. Tell me of it. Let us converse of familiar
  • things, in the old familiar language of the world which has so
  • fearfully perished.
  • 'Eiros'.
  • Most fearfully, fearfully!--this is indeed no dream.
  • 'Charmion'.
  • Dreams are no more. Was I much mourned, my Eiros?
  • 'Eiros'.
  • Mourned, Charmion?--oh, deeply. To that last hour of all there hung a
  • cloud of intense gloom and devout sorrow over your household.
  • 'Charmion'.
  • And that last hour--speak of it. Remember that, beyond the naked fact
  • of the catastrophe itself, I know nothing. When, coming out from among
  • mankind, I passed into Night through the Grave--at that period, if I
  • remember aright, the calamity which overwhelmed you was utterly
  • unanticipated. But, indeed, I knew little of the speculative
  • philosophy of the day.
  • 'Eiros'.
  • The individual calamity was, as you say, entirely unanticipated; but
  • analogous misfortunes had been long a subject of discussion with
  • astronomers. I need scarce tell you, my friend, that, even when you
  • left us, men had agreed to understand those passages in the most holy
  • writings which speak of the final destruction of all things by fire as
  • having reference to the orb of the earth alone, But in regard to the
  • immediate agency of the ruin, speculation had been at fault from that
  • epoch in astronomical knowledge in which the comets were divested of
  • the terrors of flame. The very moderate density of these bodies had
  • been well established. They had been observed to pass among the
  • satellites of Jupiter without bringing about any sensible alteration
  • either in the masses or in the orbits of these secondary planets. We
  • had long regarded the wanderers as vapory creations of inconceivable
  • tenuity, and as altogether incapable of doing injury to our
  • substantial globe, even in the event of contact. But contact was not
  • in any degree dreaded; for the elements of all the comets were
  • accurately known. That among _them_ we should look for the agency of
  • the threatened fiery destruction had been for many years considered an
  • inadmissible idea. But wonders and wild fancies had been of late days
  • strangely rife among mankind; and, although it was only with a few of
  • the ignorant that actual apprehension prevailed, upon the announcement
  • by astronomers of a _new_ comet, yet this announcement was generally
  • received with I know not what of agitation and mistrust.
  • The elements of the strange orb were immediately calculated, and it
  • was at once conceded by all observers that its path, at perihelion
  • would bring it into very close proximity with the earth. There were
  • two or three astronomers of secondary note who resolutely maintained
  • that a contact was inevitable. I cannot very well express to you the
  • effect of this intelligence upon the people. For a few short days they
  • would not believe an assertion which their intellect, so long employed
  • among worldly considerations, could not in any manner grasp. But the
  • truth of a vitally important fact soon makes its way into the
  • understanding of even the most stolid. Finally, all men saw that
  • astronomical knowledge lies not, and they awaited the comet. Its
  • approach was not at first seemingly rapid, nor was its appearance of
  • very unusual character. It was of a dull red, and had little
  • perceptible train. For seven or eight days we saw no material increase
  • in its apparent diameter, and but a partial alteration in its color.
  • Meantime, the ordinary affairs of men were discarded, and all interest
  • absorbed in a growing discussion instituted by the philosophic in
  • respect to the cometary nature. Even the grossly ignorant aroused
  • their sluggish capacities to such considerations. The learned _now_
  • gave their intellect--their soul--to no such points as the allaying of
  • fear, or to the sustenance of loved theory. They sought--they panted
  • for right views. They groaned for perfected knowledge. _Truth_ arose
  • in the purity of her strength and exceeding majesty, and the wise
  • bowed down and adored.
  • That material injury to our globe or to its inhabitants would result
  • from the apprehended contact was an opinion which hourly lost ground
  • among the wise; and the wise were now freely permitted to rule the
  • reason and the fancy of the crowd. It was demonstrated that the
  • density of the comet's _nucleus_ was far less than that of our rarest
  • gas; and the harmless passage of a similar visitor among the
  • satellites of Jupiter was a point strongly insisted upon, and which
  • served greatly to allay terror. Theologists, with an earnestness
  • fear-enkindled, dwelt upon the biblical prophecies, and expounded them
  • to the people with a directness and simplicity of which no previous
  • instance had been known. That the final destruction of the earth must
  • be brought about by the agency of fire, was urged with a spirit that
  • enforced everywhere conviction; and that the comets were of no fiery
  • nature (as all men now knew) was a truth which relieved all, in a
  • great measure, from the apprehension of the great calamity foretold.
  • It is noticeable that the popular prejudices and vulgar errors in
  • regard to pestilences and wars--errors which were wont to prevail upon
  • every appearance of a comet--were now altogether unknown, as if by
  • some sudden convulsive exertion reason had at once hurled superstition
  • from her throne. The feeblest intellect had derived vigor from
  • excessive interest.
  • What minor evils might arise from the contact were points of elaborate
  • question. The learned spoke of slight geological disturbances, of
  • probable alterations in climate, and consequently in vegetation; of
  • possible magnetic and electric influences. Many held that no visible
  • or perceptible effect would in any manner be produced. While such
  • discussions were going on, their subject gradually approached, growing
  • larger in apparent diameter, and of a more brilliant lustre. Mankind
  • grew paler as it came. All human operations were suspended.
  • There was an epoch in the course of the general sentiment when the
  • comet had attained, at length, a size surpassing that of any
  • previously recorded visitation. The people now, dismissing any
  • lingering hope that the astronomers were wrong, experienced all the
  • certainty of evil. The chimerical aspect of their terror was gone. The
  • hearts of the stoutest of our race beat violently within their bosoms.
  • A very few days suffered, however, to merge even such feelings in
  • sentiments more unendurable. We could no longer apply to the strange
  • orb any _accustomed_ thoughts. Its _historical_ attributes had
  • disappeared. It oppressed us with a hideous _novelty_ of emotion. We
  • saw it not as an astronomical phenomenon in the heavens, but as an
  • incubus upon our hearts and a shadow upon our brains. It had taken,
  • with unconceivable rapidity, the character of a gigantic mantle of
  • rare flame, extending from horizon to horizon.
  • Yet a day, and men breathed with greater freedom. It was clear that we
  • were already within the influence of the comet; yet we lived. We even
  • felt an unusual elasticity of frame and vivacity of mind. The
  • exceeding tenuity of the object of our dread was apparent; for all
  • heavenly objects were plainly visible through it. Meantime, our
  • vegetation had perceptibly altered; and we gained faith, from this
  • predicted circumstance, in the foresight of the wise. A wild
  • luxuriance of foliage, utterly unknown before, burst out upon every
  • vegetable thing.
  • Yet another day--and the evil was not altogether upon us. It was now
  • evident that its nucleus would first reach us. A wild change had come
  • over all men; and the first sense of _pain_ was the wild signal for
  • general lamentation and horror. The first sense of pain lay in a
  • rigorous construction of the breast and lungs, and an insufferable
  • dryness of the skin. It could not be denied that our atmosphere was
  • radically affected; the conformation of this atmosphere and the
  • possible modifications to which it might be subjected, were now the
  • topics of discussion. The result of investigation sent an electric
  • thrill of the intensest terror through the universal heart of man.
  • It had been long known that the air which encircled us was a compound
  • of oxygen and nitrogen gases, in the proportion of twenty-one measures
  • of oxygen and seventy-nine of nitrogen in every one hundred of the
  • atmosphere. Oxygen, which was the principle of combustion, and the
  • vehicle of heat, was absolutely necessary to the support of animal
  • life, and was the most powerful and energetic agent in nature.
  • Nitrogen, on the contrary, was incapable of supporting either animal
  • life or flame. An unnatural excess of oxygen would result, it had been
  • ascertained, in just such an elevation of the animal spirits as we had
  • latterly experienced. It was the pursuit, the extension of the idea,
  • which had engendered awe. What would be the result of a _total
  • extraction of the nitrogen_? A combustion irresistible, all-devouring,
  • omni-prevalent, immediate;--the entire fulfilment, in all their
  • minute and terrible details, of the fiery and horror-inspiring
  • denunciations of the prophecies of the Holy Book.
  • Why need I paint, Charmion, the now disenchained frenzy of mankind?
  • That tenuity in the comet which had previously inspired us with hope,
  • was now the source of the bitterness of despair. In its impalpable
  • gaseous character we clearly perceived the consummation of Fate.
  • Meantime a day again passed--bearing away with it the last shadow of
  • Hope. We gasped in the rapid modification of the air. The red blood
  • bounded tumultuously through its strict channels. A furious delirium
  • possessed all men; and with arms rigidly outstretched towards the
  • threatening heavens, they trembled and shrieked aloud. But the nucleus
  • of the destroyer was now upon us;--even here in Aidenn I shudder while
  • I speak. Let me be brief--brief as the ruin that overwhelmed. For a
  • moment there was a wild lurid light alone, visiting and penetrating
  • all things. Then--let us bow down, Charmion, before the excessive
  • majesty of the great God!--then, there came a shouting and pervading
  • sound, as if from the mouth itself of HIM; while the whole incumbent
  • mass of ether in which we existed, burst at once into a species of
  • intense flame, for whose surpassing brilliancy and all-fervid heat
  • even the angels in the high Heaven of pure knowledge have no name.
  • Thus ended all.
  • * * * * *
  • SHADOW.--A PARABLE.
  • Yea! though I walk through the valley of the _Shadow_.
  • 'Psalm of David'.
  • Ye who read are still among the living; but I who write shall have long
  • since gone my way into the region of shadows. For indeed strange things
  • shall happen, and secret things be known, and many centuries shall pass
  • away, ere these memorials be seen of men. And, when seen, there will be
  • some to disbelieve and some to doubt, and yet a few who will find much
  • to ponder upon in the characters here graven with a stylus of iron.
  • The year had been a year of terror, and of feeling more intense than
  • terror for which there is no name upon the earth. For many prodigies and
  • signs had taken place, and far and wide, over sea and land, the black
  • wings of the Pestilence were spread abroad. To those, nevertheless,
  • cunning in the stars, it was not unknown that the heavens wore an aspect
  • of ill; and to me, the Greek Oinos, among others, it was evident that
  • now had arrived the alternation of that seven hundred and ninety-fourth
  • year when, at the entrance of Aries, the planet Jupiter is enjoined with
  • the red ring of the terrible Saturnus. The peculiar spirit of the skies,
  • if I mistake not greatly, made itself manifest, not only in the physical
  • orb of the earth, but in the souls, imaginations, and meditations of
  • mankind.
  • Over some flasks of the red Chian wine, within the walls of a noble
  • hall, in a dim city called Ptolemais, we sat, at night, a company of
  • seven. And to our chamber there was no entrance save by a lofty door of
  • brass: and the door was fashioned by the artisan Corinnos, and, being of
  • rare workmanship, was fastened from within. Black draperies, likewise in
  • the gloomy room, shut out from our view the moon, the lurid stars, and
  • the peopleless streets--but the boding and the memory of Evil, they
  • would not be so excluded. There were things around us and about of which
  • I can render no distinct account--things material and spiritual--
  • heaviness in the atmosphere--a sense of suffocation--anxiety--and, above
  • all, that terrible state of existence which the nervous experience when
  • the senses are keenly living and awake, and meanwhile the powers of
  • thought lie dormant. A dead weight hung upon us. It hung upon our
  • limbs--upon the household furniture--upon the goblets from which we
  • drank; and all things were depressed, and borne down thereby--all things
  • save only the flames of the seven iron lamps which illumined our revel.
  • Uprearing themselves in tall slender lines of light, they thus remained
  • burning all pallid and motionless; and in the mirror which their lustre
  • formed upon the round table of ebony at which we sat each of us there
  • assembled beheld the pallor of his own countenance, and the unquiet
  • glare in the downcast eyes of his companions. Yet we laughed and were
  • merry in our proper way--which was hysterical; and sang the songs of
  • Anacreon--which are madness; and drank deeply--although the purple wine
  • reminded us of blood. For there was yet another tenant of our chamber in
  • the person of young Zoilus. Dead and at full length he lay,
  • enshrouded;--the genius and the demon of the scene. Alas! he bore no
  • portion in our mirth, save that his countenance, distorted with the
  • plague, and his eyes in which Death had but half extinguished the fire
  • of the pestilence, seemed to take such an interest in our merriment as
  • the dead may haply take in the merriment of those who are to die. But
  • although I, Oinos, felt that the eyes of the departed were upon me,
  • still I forced myself not to perceive the bitterness of their
  • expression, and gazing down steadily into the depths of the ebony
  • mirror, sang with a loud and sonorous voice the songs of the son of
  • Teos. But gradually my songs they ceased, and their echoes, rolling afar
  • off among the sable draperies of the chamber, became weak, and
  • undistinguishable, and so faded away. And lo! from among those sable
  • draperies, where the sounds of the song departed, there came forth a
  • dark and undefiled shadow--a shadow such as the moon, when low in
  • heaven, might fashion from the figure of a man: but it was the shadow
  • neither of man nor of God, nor of any familiar thing. And quivering
  • awhile among the draperies of the room it at length rested in full view
  • upon the surface of the door of brass. But the shadow was vague, and
  • formless, and indefinite, and was the shadow neither of man nor
  • God--neither God of Greece, nor God of Chaldæa, nor any Egyptian God.
  • And the shadow rested upon the brazen doorway, and under the arch of the
  • entablature of the door and moved not, nor spoke any word, but there
  • became stationary and remained. And the door whereupon the shadow rested
  • was, if I remember aright, over against the feet of the young Zoilus
  • enshrouded. But we, the seven there assembled, having seen the shadow as
  • it came out from among the draperies, dared not steadily behold it, but
  • cast down our eyes, and gazed continually into the depths of the mirror
  • of ebony. And at length I, Oinos, speaking some low words, demanded of
  • the shadow its dwelling and its appellation. And the shadow answered, "I
  • am SHADOW, and my dwelling is near to the Catacombs of Ptolemais, and
  • hard by those dim plains of Helusion which border upon the foul
  • Charonian canal." And then did we, the seven, start from our seats in
  • horror, and stand trembling, and shuddering, and aghast: for the tones
  • in the voice of the shadow were not the tones of any one being, but of a
  • multitude of beings, and varying in their cadences from syllable to
  • syllable, fell duskily upon our ears in the well remembered and familiar
  • accents of many thousand departed friends.
  • * * * * *
  • SILENCE.--A FABLE.
  • The mountain pinnacles slumber; valleys, crags, and caves _are silent_.
  • "LISTEN to _me_," said the Demon, as he placed his hand upon my head.
  • "The region of which I speak is a dreary region in Libya, by the borders
  • of the river Zäire. And there is no quiet there, nor silence.
  • "The waters of the river have a saffron and sickly hue; and they flow
  • not onward to the sea, but palpitate forever and forever beneath the red
  • eye of the sun with a tumultuous and convulsive motion. For many miles
  • on either side of the river's oozy bed is a pale desert of gigantic
  • water-lilies. They sigh one unto the other in that solitude, and stretch
  • towards the heaven their long and ghastly necks, and nod to and fro
  • their everlasting heads. And there is an indistinct murmur which cometh
  • out from among them like the rushing of subterrene water. And they sigh
  • one unto the other.
  • "But there is a boundary to their realm--the boundary of the dark,
  • horrible, lofty forest. There, like the waves about the Hebrides, the
  • low underwood is agitated continually. But there is no wind throughout
  • the heaven. And the tall primeval trees rock eternally hither and
  • thither with a crashing and mighty sound. And from their high summits,
  • one by one, drop everlasting dews. And at the roots, strange poisonous
  • flowers lie writhing in perturbed slumber. And overhead, with a rustling
  • and loud noise, the gray clouds rush westwardly forever until they roll,
  • a cataract, over the fiery wall of the horizon. But there is no wind
  • throughout the heaven. And by the shores of the river Zäire there is
  • neither quiet nor silence.
  • "It was night, and the rain fell; and, falling, it was rain, but, having
  • fallen, it was blood. And I stood in the morass among the tall lilies,
  • and the rain fell upon my head--and the lilies sighed one unto the other
  • in the solemnity of their desolation.
  • "And, all at once, the moon arose through the thin ghastly mist, and was
  • crimson in color. And mine eyes fell upon a huge gray rock which stood
  • by the shore of the river and was lighted by the light of the moon. And
  • the rock was gray and ghastly, and tall,--and the rock was gray. Upon
  • its front were characters engraven in the stones; and I walked through
  • the morass of water-lilies, until I came close unto the shore, that I
  • might read the characters upon the stone. But I could not decipher them.
  • And I was going back into the morass when the moon shone with a fuller
  • red, and I turned and looked again upon the rock and upon the
  • characters;--and the characters were DESOLATION.
  • "And I looked upwards, and there stood a man upon the summit of the
  • rock; and I hid myself among the water-lilies that I might discover the
  • action of the man. And the man was tall and stately in form, and wrapped
  • up from his shoulders to his feet in the toga of old Rome. And the
  • outlines of his figure were indistinct--but his features were the
  • features of a deity; for the mantle of the night, and of the mist, and
  • of the moon, and of the dew, had left uncovered the features of his
  • face. And his brow was lofty with thought, and his eye wild with care;
  • and in the few furrows upon his cheek, I read the fables of sorrow, and
  • weariness, and disgust with mankind, and a longing after solitude.
  • "And the man sat upon the rock, and leaned his head upon his hand, and
  • looked out upon the desolation. He looked down into the low unquiet
  • shrubbery, and up into the tall primeval trees, and up higher at the
  • rustling heaven, and into the crimson moon. And I lay close within
  • shelter of the lilies, and observed the actions of the man. And the man
  • trembled in the solitude;--but the night waned, and he sat upon the
  • rock.
  • "And the man turned his attention from the heaven, and looked out upon
  • the dreary river Zäire, and upon the yellow ghastly waters, and upon the
  • pale legions of the water-lilies. And the man listened to the sighs of
  • the water-lilies, and to the murmur that came up from among them. And I
  • lay close within my covert and observed the actions of the man. And the
  • man trembled in the solitude;--but the night waned, and he sat upon the
  • rock.
  • "Then I went down into the recesses of the morass, and waded afar in
  • among the wilderness of the lilies, and called unto the hippopotami
  • which dwelt among the fens in the recesses of the morass. And the
  • hippopotami heard my call, and came, with the behemoth, unto the foot of
  • the rock, and roared loudly and fearfully beneath the moon. And I lay
  • close within my covert and observed the actions of the man. And the man
  • trembled in the solitude;--but the night waned, and he sat upon the
  • rock.
  • "Then I cursed the elements with the curse of tumult; and a frightful
  • tempest gathered in the heaven, where before there had been no wind. And
  • the heaven became livid with the violence of the tempest--and the rain
  • beat upon the head of the man--and the floods of the river came
  • down--and the river was tormented into foam--and the water-lilies
  • shrieked within their beds--and the forest crumbled before the wind--and
  • the thunder rolled--and the lightning fell--and the rock rocked to its
  • foundation. And I lay close within my covert and observed the actions of
  • the man. And the man trembled in the solitude;--but the night waned, and
  • he sat upon the rock.
  • "Then I grew angry and cursed, with the curse of silence, the river, and
  • the lilies, and the wind, and the forest, and the heaven, and the
  • thunder, and the sighs of the water-lilies. And they became accursed,
  • and _were still._ And the moon ceased to totter up its pathway to
  • heaven--and the thunder died away--and the lightning did not flash--and
  • the clouds hung motionless--and the waters sunk to their level and
  • remained--and the trees ceased to rock--and the water-lilies sighed no
  • more--and the murmur was heard no longer from among them, nor any shadow
  • of sound throughout the vast illimitable desert. And I looked upon the
  • characters of the rock, and they were changed;--and the characters were
  • SILENCE.
  • "And mine eyes fell upon the countenance of the man, and his countenance
  • was wan with terror. And, hurriedly, he raised his head from his hand,
  • and stood forth upon the rock and listened. But there was no voice
  • throughout the vast illimitable desert, and the characters upon the rock
  • were SILENCE. And the man shuddered, and turned his face away, and fled
  • afar off, in haste, so that I beheld him no more."
  • ...
  • Now there are fine tales in the volumes of the Magi--in the iron-bound,
  • melancholy volumes of the Magi. Therein, I say, are glorious histories
  • of the Heaven, and of the Earth, and of the mighty Sea--and of the Genii
  • that overruled the sea, and the earth, and the lofty heaven. There was
  • much lore, too, in the sayings which were said by the sybils; and holy,
  • holy things were heard of old by the dim leaves that trembled around
  • Dodona--but, as Allah liveth, that fable which the demon told me as he
  • sat by my side in the shadow of the tomb, I hold to be the most
  • wonderful of all! And as the Demon made an end of his story, he fell
  • back within the cavity of the tomb and laughed. And I could not laugh
  • with the Demon, and he cursed me because I could not laugh. And the lynx
  • which dwelleth forever in the tomb, came out therefrom, and lay down at
  • the feet of the Demon, and looked at him steadily in the face.
  • * * * * *
  • ESSAYS.
  • * * * * *
  • THE POETIC PRINCIPLE.
  • In speaking of the Poetic Principle, I have no design to be either
  • thorough or profound. While discussing very much at random the
  • essentiality of what we call Poetry, my principal purpose will be to
  • cite for consideration some few of those minor English or American poems
  • which best suit my own taste, or which, upon my own fancy, have left the
  • most definite impression. By "minor poems" I mean, of course, poems of
  • little length. And here, in the beginning, permit me to say a few words
  • in regard to a somewhat peculiar principle, which, whether rightfully or
  • wrongfully, has always had its influence in my own critical estimate of
  • the poem. I hold that a long poem does not exist. I maintain that the
  • phrase, "a long poem," is simply a flat contradiction in terms.
  • I need scarcely observe that a poem deserves its title only inasmuch as
  • it excites, by elevating the soul. The value of the poem is in the ratio
  • of this elevating excitement. But all excitements are, through a psychal
  • necessity, transient. That degree of excitement which would entitle a
  • poem to be so called at all, cannot be sustained throughout a
  • composition of any great length. After the lapse of half an hour, at the
  • very utmost, it flags--fails--a revulsion ensues--and then the poem is,
  • in effect, and in fact, no longer such.
  • There are, no doubt, many who have found difficulty in reconciling the
  • critical dictum that the "Paradise Lost" is to be devoutly admired
  • throughout, with the absolute impossibility of maintaining for it,
  • during perusal, the amount of enthusiasm which that critical dictum
  • would demand. This great work, in fact, is to be regarded as poetical
  • only when, losing sight of that vital requisite in all works of Art,
  • Unity, we view it merely as a series of minor poems. If, to preserve its
  • Unity--its totality of effect or impression--we read it (as would be
  • necessary) at a single sitting, the result is but a constant alternation
  • of excitement and depression. After a passage of what we feel to be true
  • poetry, there follows, inevitably, a passage of platitude which no
  • critical prejudgment can force us to admire; but if, upon completing the
  • work, we read it again; omitting the first book--that is to say,
  • commencing with the second--we shall be surprised at now finding that
  • admirable which we before condemned--that damnable which we had
  • previously so much admired. It follows from all this that the ultimate,
  • aggregate, or absolute effect of even the best epic under the sun, is a
  • nullity--and this is precisely the fact.
  • In regard to the Iliad, we have, if not positive proof, at least very
  • good reason, for believing it intended as a series of lyrics; but,
  • granting the epic intention, I can say only that the work is based in an
  • imperfect sense of Art. The modern epic is, of the supposititious
  • ancient model, but an inconsiderate and blindfold imitation. But the day
  • of these artistic anomalies is over. If, at any time, any very long poem
  • _were_ popular in reality--which I doubt--it is at least clear that no
  • very long poem will ever be popular again.
  • That the extent of a poetical work is _ceteris paribus_, the measure of
  • its merit, seems undoubtedly, when we thus state it, a proposition
  • sufficiently absurd--yet we are indebted for it to the Quarterly
  • Reviews. Surely there can be nothing in mere _size_, abstractly
  • considered--there can be nothing in mere _bulk_, so far as a volume is
  • concerned, which has so continuously elicited admiration from these
  • saturnine pamphlets! A mountain, to be sure, by the mere sentiment of
  • physical magnitude which it conveys, _does_ impress us with a sense of
  • the sublime--but no man is impressed after _this_ fashion by the
  • material grandeur of even "The Columbiad." Even the Quarterlies have not
  • instructed us to be so impressed by it. _As yet_, they have not
  • _insisted_ on our estimating Lamartine by the cubic foot, or Pollock by
  • the pound--but what else are we to _infer_ from their continual prating
  • about "sustained effort"? If, by "sustained effort," any little
  • gentleman has accomplished an epic, let us frankly commend him for the
  • effort--if this indeed be a thing commendable--but let us forbear
  • praising the epic on the effort's account. It is to be hoped thai common
  • sense, in the time to come, will prefer deciding upon a work of Art
  • rather by the impression it makes--by the effect it produces--than by
  • the time it took to impress the effect, or by the amount of "sustained
  • effort" which had been found necessary in effecting the impression. The
  • fact is, that perseverance is one thing and genius quite another--nor
  • can all the Quarterlies in Christendom confound them. By and by, this
  • proposition, with many which I have been just urging, will be received
  • as self-evident. In the meantime, by being generally condemned as
  • falsities, they will not be essentially damaged as truths.
  • On the other hand, it is clear that a poem may be improperly brief.
  • Undue brevity degenerates into mere epigrammatism. A _very_ short poem,
  • while now and then producing a brilliant or vivid, never produces a
  • profound or enduring effect. There must be the steady pressing down of
  • the stamp upon the wax. De Béranger has wrought innumerable things,
  • pungent and spirit-stirring, but in general they have been too
  • imponderous to stamp themselves deeply into the public attention, and
  • thus, as so many feathers of fancy, have been blown aloft only to be
  • whistled down the wind.
  • A remarkable instance of the effect of undue brevity in depressing a
  • poem, in keeping it out of the popular view, is afforded by the
  • following exquisite little Serenade:
  • I arise from dreams of thee
  • In the first sweet sleep of night
  • When the winds are breathing low,
  • And the stars are shining bright.
  • I arise from dreams of thee,
  • And a spirit in my feet
  • Has led me--who knows how?--
  • To thy chamber-window, sweet!
  • The wandering airs they faint
  • On the dark the silent stream--
  • The champak odors fail
  • Like sweet thoughts in a dream;
  • The nightingale's complaint,
  • It dies upon her heart,
  • As I must die on thine,
  • O, beloved as thou art!
  • O, lift me from the grass!
  • I die, I faint, I fail!
  • Let thy love in kisses rain
  • On my lips and eyelids pale.
  • My cheek is cold and white, alas!
  • My heart beats loud and fast:
  • O, press it close to thine again,
  • Where it will break at last!
  • Very few perhaps are familiar with these lines, yet no less a poet than
  • Shelley is their author. Their warm, yet delicate and ethereal
  • imagination will be appreciated by all, but by none so thoroughly as by
  • him who has himself arisen from sweet dreams of one beloved to bathe in
  • the aromatic air of a southern midsummer night.
  • One of the finest poems by Willis, the very best in my opinion which he
  • has ever written, has no doubt, through this same defect of undue
  • brevity, been kept back from its proper position, not less in the
  • critical than in the popular view:
  • The shadows lay along Broadway,
  • 'Twas near the twilight-tide--
  • And slowly there a lady fair
  • Was walking in her pride.
  • Alone walk'd she; but, viewlessly
  • Walk'd spirits at her side.
  • Peace charm'd the street beneath her feet,
  • And honor charm'd the air;
  • And all astir looked kind on her,
  • And called her good as fair--
  • For all God ever gave to her
  • She kept with chary care.
  • She kept with care her beauties rare
  • From lovers warm and true--
  • For heart was cold to all but gold,
  • And the rich came not to woo--
  • But honor'd well her charms to sell,
  • If priests the selling do.
  • Now walking there was one more fair--
  • A slight girl, lily-pale;
  • And she had unseen company
  • To make the spirit quail--
  • Twixt Want and Scorn she walk'd forlorn,
  • And nothing could avail.
  • No mercy now can clear her brow
  • From this world's peace to pray,
  • For as love's wild prayer dissolved in air,
  • Her woman's heart gave way!--
  • But the sin forgiven by Christ in Heaven,
  • By man is cursed alway!
  • In this composition we find it difficult to recognise the Willis who has
  • written so many mere "verses of society." The lines are not only richly
  • ideal but full of energy, while they breathe an earnestness, an evident
  • sincerity of sentiment, for which we look in vain throughout all the
  • other works of this author.
  • While the epic mania, while the idea that to merit in poetry prolixity
  • is indispensable, has for some years past been gradually dying out of
  • the public mind, by mere dint of its own absurdity, we find it succeeded
  • by a heresy too palpably false to be long tolerated, but one which, in
  • the brief period it has already endured, may be said to have
  • accomplished more in the corruption of our Poetical Literature than all
  • its other enemies combined. I allude to the heresy of _The Didactic_. It
  • has been assumed, tacitly and avowedly, directly and indirectly, that
  • the ultimate object of all Poetry is truth. Every poem, it is said,
  • should inculcate a moral, and by this moral is the poetical merit of the
  • work to be adjudged. We Americans especially have patronized this happy
  • idea, and we Bostonians very especially have developed it in full. We
  • have taken it into our heads that to write a poem simply for the poem's
  • sake, and to acknowledge such to have been our design, would be to
  • confess ourselves radically wanting in the true poetic dignity and
  • force:--but the simple fact is that would we but permit ourselves to
  • look into our own souls we should immediately there discover that under
  • the sun there neither exists nor _can_ exist any work more thoroughly
  • dignified, more supremely noble, than this very poem, this poem _per
  • se_, this poem which is a poem and nothing more, this poem written
  • solely for the poem's sake.
  • With as deep a reverence for the True as ever inspired the bosom of man,
  • I would nevertheless limit, in some measure, its modes of inculcation. I
  • would limit to enforce them. I would not enfeeble them by dissipation.
  • The demands of Truth are severe. She has no sympathy with the myrtles.
  • All _that_ which is so indispensable in Song is precisely all _that_
  • with which _she_ has nothing whatever to do. It is but making her a
  • flaunting paradox to wreathe her in gems and flowers. In enforcing a
  • truth we need severity rather than efflorescence of language. We must be
  • simple, precise, terse. We must be cool, calm, unimpassioned. In a word,
  • we must be in that mood which, as nearly as possible, is the exact
  • converse of the poetical. _He_ must be blind indeed who does not
  • perceive the radical and chasmal difference between the truthful and the
  • poetical modes of inculcation. He must be theory-mad beyond redemption
  • who, in spite of these differences, shall still persist in attempting to
  • reconcile the obstinate oils and waters of Poetry and Truth.
  • Dividing the world of mind into its three most immediately obvious
  • distinctions, we have the Pure Intellect, Taste, and the Moral Sense. I
  • place Taste in the middle because it is just this position which in the
  • mind it occupies. It holds intimate relations with either extreme; but
  • from the Moral Sense is separated by so faint a difference that
  • Aristotle has not hesitated to place some of its operations among the
  • virtues themselves. Nevertheless we find the _offices_ of the trio
  • marked with a sufficient distinction. Just as the Intellect concerns
  • itself with Truth, so Taste informs us of the Beautiful, while the Moral
  • Sense is regardful of Duty. Of this latter, while Conscience teaches the
  • obligation, and Reason the expediency, Taste contents herself with
  • displaying the charms, waging war upon Vice solely on the ground of her
  • deformity, her disproportion, her animosity to the fitting, to the
  • appropriate, to the harmonious, in a word, to Beauty.
  • An immortal instinct deep within the spirit of man is thus plainly a
  • sense of the Beautiful. This it is which administers to his delight in
  • the manifold forms, and sounds, and odors, and sentiments amid which he
  • exists. And just as the lily is repeated in the lake, or the eyes of
  • Amaryllis in the mirror, so is the mere oral or written repetition of
  • these forms, and sounds, and colors, and odors, and sentiments a
  • duplicate source of delight. But this mere repetition is not poetry. He
  • who shall simply sing, with however glowing enthusiasm, or with however
  • vivid a truth of description, of the sights, and sounds, and odors, and
  • colors, and sentiments which greet him in common with all mankind--he, I
  • say, has yet failed to prove his divine title. There is still a
  • something in the distance which he has been unable to attain. We have
  • still a thirst unquenchable, to allay which he has not shown us the
  • crystal springs. This thirst belongs to the immortality of man. It is at
  • once a consequence and an indication of his perennial existence. It is
  • the desire of the moth for the star. It is no mere appreciation of the
  • Beauty before us, but a wild effort to reach the Beauty above. Inspired
  • by an ecstatic prescience of the glories beyond the grave, we struggle
  • by multiform combinations among the things and thoughts of Time to
  • attain a portion of that Loveliness whose very elements perhaps
  • appertain to eternity alone. And thus when by Poetry, or when by Music,
  • the most entrancing of the poetic moods, we find ourselves melted into
  • tears, we weep then, not as the Abbate Gravina supposes, through excess
  • of pleasure, but through a certain petulant, impatient sorrow at our
  • inability to grasp _now_, wholly, here on earth, at once and forever,
  • those divine and rapturous joys of which _through_ the poem, or
  • _through_ the music, we attain to but brief and indeterminate glimpses.
  • The struggle to apprehend the supernal Loveliness--this struggle, on the
  • part of souls fittingly constituted--has given to the world all _that_
  • which it (the world) has ever been enabled at once to understand and _to
  • feel_ as poetic.
  • The Poetic Sentiment, of course, may develop itself in various modes--in
  • Painting, in Sculpture, in Architecture, in the Dance--very especially
  • in Music--and very peculiarly, and with a wide field, in the composition
  • of the Landscape Garden. Our present theme, however, has regard only to
  • its manifestation in words. And here let me speak briefly on the topic
  • of rhythm. Contenting myself with the certainty that Music, in its
  • various modes of metre, rhythm, and rhyme, is of so vast a moment in
  • Poetry as never to be wisely rejected--is so vitally important an
  • adjunct, that he is simply silly who declines its assistance, I will not
  • now pause to maintain its absolute essentiality. It is in Music perhaps
  • that the soul most nearly attains the great end for which, when inspired
  • by the poetic Sentiment, it struggles--the creation of supernal Beauty.
  • It _may_ be, indeed, that here this sublime end is, now and, then,
  • attained in _fact._ We are often made to feel, with a shivering delight,
  • that from an earthly harp are stricken notes which _cannot_ have been
  • unfamiliar to the angels. And thus there can be little doubt that in the
  • union of Poetry with Music in its popular sense, we shall find the
  • widest field for the Poetic development. The old Bards and Minnesingers
  • had advantages which we do not possess--and Thomas Moore, singing his
  • own songs, was, in the most legitimate manner, perfecting them as poems.
  • To recapitulate then:--I would define, in brief, the Poetry of words as
  • _The Rhythmical Creation of Beauty._ Its sole arbiter is Taste. With the
  • Intellect or with the Conscience it has only collateral relations.
  • Unless incidentally, it has no concern whatever either with Duty or with
  • Truth.
  • A few words, however, in explanation. _That_ pleasure which is at once
  • the most pure, the most elevating, and the most intense, is derived, I
  • maintain, from the contemplation of the Beautiful. In the contemplation
  • of Beauty we alone find it possible to attain that pleasurable
  • elevation, or excitement _of the soul_, which we recognize as the Poetic
  • Sentiment, and which is so easily distinguished from Truth, which is the
  • satisfaction of the Reason, or from Passion, which is the excitement of
  • the heart. I make Beauty, therefore--using the word as inclusive of the
  • sublime--I make Beauty the province of the poem, simply because it is an
  • obvious rule of Art that effects should be made to spring as directly as
  • possible from their causes:--no one as yet having been weak enough to
  • deny that the peculiar elevation in question is at least _most readily_
  • attainable in the poem. It by no means follows, however, that the
  • incitements of Passion, or the precepts of Duty, or even the lessons of
  • Truth, may not be introduced into a poem, and with advantage; for they
  • may subserve incidentally, in various ways, the general purposes of the
  • work: but the true artist will always contrive to tone them down in
  • proper subjection to that Beauty which is the atmosphere and the real
  • essence of the poem.
  • I cannot better introduce the few poems which I shall present for your
  • consideration, than by the citation of the Pröem to Longfellow's "Waif":
  • The day is done, and the darkness
  • Falls from the wings of Night,
  • As a feather is wafted downward
  • From an eagle in his flight.
  • I see the lights of the village
  • Gleam through the rain and the mist,
  • And a feeling of sadness comes o'er me,
  • That my soul cannot resist;
  • A feeling of sadness and longing,
  • That is not akin to pain,
  • And resembles sorrow only
  • As the mist resembles the rain.
  • Come, read to me some poem,
  • Some simple and heartfelt lay,
  • That shall soothe this restless feeling,
  • And banish the thoughts of day.
  • Not from the grand old masters,
  • Not from the bards sublime,
  • Whose distant footsteps echo
  • Through the corridors of Time.
  • For, like strains of martial music,
  • Their mighty thoughts suggest
  • Life's endless toil and endeavor;
  • And to-night I long for rest.
  • Read from some humbler poet,
  • Whose songs gushed from his heart,
  • As showers from the clouds of summer,
  • Or tears from the eyelids start;
  • Who through long days of labor,
  • And nights devoid of ease,
  • Still heard in his soul the music
  • Of wonderful melodies.
  • Such songs have power to quiet
  • The restless pulse of care,
  • And come like the benediction
  • That follows after prayer.
  • Then read from the treasured volume
  • The poem of thy choice,
  • And lend to the rhyme of the poet
  • The beauty of thy voice.
  • And the night shall be filled with music,
  • And the cares that infest the day,
  • Shall fold their tents like the Arabs,
  • And as silently steal away.
  • With no great range of imagination, these lines have been justly admired
  • for their delicacy of expression. Some of the images are very effective.
  • Nothing can be better than
  • --the bards sublime,
  • Whose distant footsteps echo
  • Down the corridors of Time.
  • The idea of the last quatrain is also very effective. The poem on the
  • whole, however, is chiefly to be admired for the graceful _insouciance_
  • of its metre, so well in accordance with the character of the
  • sentiments, and especially for the _ease_ of the general manner. This
  • "ease" or naturalness, in a literary style, it has long been the fashion
  • to regard as ease in appearance alone--as a point of really difficult
  • attainment. But not so:--a natural manner is difficult only to him who
  • should never meddle with it--to the unnatural. It is but the result of
  • writing with the understanding, or with the instinct, that _the tone_,
  • in composition, should always be that which the mass of mankind would
  • adopt--and must perpetually vary, of course, with the occasion. The
  • author who, after the fashion of _The North American Review_, should be
  • upon _all_ occasions merely "quiet," must necessarily upon _many_
  • occasions be simply silly, or stupid; and has no more right to be
  • considered "easy" or "natural" than a Cockney exquisite, or than the
  • sleeping Beauty in the waxworks.
  • Among the minor poems of Bryant, none has so much impressed me as the
  • one which he entitles "June." I quote only a portion of it:
  • There, through the long, long summer hours,
  • The golden light should lie,
  • And thick young herbs and groups of flowers
  • Stand in their beauty by.
  • The oriole should build and tell
  • His love-tale, close beside my cell;
  • The idle butterfly
  • Should rest him there, and there be heard
  • The housewife-bee and humming bird.
  • And what, if cheerful shouts at noon,
  • Come, from the village sent,
  • Or songs of maids, beneath the moon,
  • With fairy laughter blent?
  • And what if, in the evening light,
  • Betrothed lovers walk in sight
  • Of my low monument?
  • I would the lovely scene around
  • Might know no sadder sight nor sound.
  • I know, I know I should not see
  • The season's glorious show,
  • Nor would its brightness shine for me;
  • Nor its wild music flow;
  • But if, around my place of sleep,
  • The friends I love should come to weep,
  • They might not haste to go.
  • Soft airs and song, and light and bloom,
  • Should keep them lingering by my tomb.
  • These to their soften'd hearts should bear
  • The thought of what has been,
  • And speak of one who cannot share
  • The gladness of the scene;
  • Whose part in all the pomp that fills
  • The circuit of the summer hills,
  • Is--that his grave is green;
  • And deeply would their hearts rejoice
  • To hear again his living voice.
  • The rhythmical flow here is even voluptuous--nothing could be more
  • melodious. The poem has always affected me in a remarkable manner. The
  • intense melancholy which seems to well up, perforce, to the surface of
  • all the poet's cheerful sayings about his grave, we find thrilling us to
  • the soul--while there is the truest poetic elevation in the thrill. The
  • impression left is one of a pleasurable sadness. And if, in the
  • remaining compositions which I shall introduce to you, there be more or
  • less of a similar tone always apparent, let me remind you that (how or
  • why we know not) this certain taint of sadness is inseparably connected
  • with all the higher manifestations of true Beauty. It is, nevertheless,
  • A feeling of sadness and longing
  • That is not akin to pain,
  • And resembles sorrow only
  • As the mist resembles the rain.
  • The taint of which I speak is clearly perceptible even in a poem so full
  • of brilliancy and spirit as "The Health" of Edward Coote Pinkney:
  • I fill this cup to one made up
  • Of loveliness alone,
  • A woman, of her gentle sex
  • The seeming paragon;
  • To whom the better elements
  • And kindly stars have given
  • A form so fair, that like the air,
  • 'Tis less of earth than heaven.
  • Her every tone is music's own,
  • Like those of morning birds,
  • And something more than melody
  • Dwells ever in her words;
  • The coinage of her heart are they,
  • And from her lips each flows
  • As one may see the burden'd bee
  • Forth issue from the rose.
  • Affections are as thoughts to her,
  • The measures of her hours;
  • Her feelings have the fragrancy,
  • The freshness of young flowers;
  • And lovely passions, changing oft,
  • So fill her, she appears
  • The image of themselves by turns,--
  • The idol of past years!
  • Of her bright face one glance will trace
  • A picture on the brain,
  • And of her voice in echoing hearts
  • A sound must long remain;
  • But memory, such as mine of her,
  • So very much endears,
  • When death is nigh my latest sigh
  • Will not be life's, but hers.
  • I fill'd this cup to one made up
  • Of loveliness alone,
  • A woman, of her gentle sex
  • The seeming paragon--
  • Her health! and would on earth there stood,
  • Some more of such a frame,
  • That life might be all poetry,
  • And weariness a name.
  • It was the misfortune of Mr. Pinkney to have been born too far south.
  • Had he been a New Englander, it is probable that he would have been
  • ranked as the first of American lyrists by that magnanimous cabal which
  • has so long controlled the destinies of American Letters, in conducting
  • the thing called 'The North American Review'. The poem just cited is
  • especially beautiful; but the poetic elevation which it induces we must
  • refer chiefly to our sympathy in the poet's enthusiasm. We pardon his
  • hyperboles for the evident earnestness with which they are uttered.
  • It was by no means my design, however, to expatiate upon the _merits_
  • of what I should read you. These will necessarily speak for themselves.
  • Boccalina, in his 'Advertisements from Parnassus', tells us that Zoilus
  • once presented Apollo a very caustic criticism upon a very admirable
  • book:--whereupon the god asked him for the beauties of the work. He
  • replied that he only busied himself about the errors. On hearing this,
  • Apollo, handing him a sack of unwinnowed wheat, bade him pick out _all
  • the chaff_ for his reward.
  • Now this fable answers very well as a hit at the critics--but I am by no
  • means sure that the god was in the right. I am by no means certain that
  • the true limits of the critical duty are not grossly misunderstood.
  • Excellence, in a poem especially, may be considered in the light of an
  • axiom, which need only be properly _put_, to become self-evident. It is
  • _not_ excellence if it require to be demonstrated its such:--and thus to
  • point out too particularly the merits of a work of Art, is to admit that
  • they are _not_ merits altogether.
  • Among the "Melodies" of Thomas Moore is one whose distinguished
  • character as a poem proper seems to have been singularly left out of
  • view. I allude to his lines beginning--"Come, rest in this bosom." The
  • intense energy of their expression is not surpassed by anything in
  • Byron. There are two of the lines in which a sentiment is conveyed that
  • embodies the _all in all_ of the divine passion of Love--a sentiment
  • which, perhaps, has found its echo in more, and in more passionate,
  • human hearts that any other single sentiment ever embodied in words:
  • Come, rest in this bosom, my own stricken deer,
  • Though the herd have fled from thee, thy home is still here;
  • Here still is the smile, that no cloud can o'ercast,
  • And a heart and a hand all thy own to the last.
  • Oh! what was love made for, if 'tis not the same
  • Through joy and through torment, through glory and shame?
  • I know not, I ask not, if guilt's in that heart,
  • I but know that I love thee, whatever thou art.
  • Thou hast call'd me thy Angel in moments of bliss,
  • And thy Angel I'll be,'mid the horrors of this,--
  • Through the furnace, unshrinking, thy steps to pursue,
  • And shield thee, and save thee,--or perish there too!
  • It has been the fashion of late days to deny Moore Imagination, while
  • granting him Fancy--a distinction originating with Coleridge--than whom
  • no man more fully comprehended the great powers of Moore. The fact is,
  • that the fancy of this poet so far predominates over all his other
  • faculties, and over the fancy of all other men, as to have induced, very
  • naturally, the idea that he is fanciful _only._ But never was there a
  • greater mistake. Never was a grosser wrong done the fame of a true poet.
  • In the compass of the English language I can call to mind no poem more
  • profoundly--more weirdly _imaginative,_ in the best sense, than the
  • lines commencing--"I would I were by that dim lake"--which are the
  • composition of Thomas Moore. I regret that I am unable to remember them.
  • One of the noblest--and, speaking of Fancy--one of the most singularly
  • fanciful of modern poets, was Thomas Hood. His "Fair Ines" had always
  • for me an inexpressible charm:
  • O saw ye not fair Ines?
  • She's gone into the West,
  • To dazzle when the sun is down
  • And rob the world of rest
  • She took our daylight with her,
  • The smiles that we love best,
  • With morning blushes on her cheek,
  • And pearls upon her breast.
  • O turn again, fair Ines,
  • Before the fall of night,
  • For fear the moon should shine alone,
  • And stars unrivall'd bright;
  • And blessed will the lover be
  • That walks beneath their light,
  • And breathes the love against thy cheek
  • I dare not even write!
  • Would I had been, fair Ines,
  • That gallant cavalier,
  • Who rode so gaily by thy side,
  • And whisper'd thee so near!
  • Were there no bonny dames at home,
  • Or no true lovers here,
  • That he should cross the seas to win
  • The dearest of the dear?
  • I saw thee, lovely Ines,
  • Descend along the shore,
  • With bands of noble gentlemen,
  • And banners-waved before;
  • And gentle youth and maidens gay,
  • And snowy plumes they wore;
  • It would have been a beauteous dream,
  • If it had been no more!
  • Alas, alas, fair Ines,
  • She went away with song,
  • With Music waiting on her steps,
  • And shoutings of the throng;
  • But some were sad and felt no mirth,
  • But only Music's wrong,
  • In sounds that sang Farewell, Farewell,
  • To her you've loved so long.
  • Farewell, farewell, fair Ines,
  • That vessel never bore
  • So fair a lady on its deck,
  • Nor danced so light before,--
  • Alas for pleasure on the sea,
  • And sorrow on the shore!
  • The smile that blest one lover's heart
  • Has broken many more!
  • "The Haunted House," by the same author, is one of the truest poems ever
  • written,--one of the truest, one of the most unexceptionable, one of the
  • most thoroughly artistic, both in its theme and in its execution. It is,
  • moreover, powerfully ideal--imaginative. I regret that its length
  • renders it unsuitable for the purposes of this lecture. In place of it
  • permit me to offer the universally appreciated "Bridge of Sighs:"
  • One more Unfortunate,
  • Weary of breath,
  • Rashly importunate
  • Gone to her death!
  • Take her up tenderly,
  • Lift her with care;--
  • Fashion'd so slenderly,
  • Young and so fair!
  • Look at her garments
  • Clinging like cerements;
  • Whilst the wave constantly
  • Drips from her clothing;
  • Take her up instantly,
  • Loving, not loathing.
  • Touch her not scornfully
  • Think of her mournfully,
  • Gently and humanly;
  • Not of the stains of her,
  • All that remains of her
  • Now is pure womanly.
  • Make no deep scrutiny
  • Into her mutiny
  • Rash and undutiful;
  • Past all dishonor,
  • Death has left on her
  • Only the beautiful.
  • Where the lamps quiver
  • So far in the river,
  • With many a light
  • From window and casement,
  • From garret to basement,
  • She stood, with amazement,
  • Houseless by night.
  • The bleak wind of March
  • Made her tremble and shiver;
  • But not the dark arch,
  • Or the black flowing river:
  • Mad from life's history,
  • Glad to death's mystery,
  • Swift to be hurl'd--
  • Anywhere, anywhere
  • Out of the world!
  • In she plunged boldly,
  • No matter how coldly
  • The rough river ran,--
  • Over the brink of it,
  • Picture it,--think of it,
  • Dissolute Man!
  • Lave in it, drink of it
  • Then, if you can!
  • Still, for all slips of hers,
  • One of Eve's family--
  • Wipe those poor lips of hers
  • Oozing so clammily,
  • Loop up her tresses
  • Escaped from the comb,
  • Her fair auburn tresses;
  • Whilst wonderment guesses
  • Where was her home?
  • Who was her father?
  • Who was her mother!
  • Had she a sister?
  • Had she a brother?
  • Or was there a dearer one
  • Still, and a nearer one
  • Yet, than all other?
  • Alas! for the rarity
  • Of Christian charity
  • Under the sun!
  • Oh! it was pitiful!
  • Near a whole city full,
  • Home she had none.
  • Sisterly, brotherly,
  • Fatherly, motherly,
  • Feelings had changed:
  • Love, by harsh evidence,
  • Thrown from its eminence;
  • Even God's providence
  • Seeming estranged.
  • Take her up tenderly;
  • Lift her with care;
  • Fashion'd so slenderly,
  • Young, and so fair!
  • Ere her limbs frigidly
  • Stiffen too rigidly,
  • Decently,--kindly,--
  • Smooth and compose them;
  • And her eyes, close them,
  • Staring so blindly!
  • Dreadfully staring
  • Through muddy impurity,
  • As when with the daring
  • Last look of despairing
  • Fixed on futurity.
  • Perishing gloomily,
  • Spurred by contumely,
  • Cold inhumanity,
  • Burning insanity,
  • Into her rest,--
  • Cross her hands humbly,
  • As if praying dumbly,
  • Over her breast!
  • Owning her weakness,
  • Her evil behavior,
  • And leaving, with meekness,
  • Her sins to her Saviour!
  • The vigor of this poem is no less remarkable than its pathos. The
  • versification, although carrying the fanciful to the very verge of the
  • fantastic, is nevertheless admirably adapted to the wild insanity which
  • is the thesis of the poem.
  • Among the minor poems of Lord Byron is one which has never received from
  • the critics the praise which it undoubtedly deserves:
  • Though the day of my destiny's over,
  • And the star of my fate hath declined,
  • Thy soft heart refused to discover
  • The faults which so many could find;
  • Though thy soul with my grief was acquainted,
  • It shrunk not to share it with me,
  • And the love which my spirit hath painted
  • It never hath found but in _thee._
  • Then when nature around me is smiling,
  • The last smile which answers to mine,
  • I do not believe it beguiling,
  • Because it reminds me of thine;
  • And when winds are at war with the ocean,
  • As the breasts I believed in with me,
  • If their billows excite an emotion,
  • It is that they bear me from _thee._
  • Though the rock of my last hope is shivered,
  • And its fragments are sunk in the wave,
  • Though I feel that my soul is delivered
  • To pain--it shall not be its slave.
  • There is many a pang to pursue me:
  • They may crush, but they shall not contemn--
  • They may torture, but shall not subdue me--
  • 'Tis of _thee_ that I think--not of them.
  • Though human, thou didst not deceive me,
  • Though woman, thou didst not forsake,
  • Though loved, thou forborest to grieve me,
  • Though slandered, thou never couldst shake,--
  • Though trusted, thou didst not disclaim me,
  • Though parted, it was not to fly,
  • Though watchful, 'twas not to defame me,
  • Nor mute, that the world might belie.
  • Yet I blame not the world, nor despise it,
  • Nor the war of the many with one--
  • If my soul was not fitted to prize it,
  • 'Twas folly not sooner to shun:
  • And if dearly that error hath cost me,
  • And more than I once could foresee,
  • I have found that whatever it lost me,
  • It could not deprive me of _thee_.
  • From the wreck of the past, which hath perished,
  • Thus much I at least may recall,
  • It hath taught me that which I most cherished
  • Deserved to be dearest of all:
  • In the desert a fountain is springing,
  • In the wide waste there still is a tree,
  • And a bird in the solitude singing,
  • Which speaks to my spirit of _thee_.
  • Although the rhythm here is one of the most difficult, the versification
  • could scarcely be improved. No nobler theme ever engaged the pen of
  • poet. It is the soul-elevating idea that no man can consider himself
  • entitled to complain of Fate while in his adversity he still retains the
  • unwavering love of woman.
  • From Alfred Tennyson, although in perfect sincerity I regard him as the
  • noblest poet that ever lived, I have left myself time to cite only a
  • very brief specimen. I call him, and _think_ him the noblest of poets,
  • _not_ because the impressions he produces are at _all_ times the most
  • profound--_not_ because the poetical excitement which he induces is at
  • _all_ times the most intense--but because it is at all times the most
  • ethereal--in other words, the most elevating and most pure. No poet is
  • so little of the earth, earthy. What I am about to read is from his last
  • long poem, "The Princess:"
  • Tears, idle tears, I know not what they mean,
  • Tears from the depth of some divine despair
  • Rise in the heart, and gather to the eyes,
  • In looking on the happy Autumn fields,
  • And thinking of the days that are no more.
  • Fresh as the first beam glittering on a sail,
  • That brings our friends up from the underworld,
  • Sad as the last which reddens over one
  • That sinks with all we love below the verge;
  • So sad, so fresh, the days that are no more.
  • Ah, sad and strange as in dark summer dawns
  • The earliest pipe of half-awaken'd birds
  • To dying ears, when unto dying eyes
  • The casement slowly grows a glimmering square;
  • So sad, so strange, the days that are no more.
  • Dear as remember'd kisses after death,
  • And sweet as those by hopeless fancy feign'd
  • On lips that are for others; deep as love,
  • Deep as first love, and wild with all regret;
  • O Death in Life, the days that are no more.
  • Thus, although in a very cursory and imperfect manner, I have endeavored
  • to convey to you my conception of the Poetic Principle. It has been my
  • purpose to suggest that, while this Principle itself is strictly and
  • simply the Human Aspiration for Supernal Beauty, the manifestation of
  • the Principle is always found in _an elevating excitement of the soul_,
  • quite independent of that passion which is the intoxication of the
  • Heart, or of that truth which is the satisfaction of the Reason. For in
  • regard to passion, alas! its tendency is to degrade rather than to
  • elevate the Soul. Love, on the contrary--Love--the true, the divine
  • Eros--the Uranian as distinguished from the Dionasan Venus--is
  • unquestionably the purest and truest of all poetical themes. And in
  • regard to Truth, if, to be sure, through the attainment of a truth we
  • are led to perceive a harmony where none was apparent before, we
  • experience at once the true poetical effect; but this effect is
  • referable to the harmony alone, and not in the least degree to the truth
  • which merely served to render the harmony manifest.
  • We shall reach, however, more immediately a distinct conception of what
  • true Poetry is, by mere reference to a few of the simple elements which
  • induce in the Poet himself the true poetical effect. He recognizes the
  • ambrosia which nourishes his soul in the bright orbs that shine in
  • Heaven, in the volutes of the flower, in the clustering of low
  • shrubberies, in the waving of the grain-fields, in the slanting of tall
  • eastern trees, in the blue distance of mountains, in the grouping of
  • clouds, in the twinkling of half-hidden brooks, in the gleaming of
  • silver rivers, in the repose of sequestered lakes, in the star-mirroring
  • depths of lonely wells. He perceives it in the songs of birds, in the
  • harp of Æolus, in the sighing of the night-wind, in the repining voice
  • of the forest, in the surf that complains to the shore, in the fresh
  • breath of the woods, in the scent of the violet, in the voluptuous
  • perfume of the hyacinth, in the suggestive odor that comes to him at
  • eventide from far-distant undiscovered islands, over dim oceans,
  • illimitable and unexplored. He owns it in all noble thoughts, in all
  • unworldly motives, in all holy impulses, in all chivalrous, generous,
  • and self-sacrificing deeds. He feels it in the beauty of woman, in the
  • grace of her step, in the lustre of her eye, in the melody of her voice,
  • in her soft laughter, in her sigh, in the harmony of the rustling of her
  • robes. He deeply feels it in her winning endearments, in her burning
  • enthusiasms, in her gentle charities, in her meek and devotional
  • endurance, but above all, ah, far above all, he kneels to it, he
  • worships it in the faith, in the purity, in the strength, in the
  • altogether divine majesty of her _love._
  • Let me conclude by the recitation of yet another brief poem, one very
  • different in character from any that I have before quoted. It is by
  • Motherwell, and is called "The Song of the Cavalier." With our modern
  • and altogether rational ideas of the absurdity and impiety of warfare,
  • we are not precisely in that frame of mind best adapted to sympathize
  • with the sentiments, and thus to appreciate the real excellence of the
  • poem. To do this fully we must identify ourselves in fancy with the soul
  • of the old cavalier:
  • A steed! a steed! of matchless speede!
  • A sword of metal keene!
  • Al else to noble heartes is drosse--
  • Al else on earth is meane.
  • The neighynge of the war-horse prowde.
  • The rowleing of the drum,
  • The clangor of the trumpet lowde--
  • Be soundes from heaven that come.
  • And oh! the thundering presse of knightes,
  • When as their war-cryes welle,
  • May tole from heaven an angel bright,
  • And rowse a fiend from hell,
  • Then mounte! then mounte, brave gallants all,
  • And don your helmes amaine,
  • Deathe's couriers, Fame and Honor, call
  • Us to the field againe.
  • No shrewish teares shall fill your eye
  • When the sword-hilt's in our hand,--
  • Heart-whole we'll part, and no whit sighe
  • For the fayrest of the land;
  • Let piping swaine, and craven wight,
  • Thus weepe and puling crye,
  • Our business is like men to fight,
  • And hero-like to die!
  • * * * * *
  • THE PHILOSOPHY OF COMPOSITION.
  • Charles Dickens, in a note now lying before me, alluding to an
  • examination I once made of the mechanism of _Barnaby Rudge_, says--"By
  • the way, are you aware that Godwin wrote his _Caleb Williams_ backwards?
  • He first involved his hero in a web of difficulties, forming the second
  • volume, and then, for the first, cast about him for some mode of
  • accounting for what had been done."
  • I cannot think this the _precise_ mode of procedure on the part of
  • Godwin--and indeed what he himself acknowledges is not altogether in
  • accordance with Mr. Dickens's idea--but the author of _Caleb Williams_
  • was too good an artist not to perceive the advantage derivable from at
  • least a somewhat similar process. Nothing is more clear than that every
  • plot, worth the name, must be elaborated to its _dénouement_ before
  • anything be attempted with the pen. It is only with the _dénouement_
  • constantly in view that we can give a plot its indispensable air of
  • consequence, or causation, by making the incidents, and especially the
  • tone at all points, tend to the development of the intention.
  • There is a radical error, I think, in the usual mode of constructing a
  • story. Either history affords a thesis--or one is suggested by an
  • incident of the day--or, at best, the author sets himself to work in the
  • combination of striking events to form merely the basis of his
  • narrative---designing, generally, to fill in with description, dialogue,
  • or autorial comment, whatever crevices of fact or action may, from page
  • to page, render themselves apparent.
  • I prefer commencing with the consideration of an _effect._ Keeping
  • originality _always_ in view--for he is false to himself who ventures to
  • dispense with so obvious and so easily attainable a source of
  • interest--I say to myself, in the first place, "Of the innumerable
  • effects or impressions of which the heart, the intellect, or (more
  • generally) the soul is susceptible, what one shall I, on the present
  • occasion, select?" Having chosen a novel first, and secondly, a vivid
  • effect, I consider whether it can be best wrought by incident or
  • tone--whether by ordinary incidents and peculiar tone, or the converse,
  • or by peculiarity both of incident and tone--afterwards looking about me
  • (or rather within) for such combinations of events or tone as shall best
  • aid me in the construction of the effect.
  • I have often thought how interesting a magazine paper might be written
  • by any author who would--that is to say, who could--detail, step by
  • step, the processes by which any one of his compositions attained its
  • ultimate point of completion. Why such a paper has never been given to
  • the world, I am much at a loss to say--but perhaps the autorial vanity
  • has had more to do with the omission than any one other cause. Most
  • writers--poets in especial--prefer having it understood that they
  • compose by a species of fine frenzy--an ecstatic intuition--and would
  • positively shudder at letting the public take a peep behind the scenes,
  • at the elaborate and vacillating crudities of thought--at the true
  • purposes seized only at the last moment--at the innumerable glimpses of
  • idea that arrived not at the maturity of full view--at the fully-matured
  • fancies discarded in despair as unmanageable--at the cautious selections
  • and rejections--at the painful erasures and interpolations,--in a word,
  • at the wheels and pinions, the tackle for scene-shifting, the
  • step-ladders and demon-traps, the cock's feathers, the red paint, and
  • the black patches, which, in ninety-nine cases out of the hundred,
  • constitute the properties of the literary _histrio._
  • I am aware, on the other hand, that the case is by no means common, in
  • which an author is at all in condition to retrace the steps by which his
  • conclusions have been attained. In general, suggestions, having arisen
  • pell-mell, are pursued and forgotten in a similar manner.
  • For my own part, I have neither sympathy with the repugnance alluded to,
  • nor, at any time, the least difficulty in recalling to mind the
  • progressive steps of any of my compositions; and, since the interest of
  • an analysis, or reconstruction, such as I have considered a
  • _desideratum_, is quite independent of any real or fancied interest in
  • the thing analyzed, it will not be regarded as a breach of decorum on my
  • part to show the _modus operandi_ by which some one of my own works was
  • put together. I select "The Raven" as most generally known. It is my
  • design to render it manifest that no one point in its composition is
  • referrible either to accident or intuition--that the work proceeded,
  • step by step, to its completion with the precision and rigid consequence
  • of a mathematical problem.
  • Let us dismiss, as irrelevant to the poem, _per se_, the
  • circumstance--or say the necessity--which, in the first place, gave rise
  • to the intention of composing _a_ poem that should suit at once the
  • popular and the critical taste.
  • We commence, then, with this intention.
  • The initial consideration was that of extent. If any literary work is
  • too long to be read at one sitting, we must be content to dispense with
  • the immensely important effect derivable from unity of impression--for,
  • if two sittings be required, the affairs of the world interfere, and
  • everything like totality is at once destroyed. But since, _ceteris
  • paribus_, no poet can afford to dispense with _anything_ that may
  • advance his design, it but remains to be seen whether there is, in
  • extent, any advantage to counterbalance the loss of unity which attends
  • it. Here I say no, at once. What we term a long poem is, in fact, merely
  • a succession of brief ones--that is to say, of brief poetical effects.
  • It is needless to demonstrate that a poem is such only inasmuch as it
  • intensely excites, by elevating the soul; and all intense excitements
  • are, through a psychal necessity, brief. For this reason, at least
  • one-half of the "Paradise Lost" is essentially prose--a succession of
  • poetical excitements interspersed, _inevitably_, with corresponding
  • depressions--the whole being deprived, through the extremeness of its
  • length, of the vastly important artistic element, totality, or unity of
  • effect.
  • It appears evident, then, that there is a distinct limit, as regards
  • length, to all works of literary art--the limit of a single sitting--and
  • that, although in certain classes of prose composition, such as
  • _Robinson Crusoe_ (demanding no unity), this limit may be advantageously
  • overpassed, it can never properly be overpassed in a poem. Within this
  • limit, the extent of a poem may be made to bear mathematical relation to
  • its merit--in other words, to the excitement or elevation--again, in
  • other words, to the degree of the true poetical effect which it is
  • capable of inducing; for it is clear that the brevity must be in direct
  • ratio of the intensity of the intended effect--this, with one
  • proviso--that a certain degree of duration is absolutely requisite for
  • the production of any effect at all.
  • Holding in view these considerations, as well as that degree of
  • excitement which I deemed not above the popular, while not below the
  • critical taste, I reached at once what I conceived the proper _length_
  • for my intended poem--a length of about one hundred lines. It is, in
  • fact, a hundred and eight.
  • My next thought concerned the choice of an impression, or effect, to be
  • conveyed: and here I may as well observe that, throughout the
  • construction, I kept steadily in view the design of rendering the work
  • _universally_ appreciable. I should be carried too far out of my
  • immediate topic were I to demonstrate a point upon which I have
  • repeatedly insisted, and which, with the poetical, stands not in the
  • slightest need of demonstration--the point, I mean, that Beauty is the
  • sole legitimate province of the poem. A few words, however, in
  • elucidation of my real meaning, which some of my friends have evinced a
  • disposition to misrepresent. That pleasure which is at once the most
  • intense, the most elevating, and the most pure, is, I believe, found in
  • the contemplation of the beautiful. When, indeed, men speak of Beauty,
  • they mean, precisely, not a quality, as is supposed, but an effect--they
  • refer, in short, just to that intense and pure elevation of _soul_
  • --_not_ of intellect, or of heart--upon which I have commented, and
  • which is experienced in consequence of contemplating "the beautiful."
  • Now I designate Beauty as the province of the poem, merely because it is
  • an obvious rule of Art that effects should be made to spring from direct
  • causes--that objects should be attained through means best adapted for
  • their attainment--no one as yet having been weak enough to deny that the
  • peculiar elevation alluded to is _most readily_ attained in the poem.
  • Now the object Truth, or the satisfaction of the intellect, and the
  • object Passion, or the excitement of the heart, are, although attainable
  • to a certain extent in poetry, far more readily attainable in prose.
  • Truth, in fact, demands a precision, and Passion a _homeliness_ (the
  • truly passionate will comprehend me) which are absolutely antagonistic
  • to that Beauty which, I maintain, is the excitement, or pleasurable
  • elevation, of the soul. It by no means follows from anything here said
  • that passion, or even truth, may not be introduced, and even profitably
  • introduced, into a poem--for they may serve in elucidation, or aid the
  • general effect, as do discords in music, by contrast--but the true
  • artist will always contrive, first, to tone them into proper
  • subservience to the predominant aim, and secondly, to enveil them, as
  • far as possible, in that Beauty which is the atmosphere and the essence
  • of the poem.
  • Regarding, then, Beauty as my province, my next question referred to the
  • _tone_ of its highest manifestation--and all experience has shown that
  • this tone is one of _sadness_. Beauty of whatever kind, in its supreme
  • development, invariably excites the sensitive soul to tears. Melancholy
  • is thus the most legitimate of all the poetical tones.
  • The length, the province, and the tone being thus determined, I betook
  • myself to ordinary induction, with the view of obtaining some artistic
  • piquancy which might serve me as a key-note in the construction of the
  • poem--some pivot upon which the whole structure might turn. In carefully
  • thinking over all the usual artistic effects--or more properly _points_,
  • in the theatrical sense--I did not fail to perceive immediately that no
  • one had been so universally employed as that of the _refrain_. The
  • universality of its employment sufficed to assure me of its intrinsic
  • value, and spared me the necessity of submitting it to analysis. I
  • considered it, however, with regard to its susceptibility of
  • improvement, and soon saw it to be in a primitive condition. As commonly
  • used, the _refrain_, or burden, not only is limited to lyric verse, but
  • depends for its impression upon the force of monotone--both in sound and
  • thought. The pleasure is deduced solely from the sense of identity--of
  • repetition. I resolved to diversify, and so heighten the effect, by
  • adhering in general to the monotone of sound, while I continually varied
  • that of thought: that is to say, I determined to produce continuously
  • novel effects, by the variation _of the application_ of the
  • _refrain_--the _refrain_ itself remaining, for the most part, unvaried.
  • These points being settled, I next bethought me of the _nature_ of my
  • _refrain_. Since its application was to be repeatedly varied, it was
  • clear that the _refrain_ itself must be brief, for there would have been
  • an insurmountable difficulty in frequent variations of application in
  • any sentence of length. In proportion to the brevity of the sentence
  • would of course be the facility of the variation. This led me at once to
  • a single word as the best _refrain_.
  • The question now arose as to the _character_ of the word. Having made up
  • my mind to a _refrain_, the division of the poem into stanzas was of
  • course a corollary, the _refrain_ forming the close to each stanza. That
  • such a close, to have force, must be sonorous and susceptible of
  • protracted emphasis, admitted no doubt, and these considerations
  • inevitably led me to the long _o_ as the most sonorous vowel in
  • connection with _r_ as the most producible consonant.
  • The sound of the _refrain_ being thus determined, it became necessary to
  • select a word embodying this sound, and at the same time in the fullest
  • possible keeping with that melancholy which I had predetermined as the
  • tone of the poem. In such a search it would have been absolutely
  • impossible to overlook the word "Nevermore." In fact, it was the very
  • first which presented itself.
  • The next _desideratum_ was a pretext for the continuous use of the one
  • word "nevermore." In observing the difficulty which I at once found in
  • inventing a sufficiently plausible reason for its continuous repetition,
  • I did not fail to perceive that this difficulty arose solely from the
  • pre-assumption that the word was to be so continuously or monotonously
  • spoken by a _human_ being--I did not fail to perceive, in short, that
  • the difficulty lay in the reconciliation of this monotony with the
  • exercise of reason on the part of the creature repeating the word. Here,
  • then, immediately arose the idea of a _non_-reasoning creature capable
  • of speech; and very naturally, a parrot, in the first instance,
  • suggested itself, but was superseded forthwith by a Raven as equally
  • capable of speech, and infinitely more in keeping with the intended
  • _tone_.
  • I had now gone so far as the conception of a Raven, the bird of
  • ill-omen, monotonously repeating the one word "Nevermore" at the
  • conclusion of each stanza in a poem of melancholy tone, and in length
  • about one hundred lines. Now, never losing sight of the object
  • _supremeness_ or perfection at all points, I asked myself--"Of all
  • melancholy topics what, according to the _universal_ understanding of
  • mankind, is the _most_ melancholy?" Death, was the obvious reply. "And
  • when," I said, "is this most melancholy of topics most poetical?" From
  • what I have already explained at some length, the answer here also is
  • obvious--"When it most closely allies itself to _Beauty_; the death,
  • then, of a beautiful woman is unquestionably the most poetical topic in
  • the world, and equally is it beyond doubt that the lips best suited for
  • such topic are those of a bereaved lover."
  • I had now to combine the two ideas of a lover lamenting his deceased
  • mistress and a Raven continuously repeating the word "Nevermore." I had
  • to combine these, bearing in mind my design of varying at every turn the
  • _application_ of the word repeated, but the only intelligible mode of
  • such combination is that of imagining the Raven employing the word in
  • answer to the queries of the lover. And here it was that I saw at once
  • the opportunity afforded for the effect on which I had been depending,
  • that is to say, the effect of the _variation of application_. I saw that
  • I could make the first query propounded by the lover--the first query to
  • which the Raven should reply "Nevermore"--that I could make this first
  • query a commonplace one, the second less so, the third still less, and
  • so on, until at length the lover, startled from his original
  • _nonchalance_ by the melancholy character of the word itself, by its
  • frequent repetition, and by a consideration of the ominous reputation of
  • the fowl that uttered it, is at length excited to superstition, and
  • wildly propounds queries of a far different character--queries whose
  • solution he has passionately at heart--propounds them half in
  • superstition and half in that species of despair which delights in
  • self-torture--propounds them not altogether because he believes in the
  • prophetic or demoniac character of the bird (which reason assures him is
  • merely repeating a lesson learned by rote), but because he experiences a
  • frenzied pleasure in so modelling his questions as to receive from the
  • _expected_ "Nevermore" the most delicious because the most intolerable
  • of sorrow. Perceiving the opportunity thus afforded me, or, more
  • strictly, thus forced upon me in the progress of the construction, I
  • first established in mind the climax or concluding query--that query to
  • which "Nevermore" should be in the last place an answer--that query in
  • reply to which this word "Nevermore" should involve the utmost
  • conceivable amount of sorrow and despair.
  • Here then the poem may be said to have its beginning, at the end where
  • all works of art should begin; for it was here at this point of my
  • preconsiderations that I first put pen to paper in the composition of
  • the stanza:
  • "Prophet," said I, "thing of evil! prophet still if bird or devil!
  • By that heaven that bends above us--by that God we both adore,
  • Tell this soul with sorrow laden, if within the distant Aidenn,
  • It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore--
  • Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore."
  • Quoth the Raven, "Nevermore."
  • I composed this stanza, at this point, first that, by establishing the
  • climax, I might the better vary and graduate, as regards seriousness,
  • and importance the preceding queries of the lover, and secondly, that I
  • might definitely settle the rhythm, the metre, and the length and
  • general arrangement of the stanza, as well as graduate the stanzas which
  • were to precede, so that none of them might surpass this in rhythmical
  • effect. Had I been able in the subsequent composition to construct more
  • vigorous stanzas, I should without scruple have purposely enfeebled them
  • so as not to interfere with the climacteric effect.
  • And here I may as well say a few words of the versification. My first
  • object (as usual) was originality. The extent to which this has been
  • neglected in versification is one of the most unaccountable things in
  • the world. Admitting that there is little possibility of variety in mere
  • _rhythm_, it is still clear that the possible varieties of metre and
  • stanza are absolutely infinite; and yet, for _centuries, no man, in
  • verse has ever done, or ever seemed to think of doing, an original
  • thing_. The fact is that originality (unless in minds of very unusual
  • force) is by no means a matter, as some suppose, of impulse or
  • intuition. In general, to be found, it must be elaborately sought and,
  • although a positive merit of the highest class, demands in its
  • attainment less of invention than negation.
  • Of course I pretend to no originality in either the rhythm or metre of
  • the "Raven." The former is trochaic--the latter is octametre
  • acatalectic, alternating with heptametre catalectic repeated in the
  • _refrain_ of the fifth verse, and terminating with tetrametre
  • catalectic. Less pedantically, the feet employed throughout (trochees)
  • consists of a long syllable followed by a short; the first line of the
  • stanza consists of eight of these feet, the second of seven and a half
  • (in effect two-thirds), the third of eight, the fourth of seven and a
  • half, the fifth the same, the sixth three and a half. Now, each of these
  • lines taken individually has been employed before, and what originality
  • the "Raven" has, is in their _combinations into stanzas;_ nothing even
  • remotely approaching this combination has ever been attempted. The
  • effect of this originality of combination is aided by other unusual and
  • some altogether novel effects, arising from an extension of the
  • application of the principles of rhyme and alliteration.
  • The next point to be considered was the mode of bringing together the
  • lover and the Raven--and the first branch of this consideration was the
  • _locale_. For this the most natural suggestion might seem to be a
  • forest, or the fields--but it has always appeared to me that a close
  • _circumscription of space_ is absolutely necessary to the effect of
  • insulated incident--it has the force of a frame to a picture. It has an
  • indisputable moral power in keeping concentrated the attention, and, of
  • course, must not be confounded with mere unity of place.
  • I determined, then, to place the lover in his chamber--in a chamber
  • rendered sacred to him by memories of her who had frequented it. The
  • room is represented as richly furnished--this in mere pursuance of the
  • ideas I have already explained on the subject of Beauty, as the sole
  • true poetical thesis.
  • The _locale_ being thus determined, I had now to introduce the bird--and
  • the thought of introducing him through the window was inevitable. The
  • idea of making the lover suppose, in the first instance, that the
  • flapping of the wings of the bird against the shutter, is a "tapping" at
  • the door, originated in a wish to increase, by prolonging, the reader's
  • curiosity, and in a desire to admit the incidental effect arising from
  • the lover's throwing open the door, finding all dark, and thence
  • adopting the half-fancy that it was the spirit of his mistress that
  • knocked.
  • I made the night tempestuous, first to account for the Raven's seeking
  • admission, and secondly, for the effect of contrast with the (physical)
  • serenity within the chamber.
  • I made the bird alight on the bust of Pallas, also for the effect of
  • contrast between the marble and the plumage--it being understood that
  • the bust was absolutely _suggested_ by the bird--the bust of _Pallas_
  • being chosen, first, as most in keeping with the scholarship of the
  • lover, and, secondly, for the sonorousness of the word, Pallas, itself.
  • About the middle of the poem, also, I have availed myself of the force
  • of contrast, with a view of deepening the ultimate impression. For
  • example, an air of the fantastic--approaching as nearly to the ludicrous
  • as was admissible--is given to the Raven's entrance. He comes in "with
  • many a flirt and flutter."
  • Not the _least obeisance made he_--not a moment stopped or stayed he,
  • _But with mien of lord or lady_, perched above my chamber door.
  • In the two stanzas which follow, the design is more obviously carried
  • out:
  • Then this ebony bird beguiling my _sad fancy_ into smiling
  • By the _grave and stern decorum of the countenance it wore_,
  • "Though thy _crest be shorn and shaven_, thou," I said, "art sure no
  • craven,
  • Ghastly grim and ancient Raven wandering from the nightly shore--
  • Tell me what thy lordly name is on the night's Plutonian shore?"
  • Quoth the Raven, "Nevermore."
  • Much I marvelled _this ungainly fowl_ to hear discourse so plainly,
  • Though its answer little meaning--little relevancy bore;
  • For we cannot help agreeing that no living human being
  • _Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door--
  • Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door_,
  • With such name as "Nevermore."
  • The effect of the dénouement being thus provided for, I immediately drop
  • the fantastic for a tone of the most profound seriousness--this tone
  • commencing in the stanza directly following the one last quoted, with
  • the line,
  • But the Raven, sitting lonely on that placid bust, spoke only, etc.
  • From this epoch the lover no longer jests--no longer sees anything even
  • of the fantastic in the Raven's demeanor. He speaks of him as a "grim,
  • ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore," and feels the
  • "fiery eyes" burning into his "bosom's core." This revolution of
  • thought, or fancy, on the lover's part, is intended to induce a similar
  • one on the part of the reader--to bring the mind into a proper frame for
  • the _dénouement_--which is now brought about as rapidly and as
  • _directly_ as possible.
  • With the _dénouement_ proper--with the Raven's reply, "Nevermore," to
  • the lover's final demand if he shall meet his mistress in another
  • world--the poem, in its obvious phase, that of a simple narrative, may
  • be said to have its completion. So far, everything is within the limits
  • of the accountable--of the real. A raven having learned by rote the
  • single word "Nevermore," and having escaped from the custody of its
  • owner, is driven at midnight, through the violence of a storm, to seek
  • admission at a window from which a light still gleams--the
  • chamber-window of a student, occupied half in pouring over a volume,
  • half in dreaming of a beloved mistress deceased. The casement being
  • thrown open at the fluttering of the bird's wings, the bird itself
  • perches on the most convenient seat out of the immediate reach of the
  • student, who, amused by the incident and the oddity of the visitor's
  • demeanor, demands of it, in jest and with out looking for a reply, its
  • name. The Raven addressed, answers with its customary word,
  • "Nevermore"--a word which finds immediate echo in the melancholy heart
  • of the student, who, giving utterance aloud to certain thoughts
  • suggested by the occasion, is again startled by the fowl's repetition of
  • "Nevermore." The student now guesses the state of the case, but is
  • impelled, as I have before explained, by the human thirst for
  • self-torture, and in part by superstition, to propound such queries to
  • the bird as will bring him, the lover, the most of the luxury of sorrow
  • through the anticipated answer "Nevermore." With the indulgence, to the
  • extreme, of this self-torture, the narration, in what I have termed its
  • first or obvious phase, has a natural termination, and so far there has
  • been no overstepping of the limits of the real.
  • But in subjects so handled, however skilfully, or with however vivid an
  • array of incident, there is always a certain hardness or nakedness which
  • repels the artistical eye. Two things are invariably required--first,
  • some amount of complexity, or more properly, adaptation; and, secondly,
  • some amount of suggestiveness, some undercurrent, however indefinite of
  • meaning. It is this latter, in especial, which imparts to a work of art
  • so much of that _richness_ (to borrow from colloquy a forcible term)
  • which we are too fond of confounding with _the ideal_. It is the
  • _excess_ of the suggested meaning--it is the rendering this the upper
  • instead of the under current of theme--which turns into prose (and that
  • of the very flattest kind) the so-called poetry of the so-called
  • transcendentalists.
  • Holding these opinions, I added the two concluding stanzas of the
  • poem--their suggestiveness being thus made to pervade all the narrative
  • which has preceded them. The undercurrent of meaning is rendered first
  • apparent in the lines:
  • "Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!"
  • Quoth the Raven, "Nevermore!"
  • It will be observed that the words, "from out my heart," involve the
  • first metaphorical expression in the poem. They, with the answer,
  • "Nevermore," dispose the mind to seek a moral in all that has been
  • previously narrated. The reader begins now to regard the Raven as
  • emblematical--but it is not until the very last line of the very last
  • stanza, that the intention of making him emblematical of _Mournful and
  • never-ending Remembrance_ is permitted distinctly to be seen:
  • And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
  • On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
  • And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming,
  • And the lamplight o'er him streaming throws his shadow on the floor;
  • And my soul _from out that shadow_ that lies floating on the floor
  • Shall be lifted--nevermore!
  • * * * * *
  • OLD ENGLISH POETRY. [1]
  • It should not be doubted that at least one-third of the affection with
  • which we regard the elder poets of Great Britain should be attributed to
  • what is, in itself, a thing apart from poetry--we mean to the simple
  • love of the antique--and that, again, a third of even the proper _poetic
  • sentiment_ inspired by their writings, should be ascribed to a fact
  • which, while it has strict connection with poetry in the abstract, and
  • with the old British poems themselves, should not be looked upon as a
  • merit appertaining to the authors of the poems. Almost every devout
  • admirer of the old bards, if demanded his opinion of their productions,
  • would mention vaguely, yet with perfect sincerity, a sense of dreamy,
  • wild, indefinite, and he would perhaps say, indefinable delight; on
  • being required to point out the source of this so shadowy pleasure, he
  • would be apt to speak of the quaint in phraseology and in general
  • handling. This quaintness is, in fact, a very powerful adjunct to
  • ideality, but in the case in question it arises independently of the
  • author's will, and is altogether apart from his intention. Words and
  • their rhythm have varied. Verses which affect us to-day with a vivid
  • delight, and which delight, in many instances, may be traced to the one
  • source, quaintness, must have worn in the days of their construction a
  • very commonplace air. This is, of course, no argument against the poems
  • _now_--we mean it only as against the poets _then_. There is a growing
  • desire to overrate them. The old English muse was frank, guileless,
  • sincere and although very learned, still learned without art. No general
  • error evinces a more thorough confusion of ideas than the error of
  • supposing Donne and Cowley metaphysical in the sense wherein Wordsworth
  • and Coleridge are so. With the two former ethics were the end--with the
  • two latter the means. The poet of the "Creation" wished, by highly
  • artificial verse, to inculcate what he supposed to be moral truth--the
  • poet of the "Ancient Mariner" to infuse the Poetic Sentiment through
  • channels suggested by analysis. The one finished by complete failure
  • what he commenced in the grossest misconception; the other, by a path
  • which could not possibly lead him astray, arrived at a triumph which is
  • not the less glorious because hidden from the profane eyes of the
  • multitude. But in this view even the "metaphysical verse" of Cowley is
  • but evidence of the simplicity and single-heartedness of the man. And he
  • was in this but a type of his _school_--for we may as well designate in
  • this way the entire class of writers whose poems are bound up in the
  • volume before us, and throughout all of whom there runs a very
  • perceptible general character. They used little art in composition.
  • Their writings sprang immediately from the soul--and partook intensely
  • of that soul's nature. Nor is it difficult to perceive the tendency of
  • this _abandon_--to elevate immeasurably all the energies of mind--but,
  • again, so to mingle the greatest possible fire, force, delicacy, and all
  • good things, with the lowest possible bathos, baldness, and imbecility,
  • as to render it not a matter of doubt that the average results of mind
  • in such a school will be found inferior to those results in one
  • (_ceteris paribus_) more artificial.
  • We cannot bring ourselves to believe that the selections of the "Book of
  • Gems" are such as will impart to a poetical reader the clearest possible
  • idea of the beauty of the _school_--but if the intention had been merely
  • to show the school's character, the attempt might have been considered
  • successful in the highest degree. There are long passages now before us
  • of the most despicable trash, with no merit whatever beyond that of
  • their antiquity. The criticisms of the editor do not particularly please
  • us. His enthusiasm is too general and too vivid not to be false. His
  • opinion, for example, of Sir Henry's Wotton's "Verses on the Queen of
  • Bohemia"--that "there are few finer things in our language," is
  • untenable and absurd.
  • In such lines we can perceive not one of those higher attributes of
  • Poesy which belong to her in all circumstances and throughout all time.
  • Here everything is art, nakedly, or but awkwardly concealed. No
  • prepossession for the mere antique (and in this case we can imagine no
  • other prepossession) should induce us to dignify with the sacred name of
  • poetry, a series, such as this, of elaborate and threadbare compliments,
  • stitched, apparently, together, without fancy, without plausibility, and
  • without even an attempt at adaptation.
  • In common with all the world, we have been much delighted with "The
  • Shepherd's Hunting" by Withers--a poem partaking, in a remarkable
  • degree, of the peculiarities of 'Il Penseroso'. Speaking of Poesy, the
  • author says:
  • "By the murmur of a spring,
  • Or the least boughs rustleling,
  • By a daisy whose leaves spread,
  • Shut when Titan goes to bed,
  • Or a shady bush or tree,
  • She could more infuse in me
  • Than all Nature's beauties con
  • In some other wiser man.
  • By her help I also now
  • Make this churlish place allow
  • Something that may sweeten gladness
  • In the very gall of sadness--
  • The dull loneness, the black shade,
  • That these hanging vaults have made
  • The strange music of the waves
  • Beating on these hollow caves,
  • This black den which rocks emboss,
  • Overgrown with eldest moss,
  • The rude portals that give light
  • More to terror than delight,
  • This my chamber of neglect
  • Walled about with disrespect;
  • From all these and this dull air
  • A fit object for despair,
  • She hath taught me by her might
  • To draw comfort and delight."
  • But these lines, however good, do not bear with them much of the general
  • character of the English antique. Something more of this will be found
  • in Corbet's "Farewell to the Fairies!" We copy a portion of Marvell's
  • "Maiden lamenting for her Fawn," which we prefer--not only as a specimen
  • of the elder poets, but in itself as a beautiful poem, abounding in
  • pathos, exquisitely delicate imagination and truthfulness--to anything
  • of its species:
  • "It is a wondrous thing how fleet
  • 'Twas on those little silver feet,
  • With what a pretty skipping grace
  • It oft would challenge me the race,
  • And when't had left me far away
  • 'Twould stay, and run again, and stay;
  • For it was nimbler much than hinds,
  • And trod as if on the four winds.
  • I have a garden of my own,
  • But so with roses overgrown,
  • And lilies, that you would it guess
  • To be a little wilderness;
  • And all the spring-time of the year
  • It only loved to be there.
  • Among the beds of lilies I
  • Have sought it oft where it should lie,
  • Yet could not, till itself would rise,
  • Find it, although before mine eyes.
  • For in the flaxen lilies shade
  • It like a bank of lilies laid;
  • Upon the roses it would feed
  • Until its lips even seemed to bleed,
  • And then to me 'twould boldly trip,
  • And print those roses on my lip,
  • But all its chief delight was still
  • With roses thus itself to fill,
  • And its pure virgin limbs to fold
  • In whitest sheets of lilies cold,
  • Had it lived long, it would have been
  • Lilies without, roses within."
  • How truthful an air of lamentations hangs here upon every syllable! It
  • pervades all. It comes over the sweet melody of the words--over the
  • gentleness and grace which we fancy in the little maiden herself--even
  • over the half-playful, half-petulant air with which she lingers on the
  • beauties and good qualities of her favorite--like the cool shadow of a
  • summer cloud over a bed of lilies and violets, "and all sweet flowers."
  • The whole is redolent with poetry of a very lofty order. Every line is
  • an idea conveying either the beauty and playfulness of the fawn, or the
  • artlessness of the maiden, or her love, or her admiration, or her grief,
  • or the fragrance and warmth and _appropriateness_ of the little
  • nest-like bed of lilies and roses which the fawn devoured as it lay upon
  • them, and could scarcely be distinguished from them by the once happy
  • little damsel who went to seek her pet with an arch and rosy smile on
  • her face. Consider the great variety of truthful and delicate thought in
  • the few lines we have quoted--the _wonder_ of the little maiden at the
  • fleetness of her favorite--the "little silver feet"--the fawn
  • challenging his mistress to a race with "a pretty skipping grace,"
  • running on before, and then, with head turned back, awaiting her
  • approach only to fly from it again--can we not distinctly perceive all
  • these things? How exceedingly vigorous, too, is the line,
  • "And trod as if on the four winds!"
  • a vigor apparent only when we keep in mind the artless character of the
  • speaker and the four feet of the favorite, one for each wind. Then
  • consider the garden of "my own," so overgrown, entangled with roses and
  • lilies, as to be "a little wilderness"--the fawn loving to be there, and
  • there "only"--the maiden seeking it "where it _should_ lie"--and not
  • being able to distinguish it from the flowers until "itself would
  • rise"--the lying among the lilies "like a bank of lilies"--the loving to
  • "fill itself with roses,"
  • "And its pure virgin limbs to fold
  • In whitest sheets of lilies cold,"
  • and these things being its "chief" delights--and then the pre-eminent
  • beauty and naturalness of the concluding lines, whose very hyperbole
  • only renders them more true to nature when we consider the innocence,
  • the artlessness, the enthusiasm, the passionate girl, and more
  • passionate admiration of the bereaved child:
  • "Had it lived long, it would have been
  • Lilies without, roses within."
  • [Footnote 1: "The Book of Gems." Edited by S. C. Hall.]
  • END OF TEXT
  • End of the Project Gutenberg EBook of Edgar Allan Poe's Complete Poetical
  • Works, by Edgar Allan Poe
  • *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK COMPLETE POETICAL WORKS ***
  • ***** This file should be named 10031-8.txt or 10031-8.zip *****
  • This and all associated files of various formats will be found in:
  • http://www.gutenberg.net/1/0/0/3/10031/
  • Produced by Clytie Siddall, Charles Aldarondo, Keren Vergon
  • and the Online Distributed Proofreading Team.
  • Updated editions will replace the previous one--the old editions
  • will be renamed.
  • Creating the works from public domain print editions means that no
  • one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
  • (and you!) can copy and distribute it in the United States without
  • permission and without paying copyright royalties. Special rules,
  • set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
  • copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
  • protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
  • Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
  • charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
  • do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
  • rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
  • such as creation of derivative works, reports, performances and
  • research. They may be modified and printed and given away--you may do
  • practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
  • subject to the trademark license, especially commercial
  • redistribution.
  • *** START: FULL LICENSE ***
  • THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
  • PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
  • To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
  • distribution of electronic works, by using or distributing this work
  • (or any other work associated in any way with the phrase "Project
  • Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
  • Gutenberg-tm License (available with this file or online at
  • http://gutenberg.net/license).
  • Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
  • electronic works
  • 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
  • electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
  • and accept all the terms of this license and intellectual property
  • (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
  • the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
  • all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
  • If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
  • Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
  • terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
  • entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
  • 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
  • used on or associated in any way with an electronic work by people who
  • agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
  • things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
  • even without complying with the full terms of this agreement. See
  • paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
  • Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
  • and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
  • works. See paragraph 1.E below.
  • 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
  • or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
  • Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
  • collection are in the public domain in the United States. If an
  • individual work is in the public domain in the United States and you are
  • located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
  • copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
  • works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
  • are removed. Of course, we hope that you will support the Project
  • Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
  • freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
  • this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
  • the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
  • keeping this work in the same format with its attached full Project
  • Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
  • 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
  • what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
  • a constant state of change. If you are outside the United States, check
  • the laws of your country in addition to the terms of this agreement
  • before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
  • creating derivative works based on this work or any other Project
  • Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
  • the copyright status of any work in any country outside the United
  • States.
  • 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
  • 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
  • access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
  • whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
  • phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
  • Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
  • copied or distributed:
  • This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
  • almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
  • re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
  • with this eBook or online at www.gutenberg.net
  • 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
  • from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
  • posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
  • and distributed to anyone in the United States without paying any fees
  • or charges. If you are redistributing or providing access to a work
  • with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
  • work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
  • through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
  • Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
  • 1.E.9.
  • 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
  • with the permission of the copyright holder, your use and distribution
  • must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
  • terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
  • to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
  • permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
  • 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
  • License terms from this work, or any files containing a part of this
  • work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
  • 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
  • electronic work, or any part of this electronic work, without
  • prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
  • active links or immediate access to the full terms of the Project
  • Gutenberg-tm License.
  • 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
  • compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
  • word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
  • distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
  • "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
  • posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
  • you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
  • copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
  • request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
  • form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
  • License as specified in paragraph 1.E.1.
  • 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
  • performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
  • unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
  • 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
  • access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
  • that
  • - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  • the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  • you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
  • owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
  • has agreed to donate royalties under this paragraph to the
  • Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
  • must be paid within 60 days following each date on which you
  • prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
  • returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
  • sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
  • address specified in Section 4, "Information about donations to
  • the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
  • - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  • you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  • does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  • License. You must require such a user to return or
  • destroy all copies of the works possessed in a physical medium
  • and discontinue all use of and all access to other copies of
  • Project Gutenberg-tm works.
  • - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
  • money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  • electronic work is discovered and reported to you within 90 days
  • of receipt of the work.
  • - You comply with all other terms of this agreement for free
  • distribution of Project Gutenberg-tm works.
  • 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
  • electronic work or group of works on different terms than are set
  • forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
  • both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
  • Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
  • Foundation as set forth in Section 3 below.
  • 1.F.
  • 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
  • effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
  • public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
  • collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
  • works, and the medium on which they may be stored, may contain
  • "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
  • corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
  • property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
  • computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
  • your equipment.
  • 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
  • of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
  • Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
  • Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
  • Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
  • liability to you for damages, costs and expenses, including legal
  • fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
  • LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
  • PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
  • TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
  • LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
  • INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
  • DAMAGE.
  • 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
  • defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
  • receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
  • written explanation to the person you received the work from. If you
  • received the work on a physical medium, you must return the medium with
  • your written explanation. The person or entity that provided you with
  • the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
  • refund. If you received the work electronically, the person or entity
  • providing it to you may choose to give you a second opportunity to
  • receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
  • is also defective, you may demand a refund in writing without further
  • opportunities to fix the problem.
  • 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
  • in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS," WITH NO OTHER
  • WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
  • WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
  • 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
  • warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
  • If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
  • law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
  • interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
  • the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
  • provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
  • 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
  • trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
  • providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
  • with this agreement, and any volunteers associated with the production,
  • promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
  • harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
  • that arise directly or indirectly from any of the following which you do
  • or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
  • work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
  • Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
  • Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
  • Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
  • electronic works in formats readable by the widest variety of computers
  • including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
  • because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
  • people in all walks of life.
  • Volunteers and financial support to provide volunteers with the
  • assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
  • goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
  • remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
  • Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
  • and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
  • To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
  • and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
  • and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
  • Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
  • Foundation
  • The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
  • 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
  • state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
  • Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
  • number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
  • http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
  • Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
  • permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
  • The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
  • Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
  • throughout numerous locations. Its business office is located at
  • 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
  • business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
  • information can be found at the Foundation's web site and official
  • page at http://pglaf.org
  • For additional contact information:
  • Dr. Gregory B. Newby
  • Chief Executive and Director
  • gbnewby@pglaf.org
  • Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
  • Literary Archive Foundation
  • Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
  • spread public support and donations to carry out its mission of
  • increasing the number of public domain and licensed works that can be
  • freely distributed in machine readable form accessible by the widest
  • array of equipment including outdated equipment. Many small donations
  • ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
  • status with the IRS.
  • The Foundation is committed to complying with the laws regulating
  • charities and charitable donations in all 50 states of the United
  • States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
  • considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
  • with these requirements. We do not solicit donations in locations
  • where we have not received written confirmation of compliance. To
  • SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
  • particular state visit http://pglaf.org
  • While we cannot and do not solicit contributions from states where we
  • have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
  • against accepting unsolicited donations from donors in such states who
  • approach us with offers to donate.
  • International donations are gratefully accepted, but we cannot make
  • any statements concerning tax treatment of donations received from
  • outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
  • Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
  • methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
  • ways including including checks, online payments and credit card
  • donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
  • Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
  • works.
  • Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
  • concept of a library of electronic works that could be freely shared
  • with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
  • Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
  • Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
  • editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
  • unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
  • keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
  • Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
  • eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
  • compressed (zipped), HTML and others.
  • Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
  • the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
  • VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
  • new filenames and etext numbers.
  • Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
  • http://www.gutenberg.net
  • This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
  • including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
  • Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
  • subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
  • EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
  • are filed in directories based on their release date. If you want to
  • download any of these eBooks directly, rather than using the regular
  • search system you may utilize the following addresses and just
  • download by the etext year.
  • http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext06
  • (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
  • 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)
  • EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
  • filed in a different way. The year of a release date is no longer part
  • of the directory path. The path is based on the etext number (which is
  • identical to the filename). The path to the file is made up of single
  • digits corresponding to all but the last digit in the filename. For
  • example an eBook of filename 10234 would be found at:
  • http://www.gutenberg.net/1/0/2/3/10234
  • or filename 24689 would be found at:
  • http://www.gutenberg.net/2/4/6/8/24689
  • An alternative method of locating eBooks:
  • http://www.gutenberg.net/GUTINDEX.ALL