- The Project Gutenberg EBook of The Nibelungenlied, by Unknown
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
- the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
- www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
- to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
- Title: The Nibelungenlied
- Translated into Rhymed English Verse in the Metre of the Original
- Author: Unknown
- Translator: George Henry Needler
- Posting Date: February 11, 2015 [EBook #7321]
- Release Date: January, 2005
- First Posted: April 13, 2003
- Language: English
- *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE NIBELUNGENLIED ***
- Produced by David Starner, Thomas Berger, and the Online
- Distributed Proofreading Team
- THE NIBELUNGENLIED
- _Translated into Rhymed English Verse in the Metre of the Original_
- By
- George Henry Needler
- _Associate Professor of German in University College, Toronto_
- * * * * *
- PREFACE
- This translation of the Nibelungenlied is published with the simple
- purpose of placing one of the world's great epic poems within the reach
- of English readers. Translations are at best but poor substitutes for
- originals. A new translation of a poem implies also a criticism of those
- that have preceded it. My apology for presenting this new English version
- of the Nibelungenlied is that none of those hitherto made has reproduced
- the metrical form of the original. In the hope of making the outlines of
- the poem clearer for the modern reader, I have endeavored to supply in
- the Introduction a historical background by summing up the results of
- investigation into its origin and growth. The translation itself was
- begun many years ago, when I studied the original under Zarncke in
- Leipzig.
- G. H. N.
- University College, Toronto, September, 1904.
- * * * * *
- CONTENTS
- INTRODUCTION.
- I. THE NIBELUNGEN SAGA.
- 1. Origin of the Saga.
- 2. The Northern Form of the Saga.
- 3. The Saga as Preserved in the Nibelungenlied.
- 4. Mythical Element and Historical Element.
- II. THE NIBELUNGENLIED.
- 1. The Manuscripts.
- 2. Stages in the Evolution of the Poem.
- 3. Character of the Poem.
- 4. Later Forms of the Saga.
- 5. Poem and Saga in Modern Literature.
- 6. Modern German Translations.
- 7. English Translations.
- 8. Editions of the Nibelungenlied.
- THE NIBELUNGENLIED.
- FIRST ADVENTURE: Kriemhild's Dream.
- SECOND ADVENTURE: Siegfried.
- THIRD ADVENTURE: How Siegfried Came to Worms.
- FOURTH ADVENTURE: How Siegfried Fought with the Saxons.
- FIFTH ADVENTURE: How Siegfried first Saw Kriemhild.
- SIXTH ADVENTURE: How Gunther Fared to Isenland to Brunhild.
- SEVENTH ADVENTURE: How Gunther Won Brunhild.
- EIGHTH ADVENTURE: How Siegfried Fared to his Knights, the Nibelungen.
- NINTH ADVENTURE: How Siegfried was Sent to Worms.
- TENTH ADVENTURE: How Brunhild was Received at Worms.
- ELEVENTH ADVENTURE: How Siegfried Came Home with his Wife.
- TWELFTH ADVENTURE: How Gunther Bade Siegfried to the Feast.
- THIRTEENTH ADVENTURE: How They Fared to the Feast.
- FOURTEENTH ADVENTURE: How the Queens Berated Each Other.
- FIFTEENTH ADVENTURE: How Siegfried was Betrayed.
- SIXTEENTH ADVENTURE: How Siegfried was Slain.
- SEVENTEENTH ADVENTURE: How Kriemhild Mourned for Siegfried.
- EIGHTEENTH ADVENTURE: How Sigmund Fared Home Again.
- NINETEENTH ADVENTURE: How the Nibelungen Hoard was Brought to Worms.
- TWENTIETH ADVENTURE: How King Etzel Sent for Kriemhild.
- TWENTY-FIRST ADVENTURE: How Kriemhild Fared to the Huns.
- TWENTY-SECOND ADVENTURE: How Etzel Kept the Wedding-feast.
- TWENTY-THIRD ADVENTURE: How Kriemhild Thought to Avenge Her Wrong.
- TWENTY-FOURTH ADVENTURE: How Werbel and Schwemmel Brought the Message.
- TWENTY-FIFTH ADVENTURE: How the Knights all Fared to the Huns.
- TWENTY-SIXTH ADVENTURE: How Gelfrat was Slain by Dankwart.
- TWENTY-SEVENTH ADVENTURE: How They Came to Bechelaren.
- TWENTY-EIGHTH ADVENTURE: How the Burgundians Came to Etzel's Castle.
- TWENTY-NINTH ADVENTURE: How He Arose not before Her.
- THIRTIETH ADVENTURE: How They Kept Guard.
- THIRTY-FIRST ADVENTURE: How They Went to Mass.
- THIRTY-SECOND ADVENTURE: How Bloedel was Slain.
- THIRTY-THIRD ADVENTURE: How the Burgundians Fought with the Huns.
- THIRTY-FOURTH ADVENTURE: How They Cast Out the Dead.
- THIRTY-FIFTH ADVENTURE: How Iring was Slain.
- THIRTY-SIXTH ADVENTURE: How the Queen Bade Set Fire to the Hall.
- THIRTY-SEVENTH ADVENTURE: How the Margrave Ruediger was Slain.
- THIRTY-EIGHTH ADVENTURE: How All Sir Dietrich's Knights were Slain.
- THIRTY-NINTH ADVENTURE: How Gunther and Hagen and Kriemhild were Slain.
- * * * * *
- THE NIBELUNGENLIED
- I. THE NIBELUNGEN SAGA
- 1. Origin of the Saga
- All the Aryan peoples have had their heroic age, the achievements of
- which form the basis of later saga. For the Germans this was the period
- of the Migrations, as it is called, in round numbers the two hundred
- years from 400 to 600, at the close of which we find them settled in
- those regions which they have, generally speaking, occupied ever since.
- During these two centuries kaleidoscopic changes had been taking place in
- the position of the various Germanic tribes. Impelled partly by a native
- love of wandering, partly by the pressure of hostile peoples of other
- race, they moved with astonishing rapidity hither and thither over the
- face of Europe, generally in conflict with one another or buffeted by the
- Romans in the west and south, and by the Huns in the east. In this stern
- struggle for existence and search for a permanent place of settlement
- some of them even perished utterly; amid the changing fortunes of all of
- them deeds were performed that fixed themselves in the memory of the
- whole people, great victories or great disasters became the subject of
- story and song. We need only to recall such names as those of Ermanric
- and Theodoric to remind ourselves what an important part was played by
- the Germanic peoples of that Migration Period in the history of Europe.
- During it a national consciousness was engendered, and in it we have the
- faint beginnings of a national literature. Germanic saga rests almost
- entirely upon the events of these two centuries, the fifth and sixth.
- Although we get glimpses of the Germans during the four or five preceding
- centuries, none of the historic characters of those earlier times have
- been preserved in the national sagas.
- With these sagas based on history, however, have been mingled in most
- cases primeval Germanic myths, possessions of the people from prehistoric
- times. A most conspicuous example of this union of mythical and
- originally historical elements is the Nibelungen saga, out of which grew
- in course of time the great national epic, the Nibelungenlied.
- The Nibelungen saga is made up of two parts, on the one hand the mythical
- story of Siegfried and on the other the story, founded on historic fact,
- of the Burgundians. When and how the Siegfried myth arose it is
- impossible to say; its origin takes us back into the impenetrable mists
- of the unrecorded life of our Germanic forefathers, and its form was
- moulded by the popular poetic spirit. The other part of the saga is based
- upon the historic incident of the overthrow of the Burgundian kingdom by
- the Huns in the year 437. This annihilation of a whole tribe naturally
- impressed itself vividly upon the imagination of contemporaries. Then the
- fact of history soon began to pass over into the realm of legend, and,
- from causes which can no longer be determined, this tradition of the
- vanished Burgundians became united with the mythical story of Siegfried.
- This composite Siegfried-Burgundian saga then became a common possession
- of the Germanic peoples, was borne with many of them to lands far distant
- from the place of its origin, and was further moulded by each according
- to its peculiar genius and surroundings. In the Icelandic Eddas, the
- oldest of which we have as they were written down in the latter part of
- the ninth century, are preserved the earliest records of the form it had
- taken among the northern Germanic peoples. Our Nibelungenlied, which is
- the chief source of our knowledge of the story as it developed in
- Germany, dates from about the year 1200. These two versions, the Northern
- and the German, though originating in this common source, had diverged
- very widely in the centuries that elapsed between their beginning and the
- time when the manuscripts were written in which they are preserved. Each
- curtailed, re-arranged, or enlarged the incidents of the story in its own
- way. The character of the chief actors and the motives underlying what we
- may call the dramatic development assumed widely dissimilar forms. The
- German Nibelungenlied may be read and appreciated as one of the world's
- great epic poems without an acquaintance on the part of the reader with
- the Northern version of the saga. In order, however, to furnish the
- setting for a few episodes that would in that case remain either obscure
- or colorless, and with a view to placing the readers of this translation
- in a position to judge better the deeper significance of the epic as the
- eloquent narrative of a thousand years of the life of the people among
- whom it grew, the broad outlines of the saga in its Northern form will be
- given here.
- 2. The Northern Form of the Saga
- Starting at the middle of the fifth century from the territory about
- Worms on the Rhine where the Burgundians were overthrown, the saga soon
- spread from the Franks to the other Germanic peoples. We have evidence of
- its presence in northern Germany and Denmark. Allusions to it in the
- Anglo-Saxon poem, the _Wanderer_, of the seventh century and in the great
- Anglo-Saxon epic _Beowulf_ of a short time later, show us that it had
- early become part of the national saga stock in England. Among the people
- of Norway and Iceland it took root and grew with particular vigor. Here,
- farthest away from its original home and least exposed to outward
- influences, it preserved on the whole most fully its heathen Germanic
- character, especially in its mythical part. By a fortunate turn of
- events, too, the written record of it here is of considerably earlier
- date than that which we have from Germany. The Eddas, as the extensive
- collection of early Icelandic poems is called, are the fullest record of
- Germanic mythology and saga that has been handed down to us, and in them
- the saga of Siegfried and the Nibelungen looms up prominently. The
- earliest of these poems date from about the year 850, and the most
- important of them were probably written down within a couple of centuries
- of that time. They are thus in part some three centuries older than the
- German Nibelungenlied, and on the whole, too, they preserve more of the
- original outlines of the saga. By bringing together the various episodes
- of the saga from the Eddas and the Volsung saga, a prose account of the
- mythical race of the Volsungs, we arrive at the following narrative.
- On their wanderings through the world the three gods Odin, Honir, and
- Loki come to a waterfall where an otter is devouring a fish that it has
- caught. Loki kills the otter with a stone, and they take off its skin. In
- the evening they seek a lodging at the house of Hreidmar, to whom they
- show the skin. Hreidmar recognizes it as that of his son, whom Loki has
- killed when he had taken on the form of an otter. Assisted by his sons
- Fafnir and Regin, Hreidmar seizes the three gods, and spares their lives
- only on the promise that they will fill the skin, and also cover it
- outwardly, with gold. Loki is sent to procure the ransom. With a net
- borrowed from the sea-goddess Ran he catches at the waterfall the dwarf
- Andvari in form of a fish and compels him to supply the required gold.
- Andvari tries to keep back a ring, but this also Loki takes from him,
- whereupon the dwarf utters a curse upon the gold and whosoever may
- possess it. The ransom is now paid to Hreidmar; even the ring must, on
- Hreidmar's demand, be given in order to complete the covering of the
- otter's skin. Loki tells him of the curse connected with the ownership of
- the gold. When Hreidmar refuses Fafnir and Regin a share in the treasure,
- he is killed by Fafnir, who takes possession of the hoard to the
- exclusion of Regin. In the form of a dragon Fafnir dwells on Gnita Heath
- guarding the hoard, while Regin broods revenge.
- From Odin is descended King Volsung, who has a family of ten sons and one
- daughter. The eldest son is Sigmund, twin-born with his sister Signy.
- King Siggeir of Gautland sues for the hand of Signy, whom her father
- gives to Siggeir against her will. In the midst of King Volsung's hall
- stood a mighty oak-tree. As the wedding-feast is being held there enters
- a stranger, an old man with one eye, his hat drawn down over his face and
- bearing in his hand a sword. This sword he thrusts to the hilt into the
- tree, saying that it shall belong to him who can draw it out again; after
- which he disappears as he had come. All the guests try their strength in
- vain upon the sword, but Sigmund alone is able to draw it forth. He
- refuses to sell it to Siggeir for all his proffered gold. Siggeir plans
- vengeance. He invites Volsung and his sons to Gautland, and returns home
- thither with his bride Signy, who before going warns her father to be
- upon his guard.
- At the appointed time King Volsung and his sons go as invited to
- Gautland. In spite of Signy's repeated warning he will not flee from
- danger, and falls in combat with Siggeir; his ten sons are taken
- prisoners, and placed in stocks in the forest. For nine successive nights
- a she-wolf comes and devours each night one of them, till only Sigmund
- remains. By the aid of Signy he escapes. The she-wolf, it was said, was
- the mother of Siggeir.
- To Sigmund, who has hidden in a wood, Signy sends her eldest boy of ten
- years that Sigmund may test his courage and see if he is fit to be a
- helper in seeking revenge. Neither he, however, nor his younger brother
- stands the test. Signy sees that only a scion of the race of Volsung will
- suffice, and accordingly disguises herself and lives three days with
- Sigmund in the wood. From their union a son Sinfiotli is born, whom also,
- after ten years, she sends out to Sigmund. He stands every test of
- courage, and is trained by Sigmund, who thinks he is Siggeir's son.
- Bent on revenge, Sigmund repairs with Sinfiotli to Siggeir's castle.
- After Sinfiotli has slain the king's two sons, he and Sigmund are
- overpowered and condemned to be buried alive. With Sigmund's sword,
- however, which Signy has managed to place in their hands, they cut their
- way out, then set fire to Siggeir's hall. Signy comes forth and reveals
- to Sigmund that Sinfiotli is their own son; and then, saying that her
- work of revenge is complete and that she can live no longer, she returns
- into the burning hall and perishes with Siggeir and all his race.
- Sigmund now returns home and rules as a mighty king. He marries Borghild,
- who later kills Sinfiotli with a poisoned drink, and is cast away by
- Sigmund. He then marries Hjordis. Lyngvi, the son of King Hunding, was
- also a suitor and now invades Sigmund's land. The latter hews down many
- of his enemies, until an old man with one eye, in hat and dark cloak,
- interposes his spear, against which Sigmund's sword breaks in two.
- Sigmund falls severely wounded.
- In the night Hjordis seeks the scene of the combat and finds Sigmund
- still alive. He refuses to allow her to heal his wounds, saying that Odin
- no longer wills that he swing the sword. He tells Hjordis to preserve
- carefully the pieces of the broken sword; the son she bears in her womb
- shall yet swing the sword when welded anew, and win thereby a glorious
- name. At dawn Sigmund dies. Hjordis is borne off by Vikings and, after
- the birth of her son, she becomes the wife of the Danish prince Alf.
- The son of Hjordis was called Sigurd. He grew up a boy of wondrous
- strength and beauty, with eyes that sparkled brightly, and lived at the
- court of King Hjalprek, the father of Alf. Regin, the dwarfish brother of
- Fafnir, was his tutor. Regin welds together the pieces of the broken
- sword Gram, so sharp and strong that with it Sigurd cleaves Regin's anvil
- in twain. With men and ships that he has received from King Hjalprek
- Sigurd goes against the sons of Hunding, whom he slays, thereby avenging
- the death of his father. Regin has urged him to kill Fafnir and take
- possession of the hoard. On the Gnita Heath he digs a ditch from which,
- as the dragon Fafnir passes over it, he plunges the sword into his heart.
- The dying Fafnir warns him of the curse attached to the possession of the
- gold; also that Regin is to be guarded against. The latter bids him roast
- the heart of Fafnir. While doing so he burns his finger by dipping it in
- the blood to see if the heart is done, and to cool his finger puts it
- into his mouth. Suddenly he is able to understand the language of the
- birds in the wood. They warn him to beware of Regin, whom he straightway
- slays. The birds tell him further of the beautiful valkyrie Brynhild, who
- sleeps on the fire-encircled mountain awaiting her deliverer. Then Sigurd
- places Fafnir's hoard upon his steed Grani, takes with him also Fafnir's
- helm, and rides away to Frankenland. He sees a mountain encircled by a
- zone of fire, makes his way into it and beholds there, as he deems it, a
- man in full armor asleep. When he takes off the helmet he finds that it
- is a woman. With his sword he cuts loose the armor. The woman wakes and
- asks if it be the hero Sigurd who has awakened her. In joy that it is so,
- Brynhild relates to him how Odin had punished her by this magic sleep for
- disobedience, and how that she had yet obtained from him the promise that
- she should be wakened only by a hero who knew no fear. She now teaches
- Sigurd many wise runes, and tells him of harm to fear through love of
- her. In spite of all, however, Sigurd does not waver, and they swear an
- oath of mutual faithful love.
- Next Sigurd comes to King Gjuki at the Rhine, and joins in friendship
- with him and his sons Gunnar and Hogni. Queen Grimhild gives Sigurd a
- potion which causes him to forget Brynhild and be filled with love for
- her own daughter Gudrun, whom he marries. Gunnar now seeks Brynhild for
- wife, and Sigurd goes with him on his wooing-journey. They come to the
- castle encircled by fire, where Brynhild lives. She will be wooed only by
- him who will ride to her through the flames. Gunnar tries in vain to do
- this, even when mounted on Sigurd's steed Grani. Sigurd and Gunnar then
- exchange shapes and the former spurs Grani through the flames. He calls
- himself Gunnar the son of Gjuki, and finally Brynhild consents to become
- his wife. Three nights he shares her couch, but always his sharp sword
- lies between them. He takes the ring from her finger and places in its
- stead one from Fafnir's treasure. Then he exchanges form again with
- Gunnar, who is soon after wedded to Brynhild. Only now does Sigurd
- recollect the oath that he once swore to Brynhild himself.
- One day Brynhild and Gudrun are bathing in the Rhine. A quarrel arises
- between them when Brynhild takes precedence of Gudrun by going into the
- water above her in the stream, saying that her husband is a braver and
- mightier man than Gudrun's. Gudrun retorts by revealing the secret that
- it was Sigurd in Gunnar's form, and not Gunnar himself, who rode through
- the flame, and in proof thereof shows her the ring taken by Sigurd from
- Brynhild's finger. Pale as death, Brynhild goes quietly home: Gunnar must
- die, she says in wrath. Sigurd tries to pacify her, even offering to
- desert Gudrun. Now she will have neither him nor another, and when Gunnar
- appears she demands of him Sigurd's death. In spite of Hogni's protest
- Gunnar's stepbrother Gutthorm, who has not sworn blood-friendship with
- Sigurd, is got to do the deed. He is given the flesh of wolf and serpent
- to eat in order to make him savage. Twice Gutthorm goes to kill Sigurd,
- but cowers before the piercing glance of his eyes; at last he steals upon
- Sigurd asleep and thrusts his sword through him. The dying Sigurd hurls
- the sword after the fleeing murderer and cuts him in two. To Gudrun, who
- wakes from sleep by his side, he points to Brynhild as the instigator of
- the crime, and dies. Brynhild rejoices at the sound of Gudrun's wailing.
- Gudrun cannot find relief for her grief, the tears will not flow. Men and
- women seek to console her by tales of greater woes befallen them. But
- still Gudrun cannot weep as she sits by Sigurd's corpse. At last one of
- the women lifts the cloth from Sigurd's face and lays his head upon
- Gudrun's lap. Then Gudrun gazes on his blood-besmirched hair, his dimmed
- eyes, and breast pierced by the sword: she sinks down upon the couch and
- a flood of tears bursts at length from her eyes.
- Brynhild now tells Gunnar that Sigurd had really kept faith with him on
- the wooing journey; but she will live with him no longer and pierces
- herself with a sword, after foretelling to Gunnar his future fate and
- that of Gudrun. In accord with her own request she is burned on one
- funeral-pyre with Sigurd, the sword between them as once before.
- Atli,[1] king of the Huns, now seeks Gudrun for wife. She refuses, but
- Grimhild gives her a potion which causes her to forget Sigurd and the
- past, and then she becomes the wife of Atli. After Sigurd's death Gunnar
- had taken possession of the Niflungen hoard, and this Atli now covets. He
- treacherously invites Gunnar and the others to visit him, which they do
- in spite of Gudrun's warnings, first of all, however, sinking the hoard
- in the Rhine. On their arrival Atli demands of them the hoard, which, he
- says, belongs of right to Gudrun. On their refusal he attacks them. Hosts
- of fighters on both sides fall and in the end Gunnar and Hogni, the only
- two of their number remaining, are bound in fetters. Gunnar refuses
- Atli's command to reveal the hiding-place of the hoard, bidding them
- bring to him the heart of Hogni. They kill a servant and bring his heart
- to Gunnar; but Gunnar sees how it still quivers with fear, and knows it
- is not the heart of the fearless Hogni. Then the latter is really killed,
- and his heart is brought to Gunnar, who cries exultingly that now only
- the Rhine knows where the hoard lies hidden. In spite of Gudrun Atli
- orders that Gunnar be thrown into a den of serpents. With a harp
- communicated to him by Gudrun he pacifies them all but one, which stings
- him to the heart, and thus Gunnar dies. Gudrun is nominally reconciled
- with Atli, but in secret plans revenge for the death of her brothers. She
- kills Atli's two sons, gives him at a banquet their blood to drink and
- their hearts to eat. In the night she plunges a sword into his own heart,
- confesses herself to him as his murderer, and sets fire to the castle, in
- which Atli and all his remaining men are consumed.
- [1] That is, Attila; the Etzel of the Nibelungenlied.
- 3. The Saga as preserved in the Nibelungenlied
- The saga as we find it in the German Nibelungenlied differs very widely
- in form and substance from the Northern version which has just been
- outlined, though the two have still enough points of similarity to
- indicate clearly a common origin. Each bears the stamp of the poetic
- genius of the people among whom it grew. Of all the sagas of the Germanic
- peoples none holds so prominent a place as the Nibelungen saga, and it
- may safely be said that the epic literature of the world, though offering
- poems of more refined literary worth, has none that are at the same time
- such valuable records of the growth of the poetic genius of two kindred
- peoples through many centuries of their early civilization as the Edda
- poems of this saga and the Nibelungenlied. It is impossible here to
- undertake a comparison of the two and point out in detail their
- parallelism and their respective significance as monuments of
- civilization; suffice it to indicate briefly the chief points of
- difference in the two stories, and note particularly those parts of the
- Nibelungenlied that have, as it were, suffered atrophy, and that point to
- earlier stages of the saga in which, as in the Northern version, they
- played a more important role.
- First, as to the hoard. The Nibelungenlied knows nothing of its being
- taken by Loki from Andvari, of the latter's curse upon it, and how it
- came finally into the possession of Fafnir, the giant-dragon. Here it
- belongs, as we learn from Hagen's account (strophes 86-99), to Siegfried
- (Sigurd), who has slain the previous owners of it, Schilbung and
- Nibelung, and wrested it from its guardian the dwarf Alberich (Andvari).
- From this point onward its history runs nearly parallel in the two
- versions. After Siegfried's death it remains for a time with Kriemhild
- (Gudrun), is treacherously taken from her by Gunther (Gunnar) and Hagen
- (Hogni), and finally, before their journey to Etzel (Atli), sunk in the
- Rhine.
- The protracted narrative of Sigurd's ancestry and his descent from Odin
- has no counterpart in the Nibelungenlied. Here we learn merely that
- Siegfried is the son of Siegmund. His father plays an entirely different
- part; and his mother's name is not Hjordis, as in the Edda, but
- Siegelind.
- Of Siegfried's youth the Nibelungenlied knows very little. No mention is
- made of his tutelage to the dwarf smith Regin and preparation for the
- slaying of the dragon Fafnir. The account of him placed in the mouth of
- Hagen (strophes 86-501), how he won the hoard, the _tarnkappe_, and the
- sword Balmung, and slew the dragon, is evidently a faint echo of an
- earlier version of this episode, which sounds out of place in the more
- modern German form of the story. From the latter the mythical element has
- almost entirely vanished. It is worthy of note, moreover, that the very
- brief account of Siegfried's slaying of the dragon is given in the
- Nibelungenlied as separate from his acquisition of the hoard, and differs
- in detail from that of the Edda. Of Sigurd's steed Grani, his ride to
- Frankenland, and his awakening of Brynhild the Nibelungenlied has nothing
- to tell us. Through the account of Siegfried's assistance to Gunther in
- the latter's wooing of Brunhild (Adventures 6 and 7) shimmers faintly,
- however, the earlier tradition of the mythical Siegfried's awakening of
- the fire-encircled valkyrie. Only by our knowledge of a more original
- version can we explain, for example, Siegfried's previous acquaintance
- with Brunhild which the Nibelungenlied takes for granted but says nothing
- of. On this point of the relation between Sigurd and Brynhild it is
- difficult to form a clear account owing to the confusion and even
- contradictions that exist when the various Northern versions themselves
- are placed side by side. The name of the valkyrie whom Sigurd awakens
- from her magic sleep is not directly mentioned. Some of the accounts are
- based on the presupposition that she is one with the Brynhild whom Sigurd
- later wooes for Gunnar, while others either know nothing of the sleeping
- valkyrie or treat the two as separate personages. The situation in the
- Nibelungenlied is more satisfactorily explained by the theory that they
- were originally identical. But we see at once that the figure of Brunhild
- has here lost much of its original significance. It is her quarrel with
- Kriemhild (Gudrun) that leads to Siegfried's death, though the motives
- are not just the same in the two cases; and after the death of Siegfried
- she passes unaccountably from the scene.
- But it is in the concluding part of the story--the part which, as we
- shall see, has its basis in actual history--that the two accounts diverge
- most widely. So strange, indeed, has been the evolution of the saga that
- the central character of it, Kriemhild (Gudrun) holds a diametrically
- opposite relation to her husband Etzel (Atli) at the final catastrophe in
- the two versions. In the Nibelungenlied as in the Edda the widowed
- Kriemhild (Gudrun) marries King Etzel (Atli), her consent in the former
- resulting from a desire for revenge upon the murderers of Siegfried, in
- the latter from the drinking of a potion which takes away her memory of
- him; in the Nibelungenlied it is Kriemhild who treacherously lures
- Gunther and his men to their destruction unknown to Etzel, in the Edda
- the invitation comes from Atli, while Gudrun tries to warn them to stay
- at home; in the former Kriemhild is the author of the attack on the
- guests, in the latter Atli; in the former Kriemhild is the frenzied
- avenger of her former husband Siegfried's death upon her brother Gunther,
- in the latter Gudrun is the avenger of her brothers' death upon her
- husband Atli.
- 4. Mythical Element and Historical Element
- A sifting of the Nibelungen saga reveals a mythical element (the story of
- Siegfried) and a historical element (the story of the Burgundians and
- Etzel). How, when, and where these two elements were blended together
- must remain largely a matter of conjecture. This united central body
- received then from time to time accessions of other elements, some of
- them originally historical in character, some of them pure inventions of
- the poetic imagination.
- The Siegfried myth is the oldest portion of the Nibelungen saga, and had
- already passed through a long period of development before its union with
- the story of the Burgundian kings. Like so many others of its kind, it is
- part of the spiritual equipment of our Germanic ancestors at the dawn of
- their recorded history. It grew gradually with the people themselves and
- has its counterpart among other peoples. Such myths are a record of the
- impressions made upon the mind of man by the mighty manifestations of the
- world of nature in which he lives; their formation may be likened to the
- unconscious impressions of its surroundings on the mind of the child. And
- just as the grown man is unable to trace back the formation of his own
- individuality to its very beginnings in infancy, so is it impossible for
- the later nation in its advanced stage to peer back beyond the dawn of
- its history. It is in the gloom beyond the dawn that such myths as this
- of Siegfried have their origin.
- Though modern authorities differ greatly in their conjectures, it is
- generally agreed that the Siegfried story was in its original form a
- nature-myth. The young day slays the mist-dragon and awakens the
- sun-maiden that sleeps on the mountain; at evening he falls a prey to the
- powers of gloom that draw the sun down again beneath the earth. With this
- day-myth was probably combined the parallel myth of the changing seasons:
- the light returns in spring, slays the cloud-dragon, and frees the
- budding earth from the bonds of winter.[2]
- [2] For the Siegfried saga in general see Symons in Paul's Grundriss der
- germanischen Philologie, 2d ed., vol. III, pp. 651-671.
- In the course of time this nature-myth became transformed into a
- hero-saga; the liberating power of light was humanized into the person of
- the light-hero Siegfried. This stage of development had already been
- reached at the time of our earliest records, and the evidences point to
- the Rhine Franks, a West Germanic tribe settled in the fifth century in
- the country about Cologne, as the people among whom the transformation
- from nature-myth to hero-saga took place, for it is among them that the
- saga in its earliest form is localized. By the Rhine Siegfried is born,
- there he wins the Nibelungen hoard, and in Frankenland he finds the
- sleeping valkyrie. By the Rhine, too, he enters into service with the
- Nibelungen kings and weds their sister.
- The Franks had as neighbors up-stream in the first half of the fifth
- century the Burgundians, an East Germanic tribe. These Burgundians, who
- were closely allied to the Goths, had originally dwelt in the Baltic
- region between the Vistula and the Oder, whence they had made their way
- south westward across Germany and settled in the year 413 in _Germania
- prima_ on the west bank of the Rhine about Worms. Here a tragic fate was
- soon to overtake them. In the year 435 they had already suffered a
- reverse in a conflict with the Romans under Aetius, and two years later,
- in 437, they were practically annihilated by the Huns. Twenty thousand of
- them, we are told, fell in battle, the remainder were scattered
- southward. Beyond the brief record by a contemporary, Prosper, we know
- but little of this event. It has been conjectured that the Huns were on
- this occasion acting as auxiliaries of Aetius. At any rate it is fairly
- certain that Attila was not personally on the scene.
- We can easily imagine what a profound impression this extinction of the
- Burgundians would produce upon the minds of their neighbors the Rhine
- Franks. Fact, too, would soon become mingled with fiction. This new feat
- was ascribed to Attila himself, already too well known as the scourge of
- Europe and the subduer of so many German tribes. A very few years later,
- however, fate was to subdue the mighty conqueror himself. With the great
- battle of Chalons in 451 the tide turned against him, and two years
- afterwards he died a mysterious death. The historian Jordanes of the
- sixth century relates that on the morning after Attila's wedding with a
- German princess named Ildico (Hildiko) he was found lying in bed in a
- pool of blood, having died of a hemorrhage. The mysteriousness of
- Attila's ending inspired his contemporaries with awe, and the popular
- fancy was not slow to clothe this event also in a dress of fiction. The
- attendant circumstances peculiarly favored such a process. Historians
- soon recorded the belief that Attila had perished at the hands of his
- wife, and it was only a step further for the imagination to find the
- motive for the deed in the desire of Hildiko to avenge the death of her
- German kinsmen who had perished through Attila. The saga of Attila's
- death is before long connected with the growing Burgundian saga, Hildiko
- becomes the sister of the Burgundian kings Gundahari, Godomar, and
- Gislahari, and her deed is vengeance taken upon Attila for his
- destruction of her brothers. As is seen at once from the outline I have
- already given (Chapter 2.) of the saga as we find it in the Edda, this is
- the stage of development it had reached when it began to find its way
- northward from the Rhine country to Norway and Iceland.
- It is unnecessary here to record the speculations--for beyond
- speculations we cannot go--as to how the union of this historical saga of
- the Burgundians and Attila with the Siegfried saga took place. In the
- course of time, and naturally with greatest probability among the Rhine
- Franks who followed the Burgundians as occupants of _Germania prima_, the
- two were brought together, and the three Burgundian kings and their
- sister were identified with the three Nibelungen kings and their sister
- of the already localized Siegfried saga. It is also beyond the scope of
- this introduction to follow the course of the saga northward or to note
- its further evolution during its wanderings and in its new home until it
- was finally recorded in poetic form in the Edda. We have now to consider
- briefly the transformation it passed through in Germany between this date
- (about 500) and the time (about 1200) when it emerges in written record
- as the Nibelungenlied.
- An account has already been given (Chapter 3.) of the chief features in
- which the Nibelungenlied differs from the Northern form. As we saw there,
- the mythical element of the Siegfried saga has almost entirely evaporated
- and the historical saga of the Burgundian kings and Attila has undergone
- a complete transformation. That the originally mythical and heathen
- Siegfried saga should dwindle away with the progress of civilization and
- under the influence of Christianity was but natural. The character of the
- valkyrie Brynhild who avenges upon Sigurd his infidelity to her, yet
- voluntarily unites herself with him in death, as heathen custom demanded,
- is no longer intelligible. She recedes into the background, and after
- Siegfried's death, though she is still living, she plays no further part.
- The Nibelungenlied found its final form on Upper German, doubtless
- Austrian, territory. Here alone was it possible that that greatest of all
- transformations could take place, namely, in the character of Attila. The
- Franks of the Rhine knew him only as the awe-inspiring conqueror who had
- annihilated their neighbors the Burgundians. In Austrian lands it was
- quite otherwise. Many Germanic tribes, particularly the East Goths, had
- fought under the banner of Attila, and in the tradition handed down from
- them he lived as the embodiment of wisdom and generosity. Here it was
- impossible that epic story should picture him as slaying the Burgundian
- kings through a covetous desire for their gold. The annihilation of the
- Burgundians is thus left without a motive. To supply this, Kriemhild's
- character is placed upon an entirely different basis. Instead of avenging
- upon Attila the death of her brothers the Burgundian kings, Kriemhild now
- avenges upon her brothers the slaying of her first husband Siegfried.
- This fundamental change in the character of Kriemhild has a deep ethical
- reason. To the ancient heathen Germans the tie of blood-relationship was
- stronger than that of wedlock, and thus in the original version of the
- story Attila's wife avenges upon him the death of her _brothers_; to the
- Christianized Germans of later times the marriage bond was the stronger,
- and accordingly from the altered motive Kriemhild avenges upon her
- brothers the slaying of her _husband_. In accordance, too, with this
- ethical transformation the scene of the catastrophe is transferred from
- Worms to Attila's court. Kriemhild now looms up as the central figure of
- the second half of the drama, while Etzel remains to the last ignorant of
- her designs for revenge.
- This transformation of the fundamental parts of the saga was accompanied
- by another process, namely, the addition of new characters. Some of these
- are the product of the poetic faculty of the people or individuals who
- preserved and remoulded the story in the course of centuries, others are
- based upon history. To the former class belong the Margrave Ruediger, the
- ideal of gentle chivalry, and Volker the Fiddler-knight, doubtless a
- creation of the _spielleute_. To the second class belong Dietrich of
- Bern, in whom we see the mighty East Gothic king, Theodoric of Verona;
- also Bishop Pilgrim of Passau, a very late importation, besides several
- others in whom are perpetuated in more or less faint outline actual
- persons of history. This introduction of fresh characters from time to
- time as the saga grew has led to some strange anachronisms, which however
- are a disturbing element only to us readers of a modern day, who with
- sacrilegious hand lift the veil through which they were seen in a uniform
- haze of romance by the eye of the knights and ladies of seven centuries
- ago. _They_ neither knew nor cared to know, for instance, that Attila was
- dead before Theodoric was born, and that Bishop Pilgrim flourished at
- Passau the trifling space of five hundred years later still.[3]
- [3] Attila lived from about 406 to 453; Theodoric, 475 to 526. Pilgrim
- was Bishop of Passau, 971 to 991.
- II. THE NIBELUNGENLIED
- 1. The Manuscripts
- Among the German epic poems of the Middle Ages the Nibelungenlied [4]
- enjoyed an exceptional popularity, as is evident from the large number of
- manuscripts--some thirty, either complete or fragmentary--that have been
- preserved from the centuries immediately following its appearance. Three
- are of prime importance as texts, namely, those preserved now in Munich,
- St. Gall, and Donaueschingen, and cited as A, B, and C respectively.
- Since the time when Lachmann, about a century ago, made the first
- scientific study of the poem, a whole flood of writings has been poured
- forth discussing the relative merits of these texts. Each in turn has had
- its claims advocated with warmth and even acrimony. None of these three
- principal manuscripts, however, offers the poem in its earliest form;
- they all point to a still earlier version. It is now generally admitted
- that the St. Gall manuscript (B), according to which the present
- translation has been made, contains the best and most nearly original
- text.
- [4] The closing strophe of MS. C calls the poem der _Nibelunge liet_, or
- Nibelungenlied, i.e. the lay of the Nibelungen, and this is the title
- by which it is commonly known. MSS. A and B have in the corresponding
- strophe _der Nibelunge not_, i.e. the 'need', 'distress',
- 'downfall' of the Nibelungen. In the title of the poem 'Nibelungen'
- is simply equivalent to 'Burgundians': the poem relates the downfall
- of the Burgundian kings and their people. Originally the Nibelungen
- were, as their name, which is connected with _nebel_, 'mist',
- 'gloom', signifies, the powers of darkness to whom the light-hero
- Siegfried fell a prey. After Siegfried obtains possession of the
- treasure the name Nibelungen is still applied to Alberich and the
- dwarfs who guard it and who are now Siegfried's vassals. Then after
- Siegfried's death the name is given to the Burgundians. It is a
- mistake to suppose that the name was applied in each case to those
- who became possessors of the hoard, for Siegfried himself is never so
- designated.
- 2. Stages in the Evolution of the Poem
- Hand in hand with the discussion of the relative authenticity of the
- manuscripts went the consideration of another more important literary
- question,--the evolution of the poem itself. Even if we knew nothing of
- the history of the Nibelungen saga as revealed in the Edda and through
- other literary and historic sources, a reading of the poem would give us
- unmistakable hints that it is not, in its present form, a perfect
- literary unit. We detect inconsistencies in matter and inequalities of
- style that prove it to be a remodelling of material already existing in
- some earlier form. What, then, has been the history of its evolution? How
- did this primeval Siegfried myth, this historical saga of the Burgundians
- and Attila, first come to be part of the poetic stock of the German
- people? What was its earliest poetic form, and what series of
- transformations did it pass through during seven centuries of growth?
- These and many kindred questions present themselves, and the search for
- answers to them takes us through many winding labyrinths of the nation's
- contemporary history. Few products of German literature have so exercised
- and tantalized critics as the Nibelungenlied.
- In this connection we have to remind ourselves that comparatively little
- of what must have been the large body of native poetry in Germany
- previous to the eleventh century has come down to us. Barely enough has
- been preserved to show the path of the nation's literary progress. Some
- of the important monuments have been saved by chance, while others of
- equal or perhaps greater value have been irrecoverably lost. The interest
- in the various incidents of the Nibelungen story was sufficient to keep
- it alive among the people and hand it down orally through many
- generations. If we could observe it as it passed from age to age we
- should doubtless see it undergoing continuous change according to the
- time and the class of the people that were the preservers of the native
- literature in its many ups and downs. Lachmann in the year 1816 was the
- first to bring scientific criticism to bear on the question of the
- Nibelungenlied and its origin. Applying to it the same methods as had
- recently been used by Wolf in his criticism of the Homeric poems, he
- thought he was able to discover as the basis of the complete epic a cycle
- of twenty separate _lieder_, ballads or shorter episodic poems, on the
- strength of which belief he went so far as to publish an edition of the
- poem in which he made the division into the twenty separate lays and
- eliminated those strophes (more than one third of the whole number) that
- he deemed not genuine. It is now generally admitted, however, that the
- pioneer of Nibelungen investigation fell here into over-positive
- refinements of literary criticism. Separate shorter poems there doubtless
- existed narrating separate episodes of the story, but these are no longer
- to be arrived at by a process of critical disintegration and pruning of
- the epic as we have it. An examination of the twenty _lieder_ according
- to Lachmann's division convinces us that they are not separate units in
- the sense he conceived them to be. Though these twenty _lieder_ may be
- based upon a number of earlier episodic poems, yet the latter already
- constituted a connected series. They were already like so many scenes of
- a gradually developing drama. Events were foreshadowed in one that were
- only fulfilled in another, and the incidents of later ones are often only
- intelligible on the supposition of an acquaintance with motives that
- originated in preceding ones. It is in this sense only, not according to
- Lachmann's overwrought theory, that we are justified in speaking of a
- _liedercyclus_, or cycle of separate episodic poems, as the stage of the
- epic antecedent to the complete form in which we now have it. But beyond
- this cycle we cannot trace it back. How the mythical saga of Siegfried
- and the Nibelungen, and the story of the Burgundians and Attila, were
- first sung in alliterative lays in the Migration Period, how as heathen
- song they were pushed aside or slowly influenced by the spirit of
- Christianity, how with changing time they changed also their outward
- poetical garb from alliteration to rhyme and altered verse-form, till at
- last in the twelfth century they have become the cycle of poems from
- which the great epic of the Nibelungenlied could be constructed--of all
- this we may form a faint picture from the development of the literature
- in general, but direct written record of it is almost completely wanting.
- 3. Character of the Poem
- The twelfth and thirteenth centuries witnessed far-reaching changes in
- the social and intellectual life of the German lands, the leading feature
- of which is the high development of all that is included under the name
- of chivalry. It is marked, too, by a revival of the native literature
- such as had not been known before, a revival which is due almost entirely
- to its cultivation by the nobility. From emperor down to the simple
- knight they were patrons of poetry and, what is most striking, nearly all
- the poets themselves belong to the knightly class. The drama has not yet
- begun, but in the field of epic and lyric there appear about the year
- 1200 poets who are among the greatest that German literature even down to
- the present time has to show. The epic poetry of that period, though
- written almost entirely by the knights, is of two distinct kinds
- according to its subject: on the one hand what is called the Court Epic,
- on the other hand the National, or Popular, Epic. The Court Epic follows
- for the most part French models and deals chiefly with the life of
- chivalry, whose ideals were embodied in king Arthur and his circle of
- knights; the National Epic drew its subjects from the national German
- saga, its two great products being the Nibelungenlied and the poem of
- Gudrun. Court Epic and National Epic are further distinct in form, the
- Court Epic being written in the rhymed couplets popularized in modern
- times in English by Sir Walter Scott, while the National Epic is composed
- in four-lined strophes.
- Though we know the name and more or less of the life of the authors of
- the many court epics of the period, the name of the poet who gave the
- Nibelungenlied its final form has not been recorded. As we have seen, the
- poem is at bottom of a truly popular, national character, having its
- beginnings in mythology and early national history. For centuries the
- subject had been national property and connected with the name of no one
- individual. We have it now in the form in which it was remodelled to suit
- the taste of the court and the nobility, and like the court epic to be
- read aloud in castle hall. That it is written in four-lined strophes[5]
- and not in the usual rhymed couplets of the court epics is doubtless due
- to the fact that the former verse-form had already been used in the
- earlier ballads upon which it is based, and was simply taken over by the
- final moulder of the poem. This latter was probably a member of the
- nobility like the great majority of the epic poets of the time; he must
- at least have been well acquainted with the manners, tastes, sentiments,
- and general life of the nobility. Through him the poem was brought
- outwardly more into line with the literary ideals of the court circles.
- This shows itself chiefly in a negative way, namely, in the almost
- complete avoidance of the coarse language and farcical situations so
- common with the popular poet, the _spielmann_. Beyond this no violence is
- done to the simple form of the original. The style is still inornate and
- direct, facts still speak rather than words, and there is nothing
- approaching the refined psychological dissection of characters and
- motives such as we find in Wolfram von Eschenbach and the other court
- writers.
- [5] For description of the Nibelungen strophe see below, Chapter 7.
- When we look to the inner substance we see that the ground ideals are
- still those of the original Germanic heroic age. The chief characters are
- still those of the first stages of the story--Siegfried, Brunhild,
- Gunther, Kriemhild, Hagen. The fundamental theme is the ancient theme of
- _triuwe_, unswerving personal loyalty and devotion, which manifests
- itself above all in the characters of Kriemhild and Hagen. Kriemhild's
- husband Siegfried is treacherously slain: her sorrow and revenge are the
- motives of the drama. Hagen's mistress has, though with no evil intent on
- Siegfried's part, received an insult to her honor: to avenge that insult
- is Hagen's absorbing duty, which he fulfils with an utter disregard of
- consequences. Over this their fundamental character the various persons
- of the story have received a gloss of outward conduct in keeping with the
- close of the twelfth century. The poet is at pains to picture them as
- models of courtly bearing, excelling in _hofscheit_, _zuht_, _tugent_.
- Great attention is paid to dress, and the preparation of fitting apparel
- for court festivities is described and re-described with wearisome
- prolixity. A cardinal virtue is _milte_, liberality in the bestowal of
- gifts. Courtesy toward women is observed with the careful formality of
- the age of the minnesingers. It was above all Siegfried, the light-hero
- of the original myth, whose character lent itself to an idealization of
- knighthood. Ruediger holds a like place in the latter part of the poem.
- In the evident pleasure with which the minstrel-knight Volker of the
- sword-fiddlebow is depicted, as well doubtless as in occasional gleams of
- broader humor, the hand of the minstrels who wrought on the story in its
- earlier ballad stages may be seen. And the whole poem, in keeping with
- its form in an age strongly under church influence, has been tinged with
- the ideals of Christianity. Not only does the ordinary conversation of
- all the characters, including even the heathen Etzel, contain a great
- number of formal imprecations of God, but Christian institutions and
- Christian ethics come frequently into play. Mass is sung in the minster,
- baptism, marriage, burial are celebrated in Christian fashion, the devil
- is mentioned according to the Christian conception, we hear of priest,
- chaplain, and bishop, Christians are contrasted with heathen, and
- Kriemhild, in marrying Etzel, has a hope of turning him to Christianity.
- In Hagen's attempt to drown the chaplain whom the Burgundians have with
- them as they set out for the land of the Huns we have perhaps an
- expression of the conflict between the heathen and the Christian
- elements, possibly also a reflection of the traditional animosity of the
- _spielmann_ to his clerical rival.
- The Nibelungenlied and the Iliad of Homer have often been compared, but
- after all to no great purpose. The two epics are alike in having their
- roots deep in national origins, but beyond this we have contrasts rather
- than resemblances. The Iliad is a more varied and complete picture of the
- whole Greek world than the Nibelungenlied is of the German, its religious
- atmosphere has not been disturbed in the same way as that of the saga of
- early Germanic times projected several centuries into a later Christian
- age, and it possesses in every way a greater unity of sentiment. In the
- varied beauty of its language, its wealth of imagery, its depth of
- feeling and copiousness of incident the Iliad is superior to the
- Nibelungenlied with its language of simple directness, its few lyrical
- passages, its expression of feeling by deeds rather than by words. Homer,
- too, is in general buoyant, the Nibelungenlied is sombre and stern. And
- in one last respect the two epics differ most of all: the Iliad is
- essentially narrative and descriptive, a series of episodes; the
- Nibelungenlied is essentially dramatic, scene following scene of dramatic
- necessity and pointing steadily to a final and inevitable catastrophe.
- 4. Later Forms of the Saga
- In the Northern Edda and in the German Nibelungenlied the Nibelungen saga
- found its fullest and most poetic expression. But these were not to be
- the only literary records of it. Both in Scandinavian lands and in
- Germany various other monuments, scattered over the intervening
- centuries, bear witness to the fact that it lived on in more or less
- divergent forms. The Danish historian Saxo Grammaticus of the latter part
- of the twelfth century has a reference to the story of Kriemhild's
- treachery toward her brothers. About the year 1250 an extensive prose
- narrative, known as the Thidrekssaga, was written by a Norwegian from
- oral accounts given him by men from Bremen and Munster. This narrative is
- interesting as showing the form the saga had taken by that date on Low
- German territory, and holds an important place in the history of the
- development of the saga. It has much more to say of the early history of
- Siegfried than we find in the Nibelungenlied, and yet in the main
- outlines of the story of Kriemhild's revenge it corresponds with the
- German epic and not with the Northern Edda. A chronicle of the island of
- Hven in the Sound, dating in its original form from the sixteenth
- century, as well as Danish ballads on the same island that have lived on
- into modern times, tell of Sivard (Siegfried), Brynhild, and also of
- Grimild's (Kriemhild's) revenge. In Norway and Sweden traces of the saga
- have recently been discovered; while songs that are sung on the Faroe
- Islands, as an accompaniment to the dance on festive occasions, have been
- recorded, containing over six hundred strophes in which is related in
- more or less distorted form the Nibelungen story.
- In Germany the two poems known as the _Klage_ and _Hurnen Seyfrid_ are
- the most noteworthy additional records of the Nibelungen saga, as
- offering in part at least independent material. The _Klage_ is a poem of
- over four thousand lines in rhymed couplets, about half of it being an
- account of the mourning of Etzel, Dietrich, and Hildebrand as they seek
- out the slain and prepare them for burial, the other half telling of the
- bringing of the news to Bechlaren, Passau, and Worms. The poem was
- written evidently very soon after the Nibelungenlied, the substance of
- which was familiar to the author, though he also draws in part from other
- sources. Compared with the Nibelungenlied it possesses but little poetic
- merit and is written with distinctly Christian sentiment which is out of
- harmony with the ground-tone of the Germanic tragedy.
- The _Hurnen Seyfrid_ is a poem of 179 four-lined strophes which is
- preserved only in a print of the sixteenth century, but at least a
- portion of whose substance reaches back in its original form to a period
- preceding the composition of the Nibelungenlied. It is evidently, as we
- have it, formed by the union of two earlier separate poems, which are
- indeed to a certain extent contradictory of each other. The first tells
- of the boyhood of Seyfrid (Siegfried) and his apprenticeship to the
- smith; how he slew many dragons, burned them, and smeared over his body
- with the resulting fluid horny substance (hence his name _hurnen_), which
- made him invulnerable; how he further found the hoard of the dwarf
- Nybling, and by service to King Gybich won the latter's daughter for his
- wife. The second part tells how King Gybich reigned at Worms. He has
- three sons, Gunther, Hagen, Gyrnot, and one daughter, Kriemhild. The
- latter is borne off by a dragon, but finally rescued by Seyfrid, to whom
- she is given in marriage. The three brothers are jealous of the might and
- fame of Seyfrid, and after eight years Hagen slays him beside a cool
- spring in the Ottenwald.
- The poem _Biterolf_, written soon after the Nibelungenlied, and
- _Rosengarten_ of perhaps a half-century later, represent Dietrich in
- conflict with Siegfried at Worms. The famous shoemaker-poet Hans Sachs of
- Nuremberg in 1557 constructed a tragedy, _Der hornen Sewfriedt_, on the
- story of Siegfried as he knew it from the _Hurnen Seyfrid_ and the
- _Rosengarten_. A prose version of the _Hurnen Seyfrid_, with free
- additions and alterations, is preserved in the _Volksbuch vom gehornten
- Sigfrid_, the oldest print of which dates from the year 1726. Of the vast
- number of Fairy Tales, those most genuine creations of the poetic
- imagination of the people, in which live on, often to be sure in scarcely
- recognizable form, many of the myths and sagas of the nation's infancy,
- there are several that may with justice be taken as relics of the
- Siegfried myth, for instance, The Two Brothers, The Young Giant, The
- Earth-Manikin, The King of the Golden Mount, The Raven, The Skilled
- Huntsman, and perhaps also the Golden Bird and The Water of Life;[6]
- though it would seem from recent investigations that Thorn-Rose or the
- Sleeping Beauty, is no longer to be looked upon as the counterpart of the
- sleeping Brynhild. Finally, it is probable that several names in Germany
- and in Northern countries preserve localized memories of the saga.
- [6] These will be found in Grimm's Marchen as numbers 60, 90-93, 111, 57,
- and 97.
- 5. Poem and Saga in Modern Literature
- Fundamentally different from the foregoing natural outgrowths of the
- Nibelungen saga are the modern dramas and poems founded upon it since the
- time of the romanticists at the beginning of the nineteenth century.[7]
- Nearly all of these have already vanished as so much chaff from the
- winnowing-mill of time: only two, perhaps, are now considered seriously,
- namely, Hebbel's _Die Nibelungen_ and Richard Wagner's _Ring des
- Nibelungen_. Hebbel in his grandly conceived drama in three parts follows
- closely the story as we have it in our epic poem the Nibelungenlied, and
- the skill with which he makes use of its tragic elements shows his
- dramatic genius at its best. But not even the genius of Hebbel could make
- these forms of myth and saga live again for us upon a modern stage, and
- the failure of this work with its wealth of poetic beauty and many scenes
- of highest dramatic effectiveness to maintain its place as an acting
- drama is sufficient evidence that the yawning gap that separates the
- sentiment of the modern world from that of the early centuries in which
- these sagas grew is not to be bridged over by the drama, however easy and
- indeed delightful it may be for us to allow ourselves to be transported
- thither to that romantic land upon the wings of epic story. Wagner in his
- music-drama in three parts and prelude has followed in the main the saga
- in its Northern form [8] up to the death of Siegfried and Brunhild, but
- to the entire exclusion of the latter part of the story in which Atli
- (Etzel) figures; his work has accordingly hardly any connection with the
- Nibelungenlied here offered in translation. Only the pious loyalty of
- national sentiment can assign a high place in dramatic literature to
- Wagner's work with its intended imitation of the alliterative form of
- verse; while his philosophizing gods and goddesses are also but decadent
- modern representatives of their rugged heathen originals.
- [7] The curious will find a list of these in the introduction to Piper's
- edition, cited below, Chapter 7.
- [8] See above, Chapter 2.
- 6. Modern German Translations
- The language of the Nibelungenlied presents about the same difficulty to
- the German reader of to-day as that of our English Chaucer to us. Many
- translations into modern German have accordingly been made to render it
- accessible to the average reader without special study. In the year 1767
- Bodmer in Zurich published a translation into hexameters of a portion of
- it, and since the investigations of Lachmann raised it to the position of
- a national epic of first magnitude many more have appeared, both in prose
- and verse. The best in prose is that by Scherr, of the year 1860. Of the
- metrical translations that by Simrock, which in its later editions
- follows pretty closely the text of MS. C, is deservedly the most popular
- and has passed through a great number of editions. Bartsch has also made
- a translation based on his edition of MS. B. These modern versions by
- Simrock and Bartsch reproduce best the metrical quality of the original
- strophe. Easily obtainable recent translations are those by Junghans (in
- Reclam's Universalbibliothek) of text C, and by Hahn (Collection Spemann)
- of text A.
- 7. English Translations[9]
- [9] For a complete list of these, also of magazine articles, etc.,
- relating to the Nibelungenlied, see F. E. Sandbach, The
- _Nibelungenlied and Gudrun in England and America_, London,
- 1903.
- Early in last century interest in the Nibelungenlied began to manifest
- itself in England. A synopsis of it, with metrical translation of several
- strophes, appeared in the year 1814 in Weber, Jamieson and Scott's
- "Illustrations of Northern Antiquities" (London and Edinburgh), in which,
- according to Lockhart, Sir Walter Scott's hand may perhaps be seen.
- Carlyle, laboring as a pioneer to spread a knowledge of German literature
- in England, contributed to the Westminster Review in 1831 his well-known
- essay on the Nibelungenlied which, though containing an additional mass
- of rather ill-arranged matter and now antiquated in many particulars, is
- still well worth reading for its enthusiastic account of the epic itself
- in the genuine style of the author. Carlyle here reproduces in metrical
- form a few strophes. He has said elsewhere that one of his ambitions was
- to make a complete English version of the poem. Since then an endless
- number of accounts of it, chiefly worthless, has appeared in magazines
- and elsewhere. The first attempt at a complete metrical translation was
- made in 1848 by Jonathan Birch, who however only reproduces Lachmann's
- twenty _lieder_, with some fifty-one strophes added on his own account.
- His version of the first strophe runs thus:
- Legends of by-gone times reveal wonders and prodigies,
- Of heroes worthy endless fame,--of matchless braveries,--
- Of jubilees and festal sports,--of tears and sorrows great,--
- And knights who daring combats fought:--the like I now relate.
- In 1850 appeared William Nansom Lettsom's translation of the whole poem
- according to Braunfels' edition, with the opening strophe turned as
- follows:
- In stories of our fathers high marvels we are told
- Of champions well approved in perils manifold.
- Of feasts and merry meetings, of weeping and of wail,
- And deeds of gallant daring I'll tell you in my tale.
- The next metrical rendering is that by A. G. Foster-Barham in the year
- 1887. His first strophe reads:
- Many a wondrous story have the tales of old,
- Of feats of knightly glory, and of the Heroes bold,
- Of the delights of feasting, of weeping and of wail,
- Of noble deeds of daring; you may list strange things in my tale.
- In the year 1898 follows still another, by Alice Horton (edited by E.
- Bell). This latest translation is based on Bartsch's text of MS. B, and
- is prefaced by Carlyle's essay. First strophe:
- To us, in olden legends, / is many a marvel told
- Of praise-deserving heroes, / of labours manifold,
- Of weeping and of wailing, / of joy and festival;
- Of bold knights' battling shall you / now hear a wondrous tale.
- Apart from the many faults of interpretation all of the metrical
- translations of the Nibelungenlied here enumerated are defective in one
- all-important respect: they do not reproduce the poem in its _metrical
- form_. Carlyle and other pioneers we may perhaps acquit of any intention
- of following the original closely in this regard. None of the translators
- of the complete poem, however, has retained in the English rendering what
- is after all the very essence of a poem,--its exact metrical quality.
- Birch has created an entirely different form of strophe in which all four
- lines are alike, each containing seven principal accents, with the
- caesura, following the fourth foot. Lettsom makes the first serious
- attempt to reproduce the original strophe. It is evident from the
- introduction to his translation (see p. xxvi) that he had made a careful
- study of its form, and he does in fact reproduce the first three lines
- exactly. Of the fourth line he says: "I have not thought it expedient to
- make a rule of thus lengthening the fourth lines of the stanzas, though I
- have lengthened them occasionally"(!). What moved him thus to deprive
- the stanza of its most striking feature--and one, moreover, that is
- easily preserved in English--he does not make clear. The versions of
- Foster-Barham and of Horton and Bell show the same disfigurement, the
- latter omitting the extra accent of the fourth line, as they say, "for
- the sake of euphony"(!). It is just this lengthened close of each strophe
- that gives the Nibelungenlied its peculiar metrical character and
- contributes not a little to the avoidance of monotony in a poem of over
- two thousand strophes. In theory the form of the fourth line as it stands
- in the original is no more foreign to the genius of the English language
- than to that of modern German, and few of the many Germans giving a
- modernized version of the epic have been bold enough to lay sacrilegious
- hands upon it to shorten it.
- A brief account of the Nibelungen strophe may not be out of place here,
- owing to the fact that its character has generally been misunderstood.
- The origin and evolution of the strophe have been the subject of much
- discussion, the results of which we need not pause to formulate here. As
- it appears in actual practice in our poem of about the year 1200, it was
- as follows: Each strophe consists of four long lines, the first line
- rhyming with the second, and the third with the fourth. The rhymes are
- masculine, that is, rhymes on the end syllable. Each line is divided by a
- clearly marked caesura into two halves; each half of the first three
- lines and the first half of the fourth line has three accented syllables,
- the second half of the fourth line has four accented syllables. The first
- half of each line ends in an unaccented syllabic--or, strictly speaking,
- in a syllable bearing a secondary accent; that is, each line has what is
- called a "ringing" caesura. The metrical character of the Nibelungen
- strophe is thus due to its fixed number of accented syllables. Of
- unaccented syllables the number may vary within certain limits.
- Ordinarily each accented syllable is preceded by an unaccented one; that
- is, the majority of feet are iambic. The unaccented syllable may,
- however, at times be wanting, or there may, on the other hand, be two or
- even three of them together. A characteristic of the second half of the
- last line is that there is very frequently no unaccented syllable between
- the second and the third accented ones. Among occasional variations of
- the normal strophe as here described may be mentioned the following: The
- end-rhyme is in a few instances feminine instead of masculine; while on
- the other hand the ending of the first half-lines is occasionally
- masculine instead of feminine, that is, the caesura is not "ringing." In
- a few scattered instances we find strophes that rhyme throughout in the
- caesura as well as at the end of lines;[10] occasionally the first and
- second lines, or still less frequently the third and fourth, alone have
- caesural rhyme.[11] Rhyming of the caesura may be regarded as accidental
- in most cases, but it is reproduced as exactly as possible in this
- translation.
- [10] Strophes 1, 17, 102, and possibly 841.
- [11] Strophes 18, 69, 103, 115, 129, 148, 177, 190, 198, 222, 231,
- 239, 293, 325, 345, 363, 485, 584, 703, 712, 859, 864, 894, 937,
- 1022, 1032, 1114, 1225, 1432, 1436, 1460, 1530, 1555, 1597, 1855,
- 1909, 1944, 1956, 2133, 2200, 2206, 2338.
- In the original the opening strophe, which is altogether more regular
- than the average and is, moreover, one of the few that have also complete
- caesural rhyme, is as follows:
- Uns ist in alten maeren / wunders vil geseit
- von heleden lobebaeren, / von grozer arebeit,
- von frouden, hochgeziten, / von weinen und von klagen,
- von kuener recken striten / muget ir nu wunder hoeren sagen.
- Here the only place where the unaccented syllable is lacking before the
- accented is before _wunders_ at the beginning of the second half of the
- first line. A strophe showing more typical irregularities is, for
- instance, the twenty-second:
- In sinen besten ziten, / bi sinen jungen tagen,
- man mohte michel wunder / von Sivride sagen,
- waz eren an im wuchse / und wie scoene was sin lip.
- sit heten in ze minne / diu vil waetlichen wip.
- Here the rhyme of the first and second lines is still masculine, _tagen_
- and _sagen_ being pronounced _tagn_ and _sagn_. The unaccented syllable
- is lacking, e.g., before the second accent of the second half of line
- two, also before the first and the third accent of the second half of
- line four. There are two unaccented syllables at the beginning
- (_Auftakt_) of the second half of line three. The absence of the
- unaccented syllable between the second and the third accent of the last
- half of the fourth line of a strophe, as here, is so frequent in the poem
- as to amount almost to a rule; it shows an utter misconception, or
- disregard, of its true character, nevertheless, to treat this last
- half-line as having only three accented syllables, as all translators
- hitherto have done.
- 8. Editions Of The Nibelungenlied
- MS. A. (Hohenems-Munich).
- Lachmann, _Der Nibelunge Not und die Klage_, 5th ed., Berlin, 1878.
- Several reprints of the text alone later.
- MS. B. (St. Gall).
- Bartsch, _Das Nibelungenlied_, 6th ed., Leipzig, 1886. (Vol. 3 of the
- series Deutsche Classiker des Mittelalters.)
- Piper, _Die Nibelungen_. (Vol. 6 of Kurschner's Deutsche
- National-Litteratur.)
- MS. C. (Donaueschingen).
- Zarncke, _Das Nibelungenlied_, 6th ed., Leipzig, 1887.
- * * * * *
- THE NIBELUNGENLIED
- * * * * *
- FIRST ADVENTURE
- Kriemhild's Dream
- 1
- To us in olden story / are wonders many told
- Of heroes rich in glory, / of trials manifold:
- Of joy and festive greeting, / of weeping and of woe,
- Of keenest warriors meeting, / shall ye now many a wonder know.
- 2
- There once grew up in Burgundy / a maid of noble birth,
- Nor might there be a fairer / than she in all the earth:
- Kriemhild hight the maiden, / and grew a dame full fair,
- Through whom high thanes a many / to lose their lives soon doomed were.
- 3
- 'Twould well become the highest / to love the winsome maid,
- Keen knights did long to win her, / and none but homage paid.
- Beauty without measure, / that in sooth had she,
- And virtues wherewith many / ladies else adorned might be.
- 4
- Three noble lords did guard her, / great as well in might,
- Gunther and Gernot, / each one a worthy knight,
- And Giselher their brother, / a hero young and rare.
- The lady was their sister / and lived beneath the princes' care.
- 5
- These lords were free in giving, / and born of high degree;
- Undaunted was the valor / of all the chosen three.
- It was the land of Burgundy / o'er which they did command,
- And mighty deeds of wonder / they wrought anon in Etzel's land.
- 6
- At Worms amid their warriors / they dwelt, the Rhine beside,
- And in their lands did serve them / knights of mickle pride,
- Who till their days were ended / maintained them high in state.
- They later sadly perished / beneath two noble women's hate.
- 7
- A high and royal lady, / Ute their mother hight,
- Their father's name was Dankrat, / a man of mickle might.
- To them his wealth bequeathed he / when that his life was done,
- For while he yet was youthful / had he in sooth great honor won.
- 8
- In truth were these three rulers, / as I before did say,
- Great and high in power, / and homage true had they
- Eke of knights the boldest / and best that e'er were known,
- Keen men all and valiant, / as they in battle oft had shown.
- 9
- There was of Tronje Hagen, / and of that princely line
- His brother valiant Dankwart; / and eke of Metz Ortwein;
- Then further the two margraves, / Gere and Eckewart;
- Of Alzei was Volker, / a doughty man of dauntless heart.
- 10
- Rumold the High Steward, / a chosen man was he,
- Sindold and Hunold / they tended carefully
- Each his lofty office / in their three masters' state,
- And many a knight beside them / that I the tale may ne'er relate.
- 11
- Dankwart he was Marshal; / his nephew, then, Ortwein
- Upon the monarch waited / when that he did dine;
- Sindold was Cup-bearer, / a stately thane was he,
- And Chamberlain was Hunold, / masters all in courtesy.
- 12
- Of the kings' high honor / and their far-reaching might,
- Of their full lofty majesty / and how each gallant knight
- Found his chiefest pleasure / in the life of chivalry,
- In sooth by mortal never / might it full related be.
- 13
- Amid this life so noble / did dream the fair Kriemhild
- How that she reared a falcon, / in beauty strong and wild,
- That by two eagles perished; / the cruel sight to see
- Did fill her heart with sorrow / as great as in this world might be.
- 14
- The dream then to her mother / Queen Ute she told,
- But she could not the vision / than thus more clear unfold:
- "The falcon that thou rearedst, / doth mean a noble spouse:
- God guard him well from evil / or thou thy hero soon must lose."
- 15
- "Of spouse, O darling mother, / what dost thou tell to me?
- Without a knight to woo me, / so will I ever be,
- Unto my latest hour / I'll live a simple maid,
- That I through lover's wooing / ne'er be brought to direst need."
- 16
- "Forswear it not so rashly," / her mother then replied.
- "On earth if thou wilt ever / cast all care aside,
- 'Tis love alone will do it; / thou shalt be man's delight,
- If God but kindly grant thee / to wed a right good valiant knight."
- 17
- "Now urge the case, dear mother," / quoth she, "not further here.
- Fate of many another / dame hath shown full clear
- How joy at last doth sorrow / lead oft-times in its train.
- That I no ruth may borrow, / from both alike I'll far remain."
- 18
- Long time, too, did Kriemhild / her heart from love hold free,
- And many a day the maiden / lived right happily,
- Ere good knight saw she any / whom she would wish to woo.
- In honor yet she wedded / anon a worthy knight and true.
- 19
- He was that same falcon / she saw the dream within
- Unfolded by her mother. / Upon her nearest kin,
- That they did slay him later, / how wreaked she vengeance wild!
- Through death of this one hero / died many another mother's child.
- SECOND ADVENTURE
- Siegfried
- 20
- There grew likewise in Netherland / a prince of noble kind,
- Siegmund hight his father, / his mother Siegelind--
- Within a lordly castle / well known the country o'er,
- By the Rhine far downward: / Xanten was the name it bore.
- 21
- Siegfried they did call him, / this bold knight and good;
- Many a realm he tested, / for brave was he of mood.
- He rode to prove his prowess / in many a land around:
- Heigh-ho! what thanes of mettle / anon in Burgundy he found!
- 22
- In the springtime of his vigor, / when he was young and bold,
- Could tales of mickle wonder / of Siegfried be told,
- How he grew up in honor, / and how fair he was to see:
- Anon he won the favor / of many a debonair lady.
- 23
- As for a prince was fitting, / they fostered him with care:
- Yet how the knightly virtues / to him native were!
- 'Twas soon the chiefest glory / of his father's land,
- That he in fullest measure / endowed with princely worth did stand.
- 24
- He soon was grown in stature / that he at court did ride.
- The people saw him gladly, / lady and maid beside
- Did wish that his own liking / might lead him ever there.
- That they did lean unto him / the knight was soon right well aware.
- 25
- In youth they let him never / without safe escort ride;
- Soon bade Siegmund and Siegelind / apparel rich provide;
- Men ripe in wisdom taught him, / who knew whence honor came.
- Thus many lands and people / he won by his wide-honored name.
- 26
- Now was he of such stature / that he could weapons bear:
- Of what thereto he needed / had he an ample share.
- Then to think of loving / fair maids did he begin,
- And well might they be honored / for wooer Siegfried bold to win.
- 27
- Then bade his father Siegmund / make known to one and all
- That he with his good kinsmen / would hold high festival.
- And soon were tidings carried / to all the neighboring kings;
- To friends at home and strangers / steeds gave he and rich furnishings.
- 28
- Wherever they found any / who knight was fit to be
- By reason of his kindred, / all such were courteously
- Unto the land invited / to join the festal throng,
- When with the prince so youthful / on them the knightly sword was hung.
- 29
- Of this high time of revelry / might I great wonders tell.
- Siegmund and Siegelind / great honor won full well,
- Such store of goodly presents / they dealt with generous hand,
- That knights were seen full many / from far come pricking to their land.
- 30
- Four hundred lusty squires / were there to be clad
- In knight's full garb with Siegfried. / Full many a beauteous maid
- At work did never tire, / for dear they did him hold,
- And many a stone full precious / those ladies laid within the gold,
- 31
- That they upon the doublets / embroidered cunningly
- Of those soon to be knighted: / 't was thus it had to be,
- Seats bade the host for many / a warrior bold make right
- Against the high midsummer, / when Siegfried won the name of knight.
- 32
- Then went unto the minster / full many a noble knight
- And gallant squires beside them. / The elder there with right
- Did wait upon the younger, / as once for them was done.
- They were all light-hearted, / in hope of pleasure every one.
- 33
- God to praise and honor / they sang the mass' song;
- There, too, were crowds of people, / a great and surging throng,
- When after knightly custom / knighthood received they then,
- In such a stately pageant / as scarce might ever be again.
- 34
- They hastened where they found them / saddled many a steed;
- In the court of Siegmund's castle / they tilted with such speed
- That far the din resounded / through castle and through hall,
- As in the play with clamor / did join the fiery riders all.
- 35
- Well-tried old knights and youthful / met there in frequent clash,
- There was sound of shattered lances / that through the air did crash,
- And along before the castle / were splinters seen to fly
- From hands of knights a many: / each with other there did vie.
- 36
- The king he bade give over: / they led the chargers out:
- There was seen all shattered / many a boss well-wrought,
- And many a stone full costly / lay there upon the sward
- From erstwhile shining shield-bands, / now broken in the jousting hard.
- 37
- The guests all went thereafter / where seats for them were reared;
- They by the choicest viands / from weariness were cheered,
- And wine, of all the rarest, / that then in plenty flowed.
- Upon both friends and strangers / were fitting honors rich bestowed.
- 38
- In such merry manner / all day did last the feast.
- Many a wandering minstrel / knew not any rest,
- But sang to win the presents / dealt out with bounteous hand;
- And with their praise was honored / far and wide King Siegmund's land.
- 39
- The monarch then did order / Siegfried his youthful son
- In fee give lands and castles, / as he erstwhile had done.
- To all his sword-companions / he gave with such full hand,
- That joyed they o'er the journey / they now had made unto that land.
- 40
- The festival yet lasted / until the seventh day.
- Siegelind after old custom / in plenty gave away
- --For so her son she honored-- / rich gifts of shining gold:
- In sooth deserved she richly / that all should him in honor hold.
- 41
- Never a wandering minstrel / was unprovided found:
- Horses there and raiment / so free were dealt around,
- As if to live they had not / beyond it one day more.
- I ween a monarch's household / ne'er bestowed such gifts before.
- 42
- Thus closed the merry feasting / in this right worthy way,
- And 't was well known thereafter / how those good knights did say
- That they the youthful hero / for king would gladly have;
- But this nowise he wished for, / Siegfried the stately knight and brave.
- 43
- While that they both were living, / Siegmund and Siegelind,
- No crown their son desired, / --thereto he had no mind.
- Yet would he fain be master / o'er all the hostile might
- That in the lands around him / opposed the keen and fiery knight.
- THIRD ADVENTURE.
- How Siegfried came to Worms
- 44
- Seldom in sooth, if ever, / the hero's heart was sad.
- He heard them tell the story, / how that a winsome maid
- There lived afar in Burgundy, / surpassing fair to see:
- Great joy she brought him later, / but eke she brought him misery.
- 45
- Of her exceeding beauty / the fame spread far and near,
- And of the thing, moreover, / were knights oft-times aware
- How the maid's high spirit / no mortal could command:
- The thing lured many a stranger / from far unto King Gunther's land.
- 46
- Although to win her favor / were many wooers bent,
- In her own heart would never / Kriemhild thereto consent
- That any one amongst them / for lover she would have:
- Still to her was he a stranger / to whom anon her troth she gave.
- 47
- To true love turned his fancy / the son of Siegelind.
- 'Gainst his, all others' wooing / was like an idle wind:
- Full well did he merit / a lady fair to woo,
- And soon the noble Kriemhild / to Siegfried bold was wedded true.
- 48
- By friends he oft was counselled, / and many a faithful man,
- Since to think of wooing / in earnest he began,
- That he a wife should find him / of fitting high degree.
- Then spoke the noble Siegfried: / "In sooth fair Kriemhild shall it be,
- 49
- "The noble royal maiden / in Burgundy that dwells,
- For sake of all her beauty. / Of her the story tells,
- Ne'er monarch was so mighty / that, if for spouse he sighed,
- 'Twere not for him befitting / to take the princess for his bride."
- 50
- Unto King Siegmund also / the thing was soon made known.
- His people talked about it, / whereby to him was shown
- The Prince's fixed purpose. / It grieved him sorely, too,
- That his son intent was / the full stately maid to woo.
- 51
- Siegelind asked and learned it, / the noble monarch's wife.
- For her loved son she sorrowed / lest he should lose his life,
- For well she knew the humor / of Gunther and his men.
- Then gan they from the wooing / strive to turn the noble thane.
- 52
- Then said the doughty Siegfried: / "O father dear to me,
- Without the love of woman / would I ever be,
- Could I not woo in freedom / where'er my heart is set.
- Whate'er be said by any, / I'll keep the selfsame purpose yet."
- 53
- "Since thou wilt not give over," / the king in answer said,
- "Am I of this thy purpose / inwardly full glad,
- And straightway to fulfil it / I'll help as best I can,
- Yet in King Gunther's service / is many a haughty-minded man.
- 54
- "And were there yet none other / than Hagen, warrior-knight,
- He with such haughty bearing / is wont to show his might,
- That I do fear right sorely / that sad our end may be,
- If we set out with purpose / to win the stately maid for thee."
- 55
- "Shall we by that be hindered?" / outspake Siegfried then;
- "Whate'er in friendly fashion / I cannot obtain
- I'll yet in other manner / take that, with sword in hand.
- I trow from them I'll further / wrest both their vassals and their land."
- 56
- "I grieve to hear thy purpose," / said Siegmund the king;
- "If any one this story / unto the Rhine should bring,
- Then durst thou never after / within that land be seen.
- Gunther and Gernot, / --well known to me they long have been.
- 57
- "By force, however mighty, / no man can win the maid,"
- Spake King Siegmund further, / "to me hath oft been said.
- But if with knightly escort / thither thou wilt ride,
- Good friends--an have we any-- / shall soon be summoned to thy side."
- 58
- "No wish," then answered Siegfried, / "it ever was of mine,
- That warrior knights should follow / with me unto the Rhine
- As if arrayed for battle: / 'twould make my heart full sad,
- To force in hostile manner / to yield to me the stately maid.
- 59
- "By my own hand--thus only-- / trust I to win my bride;
- With none but twelve in company / to Gunther's land I'll ride.
- In this, O royal father, / thy present help I pray."
- Gray and white fur raiment / had his companions for the way.
- 60
- Siegelind his mother / then heard the story too,
- And grieved she was on hearing / what her dear son would do,
- For she did fear to lose him / at hands of Gunther's men.
- Thereat with heart full heavy / began to weep the noble queen.
- 61
- Then came forth Sir Siegfried / where the queen he sought,
- And to his weeping mother / thus gently spake his thought:
- "No tear of grief thou shouldest / ever shed for me,
- For I care not a tittle / for all the warriors that be.
- 62
- "So help me on my journey / to the land of Burgundy,
- And furnish such apparel / for all my knights and me,
- As warriors of our station / might well with honor wear.
- Then I in turn right truly / to thee my gratitude will swear."
- 63
- "Since thou wilt not give over," / Siegelind then replied,
- "My only son, I'll help thee / as fits thee forth to ride,
- With the best apparel / that riders ever wore,
- Thee and thy companions: / ye shall of all have goodly store."
- 64
- Then bowed the youthful Siegfried / the royal dame before,
- And said: "Upon the journey / will I take no more,
- But twelve good knights only: / for these rich dress provide,
- For I would know full gladly / how 't doth with Kriemhild betide."
- 65
- Then sat at work fair women / by night and eke by day,
- And rest indeed but little / from busy toil had they,
- Until they had made ready / the dress Siegfried should wear.
- Firm bent upon the journey, / no other counsel would he hear.
- 66
- His father bade a costly / garb for him prepare,
- That leaving Siegmund's country / he the same might wear.
- For all their glittering breastplates / were soon prepared beside,
- And helmets firmly welded, / and shining shields long and wide.
- 67
- Then fast the day grew nearer / when they should thence depart.
- Men and likewise women / went sorrowing in heart,
- If that they should ever / see more their native land.
- With full equipment laden / the sumpter horses there did stand.
- 68
- Their steeds were stately, furnished / with trappings rich with gold;
- It were a task all bootless / to seek for knights more bold
- Than were the gallant Siegfried / and his chosen band.
- He longed to take departure / straightway for Burgundian land.
- 69
- Leave granted they with sadness, / both the king and queen,
- The which to turn to gladness / sought the warrior keen,
- And spake then: "Weep ye shall not / at all for sake of me,
- Forever free from doubtings / about my safety may ye be."
- 70
- Stern warriors stood there sorrowing, / --in tears was many a maid.
- I ween their hearts erred nothing, / as sad forebodings said
- That 'mongst their friends so many / thereby were doomed to die.
- Good cause had they to sorrow / at last o'er all their misery.
- 71
- Upon the seventh morning / to Worms upon the strand
- Did come the keen knights riding. / Bright shone many a band
- Of gold from their apparel / and rich equipment then;
- And gently went their chargers / with Siegfried and his chosen men.
- 72
- New-made shields they carried / that were both strong and wide
- And brightly shone their helmets / as thus to court did ride
- Siegfried the keen warrior / into King Gunther's land.
- Of knights before was never / beheld so richly clad a band.
- 73
- The points of their long scabbards / reached down unto the spur,
- And spear full sharply pointed / bore each chosen warrior.
- The one that Siegfried carried / in breadth was two good span,
- And grimly cut its edges / when driven by the fearless man.
- 74
- Reins with gold all gleaming / held they in the hand,
- The saddle-bands were silken. / So came they to the land.
- On every side the people / to gape at them began,
- And also out to meet them / the men that served King Gunther ran.
- 75
- Gallant men high-hearted, / knight and squire too,
- Hastened to receive them, / for such respect was due,
- And bade the guests be welcome / unto their master's land.
- They took from them their chargers, / and shields as well from out the
- hand.
- 76
- Then would they eke the chargers / lead forth unto their rest;
- But straight the doughty Siegfried / to them these words addressed:
- "Yet shall ye let our chargers / stand the while near by;
- Soon take we hence our journey; / thereon resolved full well am I.
- 77
- "If that be known to any, / let him not delay,
- Where I your royal master / now shall find, to say,--
- Gunther, king so mighty / o'er the land of Burgundy."
- Then told him one amongst them / to whom was known where that might be:
- 78
- "If that the king thou seekest, / right soon may he be found.
- Within that wide hall yonder / with his good knights around
- But now I saw him sitting. / Thither do thou repair,
- And thou may'st find around him / many a stately warrior there."
- 79
- Now also to the monarch / were the tidings told,
- That within his castle / were knights arrived full bold,
- All clad in shining armor / and apparelled gorgeously;
- But not a man did know them / within the land of Burgundy.
- 80
- Thereat the king did wonder / whence were come to him
- These knights adventure seeking / in dress so bright and trim,
- And shields adorned so richly / that new and mighty were.
- That none the thing could tell him / did grieve him sorely to hear.
- 81
- Outspake a knight then straightway, / Ortwein by name was he,
- Strong and keen as any / well was he known to be:
- "Since we of them know nothing, / bid some one quickly go
- And fetch my uncle Hagen: / to him thou shalt the strangers show.
- 82
- "To him are known far kingdoms / and every foreign land,
- And if he know these strangers / we soon shall understand."
- The king then sent to fetch him: / with his train of men
- Unto the king's high presence / in stately gear went he then.
- 83
- What were the king's good pleasure, / asked Hagen grim in war.
- "In the court within my castle / are warriors from afar,
- And no one here doth know them: / if them thou e'er didst see
- In any land far distant, / now shalt thou, Hagen, tell to me."
- 84
- "That will I do, 'tis certain."-- / To a window then he went,
- And on the unknown strangers / his keen eye he bent.
- Well pleased him their equipment / and the rich dress they wore,
- Yet ne'er had he beheld them / in land of Burgundy before.
- 85
- He said that whencesoever / these knights come to the Rhine,
- They bear a royal message, / or are of princely line.
- "Their steeds are so bedizened, / and their apparel rare:
- No matter whence they journey, / high-hearted men in truth they are."
- 86
- Further then spake Hagen: / "As far as goes my ken,
- Though I the noble Siegfried / yet have never seen,
- Yet will I say meseemeth, / howe'er the thing may be,
- This knight who seeks adventure, / and yonder stands so proud, is he.
- 87
- "'Tis some new thing he bringeth / hither to our land.
- The valiant Nibelungen / fell by the hero's hand,
- Schilbung and Nibelung, / from royal sire sprung;
- Deeds he wrought most wondrous / anon when his strong arm he swung.
- 88
- "As once alone the hero / rode without company,
- Found he before a mountain / --as hath been told to me--
- With the hoard of Nibelung / full many stalwart men;
- To him had they been strangers / until he chanced to find them then.
- 89
- "The hoard of King Nibelung / entire did they bear
- Forth from a mountain hollow. / And now the wonder hear,
- How that they would share it, / these two Nibelung men.
- This saw the fearless Siegfried, / and filled he was with wonder then.
- 90
- "He came so near unto them / that he the knights espied,
- And they in turn him also. / One amongst them said:
- 'Here comes the doughty Siegfried, / hero of Netherland.'
- Since 'mongst the Nibelungen / strange wonders wrought his mighty hand.
- 91
- "Right well did they receive him, / Schilbung and Nibelung,
- And straight they both together, / these noble princes young,
- Bade him mete out the treasure, / the full valorous man,
- And so long time besought him / that he at last the task began.
- 92
- "As we have heard in story, / he saw of gems such store
- That they might not be laden / on wagons full five score;
- More still of gold all shining / from Nibelungenland.
- 'Twas all to be divided / between them by keen Siegfried's hand.
- 93
- "Then gave they him for hire / King Nibelung's sword.
- And sooth to say, that service / brought them but small reward,
- That for them there performed / Siegfried of dauntless mood.
- His task he could not finish; / thereat they raged as were they wood.
- 94
- "They had there of their followers / twelve warriors keen,
- And strong they were as giants: / what booted giants e'en?
- Them slew straightway in anger / Siegfried's mighty hand,
- And warriors seven hundred / he felled in Nibelungenland
- 95
- "With the sword full trusty, / Balmung that hight.
- Full many a youthful warrior / from terror at the sight
- Of that deadly weapon / swung by his mighty hand
- Did render up his castle / and pledge him fealty in the land.
- 96
- "Thereto the kings so mighty, / them slew he both as well.
- But into gravest danger / through Alberich he fell,
- Who thought for his slain masters / vengeance to wreak straightway,
- Until the mighty Siegfried / his wrath with strong arm did stay.
- 97
- "Nor could prevail against him / the Dwarf, howe'er he tried.
- E'en as two wild lions / they coursed the mountainside,
- Where he the sightless mantle[1] / from Alberich soon won.
- Then Siegfried, knight undaunted, / held the treasure for his own.
- [1] This is the _tarnkappe_, a cloak that made the wearer invisible,
- and also gave him the strength of twelve men.
- 98
- "Who then dared join the struggle, / all slain around they lay.
- Then he bade the treasure / to draw and bear away
- Thither whence 'twas taken / by the Nibelungen men.
- Alberich for his valor / was then appointed Chamberlain.
- 99
- "An oath he had to swear him, / he'd serve him as his slave;
- To do all kinds of service / his willing pledge he gave"--
- Thus spake of Tronje Hagen-- / "That has the hero done;
- Might as great before him / was never in a warrior known.
- 100
- "Still know I more about him, / that has to me been told.
- A dragon, wormlike monster, / slew once the hero bold.
- Then in its blood he bathed him, / since when his skin hath been
- So horn-hard, ne'er a weapon / can pierce it, as hath oft been seen.
- 101
- "Let us the brave knight-errant / receive so courteously
- That we in nought shall merit / his hate, for strong is he.
- He is so keen of spirit / he must be treated fair:
- He has by his own valor / done many a deed of prowess rare."
- 102
- The monarch spake in wonder: / "In sooth thou tellest right.
- Now see how proudly yonder / he stands prepared for fight,
- He and his thanes together, / the hero wondrous keen!
- To greet him we'll go thither, / and let our fair intent be seen."
- 103
- "That canst thou," out spake Hagen, / "well in honor do.
- He is of noble kindred, / a high king's son thereto.
- 'Tis seen in all his bearing; / meseems in truth, God wot,
- The tale is worth the hearing / that this bold knight has hither
- brought."
- 104
- Then spake the mighty monarch: / "Be he right welcome here.
- Keen is he and noble, / of fame known far and near.
- So shall he be fair treated / in the land of Burgundy."
- Down then went King Gunther, / and Siegfried with his men found he.
- 105
- The king and his knights with him / received so well the guest,
- That the hearty greeting / did their good will attest.
- Thereat in turn the stranger / in reverence bowed low,
- That in their welcome to him / they did such courtesy bestow.
- 106
- "To me it is a wonder," / straightway spake the host,
- "From whence, O noble Siegfried, / come to our land thou dost,
- Or what here thou seekest / at Worms upon the Rhine."
- Him the stranger answered: / "Put thou away all doubts of thine.
- 107
- "I oft have heard the tiding / within my sire's domain,
- How at thy court resided / --and know this would I fain--
- Knights, of all the keenest, / --'tis often told me so--
- That e'er a monarch boasted: / now come I hither this to know.
- 108
- "Thyself have I heard also / high praised for knightly worth;
- 'Tis said a nobler monarch / ne'er lived in all the earth.
- Thus speak of thee the people / in all the lands around.
- Nor will I e'er give over / until in this the truth I've found.
- 109
- "I too am warrior noble / and born to wear a crown;
- So would I right gladly / that thou of me shouldst own
- That I of right am master / o'er people and o'er land.
- Of this shall now my honor / and eke my head as pledges stand.
- 110
- "And art thou then so valiant / as hath to me been told,
- I reck not, will he nill he / thy best warrior bold,
- I'll wrest from thee in combat / whatever thou may'st have;
- Thy lands and all thy castles / shall naught from change of masters
- save."
- 111
- The king was seized with wonder / and all his men beside,
- To see the manner haughty / in which the knight replied
- That he was fully minded / to take from him his land.
- It chafed his thanes to hear it, / who soon in raging mood did stand.
- 112
- "How could it be my fortune," / Gunther the king outspoke,
- "What my sire long ruled over / in honor for his folk,
- Now to lose so basely / through any vaunter's might?
- In sooth 'twere nobly showing / that we too merit name of knight!"
- 113
- "Nowise will I give over," / was the keen reply.
- "If peace through thine own valor / thy land cannot enjoy,
- To me shall all be subject: / if heritage of mine
- Through thy arm's might thou winnest, / of right shall all hence-forth be
- thine.
- 114
- "Thy land and all that mine is, / at stake shall equal lie.
- Whiche'er of us be victor / when now our strength we try,
- To him shall all be subject, / the folk and eke the land."
- But Hagen spake against it, / and Gernot too was quick at hand.
- 115
- "Such purpose have we never," / Gernot then said,
- "For lands to combat ever, / that any warrior dead
- Should lie in bloody battle. / We've mighty lands and strong;
- Of right they call us master, / and better they to none belong."
- 116
- There stood full grim and moody / Gernot's friends around,
- And there as well amongst them / was Ortwein to be found.
- He spake: "This mild peace-making / doth grieve me sore at heart,
- For by the doughty Siegfried / attacked all undeserved thou art.
- 117
- "If thou and thy two brothers / yourselves to help had naught,
- And if a mighty army / he too had hither brought,
- I trow I'd soon be able / to make this man so keen
- His manner now so haughty / of need replace by meeker mien."
- 118
- Thereat did rage full sorely / the hero of Netherland:
- "Never shall be measured / 'gainst me in fight thy hand.
- I am a mighty monarch, / thou a king's serving-knight;
- Of such as thou a dozen / dare not withstand me in the fight."
- 119
- For swords then called in anger / of Metz Sir Ortwein:
- Son of Hagen's sister / he was, of Tronje's line.
- That Hagen so long was silent / did grieve the king to see.
- Gernot made peace between them: / a gallant knight and keen was he.
- 120
- Spake he thus to Ortwein: / "Curb now thy wrathful tongue,
- For here the noble Siegfried / hath done us no such wrong;
- We yet can end the quarrel / in peace,--such is my rede--
- And live with him in friendship; / that were for us a worthier deed."
- 121
- Then spake the mighty Hagen: / "Sad things do I forebode
- For all thy train of warriors, / that this knight ever rode
- Unto the Rhine thus armed. / 'Twere best he stayed at home;
- For from my masters never / to him such wrong as this had come."
- 122
- But outspake Siegfried proudly, / whose heart was ne'er dismayed:
- "An't please thee not, Sir Hagen, / what I now have said,
- This arm shall give example / whereby thou plain shall see
- How stern anon its power / here in Burgundy will be."
- 123
- "Yet that myself will hinder," / said then Gernot.
- All his men forbade he / henceforth to say aught
- With such unbridled spirit / to stir the stranger's ire.
- Then Siegfried eke was mindful / of one most stately maid and fair.
- 124
- "Such strife would ill befit us," / Gernot spake again;
- "For though should die in battle / a host of valiant men
- 'Twould bring us little honor / and ye could profit none."
- Thereto gave Siegfried answer, / good King Siegmund's noble son:
- 125
- "Wherefore bides thus grim Hagen, / and Ortwein tardy is
- To begin the combat / with all those friends of his,
- Of whom he hath so many / here in Burgundy?"
- Answer him they durst not, / for such was Gernot's stern decree.
- 126
- "Thou shalt to us be welcome," / outspake young Giselher,
- "And all thy brave companions / that hither with thee fare.
- Full gladly we'll attend thee, / I and all friends of mine."
- For the guests then bade they / pour out in store of Gunther's wine.
- 127
- Then spake the stately monarch: / "But ask thou courteously,
- And all that we call ours / stands at thy service free;
- So with thee our fortune / we'll share in ill and good."
- Thereat the noble Siegfried / a little milder was of mood.
- 128
- Then carefully was tended / all their knightly gear,
- And housed in goodly manner / in sooth the strangers were,
- All that followed Siegfried; / they found a welcome rest.
- In Burgundy full gladly / anon was seen the noble guest.
- 129
- They showed him mickle honor / thereafter many a day,
- And more by times a thousand / than I to you could say.
- His might respect did merit, / ye may full well know that.
- Scarce a man e'er saw him / who bore him longer any hate.
- 130
- And when they held their pastime, / the kings with many a man,
- Then was he ever foremost; / whatever they began,
- None there that was his equal, / --so mickle was his might--
- If they the stone were putting, / or hurling shaft with rival knight.
- 131
- As is the knightly custom, / before the ladies fair
- To games they turned for pastime, / these knights of mettle rare;
- Then ever saw they gladly / the hero of Netherland.
- But he had fixed his fancy / to win one fairest maiden's hand.
- 132
- In all that they were doing / he'd take a ready part.
- A winsome loving maiden / he bore within his heart;
- Him only loved that lady, / whose face he ne'er had seen,
- But she full oft in secret / of him spake fairest words, I ween.
- 133
- And when before the castle / they sped in tournament,
- The good knights and squires, / oft-times the maiden went
- And gazed adown from casement, / Kriemhild the princess rare.
- Pastime there was none other / for her that could with this compare.
- 134
- And knew he she was gazing / whom in his heart he bore,
- He joy enough had found him / in jousting evermore.
- And might he only see her, / --that can I well believe--
- On earth through sight none other / his eyes could such delight receive.
- 135
- Whene'er with his companions / to castle court he went,
- E'en as do now the people / whene'er on pleasure bent,
- There stood 'fore all so graceful / Siegelind's noble son,
- For whom in love did languish / the hearts of ladies many a one.
- 136
- Eke thought he full often: / "How shall it ever be,
- That I the noble maiden / with my own eyes may see,
- Whom I do love so dearly / and have for many a day?
- To me is she a stranger, / which sorely grieves my heart to say."
- 137
- Whene'er the kings so mighty / rode o'er their broad domain,
- Then of valiant warriors / they took a stately train.
- With them abroad rode Siegfried, / which grieved those ladies sore:
- --He too for one fair maiden / at heart a mickle burden bore.
- 138
- Thus with his hosts he lingered / --'tis every tittle true--
- In King Gunther's country / a year completely through,
- And never once the meanwhile / the lovely maid did see,
- Through whom such joy thereafter / for him, and eke such grief should be.
- FOURTH ADVENTURE
- How Siegfried fought with the Saxons
- 139
- Now come wondrous tidings / to King Gunther's land,
- By messengers brought hither / from far upon command
- Of knights unknown who harbored / against him secret hate.
- When there was heard the story, / at heart in sooth the grief was great.
- 140
- Of these I now will tell you: / There was King Luedeger
- From out the land of Saxons, / a mighty warrior,
- And eke from land of Denmark / Luedegast the king:
- Whene'er they rode to battle / went they with mighty following.
- 141
- Come were now their messengers / to the land of Burgundy,
- Sent forth by these foemen / in proud hostility.
- Then asked they of the strangers / what tidings they did bring:
- And when they heard it, straightway / led them to court before the king.
- 142
- Then spake to them King Gunther: / "A welcome, on my word.
- Who 'tis that send you hither, / that have I not yet heard:
- Now shall ye let me know it," / spake the monarch keen.
- Then dreaded they full sorely / to see King Gunther's angry mien.
- 143
- "Wilt them, O king, permit us / the tidings straight to tell
- That we now have brought thee, / no whit will we conceal,
- But name thee both our masters / who us have hither sent:
- Luedegast and Luedeger, / --to waste thy land is their intent.
- 144
- "Their hate hast thou incurred, / and thou shalt know in sooth
- That high enraged against thee / are the monarchs both.
- Their hosts they will lead hither / to Worms upon the Rhine;
- They're helped by thanes full many-- / of this put off all doubts of
- thine.
- 145
- "Within weeks a dozen / their march will they begin;
- And if thy friends be valiant, / let that full quick be seen,
- To help thee keep in safety / thy castles and thy land:
- Full many a shield and helmet / shall here be cleft by warrior's hand.
- 146
- "Or wilt thou with them parley, / so let it quick be known,
- Before their hosts so mighty / of warlike men come down
- To Worms upon Rhine river / sad havoc here to make,
- Whereby must death most certain / many a gallant knight o'ertake."
- 147
- "Bide ye now the meanwhile," / the king did answer kind,
- "Till I take better counsel; / then shall ye know my mind.
- Have I yet warriors faithful, / from these I'll naught conceal,
- But to my friends I'll straightway / these warlike tidings strange
- reveal."
- 148
- The lordly Gunther wondered / thereat and troubled sore,
- As he the message pondered / in heart and brooded o'er.
- He sent to fetch grim Hagen / and others of his men,
- And bade likewise in hurry / to court bring hither Gernot then.
- 149
- Thus at his word his trusted / advisers straight attend.
- He spake: "Our land to harry / foes all unknown will send
- Of men a mighty army; / a grievous wrong is this.
- Small cause have we e'er given / that they should wish us aught amiss."
- 150
- "Our swords ward such things from us," / Gernot then said;
- "Since but the fated dieth, / so let all such lie dead.
- Wherefore I'll e'er remember / what honor asks of me:
- Whoe'er hath hate against us / shall ever here right welcome be."
- 151
- Then spake the doughty Hagen: / "Methinks 'twould scarce be good;
- Luedegast and Luedeger / are men of wrathful mood.
- Help can we never summon, / the days are now so few."
- So spake the keen old warrior, / "'Twere well Siegfried the tidings
- knew."
- 152
- The messengers in the borough / were harbored well the while,
- And though their sight was hateful, / in hospitable style
- As his own guests to tend them / King Gunther gave command,
- Till 'mongst his friends he learned / who by him in his need would
- stand.
- 153
- The king was filled with sorrow / and his heart was sad.
- Then saw his mournful visage / a knight to help full glad,
- Who could not well imagine / what 'twas that grieved him so.
- Then begged he of King Gunther / the tale of this his grief to know.
- 154
- "To me it is great wonder," / said Siegfried to the king,
- "How thou of late hast changed / to silent sorrowing
- The joyous ways that ever / with us thy wont have been."
- Then unto him gave answer / Gunther the full stately thane:
- 155
- "'Tis not to every person / I can the burden say
- That ever now in secret / upon my heart doth weigh:
- To well-tried friends and steady / are told our inmost woes."
- --Siegfried at first was pallid, / but soon his blood like fire up-rose.
- 156
- He spake unto the monarch: / "To thee I've naught denied.
- All ills that now do threaten / I'll help to turn aside.
- And if but friends thou seekest, / of them the first I'll be,
- And trow I well with honor / till death to serve thee faithfully."
- 157
- "God speed thee well, Sir Siegfried, / for this thy purpose fair:
- And though such help in earnest / thy arm should render ne'er,
- Yet do I joy at hearing / thou art so true to me.
- And live I yet a season, / right heartily repaid 'twill be.
- 158
- "Know will I also let thee / wherefore I sorrowing stand.
- Through messengers from my foemen / have tidings reached my land
- That they with hosts of warriors / will ride my country o'er;
- Such thing to us did never / thanes of any land before."
- 159
- "Small cause is that for grieving," / said then Siegfried;
- "But calm thy troubled spirit / and hearken to my rede:
- Let me for thee acquire / honor and vantage too,
- And bid thou now assemble / for service eke thy warriors true.
- 160
- "And had thy mighty enemies / to help them now at hand
- Good thanes full thirty thousand, / against them all I'd stand,
- Had I but one good thousand: / put all thy trust in me."
- Then answered him King Gunther: / "Thy help shall full requited be."
- 161
- "Then bid for me to summon / a thousand of thy men,
- Since I now have with me / of all my knightly train
- None but twelve knights only; / then will I guard thy land.
- For thee shall service faithful / be done alway by Siegfried's hand.
- 162
- "Herein shall help us Hagen / and eke Ortwein,
- Dankwart and Sindold, / those trusted knights of thine;
- And with us too shall journey / Volker, the valiant man;
- The banner he shall carry: / bestow it better ne'er I can.
- 163
- "Back to their native country / the messengers may go;
- They'll see us there right quickly, / let them full surely know,
- So that all our castles / peace undisturbed shall have."
- Then bade the king to summon / his friends with all their warriors brave.
- 164
- To court returned the heralds / King Luedeger had sent,
- And on their journey homeward / full joyfully they went.
- King Gunther gave them presents / that costly were and good,
- And granted them safe convoy; / whereat they were of merry mood.
- 165
- "Tell ye my foes," spake Gunther, / "when to your land ye come,
- Than making journeys hither / they better were at home;
- But if they still be eager / to make such visit here,
- Unless my friends forsake me, / cold in sooth shall be their cheer."
- 166
- Then for the messengers / rich presents forth they bore,
- Whereof in sooth to give them / Gunther had goodly store:
- And they durst not refuse them / whom Luedeger had sent.
- Leave then they took immediate, / and homeward joyfully they went.
- 167
- When to their native Denmark / the messengers returned,
- And the king Luedegast / the answer too had learned,
- They at the Rhine had sent him, / --when that to him was told,
- His wrath was all unbounded / to have reply in words so bold.
- 168
- 'Twas said their warriors numbered / many a man full keen:
- "There likewise among them / with Gunther have we seen
- Of Netherland a hero, / the same that Siegfried hight."
- King Luedegast was grieved, / when he their words had heard aright.
- 169
- When throughout all Denmark / the tidings quick spread o'er,
- Then in hot haste they summoned / helpers all the more,
- So that King Luedegast, / 'twixt friends from far and near,
- Had knights full twenty thousand / all furnished well with shield and
- spear.
- 170
- Then too his men did summon / of Saxony Luedeger,
- Till they good forty thousand, / and more, had gathered there,
- With whom to make the journey / 'gainst the land of Burgundy.
- --At home likewise the meanwhile / King Gunther had sent forth decree
- 171
- Mighty men to summon / of his own and brothers twain,
- Who against the foemen / would join the armed train.
- In haste they made them ready, / for right good cause they had.
- Amongst them must thereafter / full many a noble thane lie dead.
- 172
- To march they quick made ready. / And when they thence would fare,
- The banner to the valiant / Volker was given to bear,
- As they began the journey / from Worms across the Rhine;
- Strong of arm grim Hagen / was chosen leader of the line.
- 173
- With them there rode Sindold / and eke the keen Hunold
- Who oft at hands of Gunther / had won rewards of gold;
- Dankwart, Hagen's brother, / and Ortwein beside,
- Who all could well with honor / in train of noble warriors ride.
- 174
- "King Gunther," spake then Siegfried, / "stay thou here at home;
- Since now thy knights so gallant / with me will gladly come,
- Rest thou here with fair ladies, / and be of merry mood:
- I trow we'll keep in safety / thy land and honor as we should.
- 175
- "And well will I see to it / that they at home remain,
- Who fain would ride against thee / to Worms upon the Rhine.
- Against them straight we'll journey / into their land so far
- That they'll be meeker minded / who now such haughty vaunters are."
- 176
- Then from the Rhine through Hesse / the hosts of knights rode on
- Toward the land of Saxons, / where battle was anon.
- With fire and sword they harried / and laid the country waste,
- So that both the monarchs / full well the woes of war did taste.
- 177
- When came they to the border / the train-men onward pressed.
- With thought of battle-order / Siegfried the thanes addressed:
- "Who now shall guard our followers / from danger in the rear?"
- In sooth like this the Saxons / in battle worsted never were.
- 178
- Then said they: "On the journey / the men shall guarded be
- By the valiant Dankwart, / --a warrior swift is he;
- So shall we lose the fewer / by men of Luedeger.
- Let him and Ortwein with him / be chosen now to guard the rear."
- 179
- Spake then the valiant Siegfried: / "Myself will now ride on,
- And against our enemies / will keep watch in the van,
- Till I aright discover / where they perchance may be."
- The son of fair Queen Siegelind / did arm him then immediately.
- 180
- The folk he left to Hagen / when ready to depart,
- And as well to Gernot, / a man of dauntless heart.
- Into the land of Saxons / alone he rode away,
- And by his hand was severed / many a helmet's band that day.
- 181
- He found a mighty army / that lay athwart the plain,
- Small part of which outnumbered / all those in his own train:
- Full forty thousand were they / or more good men of might.
- The hero high in spirit / saw right joyfully the sight.
- 182
- Then had eke a warrior / from out the enemy
- To guard the van gone forward, / all armed cap-a-pie.
- Him saw the noble Siegfried, / and he the valiant man;
- Each one straight the other / to view with angry mien began.
- 183
- Who he was I'll tell you / that rode his men before,
- --A shield of gold all shining / upon his arm he bore--
- In sooth it was King Luedegast / who there the van did guard.
- Straightway the noble Siegfried / full eagerly against him spurred.
- 184
- Now singled out for combat / him, too, had Luedegast.
- Then full upon each other / they spurred their chargers fast,
- As on their shields they lowered / their lances firm and tight,
- Whereat the lordly monarch / soon found himself in sorry plight.
- 185
- After the shock their chargers / bore the knights so fast
- Onward past each other / as flew they on the blast.
- Then turned they deftly backward / obedient to the rein,
- As with their swords contested / the grim and doughty fighters twain.
- 186
- When Siegfried struck in anger / far off was heard the blow,
- And flew from off the helmet, / as if 'twere all aglow,
- The fiery sparks all crackling / beneath his hand around.
- Each warrior in the other / a foeman worth his mettle found.
- 187
- Full many a stroke with vigor / dealt eke King Luedegast,
- And on each other's buckler / the blows fell thick and fast.
- Then thirty men discovered / their master's sorry plight:
- But ere they came to help him / had doughty Siegfried won the fight.
- 188
- With three mighty gashes / which he had dealt the king
- Through his shining breastplate / made fast with many a ring.
- The sword with sharpest edges / from wounds brought forth the blood,
- Whereat King Luedegast / apace fell into gloomy mood.
- 189
- To spare his life he begged him, / his land he pledged the knight,
- And told him straight moreover, / that Luedegast he hight.
- Then came his knights to help him, / they who there had seen
- How that upon the vanguard / fierce fight betwixt the twain had been.
- 190
- After duel ended, / did thirty yet withstand
- Of knights that him attended; / but there the hero's hand
- Kept safe his noble captive / with blows of wondrous might.
- And soon wrought greater ruin / Siegfried the full gallant knight.
- 191
- Beneath his arm of valor / the thirty soon lay dead.
- But one the knight left living, / who thence full quickly sped
- To tell abroad the story / how he the others slew;
- In sooth the blood-red helmet / spake all the hapless tidings true.
- 192
- Then had the men of Denmark / for all their grief good cause,
- When it was told them truly / their king a captive was.
- They told it to King Luedeger, / when he to rage began
- In anger all unbounded: / for him had grievous harm been done.
- 193
- The noble King Luedegast / was led a prisoner then
- By hand of mighty Siegfried / back to King Gunther's men,
- And placed in hands of Hagen: / and when they did hear
- That 'twas the king of Denmark / they not a little joyful were.
- 194
- He bade the men of Burgundy / then bind the banners on.
- "Now forward!" Siegfried shouted, / "here shall yet more be done,
- An I but live to see it; / ere this day's sun depart,
- Shall mourn in land of Saxons / full many a goodly matron's heart.
- 195
- "Ye warriors from Rhineland, / to follow me take heed,
- And I unto the army / of Luedeger will lead.
- Ere we again turn backward / to the land of Burgundy
- Helms many hewn asunder / by hand of good knights there shall be."
- 196
- To horse then hastened Gernot / and with him mighty men.
- Volker keen in battle / took up the banner then;
- He was a doughty Fiddler / and rode the host before.
- There, too, every follower / a stately suit of armor wore.
- 197
- More than a thousand warriors / they there had not a man,
- Saving twelve knights-errant. / To rise the dust began
- In clouds along the highway / as they rode across the fields,
- And gleaming in the sunlight / were seen the brightly shining shields.
- 198
- Meanwhile eke was nearing / of Saxons a great throng,
- Each a broadsword bearing / that mickle was and long,
- With blade that cut full sorely / when swung in strong right hand.
- 'Gainst strangers were they ready / to guard their castles and their
- land.
- 199
- The leaders forth to battle / led the warriors then.
- Come was also Siegfried / with his twelve chosen men,
- Whom he with him hither / had brought from Netherland.
- That day in storm of battle / was blood-bespattered many a hand.
- 200
- Sindold and Hunold / and Gernot as well,
- Beneath their hands in battle / full many a hero fell,
- Ere that their deeds of valor / were known throughout the host.
- Through them must many a stately / matron weep for warrior lost.
- 201
- Volker and Hagen / and Ortwein in the fight
- Lustily extinguished / full many a helmet's light
- With blood from wounds down flowing,-- / keen fighters every one.
- And there by Dankwart also / was many a mickle wonder done.
- 202
- The knights of Denmark tested / how they could weapons wield.
- Clashing there together / heard ye many a shield
- And 'neath sharp swords resounding, / swung by many an arm.
- The Saxons keen in combat / wrought 'mid their foes a grievous harm.
- 203
- When the men of Burgundy / pressed forward to the fight,
- Gaping wounds full many / hewed they there with might.
- Then flowing down o'er saddle / in streams was seen the blood,
- So fought for sake of honor / these valiant riders keen and good.
- 204
- Loudly were heard ringing, / wielded by hero's hand,
- The sharply-cutting weapons, / where they of Netherland
- Their master followed after / into the thickest throng:
- Wherever Siegfried led them / rode too those valiant knights along.
- 205
- Of warriors from Rhine river / could follow not a one.
- There could be seen by any / a stream of blood flow down
- O'er brightly gleaming helmet / 'neath Siegfried's mighty hand,
- Until King Luedeger / before him with his men did stand.
- 206
- Three times hither and thither / had he the host cut through
- From one end to the other. / Now come was Hagen too
- Who helped him well in battle / to vent his warlike mood.
- That day beneath his valor / must die full many a rider good.
- 207
- When the doughty Luedeger / Siegfried there found,
- As he swung high in anger / his arm for blows around
- And with his good sword Balmung / knights so many slew,
- Thereat was the keen warrior / filled with grief and anger too.
- 208
- Then mickle was the thronging / and loud the broadswords clashed,
- As all their valiant followers / 'gainst one another dashed.
- Then struggled all the fiercer / both sides the fight to win;
- The hosts joined with each other: / 'twas frightful there to hear the
- din.
- 209
- To the monarch of the Saxons / it had been told before,
- His brother was a captive, / which grieved his heart right sore.
- He knew not that had done it / fair Siegelind's son,
- For rumor said 'twas Gernot. / Full well he learned the truth anon.
- 210
- King Luedeger struck so mighty / when fierce his anger rose,
- That Siegfried's steed beneath him / staggered from the blows,
- But forthwith did recover; / then straight his rider keen
- Let all his furious mettle / in slaughter of his foes be seen.
- 211
- There helped him well grim Hagen, / and Gernot in the fray,
- Dankwart and Volker; / dead many a knight there lay.
- Sindold and Hunold / and Ortwein, doughty thane,
- By them in that fierce struggle / was many a valiant warrior slain.
- 212
- Unparted in storm of battle / the gallant leaders were,
- Around them over helmet / flew there many a spear
- Through shield all brightly shining, / from hand of mighty thane:
- And on the glancing armor / was seen full many a blood-red stain.
- 213
- Amid the hurly-burly / down fell many a man
- To ground from off his charger. / Straight 'gainst each other ran
- Siegfried the keen rider / and eke King Luedeger.
- Then flew from lance the splinters / and hurled was many a pointed spear.
- 214
- 'Neath Siegfried's hand so mighty / from shield flew off the band.
- And soon to win the victory / thought he of Netherland
- Over the valiant Saxons, / of whom were wonders seen.
- Heigh-ho! in shining mail-rings / many a breach made Dankwart keen!
- 215
- Upon the shining buckler / that guarded Siegfried's breast
- Soon espied King Luedeger / a painted crown for crest;
- By this same token knew he / it was the doughty man,
- And to his friends he straightway / amid the battle loud began:
- 216
- "Give o'er from fighting further, / good warriors every one!
- Amongst our foes now see I / Siegmund's noble son,
- Of netherland the doughty / knight on victory bent.
- Him has the evil Devil / to scourge the Saxons hither sent."
- 217
- Then bade he all the banners / amid the storm let down.
- Peace he quickly sued for: / 'Twas granted him anon,
- But he must now a hostage / be ta'en to Gunther's land.
- This fate had forced upon him / the fear of Siegfried's mighty hand.
- 218
- They thus by common counsel / left off all further fight.
- Hacked full many a helmet / and shields that late were bright
- From hands down laid they weary; / as many as there might be,
- With stains they all were bloody / 'neath hands of the men of Burgundy.
- 219
- Each whom he would took captive, / now they had won the fight.
- Gernot, the noble hero, / and Hagen, doughty knight,
- Bade bear forth the wounded. / Back led they with them then
- Unto the land of Burgundy / five hundred stalwart fighting-men.
- 220
- The knights, of victory cheated, / their native Denmark sought,
- Nor had that day the Saxons / with such high valor fought,
- That one could praise them for it, / which caused the warriors pain.
- Then wept their friends full sorely / at home for those in battle slain.
- 221
- For the Rhine then laden / they let their armor be.
- Siegfried, the knight so doughty, / had won the victory
- With his few chosen followers; / that he had nobly done,
- Could not but free acknowledge / King Gunther's warriors every one.
- 222
- To Worms sent Gernot riding / now a messenger,
- And of the joyous tiding / soon friends at home were ware,
- How that it well had prospered / with him and all his men.
- Fought that day with valor / for honor had those warriors keen.
- 223
- The messenger sped forward / and told the tidings o'er.
- Then joyfully they shouted / who boded ill before,
- To hear the welcome story / that now to them was told.
- From ladies fair and noble / came eager questions manifold,
- 224
- Who all the fair fortune / of King Gunther's men would know.
- One messenger they ordered / unto Kriemhild to go.
- But that was done in secret: / she durst let no one see,
- For he was 'mongst those warriors / whom she did love so faithfully.
- 225
- When to her own apartments / was come the messenger
- Joyfully addressed him / Kriemhild the maiden fair:
- "But tell me now glad tidings, / and gold I'll give to thee,
- And if thou tell'st not falsely, / good friend thou'lt ever find in me.
- 226
- "How has my good brother / Gernot in battle sped,
- And how my other kinsmen? / Lies any of them dead?
- Who wrought most deeds of valor? / --That shall thou let me know."
- Then spake the messenger truly: / "No knight but did high valor show.
- 227
- "But in the dire turmoil / rode rider none so well,
- O Princess fair and noble, / since I must truly tell,
- As the stranger knight full noble / who comes from Netherland;
- There deeds of mickle wonder / were wrought by doughty Siegfried's hand.
- 228
- "Whate'er have all the warriors / in battle dared to do,
- Dankwart and Hagen / and the other knights so true,
- Howe'er they fought for honor, / 'twas naught but idle play
- Beside what there wrought Siegfried, / King Siegmund's son, amid the
- fray.
- 229
- "Beneath their hands in battle / full many a hero fell,
- Yet all the deeds of wonder / no man could ever tell,
- Wrought by the hand of Siegfried, / when rode he 'gainst the foe:
- And weep aloud must women / for friends by his strong arm laid low.
- 230
- "There, too, the knight she loved / full many a maid must lose.
- Were heard come down on helmet / so loud his mighty blows,
- That they from gaping gashes / brought forth the flowing blood.
- In all that maketh noble / he is a valiant knight and good.
- 231
- "Many a deed of daring / of Metz Sir Ortwein wrought:
- For all was evil faring / whom he with broadsword caught,
- Doomed to die that instant, / or wounded sore to fall.
- And there thy valiant brother / did greater havoc work than all
- 232
- "That e'er in storm of battle / was done by warrior bold.
- Of all those chosen warriors / let eke the truth be told:
- The proud Burgundian heroes / have made it now right plain,
- That they can free from insult / their country's honor well maintain.
- 233
- "Beneath their hands was often / full many a saddle bare,
- When o'er the field resounding / their bright swords cut the air.
- The warriors from Rhine river / did here such victory win
- That for their foes 'twere better / if they such meeting ne'er had seen.
- 234
- "Keen the knights of Tronje / 'fore all their valor showed,
- When with their stalwart followers / against their foes they rode;
- Slain by the hand of Hagen / must knights so many be,
- 'Twill long be in the telling / here in the land of Burgundy.
- 235
- "Sindold and Hunold, / Gernot's men each one,
- And the valiant Rumold / have all so nobly done,
- King Luedeger will ever / have right good cause to rue
- That he against thy kindred / at Rhine dared aught of harm to do.
- 236
- "And deeds of all most wondrous / e'er done by warrior keen
- In earliest time or latest, / by mortal ever seen,
- Wrought there in lusty manner / Siegfried with doughty hand.
- Rich hostages he bringeth / with him unto Gunther's land.
- 237
- "By his own strength subdued them / the hero unsurpassed
- And brought down dire ruin / upon King Luedegast,
- Eke on the King of Saxons / his brother Luedeger.
- Now hearken to the story / I tell thee, noble Princess fair.
- 238
- "Them both hath taken captive / Siegfried's doughty hand.
- Hostages were so many / ne'er brought into this land
- As to the Rhine come hither / through his great bravery."
- Than these could never tidings / unto her heart more welcome be.
- 239
- "With captives home they're hieing, / five hundred men or mo',
- And of the wounded dying / Lady shalt thou know,
- Full eighty blood-stained barrows / unto Burgundian land,
- Most part hewn down in battle / beneath keen Siegfried's doughty hand.
- 240
- "Who message sent defiant / unto the Rhine so late
- Must now as Gunther's prisoners / here abide their fate.
- Bringing such noble captives / the victors glad return."
- Then glowed with joy the princess / when she the tidings glad did learn.
- 241
- Her cheeks so full of beauty / with joy were rosy-red,
- That passed he had uninjured / through all the dangers dread,
- The knight she loved so dearly, / Siegfried with doughty arm.
- Good cause she had for joying / o'er all her friends escaped from harm.
- 242
- Then spake the beauteous maiden: / "Glad news thou hast told me,
- Wherefor now rich apparel / thy goodly meed shall be,
- And to thee shall be given / ten marks of gold as well."
- 'Tis thus a thing right pleasant / to ladies high such news to tell.
- 243
- The presents rich they gave him, / gold and apparel rare.
- Then hastened to the casement / full many a maiden fair,
- And on the street looked downward: / hither riding did they see
- Many a knight high-hearted / into the land of Burgundy.
- 244
- There came who 'scaped uninjured, / and wounded borne along,
- All glad to hear the greetings / of friends, a joyful throng.
- To meet his friends the monarch / rode out in mickle glee:
- In joying now was ended / all his full great anxiety.
- 245
- Then did he well his warriors / and eke the strangers greet;
- And for a king so mighty / 'twere nothing else but meet
- That he should thank right kindly / the gallant men each one,
- Who had in storm of battle / the victory so bravely won.
- 246
- Then of his friends King Gunther / bade tidings tell straightway,
- Of all his men how many / were fallen in the fray.
- Lost had he none other / than warriors three score:
- Then wept they for the heroes, / as since they did for many more.
- 247
- Shields full many brought they / all hewn by valiant hand,
- And many a shattered helmet / into King Gunther's hand.
- The riders then dismounted / from their steeds before the hall,
- And a right hearty welcome / from friends rejoicing had they all.
- 248
- Then did they for the warriors / lodging meet prepare,
- And for his guests the monarch / bade full well have care.
- He bade them take the wounded / and tend them carefully,
- And toward his enemies also / his gentle bearing might ye see.
- 249
- To Luedeger then spake he: / "Right welcome art thou here.
- Through fault of thine now have I / lost many friends full dear,
- For which, have I good fortune, / thou shall right well atone.
- God rich reward my liegemen, / such faithfulness to me they've shown."
- 250
- "Well may'st thou thank them, truly," / spake then Luedeger;
- "Hostages so noble / won a monarch ne'er.
- For chivalrous protection / rich goods we offer thee,
- That thou now right gracious / to us thy enemies shalt be."
- 251
- "I'll grant you both your freedom," / spake the king again;
- "But that my enemies surely / here by me remain,
- Therefor I'll have good pledges / they ne'er shall quit my land,
- Save at my royal pleasure." / Thereto gave Luedeger the hand.
- 252
- Sweet rest then found the weary / their tired limbs to aid,
- And gently soon on couches / the wounded knights were laid;
- Mead and wine right ruddy / they poured out plenteously:
- Than they and all their followers / merrier men there none might be.
- 253
- Their shields all hacked in battle / secure were laid away;
- And not a few of saddles / stained with blood that day,
- Lest women weep to see them, / hid they too from sight.
- Full many a keen rider / home came aweary from the fight.
- 254
- The host in gentlest manner / did his guests attend:
- The land around with stranger / was crowded, and with friend.
- They bade the sorely wounded / nurse with especial care:
- Whereby the knights high-hearted / 'neath all their wounds knew not
- despair.
- 255
- Who there had skill in healing / received reward untold,
- Silver all unweighed / and thereto ruddy gold
- For making whole the heroes / after the battle sore.
- To all his friends the monarch / gave presents rich in goodly store.
- 256
- Who there again was minded / to take his homeward way
- They bade, as one a friend doth, / yet a while to stay.
- The king did then take counsel / how to reward each one,
- For they his will in battle / like liegemen true had nobly done.
- 257
- Then outspake royal Gernot: / "Now let them homeward go;
- After six weeks are over, / --thus our friends shall know--
- To hold high feast they're bidden / hither to come again;
- Many a knight now lying / sore wounded will be healed ere then.
- 258
- Of Netherland the hero / would also then take leave.
- When of this King Gunther / did tidings first receive,
- The knight besought he kindly / not yet his leave to take:
- To this he'd ne'er consented / an it were not for Kriemhild's sake.
- 259
- A prince he was too noble / to take the common pay;
- He had right well deserved it / that the king alway
- And all his warriors held him / in honor, for they had seen
- What by his arm in battle / bravely had accomplished been.
- 260
- He stayed there yet a little / for the maiden's sake alone,
- Whom he would see so gladly. / And all fell out full soon
- As he at heart had wished it: / well known to him was she.
- Home to his father's country / joyously anon rode he.
- 261
- The king bade at all seasons / keep up the tournament,
- And many a youthful rider / forth to the lists there went.
- The while were seats made ready / by Worms upon the strand
- For all who soon were coming / unto the Burgundian land.
- 262
- In the meantime also, / ere back the knights returned,
- Had Kriemhild, noble lady, / the tidings likewise learned,
- The king would hold high feasting / with all his gallant men.
- There was a mickle hurry, / and busy were fair maidens then
- 263
- With dresses and with wimples / that they there should wear.
- Ute, queen so stately, / the story too did hear,
- How to them were coming / proud knights of highest worth.
- Then from enfolding covers / were store of dresses rich brought forth.
- 264
- Such love she bore her children / she bade rich dress prepare,
- Wherewith adorned were ladies / and many a maiden fair,
- And not a few young riders / in the land of Burgundy.
- For strangers many bade she / rich garments eke should measured be.
- FIFTH ADVENTURE
- How Siegfried first saw Kriemhild
- 265
- Unto the Rhine now daily / the knights were seen to ride,
- Who there would be full gladly / to share the festive tide.
- To all that thither journeyed / to the king to show them true,
- In plenty them were given / steeds and rich apparel too.
- 266
- And soon were seats made ready / for every noble guest,
- As we have heard the story, / for highest and for best,
- Two and thirty princes / at the festival.
- Then vied with one another / to deck themselves the ladies all.
- 267
- Never was seen idle / the young Prince Giselher:
- The guests and all their followers / received full kindly were
- By him and eke by Gernot / and their men every one.
- The noble thanes they greeted / as ever 'tis in honor done.
- 268
- With gold bright gleaming saddles / unto the land they brought,
- Good store of rich apparel / and shields all richly wrought
- Unto the Rhine they carried / to that high festival.
- And joyous days were coming / for the wounded warriors all.
- 269
- They who yet on couches / lay wounded grievously
- For joy had soon forgotten / how bitter death would be:
- The sick and all the ailing / no need of pity had.
- Anent the days of feasting / were they o'er the tidings glad,
- 270
- How they should make them merry / there where all were so.
- Delight beyond all measure, / of joys an overflow,
- Had in sooth the people / seen on every hand:
- Then rose a mickle joyance / over all King Gunther's land.
- 271
- Full many a warrior valiant / one morn at Whitsuntide
- All gorgeously apparelled / was thither seen to ride,
- Five thousand men or over, / where the feast should be;
- And vied in every quarter / knight with knight in revelry.
- 272
- Thereof the host was mindful, / for he well did understand
- How at heart right warmly / the hero of Netherland
- Loved alone his sister, / though her he ne'er had seen,
- Who praised for wondrous beauty / before all maidens else had been.
- 273
- Then spake the thane so noble / of Metz Sir Ortwein:
- "Wilt thou full be honored / by every guest of thine,
- Then do them all the pleasure / the winsome maids to see,
- That are held so high in honor / here in the land of Burgundy.
- 274
- "What were a man's chief pleasure, / his very joy of life,
- An 't were not a lovely maiden / or a stately wife?
- Then let the maid thy sister / before thy guests appear."
- --Brave thanes did there full many / at heart rejoice the rede to hear.
- 275
- "Thy words I'll gladly follow," / then the monarch said,
- And all the knights who heard him / ere thereat right glad.
- Then told was Queen Ute / and eke her daughter fair,
- That they with maids in waiting / unto the court should soon repair.
- 276
- Then in well-stored wardrobes / rich attire they sought,
- And forth from folding covers / their glittering dresses brought,
- Armbands and silken girdles / of which they many had.
- And zealous to adorn her / was then full many a winsome maid.
- 277
- Full many a youthful squire / upon that day did try,
- By decking of his person, / to win fair lady's eye;
- For the which great good fortune / he'd take no monarch's crown:
- They longed to see those maidens, / whom they before had never known.
- 278
- For her especial service / the king did order then
- To wait upon his sister / a hundred of his men,
- As well upon his mother: / they carried sword in hand.
- That was the court attendance / there in the Burgundian land.
- 279
- Ute, queen so stately, / then came forth with her:
- And with the queen in waiting / ladies fair there were,
- A hundred or over, / in festal robes arrayed.
- Eke went there with Kriemhild / full many a fair and winsome maid.
- 280
- Forth from their own apartments / they all were seen to go:
- There was a mickle pressing / of good knights to and fro,
- Who hoped to win the pleasure, / if such a thing might be,
- The noble maiden Kriemhild, / delight of every eye, to see.
- 281
- Now came she fair and lovely, / as the ruddy sun of morn
- From misty clouds emerging. / Straight he who long had borne
- Her in his heart and loved her, / from all his gloom was freed,
- As so stately there before him / he saw the fair and lovely maid.
- 282
- Her rich apparel glittered / with many a precious stone,
- And with a ruddy beauty / her cheeks like roses shone.
- Though you should wish to do so, / you could not say, I ween,
- That e'er a fairer lady / in all the world before was seen.
- 283
- As in a sky all starlit / the moon shines out so bright,
- And through the cloudlets peering / pours down her gentle light,
- E'en so was Kriemhild's beauty / among her ladies fair:
- The hearts of gallant heroes / were gladder when they saw her there.
- 284
- The richly clad attendants / moved stately on before,
- And the valiant thanes high-hearted / stood patiently no more,
- But pressed right eager forward / to see the lovely maid:
- In noble Siegfried's bosom / alternate joy and anguish swayed.
- 285
- He thought with heart despairing, / "How could it ever be,
- That I should win thy favor? / There hoped I foolishly.
- But had I e'er to shun thee, / then were I rather dead."
- And oft, to think upon it, / the color from his visage fled.
- 286
- The noble son of Siegmund / did there so stately stand
- As if his form were pictured / by good old master's hand
- Upon a piece of parchment. / All who saw, confessed
- That he of all good heroes / was the stateliest and the best.
- 287
- The fair Kriemhild's attendants / gave order to make way
- On all sides for the ladies, / and willing thanes obey.
- To see their noble bearing / did every warrior cheer;
- Full many a stately lady / of gentle manner born was there.
- 288
- Then outspake of Burgundy / Gernot the valiant knight:
- "To him who thus has helped thee / so bravely in the fight,
- Gunther, royal brother, / shalt thou like favor show,
- A thane before all others; / he's worthy of it well, I trow.
- 289
- "Let then the doughty Siegfried / unto my sister go
- To have the maiden's greetings, / --'twill be our profit so.
- She that ne'er greeted hero / shall greet him courteously,
- That thus the stately warrior / for aye our faithful friend may be."
- 290
- The king's knights hastened gladly / upon his high command
- And told these joyous tidings / to the prince of Netherland.
- "It is the king's good pleasure / that thou to court shalt go,
- To have his sister's greetings; / to honor thee 'tis ordered so."
- 291
- Then was the thane full valiant / thereat soon filled with joy.
- Yea, bore he in his bosom / delight without alloy
- At thought that he should straightway / Ute's fair daughter see.
- Siegfried anon she greeted / in courteous manner lovingly.
- 292
- As she saw the knight high-hearted / there before her stand,
- Blushed red and spake the maiden, / the fairest of the land:
- "A welcome, brave Sir Siegfried, / thou noble knight and good."
- As soon as he had heard it, / the hearty greeting cheered his mood.
- 293
- Before her low he bended; / him by the hand took she,
- And by her onward wended / the knight full willingly.
- They cast upon each other / fond glances many a one,
- The knight and eke the maiden; / furtively it all was done.
- 294
- Whether he pressed friendly / that hand as white as snow
- From the love he bore her, / that I do not know;
- Yet believe I cannot / that this was left undone,
- For straightway showed the maiden / that he her heart had fully won.
- 295
- In the sunny summer season / and in the month of May
- Had his heart seen never / before so glad a day,
- Nor one so fully joyous, / as when he walked beside
- That maiden rich in beauty / whom fain he'd choose to be his bride.
- 296
- Then thought many a warrior: / "Were it likewise granted me
- To walk beside the maiden, / just as now I see,
- Or to lie beside her, / how gladly were that done!"
- But ne'er a knight more fully / had gracious lady's favor won.
- 297
- From all the lands far distant / were guests distinguished there,
- But fixed each eye was only / upon this single pair.
- By royal leave did Kriemhild / kiss then the stately knight:
- In all the world he never / before had known so rare delight.
- 298
- Then full of strange forebodings, / of Denmark spake the king:
- "This full loving greeting / to many woe will bring,
- --My heart in secret warns me-- / through Siegfried's doughty hand.
- God give that he may never / again be seen within my land."
- 299
- On all sides then 'twas ordered / 'fore Kriemhild and her train
- Of women make free passage. / Full many a valiant thane
- With her unto the minster / in courtly way went on.
- But from her side was parted / the full stately knight anon.
- 300
- Then went she to the minster, / and with her many a maid.
- In such rich apparel / Kriemhild was arrayed,
- That hearty wishes many / there were made in vain:
- Her comely form delighted / the eye of many a noble thane.
- 301
- Scarce could tarry Siegfried / till mass was sung the while.
- And surely did Dame Fortune / upon him kindly smile,
- To him she was so gracious / whom in his heart he bore.
- Eke did he the maiden, / as she full well deserved, adore.
- 302
- As after mass then Kriemhild / came to the minster door,
- The knight his homage offered, / as he had done before.
- Then began to thank him / the full beauteous maid,
- That he her royal brothers / did 'gainst their foes so nobly aid.
- 303
- "God speed thee, Sir Siegfried," / spake the maiden fair,
- "For thou hast well deserved / that all these warriors are,
- As it hath now been told me, / right grateful unto thee."
- Then gan he cast his glances / on the Lady Kriemhild lovingly.
- 304
- "True will I ever serve them," / --so spake the noble thane--
- "And my head shall never / be laid to rest again,
- Till I, if life remaineth, / have their good favor won.
- In sooth, my Lady Kriemhild, / for thy fair grace it all is done."
- 305
- Ne'er a day passed over / for a twelve of happy days,
- But saw they there beside him / the maiden all did praise,
- As she before her kinsmen / to court would daily go:
- It pleased the thane full highly / that they did him such honor show.
- 306
- Delight and great rejoicing, / a mighty jubilee,
- Before King Gunther's castle / daily might ye see,
- Without and eke within it, / 'mongst keen men many a one.
- By Ortwein and by Hagen / great deeds and wondrous there were done.
- 307
- Whate'er was done by any, / in all they ready were
- To join in way right lusty, / both the warriors rare:
- Whereby 'mongst all the strangers / they won an honored name,
- And through their deeds so wondrous / of Gunther's land spread far the
- fame.
- 308
- Who erstwhile lay sore wounded / now were whole again,
- And fain would share the pastime, / with all the king's good men;
- With shields join in the combat, / and try the shaft so long.
- Wherein did join them many / of the merry-making throng.
- 309
- To all who joined the feasting / the host in plenty bade
- Supply the choicest viands: / so guarded well he had
- 'Gainst whate'er reproaches / could rise from spite or spleen.
- Unto his guests right friendly / to go the monarch now was seen.
- 310
- He spake: "Ye thanes high-hearted, / ere now ye part from me,
- Accept of these my presents; / for I would willingly
- Repay your noble service. / Despise ye not, I pray,
- What now I will share with you: / 'tis offered in right grateful way."
- 311
- Straightway they of Denmark / thus to the king replied:
- "Ere now upon our journey / home again we ride,
- We long for lasting friendship. / Thereof we knights have need,
- For many a well-loved kinsman / at hands of thy good thanes lies dead."
- 312
- Luedegast was recovered / from all his wounds so sore,
- And eke the lord of Saxons / from fight was whole once more.
- Some amongst their warriors / left they dead behind.
- Then went forth King Gunther / where he Siegfried might find.
- 313
- Unto the thane then spake he: / "Thy counsel give, I pray.
- The foes whom we hold captive / fain would leave straightway,
- And long for lasting friendship / with all my men and me.
- Now tell me, good Sir Siegfried, / what here seemeth good to thee.
- 314
- "What the lords bid as ransom, / shall now to thee be told
- Whate'er five hundred horses / might bear of ruddy gold,
- They'd give to me right gladly, / would I but let them free."
- Then spake the noble Siegfried: / "That were to do right foolishly.
- 315
- "Thou shalt let them freely / journey hence again;
- And that they both hereafter / shall evermore refrain
- From leading hostile army / against thee and thy land,
- Therefor in pledge of friendship / let each now give to thee the hand."
- 316
- "Thy rede I'll gladly follow." / Straightway forth they went.
- To those who offered ransom / the answer then was sent,
- Their gold no one desired / which they would give before.
- The warriors battle-weary / dear friends did yearn to see once more.
- 317
- Full many a shield all laden / with treasure forth they bore:
- He dealt it round unmeasured / to friends in goodly store;
- Each one had marks five hundred / and some had more, I ween.
- Therein King Gunther followed / the rede of Gernot, knight full keen.
- 318
- Then was a great leave-taking, / as they departed thence.
- The warriors all 'fore Kriemhild / appeared in reverence,
- And eke there where her mother / Queen Ute sat near by.
- Gallant thanes were never / dismissed as these so graciously.
- 319
- Bare were the lodging-places, / when away the strangers rode.
- Yet in right lordly manner / there at home abode
- The king with friends around him, / full noble men who were.
- And them now saw they daily / at court before Kriemhild appear.
- 320
- Eke would the gallant hero / Siegfried thence depart,
- The thing to gain despairing / whereon was set his heart.
- The king was told the tidings / how that he would away.
- Giselher his brother / did win the knight with them to stay.
- 321
- "Whither, O noble Siegfried, / wilt thou now from us ride?
- Do as I earnest pray thee, / and with these thanes abide,
- As guest here with King Gunther, / and live right merrily.
- Here dwell fair ladies many: / them will he gladly let thee see."
- 322
- Then spake the doughty Siegfried: / "Our steeds leave yet at rest,
- The while from this my purpose / to part will I desist.
- Our shields once more take from us. / Though gladly home I would,
- Naught 'gainst the fond entreaties / of Giselher avail me could."
- 323
- So stayed the knight full gallant / for sake of friendship there.
- In sooth in ne'er another / country anywhere
- Had he so gladly lingered: / iwis it was that he,
- Now whensoe'er he wished it, / Kriemhild the maiden fair could see.
- 324
- 'Twas her surpassing beauty / that made the knight to stay.
- With many a merry pastime / they whiled the time away;
- But love for her oppressed him, / oft-times grievously.
- Whereby anon the hero / a mournful death was doomed to die.
- SIXTH ADVENTURE
- How Gunther fared to Isenland to Brunhild
- 325
- Tidings unknown to any / from over Rhine now come,
- How winsome maids a many / far yonder had their home.
- Whereof the royal Gunther / bethought him one to win,
- And o'er the thought the monarch / of full joyous mood was seen.
- 326
- There was a queenly maiden / seated over sea,
- Like her nowhere another / was ever known to be.
- She was in beauty matchless, / full mickle was her might;
- Her love the prize of contest, / she hurled the shaft with valiant
- knight.
- 327
- The stone she threw far distant, / wide sprang thereafter too.
- Who turned to her his fancy / with intent to woo,
- Three times perforce must vanquish / the lady of high degree;
- Failed he in but one trial, / forfeited his head had he.
- 328
- This same the lusty princess / times untold had done.
- When to a warrior gallant / beside the Rhine 'twas known,
- He thought to take unto him / the noble maid for wife:
- Thereby must heroes many / since that moment lose their life.
- 329
- Then spake of Rhine the master: / "I'll down unto the sea
- Unto Brunhild journey, / fare as 'twill with me.
- For her unmeasured beauty / I'll gladly risk my life,
- Ready eke to lose it, / if she may not be my wife."
- 330
- "I counsel thee against it," / spake then Siegfried.
- "So terrible in contest / the queen is indeed,
- Who for her love is suitor / his zeal must dearly pay.
- So shalt thou from the journey / truly be content to stay."
- 331
- "So will I give thee counsel," / outspake Hagen there,
- "That thou beg of Siegfried / with thee to bear
- The perils that await thee: / that is now my rede,
- To him is known so fully / what with Brunhild will be thy need."
- 332
- He spake: "And wilt thou help me, / noble Siegfried,
- To win the lovely maiden? / Do what now I plead;
- And if in all her beauty / she be my wedded wife,
- To meet thy fullest wishes / honor will I pledge and life."
- 333
- Thereto answered Siegfried, / the royal Siegmund's son:
- "Giv'st thou me thy sister, / so shall thy will be done,
- --Kriemhild the noble princess, / in beauty all before.
- For toils that I encounter / none other meed I ask thee more."
- 334
- "That pledge I," spake then Gunther, / "Siegfried, in thy hand.
- And comes the lovely Brunhild / thither to this land,
- Thereunto thee my sister / for wife I'll truly give,
- That with the lovely maiden / thou may'st ever joyful live."
- 335
- Oaths the knight full noble / upon the compact swore,
- Whereby to them came troubles / and dangers all the more,
- Ere they the royal lady / brought unto the Rhine.
- Still should the warriors valiant / in sorest need and sorrow pine.
- 336
- With him carried Siegfried / that same mantle then,
- The which with mickle trouble / had won the hero keen
- From a dwarf in struggle, / Alberich by name.
- They dressed them for the journey, / the valiant thanes of lofty fame.
- 337
- And when the doughty Siegfried / the sightless mantle wore,
- Had he within it / of strength as good a store
- As other men a dozen / in himself alone.
- The full stately princess / anon by cunning art he won.
- 338
- Eke had that same mantle / such wondrous properties
- That any man whatever / might work whate'er he please
- When once he had it on him, / yet none could see or tell.
- 'Twas so that he won Brunhild; / whereby him evil since befell.
- 339
- "Ere we begin our journey, / Siegfried, tell to me,
- That we with fullest honor / come unto the sea,
- Shall we lead warriors with us / down to Brunhild's land?
- Thanes a thirty thousand / straightway shall be called to hand."
- 340
- "Men bring we ne'er so many," / answered Siegfried then.
- "So terrible in custom / ever is the queen,
- That all would death encounter / from her angry mood.
- I'll give thee better counsel, / thane in valor keen and good.
- 341
- "Like as knights-errant journey / down the Rhine shall we.
- Those now will I name thee / who with us shall be;
- But four in all the company / seaward shall we fare:
- Thus shall we woo the lady, / what fortune later be our share.
- 342
- "Myself one of the company, / a second thou shalt be,
- Hagen be the third one / --so fare we happily;
- The fourth let it be Dankwart, / warrior full keen.
- Never thousand others / dare in fight withstand us then."
- 343
- "The tale I would know gladly," / the king then further said,
- "Ere we have parted thither / --of that were I full glad--
- What should we of apparel, / that would befit us well,
- Wear in Brunhild's presence: / that shalt thou now to Gunther tell."
- 344
- "Weeds the very finest / that ever might be found
- They wear in every season / in Brunhild's land:
- So shall we rich apparel / before the lady wear,
- That we have not dishonor / where men the tale hereafter hear."
- 345
- Then spake he to the other: / "Myself will go unto
- My own loving mother, / if I from her may sue
- That her fair tendant maidens / help that we be arrayed
- As we may go in honor / before the high majestic maid."
- 346
- Then spake of Tronje Hagen / with noble courtliness:
- "Why wilt thou of thy mother / beg such services?
- Only let thy sister / hear our mind and mood:
- So shall for this our journey / her good service be bestowed."
- 347
- Then sent he to his sister / that he her would see,
- And with him also Siegfried. / Ere that such might be,
- Herself had there the fair one / in rich apparel clad.
- Sooth to tell, the visit / but little did displease the maid.
- 348
- Then also were her women / decked as for them was meet.
- The princes both were coming: / she rose from off her seat,
- As doth a high-born lady / when that she did perceive,
- And went the guest full noble / and eke her brother to receive.
- 349
- "Welcome be my brother / and his companion too.
- I'd know the story gladly," / spake the maiden so,
- "What ye now are seeking / that ye are come to me:
- I pray you straightway tell me / how 't with you valiants twain may be."
- 350
- Then spake the royal Gunther: / "Lady, thou shall hear:
- Spite of lofty spirits / have we yet a care.
- To woo a maid we travel / afar to lands unknown;
- We should against the journey / have rich apparel for our own."
- 351
- "Seat thee now, dear brother," / spake the princess fair;
- "Let me hear the story, / who the ladies are
- That ye will seek as suitors / in stranger princes' land."
- Both good knights the lady / took in greeting by the hand.
- 352
- With the twain then went she / where she herself had sat,
- To couches rich and costly, / in sooth believe ye that,
- Wrought in design full cunning / of gold embroidery.
- And with these fair ladies / did pass the time right pleasantly.
- 353
- Many tender glances / and looks full many a one
- Fondly knight and lady / each other cast upon.
- Within his heart he bore her, / she was as his own life.
- Anon the fairest Kriemhild / was the doughty Siegfried's wife.
- 354
- Then spake the mighty monarch: / "Full loving sister mine,
- This may we ne'er accomplish / without help of thine.
- Unto Brunhild's country / as suitor now we fare:
- 'Tis fitting that 'fore ladies / we do rich apparel wear."
- 355
- Then spake the royal maiden: / "Brother dear to me,
- In whatsoever manner / my help may given be,
- Of that I well assure you, / ready thereto am I.
- To Kriemhild 'twere a sorrow / if any should the same deny.
- 356
- "Of me, O noble brother, / thou shalt not ask in vain:
- Command in courteous manner / and I will serve thee fain.
- Whatever be thy pleasure, / for that I'll lend my aid
- And willingly I'll do it," / spake the fair and winsome maid.
- 357
- "It is our wish, dear sister, / apparel good to wear;
- That shall now directing / the royal hand prepare;
- And let thy maids see to it / that all is done aright,
- For we from this same journey / turn not aside for word of wight."
- 358
- Spake thereupon the maiden: / "Now mark ye what I say:
- Myself have silks in plenty; / now send us rich supply
- Of stones borne on bucklers, / so vesture we'll prepare."
- To do it royal Gunther / and Siegfried both right ready were.
- 359
- "And who are your companions," / further questioned she,
- "Who with you apparelled / now for court shall be?"
- "I it is and Siegfried, / and of my men are two,
- Dankwart and Hagen, / who with us to court shall go.
- 360
- "Now rightly what we tell thee, / mark, O sister dear:
- 'Tis that we four companions / for four days may wear
- Thrice daily change of raiment / so wrought with skilful hand
- That we without dishonor / may take our leave of Brunhild's land."
- 361
- After fair leave-taking / the knights departed so.
- Then of her attendants / thirty maids to go
- Forth from her apartments / Kriemhild the princess bade,
- Of those that greatest cunning / in such skilful working had.
- 362
- The silks that were of Araby / white as the snow in sheen,
- And from the land of Zazamank / like unto grass so green,
- With stones of price they broidered; / that made apparel rare.
- Herself she cut them, Kriemhild / the royal maiden debonair.
- 363
- Fur linings fashioned fairly / from dwellers in the sea
- Beheld by people rarely, / the best that e'er might be,
- With silken stuffs they covered / for the knights to wear.
- Now shall ye of the shining / weeds full many a wonder hear.
- 364
- From land of far Morocco / and eke from Libya
- Of silks the very finest / that ever mortal saw
- With any monarch's kindred, / they had a goodly store.
- Well showed the Lady Kriemhild / that unto them good will she bore.
- 365
- Since they unto the journey / had wished that so it be,
- Skins of costly ermine / used they lavishly,
- Whereon were silken pieces / black as coal inlaid.
- To-day were any nobles / in robes so fashioned well arrayed.
- 366
- From the gold of Araby / many a stone there shone.
- The women long were busy / before the work was done;
- But all the robes were finished / ere seven weeks did pass,
- When also trusty armor / for the warriors ready was.
- 367
- When they at length were ready / adown the Rhine to fare,
- A ship lay waiting for them / strong built with mickle care,
- Which should bear them safely / far down unto the sea.
- The maidens rich in beauty / plied their work laboriously.
- 368
- Then 'twas told the warriors / for them was ready there
- The finely wrought apparel / that they were to wear;
- Just as they had wished it, / so it had been made;
- After that the heroes / there by the Rhine no longer stayed.
- 369
- To the knights departing / went soon a messenger:
- Would they come in person / to view their new attire,
- If it had been fitted / short and long aright.
- 'Twas found of proper measure, / and thanked those ladies fair each
- knight.
- 370
- And all who there beheld them / they must needs confess
- That in the world they never / had gazed on fairer dress:
- At court to wear th' apparel / did therefore please them well.
- Of warriors better furnished / never could a mortal tell.
- 371
- Thanks oft-times repeated / were there not forgot.
- Leave of parting from them / the noble knights then sought:
- Like thanes of noble bearing / they went in courteous wise.
- Then dim and wet with weeping / grew thereat two shining eyes.
- 372
- She spake: "O dearest brother, / still here thou mightest stay,
- And woo another woman-- / that were the better way--
- Where so sore endangered / stood not thus thy life.
- Here nearer canst thou find thee / equally a high-born wife."
- 373
- I ween their hearts did tell them / what later came to pass.
- They wept there all together, / whatever spoken was.
- The gold upon their bosoms / was sullied 'neath the tears
- That from their eyes in plenty / fell adown amid their fears.
- 374
- She spake: "O noble Siegfried, / to thee commended be
- Upon thy truth and goodness / the brother dear to me,
- That he come unscathed / home from Brunhild's land."
- That plighted the full valiant / knight in Lady Kriemhild's hand.
- 375
- The mighty thane gave answer: / "If I my life retain,
- Then shall thy cares, good Lady, / all have been in vain.
- All safe I'll bring him hither / again unto the Rhine,
- Be that to thee full sicker." / To him did the fair maid incline.
- 376
- Their shields of golden color / were borne unto the strand,
- And all their trusty armor / was ready brought to hand.
- They bade their horses bring them: / they would at last depart.
- --Thereat did fairest women / weep with sad foreboding heart.
- 377
- Down from lofty casement / looked many a winsome maid,
- As ship and sail together / by stirring breeze were swayed.
- Upon the Rhine they found them, / the warriors full of pride.
- Then outspake King Gunther: / "Who now is here the ship to guide?"
- 378
- "That will I," spake Siegfried; / "I can upon the flood
- Lead you on in safety, / that know ye, heroes good;
- For all the water highways / are known right well to me."
- With joy they then departed / from the land of Burgundy.
- 379
- A mighty pole then grasped he, / Siegfried the doughty man,
- And the ship from shore / forth to shove began.
- Gunther the fearless also / himself took oar in hand.
- The knights thus brave and worthy / took departure from the land.
- 380
- They carried rich provisions, / thereto the best of wine
- That might in any quarter / be found about the Rhine.
- Their chargers stood in comfort / and rested by the way:
- The ship it moved so lightly / that naught of injury had they.
- 381
- Stretched before the breezes / were the great sail-ropes tight,
- And twenty miles they journeyed / ere did come the night,
- By fair breezes favored / down toward the sea.
- Their toil repaid thereafter / the dauntless knights full grievously.
- 382
- Upon the twelfth morning, / as we in story hear,
- Had they by the breezes / thence been carried far,
- Unto Castle Isenstein / and Brunhild's country:
- That to Siegfried only / was known of all the company.
- 383
- As soon as saw King Gunther / so many towers rise
- And eke the boundless marches / stretch before his eyes,
- He spake: "Tell me, friend Siegfried, / is it known to thee
- Whose they are, the castles / and the majestic broad country?"
- 384
- Thereto gave answer Siegfried: / "That well to me is known:
- Brunhild for their mistress / do land and people own
- And Isenstein's firm towers, / as ye have heard me say.
- Ladies fair a many / shall ye here behold to-day.
- 385
- "And I will give you counsel: / be it well understood
- That all your words must tally / --so methinks 'twere good.
- If ere to-day is over / our presence she command,
- Must we leave pride behind us, / as before Brunhild we stand.
- 386
- "When we the lovely lady / 'mid her retainers see,
- Then shall ye, good companions, / in all your speech agree
- That Gunther is my master / and I his serving-man:
- 'Tis thus that all he hopeth / shall we in the end attain."
- 387
- To do as he had bidden / consented straight each one,
- And spite of proudest spirit / they left it not undone.
- All that he wished they promised, / and good it proved to be
- When anon King Gunther / the fair Brunhild came to see.
- 388
- "Not all to meet thy wishes / do I such service swear,
- But most 'tis for thy sister, / Kriemhild the maiden fair;
- Just as my soul unto me / she is my very life,
- And fain would I deserve it / that she in truth become my wife."
- SEVENTH ADVENTURE
- How Gunther won Brunhild
- 389
- The while they thus did parley / their ship did forward glide
- So near unto the castle / that soon the king espied
- Aloft within the casements / many a maiden fair to see.
- That all to him were strangers / thought King Gunther mournfully.
- 390
- He asked then of Siegfried, / who bare him company:
- "Know'st thou aught of the maidens, / who the same may be,
- Gazing yonder downward / upon us on the tide?
- Howe'er is named their master, / minded are they high in pride."
- 391
- Then spake the valiant Siegfried: / "Now thither shalt thou spy
- Unseen among the ladies, / then not to me deny
- Which, wert thou free in choosing, / thou'dst take to be thy queen."
- "That will I do," then answered / Gunther the valiant knight and keen.
- 392
- "I see there one among them / by yonder casement stand,
- Clad in snow-white raiment: / 'tis she my eyes demand,
- So buxom she in stature, / so fair she is to see.
- An I were free in choosing, / she it is my wife must be."
- 393
- "Full well now in choosing / thine eyes have guided thee:
- It is the stately Brunhild / the maiden fair to see,
- That doth now unto her / thy heart and soul compel."
- All the maiden's bearing / pleased the royal Gunther well.
- 394
- But soon the queen commanded / from casement all to go
- Of those her beauteous maidens: / they should not stand there so
- To be gazed at by the strangers. / They must obey her word.
- What were the ladies doing, / of that moreover have we heard.
- 395
- Unto the noble strangers / their beauty they would show,
- A thing which lovely women / are ever wont to do.
- Unto the narrow casements / came they crowding on,
- When they spied the strangers: / that they might also see, 'twas done.
- 396
- But four the strangers numbered, / who came unto that land.
- Siegfried the doughty / the king's steed led in hand:
- They saw it from the casements, / many a lovely maid,
- And saw the willing service / unto royal Gunther paid.
- 397
- Then held he by the bridle / for him his gallant steed,
- A good and fair-formed charger, / strong and of noble breed,
- Until the royal Gunther / into the saddle sprung.
- Thus did serve him Siegfried: / a service all forgot ere long.
- 398
- Then his own steed he also / led forth upon the shore.
- Such menial service had he / full seldom done before,
- That he should hold the stirrup / for monarch whomsoe'er.
- Down gazing from the casements / beheld it ladies high and fair.
- 399
- At every point according, / the heroes well bedight
- --Their dress and eke their chargers / of color snowy white--
- Were like unto each other, / and well-wrought shield each one
- Of the good knights bore with him, / that brightly glimmered in the sun.
- 400
- Jewelled well was saddle / and narrow martingale
- As they rode so stately / in front of Brunhild's Hall,
- And thereon bells were hanging / of red gold shining bright.
- So came they to that country, / as fitting was for men of might,
- 401
- With spears all newly polished, / with swords, well-made that were
- And by the stately heroes / hung down unto the spur:
- Such bore the valiant riders / of broad and cutting blade.
- The noble show did witness / Brunhild the full stately maid.
- 402
- With him came then Dankwart / and Hagen, doughty thane.
- The story further telleth / how that the heroes twain
- Of color black as raven / rich attire wore,
- And each a broad and mighty / shield of rich adornment bore.
- 403
- Rich stones from India's country / every eye could see,
- Impending on their tunics, / sparkle full brilliantly.
- Their vessel by the river / they left without a guard,
- As thus the valiant heroes / rode undaunted castleward.
- 404
- Six and fourscore towers / without they saw rise tall,
- Three spacious palaces / and moulded well a hall
- All wrought of precious marble / green as blade of grass,
- Wherein the royal Brunhild / with company of fair ladies was.
- 405
- The castle doors unbolted / were flung open wide
- As out toward them / the men of Brunhild hied
- And received the strangers / into their Lady's land.
- Their steeds they bade take over, / and also shield from out the hand.
- 406
- Then spake a man-in-waiting: / "Give o'er the sword each thane,
- And eke the shining armor."-- / "Good friend, thou ask'st in vain,"
- Spake of Tronje Hagen; / "the same we'd rather wear."
- Then gan straightway Siegfried / the country's custom to declare.
- 407
- "'Tis wont within this castle, / --of that be now aware--
- That never any stranger / weapons here shall bear.
- Now let them hence be carried: / well dost thou as I say."
- In this did full unwilling / Hagen, Gunther's man, obey.
- 408
- They bade the strangers welcome / with drink and fitting rest.
- Soon might you see on all sides / full many knights the best
- In princely weeds apparelled / to their reception go:
- Yet did they mickle gazing / who would the keen new-comers know.
- 409
- Then unto Lady Brunhild / the tidings strange were brought
- How that unknown warriors / now her land had sought,
- In stately apparel / come sailing o'er the sea.
- The maiden fair and stately / gave question how the same might be.
- 410
- "Now shall ye straight inform me," / spake she presently,
- "Who so unfamiliar / these warrior knights may be,
- That within my castle / thus so lordly stand,
- And for whose sake the heroes / have hither journeyed to my land."
- 411
- Then spake to her a servant: / "Lady, I well can say
- Of them I've ne'er seen any / before this present day:
- Be it not that one among them / is like unto Siegfried.
- Him give a goodly welcome: / so is to thee my loyal rede.
- 412
- "The next of the companions / he is a worthy knight:
- If that were in his power / he well were king of might
- O'er wide domains of princes, / the which might reach his hand.
- Now see him by the others / so right majestically stand.
- 413
- "The third of the companions, / that he's a man of spleen,
- --Withal of fair-formed body, / know thou, stately Queen,--
- Do tell his rapid glances / that dart so free from him.
- He is in all his thinking / a man, I ween, of mood full grim.
- 414
- "The youngest one among them / he is a worthy knight:
- As modest as a maiden, / I see the thane of might
- Goodly in his bearing / standing so fair to see,
- We all might fear if any / affront to him should offered be.
- 415
- "How blithe soe'er his manner, / how fair soe'er is he,
- Well could he cause of sorrow / to stately woman be,
- If he gan show his anger. / In him may well be seen
- He is in knightly virtues / a thane of valor bold and keen."
- 416
- Then spake the queen in answer: / "Bring now my robes to hand.
- And is the mighty Siegfried / come unto this land,
- For love of me brought thither, / he pays it with his life.
- I fear him not so sorely / that I e'er become his wife."
- 417
- So was fair Brunhild / straightway well arrayed.
- Then went with her thither / full many a beauteous maid,
- A hundred good or over, / bedight right merrily.
- The full beauteous maidens / would those stranger warriors see.
- 418
- And with them went the warriors / there of Isenland,
- The knights attending Brunhild, / who bore sword in hand,
- Five hundred men or over. / Scarce heart the strangers kept
- As those knights brave and seemly / down from out the saddle leapt.
- 419
- When the royal lady / Siegfried espied,
- Now mote ye willing listen / what there the maiden said.
- "Welcome be thou, Siegfried, / hither unto this land.
- What meaneth this thy journey, / gladly might I understand."
- 420
- "Full mickle do I thank thee, / my Lady, high Brunhild,
- That thou art pleased to greet me, / noble Princess mild,
- Before this knight so noble, / who stands before me here:
- For he is my master, / whom first to honor fitting were.
- 421
- "Born is he of Rhineland: / what need I say more?
- For thee 'tis highest favor / that we do hither fare.
- Thee will he gladly marry, / an bring that whatsoe'er.
- Betimes shalt thou bethink thee: / my master will thee never spare.
- 422
- "For his name is Gunther / and he a mighty king.
- If he thy love hath won him, / more wants he not a thing.
- In sooth the king so noble / hath bade me hither fare:
- And gladly had I left it, / might I to thwart his wishes dare."
- 423
- She spake: "Is he thy master / and thou his vassal art,
- Some games to him I offer, / and dare he there take part,
- And comes he forth the victor, / so am I then his wife:
- And be it I that conquer, / then shall ye forfeit each his life."
- 424
- Then spake of Tronje Hagen: / "Lady, let us see
- Thy games so fraught with peril. / Before should yield to thee
- Gunther my master, / that well were something rare.
- He trows he yet is able / to win a maid so passing fair."
- 425
- "Then shall ye try stone-putting / and follow up the cast,
- And the spear hurl with me. / Do ye naught here in haste.
- For well may ye pay forfeit / with honor eke and life:
- Bethink ye thus full calmly," / spake she whom Gunther would for wife.
- 426
- Siegfried the valiant / stepped unto the king,
- And bade him speak out freely / his thoughts upon this thing
- Unto the queen so wayward, / he might have fearless heart.
- "For to well protect thee / from her do I know an art."
- 427
- Then spake the royal Gunther: / "Now offer, stately Queen,
- What play soe'er thou mayest. / And harder had it been,
- Yet would I all have ventured / for all thy beauty's sake.
- My head I'll willing forfeit / or thyself my wife I'll make."
- 428
- When therefore the Queen Brunhild / heard how the matter stood
- The play she begged to hasten, / as indeed she should.
- She bade her servants fetch her / therefor apparel trim,
- A mail-coat ruddy golden / and shield well wrought from boss to rim.
- 429
- A battle-tunic silken / the maid upon her drew,
- That in ne'er a contest / weapon pierced through,
- Of skins from land of Libya, / and structure rare and fine;
- And brilliant bands embroidered / might you see upon it shine.
- 430
- Meanwhile were the strangers / jibed with many a threat;
- Dankwart and Hagen, / their hearts began to beat.
- How here the king should prosper / were they of doubtful mood,
- Thinking, "This our journey / shall bring us wanderers naught of good."
- 431
- The while did also Siegfried / the thane beyond compare,
- Before 'twas marked by any, / unto the ship repair,
- Where he found his sightless mantle[2] / that did hidden lie,
- And slipped into 't full deftly: / so was he veiled from every eye.
- [2] See strophe 97, note.
- 432
- Thither back he hied him / and found great company
- About the queen who ordered / what the high play should be.
- There went he all in secret; / so cunningly 'twas done,
- Of all around were standing / perceived him never any one.
- 433
- The ring it was appointed / wherein the play should be
- 'Fore many a keen warrior / who the same should see.
- More than seven hundred / were seen their weapons bear,
- That whoso were the victor / they might sure the same declare.
- 434
- Thither was come Brunhild; / all armed she did stand
- Like as she were to combat / for many a royal land;
- Upon her silken tunic / were gold bars many a one,
- And glowing 'mid the armor / her flesh of winsome color shone.
- 435
- Then followed her attendants / and with them thither brought
- At once a shield full stately, / of pure red gold 'twas wrought,
- With steel-hard bands for facings, / full mickle 'twas and broad,
- Wherewith in the contest / would guard herself the lovely maid.
- 436
- To hold the shield securely / a well-wrought band there was,
- Whereon lay precious jewels / green as blade of grass.
- Full many a ray their lustre / shot round against the gold.
- He were a man full valiant / whom this high dame should worthy hold.
- 437
- The shield was 'neath the boss-point, / as to us is said,
- Good three spans in thickness, / which should bear the maid.
- Of steel 'twas wrought so richly / and had of gold such share,
- That chamberlain and fellows / three the same scarce could bear.
- 438
- When the doughty Hagen / the shield saw thither brought,
- Spake the knight of Tronje, / and savage was his thought:
- "Where art thou now, King Gunther? / Shall we thus lose our life!
- Whom here thou seekst for lover, / she is the very Devil's wife."
- 439
- List more of her apparel; / she had a goodly store.
- Of silk of Azagang / a tunic made she wore,
- All bedight full richly; / amid its color shone
- Forth from the queen it covered, / full many a sparkling precious stone.
- 440
- Then brought they for the lady, / large and heavy there,
- As she was wont to hurl it, / a sharply-pointed spear;
- Strong and massive was it, / huge and broad as well,
- And at both its edges / it cut with devastation fell.
- 441
- To know the spear was heavy / list ye wonders more:
- Three spears of common measure / 'twould make, and something o'er.
- Of Brunhild's attendants / three scarce the same could bear.
- The heart of noble Gunther / thereat began to fill with fear.
- 442
- Within his soul he thought him: / "What pickle am I in?
- Of hell the very Devil, / how might he save his skin?
- Might I at home in Burgundy / safe and living be,
- Should she for many a season / from proffered love of mine be free."
- 443
- Then spake Hagen's brother / the valiant Dankwart:
- "In truth this royal journey / doth sorely grieve my heart.
- We passed for good knights one time: / what caitiff's death, if we
- Here in far-off country / a woman's game are doomed to be!
- 444
- "It rueth me full sorely / that I came to this land.
- And had my brother Hagen / his good sword in hand,
- And had I mine to help him, / a bit more gently then,
- A little tame of spirit, / might show themselves all Brunhild's men.
- 445
- "And know it of a certain / to lord it thus they'd cease;
- E'en though oaths a thousand / I'd sworn to keep the peace,
- Before that I'd see perish / my dear lord shamefully,
- Amid the souls departed / this fair maid herself should be."
- 446
- "Well should we unhampered / quit at last this land,"
- Spake his brother Hagen, / "did we in armor stand,
- Such as we need for battle, / and bore we broadswords good:
- 'Twould be a little softened, / this doughty lady's haughty mood."
- 447
- Well heard the noble maiden / what the warriors spoke.
- Back athwart her shoulder / she sent a smiling look:
- "Now thinks he him so valiant, / so let them armed stand;
- Their full keen-edged broadswords / give the warriors each in hand."
- 448
- When they their swords received, / as the maiden said,
- The full valiant Dankwart / with joy his face grew red.
- "Now play they what them pleaseth," / cried the warrior brave;
- "Gunther is yet a freeman, / since now in hand good swords we have."
- 449
- The royal Brunhild's prowess / with terror was it shown.
- Into the ring they bore her / in sooth a ponderous stone,
- Great and all unwieldy, / huge it was and round:
- And scarce good knights a dozen / together raised it from the ground.
- 450
- To put this was her custom / after trial with the spear.
- Thereat the men of Burgundy / began to quake with fear.
- "Alack! Alack!" quoth Hagen, / "what seeks the king for bride?
- Beneath in hell 'twere better / the Devil had her by his side!"
- 451
- On her white arms the flowing / sleeves she backward flung,
- Then with grasp of power / the shield in hand she swung,
- And spear poised high above her. / So did the contest start.
- Gunther and Siegfried / saw Brunhild's ire with falling heart.
- 452
- And were it not that Siegfried / a ready help did bring,
- Surely then had perished / beneath her hand the king.
- There went he unperceived / and the king's hand did touch.
- Gunther at his cunning / artifice was troubled much.
- 453
- "What is that hath touched me?" / thought the monarch keen.
- Then gazed he all around him: / none was there to be seen.
- A voice spake: "Siegfried is it, / a friend that holds thee dear.
- Before this royal maiden / shall thy heart be free from fear.
- 454
- "Thy shield in hand now give me / and leave it me to bear,
- And do thou rightly mark thee / what thou now shalt hear.
- Now make thyself the motions, / --the power leave to me."
- When he did know him rightly, / the monarch's heart was filled with glee.
- 455
- "Now secret keep my cunning, / let none e'er know the same:
- Then shall the royal maiden / here find but little game
- Of glory to win from thee, / as most to her is dear.
- Behold now how the lady / stands before thee void of fear."
- 456
- The spear the stately maiden / with might and main did wield,
- And huge and broad she hurled it / upon the new-made shield,
- That on his arm did carry / the son of Siegelind;
- From the steel the sparks flew hissing / as if were blowing fierce the
- wind.
- 457
- The mighty spear sharp-pointed / full through the shield did crash,
- That ye from off the mail-rings / might see the lightning flash.
- Beneath its force they stumbled, / did both those men of might;
- But for the sightless mantle / they both were killed there outright.
- 458
- From mouth of the full doughty / Siegfried burst the blood.
- Full soon he yet recovered; / then seized the warrior good
- The spear that from her strong arm / thus his shield had rent,
- And back with force as came it / the hand of doughty Siegfried sent.
- 459
- He thought: "To pierce the maiden / were but small glory earned,"
- And so the spear's sharp edges / backward pointing turned;
- Against her mail-clad body / he made the shaft to bound,
- And with such might he sent it / full loud her armor did resound.
- 460
- The sparks as if in stormwind / from mail-rings flew around.
- So mightily did hurl it / the son of Siegmund
- That she with all her power / could not the shaft withstand.
- In sooth it ne'er was speeded / so swiftly by King Gunther's hand.
- 461
- But to her feet full sudden / had sprung Brunhild fair.
- "A shot, O noble Gunther, / befitting hero rare."
- She weened himself had done it, / and all unaided he,
- Nor wot she one far mightier / was thither come so secretly.
- 462
- Then did she go full sudden, / wrathful was her mood,
- A stone full high she heaved / the noble maiden good,
- And the same far from her / with might and main she swung:
- Her armor's mail-rings jingled / as she herself thereafter sprung.
- 463
- The stone, when it had fallen, / lay fathoms twelve from there,
- And yet did spring beyond it / herself the maiden fair.
- Then where the stone was lying / thither Siegfried went:
- Gunther feigned to move it, / but by another arm 'twas sent.
- 464
- A valiant man was Siegfried / full powerful and tall.
- The stone then cast he farther, / and farther sprang withal.
- From those his arts so cunning / had he of strength such store
- That as he leaped he likewise / the weight of royal Gunther bore.
- 465
- And when the leap was ended / and fallen was the stone,
- Then saw they ne'er another / but Gunther alone.
- Brunhild the fair maiden, / red grew she in wrath:
- Siegfried yet had warded / from royal Gunther surest death.
- 466
- Unto her attendants / she spake in loud command,
- When she saw 'cross the circle / the king unvanquished stand.
- "Come hither quick, my kinsmen, / and ye that wait on me;
- Henceforth unto Gunther / shall all be pledged faithfully."
- 467
- Then laid the knights full valiant / their swords from out the hand;
- At feet 'fore mighty Gunther / from Burgundian land
- Offered himself in service / full many a valiant knight.
- They weened that he had conquered / in trial by his proper might.
- 468
- He gave her loving greeting, / right courteous was he.
- Then by the hand she took him, / the maiden praiseworthy,
- In pledge that all around him / was his to have and hold.
- Whereat rejoiced Hagen / the warrior valorous and bold.
- 469
- Into the spacious palace / with her thence to go
- Bade she the noble monarch. / When they had done so,
- Then still greater honors / unto the knight were shown.
- Dankwart and Hagen, / right willingly they saw it done.
- 470
- Siegfried the valiant, / by no means was he slow,
- His sightless mantle did he / away in safety stow.
- Then went he again thither / where many a lady sat.
- He spake unto the monarch-- / full cunningly was done all that:
- 471
- "Why bidest thus, my master? / Wilt not the play begin,
- To which so oft hath challenged / thee the noble queen?
- Let us soon have example / what may the trial be."
- As knew he naught about it, / did the knight thus cunningly.
- 472
- Then spake the queen unto him: / "How hath this ever been,
- That of the play, Sir Siegfried, / nothing thou hast seen,
- Wherein hath been the victor / Gunther with mighty hand?"
- Thereto gave answer Hagen / a grim knight of Burgundian land.
- 473
- Spake he: "There dost thou, Lady, / think ill without a cause:
- By the ship down yonder / the noble Siegfried was,
- The while the lord of Rhineland / in play did vanquish thee:
- Thus knows he nothing of it," / spake Gunther's warrior courteously.
- 474
- "A joy to me these tidings," / the doughty Siegfried spoke,
- "That so thy haughty spirit / is brought beneath the yoke,
- And that yet one there liveth / master to be of thine.
- Now shalt thou, noble maiden, / us follow thither to the Rhine."
- 475
- Then spake the maiden shapely: / "It may not yet be so.
- All my men and kindred / first the same must know.
- In sooth not all so lightly / can I quit my home.
- First must I bid my trusty / warriors that they hither come."
- 476
- Then bade she messengers / quickly forth to ride,
- And summoned in her kindred / and men from every side.
- Without delay she prayed them / to come to Isenstein,
- And bade them all be given / fit apparel rare and fine.
- 477
- Then might ye see daily / 'twixt morn and eventide
- Unto Brunhild's castle / many a knight to ride.
- "God wot, God wot," quoth Hagen, / "we do an evil thing,
- To tarry here while Brunhild / doth thus her men together bring.
- 478
- "If now into this country / their good men they've brought
- --What thing the queen intendeth / thereof know we naught:
- Belike her wrath ariseth, / and we are men forlorn--
- Then to be our ruin / were the noble maiden born."
- 479
- Then spake the doughty Siegfried: / "That matter leave to me.
- Whereof thou now art fearful, / I'll never let it be.
- Ready help I'll bring thee / hither unto this land,
- Knights of whom thou wotst not / till now I'll bring, a chosen band.
- 480
- "Of me shalt thou ask not: / from hence will I fare.
- May God of thy good honor / meanwhile have a care.
- I come again right quickly / with a thousand men for thee,
- The very best of warriors / hitherto are known to me."
- 481
- "Then tarry not unduly," / thus the monarch said.
- "Glad we are full fairly / of this thy timely aid."
- He spake: "Till I come to thee / full short shall be my stay.
- That thou thyself hast sent me / shalt thou unto Brunhild say."
- EIGHTH ADVENTURE
- How Siegfried fared to his Knights, the Nibelungen
- 482
- Thence went then Siegfried / out through the castle door
- In his sightless mantle / to a boat upon the shore.
- As Siegmund's son doth board it / him no mortal sees;
- And quickly off he steers it / as were it wafted by the breeze.
- 483
- No one saw the boatman, / yet rapid was the flight
- Of the boat forth speeding / driven by Siegfried's might.
- They weened that did speed it / a swiftly blowing wind:
- No, 'twas Siegfried sped it, / the son of fairest Siegelind.
- 484
- In that one day-time / and the following night
- Came he to a country / by dint of mickle might,
- Long miles a hundred distant, / and something more than this:
- The Nibelungen were its people / where the mighty hoard was his.
- 485
- Alone did fare the hero / unto an island vast
- Whereon the boat full quickly / the gallant knight made fast.
- Of a castle then bethought him / high upon a hill,
- And there a lodging sought him, / as wayworn men are wont to still.
- 486
- Then came he to the portals / that locked before him stood.
- They guarded well their honor / as people ever should.
- At the door he gan a-knocking, / for all unknown was he.
- But full well 'twas guarded, / and within it he did see
- 487
- A giant who the castle / did guard with watchful eye,
- And near him did at all times / his good weapons lie.
- Quoth he: "Who now that knocketh / at the door in such strange wise?"
- Without the valiant Siegfried / did cunningly his voice disguise.
- 488
- He spake: "A bold knight-errant / am I; unlock the gate.
- Else will I from without here / disturbance rare create
- For all who'd fain lie quiet / and their rest would take."
- Wrathful grew the Porter / as in this wise Siegfried spake.
- 489
- Now did the giant valorous / his good armor don,
- And placed on head his helmet; / then the full doughty man
- His shield up-snatched quickly / and gate wide open swung.
- How sore was he enraged / as himself upon Siegfried he flung!
- 490
- 'How dared he thus awaken / brave knights within the hall?'
- The blows in rapid showers / from his hand did fall.
- Thereat the noble stranger / began himself to shield.
- For so a club of iron / the Porter's mighty arm did wield,
- 491
- That splinters flew from buckler, / and Siegfried stood aghast
- From fear that this same hour / was doomed to be his last,
- So mightily the Porter's / blows about him fell.
- To find such faithful warder / did please his master Siegfried well.
- 492
- So fiercely did they struggle / that castle far within
- And hall where slept the Nibelungen / echoed back the din.
- But Siegfried pressed the Porter / and soon he had him bound.
- In all the land of Nibelungen / the story soon was bruited round.
- 493
- When the grim sound of fighting / afar the place had filled,
- Alberich did hear it, / a Dwarf full brave and wild.
- He donned his armor deftly, / and running thither found
- This so noble stranger / where he the doughty Porter bound.
- 494
- Alberich was full wrathy, / thereto a man of power.
- Coat of mail and helmet / he on his body wore,
- And in his hand a heavy / scourge of gold he swung.
- Where was fighting Siegfried, / thither in mickle haste he sprung.
- 495
- Seven knobs thick and heavy / on the club's end were seen,
- Wherewith the shield that guarded / the knight that was so keen
- He battered with such vigor / that pieces from it brake.
- Lest he his life should forfeit / the noble stranger gan to quake.
- 496
- The shield that all was battered / from his hand he flung;
- And into sheath, too, thrust he / his sword so good and long.
- For his trusty chamberlain / he did not wish to slay,
- And in such case he could not / grant his anger fullest sway.
- 497
- With but his hands so mighty / at Alberich he ran.
- By the beard then seized he / the gray and aged man,
- And in such manner pulled it / that he full loud did roar.
- The youthful hero's conduct / Alberich did trouble sore.
- 498
- Loud cried the valiant steward: / "Have mercy now on me.
- And might I other's vassal / than one good hero's be,
- To whom to be good subject / I an oath did take,
- Until my death I'd serve thee." / Thus the man of cunning spake.
- 499
- Alberich then bound he / as the giant before.
- The mighty arm of Siegfried / did trouble him full sore.
- The Dwarf began to question: / "Thy name, what may it be?"
- Quoth he: "My name is Siegfried; / I weened I well were known to thee."
- 500
- "I joy to hear such tidings," / Dwarf Alberich replied.
- "Well now have I found thee / in knightly prowess tried,
- And with goodly reason / lord o'er lands to be.
- I'll do whate'er thou biddest, / wilt thou only give me free."
- 501
- Then spake his master Siegfried: / "Quickly shalt thou go,
- And bring me knights hither, / the best we have to show,
- A thousand Nibelungen, / to stand before their lord."
- Wherefore thus he wished it, / spake he never yet a word.
- 502
- The giant and Alberich / straightway he unbound.
- Then ran Alberich quickly / where the knights he found.
- The warriors of Nibelung / he wakened full of fear.
- Quoth he: "Be up, ye heroes, / before Siegfried shall ye appear."
- 503
- From their couches sprang they / and ready were full soon,
- Clothed well in armor / a thousand warriors boon,
- And went where they found standing / Siegfried their lord.
- Then was a mickle greeting / courteously in act and word.
- 504
- Candles many were lighted, / and sparkling wine he drank.
- That they came so quickly, / therefor he all did thank.
- Quoth he: "Now shall ye with me / from hence across the flood."
- Thereto he found full ready / the heroes valiant and good.
- 505
- Good thirty hundred warriors / soon had hither pressed,
- From whom were then a thousand / taken of the best.
- For them were brought their helmets / and what they else did need.
- For unto Brunhild's country / would he straightway the warriors lead.
- 506
- He spake: "Ye goodly nobles, / that would I have you hear,
- In full costly raiment / shall ye at court appear,
- For yonder must there see us / full many a fair lady.
- Therefore shall your bodies / dight in good apparel be."
- 507
- Upon a morning early / went they on their way.
- What host of brave companions / bore Siegfried company!
- Good steeds took they with them / and garments rich to wear,
- And did in courtly fashion / unto Brunhild's country fare.
- 508
- As gazed from lofty parapet / women fair to see,
- Spake the queen unto them: / "Knows any who they be,
- Whom I see yonder sailing / upon the sea afar?
- Rich sails their ships do carry, / whiter than snow they are."
- 509
- Then spake the king of Rhineland: / "My good men they are,
- That on my journey hither / left I lying near.
- I've sent to call them to me: / now are they come, O Queen."
- With full great amazing / were the stately strangers seen.
- 510
- There saw they Siegfried / out on the ship's prow stand
- Clad in costly raiment, / and with him his good band.
- Then spake Queen Brunhild: / "Good monarch, let me know,
- Shall I go forth to greet them, / or shall I greetings high forego?"
- 511
- He spake: "Thou shalt to meet them / before the palace go,
- So that we see them gladly / they may surely know."
- Then did the royal lady / fulfil the king's behest.
- Yet Siegfried in the greeting / was not honored with the rest.
- 512
- Lodgings were made ready / and their armor ta'en in hand.
- Then was such host of strangers / come into that land,
- On all sides they jostled / from the great company.
- Then would the knights full valiant / homeward fare to Burgundy.
- 513
- Then spake Queen Brunhild: / "In favor would I hold
- Who might now apportion / my silver and my gold
- To my guests and the monarch's, / for goodly store I have."
- Thereto an answer Dankwart, / Giselher's good warrior, gave:
- 514
- "Full noble royal Lady, / give me the keys to hold.
- I trow I'll so divide it," / spake the warrior bold,
- "If blame there be about it, / that shall be mine alone."
- That he was not a niggard, / beyond a doubt he soon had shown.
- 515
- When now Hagen's brother / the treasure did command,
- So many a lavish bounty / dealt out the hero's hand,
- Whoso mark did covet, / to him was given such store
- That all who once were poor men / might joyous live for evermore.
- 516
- In sooth good pounds a hundred / gave he to each and all.
- A host in costly raiment / were seen before the hall,
- Who in equal splendor / ne'er before were clad.
- When the queen did hear it, / verily her heart was sad.
- 517
- Then spake the royal lady: / "Good King, it little needs,
- That now thy chamberlain / of all my stately weeds
- Leave no whit remaining, / and squander clean my gold.
- Would any yet prevent it, / him would I aye in favor hold.
- 518
- "He deals with hand so lavish, / in sooth doth ween the thane
- That death I've hither summoned; / but longer I'll remain.
- Eke trow I well to spend all / my sire hath left to me."
- Ne'er found queen a chamberlain / of such passing generosity.
- 519
- Then spake of Tronje Hagen: / "Lady, be thou told,
- That the king of Rhineland / raiment hath and gold
- So plenteous to lavish / that we may well forego
- To carry with us homeward / aught that Brunhild can bestow."
- 520
- "No; as high ye hold me," / spake the queen again,
- "Let me now have filled / coffers twice times ten
- Of gold and silken raiment, / that may deal out my hand,
- When that we come over / into royal Gunther's land."
- 521
- Then with precious jewels / the coffers they filled for her.
- The while her own chamberlain / must be standing near:
- For no whit would she trust it / unto Giselher's man.
- Whereat Gunther and Hagen / heartily to laugh began.
- 522
- Then spake the royal lady: / "To whom leave I my lands?
- First must they now be given / in charge from out our hands."
- Then spake the noble monarch: / "Whomsoe'er it pleaseth thee,
- Bid him now come hither, / the same we'll let our Warden be."
- 523
- One of her highest kindred / near by the lady spied,
- --He was her mother's brother-- / to him thus spake the maid:
- "Now be to thee entrusted / the castles and eke the land,
- Until that here shall govern / Gunther the king by his own hand."
- 524
- Trusty knights two thousand / from her company
- Chose she to journey with her / unto Burgundy,
- Beyond those thousand warriors / from Nibelungenland.
- They made ready for the journey, / and downward rode unto the strand.
- 525
- Six and eighty ladies / led they thence with her,
- Thereto good hundred maidens / that full beauteous were.
- They tarried no whit longer, / for they to part were fain.
- Of those they left behind them, / O how they all to weep began!
- 526
- In high befitting fashion / quitted she her land:
- She kissed of nearest kindred / all who round did stand.
- After fair leave-taking / they went upon the sea.
- Back to her father's country / came never more that fair lady.
- 527
- Then heard you on the journey / many a kind of play:
- Every pleasant pastime / in plenty had they.
- Soon had they for their journey / a wind from proper art:
- So with full great rejoicing / did they from that land depart.
- 528
- Yet would she on the journey / not be the monarch's spouse:
- But was their pleasant pastime / reserved for his own house
- At Worms within his castle / at a high festival,
- Whither anon full joyous / came they with their warriors all.
- NINTH ADVENTURE
- How Siegfried was sent to Worms
- 529
- When that they had journeyed / full nine days on their way,
- Then spake of Tronje Hagen: / "Now hear what I shall say.
- We tarry with the tidings / for Worms upon the Rhine.
- At Burgundy already / should now be messengers of thine."
- 530
- Then outspake King Gunther: / "There hast thou spoken true.
- And this selfsame journey, / none were so fit thereto
- As thyself, friend Hagen. / So do thou now ride on.
- This our high court journey, / none else can better make it known."
- 531
- Thereto answered Hagen: / "Poor messenger am I.
- Let me be treasure-warden. / Upon the ships I'll stay
- Near by the women rather, / their guardian to be,
- Till that we bring them safely / into the land of Burgundy.
- 532
- "Now do thou pray Siegfried / that he the message bear,
- For he's a knight most fitting / this thing to have in care.
- If he decline the journey, / then shalt thou courteously,
- For kindness to thy sister, / pray that he not unwilling be."
- 533
- He sent for the good warrior / who came at his command.
- He spake: "Since we are nearing / home in my own land,
- So should I send a message / to sister dear of mine
- And eke unto my mother, / that we are nigh unto the Rhine.
- 534
- "Thereto I pray thee, Siegfried, / now meet my wish aright,"
- Spake the noble monarch: / "I'll ever thee requite."
- But Siegfried still refused it, / the full valiant man,
- Till that King Gunther / sorely to beseech began.
- 535
- He spake: "Now bear the message, / in favor unto me
- And eke unto Kriemhild / a maiden fair to see,
- That the stately maiden / help me thy service pay."
- When had heard it Siegfried, / ready was the knight straightway.
- 536
- "Now what thou wilt, command me: / 'twill not be long delayed.
- This thing will I do gladly / for sake of that fair maid.
- Why should I aught refuse her, / who all my heart hath won?
- What thou for her commandest, / whate'er it be 'twill all be done."
- 537
- "Then say unto my mother, / Ute the queen,
- That we on our journey / in joyous mood have been.
- Let know likewise my brothers / what fortune us befell.
- Eke unto all our kinsmen / shalt thou then merry tidings tell.
- 538
- "Unto my fair sister / shalt thou all confide.
- From me bring her fair compliment / and from Brunhild beside,
- And eke unto our household / and all my warriors brave.
- What my heart e'er did strive for, / how well accomplished it I have!
- 539
- "And say as well to Ortwein / nephew dear of mine
- That he do bid make ready / at Worms beside the Rhine.
- And all my other kindred, / to them made known shall be,
- With Brunhild I am minded / to keep a great festivity.
- 540
- "And say unto my sister, / when that she hath learned
- That I am to my country / with many a guest returned,
- She shall have care to welcome / my bride in fitting way.
- So all my thoughts of Kriemhild / will be her service to repay."
- 541
- Then did Sir Siegfried / straightway in parting greet
- High the Lady Brunhild, / as 'twas very meet,
- And all her company; / then toward the Rhine rode he.
- Nor in this world a better / messenger might ever be.
- 542
- With four and twenty warriors / to Worms did he ride.
- When soon it was reported / the king came not beside,
- Then did all the household / of direst news have dread:
- They feared their royal master / were left in distant country dead.
- 543
- Then sprang they from the saddle, / full high they were of mood.
- Full soon before them Giselher / the prince so youthful stood,
- And Gernot his brother. / How quickly then spake he,
- When he the royal Gunther / saw not in Siegfried's company:
- 544
- "Be thou welcome, Siegfried. / Yet shalt thou tell to me,
- Why the king my brother / cometh not with thee.
- Brunhild's prowess is it / hath taken him, I ween;
- And so this lofty wooing / hath naught but our misfortune been."
- 545
- "Now cease such ill foreboding. / To you and friends hath sent
- My royal companion / his good compliment.
- Safe and sound I left him; / myself did he command
- That I should be his herald / with tidings hither to your land.
- 546
- "Quickly shall ye see to it, / how that it may be,
- That I the queen and likewise / your fair sister see.
- From Gunther and Brunhild / the message will I tell
- That hath now been sent them: / the twain do find them passing well."
- 547
- Then spake the youthful Giselher: / "So shalt thou go to her:
- Here dost thou on my sister / a favor high confer.
- In sooth she's mickle anxious / how't with my brother be.
- The maid doth see thee gladly, / --of that will I be surety."
- 548
- Then outspake Sir Siegfried: / "If serve her aught I can,
- That same thing most willing / in truth it shall be done.
- Who now will tell the ladies / I would with them confer?"
- Then was therein Giselher / the stately knight his messenger.
- 549
- Giselher the valiant / unto his mother kind
- And sister spake the tidings / when he the twain did find:
- "To us returned is Siegfried, / the hero of Netherlands
- Unto the Rhine he cometh / at my brother Gunther's command.
- 550
- "He bringeth us the tidings / how't with the king doth fare.
- Now shall ye give permission / that he 'fore you appear.
- He'll tell the proper tidings / from Isenland o'er the main."
- Yet mickle sad forebodings / did trouble still the ladies twain.
- 551
- They sprang for their attire / and donned it nothing slow.
- Then bade they that Siegfried / to court should thither go.
- That did he right willing / for he gladly them did see.
- Kriemhild the noble maiden / spake to him thus graciously.
- 552
- "Welcome be, Sir Siegfried, / thou knight right praiseworthy.
- Yet where may King Gunther / my noble brother be?
- It is through Brunhild's prowess, / I ween, he is forlorn.
- Alack of me, poor maiden, / that I into this world was born!"
- 553
- The valiant knight then answered: / "Give me news-bringer's meed
- Know ye, fairest ladies, / ye weep without a need.
- I left him well and happy, / that would I have you know;
- They two have sent me hither / to bear the tidings unto you.
- 554
- "And offer thee good service / both his bride and he,
- My full noble lady, / in love and loyalty.
- Now give over weeping, / for straight will they be here."
- They had for many a season / heard not a tale to them so dear.
- 555
- With fold of snow-white garment / then her eyes so bright
- Dried she after weeping. / She gan thank the knight
- Who of these glad tidings / had been the messenger.
- Then was a mickle sorrow / and cause of weeping ta'en from her.
- 556
- She bade the knight be seated, / which he did willingly.
- Then spake the lovely maiden: / "It were a joy to me,
- Could I the message-bringer / with gold of mine repay.
- Thereto art thou too high-born; / I'll serve thee then in other way."
- 557
- "If I alone were ruler," / spake he, "o'er thirty lands,
- Yet gifts I'd take right gladly, / came they from thy fair hands."
- Then spake the virtuous maiden: / "In truth it shall be so."
- Then bade she her chamberlain / forth for message-money go.
- 558
- Four and twenty armlets / with stones of precious kind,
- These gave she him for guerdon. / 'Twas not the hero's mind,
- That he himself should keep them: / he dealt them all around
- Unto her fair attendants / whom he within the chamber found.
- 559
- Of service, too, her mother / did kindly offer make.
- "Then have I more to tell you," / the keen warrior spake:
- "Of what the king doth beg you, / when comes he to the Rhine.
- Wilt thou perform it, lady, / then will he e'er to thee incline.
- 560
- "The noble guests he bringeth, / --this heard I him request,
- That ye shall well receive them; / and furthermore his hest,
- That ye ride forth to meet him / 'fore Worms upon the strand.
- So have ye from the monarch / faithfully his high command."
- 561
- Then spake the lovely maiden: / "Full ready there am I.
- If I in aught can serve him, / I'll never that deny.
- In all good faith and kindness / shall it e'er be done."
- Then deeper grew her color / that from increase of joy she won.
- 562
- Never was royal message / better received before.
- The lady sheer had kissed him, / if 'twere a thing to dare.
- From those high ladies took he / his leave in courteous wise.
- Then did they there in Burgundy / in way as Siegfried did advise.
- 563
- Sindold and Hunold / and Rumold the thane
- In truth were nothing idle, / but wrought with might and main
- To raise the sitting-places / 'fore Worms upon the strand.
- There did the royal Steward / busy 'mid the workers stand.
- 564
- Ortwein and Gere / thought longer not to bide,
- But sent unto their kinsmen / forth on every side.
- They told of festive meeting / there that was to be;
- And deck themselves to meet them / did the maidens fair to see.
- 565
- The walls throughout the palace / were dight full richly all,
- Looking unto the strangers; / and King Gunther's hall
- Full well with seats and tables / for many a noble guest.
- And great was the rejoicing / in prospect of the mighty feast.
- 566
- Then rode from every quarter / hither through the land
- The three monarchs' kinsmen, / who there were called to hand,
- That they might be in waiting / for those expected there.
- Then from enfolding covers / took they store of raiments rare.
- 567
- Some watchers brought the tidings / that Brunhild's followers were
- Seen coming riding hither. / Then rose a mickle stir
- Among the folk so many / in the land of Burgundy.
- Heigh-ho! What valiant warriors / alike on both parts might you see!
- 568
- Then spake the fair Kriemhild: / "Of my good maidens, ye
- Who at this reception / shall bear me company,
- From out the chests now seek ye / attire the very best.
- So shall praise and honor / be ours from many a noble guest."
- 569
- Then came the knights also / and bade bring forth to view
- The saddles richly furnished / of ruddy golden hue,
- That ladies fair should ride on / at Worms unto the Rhine.
- Better horse-equipment / could never artisan design.
- 570
- Heigh-ho! What gold all glancing / from the steeds there shone!
- Sparkled from their bridles / full many a precious stone.
- Gold-wrought stools for mounting / and shining carpets good
- Brought they for the ladies: / joyous were they all of mood.
- 571
- Within the court the heroes / bedight with trappings due
- Awaited noble maidens, / as I have told to you.
- A narrow band from saddle / went round each horse's breast,
- Its beauty none could tell you: / of silk it was the very best.
- 572
- Six and eighty ladies / came in manner meet
- Wearing each a wimple. / Kriemhild there to greet
- They went, all fair to look on, / in shining garments clad.
- Then came eke well apparelled / full many a fair and stately maid.
- 573
- Four and fifty were they / of the land of Burgundy,
- And they were eke the noblest / that ever you might see.
- Adorned with shining hair-bands / the fair-haired maids came on.
- What now the king desired, / that most carefully was done.
- 574
- Made of stuffs all costly, / the best you might desire,
- Before the gallant strangers / wore they such rich attire
- As well did fit the beauty / of many amid the throng.
- He sure had lost his senses, / who could have wished them any wrong.
- 575
- Of sable and of ermine / many a dress was worn.
- Arms and hands a many / did they full well adorn
- With rings o'er silken dresses / that there did clothe them well.
- Of all the ready-making / none might ever fully tell.
- 576
- Full many a well-wrought girdle / in long and costly braid
- About the shining garments / by many a hand was laid
- On dress of precious ferrandine / of silk from Araby.
- And full of high rejoicing / were those maids of high degree.
- 577
- With clasps before her bosom / was many a fair maid
- Laced full beauteously. / She might well be sad,
- Whose full beaming color / vied not with weeds she wore.
- Such a stately company / ne'er possessed a queen before.
- 578
- When now the lovely maidens / attired you might see,
- Soon were those beside them / should bear them company,
- Of warriors high-hearted / a full mickle band.
- And with their shields they carried / full many an ashen shaft in hand.
- TENTH ADVENTURE
- How Brunhild was received at Worms
- 579
- On yonder side Rhine river / they saw a stately band,
- The king and host of strangers, / ride down unto the strand,
- And also many a lady / sitting on charger led.
- By those who should receive them / was goodly preparation made.
- 580
- Soon they of Isenland / the ship had entered then,
- And with them Siegfried's vassals / the Nibelungen men;
- They strained unto the shore / with untiring hand
- When they beheld the monarch's / friends upon the farther strand.
- 581
- Now list ye eke the story / of the stately queen,
- Ute, how at her bidding / ladies fair were seen
- Forth coming from the castle / to ride her company.
- Then came to know each other / full many a knight and fair lady.
- 582
- The Margrave Gere / but to the castle gate
- The bridle held for Kriemhild; / the keen Siegfried did wait
- Thenceforward upon her. / She was a beauteous maid.
- Well was the knight's good service / by the lady since repaid.
- 583
- Ortwein the valiant / Queen Ute rode beside,
- And many a knight full gallant / was stately lady's guide.
- At such a high reception, / that may we say, I ween,
- Was ne'er such host of ladies / in company together seen.
- 584
- With show of rider's talent / the tilt was carried on,
- For might the knights full gallant / naught fitting leave undone,
- As passed down to the river / Kriemhild the lady bright.
- Then helped was many a lady / fair from charger to alight.
- 585
- The king had then come over / and many a stranger too.
- Heigh-ho! What strong shafts splintered / before the ladies flew!
- Many a shaft go crashing / heard you there on shield.
- Heigh-ho! What din of costly / arms resounded o'er the field.
- 586
- The full lovely maidens / upon the shore did stand,
- As Gunther with the strangers / stepped upon the land;
- He himself did Brunhild / by the hand lead on.
- Then sparkled towards each other / rich dress and many a shining stone.
- 587
- Then went Lady Kriemhild / with fullest courtesy due,
- To greet the Lady Brunhild / and her retinue.
- And saw ye each the head-band / with fair hand move aside
- When they kissed each other: / high courtesy did the ladies guide.
- 588
- Then spake the maiden Kriemhild, / a high-born lady she:
- "Unto this our country / shalt thou right welcome be,
- To me and to my mother / and each true friend of mine,
- That we here have with us." / Then each did unto each incline.
- 589
- Within their arms the ladies / oft-times clasped each other.
- Like this fond reception / heard ye of ne'er another,
- As when both the ladies / there the bride did greet,
- Queen Ute and her daughter; / oft-times they kissed her lips so sweet.
- 590
- When all of Brunhild's ladies / were come upon the strand,
- Then was there taken / full fondly by the hand
- By the warriors stately / many a fair lady.
- Before the Lady Brunhild / the train of fair maids might ye see.
- 591
- Before their greetings ended / a mickle time was gone,
- For lips of rosy color / were kissed there, many a one.
- Long stood they together, / the royal ladies high,
- And so to look upon them / pleased many a noble warrior's eye.
- 592
- Then spied with probing eye, too, / who before did hear
- That till then was never / aught beheld so fair,
- As those two royal ladies: / they found it was no lie.
- In all their person might ye / no manner of deceit espy.
- 593
- Who there could spy fair ladies / and judge of beauty rare,
- They praised the wife of Gunther / that she was passing fair;
- Yet spake again the wise men / who looked with keener gaze,
- They rather would to Kriemhild / before Brunhild award the praise.
- 594
- Then went unto each other / maid and fair lady.
- Full many a fair one might ye / in rich adornment see.
- There stood rich tents a many, / silken great and small,
- Wherewith in every quarter / 'fore Worms the field was covered all.
- 595
- Of the king's high kindred / a mighty press there was.
- Then bade they Brunhild / and Kriemhild on to pass,
- And with them all the ladies, / where they in shade might be.
- Thither did bring them warriors / of the land of Burgundy.
- 596
- When now the strangers also / on horse sat every one,
- Plenteous knightly tilting / at shield was there begun.
- Above the field rose dust-clouds, / as had the country been
- All in flames a-burning; / who bore the honors there was seen.
- 597
- Looked on full many a maiden / as the knights did sport them so.
- Meseemeth that Sir Siegfried / full many a to-and-fro
- Did ride with his good followers / along 'fore many a tent.
- With him of Nibelungen / a thousand stately men there went.
- 598
- Then came of Tronje Hagen, / whom the king did send;
- He bade in pleasing manner / the tourney have an end,
- Before in dust be buried / all the ladies fair.
- And ready to obey him / soon the courteous strangers were.
- 599
- Then spake Sir Gernot: / "Now let the chargers stand,
- Until the air is cooler, / for we must be at hand
- As escort for fair ladies / unto the stately hall;
- And will the king take saddle, / so let him find you ready all."
- 600
- When now the sound of tourney / o'er all the field was spent,
- Then went for pleasant pastime / 'neath many a lofty tent
- The knights unto the ladies, / and willing thither hied.
- And there they passed the hours / till such time as they thence should
- ride.
- 601
- Just before the evening / when the sun was in the west,
- And the air grew cooler, / no longer did they rest,
- But both knights and ladies / unto the castle passed.
- And eyes in loving glances / on many a beauteous maid were cast.
- 602
- By hand of goodly warrior / many a coat was rent,
- For in the country's custom / they tourneyed as they went,
- Until before the palace / the monarch did dismount.
- They tended fairest ladies / as knights high-spirited are wont.
- 603
- After fairest greeting / the queens did part again.
- Dame Ute and her daughter, / thither passed the twain
- With train of fair attendants / unto a hall full wide.
- Din of merrymaking / heard ye there on every side.
- 604
- Arranged were sitting-places / where the king would be
- With his guests at table. / By him might ye see
- Standing the fair Brunhild. / She wore a royal crown
- In the monarch's country, / the which might well such mistress own.
- 605
- Seats for all the people / at many a spacious board
- There were, as saith the story, / where victuals rich were stored.
- How little there was lacking / of all that makes a feast!
- And by the monarch saw ye / sitting many a stately guest.
- 606
- The royal host's attendants / in basins golden red
- Carried water forward. / And should it e'er be said
- By any that a better / service did receive
- Ever guests of monarch, / I never could such thing believe.
- 607
- Before the lord of Rhineland / with water was waited on,
- Unto him Sir Siegfried, / as fitting was, had gone;
- He called to mind a promise / that made by him had been
- Ere that the Lady Brunhild / afar in Isenland he'd seen.
- 608
- He spake: "Thou shalt bethink thee / what once did plight thy hand,
- If that the Lady Brunhild / should come unto this land,
- Thou'dst give to me thy sister. / Where now what thou hast sworn?
- In this thy wooing journey / not small the labor I have borne."
- 609
- Then to his guest the monarch: / "Well hast thou minded me,
- And by this hand shall never / false word plighted be.
- To gain thy wish I'd help thee / in the way as best I know."
- Bidden then was Kriemhild / forth unto the king to go.
- 610
- With her full beauteous maidens / unto the Hall she passed.
- Then sprang the youthful Giselher / adown the steps in haste
- "Bid now these many maidens / wend their way again;
- None but my sister only / unto the king shall enter in."
- 611
- Then led they Kriemhild thither / where the king was found,
- With him were knights full noble / from many a land around.
- Within that Hall so spacious / she waited the king's behest,
- What time the Lady Brunhild / betook her likewise to the feast.
- 612
- Then spake the royal Gunther: / "Sister mine full fair,
- Redeem the word I've given, / an hold'st thou virtue dear.
- Thee to a knight I plighted: / An tak'st thou him to man,
- Thereby my wish full truly / unto the warrior hast thou done."
- 613
- Then spake the noble maiden: / "Brother full dear to me,
- Not long shalt thou entreat me. / In truth I'll ever be
- Obedient to thy bidding; / that shall now be done,
- And him I'll take full gladly, / my Lord, whom thou giv'st me for man."
- 614
- Before those fair eyes' glances / grew Siegfried's color red.
- The knight to Lady Kriemhild / his service offered.
- Within a ring together / then were led the twain,
- And they asked the maiden, / if she to take the knight were fain.
- 615
- Upon her face not little / was the modest glow;
- Nathless to joy of Siegfried / did fortune will it so,
- That the maiden would not / refuse the knight her hand.
- Eke swore his wife to make her / the noble king of Netherland.
- 616
- When he to her had plighted, / and eke to him the maid,
- Siegfried to embrace her / nothing more delayed,
- But clasped in arms full fondly / and oft the lady fair,
- And stately knights were witness / how that he kissed the princess there.
- 617
- When that the maids attendant / from thence had ta'en their leave,
- In place of honor seated / Siegfried might ye perceive
- And by him fairest Kriemhild; / and many a knight at hand
- Was seen of the Nibelungen / at Siegfried's service ready stand.
- 618
- There too was Gunther seated / and with him Queen Brunhild.
- At sight of Kriemhild sitting / by Siegfried was she filled
- With anger such as never / before her heart did swell:
- She wept, and tears in plenty / adown her shining face there fell.
- 619
- Then spake who ruled the country: / "What aileth, lady mine,
- That so thou let'st be dimmed / thine eyes that brightly shine?
- Be straight of joyous spirit, / for now at thy command
- My land and my good castles / and host of stately warriors stand."
- 620
- "Good cause to me for weeping," / spake the lady fair.
- "For sake of this thy sister / sorrow now I bear,
- Whom here behold I seated / by one that serveth thee.
- That must forever grieve me, / shall she thus dishonored be."
- 621
- Then answered her King Gunther: / "But for the nonce be still.
- At other time more fitting / the thing to thee I'll tell,
- Wherefore thus my sister / to Siegfried I did give.
- And truly with the hero / may she ever joyous live."
- 622
- She spake: "Her name and beauty / thus lost it grieveth me.
- An knew I only whither, / from hence I'd surely flee,
- This night nor e'er hereafter / to share thy royal bed,
- Say'st thou not truly wherefore / Kriemhild thus hath Siegfried wed."
- 623
- Then spake the noble monarch: / "Then unto thee be known
- That he as stately castles, / lands wide as I, doth own.
- And know thou that full surely / a mighty monarch he;
- Wherefore the fairest maiden / I grant him thus his wife to be."
- 624
- Whate'er the king did tell her, / sad was she yet of mood.
- Then hastened from the tables / full many a warrior good,
- And jousted that the castle / walls gave back the din.
- Amid his guests the monarch / waiting longingly was seen.
- 625
- He deemed 'twere better lying / beside his fair lady.
- Of thinking on that plaisance / his mind he could not free,
- And what her love would bring him / before the night be past;
- He many a glance full tender / upon the Lady Brunhild cast.
- 626
- The guests they bade give over / in joust who combated,
- For that with spouse new-wedded / the monarch would to bed.
- Leaving then the banquet, / there together met
- Kriemhild and Brunhild: / their bitter hate was silent yet.
- 627
- At hand were their attendants; / they longer tarried not,
- And chamberlains full lordly / lights for them had brought.
- Then parted eke the followers / of the monarchs twain,
- And bearing Siegfried company / went full many a worthy thane.
- 628
- The lords were both come thither / where that they should lie.
- As each one bethought him / of loving victory
- To win o'er winsome lady, / merry he grew of mood.
- The noble Siegfried's pastime / it was beyond all measure good.
- 629
- As there Sir Siegfried / by fair Kriemhild lay
- And to the maid devoted / himself in such fond way
- As noble knight beseemeth, / they twain to him were one,
- And not a thousand others / had he then ta'en for her alone.
- 630
- I'll tell you now no further / how he the lady plied,
- But list ye first the story / what Gunther did betide
- By Lady Brunhild lying. / In sooth the noble thane
- By side of other ladies / a deal more happily had lain.
- 631
- Withdrawn were now attendants, / man and also maid;
- Not long to lock the chamber / within the king delayed.
- He weened to have good pleasure / of that fair lady,
- Yet was the time still distant / when that she his wife should be.
- 632
- In gown of whitest linen / unto the bed she passed.
- Then thought the knight full noble: / "Now have I here at last
- All that I e'er desired / as long as I can tell."
- Perforce her stately beauty / did please the monarch passing well.
- 633
- That they should shine more dimly / he placed the lights aside,
- Then where did lie the lady / the thane full eager hied.
- He placed himself a-nigh her, / his joy right great it was,
- As in his arms the monarch / the winsome maid did there embrace.
- 634
- A loving plaisance had he / with vigor there begun
- If that the noble lady / had let the same be done.
- She then did rage so sorely / that grieved was he thereat;
- He weened to find who loved him, / --instead he found him naught but
- hate.
- 635
- Spake she: "Good knight and noble, / from this thing give o'er.
- That which thou here hast hope of, / it may be nevermore.
- A maid I still will keep me / --well mayest thou know that--
- Until I learn that story." / Gunther wrathy grew thereat.
- 636
- Her gown he wrought to ruin / to win her maidenhead.
- Whereat did seize a girdle / the full stately maid,
- A strong and silken girdle / that round her sides she wore,
- And with the same the monarch / she soon had brought to pains full sore.
- 637
- His feet and his hands also, / together bound she all,
- Unto a nail she bore him / and hung him on the wall.
- Him who disturbed her sleeping / in his love she sorely let,
- And from her mighty prowess, / he full nigh his death had met.
- 638
- Then gan he to entreat her, / who master late had been.
- "From these my bonds now loose me, / my full noble queen.
- Nor trow I e'er, fair lady, / victor o'er thee to be,
- And henceforth will I seldom / seek to lie thus nigh to thee."
- 639
- She recked not how 'twere with him, / as she full softly lay.
- There hung he, will he nill he, / the night through unto day,
- Until the light of morning / through the windows shone.
- Could he e'er boast of prowess, / small now the measure he did own.
- 640
- "Now tell me, lordly Gunther, / wert thou thereat so sad,
- If that in bonds should find thee" / --spake the fairest maid--
- "Thy royal men-in-waiting, / bound by lady's hand?"
- Then spake the knight full noble: / "Thou should'st in case most evil
- stand.
- 641
- "Eke had I little honor / therefrom," continued he.
- "For all thy royal honor / let me then go to thee.
- Since that my fond embracements / do anger thee so sore,
- With these my hands I pledge thee / to touch thy garment nevermore."
- 642
- Then she loosed him straightway / and he once more stood free.
- To the bed he went as erstwhile / where rested his lady.
- But far from her he laid him / and well he now forebore
- To stir the lady's anger / by touching e'en the gown she wore.
- 643
- At length came their attendants / who garments fresh did bring,
- Whereof was ready for them / good store on that morning.
- Yet merry as his folk were, / a visage sad did own
- The lord of that proud country, / for all he wore that day a crown.
- 644
- As was the country's custom, / a thing folk do of right,
- Gunther and Brunhild / presently were dight
- To go unto the minster / where the mass was sung.
- Thither eke came Siegfried, / and in their trains a mighty throng.
- 645
- As fitted royal honor / for them was thither brought
- The crown that each should carry / and garments richly wrought.
- There were they consecrated; / and when the same was done,
- Saw ye the four together / happy stand and wearing crown.
- 646
- There was knighted many a squire, / --six hundred or beyond--
- In honor of the crowning, / that shall ye understand.
- Arose full great rejoicing / in the land of Burgundy
- As hand of youthful warrior / did shatter shaft right valiantly.
- 647
- Then sat in castle casement / maidens fair to see,
- And many a shield beneath them / gleamed full brilliantly.
- Yet himself had sundered / from all his men the king;
- Though joyous every other, / sad-visaged stood he sorrowing.
- 648
- He and the doughty Siegfried, / how all unlike their mood!
- Well wist the thing did grieve him / that noble knight and good.
- He went unto the monarch / and straight addressed him so:
- "This night how hast thou fared? / In friendship give thou me to know."
- 649
- To his guest the king gave answer: / "Than shame and scathe I've naught.
- The devil's dam I surely / into my house have brought.
- When as I thought to have her / she bound me like a thrall;
- Unto a nail she bore me / and hung me high upon the wall.
- 650
- "There hung I sore in anguish / the night through until day
- Ere that she would unbind me, / the while she softly lay!
- And hast thou friendly pity / know then the grief I bear."
- Then spake the doughty Siegfried: / "Such grieves me verily to hear.
- 651
- "The which I'll show thee truly, / wilt thou me not deny.
- I'll bring it that to-night she / so near to thee shall lie
- That she to meet thy wishes / shall tarry nevermore."
- Thereat rejoice did Gunther / to think perchance his trials o'er.
- 652
- Then further spake Sir Siegfried: / "With thee 'twill yet be right.
- I ween that all unequal / we twain have fared this night.
- To me thy sister Kriemhild / dearer is than life;
- Eke shall the Lady Brunhild / be yet this coming night thy wife."
- 653
- "I'll come unto thy chamber / this night all secretly,"
- Spake he, "and wrapped in mantle / invisible I'll be,
- That of this my cunning / naught shall any know;
- And thy attendants shalt thou / bid to their apartments go.
- 654
- "The lights I'll all extinguish / held by each page in hand,
- By the which same token / shalt thou understand
- I present am to serve thee. / I'll tame thy shrewish wife
- That thou this night enjoy her, / else forfeit be my caitiff life."
- 655
- "An thou wilt truly leave me" / --answered him the king--
- 'My lady yet a maiden, / I joy o'er this same thing.
- So do thou as thou willest; / and takest thou her life,
- E'en that I'll let pass o'er me, / --to lose so terrible a wife."
- 656
- "Thereto," spake then Siegfried, / "plight I word of mine,
- To leave her yet a maiden. / A sister fair of thine
- Is to me before all women / I ever yet have seen."
- Gunther believed right gladly / what had by Siegfried plighted been.
- 657
- Meanwhile the merry pastime / with joy and zest went on.
- But all the din and bustle / bade they soon be done,
- When band of fairest ladies / would pass unto the hall
- 'Fore whom did royal chamberlains / bid backward stand the people all.
- 658
- The chargers soon and riders / from castle court were sped.
- Each of the noble ladies / by bishop high was led,
- When that before the monarchs / they passed to banquet board,
- And in their train did follow / to table many a stately lord.
- 659
- There sat the king all hopeful / and full of merriment;
- What him did promise Siegfried, / thereon his mind was bent.
- To him as long as thirty / did seem that single day;
- To plaisance with his lady, / thither turned his thought alway.
- 660
- And scarce the time he bided / while that the feast did last.
- Now unto her chamber / the stately Brunhild passed,
- And for her couch did Kriemhild / likewise the table leave.
- Before those royal ladies / what host ye saw of warriors brave!
- 661
- Full soon thereafter Siegfried / sat right lovingly
- With his fair wife beside him, / and naught but joy had he.
- His hand she clasped full fondly / within her hand so white,
- Until--and how she knew not-- / he did vanish from her sight.
- 662
- When she the knight did fondle, / and straightway saw him not,
- Unto her maids attendant / spake the queen distraught:
- "Meseemeth a mickle wonder / where now the king hath gone.
- His hands in such weird fashion / who now from out mine own hath drawn?"
- 663
- Yet further not she questioned. / Soon had he hither gone
- Where with lights were standing / attendants many a one.
- The same he did extinguish / in every page's hand;
- That Siegfried then was present / Gunther thereby did understand.
- 664
- Well wist he what he would there; / so bade he thence be gone
- Ladies and maids-in-waiting. / And when that was done,
- Himself the mighty monarch / fast did lock the door:
- Two bolts all wrought securely / he quickly shoved the same before.
- 665
- The lights behind the curtains / hid he presently.
- Soon a play was started / (for thus it had to be),
- Betwixt the doughty Siegfried / and the stately maid:
- Thereat was royal Gunther / joyous alike and sad.
- 666
- Siegfried there laid him / by the maid full near.
- Spake she: "Let be, now, Gunther, / an hast thou cause to fear
- Those troubles now repeated / which befell thee yesternight."
- And soon the valiant Siegfried / through the lady fell in sorry plight.
- 667
- His voice did he keep under / and ne'er a word spake he.
- Intently listened Gunther, / and though he naught could see,
- Yet knew he that in secret / nothing 'twixt them passed.
- In sooth nor knight nor lady / upon the bed had mickle rest.
- 668
- He did there as if Gunther / the mighty king he were,
- And in his arms he pressed her, / the maiden debonair.
- Forth from the bed she hurled him / where a bench there stood,
- And head of valiant warrior / against a stool went ringing loud.
- 669
- Up sprang again undaunted / the full doughty man,
- To try for fortune better. / When he anew began
- Perforce to curb her fury, / fell he in trouble sore.
- I ween that ne'er a lady / did so defend herself before.
- 670
- When he would not give over, / up the maid arose:
- "My gown so white thou never / thus shalt discompose.
- And this thy villain's manner / shall sore by thee be paid,
- The same I'll teach thee truly," / further spake the buxom maid.
- 671
- Within her arms she clasped him, / the full stately thane,
- And thought likewise to bind him, / as the king yestreen,
- That she the night in quiet / upon her couch might lie.
- That her dress he thus did rumple, / avenged the lady grievously.
- 672
- What booted now his prowess / and eke his mickle might?
- Her sovereignty of body / she proved upon the knight;
- By force of arm she bore him, / --'twixt wall and mighty chest
- (For so it e'en must happen) / him she all ungently pressed.
- 673
- "Ah me!"--so thought the hero-- / "shall I now my life
- Lose at hand of woman, / then will every wife
- Evermore hereafter / a shrewish temper show
- Against her lord's good wishes, / who now such thing ne'er thinks to do."
- 674
- All heard the monarch meanwhile / and trembled for the man.
- Sore ashamed was Siegfried, / and a-raging he began.
- With might and main he struggled / again to make him free,
- Ere which to sorest trouble / 'neath Lady Brunhild's hand fell he.
- 675
- Long space to him it seemed / ere Siegfried tamed her mood.
- She grasped his hand so tightly / that 'neath the nails the blood
- Oozed from the pressure, / which made the hero wince.
- Yet the stately maiden / subdued he to obedience since.
- 676
- Her unrestrained temper / that she so late displayed,
- All overheard the monarch, / though ne'er a word he said.
- 'Gainst the bed did press her Siegfried / that aloud she cried,
- Ungentle was the treatment / that he meted to the bride.
- 677
- Then grasped she for a girdle / that round her sides she wore,
- And thought therewith to bind him; / but her limbs and body o'er
- Strained beneath the vigor / that his strong arm displayed.
- So was the struggle ended / --Gunther's wife was vanquished.
- 678
- She spake: "O noble monarch, / take not my life away.
- The harm that I have done thee / full well will I repay.
- No more thy royal embraces / by me shall be withstood,
- For now I well have seen it, / thou canst be lord o'er woman's mood."
- 679
- From the couch rose Siegfried, / lying he left the maid,
- As if that he would from him / lay his clothes aside.
- He drew from off her finger / a ring of golden sheen
- Without that e'er perceived / his practice the full noble queen.
- 680
- Thereto he took her girdle / that was all richly wrought:
- If from wanton spirit / he did it, know I not.
- The same he gave to Kriemhild: / the which did sorrow bear.
- Then lay by one another / Gunther and the maiden fair.
- 681
- Hearty were his embraces / as such king became:
- Perforce must she relinquish / her anger and her shame.
- In sooth not little pallid / within his arms she grew,
- And in that love-surrender / how waned her mighty prowess too!
- 682
- Then was e'en she not stronger / than e'er another bride;
- He lay with fond embraces / the beauteous dame beside.
- And had she struggled further, / avail how could it aught?
- Gunther, when thus he clasped her, / such change upon her strength had
- wrought.
- 683
- And with right inward pleasure / she too beside him lay
- In warmest love embracings / until the dawn of day!
- Meantime now had Siegfried / departure ta'en from there,
- And was full well received / by a lady debonair.
- 684
- Her questioning he avoided / and all whereon she thought,
- And long time kept he secret / what he for her had brought,
- Until in his own country / she wore a royal crown;
- Yet what for her he destined, / how sure at last it was her own.
- 685
- Upon the morn was Gunther / by far of better mood
- Than he had been before it; / joy thus did spread abroad
- 'Mid host of knights full noble / that from his lands around
- To his court had been invited, / and there most willing service found.
- 686
- The merry time there lasted / until two weeks were spent,
- Nor all the while did flag there / the din of merriment
- And every kind of joyance / that knight could e'er devise;
- With lavish hand expended / the king thereto in fitting wise.
- 687
- The noble monarch's kinsmen / upon his high command
- By gifts of gold and raiment / told forth his generous hand,
- By steed and thereto silver / on minstrel oft bestowed.
- Who there did gift desire / departed thence in merry mood.
- 688
- All the store of raiment / afar from Netherland,
- The which had Siegfried's thousand / warriors brought to hand
- Unto the Rhine there with them, / complete 'twas dealt away,
- And eke the steeds well saddled: / in sooth a lordly life led they.
- 689
- Ere all the gifts so bounteous / were dealt the guests among,
- They who would straightway homeward / did deem the waiting long.
- Ne'er had guests of monarch / such goodly gifts before;
- And so as Gunther willed it / the merry feast at last was o'er.
- ELEVENTH ADVENTURE
- How Siegfried came home with his Wife
- 690
- When that now the strangers / all from thence were gone,
- Spake unto his followers / noble Siegmund's son:
- "We shall eke make ready / home to my land to fare."
- Unto his spouse was welcome / such news when she the same did hear.
- 691
- She spake unto her husband: / "When shall we hence depart?
- Not hastily on the journey / I pray thee yet to start.
- With me first my brothers / their wide lands shall share."
- Siegfried yet it pleased not / such words from Kriemhild to hear.
- 692
- The princes went unto him / and spake they there all three:
- "Now know thou well, Sir Siegfried, / for thee shall ever be
- In faithfulness our service / ready while yet we live."
- The royal thanes then thanked he / who thus did proof of friendship give.
- 693
- "With thee further share we," / spake young Giselher,
- "The lands and eke the castles / by us that owned are.
- In wide lands whatsoever / we rule o'er warriors brave,
- Of the same with Kriemhild / a goodly portion shalt thou have.
- 694
- Then spake unto the princes / the son of Siegmund
- When he their lofty purpose / did rightly understand:
- "God grant your goodly heritage / at peace may ever be,
- And eke therein your people. / The spouse in sooth so dear to me."
- 695
- "May well forego the portion / that ye to her would give.
- For she a crown shall carry, / if to such day I live,
- And queen more rich than any / that lives she then must be.
- What else to her ye offer, / therein I'll meet you faithfully."
- 696
- Then spake the Lady Kriemhild: / "If wealth thou wilt not choose,
- Yet gallant thanes of Burgundy / shalt thou not light refuse.
- They're such as monarch gladly / would lead to his own land.
- Of these shall make division / with me my loving brothers' hand."
- 697
- Thereto spake noble Gernot: / "Now take to please thy mind.
- Who gladly will go with thee / full many here thou'lt find.
- Of thirty hundred warriors / we give thee thousand men
- To be thy royal escort." / Kriemhild did summon then
- 698
- Hagen of Tronje to her / and Ortwein instantly:
- And would they and their kinsmen / make her good company?
- To hear the same did Hagen / begin to rage full sore.
- Quoth he: "E'en royal Gunther / may thus bestow us nevermore.
- 699
- "Other men that serve thee, / let them follow thee;
- Thou know'st the men of Tronje / and what their pledges be:
- Here must we by the monarchs / in service true abide;
- Hereto as them we followed, / so shall we henceforth keep their side."
- 700
- And so the thing was ended: / to part they ready make.
- A high and noble escort / did Kriemhild to her take,
- Maidens two and thirty / and five hundred men also.
- In Lady Kriemhild's company / the Margrave Eckewart did go.
- 701
- Leave took they all together, / squire and also knight,
- Maidens and fair ladies, / as was their wont aright.
- There parted they with kisses / and eke with clasp of hand:
- Right merrily they journeyed / forth from royal Gunther's land.
- 702
- Their friends did give them escort / upon the way full far.
- Night-quarters at every station / they bade for them prepare,
- Where they might wish to tarry / as on their way they went.
- Then straightway was a messenger / unto royal Siegmund sent,
- 703
- To him and Siegelind bearing / thereof the joyful sign
- That his son was coming / from Worms upon the Rhine
- And with him Ute's daughter, / Kriemhild the fair lady.
- As this could other message / nevermore so welcome be.
- 704
- "Well is me!" quoth Siegmund, / "that I the day have known,
- When the fair Lady Kriemhild / here shall wear a crown.
- Thus higher shall my kingdom / stand in majesty.
- My son the noble Siegfried / here himself the king shall be."
- 705
- Then dealt the Lady Siegelind / velvet red in store,
- Silver and gold full heavy / to them the news that bore:
- She joyed to hear the story / that there her ear did greet.
- Then decked themselves her ladies / all in rich attire meet.
- 706
- 'Twas told, with Siegfried coming / whom they did expect.
- Then bade they sitting-places / straightway to erect,
- Where he before his kinsmen / a crown in state should wear.
- Then men of royal Siegmund / forward rode to meet him there.
- 707
- Was e'er more royal greeting, / news have I not to hand,
- As came the knights full noble / into Siegmund's land.
- There the royal Siegelind / to Kriemhild forth did ride
- With ladies fair a many, / and followed gallant knights beside
- 708
- Out a full day's journey / to welcome each high guest.
- And little with the strangers / did they ever rest
- Until into a castle / wide they came once more,
- The same was called Xanten, / where anon a crown they wore.
- 709
- With smiling lips Dame Siegelind / --and Siegmund eke did this--
- To show the love they bore her / full oft did Kriemhild kiss,
- And eke the royal Siegfried: / far was their sorrow gone.
- And all the merry company, / good welcome had they every one.
- 710
- The train of strangers bade they / 'fore Siegmund's Hall to lead,
- And maidens fair a many / down from gallant steed
- Helped they there dismounting. / Full many a man was there
- To do them willing service / as was meet for ladies fair.
- 711
- How great soe'er the splendor / erstwhile beside the Rhine,
- Here none the less was given / raiment yet more fine,
- Nor were they e'er attired / in all their days so well.
- Full many a wonder might I / of their rich apparel tell.
- 712
- How there in state resplendent / they sat and had full store,
- And how each high attendant / gold-broidered raiment wore,
- With stones full rare and precious / set with skill therein!
- The while with care did serve them / Siegelind the noble queen.
- 713
- Then spake the royal Siegmund / before his people so:
- "To every friend of Siegfried / give I now to know
- That he before these warriors / my royal crown shall wear."
- And did rejoice that message / the thanes of Netherland to hear.
- 714
- His crown to him he tendered / and rule o'er wide domain
- Whereof he all was master. / Where'er did reach his reign
- Or men were subject to him / bestowed his hand such care
- That evil-doers trembled / before the spouse of Kriemhild fair.
- 715
- In such high honor truly / he lived, as ye shall hear,
- And judged as lofty monarch / unto the tenth year,
- What time his fairest lady / to him a son did bear.
- Thereat the monarch's kinsmen / filled with mickle joyance were.
- 716
- They soon the same did christen / and gave to him a name,
- Gunther, as hight his uncle, / nor cause was that for shame:
- Grew he but like his kinsmen / then happy might he be.
- As well he did deserve it, / him fostered they right carefully.
- 717
- In the selfsame season / did Lady Siegelind die,
- When was full power wielded / by Ute's daughter high,
- As meet so lofty lady / should homage wide receive.
- That death her thus had taken / did many a worthy kinsman grieve.
- 718
- Now by the Rhine yonder, / as we likewise hear,
- Unto mighty Gunther / eke a son did bear
- Brunhild his fair lady / in the land of Burgundy.
- In honor to the hero / Siegfried named eke was he.
- 719
- The child they also fostered / with what tender care!
- Gunther the noble monarch / anon did masters rare
- Find who should instruct him / a worthy man to grow.
- Alas! by sad misfortune / to friends was dealt how fell a blow!
- 720
- At all times the story / far abroad was told,
- How that in right worthy / way the warriors bold
- Lived there in Siegmund's country / as noble knights should do.
- Likewise did royal Gunther / eke amid his kinsmen true.
- 721
- Land of the Nibelungen / Siegfried as well did own,
- --Amid his lofty kindred / a mightier ne'er was known--
- And Schilbung's knights did serve him, / with all that theirs had been.
- That great was thus his power / did fill with joy the knight full keen.
- 722
- Hoard of all the greatest / that hero ever won,
- Save who erstwhile did wield it, / now the knight did own,
- The which before a mountain / he seized against despite,
- And for whose sake he further / slew full many a gallant knight.
- 723
- Naught more his heart could wish for; / yet had his might been less,
- Rightly must all people / of the high knight confess,
- One was he of the worthiest / that e'er bestrode a steed.
- Feared was his mickle prowess, / and, sooth to say, thereof was need.
- TWELFTH ADVENTURE
- How Gunther bade Siegfried to the Feast
- 724
- Now all time bethought her / royal Gunther's wife:
- "How now doth Lady Kriemhild / lead so haughty life?
- In sooth her husband Siegfried / doth homage to us owe,
- But now full long unto us / little service he doth show."
- 725
- That in her heart in secret / eke she pondered o'er.
- That they were strangers to her / did grieve her heart full sore,
- And so seldom sign of service / came from Siegfried's land.
- How it thus was fallen, / that she fain would understand.
- 726
- She probed then the monarch, / if the thing might be,
- That she the Lady Kriemhild / once again might see.
- She spake it all in secret / whereon her heart did dwell;
- The thing she then did speak of / pleased the monarch passing well.
- 727
- "How might we bring them hither" / --spake the mighty king--
- "Unto this my country? / 'Twere ne'er to do, such thing.
- They dwell too distant from us, / the quest I fear to make."
- Thereto gave answer Brunhild, / and in full crafty wise she spake:
- 728
- "How high soe'er and mighty / king's man were ever one,
- Whate'er should bid his master, / may he not leave undone."
- Thereat did smile King Gunther, / as such words spake she:
- Ne'er bade he aught of service, / oft as Siegfried he did see.
- 729
- She spake: "Full loving master, / as thou hold'st me dear,
- Help me now that Siegfried / and thy sister fair
- Come to this our country, / that them we here may see;
- In sooth no thing could ever / unto me more welcome be.
- 730
- "Thy sister's lofty bearing / and all her courtesy,
- Whene'er I think upon it, / full well it pleaseth me,
- How we did sit together / when erst I was thy spouse!
- Well in sooth with honor / might she the valiant Siegfried choose."
- 731
- She pleaded with the monarch / so long till answered he:
- "Know now that guests none other / so welcome were to me.
- To gain thy wish 'tis easy: / straight messengers of mine
- To both shall message carry, / that hither come they to the Rhine."
- 732
- Thereto the queen gave answer: / "Now further shalt thou say,
- When thou them wilt summon, / or when shall be the day
- That our dear friends come hither / unto our country.
- Who'll bear thy message thither, / shalt thou eke make known to me."
- 733
- "That will I," spake the monarch. / "Thirty of my men
- Shall thither ride unto them." / The same he summoned then,
- And bade them with the message / to Siegfried's land to fare.
- They joyed as gave them Brunhild / stately raiment rich to wear.
- 734
- Then further spake the monarch: / "Ye knights from me shall bring
- This message, nor withhold ye / of it anything,
- Unto the doughty Siegfried / and eke my sister fair:
- In the world could never any / to them a better purpose bear.
- 735
- "And pray them both that hither / they come unto the Rhine.
- With me will e'er my lady / such grace to pay combine,
- Ere turn of sun in summer / he and his men shall know
- That liveth here full many / to them would willing honor show.
- 736
- "Unto royal Siegmund / bear greeting fair from me,
- That I and my friends ever / to him well-minded be.
- And tell ye eke my sister / she shall no wise omit
- Hither to friends to journey: / ne'er feast could better her befit."
- 737
- Brunhild and Ute / and ladies all at hand,
- They sent a fairest greeting / unto Siegfried's land
- To winsome ladies many / and many a warrior brave.
- With godspeed from the monarch / and friends the messengers took leave.
- 738
- They fared with full equipment: / their steeds did ready stand
- And rich were they attired: / so rode they from that land
- They hastened on the journey / whither they would fare;
- Escort safe the monarch / had bidden eke for them prepare.
- 739
- Their journey had they ended / e'er three weeks were spent.
- At the Nibelungen castle, / whither they were sent,
- In the mark of Norway / found they the knight they sought,
- And weary were the horses / the messengers so far had brought.
- 740
- Then was told to Siegfried / and to Kriemhild fair
- How knights were there arrived / who did raiment wear
- Like as in land of Burgundy / of wont the warriors dressed.
- Thereat did hasten Kriemhild / from couch where she did lying rest.
- 741
- Then bade eke to a window / one of her maids to go.
- She saw the valiant Gere / stand in the court below,
- And with him his companions, / who did thither fare.
- To hear such joyous tidings, / how soon her heart forgot its care.
- 742
- She spake unto the monarch: / "Look now thitherward
- Where with the doughty Gere / stand in the castle yard
- Whom to us brother Gunther / adown the Rhine doth send!"
- Thereto spake doughty Siegfried: / "With greeting fair we'll them
- attend."
- 743
- Then hastened their retainers / all the guests to meet,
- And each of them in special / manner then did greet
- The messengers full kindly / and warmest welcome bade.
- Siegmund did likewise / o'er their coming wax full glad.
- 744
- In fitting way was harbored / Gere and his men,
- And steeds in charge were taken. / The messengers went then
- Where beside Sir Siegfried / the Lady Kriemhild sat.
- To court the guests were bidden, / where them did greeting fair await.
- 745
- The host with his fair lady, / straightway up stood he,
- And greeted fairly Gere / of the land of Burgundy
- And with him his companions / King Gunther's men also.
- Gere, knight full mighty, / bade they to a settle go.
- 746
- "Allow that first the message / we give ere sit we down;
- The while we'll stand, though weary / upon our journey grown.
- Tidings bring we to you / what greetings high have sent
- Gunther and Brunhild / who live in royal fair content.
- 747
- "Eke what from Lady Ute / thy mother now we've brought.
- The youthful Giselher / and also Sir Gernot
- And best among thy kinsmen / have sent us here to thee:
- A fairest greeting send they / from the land of Burgundy."
- 748
- "God give them meed," spake Siegfried; / "Good will and faith withal
- I trow full well they harbor, / as with friends we shall;
- Likewise doth eke their sister. / Now further shall ye tell
- If that our friends beloved / at home in high estate do dwell.
- 749
- "Since that we from them parted / hath any dared to do
- Scathe to my lady's kinsmen? / That shall ye let me know.
- I'll help them ever truly / all their need to bear
- Till that their enemies / have good cause my help to fear."
- 750
- Then spake the Margrave / Gere, a knight full good:
- "In all that maketh knighthood / right proud they stand of mood.
- Unto the Rhine they bid you / to high festivity:
- They'd see you there full gladly, / thereof may ye not doubtful be.
- 751
- "And bid they eke my Lady / Kriemhild that she too,
- When ended is the winter, / thither come with you.
- Ere turn of sun in summer / trust they you to see."
- Then spake the doughty Siegfried: / "That same thing might hardly be."
- 752
- Thereto did answer Gere / of the land of Burgundy:
- "Your high mother Ute / hath message sent by me,
- Likewise Gernot and Giselher, / that they plead not in vain.
- That you they see so seldom / daily hear I them complain.
- 753
- "Brunhild my mistress / and all her company
- Of fair maids rejoice them; / if the thing might be
- That they again should see you, / of merry mood they were."
- Then joy to hear the tidings / filled the Lady Kriemhild fair.
- 754
- Gere to her was kinsman. / The host did bid him rest,
- Nor long were they in pouring / wine for every guest.
- Thither came eke Siegmund / where the strangers he did see,
- And in right friendly manner / spake to the men of Burgundy:
- 755
- "Welcome be, ye warriors, / ye Gunther's men, each one.
- Since that fair Kriemhild / Siegfried my son
- For spouse did take unto him, / we should you ofter see
- Here in this our country, / an ye good friends to us would be."
- 756
- They spake, whene'er he wished it, / full glad to come were they.
- All their mickle weariness / with joy was ta'en away.
- The messengers were seated / and food to them they bore,
- Whereof did Siegfried offer / unto his guests a goodly store.
- 757
- Until nine days were over / must they there abide,
- When did at last the valiant / knights begin to chide
- That they did not ride thither / again unto their land.
- Then did the royal Siegfried / summon his good knights to hand.
- 758
- He asked what they did counsel: / should they unto the Rhine?
- "Me unto him hath bidden / Gunther, friend of mine,
- He and his good kinsmen, / to high festivity.
- Thither went I full gladly, / but that his land so far doth lie.
- 759
- "Kriemhild bid they likewise / that she with me shall fare.
- Good friends, now give ye counsel / how we therefor prepare.
- And were it armies thirty / to lead in distant land,
- Yet must serve them gladly / evermore Siegfried's hand."
- 760
- Then answer gave his warriors. / "An't pleaseth thee to go
- Thither to the festival, / we'll counsel what thou do.
- Thou shalt with thousand warriors / unto Rhine river ride.
- So may'st thou well with honor / in the land of Burgundy abide."
- 761
- Then spake of Netherland / Siegmund the king:
- "Will ye to the festival, / why hide from me the thing!
- I'll journey with you thither, / if it not displeasing be,
- And lead good thanes a hundred / wherewith to swell your company."
- 762
- "And wilt thou with us journey, / father full dear to me,"
- Spake the valiant Siegfried, / "full glad thereat I'll be.
- Before twelve days are over / from these my lands I fare."
- To all who'd join the journey / steeds gave they and apparel rare.
- 763
- When now the lofty monarch / was minded thus to ride
- Bade he the noble messengers / longer not to bide,
- And to his lady's kinsmen / to the Rhine a message sent,
- How that he would full gladly / join to make them merriment.
- 764
- Siegfried and Kriemhild, / this same tale we hear,
- To the messengers gave so richly / that the burden could not bear
- Their horses with them homeward, / such wealth in sooth he had.
- The horses heavy-laden / drove they thence with hearts full glad.
- 765
- Siegfried and Siegmund / their people richly clad.
- Eckewart the Margrave, / straightway he bade
- For ladies choose rich clothing, / the best that might be found,
- Or e'er could be procured / in all Siegfried's lands around.
- 766
- The shields and the saddles / gan they eke prepare,
- To knights and fair ladies / who with them should fare
- Lacked nothing that they wished for, / but of all they were possessed.
- Then to his friends led Siegfried / many a high and stately guest.
- 767
- The messengers swift hasted / homeward on their way,
- And soon again came Gere / to the land of Burgundy.
- Full well was he received, / and there dismounted all
- His train from off their horses / before the royal Gunther's Hall.
- 768
- Old knights and youthful squires / crowded, as is their way,
- To ask of them the tidings. / Thus did the brave knight say:
- "When to the king I tell them / then shall ye likewise hear."
- He went with his companions / and soon 'fore Gunther did appear.
- 769
- Full of joy the monarch / did from the settle spring;
- And did thank them also / for their hastening
- Brunhild the fair lady. / Spake Gunther eagerly:
- "How now liveth Siegfried, / whose arm hath oft befriended me?"
- 770
- Then spake the valiant Gere: / "Joy o'er the visage went
- Of him and eke thy sister. / To friends was never sent
- A more faithful greeting / by good knight ever one,
- Than now the mighty Siegfried / and his royal sire have done."
- 771
- Then spake unto the Margrave / the noble monarch's wife:
- "Now tell me, cometh Kriemhild? / And marketh yet her life
- Aught of the noble bearing / did her erstwhile adorn?"
- "She cometh to thee surely," / Gere answer did return.
- 772
- Ute straightway the messengers / to her did command.
- Then might ye by her asking / full well understand
- To her was joyous tidings / how Kriemhild did betide.
- He told her how he found her, / and that she soon would hither ride.
- 773
- Eke of all the presents / did they naught withhold,
- That had given them Siegfried: / apparel rich and gold
- Displayed they to the people / of the monarchs three.
- To him were they full grateful / who thus had dealt so bounteously.
- 774
- "Well may he," quoth Hagen, / "of his treasure give,
- Nor could he deal it fully, / should he forever live:
- Hoard of the Nibelungen / beneath his hand doth lie.
- Heigh-ho, if came it ever / into the land of Burgundy!"
- 775
- All the king's retainers / glad they were thereat,
- That the guests were coming. / Early then and late
- Full little were they idle, / the men of monarchs three.
- Seats builded they full many / toward the high festivity.
- 776
- The valiant knight Hunold / and Sindold doughty thane
- Little had of leisure. / Meantime must the twain,
- Stands erect full many, / as their high office bade.
- Therein did help them Ortwein, / and Gunther's thanks therefor they had.
- 777
- Rumold the High Steward / busily he wrought
- Among them that did serve him. / Full many a mighty pot,
- And spacious pans and kettles, / how many might ye see!
- For those to them were coming / prepared they victuals plenteously.
- THIRTEENTH ADVENTURE
- How they fared to the Feast
- 778
- Leave we now the ardor / wherewith they did prepare,
- And tell how Lady Kriemhild / and eke her maidens fair
- From land of Nibelungen / did journey to the Rhine.
- Ne'er did horses carry / such store of raiment rich and fine.
- 779
- Carrying-chests full many / for the way they made ready.
- Then rode the thane Siegfried / with his friends in company
- And eke the queen thither / where joy they looked to find.
- Where now was high rejoicing / they soon in sorest grief repined.
- 780
- At home behind them left they / Lady Kriemhild's son
- That she did bear to Siegfried / --'twas meet that that be done.
- From this their festive journey / rose mickle sorrow sore:
- His father and his mother / their child beheld they never more.
- 781
- Then eke with them thither / Siegmund the king did ride.
- Had he e'er had knowledge / what should there betide
- Anon from that high journey, / such had he never seen:
- Ne'er wrought upon dear kindred / might so grievous wrong have been.
- 782
- Messengers sent they forward / that the tidings told should be.
- Then forth did ride to meet them / with gladsome company
- Ute's friends full many / and many a Gunther's man.
- With zeal to make him ready / unto his guests the king began.
- 783
- Where he found Brunhild sitting, / thither straight went he.
- "How received thee my sister, / as thou cam'st to this country?
- Like preparations shalt thou / for Siegfried's wife now make."
- "Fain do I that; good reason / have I to love her well," she spake.
- 784
- Then quoth the mighty monarch: / "The morn shall see them here.
- Wilt thou go forth to meet them, / apace do thou prepare,
- That not within the castle / their coming we await.
- Guests more welcome never / greeted I of high estate."
- 785
- Her maidens and her ladies / straight did she command
- To choose them rich apparel, / the best within the land,
- In which the stately company / before the guests should go.
- The same they did right gladly, / that may ye full surely know.
- 786
- Then eke to offer service / the men of Gunther hied,
- And all his doughty warriors / saw ye by the monarch's side.
- Then rode the queen full stately / the strangers forth to meet,
- And hearty was the welcome / as she her loving guests did greet.
- 787
- With what glad rejoicings / the guests they did receive!
- They deemed that Lady Kriemhild / did unto Brunhild give
- Ne'er so warm a welcome / to the land of Burgundy.
- Bold knights that yet were strangers / rejoiced each other there to see.
- 788
- Now come was also Siegfried / with his valiant men.
- The warriors saw ye riding / thither and back again,
- Where'er the plain extended, / with huge company.
- From the dust and crowding / could none in all the rout be free.
- 789
- When the monarch of the country / Siegfried did see
- And with him also Siegmund, / spake he full lovingly:
- "Be ye to me full welcome / and to all these friends of mine.
- Our hearts right glad they shall be / o'er this your journey to the
- Rhine."
- 790
- "God give thee meed," spake Siegmund, / a knight in honor grown.
- "Since that my son Siegfried / thee for a friend hath known,
- My heart hath e'er advised me / that thee I soon should see."
- Thereto spake royal Gunther: / "Joy hast thou brought full great to me."
- 791
- Siegfried was there received, / as fitted his high state,
- With full lofty honors, / nor one did bear him hate.
- There joined in way right courteous / Gernot and Giselher:
- I ween so warm a welcome / did they make for strangers ne'er.
- 792
- The spouse of each high monarch / greeted the other there.
- Emptied was many a saddle, / and many a lady fair
- By hero's hand was lifted / adown upon the sward.
- By waiting on fair lady / how many a knight sought high reward!
- 793
- So went unto each other / the ladies richly dight;
- Thereat in high rejoicing / was seen full many a knight,
- That by both the greeting / in such fair way was done.
- By fair maidens standing / saw ye warriors many a one.
- 794
- Each took the hand of other / in all their company;
- In courteous manner bending / full many might ye see
- And loving kisses given / by ladies debonair.
- Rejoiced the men of Gunther / and Siegfried to behold them there.
- 795
- They bided there no longer / but rode into the town.
- The host bade to the strangers / in fitting way be shown,
- That they were seen full gladly / in the land of Burgundy.
- High knights full many tilting / before fair ladies might ye see.
- 796
- Then did of Tronje Hagen / and eke Ortwein
- In high feats of valor / all other knights outshine.
- Whate'er the twain commanded / dared none to leave undone;
- By them was many a service / to their high guests in honor shown.
- 797
- Shields heard ye many clashing / before the castle gate
- With din of lances breaking. / Long in saddle sate
- The host and guests there with him, / ere that within they went.
- With full merry pastime / joyfully the hours they spent.
- 798
- Unto the Hall so spacious / rode the merry company.
- Many a silken cover / wrought full cunningly
- Saw ye beyond the saddles / of the ladies debonair
- On all sides down hanging. / King Gunther's men did meet them there.
- 799
- Led by the same the strangers / to their apartments passed.
- Meanwhile oft her glances / Brunhild was seen to cast
- Upon the Lady Kriemhild, / for she was passing fair.
- In lustre vied her color / with the gold that she did wear.
- 800
- Within the town a clamor / at Worms on every hand
- Arose amid their followers. / King Gunther gave command
- To Dankwart his Marshal / to tend them all with care.
- Then bade he fitting quarters / for the retinue prepare.
- 801
- Without and in the castle / the board for all was set:
- In sooth were never strangers / better tended yet.
- Whatever any wished for / did they straightway provide:
- So mighty was the monarch / that naught to any was denied.
- 802
- To them was kind attention / and all good friendship shown.
- The host then at the table / with his guests sat him down.
- Siegfried they bade be seated / where he did sit before.
- Then went with him to table / full many a stately warrior more.
- 803
- Gallant knights twelve hundred / in the circle there, I ween,
- With him sat at table. / Brunhild the lofty queen
- Did deem that never vassal / could more mighty be.
- So well she yet was minded, / she saw it not unwillingly.
- 804
- There upon an evening, / as the king with guests did dine,
- Full many a rich attire / was wet with ruddy wine,
- As passed among the tables / the butlers to and fro.
- And great was their endeavor / full honor to the guests to show.
- 805
- As long hath been the custom / at high festivity
- Fit lodging there was given / to maid and high lady.
- From whence soe'er they came there / they had the host's good care;
- Unto each guest was meted / of fitting honors fullest share.
- 806
- When now the night was ended / and came forth the dawn,
- From chests they carried with them, / full many a precious stone
- Sparkled on costly raiment / by hand of lady sought.
- Stately robes full many / forth to deck them then they brought.
- 807
- Ere dawn was full appeared, / before the Hall again
- Came knights and squires many, / whereat arose the din
- E'en before the matins / that for the king were sung.
- Well pleased was the monarch / at joust to see the warriors young.
- 808
- Full lustily and loudly / many a horn did blare,
- Of flutes and eke of trumpets / such din did rend the air
- That loud came back the echo / from Worms the city wide.
- The warriors high-hearted / to saddle sprung on every side.
- 809
- Arose there in that country / high a jousting keen
- Of many a doughty warrior / whereof were many seen,
- Whom there their hearts more youthful / did make of merry mood;
- Of these 'neath shield there saw ye / many a stately knight and good.
- 810
- There sat within the casements / many a high lady
- And maidens many with them, / the which were fair to see.
- Down looked they where did tourney / many a valiant man.
- The host with his good kinsmen / himself a-riding soon began.
- 811
- Thus they found them pastime, / and fled the time full well;
- Then heard they from the minster / the sound of many a bell.
- Forth upon their horses / the ladies thence did ride;
- Many a knight full valiant / the lofty queens accompanied.
- 812
- They then before the minster / alighted on the grass.
- Unto her guests Queen Brunhild / yet well-minded was.
- Into the spacious minster / they passed, and each wore crown.
- Their friendship yet was broken / by direst jealousy anon.
- 813
- When the mass was ended / went they thence again
- In full stately manner. / Thereafter were they seen
- Joyous at board together. / The pleasure full did last,
- Until days eleven / amid the merry-making passed.
- FOURTEENTH ADVENTURE
- How the Queens Berated Each Other
- 814
- Before the time of vespers / arose a mickle stir
- On part of warriors many / upon the courtyard there.
- In knightly fashion made they / the time go pleasantly;
- Thither knights and ladies / went their merry play to see.
- 815
- There did sit together / the queens, a stately pair,
- And of two knights bethought them, / that noble warriors were.
- Then spake the fair Kriemhild: / "Such spouse in sooth have I,
- That all these mighty kingdoms / might well beneath his sceptre lie."
- 816
- Then spake the Lady Brunhild: / "How might such thing be?
- If that there lived none other / but himself and thee,
- So might perchance his power / rule these kingdoms o'er;
- The while that liveth Gunther, / may such thing be nevermore."
- 817
- Then again spake Kriemhild: / "Behold how he doth stand
- In right stately fashion / before the knightly band,
- Like as the bright moon beameth / before the stars of heaven.
- In sooth to think upon it / a joyous mood to me is given."
- 818
- Then spake the Lady Brunhild: / "How stately thy spouse be,
- Howe'er so fair and worthy, / yet must thou grant to me
- Gunther, thy noble brother, / doth far beyond him go:
- In sooth before all monarchs / he standeth, shalt thou truly know."
- 819
- Then again spake Kriemhild: / "So worthy is my spouse,
- That I not have praised him / here without a cause.
- In ways to tell full many / high honor doth he bear:
- Believe well may'st thou, Brunhild, / he is the royal Gunther's peer."
- 820
- "Now guard thee, Lady Kriemhild, / my word amiss to take,
- For not without good reason here / such thing I spake.
- Both heard I say together, / when them I first did see,
- When that erstwhile the monarch / did work his royal will o'er me,
- 821
- And when in knightly fashion / my love for him he won,
- Then himself said Siegfried / he were the monarch's man.
- For liegeman thus I hold him, / since he the same did say."
- Then spake fair Lady Kriemhild: / "With me 'twere dealt in sorry way.
- 822
- "And these my noble brothers, / how could they such thing see,
- That I of their own liegeman / e'er the wife should be?
- Thus will I beg thee, Brunhild, / as friend to friend doth owe,
- That thou, as well befits thee, / shalt further here such words forego."
- 823
- "No whit will I give over," / spake the monarch's spouse.
- "Wherefore should I so many / a knight full valiant lose,
- Who to us in service / is bounden with thy man?"
- Kriemhild the fair lady / thereat sore to rage began.
- 824
- "In sooth must thou forego it / that he should e'er to thee
- Aught of service offer. / More worthy e'en is he
- Than is my brother Gunther, / who is a royal lord.
- So shalt thou please to spare me / what I now from thee have heard.
- 825
- "And to me is ever wonder, / since he thy liegeman is,
- And thou dost wield such power / over us twain as this,
- That he so long his tribute / to thee hath failed to pay.
- 'Twere well thy haughty humor / thou should'st no longer here display."
- 826
- "Too lofty now thou soarest," / the queen did make reply.
- "Now will I see full gladly / if in such honor high
- This folk doth hold thy person / as mine own it doth."
- Of mood full sorely wrathful / were the royal ladies both.
- 827
- Then spake the Lady Kriemhild: / "That straightway shall be seen.
- Since that thou my husband / dost thy liegeman ween,
- To-day shall all the followers / of both the monarchs know,
- If I 'fore wife of monarch / dare unto the minster go.
- 828
- "That I free-born and noble / shalt thou this day behold,
- And that my royal husband, / as now to thee I've told,
- 'Fore thine doth stand in honor, / by me shall well be shown.
- Ere night shalt thou behold it, / how wife of him thou call'st thine own
- 829
- To court shall lead good warriors / in the land of Burgundy.
- And ne'er a queen so lofty / as I myself shall be
- Was seen by e'er a mortal, / or yet a crown did wear."
- Then mickle was the anger / that rose betwixt the ladies there.
- 830
- Then again spake Brunhild: / "Wilt thou not service own,
- So must thou with thy women / hold thyself alone
- Apart from all my following, / as we to minster go."
- Thereto gave answer Kriemhild: / "In truth the same I fain will do."
- 831
- "Now dress ye fair, my maidens," / Kriemhild gave command.
- "Nor shall shame befall me / here within this land.
- An have ye fair apparel, / let now be seen by you.
- What she here hath boasted / may Brunhild have full cause to rue."
- 832
- But little need to urge them: / soon were they richly clad
- In garments wrought full deftly, / lady and many a maid.
- Then went with her attendants / the spouse of the monarch high;
- And eke appeared fair Kriemhild, / her body decked full gorgeously,
- 833
- With three and forty maidens, / whom to the Rhine led she,
- All clad in shining garments / wrought in Araby.
- So came unto the minster / the maidens fair and tall.
- Before the hall did tarry / for them the men of Siegfried all.
- 834
- The people there did wonder / how the thing might be,
- That no more together / the queens they thus did see,
- And that beside each other / they went not as before.
- Thereby came thanes a many / anon to harm and trouble sore.
- 835
- Here before the minster / the wife of Gunther stood.
- And good knights full many / were there of merry mood
- With the fair ladies / that their eyes did see.
- Then came the Lady Kriemhild / with a full stately company.
- 836
- Whate'er of costly raiment / decked lofty maids before,
- 'Twas like a windy nothing / 'gainst what her ladies wore.
- The wives of thirty monarchs / --such riches were her own--
- Might ne'er display together / what there by Lady Kriemhild shown.
- 837
- Should any wish to do so / he could not say, I ween,
- That so rich apparel / e'er before was seen
- As there by her maidens / debonair was worn:
- But that it grieved Brunhild / had Kriemhild that to do forborne.
- 838
- There they met together / before the minster high.
- Soon the royal matron, / through mickle jealousy,
- Kriemhild to pass no further, / did bid in rage full sore:
- "She that doth owe her homage / shall ne'er go monarch's wife before."
- 839
- Then spake the Lady Kriemhild / --angry was her mood:
- "An could'st thou but be silent / that for thee were good.
- Thyself hast brought dishonor / upon thy fair body:
- How might, forsooth, a harlot / ever wife of monarch be?"
- 840
- "Whom mak'st thou now a harlot?" / the king's wife answered her.
- "That do I thee," spake Kriemhild, / "for that thy body fair
- First was clasped by Siegfried, / knight full dear to me.
- In sooth 'twas ne'er my brother / won first thy maidenhead from thee.
- 841
- "How did thy senses leave thee? / Cunning rare was this.
- How let his love deceive thee, / since he thy liegeman is?
- And all in vain," quoth Kriemhild, / "the plaint I hear thee bring."
- "In sooth," then answered Brunhild, / "I'll tell it to my spouse the
- king."
- 842
- "What reck I of such evil? / Thy pride hath thee betrayed,
- That thou deem'st my homage / should e'er to thee be paid.
- Know thou in truth full certain / the thing may never be:
- Nor shall I e'er be ready / to look for faithful friend in thee."
- 843
- Thereat did weep Queen Brunhild: / Kriemhild waited no more,
- But passed into the minster / the monarch's wife before,
- With train of fair attendants. / Arose there mickle hate,
- Whereby eyes brightly shining / anon did grow all dim and wet.
- 844
- However God they worshipped / or there the mass was sung,
- Did deem the Lady Brunhild / the waiting all too long,
- For that her heart was saddened / and angry eke her mood.
- Therefore anon must suffer / many a hero keen and good.
- 845
- Brunhild with her ladies / 'fore the minster did appear.
- Thought she: "Now must Kriemhild / further give me to hear
- Of what so loud upbraideth / me this free-tongued wife.
- And if he thus hath boasted, / amend shall Siegfried make with life."
- 846
- Now came the noble Kriemhild / followed by warrior band.
- Then spake the Lady Brunhild: / "Still thou here shalt stand.
- Thou giv'st me out for harlot: / let now the same be seen.
- Know thou, what thus thou sayest / to me hath mickle sorrow been."
- 847
- Then spake the Lady Kriemhild: / "So may'st thou let me go.
- With the ring upon my finger / I the same can show:
- That brought to me my lover / when first by thee he lay."
- Ne'er did Lady Brunhild / know grief as on this evil day.
- 848
- Quoth she: "This ring full precious / some hand from me did steal,
- And from me thus a season / in evil way conceal:
- Full sure will I discover / who this same thief hath been."
- Then were the royal ladies / both in mood full angry seen.
- 849
- Then gave answer Kriemhild: / "I deem the thief not I.
- Well hadst thou been silent, / hold'st thou thine honor high.
- I'll show it with this girdle / that I around me wear,
- That in this thing I err not: / Siegfried hath lain by thee full near."
- 850
- Wrought of silk of Nineveh / a girdle there she wore,
- That of stones full precious / showed a goodly store.
- When saw it Lady Brunhild / straight to weep gan she:
- Soon must Gunther know it / and all the men of Burgundy.
- 851
- Then spake the royal matron: / "Bid hither come to me
- Of Rhine the lofty monarch. / Hear straightway shall he
- How that his sister / doth my honor stain.
- Here doth she boast full open / that I in Siegfried's arms have lain."
- 852
- The king came with his warriors, / where he did weeping find
- His royal spouse Brunhild, / then spake in manner kind:
- "Now tell me, my dear lady, / who hath done aught to thee?"
- She spake unto the monarch: / "Thy wife unhappy must thou see.
- 853
- "Me, thy royal consort, / would thy sister fain
- Rob of all mine honor. / To thee must I complain:
- She boasts her husband Siegfried / hath known thy royal bed."
- Then spake the monarch Gunther: / "An evil thing she then hath said."
- 854
- "I did lose a girdle: / here by her 'tis worn,
- And my ring all golden. / That I e'er was born,
- Do I rue full sorely / if thou wardest not from me
- This full great dishonor: / that will I full repay to thee."
- 855
- Then spake the monarch Gunther: / "Now shall he come near,
- And hath he such thing boasted, / so shall he let us hear:
- Eke must full deny it / the knight of Netherland."
- Then straight the spouse of Kriemhild / hither to bring he gave command.
- 856
- When that angry-minded / Siegfried them did see,
- Nor knew thereof the reason, / straightway then spake he:
- "Why do weep these ladies? / I'd gladly know that thing,
- Or wherefore to this presence / I am bidden by the king."
- 857
- Then spake the royal Gunther: / "Sore grieveth me this thing:
- To me my Lady Brunhild / doth the story bring,
- How that thereof thou boastest / that her fair body lay
- First in thy embraces: / this doth thy Lady Kriemhild say."
- 858
- Thereto gave answer Siegfried: / "An if she thus hath said,
- Full well shall she repent it / ere doth rest my head:
- Before all thy good warriors / of that I'll make me free,
- And swear by my high honor / such thing hath ne'er been told by me."
- 859
- Then spake of Rhine the monarch: / "That shalt thou let us see.
- The oath that thou dost offer, / if such performed be,
- Of all false accusation / shalt thou delivered stand."
- In ring to take their station / did he the high-born thanes command.
- 860
- The full valiant Siegfried / in oath the hand did give.
- Then spake the lordly monarch: / "Well now do I perceive
- How thou art all blameless, / of all I speak thee free;
- What here maintains my sister, / the same hath ne'er been done by thee."
- 861
- Thereto gave answer Siegfried: / "If gain should e'er accrue
- Unto my spouse, that Brunhild / from her had cause to rue,
- Know that to me full sorely / 'twould endless sorrow be."
- Then looked upon each other / the monarchs twain right graciously.
- 862
- "So should we govern women," / spake the thane Siegfried,
- "That to leave wanton babble / they should take good heed.
- Forbid it to thy wife now, / to mine I'll do the same.
- Such ill-becoming manner /in sooth doth fill my heart with shame."
- 863
- No more said many a lady / fair, but thus did part.
- Then did the Lady Brunhild / grieve so sore at heart,
- That it must move to pity / all King Gunther's men.
- To go unto his mistress / Hagen of Tronje saw ye then.
- 864
- He asked to know her worry, / as he her weeping saw.
- Then told she him the story. / To her straight made he vow,
- That Lady Kriemhild's husband / must for the thing atone,
- Else henceforth should never / a joyous day by him be known.
- 865
- Then came Ortwein and Gernot / where they together spake,
- And there the knights did counsel / Siegfried's life to take.
- Thither came eke Giselher, / son of Ute high.
- When heard he what they counselled, / spake he free from treachery:
- 866
- "Ye good knights and noble, / wherefore do ye that?
- Ne'er deserved hath Siegfried / in such way your hate,
- That he therefor should forfeit / at your hands his life.
- In sooth small matter is it / that maketh cause for woman's strife."
- 867
- "Shall we rear race of bastards?" / Hagen spake again:
- "Therefrom but little honor / had many a noble thane.
- The thing that he hath boasted / upon my mistress high,
- Therefor my life I forfeit, / or he for that same thing shall die."
- 868
- Then spake himself the monarch: / "To us he ne'er did give
- Aught but good and honor: / let him therefore live.
- What boots it if my anger / I vent the knight upon?
- Good faith he e'er hath shown us, / and that full willingly hath done."
- 869
- Then outspake of Metz / Ortwein the thane:
- "In sooth his arm full doughty / may bring him little gain.
- My vengeance full he'll suffer, / if but my lord allow."
- The knights--nor reason had they-- / against him mortal hate did vow.
- 870
- None yet his words did follow, / but to the monarch's ear
- Ne'er a day failed Hagen / the thought to whisper there:
- If that lived not Siegfried, / to him would subject be
- Royal lands full many. / The king did sorrow bitterly.
- 871
- Then did they nothing further: / soon began the play.
- As from the lofty minster / passed they on their way,
- What doughty shafts they shattered / Siegfried's spouse before!
- Gunther's men full many / saw ye there in rage full sore.
- 872
- Spake the king: "Now leave ye / such mortal enmity:
- The knight is born our honor / and fortune good to be.
- Keen is he unto wonder, / hath eke so doughty arm
- That, were the contest open, / none is who dared to work him harm."
- 873
- "Naught shall he know," quoth Hagen. / "At peace ye well may be:
- I trow the thing to manage / so full secretly
- That Queen Brunhild's weeping / he shall rue full sore.
- In sooth shall he from Hagen / have naught but hate for evermore."
- 874
- Then spake the monarch Gunther: / "How might such thing e'er be?"
- Thereto gave answer Hagen: / "That shalt thou hear from me.
- We'll bid that hither heralds / unto our land shall fare,
- Here unknown to any, / who shall hostile tidings bear.
- 875
- "Then say thou 'fore the strangers / that thou with all thy men
- Wilt forth to meet the enemy. / He'll offer service then
- If that thus thou sayest, / and lose thereby his life,
- Can I but learn the story / from the valiant warrior's wife."
- 876
- The king in evil manner / did follow Hagen's rede,
- And the two knights, ere any / man thereof had heed,
- Had treachery together / to devise begun.
- From quarrel of two women / died heroes soon full many a one.
- FIFTEENTH ADVENTURE
- How Siegfried was Betrayed
- 877
- Upon the fourth morning / two and thirty men
- Saw ye to court a-riding. / Unto King Gunther then
- Were tidings borne that ready / he should make for foe--
- This lie did bring to women / many, anon full grievous woe.
- 878
- Leave had they 'fore the monarch's / presence to appear,
- There to give themselves out / for men of Luedeger,
- Him erstwhile was conquered / by Siegfried's doughty hand
- And brought a royal hostage / bound unto King Gunther's land.
- 879
- The messengers he greeted / and to seat them gave command.
- Then spake one amongst them: / "Allow that yet we stand
- Until we tell the tidings / that to thee are sent.
- Know thou that warriors many / on thee to wreak their hate are bent.
- 880
- "Defiance bids thee Luedegast / and eke Luedeger
- Who at thy hands full sorely / erstwhile aggrieved were:
- In this thy land with hostile / host they'll soon appear."
- To rage begin the monarch / when such tidings he did hear.
- 881
- Those who did act thus falsely / they bade to lodge the while.
- How himself might Siegfried / guard against such guile
- As there they planned against him, / he or ever one?
- Unto themselves 'twas sorrow / great anon that e'er 'twas done.
- 882
- With his friends the monarch / secret counsel sought.
- Hagen of Tronje / let him tarry not.
- Of the king's men yet were many / who fain would peace restore:
- But nowise would Hagen / his dark purpose e'er give o'er.
- 883
- Upon a day came Siegfried / when they did counsel take,
- And there the knight of Netherland / thus unto them spake:
- "How goeth now so sorrowful / amid his men the king?
- I'll help you to avenge it, / hath he been wronged in anything."
- 884
- Then spake the monarch Gunther: / "Of right do I lament,
- Luedegast and Luedeger / have hostile message sent:
- They will in open manner / now invade my land."
- The knight full keen gave answer: / "That in sooth shall Siegfried's
- hand,
- 885
- "As doth befit thy honor, / know well to turn aside.
- As erstwhile to thy enemies, / shall now from me betide:
- Their lands and eke their castles / laid waste by me shall be
- Ere that I give over: / thereof my head be surety.
- 886
- "Thou and thy good warriors / shall here at home abide,
- And let me with my company / alone against them ride.
- That I do serve thee gladly, / that will I let them see;
- By me shall thy enemies, / --that know thou-- full requited be."
- 887
- "Good tidings, that thou sayest," / then the monarch said,
- As if he in earnest / did joy to have such aid.
- Deep did bow before him / the king in treachery.
- Then spake Sir Siegfried: / "Bring that but little care to thee."
- 888
- Then serving-men full many / bade they ready be:
- 'Twas done alone that Siegfried / and his men the same might see.
- Then bade he make them ready / the knights of Netherland,
- And soon did Siegfried's warriors / for fight apparelled ready stand.
- 889
- "My royal father Siegmund, / here shalt thou remain,"
- Spake then Sir Siegfried. / "We come full soon again
- If God but give good fortune, / hither the Rhine beside;
- Here shalt thou with King Gunther / full merrily the while abide."
- 890
- Then bound they on the banners / as they thence would fare.
- Men of royal Gunther / were full many there,
- Who naught knew of the matter, / or how that thing might be:
- There with Siegfried saw ye / of knights a mickle company.
- 891
- Their helms and eke their mail-coats / bound on horse did stand:
- And doughty knights made ready / to fare from out that land.
- Then went of Tronje Hagen / where he Kriemhild found
- And prayed a fair leave-taking, / for that to battle they were bound.
- 892
- "Now well is me, such husband / I have," Kriemhild said,
- "That to my loving kindred / can bring so potent aid,
- As my lord Siegfried / doth now to friends of me.
- Thereby," spake the high lady, / "may I full joyous-minded be.
- 893
- "Now full dear friend Hagen, / call thou this to mind,
- Good-will I e'er have borne thee, / nor hate in any kind.
- Let now therefrom have profit / the husband dear to me.
- If Brunhild aught I've injured / may't not to him requited be.
- 894
- "For that I since have suffered," / spake the high lady.
- "Sore punishment hath offered / therefor the knight to me.
- That I have aught e'er spoken / to make her sad of mood,
- Vengeance well hath taken / on me the valiant knight and good."
- 895
- "In the days hereafter shall ye / be reconciled full well.
- Kriemhild, beloved lady, / to me shalt thou tell
- How that in Siegfried's person / I may service do to thee.
- That do I gladly, lady, / and unto none more willingly."
- 896
- "No longer were I fearful," / spake his noble wife,
- "That e'er in battle any / should take from him his life,
- Would he but cease to follow / his high undaunted mood:
- Secure were then forever / the thane full valiant and good."
- 897
- "Lady," spake then Hagen, / "an hast thou e'er a fear
- That hostile blade should pierce him, / now shalt thou give to hear
- With what arts of cunning / I may the same prevent.
- On horse and foot to guard him / shall ever be my fair intent."
- 898
- She spake: "Of my kin art thou, / as I eke of thine.
- In truth to thee commended / be then dear spouse of mine,
- That him well thou guardest / whom full dear I hold."
- She told to him a story / 'twere better had she left untold.
- 899
- She spake: "A valorous husband / is mine, and doughty too.
- When he the worm-like dragon / by the mountain slew,
- In its blood the stately / knight himself then bathed,
- Since when from cutting weapons / in battle is he all unscathed.
- 900
- "Nathless my heart is troubled / when he in fight doth stand,
- And full many a spear-shaft / is hurled by hero's hand,
- Lest that I a husband / full dear should see no more.
- Alack! How oft for Siegfried / must I sit in sorrow sore!
- 901
- "On thy good-will I rest me, / dear friend, to tell to thee,
- And that thy faith thou fully / provest now to me,
- Where that my spouse may smitten / be by hand of foe.
- This I now shall tell thee, / and on thy honor this I do.
- 902
- "When from the wounded dragon / reeking flowed the blood,
- And therein did bathe him / the valiant knight and good,
- Fell down between his shoulders / full broad a linden leaf.
- There may he be smitten; / 'tis cause to me of mickle grief.'
- 903
- Then spake of Tronje Hagen: / "Upon his tunic sew
- Thou a little token. / Thereby shall I know
- Where I may protect him / when in the fight we strain."
- She weened to save the hero, / yet wrought she nothing save his bane.
- 904
- She spake: "All fine and silken / upon his coat I'll sew
- A little cross full secret. / There, doughty thane, shalt thou
- From my knight ward danger / when battle rageth sore,
- And when amid the turmoil / he stands his enemies before."
- 905
- "That will I do," quoth Hagen, / "lady full dear to me."
- Then weened eke the lady / it should his vantage be,
- But there alone did Kriemhild / her own good knight betray.
- Leave of her took Hagen, / and joyously he went away.
- 906
- The followers of the monarch / were all of merry mood.
- I ween that knight thereafter / never any could
- Of treachery be guilty / such as then was he
- When that Queen Kriemhild / did rest on his fidelity.
- 907
- With his men a thousand / upon the following day
- Rode thence Sir Siegfried / full joyously away.
- He weened he should take vengeance / for harm his friends did bear.
- That he might view the tunic / Hagen rode to him full near.
- 908
- When he had viewed the token / sent Hagen thence away
- Two of his men in secret / who did other tidings say:
- How that King Gunther's country / had nothing now to fear
- And that unto the monarch / had sent them royal Luedeger.
- 909
- 'Twas little joy to Siegfried / that he must turn again
- Ere for the hostile menace / vengeance he had ta'en.
- In sooth the men of Gunther / could scarce his purpose bend.
- Then rode he to the monarch, / who thus began his thanks to lend:
- 910
- "Now God reward thee for it, / my good friend Siegfried,
- That thou with mind so willing / hast holpen me in need.
- That shall I e'er repay thee, / as I may do of right.
- To thee before all other / friends do I my service plight.
- 911
- "Now that from battle-journey / free we are once more,
- So will I ride a-hunting / the wild bear and the boar
- Away to the Vosges forest, / as I full oft have done."
- The same had counselled Hagen, / the full dark and faithless man.
- 912
- "To all my guests here with me / shall now be told
- That we ride forth at daybreak: / themselves shall ready hold,
- Who will join the hunting; / will any here remain
- For pastime with fair ladies, / the thing behold I eke full fain."
- 913
- Then outspake Sir Siegfried / as in manner due:
- "If that thou rid'st a-hunting, / go I gladly too.
- A huntsman shalt thou grant me / and good hound beside
- That shall the game discover; / so with thee to the green I'll ride."
- 914
- Straightway spake the monarch: / "Wilt thou but one alone?
- And wilt thou, four I'll grant thee, / to whom full well is known
- The forest with the runways / where most the game doth stray,
- And who unto the camp-fires / will help thee back to find thy way."
- 915
- Unto his spouse then rode he, / the gallant knight and bold.
- Full soon thereafter Hagen / unto the king had told
- How he within his power / would have the noble thane:
- May deed so dark and faithless / ne'er by knight be done again!
- SIXTEENTH ADVENTURE
- How Siegfried was slain
- 916
- Gunther and Hagen, / the knights full keen,
- Proposed with evil forethought / a hunting in the green:
- The boar within the forest / they'd chase with pointed spear,
- And shaggy bear and bison. / --What sport to valiant men more dear?
- 917
- With them rode also Siegfried / happy and light of heart:
- Their load of rich refreshments / was made in goodly part.
- Where a spring ran cooling / they took from him his life,
- Whereto in chief had urged them / Brunhild, royal Gunther's wife.
- 918
- Then went the valiant Siegfried / where he Kriemhild found;
- Rich hunting-dress was laden / and now stood ready bound
- For him and his companions / across the Rhine to go.
- Than this a sadder hour / nevermore could Kriemhild know.
- 919
- The spouse he loved so dearly / upon the mouth he kissed.
- "God grant that well I find thee / again, if so He list,
- And thine own eyes to see me. / 'Mid kin that hold thee dear
- May now the time go gently, / the while I am no longer near."
- 920
- Then thought she of the story / --but silence must she keep--
- Whereof once Hagen asked her: / then began to weep
- The princess high and noble / that ever she was born,
- And wept with tears unceasing / the valiant Siegfried's wife forlorn.
- 921
- She spake unto her husband: / "Let now this hunting be.
- I dreamt this night of evil, / how wild boars hunted thee,
- Two wild boars o'er the meadow, / wherefrom the flowers grew red.
- That I do weep so sorely / have I poor woman direst need.
- 922
- "Yea, do I fear, Sir Siegfried, / something treacherous,
- If perchance have any / of those been wronged by us
- Who might yet be able / to vent their enmity.
- Tarry thou here, Sir Siegfried: / let that my faithful counsel be."
- 923
- Quoth he: "I come, dear lady, / when some short days are flown.
- Of foes who bear us hatred / here know I never one.
- All of thine own kindred / are gracious unto me,
- Nor know I aught of reason / why they should other-minded be."
- 924
- "But nay, beloved Siegfried, / thy death I fear 'twill prove.
- This night I dreamt misfortune, / how o'er thee from above
- Down there fell two mountains: / I never saw thee more.
- And wilt thou now go from me, / that must grieve my heart full sore."
- 925
- The lady rich in virtue / within his arms he pressed,
- And with loving kisses / her fair form caressed.
- From her thence he parted / ere long time was o'er:
- Alas for her, she saw him / alive thereafter nevermore.
- 926
- Then rode from thence the hunters / deep within a wold
- In search of pleasant pastime. / Full many a rider bold
- Followed after Gunther / in his stately train.
- Gernot and Giselher, / --at home the knights did both remain.
- 927
- Went many a horse well laden / before them o'er the Rhine,
- That for the huntsmen carried / store of bread and wine,
- Meat along with fishes / and other victualling,
- The which upon his table / were fitting for so high a king.
- 928
- Then bade they make encampment / before the forest green
- Where game was like to issue, / those hunters proud and keen,
- Who there would join in hunting, / on a meadow wide that spread.
- Thither also was come Siegfried: / the same unto the king was said.
- 929
- By the merry huntsmen / soon were watched complete
- At every point the runways. / The company then did greet
- Siegfried the keen and doughty: / "Who now within the green
- Unto the game shall guide us, / ye warriors so bold and keen?"
- 930
- "Now part we from each other," / answered Hagen then,
- "Ere that the hunting / we do here begin!
- Thereby may be apparent / to my masters and to me
- Who on this forest journey / of the hunters best may be.
- 931
- "Let then hounds and huntsmen / be ta'en in equal share,
- That wheresoever any / would go, there let him fare.
- Who then is first in hunting / shall have our thanks this day."
- Not longer there together / did the merry hunters stay.
- 932
- Thereto quoth Sir Siegfried: / "Of dogs have I no need,
- More than one hound only / of trusty hunting breed
- For scenting well the runway / of wild beast through the brake.
- And now the chase begin we!" / --so the spouse of Kriemhild spake.
- 933
- Then took a practised hunter / a good tracking-hound,
- That did bring them where they / game in plenty found,
- Nor kept them long awaiting. / Whate'er did spring from lair
- Pursued the merry huntsmen, / as still good hunters everywhere.
- 934
- As many as the hound started / slew with mighty hand
- Siegfried the full doughty / hero of Netherland.
- So swiftly went his charger / that none could him outrun;
- And praise before all others / soon he in the hunting won.
- 935
- He was in every feature / a valiant knight and true.
- The first within the forest / that with his hand he slew
- Was a half-grown wild-boar / that he smote to ground;
- Thereafter he full quickly / a wild and mighty lion found.
- 936
- When it the hound had started, / with bow he shot it dead,
- Wherewith a pointed arrow / he had so swiftly sped
- That the lion after / could forward spring but thrice.
- All they that hunted with him / cried Siegfried's praise with merry
- voice.
- 937
- Soon fell a prey unto him / an elk and bison more,
- A giant stag he slew him / and huge ure-oxen four.
- His steed bore him so swiftly / that none could him outrun;
- Of stag or hind encountered / scarce could there escape him one.
- 938
- A boar full huge and bristling / soon was likewise found,
- And when the same bethought him / to flee before the hound,
- Came quick again the master / and stood athwart his path.
- The boar upon the hero / full charged straightway in mickle wrath.
- 939
- Then the spouse of Kriemhild, / with sword the boar he slew,
- A thing that scarce another / hunter had dared to do.
- When he thus had felled him / they lashed again the hound,
- And soon his hunting prowess / was known to all the people round.
- 940
- Then spake to him his huntsmen: / "If that the thing may be,
- So let some part, Sir Siegfried, / of the forest game go free;
- To-day thou makest empty / hillside and forest wild."
- Thereat in merry humor / the thane so keen and valiant smiled.
- 941
- Then they heard on all sides / the din, from many a hound
- And huntsmen eke the clamor / so great was heard around
- That back did come the answer / from hill and forest tree--
- Of hounds had four-and-twenty / packs been set by hunter free.
- 942
- Full many a forest denizen / from life was doomed to part.
- Each of all the hunters / thereon had set his heart,
- To win the prize in hunting. / But such could never be,
- When they the doughty Siegfried / at the camping-place did see.
- 943
- Now the chase was ended, / --and yet complete 'twas not.
- All they to camp who wended / with them thither brought
- Skin of full many an animal / and of game good store.
- Heigho! unto the table / how much the king's attendants bore!
- 944
- Then bade the king the noble / hunters all to warn
- That he would take refreshment, / and loud a hunting-horn
- In one long blast was winded: / to all was known thereby
- That the noble monarch / at camp did wait their company.
- 945
- Spake one of Siegfried's huntsmen: / "Master, I do know
- By blast of horn resounding / that we now shall go
- Unto the place of meeting; / thereto I'll make reply."
- Then for the merry hunters / blew the horn right lustily.
- 946
- Then spake Sir Siegfried: / "Now leave we eke the green."
- His charger bore him smoothly, / and followed huntsmen keen.
- With their rout they started / a beast of savage kind,
- That was a bear untamed. / Then spake the knight to those behind
- 947
- "For our merry party / some sport will I devise.
- Let slip the hound then straightway, / a bear now meets my eyes,
- And with us shall he thither / unto the camp-fire fare.
- Full rapid must his flight be / shall he our company forbear."
- 948
- From leash the hound was loosened, / the bear sprang through the brake,
- When that the spouse of Kriemhild / did wish him to o'ertake.
- He sought a pathless thicket, / but yet it could not be,
- As bruin fondly hoped it, / that from the hunter he was free.
- 949
- Then from his horse alighted / the knight of spirit high,
- And gan a running after. / Bruin all unguardedly
- Was ta'en, and could escape not. / Him caught straightway the knight,
- And soon all unwounded / had him bound in fetters tight.
- 950
- Nor claws nor teeth availed him / for aught of injury,
- But bound he was to saddle. / Then mounted speedily
- The knight, and to the camp-fire / in right merry way
- For pastime led he bruin, / the hero valiant and gay.
- 951
- In what manner stately / unto the camp he rode!
- He bore a spear full mickle, / great of strength and broad.
- A sword all ornamented / hung down unto his spur,
- And wrought of gold all ruddy / at side a glittering horn he wore.
- 952
- Of richer hunting-garments / heard I ne'er tell before.
- Black was the silken tunic / that the rider wore,
- And cap of costly sable / did crown the gallant knight.
- Heigho, and how his quiver / with well-wrought hands was rich bedight!
- 953
- A skin of gleaming panther / covered the quiver o'er,
- Prized for its pleasant odor. / Eke a bow he bore,
- The which to draw if ever / had wished another man,
- A lever he had needed: / such power had Siegfried alone.
- 954
- Of fur of costly otter / his mantle was complete,
- With other skins embroidered / from head unto the feet.
- And 'mid the fur all shining, / full many a golden seam
- On both sides of the valiant / huntsman saw ye brightly gleam.
- 955
- Balmung, a goodly weapon / broad, he also wore,
- That was so sharp at edges / that it ne'er forbore
- To cleave when swung on helmet: / blade it was full good.
- Stately was the huntsman / as there with merry heart he rode.
- 956
- If that complete the story / to you I shall unfold,
- Full many a goodly arrow / did his rich quiver hold
- Whereof were gold the sockets, / and heads a hand-breadth each.
- In sooth was doomed to perish / whate'er in flight the same did reach.
- 957
- Pricking like goodly huntsman / the noble knight did ride
- When him the men of Gunther / coming thither spied.
- They hasted out to meet him / and took from him his steed,
- As bruin great and mighty / by the saddle he did lead.
- 958
- When he from horse alighted / he loosed him every band
- From foot and eke from muzzle. / Straight on every hand
- Began the dogs a howling / when they beheld the bear.
- Bruin would to the forest: / among the men was mickle stir.
- 959
- Amid the clamor bruin / through the camp-fires sped:
- Heigho, how the servants / away before him fled!
- O'erturned was many a kettle / and flaming brands did fly:
- Heigho, what goodly victuals / did scattered in the ashes lie!
- 960
- Then sprang from out the saddle / knights and serving-men.
- The bear was wild careering: / the king bade loosen then
- All the dogs that fastened / within their leashes lay.
- If this thing well had ended, / then had there passed a merry day.
- 961
- Not longer then they waited / but with bow and eke with spear
- Hasted the nimble hunters / to pursue the bear,
- Yet none might shoot upon him / for all the dogs around.
- Such clamor was of voices / that all the mountain did resound.
- 962
- When by the dogs pursued / the bear away did run,
- None there that could o'ertake him / but Siegfried alone.
- With his sword he came upon him / and killed him at a blow,
- And back unto the camp-fire / bearing bruin they did go.
- 963
- Then spake who there had seen it, / he was a man of might.
- Soon to the table bade they / come each noble knight,
- And on a smiling meadow / the noble company sat.
- Heigho, with what rare victuals / did they upon the huntsmen wait!
- 964
- Ne'er appeared a butler / wine for them to pour.
- Than they good knights were never / better served before,
- And had there not in secret / been lurking treachery,
- Then were the entertainers / from every cause of cavil free.
- 965
- Then spake Sir Siegfried: / "A wonder 'tis to me,
- Since that from the kitchen / so full supplied are we,
- Why to us the butlers / of wine bring not like store:
- If such the huntsman's service / a huntsman reckon me no more.
- 966
- "Meseems I yet did merit / some share of courtesy."
- The king who sat at table / spake then in treachery:
- "Gladly shall be amended / wherein we're guilty so.
- The fault it is of Hagen, / he'd willing see us thirsting go."
- 967
- Then spake of Tronje Hagen: / "Good master, hear me say,
- I weened for this our hunting / we did go to-day
- Unto the Spessart forest: / the wine I thither sent.
- Go we to-day a-thirsting, / I'll later be more provident."
- 968
- Thereto replied Sir Siegfried: / "Small merit here is thine.
- Good seven horses laden / with mead and sparkling wine
- Should hither have been conducted. / If aught the same denied,
- Then should our place of meeting / have nearer been the Rhine beside."
- 969
- Then spake of Tronje Hagen: / "Ye noble knights and bold,
- I know here nigh unto us / a spring that's flowing cold.
- Be then your wrath appeased, / and let us thither go."
- Through that same wicked counsel / came many a thane to grievous woe.
- 970
- Sore was the noble Siegfried / with the pangs of thirst:
- To bid them rise from table / was he thus the first.
- He would along the hillside / unto the fountain go:
- In sooth they showed them traitors, / those knights who there did
- counsel so.
- 971
- On wagons hence to carry / the game they gave command
- Which had that day been slaughtered / by Siegfried's doughty hand.
- He'd carried off the honors, / all who had seen did say.
- Hagen his faith with Siegfried / soon did break in grievous way.
- 972
- When now they would go thither / to where the linden spread,
- Spake of Tronje Hagen: / "To me hath oft been said,
- That none could follow after / Kriemhild's nimble knight
- Or vie with him in running: / would that he'd prove it to our sight!"
- 973
- Then spake of Netherland / bold Siegfried speedily:
- "That may ye well have proof of, / will ye but run with me
- In contest to the fountain. / When that the same be done,
- To him be given honor / who the race hath fairly won."
- 974
- "Now surely make we trial," / quoth Hagen the thane.
- Thereto the doughty Siegfried: / "I too will give you gain,
- Afore your feet at starting / to lay me in the grass."
- When that he had heard it, / thereat how joyous Gunther was!
- 975
- And spake again the warrior: / "And ye shall further hear:
- All my clothing likewise / will I upon me wear,
- The spear and shield full heavy / and hunting-dress I'll don."
- His sword as well as quiver / had he full quickly girded on.
- 976
- Doffed they their apparel / and aside they laid it then:
- Clothed in white shirts only / saw you there the twain.
- Like unto two wild panthers / they coursed across the green:
- Yet first beside the fountain / was the valiant Siegfried seen.
- 977
- No man in feats of valor / who with him had vied.
- The sword he soon ungirded / and quiver laid aside,
- The mighty spear he leaned / against the linden-tree:
- Beside the running fountain / stood the knight stately to see.
- 978
- To Siegfried naught was lacking / that doth good knight adorn.
- Down the shield then laid he / where did flow the burn,
- Yet howsoe'er he thirsted / no whit the hero drank
- Before had drunk the monarch: / therefor he earned but evil thank.
- 979
- There where ran clear the water / and cool from out the spring,
- Down to it did bend him / Gunther the king.
- And when his thirst was quenched / rose he from thence again:
- Eke the valiant Siegfried, / how glad had he done likewise then.
- 980
- For his courtesy he suffered. / Where bow and sword there lay,
- Both did carry Hagen / from him thence away,
- And again sprang quickly thither / where the spear did stand:
- And for a cross the tunic / of the valiant knight he scanned.
- 981
- As there the noble Siegfried / to drink o'er fountain bent,
- Through the cross he pierced him, / that from the wound was sent
- The blood nigh to bespatter / the tunic Hagen wore.
- By hand of knight such evil / deed shall wrought be nevermore.
- 982
- The spear he left projecting / where it had pierced the heart.
- In terror as that moment / did Hagen never start
- In flight from any warrior / he ever yet had found.
- Soon as the noble Siegfried / within him felt the mighty wound,
- 983
- Raging the knight full doughty / up from the fountain sprang,
- The while from 'twixt his shoulders / stood out a spearshaft long.
- The prince weened to find there / his bow or his sword:
- Then in sooth had Hagen / found the traitor's meet reward.
- 984
- When from the sorely wounded / knight his sword was gone,
- Then had he naught to 'venge him / but his shield alone.
- This snatched he from the fountain / and Hagen rushed upon,
- And not at all escape him / could the royal Gunther's man.
- 985
- Though he nigh to death was wounded / he yet such might did wield
- That out in all directions / flew from off the shield
- Precious stones a many: / the shield he clave in twain.
- Thus vengeance fain had taken / upon his foe the stately thane.
- 986
- Beneath his hand must Hagen / stagger and fall to ground.
- So swift the blow he dealt him, / the meadow did resound.
- Had sword in hand been swinging, / Hagen had had his meed,
- So sorely raged he stricken: / to rage in sooth was mickle need.
- 987
- Faded from cheek was color, / no longer could he stand,
- And all his might of body / soon complete had waned,
- As did a deathly pallor / over his visage creep.
- Full many a fairest lady / for the knight anon must weep.
- 988
- So sank amid the flowers / Kriemhild's noble knight,
- While from his wound flowed thickly / the blood before the sight.
- Then gan he reviling / --for dire was his need--
- Who had thus encompassed / his death by this same faithless deed.
- 989
- Then spake the sorely wounded: / "O ye base cowards twain,
- Doth then my service merit / that me ye thus have slain?
- To you I e'er was faithful / and so am I repaid.
- Alas, upon your kindred / now have ye shame eternal laid.
- 990
- "By this deed dishonored / hereafter evermore
- Are their generations. / Your anger all too sore
- Have ye now thus vented / and vengeance ta'en on me.
- With shame henceforth be parted / from all good knights' company."
- 991
- All the hunters hastened / where he stricken lay,
- It was in sooth for many / of them a joyless day.
- Had any aught of honor, / he mourned that day, I ween,
- And well the same did merit / the knight high-spirited and keen.
- 992
- As there the king of Burgundy / mourned that he should die,
- Spake the knight sore wounded: / "To weep o'er injury,
- Who hath wrought the evil / hath smallest need, I trow.
- Reviling doth he merit, / and weeping may he well forego."
- 993
- Thereto quoth grim Hagen: / "Ye mourn, I know not why:
- This same day hath ended / all our anxiety.
- Few shall we find henceforward / for fear will give us need,
- And well is me that from his / mastery we thus are freed."
- 994
- "Light thing is now thy vaunting," / did Siegfried then reply.
- "Had I e'er bethought me / of this thy infamy
- Well had I preserved / 'gainst all thy hate my life.
- Me rueth naught so sorely / as Lady Kriemhild my wife.
- 995
- "Now may God have mercy / that to me a son was born,
- That him alack!, the people / in times to come shall spurn,
- That those he nameth kinsmen / have done the murderer's deed.
- An had I breath," spake Siegfried, / "to mourn o'er this I well had
- need."
- 996
- Then spake, in anguish praying, / the hero doomed to die:
- "An wilt thou, king, to any / yet not good faith deny,
- In all the world to any, / to thee commended be
- And to thy loving mercy / the spouse erstwhile was wed to me.
- 997
- "Let it be her good fortune / that she thy sister is:
- By all the princely virtues, / I beg thee pledge me this.
- For me long time my father / and men henceforth must wait:
- Upon a spouse was never / wrought, as mine, a wrong so great."
- 998
- All around the flowers / were wetted with the blood
- As there with death he struggled. / Yet not for long he could,
- Because the deadly weapon / had cut him all too sore:
- And soon the keen and noble / knight was doomed to speak no more.
- 999
- When the lords perceived / how that the knight was dead,
- Upon a shield they laid him / that was of gold full red,
- And counsel took together / how of the thing should naught
- Be known, but held in secret / that Hagen the deed had wrought.
- 1000
- Then spake of them a many: / "This is an evil day.
- Now shall ye all conceal it / and all alike shall say,
- When as Kriemhild's husband / the dark forest through
- Rode alone a-hunting, / him the hand of robber slew."
- 1001
- Then spake of Tronje Hagen: / "Myself will bring him home.
- In sooth I reck but little / if to her ears it come,
- Who my Lady Brunhild / herself hath grieved so sore.
- It maketh me small worry, / an if she weep for evermore."
- SEVENTEENTH ADVENTURE
- How Kriemhild mourned for Siegfried, and How he was Buried
- 1002
- There till the night they tarried / and o'er the Rhine they went.
- By knights in chase might never / more evil day be spent;
- For the game that there they hunted / wept many a noble maid.
- In sooth by many a valiant / warrior must it since be paid.
- 1003
- Of humor fierce and wanton / list now and ye shall hear,
- And eke of direst vengeance. / Hagen bade to bear
- Siegfried thus lifeless, / of the Nibelung country,
- Unto a castle dwelling / where Lady Kriemhild found might be.
- 1004
- He bade in secret manner / to lay him there before
- Where she should surely find him / when she from out the door
- Should pass to matins early, / ere that had come the day.
- In sooth did Lady Kriemhild / full seldom fail the hour to pray.
- 1005
- When, as was wont, in minster / the bell to worship bade,
- Kriemhild, fair lady, wakened / from slumber many a maid:
- A light she bade them bring her / and eke her dress to wear.
- Then hither came a chamberlain / who Siegfried's corse found waiting
- there.
- 1006
- He saw him red and bloody, / all wet his clothing too.
- That it was his master, / in sooth no whit he knew.
- On unto the chamber / the light in hand he bore,
- Whereby the Lady Kriemhild / did learn what brought her grief full sore.
- 1007
- When she with train of ladies / would to the minster go,
- Then spake the chamberlain: / "Pause, I pray thee now:
- Here before thy dwelling / a noble knight lies slain."
- Thereat gan Lady Kriemhild / in grief unmeasured sore to plain.
- 1008
- Ere yet that 'twas her husband / she did rightly find,
- Had she Hagen's question / begun to call to mind,
- How might he protect him: / then first did break her heart,
- For all her joy in living / did with his death from her depart.
- 1009
- Unto the earth then sank she / ere she a word did say,
- And reft of all her pleasure / there the fair lady lay.
- Soon had Kriemhild's sorrow / all measure passed beyond:
- She shrieked, when past the swooning, / that did the chamber all resound.
- 1010
- Then spake her attendants: / "What if't a stranger were?"
- From out her mouth the heart-blood / did spring from anguish sore.
- Then spake she: "It is Siegfried / my husband, other none:
- This thing hath counselled Brunhild, / and Hagen's hand the deed hath
- done."
- 1011
- The lady bade them lead her / where did lie the knight,
- And his fair head she raised / with her hand full white.
- Red though it was and bloody / she knew him yet straightway,
- As all forlorn the hero / of Nibelungenland there lay.
- 1012
- Then cried the queen in anguish, / whose hand such wealth might wield:
- "O woe is me for sorrow! / Yet is not thy shield
- With blow of sword now battered, / but murdered dost thou lie.
- And knew I who hath done it, / by my counsel should he die."
- 1013
- All of her attendants / did weep and wail enow
- With their beloved mistress, / for filled they were with woe
- For their noble master / whom they should see no more.
- For anger of Queen Brunhild / had Hagen wrought revenge full sore.
- 1014
- Then spake Kriemhild sorrowing: / "Hence now the message take,
- And all the men of Siegfried / shall ye straightway awake.
- Unto Siegmund likewise / tell ye my sorrow deep,
- If that he will help me / for the doughty Siegfried weep."
- 1015
- Then ran straightway a messenger / and soon he found at hand,
- Siegfried's valiant warriors / of Nibelungenland.
- Of joy he all bereft him / with tale that he did bear,
- Nor would they aught believe it / till sound of weeping met their ear.
- 1016
- The messenger came eke quickly / where the king did lie,
- Yet closed was not in sleeping / the monarch Siegmund's eye:
- I ween his heart did tell him / the thing that there had been,
- And that his dear son living / might nevermore by him be seen.
- 1017
- "Awake, awake, Lord Siegmund. / Hither hath sent for thee
- Kriemhild my mistress. / A wrong now beareth she,
- A grief that 'fore all others / unto her heart doth go:
- To mourn it shalt thou help her, / for sorely hast thou need thereto."
- 1018
- Up raised himself then Siegmund. / He spake: "What may it be
- Of wrong that grieveth Kriemhild, / as thou hast told to me?"
- The messenger spake weeping: / "Now may I naught withhold:
- Know thou that of Netherland / Siegfried brave lies slain and cold."
- 1019
- Thereto gave answer Siegmund: / "Let now such mocking be
- And tale of such ill tidings / --an thou regardest me--
- As that thou say'st to any / now he lieth slain:
- An were it so, I never / unto my end might cease to plain."
- 1020
- "Wilt thou now believe not / the tidings that I bear,
- So may'st thyself the Lady / Kriemhild weeping hear,
- And all of her attendants, / that Siegfried lieth dead."
- With terror filled was Siegmund: / whereof in very sooth was need.
- 1021
- He and his men a hundred / from their beds they sprang,
- Then snatched in hand full quickly / swords both sharp and long,
- And toward the sound of weeping / in sorrow sore did speed.
- There came a thousand warriors / eke of the valiant knight Siegfried.
- 1022
- When they heard the women weeping / in such sore distress
- Thought some, strict custom keeping, / we first must don our dress.
- In sooth for very sorrow / their wits no more had they,
- For on their hearts a burden / of grief full deep and heavy lay.
- 1023
- Then came the monarch Siegmund / where he Kriemhild espied.
- He spake: "Alack that ever / to this country I did ride!
- Who in such wondrous manner, / and while good friends are near,
- Hath of my child bereft me / and thee of spouse thou hold'st so dear?"
- 1024
- "Ah, might I him discover," / spake the lady high,
- "Evermore would mercy / I to him deny.
- Such meed of vengeance should he / at my hands receive
- That all who call him kinsman / reason good should have to grieve."
- 1025
- Siegmund the monarch / in arms the knight did press,
- And of his friends there gathered / so great was the distress,
- That from the mighty wailing / palace and wide hall
- And Worms the city likewise / with sound of woe re-echoed all.
- 1026
- None was who aught might comfort / the wife of Siegfried there.
- They drew the knight's attire / from off his body fair,
- From wounds the blood, too, washed they / and laid him on the bier.
- Then from all his people / a mighty wailing might ye hear.
- 1027
- Then outspake his warriors / of Nibelungenland:
- "Until he be avenged / rest shall not our hand.
- He is within this castle / who the deed hath done."
- Then rushed to find their weapons / Siegfried's warriors every one.
- 1028
- The knights of chosen valor / with shields did thither throng,
- Eleven hundred warriors, / that did to train belong
- Of Siegmund the monarch. / That his son lay dead,
- Would he wreak dire vengeance, / whereof in very sooth was need.
- 1029
- Yet knew they not whom should they / beset in battle then,
- If it were not Gunther / and with him his men
- With whom their lord Siegfried / unto the hunting rode.
- Yet filled with fear was Kriemhild / when she beheld how armed they
- stood.
- 1030
- How great soe'er her sorrow / and stern the grief she bore,
- Yet for the Nibelungen / feared she death full sore
- From her brother's warriors, / and bade them hold their wrath.
- She gave them kindly warning / as friend to friend beloved doth.
- 1031
- Then spake she rich in sorrow: / "What thing beginnest thou,
- Good my lord Siegmund? / This case thou dost not know.
- In sooth hath here King Gunther / so many a valiant knight,
- Lost are ye all together, / will ye the thanes withstand in fight."
- 1032
- With shields upraised they ready / for the fight did stand.
- But the queen full noble / did straightway give command
- To those high knights, and prayed them, / their purpose to give o'er.
- That she might not dissuade them, / in sooth to her was sorrow sore.
- 1033
- Spake she thus: "Lord Siegmund, / thou shalt this thing let be
- Until more fitting season. / Seek will I e'er with thee
- Full to avenge my husband. / Who him from me hath ta'en,
- An I shall know him guilty, / in me shall surely find his bane.
- 1034
- "Of warriors proud and mighty / are many here by Rhine,
- Therefore will I advise not / the struggle to begin.
- For one that we can muster / good thirty men have they;
- As unto us their dealing, / God them requite in equal way.
- 1035
- "Here shall ye bide with me / and help my grief to bear;
- Soon as dawns the morning, / ye noble knights and rare,
- Help me my loved husband / prepare for burial."
- "That shall be done full willing," / spake the doughty warriors all.
- 1036
- To you could never any / full the wonder say,
- Of knights and noble ladies, / so full of grief were they,
- That the sound of wailing / through the town was heard afar,
- Whereat the noble burghers / hastily did gather there.
- 1037
- With the guests they mourned together, / for sore they grieved as well.
- What was the guilt of Siegfried / none to them might tell,
- Wherefore the knight so noble / thus his life should lose.
- Then wept with the high ladies / many a worthy burgher's spouse.
- 1038
- Smiths they bade a casket / work full hastily
- All of gold and silver / that great and strong should be.
- They bade them fast to weld it / with bands of steel full good.
- Then saw ye all the people / stand right sorrowful of mood.
- 1039
- Now the night was over, / for day, they said, drew near.
- Then bade the noble lady / unto the minster bear
- Siegfried her lord full loved / for whom she mourned so.
- Whoe'er was friend unto him, / him saw ye weeping thither go.
- 1040
- As they brought him to the minster / bells full many rung.
- On every hand then heard ye / how priests did chant their song.
- Thither with his followers / came Gunther the king
- And eke the grim knight Hagen / where was sound of sorrowing.
- 1041
- He spake: "Full loving sister, / alack for grief to thee,
- And that from such great evil / spared we might not be!
- Henceforth must we ever / mourn for Siegfried's sake."
- "That do ye without reason," / full of woe the lady spake.
- 1042
- "If that ye grieved for it, / befallen were it not.
- For say I may full truly, / me had ye all forgot
- There where I thus was parted / from my husband dear.
- Would it God," spake Kriemhild, / "that done unto myself it were!"
- 1043
- Fast they yet denied it. / Kriemhild spake again:
- "If any speak him guiltless, / let here be seen full plain.
- Unto the bier now shall he / before the people go;
- Thus the truth full quickly / may we in this manner know."
- 1044
- It is a passing wonder / that yet full oft is seen,
- Where blood-bespotted slayer / beside slain corse hath been,
- That from the wounds come blood-drops, / as here it eke befell.
- Thereby the guilt of Hagen / might they now full plainly tell.
- 1045
- Now ran the wounds all bloody /like as they did before.
- Who erstwhile wept full sorely / now wept they mickle more.
- Then spake the monarch Gunther: / "To thee the truth be known:
- Slain hath he been by robbers, / nor is this deed by Hagen done."
- 1046
- "Of these same robbers," spake she, / "full well I understand.
- God give that yet may vengeance / wreak some friendly hand.
- Gunther and Hagen, / yourselves have done this deed."
- Then looked for bloody conflict / the valiant thanes that served
- Siegfried.
- 1047
- Then spake unto them Kriemhild: / "Now bear with me my need."
- Knights twain came likewise hither / and did find him dead,--
- Gernot her brother / and the young Giselher.
- With upright hearts then joined they / with the others grief to share.
- 1048
- They mourned for Kriemhild's husband / with hearts all full of woe.
- A mass should then be chanted: / to the minster forth did go
- Man and child and woman / gathered from every side.
- E'en they did likewise mourn him / who little lost that Siegfried died.
- 1049
- Gernot and Giselher spake: / "O Sister dear,
- Now comfort thee in sorrow, / for death is ever near.
- Amends we'll make unto thee / the while that we shall live."
- In the world might never any / unto her a comfort give.
- 1050
- His coffin was made ready / about the middle day.
- From off the bier they raised him / whereupon he lay.
- But yet would not the lady / let him be laid in grave.
- Therefor must all the people / first a mickle trouble have.
- 1051
- In a shroud all silken / they the dead man wound.
- I ween that never any / that wept not might be found.
- There mourned full of sorrow / Ute the queen full high
- And all of her attendants / that such a noble knight did die.
- 1052
- When did hear the people / how they in minster sung,
- And that he there lay coffined, / came then a mickle throng:
- For his soul's reposing / what offerings they bore!
- E'en amid his enemies / found he of good friends a store.
- 1053
- Kriemhild the poor lady / to her attendants spake:
- "Let them shun no trouble / to suffer for my sake,
- Who to him are friendly-minded / and me in honor hold;
- For the soul of Siegfried / meted be to them his gold."
- 1054
- Child so small there was not, / did it but reason have,
- But offering carried thither. / Ere he was laid in grave,
- More than a hundred masses / upon the day they sung,
- Of all the friends of Siegfried / was gathered there a mickle throng.
- 1055
- When were the masses over, / the folk departed soon.
- Then spake the Lady Kriemhild: / "Leave ye me not alone
- To pass the night in watching / by this chosen thane now dead,
- With whose passing from me / all my joy of life hath fled.
- 1056
- "Three days and three nights further / shall he lie on bier,
- Until my heart find quiet / that weeps for spouse so dear.
- God perchance commandeth / that death eke me do take:
- That were for me poor Kriemhild / fit end of all my woe to make."
- 1057
- Then of the town the people / went to their homes again.
- Priests and monks yet bade she / longer there remain,
- And all the hero's followers / who willing served alway.
- They watched a night all gruesome, / and full of toil was eke the day.
- 1058
- Meat and drink forgetting / abode there many a one.
- If any were would take it / 'twas unto all made known,
- That have they might in plenty: / thus did provide Siegmund.
- Then for the Nibelungen / did trouble and sore need abound.
- 1059
- The while the three days lasted / --such the tale we hear--
- All who could join the chanting, / mickle must they bear
- There of toil and trouble. / What gifts to them they bore!
- Rich were seen full many / who did suffer need before.
- 1060
- As many poor as found they / who themselves had naught,
- By them yet an offering / bade they there be brought,
- Of gold of Siegfried's treasure. / Though he no more might live,
- Yet for his soul's reposing / marks many thousand did they give.
- 1061
- Land of fruitful income / bestowed Kriemhild around,
- Wheresoever cloisters / and worthy folk were found.
- Silver and apparel / to the poor she gave in store,
- And in good manner showed she / that truest love to him she bore.
- 1062
- Upon the third morning / at the mass' tide
- Was there beside the minster / filled the church-yard wide
- With country-folk a-weeping / that came from far and near:
- In death they yet did serve him / as is meet for friend full dear.
- 1063
- And so it hath been told us, / ere these four days were o'er,
- Marks full thirty thousand, / yea, in sooth, and more,
- For his soul's reposing / to the poor were given there:
- The while that lay all broken / his life and eke his body fair.
- 1064
- When ended was the service / and full the masses sung,
- In unrestrained sorrow / there the flock did throng.
- They bade that from the minster / he to the grave be borne.
- Them that fain had kept him / there beheld ye weep and mourn.
- 1065
- Thence full loud lamenting / did the people with him pass.
- Unmoved there never any / nor man nor woman was.
- Ere that in grave they laid him / chanted they and read.
- What host of priests full worthy / at his burial were gathered!
- 1066
- Ere that the wife of Siegfried / was come unto the grave,
- With water from the fountain / full oft her face they lave,
- So struggled with her sorrow / the faithful lady fair.
- Great beyond all measure / was the grief that she did bear.
- 1067
- It was a mickle wonder / that e'er her life she kept.
- Many a lady was there / that helped her as she wept.
- Then spake the queen full noble: / "Ye men that service owe
- To Siegfried, as ye love me, / now to me a mercy show.
- 1068
- "Upon this sorrow grant ye / the little grace to me
- That I his shining visage / yet once more may see."
- So filled she was with anguish / and so long time she sought,
- Perforce they must break open / the casket all so fairly wrought.
- 1069
- Where she did see him lying / they then the lady led.
- With hand full white and spotless / raised she his fair head;
- Then kissed she there all lifeless / the good and noble knight,--
- And wept so that for sorrow / ran blood from out her eyes so bright.
- 1070
- Mournful was the parting / that then did rend the twain.
- Thence away they bore her, / nor might she walk again,
- But in a swoon did senseless / the stately lady lie.
- In sooth her winsome body / for sorrow sore was like to die.
- 1071
- When they the knight full noble / now in the grave had laid,
- Beheld ye every warrior / beyond all measure sad
- That with him was come hither / from Nibelung country.
- Full seldom joyous-hearted / might ye royal Siegmund see.
- 1072
- And many were among them / that for sorrow great
- Till three days were over / did nor drink nor eat.
- Yet might they not their bodies / long leave uncared-for so:
- For food they turned from mourning / as people still are wont to do.
- EIGHTEENTH ADVENTURE
- How Siegmund fared Home Again
- 1073
- Then went royal Siegmund / where he Kriemhild found.
- Unto the queen spake he: / "Home must we now be bound.
- We ween that guests unwelcome / here are we by the Rhine.
- Kriemhild, beloved lady, / come now to country that is mine.
- 1074
- "Though from us hath been taken / by foul traitor's hand
- Thy good spouse and noble / here in stranger land,
- Thine be it not to suffer: / good friend thou hast in me
- For sake of son beloved: / thereof shalt thou undoubting be.
- 1075
- "Eke shalt thou have, good lady, / all the power to hold,
- The which erstwhile hath shown thee / Siegfried the thane full bold.
- The land and the crown likewise, / be they thine own to call,
- And gladly eke shall serve thee / Siegfried's doughty warriors all."
- 1076
- Then did they tell the servants / that they thence would ride,
- And straight to fetch the horses / these obedient hied.
- 'Mid such as so did hate them / it grieved them more to stay:
- Ladies high and maidens / were bidden dress them for the way.
- 1077
- When that for royal Siegmund / stood ready horse and man,
- Her kinsmen Lady Kriemhild / to beseech began
- That she from her mother / would still forbear to go.
- Then spake the lofty lady: / "That might hardly yet be so.
- 1078
- "How might I for ever / look with eyes upon
- Him that to me, poor woman, / such evil thing hath done?"
- Then spake the youthful Giselher: / "Sister to me full dear,
- By thy goodness shalt thou / tarry with thy mother here."
- 1079
- "Who in this wise have harmed thee / and so grieved thy heart,
- Thyself may'st spurn their service: / of what is mine take part."
- Unto the knight she answered: / "Such thing may never be.
- For die I must for sorrow / when that Hagen I should see."
- 1080
- "From need thereof I'll save thee, / sister full dear to me,
- For with thy brother Giselher / shalt thou ever be.
- I'll help to still thy sorrow / that thy husband lieth dead."
- Then spake she sorrow-stricken: / "Thereof in sooth had Kriemhild need."
- 1081
- When that the youthful Giselher / such kindly offer made,
- Then her mother Ute / and Gernot likewise prayed,
- And all her faithful kinsmen, / that she would tarry there:
- For that in Siegfried's country / but few of her own blood there were.
- 1082
- "To thee they all are strangers," / did Gernot further say.
- Nor lived yet man so mighty / but dead at last he lay.
- Bethink thee that, dear sister, / in comfort of thy mood.
- Stay thou amid thy kinsmen, / I counsel truly for thy good."
- 1083
- To Giselher she promised / that she would tarry there.
- For the men of Siegmund / the horses ready were,
- When they thence would journey / to the Nibelungen land:
- On carrying-horses laden / the knights' attire did ready stand.
- 1084
- Went the royal Siegmund / unto Kriemhild then;
- He spake unto the lady: / "Now do Siegfried's men
- Await thee by the horses. / Straight shall we hence away,
- For 'mid the men of Burgundy / unwilling would I longer stay."
- 1085
- Then spake the Lady Kriemhild: / "My friends have counselled me,
- That by the love I bear them, / here my home shall be,
- For that no kinsmen have I / in the Nibelungen land."
- Grieved full sore was Siegmund / when he did Kriemhild understand.
- 1086
- Then spake the royal Siegmund: / "To such give not thine ear,
- A queen 'mid all my kinsmen, / thou a crown shalt wear
- And wield as lordly power / as e'er till now thou hast.
- Nor thou a whit shalt forfeit, / that we the hero thus have lost.
- 1087
- "And journey with us thither, / for child's sake eke of thine:
- Him shalt thou never, lady, / an orphan leave to pine.
- When hath grown thy son to manhood, / he'll comfort thee thy mood.
- Meanwhile shall ready serve thee / many a warrior keen and good."
- 1088
- She spake: "O royal Siegmund, / I may not thither ride,
- For I here must tarry, / whate'er shall me betide,
- 'Mid them that are my kinsmen, / who'll help my grief to share."
- The knights had sore disquiet / that such tidings they must hear.
- 1089
- "So might we say full truly," / spake they every one,
- "That unto us still greater / evil now were done,
- Would'st thou longer tarry / here amid our foes:
- In sooth were never journey / of knights to court more full of woes."
- 1090
- "Now may ye free from trouble / in God's protection fare:
- I'll bid that trusty escort / shall you have in care
- Unto Siegmund's country. / My child full dear to me,
- Unto your knights' good mercy / let it well commended be."
- 1091
- When that they well perceived / how she would not depart,
- Wept all the men of Siegmund / and sad they were at heart.
- In what right heavy sorrow / Siegmund then took leave
- Of the Lady Kriemhild! / Full sore thereover must he grieve.
- 1092
- "Woe worth this journey hither," / the lofty monarch spake.
- "Henceforth from merry meeting / shall nevermore o'ertake
- King or his faithful kinsmen / what here our meed hath been.
- Here 'mid the men of Burgundy / may we never be more seen."
- 1093
- Then spake the men of Siegfried / in open words and plain:
- "An might we right discover / who our lord hath slain,
- Warriors bent on vengeance / shall yet lay waste this ground.
- Among his kin in plenty / may doughty foemen be found."
- 1094
- Anon he kissed Kriemhild / and spake sorrowfully,
- When she there would tarry, / and he the same did see:
- "Now ride we joy-forsaken / home unto our land.
- First now what 'tis to sorrow / do I rightly understand."
- 1095
- From Worms away sans escort / unto the Rhine they rode:
- I ween that they full surely / did go in such grim mood,
- That had against them any / aught of evil dared,
- Hand of keen Nibelungen / had known full well their life to guard.
- 1096
- Nor parting hand they offered / to any that were there.
- Then might ye see how Gernot / and likewise Giselher
- Did give him loving greeting. / That as their very own
- They felt the wrong he suffered, / by the courteous knights and brave
- was shown.
- 1097
- Then spake in words full kindly / the royal knight Gernot:
- "God in heaven knoweth / that of guilt I've naught
- In the death of Siegfried, / that e'er I e'en did hear
- Who here to him were hostile. / Well may I of thy sorrow share."
- 1098
- An escort safe did furnish / the young knight Giselher:
- Forth from out that country / he led them full of care,
- The monarch with his warriors, / to Netherland their home.
- How joyless is the greeting / as thither to their kin they come!
- 1099
- How fared that folk thereafter, / that can I nowise say.
- Here heard ye Kriemhild plaining / as day did follow day,
- That none there was to comfort / her heart and sorry mood,
- Did Giselher not do it; / he faithful was to her and good.
- 1100
- The while the fair Queen Brunhild / in mood full haughty sat,
- And weep howe'er did Kriemhild, / but little recked she that,
- Nor whit to her of pity / displayed she evermore.
- Anon was Lady Kriemhild / eke cause to her of sorrow sore.
- NINETEENTH ADVENTURE
- How the Nibelungen Hoard was Brought to Worms
- 1101
- When that the noble Kriemhild / thus did widowed stand,
- Remained there with his warriors / by her in that land
- Eckewart the margrave, / and served her ever true.
- And he did help his mistress / oft to mourn his master too.
- 1102
- At Worms a house they built her / the minster high beside,
- That was both rich and spacious, / full long and eke full wide,
- Wherein with her attendants / joyless did she dwell.
- She sought the minster gladly, / --that to do she loved full well.
- 1103
- Seldom undone she left it, / but thither went alway
- In sorry mood where buried / her loved husband lay.
- God begged she in his mercy / his soul in charge to keep,
- And, to the thane right faithful, / for him full often did she weep.
- 1104
- Ute and her attendants / all times a comfort bore,
- But yet her heart was stricken / and wounded all so sore
- That no whit might avail it / what solace e'er they brought.
- For lover taken from her / with such grief her heart was fraught,
- 1105
- As ne'er for spouse beloved / a wife did ever show.
- Thereby how high in virtue / she stood ye well might know.
- She mourned until her ending / and while did last her life.
- Anon a mighty vengeance / wreaked the valiant Siegfried's wife.
- 1106
- And so such load of sorrow / for her dead spouse she bore,
- The story sayeth truly, / for years full three or more,
- Nor ever unto Gunther / any word spake she,
- And meantime eke her enemy / Hagen never might she see.
- 1107
- Then spake of Tronje Hagen: / "Now seek'st thou such an end,
- That unto thee thy sister / be well-disposed friend?
- Then Nibelungen treasure / let come to this country:
- Thereof thou much might'st win thee, / might Kriemhild friendly-minded
- be."
- 1108
- He spake: "Be that our effort. / My brothers' love hath she:
- Them shall we beg to win her / that she our friend may be,
- And that she gladly see it / that we do share her store."
- "I trow it well," spake Hagen, / "may such thing be nevermore."
- 1109
- Then did he Ortwein / unto the court command
- And the margrave Gere. / When both were found at hand,
- Thither brought they Gernot / and eke young Giselher.
- In friendly manner sought they / to win the Lady Kriemhild there.
- 1110
- Then spake of Burgundy / Gernot the warrior strong:
- "Lady, the death of Siegfried / thou mournest all too long.
- Well will the monarch prove thee / that him he ne'er hath slain.
- 'Tis heard how that right sorely / thou dost for him unending plain."
- 1111
- She spake: "The king none chargeth: / t'was Hagen's hand that slew.
- When Hagen me did question / where might one pierce him through,
- How might e'er thought come to me / that hate his heart did bear?
- Then 'gainst such thing to guard me," / spake she, "had I ta'en good
- care.
- 1112
- "And kept me from betraying / to evil hands his life,
- Nor cause of this my weeping / had I his poor lorn wife.
- My heart shall hate forever / who this foul deed have done."
- And further to entreat her / young Giselher had soon begun.
- 1113
- When that to greet the monarch / a willing mind spake she,
- Him soon with noble kinsmen / before her might ye see.
- Yet dare might never Hagen / unto her to go:
- On her he'd wrought sore evil, / as well his guilty mind did know.
- 1114
- When she no hatred meted / unto Gunther as before,
- By Hagen to be greeted / were fitting all the more.
- Had but by his counsel / no ill to her been done,
- So might he all undaunted / unto Kriemhild have gone.
- 1115
- Nor e'er was peace new offered / kindred friends among
- Sealed with tears so many. / She brooded o'er her wrong.
- To all she gave her friendship / save to one man alone.
- Nor slain her spouse were ever, / were not the deed by Hagen done.
- 1116
- Small time it was thereafter / ere they did bring to pass
- That with the Lady Kriemhild / the mighty treasure was,
- That from Nibelungen country / she brought the Rhine unto.
- It was her bridal portion / and 'twas fairly now her due.
- 1117
- For it did journey thither / Gernot and Giselher.
- Warriors eighty hundred / Kriemhild commanded there
- That they should go and fetch it / where hidden it did lie,
- And where the good thane Alberich / with friends did guard it faithfully.
- 1118
- When saw they coming warriors / from Rhine the hoard to take,
- Alberich the full valiant / to his friends in this wise spake:
- "We dare not of the treasure / aught from them withhold:
- It is her bridal portion, / --thus the noble queen hath told.
- 1119
- "Yet had we never granted," / spake Alberich, "this to do,
- But that in evil manner / the sightless mantle too
- With the doughty Siegfried / we alike did lose,
- The which did wear at all times / the fair Kriemhild's noble spouse.
- 1120
- "Now alas hath Siegfried / had but evil gain
- That from us the sightless mantle / the hero thus hath ta'en,
- And so hath forced to serve him / all these lands around."
- Then went forth the porter / where full soon the keys he found.
- 1121
- There stood before the mountain / ready Kriemhild's men,
- And her kinsmen with them. / The treasure bore they then
- Down unto the water / where the ships they sought:
- To where the Rhine flowed downward / across the waves the hoard they
- brought.
- 1122
- Now of the treasure further / may ye a wonder hear:
- Heavy wains a dozen / scarce the same might bear
- In four days and nights together / from the mountain all away,
- E'en did each one of them / thrice the journey make each day.
- 1123
- In it was nothing other / than gold and jewels rare.
- And if to every mortal / on earth were dealt a share,
- Ne'er 'twould make the treasure / by one mark the less.
- Not without good reason / forsooth would Hagen it possess.
- 1124
- The wish-rod lay among them, / of gold a little wand.
- Whosoe'er its powers / full might understand,
- The same might make him master / o'er all the race of men.
- Of Alberich's kin full many / with Gernot returned again.
- 1125
- When they did store the treasure / in King Gunther's land,
- And to royal Kriemhild / 'twas given 'neath her hand,
- Storing-rooms and towers / could scarce the measure hold.
- Nevermore such wonder / might of wealth again be told.
- 1126
- And had it e'en been greater, / yea a thousandfold,
- If but again might Kriemhild / safe her Siegfried hold,
- Fain were she empty-handed / of all the boundless store.
- Spouse than she more faithful / won a hero nevermore.
- 1127
- When now she had the treasure, / she brought into that land
- Knights many from far distance. / Yea, dealt the lady's hand
- So freely that such bounty / ne'er before was seen.
- High in honor held they / for her goodly heart the queen.
- 1128
- Unto both rich and needy / began she so to give
- That fearful soon grew Hagen, / if that she would live
- Long time in such high power, / lest she of warriors true
- Such host might win to serve her, / that cause would be her strength to
- rue.
- 1129
- Spake Gunther then: / "The treasure is hers and freedom too.
- Wherefore shall I prevent her, / whate'er therewith she do?
- Yea, nigh she did her friendship / from me evermore withhold.
- Now reck we not who shareth / or her silver or her gold."
- 1130
- Unto the king spake Hagen: / "No man that boasteth wit
- Should to any woman / such hoard to hold permit.
- By gifts she yet will bring it / that will come the day
- When valiant men of Burgundy / rue it with good reason may."
- 1131
- Then spake the monarch Gunther: / "To her an oath I swore,
- That I would cause of evil / to her be nevermore,
- Whereof henceforth I'll mind me: / sister she is to me."
- Then spake further Hagen: / "Let me bear the guilt for thee."
- 1132
- Many they were that kept not / there their plighted word:
- From the widow took they / all that mighty hoard:
- Every key had Hagen / known to get in hand.
- Rage filled her brother Gernot / when he the thing did understand.
- 1133
- Then spake the knight Giselher: / "Hagen here hath wrought
- Sore evil to my sister: / permit this thing I'll not.
- And were he not my kinsman, / he'd pay it with his life."
- Anew did fall aweeping / then the doughty Siegfried's wife.
- 1134
- Then spake the knight Gernot: / "Ere that forever we
- Be troubled with this treasure, / let first commanded be
- Deep in the Rhine to sink it, / that no man have it more."
- In sad manner plaining / Kriemhild stood Giselher before.
- 1135
- She spake: "Beloved brother, / be mindful thou of me:
- What life and treasure toucheth / shalt thou my protector be."
- Then spake he to the lady: / "That shall sure betide,
- When we again come hither: / now called we are away to ride."
- 1136
- The monarch and his kinsmen / rode from out the land,
- And in his train the bravest / ye saw on any hand:
- Went all save Hagen only, / and there he stayed for hate,
- That he did bear to Kriemhild, / and full gladly did he that.
- 1137
- Ere that the mighty monarch / was thither come again,
- In that while had Hagen / all that treasure ta'en.
- Where Loch is by the river / all in the Rhine sank he.
- He weened thereof to profit, / yet such thing might never be.
- 1138
- The royal knights came thither / again with many a man.
- Kriemhild with her maidens / and ladies then began
- To mourn the wrong they suffered, / that pity was to hear.
- Fain had the faithful Giselher / been unto her a comforter.
- 1139
- Then spake they all together: / "Done hath he grievous wrong."
- But he the princes' anger / avoided yet so long
- At last to win their favor. / They let him live sans scathe.
- Then filled thereat was Kriemhild / as ne'er before with mickle wrath.
- 1140
- Ere that of Tronje Hagen / had hidden thus the hoard,
- Had they unto each other / given firm plighted word,
- That it should lie concealed / while one of them might live.
- Thereof anon nor could they / to themselves nor unto other give.
- 1141
- With renewed sorrows / heavy she was of heart
- That so her dear-loved husband / perforce from life must part,
- And that of wealth they reft her. / Therefor she mourned alway,
- Nor ever ceased her plaining / until was come her latest day.
- 1142
- After the death of Siegfried / dwelt she in sorrow then,
- --Saith the tale all truly-- / full three years and ten,
- Nor in that time did ever / for the knight mourn aught the less.
- To him she was right faithful, / must all the folk of her confess.
- TWENTIETH ADVENTURE
- How King Etzel sent to Burgundy for Kriemhild
- 1143
- In that same time when ended / was Lady Helke's life,
- And that the monarch Etzel / did seek another wife,
- To take a highborn widow / of the land of Burgundy
- Hun his friends did counsel: / Lady Kriemhild hight was she.
- 1144
- Since that was ended / the fair Helke's life,
- Spake they: "Wilt thou ever / win for thee noble wife,
- The highest and the fairest / that ever king did win,
- Take to thee this same lady / that doughty Siegfried's spouse hath been."
- 1145
- Then spake the mighty monarch: / "How might that come to pass
- Since that I am a heathen, / nor named with sign of cross?
- The lady is a Christian, / thereto she'll ne'er agree.
- Wrought must be a wonder, / if the thing may ever be."
- 1146
- Then spake again his warriors: / "She yet may do the same.
- For sake of thy great power / and thy full lofty name
- Shalt thou yet endeavor / such noble wife to gain.
- To woo the stately lady / might each monarch high be fain."
- 1147
- Then spake the noble monarch: / "Who is 'mong men of mine,
- That knoweth land and people / dwelling far by Rhine?"
- Spake then of Bechelaren / the trusty Ruediger:
- "I have known from childhood / the noble queen that dwelleth there.
- 1148
- "And Gunther and Gernot, / the noble knights and good,
- And hight the third is Giselher: / whatever any should
- That standeth high in honor / and virtue, doth each one:
- Eke from eld their fathers / have in like noble manner done."
- 1149
- Then spake again Etzel: / "Friend, now shalt thou tell,
- If she within my country / crown might wear full well--
- For be she fair of body / as hath been told to me,
- My friends for this their counsel / shall ever full requited be."
- 1150
- "She likeneth in beauty / well my high lady,
- Helke that was so stately. / Nor forsooth might be
- In all this world a fairer / spouse of king soe'er.
- Whom taketh she for wooer, / glad of heart and mind he were."
- 1151
- He spake: "Make trial, Ruediger, / as thou hold'st me dear.
- And if by Lady Kriemhild / e'er I lie full near,
- Therefor will I requite thee / as in best mode I may:
- So hast thou then fulfilled / all my wish in fullest way.
- 1152
- "Stores from out my treasure / I'll bid to thee to give,
- That thou with thy companions / merry long shalt live,
- Of steeds and rich apparel / what thou wilt have to share.
- Thereof unto thy journey / I'll bid in measure full prepare."
- 1153
- Thereto did give him answer / the margrave Ruediger:
- "Did I thy treasure covet / unworthy thing it were.
- Gladly will I thy messenger / be unto the Rhine,
- From my own store provided: / all have I e'en from hand of thine."
- 1154
- Then spake the mighty monarch: / "When now wilt thou fare
- To seek the lovely lady? / God of thee have care
- To keep thee on thy journey / and eke a wife to me.
- Therein good fortune help me, / that she to us shall gracious be."
- 1155
- Then again spake Ruediger: / "Ere that this land we quit,
- Must we first prepare us / arms and apparel fit,
- That we may thus in honor / in royal presence stand.
- To the Rhine I'll lead five hundred / warriors, a doughty band.
- 1156
- "Wherever they in Burgundy / me and my men may see,
- Shall they all and single / then confess of thee
- That ne'er from any monarch / so many warriors went
- As now to bear thy message / thou far unto the Rhine hast sent.
- 1157
- "May it not, O mighty monarch, / thee from thy purpose move:
- Erstwhile unto Siegfried / she gave her noble love,
- Who scion is of Siegmund: / him thou here hast seen.
- Worthy highest honor / verily the knight had been."
- 1158
- Then answered him King Etzel: / "Was she the warrior's wife,
- So worthy was of honor / the noble prince in life,
- That I the royal lady / therefor no whit despise.
- 'Tis her surpassing beauty / that shall be joy unto mine eyes."
- 1159
- Then further spake the margrave: / "Hear then what I do say:
- After days four-and-twenty / shall we from hence away.
- Tidings to Gotelinde / I'll send, my spouse full dear,
- That I to Lady Kriemhild / myself will be thy messenger."
- 1160
- Away to Bechelaren / sent then Ruediger.
- Both sad his spouse and joyous / was the news to hear.
- He told how for the monarch / a wife he was to woo:
- With love she well remembered / the fair Lady Helke too.
- 1161
- When that the margravine / did the message hear,
- In part 'twas sorrow to her, / and weep she must in fear
- At having other mistress / than hers had been before.
- To think on Lady Helke / did grieve her inmost heart full sore.
- 1162
- Ruediger from Hunland / in seven days did part,
- Whereat the monarch Etzel / merry was of heart.
- When at Vienna city / all was ready for the way,
- To begin the journey / might he longer not delay.
- 1163
- At Bechelaren waited / Gotelinde there,
- And eke the young margravine, / daughter of Ruediger,
- Was glad at thought her father / and all his men to see.
- And many a lovely maiden / looked to the coming joyfully.
- 1164
- Ere that to Bechelaren / rode noble Ruediger
- From out Vienna city, / was rich equipment there
- For them in fullest measure / on carrying-horses brought,
- That went in such wise guarded / that robber hand disturbed them not.
- 1165
- When they at Bechelaren / within the town did stand,
- His fellows on the journey / did the host command
- To lead to fitting quarters / and tend carefully.
- The stately Gotelinde, / glad she was her spouse to see.
- 1166
- Eke his lovely daughter / the youthful margravine,--
- To her had nothing dearer / than his coming been.
- The warriors too from Hunland, / what joy for her they make!
- With a laughing spirit / to all the noble maiden spake:
- 1167
- "Be now to us right welcome, / my father and all his men."
- Fairest thanks on all sides / saw ye offered then
- Unto the youthful margravine / by many a valiant knight.
- How Ruediger was minded / knew Gotelinde aright.
- 1168
- When then that night she / by Ruediger lay,
- Questioned him the margravine / in full loving way,
- Wherefore had sent him thither / the king of Hunland.
- He spake: "My Lady Gotelinde, / that shalt thou gladly understand.
- 1169
- "My master now hath sent me / to woo him other wife,
- Since that by death was ended / the fair Helke's life.
- Now will I to Kriemhild / ride unto the Rhine:
- She shall here in Hunland / be spouse to him and stately queen."
- 1170
- "God will it," spake Gotelinde, / "and well the same might be,
- Since that so high in honor / ever standeth she.
- The death of my good mistress / we then may better bear;
- Eke might we grant her gladly / among the Huns a crown to wear."
- 1171
- Then spake to her the margrave: / "Thou shalt, dear lady mine,
- To them that shall ride with me / thither unto the Rhine,
- In right bounteous manner / deal out a goodly share.
- Good knights go lighter-hearted / when they well provided fare."
- 1172
- She spake: "None is among them, / an he would take from me,
- But I will give whatever / to him may pleasing be,
- Ere that ye part thither, / thou and thy good men."
- Thereto spake the margrave: / "So dost thou all my wishes then."
- 1173
- Silken stuffs in plenty / they from her chamber bore,
- And to the knights full noble / dealt out in goodly store,
- Mantles lined all richly / from collar down to spur.
- What for the journey pleased him / did choose therefrom Sir Ruediger.
- 1174
- Upon the seventh morning / from Bechelaren went
- The knight with train of warriors. / Attire and armament
- Bore they in fullest measure / through the Bavarian land,
- And ne'er upon the journey / dared assail them robber band.
- 1175
- Unto the Rhine then came they / ere twelve days were flown,
- And there were soon the tidings / of their coming known.
- 'Twas told unto the monarch / and with him many a man,
- How strangers came unto him. / To question then the king began,
- 1176
- If any was did know them, / for he would gladly hear.
- They saw their carrying-horses / right heavy burdens bear:
- That they were knights of power / knew they well thereby.
- Lodgings they made them ready / in the wide city speedily.
- 1177
- When that the strangers / had passed within the gate
- Every eye did gaze on / the knights that came in state,
- And mickle was the wonder / whence to the Rhine they came.
- Then sent the king for Hagen, / if he perchance might know the same.
- 1178
- Then spake he of Tronje: / "These knights I ne'er have seen,
- Yet when we now behold them / I'll tell thee well, I ween,
- From whence they now ride hither / unto this country.
- An I not straightway know them, / from distant land in sooth they be."
- 1179
- For the guests fit lodgings / now provided were.
- Clad in rich apparel / came the messenger,
- And to the court his fellows / did bear him company.
- Sumptuous attire / wore they, wrought full cunningly.
- 1180
- Then spake the doughty Hagen: / "As far as goes my ken,
- For that long time the noble / knight I not have seen,
- Come they in such manner / as were it Ruediger,
- The valiant thane from Hunland, / that leads the stately riders here."
- 1181
- Then straightway spake the monarch: / "How shall I understand
- That he of Bechelaren / should come unto this land?"
- Scarce had King Gunther / his mind full spoken there,
- When saw full surely Hagen / that 'twas the noble Ruediger.
- 1182
- He and his friends then hastened / with warmest welcoming.
- Then saw ye knights five hundred / adown from saddle spring,
- And were those knights of Hunland / received in fitting way.
- Messengers ne'er beheld ye / attired in so fine array.
- 1183
- Hagen of Tronje, / with voice full loud spake he:
- "Unto these thanes full noble / a hearty welcome be,
- To the lord of Bechelaren / and his men every one."
- Thereat was fitting honor / done to every valiant Hun.
- 1184
- The monarch's nearest kinsmen / went forth the guests to meet.
- Of Metz the knight Sir Ortwein / Ruediger thus did greet:
- "The while our life hath lasted, / never yet hath guest
- Here been seen so gladly: / be that in very truth confessed."
- 1185
- For that greeting thanked they / the brave knights one and all.
- With train of high attendants / they passed unto the hall,
- Where valiant men a many / stood round the monarch's seat.
- The king arose from settle / in courteous way the guests to greet.
- 1186
- Right courteously he greeted / then the messenger.
- Gunther and Gernot, / full busy both they were
- For stranger and companions / a welcome fit to make.
- The noble knight Sir Ruediger / by the hand the king did take.
- 1187
- He led him to the settle / where himself he sat:
- He bade pour for the strangers / (a welcome work was that)
- Mead the very choicest / and the best of wine,
- That e'er ye might discover / in all the lands about the Rhine.
- 1188
- Giselher and Gere / joined the company too,
- Eke Dankwart and Volker, / when that they knew
- The coming of the strangers: / glad they were of mood,
- And greeted 'fore the monarch / fair the noble knights and good.
- 1189
- Then spake unto his master / of Tronje the knight:
- "Let our thanes seek ever / fully to requite
- What erstwhile the margrave / in love to us hath done:
- Fair Gotelinde's husband / our gratitude full well hath won."
- 1190
- Thereto spake King Gunther: / "Withhold it not I may.
- How they both do bear them, / tell me now, I pray,
- Etzel and Helke / afar in Hunland."
- Then answered him the margrave: / "Fain would I have thee understand."
- 1191
- Then rose he from the settle / and his men every one.
- He spake unto the monarch: / "An may the thing be done,
- And is't thy royal pleasure, / so will I naught withhold,
- But the message that I bring thee / shall full willingly be told."
- 1192
- He spake: "What tale soever, / doth this thy message make,
- I grant thee leave to tell it, / nor further counsel take.
- Now shalt thou let us hear it, / me and my warriors too,
- For fullest leave I grant thee / thy high purpose to pursue."
- 1193
- Then spake the upright messenger: / "Hither to thee at Rhine
- Doth faithful service tender / master high of mine;
- To all thy kinsmen likewise, / as many as may be:
- Eke is this my message / borne in all good will to thee.
- 1194
- "To thee the noble monarch / bids tell his tale of need.
- His folk 's forlorn and joyless; / my mistress high is dead,
- Helke the full stately / my good master's wife,
- Whereby now is orphaned / full many a fair maiden's life,
- 1195
- "Children of royal parents / for whom hath cared her hand:
- Thereby doth the country / in plight full sorry stand.
- Alack, nor is there other / that them with love may tend.
- I ween the time long distant / eke when the monarch's grief shall end."
- 1196
- "God give him meed," spake Gunther, / "that he so willingly
- Doth offer thus good service / to my kinsmen and to me--
- I joy that I his greeting / here have heard this day--
- The which with glad endeavor / my kinsmen and my men shall pay."
- 1197
- Thereto the knight of Burgundy, / the valiant Gernot, said:
- "The world may ever rue it / that Helke fair lies dead,
- So manifold the virtues / that did her life adorn."
- A willing testimony / by Hagen to the words was borne.
- 1198
- Thereto again spake Ruediger / the noble messenger:
- "Since thou, O king, dost grant it, / shalt thou now further hear
- What message 'tis my master / beloved hath hither sent,
- For that since death of Helke / his days he hath in sorrow spent.
- 1199
- "'Tis told my lord that Kriemhild / doth widowed live alone,
- And dead is doughty Siegfried. / May now such thing be done,
- And wilt thou grant that favor, / a crown she then shall wear
- Before the knights of Etzel: / this message from my lord I bear."
- 1200
- Then spake the mighty monarch / --a king he was of grace--
- "My will in this same matter / she'll hear, an so she please.
- Thereof will I instruct thee / ere three days are passed by--
- Ere I her mind have sounded, / wherefore to Etzel this deny?"
- 1201
- Meanwhile for the strangers / bade they make cheer the best
- In sooth so were they tended / that Ruediger confessed
- He had 'mong men of Gunther / of friends a goodly store.
- Hagen full glad did serve him, / as he had Hagen served of yore.
- 1202
- Thus there did tarry Ruediger / until the third day.
- The king did counsel summon / --he moved in wisest way--
- If that unto his kinsmen / seemed it fitting thing,
- That Kriemhild take unto her / for spouse Etzel the king.
- 1203
- Together all save Hagen / did the thing advise,
- And unto King Gunther / spake he in this wise:
- "An hast thou still thy senses, / of that same thing beware,
- That, be she ne'er so willing, / thou lend'st thyself her will to share."
- 1204
- "Wherefore," spake then Gunther, / "should I allow it not?
- Whene'er doth fortune favor / Kriemhild in aught,
- That shall I gladly grant her, / for sister dear is she.
- Yea, ought ourselves to seek it, / might it but her honor be."
- 1205
- Thereto gave answer Hagen: / "Now such words give o'er.
- Were Etzel known unto thee / as unto me of yore,
- And did'st thou grant her to him, / as 'tis thy will I hear,
- Then wouldst thou first have reason / for thy later weal to fear."
- 1206
- "Wherefore?" spake then Gunther. / "Well may I care for that,
- E'er to thwart his temper / that so I aught of hate
- At his hands should merit, / an if his wife she be."
- Thereto gave answer Hagen: / "Such counsel hast thou ne'er of me."
- 1207
- Then did they bid for Gernot / and Giselher to go,
- For wished they of the royal / twain their mind to know,
- If that the mighty monarch / Kriemhild for spouse should take.
- Yet Hagen and none other / thereto did opposition make.
- 1208
- Then spake of Burgundy / Giselher the thane:
- "Well may'st thou now, friend Hagen, / show upright mind again:
- For sorrows wrought upon her / may'st thou her well requite.
- Howe'er she findeth fortune, / ne'er should it be in thy despite."
- 1209
- "Yea, hast thou to my sister / so many sorrows done,"
- So spake further Giselher, / the full noble thane,
- "That fullest reason hath she / to mete thee naught but hate.
- In sooth was never lady / than she bereft of joy more great."
- 1210
- "What I do know full certain, / that known to all I make:
- If e'er shall come the hour / that she do Etzel take,
- She'll work us yet sore evil, / howe'er the same she plan.
- Then in sooth will serve her / full many a keen and doughty man."
- 1211
- In answer then to Hagen / the brave Gernot said:
- "With us doth lie to leave it / until they both be dead,
- Ere that we ride ever / unto Etzel's land.
- That we be faithful to her / doth honor meantime sure command."
- 1212
- Thereto again spake Hagen: / "Gainsay me here may none.
- And shall the noble Kriemhild / e'er sit 'neath Helke's crown,
- Howe'er she that accomplish, / she'll do us grievous hurt.
- Good knights, therefrom to keep you / doth better with your weal
- consort."
- 1213
- In anger spake then Giselher / the son of Ute the fair:
- "None shall yet among us / himself like traitor bear.
- What honor e'er befall her, / rejoice thereat should we.
- Whate'er thou sayest, Hagen, / true helper shall she find in me."
- 1214
- When that heard it Hagen / straightway waxed he wroth.
- Gernot and Giselher / the knights high-minded both,
- And Gunther, mighty monarch, / did counsel finally,
- If that did wish it Kriemhild, / by them 'twould unopposed be.
- 1215
- Then spake the margrave Gere: / "That lady will I tell
- How that of royal Etzel / she may think full well.
- In fear are subject to him / brave warriors many a one:
- Well may he recompense her / for wrong that e'er to her was done."
- 1216
- Then went the knight full valiant / where he did Kriemhild find,
- And straightway spake unto her / upon her greeting kind:
- "Me may'st thou gladly welcome / with messengers high meed.
- Fortune hath come to part thee / now from all thy bitter need.
- 1217
- "For sake of love he bears thee, / lady, doth seek thy hand
- One of all the highest / that e'er o'er monarch's land
- Did rule in fullest honor, / or ever crown might wear:
- High knights do bring the message, / which same thy brother bids thee
- hear."
- 1218
- Then spake she rich in sorrow: / "Now God forbid to thee
- And all I have of kinsmen / that aught of mockery
- They do on me, poor woman. / What were I unto one,
- Who e'er at heart the joyance / of a noble wife hath known?"
- 1219
- Much did she speak against it. / Anon as well came there
- Gernot her brother / and the young Giselher.
- In loving wise they begged her / her mourning heart to cheer:
- An would she take the monarch, / verily her weal it were.
- 1220
- Yet might not then by any / the lady's mind be bent,
- That any man soever / to love she would consent.
- Thereon the thanes besought her: / "Now grant the thing to be,
- An dost thou nothing further, / that the messenger thou deign'st to see."
- 1221
- "That will I not deny you," / spake the high lady,
- "That the noble Ruediger / I full gladly see,
- Such knightly grace adorns him. / Were he not messenger,
- And came there other hither / by him I all unspoken were."
- 1222
- She spake: "Upon the morrow / bid him hither fare
- Unto this my chamber. / Then shall he fully hear
- How that do stand my wishes, / the which I'll tell him true."
- Of her full grievous sorrow / was she minded thus anew.
- 1223
- Eke not else desired / the noble Ruediger
- Than that by the lady / leave thus granted were:
- He knew himself so skilful, / might he such favor earn,
- So should he her full certain / from her spoken purpose turn.
- 1224
- Upon the morrow early / when that the mass was sung
- Came the noble messengers, / whereof a mickle throng.
- They that should Sir Ruediger / to court bear company,
- Many a man full stately / in rich apparel might ye see.
- 1225
- Kriemhild, dame high-stated, / --full sad she was of mood--
- There Ruediger awaited, / the noble knight and good.
- He found her in such raiment / as daily she did wear:
- The while were her attendants / in dresses clad full rich and rare,
- 1226
- Unto the threshold went she / the noble guest to meet,
- And the man of Etzel / did she full kindly greet.
- Twelve knights there did enter, / himself and eleven more,
- And well were they received: / to her such guests came ne'er before.
- 1227
- The messenger to seat him / and his men they gave command.
- The twain valiant margraves / saw ye before her stand,
- Eckewart and Gere, / the noble knights and keen,
- Such was the lady's sorrow, / none saw ye there of cheerful mien.
- 1228
- They saw before her sitting / full many a lady fair,
- And yet the Lady Kriemhild / did naught but sorrow there.
- The dress upon her bosom / was wet with tears that fell,
- And soon the noble margrave / perceived her mickle grief full well.
- 1229
- Then spake the lofty messenger: / "Daughter of king full high,
- To me and these my fellows / that bear me company
- Deign now the grace to grant us / that we before thee stand
- And tell to thee the tidings / wherefore we rode unto thy land."
- 1230
- "That grace to thee is granted," / spake the lofty queen;
- "Whate'er may be thy message, / I'll let it now be seen
- That I do hear it gladly: / thou'rt welcome messenger."
- That fruitless was their errand / deemed the others well to hear.
- 1231
- Then spake of Bechelaren / the noble Ruediger:
- "Pledge of true love unto thee / from lofty king I bear,
- Etzel who bids thee, lady, / here royal compliment:
- He hath to woo thy favor / knights full worthy hither sent.
- 1232
- "His love to thee he offers / full heartily and free:
- Fidelity that lasteth / he plighteth unto thee,
- As erst to Lady Helke / who o'er his heart held sway.
- Yea, thinking on her virtues / hath he full oft had joyless day."
- 1233
- Then spake the royal lady: / "O Margrave Ruediger,
- If that known to any / my sharp sorrows were,
- Besought then were I never / again to take me spouse.
- Such ne'er was won by lady / as the husband I did lose."
- 1234
- "What is that sootheth sorrow," / the valiant knight replied,
- "An be't not loving friendship / whene'er that may betide,
- And that each mortal choose him / who his delight shall be?
- Naught is that so availeth / to keep the heart from sorrow free.
- 1235
- "Wilt thou minded be to love him, / this noble master mine,
- O'er mighty crowns a dozen / the power shall be thine.
- Thereto of princes thirty / my lord shall give thee land,
- The which hath all subdued / the prowess of his doughty hand.
- 1236
- "O'er many a knight full worthy / eke mistress shalt thou be
- That my Lady Helke / did serve right faithfully,
- And over many a lady / that served amid her train,
- Of high and royal lineage," / spake the keen and valiant thane.
- 1237
- "Thereto my lord will give thee / --he bids to thee make known--
- If that beside the monarch / thou deign'st to wear a crown,
- Power in fullest measure / that Helke e'er might boast:
- The same in lordly manner / shalt thou wield o'er Etzel's host."
- 1238
- Then spake the royal lady: / "How might again my life
- Have thereof desire / to be a hero's wife?
- Hath death in one already / wrought me such sorrows sore,
- That joyless must my days be / from this time for evermore."
- 1239
- Then spake the men of Hunland: / "O royal high lady,
- Thy life shall there by Etzel / so full of honor be
- Thy heart 'twill ever gladden / if but may be such thing:
- Full many a thane right stately / doth homage to the mighty king.
- 1240
- "Might but Helke's maidens / and they that wait on thee
- E'er be joined together / in one royal company,
- Well might brave knights to see them / wax merry in their mood.
- Be, lady, now persuaded / --'tis verily thy surest good."
- 1241
- She spake in courteous manner: / "Let further parley be
- Until doth come the morrow. / Then hither come to me.
- So will I give my answer / to bear upon your way."
- The noble knights and worthy / must straight therein her will obey.
- 1242
- When all from thence were parted / and had their lodgings sought,
- Then bade the noble lady / that Giselher be brought,
- And eke with him her mother. / To both she then did tell
- That meet for her was weeping, / and naught might fit her mood so well.
- 1243
- Then spake her brother Giselher: / "Sister, to me 'tis told--
- And well may I believe it-- / that thy grief manifold
- Etzel complete will scatter, / an tak'st thou him for man.
- Whate'er be other's counsel, / meseems it were a thing well done."
- 1244
- Further eke spake Giselher: / "Console thee well may he.
- From Rhone unto Rhine river, / from Elbe unto the sea,
- King there is none other / that holds so lordly sway.
- An he for spouse do take thee, / gladden thee full well he may."
- 1245
- "Brother loved full dearly, / wherefore dost counsel it?
- To mourn and weep forever / doth better me befit.
- How may I 'mid warriors / appear in royal state?
- Was ever fair my body, / of beauty now 'tis desolate."
- 1246
- Then spake the Lady Ute / her daughter dear unto:
- "The thing thy brother counsels, / my loving child, that do.
- By thy friends be guided, / then with thee well 'twill be.
- Long time it now hath grieved me / thee thus disconsolate to see."
- 1247
- Then prayed she God with fervor / that he might her provide
- With store of gold and silver / and raiment rich beside,
- As erstwhile when her husband / did live a stately thane:
- Since then so happy hour / never had she known again.
- 1248
- In her own bosom thought she: / "An shall I not deny
- My body to a heathen / --a Christian lady I--
- So must I while life lasteth / have shame to be my own.
- An gave he realms unnumbered, / such thing by me might ne'er be done."
- 1249
- And there withal she left it. / The night through until day,
- Upon her couch the lady / with mind full troubled lay.
- Nor yet her eyes full shining / of tears at all were free,
- Until upon the morrow / forth to matins issued she.
- 1250
- When for mass was sounded, / came there the kings likewise.
- Again did they their sister / by faithful word advise
- To take for spouse unto her / of Hunland the king.
- All joyless was the visage / they saw the lady thither bring.
- 1251
- They bade the men of Etzel / thither lead again,
- Who unto their country / fain their leave had ta'en,
- Their message won or fruitless, / how that soe'er might be.
- Unto the court came Ruediger. / Full eager were his company
- 1252
- By the knight to be informed / how the thing befell,
- And if betimes they knew it / 'twould please them all full well,
- For weary was the journey / and long unto their land.
- Soon did the noble Ruediger / again in Kriemhild's presence stand.
- 1253
- In full earnest manner / then the knight gan pray
- The high royal lady / that she to him might say
- What were from her the message / to Etzel he should bear.
- Naught but denial only / did he from the lady hear,
- 1254
- For that her love might never / by man again be won.
- Thereto spake the margrave: / "Ill such thing were done.
- Wherefore such fair body / wilt thou to ruin give?
- Spouse of knight full worthy / may'st thou yet in honor live."
- 1255
- Naught booted how they besought her, / till that Ruediger
- Spake in secret manner / in the high lady's ear,
- How Etzel should requite her / for ills she e'er did know.
- Then gan her mickle sorrow / milder at the thought to grow.
- 1256
- Unto the queen then spake he: / "Let now thy weeping be.
- If 'mong the Huns hadst thou / other none than me
- And my faithful kinsmen / and my good men alone,
- Sorely must he repay it / who hath aught to thee of evil done."
- 1257
- Thereat apace all lighter / the lady's sorrow grew,
- She spake: "So swear thou truly, / what any 'gainst me do,
- That thou wilt be the foremost / my sorrows to requite."
- Thereto spake the margrave: / "Lady, to thee my word I plight."
- 1258
- With all his men together / sware then Ruediger
- Faithfully to serve her, / and in all things whatsoe'er
- Naught would e'er deny her / the thanes from Etzel's land,
- Whereof she might have honor: / thereto gave Ruediger his hand.
- 1259
- Then thought the faithful lady: / "Since I thus have won
- Band of friends so faithful, / care now have I none
- How shall speak the people / in my sore need of me.
- The death of my loved husband / perchance shall yet avenged be."
- 1260
- Thought she: "Since hath Etzel / so many knights and true,
- An shall I but command them, / whate'er I will I do.
- Eke hath he such riches / that free may be my hand:
- Bereft of all my treasure / by Hagen's faithless art I stand."
- 1261
- Then spake she unto Ruediger: / "Were it not, as I do know,
- The king is yet a heathen, / so were I fain to go
- Whithersoe'er he willed it, / and take him for my lord."
- Thereto spake the margrave: / "Lady, no longer hold such word.
- 1262
- "Such host he hath of warriors / who Christians are as we,
- That beside the monarch / may care ne'er come to thee.
- Yea, may he be baptized / through thee to Christian life:
- Well may'st thou then rejoice thee / to be the royal Etzel's wife."
- 1263
- Then spake again her brother: / "Sister, thy favor lend,
- That now all thy sorrow / thereby may have an end."
- And so long they besought her / that full of sadness she
- Her word at length had plighted / the monarch Etzel's wife to be.
- 1264
- She spake: "You will I follow, / I most lorn lady,
- That I fare to Hunland, / as soon as it may be
- That I friends have ready / to lead me to his land."
- Before the knights assembled / fair Kriemhild pledged thereto her hand.
- 1265
- Then spake again the margrave: / "Two knights do serve thee true,
- And I thereof have many: / 'tis easy thing to do,
- That thee with fitting honor / across the Rhine we guide.
- Nor shalt thou, lady, longer / here in Burgundy abide.
- 1266
- "Good men have I five hundred, / and eke my kinsmen stand
- Ready here to serve thee / and far in Etzel's land,
- Lady, at thy bidding. / And I do pledge the same,
- Whene'er thou dost admonish, / to serve thee without cause for shame.
- 1267
- "Now bid with full equipment / thy horses to prepare:
- Ruediger's true counsel / will bring thee sorrow ne'er;
- And tell it to thy maidens / whom thou wilt take with thee.
- Full many a chosen warrior / on the way shall join our company."
- 1268
- They had full rich equipment / that once their train arrayed
- The while that yet lived Siegfried, / so might she many a maid
- In honor high lead with her, / as she thence would fare.
- What steeds all rich caparisoned / awaited the high ladies there!
- 1269
- If till that time they ever / in richest dress were clad,
- Thereof now for their journey / full store was ready made,
- For that they of the monarch / had such tidings caught.
- From chests longtime well bolted / forth the treasures rich were brought.
- 1270
- Little were they idle / until the fifth day,
- But sought rich dress that folded / secure in covers lay.
- Kriemhild wide did open / all her treasure there,
- And largess great would give she / unto the men of Ruediger.
- 1271
- Still had she of the treasure / of Nibelungenland,
- (She weened the same in Hunland / to deal with bounteous hand)
- So great that hundred horses / ne'er the whole might bear.
- How stood the mind of Kriemhild, / came the tidings unto Hagen's ear.
- 1272
- He spake: "Since Kriemhild never / may me in favor hold,
- E'en so here must tarry / Siegfried's store of gold.
- Wherefore unto mine enemies / such mickle treasure go?
- What with the treasure Kriemhild / intendeth, that full well I know.
- 1273
- "Might she but take it thither, / in sooth believe I that,
- 'Twould be dealt out in largess / to stir against me hate.
- Nor own they steeds sufficient / the same to bear away.
- 'Twill safe be kept by Hagen / --so shall they unto Kriemhild say."
- 1274
- When she did hear the story, / with grief her heart was torn.
- Eke unto the monarchs / all three the tale was borne.
- Fain would they prevent it: / yet when that might not be,
- Spake the noble Ruediger / in this wise full joyfully:
- 1275
- "Wherefore, queen full stately, / weep'st thou o'er this gold?
- For thee will King Etzel / in such high favor hold
- When but his eyes behold thee, / to thee such store he'll give
- That ne'er thou may'st exhaust it: / that, lady, by my word believe."
- 1276
- Thereto the queen gave answer: / "Full noble Ruediger,
- Greater treasure never / king's daughter had for share
- Than this that Hagen from me / now hath ta'en away."
- Then went her brother Gernot / to the chamber where the treasure lay.
- 1277
- With force he stuck the monarch's / key into the door,
- And soon of Kriemhild's treasure / they from the chamber bore
- Marks full thirty thousand / or e'en more plenteously.
- He bade the guests to take it, / which pleased King Gunther well to see.
- 1278
- Then Gotelinde's husband / of Bechelaren spake:
- "An if my Lady Kriemhild / with her complete might take
- What treasure e'er came hither / from Nibelungenland,
- Ne'er a whit would touch it / mine or my royal lady's hand.
- 1279
- "Now bid them here to keep it, / for ne'er the same I'll touch.
- Yea brought I from my country / of mine own wealth so much,
- That we upon our journey / may be full well supplied,
- And ne'er have lack in outlay / as in state we homeward ride."
- 1280
- Chests well filled a dozen / from the time of old
- Had for their own her maidens, / of the best of gold
- That e'er ye might discover: / now thence away 'twas borne,
- And jewels for the ladies / upon the journey to be worn.
- 1281
- Of the might she yet was fearful / of Hagen grim and bold.
- Still had she of mass-money / a thousand marks in gold,
- That gave she for the soul's rest / of her husband dear.
- Such loving deed and faithful / did touch the heart of Ruediger.
- 1282
- Then spake the lady mournful: / "Who now that loveth me,
- And for the love they bear me / may willing exiles be,
- Who with me to Hunland / now away shall ride?
- Take they of my treasure / and steeds and meet attire provide."
- 1283
- Then did the margrave Eckewart / answer thus the queen:
- "Since I from the beginning / of thy train have been,
- Have I e'er right faithful / served thee," spake the thane,
- "And to the end I'll ever / thus faithful unto thee remain.
- 1284
- "Eke will I lead with me / five hundred of my men,
- Whom I grant to serve thee / in faithful way again.
- Nor e'er shall we be parted / till that we be dead."
- Low bowing thanked him Kriemhild, / as verily might be his meed.
- 1285
- Forth were brought the horses, / for that they thence would fare.
- Then was a mickle weeping / of friends that parted there.
- Ute, queen full stately, / and many a lady more
- Showed that from Lady Kriemhild / to part did grieve their hearts full
- sore.
- 1286
- A hundred stately maidens / with her she led away,
- And as for them was fitting, / full rich was their array.
- Many a bitter tear-drop / from shining eye fell down:
- Yet joys knew they full many / eke in Etzel's land anon.
- 1287
- Thither came Sir Giselher / and Gernot as well,
- And with them train of followers, / as duty did compel.
- Safe escort would they furnish / for their dear sister then,
- And with them led of warriors / a thousand brave and stately men.
- 1288
- Then came the valiant Gere, / and Ortwein eke came he:
- Rumold the High Steward / might not absent be.
- Unto the Danube did they / night-quarters meet provide.
- Short way beyond the city / did the royal Gunther ride.
- 1289
- Ere from the Rhine they started / had they forward sent
- Messengers that full quickly / unto Hunland went,
- And told unto the monarch / how that Ruediger
- For spouse at length had won him / the high-born queen beyond compare.
- TWENTY-FIRST ADVENTURE
- How Kriemhild fared to the Huns
- 1290
- The messengers leave we riding. / Now shall ye understand
- How did the Lady Kriemhild / journey through the land,
- And where from her were parted / Gernot and Giselher.
- Upon her had they waited / as faithful unto her they were.
- 1291
- As far as to the Danube / at Vergen did they ride,
- Where must be the parting / from their royal sister's side,
- For that again they homeward / would ride unto the Rhine.
- No eye but wet from weeping / in all the company was seen.
- 1292
- Giselher the valiant / thus to his sister said:
- "If that thou ever, lady, / need hast of my aid,
- And fronts thee aught of trouble, / give me to understand,
- And straight I'll ride to serve thee / afar unto King Etzel's land."
- 1293
- Upon the mouth then kissed she / all her friends full dear.
- The escort soon had taken / eke leave of Ruediger
- And the margrave's warriors / in manner lovingly.
- With the queen upon her journey / went many a maid full fair to see.
- 1294
- Four beyond a hundred / there were, all richly clad
- In silk of cunning pattern. / Many a shield full broad
- On the way did guard the ladies / in hand of valiant thane.
- Full many a stately warrior / from thence did backward turn again.
- 1295
- Thence away they hastened / down through Bavarian land.
- Soon were told the tidings / how that was at hand
- A mickle host of strangers, / where a cloister stands from yore
- And where the Inn its torrent / doth into Danube river pour.
- 1296
- At Passau in the city / a lordly bishop bode.
- Empty soon each lodging / and bishop's palace stood:
- To Bavarian land they hastened / the high guests to meet,
- And there the Bishop Pilgrim / the Lady Kriemhild fair did greet.
- 1297
- The warriors of that country / no whit grieved they were
- Thus to see follow with her / so many a maiden fair.
- Upon those high-born ladies / their eyes with joy did rest,
- Full comfortable quarters / prepared they for each noble guest.
- 1298
- With his niece the bishop / unto Passau rode.
- When among the burghers / the story went abroad,
- That thither was come Kriemhild, / the bishop's niece full fair,
- Soon did the towns-people / reception meet for her prepare.
- 1299
- There to have them tarry / was the bishop fain.
- To him spake Sir Eckewart: / "Here may we not remain.
- Unto Ruediger's country / must we journey down.
- Thanes many there await us, / to whom our coming well is known."
- 1300
- The tidings now knew likewise / Lady Gotelinde fair.
- Herself and noble daughter / did them quick prepare.
- Message she had from Ruediger / that he well pleased would be,
- Should she unto Lady / Kriemhild show such courtesy,
- 1301
- That she ride forth to meet her, / and bring his warriors true
- Upward unto the Ense. / When they the tidings knew,
- Saw ye how on all sides / they thronged the busy way.
- Forth to meet the strangers / rode and eke on foot went they.
- 1302
- As far as Everdingen / meanwhile was come the queen:
- In that Bavarian country / on the way were never seen
- Robbers seeking plunder, / as e'er their custom was:
- Of fear from such a quarter / had the travellers little cause.
- 1303
- 'Gainst that had well provided / the noble margrave:
- A band he led that numbered / good thousand warriors brave.
- There was eke come Gotelinde, / spouse of Ruediger,
- And bearing her high company / full many noble knights there were.
- 1304
- When came they o'er the Traune / by Ense on the green,
- There full many an awning / outstretched and tent was seen,
- Wherein that night the strangers / should find them welcome rest.
- Well was made provision / by Ruediger for each high guest.
- 1305
- Not long fair Gotelinde did in her quarters stay,
- But left them soon behind her. / Then coursed upon the way
- With merry jingling bridle / many a well-shaped steed.
- Full fair was the reception: / whereat was Ruediger right glad.
- 1306
- On one side and the other / did swell the stately train
- Knights that rode full gaily, / many a noble thane.
- As they in joust disported, / full many a maid looked on,
- Nor to the queen unwelcome / was the riders' service done.
- 1307
- As rode there 'fore the strangers / the men of Ruediger,
- From shaft full many a splinter / saw ye fly in air
- In hand of doughty warrior / that jousted lustily.
- Them might ye 'fore the ladies / pricking in stately manner see.
- 1308
- Anon therefrom they rested. / Knights many then did greet
- Full courteously each other. / Then forth Kriemhild to meet
- Went the fair Gotelinde, / by gallant warriors led.
- Those skilled in lady's service, / --little there the rest they had.
- 1309
- The lord of Bechelaren / unto his lady rode.
- Soon the noble margravine / her high rejoicing showed,
- That all safe and sound he / from the Rhine was come again.
- The care that filled her bosom / by mickle joy from her was ta'en.
- 1310
- When him she had received, / her on the green he bade
- Dismount with all the ladies / that in her train she led.
- There saw ye all unidle / many a knight of high estate,
- Who with full ready service / upon the ladies then did wait.
- 1311
- Then saw the Lady Kriemhild / the margravine where she stood
- Amid her fair attendants: / nearer not she rode.
- Upon the steed that bore her / the rein she drew full tight,
- And bade them straightway help her / adown from saddle to alight.
- 1312
- The bishop saw ye leading / his sister's daughter fair,
- And with him eke went Eckewart / to Gotelinde there.
- The willing folk on all sides / made way before their feet.
- With kiss did Gotelinde / the dame from land far distant greet.
- 1313
- Then spake in manner kindly / the wife of Ruediger;
- "Right glad am I, dear lady, / that I thy visage fair
- Have in this our country / with mine own eyes seen.
- In these times might never / greater joy to me have been."
- 1314
- "God give thee meed," spake Kriemhild, / "Gotelinde, for this grace.
- If with son of Botelung / happy may be my place,
- May it henceforth be thy profit / that me thou here dost see."
- Yet all unknown to either / was that which yet anon must be.
- 1315
- With curtsy to each other / went full many a maid,
- The knights a willing service / unto the ladies paid.
- After the greeting sat they / adown upon the green;
- Knew many then each other / that hitherto had strangers been.
- 1316
- For the ladies they poured refreshment. / Now was come mid-day,
- And did those high attendants / there no longer stay,
- But went where found they ready / many a spreading tent.
- Full willing was the service / unto the noble guests they lent.
- 1317
- The night through until morning / did they rest them there.
- They of Bechelaren / meanwhile did prepare
- That into fitting quarters / each high guest be brought.
- 'Twas by the care of Ruediger / that never one did want for aught.
- 1318
- Open ye saw the windows / the castle walls along,
- And the burgh at Bechelaren / its gates wide open flung,
- As through the guests went pricking, / that there full welcome were.
- For them the lord full noble / had bidden quarters meet prepare.
- 1319
- Ruediger's fair daughter / with her attendant train
- Came forth in loving manner / to greet the lofty queen.
- With her was eke her mother / the stately margravine;
- There full friendly greeting / of many a maiden fair was seen.
- 1320
- By the hand they took each other / and thence did pass each pair
- Into a Hall full spacious, / the which was builded fair,
- And 'neath its walls the Danube / flowed down with rushing tide.
- As breezes cool played round them, / might they full happy there abide.
- 1321
- What they there did further, / tell it not I can.
- That they so long did tarry, / heard ye the knights complain
- That were of Kriemhild's company, / who unwilling there abode.
- What host of valiant warriors / with them from Bechelaren rode!
- 1322
- Full kindly was the service / did render Ruediger,
- Likewise gave Lady Kriemhild / twelve golden armbands rare
- To Gotelinde's daughter, / and dress so richly wrought
- That finer was none other / that into Etzel's land she brought.
- 1323
- Though Nibelungen treasure / from her erstwhile was ta'en,
- Good-will of all that knew her / did she e'er retain
- With such little portion / as yet she did command.
- Unto her host's attendants / dealt she thereof with bounteous hand.
- 1324
- The Lady Gotelinde / such honors high again
- Did pay in gracious manner / to the guests afar from Rhine
- That of all the strangers / found ye never one
- That wore not rich attire / from her, and many a precious stone.
- 1325
- When they their fast had broken / and would thence depart,
- The lady of the castle / did pledge with faithful heart
- Unto the wife of Etzel / service true to bear.
- Kriemhild caressed full fondly / the margravine's young daughter fair.
- 1326
- To the queen then spake the maiden: / "If e'er it pleaseth thee,
- Well know I that my father / dear full willingly
- Unto thee will send me / where thou livest in Hunland."
- That faithful was the maiden, / full well did Kriemhild understand.
- 1327
- Now ready were the horses / the castle steps before,
- And soon the queen full stately / did take her leave once more
- Of the lovely daughter / and spouse of Ruediger.
- Eke parted with fair greeting / thence full many a maiden fair.
- 1328
- Each other they full seldom / thereafter might behold.
- From Medelick were carried / beakers rich of gold
- In hand and eke full many, / wherein was sparkling wine:
- Upon the way were greeted / thus the strangers from the Rhine.
- 1329
- High there a lord was seated, / Astold the name he bore,
- Who that into Osterland / did lead the way before
- As far as to Mautaren / adown the Danube's side.
- There did they fitting service / for the lofty queen provide.
- 1330
- Of his niece the bishop / took leave in loving wise.
- That she well should bear her, / did he oft advise,
- And that she win her honor / as Helke erst had done.
- Ah, how great the honor / anon that 'mid the Huns she won!
- 1331
- Unto the Traisem brought they / forth the strangers then.
- Fair had they attendance / from Ruediger's men,
- Till o'er the country riding / the Huns came them to meet.
- With mickle honor did they / then the royal lady greet.
- 1332
- For had the king of Hunland, / Traisem's stream beside,
- A full mighty castle, / known afar and wide,
- The same hight Traisenmauer: / Dame Helke there before
- Did sit, such bounteous mistress / as scarce ye ever might see more,
- 1333
- An it were not Kriemhild / who could such bounty show,
- That after days of sorrow / the pleasure she might know,
- To be held in honor / by Etzel's men each one:
- That praise in fullest measure / had she amid those thanes anon.
- 1334
- Afar the might of Etzel / so well was known around,
- That at every season / within his court were found
- Knights of all the bravest, / whereof ye e'er did hear
- In Christian lands or heathen: / with him all thither come they were.
- 1335
- By him at every season, / as scarce might elsewhere be,
- Knights both of Christian doctrine / and heathen use saw ye.
- Yet in what mind soever / did each and every stand,
- To all in fullest measure / dealt the king with bounteous hand.
- TWENTY-SECOND ADVENTURE
- How Etzel kept the Wedding-feast with Kriemhild
- 1336
- At Traisenmauer she tarried / until the fourth day.
- Upon the road the dust-clouds / meanwhile never lay.
- But rose like smoke of fire / around on every side:
- Onward then through Austria / King Etzel's warriors did ride.
- 1337
- Then eke unto the monarch / such tidings now were told,
- That at the thought did vanish / all his grief of old,
- In what high manner Kriemhild / should in his land appear.
- Then gan the monarch hasten / where he did find the lady fair.
- 1338
- Of many a tongue and varied / upon the way were seen
- Before King Etzel riding / full many warriors keen,
- Of Christians and of heathen / a spreading company.
- To greet their coming mistress / forth they rode in fair array.
- 1339
- Of Reuss men and Greeks there / great was the tale,
- And rapid saw ye riding / the Wallach and the Pole
- On chargers full of mettle / that they did deftly guide.
- Their own country's custom / did they in no wise lay aside.
- 1340
- From the land of Kief / rode there full many a thane,
- And the wild Petschenegers. / Full many a bow was drawn,
- As at the flying wild-fowl / through air the bolt was sped.
- With might the bow was bended / as far as to the arrow's head.
- 1341
- A city by the Danube / in Osterland doth stand,
- Hight the same is Tulna: / of many a distant land
- Saw Kriemhild there the customs, / ne'er yet to her were known.
- To many there did greet her / sorrow befell through her anon.
- 1342
- Before the monarch Etzel / rode a company
- Of merry men and mighty, / courteous and fair to see,
- Good four-and-twenty chieftains, / mighty men and bold.
- Naught else was their desire / save but their mistress to behold.
- 1343
- Then the Duke Ramung / from far Wallachia
- With seven hundred warriors / dashed forth athwart her way:
- Their going might ye liken / unto birds in flight.
- Then came the chieftain Gibeke, / with his host a stately sight.
- 1344
- Eke the valiant Hornbog / with full thousand men
- From the king went forward / to greet his mistress then.
- After their country's custom / in joy they shouted loud;
- The doughty thanes of Hunland / likewise in merry tourney rode.
- 1345
- Then came a chief from Denmark, / Hawart bold and keen,
- And the valiant Iring, / in whom no guile was seen,
- And Irnfried of Thuringia, / a stately knight to see:
- Kriemhild they greeted / that honor high therefrom had she,
- 1346
- With good knights twelve hundred / whom led they in their train.
- Thither with three thousand / came Bloedel eke, the thane
- That was King Etzel's brother / out of Hunland:
- Unto his royal mistress / led he then his stately band.
- 1347
- Then did come King Etzel / and Dietrich by his side
- With all his doughty fellows. / In state there saw ye ride
- Many a knight full noble, / valiant and void of fear.
- The heart of Lady Kriemhild / did such host of warriors cheer.
- 1348
- Then to his royal mistress / spake Sir Ruediger:
- "Lady, now give I greeting / to the high monarch here.
- Whom to kiss I bid thee, / grant him such favor then:
- For not to all like greeting / may'st thou give 'mid Etzel's men."
- 1349
- They lifted then from saddle / the dame of royal state.
- Etzel the mighty monarch / might then no longer wait,
- But sprang from off his charger / with many a warrior keen:
- Unto Kriemhild hasting / full joyously he then was seen.
- 1350
- As is to us related, / did there high princes twain
- By the lady walking / bear aloft her train,
- As the royal Etzel / went forward her to meet,
- And she the noble monarch / with kiss in kindly wise did greet.
- 1351
- Aside she moved her wimple, / whereat her visage fair
- Gleamed 'mid the gold around it. / Though many a knight stood there,
- They deemed that Lady Helke / did boast not fairer face.
- Full close beside the monarch / his brother Bloedel had his place.
- 1352
- To kiss him then Margrave / Ruediger her did tell,
- And eke the royal Gibeke / and Sir Dietrich as well.
- Of highest knights a dozen / did Etzel's spouse embrace;
- Other knights full many / she greeted with a lesser grace.
- 1353
- All the while that Etzel / stood by Kriemhild so,
- Did the youthful riders / as still they're wont to do:
- In varied tourney saw ye / each 'gainst the other pass,
- Christian knights and heathen, / as for each the custom was.
- 1354
- From men that followed Dietrich / saw ye in kindly wise
- Splinters from the lances / flying high arise
- Aloft above their bucklers, / from hand of good knight sent!
- By the German strangers / pierced was many a shield and rent.
- 1355
- From shaft of lances breaking / did far the din resound.
- Together came the warriors / from all the land around,
- Eke the guests of the monarch / and many a knight there was.
- Thence did the mighty monarch / then with Lady Kriemhild pass.
- 1356
- Stretched a fair pavilion / beside them there was seen:
- With tents as well was covered / all around the green,
- Where they now might rest them / all that weary were.
- By high-born knights was thither / led full many a lady fair.
- 1357
- With their royal mistress, / where in rich cushioned chair
- Sat the queen full stately. / 'Twas by the margrave's care
- That well had been provided, / with all that seemed good,
- A worthy seat for Kriemhild: / thereat was Etzel glad of mood.
- 1358
- What was by Etzel spoken, / may I not understand.
- In his right hand resting / lay her fair white hand.
- They sat in loving fashion, / nor Ruediger would let
- The king have secret converse / with Lady Kriemhild as yet.
- 1359
- 'Twas bidden that the jousting / on all sides they give o'er.
- The din of stately tourney / heard ye then no more.
- All the men of Etzel / unto their tents did go,
- For every warrior present / did they full spacious lodging show.
- 1360
- And now the day was ended / and they did rest the night
- Until beheld they shining / once more the morning light.
- Soon on charger mounted / again was many a man:
- Heigho, what merry pastime, / the king to honor, they began!
- 1361
- By the Huns the monarch / bade honors high be shown.
- Soon rode they forth from Tulna / unto Vienna town,
- Where found they many a lady / decked out in fair array:
- The same the monarch Etzel's / wife received in stately way.
- 1362
- In very fullest measure / upon them there did wait
- Whate'er they might desire. / Of knights the joy was great,
- Looking toward the revel. / Lodging then sought each one.
- The wedding of the monarch / was in merry wise begun.
- 1363
- Yet not for all might lodging / within the town be had.
- All that were not strangers, / Ruediger them bade
- That they find them lodgings / beyond the city's bound.
- I ween that at all seasons / by Lady Kriemhild's side was found
- 1364
- The noble Sir Dietrich / and many another thane,
- Who amid their labors / but little rest had ta'en,
- That the guests they harbored / of merry mood should be.
- For Ruediger and his companions / went the time full pleasantly.
- 1365
- The wedding time was fallen / upon a Whitsuntide,
- When the monarch Etzel / lay Kriemhild beside
- In the town at Vienna. / So many men I ween
- Through her former husband / had not in her service been.
- 1366
- Many that ne'er had seen her / did her rich bounty take,
- And many a one among them / unto the strangers spake:
- "We deemed that Lady Kriemhild / of wealth no more had aught
- Now hath she by her giving / here full many a wonder wrought."
- 1367
- The wedding-feast it lasted / for days full seventeen.
- Ne'er of other monarch / hath any told, I ween,
- That wedded with more splendor: / of such no tale we hear.
- All that there were present, / new-made apparel did they wear.
- 1368
- I ween that far in Netherland / sat she ne'er before
- Amid such host of warriors. / And this believe I more:
- Was Siegfried rich in treasure, / that yet he ne'er did gain,
- As here she saw 'fore Etzel, / so many a high and noble thane.
- 1369
- Nor e'er gave any other / at his own wedding-tide
- So many a costly mantle / flowing long and wide,
- Nor yet so rich apparel / --so may ye well believe--
- As here from hand of Kriemhild / did they one and all receive.
- 1370
- Her friends and eke the strangers / were of a single mind,
- That they would not be sparing / of treasure in any kind:
- What any from them desired, / they gave with willing hand.
- Many a thane from giving / himself of clothing reft did stand.
- 1371
- How by her noble husband / at the Rhine a queen she sat,
- Of that she still was minded, / and her eye grew wet thereat.
- Yet well she kept it hidden / that none the same might mark.
- Now had she wealth of honor / after long years of sorrow dark.
- 1372
- What any did with bounty, / 'twas but an idle wind
- By side of Dietrich's giving: / what Etzel's generous mind
- Before to him had given, / complete did disappear.
- Eke wrought there many a wonder / the hand of bounteous Ruediger.
- 1373
- Bloedelein the chieftain / that came from Hunland,
- Full many a chest to empty / did he then command,
- Of gold and eke of silver. / That did they freely give.
- Right merrily the warriors / of the monarch saw ye live.
- 1374
- Likewise the monarch's minstrels / Werbel and Schwemmelein,
- Won they at the wedding / each alone, I ween,
- Marks a good thousand / or even more than that,
- Whenas fair Lady Kriemhild / 'neath crown by royal Etzel sat.
- 1375
- Upon the eighteenth morning / from Vienna town they went.
- Then in knightly pastime / many a shield was rent
- By spear full well directed / by doughty rider's hand.
- So came the royal Etzel / riding into Hunland.
- 1376
- At Heimburg's ancient castle / they tarried over night.
- Tell the tale of people / no mortal ever might,
- And the number of good warriors / did o'er the country come.
- Ah, what fairest women / were gathered unto Etzel's home!
- 1377
- By Miesenburg's majestic / towers did they embark.
- With horses eke and riders / the water all was dark,
- As if 'twere earth they trod on, / as far as eye might see.
- The way-worn ladies rested / now on board right pleasantly.
- 1378
- Now was lashed together / many a boat full good,
- That no harm they suffered / from the waves and flood.
- Many a stately awning / likewise above them spread,
- Just as if beneath them / had they land and flowery mead.
- 1379
- When to Etzelburg the tidings / soon were borne along,
- Therein of men and women / were seen a merry throng.
- Who once the Lady Helke / as mistress did obey,
- Anon by Lady Kriemhild / lived they many a gladsome day.
- 1380
- There did stand expectant / full many a maid high-born,
- That since the death of Helke / had pined all forlorn.
- Daughters of seven monarchs / Kriemhild there waiting found,
- That were the high adornment / of all King Etzel's country round.
- 1381
- Herrat, a lofty princess, / did all the train obey,
- Sister's child to Helke, / in whom high virtues lay,
- Betrothed eke of Dietrich, / of royal lineage born,
- Daughter of King Nentwein; / her did high honors eft adorn.
- 1382
- Against the strangers' coming / her heart with joy flowed o'er:
- Eke was thereto devoted / of wealth a mickle store.
- Who might e'er give the picture, / how the king eft sat on throne?
- Nor had with any mistress / the Huns such joyous living known.
- 1383
- As with his spouse the monarch / up from the river came,
- Unto the noble Kriemhild / of each they told the name
- 'Mong them that she did find there: / she fairer each did greet.
- Ah, how mighty mistress / she long did sit in Helke's seat!
- 1384
- Ready and true the service / to her was offered there.
- The queen dealt out in plenty / gold and raiment rare,
- Silver eke and jewels. / What over Rhine she brought
- With her unto Hunland, / soon thereof retained she naught.
- 1385
- Eke in faithful service / she to herself did win
- All the king's warriors / and all his royal kin,
- --So that ne'er did Lady Helke / so mighty power wield
- As until death to Kriemhild / such host did willing service yield.
- 1386
- Thus stood so high in honor / the court and country round,
- That there at every season / was pleasant pastime found
- By each, whithersoever / his heart's desire might stand:
- That wrought the monarch's favor / and the queen's full bounteous hand.
- TWENTY-THIRD ADVENTURE
- How Kriemhild thought to avenge her Wrong
- 1387
- In full lordly honor, / --truth is that ye hear--
- Dwelt they with each other / until the seventh year.
- Meanwhile Lady Kriemhild / a son to Etzel bore,
- Nor gladder might the monarch / be o'er aught for evermore.
- 1388
- Yet would she not give over, / nor with aught be reconciled,
- But that should be baptized / the royal Etzel's child
- After Christian custom: / Ortlieb they did him call.
- Thereat was mickle joyance / over Etzel's borders all.
- 1389
- Whate'er of highest virtues / in Lady Helke lay,
- Strove the Lady Kriemhild / to rival her each day.
- Herrat the stranger maiden / many a grace she taught,
- Who yet with secret pining / for her mistress Helke was distraught.
- 1390
- To stranger and to native / full well she soon was known,
- Ne'er monarch's country, said they, / did royal mistress own
- That gave with freer bounty, / that held they without fear.
- Such praise she bore in Hunland, / until was come the thirteenth year.
- 1391
- Now had she well perceived / how all obeyed her will,
- As service to royal mistress / king's knights do render still,
- And how at every season / twelve kings 'fore her were seen.
- She thought of many a sorrow / that wrought upon her once had been.
- 1392
- Eke thought she of lordly power / in Nibelungenland
- That she erstwhile had wielded, / and how that Hagen's hand
- Of it all had reft her / with her lord Siegfried dead;
- She thought for so great evil / how might he ever be repaid.
- 1393
- "'Twould be, might I but bring him / hither into this land."
- She dreamed that fondly led her / full often by the hand
- Giselher her brother, / full oft in gentle sleep
- Thought she to have kissed him, / wherefrom he sorrow soon must reap.
- 1394
- I ween the evil demon / was Kriemhild's counsellor
- That she her peace with Gunther / should sacred keep no more,
- Whom she kissed in friendly token / in the land of Burgundy.
- Adown upon her bosom / the burning tears fell heavily.
- 1395
- On her heart both late and early / lay the heavy thought,
- How that, herself all guiltless, / thereto she had been brought,
- That she must share in exile / a heathen monarch's bed.
- Through Hagen eke and Gunther / come she was to such sore need.
- 1396
- From her heart such longing / seldom might she dismiss.
- Thought she: "A queen so mighty / I am o'er wealth like this,
- That I upon mine enemies / may yet avenge me well.
- Fain were I that on Hagen / of Tronje yet my vengeance fell.
- 1397
- "For friends that once were faithful / full oft my heart doth long.
- Were they but here beside me / that wrought on me such wrong,
- Then were in sooth avenged / my lover reft of life;
- Scarce may I bide that hour," / spake the royal Etzel's wife.
- 1398
- Kriemhild they loved and honored, / the monarch's men each one,
- As they that came there with her: / well might the same be done.
- The treasure wielded Eckewart, / and won good knights thereby.
- The will of Lady Kriemhild might / none in all that land deny.
- 1399
- She mused at every season: / "The king himself I'll pray,"--
- That he to her the favor / might grant in friendly way,
- To bring her kinsmen hither / unto Hunland.
- What vengeful thought she cherished / might none soever understand.
- 1400
- As she in stillest night-time / by the monarch lay
- (In his arms enclosed he held her, / as he was wont alway
- To caress the noble lady: / she was to him as life),
- Again unto her enemies / turned her thoughts his stately wife.
- 1401
- She spake unto the monarch: / "My lord full dear to me,
- Now would I pray a favor, / if with thy grace it be,
- That thou wilt show unto me / if merit such be mine
- That unto my good kinsmen / truly doth thy heart incline."
- 1402
- The mighty monarch answered / (from guile his heart was free):
- "Of a truth I tell thee, / if aught of good may be
- The fortune of thy kinsmen, / --of that I were full fain,
- For ne'er through love of woman / might I friends more faithful gain."
- 1403
- Thereat again spake Kriemhild: / "That mayst thou well believe,
- Full high do stand my kinsmen; / the more it doth me grieve
- That they deign so seldom / hither to take their way.
- That here I live a stranger, / oft I hear the people say."
- 1404
- Then spake the royal Etzel: / "Beloved lady mine,
- Seemed not too far the journey, / I'd bid from yond the Rhine
- Whom thou wouldst gladly welcome / hither unto my land."
- Thereat rejoiced the lady / when she his will did understand.
- 1405
- Spake she: "Wilt thou true favor / show me, master mine,
- Then shall thou speed thy messengers / to Worms across the Rhine.
- Were but my friends acquainted / what thing of them I would,
- Then to this land came hither / full many a noble knight and good."
- 1406
- He spake: "Whene'er thou biddest, / straight the thing shall be.
- Thyself mightst ne'er thy kinsmen / here so gladly see,
- As I the sons of Ute, / high and stately queen.
- It grieveth me full sorely / that strangers here so long they've been.
- 1407
- "If this thing doth please thee, / beloved lady mine,
- Then gladly send I thither / unto those friends of thine
- As messengers my minstrels / to the land of Burgundy."
- He bade the merry fiddlers / lead before him presently.
- 1408
- Then hastened they full quickly / to where they found the king
- By side of Kriemhild sitting. / He told them straight the thing,
- How they should be his messengers / to Burgundy to fare.
- Full stately raiment bade he / for them straightway eke prepare.
- 1409
- Four and twenty warriors / did they apparel well.
- Likewise did the monarch / to them the message tell,
- How that they King Gunther / and his men should bid aright.
- Them eke the Lady Kriemhild / to secret parley did invite.
- 1410
- Then spake the mighty monarch: / "Now well my words attend.
- All good and friendly greeting / unto my friends I send,
- That they may deign to journey / hither to my country.
- Few be the guests beside them / that were so welcome unto me.
- 1411
- "And if they be so minded / to meet my will in aught,
- Kriemhild's lofty kinsmen, / that they forego it not
- To come upon the summer / here where I hold hightide,
- For that my joy in living / doth greatly with my friends abide."
- 1412
- Then spake the fiddle-player, / Schwemmelein full bold:
- "When thinkst thou in this country / such high feast to hold,
- That unto thy friends yonder / tell the same we may?"
- Thereto spake King Etzel: / "When next hath come midsummer day."
- 1413
- "We'll do as thou commandest," / spake then Werbelein.
- Unto her own chamber / commanded then the queen
- To bring in secret manner / the messengers alone.
- Thereby did naught but sorrow / befall full many a thane anon.
- 1414
- She spake unto the messengers: / "Mickle wealth I give to you,
- If my will in this matter / right faithfully ye do,
- And bear what tidings send I / home unto our country.
- I'll make you rich in treasure / and fair apparelled shall ye be.
- 1415
- "And friends of mine so many / as ever see ye may
- At Worms by Rhine river, / to them ye ne'er shall say
- That any mood of sorrow / in me ye yet have seen.
- Say ye that I commend me / unto the knights full brave and keen."
- 1416
- "Pray them that to King Etzel's / message they give heed,
- Thereby to relieve me / of all my care and need,
- Else shall the Huns imagine / that I all friendless am.
- If I but a knight were, / oft would they see me at their home.
- 1417
- "Eke say ye unto Gernot, / brother to me full dear,
- To him might never any / disposed be more fair;
- Pray him that he bring hither / unto this country
- All our friends most steadfast, / that we thereby shall honored be.
- 1418
- "Say further eke to Giselher / that he do have in mind,
- That by his guilt I never / did cause for sorrow find;
- Him therefore would I gladly / here with mine own eyes see,
- And give him warmest welcome, / so faithful hath he been to me.
- 1419
- "How I am held in honor, / to my mother eke make plain.
- And if of Tronje Hagen / hath mind there to remain,
- By whom might they in coming / through unknown lands be shown?
- The way to Hunland hither / from youth to him hath well been known."
- 1420
- No whit knew the messengers / wherefore she did advise
- That they of Tronje Hagen / should not in any wise
- Leave by the Rhine to tarry. / That was anon their bane:
- Through him to dire destruction / was doomed full many a doughty thane.
- 1421
- Letters and kindly greeting / now to them they give;
- They fared from thence rich laden, / and merrily might live.
- Leave then they took of Etzel / and eke his lady fair,
- And parted on their journey / dight in apparel rich and rare.
- TWENTY-FOURTH ADVENTURE
- How Werbel and Schwemmel brought the Message
- 1422
- When to the Rhine King Etzel / his messengers had sent,
- With hasty flight fresh tidings / from land to land there went:
- With messengers full quickly / to his high festival
- He bade them, eke and summoned. / To many thereby did death befall.
- 1423
- The messengers o'er the borders / of Hunland thence did fare
- Unto the land of Burgundy; / thither sent they were
- Unto three lordly monarchs / and eke their mighty men.
- To Etzel's land to bid them / hastily they journeyed then.
- 1424
- Unto Bechelaren / rode they on their way,
- Where found they willing service. / Nor did aught delay
- Ruediger to commend him / and Gotelinde as well
- And eke their fairest daughter / to them that by the Rhine did dwell.
- 1425
- They let them not unladen / with gifts from thence depart,
- So did the men of Etzel / fare on with lighter heart.
- To Ute and to her household / sent greeting Ruediger,
- That never margrave any / to them more well disposed were.
- 1426
- Unto Brunhild also / did they themselves commend
- With willing service offered / and steadfast to the end.
- Bearing thus fair greeting / the messengers thence did fare,
- And prayed the noble margravine / that God would have them in his care.
- 1427
- Ere the messengers had fully / passed o'er Bavarian ground,
- Had the nimble Werbel / the goodly bishop found.
- What greetings to his kinsmen / unto the Rhine he sent,
- That I cannot tell you; / the messengers yet from him went
- 1428
- Laden with gold all ruddy, / to keep his memory.
- Thus spake the Bishop Pilgrim: / "'Twere highest joy to me
- Might I my sister's children / here see in home of mine,
- For that I may but seldom / go unto them to the Rhine."
- 1429
- What were the ways they followed / as through the lands they fared,
- That can I nowise tell you. / Yet never any dared
- Rob them of wealth or raiment, / for fear of Etzel's hand:
- A lofty king and noble, / mighty in sooth was his command.
- 1430
- Before twelve days were over / came they unto the Rhine,
- And rode into Worms city / Werbel and Schwemmelein.
- Told were soon the tidings / to the kings and their good men,
- How that were come strange messengers. / Gunther the king did question
- then.
- 1431
- And spake the monarch further: / "Who here may understand
- Whence do come these strangers / riding unto our land?"
- Yet was never any / might answer to him make,
- Until of Tronje Hagen / thus unto King Gunther spake:
- 1432
- "To us hath come strange tidings / to hand this day, I ween,
- For Etzel's fiddlers riding / hither have I seen.
- The same have by thy sister / unto the Rhine been sent:
- For sake of their high master / now give we them fair compliment."
- 1433
- E'en then did ride the messengers / unto the castle door,
- And never royal minstrels / more stately went before.
- By the monarch's servants / well received they were:
- They gave them fitting lodging / and for their raiment had a care.
- 1434
- Rich and wrought full deftly / was the travelling-dress they wore,
- Wherein they well with honor / might go the king before;
- Yet they at court no longer / would the same garments wear.
- The messengers inquired / if any were might wish them there.
- 1435
- In sooth in such condition / many eke were found,
- Who would receive them gladly; / to such they dealt around.
- Then decked themselves the strangers / in garments richer far,
- Such as royal messengers / beseemeth well at court to wear.
- 1436
- By royal leave came forward / to where the monarch sat
- The men that came from Etzel, / and joy there was thereat.
- Hagen then to meet them / in courteous manner went,
- And heartily did greet them, / whereat they gave fair compliment.
- 1437
- To know what were the tidings, / to ask he then began
- How did find him Etzel / and each valiant man.
- Then answer gave the fiddler: / "Ne'er higher stood the land,
- Nor the folk so joyous: / that shall ye surely understand."
- 1438
- They went unto the monarch. / Crowded was the hall.
- There were received the strangers / as of right men shall
- Kindly greeting offer / in other monarch's land.
- Many a valiant warrior / saw Werbel by King Gunther stand.
- 1439
- Right courteously the monarch / began to greet them then:
- "Now be ye both right welcome, / Hunland's merry men,
- And knights that give you escort. / Hither sent are ye
- By Etzel mighty monarch / unto the land of Burgundy?"
- 1440
- They bowed before the monarch; / then spake Werbelein:
- "My dear lord and master, / and Kriemhild, sister thine,
- Hither to thy country / give fairest compliment.
- In faith of kindly welcome / us unto you they now have sent."
- 1441
- Then spake the lofty ruler: / "I joy o'er this ye bring.
- How liveth royal Etzel," / further spake the king,
- "And Kriemhild, my sister, / afar in Hunland?"
- Then answered him the fiddler: / "That shalt thou straightway understand.
- 1442
- "That never any people / more lordly life might show
- Than they both do joy in, / --that shalt thou surely know,--
- Wherein do share their kinsmen / and all their doughty train.
- When from them we parted, / of our journey were they fain."
- 1443
- "My thanks for these high greetings / ye bring at his command
- And from my royal sister. / That high in joy they stand,
- The monarch and his kinsmen, / rejoiceth me to hear.
- For, sooth to say, the tidings / asked I now in mickle fear."
- 1444
- The twain of youthful princes / were eke come thitherward,
- As soon as they the tidings / from afar had heard.
- Right glad were seen the messengers / for his dear sister's sake
- By the young Giselher, / who in such friendly manner spake:
- 1445
- "Right hearty were your welcome / from me and brother mine,
- Would ye but more frequent / ride hither to the Rhine;
- Here found ye friends full many / whom glad ye were to see,
- And naught but friendly favors / the while that in this land ye be."
- 1446
- "To us how high thy favor," / spake Schwemmel, "know we well;
- Nor with my best endeavor / might I ever tell
- How kindly is the greeting / we bear from Etzel's hand
- And from your noble sister, / who doth in highest honor stand.
- 1447
- "Your sometime love and duty / recalleth Etzel's queen,
- And how to her devoted / in heart we've ever been,
- But first to royal Gunther / do we a message bear,
- And pray it be your pleasure / unto Etzel's land to fare.
- 1448
- "To beg of you that favor / commanded o'er and o'er
- Etzel mighty monarch / and bids you know the more,
- An will ye not your sister / your faces give to see,
- So would he know full gladly / wherein by him aggrieved ye be,
- 1449
- "That ye thus are strangers / to him and all his men.
- If that his spouse so lofty / to you had ne'er been known,
- Yet well he thought to merit / that him ye'd deign to see;
- In sooth could naught rejoice him / more than that such thing might be."
- 1450
- Then spake the royal Gunther: / "A sennight from this day
- Shall ye have an answer, / whereon decide I may
- With my friends in counsel. / The while shall ye repair
- Unto your place of lodging, / and right goodly be your fare."
- 1451
- Then spake in answer Werbel: / "And might such favor be
- That we the royal mistress / should first have leave to see,
- Ute, the lofty lady, / ere that we seek our rest?"
- To him the noble Giselher / in courteous wise these words addressed.
- 1452
- "That grace shall none forbid you. / Will ye my mother greet,
- Therein do ye most fully / her own desire meet.
- For sake of my good sister / fain is she you to see,
- For sake of Lady Kriemhild / ye shall to her full welcome be."
- 1453
- Giselher then led him / unto the lofty dame,
- Who fain beheld the messengers / from Hunland that came.
- She greeted them full kindly / as lofty manner taught,
- And in right courteous fashion / told they to her the tale they brought.
- 1454
- "Pledge of loyal friendship / sendeth unto thee
- Now my lofty mistress," / spake Schwemmel. "Might it be,
- That she should see thee often, / then shalt thou know full well,
- In all the world there never / a greater joy to her befell."
- 1455
- Replied the royal lady: / "Such thing may never be.
- Gladly as would I oft-times / my dearest daughter see,
- Too far, alas, is distant / the noble monarch's wife.
- May ever yet full happy / with King Etzel be her life.
- 1456
- "See that ye well advise me, / ere that ye hence are gone,
- What time shall be your parting; / for messengers I none
- Have seen for many seasons / as glad as greet I you."
- The twain gave faithful promise / such courtesy full sure to do.
- 1457
- Forthwith to seek their lodgings / the men of Hunland went,
- The while the mighty monarch / for trusted warriors sent,
- Of whom did noble Gunther / straightway question make,
- How thought they of the message. / Whereupon full many spake
- 1458
- That he might well with honor / to Etzel's land be bound,
- The which did eke advise him / the highest 'mongst them found,
- All save Hagen only, / whom sorely grieved such rede.
- Unto the king in secret / spake he: "Ill shall be thy meed.
- 1459
- "What deed we twain compounded / art thou full well aware,
- Wherefor good cause we ever / shall have Kriemhild to fear,
- For that her sometime husband / I slew by my own hand.
- How dare we ever journey / then unto King Etzel's land?"
- 1460
- Replied the king: "My sister / no hate doth harbor more.
- As we in friendship kissed her, / vengeance she forswore
- For evil that we wrought her, / ere that from hence she rode,--
- Unless this message, Hagen, / ill for thee alone forebode."
- 1461
- "Now be thou not deceived," / spake Hagen, "say what may
- The messengers from Hunland. / If thither be thy way,
- At Kriemhild's hands thou losest / honor eke and life,
- For full long-avenging / is the royal Etzel's wife."
- 1462
- Added then his counsel / the princely Gernot there:
- "Though be it thou hast reason / thine own death to fear
- Afar in Hunnish kingdom, / should we for that forego
- To visit our high sister, / that were in sooth but ill to do."
- 1463
- Unto that thane did likewise / Giselher then say:
- "Since well thou know'st, friend Hagen, / what guilt on thee doth weigh,
- Then tarry here behind us / and of thyself have care,
- And let who dares the journey / with us unto my sister fare."
- 1464
- Thereat did rage full sorely / Tronje's doughty thane:
- "So shall ye ne'er find any / that were to go more fain,
- Nor who may better guide you / than I upon your way.
- And will ye not give over, / know then my humor soon ye may."
- 1465
- Then spake the Kitchen Master, / Rumold a lofty thane:
- "Here might ye guests and kinsmen / in plenty long maintain
- After your own pleasure, / for ye have goodly store.
- I ween ye ne'er found Hagen / traitor to you heretofore.
- 1466
- "If heed ye will not Hagen, / still Rumold doth advise
- --For ye have faithful service / from me in willing wise--
- That here at home ye tarry / for the love of me,
- And leave the royal Etzel / afar with Kriemhild to be.
- 1467
- "Where in the world might ever / ye more happy be
- Than here where from danger / of every foeman free,
- Where ye may go as likes you / in goodliest attire,
- Drink wine the best, and stately / women meet your heart's desire.
- 1468
- "And daily is your victual / the best that ever knew
- A king of any country. / And were the thing not true,
- At home ye yet should tarry / for sake of your fair wife
- Ere that in childish fashion / ye thus at venture set your life.
- 1469
- "Thus rede I that ye go not. / Mighty are your lands,
- And at home more easy may ye / be freed from hostile hands
- Than if ye pine in Hunland. / How there it is, who knows?
- O Master, go not thither, / --such is the rede that Rumold owes."
- 1470
- "We'll ne'er give o'er the journey," / Gernot then did say,
- "When thus our sister bids us / in such friendly way
- And Etzel, mighty monarch. / Wherefore should we refrain?
- Who goes not gladly thither, / here at home may he remain."
- 1471
- Thereto gave answer Hagen: / "Take not amiss, I pray,
- These my words outspoken, / let befall what may.
- Yet do I counsel truly, / as ye your safety prize,
- That to the Huns ye journey / armed full well in warlike guise.
- 1472
- "Will ye then not give over, / your men together call,
- The best that ye may gather / from districts one and all.
- From out them all I'll choose you / a thousand knights full good,
- Then may ye reck but little / the vengeful Kriemhild's angry mood."
- 1473
- "I'll gladly heed thy counsel," / straight the king replied,
- And bade the couriers traverse / his kingdom far and wide.
- Soon they brought together / three thousand men or more,
- Who little weened what mickle / sorrow was for them in store.
- 1474
- Joyful came they riding / to King Gunther's land.
- Steeds and equipment for them / all he did command,
- Who should make the journey / thence from Burgundy.
- Warriors many were there / to serve the king right willingly.
- 1475
- Hagen then of Tronje / to Dankwart did assign
- Of their warriors eighty / to lead unto the Rhine.
- Equipped in knightly harness / were they soon at hand.
- Riding in gallant fashion / unto royal Gunther's land.
- 1476
- Came eke the doughty Volker, / a noble minstrel he,
- With thirty goodly warriors / to join the company,
- Who wore so rich attire / 'twould fit a monarch well.
- That he would fare to Hunland, / bade he unto Gunther tell.
- 1477
- Who was this same Volker / that will I let you know:
- He was a knight full noble, / to him did service owe
- Many a goodly warrior / in the land of Burgundy.
- For that he well could fiddle, / named the Minstrel eke was he.
- 1478
- Thousand men chose Hagen, / who well to him were known.
- What things in storm of battle / their doughty arm had done,
- Or what they wrought at all times, / that knew he full well.
- Nor of them might e'er mortal / aught but deeds of valor tell.
- 1479
- The messengers of Kriemhild, / full loath they were to wait,
- For of their master's anger / stood they in terror great.
- Each day for leave to journey / more great their yearning grew,
- But daily to withhold it / crafty Hagen pretext knew.
- 1480
- He spake unto his master: / "Well shall we beware
- Hence to let them journey / ere we ourselves prepare
- In seven days thereafter / to ride to Etzel's land:
- If any mean us evil, / so may we better understand.
- 1481
- "Nor may the Lady Kriemhild / ready make thereto,
- That any by her counsel / scathe to us may do.
- Yet if such wish she cherish, / evil shall be her meed,
- For many a chosen warrior / with us shall we thither lead."
- 1482
- Shields well-wrought and saddles, / with all the mickle gear
- That into Etzel's country / the warriors should wear,
- The same was now made ready / for many a knight full keen.
- The messengers of Kriemhild / before King Gunther soon were seen.
- 1483
- When were come the messengers, / Gernot them addressed:
- "King Gunther now is minded / to answer Etzel's quest.
- Full gladly go we thither / with him to make high-tide
- And see our lofty sister, / --of that set ye all doubt aside."
- 1484
- Thereto spake King Gunther: / "Can ye surely say
- When shall be the high-tide, / or upon what day
- We shall there assemble?" / Spake Schwemmel instantly:
- "At turn of sun in summer / shall in sooth the meeting be."
- 1485
- The monarch leave did grant them, / ere they should take their way,
- If that to Lady Brunhild / they would their homage pay,
- His high pleasure was it / they unto her should go.
- Such thing prevented Volker, / and did his mistress' pleasure so.
- 1486
- "In sooth, my Lady Brunhild / hath scarce such health to-day
- As that she might receive you," / the gallant knight did say.
- "Bide ye till the morrow, / may ye the lady see."
- When thus they sought her presence, / might their wish not granted be.
- 1487
- To the messengers right gracious / was the mighty king,
- And bade he from his treasure / on shields expansive bring
- Shining gold in plenty / whereof he had great store.
- Eke richest gifts received they / from his lofty kinsmen more.
- 1488
- Giselher and Gernot, / Gere and Ortwein,
- That they were free in giving / soon full well was seen.
- So costly gifts were offered / unto each messenger
- That they dared not receive them, / for Etzel's anger did they fear.
- 1489
- Then unto King Gunther / Werbel spake again:
- Sire, let now thy presents / in thine own land remain.
- The same we may not carry, / my master hath decreed
- That we accept no bounty. / Of that in sooth we've little need."
- 1490
- Thereat the lord of Rhineland / was seen in high displeasure,
- That they should thus accept not / so mighty monarch's treasure?
- In their despite yet took they / rich dress and gold in store,
- The which moreover with them / home to Etzel's land they bore.
- 1491
- Ere that they thence departed / they Lady Ute sought,
- Whereat the gallant Giselher / straight the minstrels brought
- Unto his mother's presence. / Kind greetings sent the dame,
- And wish that high in honor / still might stand her daughter's name.
- 1492
- Then bade the lofty lady / embroidered silks and gold
- For the sake of Kriemhild, / whom loved she as of old,
- And eke for sake of Etzel, / unto the minstrels give.
- What thus so free was offered / might they in sooth right fain receive.
- 1493
- Soon now had ta'en departure / the messengers from thence,
- From knight and fairest lady, / and joyous fared they hence
- Unto Suabian country; / Gernot had given behest
- Thus far for armed escort, / that none their journey might molest.
- 1494
- When these had parted from them, / safe still from harm were they,
- For Etzel's might did guard them / wherever led their way.
- Nor ever came there any / that aught to take would dare,
- As into Etzel's country / they in mickle haste did fare.
- 1495
- Where'er they friends encountered, / to all they straight made known
- How that they of Burgundy / should follow after soon
- From Rhine upon their journey / unto the Huns' country.
- The message brought they likewise / unto Bishop Pilgrim's see.
- 1496
- As down 'fore Bechelaren / they passed upon their way,
- The tidings eke to Ruediger / failed they not to say,
- And unto Gotelinde, / the margrave's wife the same.
- At thought so soon to see them / was filled with joy the lofty dame.
- 1497
- Hasting with the tidings / each minstrel's courser ran,
- Till found they royal Etzel / within his burgh at Gran.
- Greeting upon greeting, / which they must all bestow,
- They to the king delivered; / with joy his visage was aglow.
- 1498
- When that the lofty Kriemhild / did eke the tidings hear,
- How that her royal brothers / unto the land would fare,
- In sooth her heart was gladdened; / on the minstrels she bestowed
- Richest gifts in plenty, / as she to her high station owed.
- 1499
- She spake: "Now shall ye, Werbel / and Schwemmel, tell to me
- Who cometh of my kinsmen / to our festivity,
- Who of all were bidden / this our land to seek?
- Now tell me, when the message / heard he, what did Hagen speak?"
- 1500
- Answered: "He came to council / early upon a day,
- But little was of pleasant / in what he there did say.
- When learned he their intention, / in wrath did Hagen swear,
- To death 'twere making journey, / to country of the Huns to fare.
- 1501
- "Hither all are coming, / thy royal brothers three,
- And they right high in spirit. / Who more shall with them be,
- The tale to tell entire / were more than I might do.
- To journey with them plighted / Volker the valiant fiddler too."
- 1502
- "'Twere little lost, full truly," / answered then the queen,
- "If by my eyes never / Volker here were seen.
- 'Tis Hagen hath my favor, / a noble knight is he,
- And mickle is my pleasure / that him full soon we here may see."
- 1503
- Her way the Lady Kriemhild / then to the king did take,
- And in right joyous manner / unto her consort spake:
- "How liketh thee the tidings, / lord full dear to me?
- What aye my heart hath yearned for, / that shall now accomplished be."
- 1504
- "Thy will my joy was ever," / the lofty monarch said.
- "In sooth for my own kinsmen / I ne'er have been so glad,
- To hear that they come hither / unto my country.
- To know thy friends are coming, / hath parted sadness far from me."
- 1505
- Straight did the royal provosts / give everywhere decree
- That hall and stately palace / well prepared should be
- With seats, that unprovided / no worthy guest be left.
- Anon by them the monarch / should be of mickle joy bereft.
- TWENTY-FIFTH ADVENTURE
- How the Knights all fared to the Huns
- 1506
- Tell we now no further / how they here did fare.
- Knights more high in spirit / saw ye journey ne'er
- In so stately fashion / to the land of e'er a king.
- Of arms and rich attire / lacked they never anything.
- 1507
- At Rhine the lordly monarch / equipped his warriors well,
- A thousand knights and sixty, / as I did hear tell,
- And eke nine thousand squires / toward the festivity.
- Whom they did leave behind them / anon must mourn full grievously.
- 1508
- As at Worms across the courtyard / equipment full they bore
- Spake there of Speyer / a bishop old and hoar
- Unto Lady Ute: / "Our friends have mind to fare
- Unto the festivity; / may God their honor have in care."
- 1509
- Then spake unto her children / Ute the noble dame:
- "At home ye here should tarry, / ye knights full high in fame.
- Me dreamt but yester even / a case of direst need,
- How that in this country / all the feathered fowl were dead."
- 1510
- "Who recketh aught of dreamings," / Hagen then replied,
- "Distraught is sure his counsel / when trouble doth betide,
- Or he would of his honor / have a perfect care.
- I counsel that my master / straight to take his leave prepare.
- 1511
- "Gladly shall we journey / into Etzel's land;
- There at their master's service / may good knights ready stand,
- For that we there shall witness / Kriemhild's festivity."
- That Hagen gave such counsel, / rue anon full sore did he.
- 1512
- Yet in sooth far other / than this had been his word,
- Had not with bitter mocking / Gernot his anger stirred.
- He spake to him of Siegfried / whom Kriemhild loved so,
- And said: "Therefore the journey / would Hagen willingly forego."
- 1513
- Then spake of Tronje Hagen: / "Through fear I nothing do.
- Whenever will ye, Masters, / set straight your hand thereto,
- With you I'll gladly journey / unto Etzel's land."
- Many a shield and helmet / there hewed anon his mighty hand.
- 1514
- The ships stood ready waiting, / whereunto ample store
- Of clothing for the journey / men full many bore,
- Nor had they time for resting / till shades of even fell.
- Anon in mood full joyous / bade they friends at home farewell.
- 1515
- Tents full large and many / arose upon the green,
- Yonder side Rhine river. / But yet the winsome queen
- Caressed the doughty monarch / that night, and still did pray
- That far from Etzel's country / among his kinsmen might he stay.
- 1516
- When sound of flute and trumpet / arose at break of day,
- A signal for their parting, / full soon they took their way.
- Each lover to his bosom / did friend more fondly press:
- King Etzel's wife full many / did part anon in dire distress.
- 1517
- The sons of stately Ute, / a good knight had they,
- A brave man and a faithful. / When they would thence away,
- Apart unto the monarch / did he his mind reveal,
- And spake: "That ye will journey, / may I naught but sorrow feel."
- 1518
- Hight the same was Rumold, / a man of doughty hand.
- He spake: "To whom now leave ye / people here and land?
- O that never any / might alter your intent!
- Small good, methinks, may follow / message e'er by Kriemhild sent."
- 1519
- "The land to thee entrusted / and eke my child shall be,
- And tender care of ladies, / --so hast command from me.
- Whene'er thou seest weeping, / do there thy comfort give.
- Yea, trust we free from sorrow / at hand of Etzel's wife to live."
- 1520
- For knight and royal master / the chargers ready were,
- As with fond embracing / parted many there,
- Who long in joy together / a merry life had led.
- By winsome dame full many / therefor must bitter tear be shed.
- 1521
- As did those doughty warriors / into the saddle spring,
- Might full many a lady / be seen there sorrowing;
- For told them well their spirit / that thus so long to part
- Did bode a dire peril, / the which must ever cloud the heart.
- 1522
- As mounted stood the valiant / thanes of Burgundy,
- Might ye a mickle stirring / in that country see,
- Both men and women weeping / on either riverside.
- Yet pricked they gaily forward, / let what might their folk betide.
- 1523
- The Nibelungen warriors / in hauberks bright arrayed
- Went with them, a thousand, / while at home behind them stayed
- Full many a winsome lady, / whom saw they nevermore.
- The wounds of doughty Siegfried / still grieved the Lady Kriemhild sore.
- 1524
- Their journey they directed / onward to the Main,
- Up through East Frankish country, / the men of Gunther's train
- Thither led by Hagen, / who well that country knew;
- Marshal to them was Dankwart, / a knight of Burgundy full true.
- 1525
- On from East Frankish country / to Schwanefeld they went,
- A train of valiant warriors / of high accomplishment,
- The monarchs and their kinsmen, / all knights full worthy fame.
- Upon the twelfth morning / the king unto the Danube came.
- 1526
- The knight of Tronje, Hagen, / the very van did lead,
- Ever to the Nibelungen / a surest help in need.
- First the thane full valiant / down leapt upon the ground,
- And straightway then his charger / fast unto a tree he bound.
- 1527
- Flooded were the waters / and ne'er a boat was near,
- Whereat began the Nibelungen / all in dread to fear
- They ne'er might cross the river, / so mighty was the flood.
- Dismounted on the shore, / full many a stately knight then stood.
- 1528
- "Ill may it," spake then Hagen, / "fare here with thee,
- Lord of Rhine river. / Now thyself mayst see
- How flooded are the waters, / and swift the current flows.
- I ween, before the morrow / here many a goodly knight we lose."
- 1529
- "How wilt reproach me, Hagen?" / the lofty monarch spake.
- I pray thee yet all comfort / not from our hearts to take.
- The ford shalt thou discover / whereby we may pass o'er,
- Horse and equipment bringing / safely unto yonder shore."
- 1530
- "In sooth, not I," quoth Hagen, / "am yet so weary grown
- Of life, that in these waters / wide I long to drown.
- Ere that, shall warriors sicken / in Etzel's far country
- Beneath my own arm stricken: / --'tis my intent full certainly.
- 1531
- "Here tarry by the water, / ye gallant knights and good,
- The while I seek the boatmen / myself along the flood,
- Who will bring us over / into Gelfrat's land."
- With that the doughty Hagen / took his trusty shield in hand.
- 1532
- He cap-a-pie was armed, / as thus he strode away,
- Upon his head a helmet / that gleamed with brilliant ray,
- And o'er his warlike harness / a sword full broad there hung,
- That on both its edges / did fiercely cut, in battle swung.
- 1533
- He sought to find the boatmen / if any might be near,
- When sound of falling waters / full soon upon his ear.
- Beside a rippling fountain, / where ran the waters cool,
- A group of wise mermaidens / did bathe themselves within the pool.
- 1534
- Ware of them soon was Hagen / and stole in secret near,
- But fast away they hurried / when they the sound did hear.
- That they at all escaped him, / filled they were with glee.
- The knight did take their clothing, / yet wrought none other injury.
- 1535
- Then spake the one mermaiden, / Hadburg that hight:
- "Hagen, knight full noble, / tell will we thee aright,
- An wilt thou, valiant warrior, / our garments but give o'er,
- What fortune may this journey / to Hunland have for thee in store."
- 1536
- They hovered there before him / like birds above the flood,
- Wherefore did think the warrior / that tell strange things they could,
- And all the more believed he / what they did feign to say,
- As to his eager question / in ready manner answered they.
- 1537
- Spake one: "Well may ye journey / to Etzel's country.
- Thereto my troth I give thee / in full security
- That ne'er in any kingdom / might high guests receive
- Such honors as there wait you, / --this may ye in sooth believe."
- 1538
- To hear such speech was Hagen / in sooth right glad of heart;
- He gave to them their garments, / and straightway would depart.
- But when in strange attire / they once more were dight,
- Told they of the journey / into Etzel's land aright.
- 1539
- Spake then the other mermaid, / Siegelind that hight:
- "I warn thee, son of Aldrian, / Hagen valiant knight,
- 'Twas but to gain her clothing / my cousin falsely said,
- For, comest thou to Hunland, / sorely shalt thou be betrayed.
- 1540
- "Yea, that thou turnest backward / is fitter far, I ween;
- For but your death to compass / have all ye warriors keen
- Received now the bidding / unto Etzel's land.
- Whose doth thither journey, / death leadeth surely by the hand."
- 1541
- Thereto gave answer Hagen: / "False speech hath here no gain.
- How might it ever happen / that we all were slain
- Afar in Etzel's country / through hate of any man?"
- To tell the tale more fully / unto him she then began.
- 1542
- Spake again the other: / "The thing must surely be,
- That of you never any / his home again shall see,
- Save only the king's chaplain; / well do we understand
- That he unscathed returneth / unto royal Gunther's land."
- 1543
- Then spake the valiant Hagen / again in angry way:
- "Unto my royal masters / 'twere little joy to say
- That we our lives must forfeit / all in Hunland.
- Now show us, wisest woman, / how pass we safe to yonder strand."
- 1544
- She spake: "Since from thy purposed / journey thou wilt not turn,
- Where upward by the water / a cabin stands, there learn
- Within doth dwell a boatman, / nor other find thou mayst."
- No more did Hagen question, / but strode away from there in haste.
- 1545
- As went he angry-minded / one from afar did say:
- "Now tarry still, Sir Hagen; / why so dost haste away?
- Give ear yet while we tell thee / how thou reachest yonder strand.
- Master here is Else, / who doth rule this borderland.
- 1546
- "Hight is his brother Gelfrat, / and is a thane full rare,
- Lord o'er Bavarian country. / Full ill with you 'twill fare,
- Will ye pass his border. / Watchful must ye be,
- And eke with the ferryman / 'twere well to walk right modestly.
- 1547
- "He is so angry-minded / that sure thy bane 'twill be,
- Wilt thou not show the warrior / all civility.
- Wilt thou that he transport thee, / give all the boatman's due.
- He guardeth well the border / and unto Gelfrat is full true.
- 1548
- "If he be slow to answer, / then call across the flood
- That thy name is Amelrich. / That was a knight full good,
- Who for a feud did sometime / go forth from out this land.
- The ferryman will answer, / when he the name doth understand.
- 1549
- Hagen high of spirit / before those women bent,
- Nor aught did say, but silent / upon his way he went.
- Along the shore he wandered / till higher by the tide
- On yonder side the river / a cabin standing he espied.
- 1550
- He straight began a calling / across the flood amain.
- "Now fetch me over, boatman," / cried the doughty thane.
- "A golden armband ruddy / I'll give to thee for meed.
- Know that to make this crossing / I in sooth have very need."
- 1551
- Not fitting 'twas high ferryman / his service thus should give,
- And recompense from any / seldom might he receive;
- Eke were they that served him / full haughty men of mood.
- Still alone stood Hagen / on the hither side the flood.
- 1552
- Then cried he with such power / the wave gave back the sound,
- For in strength far-reaching / did the knight abound:
- "Fetch me now, for Amelrich, / Else's man, am I,
- That for feud outbroken / erstwhile from this land did fly."
- 1553
- Full high upon his sword-point / an armband did he hold,
- Fair and shining was it / made of ruddy gold,
- The which he offered to him / for fare to Gelfrat's land.
- The ferryman high-hearted / himself did take the oar in hand.
- 1554
- To do with that same boatman / was ne'er a pleasant thing;
- The yearning after lucre / yet evil end doth bring.
- Here where thought he Hagen's / gold so red to gain,
- Must he by the doughty / warrior's fierce sword be slain.
- 1555
- With might across the river / his oar the boatman plied,
- But he who there was named / might nowhere be espied.
- His rage was all unbounded / when he did Hagen find,
- And loud his voice resounded / as thus he spake his angry mind:
- 1556
- "Thou mayst forsooth be called / Amelrich by name:
- Whom I here did look for, / no whit art thou the same.
- By father and by mother / brother he was to me.
- Since me thou thus hast cozened, / so yet this side the river be."
- 1557
- "Nay, by highest Heaven," / Hagen did declare.
- "Here am I a stranger / that have good knights in care.
- Now take in friendly manner / here my offered pay,
- And guide me o'er the ferry; / my favor hast thou thus alway."
- 1558
- Whereat replied the boatman: / "The thing may never be.
- There are that to my masters / do bear hostility;
- Wherefore I never stranger / do lead into this land.
- As now thy life thou prizest, / step straightway out upon the strand."
- 1559
- "Deny me not," quoth Hagen, / "for sad in sooth my mood.
- Take now for remembrance / this my gold so good,
- And carry men a thousand / and horses to yonder shore."
- Quoth in rage the boatman: / "Such thing will happen nevermore."
- 1560
- Aloft he raised an oar / that mickle was and strong,
- And dealt such blow on Hagen, / (but rued he that ere long,)
- That in the boat did stumble / that warrior to his knee.
- In sooth so savage boatman / ne'er did the knight of Tronje see.
- 1561
- With thought the stranger's anger / the more to rouse anew,
- He swung a mighty boat-pole / that it in pieces flew
- Upon the crown of Hagen;-- / he was a man of might.
- Thereby did Else's boatman / come anon to sorry plight.
- 1562
- Full sore enraged was Hagen, / as quick his hand he laid
- Upon his sword where hanging / he found the trusty blade.
- His head he struck from off him / and flung into the tide.
- Known was soon the story / to the knights of Burgundy beside.
- 1563
- While the time was passing / that he the boatman slew,
- The waters bore him downward, / whereat he anxious grew.
- Ere he the boat had righted / began his strength to wane,
- So mightily was pulling / royal Gunther's doughty thane.
- 1564
- Soon he yet had turned it, / so rapid was his stroke,
- Until the mighty oar / beneath his vigor broke.
- As strove he his companions / upon the bank to gain,
- No second oar he found him. / Yet soon the same made fast again.
- 1565
- With quickly snatched shield-strap, / a fine and narrow band.
- Downward where stood a forest / he sought again the land,
- And there his master found he / standing upon the shore.
- In haste came forth to meet him / many a stately warrior more.
- 1566
- The gallant knight they greeted / with right hearty mood.
- When in the boat perceived they / reeking still the blood
- That from the wound had issued / where Hagen's sword did swing,
- Scarce could his companions / bring to an end their questioning.
- 1567
- When that royal Gunther / the streaming blood did see
- Within the boat there running, / straightway then spake he:
- "Where is now the ferryman, / tell me, Hagen, pray?
- By thy mighty prowess / his life, I ween, is ta'en away."
- 1568
- Thereto replied he falsely: / "When the boat I found
- Where slopeth a wild meadow, / I the same unbound.
- Hereabout no ferryman / I to-day have seen,
- Nor ever cause of sorrow / unto any have I been."
- 1569
- The good knight then of Burgundy, / the gallant Gernot, spake:
- "Dear friends full many, fear I, / the flood this day will take,
- Since we of the boatmen / none ready here may find
- To guide us o'er the current. / 'Tis mickle sorrow to my mind."
- 1570
- Full loudly cried then Hagen: / "Lay down upon the grass,
- Ye squires, the horse equipments. / I ween a time there was,
- Myself was best of boatmen / that dwelt the Rhine beside.
- To Gelfrat's country trow I / to bring you safely o'er the tide."
- 1571
- That they might come the sooner / across the running flood,
- Drove they in the horses. / Their swimming, it was good,
- For of them never any / beneath the waves did sink,
- Though many farther downward / must struggle sore to gain the brink.
- 1572
- Their treasure and apparel / unto the boat they bore,
- Since by no means the journey / thought they to give o'er.
- Hagen was director, / and safely reached the strand
- With many a stalwart warrior / bound unto the unknown land.
- 1573
- Gallant knights a thousand / first he ferried o'er,
- Whereafter came his own men. / Of others still were more,
- For squires full nine thousand / he led unto that land.
- That day no whit was idle / that valiant knight of Tronje's hand.
- 1574
- When he them all in safety / o'er the flood had brought,
- Of that strange story / the valiant warrior thought,
- Which erstwhile had told him / those women of the sea.
- Lost thereby the chaplain's / life well-nigh was doomed to be.
- 1575
- Beside his priestly baggage / he saw the chaplain stand,
- Upon the holy vestments / resting with his hand.
- No whit was that his safety; / when Hagen him did see,
- Must the priest full wretched / suffer sorest injury.
- 1576
- From out the boat he flung him / ere might the thing be told,
- Whereat they cried together: / "Hold, O Master, hold!"
- Soon had the youthful Giselher / to rage thereat begun,
- And mickle was his sorrow / that Hagen yet the thing had done.
- 1577
- Then outspake Sir Gernot, / knight of Burgundy:
- "What boots it thee, Sir Hagen, / that thus the chaplain die?
- Dared any else to do it, / thy wrath 'twould sorely stir.
- Wherein the priest's offending, / thus thy malice to incur?"
- 1578
- To swim the chaplain struggled. / He thought him yet to free,
- If any but would help him. / Yet such might never be,
- For that the doughty Hagen / full wrathful was of mood,
- He sunk him to the bottom, / whereat aghast each warrior stood.
- 1579
- When that no help forthcoming / the wretched priest might see,
- He sought the hither shore, / and fared full grievously.
- Though failed his strength in swimming, / yet helped him God's own hand,
- That he came securely / back again unto the land.
- 1580
- Safe yonder stood the chaplain / and shook his dripping dress.
- Thereby perceived Hagen / how true was none the less
- The story that did tell him / the strange women of the sea.
- Thought he: "Of these good warriors / soon the days must ended be."
- 1581
- When that the boat was emptied, / and complete their store
- All the monarch's followers / had borne upon the shore,
- Hagen smote it to pieces / and cast it on the flood,
- Whereat in mickle wonder / the valiant knights around him stood.
- 1582
- "Wherefore dost this, brother," / then Sir Dankwart spake;
- "How shall we cross the river / when again we make
- Our journey back from Hunland, / riding to the Rhine?"
- Behold how Hagen bade him / all such purpose to resign.
- 1583
- Quoth the knight of Tronje: / "This thing is done by me,
- That if e'er coward rideth / in all our company,
- Who for lack of courage / from us away would fly,
- He beneath these billows / yet a shameful death must die."
- 1584
- One there journeyed with them / from the land of Burgundy,
- That was a knight of valor, / Volker by name was he.
- He spake in cunning manner / whate'er might fill his mind,
- And aught was done by Hagen / did the Fiddler fitting find.
- 1585
- Ready stood their chargers, / the carriers laden well;
- At passage of the river / was there naught to tell
- Of scathe to any happened, / save but the king's chaplain.
- Afoot must he now journey / back unto the Rhine again.
- TWENTY-SIXTH ADVENTURE
- How Gelfrat was Slain by Dankwart
- 1586
- When now they all were gathered / upon the farther strand,
- To wonder gan the monarch: / "Who shall through this land
- On routes aright direct us, / that not astray we fare?"
- Then spake the doughty Volker: / "Thereof will I alone have care."
- 1587
- "Now hark ye all," quoth Hagen, / "knight and squire too,
- And list to friendly counsel, / as fitting is to do.
- Full strange and dark the tidings / now ye shall hear from me:
- Home nevermore return we / unto the land of Burgundy.
- 1588
- "Thus mermaids twain did tell me, / who spake to me this morn,
- That back we come not hither. / You would I therefore warn
- That armed well ye journey / and of all ills beware.
- To meet with doughty foemen / well behooveth us prepare.
- 1589
- "I weened to turn to falsehood / what those wise mermaids spake,
- Who said that safe this journey / none again should make
- Home unto our country / save the chaplain alone:
- Him therefore was I minded / to-day beneath the flood to drown."
- 1590
- From company to company / quickly flew the tale,
- Whereon grew many a doughty / warrior's visage pale,
- As gan he think in sorrow / how death should snatch away
- All ere the journey ended; / and very need for grief had they.
- 1591
- By Moeringen was it / they had the river crossed,
- Where also Else's boatman / thus his life had lost.
- There again spake Hagen: / "Since in such wise by me
- Wrath hath been incurred, / assailed full surely shall we be.
- 1592
- "Myself that same ferryman / did this morning slay.
- Far bruited are the tidings. / Now arm ye for the fray,
- That if Gelfrat and Else / be minded to beset
- Our train to-day, they surely / with sore discomfiture be met.
- 1593
- "So keen they are, well know I / the thing they'll not forego.
- Your horses therefore shall ye / make to pace more slow,
- That never man imagine / we flee away in fear."
- "That counsel will I follow," / spake the young knight Giselher.
- 1594
- "Who will guide our vanguard / through this hostile land?"
- "Volker shall do it," spake they, / "well doth he understand
- Where leadeth path and highway, / a minstrel brave and keen."
- Ere full the wish was spoken, / in armor well equipped was seen
- 1595
- Standing the doughty Fiddler. / His helmet fast he bound,
- And from his stately armor / shot dazzling light around.
- Eke to a staff he fastened / a banner, red of hue.
- Anon with royal masters / came he to sorest sorrow too.
- 1596
- Unto Gelfrat meanwhile / had sure tidings flown,
- How that was dead his boatman; / the story eke was known
- Unto the doughty Else, / and both did mourn his fate.
- Their warriors they summoned, / nor must long time for answer wait.
- 1597
- But little space it lasted / --that would I have you know--
- Ere that to them hasted / who oft a mickle woe
- Had wrought in stress of battle / and injury full sore;
- To Gelfrat now came riding / seven hundred knights or more.
- 1598
- When they their foes to follow / so bitterly began,
- Led them both their masters. / Yet all too fast they ran
- After the valiant strangers / vengeance straight to wreak.
- Ere long from those same leaders / did death full many a warrior take.
- 1599
- Hagen then of Tronje / the thing had ordered there,
- --How of his friends might ever / knight have better care?--
- That he did keep the rearguard / with warriors many a one,
- And Dankwart eke, his brother; / full wisely the thing was done.
- 1600
- When now the day was over / and light they had no more,
- Injury to his followers / gan he to dread full sore.
- They shield in hand rode onward / through Bavarian land,
- And ere they long had waited / beset they were by hostile band.
- 1601
- On either side the highway / and close upon their rear
- Of hoofs was heard the clatter; / too keen the chasers were.
- Then spake the valiant Dankwart: / "The foe is close at hand.
- Now bind we on the helmet, / --wisdom doth the same command."
- 1602
- Upon the way they halted, / nor else they safe had been.
- Through the gloom perceived they / of gleaming shields the sheen.
- Thereupon would Hagen / longer not delay:
- "Who rideth on the highway?"-- / That must Gelfrat tell straight-way.
- 1603
- Of Bavaria the margrave / thereupon replied:
- "Our enemies now seek we, / and swift upon them ride.
- Fain would I discover / who hath my boatman slain.
- A knight he was of valor, / whose death doth cause me grievous pain."
- 1604
- Then spake of Tronje Hagen: / "And was the boatman thine
- That would not take us over? / The guilt herein is mine.
- Myself did slay the warrior, / and had, in sooth, good need,
- For that beneath his valor / I myself full nigh lay dead.
- 1605
- "For pay I rich attire / did bid, and gold a store,
- Good knight, that to thy country / he should us ferry o'er.
- Thereat he raged full sorely / and on me swung a blow
- With a mighty boat-pole, / whereat I eke did angry grow.
- 1606
- "For my sword then reached I / and made his rage to close
- With a wound all gaping: / so thou thy knight didst lose.
- I'll give thee satisfaction / as to thee seemeth good."
- Straightway began the combat, / for high the twain in valor stood.
- 1607
- "Well know I," spake Gelfrat, / "when Gunther with his train
- Rode through this my country / that we should suffer bane
- From Hagen, knight of Tronje. / No more shall he go free,
- But for my boatman's slaying / here a hostage must he be."
- 1608
- Against their shields then lowered / for the charge the spear
- Gelfrat and Hagen; / eager to close they were.
- Else and Dankwart / spurred eke in stately way,
- Scanning each the other; / then both did valorous arm display.
- 1609
- How might ever heroes / show doughty arm so well?
- Backward from off his charger / from mighty tilt there fell
- Hagen the valiant, / by Gelfrat's hand borne down.
- In twain was rent the breast-piece: / to Hagen thus a fall was known.
- 1610
- Where met in charge their followers, / did crash of shafts resound.
- Risen eke was Hagen, / who erst unto the ground
- Was borne by mighty lance-thrust, / prone upon the grass.
- I ween that unto Gelfrat / nowise of gentle mood he was.
- 1611
- Who held their horses' bridles / can I not recount,
- But soon from out their saddles / did they all dismount.
- Hagen and Gelfrat / straightway did fierce engage,
- And all their men around them / did eke a furious combat wage.
- 1612
- Though with fierce onslaught Hagen / upon Gelfrat sprung,
- On his shield the noble margrave / a sword so deftly swung
- That a piece from off the border / 'mid flying sparks it clave.
- Well-nigh beneath its fury / fell dead King Gunther's warrior brave.
- 1613
- Unto Dankwart loudly / thereat he gan to cry:
- "Help! ho! my good brother! / Encountered here have I
- A knight of arm full doughty, / from whom I come not free."
- Then spake the valiant Dankwart: / "Myself thereof the judge will be."
- 1614
- Nearer sprang the hero / and smote him such a blow
- With a keen-edged weapon / that he in death lay low.
- For his slain brother Else / vengeance thought to take,
- But soon with all his followers / 'mid havoc swift retreat must make.
- 1615
- Slain was now his brother, / wound himself did bear,
- And of his followers eighty / eke had fallen there,
- By grim death snatched sudden. / Then must the doughty knight,
- From Gunther's men to save him, / turn away in hasty flight.
- 1616
- When that they of Bavaria / did from the carnage flee,
- The blows that followed after / resounded frightfully;
- For close the knights of Tronje / upon their enemies chased,
- Who to escape the fury / did quit the field in mickle haste.
- 1617
- Then spake upon their fleeing / Dankwart the doughty thane:
- "Upon our way now let us / backward turn again,
- And leave them hence to hasten / all wet with oozing blood.
- Unto our friends return we, / this verily meseemeth good."
- 1618
- When back they were returned / where did the scathe befall,
- Outspake of Tronje Hagen: / "Now look ye, warriors all,
- Who of our tale is lacking, / or who from us hath been
- Here in battle riven / through the doughty Gelfrat's spleen."
- 1619
- Lament they must for warriors / four from them were ta'en.
- But paid for were they dearly, / for roundabout lay slain
- Of their Bavarian foemen / a hundred or more.
- The men of Tronje's bucklers / with blood were wet and tarnished o'er.
- 1620
- From out the clouds of heaven / a space the bright moon shone.
- Then again spake Hagen: / "Bear report let none
- To my beloved masters / how we here did fare.
- Let them until the morrow / still be free from aught of care."
- 1621
- When they were back returned / who bore the battle's stress,
- Sore troubled was their company / from very weariness.
- "How long shall we keep saddle?" / was many a warrior's quest.
- Then spake the valiant Dankwart: / "Not yet may we find place of rest,
- 1622
- "But on ye all must journey / till day come back again."
- Volker, knight of prowess, / who led the foremost train,
- Bade to ask the marshal: / "This night where shall we be,
- That rest them may our chargers, / and eke my royal masters three?"
- 1623
- Thereto spake valiant Dankwart: / "The same I ne'er can say,
- Yet may we never rest us / before the break of day.
- Where then we find it fitting / we'll lay us on the grass."
- When they did hear his answer, / what source of grief to all it was!
- 1624
- Still were they unbetrayed / by reeking blood and red,
- Until the sun in heaven / its shining beams down shed
- At morn across the hill-tops, / that then the king might see
- How they had been in battle. / Spake he then full angrily:
- 1625
- "How may this be, friend Hagen? / Scorned ye have, I ween,
- That I should be beside you, / where coats of mail have been
- Thus wet with blood upon you. / Who this thing hath done?"
- Quoth he: "The same did Else, / who hath this night us set upon.
- 1626
- "To avenge his boatman / did they attack our train.
- By hand of my brother / hath Gelfrat been slain.
- Then fled Else before us, / and mickle was his need.
- Ours four, and theirs a thousand, / remained behind in battle dead."
- 1627
- Now can we not inform you / where resting-place they found.
- But cause to know their passing / had the country-folk around,
- When there the sons of Ute / to court did fare in state.
- At Passau fit reception / did presently the knights await.
- 1628
- The noble monarchs' uncle, / Bishop Pilgrim that was,
- Full joyous-hearted was he / that through the land did pass
- With train of lusty warriors / his royal nephews three.
- That willing was his service, / waited they not long to see.
- 1629
- To greet them on their journey / did friends lack no device,
- Yet not to lodge them fully / might Passau's bounds suffice.
- They must across the water / where spreading sward they found,
- And lodge and tent erected / soon were stretching o'er the ground.
- 1630
- Nor from that spot they onward / might journey all that day,
- And eke till night was over, / for pleasant was their stay.
- Next to the land of Ruediger / must they in sooth ride on,
- To whom full soon the story / of their coming eke was known.
- 1631
- When fitting rest had taken / the knights with travel worn,
- And of Etzel's country / they had reached the bourn,
- A knight they found there sleeping / that ne'er should aught but wake,
- From whom of Tronje Hagen / in stealth a mighty sword did take.
- 1632
- Hight in sooth was Eckewart / that same valiant knight.
- For what was there befallen / was he in sorry plight,
- That by those heroes' passing / he had lost his sword.
- At Ruediger's marches / found they meagre was the guard.
- 1633
- "O, woe is me dishonored," / Eckewart then cried;
- "Yea, rueth me fully sorely, / this Burgundian ride.
- What time was taken Siegfried, / did joy depart from me.
- Alack, O Master Ruediger, / how ill my service unto thee!"
- 1634
- Hagen, full well perceiving / the noble warrior's plight,
- Gave him again his weapon / and armbands six full bright.
- "These take, good knight, in token / that thou art still my friend.
- A valiant warrior art thou, / though dost thou lone this border tend."
- 1635
- "May God thy gifts repay thee," / Eckewart replied,
- "Yet rueth me full sorely / that to the Huns ye ride.
- Erstwhile slew ye Siegfried / and vengeance have to fear;
- My rede to you is truly: / "Beware ye well of danger here."
- 1636
- "Now must God preserve us," / answered Hagen there.
- "In sooth for nothing further / have these thanes a care
- Than for place of shelter, / the kings and all their band,
- And where this night a refuge / we may find within this land.
- 1637
- "Done to death our horses / with the long journey are,
- And food as well exhausted," / Hagen did declare.
- "Nor find we aught for purchase; / a host we need instead,
- Who would in kindness give us, / ere this evening, of his bread."
- 1638
- Thereto gave answer Eckewart: / "I'll show you such a one,
- That so warm a welcome / find ye never none
- In country whatsoever / as here your lot may be,
- An if ye, thanes full gallant, / the noble Ruediger will see.
- 1639
- He dwelleth by the highway / and is most bounteous host
- That house e'er had for master. / His heart may graces boast,
- As in the lovely May-time / the flowrets deck the mead.
- To do good thanes a service / is for his heart most joyous deed."
- 1640
- Then spake the royal Gunther: / "Wilt thou my messenger be,
- If will my dear friend Ruediger, / as favor done to me,
- His hospitable shelter / with all my warriors share,
- Therefor full to requite thee / shall e'er hereafter be my care."
- 1641
- "Thy messenger am I gladly," / Eckewart replied,
- And in right willing manner / straight away did ride,
- The message thus received / to Ruediger to bear.
- Nor did so joyous tidings / for many a season greet his ear.
- 1642
- Hasting to Bechelaren / was seen a noble thane.
- The same perceived Ruediger, / and spake: "O'er yonder plain
- Hither hastens Eckewart, / who Kriemhild's might doth own."
- He weened that by some foemen / to him had injury been done.
- 1643
- Then passed he forth the gateway / where the messenger did stand.
- His sword he loosed from girdle / and laid from out his hand.
- The message that he carried / might he not long withhold
- From the master and his kinsmen; / full soon the same to them was told.
- 1644
- He spake unto the margrave: / "I come at high command
- Of the lordly Gunther / of Burgundian land,
- And Giselher and Gernot, / his royal brothers twain.
- In service true commends him / unto thee each lofty thane.
- 1645
- "The like hath Hagen bidden / and Volker as well
- With homage oft-times proffered. / And more have I to tell,
- The which King Gunther's marshal / to thee doth send by me:
- How that the valiant warriors / do crave thy hospitality."
- 1646
- With smiling visage Ruediger / made thereto reply:
- "Now joyeth me the story / that the monarchs high
- Do deign to seek my service, / that ne'er refused shall be.
- Come they unto my castle, / 'tis joy and gladness unto me."
- 1647
- "Dankwart the marshal / hath bidden let thee know
- Who seek with them thy shelter / as through thy land they go:
- Three score of valiant leaders / and thousand knights right good,
- With squires eke nine thousand." / Thereat was he full glad of mood.
- 1648
- "To me 'tis mickle honor," / Ruediger then spake,
- "That through my castle's portals / such guests will entry make,
- For ne'er hath been occasion / my service yet to lend.
- Now ride ye, men and kinsmen, / and on these lofty knights attend."
- 1649
- Then to horse did hasten / knight and willing squire,
- For glad they were at all times / to do their lord's desire,
- And keen that thus their service / should not be rendered late.
- Unwitting Lady Gotelinde / still within her chamber sate.
- TWENTY-SEVENTH ADVENTURE
- How they came to Bechelaren
- 1650
- Then went forth the margrave / where two ladies sate,
- His wife beside his daughter, / nor longer did he wait
- To tell the joyful tidings / that unto him were brought,
- How Kriemhild's royal brothers / his hospitality had sought.
- 1651
- "Dearly loved lady," / spake then Ruediger,
- "Full kind be thy reception / to lordly monarchs here,
- That now with train of warriors / to court do pass this way.
- Fair be eke thy greeting / to Hagen, Gunther's man, this day.
- 1652
- "One likewise with them cometh, / Dankwart by name,
- Volker hight the other, / a knight of gallant fame.
- Thyself and eke thy daughter / with kiss these six shall greet;
- Full courteous be your manner / as ye the doughty thanes shall meet."
- 1653
- Gave straight their word the ladies, / and willing were thereto.
- From out great chests they gorgeous / attire in plenty drew,
- Which they to meet the lofty / strangers thought to wear,
- Mickle was the hurry / there of many a lady fair.
- 1654
- On ne'er a cheek might any / but nature's hue be seen.
- Upon their head they carried / band of golden sheen,
- That was a beauteous chaplet, / that so their glossy hair
- By wind might not be ruffled: / that is truth as I declare.
- 1655
- At such employment busy / leave we those ladies now.
- Here with mickle hurry / across the plain did see
- Friends of noble Ruediger / the royal guests to meet,
- And them with warmest welcome / unto the margrave's land did greet.
- 1656
- When coming forth the margrave / saw their forms appear,
- How spake with heart full joyous / the valiant Ruediger!
- "Welcome be ye, Sires, / and all your gallant band.
- Right glad am I to see you / hither come unto my land."
- 1657
- Then bent the knights before him / each full courteously.
- That he good-will did bear them / might they full quickly see.
- Hagen had special greeting, / who long to him was known;
- To Volker eke of Burgundy / was like highest honor shown.
- 1658
- Thus Dankwart eke he greeted, / when spake the doughty thane:
- "While we thus well are harbored, / who then for all the train
- Of those that follow with us / shall meet provision make?"
- "Yourselves this night right easy / shall rest," the noble margrave
- spake.
- 1659
- "And all that follow with you, / with equipment whatsoe'er
- Ye bring into my country / of steed or warlike gear,
- So sure shall it be guarded / that of all the sum,
- E'en to one spur's value, / to you shall never damage come.
- 1660
- "Now stretch aloft, my squires, / the tents upon the plain.
- What here ye have of losses / will I make good again.
- Unbridle now the horses / and let them wander free."
- Upon their way they seldom / did meet like hospitality.
- 1661
- Thereat rejoiced the strangers. / When thus it ordered was,
- Rode the high knights forward. / All round upon the grass
- Lay the squires attendant / and found a gentle rest.
- I ween, upon their journey / was here provision costliest.
- 1662
- Out before the castle / the noble margravine
- Had passed with her fair daughter. / In her train were seen
- A band of lovely women / and many a winsome maid,
- Whose arms with bracelets glittered, / and all in stately robes arrayed.
- 1663
- The costly jewels sparkled / with far-piercing ray
- From out their richest vestments, / and buxom all were they.
- Now came the strangers thither / and sprang upon the ground.
- How high in noble courtesy / the men of Burgundy were found!
- 1664
- Six and thirty maidens / and many a fair lady,
- --Nor might ye ever any / more winsome wish to see--
- Went then forth to meet them / with many a knight full keen.
- At hands of noble ladies / fairest greeting then was seen.
- 1665
- The margrave's youthful daughter / did kiss the kings all three
- As eke had done her mother. / Hagen stood thereby.
- Her father bade her kiss him; / she looked the thane upon,
- Who filled her so with terror, / she fain had left the thing undone.
- 1666
- When she at last must do it, / as did command her sire,
- Mingled was her color, / both pale and hue of fire.
- Likewise kissed she Dankwart / and the Fiddler eke anon:
- That he was knight of valor / to him was such high favor shown.
- 1667
- The margrave's youthful daughter / took then by the hand
- The royal knight Giselher / of Burgundian land.
- E'en so led forth her mother / the gallant Gunther high.
- With those guests so lofty / walked they there full joyfully.
- 1668
- The host escorted Gernot / to a spacious hall and wide,
- Where knights and stately ladies / sate them side by side.
- Then bade they for the strangers / pour good wine plenteously:
- In sooth might never heroes / find fuller hospitality.
- 1669
- Glances fond and many / saw ye directed there
- Upon Ruediger's daughter, / for she was passing fair.
- Yea, in his thoughts caressed her / full many a gallant knight;
- A lady high in spirit, / well might she every heart delight.
- 1670
- Yet whatsoe'er their wishes, / might none fulfilled be.
- Hither oft and thither / glanced they furtively
- On maidens and fair ladies, / whereof were many there.
- Right kind the noble Fiddler / disposed was to Ruediger.
- 1671
- They parted each from other / as ancient custom was,
- And knights and lofty ladies / did separating pass
- When tables were made ready / within the spacious hall.
- There in stately manner / they waited on the strangers all.
- 1672
- To do the guests high honor / likewise the table sought
- With them the lofty margravine. / Her daughter led she not,
- But left among the maidens, / where fitting was she sat.
- That they might not behold her, grieved were the guests in sooth thereat.
- 1673
- The drinking and the feasting, / when 'twas ended all,
- Escorted was the maiden / again into the hall.
- Then of merry jesting / they nothing lacked, I ween,
- Wherein was busy Volker, / a thane full gallant and keen.
- 1674
- Then spake the noble Fiddler / to all in lofty tone:
- "Great mercy, lordly margrave, / God to thee hath shown,
- For that he hath granted / unto thee a wife
- Of so surpassing beauty, / and thereto a joyous life.
- 1675
- "If that I were of royal / birth," the Fiddler spake,
- "And kingly crown should carry, / to wife I'd wish to take
- This thy lovely daughter, / --my heart thus prompteth me.
- A noble maid and gentle / and fair to look upon is she."
- 1676
- Then outspake the margrave: / "How might such thing be,
- That king should e'er desire / daughter born to me?
- Exiled from my country / here with my spouse I dwell:
- What avails the maiden, / be she favored ne'er so well?"
- 1677
- Thereto gave answer Gernot, / a knight of manner kind:
- "If to my desire / I ever spouse would find,
- Then would I of such lady / right gladly make my choice."
- In full kindly manner / added Hagen eke his voice:
- 1678
- "Now shall my master Giselher / take to himself a spouse.
- The noble margrave's daughter / is of so lofty house,
- That I and all his warriors / would glad her service own,
- If that she in Burgundy / should ever wear a royal crown."
- 1679
- Glad thereat full truly / was Sir Ruediger,
- And eke Gotelinde: / they joyed such words to hear.
- Anon arranged the heroes / that her as bride did greet
- The noble knight Giselher, / as was for any monarch meet.
- 1680
- What thing is doomed to happen, / who may the same prevent?
- To come to the assembly / they for the maidens sent,
- And to the knight they plighted / the winsome maid for wife,
- Pledge eke by him was given, / his love should yet endure with life.
- 1681
- They to the maid allotted / castles and spreading land,
- Whereof did give assurance / the noble monarch's hand
- And eke the royal Gernot, / 'twould surely so be done.
- Then spake to them the margrave: / "Lordly castles have I none,
- 1682
- "Yet true shall be my friendship / the while that I may live.
- Unto my daughter shall I / of gold and silver give
- What hundred sumpter-horses / full laden bear away,
- That her husband's lofty kinsmen / find honor in the fair array."
- 1683
- They bade the knight and maiden / within a ring to stand,
- As was of old the custom. / Of youths a goodly band,
- That all were merry-hearted, / did her there confront,
- And thought they on her beauty / as mind of youth is ever wont.
- 1684
- When they began to question / then the winsome maid,
- Would she the knight for husband, / somewhat she was dismayed,
- And yet forego she would not / to have him for her own.
- She blushed to hear the question, / as many another maid hath done.
- 1685
- Her father Ruediger prompted / that Yes her answer be,
- And that she take him gladly. / Unto her instantly
- Sprang the young Sir Giselher, / and in his arm so white
- He clasped her to his bosom. / --Soon doomed to end was her delight.
- 1686
- Then spake again the margrave: / "Ye royal knights and high,
- When that home ye journey / again to Burgundy
- I'll give to you my daughter, / as fitting is to do,
- That ye may take her with you." / They gave their plighted word thereto.
- 1687
- What jubilation made they / yet at last must end.
- The maiden then was bidden / unto her chamber wend,
- And guests to seek their couches / and rest until the day.
- For them the host provided / a feast in hospitable way.
- 1688
- When they had feasted fully / and to the Huns' country
- Thence would onward journey, / "Such thing shall never be,"
- Spake the host full noble, / "but here ye still shall rest.
- Seldom hath my good fortune / welcomed yet so many a guest."
- 1689
- Thereto gave answer Dankwart: / "In sooth it may not be.
- Bread and wine whence hast thou / and food sufficiently,
- Over night to harbor / of guests so great a train?"
- When the host had heard it, / spake he: "All thy words are vain.
- 1690
- "Refuse not my petition, / ye noble lords and high.
- A fortnight's full provision / might I in sooth supply,
- For you and every warrior / that journeys in your train.
- Till now hath royal Etzel / small portion of my substance ta'en."
- 1691
- Though fain they had declined it, / yet they there must stay
- E'en to the fourth morning. / Then did the host display
- So generous hand and lavish / that it was told afar.
- He gave unto the strangers / horses and apparel rare.
- 1692
- The time at last was over / and they must journey thence.
- Then did the valiant Ruediger / with lavish hand dispense
- Unto all his bounty, / refused he unto none
- Whate'er he might desire. / Well-pleased they parted every one.
- 1693
- His courteous retainers / to castle gateway brought
- Saddled many horses, / and soon the place was sought
- Eke by the gallant strangers / each bearing shield in hand,
- For that they thence would journey / onward into Etzel's land.
- 1694
- The host had freely offered / rich presents unto all,
- Ere that the noble strangers / passed out before the hall.
- High in honor lived he, / a knight of bounty rare.
- His fair daughter had he / given unto Giselher.
- 1695
- Eke gave he unto Gunther, / a knight of high renown,
- What well might wear with honor / the monarch as his own,
- --Though seldom gift received he-- / a coat of harness rare.
- Thereat inclined King Gunther / before the noble Ruediger.
- 1696
- Then gave he unto Gernot / a good and trusty blade,
- Wherewith anon in combat / was direst havoc made.
- That thus the gift was taken / rejoiced the margrave's wife:
- Thereby the noble Ruediger / was doomed anon to lose his life.
- 1697
- Gotelinde proffered Hagen, / as 'twas a fitting thing,
- Her gifts in kindly manner. / Since scorned them not the king,
- Eke he without her bounty / to the high festivity
- Should thence not onward journey. / Yet loath to take the same was he.
- 1698
- "Of all doth meet my vision," / Hagen then spake,
- "Would I wish for nothing / with me hence to take
- But alone the shield that hanging / on yonder wall I see.
- The same I'd gladly carry / into Etzel's land with me."
- 1699
- When the stately margravine / Hagen's words did hear,
- Brought they to mind her sorrow, / nor might she stop a tear.
- She thought again full sadly / how her son Nudung fell,
- Slain by hand of Wittich; / and did her breast with anguish swell.
- 1700
- She spake unto the hero: / "The shield to thee I'll give.
- O would to God in heaven / that he still did live,
- Whose hand erstwhile did wield it! / In battle fell he low,
- And I, a wretched mother, / must weep with never-ending woe.
- 1701
- Thereat the noble lady / up from the settle rose,
- And soon her arms all snow-white / did the shield enclose.
- She bore it unto Hagen, / who made obeisance low;
- The gift she might with honor / upon so valiant thane bestow.
- 1702
- O'er it, to keep its color, / a shining cover lay
- With precious stones all studded, / nor ever shone the day
- Upon a shield more costly; / if e'er a longing eye
- Did covet to possess it, / scarce thousand marks the same might buy.
- 1703
- The shield in charge gave Hagen / thence away to bear.
- Before his host then Dankwart / himself presented there,
- On whom the margrave's daughter / did costly dress bestow.
- Wherein anon in Hunland / arrayed full stately he did go.
- 1704
- Whate'er of gifts by any / was accepted there,
- Them had his hand ne'er taken, / but that intent all were
- To do their host an honor / who gave with hand so free.
- By his guests in combat / soon doomed was he slain to be.
- 1705
- Volker the valiant / to Gotelinde came
- And stood in courteous manner / with fiddle 'fore the dame.
- Sweet melodies he played her / and sang his songs thereby,
- For thought he from Bechelaren / to take departure presently.
- 1706
- The margravine bade to her / a casket forth to bear.
- And now of presents given / full freely may ye hear.
- Therefrom she took twelve armbands / and drew them o'er his hand.
- "These shall thou with thee carry, / as ridest thou to Etzel's land,
- 1707
- "And for my sake shalt wear them / when at court thou dost appear,
- That when thou hither comest / I may the story hear
- How thou hast done me honor / at the high festival."
- What did wish the lady, / faithfully performed he all.
- 1708
- Thus to his guests the host spake: / "That ye more safely fare,
- Myself will give you escort / and bid them well beware
- That upon the highway / no ill on you be wrought."
- Thereat his sumpter horses / straightway laden forth were brought
- 1709
- The host was well prepared / with five hundred men
- With horse and rich attire. / These led he with him then
- In right joyous humor / to the high festival.
- Alive to Bechelaren / again came never one of all.
- 1710
- Thence took his leave Sir Ruediger / with kiss full lovingly;
- As fitting was for Giselher, / likewise the same did he.
- With loving arms enfolding / caressed they ladies fair.
- To many a maid the parting / did bring anon full bitter tear.
- 1711
- On all sides then the windows / were open wide flung,
- As with his train of warriors / the host to saddle sprung.
- I ween their hearts did tell them / how they should sorrow deep.
- For there did many a lady / and many a winsome maiden weep.
- 1712
- For dear friends left behind him / grieved many a knight full sore.
- Whom they at Bechelaren / should behold no more.
- Yet rode they off rejoicing / down across the sand
- Hard by the Danube river / on their way to Etzel's land.
- 1713
- Then spake to the Burgundians / the gallant knight and bold,
- Ruediger the noble: / "Now let us not withhold
- The story of our coming / unto the Hun's country.
- Unto the royal Etzel / might tidings ne'er more welcome be."
- 1714
- Down in haste through Austria / the messenger did ride,
- Who told unto the people / soon on every side,
- From Worms beyond Rhine river / were high guests journeying.
- Nor unto Etzel's people / gladder tidings might ye bring.
- 1715
- Onward spurred the messengers / who did the message bear,
- How now in Hunnish country / the Nibelungen were.
- "Kriemhild, lofty lady, / warm thy welcome be;
- In stately manner hither / come thy loving brothers three."
- 1716
- Within a lofty casement / the Lady Kriemhild stood,
- Looking for her kinsmen, / as friend for friend full good.
- From her father's country / saw she many a knight;
- Eke heard the king the tidings, / and laughed thereat for sheer delight.
- 1717
- "Now well my heart rejoiceth," / spake Lady Kriemhild.
- "Hither come my kinsmen / with many a new-wrought shield
- And brightly shining hauberk: / who gold would have from me,
- Be mindful of my sorrow; / to him I'll ever gracious be."
- TWENTY-EIGHTH ADVENTURE
- How the Burgundians came to Etzel's Castle
- 1718
- When that the men of Burgundy / were come into the land,
- He of Bern did hear it, / the aged Hildebrand.
- He told it to his master, / who sore thereat did grieve;
- The knight so keen and gallant / bade he in fitting way receive.
- 1719
- Wolfhart the valiant / bade lead the heroes forth.
- In company with Dietrich / rode many a thane of worth,
- As out to receive them / across the plain he went,
- Where might ye see erected / already many a stately tent.
- 1720
- When that of Tronje Hagen / them far away espied,
- Unto his royal masters / full courteously he said:
- "Now shall ye, doughty riders, / down from the saddle spring,
- And forward go to meet them / that here to you a welcome bring.
- 1721
- "A train there cometh yonder, / well knew I e'en when young.
- Thanes they are full doughty / of the land of Amelung.
- He of Bern doth lead them, / and high of heart they are;
- To scorn their proffered greeting / shall ye in sooth full well beware."
- 1722
- Dismounted then with Dietrich, / (as was meet and right,)
- Attended by his squire / many a gallant knight.
- They went unto the strangers / and greeted courteously
- The knights that far had ridden / from the land of Burgundy.
- 1723
- When then Sir Dietrich / saw them coming near,
- What words the thane delivered, / now may ye willing hear,
- Unto Ute's children. / Their journey grieved him sore.
- He weened that Ruediger knowing / had warned what lay for them in store.
- 1724
- "Welcome be ye, Masters, / Gunther and Giselher,
- Gernot and Hagen, / welcome eke Volker
- And the valiant Dankwart. / Do ye not understand?
- Kriemhild yet sore bemoaneth / the hero of Nibelungen land."
- 1725
- "Long time may she be weeping," / Hagen spake again;
- "In sooth for years a many / dead he lies and slain.
- To the monarch now of Hunland / should she devoted be:
- Siegfried returneth never, / buried now long time is he."
- 1726
- "How Siegfried's death was compassed, / let now the story be:
- While liveth Lady Kriemhild, / look ye for injury."
- Thus did of Bern Sir Dietrich / unto them declare:
- "Hope of the Nibelungen, / of her vengeance well beware."
- 1727
- "Whereof shall I be fearful?" / the lofty monarch spake:
- "Etzel hath sent us message, / (why further question make?)
- That we should journey hither / into his country.
- Eke hath my sister Kriemhild / oft wished us here as guests to see.
- 1728
- "I give thee honest counsel," / Hagen then did say,
- "Now shalt thou here Sir Dietrich / and his warriors pray
- To tell thee full the story, / if aught may be designed,
- And let thee know more surely / how stands the Lady Kriemhild's mind."
- 1729
- Then went to speak asunder / the lordly monarchs three,
- Gunther and Gernot, / and Dietrich went he.
- "Now tell us true, thou noble / knight of Bern and kind,
- If that perchance thou knowest / how stands thy royal mistress' mind."
- 1730
- The lord of Bern gave answer: / "What need to tell you more?
- I hear each day at morning / weeping and wailing sore
- The wife of royal Etzel, / who piteous doth complain
- To God in heaven that Siegfried / her doughty spouse from her was ta'en."
- 1731
- "Then must we e'en abide it," / was the fearless word
- Of Volker the Fiddler, / "what we here have heard.
- To court we yet shall journey / and make full clear to all,
- If that to valiant warriors / may aught amid the Huns befall."
- 1732
- The gallant thanes of Burgundy / unto court then rode,
- And went in stately manner / as was their country's mode.
- Full many a man in Hunland / looked eagerly to see
- Of what manner Hagen, / Tronje's doughty thane, might be.
- 1733
- For that was told the story / (and great the wonder grew)
- How that of Netherland / Siegfried he slew,
- That was the spouse of Kriemhild, / in strength without a peer,
- Hence a mickle questioning / after Hagen might ye hear.
- 1734
- Great was the knight of stature, / may ye know full true,
- Built with breast expansive; / mingled was the hue
- Of his hair with silver; / long he was of limb;
- As he strode stately forward / might ye mark his visage grim.
- 1735
- Then were the thanes of Burgundy / unto quarters shown,
- But the serving-man of Gunther / by themselves alone.
- Thus the queen did counsel, / so filled she was with hate.
- Anon where they were harbored / the train did meet with direst fate.
- 1736
- Dankwart, Hagen's brother, / marshal was he.
- To him the king his followers / commended urgently,
- That he provide them plenty / and have of them good care.
- The noble knight of Burgundy / their safety well in mind did bear.
- 1737
- By her train attended, / Queen Kriemhild went
- To greet the Nibelungen, / yet false was her intent.
- She kissed her brother Giselher / and took him by the hand:
- Thereat of Tronje Hagen / did tighter draw his helmet's band.
- 1733
- "After such like greeting," / the doughty Hagen spake,
- "Let all watchful warriors / full precaution take:
- Differs wide the greeting / on masters and men bestowed.
- Unhappy was the hour / when to this festival we rode."
- 1739
- She spake: "Now be ye welcome / to whom ye welcome be.
- For sake of friendship never / ye greeting have from me.
- Tell me now what bring ye / from Worms across the Rhine,
- That ye so greatly welcome / should ever be to land of mine?"
- 1740
- "An I had only known it," / Hagen spake again,
- "That thou didst look for present / from hand of every thane,
- I were, methinks, so wealthy / --had I me bethought--
- That I unto this country / likewise to thee my gift had brought."
- 1741
- "Now shall ye eke the story / to me more fully say:
- The Nibelungen treasure, / where put ye that away?
- My own possession was it, / as well ye understand.
- That same ye should have brought me / hither unto Etzel's land."
- 1742
- "In sooth, my Lady Kriemhild, / full many a day hath flown
- Since of the Nibelungen / hoard I aught have known.
- Into the Rhine to sink it / my lords commanded me:
- Verily there must it / until the day of judgment be."
- 1743
- Thereto the queen gave answer: / "Such was e'en my thought.
- Thereof right little have ye / unto me hither brought,
- Although myself did own it / and once o'er it held sway.
- 'Tis cause that I for ever / have full many a mournful day."
- 1744
- "The devil have I brought thee," / Hagen did declare.
- "My shield it is so heavy / that I have to bear,
- And my plaited armor; / my shining helmet see,
- And sword in hand I carry, / --so might I nothing bring for thee."
- 1745
- Then spake the royal lady / unto the warriors all:
- "Weapon shall not any / bear into the hall.
- To me now for safe keeping, / ye thanes shall give them o'er."
- "In sooth," gave answer Hagen, / "such thing shall happen nevermore.
- 1746
- "Such honor ne'er I covet, / royal lady mild,
- That to its place of keeping / thou shouldst bear my shield
- With all my other armor, / --for thou art a queen.
- Such taught me ne'er my sire: / myself will be my chamberlain."
- 1747
- "Alack of these my sorrows!" / the Lady Kriemhild cried;
- "Wherefore will now my brother / and Hagen not confide
- To me their shields for keeping? / Some one did warning give.
- Knew I by whom 'twas given, / brief were the space that he might live."
- 1748
- Thereto the mighty Dietrich / in wrath his answer gave:
- "'Tis I who now these noble / lords forewarned have,
- And Hagen, knight full valiant / of the land of Burgundy.
- Now on! thou devil's mistress, / let not the deed my profit be."
- 1749
- Great shame thereat did Kriemhild's / bosom quickly fill;
- She feared lest Dietrich's anger / should work her grievous ill.
- Naught she spake unto them / as thence she swiftly passed,
- But fierce the lightning glances / that on her enemies she cast.
- 1750
- By hand then grasped each, other / doughty warriors twain:
- Hight the one was Dietrich, / with Hagen, noble thane.
- Then spake in courteous manner / that knight of high degree:
- "That ye are come to Hunland, / 'tis very sorrow unto me;
- 1751
- "For what hath here been spoken / by the lofty queen."
- Then spake of Tronje Hagen: / "Small cause to grieve, I ween."
- Held converse thus together / those brave warriors twain,
- King Etzel which perceiving / thus a questioning began:
- 1752
- "I would learn full gladly," / --in such wise spake he--
- "Who were yonder warrior, / to whom so cordially
- Doth greeting give Sir Dietrich. / Meseemeth high his mood.
- Whosoe'er his sire, / a thane he is of mettle good."
- 1753
- Unto the king gave answer / of Kriemhild's train a knight:
- "Born he was of Tronje, / Aldrian his sire hight.
- How merry here his bearing, / a thane full grim is he.
- That I have spoken truly, / shalt thou anon have cause to see."
- 1754
- "How may I then perceive it / that fierce his wrath doth glow?"
- Naught of basest treachery / yet the king did know,
- That anon Queen Kriemhild / 'gainst her kinsmen did contrive,
- Whereby returned from Hunland / not one of all their train alive.
- 1755
- "Well knew I Aldrian, / he once to me was thane:
- Praise and mickle honor / he here by me did gain.
- Myself a knight did make him, / and gave him of my gold.
- Helke, noble lady, / did him in highest favor hold.
- 1756
- "Thereby know I fully / what Hagen since befell.
- Two stately youths as hostage / at my court did dwell,
- He and Spanish Walter, / from youth to manhood led.
- Hagen sent I homeward; / Walter with Hildegunde fled."
- 1757
- He thought on ancient story / that long ago befell.
- His doughty friend of Tronje / knew he then right well,
- Whose youthful valor erstwhile / did such assistance lend.
- Through him in age he must be / bereft of many a dearest friend.
- TWENTY-NINTH ADVENTURE
- How He arose not before Her
- 1758
- Then parted from each other / the noble warriors twain,
- Hagen of Tronje / and Dietrich, lofty thane.
- Then did King Gunther's warrior / cast a glance around,
- Seeking a companion / the same he eke full quickly found.
- 1759
- As standing there by Giselher / he did Volker see,
- He prayed the nimble Fiddler / to bear him company,
- For that full well he knew it / how grim he was of mood,
- And that in all things was he / a knight of mettle keen and good.
- 1760
- While yet their lords were standing / there in castle yard
- Saw ye the two knights only / walking thitherward
- Across the court far distant / before the palace wide.
- The chosen thanes recked little / what might through any's hate betide.
- 1761
- They sate them down on settle / over against a hall,
- Wherein dwelt Lady Kriemhild, / beside the palace wall.
- Full stately their attire / on stalwart bodies shone.
- All that did look upon them / right gladly had the warriors known.
- 1762
- Like unto beasts full savage / were they gaped upon,
- The two haughty heroes, / by full many a Hun.
- Eke from a casement Etzel's / wife did them perceive:
- Once more to behold them / must fair Lady Kriemhild grieve.
- 1763
- It called to mind her sorrow, / and she to weep began,
- Whereat did mickle wonder / many an Etzel's man,
- What grief had thus so sudden / made her sad of mood.
- Spake she: "That hath Hagen, / ye knights of mettle keen and good."
- 1764
- They to their mistress answered: / "Such thing, how hath it been?
- For that thee right joyous / we but now have seen.
- Ne'er lived he so daring / that, having wrought thee ill,
- His life he must not forfeit, / if but to vengeance point thy will."
- 1765
- "I live but to requite him / that shall avenge my wrong;
- Whate'er be his desire / shall unto him belong.
- Prostrate I beseech you," / --so spake the monarch's wife--
- "Avenge me upon Hagen, / and forfeit surely be his life."
- 1766
- Three score of valiant warriors / made ready then straightway
- To work the will of Kriemhild / and her best obey
- By slaying of Sir Hagen, / the full valiant thane,
- And eke the doughty Fiddler; / by shameful deed thus sought they gain.
- 1767
- When the queen beheld there / so small their company,
- In full angry humor / to the warriors spake she:
- "What there ye think to compass, / forego such purpose yet:
- So small in numbers never / dare ye Hagen to beset.
- 1768
- "How doughty e'er be Hagen, / and known his valor wide,
- A man by far more doughty / that sitteth him beside,
- Volker the Fiddler: / a warrior grim is he.
- In sooth may not so lightly / the heroes twain confronted be."
- 1769
- When that she thus had spoken, / ready soon were seen
- Four hundred stalwart warriors; / for was the lofty queen
- Full intent upon it / to work them evil sore.
- Therefrom for all the strangers / was mickle sorrow yet in store.
- 1770
- When that complete attired / were here retainers seen,
- Unto the knights impatient / in such wise spake the queen:
- "Now bide ye yet a moment / and stand ye ready so,
- While I with crown upon me / unto my enemies shall go.
- 1771
- "And list while I accuse him / how he hath wrought me bane,
- Hagen of Tronje, / Gunther's doughty thane.
- I know his mood so haughty, / naught he'll deny of all.
- Nor reck I what of evil / therefrom may unto him befall."
- 1772
- Then saw the doughty Fiddler / --he was a minstrel keen--
- Adown the steps descending / the high and stately queen
- Who issued from the castle. / When he the queen espied,
- Spake the valiant Volker / to him was seated by his side:
- 1773
- "Look yonder now, friend Hagen, / how that she hither hies
- Who to this land hath called us / in such treacherous wise.
- No monarch's wife I ever / saw followed by such band
- Of warriors armed for battle, / that carry each a sword in hand.
- 1774
- "Know'st thou, perchance, friend Hagen, / if hate to thee they bear?
- Then would I well advise thee / of them full well beware
- And guard both life and honor. / That methinks were good,
- For if I much mistake not, / full wrathful is the warriors' mood.
- 1775
- "Of many eke among them / so broad the breasts do swell,
- That who would guard him 'gainst them / betimes would do it well.
- I ween that 'neath their tunics / they shining mail-coats wear:
- Yet might I never tell thee, / 'gainst whom such evil mind they bear."
- 1776
- Then spake all wrathful-minded / Hagen the warrior keen:
- "On me to vent their fury / is their sole thought, I ween,
- That thus with brandished weapons / their onward press we see.
- Despite them all yet trow I / to come safe home to Burgundy.
- 1777
- "Now tell me, friend Volker, / wilt thou beside me stand,
- If seek to work me evil / here Kriemhild's band?
- That let me hear right truly, / as I am dear to thee.
- By thy side forever / shall my service faithful be."
- 1778
- "Full surely will I help thee," / the minstrel straight replied;
- "And saw I e'en a monarch / with all his men beside
- Hither come against us, / the while a sword I wield
- Not fear shall ever prompt me / from thy side one pace to yield."
- 1779
- "Now God in heaven, O Volker, / give thy high heart its meed.
- Will they forsooth assail me, / whereof else have I need?
- Wilt thou thus stand beside me / as here is thy intent,
- Let come all armed these warriors, / on whatsoever purpose bent."
- 1780
- "Now rise we from this settle," / the minstrel spake once more,
- "While that the royal lady / passeth here before.
- To her be done this honor / as unto lady high.
- Ourselves in equal manner / shall we honor eke thereby."
- 1781
- "Nay, nay! as me thou lovest," / Hagen spake again,
- "For so would sure imagine / here each hostile thane
- That 'twere from fear I did it, / should I bear me so.
- For sake of never any / will I from this settle go.
- 1782
- "Undone we both might leave it / in sooth more fittingly.
- Wherefore should I honor / who bears ill-will to me?
- Such thing will I do never, / the while I yet have life.
- Nor reck I aught how hateth / me the royal Etzel's wife."
- 1783
- Thereat defiant Hagen / across his knee did lay
- A sword that shone full brightly, / from whose knob did play
- The light of glancing jasper / greener than blade of grass.
- Well perceived Kriemhild / that it erstwhile Siegfried's was.
- 1784
- When she the sword espied, / to weep was sore her need.
- The hilt was shining golden, / the sheath a band of red.
- As it recalled her sorrow, / her tears had soon begun;
- I ween for that same purpose / 'twas thus by dauntless Hagen done.
- 1785
- Eke the valiant Volker / a fiddle-bow full strong
- Unto himself drew nearer; / mickle it was and long,
- Like unto a broad-sword / full sharp that was and wide.
- So sat they all undaunted / the stately warriors side by side.
- 1786
- There sat the thanes together / in such defiant wise
- That would never either / from the settle rise
- Through fear of whomsoever. / Then strode before their feet
- The lofty queen, and wrathful / did thus the doughty warriors greet.
- 1787
- Quoth she: "Now tell me, Hagen, / upon whose command
- Barest thou thus to journey / hither to this land,
- And knowest well what sorrow / through thee my heart must bear.
- Wert thou not reft of reason, / then hadst thou kept thee far from here."
- 1788
- "By none have I been summoned," / Hagen gave reply.
- "Three lofty thanes invited / were to this country:
- The same I own as masters / and service with them find.
- Whene'er they make court journey / 'twere strange should I remain
- behind."
- 1789
- Quoth she: "Now tell me further, / wherefore didst thou that
- Whereby thou hast deserved / my everlasting hate?
- 'Twas thou that slewest Siegfried, / spouse so dear to me,
- The which, till life hath ended, / must ever cause for weeping be."
- 1790
- Spake he: "Why parley further, / since further word were vain?
- E'en I am that same Hagen / by whom was Siegfried slain,
- That deft knight of valor. / How sore by him 'twas paid
- That the Lady Kriemhild / dared the fair Brunhild upbraid!
- 1791
- "Beyond all cavil is it, / high and royal dame,
- Of all the grievous havoc / I do bear the blame.
- Avenge it now who wisheth, / woman or man tho't be.
- An I unto thee lie not, / I've wrought thee sorest injury."
- 1792
- She spake: "Now hear, ye warriors, / how denies he not at all
- The cause of all my sorrow. / Whate'er may him befall
- Reck I not soever, / that know ye, Etzel's men."
- The overweening warriors / blank gazed upon each other then.
- 1793
- Had any dared the onset, / seen it were full plain
- The palm must be awarded / to the companions twain,
- Who had in storm of battle / full oft their prowess shown.
- What that proud band designed / through fear must now be left undone.
- 1794
- Outspake one of their number: / "Wherefore look thus to me?
- What now I thought to venture / left undone shall be,
- Nor for reward of any / think I my life to lose;
- To our destruction lures us / here the royal Etzel's spouse."
- 1795
- Then spake thereby another: / "Like mind therein have I.
- Though ruddy gold were offered / like towers piled high,
- Yet would I never venture / to stir this Fiddler's spleen.
- Such are the rapid glances / that darting from his eyes I've seen.
- 1796
- "Likewise know I Hagen / from youthful days full well,
- Nor more about his valor / to me need any tell.
- In two and twenty battles / I the knight have seen,
- Whereby sorest sorrow / to many a lady's heart hath been.
- 1797
- "When here they were with Etzel, / he and the knight of Spain
- Bore storm of many a battle / in many a warlike train
- For sake of royal honor, / so oft thereof was need.
- Wherefore of right are honors / high the valiant Hagen's meed.
- 1798
- "Then was yet the hero / but a child in years;
- Now how hoary-headed / who were his youthful feres,
- To wisdom now attained, / a warrior grim and strong,
- Eke bears he with him Balmung, / the which he gained by mickle wrong."
- 1799
- Therewith the matter ended, / and none the fight dared start,
- Whereat the Lady Kriemhild / full heavy was of heart.
- Her warriors thence did vanish, / for feared they death indeed
- At hands of the Fiddler, / whereof right surely was there need.
- 1800
- Outspake then the Fiddler: / "Well we now have seen,
- That enemies here do greet us, / as we forewarned have been.
- Back unto the monarchs / let us straight repair,
- That none against our masters / to raise a hostile hand may dare.
- 1801
- "How oft from impious purpose / doth fear hold back the hand,
- Where friend by friend doth only / firm in friendship stand,
- Until right sense give warning / to leave the thing undone.
- Thus wisdom hath prevented / the harm of mortals many a one."
- 1802
- "Heed I will thy counsel," / Hagen gave reply.
- Then passed they where / the monarchs found they presently
- In high state received / within the palace court.
- Loud the valiant Volker / straight began after this sort
- 1803
- Unto his royal masters: / "How long will ye stand so,
- That foes may press upon you? / To the king ye now shall go,
- And from his lips hear spoken / how is his mind to you."
- The valiant lords and noble / consorted then by two and two.
- 1804
- Of Bern the lofty Dietrich / took by the hand
- Gunther the lordly monarch / of Burgundian land;
- Irnfried escorted Gernot, / a knight of valor keen,
- And Ruediger with Giselher / going unto the court was seen.
- 1805
- Howe'er with fere consorted / there any thane might be,
- Volker and Hagen / ne'er parted company,
- Save in storm of battle / when they did reach life's bourne,
- 'Twas cause that highborn ladies / anon in grievous way must mourn.
- 1806
- Unto the court then passing / with the kings were seen.
- Of their lofty retinue / a thousand warriors keen,
- And threescore thanes full valiant / that followed in their train;
- The same from his own country / had doughty Hagen with him ta'en.
- 1807
- Hawart and eke Iring, / chosen warriors twain,
- Saw ye walk together / in the royal train.
- By Dankwart and Wolfhart, / a thane of high renown,
- Was high courtly bearing / there before the others shown.
- 1808
- When the lord of Rhineland / passed into the hall,
- Etzel mighty monarch / waited not at all,
- But sprang from off his settle / when he beheld him nigh.
- By monarch ne'er was given / greeting so right heartily.
- 1809
- "Welcome be, Lord Gunther, / and eke Sir Gernot too,
- And your brother Giselher. / My greetings unto you
- I sent with honest purpose / to Worms across the Rhine;
- And welcome all your followers / shall be unto this land of mine.
- 1810
- "Right welcome be ye likewise, / doughty warriors twain,
- Volker the full valiant, / and Hagen dauntless thane,
- To me and to my lady / here in my country.
- Unto the Rhine to greet you / many a messenger sent she."
- 1811
- Then spake of Tronje Hagen: / "Thereof I'm well aware,
- And did I with my masters / not thus to Hunland fare,
- To do thee honor had I / ridden unto thy land."
- Then took the lofty monarch / the honored strangers by the hand.
- 1812
- He led them to the settle / whereon himself he sat,
- Then poured they for the strangers / --with care they tended that--
- In goblets wide and golden / mead and mulberry wine,
- And bade right hearty welcome / unto the knights afar from Rhine.
- 1813
- Then spake the monarch Etzel: / "This will I freely say:
- Naught in this world might happen / to bring my heart more joy,
- Than that ye lofty heroes / thus are come to me.
- The queen from mickle sadness / thereby make ye likewise free.
- 1814
- "To me 'twas mickle wonder / wherein had I transgressed,
- That I for friends had won me / so many a noble guest,
- Yet ye had never deigned / to come to my country.
- 'Tis now turned cause of gladness / that you as guests I here may see."
- 1815
- Thereto gave answer Ruediger, / a knight of lofty mind:
- "Well mayst thou joy to see them; / right honor shalt thou find
- And naught but noble bearing / in my high mistress' kin.
- With them for guest thou likewise / many a stately thane dost win."
- 1816
- At turn of sun in summer / were the knights arrived
- At mighty Etzel's palace. / Ne'er hath monarch lived
- That lordly guests did welcome / with higher compliment.
- When come was time of eating, / the king with them to table went.
- 1817
- Amid his guests more stately / a host was seated ne'er.
- They had in fullest measure / of drink and goodly fare;
- Whate'er they might desire, / they ready found the same.
- Tales of mickle wonder / had spread abroad the heroes' fame.
- THIRTIETH ADVENTURE
- How they kept Guard
- 1818
- And now the day was ended / and nearing was the night.
- Came then the thought with longing / unto each way-worn knight,
- When that they might rest them / and to their beds be shown.
- 'Twas mooted first by Hagen / and straight was answer then made known.
- 1819
- To Etzel spake then Gunther: / "Fair days may God thee give!
- To bed we'll now betake us, / an be it by thy leave;
- We'll come betimes at morning, / if so thy pleasure be."
- From his guests the monarch / parted then full courteously.
- 1820
- Upon the guests on all sides / the Huns yet rudely pressed,
- Whereat the valiant Volker / these words to them addressed:
- "How dare ye 'fore these warriors / thus beset the way?
- If that ye desist not, / rue such rashness soon ye may.
- 1821
- "Let fall will I on some one / such stroke of fiddle-bow,
- That eyes shall fill with weeping / if he hath friend to show.
- Why make not way before us, / as fitting were to do!
- Knights by name ye all are, / but knighthood's ways unknown to you."
- 1822
- When outspake the Fiddler / thus so wrathfully
- Backward glanced bold Hagen / to see what this might be.
- Quoth he: "He redes you rightly, / this keen minstrel knight.
- Ye followers of Kriemhild, / now pass to rest you for the night.
- 1823
- "The thing whereof ye're minded / will none dare do, I ween.
- If aught ye purpose 'gainst us, / on the morrow be that seen,
- And let us weary strangers / the night in quiet pass;
- I ween, with knights of honor / such evermore the custom was."
- 1824
- Then were led the strangers / into a spacious hall
- Where they found prepared / for the warriors one and all
- Beds adorned full richly, / that were both wide and long.
- Yet planned the Lady Kriemhild / to work on them the direst wrong.
- 1825
- Rich quilted mattress covers / of Arras saw ye there
- Lustrous all and silken, / and spreading sheets there were
- Wrought of silk of Araby, / the best might e'er be seen.
- O'er them lay rich embroidered / stuffs that cast a brilliant sheen.
- 1826
- Coverlets of ermine / full many might ye see,
- With sullen sable mingled, / whereunder peacefully
- They should rest the night through / till came the shining day.
- A king with all retinue / ne'er, I ween, so stately lay.
- 1827
- "Alack for these night-quarters!" / quoth young Giselher,
- "Alack for my companions / who this our journey share!
- How kind so e'er my sister's / hospitality,
- Dead by her devising, / I fear me, are we doomed to be."
- 1828
- "Let now no fears disturb you," / Hagen gave reply;
- "Through the hours of sleeping / keep the watch will I.
- I trust full well to guard you / until return the day,
- Thereof be never fearful; / let then preserve him well who may."
- 1829
- Inclined they all before him / thereat to give him grace.
- Then sought they straight their couches; / in sooth 'twas little space
- Until was softly resting / every stately man.
- But Hagen, valiant hero, / the while to don his armor gan.
- 1830
- Spake then to him the Fiddler, / Volker a doughty thane:
- "I'll be thy fellow, Hagen, / an wilt thou not disdain,
- While watch this night thou keepest, / until do come the morn."
- Right heartily the hero / to Volker then did thanks return.
- 1831
- "God in heaven requite thee, / Volker, trusty fere.
- In all my time of trouble / wished I none other near,
- None other but thee only, / when dangers round me throng.
- I'll well repay that favor, / if death withhold its hand so long."
- 1832
- Arrayed in glittering armor / both soon did ready stand;
- Each did take unto him / a mighty shield in hand,
- And passed without the portal / there to keep the way.
- Thus were the strangers guarded, / and trusty watchers eke had they.
- 1833
- Volker the valiant, / as he sat before the hall,
- Leaned his trusty buckler / meanwhile against the wall,
- Then took in hand his fiddle / as he was wont to do:
- All times the thane would render / unto his friends a service true.
- 1834
- Beneath the hall's wide portal / he sat on bench of stone;
- Than he a bolder fiddler / was there never none.
- As from his chords sweet echoes / resounded through the hall,
- Thanks for glad refreshment / had Volker from the warriors all.
- 1835
- Then from the strings an echo / the wide hall did fill,
- For in his fiddle-playing / the knight had strength and skill.
- Softer then and sweeter / to fiddle he began
- And wiled to peaceful slumber / many an anxious brooding man.
- 1836
- When they were wrapped in slumber / and he did understand,
- Then took again the warrior / his trusty shield in hand
- And passed without the portal / to guard the entrance tower,
- And safe to keep his fellows / where Kriemhild's crafty men did lower.
- 1837
- About the hour of midnight, / or earlier perchance,
- The eye of valiant Volker / did catch a helmet's glance
- Afar from out the darkness: / the men of Kriemhild sought
- How that upon the strangers / might grievous scathe in stealth be
- wrought.
- 1838
- Quoth thereat the Fiddler: / "Friend Hagen, 'tis full clear
- That we do well together / here this watch to share.
- I see before us yonder / men armed for the fight;
- I ween they will attack us, / if I their purpose judge aright."
- 1839
- "Be silent, then," spake Hagen, / "and let them come more nigh.
- Ere that they perceive us / shall helmets sit awry,
- By good swords disjointed / that in our hands do swing.
- Tale of vigorous greeting / shall they back to Kriemhild bring."
- 1840
- Amid the Hunnish warriors / one full soon did see,
- That well the door was guarded; / straightway then cried he:
- "The thing we here did purpose / 'tis need we now give o'er,
- For I behold the Fiddler / standing guard before the door.
- 1841
- "Upon his head a helmet / of glancing light is seen,
- Welded strong and skilful, / dintless, of clearest sheen.
- The mail-rings of his armor / do sparkle like the fire,
- Beside him stands eke Hagen; / safe are the strangers from our ire."
- 1842
- Straightway they back returned. / When Volker that did see,
- Unto his companion / wrathfully spake he:
- "Now let me to those caitiffs / across the court-yard go;
- What mean they by such business, / from Kriemhild's men I fain would
- know."
- 1843
- "No, as thou dost love me," / Hagen straight replied;
- "If from this hall thou partest, / such ill may thee betide
- At hands of these bold warriors / and from the swords they bear,
- That I must haste to help thee, / though here our kinsmen's bane it were.
- 1844
- "Soon as we two together / have joined with them in fight,
- A pair or two among them / will surely hasten straight
- Hither to this hall here, / and work such havoc sore
- Upon our sleeping brethren, / as must be mourned evermore."
- 1845
- Thereto gave answer Volker: / "So much natheless must be,
- That they do learn full certain / how I the knaves did see,
- That the men of Kriemhild / hereafter not deny
- What they had wrought full gladly / here with foulest treachery."
- 1846
- Straightway then unto them / aloud did Volker call:
- "How go ye thus in armor, / ye valiant warriors all?
- Or forth, perchance, a-robbing, / Kriemhild's men, go ye?
- Myself and my companion / shall ye then have for company."
- 1847
- Thereto no man gave answer. / Wrathful grew his mood:
- "Fie, ye caitiff villains," / spake the hero good,
- "Would ye us so foully / have murdered while we slept?
- With knights so high in honor / full seldom thus hath faith been kept."
- 1848
- Then unto Queen Kriemhild / were the tidings borne,
- How her men did fail their purpose: / 'twas cause for her to mourn.
- Yet otherwise she wrought it, / for grim she was of mood:
- Anon through her must perish / full many a valorous knight and good.
- THIRTY-FIRST ADVENTURE
- How they went to Mass
- 1849
- "So cool doth grow my armor," / Volker made remark,
- "I ween but little longer / will endure the dark.
- By the air do I perceive it, / that soon will break the day."
- Then waked they many a warrior / who still in deepest slumber lay.
- 1850
- When brake the light of morning / athwart the spacious hall,
- Hagen gan awaken / the stranger warriors all,
- If that they to the minster / would go to holy mass.
- After the Christian custom, / of bells a mickle ringing was.
- 1851
- There sang they all uneven, / that plainly might ye see
- How Christian men and heathen / did not full well agree.
- Each one of Gunther's warriors / would hear the service sung,
- So were they all together / up from their night-couches sprung.
- 1852
- Then did the warriors lace them / in so goodly dress,
- That never heroes any, / that king did e'er possess,
- More richly stood attired; / that Hagen grieved to see.
- Quoth he: "Ye knights, far other / here must your attire be.
- 1853
- "Yea, know among you many / how here the case doth stand.
- Bear ye instead of roses / your good swords in hand,
- For chaplets all bejewelled / your glancing helmets good,
- Since we have well perceived / how is the angry Kriemhild's mood.
- 1854
- "To-day must we do battle, / that will I now declare.
- Instead of silken tunic / shall ye good hauberks wear,
- And for embroidered mantle / a trusty shield and wide,
- That ye may well defend you, / if ye must others' anger bide.
- 1855
- "My masters well beloved, / knights and kinsmen true,
- 'Tis meet that ye betake you / unto the minster too,
- That God do not forsake you / in peril and in need,
- For certain now I make you / that death is nigh to us indeed.
- 1856
- "Forget ye not whatever / wrong ye e'er have done,
- But there 'fore God right meekly / all your errors own;
- Thereto would I advise you, / ye knights of high degree,
- For God alone in heaven / may will that other mass ye see."
- 1857
- Thus went they to the minster, / the princes and their men.
- Within the holy churchyard / bade them Hagen then
- Stand all still together / that they part not at all.
- Quoth he: "Knows not any / what may at hands of Huns befall.
- 1858
- "Let stand, good friends, all ready, / your shields before your feet,
- That if ever any / would you in malice greet,
- With deep-cut wound ye pay him; / that is Hagen's rede,
- That from men may never / aught but praises be your meed."
- 1859
- Volker and Hagen, / the twain thence did pass
- Before the broad minster. / Therein their purpose was
- That the royal Kriemhild / must meet them where they stood
- There athwart her pathway. / In sooth full grim she was of mood.
- 1860
- Then came the royal Etzel / and eke his spouse full fair.
- Attired were the warriors / all in raiment rare
- That following full stately / with her ye might see;
- The dust arose all densely / round Kriemhild's mickle company.
- 1861
- When the lofty monarch / thus all armed did see
- The kings and their followers, / straightway then cried he:
- "How see I in this fashion / my friends with helm on head?
- By my troth I sorrow / if ill to them have happened.
- 1862
- "I'll gladly make atonement / as doth to them belong.
- Hath any them affronted / or done them aught of wrong,
- To me 'tis mickle sorrow, / well may they understand.
- To serve them am I ready, / in whatsoever they command."
- 1863
- Thereto gave answer Hagen: / "Here hath wronged us none.
- 'Tis custom of my masters / to keep their armor on
- Till full three days be over, / when high festival they hold.
- Did any here molest us, / to Etzel would the thing be told."
- 1864
- Full well heard Kriemhild likewise / how Hagen gave reply.
- Upon him what fierce glances / flashed furtively her eye!
- Yet betray she would not / the custom of her country,
- Though well she long had known it / in the land of Burgundy.
- 1865
- How grim soe'er and mighty / the hate to them she bore,
- Had any told to Etzel / how stood the thing before,
- Well had he prevented / what there anon befell.
- So haughty were they minded / that none to him the same would tell.
- 1866
- With the queen came forward / there a mighty train,
- But no two handbreadths yielded / yet those warriors twain
- To make way before her. / The Huns did wrathful grow,
- That their mistress passing / should by them be jostled so.
- 1867
- Etzel's highborn pages / were sore displeased thereat,
- And had upon the strangers / straightway spent their hate,
- But that they durst not do it / their high lord before.
- There was a mickle pressing, / yet naught of anger happened more.
- 1868
- When they thence were parting / from holy service done,
- On horse came quickly prancing / full many a nimble Hun.
- With the Lady Kriemhild / went many a maiden fair,
- And eke to make her escort / seven thousand knights rode there.
- 1869
- Kriemhild with her ladies / within the casement sat
- By Etzel, mighty monarch, / --full pleased he was thereat.
- They wished to view the tourney / of knights beyond compare.
- What host of strangers riding / thronged the court before them there!
- 1870
- The marshal with the squires / not in vain ye sought,
- Dankwart the full valiant: / with him had he brought
- His royal master's followers / of the land of Burgundy.
- For the valiant Nibelungen / the steeds well saddled might ye see.
- 1871
- When their steeds they mounted, / the kings and all their men,
- Volker thane full doughty, / gave his counsel then,
- That after their country's fashion / they ride a mass mellay.
- His rede the heroes followed / and tourneyed in full stately way.
- 1872
- The knight had counsel given / in sooth that pleased them well;
- The clash of arms in mellay / soon full loud did swell.
- Many a valiant warrior / did thereto resort,
- As Etzel and Kriemhild / looked down upon the spacious court.
- 1873
- Came there unto the mellay / six hundred knights of those
- That followed Dietrich's bidding, / the strangers to oppose.
- Pastime would they make them / with the men of Burgundy,
- And if he leave had granted. / had done the same right willingly.
- 1874
- In their company rode there / how many a warrior bold!
- When unto Sir Dietrich / then the thing was told,
- Forbade he that 'gainst Gunther's / men they join the play.
- He feared lest harm befall them, / and well his counsel did he weigh.
- 1875
- When of Bern the warriors / thence departed were,
- Came they of Bechelaren, / the men of Ruediger,
- Bearing shield five hundred, / and rode before the hall;
- Rather had the margrave / that they came there not at all.
- 1876
- Prudently then rode he / amid their company
- And told unto his warriors / how they might plainly see,
- That the men of Gunther / were in evil mood:
- Did they forego the mellay, / please him better far it would.
- 1877
- When they were thence departed, / the stately knights and bold,
- Came they of Thuringia, / as hath to us been told,
- And of them of Denmark / a thousand warriors keen.
- From crash of spear up-flying / full frequent were the splinters seen.
- 1878
- Irnfried and Hawart / rode into the mellay,
- Whom the gallant men of Rhineland / received in knightly play:
- Full oft the men of Thuringia / they met in tournament,
- Whereby the piercing lance-point / through many a stately shield was
- sent.
- 1879
- Eke with three thousand warriors / came Sir Bloedel there.
- Etzel and Kriemhild / were of his coming ware,
- As this play of chivalry / before them they did see.
- Now hoped the queen that evil / befall the men of Burgundy.
- 1880
- Schrutan and Gibecke / rode into the mellay,
- Eke Ramung and Hornbog / after the Hunnish way;
- Yet must they come to standstill / 'fore the thanes of Burgundy.
- High against the palace / wall the splintered shafts did fly.
- 1881
- How keen soe'er the contest, / 'twas naught but knightly sport.
- With shock of shields and lances / heard ye the palace court
- Loud give back the echo / where Gunther's men rode on.
- His followers in the jousting / on every side high honor won.
- 1882
- So long they held such pastime / and with so mickle heat
- That through the broidered trappings / oozed clear drops of sweat
- From the prancing chargers / whereon the knights did ride.
- In full gallant manner / their skill against the Huns they tried.
- 1883
- Then outspake the Fiddler, / Volker deft of hand:
- "These knights, I ween, too timid / are 'gainst us to stand.
- Oft did I hear the story / what hate to us they bore;
- Than this a fairer season / to vent it, find they nevermore."
- 1884
- "Lead back unto the stables," / once more spake Volker then,
- "Now our weary chargers; / we'll ride perchance again
- When comes the cool of evening, / if fitting time there be.
- Mayhap the queen will honor / award to men of Burgundy."
- 1885
- Beheld they then prick hither / one dressed in state so rare
- That of the Huns none other / might with him compare.
- Belike from castle tower / did watch his fair lady;
- So gay was his apparel / as it some knight's bride might be.
- 1886
- Then again quoth Volker: / "How may I stay my hand?
- Yonder ladies' darling / a knock shall understand.
- Let no man here deter me, / I'll give him sudden check.
- How spouse of royal Etzel / thereat may rage, I little reck."
- 1887
- "Nay, as thou dost love me," / straight King Gunther spake;
- "All men will but reproach us / if such affront we make.
- The Huns be first offenders, / for such would more befit."
- Still did the royal Etzel / in casement by Queen Kriemhild sit.
- 1888
- "I'll add unto the mellay," / Hagen did declare;
- "Let now all these ladies / and knights be made aware
- How we can ride a charger; / 'twere well we make it known,
- For, come what may, small honor / shall here to Gunther's men be shown."
- 1889
- Once more the nimble Volker / into the mellay spurred,
- Whereat full many a lady / soon to weep was heard.
- His lance right through the body / of that gay Hun he sent:
- 'Twas cause that many a woman / and maiden fair must sore lament.
- 1890
- Straight dashed into the mellay / Hagen and his men.
- With three score of his warriors / spurred he quickly then
- Forward where the Fiddler / played so lustily.
- Etzel and Kriemhild / full plainly might the passage see.
- 1891
- Then would the kings their minstrel / --that may ye fairly know--
- Leave not all defenceless / there amid the foe.
- With them a thousand heroes / rode forth full dexterously,
- And soon had gained their purpose / with show of proudest chivalry.
- 1892
- When in such rude fashion / the stately Hun was slain,
- Might ye hear his kinsmen / weeping loud complain.
- Then all around did clamor: / "Who hath the slayer been?"
- "None but the Fiddler was it, / Volker the minstrel keen."
- 1893
- For swords and for shields then / called full speedily
- That slain margrave's kinsmen / of the Hun's country.
- To avenge him sought they / Volker in turn to slay.
- In haste down from the casement / royal Etzel made his way.
- 1894
- Arose a mighty clamor / from the people all;
- The kings and men of Burgundy / dismounted 'fore the hall,
- And likewise their chargers / to the rear did send.
- Came then the mighty Etzel / and sought to bring the strife to end.
- 1895
- From one of that Hun's kinsmen / who near by him did stand
- Snatched he a mighty weapon / quick from out his hand,
- And therewith backward smote them, / for fierce his anger wrought.
- "Shall thus my hospitality / unto these knights be brought to naught?"
- 1896
- "If ye the valiant minstrel / here 'fore me should slay,"
- Spake the royal Etzel, / "it were an evil day.
- When he the Hun impaled / I did observe full well,
- That not through evil purpose / but by mishap it so befell.
- 1897
- "These my guests now must ye / ne'er disturb in aught."
- Himself became their escort. / Away their steeds were brought
- Unto the stables / by many a waiting squire,
- Who ready at their bidding / stood to meet their least desire.
- 1898
- The host with the strangers / into the palace went,
- Nor would he suffer any / further his wrath to vent.
- Soon were the tables ready / and water for them did wait.
- Many then had gladly / on them of Rhineland spent their hate.
- 1899
- Not yet the lords were seated / till some time was o'er.
- For Kriemhild o'er her sorrow / meantime did trouble sore.
- She spake: "Of Bern, O Master, / thy counsel grant to me,
- Thy help and eke thy mercy, / for here in sorry plight I be."
- 1900
- To her gave answer Hildebrand, / a thane right praiseworthy:
- "Who harms the Nibelungen / shall ne'er have help of me,
- How great soe'er the guerdon. / Such deed he well may rue,
- For never yet did any / these gallant doughty knights subdue."
- 1901
- Eke in courteous manner / Sir Dietrich her addressed:
- "Vain, O lofty mistress, / unto me thy quest.
- In sooth thy lofty kinsmen / have wronged me not at all,
- That I on thanes so valorous / should thus with murderous purpose fall.
- 1902
- "Thy prayer doth thee small honor, / O high and royal dame,
- That upon thy kinsmen / thou so dost counsel shame.
- Thy grace to have they deemed / when came they to this land.
- Nevermore shall Siegfried / avenged be by Dietrich's hand."
- 1903
- When she no guile discovered / in the knight of Bern,
- Unto Bloedel straightway / did she hopeful turn
- With promise of wide marches / that Nudung erst did own.
- Slew him later Dankwart / that he forgot the gift full soon.
- 1904
- Spake she: "Do thou help me, / Sir Bloedel, I pray.
- Yea, within the palace / are foes of mine this day,
- Who erstwhile slew Siegfried, / spouse full dear to me.
- Who helps me to avenge it, / to him I'll e'er beholden be."
- 1905
- Thereto gave answer Bloedel: / "Lady, be well aware,
- Ne'er to do them evil / 'fore Etzel may I dare,
- For to thy kinsmen, lady, / beareth he good will.
- Ne'er might the king me pardon, / wrought I upon them aught of ill."
- 1906
- "But nay, Sir Bloedel, my favor / shall thou have evermore.
- Yea, give I thee for guerdon / silver and gold in store,
- And eke a fairest lady, / that Nudung erst should wed:
- By her fond embraces / may'st thou well be comforted.
- 1907
- "The land and eke the castles, / all to thee I'll give;
- Yea, may'st thou, knight full noble, / in joyance ever live,
- Call'st thou thine the marches, / wherein did Nudung dwell.
- Whate'er this day I promise, / fulfil it all I will full well."
- 1908
- When understood Sir Bloedel / what gain should be his share,
- And pleased him well the lady / for that she was so fair,
- By force of arms then thought he / to win her for his wife.
- Thereby the knight aspirant / was doomed anon to lose his life.
- 1909
- "Unto the hall betake thee," / quoth he unto the queen,
- "Alarum I will make thee / ere any know, I ween.
- Atone shall surely Hagen / where he hath done thee wrong:
- To thee I'll soon give over / King Gunther's man in fetters strong."
- 1910
- "To arms, to arms!" quoth Bloedel, / "my good warriors all:
- In their followers' quarters / upon the foe we'll fall.
- Herefrom will not release me / royal Etzel's wife.
- To win this venture therefore / fear not each one to lose his life."
- 1911
- When at length Queen Kriemhild / found Bloedel well content
- To fulfil her bidding, / she to table went
- With the monarch Etzel / and eke a goodly band.
- Dire was the treason / she against the guests had planned.
- 1912
- Since in none other manner / she knew the strife to start,
- (Kriemhild's ancient sorrow / still rankled in her heart),
- Bade she bring to table / Etzel's youthful son:
- By woman bent on vengeance / how might more awful deed be done?
- 1913
- Went upon the instant / four of Etzel's men,
- And soon came bearing Ortlieb, / the royal scion, then
- Unto the princes' table, / where eke grim Hagen sate.
- The child was doomed to perish / by reason of his deadly hate.
- 1914
- When the mighty monarch / then his child did see,
- Unto his lady's kinsmen / in manner kind spake he:
- "Now, my good friends, behold ye / here my only son,
- And child of your high sister: / may it bring you profit every one.
- 1915
- "Grow he but like his kindred, / a valiant man he'll be,
- A mighty king and noble, / doughty and fair to see.
- Live I but yet a little, / twelve lands shall he command;
- May ye have faithful service / from the youthful Ortlieb's hand.
- 1916
- "Therefore grant me favor, / ye good friends of mine;
- When to your country ride ye / again unto the Rhine,
- Shall ye then take with you / this your sister's son,
- And at your hands may ever / by the child full fair be done.
- 1917
- "Bring him up in honor / until to manhood grown.
- If then in any country / hath wrong to you been done,
- He'll help you by his valor / vengeance swift to wreak."
- Eke heard the Lady Kriemhild / royal Etzel thus to speak.
- 1918
- "Well might these my masters / on his faith rely,
- Grew he e'er to manhood," / Hagen made reply:
- "Yet is the prince, I fear me, / more early doomed of fate.
- 'Twere strange did any see me / ever at court on Ortlieb wait."
- 1919
- The monarch glanced at Hagen, / sore grieved at what he heard;
- Although the king full gallant / thereto spake ne'er a word,
- Natheless his heart was saddened / and heavy was his mind.
- Nowise the mood of Hagen / was to merriment inclined.
- 1920
- It grieved all the princes / and the royal host
- That of his child did Hagen / make such idle boast.
- That they must likewise leave it / unanswered, liked they not:
- They little weaned what havoc / should by the thane anon be wrought.
- THIRTY-SECOND ADVENTURE
- How Bloedel was Slain
- 1921
- The knights by Bloedel summoned / soon armed and ready were,
- A thousand wearing hauberks / straightway did repair
- Where Dankwart sat at table / with many a goodly squire.
- Soon knight on knight was seeking / in fiercest way to vent his ire.
- 1922
- When there Sir Bloedel / strode unto the board,
- Dankwart the marshal / thus spoke courteous word:
- "Unto this hall right welcome / good Sir Bloedel be.
- What business hast thou hither / is cause of wonder yet to me."
- 1923
- "No greeting here befits thee," / spake Bloedel presently,
- "For that this my coming / now thy end must be,
- Through Hagen's fault, thy brother, / who Siegfried erstwhile slew
- To the Huns thou mak'st atonement, / and many another warrior too."
- 1924
- "But nay, but nay, Sir Bloedel," / Dankwart spake thereto,
- "For so should we have reason / our coming here to rue.
- A child I was and little / when Siegfried lost his life,
- Nor know I why reproacheth / me the royal Etzel's wife."
- 1925
- "In sooth I may the story / never fully tell.
- Gunther and Hagen was it / by whom the deed befell.
- Now guard you well, ye strangers, / for doomed in sooth are ye,
- Unto Lady Kriemhild / must your lives now forfeit be."
- 1926
- "An so thou wilt desist not," / Dankwart declared,
- "Regret I my entreaty, / my toil were better spared."
- The nimble thane and valiant / up from the table sprung,
- And drew a keen-edged weapon, / great in sooth that was and long.
- 1927
- Then smote he with it Bloedel / such a sudden blow
- That his head full sudden / before his feet lay low.
- "Be that thy wedding-dower," / the doughty Dankwart spake,
- "Along with bride of Nudung / whom thou would'st to thy bosom take.
- 1928
- "To-morrow may she marry, / but some other one:
- Will he have bridal portion, / e'en so to him be done."
- A Hun that liked not treason / had given him to know
- How that the queen upon him / thought to work so grievous woe.
- 1929
- When the men of Bloedel / saw thus their master slain,
- To fall upon the strangers / would they longer not refrain.
- With swords swung high above them / upon the squires they flew
- In a grimmest humor. / Soon many must that rashness rue.
- 1930
- Full loudly cried then Dankwart / to all his company:
- "Behold ye, noble squires, / the fate that ours must be.
- Now quit yourselves with valor, / for evil is our pass,
- Though fair to us the summons / hither from Lady Kriemhild was!"
- 1931
- They, too, reached down before them, / who no weapons bore,
- And each a massive footstool / snatched from off the floor,
- For the Burgundian squires / no whit were they dismayed;
- And by the selfsame weapons / was many a dint in helmet made.
- 1932
- How fierce they fought to shield them / the strangers one and all!
- E'en their armed foemen / drove they from the hall.
- Or smote dead within it / hundreds five or more;
- All the valiant fighters / saw ye drenched with ruddy gore.
- 1933
- Ere long the wondrous tidings / some messenger did tell
- Unto Etzel's chieftain / --fierce did their anger swell--
- How that slain was Bloedel / and knights full many a one;
- The which had Hagen's brother / with his lusty squires done.
- 1934
- The Huns, by anger driven, / ere Etzel was aware,
- Two thousand men or over, / did quick themselves prepare.
- They fell upon those squires / --e'en so it had to be--
- And never any living / they left of all that company.
- 1935
- A mickle host they faithless / unto those quarters brought,
- But lustily the strangers / 'gainst their assailants fought.
- What booted swiftest valor? / Soon must all lie dead.
- A dire woe thereafter / on many a man was visited.
- 1936
- Now may ye hear a wondrous / tale of honor told:
- Of squires full nine thousand / soon in death lay cold,
- And eke good knights a dozen / there of Dankwart's band.
- Forlorn ye saw him only / the last amid his foemen stand.
- 1937
- The din at last was ended / and lulled the battle-sound,
- When the valiant Dankwart / did cast a glance around.
- "Alack for my companions," / cried he, "now from me reft.
- Alack that I now only / forlorn amid my foes am left."
- 1938
- The swords upon his body / fell full thick and fast,
- Which rashness many a warrior's / widow mourned at last.
- His shield he higher lifted / and drew the strap more low:
- Down coats of ring-made armor / made he the ebbing blood to flow.
- 1939
- "O woe is me!" spake Dankwart, / the son of Aldrian.
- "Now back, ye Hunnish fighters, / let me the open gain,
- That the air give cooling / to me storm-weary wight."
- In splendid valor moving / strode forward then anew the knight.
- 1940
- As thus he battle-weary / through the hall's portal sprang,
- What swords of new-come fighters / upon his helmet rang!
- They who not yet had witnessed / what wonders wrought his hand,
- Rashly rushed they forward / to thwart him of Burgundian land.
- 1941
- "Now would to God," quoth Dankwart, / "I found a messenger
- Who to my brother Hagen / might the tidings bear,
- That 'fore host of foemen / in such sad case am I!
- From hence he'd surely help me, / or by my side he slain would lie."
- 1942
- Then Hunnish knights gave answer: / "Thyself the messenger
- Shalt be, when to thy brother / thee a corse we bear.
- So shall that thane of Gunther / first true sorrow know.
- Upon the royal Etzel / here hast thou wrought so grievous woe."
- 1943
- Quoth he: "Now leave such boasting / and yield me passage free,
- Else shall mail-rings a many / with blood bespattered be.
- Myself will tell the tidings / soon at Etzel's court,
- And eke unto my masters / of this my travail make report."
- 1944
- Etzel's men around him / belabored he so sore
- That they at sword-point / durst not withstand him more.
- Spears shot into his shield he / so many there did stop
- That he the weight unwieldy / must from out his hand let drop.
- 1945
- Then thought they to subdue him / thus of his shield bereft,
- But lo! the mighty gashes / wherewith he helmets cleft!
- Must there keen knights full many / before him stagger down,
- High praise the valiant Dankwart / thereby for his valor won.
- 1946
- On right side and on left side / they still beset his way,
- Yet many a one too rashly / did mingle in the fray.
- Thus strode he 'mid the foemen / as doth in wood the boar
- By yelping hounds beleaguered; / more stoutly fought he ne'er before.
- 1947
- As there he went, his pathway / with reeking blood was wet.
- Yea, never any hero / more bravely battled yet
- When by foes surrounded, / than he did might display.
- To court did Hagen's brother / with splendid valor make his way.
- 1948
- When stewards and cup-bearers / heard how sword-blades rung,
- Many a brimming goblet / from their hands they flung
- And eke the viands ready / that they to table bore;
- Thus many doughty foemen / withstood him where he sought the door.
- 1949
- "How now, ye stewards?" / cried the weary knight;
- "'Twere better that ye tended / rather your guests aright,
- Bearing to lords at table / choice food that fitteth well,
- And suffered me these tidings / unto my masters dear to tell."
- 1950
- Whoe'er before him rashly / athwart the stairway sprung,
- On him with blow so heavy / his mighty sword he swung,
- That soon faint heart gave warning / before his path to yield.
- Mickle wonder wrought he / where sword his doughty arm did wield.
- THIRTY-THIRD ADVENTURE
- How the Burgundians fought with the Huns
- 1951
- Soon as the valiant Dankwart / stood beneath the door,
- Bade he Etzel's followers / all make way before.
- With blood from armor streaming / did there the hero stand;
- A sharp and mighty weapon / bore he naked in his hand.
- 1952
- Into the hall then Dankwart / cried with voice full strong:
- "At table, brother Hagen, / thou sittest all too long.
- To thee and God in heaven / must I sore complain:
- Knights and squires also / lie within their lodging slain."
- 1953
- Straight he cried in answer: / "Who hath done such deed?"
- "That hath done Sir Bloedel / and knights that he did lead.
- Eke made he meet atonement, / that may'st thou understand:
- His head from off his body / have I struck with mine own hand."
- 1954
- "'Tis little cause for sorrow," / Hagen spake again,
- "When they tell the story / of a valiant thane,
- That he to death was smitten / by knight of high degree.
- The less a cause for weeping / to winsome women shall it be.
- 1955
- "Now tell me, brother Dankwart, / how thou so red may'st be;
- From thy wounds thou sufferest, / I ween, full grievously.
- Lives he within this country / who serves thee in such way,
- Him must the devil shelter, / or for the deed his life shall pay."
- 1956
- "Behold me here all scatheless. / My gear is wet with blood,
- From wounds of others, natheless, / now hath flowed that flood,
- Of whom this day so many / beneath my broadsword fell:
- Must I make solemn witness, / ne'er knew I full the tale to tell."
- 1957
- He answered: "Brother Dankwart, / now take thy stand before,
- And Huns let never any / make passage by the door.
- I'll speak unto these warriors, / as needs must spoken be:
- Dead lie all our followers, / slain by foulest treachery."
- 1958
- "Must I here be chamberlain," / replied the warrior keen,
- "Well know I such high monarchs / aright to serve, I ween.
- So will I guard the stairway / as sorts with honor well."
- Ne'er to the thanes of Kriemhild / so sorry case before befell.
- 1959
- "To me 'tis mickle wonder," / Hagen spake again,
- "What thing unto his neighbor / whispers each Hunnish thane.
- I ween they'd forego the service / of him who keeps the door,
- And who such high court tidings / to his friends of Burgundy bore.
- 1960
- "Long since of Lady Kriemhild / the story I did hear,
- How unavenged her sorrow / she might no longer bear.
- A memory-cup now quaff we / and pay for royal cheer!
- The youthful lord of Hunland / shall make the first instalment here."
- 1961
- Thereat the child Ortlieb / doughty Hagen slew,
- That from the sword downward / the blood to hand-grip flew,
- And into lap of Kriemhild / the severed head down rolled.
- Then might ye see 'mid warriors / a slaughter great and grim unfold.
- 1962
- By both hands swiftly wielded, / his blade then cut the air
- And smote upon the tutor / who had the child in care,
- That down before the table / his head that instant lay:
- It was a sorry payment / wherewith he did the tutor pay.
- 1963
- His eye 'fore Etzel's table / a minstrel espied:
- To whom in hasty manner / did wrathful Hagen stride,
- Where moved it on the fiddle / his right hand off smote he;
- "Have that for thy message / unto the land of Burgundy."
- 1964
- "Alack my hand!" did Werbel / that same minstrel moan;
- "What, Sir Hagen of Tronje, / have I to thee done?
- I bore a faithful message / unto thy master's land.
- How may I more make music / thus by thee bereft of hand?"
- 1965
- Little in sooth recked Hagen, / fiddled he nevermore.
- Then in the hall all wrathful / wrought he havoc sore
- Upon the thanes of Etzel / whereof he many slew;
- Ere they might find exit, / to death then smote he not a few.
- 1966
- Volker the full valiant / up sprang from board also:
- In his hand full clearly / rang out his fiddle-bow,
- For mightily did fiddle / Gunther's minstrel thane.
- What host of foes he made him / because of Hunnish warriors slain!
- 1967
- Eke sprang from the table / the lofty monarchs three,
- Who glad had stilled the combat / ere greater scathe might be.
- Yet all their art availed not / their anger to assuage,
- When Volker and Hagen / so mightily began to rage.
- 1968
- When the lord of Rhineland / saw how his toil was vain,
- Gaping wounds full many / himself did smite amain
- Through rings of shining mail-coats / there upon the foe.
- He was a valiant hero, / as he full gallantly did show.
- 1969
- Strode eke into the combat / Gernot a doughty thane;
- By whom of Hunnish warriors / full many a one was slain
- With a sword sharp-edged / he had of Ruediger;
- Oft sent to dire ruin / by him the knights of Etzel were.
- 1970
- The youthful son of Ute / eke to the combat sprang,
- And merrily his broadsword / upon the helmets rang
- Of many a Hunnish warrior / there in Etzel's land;
- Feasts of mickle wonder / wrought Giselher with dauntless hand.
- 1971
- How bold soe'er was any, / of kings and warrior band,
- Saw ye yet the foremost / Giselher to stand
- There against the foemen, / a knight of valor good;
- Wounded deep full many / made he to fall in oozing blood.
- 1972
- Eke full well defend them / did Etzel's warriors too.
- There might ye see the strangers / their gory way to hew
- With swords all brightly gleaming / adown that royal hall;
- Heard ye there on all sides / loudly ring the battle-call.
- 1973
- Join friends within beleaguered / would they without full fain,
- Yet might they at the portal / but little vantage gain.
- Eke they within had gladly / gained the outer air;
- Nor up nor down did Dankwart / suffer one to pass the stair.
- 1974
- There before the portal / surged a mighty throng,
- And with a mickle clangor / on helm the broadsword rung.
- Thus on the valiant Dankwart / his foes did sorely press,
- And soon his trusty brother / was anxious grown o'er his distress.
- 1975
- Full loudly cried then Hagen / unto Volker:
- "Trusty fere, behold'st thou / my brother standing there,
- Where on him Hunnish warriors / their mighty blows do rain?
- Good friend, save thou my brother / ere we do lose the valiant thane."
- 1976
- "That will I do full surely," / thereat the minstrel spake.
- Adown the hall he fiddling / gan his way to make;
- In his hand full often / a trusty sword rang out,
- While grateful knights of Rhineland / acclaimed him with a mickle shout.
- 1977
- Soon did the valiant Volker / Dankwart thus address:
- "Hard this day upon thee / hath weighed the battle's stress.
- That I should come to help thee / thy brother gave command;
- Keep thou without the portal, / I inward guarding here will stand."
- 1978
- Dankwart, thane right valiant, / stood without the door
- And guarded so the stairway / that none might pass before.
- There heard ye broadswords ringing, / swung by warrior's hand,
- While inward in like manner / wrought Volker of Burgundian land.
- 1979
- There the valiant Fiddler / above the press did call:
- "Securely now, friend Hagen, / closed is the hall.
- Yea, so firmly bolted / is King Etzel's door
- By hands of two good warriors, / as thousand bars were set before,"
- 1980
- When Hagen thus of Tronje / the door did guarded find,
- The warrior far renowned / swung his shield behind;
- He first for harm received / revenge began to take,
- Whereat all hope of living / did soon his enemies forsake.
- 1981
- When of Bern Sir Dietrich / rightly did perceive
- How the doughty Hagen / did many a helmet cleave,
- The king of Amelungen / upon a bench leaped up;
- Quoth he: "Here poureth Hagen / for us exceeding bitter cup."
- 1982
- Great fear fell eke on Etzel, / as well might be the case,
- (What trusty followers snatched they / to death before his face!)
- For well nigh did his enemies / on him destruction bring.
- There sat he all confounded. / What booted him to be a king?
- 1983
- Cried then aloud to Dietrich / Kriemhild, the high lady:
- "Now help me, knight so noble, / that hence with life I flee,
- By princely worth, I pray thee, / thou lord of Amelung's land;
- If here do reach me Hagen, / straight find I death beneath his hand."
- 1984
- "How may my help avail thee, / noble queen and high?"
- Answered her Sir Dietrich, / "Fear for myself have I.
- Too sorely is enraged / each knight in Gunther's band,
- To no one at this season / may I lend assisting hand."
- 1985
- "But nay, but nay, Sir Dietrich, / full noble knight and keen,
- What maketh thy bright chivalry, / let it this day be seen,
- And bring me hence to safety, / else am I death's sure prey."
- Good cause was that on Kriemhild's / bosom fear so heavy lay.
- 1986
- "So will I here endeavor / to help thee as I may;
- Yet shalt thou well believe me, / hath passed full many a day
- Since saw I goodly warriors / of so bitter mood.
- 'Neath swords behold I flowing / through helmets plenteously the blood."
- 1987
- Lustily then cried he, / the warrior nobly born,
- That his voice rang loudly / like blast from bison's horn,
- That all around the palace / gave back the lusty sound;
- Unto the might of Dietrich / never limit yet was found.
- 1988
- When did hear King Gunther / how called the doughty man
- Above the storm of combat, / to hearken he began.
- Quoth he: "The voice of Dietrich / hath fallen upon mine ear;
- I ween some of his followers / before our thanes have fallen here.
- 1989
- "High on the board I see him; / he beckons with the hand.
- Now my good friends and kinsmen / of Burgundian land,
- Stay ye your hands from conflict, / let us hear and see
- If done upon the chieftain / aught by my men of scathe there be."
- 1990
- When thus King Gunther / did beg and eke command,
- With swords in stress of battle / stayed they all the hand.
- 'Twas token of his power / that straight the strife did pause.
- Then him of Bern he questioned / what of his outcry were the cause.
- 1991
- He spake: "Full noble Dietrich, / what here on thee is wrought
- By any of my warriors? / For truly is my thought
- To make a full atonement / and amends to thee.
- If here hath wronged thee any, / 'twere cause of mickle grief to me."
- 1992
- Then answered him Sir Dietrich: / "Myself do nothing grieve.
- Grant me with thy protection / but this hall to leave
- And quit the dire conflict, / with them that me obey.
- Then surely will I ever / seek thy favor to repay."
- 1993
- "How plead'st thou thus so early?" / Wolfhart was heard;
- "The Fiddler so securely / the door not yet hath barred,
- But it so wide we'll open / to pass it through, I trow."
- "Now hold thy peace," quoth Dietrich, / "wrought but little here hast
- thou."
- 1994
- Then spake the royal Gunther: / "That grant I thee to do,
- Forth from the hall lead many / or lead with thee few,
- An if my foes it be not; / here stay they every one.
- Upon me here in Hunland / hath grievous wrong by them been done."
- 1995
- When heard he Gunther's answer / he took beneath his arm
- The noble Queen Kriemhild, / who dreaded mickle harm.
- On the other side too led he / Etzel with him away;
- Eke went thence with Dietrich / six hundred knights in fair array.
- 1996
- Then outspake the margrave, / the noble Ruediger:
- "If leave to any others / be granted forth to fare,
- Of those who glad would serve you, / give us the same to see.
- Yea, peace that's never broken / 'twixt friends 'tis meet should ever
- be."
- 1997
- Thereto gave answer Giselher / of the land of Burgundy:
- "Peace and unbroken friendship / wish we e'er with thee,
- With thee and all thy kinsmen, / as true thou ever art.
- We grant thee all untroubled / with thy friends from hence to part."
- 1998
- When thus Sir Ruediger / from the hall did pass,
- A train of knights five hundred / or more with him there was,
- Of them of Bechelaren, / kinsmen and warriors true,
- Whose parting gave King Gunther / anon full mickle cause to rue.
- 1999
- When did a Hunnish warrior / Etzel's passing see
- 'Neath the arm of Dietrich, / to profit him thought he.
- Smote him yet the Fiddler / such a mighty blow,
- That 'fore the feet of Etzel / sheer on the floor his head fell low.
- 2000
- When the country's monarch / had gained the outer air,
- Turned he looking backward / and gazed on Volker.
- "Alack such guests to harbor! / Ah me discomfited!
- That all the knights that serve me / shall before their might lie dead.
- 2001
- "Alack their coming hither!" / spake the king once more.
- "Within, a warrior fighteth / like to wild forest boar;
- Hight the same is Volker, / and a minstrel is also;
- To pass the demon scatheless / I to fortune's favor owe.
- 2002
- "Evil sound his melodies, / his strokes of bow are red,
- Yea, beneath his music / full many a knight lies dead.
- I know not what against us / hath stirred that player's ire,
- For guests ne'er had I any / whereby to suffer woe so dire."
- 2003
- None other would they suffer / to pass the door than those.
- Then 'neath the hall's high roof-tree / a mighty din arose.
- For evil wrought upon them / those guests sore vengeance take.
- Volker the doughty Fiddler, / what shining helmets there he brake!
- 2004
- Gunther, lofty monarch, / thither turned his ear.
- "Hear'st thou the music, Hagen, / that yonder Volker
- Doth fiddle for the Hun-men, / when near the door they go?
- The stroke is red of color, / where he doth draw the fiddle-bow."
- 2005
- "Mickle doth it rue me," / Hagen spake again,
- "That in the hall far severed / I am from that bold thane.
- I was his boon companion / and he sworn friend to me:
- Come we hence ever scatheless, / trusty feres we yet shall be.
- 2006
- "Behold now, lofty sire, / the faith of Volker bold!
- With will he seeks to win him / thy silver and thy gold.
- With fiddle-bow he cleaveth / e'en the steel so hard,
- Bright-gleaming crests of helmets / are scattered by his mighty sword.
- 2007
- "Never saw I fiddler / so dauntless heart display,
- As the doughty Volker / here hath done this day.
- Through shield and shining helmet / his melodies ring clear;
- Give him to ride good charger / and eke full stately raiment wear."
- 2008
- Of all the Hunnish kindred / that in the hall had been,
- None now of all their number / therein to fight was seen.
- Hushed was the din of battle / and strife no more was made:
- From out their hands aweary / their swords the dauntless warriors laid.
- THIRTY-FOURTH ADVENTURE
- How they cast out the Dead
- 2009
- From toil of battle weary / rested the warriors all.
- Volker and Hagen / passed out before the hall,
- And on their shields did lean them, / those knights whom naught
- could daunt.
- Then with full merry converse / gan the twain their foes to taunt.
- 2010
- Spake meanwhile of Burgundy / Giselher the thane:
- "Not yet, good friends, may ye / think to rest again.
- Forth from the hall the corses / shall ye rather bear.
- Again we'll be assailed, / that would I now in sooth declare.
- 2011
- "Beneath our feet no longer / here the dead must lie.
- But ere in storm of battle / at hand of Huns to die,
- We'll deal such wounds around us / as 'tis my joy to see.
- Thereon," spake Giselher, / "my heart is fixed right steadfastly."
- 2012
- "I joy in such a master," / Hagen spake again:
- "Such counsel well befitteth / alone so valiant thane
- As my youthful master / hath shown himself this day.
- Therefor, O men of Burgundy, / every one rejoice ye may."
- 2013
- Then followed they his counsel / and from the hall they bore
- Seven thousand bodies / and cast them from the door.
- Adown the mounting stairway / all together fell,
- Whereat a sound of wailing / did from mourning kinsmen swell.
- 2014
- Many a man among them / so slight wound did bear
- That he were yet recovered / had he but gentle care,
- Who yet falling headlong / now surely must be dead.
- Thereat did grieve their kinsmen / as verily was sorest need.
- 2015
- Then outspake the Fiddler, / Volker a hero bold:
- "Now do I find how truly / hath to me been told
- That cowards are the Hun-men / who do like women weep.
- Rather should be their effort / their wounded kin alive to keep."
- 2016
- These words deemed a margrave / spoken in kindly mood.
- He saw one of his kinsmen / weltering in his blood.
- In his arms he clasped him / and thought him thence to bear,
- But as he bent above him / pierced him the valiant minstrel's spear.
- 2017
- When that beheld the others / all in haste they fled,
- Crying each one curses / on that same minstrel's head.
- From the ground then snatched he / a spear with point full keen,
- That 'gainst him up the stairway / by a Hun had hurled been.
- 2018
- Across the court he flung it / with his arm of might
- Far above the people. / Then did each Hunnish knight
- Seek him safer quarters / more distant from the hall.
- To see his mighty prowess / did fill with fear his foemen all.
- 2019
- As knights full many thousand / far 'fore the palace stood,
- Volker and Hagen / gan speak in wanton mood
- "Unto King Etzel, / nor did they aught withhold;
- Wherefrom anon did sorrow / o'ertake those doughty warriors bold.
- 2020
- "'Twould well beseem," quoth Hagen, / "the people's lofty lord
- Foremost in storm of battle / to swing the cutting sword,
- As do my royal masters / each fair example show.
- Where hew they through the helmets / their swords do make the blood to
- flow."
- 2021
- To hear such words brave Etzel / snatched in haste his shield.
- "Now well beware of rashness," / cried Lady Kriemhild,
- "And offer to thy warriors / gold heaped on shield full high:
- If yonder Hagen reach thee, / straightway shalt thou surely die."
- 2022
- So high was the king's mettle / that he would not give o'er,
- Which case is now full seldom / seen in high princes more;
- They must by shield-strap tugging / him perforce restrain.
- Grim of mood then Hagen / began him to revile again.
- 2023
- "It was a distant kinship," / spake Hagen, dauntless knight,
- "That Etzel unto Siegfried / ever did unite,
- And husband he to Kriemhild / was ere thee she knew.
- Wherefore, O king faint-hearted, / seek'st thou such thing 'gainst me to
- do?"
- 2024
- Thereto eke must listen / the noble monarch's spouse,
- And grievously to hear it / did Kriemhild's wrath arouse.
- That he 'fore men of Etzel / durst herself upbraid;
- To urge them 'gainst the strangers / she once more her arts essayed.
- 2025
- Cried she: "Of Tronje Hagen / whoso for me will slay,
- And his head from body severed / here before me lay,
- For him the shield of Etzel / I'll fill with ruddy gold,
- Eke lands and lordly castles / I'll give him for his own to hold."
- 2026
- "I wot not why they tarry," / --thus the minstrel cried;
- "Ne'er saw I heroes any / so their courage hide,
- When to them was offered, / like this, reward so high.
- 'Tis cause henceforth that Etzel / for aye to them goodwill deny."
- 2027
- "Who in such craven manner / do eat their master's bread,
- And like caitiffs fail him / in time of greatest need,
- Here see I standing many / of courage all forlorn,
- Yet would be men of valor; / all time be they upheld to scorn."
- THIRTY-FIFTH ADVENTURE
- How Iring was Slain
- 2028
- Cried then he of Denmark, / Iring the margrave:
- "Fixed on things of honor / my purpose long I have,
- And oft in storm of battle, / where heroes wrought, was I.
- Bring hither now my armor, / with Hagen I'll the combat try."
- 2029
- "I counsel thee against it," / Hagen then replied,
- "Or bring a goodly company / of Hun-men by thy side.
- If peradventure any / find entrance to the hall,
- I'll cause that nowise scatheless / down the steps again they fall."
- 2030
- "Such words may not dissuade me," / Iring spake once more;
- "A thing of equal peril / oft have I tried before.
- Yea, will I with my broadsword / confront thee all alone.
- Nor aught may here avail thee / thus to speak in haughty tone."
- 2031
- Soon the valiant Iring / armed and ready stood,
- And Irnfried of Thuringia / a youth of mettle good,
- And eke the doughty Hawart, / with thousand warriors tried.
- Whate'er his purpose, Iring / should find them faithful by his side.
- 2032
- Advancing then with Iring / did the Fiddler see
- All clad in shining armor / a mighty company,
- And each a well-made helmet / securely fastened wore.
- Thereat the gallant Volker / began to rail in anger sore.
- 2033
- "Seest thou, friend Hagen, / yonder Iring go,
- Who all alone to front thee / with his sword did vow?
- Doth lying sort with honor? / Scorned the thing must be.
- A thousand knights or over / here bear him armed company."
- 2034
- "Now make me not a liar," / cried Hawart's man aloud,
- "For firm is still my purpose / to do what now I vowed,
- Nor will I turn me from it / through any cause of fear.
- Alone I'll stand 'fore Hagen, / awful howsoe'er he were."
- 2035
- On ground did throw him Iring / before his warriors' feet,
- That they leave might grant him / alone the knight to meet.
- Loath they were to do it; / well known to them might be
- The haughty Hagen's prowess / of the land of Burgundy.
- 2036
- Yet so long besought he / that granted was their leave;
- When they that followed with him / did his firm mind perceive,
- And how 'twas bent on honor, / they not restrained him.
- Then closed the two chieftains / together in a combat grim.
- 2037
- Iring of Denmark / raised his spear on high,
- And with the shield he covered / himself full skilfully;
- He upward rushed on Hagen / unto the hall right close,
- When round the clashing fighters / soon a mighty din arose.
- 2038
- Each hurled upon the other / the spear with arm of might,
- That the firm shields were pierced / e'en to their mail-coats bright,
- And outward still projecting / the long spear-shafts were seen.
- In haste then snatched their broadswords / both the fighters grim and
- keen.
- 2039
- In might the doughty Hagen / and prowess did abound,
- As Iring smote upon him / the hall gave back the sound.
- The palace all and towers / re-echoed from their blows,
- Yet might that bold assailant / with victory ne'er the combat close.
- 2040
- On Hagen might not Iring / wreak aught of injury.
- Unto the doughty Fiddler / in haste then turned he.
- Him by his mighty sword-strokes / thought he to subdue,
- But well the thane full gallant / to keep him safe in combat knew.
- 2041
- Then smote the doughty Fiddler / so lustily his shield
- That from it flew its ornaments / where he the sword did wield.
- Iring must leave unconquered / there the dauntless man;
- Next upon King Gunther / of Burgundy in wrath he ran.
- 2042
- There did each in combat / show him man of might;
- Howe'er did Gunther and Iring / yet each the other smite,
- From wounds might never either / make the blood to flow,
- So sheltered each his armor, / well wrought that was and strong enow.
- 2043
- Gunther left he standing, / upon Gernot to dash,
- And when he smote ring-armor / the fire forth did flash.
- But soon had he of Burgundy, / Gernot the doughty thane,
- Well nigh his keen assailant / Iring of Denmark slain.
- 2044
- Yet from the prince he freed him, / for nimble was he too.
- Four of the men of Burgundy / the knight full sudden slew
- Of those that followed with them / from Worms across the Rhine.
- Thereupon might nothing / the wrath of Giselher confine.
- 2045
- "God wot well, Sir Iring," / young Giselher then cried,
- "Now must thou make requital / for them that here have died
- 'Neath thy hand so sudden." / He rushed upon him so
- And smote the knight of Denmark / that he might not withstand the blow.
- 2046
- Into the blood down fell he / staggering 'neath its might,
- That all who there beheld it / might deem the noble knight
- Sword again would never / wield amid the fray.
- Yet 'neath the stroke of Giselher / Iring all unwounded lay.
- 2047
- Bedazed by helmet's sounding / where ringing sword swung down,
- Full suddenly his senses / so from the knight were flown:
- That of his life no longer / harbored he a thought.
- That the doughty Giselher / by his mighty arm had wrought.
- 2048
- When somewhat was subsided / the din within his head
- From mighty blow so sudden / on him was visited,
- Thought he: "I still am living / and bear no mortal wound.
- How great the might of Giselher, / till now unwitting, have I found."
- 2049
- He hearkened how on all sides / his foes around did stand;
- Knew they what he did purpose, / they had not stayed their hand.
- He heard the voice of Giselher / eke in that company,
- As cunning he bethought him / how yet he from his foes might flee.
- 2050
- Up from the blood he started / with fierce and sudden bound;
- By grace alone of swiftness / he his freedom found.
- With speed he passed the portal / where Hagen yet did stand,
- And swift his sword he flourished / and smote him with his doughty hand.
- 2051
- To see such sight quoth Hagen: / "To death thou fall'st a prey;
- If not the Devil shield thee, / now is thy latest day."
- Yet Iring wounded Hagen / e'en through his helmet's crown.
- That did the knight with Waske, / a sword that was of far renown.
- 2052
- When thus Sir Hagen / the smart of wound did feel,
- Wrathfully he brandished / on high his blade of steel.
- Full soon must yield before him / Hawart's daring man,
- Adown the steps pursuing / Hagen swiftly after ran.
- 2053
- O'er his head bold Iring / his shield to guard him swung,
- And e'en had that same stairway / been full three times as long,
- Yet had he found no respite / from warding Hagen's blows.
- How plenteously the ruddy / sparks above his helm arose!
- 2054
- Unscathed at last came Iring / where waited him his own.
- Soon as was the story / unto Kriemhild known,
- How that in fight on Hagen / he had wrought injury,
- Therefor the Lady Kriemhild / him gan to thank full graciously.
- 2055
- "Now God requite thee, Iring, / thou valiant knight and good,
- For thou my heart hast comforted / and merry made my mood.
- Red with blood his armor, / see I yonder Hagen stand."
- For joy herself did Kriemhild / take his shield from out his hand.
- 2056
- "Small cause hast thou to thank him," / thus wrathful Hagen spake;
- "For gallant knight 'twere fitting / trial once more to make.
- If then returned he scatheless, / a valiant man he were.
- The wound doth boot thee little / that now from his hand I bear.
- 2057
- "That here from wound upon me / my mail-coat see'st thou red,
- Shall bring woful reprisal / on many a warrior's head.
- Now is my wrath aroused / in full 'gainst Hawart's thane.
- As yet in sooth hath Iring / wrought on me but little bane."
- 2058
- Iring then of Denmark / stood where fanned the wind.
- He cooled him in his armor / and did his helm unbind.
- Then praised him all the people / and spoke him man of might,
- Whereat the margrave's bosom / swelled full high with proud delight.
- 2059
- "Now hearken friends unto me," / Iring once more spake;
- "Make me straightway ready, / new trial now to make
- If I this knight so haughty / may yet perchance subdue."
- New shield they brought, for Hagen / did his erstwhile asunder hew.
- 2060
- Soon stood again the warrior / in armor all bedight.
- In hand a spear full massy / took the wrathful knight,
- Wherewith on yonder Hagen / he thought to vent his hate.
- With grim and fearful visage / on him the vengeful thane did wait.
- 2061
- Yet not abide his coming / might Hagen longer now.
- Adown he rushed upon him / with many a thrust and blow,
- Down where the stairway ended / for fierce did burn his ire.
- Soon the might of Iring / must 'neath his furious onset tire,
- 2062
- Their shields they smote asunder / that the sparks began
- To fly in ruddy showers. / Hawart's gallant man
- Was by sword of Hagen / wounded all so sore
- Through shield and shining cuirass, / that whole he found him never more.
- 2063
- When how great the wound was / Iring fully knew,
- Better to guard his helm-band / his shield he higher drew.
- The scathe he first received / he deemed sufficient quite,
- Yet injury far greater / soon had he from King Gunther's knight.
- 2064
- From where it lay before him / Hagen a spear did lift
- And hurled it upon Iring / with aim so sure and swift,
- It pierced his head, and firmly / fixed the shaft did stand;
- Full grim the end that met him / 'neath the doughty Hagen's hand.
- 2065
- Backward Iring yielded / unto his Danish men.
- Ere for the knight his helmet / they undid again,
- From his head they drew the spear-point; / to death he was anigh.
- Wept thereat his kinsmen, / and sore need had verily.
- 2066
- Came thereto Queen Kriemhild / and o'er the warrior bent,
- And for the doughty Iring / gan she there lament.
- She wept to see him wounded, / and sorely grieved the queen.
- Then spake unto his kinsmen / the warrior full brave and keen.
- 2067
- "I pray thee leave thy moaning, / royal high lady.
- What avails thy weeping? / Yea, soon must ended be
- My life from wounds outflowing / that here I did receive.
- To serve thyself and Etzel / will death not longer grant me leave."
- 2068
- Eke spake he to them of Thuringia / and to them of Danish land:
- "Of you shall never any / receive the gift in hand
- From your royal mistress / of shining gold full red.
- Whoe'er withstandeth Hagen / death calleth down upon his head."
- 2069
- From cheek the color faded, / death's sure token wore
- Iring the gallant warrior: / thereat they grieved full sore.
- Nor more in life might tarry / Hawart's valiant knight:
- Enraged the men of Denmark / again did arm them for the fight.
- 2070
- Irnfried and Hawart / before the hall then sprang
- Leading thousand warriors. / Full furious a clang
- Of weapons then on all sides / loud and great ye hear.
- Against the men of Burgundy / how hurled they many a mighty spear!
- 2071
- Straight the valiant Irnfried / the minstrel rushed upon,
- But naught but grievous injury / 'neath his hand he won:
- For the noble Fiddler / did the landgrave smite
- E'en through the well-wrought helmet; / yea, grim and savage was the
- knight.
- 2072
- Sir Irnfried then in answer / the valiant minstrel smote,
- That must fly asunder / the rings of his mailed coat
- Which showered o'er his cuirass / like sparks of fire red.
- Soon must yet the landgrave / fall before the Fiddler dead.
- 2073
- Eke were come together / Hawart and Hagen bold,
- And saw he deeds of wonder / who did the sight behold.
- Swift flew the sword and fiercely / swung by each hero's hand.
- But soon lay Hawart prostrate / before him of Burgundian land.
- 2074
- When Danish men and Thuringians / beheld their masters fall,
- Fearful was the turmoil / that rose before the hall
- As to the door they struggled, / on dire vengeance bent.
- Full many a shield and helmet / was there 'neath sword asunder rent.
- 2075
- "Now backward yield," cried Volker / "and let them pass within;
- Thus only are they thwarted / of what they think to win.
- When but they pass the portals / are they full quickly slain.
- With death shall they the bounty / of their royal mistress gain."
- 2076
- When thus with pride o'erweening / they did entrance find,
- The head of many a warrior / was so to earth inclined,
- That he must life surrender / 'neath blows that thickly fell.
- Well bore him valiant Gernot / and eke Sir Giselher as well.
- 2077
- Four knights beyond a thousand / were come into the house;
- The light from sword-blades glinted, / swift swung with mighty souse.
- Not one of all their number / soon might ye living see;
- Tell might ye mickle wonders / of the men of Burgundy.
- 2078
- Thereafter came a stillness, / and ceased the tumult loud.
- The blood in every quarter / through the leak-holes flowed,
- And out along the corbels / from men in death laid low.
- That had the men of Rhineland / wrought with many a doughty blow.
- 2079
- Then sat again to rest them / they of Burgundian land,
- Shield and mighty broadsword / they laid from out the hand.
- But yet the valiant Fiddler / stood waiting 'fore the door,
- If peradventure any / would seek to offer combat more.
- 2080
- Sorely did King Etzel / and eke his spouse lament,
- Maidens and fair ladies / did sorrow sore torment.
- Death long since upon them, / I ween, such ending swore.
- To fall before the strangers / was doomed full many a warrior more.
- THIRTY-SIXTH ADVENTURE
- How the Queen bade set fire to the Hall
- 2081
- "Now lay ye off the helmets," / the words from Hagen fell:
- "I with a boon companion / will be your sentinel.
- And seek the men of Etzel / to work us further harm,
- For my royal masters / full quickly will I cry alarm."
- 2082
- Then freed his head of armor / many a warrior good.
- They sate them on the corses, / that round them in the blood
- Of wounds themselves had dealt them, / prostrate weltering lay.
- Now to his guests so lofty / scant courtesy did Etzel pay.
- 2083
- Ere yet was come the even, / King Etzel did persuade,
- And eke the Lady Kriemhild, / that once more essayed
- The Hunnish knights to storm them. / Before them might ye see
- Good twenty thousand warriors, / who soon for fight must ready be.
- 2084
- Then with a furious onset / the strangers they attacked.
- Dankwart, Hagen's brother, / who naught of courage lacked,
- Sprang out 'mid the besiegers / to ward them from the door.
- 'Twas deemed a deadly peril, / yet scatheless stood he there before.
- 2085
- Fierce the struggle lasted / till darkness brought an end.
- Themselves like goodly heroes / the strangers did defend
- Against the men of Etzel / all the long summer day.
- What host of valiant warriors / before them fell to death a prey!
- 2086
- At turn of sun in summer / that havoc sore was wrought,
- When the Lady Kriemhild / revenge so dire sought
- Upon her nearest kinsmen / and many a knight beside,
- Wherefore with royal Etzel / never more might joy abide.
- 2087
- As day at last was ending / sad they were of heart.
- They deemed from life 'twere better / in sudden death to part
- Than be thus long tormented / by great o'erhanging dread.
- That respite now be granted, / the knights so proud and gallant prayed.
- 2088
- They prayed to lead the monarch / hither to them there.
- As heroes blood-bespotted, / and stained from battle-gear,
- Forth from the hall emerged / the lofty monarchs three.
- They wist not to whom complained / might their full grievous sorrows be.
- 2089
- Etzel and Kriemhild / they soon before them found,
- And great was now their company / from all their lands around.
- Spake Etzel to the strangers: / "What will ye now of me?
- Ye hope for end of conflict, / but hardly may such favor be.
- 2090
- "This so mighty ruin / that ye on me have wrought,
- If death thwart not my purpose, / shall profit you in naught.
- For child that here ye slew me / and kinsmen dear to me,
- Shall peace and reconcilement / from you withheld forever be."
- 2091
- Thereto gave answer Gunther: / "To that drove sorest need.
- Lay all my train of squires / before thy warriors dead
- Where they for night assembled. / How bore I so great blame?
- Of friendly mind I deemed thee, / as trusting in thy faith I came."
- 2092
- Then spake eke of Burgundy / the youthful Giselher:
- "Ye knights that still are living / of Etzel, now declare
- Whereof ye may reproach me! / How hath you harmed my hand?
- For in right friendly manner / came I riding to this land."
- 2093
- Cried they: "Well is thy friendship / in burgh and country known
- By sorrow of thy making. / Gladly had we foregone
- The pleasure of thy coming / from Worms across the Rhine.
- Our country hast thou orphaned, / thou and brother eke of thine."
- 2094
- In angry mood King Gunther / unto them replied:
- "An ye this mighty hatred / appeased would lay aside,
- Borne 'gainst us knights here homeless, / to both a gain it were
- For Etzel's wrath against us / we in sooth no guilt do bear."
- 2095
- The host then to the strangers: / "Your sorrow here and mine
- Are things all unequal. / For now must I repine
- With honor all bespotted / and 'neath distress of woe.
- Of you shall never any / hence from my country living go."
- 2096
- Then did the doughty Gernot / unto King Etzel say:
- "God then in mercy move thee / to act in friendly way.
- Slay us knights here homeless, / yet grant us down to go
- To meet thee in the open: / thine honor biddeth thus to do.
- 2097
- "Whate'er shall be our portion, / let that straightway appear.
- Men hast thou yet so many / that, should they banish fear,
- Not one of us storm-weary / might keep his life secure.
- How long shall we here friendless / this woeful travail yet endure?"
- 2098
- By the warriors of Etzel / their wish nigh granted was,
- And leave well nigh was given / that from the hall they pass.
- When Kriemhild knew their purpose, / high her anger swelled,
- And straightway such a respite / was from the stranger knights withheld.
- 2099
- "But nay, ye Hunnish warriors! / what ye have mind to do,
- Therefrom now desist ye, / --such is my counsel true;
- Nor let foes so vengeful / pass without the hall,
- Else must in death before them / full many of your kinsmen fall.
- 2100
- "If of them lived none other / but Ute's sons alone,
- My three noble brothers, / and they the air had won
- Where breeze might cool their armor, / to death ye were a prey.
- In all this world were never / born more valiant thanes than they."
- 2101
- Then spake the youthful Giselher: / "Full beauteous sister mine,
- When to this land thou bad'st me / from far beside the Rhine,
- I little deemed such trouble / did here upon me wait.
- Whereby have I deserved / from the Huns such mortal hate?
- 2102
- "To thee I ever faithful / was, nor wronged thee e'er.
- In such faith confiding / did I hither fare,
- That thou to me wert gracious, / O noble sister mine.
- Show mercy now unto us, / we must to thee our lives resign."
- 2103
- "No mercy may I show you, / --unmerciful I'll be.
- By Hagen, knight of Tronje, / was wrought such woe to me,
- That ne'er is reconcilement / the while that I have life.
- That must ye all atone for," / --quoth the royal Etzel's wife.
- 2104
- "Will ye but Hagen only / to me as hostage give,
- Then will I not deny you / to let you longer live.
- Born are ye of one mother / and brothers unto me,
- So wish I that compounded / here with these warriors peace may be."
- 2105
- "God in heaven forfend it," / Gernot straightway said;
- "E'en though we were a thousand, / lay we all rather dead,
- We who are thy kinsmen, / ere that warrior one
- Here we gave for hostage. / Never may such thing be done."
- 2106
- "Die must we all," quoth Giselher, / "for such is mortal's end.
- Till then despite of any, / our knighthood we'll defend.
- Would any test our mettle, / here may he trial make.
- For ne'er, when help he needed, / did I a faithful friend forsake."
- 2107
- Then spake the valiant Dankwart, / a knight that knew no fear;
- "In sooth stands not unaided / my brother Hagen here.
- Who here have peace denied us / may yet have cause to rue.
- I would that this ye doubt not, / for verily I tell you true."
- 2108
- The queen to those around her: / "Ye gallant warriors, go
- Now nigher to the stairway / and straight avenge my woe.
- I'll ever make requital / therefor, as well I may.
- For his haughty humor / will I Hagen full repay.
- 2109
- "To pass without the portal / let not one at all,
- For at its four corners / I'll bid ignite the hall.
- So will I fullest vengeance / take for all my woe."
- Straightway the thanes of Etzel / ready stood her hest to do.
- 2110
- Who still without were standing / were driven soon within
- By sword and spear upon them, / that made a mighty din.
- Yet naught might those good warriors / from their masters take,
- By their faith would never / each the other's side forsake.
- 2111
- To burn the hall commanded / Etzel's wife in ire,
- And tortured they those warriors / there with flaming fire;
- Full soon with wind upon it / the house in flames was seen.
- To any folk did never / sadder plight befall, I ween.
- 2112
- Their cries within resounded: / "Alack for sorest need!
- How mickle rather lay we / in storm of battle dead.
- 'Fore God 'tis cause for pity, / for here we all must die!
- Now doth the queen upon us / vengeance wreak full grievously."
- 2113
- Among them spake another: / "Our lives we here must end.
- What now avails the greeting / the king to us did send?
- So sore this heat oppresseth / and parched with thirst my tongue,
- My life from very anguish / I ween I must resign ere long."
- 2114
- Then quoth of Tronje Hagen: / "Ye noble knights and good,
- Whoe'er by thirst is troubled, / here let him drink the blood.
- Than wine more potent is it / where such high heat doth rage,
- Nor may we at this season / find us a better beverage."
- 2115
- Where fallen knight was lying, / thither a warrior went.
- Aside he laid his helmet, / to gaping wound he bent,
- And soon was seen a-quaffing / therefrom the flowing blood.
- To him though all unwonted, / yet seemed he there such drinking good.
- 2116
- "Now God reward thee, Hagen," / the weary warrior said,
- "That I so well have drunken, / thus by thy teaching led.
- Better wine full seldom / hath been poured for me,
- And live I yet a season / I'll ever faithful prove to thee."
- 2117
- When there did hear the others / how to him it seemed good,
- Many more beheld ye / eke that drank the blood.
- Each thereby new vigor / for his body won,
- And eke for lover fallen / wept many a buxom dame anon.
- 2118
- The flaming brands fell thickly / upon them in the hall,
- With upraised shields they kept them / yet scatheless from their fall,
- Though smoke and heat together / wrought them anguish sore.
- Beset were heroes never, / I ween, by so great woe before.
- 2119
- Then spake of Tronje Hagen: / "Stand nigh unto the wall,
- Let not the brands all flaming / upon your helmets fall.
- Into the blood beneath you / tread them with your feet.
- In sooth in evil fashion / us doth our royal hostess greet."
- 2120
- In trials thus endured / ebbed the night away.
- Still without the portal / did the keen Fiddler stay
- And Hagen his good fellow, / o'er shield their bodies leant;
- They deemed the men of Etzel / still on further mischief bent.
- 2121
- Then was heard the Fiddler: / "Pass we into the hall,
- For so the Huns shall fondly / deem we are perished all
- Amid the mickle torture / we suffer at their hand.
- Natheless shall they behold us / boun for fight before them stand."
- 2122
- Spake then of Burgundy / the young Sir Giselher:
- "I ween 'twill soon be dawning, / for blows a cooler air.
- To live in fuller joyance / now grant us God in heaven.
- To us dire entertainment / my sister Kriemhild here hath given."
- 2123
- Spake again another: / "Lo! how I feel the day.
- For that no better fortune / here await us may,
- So don, ye knights, your armor, / and guard ye well your life.
- Full soon, in sooth, we suffer / again at hands of Etzel's wife."
- 2124
- Fondly Etzel fancied / the strangers all were dead,
- From sore stress of battle / and from the fire dread;
- Yet within were living / six hundred men so brave,
- That never thanes more worthy / a monarch for liegemen might have.
- 2125
- The watchers set to watch them / soon full well had seen
- How still lived the strangers, / spite what wrought had been
- Of harm and grievous evil, / on the monarchs and their band.
- Within the hall they saw them / still unscathed and dauntless stand.
- 2126
- Told 'twas then to Kriemhild / how they from harm were free.
- Whereat the royal lady / quoth, such thing ne'er might be
- That any still were living / from that fire dread.
- "Nay, believe I rather / that within they all lie dead."
- 2127
- Gladly yet the strangers / would a truce compound,
- Might any grace to offer / amid their foes be found.
- But such appeared not any / in them of Hunnish land.
- Well to avenge their dying / prepared they then with willing hand.
- 2128
- About the dawn of morning / greeted they were again
- With a vicious onslaught, / that paid full many a thane.
- There was flung upon them / many a mighty spear,
- While gallantly did guard them / the lofty thanes that knew not fear.
- 2129
- The warriors of Etzel / were all of eager mood,
- And Kriemhild's promised bounty / win for himself each would;
- To do the king's high bidding / did likewise urge their mind.
- 'Twas cause full soon that many / were doomed swift death in fight to
- find.
- 2130
- Of store of bounty promised / might wonders great be told,
- She bade on shields to carry / forth the ruddy gold,
- And gave to him that wished it / or would but take her store;
- In sooth a greater hire / ne'er tempted 'gainst the foe before.
- 2131
- A mickle host of warriors / went forth in battle-gear.
- Then quoth the valiant Volker: / "Still may ye find us here.
- Ne'er saw I move to battle / warriors more fain,
- That to work us evil / the bounty of the king have ta'en."
- 2132
- Then cried among them many: / "Hither, ye knights, more nigh!
- Since all at last must perish, / 'twere better instantly;
- And here no warrior falleth / but who fore-doomed hath been."
- With well-flung spears all bristling / full quickly then their shields
- were seen.
- 2133
- What need of further story? / Twelve hundred stalwart men,
- Repulsed in onset gory, / still returned again;
- But dealing wounds around them / the strangers cooled their mood,
- And there stood all unvanquished. / Flowing might ye see the blood
- 2134
- From deep wounds and mortal, / whereof were many slain.
- For friends in battle fallen / heard ye loud complain;
- Slain were all those warriors / that served the mighty king,
- Whereat from loving kinsmen / arose a mickle sorrowing.
- THIRTY-SEVENTH ADVENTURE
- How the Margrave Ruediger was Slain
- 2135
- At morning light the strangers / had wrought high deed of fame,
- When the spouse of Gotelinde / unto the courtyard came.
- To behold on both sides / such woe befallen there,
- Might not refrain from weeping / sorely the faithful Ruediger.
- 2136
- "O woe is me!" exclaimed he, / "that ever I was born.
- Alack that this great sorrow / no hand from us may turn!
- Though I be ne'er so willing, / the king no peace will know,
- For he beholds his sorrow / ever great and greater grow."
- 2137
- Then did the kindly Ruediger / unto Dietrich send,
- If to the lofty monarchs / they yet might truce extend.
- The knight of Bern gave message: / "How might such thing be?
- For ne'er the royal Etzel / granteth to end it peacefully."
- 2138
- When a Hunnish warrior / saw standing Ruediger
- As from eyes sore weeping / fell full many a tear,
- To his royal mistress spake he: / "Behold how stands he there
- With whom here by Etzel / none other may in might compare,
- 2139
- "And who commandeth service / of lands and people all.
- How many lordly castles / Ruediger his own doth call,
- That unto him hath given / the bounty of the king!
- Not yet in valorous conflict / saw'st thou here his sword to swing.
- 2140
- "Methinks, but little recks he, / what may here betide,
- Since now in fullest measure / his heart is satisfied.
- 'Tis told he is, surpassing / all men, forsooth, so keen,
- But in this time of trials / his valor ill-displayed hath been."
- 2141
- Stood there full of sorrow / the brave and faithful man,
- Yet whom he thus heard speaking / he cast his eyes upon.
- Thought he: "Thou mak'st atonement, / who deem'st my mettle cold.
- Thy thought here all too loudly / hast thou unto the people told."
- 2142
- His fist thereat he doubled / and upon him ran,
- And smote with blow so mighty / there King Etzel's man
- That prone before him straightway / fell that mocker dead.
- So came but greater sorrow / on the royal Etzel's head.
- 2143
- "Hence thou basest caitiff," / cried then Ruediger;
- "Here of pain and sorrow / enough I have to bear.
- Wherefore wilt thou taunt me / that I the combat shun?
- In sooth had I the utmost / of harm upon the strangers done,
- 2144
- "For that good reason have I / to bear them hate indeed,
- But that myself the warriors / as friends did hither lead.
- Yea, was I their safe escort / into my master's land;
- So may I, man most wretched, / ne'er raise against them hostile hand."
- 2145
- Then spake the lofty Etzel / unto the margrave:
- "What aid, O noble Ruediger, / here at thy hands we have!
- Our country hath so many / already doomed to die,
- We need not any other: / now hast thou wrought full wrongfully."
- 2146
- Returned the knight so noble: / "My heart he sore hath grieved,
- And reproached me for high honors / at thy hand received
- And eke for gifts unto me / by thee so freely made;
- Dearly for his slander / hath the base traducer paid."
- 2147
- When had the queen come hither / and had likewise seen
- How on the Hunnish warrior / his wrath had vented been,
- Incontinent she mourned it, / and tears bedimmed her sight.
- Spake she unto Ruediger: / "How dost thou now our love requite,
- 2148
- "That for me and thy master / thou bring'st increase of woe?
- Now hast thou, noble Ruediger, / ever told us so,
- How that thou life and honor / for our sake wouldst dare.
- Eke heard I thanes full many / proclaim thee knight beyond compare.
- 2149
- "Of the oath I now remind thee / that thou to me didst swear,
- When counsel first thou gavest / to Etzel's land to fare,
- That thou wouldst truly serve me / till one of us were dead:
- Of that I wretched woman / never stood so sore in need."
- 2150
- "Nor do I, royal mistress, / deny that so I sware
- That I for thy well-being / would life and honor dare:
- But eke my soul to forfeit, / --that sware I not indeed.
- 'Tis I thy royal brothers / hither to this land did lead."
- 2151
- Quoth she: "Bethink thee, Ruediger, / of thy fidelity
- And oath once firmly plighted / that aught of harm to me
- Should ever be avenged, / and righted every ill."
- Replied thereto the margrave: / "Ne'er have I failed to work thy will."
- 2152
- Etzel the mighty monarch / to implore him then began,
- And king and queen together / down knelt before their man,
- Whereat the good margrave / was seen in sorest plight,
- And gan to mourn his station / in piteous words the faithful knight.
- 2153
- "O woe is me most wretched," / he sorrow-stricken cried,
- "That forced I am my honor / thus to set aside,
- And bonds of faith and friendship / God hath imposed on me.
- O Thou that rul'st in heaven! / come death, I cannot yet be free.
- 2154
- "Whate'er it be my effort / to do or leave undone,
- I break both faith and honor / in doing either one;
- But leave I both, all people / will cry me worthy scorn.
- May He look down in mercy / who bade me wretched man be born!"
- 2155
- With many a prayer besought him / the king and eke his spouse,
- Wherefore was many a warrior / soon doomed his life to lose
- At hand of noble Ruediger, / when eke did die the thane.
- Now hear ye how he bore him, / though filled his heart with sorest pain.
- 2156
- He knew how scathe did wait him / and boundless sorrowing,
- And gladly had refused / to obey the king
- And eke his royal mistress. / Full sorely did he fear,
- That if one stranger slew he, / the scorn of all the world he'd bear.
- 2157
- Then spake unto the monarch / the full gallant thane:
- "O royal sire, whatever / thou gavest, take again,
- The land and every castle, / that naught remain to me.
- On foot a lonely pilgrim / I'll wander to a far country."
- 2158
- Thereto replied King Etzel: / "Who then gave help to me?
- My land and lordly castles / give I all to thee,
- If on my foes, O Ruediger, / revenge thou wilt provide.
- A mighty monarch seated, / shalt thou be by Etzel's side."
- 2159
- Again gave answer Ruediger: / "How may that ever be?
- At my own home shared they / my hospitality.
- Meat and drink I offered / to them in friendly way,
- And gave them of my bounty: / how shall I seek them here to slay ?
- 2160
- "The folk belike will fancy / that I a coward be.
- Ne'er hath faithful service / been refused by me
- Unto the noble princes / and their warriors too;
- That e'er I gained their friendship, / now 'tis cause for me to rue.
- 2161
- "For spouse unto Sir Giselher / gave I a daughter mine,
- Nor into fairer keeping / might I her resign,
- Where truth were sought and honor / and gentle courtesy:
- Ne'er saw I thane so youthful / virtuous in mind as he."
- 2162
- Again gave answer Kriemhild: / "O noble Ruediger,
- To me and royal Etzel / in mercy now give ear
- For sorrows that o'erwhelm us. / Bethink thee, I implore,
- That monarch never any / harbored so evil guests before."
- 2163
- Spake in turn the margrave / unto the monarch's wife:
- "Ruediger requital / must make to-day with life
- For that thou and my master / did me so true befriend.
- Therefore must I perish; / now must my service find an end.
- 2164
- "E'en this day, well know I, / my castles and my land
- Must surely lose their master / beneath a stranger's hand.
- To thee my wife and children / commend I for thy care,
- And with all the lorn ones / that wait by Bechelaren's towers fair."
- 2165
- "Now God reward thee, Ruediger," / thereat King Etzel quoth.
- He and the queen together, / right joyful were they both.
- "To us shall all thy people / full commended be;
- Eke trow I by my fortune / no harm shall here befall to thee."
- 2166
- For their sake he ventured / soul and life to lose.
- Thereat fell sore to weeping / the royal Etzel's spouse.
- He spake: "I must unto you / my plighted word fulfil.
- Alack! beloved strangers, / whom to assail forbids my will."
- 2167
- From the king there parting / ye saw him, sad of mood,
- And passed unto his warriors / who at small distance stood.
- "Don straightway now your armor, / my warriors all," quoth he.
- "Alas! must I to battle / with the valiant knights of Burgundy."
- 2168
- Then straightway for their armor / did the warriors call.
- A shining helm for this one, / for that a shield full tall
- Soon did the nimble squires / before them ready hold.
- Anon came saddest tidings / unto the stranger warriors bold.
- 2169
- With Ruediger there saw ye / five hundred men arrayed,
- And noble thanes a dozen / that came unto his aid,
- Thinking in storm of battle / to win them honor high.
- In sooth but little knew they / how death awaited them so nigh.
- 2170
- With helm on head advancing / saw ye Sir Ruediger.
- Swords that cut full keenly / the margrave's men did bear,
- And eke in hand each carried / a broad shield shining bright.
- Boundless was the Fiddler's / sorrow to behold the sight.
- 2171
- When saw the youthful Giselher / his bride's sire go
- Thus with fastened helmet, / how might he ever know
- What he therewith did purpose / if 'twere not only good?
- Thereat the noble monarchs / right joyous might ye see of mood.
- 2172
- "I joy for friends so faithful," / spake Giselher the thane,
- "As on our journey hither / we for ourselves did gain.
- Full great shall be our vantage / that I found spouse so dear,
- And high my heart rejoiceth / that plighted thus to wed we were."
- 2173
- "Small cause I see for comfort," / thereto the minstrel spake.
- "When saw ye thanes so many / come a truce to make
- With helmet firmly fastened / and bearing sword in hand?
- By scathe to us will Ruediger / service do for tower and land."
- 2174
- The while that thus the Fiddler / had spoken to the end,
- His way the noble Ruediger / unto the hall did wend.
- His trusty shield he rested / on the ground before his feet,
- Yet might he never offer / his friends in kindly way to greet.
- 2175
- Loudly the noble margrave / cried into the hall:
- "Now guard you well, ye valiant / Nibelungen all.
- From me ye should have profit: / now have ye harm from me.
- But late we plighted friendship: / broken now these vows must be."
- 2176
- Then quailed to hear such tidings / those knights in sore distress,
- For none there was among them / but did joy the less
- That he would battle with them / for whom great love they bore.
- At hand of foes already / had they suffered travail sore.
- 2177
- "Now God in heaven forfend it," / there King Gunther cried,
- "That from mercy to us / thou so wilt turn aside,
- And the faithful friendship / whereof hope had we.
- I trow in sooth that never / may such thing be done by thee."
- 2178
- "Desist therefrom I may not," / the keen knight made reply,
- "But now must battle with you, / for vow thereto gave I.
- "Now guard you, gallant warriors, / as fear ye life to lose:
- From plighted vow release me / will nevermore King Etzel's spouse."
- 2179
- "Too late thou turnst against us," / spake King Gunther there.
- "Now might God requite thee, / O noble Ruediger,
- For the faith and friendship / thou didst on us bestow,
- If thou a heart more kindly / even to the end wouldst show.
- 2180
- "We'd ever make requital / for all that thou didst give,--
- I and all my kinsmen, / wouldst thou but let us live,--
- For thy gifts full stately, / as faithfully thou here
- To Etzel's land didst lead us: / know that, O noble Ruediger."
- 2181
- "To me what pleasure were it," / Ruediger did say,
- "With full hand of my treasure / unto you to weigh
- And with a mind right willing / as was my hope to do!
- Thus might no man reproach me / with lack of courtesy to you."
- 2182
- "Turn yet, O noble Ruediger." / Gernot spake again,
- "For in so gracious manner / did never entertain
- Any host the stranger, / as we were served by thee;
- And live we yet a little, / shall thou well requited be."
- 2183
- "O would to God, full noble / Gernot," spake Ruediger,
- "That ye were at Rhine river / and that dead I were
- With somewhat saved of honor, / since I must be your foe!
- Upon good knights was never / wrought by friends more bitter woe."
- 2184
- "Now God requite thee, Ruediger," / Gernot gave reply,
- "For gifts so fair bestowed. / I rue to see thee die,
- For that in thee shall perish / knight of so gentle mind.
- Here thy sword I carry, / that gav'st thou me in friendship kind.
- 2185
- "It never yet hath failed me / in this our sorest need,
- And 'neath its cutting edges / many a knight lies dead.
- 'Tis strong and bright of lustre, / cunning wrought and well.
- I ween, whate'er was given / by knight it doth in worth excel.
- 2186
- "An wilt thou not give over / upon us here to fall,
- And if one friend thou slayest / here yet within this hall,
- With this same sword thou gavest, / I'll take from thee thy life.
- I sorrow for thee Ruediger, / and eke thy fair and stately wife."
- 2187
- "Would God but give, Sir Gernot, / that such thing might be,
- That thou thy will completely / here fulfilled mightst see,
- And of thy friends not any / here his life should lose!
- Yea, shalt thou live to comfort / both my daughter and my spouse."
- 2188
- Then out spake of Burgundy / the son of Ute fair:
- "How dost thou so, Sir Ruediger? / All that with me are
- To thee are well disposed. / Thou dost an evil thing,
- And wilt thine own fair daughter / to widowhood too early bring.
- 2189
- "If thou with armed warriors / wilt thus assail me here,
- In what unfriendly manner / thou makest to appear
- How that in thee I trusted / beyond all men beside,
- When thy fairest daughter / erstwhile I won to be my bride."
- 2190
- "Thy good faith remember, / O Prince of virtue rare,
- If God from hence do bring thee," / --so spake Ruediger:
- "Forsake thou not the maiden / when bereft of me,
- But rather grant thy goodness / be dealt to her more graciously."
- 2191
- "That would I do full fairly," / spake Giselher again.
- "But if my lofty kinsmen, / who yet do here remain,
- Beneath thy hand shall perish, / severed then must be
- The friendship true I cherish / eke for thy daughter and for thee."
- 2192
- "Then God to us give mercy," / the knight full valiant spake.
- Their shields in hand then took they, / as who perforce would make
- Their passage to the strangers / into Kriemhild's hall.
- Adown the stair full loudly / did Hagen, knight of Tronje, call:
- 2193
- "Tarry yet a little, / O noble Ruediger,
- For further would we parley," / --thus might ye Hagen hear--
- "I and my royal masters, / as presseth sorest need.
- What might it boot to Etzel / that we strangers all lay dead.
- 2194
- "Great is here my trouble," / Hagen did declare:
- "The shield that Lady Gotelinde / gave to me to bear
- Hath now been hewn asunder / by Hun-men in my hand.
- With friendly thought I bore it / hither into Etzel's land.
- 2195
- "Would that God in heaven / might grant in kindliness,
- That I a shield so trusty / did for my own possess
- As in thy hand thou bearest, / O noble Ruediger!
- In battle-storm then need I / never hauberk more to wear."
- 2196
- "Full glad I'd prove my friendship / to thee with mine own shield,
- Dared I the same to offer / before Lady Kriemhild.
- But take it, natheless, Hagen, / and bear it in thy hand.
- Would that thou mightst take it / again unto Burgundian land!"
- 2197
- When with mind so willing / he offered him his shield,
- Saw ye how eyes full many / with scalding tears were filled;
- For the last gift was it / that was offered e'er
- Unto any warrior / by Bechelaren's margrave, Ruediger.
- 2198
- How grim soe'er was Hagen / and stern soe'er of mind,
- That gift to pity moved him / that there the chieftain kind,
- So near his latest moment, / did on him bestow.
- From eyes of many another / began likewise the tears to flow.
- 2199
- "Now God in heaven requite thee, / O noble Ruediger!
- Like unto thee none other / warrior was there e'er,
- Unto knights all friendless / so bounteously to give.
- God grant in his mercy / thy virtue evermore to live.
- 2200
- "Woe's me to hear such tiding," / Hagen did declare.
- "Such load of grief abiding / already do we bear,
- If we with friends must struggle, / to God our plaint must be."
- Thereto replied the margrave: / "'Tis cause of sorrow sore to me."
- 2201
- "To pay thee for thy favor, / O noble Ruediger,
- Howe'er these lofty warriors / themselves against thee bear,
- Yet never thee in combat / here shall touch my hand,
- E'en though complete thou slayest / them from out Burgundian land."
- 2202
- Thereat the lofty Ruediger / 'fore him did courteous bend.
- On all sides was lamenting / that no man might end
- These so great heart-sorrows / that sorely they must bear.
- The father of all virtue / fell with noble Ruediger.
- 2203
- Then eke the minstrel Volker / from hall down glancing said:
- "Since Hagen thus, my comrade, / peace with thee hath made,
- Lasting truce thou likewise / receivest from my hand.
- Well hast thou deserved it / as fared we hither to this land.
- 2204
- "Thou, O noble margrave, / my messenger shalt be.
- These arm-bands ruddy golden / thy lady gave to me,
- That here at this high festival / I the same should wear.
- Now mayst thyself behold them / and of my faith a witness bear."
- 2205
- "Would God but grant," / spake Ruediger, "who ruleth high in heaven,
- That to thee by my lady / might further gift be given!
- I'll gladly tell thy tidings / to spouse full dear to me,
- An I but live to see her: / from doubt thereof thou mayst be free."
- 2206
- When thus his word was given, / his shield raised Ruediger.
- Nigh to madness driven / bode he no longer there,
- But ran upon the strangers / like to a valiant knight.
- Many a blow full rapid / smote the margrave in his might.
- 2207
- Volker and Hagen / made way before the thane,
- As before had promised / to him the warriors twain.
- Yet found he by the portal / so many a valiant man
- That Ruediger the combat / with mickle boding sore began.
- 2208
- Gunther and Gernot / with murderous intent
- Let him pass the portal, / as knights on victory bent.
- Backward yielded Giselher, / with sorrow all undone;
- He hoped to live yet longer, / and therefore Ruediger would shun.
- 2209
- Straight upon their enemies / the margrave's warriors sprung,
- And following their master / was seen a valiant throng.
- Swords with cutting edges / did they in strong arm wield,
- 'Neath which full many a helmet / was cleft, and many a fair wrought
- shield.
- 2210
- The weary strangers likewise / smote many a whirring slash,
- Wherefrom the men of Bechelaren / felt deep and long the gash
- Through the shining ring-mail / e'en to their life's core.
- In storm of battle wrought they / glorious deeds a many more.
- 2211
- All his trusty followers / now eke had gained the hall,
- On whom Volker and Hagen / did soon in fury fall,
- And mercy unto no man / save Ruediger they showed.
- The blood adown through helmets, / where smote their swords, full
- plenteous flowed.
- 2212
- How right furiously / were swords 'gainst armor driven!
- On shields the well-wrought mountings / from their wards were riven,
- And fell their jewelled facings / all scattered in the blood.
- Ne'er again might warriors / show in fight so grim a mood.
- 2213
- The lord of Bechelaren / through foemen cut his way,
- As doth each doughty warrior / in fight his might display.
- On that day did Ruediger / show full plain that he
- A hero was undaunted, / full bold and eke full praiseworthy.
- 2214
- Stood there two knights right gallant, / Gunther and Gernot,
- And in the storm of battle / to death full many smote.
- Eke Giselher and Dankwart, / never aught recked they
- How many a lusty fighter / saw 'neath their hand his latest day.
- 2215
- Full well did show him Ruediger / a knight of mettle true,
- Doughty in goodly armor. / What warriors there he slew!
- Beheld it a Burgundian, / and cause for wrath was there.
- Not longer now was distant / the death of noble Ruediger.
- 2216
- Gernot, knight full doughty, / addressed the margrave then,
- Thus speaking to the hero: / "Wilt thou of all my men
- Living leave not any, / O noble Ruediger?
- That gives me grief unmeasured; / the sight I may not longer bear.
- 2217
- "Now must thy gift unto me / prove thy sorest bane,
- Since of my friends so many / thou from me hast ta'en.
- Now hither turn to front me, / thou bold and noble knight:
- As far as might may bear me / I trust to pay thy gift aright."
- 2218
- Ere that full the margrave / might make his way to him,
- Must rings of glancing mail-coats / with flowing blood grow dim.
- Then sprang upon each other / those knights on honor bent,
- And each from wounds deep cutting / sought to keep him all unshent.
- 2219
- Their swords cut so keenly / that might withstand them naught.
- With mighty arm Sir Ruediger / Gernot then smote
- Through the flint-hard helmet, / that downward flowed the blood.
- Therefor repaid him quickly / the knight of keen and valiant mood.
- 2220
- The gift he had of Ruediger / high in hand he swung,
- And though to death was wounded / he smote with blow so strong
- That the good shield was cloven / and welded helmet through.
- The spouse of fair Gotelinde, / then his latest breath he drew.
- 2221
- In sooth so sad requital / found rich bounty ne'er.
- Slain fell they both together, / Gernot and Ruediger,
- Alike in storm of battle, / each by the other's hand.
- Sore was the wrath of Hagen / when he the harm did understand.
- 2222
- Cried there the lord of Tronje: / "Great is here our loss.
- In death of these two heroes / such scathe befalleth us,
- Wherefor land and people / shall repine for aye.
- The warriors of Ruediger / must now to us the forfeit pay."
- 2223
- "Alack for this my brother, / snatched by death this day!
- What host of woes unbidden / encompass me alway!
- Eke must I moan it ever / that noble Ruediger fell.
- Great is the scathe to both sides / and great the sorrowing as well."
- 2224
- When then beheld Sir Giselher / his lover's sire dead,
- Must all that with him followed / suffer direst need.
- There Death was busy seeking / to gather in his train,
- And of the men of Bechelaren / came forth not one alive again.
- 2225
- Gunther and Giselher / and with them Hagen too,
- Dankwart and Volker, / doughty thanes and true,
- Went where found they lying / the two warriors slain,
- Nor at the sight the heroes / might their grief and tears restrain.
- 2226
- "Death robbeth us right sorely," / spake young Sir Giselher:
- "Yet now give o'er your weeping / and let us seek the air,
- That the ringed mail grow cooler / on us storm-weary men.
- God in sooth will grant us / not longer here to live, I ween."
- 2227
- Here sitting, and there leaning / was seen full many a thane,
- Resting once more from combat, / the while that all lay slain
- The followers of Ruediger. / Hushed was the battle's din.
- At length grew angry Etzel, / that stillness was so long within.
- 2228
- "Alack for such a service!" / spake the monarch's wife;
- "For never 'tis so faithful / that our foes with life
- Must to us make payment / at Ruediger's hand.
- He thinks in sooth to lead them / again unto Burgundian land.
- 2229
- "What boots it, royal Etzel, / that we did ever share
- With him what he desired? / The knight doth evil there.
- He that should avenge us, / the same a truce doth make."
- Thereto the stately warrior / Volker in answer spake:
- 2230
- "Alas 'tis no such case here, / O high and royal dame.
- Dared I but give the lie to / one of thy lofty name,
- Thou hast in fiendish manner / Ruediger belied.
- He and all his warriors / have laid all thoughts of truce aside.
- 2231
- "With so good heart obeyed he / his royal master's will
- That he and all his followers / here in death lie still.
- Look now about thee, Kriemhild, / who may thy hests attend.
- Ruediger the hero / hath served thee faithful to the end.
- 2232
- "Wilt thou my words believe not, / to thee shall clear be shown."
- To cause her heart a sorrow, / there the thing was done.
- Wound-gashed they bore the hero / where him the king might see.
- Unto the thanes of Etzel / ne'er might so great sorrow be.
- 2233
- When did they the margrave / a corse on bier behold,
- By chronicler might never / written be nor told
- All the wild lamenting / of women and of men,
- As with grief all stricken / out-poured they their hearts' sorrow then.
- 2234
- Royal Etzel's sorrow / there did know no bound.
- Like to the voice of lion / echoing rang the sound
- Of the king's loud weeping, / wherein the queen had share.
- Unmeasured they lamented / the death of noble Ruediger.
- THIRTY-EIGHTH ADVENTURE
- How all Sir Dietrich's Knights were Slain
- 2235
- On all sides so great sorrow / heard ye there around,
- That palace and high tower / did from the wail resound.
- Of Bern a man of Dietrich / eke the same did hear,
- And speedily he hastened / the tidings to his lord to bear.
- 2236
- Spake he unto his master: / "Sir Dietrich give me ear.
- What yet hath been my fortune, / never did I hear
- Lamenting past all measure, / as at this hour hath been.
- Scathe unto King Etzel / himself hath happened, I ween.
- 2237
- "Else how might they ever / all show such dire need?
- The king himself or Kriemhild, / one of them lieth dead,
- By the doughty strangers / for sake of vengeance slain.
- Unmeasured is the weeping / of full many a stately thane."
- 2238
- Then spake of Bern Sir Dietrich: / "Ye men to me full dear,
- Now haste ye not unduly. / The deeds performed here
- By the stranger warriors / show sore necessity.
- That peace with them I blighted, / let it now their profit be."
- 2239
- Then spake the valiant Wolfhart: / "Thither will I run
- To make question of it / what they now have done,
- And straight will tidings bring thee, / master full dear to me,
- When yonder I inform me, / whence may so great lamenting be."
- 2240
- Answer gave Sir Dietrich: / "Fear they hostility,
- The while uncivil questioning / of their deed there be,
- Lightly are stirred to anger / good warriors o'er the thing.
- Yea, 'tis my pleasure, Wolfhart, / thou sparest them all such
- questioning.
- 2241
- Helfrich he then commanded / thither with speed to go
- That from men of Etzel / he might truly know,
- Or from the strangers straightway, / what thing there had been.
- As that, so sore lamenting / of people ne'er before was seen.
- 2242
- Questioned then the messenger: / "What hath here been wrought?"
- Answered one among them: / "Complete is come to naught
- What of joy we cherished / here in Hunnish land.
- Slain here lieth Ruediger, / fallen 'neath Burgundian hand.
- 2243
- "Of them that entered with him / not one doth longer live."
- Naught might ever happen / Helfrich more to grieve,
- Nor ever told he tidings / so ruefully before.
- Weeping sore the message / unto Dietrich then he bore.
- 2244
- "What the news thou bringst us?" / Dietrich spake once more;
- "Yet, O doughty Helfrich, / wherefore dost weep so sore?"
- Answered the noble warrior: / "With right may I complain:
- Yonder faithful Ruediger / lieth by the Burgundians slain."
- 2245
- The lord of Bern gave answer: / "God let not such thing be!
- That were a mighty vengeance, / and eke the Devil's glee.
- Whereby had ever Ruediger / from them deserved such ill?
- Well know I to the strangers / was ever well disposed his will."
- 2246
- Thereto gave answer Wolfhart: / "In sooth have they this done,
- Therefor their lives shall forfeit / surely, every one.
- And make we not requital, / our shame for aye it were;
- Full manifold our service / from hand of noble Ruediger."
- 2247
- Then bade the lord of Amelungen / the case more full to learn.
- He sat within a casement / and did full sadly mourn.
- He prayed then that Hildebrand / unto the strangers go,
- That he from their own telling / of the case complete might know.
- 2248
- The warrior keen in battle, / Master Hildebrand,
- Neither shield nor weapon / bore he in his hand,
- But would in chivalrous manner / unto the strangers go.
- His sister's son reviled him / that he would venture thus to do.
- 2249
- Spake in anger Wolfhart: / "Goest thou all weaponless,
- Must I of such action / free my thought confess:
- Thou shalt in shameful fashion / hither come again;
- Goest thou armed thither, / will all from harm to thee refrain."
- 2250
- So armed himself the old man / at counsel of the young.
- Ere he was ware of it, / into their armor sprung
- All of Dietrich's warriors / and stood with sword in hand.
- Grieved he was, and gladly / had turned them Master Hildebrand.
- 2251
- He asked them whither would they. / "Thee company we'll bear,
- So may, perchance, less willing / Hagen of Tronje dare,
- As so oft his custom, / to give thee mocking word."
- The thane his leave did grant them / at last when he their speech had
- heard.
- 2252
- Keen Volker saw approaching, / in armor all arrayed,
- Of Bern the gallant warriors / that Dietrich's word obeyed,
- With sword at girdle hanging / and bearing shield in hand.
- Straight he told the tidings / to his masters of Burgundian land.
- 2253
- Spake the doughty Fiddler: / "Yonder see I come near
- The warriors of Dietrich / all clad in battle gear
- And decked their heads with helmets, / as if our harm they mean.
- For us knights here homeless / approacheth evil end, I ween."
- 2254
- Meanwhile was come anigh them / Master Hildebrand.
- Before his foot he rested / the shield he bore in hand,
- And soon began to question / the men of Gunther there:
- "Alack, ye gallant warriors, / what harm hath wrought you Ruediger?
- 2255
- "Me did my master Dietrich / hither to you command:
- If now the noble margrave / hath fallen 'neath the hand
- Of any knight among you, / as word to us is borne,
- Such a mighty sorrow / might we never cease to mourn."
- 2256
- Then spake of Tronje Hagen: / "True is the tale ye hear.
- Though glad I were, if to you / had lied the messenger,
- And if the faithful Ruediger / still his life might keep,
- For whom both man and woman / must ever now in sorrow weep!"
- 2257
- When they for sooth the passing / of the hero knew,
- Those gallant knights bemoaned him / like faithful friends and true;
- On Dietrich's lusty warriors / saw ye fall the tear
- Adown the bearded visage, / for sad of heart in truth they were.
- 2258
- Of Bern then a chieftain, / Siegstab, further cried:
- "Of all the mickle comfort / now an end is made,
- That Ruediger erst prepared us / after our days of pain.
- The joy of exiled people / here lieth by you warriors slain."
- 2259
- Then spake of Amelungen / the thane Wolfwein:
- "If that this day beheld I / dead e'en sire of mine,
- No more might be my sorrow / than for this hero's life.
- Alack! who bringeth comfort / now to the noble margrave's wife?"
- 2260
- Spake eke in angry humor / Wolfhart a stalwart thane:
- "Who now shall lead our army / on the far campaign,
- As full oft the margrave / of old hath led our host?
- Alack! O noble Ruediger, / that in such manner thee we've lost!"
- 2261
- Wolfbrand and Helfrich / and Helmnot with warriors all
- Mourned there together / that he in death must fall.
- For sobbing might not further / question Hildebrand.
- He spake: "Now do, ye warriors, / according to my lord's command.
- 2262
- "Yield unto us Ruediger's / corse from out the hall,
- In whose death to sorrow / hath passed our pleasure all;
- And let us do him service / for friendship true of yore
- That e'er for us he cherished / and eke for many a stranger more.
- 2263
- "We too from home are exiles / like unto Ruediger.
- Why keep ye us here waiting? / Him grant us hence to bear,
- That e'en though death hath reft him / our service he receive,
- Though fairer had we paid it / the while the hero yet did live."
- 2264
- Thereto spake King Gunther: / "No service equal may
- That which, when death hath reft him, / to friend a friend doth pay.
- Him deem I friend right faithful, / whoe'er the same may do.
- Well make ye here requital / for many a service unto you."
- 2265
- "How long shall we beseech you," / spake Wolfhart the thane;
- "Since he that best consoled us / by you now lieth slain,
- And we, alas, no longer / his living aid may have,
- Grant us hence to bear him / and lay the hero in his grave."
- 2266
- Thereto answered Volker: / "Thy prayer shall all deny.
- From out the hall thou take him, / where doth the hero lie
- 'Neath deep wounds and mortal / in blood now smitten down.
- So may by thee best service / here to Ruediger be shown."
- 2267
- Answered Wolfhart boldly: / "Sir Fiddleman, God wot
- Thou shalt forbear to stir us, / for woe on us thou'st wrought.
- Durst I despite my master, / uncertain were thy life;
- Yet must we here keep silence, / for he did bid us shun the strife."
- 2268
- Then spake again the Fiddler: / "'Tis all too much of fear,
- For that a thing's forbidden, / meekly to forbear.
- Scarce may I deem it valor / worthy good knight to tell."
- What said his faithful comrade, / did please the doughty Hagen well.
- 2269
- "For proof be not o'er-eager," / Wolfhart quick replied,
- "Else so I'll tune thy fiddle / that when again ye ride
- Afar unto Rhine river, / sad tale thou tellest there.
- Thy haughty words no longer / may I now with honor bear."
- 2270
- Spake once more the Fiddler: / "If e'er the harmony
- Of my fiddle-strings thou breakest, / thy helmet's sheen shall be
- Made full dim of lustre / by stroke of this my hand,
- Howe'er fall out my journey / homeward to Burgundian land."
- 2271
- Then would he rush upon him / but that him did restrain
- Hildebrand his uncle / who seized him amain.
- "I ween thou would'st be witless, / by youthful rage misled.
- My master's favor had'st thou / evermore thus forfeited."
- 2272
- "Let loose the lion, Master, / that doth rage so sore.
- If but my sword may reach him," / spake Volker further more,
- "Though he the world entire / by his own might had slain,
- I'll smite him that an answer / never may he chant again."
- 2273
- Thereat with anger straightway / the men of Bern were filled.
- Wolfhart, thane right valiant, / grasped in haste his shield,
- And like to a wild lion / out before them sped.
- By friends a goodly number / full quickly was he followed.
- 2274
- Though by the hall went striding / ne'er so swift the thane,
- O'ertook him Master Hildebrand / ere he the steps might gain,
- For nowise would he let him / be foremost in the fray.
- In the stranger warriors / worthy foemen soon found they.
- 2275
- Straight saw ye upon Hagen / rush Master Hildebrand,
- And sword ye heard give music / in each foeman's hand.
- Sore they were enraged, / as ye soon were ware,
- For from their swinging broadswords / whirred the ruddy sparks in air.
- 2276
- Yet soon the twain were parted / in the raging fight:
- The men of Bern so turned it / by their dauntless might.
- Ere long then was Hildebrand / from Hagen turned away,
- While that the doughty Wolfhart / the valiant Volker sought to slay.
- 2277
- Upon the helm the Fiddler / he smote with blow so fierce
- That the sword's keen edges / unto the frame did pierce.
- With mighty stroke repaid him / the valiant minstrel too,
- And so belabored Wolfhart / that thick the sparks around him flew.
- 2278
- Hewing they made the fire / from mail-rings scintillate,
- For each unto the other / bore a deadly hate.
- Of Bern the thane Wolfwein / at length did part the two,--
- Which thing might none other / than man of mickle prowess do.
- 2279
- Gunther, knight full gallant, / received with ready hand
- There the stately warriors / of Amelungen land.
- Eke did young Giselher / of many a helmet bright,
- With blood all red and reeking, / cause to grow full dim the light.
- 2280
- Dankwart, Hagen's brother, / was a warrior grim.
- What erstwhile in combat / had been wrought by him
- Against the men of Etzel / seemed now as toying vain,
- As fought with flaming ire / the son of valiant Aldrian.
- 2281
- Ritschart and Gerbart, / Helfrich and Wichart
- Had oft in storm of battle / with valor borne their part,
- As now 'fore men of Gunther / they did clear display.
- Likewise saw ye Wolfbrand / glorious amid the fray.
- 2282
- There old Master Hildebrand / fought as he were wode.
- Many a doughty warrior / was stricken in the blood
- By the sword that swinging / in Wolfhart's hand was seen.
- Thus took dire vengeance / for Ruediger those knights full keen.
- 2283
- Havoc wrought Sir Siegstab / there with might and main.
- Ho! in the hurly-burly / what helms he cleft in twain
- Upon the crowns of foemen, / Dietrich's sister's son!
- Ne'er in storm of battle / had he more feats of valor done.
- 2284
- When the doughty Volker / there aright had seen
- How many a bloody rivulet / was hewn by Siegstab keen
- From out the well-wrought mail-rings, / the hero's ire arose.
- Quick he sprang toward him, / Siegstab then his life must lose.
- 2285
- Ere long time was over, / 'neath the Fiddler's hand,
- Who of his art did give him / such share to understand
- That beneath his broadsword / smitten to death he lay.
- Old Hildebrand avenged him / as bade his mighty arm alway.
- 2286
- "Alack that knight so loved," / spake Master Hildebrand,
- "Here should thus lie fallen / 'neath Volker's hand.
- Now lived his latest hour / in sooth this Fiddler hath."
- Filled was the hero Hildebrand / straightway with a mighty wrath.
- 2287
- With might smote he Volker / that severed flew the band
- E'en to the hall's wide limit / far on either hand
- From shield and eke from helmet / borne by the Fiddler keen;
- Therewith the doughty Volker / reft of life at last had been.
- 2288
- Pressed eager to the combat / Dietrich's warriors true,
- Smiting that the mail-rings / afar from harness flew,
- And that the broken sword-points / soaring aloft ye saw,
- The while that reeking blood-stains / did they from riven helmets draw.
- 2289
- There of Tronje Hagen / beheld Volker dead.
- In that so bloody carnage / 'twas far the sorest need
- Of all that did befall him / in death of friend and man.
- Alack! for him what vengeance / Hagen then to wreak began!
- 2290
- "Therefrom shall profit never / Master Hildebrand.
- Slain hath been here my helper / 'neath the warrior's hand,
- The best of feres in battle / that fortune ever sent."
- His shield upraised he higher / and hewing through the throng he went.
- 2291
- Next saw ye Dankwart / by doughty Helfrich slain,
- Gunther and Giselher / did full sorely plain,
- When they beheld him fallen / where fiercely raged the fray.
- For his death beforehand / dearly did his foemen pay.
- 2292
- The while coursed Wolfhart / thither and back again,
- Through Gunther's men before him / hewing wide a lane.
- Thrice in sooth returning / strode he down the hall,
- And many a lusty warrior / 'neath his doughty hand must fall.
- 2293
- Soon the young Sir Giselher / cried aloud to him:
- "Alack, that I should ever / find such foeman grim!
- Sir knight, so bold and noble, / now turn thee here to me.
- I trow to end thy coursing, / the which will I no longer see."
- 2294
- To Giselher then turned him / Wolfhart in the fight,
- And gaping wounds full many / did each the other smite.
- With such a mighty fury / he to the monarch sped
- That 'neath his feet went flying / the blood e'en high above his head.
- 2295
- With rapid blows and furious / the son of Ute fair
- Received the valiant Wolfhart / as came he to him there.
- How strong soe'er the thane was, / his life must ended be.
- Never king so youthful / might bear himself more valiantly.
- 2296
- Straight he smote Wolfhart / through well-made cuirass,
- That from the wound all gaping / the flowing blood did pass.
- Unto death he wounded / Dietrich's liegeman true,
- Which thing in sooth might never / any save knight full gallant do.
- 2297
- When the valiant Wolfhart / of the wound was ware,
- His shield flung he from him / and high with hand in air
- Raised he a mighty weapon / whose keen edge failed not.
- Through helmet and through mail-rings / Giselher with might he smote.
- 2298
- Grimly each the other / there to death had done.
- Of Dietrich's men no longer / lived there ever one.
- When old Master Hildebrand / Wolfhart's fall had seen,
- In all his life there never / such sorrow him befell, I ween.
- 2299
- Fallen now were Gunther's / warriors every one,
- And eke the men of Dietrich. / Hildebrand the while had gone
- Where Wolfhart had fallen / down in pool of blood.
- In his arms then clasped he / the warrior of dauntless mood.
- 2300
- Forth from the hall to bear him / vainly did he try:
- But all too great the burden / and there he still must lie.
- The dying knight looked upward / from his bloody bed
- And saw how that full gladly / him his uncle thence had led.
- 2301
- Spake he thus mortal wounded: / "Uncle full dear to me,
- Now mayst thou at such season / no longer helpful be.
- To guard thee well from Hagen / indeed me seemeth good,
- For bears he in his bosom / a heart in sooth of grimmest mood.
- 2302
- "And if for me my kinsmen / at my death would mourn,
- Unto the best and nearest / by thee be message borne
- That for me they weep not, / --of that no whit is need.
- At hand of valiant monarch / here lie I gloriously dead.
- 2303
- "Eke my life so dearly / within this hall I've sold,
- That have sore cause for weeping / the wives of warriors bold.
- If any make thee question, / then mayst thou freely say
- That my own hand nigh hundred / warriors hath slain to-day."
- 2304
- Now was Hagen mindful / of the minstrel slain,
- From whom the valiant Hildebrand / erstwhile his life had ta'en.
- Unto the Master spake he: / "My woes shalt thou repay.
- Full many a warrior gallant / thou hast ta'en from us hence away."
- 2305
- He smote upon Hildebrand / that loud was heard the tone
- Of Balmung resounding / that erst did Siegfried own,
- But Hagen bold did seize it / when he the hero slew.
- The old warrior did guard him, / as he was knight of mettle true.
- 2306
- Dietrich's doughty liegeman / with broadsword did smite
- That did cut full sorely, / upon Tronje's knight;
- Yet had the man of Gunther / never any harm.
- Through his cuirass well-jointed / Hagen smote with mighty arm.
- 2307
- Soon as his wound perceived / the aged Hildebrand,
- Feared he more of damage / to take from Hagen's hand;
- Across his back full deftly / his shield swung Dietrich's man,
- And wounded deep, the hero / in flight 'fore Hagen's fury ran.
- 2308
- Now longer lived not any / of all that goodly train
- Save Gunther and Hagen, / doughty warriors twain.
- With blood from wound down streaming / fled Master Hildebrand,
- Whom soon in Dietrich's presence, / saw ye with saddest tidings stand.
- 2309
- He found the chieftain sitting / with sorrow all distraught,
- Yet mickle more of sadness / unto him he brought.
- When Dietrich saw how Hildebrand / cuirass all blood-red wore,
- With fearful heart he questioned, / what the news to him he bore.
- 2310
- "Now tell me, Master Hildebrand, / how thus wet thou be
- From thy life-blood flowing, / or who so harmeth thee.
- In hall against the strangers / thou'st drawn thy sword, I ween.
- 'Twere well my straight denial / here by these had honored been."
- 2311
- Replied he to his master: / "From Hagen cometh all.
- This deep wound he smote me / there within the hall
- When I from his fury / thought to turn away.
- 'Tis marvel that I living / saved me from the fiend this day."
- 2312
- Then of Bern spake Dietrich: / "Aright hast thou thy share,
- For thou didst hear me friendship / unto these knights declare,
- And now the peace hast broken, / that I to them did give.
- If my disgrace it were not, / by this hand no longer shouldst thou live."
- 2313
- "Now be not, Master Dietrich, / so sorely stirred to wrath.
- On me and on my kinsmen / is wrought too great a scathe.
- Thence sought we Ruediger / to bear all peacefully,
- The which by men of Gunther / to us no whit would granted be."
- 2314
- "Ah, woe is me for sorrow! / Is Ruediger then dead,
- In all my need there never / such grief hath happened.
- The noble Gotelinde / is cousin fair to me.
- Alack for the poor orphans / that there in Bechelaren must be!"
- 2315
- Grief and anguish filled him / o'er Ruediger thus slain,
- Nor might at all the hero / the flowing tears restrain.
- "Alack for faithful helper / that death from me hath torn.
- King Etzel's trusty liegeman / never may I cease to mourn.
- 2316
- "Canst thou, Master Hildebrand, / true the tidings say,
- Who might be the warrior / that Ruediger did slay?"
- "That did the doughty Gernot / with mighty arm," he said:
- "Eke at hand of Ruediger / lieth the royal hero dead."
- 2317
- Spake he again to Hildebrand: / "Now let my warriors know,
- That straightway they shall arm them, / for thither will I go.
- And bid to fetch hither / my shining mail to me.
- Myself those knights will question / of the land of Burgundy."
- 2318
- "Who here shall do thee service?" / spake Master Hildebrand;
- "All that thou hast yet living, / thou seest before thee stand.
- Of all remain I only; / the others, they are dead."
- As was in sooth good reason, / filled the tale his soul with dread,
- 2319
- For in his life did never / such woe to him befall.
- He spake: "Hath death so reft me / of my warriors all,
- God hath forsaken Dietrich, / ah me, a wretched wight!
- Sometime a lofty monarch / I was, high throned in wealth and might."
- 2320
- "How might it ever happen?" / Dietrich spake again,
- "That so worthy heroes / here should all be slain
- By the battle-weary / strangers thus beset?
- Ill fortune me hath chosen, / else death had surely spared them yet.
- 2321
- "Since that fate not further / to me would respite give,
- Then tell me, of the strangers / doth any longer live?"
- Answered Master Hildebrand: / "God wot, never one
- Save Hagen, and beside him / Gunther lofty king alone."
- 2322
- "Alack, O faithful Wolfhart, / must I thy death now mourn,
- Soon have I cause to rue me / that ever I was born.
- Siegstab and Wolfwein / and eke Wolfbrand!
- Who now shall be my helpers / in the Amelungen land?
- 2323
- "Helfrich, thane full valiant, / and is he likewise slain?
- For Gerbart and Wichart / when shall I cease to plain?
- Of all my life's rejoicing / is this the latest day.
- Alack that die for sorrow / never yet a mortal may!"
- THIRTY-NINTH ADVENTURE
- How Gunther and Hagen and Kriemhild were Slain
- 2324
- Himself did then Sir Dietrich / his armor take in hand,
- To don the which did help him / Master Hildebrand.
- The doughty chieftain meanwhile / must make so loud complain
- That from high palace casement / oft came back the sound again.
- 2325
- Natheless his proper humor / soon he did regain,
- And armed full in anger / stood the worthy thane;
- A shield all wrought full firmly / took he straight in hand,
- And forth they strode together, / he and Master Hildebrand.
- 2326
- Spake then of Tronje Hagen: / "Lo, where doth hither wend
- In wrath his way Sir Dietrich. / 'Tis plain he doth intend
- On us to wreak sore vengeance / for harm befallen here.
- To-day be full decided / who may the prize for valor bear!
- 2327
- "Let ne'er of Bern Sir Dietrich / hold him so high of might
- Nor deem his arm so doughty / and terrible in fight
- That, will he wreak his anger / on us for sorest scathe,"--
- Such were the words of Hagen, / --"I dare not well withstand his wrath."
- 2328
- Upon these words defiant / left Dietrich Hildebrand,
- And to the warriors hither / came where both did stand
- Without before the palace, / and leaning respite found.
- His shield well proved in battle / Sir Dietrich lowered to the ground.
- 2329
- Addressed to them Sir Dietrich / these words of sorrowing:
- "Wherefore hast thou such evil, / Gunther mighty king,
- Wrought 'gainst me a stranger? / What had I done to thee,
- Of my every comfort / in such manner reft to be?
- 2330
- "Seemed then not sufficient / the havoc unto you
- When from us the hero / Ruediger ye slew,
- That now from me ye've taken / my warriors one and all?
- Through me did so great sorrow / ne'er to you good knights befall.
- 2331
- "Of your own selves bethink you / and what the scathe ye bore,
- The death of your companions / and all your travail sore,
- If not your hearts, good warriors, / thereat do heavy grow.
- That Ruediger hath fallen, / --ah me! how fills my heart with woe!
- 2332
- "In all this world to any / more sorrow ne'er befell,
- Yet have ye minded little / my loss and yours as well.
- Whate'er I most rejoiced in / beneath your hands lies slain;
- Yea, for my kinsmen fallen / never may I cease to plain."
- 2333
- "No guilt lies here upon us," / Hagen in answer spake.
- "Unto this hall hither / your knights their way did take,
- With goodly train of warriors / full armed for the fight.
- Meseemeth that the story / hath not been told to thee aright."
- 2334
- "What shall I else believe in? / To me told Hildebrand
- How, when the knights that serve me / of Amelungenland
- Did beg the corse of Ruediger / to give them from the hall,
- Nought offered ye but mockings / unto the valiant warriors all."
- 2335
- Then spake the King of Rhineland: / "Ruediger to bear away
- Came they in company hither; / whose corse to them deny
- I bade, despiting Etzel, / nor with aught malice more,
- Whereupon did Wolfhart / begin to rage thereat full sore."
- 2336
- Then spake of Bern the hero: / "'Twas fated so to be.
- Yet Gunther, noble monarch, / by thy kingly courtesy
- Amends make for the sorrow / thou here on me hast wrought,
- That so thy knightly honor / still unsullied be in aught.
- 2337
- "Then yield to me as hostage / thyself and eke thy man;
- So will I surely hinder, / as with best might I can,
- That any here in Hunland / harm unto thee shall do:
- Henceforward shalt thou find me / ever well disposed and true."
- 2338
- "God in heaven forfend it," / Hagen spake again,
- "That unto thee should yield them / ever warriors twain
- Who in their strength reliant / all armed before thee stand,
- And yet 'fore foes defiant / may freely swing a blade in hand."
- 2339
- "So shall ye not," spake Dietrich, / "proffered peace forswear,
- Gunther and Hagen. / Misfortune such I bear
- At both your hands, 'tis certain / ye did but do aright,
- Would ye for so great sorrow / now my heart in full requite.
- 2340
- "I give you my sure promise / and pledge thereto my hand
- That I will bear you escort / home unto your land;
- With honors fit I'll lead you, / thereon my life I set,
- And for your sake sore evil / suffered at your hands forget."
- 2341
- "Ask thou such thing no longer," / Hagen then replied.
- "For us 'twere little fitting / the tale be bruited wide,
- That twain of doughty warriors / did yield them 'neath thy hand.
- Beside thee is none other / now but only Hildebrand."
- 2342
- Then answered Master Hildebrand: / "The hour may come, God wot,
- Sir Hagen, when thus lightly / disdain it thou shalt not
- If any man such offer / of peace shall make to thee.
- Welcome might now my master's / reconciliation be."
- 2343
- "I'd take in sooth his friendship," / Hagen gave reply,
- "Ere that I so basely / forth from a hall would fly.
- As thou hast done but lately, / O Master Hildebrand.
- I weened with greater valor / couldst thou 'fore a foeman stand."
- 2344
- Thereto gave answer Hildebrand: / "From thee reproach like that?
- Who was then on shield so idle / 'fore the Waskenstein that sat,
- The while that Spanish Walter / friend after friend laid low?
- Such valor thou in plenty / hast in thine own self to show."
- 2345
- Outspake then Sir Dietrich: / "Ill fits it warriors bold
- That they one another / like old wives should scold.
- Thee forbid I, Hildebrand, / aught to parley more.
- Ah me, most sad misfortune / weigheth on my heart full sore.
- 2346
- "Let me hear, Sir Hagen," / Dietrich further spake,
- "What boast ye doughty warriors / did there together make,
- When that ye saw me hither / come with sword in hand?
- Thought ye then not singly / me in combat to withstand?"
- 2347
- "In sooth denieth no one," / bold Sir Hagen spake,
- "That of the same with sword-blow / I would trial make,
- An but the sword of Niblung / burst not within my hand.
- Yea, scorn I that to yield us / thus haughtily thou mak'st demand."
- 2348
- When Dietrich now perceived / how Hagen raged amain,
- Raise his shield full quickly / did the doughty thane.
- As quick upon him Hagen / adown the perron sprang,
- And the trusty sword of Niblung / full loud on Dietrich's armor rang.
- 2349
- Then knew full well Sir Dietrich / that the warrior keen
- Savage was of humor, / and best himself to screen
- Sought of Bern the hero / from many a murderous blow,
- Whereby the valiant Hagen / straightway came he well to know.
- 2350
- Eke fear he had of Balmung, / a strong and trusty blade.
- Each blow meanwhile Sir Dietrich / with cunning art repaid,
- Till that he dealt to Hagen / a wound both deep and long,
- Whereat give o'er the struggle / must the valiant knight and strong.
- 2351
- Bethought him then Sir Dietrich: / "Through toil thy strength has fled,
- And little honor had I / shouldst thou lie before me dead.
- So will I yet make trial / if I may not subdue
- Thee unto me as hostage." / Light task 'twas not the same to do.
- 2352
- His shield down cast he from him / and with what strength he found
- About the knight of Tronje / fast his arms he wound.
- In such wise was subdued / by him the doughty knight;
- Gunther the noble monarch / did weep to see his sorry plight.
- 2353
- Bind Hagen then did Dietrich, / and led him where did stand
- Kriemhild the royal lady, / and gave into her hand
- Of all the bravest warrior / that ever weapon bore.
- After her mickle sorrow / had she merry heart once more.
- 2354
- For joy before Sir Dietrich / bent royal Etzel's wife:
- "Blessed be thou ever / in heart while lasteth life.
- Through thee is now forgotten / all my dire need;
- An death do not prevent me, / from me shall ever be thy meed."
- 2355
- Then spake to her Sir Dietrich, / "Take not his life away,
- High and royal lady, / for full will he repay
- Thee for the mickle evil / on thee have wrought his hands.
- Be it not his misfortune / that bound before thee here he stands."
- 2356
- Then bade she forth lead Hagen / to dungeon keep near by,
- Wherein he lay fast bolted / and hid from every eye.
- Gunther, the noble monarch, / with loudest voice did say:
- "The knight of Bern who wrongs me, / whither hath he fled away?"
- 2357
- Meanwhile back towards him / the doughty Dietrich came,
- And found the royal Gunther / a knight of worthy name.
- Eke he might bide longer / but down to meet him sprang,
- And soon with angry clamor / their swords before the palace rang.
- 2358
- How famed soe'er Sir Dietrich / and great the name he bore,
- With wrath was filled King Gunther, / and eke did rage full sore
- At thought of grievous sorrow / suffered at his hand:
- Still tell they as high wonder / how Dietrich might his blows withstand.
- 2359
- In store of doughty valor / each did nothing lack.
- From palace and from tower / the din of blows came back
- As on well-fastened helmets / the lusty swords came down,
- And royal Gunther's valor / in the fight full clear was shown.
- 2360
- The knight of Bern yet tamed him / as Hagen erst befell,
- And oozing through his armor / the blood was seen to swell
- From cut of sharpest weapon / in Dietrich's arm that swung.
- Right worthily King Gunther / had borne him after labors long.
- 2361
- Bound was then the monarch / by Sir Dietrich's hand,
- Albeit bonds should suffer / ne'er king of any land.
- But deemed he, if King Gunther / and Hagen yet were free,
- Secure might never any / from their searching vengeance be.
- 2362
- When in such manner Dietrich / the king secure had bound
- By the hand he led him / where Kriemhild he found.
- At sight of his misfortune / did sorrow from her flee:
- Quoth she: "Welcome Gunther / from out the land of Burgundy."
- 2363
- He spake: "Then might I thank thee, / sister of high degree,
- When that some whit more gracious / might thy greeting be.
- So angry art thou minded / ever yet, O queen,
- Full spare shall be thy greeting / to Hagen and to me, I ween."
- 2364
- Then spake of Bern the hero: / "Ne'er till now, O queen,
- Given o'er as hostage / have knights so worthy been,
- As I, O lofty lady, / in these have given to thee:
- I pray thee higher evils / to spare them now for sake of me."
- 2365
- She vowed to do it gladly. / Then forth Sir Dietrich went
- With weeping eyes to see there / such knights' imprisonment.
- In grimmest ways thereafter / wreaked vengeance Etzel's wife:
- Beneath her hand those chosen / warriors twain must end their life.
- 2366
- She let them lie asunder / the less at ease to be,
- Nor did each the other / thenceforward ever see
- Till that unto Hagen / her brother's head she bore.
- In sooth did Kriemhild vengeance / wreak upon the twain full sore.
- 2367
- Forth where she should find Hagen / the queen her way did take,
- And in right angry manner / she to the warrior spake:
- "An thou wilt but restore me / that thou hast ta'en from me,
- So may'st thou come yet living / home to the land of Burgundy."
- 2368
- Answered thereto grim Hagen: / "'Twere well thy breath to save,
- Full high and royal lady. / Sworn by my troth I have
- That I the hoard will tell not; / the while that yet doth live
- Of my masters any, / the treasure unto none I'll give."
- 2369
- "Then ended be the story," / the noble lady spake.
- She bade them from her brother / straightway his life to take.
- His head they struck from off him, / which by the hair she bore
- Unto the thane of Tronje. / Thereat did grieve the knight full sore.
- 2370
- When that he in horror / his master's head had seen,
- Cried the doughty warrior / unto Kriemhild the queen:
- "Now is thy heart's desire / at length accomplished.
- And eke hath all befallen / as my foreboding heart hath said.
- 2371
- "Dead lieth now the noble / king of Burgundy,
- Also youthful Giselher / and Sir Gernot eke doth he.
- The treasure no one knoweth / but God and me alone,
- Nor e'er by thee, she-devil, / shall its hiding-place be known."
- 2372
- Quoth she: "But ill requital / hast thou made to me.
- Yet mine the sword of Siegfried / now henceforth shall be,
- The which when last I saw him, / my loved husband bore,
- In whom on me such sorrow / through guilt of thine doth weigh full sore."
- 2373
- She drew it from the scabbard, / nor might he say her nay,
- Though thought she from the warrior / his life to take away.
- With both hands high she raised it / and off his head struck she,
- Whereat did grieve King Etzel / full sore the sorry sight to see.
- 2374
- "To arms!" cried then the monarch: / "here lieth foully slain
- Beneath the hand of woman / of all the doughtiest thane
- That e'er was seen in battle / or ever good shield bore!
- Though foeman howsoever, / yet grieveth this my heart full sore."
- 2375
- Quoth then the aged Hildebrand: / "Reap no gain she shall,
- That thus she dared to slay him. / Whate'er to me befall,
- And though myself in direst / need through him have been,
- By me shall be avenged / the death of Tronje's knight full keen."
- 2376
- In wrathful mood then Hildebrand / unto Kriemhild sprung,
- And 'gainst the queen full swiftly / his massy blade he swung.
- Aloud she then in terror / 'fore Hildebrand did wail,
- Yet that she shrieked so loudly, / to save her what might that avail?
- 2377
- So all those warriors fated / by hand of death lay strewn,
- And e'en the queen full lofty / in pieces eke was hewn.
- Dietrich and royal Etzel / at length to weep began,
- And grievously they mourned / kinsmen slain and many a man.
- 2378
- Who late stood high in honor / now in death lay low,
- And fate of all the people / weeping was and woe.
- To mourning now the monarch's / festal tide had passed,
- As falls that joy to sorrow / turneth ever at the last.
- 2379
- Nor can I tell you further / what later did befall,
- But that good knights and ladies / saw ye mourning all,
- And many a noble squire, / for friends in death laid low.
- Here hath the story ending, / --that is the Nibelungen woe.
- End of the Project Gutenberg EBook of The Nibelungenlied, by Unknown
- *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE NIBELUNGENLIED ***
- ***** This file should be named 7321.txt or 7321.zip *****
- This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/7/3/2/7321/
- Produced by David Starner, Thomas Berger, and the Online
- Distributed Proofreading Team
- Updated editions will replace the previous one--the old editions will
- be renamed.
- Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
- law means that no one owns a United States copyright in these works,
- so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
- States without permission and without paying copyright
- royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
- of this license, apply to copying and distributing Project
- Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
- concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
- and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
- specific permission. If you do not charge anything for copies of this
- eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
- for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
- performances and research. They may be modified and printed and given
- away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
- not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
- trademark license, especially commercial redistribution.
- START: FULL LICENSE
- THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
- PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
- To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
- distribution of electronic works, by using or distributing this work
- (or any other work associated in any way with the phrase "Project
- Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
- Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
- Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
- Gutenberg-tm electronic works
- 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
- electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
- and accept all the terms of this license and intellectual property
- (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
- the terms of this agreement, you must cease using and return or
- destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
- possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
- Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
- by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
- person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
- 1.E.8.
- 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
- used on or associated in any way with an electronic work by people who
- agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
- things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
- even without complying with the full terms of this agreement. See
- paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
- Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
- agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
- electronic works. See paragraph 1.E below.
- 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
- Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
- of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
- works in the collection are in the public domain in the United
- States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
- United States and you are located in the United States, we do not
- claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
- displaying or creating derivative works based on the work as long as
- all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
- that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
- free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
- works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
- Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
- comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
- same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
- you share it without charge with others.
- 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
- what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
- in a constant state of change. If you are outside the United States,
- check the laws of your country in addition to the terms of this
- agreement before downloading, copying, displaying, performing,
- distributing or creating derivative works based on this work or any
- other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
- representations concerning the copyright status of any work in any
- country outside the United States.
- 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
- 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
- immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
- prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
- on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
- phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
- performed, viewed, copied or distributed:
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
- 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
- derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
- contain a notice indicating that it is posted with permission of the
- copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
- the United States without paying any fees or charges. If you are
- redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
- Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
- either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
- obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
- trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
- 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
- with the permission of the copyright holder, your use and distribution
- must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
- additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
- will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
- posted with the permission of the copyright holder found at the
- beginning of this work.
- 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
- License terms from this work, or any files containing a part of this
- work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
- 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
- electronic work, or any part of this electronic work, without
- prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
- active links or immediate access to the full terms of the Project
- Gutenberg-tm License.
- 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
- compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
- any word processing or hypertext form. However, if you provide access
- to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
- other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
- version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
- (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
- to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
- of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
- Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
- full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
- 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
- performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
- unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
- 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
- access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
- provided that
- * You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
- * You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
- * You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- * You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
- 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
- Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
- are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
- from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
- Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
- trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
- 1.F.
- 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
- effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
- works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
- Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
- electronic works, and the medium on which they may be stored, may
- contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
- or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
- intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
- other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
- cannot be read by your equipment.
- 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
- of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
- Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
- Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
- liability to you for damages, costs and expenses, including legal
- fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
- LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
- PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
- TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
- LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
- INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
- DAMAGE.
- 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
- defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
- receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
- written explanation to the person you received the work from. If you
- received the work on a physical medium, you must return the medium
- with your written explanation. The person or entity that provided you
- with the defective work may elect to provide a replacement copy in
- lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
- or entity providing it to you may choose to give you a second
- opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
- the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
- without further opportunities to fix the problem.
- 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
- in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
- OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
- LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
- 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
- warranties or the exclusion or limitation of certain types of
- damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
- violates the law of the state applicable to this agreement, the
- agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
- limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
- unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
- remaining provisions.
- 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
- trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
- providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
- accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
- production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
- electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
- including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
- the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
- or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
- additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
- Defect you cause.
- Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
- Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
- electronic works in formats readable by the widest variety of
- computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
- exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
- from people in all walks of life.
- Volunteers and financial support to provide volunteers with the
- assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
- goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
- remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
- and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
- generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
- Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
- Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
- www.gutenberg.org
- Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
- The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
- 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
- state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
- Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
- number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
- Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
- U.S. federal laws and your state's laws.
- The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
- mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
- volunteers and employees are scattered throughout numerous
- locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
- Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
- date contact information can be found at the Foundation's web site and
- official page at www.gutenberg.org/contact
- For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
- Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation
- Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
- spread public support and donations to carry out its mission of
- increasing the number of public domain and licensed works that can be
- freely distributed in machine readable form accessible by the widest
- array of equipment including outdated equipment. Many small donations
- ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
- status with the IRS.
- The Foundation is committed to complying with the laws regulating
- charities and charitable donations in all 50 states of the United
- States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
- considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
- with these requirements. We do not solicit donations in locations
- where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
- DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
- state visit www.gutenberg.org/donate
- While we cannot and do not solicit contributions from states where we
- have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
- against accepting unsolicited donations from donors in such states who
- approach us with offers to donate.
- International donations are gratefully accepted, but we cannot make
- any statements concerning tax treatment of donations received from
- outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
- Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
- methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
- ways including checks, online payments and credit card donations. To
- donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
- Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
- Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
- Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
- freely shared with anyone. For forty years, he produced and
- distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
- volunteer support.
- Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
- editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
- the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
- necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
- edition.
- Most people start at our Web site which has the main PG search
- facility: www.gutenberg.org
- This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
- including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
- Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
- subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.