- The Project Gutenberg EBook of Madame Bovary, by Gustave Flaubert
- This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
- almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
- re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
- with this eBook or online at www.gutenberg.org
- Title: Madame Bovary
- Author: Gustave Flaubert
- Release Date: November 26, 2004 [EBook #14155]
- [Last updated: November 28, 2011]
- Language: French
- *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MADAME BOVARY ***
- Produced by Ebooks libres et gratuits at http://www.ebooksgratuits.com
- Gustave Flaubert
- MADAME BOVARY
- (1857)
- Table des matières
- PREMIÈRE PARTIE
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- DEUXIÈME PARTIE
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- XI
- XII
- XIII
- XIV
- XV
- TROISIÈME PARTIE
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- XI
- À Marie-Antoine-Jules Senard
- MEMBRE DU BARREAU DE PARIS EX-PRESIDENT DE L'ASSEMBLÉE NATIONALE
- ET ANCIEN MINISTRE DE L'INTÉRIEUR
- Cher et illustre ami,
- Permettez-moi d'inscrire votre nom en tête de ce livre et au-
- dessus même de sa dédicace; car c'est à vous, surtout, que j'en
- dois la publication. En passant par votre magnifique plaidoirie,
- mon oeuvre a acquis pour moi-même comme une autorité imprévue.
- Acceptez donc ici l'hommage de ma gratitude, qui, si grande
- qu'elle puisse être, ne sera jamais à la hauteur de votre
- éloquence et de votre dévouement.
- GUSTAVE FLAUBERT
- Paris, 12 avril 1857
- À Louis Bouilhet
- PREMIÈRE PARTIE
- I
- Nous étions à l'Étude, quand le Proviseur entra, suivi d'un
- nouveau habillé en bourgeois et d'un garçon de classe qui portait
- un grand pupitre. Ceux qui dormaient se réveillèrent, et chacun se
- leva comme surpris dans son travail.
- Le Proviseur nous fit signe de nous rasseoir; puis, se tournant
- vers le maître d'études:
- -- Monsieur Roger, lui dit-il à demi-voix, voici un élève que je
- vous recommande, il entre en cinquième. Si son travail et sa
- conduite sont méritoires, il passera dans les grands, où l'appelle
- son âge.
- Resté dans l'angle, derrière la porte, si bien qu'on l'apercevait
- à peine, le nouveau était un gars de la campagne, d'une quinzaine
- d'années environ, et plus haut de taille qu'aucun de nous tous. Il
- avait les cheveux coupés droit sur le front, comme un chantre de
- village, l'air raisonnable et fort embarrassé. Quoiqu'il ne fût
- pas large des épaules, son habit-veste de drap vert à boutons
- noirs devait le gêner aux entournures et laissait voir, par la
- fente des parements, des poignets rouges habitués à être nus. Ses
- jambes, en bas bleus, sortaient d'un pantalon jaunâtre très tiré
- par les bretelles. Il était chaussé de souliers forts, mal cirés,
- garnis de clous.
- On commença la récitation des leçons. Il les écouta de toutes ses
- oreilles, attentif comme au sermon, n'osant même croiser les
- cuisses, ni s'appuyer sur le coude, et, à deux heures, quand la
- cloche sonna, le maître d'études fut obligé de l'avertir, pour
- qu'il se mît avec nous dans les rangs.
- Nous avions l'habitude, en entrant en classe, de jeter nos
- casquettes par terre, afin d'avoir ensuite nos mains plus libres;
- il fallait, dès le seuil de la porte, les lancer sous le banc, de
- façon à frapper contre la muraille en faisant beaucoup de
- poussière; c'était là le genre.
- Mais, soit qu'il n'eût pas remarqué cette manoeuvre ou qu'il n'eut
- osé s'y soumettre, la prière était finie que le nouveau tenait
- encore sa casquette sur ses deux genoux. C'était une de ces
- coiffures d'ordre composite, où l'on retrouve les éléments du
- bonnet à poil, du chapska, du chapeau rond, de la casquette de
- loutre et du bonnet de coton, une de ces pauvres choses, enfin,
- dont la laideur muette a des profondeurs d'expression comme le
- visage d'un imbécile. Ovoïde et renflée de baleines, elle
- commençait par trois boudins circulaires; puis s'alternaient,
- séparés par une bande rouge, des losanges de velours et de poils
- de lapin; venait ensuite une façon de sac qui se terminait par un
- polygone cartonné, couvert d'une broderie en soutache compliquée,
- et d'où pendait, au bout d'un long cordon trop mince, un petit
- croisillon de fils d'or, en manière de gland. Elle était neuve; la
- visière brillait.
- -- Levez-vous, dit le professeur.
- Il se leva; sa casquette tomba. Toute la classe se mit à rire.
- Il se baissa pour la reprendre. Un voisin la fit tomber d'un coup
- de coude, il la ramassa encore une fois.
- -- Débarrassez-vous donc de votre casque, dit le professeur, qui
- était un homme d'esprit.
- Il y eut un rire éclatant des écoliers qui décontenança le pauvre
- garçon, si bien qu'il ne savait s'il fallait garder sa casquette à
- la main, la laisser par terre ou la mettre sur sa tête. Il se
- rassit et la posa sur ses genoux.
- -- Levez-vous, reprit le professeur, et dites-moi votre nom.
- Le nouveau articula, d'une voix bredouillante, un nom
- inintelligible.
- -- Répétez!
- Le même bredouillement de syllabes se fit entendre, couvert par
- les huées de la classe.
- -- Plus haut! cria le maître, plus haut!
- Le nouveau, prenant alors une résolution extrême, ouvrit une
- bouche démesurée et lança à pleins poumons, comme pour appeler
- quelqu'un, ce mot: Charbovari.
- Ce fut un vacarme qui s'élança d'un bond, monta en crescendo, avec
- des éclats de voix aigus (on hurlait, on aboyait, on trépignait,
- on répétait: Charbovari! Charbovari!), puis qui roula en notes
- isolées, se calmant à grand-peine, et parfois qui reprenait tout à
- coup sur la ligne d'un banc où saillissait encore çà et là, comme
- un pétard mal éteint, quelque rire étouffé.
- Cependant, sous la pluie des pensums, l'ordre peu à peu se
- rétablit dans la classe, et le professeur, parvenu à saisir le nom
- de Charles Bovary, se l'étant fait dicter, épeler et relire,
- commanda tout de suite au pauvre diable d'aller s'asseoir sur le
- banc de paresse, au pied de la chaire. Il se mit en mouvement,
- mais, avant de partir, hésita.
- -- Que cherchez-vous? demanda le professeur.
- -- Ma cas... fit timidement le nouveau, promenant autour de lui
- des regards inquiets.
- -- Cinq cents vers à toute la classe! exclamé d'une voix furieuse,
- arrêta, comme le _Quos ego_, une bourrasque nouvelle. -- Restez
- donc tranquilles! continuait le professeur indigné, et s'essuyant
- le front avec son mouchoir qu'il venait de prendre dans sa toque:
- Quant à vous, le nouveau, vous me copierez vingt fois le verbe
- _ridiculus sum_.
- Puis, d'une voix plus douce:
- -- Eh! vous la retrouverez, votre casquette; on ne vous l'a pas
- volée!
- Tout reprit son calme. Les têtes se courbèrent sur les cartons, et
- le nouveau resta pendant deux heures dans une tenue exemplaire,
- quoiqu'il y eût bien, de temps à autre, quelque boulette de papier
- lancée d'un bec de plume qui vînt s'éclabousser sur sa figure.
- Mais il s'essuyait avec la main, et demeurait immobile, les yeux
- baissés.
- Le soir, à l'Étude, il tira ses bouts de manches de son pupitre,
- mit en ordre ses petites affaires, régla soigneusement son papier.
- Nous le vîmes qui travaillait en conscience, cherchant tous les
- mots dans le dictionnaire et se donnant beaucoup de mal. Grâce,
- sans doute, à cette bonne volonté dont il fit preuve, il dut de ne
- pas descendre dans la classe inférieure; car, s'il savait
- passablement ses règles, il n'avait guère d'élégance dans les
- tournures. C'était le curé de son village qui lui avait commencé
- le latin, ses parents, par économie, ne l'ayant envoyé au collège
- que le plus tard possible.
- Son père, M. Charles-Denis-Bartholomé Bovary, ancien aide-
- chirurgien-major, compromis, vers 1812, dans des affaires de
- conscription, et forcé, vers cette époque, de quitter le service,
- avait alors profité de ses avantages personnels pour saisir au
- passage une dot de soixante mille francs, qui s'offrait en la
- fille d'un marchand bonnetier, devenue amoureuse de sa tournure.
- Bel homme, hâbleur, faisant sonner haut ses éperons, portant des
- favoris rejoints aux moustaches, les doigts toujours garnis de
- bagues et habillé de couleurs voyantes, il avait l'aspect d'un
- brave, avec l'entrain facile d'un commis voyageur. Une fois marié,
- il vécut deux ou trois ans sur la fortune de sa femme, dînant
- bien, se levant tard, fumant dans de grandes pipes en porcelaine,
- ne rentrant le soir qu'après le spectacle et fréquentant les
- cafés. Le beau-père mourut et laissa peu de chose; il en fut
- indigné, se lança dans la fabrique, y perdit quelque argent, puis
- se retira dans la campagne, où il voulut faire valoir. Mais, comme
- il ne s'entendait guère plus en culture qu'en indiennes, qu'il
- montait ses chevaux au lieu de les envoyer au labour, buvait son
- cidre en bouteilles au lieu de le vendre en barriques, mangeait
- les plus belles volailles de sa cour et graissait ses souliers de
- chasse avec le lard de ses cochons, il ne tarda point à
- s'apercevoir qu'il valait mieux planter là toute spéculation.
- Moyennant deux cents francs par an, il trouva donc à louer dans un
- village, sur les confins du pays de Caux et de la Picardie, une
- sorte de logis moitié ferme, moitié maison de maître; et, chagrin,
- rongé de regrets, accusant le ciel, jaloux contre tout le monde,
- il s'enferma dès l'âge de quarante-cinq ans, dégoûté des hommes,
- disait-il, et décidé à vivre en paix.
- Sa femme avait été folle de lui autrefois; elle l'avait aimé avec
- mille servilités qui l'avaient détaché d'elle encore davantage.
- Enjouée jadis, expansive et tout aimante, elle était, en
- vieillissant, devenue (à la façon du vin éventé qui se tourne en
- vinaigre) d'humeur difficile, piaillarde, nerveuse. Elle avait
- tant souffert, sans se plaindre, d'abord, quand elle le voyait
- courir après toutes les gotons de village et que vingt mauvais
- lieux le lui renvoyaient le soir, blasé et puant l'ivresse! Puis
- l'orgueil s'était révolté. Alors elle s'était tue, avalant sa rage
- dans un stoïcisme muet, qu'elle garda jusqu'à sa mort. Elle était
- sans cesse en courses, en affaires. Elle allait chez les avoués,
- chez le président, se rappelait l'échéance des billets, obtenait
- des retards; et, à la maison, repassait, cousait, blanchissait,
- surveillait les ouvriers, soldait les mémoires, tandis que, sans
- s'inquiéter de rien, Monsieur, continuellement engourdi dans une
- somnolence boudeuse dont il ne se réveillait que pour lui dire des
- choses désobligeantes, restait à fumer au coin du feu, en crachant
- dans les cendres.
- Quand elle eut un enfant, il le fallut mettre en nourrice. Rentré
- chez eux, le marmot fut gâté comme un prince. Sa mère le
- nourrissait de confitures; son père le laissait courir sans
- souliers, et, pour faire le philosophe, disait même qu'il pouvait
- bien aller tout nu, comme les enfants des bêtes. À l'encontre des
- tendances maternelles, il avait en tête un certain idéal viril de
- l'enfance, d'après lequel il tâchait de former son fils, voulant
- qu'on l'élevât durement, à la spartiate, pour lui faire une bonne
- constitution. Il l'envoyait se coucher sans feu, lui apprenait à
- boire de grands coups de rhum et à insulter les processions. Mais,
- naturellement paisible, le petit répondait mal à ses efforts. Sa
- mère le traînait toujours après elle; elle lui découpait des
- cartons, lui racontait des histoires, s'entretenait avec lui dans
- des monologues sans fin, pleins de gaietés mélancoliques et de
- chatteries babillardes. Dans l'isolement de sa vie, elle reporta
- sur cette tête d'enfant toutes ses vanités éparses, brisées. Elle
- rêvait de hautes positions, elle le voyait déjà grand, beau,
- spirituel, établi, dans les ponts et chaussées ou dans la
- magistrature. Elle lui apprit à lire, et même lui enseigna, sur un
- vieux piano qu'elle avait, à chanter deux ou trois petites
- romances. Mais, à tout cela, M. Bovary, peu soucieux des lettres,
- disait que ce n'était pas la peine! Auraient-ils jamais de quoi
- l'entretenir dans les écoles du gouvernement, lui acheter une
- charge ou un fonds de commerce? D'ailleurs, avec du toupet, un
- homme réussit toujours dans le monde. Madame Bovary se mordait les
- lèvres, et l'enfant vagabondait dans le village.
- Il suivait les laboureurs, et chassait, à coups de motte de terre,
- les corbeaux qui s'envolaient. Il mangeait des mûres le long des
- fossés, gardait les dindons avec une gaule, fanait à la moisson,
- courait dans le bois, jouait à la marelle sous le porche de
- l'église les jours de pluie, et, aux grandes fêtes, suppliait le
- bedeau de lui laisser sonner les cloches, pour se pendre de tout
- son corps à la grande corde et se sentir emporter par elle dans sa
- volée.
- Aussi poussa-t-il comme un chêne. Il acquit de fortes mains, de
- belles couleurs.
- À douze ans, sa mère obtint que l'on commençât ses études. On en
- chargea le curé. Mais les leçons étaient si courtes et si mal
- suivies, qu'elles ne pouvaient servir à grand-chose. C'était aux
- moments perdus qu'elles se donnaient, dans la sacristie, debout, à
- la hâte, entre un baptême et un enterrement; ou bien le curé
- envoyait chercher son élève après l'Angélus, quand il n'avait pas
- à sortir. On montait dans sa chambre, on s'installait: les
- moucherons et les papillons de nuit tournoyaient autour de la
- chandelle. Il faisait chaud, l'enfant s'endormait; et le bonhomme,
- s'assoupissant les mains sur son ventre, ne tardait pas à ronfler,
- la bouche ouverte. D'autres fois, quand M. le curé, revenant de
- porter le viatique à quelque malade des environs, apercevait
- Charles qui polissonnait dans la campagne, il l'appelait, le
- sermonnait un quart d'heure et profitait de l'occasion pour lui
- faire conjuguer son verbe au pied d'un arbre. La pluie venait les
- interrompre, ou une connaissance qui passait. Du reste, il était
- toujours content de lui, disait même que le jeune homme avait
- beaucoup de mémoire.
- Charles ne pouvait en rester là. Madame fut énergique. Honteux, ou
- fatigué plutôt, Monsieur céda sans résistance, et l'on attendit
- encore un an que le gamin eût fait sa première communion.
- Six mois se passèrent encore; et, l'année d'après, Charles fut
- définitivement envoyé au collège de Rouen, où son père l'amena
- lui-même, vers la fin d'octobre, à l'époque de la foire Saint-
- Romain.
- Il serait maintenant impossible à aucun de nous de se rien
- rappeler de lui. C'était un garçon de tempérament modéré, qui
- jouait aux récréations, travaillait à l'étude, écoutant en classe,
- dormant bien au dortoir, mangeant bien au réfectoire. Il avait
- pour correspondant un quincaillier en gros de la rue Ganterie, qui
- le faisait sortir une fois par mois, le dimanche, après que sa
- boutique était fermée, l'envoyait se promener sur le port à
- regarder les bateaux, puis le ramenait au collège dès sept heures,
- avant le souper. Le soir de chaque jeudi, il écrivait une longue
- lettre à sa mère, avec de l'encre rouge et trois pains à cacheter;
- puis il repassait ses cahiers d'histoire, ou bien lisait un vieux
- volume d'Anacharsis qui traînait dans l'étude. En promenade, il
- causait avec le domestique, qui était de la campagne comme lui.
- À force de s'appliquer, il se maintint toujours vers le milieu de
- la classe; une fois même, il gagna un premier accessit d'histoire
- naturelle. Mais à la fin de sa troisième, ses parents le
- retirèrent du collège pour lui faire étudier la médecine,
- persuadés qu'il pourrait se pousser seul jusqu'au baccalauréat.
- Sa mère lui choisit une chambre, au quatrième, sur l'Eau-de-Robec,
- chez un teinturier de sa connaissance: Elle conclut les
- arrangements pour sa pension, se procura des meubles, une table et
- deux chaises, fit venir de chez elle un vieux lit en merisier, et
- acheta de plus un petit poêle en fonte, avec la provision de bois
- qui devait chauffer son pauvre enfant. Puis elle partit au bout de
- la semaine, après mille recommandations de se bien conduire,
- maintenant qu'il allait être abandonné à lui-même.
- Le programme des cours, qu'il lut sur l'affiche, lui fit un effet
- d'étourdissement: cours d'anatomie, cours de pathologie, cours de
- physiologie, cours de pharmacie, cours de chimie, et de botanique,
- et de clinique, et de thérapeutique, sans compter l'hygiène ni la
- matière médicale, tous noms dont il ignorait les étymologies et
- qui étaient comme autant de portes de sanctuaires pleins
- d'augustes ténèbres.
- Il n'y comprit rien; il avait beau écouter, il ne saisissait pas.
- Il travaillait pourtant, il avait des cahiers reliés, il suivait
- tous les cours; il ne perdait pas une seule visite. Il
- accomplissait sa petite tâche quotidienne à la manière du cheval
- de manège, qui tourne en place les yeux bandés, ignorant de la
- besogne qu'il broie.
- Pour lui épargner de la dépense, sa mère lui envoyait chaque
- semaine, par le messager, un morceau de veau cuit au four, avec
- quoi il déjeunait le matin; quand il était rentré de l'hôpital,
- tout en battant la semelle contre le mur. Ensuite il fallait
- courir aux leçons, à l'amphithéâtre, à l'hospice, et revenir chez
- lui, à travers toutes les rues. Le soir, après le maigre dîner de
- son propriétaire, il remontait à sa chambre et se remettait au
- travail, dans ses habits mouillés qui fumaient sur son corps,
- devant le poêle rougi.
- Dans les beaux soirs d'été; à l'heure où les rues tièdes sont
- vides, quand les servantes, jouent au volant sur le seuil des
- portes, il ouvrait sa fenêtre et s'accoudait. La rivière, qui fait
- de ce quartier de Rouen comme une ignoble petite Venise, coulait
- en bas, sous lui, jaune, violette ou bleue, entre ses ponts et ses
- grilles. Des ouvriers, accroupis au bord, lavaient leurs bras dans
- l'eau. Sur des perches partant du haut des greniers, des écheveaux
- de coton séchaient à l'air. En face, au-delà des toits, le grand
- ciel pur s'étendait, avec le soleil rouge se couchant. Qu'il
- devait faire bon là-bas! Quelle fraîcheur sous la hêtraie! Et il
- ouvrait les narines pour aspirer les bonnes odeurs de la campagne,
- qui ne venaient pas jusqu'à lui.
- Il maigrit, sa taille s'allongea, et sa figure prit une sorte
- d'expression dolente qui la rendit presque intéressante.
- Naturellement, par nonchalance; il en vint à se délier de toutes
- les résolutions qu'il s'était faites. Une fois, il manqua la
- visite, le lendemain son cours, et, savourant la paresse, peu à
- peu, n'y retourna plus.
- Il prit l'habitude du cabaret, avec la passion des dominos.
- S'enfermer chaque soir dans un sale appartement public, pour y
- taper sur des tables de marbre de petits os de mouton marqués de
- points noirs, lui semblait un acte précieux de sa liberté, qui le
- rehaussait d'estime vis-à-vis de lui-même. C'était comme
- l'initiation au monde, l'accès des plaisirs défendus; et, en
- entrant, il posait la main sur le bouton de la porte avec une joie
- presque sensuelle. Alors, beaucoup de choses comprimées en lui, se
- dilatèrent; il apprit par coeur des couplets qu'il chantait aux
- bienvenues, s'enthousiasma pour Béranger, sut faire du punch et
- connut enfin l'amour.
- Grâce à ces travaux préparatoires, il échoua complètement à son
- examen d'officier de santé. On l'attendait le soir même à la
- maison pour fêter son succès.
- Il partit à pied et s'arrêta vers l'entrée du village, où il fit
- demander sa mère, lui conta tout. Elle l'excusa, rejetant l'échec
- sur l'injustice des examinateurs, et le raffermit un peu, se
- chargeant d'arranger les choses. Cinq ans plus tard seulement,
- M. Bovary connut la vérité; elle était vieille, il l'accepta, ne
- pouvant d'ailleurs supposer qu'un homme issu de lui fût un sot.
- Charles se remit donc au travail et prépara sans discontinuer les
- matières de son examen, dont il apprit d'avance toutes les
- questions par coeur. Il fut reçu avec une assez bonne note. Quel
- beau jour pour sa mère! On donna un grand dîner.
- Où irait-il exercer son art? À Tostes. Il n'y avait là qu'un vieux
- médecin. Depuis longtemps madame Bovary guettait sa mort, et le
- bonhomme n'avait point encore plié bagage, que Charles était
- installé en face, comme son successeur.
- Mais ce n'était pas tout que d'avoir élevé son fils, de lui avoir
- fait apprendre la médecine et découvert Tostes pour l'exercer: il
- lui fallait une femme. Elle lui en trouva une: la veuve d'un
- huissier de Dieppe, qui avait quarante-cinq ans et douze cents
- livres de rente.
- Quoiqu'elle fût laide, sèche comme un cotret, et bourgeonnée comme
- un printemps, certes madame Dubuc ne manquait pas de partis à
- choisir. Pour arriver à ses fins, la mère Bovary fut obligée de
- les évincer tous, et elle déjoua même fort habilement les
- intrigues d'un charcutier qui était soutenu par les prêtres.
- Charles avait entrevu dans le mariage l'avènement d'une condition
- meilleure, imaginant qu'il serait plus libre et pourrait disposer
- de sa personne et de son argent. Mais sa femme fut le maître; il
- devait devant le monde dire ceci, ne pas dire cela, faire maigre
- tous les vendredis, s'habiller comme elle l'entendait, harceler
- par son ordre les clients qui ne payaient pas. Elle décachetait
- ses lettres, épiait ses démarches, et l'écoutait, à travers la
- cloison, donner ses consultations dans son cabinet, quand il y
- avait des femmes.
- Il lui fallait son chocolat tous les matins, des égards à n'en
- plus finir. Elle se plaignait sans cesse de ses nerfs, de sa
- poitrine, de ses humeurs. Le bruit des pas lui faisait mal; on
- s'en allait, la solitude lui devenait odieuse; revenait-on près
- d'elle, c'était pour la voir mourir, sans doute. Le soir, quand
- Charles rentrait, elle sortait de dessous ses draps ses longs bras
- maigres, les lui passait autour du cou, et, l'ayant fait asseoir
- au bord du lit, se mettait à lui parler de ses chagrins: il
- l'oubliait, il en aimait une autre! On lui avait bien dit qu'elle
- serait malheureuse; et elle finissait en lui demandant quelque
- sirop pour sa santé et un peu plus d'amour.
- II
- Une nuit, vers onze heures, ils furent réveillés par le bruit d'un
- cheval qui s'arrêta juste à la porte. La bonne ouvrit la lucarne
- du grenier et parlementa quelque temps avec un homme resté en bas,
- dans la rue. Il venait chercher le médecin; il avait une lettre.
- Nastasie descendit les marches en grelottant, et alla ouvrir la
- serrure et les verrous, l'un après l'autre. L'homme laissa son
- cheval, et, suivant la bonne, entra tout à coup derrière elle. Il
- tira de dedans son bonnet de laine à houppes grises, une lettre
- enveloppée dans un chiffon, et la présenta délicatement à Charles,
- qui s'accouda sur l'oreiller pour la lire. Nastasie, près du lit,
- tenait la lumière. Madame, par pudeur, restait tournée vers la
- ruelle et montrait le dos.
- Cette lettre, cachetée d'un petit cachet de cire bleue, suppliait
- M. Bovary de se rendre immédiatement à la ferme des Bertaux, pour
- remettre une jambe cassée. Or il y a, de Tostes aux Bertaux, six
- bonnes lieues de traverse, en passant par Longueville et Saint-
- Victor. La nuit était noire. Madame Bovary jeune redoutait les
- accidents pour son mari. Donc il fut décidé que le valet d'écurie
- prendrait les devants. Charles partirait trois heures plus tard,
- au lever de la lune. On enverrait un gamin à sa rencontre, afin de
- lui montrer le chemin de la ferme et d'ouvrir les clôtures devant
- lui.
- Vers quatre heures du matin, Charles, bien enveloppé dans son
- manteau, se mit en route pour les Bertaux. Encore endormi par la
- chaleur du sommeil, il se laissait bercer au trot pacifique de sa
- bête. Quand elle s'arrêtait d'elle-même devant ces trous entourés
- d'épines que l'on creuse au bord des sillons, Charles se
- réveillant en sursaut, se rappelait vite la jambe cassée, et il
- tâchait de se remettre en mémoire toutes les fractures qu'il
- savait. La pluie ne tombait plus; le jour commençait à venir, et,
- sur les branches des pommiers sans feuilles, des oiseaux se
- tenaient immobiles, hérissant leurs petites plumes au vent froid
- du matin. La plate campagne s'étalait à perte de vue, et les
- bouquets d'arbres autour des fermes faisaient, à intervalles
- éloignés, des taches d'un violet noir sur cette grande surface
- grise, qui se perdait à l'horizon dans le ton morne du ciel.
- Charles, de temps à autre, ouvrait les yeux; puis, son esprit se
- fatiguant et le sommeil revenant de soi-même, bientôt il entrait
- dans une sorte d'assoupissement où, ses sensations récentes se
- confondant avec des souvenirs, lui-même se percevait double, à la
- fois étudiant et marié, couché dans son lit comme tout à l'heure,
- traversant une salle d'opérés comme autrefois. L'odeur chaude des
- cataplasmes se mêlait dans sa tête à la verte odeur de la rosée;
- il entendait rouler sur leur tringle les anneaux de fer des lits
- et sa femme dormir... Comme il passait par Vassonville, il
- aperçut, au bord d'un fossé, un jeune garçon assis sur l'herbe.
- -- Êtes-vous le médecin? demanda l'enfant.
- Et, sur la réponse de Charles, il prit ses sabots à ses mains et
- se mit à courir devant lui.
- L'officier de santé, chemin faisant, comprit aux discours de son
- guide que M. Rouault devait être un cultivateur des plus aisés. Il
- s'était cassé la jambe, la veille au soir, en revenant de faire
- les Rois, chez un voisin. Sa femme était morte depuis deux ans. Il
- n'avait avec lui que sa demoiselle, qui l'aidait à tenir la
- maison.
- Les ornières devinrent plus profondes. On approchait des Bertaux.
- Le petit gars, se coulant alors par un trou de haie, disparut,
- puis, il revint au bout d'une cour en ouvrir la barrière. Le
- cheval glissait sur l'herbe mouillée; Charles se baissait pour
- passer sous les branches. Les chiens de garde à la niche aboyaient
- en tirant sur leur chaîne. Quand il entra dans les Bertaux, son
- cheval eut peur et fit un grand écart.
- C'était une ferme de bonne apparence. On voyait dans les écuries,
- par le dessus des portes ouvertes, de gros chevaux de labour qui
- mangeaient tranquillement dans des râteliers neufs. Le long des
- bâtiments s'étendait un large fumier, de la buée s'en élevait, et,
- parmi les poules et les dindons, picoraient dessus cinq ou six
- paons, luxe des basses-cours cauchoises. La bergerie était longue,
- la grange était haute, à murs lisses comme la main. Il y avait
- sous le hangar deux grandes charrettes et quatre charrues, avec
- leurs fouets, leurs colliers, leurs équipages complets, dont les
- toisons de laine bleue se salissaient à la poussière fine qui
- tombait des greniers. La cour allait en montant; plantée d'arbres
- symétriquement espacés, et le bruit gai d'un troupeau d'oies
- retentissait près de la mare.
- Une jeune femme, en robe de mérinos bleu garnie de trois volants,
- vint sur le seuil de la maison pour recevoir M. Bovary, qu'elle
- fit entrer dans la cuisine, où flambait un grand feu. Le déjeuner
- des gens bouillonnait alentour, dans des petits pots de taille
- inégale. Des vêtements humides séchaient dans l'intérieur de la
- cheminée. La pelle, les pincettes et le bec du soufflet, tous de
- proportion colossale, brillaient comme de l'acier poli, tandis que
- le long des murs s'étendait une abondante batterie de cuisine, où
- miroitait inégalement la flamme claire du foyer, jointe aux
- premières lueurs du soleil arrivant par les carreaux.
- Charles monta, au premier, voir le malade. Il le trouva dans son
- lit, suant sous ses couvertures et ayant rejeté bien loin son
- bonnet de coton. C'était un gros petit homme de cinquante ans, à
- la peau blanche, à l'oeil bleu, chauve sur le devant de la tête,
- et qui portait des boucles d'oreilles. Il avait à ses côtés, sur
- une chaise, une grande carafe d'eau-de-vie, dont il se versait de
- temps à autre pour se donner du coeur au ventre; mais, dès qu'il
- vit le médecin, son exaltation tomba, et, au lieu de sacrer comme
- il faisait depuis douze heures, il se prit à geindre faiblement.
- La fracture était simple, sans complication d'aucune espèce.
- Charles n'eût osé en souhaiter de plus facile. Alors, se rappelant
- les allures de ses maîtres auprès du lit des blessés, il
- réconforta le patient avec toutes sortes de bons mots; caresses
- chirurgicales qui sont comme l'huile dont on graisse les
- bistouris. Afin d'avoir des attelles, on alla chercher, sous la
- charreterie, un paquet de lattes. Charles en choisit une, la coupa
- en morceaux et la polit avec un éclat de vitre, tandis que la
- servante déchirait des draps pour faire des bandes, et que
- mademoiselle Emma tâchait à coudre des coussinets. Comme elle fut
- longtemps avant de trouver son étui, son père s'impatienta; elle
- ne répondit rien; mais, tout en cousant, elle se piquait les
- doigts, qu'elle portait ensuite à sa bouche pour les sucer.
- Charles fut surpris de la blancheur de ses ongles. Ils étaient
- brillants, fins du bout, plus nettoyés que les ivoires de Dieppe,
- et taillés en amande. Sa main pourtant n'était pas belle, point
- assez pâle peut-être, et un peu sèche aux phalanges; elle était
- trop longue aussi, et sans molles inflexions de lignes sur les
- contours. Ce qu'elle avait de beau, c'étaient les yeux; quoiqu'ils
- fussent bruns, ils semblaient noirs à cause des cils, et son
- regard arrivait franchement à vous avec une hardiesse candide.
- Une fois le pansement fait, le médecin fut invité, par M. Rouault
- lui-même, à prendre un morceau avant de partir.
- Charles descendit dans la salle, au rez-de-chaussée. Deux
- couverts, avec des timbales d'argent, y étaient mis sur une petite
- table, au pied d'un grand lit à baldaquin revêtu d'une indienne à
- personnages représentant des Turcs. On sentait une odeur d'iris et
- de draps humides, qui s'échappait de la haute armoire en bois de
- chêne, faisant face à la fenêtre. Par terre, dans les angles,
- étaient rangés, debout, des sacs de blé. C'était le trop-plein du
- grenier proche, où l'on montait par trois marches de pierre. Il y
- avait, pour décorer l'appartement, accrochée à un clou, au milieu
- du mur dont la peinture verte s'écaillait sous le salpêtre, une
- tête de Minerve au crayon noir, encadrée de dorure, et qui portait
- au bas, écrit en lettres gothiques: «À mon cher papa.»
- On parla d'abord du malade, puis du temps qu'il faisait, des
- grands froids, des loups qui couraient les champs, la nuit.
- Mademoiselle Rouault ne s'amusait guère à la campagne, maintenant
- surtout qu'elle était chargée presque à elle seule des soins de la
- ferme. Comme la salle était fraîche, elle grelottait tout en
- mangeant, ce qui découvrait un peu ses lèvres charnues, qu'elle
- avait coutume de mordillonner à ses moments de silence.
- Son cou sortait d'un col blanc, rabattu. Ses cheveux, dont les
- deux bandeaux noirs semblaient chacun d'un seul morceau, tant ils
- étaient lisses, étaient séparés sur le milieu de la tête par une
- raie fine, qui s'enfonçait légèrement selon la courbe du crâne;
- et, laissant voir à peine le bout de l'oreille, ils allaient se
- confondre par derrière en un chignon abondant, avec un mouvement
- ondé vers les tempes, que le médecin de campagne remarqua là pour
- la première fois de sa vie. Ses pommettes étaient roses. Elle
- portait, comme un homme, passé entre deux boutons de son corsage,
- un lorgnon d'écaille.
- Quand Charles, après être monté dire adieu au père Rouault, rentra
- dans la salle avant de partir, il la trouva debout, le front
- contre la fenêtre, et qui regardait dans le jardin, où les échalas
- des haricots avaient été renversés par le vent. Elle se retourna.
- -- Cherchez-vous quelque chose? demanda-t-elle.
- -- Ma cravache, s'il vous plaît, répondit-il.
- Et il se mit à fureter sur le lit, derrière les portes, sous les
- chaises; elle était tombée à terre, entre les sacs et la muraille.
- Mademoiselle Emma l'aperçut; elle se pencha sur les sacs de blé.
- Charles, par galanterie, se précipita et, comme il allongeait
- aussi son bras dans le même mouvement, il sentit sa poitrine
- effleurer le dos de la jeune fille, courbée sous lui. Elle se
- redressa toute rouge et le regarda par-dessus l'épaule, en lui
- tendant son nerf de boeuf.
- Au lieu de revenir aux Bertaux trois jours après, comme il l'avait
- promis, c'est le lendemain même qu'il y retourna, puis deux fois
- la semaine régulièrement, sans compter les visites inattendues
- qu'il faisait de temps à autre, comme par mégarde.
- Tout, du reste, alla bien; la guérison s'établit selon les règles,
- et quand, au bout de quarante-six jours, on vit le père Rouault
- qui s'essayait à marcher seul dans sa masure, on commença à
- considérer M. Bovary comme un homme de grande capacité. Le père
- Rouault disait qu'il n'aurait pas été mieux guéri par les premiers
- médecins d'Yvetot ou même de Rouen.
- Quant à Charles, il ne chercha point à se demander pourquoi il
- venait aux Bertaux avec plaisir. Y eût-il songé, qu'il aurait sans
- doute attribué son zèle à la gravité du cas, ou peut-être au
- profit qu'il en espérait. Était-ce pour cela, cependant, que ses
- visites à la ferme faisaient, parmi les pauvres occupations de sa
- vie, une exception charmante? Ces jours-là il se levait de bonne
- heure, partait au galop, poussait sa bête, puis il descendait pour
- s'essuyer les pieds sur l'herbe, et passait ses gants noirs avant
- d'entrer. Il aimait à se voir arriver dans la cour, à sentir
- contre son épaule la barrière qui tournait, et le coq qui chantait
- sur le mur, les garçons qui venaient à sa rencontre. Il aimait la
- grange et les écuries; il aimait le père Rouault; qui lui tapait
- dans la main en l'appelant son sauveur; il aimait les petits
- sabots de mademoiselle Emma sur les dalles lavées de la cuisine;
- ses talons hauts la grandissaient un peu, et, quand elle marchait
- devant lui, les semelles de bois, se relevant vite, claquaient
- avec un bruit sec contre le cuir de la bottine.
- Elle le reconduisait toujours jusqu'à la première marche du
- perron. Lorsqu'on n'avait pas encore amené son cheval, elle
- restait là. On s'était dit adieu, on ne parlait plus; le grand air
- l'entourait, levant pêle-mêle les petits cheveux follets de sa
- nuque, ou secouant sur sa hanche les cordons de son tablier, qui
- se tortillaient comme des banderoles. Une fois, par un temps de
- dégel, l'écorce des arbres suintait dans la cour, la neige sur les
- couvertures des bâtiments se fondait. Elle était sur le seuil;
- elle alla chercher son ombrelle, elle l'ouvrit. L'ombrelle, de
- soie gorge de pigeon, que traversait le soleil, éclairait de
- reflets mobiles la peau blanche de sa figure. Elle souriait là-
- dessous à la chaleur tiède; et on entendait les gouttes d'eau, une
- à une, tomber sur la moire tendue.
- Dans les premiers temps que Charles fréquentait les Bertaux,
- madame Bovary jeune ne manquait pas de s'informer du malade, et
- même sur le livre qu'elle tenait en partie double, elle avait
- choisi pour M. Rouault une belle page blanche. Mais quand elle sut
- qu'il avait une fille, elle alla aux informations; et elle apprit
- que mademoiselle Rouault, élevée au couvent, chez les Ursulines,
- avait reçu, comme on dit, une belle éducation, qu'elle savait, en
- conséquence, la danse, la géographie, le dessin, faire de la
- tapisserie et toucher du piano. Ce fut le comble!
- -- C'est donc pour cela, se disait-elle, qu'il a la figure si
- épanouie quand il va la voir, et qu'il met son gilet neuf, au
- risque de l'abîmer à la pluie? Ah! cette femme! cette femme!...
- Et elle la détesta, d'instinct. D'abord, elle se soulagea par des
- allusions, Charles ne les comprit pas; ensuite, par des réflexions
- incidentes qu'il laissait passer de peur de l'orage; enfin, par
- des apostrophes à brûle-pourpoint auxquelles il ne savait que
- répondre.
- -- D'où vient qu'il retournait aux Bertaux, puisque M. Rouault
- était guéri et que ces gens-là n'avaient pas encore payé? Ah!
- c'est qu'il y avait là-bas une personne, quelqu'un qui savait
- causer, une brodeuse, un bel esprit. C'était là ce qu'il aimait:
- il lui fallait des demoiselles de ville! -- Et elle reprenait:
- -- La fille au père Rouault, une demoiselle de ville! Allons donc!
- leur grand-père était berger, et ils ont un cousin qui a failli
- passer par les assises pour un mauvais coup, dans une dispute. Ce
- n'est pas la peine de faire tant de fla-fla, ni de se montrer le
- dimanche à l'église avec une robe de soie, comme une comtesse.
- Pauvre bonhomme, d'ailleurs, qui sans les colzas de l'an passé,
- eût été bien embarrassé de payer ses arrérages!
- Par lassitude, Charles cessa de retourner aux Bertaux. Héloïse lui
- avait fait jurer qu'il n'irait plus, la main sur son livre de
- messe, après beaucoup de sanglots et de baisers, dans une grande
- explosion d'amour. Il obéit donc; mais la hardiesse de son désir
- protesta contre la servilité de sa conduite, et, par une sorte
- d'hypocrisie naïve, il estima que cette défense de la voir était
- pour lui comme un droit de l'aimer. Et puis la veuve était maigre;
- elle avait les dents longues; elle portait en toute saison un
- petit châle noir dont la pointe lui descendait entre les
- omoplates; sa taille dure était engainée dans des robes en façon
- de fourreau, trop courtes, qui découvraient ses chevilles, avec
- les rubans de ses souliers larges s'entrecroisant sur des bas
- gris.
- La mère de Charles venait les voir de temps à autre; mais, au bout
- de quelques jours, la bru semblait l'aiguiser à son fil; et alors,
- comme deux couteaux, elles étaient à le scarifier par leurs
- réflexions et leurs observations. Il avait tort de tant manger!
- Pourquoi toujours offrir la goutte au premier venu? Quel
- entêtement que de ne pas vouloir porter de flanelle!
- Il arriva qu'au commencement du printemps, un notaire
- d'Ingouville, détenteur de fonds de la veuve Dubuc, s'embarqua,
- par une belle marée, emportant avec lui tout l'argent de son
- étude. Héloïse, il est vrai, possédait encore, outre une part de
- bateau évaluée six mille francs, sa maison de la rue Saint-
- François; et cependant, de toute cette fortune que l'on avait fait
- sonner si haut, rien, si ce n'est un peu de mobilier et quelques
- nippes, n'avait paru dans le ménage. Il fallut tirer la chose au
- clair. La maison de Dieppe se trouva vermoulue d'hypothèques
- jusque dans ses pilotis; ce qu'elle avait mis chez le notaire,
- Dieu seul le savait, et la part de barque n'excéda point mille
- écus. Elle avait donc menti, la bonne dame! Dans son exaspération,
- M. Bovary père, brisant une chaise contre les pavés, accusa sa
- femme d'avoir fait le malheur de leur fils en l'attelant à une
- haridelle semblable, dont les harnais ne valaient pas la peau. Ils
- vinrent à Tostes. On s'expliqua. Il y eut des scènes. Héloïse, en
- pleurs, se jetant dans les bras de son mari, le conjura de la
- défendre de ses parents. Charles voulut parler pour elle. Ceux-ci
- se fâchèrent, et ils partirent.
- Mais le coup était porté. Huit jours après, comme elle étendait du
- linge dans sa cour, elle fut prise d'un crachement de sang, et le
- lendemain, tandis que Charles avait le dos tourné pour fermer le
- rideau de la fenêtre, elle dit: «Ah! mon Dieu!» poussa un soupir
- et s'évanouit. Elle était morte! Quel étonnement!
- Quand tout fut fini au cimetière, Charles rentra chez lui. Il ne
- trouva personne en bas; il monta au premier, dans la chambre, vit
- sa robe encore accrochée au pied de l'alcôve; alors, s'appuyant
- contre le secrétaire, il resta jusqu'au soir perdu dans une
- rêverie douloureuse. Elle l'avait aimé, après tout.
- III
- Un matin, le père Rouault vint apporter à Charles le payement de
- sa jambe remise: soixante et quinze francs en pièces de quarante
- sous, et une dinde. Il avait appris son malheur, et l'en consola
- tant qu'il put.
- -- Je sais ce que c'est! disait-il en lui frappant sur l'épaule;
- j'ai été comme vous, moi aussi! Quand j'ai eu perdu ma pauvre
- défunte, j'allais dans les champs pour être tout seul; je tombais
- au pied d'un arbre, je pleurais, j'appelais le bon Dieu, je lui
- disais des sottises; j'aurais voulu être comme les taupes, que je
- voyais aux branches, qui avaient des vers leur grouillant dans le
- ventre, crevé, enfin. Et quand je pensais que d'autres, à ce
- moment-là, étaient avec leurs bonnes petites femmes à les tenir
- embrassées contre eux, je tapais de grands coups par terre avec
- mon bâton; j'étais quasiment fou, que je ne mangeais plus; l'idée
- d'aller seulement au café me dégoûtait, vous ne croiriez pas. Eh
- bien, tout doucement, un jour chassant l'autre, un printemps sur
- un hiver et un automne par-dessus un été, ça a coulé brin à brin,
- miette à miette; ça s'en est allé, c'est parti, c'est descendu, je
- veux dire, car il vous reste toujours quelque chose au fond, comme
- qui dirait... un poids, là, sur la poitrine! Mais, puisque c'est
- notre sort à tous, on ne doit pas non plus se laisser dépérir, et,
- parce que d'autres sont morts, vouloir mourir... Il faut vous
- secouer, monsieur Bovary; ça se passera! Venez nous voir; ma fille
- pense à vous de temps à autre, savez-vous bien, et elle dit comme
- ça que vous l'oubliez. Voilà le printemps bientôt; nous vous
- ferons tirer un lapin dans la garenne, pour vous dissiper un peu.
- Charles suivit son conseil. Il retourna aux Bertaux; il retrouva
- tout comme la veille, comme il y avait cinq mois, c'est-à-dire.
- Les poiriers déjà étaient en fleur, et le bonhomme Rouault, debout
- maintenant, allait et venait, ce qui rendait la ferme plus animée.
- Croyant qu'il était de son devoir de prodiguer au médecin le plus
- de politesses possible, à cause de sa position douloureuse, il le
- pria de ne point se découvrir la tête, lui parla à voix basse,
- comme s'il eût été malade, et même fit semblant de se mettre en
- colère de ce que l'on n'avait pas apprêté à son intention quelque
- chose d'un peu plus léger que tout le reste, tels que des petits
- pots de crème ou des poires cuites. Il conta des histoires.
- Charles se surprit à rire; mais le souvenir de sa femme, lui
- revenant tout à coup, l'assombrit.
- On apporta le café; il n'y pensa plus.
- Il y pensa moins, à mesure qu'il s'habituait à vivre seul.
- L'agrément nouveau de l'indépendance lui rendit bientôt la
- solitude plus supportable. Il pouvait changer maintenant les
- heures de ses repas, rentrer ou sortir sans donner de raisons, et,
- lorsqu'il était bien fatigué, s'étendre de ses quatre membres,
- tout en large, dans son lit. Donc, il se choya, se dorlota et
- accepta les consolations qu'on lui donnait. D'autre part, la mort
- de sa femme ne l'avait pas mal servi dans son métier, car on avait
- répété durant un mois: «Ce pauvre jeune homme! quel malheur!» Son
- nom s'était répandu, sa clientèle s'était accrue; et puis il
- allait aux Bertaux tout à son aise. Il avait un espoir sans but,
- un bonheur vague; il se trouvait la figure plus agréable en
- brossant ses favoris devant son miroir.
- Il arriva un jour vers trois heures; tout le monde était aux
- champs; il entra dans la cuisine, mais n'aperçut point d'abord
- Emma; les auvents étaient fermés. Par les fentes du bois, le
- soleil allongeait sur les pavés de grandes raies minces, qui se
- brisaient à l'angle des meubles et tremblaient au plafond. Des
- mouches, sur la table, montaient le long des verres qui avaient
- servi, et bourdonnaient en se noyant au fond, dans le cidre resté.
- Le jour qui descendait par la cheminée, veloutant la suie de la
- plaque, bleuissait un peu les cendres froides. Entre la fenêtre et
- le foyer, Emma cousait; elle n'avait point de fichu, on voyait sur
- ses épaules nues de petites gouttes de sueur.
- Selon la mode de la campagne, elle lui proposa de boire quelque
- chose. Il refusa, elle insista, et enfin lui offrit, en riant, de
- prendre un verre de liqueur avec elle. Elle alla donc chercher
- dans l'armoire une bouteille de curaçao, atteignit deux petits
- verres, emplit l'un jusqu'au bord, versa à peine dans l'autre, et,
- après avoir trinqué, le porta à sa bouche. Comme il était presque
- vide, elle se renversait pour boire; et, la tête en arrière, les
- lèvres avancées, le cou tendu, elle riait de ne rien sentir,
- tandis que le bout de sa langue, passant entre ses dents fines,
- léchait à petits coups le fond du verre.
- Elle se rassit et elle reprit son ouvrage, qui était un bas de
- coton blanc où elle faisait des reprises; elle travaillait le
- front baissé; elle ne parlait pas, Charles non plus. L'air,
- passant par le dessous de la porte, poussait un peu de poussière
- sur les dalles; il la regardait se traîner, et il entendait
- seulement le battement intérieur de sa tête, avec le cri d'une
- poule, au loin, qui pondait dans les cours. Emma, de temps à
- autre, se rafraîchissait les joues en y appliquant la paume de ses
- mains; qu'elle refroidissait après cela sur la pomme de fer des
- grands chenets.
- Elle se plaignit d'éprouver, depuis le commencement de la saison,
- des étourdissements; elle demanda si les bains de mer lui seraient
- utiles; elle se mit à causer du couvent, Charles de son collège,
- les phrases leur vinrent. Ils montèrent dans sa chambre. Elle lui
- fit voir ses anciens cahiers de musique, les petits livres qu'on
- lui avait donnés en prix et les couronnes en feuilles de chêne,
- abandonnées dans un bas d'armoire. Elle lui parla encore de sa
- mère, du cimetière, et même lui montra dans le jardin la plate-
- bande dont elle cueillait les fleurs, tous les premiers vendredis
- de chaque mois, pour les aller mettre sur sa tombe. Mais le
- jardinier qu'ils avaient n'y entendait rien; on était si mal
- servi! Elle eût bien voulu, ne fût-ce au moins que pendant
- l'hiver, habiter la ville, quoique la longueur des beaux jours
- rendît peut-être la campagne plus ennuyeuse encore durant l'été; -
- - et, selon ce qu'elle disait, sa voix était claire, aiguë, ou se
- couvrant de langueur tout à coup, traînait des modulations qui
- finissaient presque en murmures, quand elle se parlait à elle-
- même, -- tantôt joyeuse, ouvrant des yeux naïfs, puis les
- paupières à demi closes, le regard noyé d'ennui, la pensée
- vagabondant.
- Le soir, en s'en retournant, Charles reprit une à une les phrases
- qu'elle avait dites, tâchant de se les rappeler, d'en compléter le
- sens, afin de se faire la portion d'existence qu'elle avait vécu
- dans le temps qu'il ne la connaissait pas encore. Mais jamais il
- ne put la voir en sa pensée, différemment qu'il ne l'avait vue la
- première fois, ou telle qu'il venait de la quitter tout à l'heure.
- Puis il se demanda ce qu'elle deviendrait, si elle se marierait,
- et à qui? hélas! le père Rouault était bien riche, et elle!... si
- belle! Mais la figure d'Emma revenait toujours se placer devant
- ses yeux, et quelque chose de monotone comme le ronflement d'une
- toupie bourdonnait à ses oreilles: «Si tu te mariais, pourtant! si
- tu te mariais!» La nuit, il ne dormit pas, sa gorge était serrée,
- il avait soif; il se leva pour aller boire à son pot à l'eau et il
- ouvrit la fenêtre; le ciel était couvert d'étoiles, un vent chaud
- passait, au loin des chiens aboyaient. Il tourna la tête du côté
- des Bertaux.
- Pensant qu'après tout l'on ne risquait rien, Charles se promit de
- faire la demande quand l'occasion s'en offrirait; mais, chaque
- fois qu'elle s'offrit, la peur de ne point trouver les mots
- convenables lui collait les lèvres.
- Le père Rouault n'eût pas été fâché qu'on le débarrassât de sa
- fille, qui ne lui servait guère dans sa maison. Il l'excusait
- intérieurement, trouvant qu'elle avait trop d'esprit pour la
- culture, métier maudit du ciel, puisqu'on n'y voyait jamais de
- millionnaire. Loin d'y avoir fait fortune, le bonhomme y perdait
- tous les ans; car, s'il excellait dans les marchés, où il se
- plaisait aux ruses du métier, en revanche la culture proprement
- dite, avec le gouvernement intérieur de la ferme, lui convenait
- moins qu'à personne. Il ne retirait pas volontiers ses mains de
- dedans ses poches, et n'épargnait point la dépense pour tout ce
- qui regardait sa vie, voulant être bien nourri, bien chauffé, bien
- couché. Il aimait le gros cidre, les gigots saignants, les glorias
- longuement battus. Il prenait ses repas dans la cuisine, seul, en
- face du feu, sur une petite table qu'on lui apportait toute
- servie, comme au théâtre.
- Lorsqu'il s'aperçut donc que Charles avait les pommettes rouges
- près de sa fille, ce qui signifiait qu'un de ces jours on la lui
- demanderait en mariage, il rumina d'avance toute l'affaire. Il le
- trouvait bien un peu gringalet, et ce n'était pas là un gendre
- comme il l'eût souhaité; mais on le disait de bonne conduite,
- économe, fort instruit, et sans doute qu'il ne chicanerait pas
- trop sur la dot. Or, comme le père Rouault allait être forcé de
- vendre vingt-deux acres de son bien, qu'il devait beaucoup au
- maçon, beaucoup au bourrelier, que l'arbre du pressoir était à
- remettre:
- -- S'il me la demande, se dit-il; je la lui donne.
- À l'époque de la Saint-Michel, Charles était venu passer trois
- jours aux Bertaux. La dernière journée s'était écoulée comme les
- précédentes, à reculer de quart d'heure en quart d'heure. Le père
- Rouault lui fit la conduite; ils marchaient dans un chemin creux,
- ils s'allaient quitter; c'était le moment. Charles se donna
- jusqu'au coin de la haie, et enfin, quand on l'eut dépassée:
- -- Maître Rouault, murmura-t-il, je voudrais bien vous dire
- quelque chose.
- Ils s'arrêtèrent. Charles se taisait.
- -- Mais contez-moi votre histoire! est-ce que je ne sais pas tout?
- dit le père Rouault, en riant doucement.
- -- Père Rouault..., père Rouault..., balbutia Charles.
- -- Moi, je ne demande pas mieux, continua le fermier. Quoique sans
- doute la petite soit de mon idée, il faut pourtant lui demander
- son avis. Allez-vous-en donc; je m'en vais retourner chez nous. Si
- c'est oui, entendez-moi bien, vous n'aurez pas besoin de revenir,
- à cause du monde, et, d'ailleurs, ça la saisirait trop. Mais pour
- que vous ne vous mangiez pas le sang, je pousserai tout grand
- l'auvent de la fenêtre contre le mur: vous pourrez le voir par
- derrière, en vous penchant sur la haie.
- Et il s'éloigna.
- Charles attacha son cheval à un arbre. Il courut se mettre dans le
- sentier; il attendit. Une demi-heure se passa, puis il compta dix-
- neuf minutes à sa montre. Tout à coup un bruit se fit contre le
- mur; l'auvent s'était rabattu, la cliquette tremblait encore.
- Le lendemain, dès neuf heures, il était à la ferme. Emma rougit
- quand il entra, tout en s'efforçant de rire un peu; par
- contenance. Le père Rouault embrassa son futur gendre. On remit à
- causer des arrangements d'intérêt; on avait, d'ailleurs, du temps
- devant soi, puisque le mariage ne pouvait décemment avoir lieu
- avant la fin du deuil de Charles, c'est-à-dire vers le printemps
- de l'année prochaine.
- L'hiver se passa dans cette attente. Mademoiselle Rouault s'occupa
- de son trousseau. Une partie en fut commandée à Rouen, et elle se
- confectionna des chemises et des bonnets de nuit, d'après des
- dessins de modes qu'elle emprunta. Dans les visites que Charles
- faisait à la ferme, on causait des préparatifs de la noce; on se
- demandait dans quel appartement se donnerait le dîner; on rêvait à
- la quantité de plats qu'il faudrait et quelles seraient les
- entrées.
- Emma eût, au contraire, désiré se marier à minuit, aux flambeaux;
- mais le père Rouault ne comprit rien à cette idée. Il y eut donc
- une noce, où vinrent quarante-trois personnes, où l'on resta seize
- heures à table, qui recommença le lendemain et quelque peu les
- jours suivants.
- IV
- Les conviés arrivèrent de bonne heure dans des voitures, carrioles
- à un cheval, chars à bancs à deux roues, vieux cabriolets sans
- capote, tapissières à rideaux de cuir, et les jeunes gens des
- villages les plus voisins dans des charrettes où ils se tenaient
- debout, en rang, les mains appuyées sur les ridelles pour ne pas
- tomber, allant au trot et secoués dur. Il en vint de dix lieues
- loin, de Goderville, de Normanville, et de Cany. On avait invité
- tous les parents des deux familles, on s'était raccommodé avec les
- amis brouillés, on avait écrit à des connaissances perdues de vue
- depuis longtemps.
- De temps à autre, on entendait des coups de fouet derrière la
- haie; bientôt la barrière s'ouvrait: c'était une carriole qui
- entrait. Galopant jusqu'à la première marche du perron, elle s'y
- arrêtait court, et vidait son monde, qui sortait par tous les
- côtés en se frottant les genoux et en s'étirant les bras. Les
- dames, en bonnet, avaient des robes à la façon de la ville, des
- chaînes de montre en or, des pèlerines à bouts croisés dans la
- ceinture, ou de petits fichus de couleur attachés dans le dos avec
- une épingle, et qui leur découvraient le cou par derrière. Les
- gamins, vêtus pareillement à leurs papas, semblaient incommodés
- par leurs habits neufs (beaucoup même étrennèrent ce jour-là la
- première paire de bottes de leur existence), et l'on voyait à côté
- d'eux, ne soufflant mot dans la robe blanche de sa première
- communion rallongée pour la circonstance, quelque grande fillette
- de quatorze ou seize ans, leur cousine ou leur soeur aînée sans
- doute, rougeaude, ahurie, les cheveux gras de pommade à la rose,
- et ayant bien peur de salir ses gants. Comme il n'y avait point
- assez de valets d'écurie pour dételer toutes les voitures, les
- messieurs retroussaient leurs manches et s'y mettaient eux-mêmes.
- Suivant leur position sociale différente, ils avaient des habits,
- des redingotes, des vestes, des habits-vestes: -- bons habits,
- entourés de toute la considération d'une famille, et qui ne
- sortaient de l'armoire que pour les solennités; redingotes à
- grandes basques flottant au vent, à collet cylindrique, à poches
- larges comme des sacs; vestes de gros drap, qui accompagnaient
- ordinairement quelque casquette cerclée de cuivre à sa visière;
- habits-vestes très courts, ayant dans le dos deux boutons
- rapprochés comme une paire d'yeux, et dont les pans semblaient
- avoir été coupés à même un seul bloc, par la hache du charpentier.
- Quelques-uns encore (mais ceux-là, bien sûr, devaient dîner au bas
- bout de la table) portaient des blouses de cérémonie, c'est-à-dire
- dont le col était rabattu sur les épaules, le dos froncé à petits
- plis et la taille attachée très bas par une ceinture cousue.
- Et les chemises sur les poitrines bombaient comme des cuirasses!
- Tout le monde était tondu à neuf, les oreilles s'écartaient des
- têtes, on était rasé de près; quelques-uns même qui s'étaient
- levés dès avant l'aube, n'ayant pas vu clair à se faire la barbe,
- avaient des balafres en diagonale sous le nez, ou, le long des
- mâchoires, des pelures d'épiderme larges comme des écus de trois
- francs, et qu'avait enflammées le grand air pendant la route, ce
- qui marbrait un peu de plaques roses toutes ces grosses faces
- blanches épanouies.
- La mairie se trouvant à une demi-lieue de la ferme, on s'y rendit
- à pied, et l'on revint de même, une fois la cérémonie faite à
- l'église. Le cortège, d'abord uni comme une seule écharpe de
- couleur, qui ondulait dans la campagne, le long de l'étroit
- sentier serpentant entre les blés verts, s'allongea bientôt et se
- coupa en groupes différents, qui s'attardaient à causer. Le
- ménétrier allait en tête, avec son violon empanaché de rubans à la
- coquille; les mariés venaient ensuite, les parents, les amis tout
- au hasard, et les enfants restaient derrière, s'amusant à arracher
- les clochettes des brins d'avoine, ou à se jouer entre eux, sans
- qu'on les vît. La robe d'Emma, trop longue, traînait un peu par le
- bas; de temps à autre, elle s'arrêtait pour la tirer, et alors
- délicatement, de ses doigts gantés, elle enlevait les herbes rudes
- avec les petits dards des chardons, pendant que Charles, les mains
- vides, attendait qu'elle eût fini. Le père Rouault, un chapeau de
- soie neuf sur la tête et les parements de son habit noir lui
- couvrant les mains jusqu'aux ongles, donnait le bras à madame
- Bovary mère. Quant à M. Bovary père, qui, méprisant au fond tout
- ce monde-là, était venu simplement avec une redingote à un rang de
- boutons d'une coupe militaire, il débitait des galanteries
- d'estaminet à une jeune paysanne blonde. Elle saluait, rougissait,
- ne savait que répondre. Les autres gens de la noce causaient de
- leurs affaires ou se faisaient des niches dans le dos, s'excitant
- d'avance à la gaieté; et, en y prêtant l'oreille, on entendait
- toujours le crin-crin du ménétrier qui continuait à jouer dans la
- campagne. Quand il s'apercevait qu'on était loin derrière lui, il
- s'arrêtait à reprendre haleine, cirait longuement de colophane son
- archet, afin que les cordes grinçassent mieux, et puis il se
- remettait à marcher, abaissant et levant tour à tour le manche de
- son violon, pour se bien marquer la mesure à lui-même. Le bruit de
- l'instrument faisait partir de loin les petits oiseaux.
- C'était sous le hangar de la charreterie que la table était
- dressée. Il y avait dessus quatre aloyaux, six fricassées de
- poulets, du veau à la casserole, trois gigots, et, au milieu, un
- joli cochon de lait rôti, flanqué de quatre andouilles à
- l'oseille. Aux angles, se dressait l'eau de vie dans des carafes.
- Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des
- bouchons, et tous les verres, d'avance, avaient été remplis de vin
- jusqu'au bord. De grands plats de crème jaune, qui flottaient
- d'eux-mêmes au moindre choc de la table, présentaient, dessinés
- sur leur surface unie, les chiffres des nouveaux époux en
- arabesques de nonpareille. On avait été chercher un pâtissier à
- Yvetot, pour les tourtes et les nougats. Comme il débutait dans le
- pays, il avait soigné les choses; et il apporta, lui-même, au
- dessert, une pièce montée qui fit pousser des cris. À la base,
- d'abord, c'était un carré de carton bleu figurant un temple avec
- portiques, colonnades et statuettes de stuc tout autour, dans des
- niches constellées d'étoiles en papier doré; puis se tenait au
- second étage un donjon en gâteau de Savoie, entouré de menues
- fortifications en angélique, amandes, raisins secs, quartiers
- d'oranges; et enfin, sur la plate-forme supérieure, qui était une
- prairie verte où il y avait des rochers avec des lacs de
- confitures et des bateaux en écales de noisettes, on voyait un
- petit Amour, se balançant à une escarpolette de chocolat, dont les
- deux poteaux étaient terminés par deux boutons de rose naturels,
- en guise de boules, au sommet.
- Jusqu'au soir, on mangea. Quand on était trop fatigué d'être
- assis, on allait se promener dans les cours ou jouer une partie de
- bouchon dans la grange; puis on revenait à table. Quelques-uns,
- vers la fin, s'y endormirent et ronflèrent. Mais, au café, tout se
- ranima; alors on entama des chansons, on fit des tours de force,
- on portait des poids, on passait sous son pouce, on essayait à
- soulever les charrettes sur ses épaules, on disait des gaudrioles;
- on embrassait les dames. Le soir, pour partir, les chevaux gorgés
- d'avoine jusqu'aux naseaux, eurent du mal à entrer dans les
- brancards; ils ruaient, se cabraient, les harnais se cassaient,
- leurs maîtres juraient ou riaient; et toute la nuit, au clair de
- la lune, par les routes du pays, il y eut des carrioles emportées
- qui couraient au grand galop, bondissant dans les saignées,
- sautant par-dessus les mètres de cailloux, s'accrochant aux talus,
- avec des femmes qui se penchaient en dehors de la portière pour
- saisir les guides.
- Ceux qui restèrent aux Bertaux passèrent la nuit à boire dans la
- cuisine. Les enfants s'étaient endormis sous les bancs.
- La mariée avait supplié son père qu'on lui épargnât les
- plaisanteries d'usage. Cependant, un mareyeur de leurs cousins
- (qui même avait apporté, comme présent de noces, une paire de
- soles) commençait à souffler de l'eau avec sa bouche par le trou
- de la serrure, quand le père Rouault arriva juste à temps pour
- l'en empêcher, et lui expliqua que la position grave de son gendre
- ne permettait pas de telles inconvenances. Le cousin, toutefois,
- céda difficilement à ces raisons. En dedans de lui-même, il accusa
- le père Rouault d'être fier, et il alla se joindre dans un coin à
- quatre ou cinq autres des invités qui, ayant eu par hasard
- plusieurs fois de suite à table les bas morceaux des viandes,
- trouvaient aussi qu'on les avait mal reçus, chuchotaient sur le
- compte de leur hôte et souhaitaient sa ruine à mots couverts.
- Madame Bovary mère n'avait pas desserré les dents de la journée.
- On ne l'avait consultée ni sur la toilette de la bru, ni sur
- l'ordonnance du festin; elle se retira de bonne heure. Son époux,
- au lieu de la suivre, envoya chercher des cigares à Saint-Victor
- et fuma jusqu'au jour, tout en buvant des grogs au kirsch, mélange
- inconnu à la compagnie, et qui fut pour lui comme la source d'une
- considération plus grande encore.
- Charles n'était point de complexion facétieuse, il n'avait pas
- brillé pendant la noce. Il répondit médiocrement aux pointes,
- calembours, mots à double entente, compliments et gaillardises que
- l'on se fit un devoir de lui décocher dès le potage.
- Le lendemain, en revanche, il semblait un autre homme. C'est lui
- plutôt que l'on eût pris pour la vierge de la veille, tandis que
- la mariée ne laissait rien découvrir où l'on pût deviner quelque
- chose. Les plus malins ne savaient que répondre, et ils la
- considéraient, quand elle passait près d'eux, avec des tensions
- d'esprit démesurées. Mais Charles ne dissimulait rien. Il
- l'appelait ma femme, la tutoyait, s'informait d'elle à chacun, la
- cherchait partout, et souvent il l'entraînait dans les cours, où
- on l'apercevait de loin, entre les arbres, qui lui passait le bras
- sous la taille et continuait à marcher à demi penché sur elle, en
- lui chiffonnant avec sa tête la guimpe de son corsage.
- Deux jours après la noce, les époux s'en allèrent: Charles, à
- cause de ses malades, ne pouvait s'absenter plus longtemps. Le
- père Rouault les fit reconduire dans sa carriole et les accompagna
- lui-même jusqu'à Vassonville. Là, il embrassa sa fille une
- dernière fois, mit pied à terre et reprit sa route. Lorsqu'il eut
- fait cent pas environ, il s'arrêta, et, comme il vit la carriole
- s'éloignant, dont les roues tournaient dans la poussière, il
- poussa un gros soupir. Puis il se rappela ses noces, son temps
- d'autrefois, la première grossesse de sa femme; il était bien
- joyeux, lui aussi, le jour qu'il l'avait emmenée de chez son père
- dans sa maison, quand il la portait en croupe en trottant sur la
- neige; car on était aux environs de Noël et la campagne était
- toute blanche; elle le tenait par un bras, à l'autre était
- accroché son panier; le vent agitait les longues dentelles de sa
- coiffure cauchoise, qui lui passaient quelquefois sur la bouche,
- et, lorsqu'il tournait la tête, il voyait près de lui, sur son
- épaule, sa petite mine rosée qui souriait silencieusement, sous la
- plaque d'or de son bonnet. Pour se réchauffer les doigts, elle les
- lui mettait, de temps en temps, dans la poitrine. Comme c'était
- vieux tout cela! Leur fils, à présent, aurait trente ans! Alors il
- regarda derrière lui, il n'aperçut rien sur la route. Il se sentit
- triste comme une maison démeublée; et, les souvenirs tendres se
- mêlant aux pensées noires dans sa cervelle obscurcie par les
- vapeurs de la bombance, il eut bien envie un moment d'aller faire
- un tour du côté de l'église. Comme il eut peur, cependant, que
- cette vue ne le rendît plus triste encore, il s'en revint tout
- droit chez lui.
- M. et madame Charles arrivèrent à Tostes, vers six heures. Les
- voisins se mirent aux fenêtres pour voir la nouvelle femme de leur
- médecin.
- La vieille bonne se présenta, lui fit ses salutations, s'excusa de
- ce que le dîner n'était pas prêt, et engagea Madame, en attendant,
- à prendre connaissance de sa maison.
- V
- La façade de briques était juste à l'alignement de la rue, ou de
- la route plutôt. Derrière la porte se trouvaient accrochés un
- manteau à petit collet, une bride, une casquette de cuir noir, et,
- dans un coin, à terre, une paire de houseaux encore couverts de
- boue sèche. À droite était la salle, c'est-à-dire l'appartement où
- l'on mangeait et où l'on se tenait. Un papier jaune-serin, relevé
- dans le haut par une guirlande de fleurs pâles, tremblait tout
- entier sur sa toile mal tendue; des rideaux de calicot blanc,
- bordés d'un galon rouge, s'entrecroisaient le long des fenêtres,
- et sur l'étroit chambranle de la cheminée resplendissait une
- pendule à tête d'Hippocrate, entre deux flambeaux d'argent plaqué,
- sous des globes de forme ovale. De l'autre côté du corridor était
- le cabinet de Charles, petite pièce de six pas de large environ,
- avec une table, trois chaises et un fauteuil de bureau. Les tomes
- du Dictionnaire des sciences médicales, non coupés, mais dont la
- brochure avait souffert dans toutes les ventes successives par où
- ils avaient passé, garnissaient presque à eux seuls, les six
- rayons d'une bibliothèque en bois de sapin. L'odeur des roux
- pénétrait à travers la muraille, pendant les consultations, de
- même que l'on entendait de la cuisine, les malades tousser dans le
- cabinet et débiter toute leur histoire. Venait ensuite, s'ouvrant
- immédiatement sur la cour, où se trouvait l'écurie, une grande
- pièce délabrée qui avait un four, et qui servait maintenant de
- bûcher, de cellier, de garde-magasin, pleine de vieilles
- ferrailles, de tonneaux vides, d'instruments de culture hors de
- service, avec quantité d'autres choses poussiéreuses dont il était
- impossible de deviner l'usage.
- Le jardin, plus long que large, allait, entre deux murs de bauge
- couverts d'abricots en espalier, jusqu'à une haie d'épines qui le
- séparait des champs. Il y avait au milieu un cadran solaire en
- ardoise, sur un piédestal de maçonnerie; quatre plates-bandes
- garnies d'églantiers maigres entouraient symétriquement le carré
- plus utile des végétations sérieuses. Tout au fond, sous les
- sapinettes, un curé de plâtre lisait son bréviaire.
- Emma monta dans les chambres. La première n'était point meublée;
- mais la seconde, qui était la chambre conjugale, avait un lit
- d'acajou dans une alcôve à draperie rouge. Une boîte en
- coquillages décorait la commode; et, sur le secrétaire, près de la
- fenêtre, il y avait, dans une carafe, un bouquet de fleurs
- d'oranger, noué par des rubans de satin blanc. C'était un bouquet
- de mariée, le bouquet de l'autre! Elle le regarda. Charles s'en
- aperçut, il le prit et l'alla porter au grenier, tandis qu'assise
- dans un fauteuil (on disposait ses affaires autour d'elle), Emma
- songeait à son bouquet de mariage, qui était emballé dans un
- carton, et se demandait, en rêvant, ce qu'on en ferait; si par
- hasard elle venait à mourir.
- Elle s'occupa, les premiers jours, à méditer des changements dans
- sa maison. Elle retira les globes des flambeaux, fit coller des
- papiers neufs, repeindre l'escalier et faire des bancs dans le
- jardin, tout autour du cadran solaire; elle demanda même comment
- s'y prendre pour avoir un bassin à jet d'eau avec des poissons.
- Enfin son mari, sachant qu'elle aimait à se promener en voiture,
- trouva un boc d'occasion, qui, ayant une fois des lanternes neuves
- et des gardes-crotte en cuir piqué, ressembla presque à un
- tilbury.
- Il était donc heureux et sans souci de rien au monde. Un repas en
- tête-à-tête, une promenade le soir sur la grande route, un geste
- de sa main sur ses bandeaux, la vue de son chapeau de paille
- accroché à l'espagnolette d'une fenêtre, et bien d'autres choses
- encore où Charles n'avait jamais soupçonné de plaisir, composaient
- maintenant la continuité de son bonheur. Au lit, le matin, et côte
- à côté sur l'oreiller, il regardait la lumière du soleil passer
- parmi le duvet de ses joues blondes, que couvraient à demi les
- pattes escalopées de son bonnet. Vus de si près, ses yeux lui
- paraissaient agrandis, surtout quand elle ouvrait plusieurs fois
- de suite ses paupières en s'éveillant; noirs à l'ombre et bleu
- foncé au grand jour, ils avaient comme des couches de couleurs
- successives, et qui plus épaisses dans le fond, allaient en
- s'éclaircissant vers la surface de l'émail. Son oeil, à lui, se
- perdait dans ces profondeurs, et il s'y voyait en petit jusqu'aux
- épaules, avec le foulard qui le coiffait et le haut de sa chemise
- entrouvert. Il se levait. Elle se mettait à la fenêtre pour le
- voir partir; et elle restait accoudée sur le bord, entre deux pots
- de géraniums, vêtue de son peignoir, qui était lâche autour
- d'elle. Charles, dans la rue, bouclait ses éperons sur la borne;
- et elle continuait à lui parler d'en haut, tout en arrachant avec
- sa bouche quelque bribe de fleur ou de verdure qu'elle soufflait
- vers lui, et qui voltigeant, se soutenant, faisant dans l'air des
- demi-cercles comme un oiseau, allait, avant de tomber, s'accrocher
- aux crins mal peignés de la vieille jument blanche, immobile à la
- porte. Charles, à cheval, lui envoyait un baiser; elle répondait
- par un signe, elle refermait la fenêtre, il partait. Et alors, sur
- la grande route qui étendait sans en finir son long ruban de
- poussière, par les chemins creux où les arbres se courbaient en
- berceaux, dans les sentiers dont les blés lui montaient jusqu'aux
- genoux, avec le soleil sur ses épaules et l'air du matin à ses
- narines, le coeur plein des félicités de la nuit, l'esprit
- tranquille, la chair contente, il s'en allait ruminant son
- bonheur, comme ceux qui mâchent encore, après dîner, le goût des
- truffes qu'ils digèrent.
- Jusqu'à présent, qu'avait-il eu de bon dans l'existence? Était-ce
- son temps de collège, où il restait enfermé entre ces hauts murs,
- seul au milieu de ses camarades plus riches ou plus forts que lui
- dans leurs classes, qu'il faisait rire par son accent, qui se
- moquaient de ses habits, et dont les mères venaient au parloir
- avec des pâtisseries dans leur manchon? Était-ce plus tard,
- lorsqu'il étudiait la médecine et n'avait jamais la bourse assez
- ronde pour payer la contredanse à quelque petite ouvrière qui fût
- devenue sa maîtresse? Ensuite il avait vécu pendant quatorze mois
- avec la veuve, dont les pieds, dans le lit, étaient froids comme
- des glaçons. Mais, à présent, il possédait pour la vie cette jolie
- femme qu'il adorait. L'univers, pour lui, n'excédait pas le tour
- soyeux de son jupon; et il se reprochait de ne pas l'aimer, il
- avait envie de la revoir; il s'en revenait vite, montait
- l'escalier; le coeur battant. Emma, dans sa chambre, était à faire
- sa toilette; il arrivait à pas muets, il la baisait dans le dos,
- elle poussait un cri.
- Il ne pouvait se retenir de toucher continuellement à son peigne,
- à ses bagues, à son fichu; quelquefois, il lui donnait sur les
- joues de gros baisers à pleine bouche, ou c'étaient de petits
- baisers à la file tout le long de son bras nu, depuis le bout des
- doigts jusqu'à l'épaule; et elle le repoussait, à demi souriante
- et ennuyée, comme on fait à un enfant qui se pend après vous.
- Avant qu'elle se mariât, elle avait cru avoir de l'amour; mais le
- bonheur qui aurait dû résulter de cet amour n'étant pas venu, il
- fallait qu'elle se fût trompée, songeait-elle. Et Emma cherchait à
- savoir ce que l'on entendait au juste dans la vie par les mots de
- félicité, de passion et d'ivresse, qui lui avaient paru si beaux
- dans les livres.
- VI
- Elle avait lu Paul et Virginie et elle avait rêvé la maisonnette
- de bambous, le nègre Domingo, le chien Fidèle, mais surtout
- l'amitié douce de quelque bon petit frère, qui va chercher pour
- vous des fruits rouges dans des grands arbres plus hauts que des
- clochers, ou qui court pieds nus sur le sable, vous apportant un
- nid d'oiseau.
- Lorsqu'elle eut treize ans, son père l'amena lui-même à la ville,
- pour la mettre au couvent. Ils descendirent dans une auberge du
- quartier Saint-Gervais, où ils eurent à leur souper des assiettes
- peintes qui représentaient l'histoire de mademoiselle de la
- Vallière. Les explications légendaires, coupées çà et là par
- l'égratignure des couteaux, glorifiaient toutes la religion, les
- délicatesses du coeur et les pompes de la Cour.
- Loin de s'ennuyer au couvent les premiers temps, elle se plut dans
- la société des bonnes soeurs, qui, pour l'amuser, la conduisaient
- dans la chapelle, où l'on pénétrait du réfectoire par un long
- corridor. Elle jouait fort peu durant les récréations, comprenait
- bien le catéchisme, et c'est elle qui répondait toujours à M. le
- vicaire dans les questions difficiles. Vivant donc sans jamais
- sortir de la tiède atmosphère des classes et parmi ces femmes au
- teint blanc portant des chapelets à croix de cuivre, elle
- s'assoupit doucement à la langueur mystique qui s'exhale des
- parfums de l'autel, de la fraîcheur des bénitiers et du
- rayonnement des cierges. Au lieu de suivre la messe, elle
- regardait dans son livre les vignettes pieuses bordées d'azur, et
- elle aimait la brebis malade, le Sacré-Coeur percé de flèches
- aiguës, ou le pauvre Jésus, qui tombe en marchant sur sa croix.
- Elle essaya, par mortification, de rester tout un jour sans
- manger. Elle cherchait dans sa tête quelque voeu à accomplir.
- Quand elle allait à confesse, elle inventait de petits péchés afin
- de rester là plus longtemps, à genoux dans l'ombre, les mains
- jointes, le visage à la grille sous le chuchotement du prêtre. Les
- comparaisons de fiancé, d'époux, d'amant céleste et de mariage
- éternel qui reviennent dans les sermons lui soulevaient au fond de
- l'âme des douceurs inattendues.
- Le soir, avant la prière, on faisait dans l'étude une lecture
- religieuse. C'était, pendant la semaine, quelque résumé d'Histoire
- sainte ou les Conférences de l'abbé Frayssinous, et, le dimanche,
- des passages du Génie du christianisme, par récréation. Comme elle
- écouta, les premières fois, la lamentation sonore des mélancolies
- romantiques se répétant à tous les échos de la terre et de
- l'éternité! Si son enfance se fût écoulée dans l'arrière-boutique
- d'un quartier marchand, elle se serait peut-être ouverte alors aux
- envahissements lyriques de la nature, qui, d'ordinaire, ne nous
- arrivent que par la traduction des écrivains. Mais elle
- connaissait trop la campagne; elle savait le bêlement des
- troupeaux, les laitages, les charrues. Habituée aux aspects
- calmes, elle se tournait, au contraire, vers les accidentés. Elle
- n'aimait la mer qu'à cause de ses tempêtes, et la verdure
- seulement lorsqu'elle était clairsemée parmi les ruines. Il
- fallait qu'elle pût retirer des choses une sorte de profit
- personnel; et elle rejetait comme inutile tout ce qui ne
- contribuait pas à la consommation immédiate de son coeur, -- étant
- de tempérament plus sentimentale qu'artiste, cherchant des
- émotions et non des paysages.
- Il y avait au couvent une vieille fille qui venait tous les mois,
- pendant huit jours, travailler à la lingerie. Protégée par
- l'archevêché comme appartenant à une ancienne famille de
- gentilshommes ruinés sous la Révolution, elle mangeait au
- réfectoire à la table des bonnes soeurs, et faisait avec elles,
- après le repas, un petit bout de causette avant de remonter à son
- ouvrage. Souvent les pensionnaires s'échappaient de l'étude pour
- l'aller voir. Elle savait par coeur des chansons galantes du
- siècle passé, qu'elle chantait à demi-voix, tout en poussant son
- aiguille. Elle contait des histoires, vous apprenait des
- nouvelles, faisait en ville vos commissions, et prêtait aux
- grandes, en cachette, quelque roman qu'elle avait toujours dans
- les poches de son tablier, et dont la bonne demoiselle elle-même
- avalait de longs chapitres, dans les intervalles de sa besogne. Ce
- n'étaient qu'amours, amants, amantes, dames persécutées
- s'évanouissant dans des pavillons solitaires, postillons qu'on tue
- à tous les relais, chevaux qu'on crève à toutes les pages, forêts
- sombres, troubles du coeur, serments, sanglots, larmes et baisers,
- nacelles au clair de lune, rossignols dans les bosquets, messieurs
- braves comme des lions, doux comme des agneaux, vertueux comme on
- ne l'est pas, toujours bien mis, et qui pleurent comme des urnes.
- Pendant six mois, à quinze ans, Emma se graissa donc les mains à
- cette poussière des vieux cabinets de lecture. Avec Walter Scott,
- plus tard, elle s'éprit de choses historiques, rêva bahuts, salle
- des gardes et ménestrels. Elle aurait voulu vivre dans quelque
- vieux manoir, comme ces châtelaines au long corsage, qui, sous le
- trèfle des ogives, passaient leurs jours, le coude sur la pierre
- et le menton dans la main, à regarder venir du fond de la campagne
- un cavalier à plume blanche qui galope sur un cheval noir. Elle
- eut dans ce temps-là le culte de Marie Stuart, et des vénérations
- enthousiastes à l'endroit des femmes illustres ou infortunées.
- Jeanne d'Arc, Héloïse, Agnès Sorel, la belle Ferronnière et
- Clémence Isaure, pour elle, se détachaient comme des comètes sur
- l'immensité ténébreuse de l'histoire, où saillissaient encore çà
- et là, mais plus perdus dans l'ombre et sans aucun rapport entre
- eux, saint Louis avec son chêne, Bayard mourant, quelques
- férocités de Louis XI, un peu de Saint-Barthélemy, le panache du
- Béarnais, et toujours le souvenir des assiettes peintes où Louis
- XIV était vanté.
- À la classe de musique, dans les romances qu'elle chantait, il
- n'était question que de petits anges aux ailes d'or, de madones,
- de lagunes, de gondoliers, pacifiques compositions qui lui
- laissaient entrevoir, à travers la niaiserie du style et les
- imprudences de la note, l'attirante fantasmagorie des réalités
- sentimentales. Quelques-unes de ses camarades apportaient au
- couvent les keepsakes qu'elles avaient reçus en étrennes. Il les
- fallait cacher, c'était une affaire; on les lisait au dortoir.
- Maniant délicatement leurs belles reliures de satin, Emma fixait
- ses regards éblouis sur le nom des auteurs inconnus qui avaient
- signé, le plus souvent, comtes ou vicomtes, au bas de leurs
- pièces.
- Elle frémissait, en soulevant de son haleine le papier de soie des
- gravures, qui se levait à demi plié et retombait doucement contre
- la page. C'était, derrière la balustrade d'un balcon, un jeune
- homme en court manteau qui serrait dans ses bras une jeune fille
- en robe blanche, portant une aumônière à sa ceinture; ou bien les
- portraits anonymes des ladies anglaises à boucles blondes, qui,
- sous leur chapeau de paille rond, vous regardent avec leurs grands
- yeux clairs. On en voyait d'étalées dans des voitures, glissant au
- milieu des parcs, où un lévrier sautait devant l'attelage que
- conduisaient au trot deux petits postillons en culotte blanche.
- D'autres, rêvant sur des sofas près d'un billet décacheté,
- contemplaient la lune, par la fenêtre entrouverte, à demi drapée
- d'un rideau noir. Les naïves, une larme sur la joue, becquetaient
- une tourterelle à travers les barreaux d'une cage gothique, ou,
- souriant la tête sur l'épaule, effeuillaient une marguerite de
- leurs doigts pointus, retroussés comme des souliers à la poulaine.
- Et vous y étiez aussi, sultans à longues pipes, pâmés sous des
- tonnelles, aux bras des bayadères, djiaours, sabres turcs, bonnets
- grecs, et vous surtout, paysages blafards des contrées
- dithyrambiques, qui souvent nous montrez à la fois des palmiers,
- des sapins, des tigres à droite, un lion à gauche, des minarets
- tartares à l'horizon, au premier plan des ruines romaines, puis
- des chameaux accroupis; -- le tout encadré d'une forêt vierge bien
- nettoyée, et avec un grand rayon de soleil perpendiculaire
- tremblotant dans l'eau, où se détachent en écorchures blanches,
- sur un fond d'acier gris, de loin en loin, des cygnes qui nagent.
- Et l'abat-jour du quinquet, accroché dans la muraille au-dessus de
- la tête d'Emma, éclairait tous ces tableaux du monde, qui
- passaient devant elle les uns après les autres, dans le silence du
- dortoir et au bruit lointain de quelque fiacre attardé qui roulait
- encore sur les boulevards.
- Quand sa mère mourut, elle pleura beaucoup les premiers jours.
- Elle se fit faire un tableau funèbre avec les cheveux de la
- défunte, et, dans une lettre qu'elle envoyait aux Bertaux, toute
- pleine de réflexions tristes sur la vie, elle demandait qu'on
- l'ensevelît plus tard dans le même tombeau. Le bonhomme la crut
- malade et vint la voir. Emma fut intérieurement satisfaite de se
- sentir arrivée du premier coup à ce rare idéal des existences
- pâles, où ne parviennent jamais les coeurs médiocres. Elle se
- laissa donc glisser dans les méandres lamartiniens, écouta les
- harpes sur les lacs, tous les chants de cygnes mourants, toutes
- les chutes de feuilles, les vierges pures qui montent au ciel, et
- la voix de l'Éternel discourant dans les vallons. Elle s'en
- ennuya, n'en voulut point convenir, continua par habitude, ensuite
- par vanité, et fut enfin surprise de se sentir apaisée, et sans
- plus de tristesse au coeur que de rides sur son front.
- Les bonnes religieuses, qui avaient si bien présumé de sa
- vocation, s'aperçurent avec de grands étonnements que mademoiselle
- Rouault semblait échapper à leur soin. Elles lui avaient, en
- effet, tant prodigué les offices, les retraites, les neuvaines et
- les sermons, si bien prêché le respect que l'on doit aux saints et
- aux martyrs, et donné tant de bons conseils pour la modestie du
- corps et le salut de son âme, qu'elle fit comme les chevaux que
- l'on tire par la bride: elle s'arrêta court et le mors lui sortit
- des dents. Cet esprit, positif au milieu de ses enthousiasmes, qui
- avait aimé l'église pour ses fleurs, la musique pour les paroles
- des romances, et la littérature pour ses excitations
- passionnelles, s'insurgeait devant les mystères de la foi, de même
- qu'elle s'irritait davantage contre la discipline, qui était
- quelque chose d'antipathique à sa constitution. Quand son père la
- retira de pension, on ne fut point fâché de la voir partir. La
- supérieure trouvait même qu'elle était devenue, dans les derniers
- temps, peu révérencieuse envers la communauté.
- Emma, rentrée chez elle, se plut d'abord au commandement des
- domestiques, prit ensuite la campagne en dégoût et regretta son
- couvent. Quand Charles vint aux Bertaux pour la première fois,
- elle se considérait comme fort désillusionnée, n'ayant plus rien à
- apprendre, ne devant plus rien sentir.
- Mais l'anxiété d'un état nouveau, ou peut-être l'irritation causée
- par la présence de cet homme, avait suffi à lui faire croire
- qu'elle possédait enfin cette passion merveilleuse qui jusqu'alors
- s'était tenue comme un grand oiseau au plumage rose planant dans
- la splendeur des ciels poétiques; -- et elle ne pouvait s'imaginer
- à présent que ce calme où elle vivait fût le bonheur qu'elle avait
- rêvé.
- VII
- Elle songeait quelquefois que c'étaient là pourtant les plus beaux
- jours de sa vie, la lune de miel, comme on disait. Pour en goûter
- la douceur, il eût fallu, sans doute, s'en aller vers ces pays à
- noms sonores où les lendemains de mariage ont de plus suaves
- paresses! Dans des chaises de poste, sous des stores de soie
- bleue, on monte au pas des routes escarpées, écoutant la chanson
- du postillon, qui se répète dans la montagne avec les clochettes
- des chèvres et le bruit sourd de la cascade. Quand le soleil se
- couche, on respire au bord des golfes le parfum des citronniers;
- puis, le soir, sur la terrasse des villas, seuls et les doigts
- confondus, on regarde les étoiles en faisant des projets. Il lui
- semblait que certains lieux sur la terre devaient produire du
- bonheur, comme une plante particulière au sol et qui pousse mal
- tout autre part. Que ne pouvait-elle s'accouder sur le balcon des
- chalets suisses ou enfermer sa tristesse dans un cottage écossais,
- avec un mari vêtu d'un habit de velours noir à longues basques, et
- qui porte des bottes molles, un chapeau pointu et des manchettes!
- Peut-être aurait-elle souhaité faire à quelqu'un la confidence de
- toutes ces choses. Mais comment dire un insaisissable malaise, qui
- change d'aspect comme les nuées, qui tourbillonne comme le vent?
- Les mots lui manquaient donc, l'occasion, la hardiesse.
- Si Charles l'avait voulu cependant, s'il s'en fût douté, si son
- regard, une seule fois, fût venu à la rencontre de sa pensée, il
- lui semblait qu'une abondance subite se serait détachée de son
- coeur, comme tombe la récolte d'un espalier quand on y porte la
- main. Mais, à mesure que se serrait davantage l'intimité de leur
- vie; un détachement intérieur se faisait qui la déliait de lui.
- La conversation de Charles était plate comme un trottoir de rue,
- et les idées de tout le monde y défilaient dans leur costume
- ordinaire, sans exciter d'émotion, de rire ou de rêverie. Il
- n'avait jamais été curieux, disait-il, pendant qu'il habitait
- Rouen, d'aller voir au théâtre les acteurs de Paris. Il ne savait
- ni nager, ni faire des armes, ni tirer le pistolet, et il ne put,
- un jour, lui expliquer un terme d'équitation qu'elle avait
- rencontré dans un roman.
- Un homme, au contraire, ne devait-il pas, tout connaître, exceller
- en des activités multiples, vous initier aux énergies de la
- passion, aux raffinements de la vie, à tous les mystères? Mais il
- n'enseignait rien, celui-là, ne savait rien, ne souhaitait rien.
- Il la croyait heureuse; et elle lui en voulait de ce calme si bien
- assis, de cette pesanteur sereine, du bonheur même qu'elle lui
- donnait.
- Elle dessinait quelquefois; et c'était pour Charles un grand
- amusement que de rester là, tout debout à la regarder penchée sur
- son carton, clignant des yeux afin de mieux voir son ouvrage, ou
- arrondissant, sur son pouce, des boulettes de mie de pain. Quant
- au piano, plus les doigts y couraient vite, plus il
- s'émerveillait. Elle frappait sur les touches avec aplomb, et
- parcourait du haut en bas tout le clavier sans s'interrompre.
- Ainsi secoué par elle, le vieil instrument, dont les cordes
- frisaient, s'entendait jusqu'au bout du village si la fenêtre
- était ouverte, et souvent le clerc de l'huissier qui passait sur
- la grande route, nu-tête et en chaussons, s'arrêtait à l'écouter,
- sa feuille de papier à la main.
- Emma, d'autre part; savait conduire sa maison. Elle envoyait aux
- malades le compte des visites, dans des lettres bien tournées, qui
- ne sentaient pas la facture. Quand ils avaient, le dimanche,
- quelque voisin à dîner, elle trouvait moyen d'offrir un plat
- coquet, s'entendait à poser sur des feuilles de vigne les
- pyramides de reines-claudes, servait renversés les pots de
- confitures dans une assiette, et même elle parlait d'acheter des
- rince-bouche pour le dessert. Il rejaillissait de tout cela
- beaucoup de considération sur Bovary.
- Charles finissait par s'estimer davantage de ce qu'il possédait
- une pareille femme. Il montrait avec orgueil, dans la salle, deux
- petits croquis d'elle, à la mine de plomb, qu'il avait fait
- encadrer de cadres très larges et suspendus contre le papier de la
- muraille à de longs cordons verts. Au sortir de la messe, on le
- voyait sur sa porte avec de belles pantoufles en tapisserie.
- Il rentrait tard, à dix heures, minuit quelquefois. Alors il
- demandait à manger, et, comme la bonne était couchée, c'était Emma
- qui le servait. Il retirait sa redingote pour dîner plus à son
- aise. Il disait les uns après les autres tous les gens qu'il avait
- rencontrés, les villages où il avait été, les ordonnances qu'il
- avait écrites, et satisfait de lui-même, il mangeait le reste du
- miroton, épluchait son fromage, croquait une pomme, vidait sa
- carafe, puis s'allait mettre au lit, se couchait sur le dos et
- ronflait.
- Comme il avait eu longtemps l'habitude du bonnet de coton, son
- foulard ne lui tenait pas aux oreilles; aussi ses cheveux, le
- matin, étaient rabattus pêle-mêle sur sa figure et blanchis par le
- duvet de son oreiller, dont les cordons se dénouaient pendant la
- nuit. Il portait toujours de fortes bottes, qui avaient au cou-de-
- pied deux plis épais obliquant vers les chevilles, tandis que le
- reste de l'empeigne se continuait en ligne droite, tendu comme par
- un pied de bois. Il disait que c'était bien assez bon pour la
- campagne.
- Sa mère l'approuvait en cette économie; car elle le venait voir
- comme autrefois, lorsqu'il y avait eu chez elle quelque bourrasque
- un peu violente; et cependant madame Bovary mère semblait prévenue
- contre sa bru. Elle lui trouvait un genre trop relevé pour leur
- position de fortune; le bois, le sucre et la chandelle filaient
- comme dans une grande maison, et la quantité de braise qui se
- brûlait à la cuisine aurait suffi pour vingt-cinq plats! Elle
- rangeait son linge dans les armoires et lui apprenait à surveiller
- le boucher quand il apportait la viande. Emma recevait ces leçons;
- madame Bovary les prodiguait; et les mots de ma fille et de ma
- mère s'échangeaient tout le long du jour, accompagnés d'un petit
- frémissement des lèvres, chacune lançant des paroles douces d'une
- voix tremblante de colère.
- Du temps de madame Dubuc, la vieille femme se sentait encore la
- préférée; mais, à présent, l'amour de Charles pour Emma lui
- semblait une désertion de sa tendresse, un envahissement sur ce
- qui lui appartenait; et elle observait le bonheur de son fils avec
- un silence triste, comme quelqu'un de ruiné qui regarde, à travers
- les carreaux, des gens attablés dans son ancienne maison. Elle lui
- rappelait, en manière de souvenirs, ses peines et ses sacrifices,
- et, les comparant aux négligences d'Emma, concluait qu'il n'était
- point raisonnable de l'adorer d'une façon si exclusive.
- Charles ne savait que répondre; il respectait sa mère, et il
- aimait infiniment sa femme; il considérait le jugement de l'une
- comme infaillible, et cependant il trouvait l'autre irréprochable.
- Quand madame Bovary était partie, il essayait de hasarder
- timidement, et dans les mêmes termes, une ou deux des plus
- anodines observations qu'il avait entendu faire à sa maman; Emma,
- lui prouvant d'un mot qu'il se trompait, le renvoyait à ses
- malades.
- Cependant, d'après des théories qu'elle croyait bonnes, elle
- voulut se donner de l'amour. Au clair de lune, dans le jardin,
- elle récitait tout ce qu'elle savait par coeur de rimes
- passionnées et lui chantait en soupirant des adagios
- mélancoliques; mais elle se trouvait ensuite aussi calme
- qu'auparavant, et Charles n'en paraissait ni plus amoureux ni plus
- remué.
- Quand elle eut ainsi un peu battu le briquet sur son coeur sans en
- faire jaillir une étincelle, incapable, du reste, de comprendre ce
- qu'elle n'éprouvait pas, comme de croire à tout ce qui ne se
- manifestait point par des formes convenues, elle se persuada sans
- peine que la passion de Charles n'avait plus rien d'exorbitant.
- Ses expansions étaient devenues régulières; il l'embrassait à de
- certaines heures. C'était une habitude parmi les autres, et comme
- un dessert prévu d'avance, après la monotonie du dîner.
- Un garde-chasse, guéri par Monsieur, d'une fluxion de poitrine,
- avait donné à Madame une petite levrette d'Italie; elle la prenait
- pour se promener, car elle sortait quelquefois, afin d'être seule
- un instant et de n'avoir plus sous les yeux l'éternel jardin avec
- la route poudreuse.
- Elle allait jusqu'à la hêtraie de Banneville, près du pavillon
- abandonné qui fait l'angle du mur, du côté des champs. Il y a dans
- le saut-de-loup, parmi les herbes, de longs roseaux à feuilles
- coupantes.
- Elle commençait par regarder tout alentour, pour voir si rien
- n'avait changé depuis la dernière fois qu'elle était venue. Elle
- retrouvait aux mêmes places les digitales et les ravenelles, les
- bouquets d'orties entourant les gros cailloux, et les plaques de
- lichen le long des trois fenêtres, dont les volets toujours clos
- s'égrenaient de pourriture, sur leurs barres de fer rouillées. Sa
- pensée, sans but d'abord, vagabondait au hasard, comme sa
- levrette, qui faisait des cercles dans la campagne, jappait après
- les papillons jaunes, donnait la chasse aux musaraignes; ou
- mordillait les coquelicots sur le bord d'une pièce de blé. Puis
- ses idées peu à peu se fixaient, et, assise sur le gazon, qu'elle
- fouillait à petits coups avec le bout de son ombrelle, Emma se
- répétait:
- -- Pourquoi, mon Dieu! me suis-je mariée?
- Elle se demandait s'il n'y aurait pas eu moyen, par d'autres
- combinaisons du hasard, de rencontrer un autre homme; et elle
- cherchait à imaginer quels eussent été ces événements non
- survenus, cette vie différente, ce mari qu'elle ne connaissait
- pas. Tous, en effet, ne ressemblaient pas à celui-là. Il aurait pu
- être beau, spirituel, distingué, attirant, tels qu'ils étaient
- sans doute, ceux qu'avaient épousés ses anciennes camarades du
- couvent. Que faisaient-elles maintenant? À la ville, avec le bruit
- des rues, le bourdonnement des théâtres et les clartés du bal,
- elles avaient des existences où le coeur se dilate, où les sens
- s'épanouissent. Mais elle, sa vie était froide comme un grenier
- dont la lucarne est au nord, et l'ennui, araignée silencieuse,
- filait sa toile dans l'ombre à tous les coins de son coeur. Elle
- se rappelait les jours de distribution de prix, où elle montait
- sur l'estrade pour aller chercher ses petites couronnes. Avec ses
- cheveux en tresse, sa robe blanche et ses souliers de prunelle
- découverts, elle avait une façon gentille, et les messieurs, quand
- elle regagnait sa place, se penchaient pour lui faire des
- compliments; la cour était pleine de calèches, on lui disait adieu
- par les portières, le maître de musique passait en saluant, avec
- sa boîte à violon. Comme c'était loin, tout cela! comme c'était
- loin!
- Elle appelait Djali, la prenait entre ses genoux, passait ses
- doigts sur sa longue tête fine et lui disait:
- -- Allons, baisez maîtresse, vous qui n'avez pas de chagrins.
- Puis, considérant la mine mélancolique du svelte animal qui
- bâillait avec lenteur, elle s'attendrissait, et, le comparant à
- elle-même, lui parlait tout haut, comme à quelqu'un d'affligé que
- l'on console.
- Il arrivait parfois des rafales de vent, brises de la mer qui,
- roulant d'un bond sur tout le plateau du pays de Caux,
- apportaient, jusqu'au loin dans les champs, une fraîcheur salée.
- Les joncs sifflaient à ras de terre, et les feuilles des hêtres
- bruissaient en un frisson rapide, tandis que les cimes, se
- balançant toujours, continuaient leur grand murmure. Emma serrait
- son châle contre ses épaules et se levait.
- Dans l'avenue, un jour vert rabattu par le feuillage éclairait la
- mousse rase qui craquait doucement sous ses pieds. Le soleil se
- couchait; le ciel était rouge entre les branches, et les troncs
- pareils des arbres plantés en ligne droite semblaient une
- colonnade brune se détachant sur un fond d'or; une peur la
- prenait, elle appelait Djali, s'en retournait vite à Tostes par la
- grande route, s'affaissait dans un fauteuil, et de toute la soirée
- ne parlait pas.
- Mais, vers la fin de septembre, quelque chose d'extraordinaire
- tomba dans sa vie: elle fut invitée à la Vaubyessard, chez le
- marquis d'Andervilliers.
- Secrétaire d'État sous la Restauration, le Marquis, cherchant à
- rentrer dans la vie politique, préparait de longue main sa
- candidature à la Chambre des députés. Il faisait, l'hiver, de
- nombreuses distributions de fagots, et, au Conseil général,
- réclamait avec exaltation toujours des routes pour son
- arrondissement. Il avait eu, lors des grandes chaleurs, un abcès
- dans la bouche, dont Charles l'avait soulagé comme par miracle, en
- y donnant à point un coup de lancette. L'homme d'affaires, envoyé
- à Tostes pour payer l'opération, conta, le soir, qu'il avait vu
- dans le jardinet du médecin des cerises superbes. Or, les
- cerisiers poussaient mal à la Vaubyessard, M. le Marquis demanda
- quelques boutures à Bovary, se fit un devoir de l'en remercier
- lui-même, aperçut Emma, trouva qu'elle avait une jolie taille et
- qu'elle ne saluait point en paysanne; si bien qu'on ne crut pas au
- château outrepasser les bornes de la condescendance, ni d'autre
- part commettre une maladresse, en invitant le jeune ménage.
- Un mercredi, à trois heures, M. et madame Bovary, montés dans leur
- boc, partirent pour la Vaubyessard, avec une grande malle attachée
- par derrière et une boîte à chapeau qui était posée devant le
- tablier. Charles avait, de plus, un carton entre les jambes.
- Ils arrivèrent à la nuit tombante, comme on commençait à allumer
- des lampions dans le parc, afin d'éclairer les voitures.
- VIII
- Le château, de construction moderne, à l'Italienne, avec deux
- ailes avançant et trois perrons, se déployait au bas d'une immense
- pelouse où paissaient quelques vaches, entre des bouquets de
- grands arbres espacés, tandis que des bannettes d'arbustes,
- rhododendrons, seringas et boules-de-neige bombaient leurs touffes
- de verdure inégales sur la ligne courbe du chemin sablé. Une
- rivière passait sous un pont; à travers la brume, on distinguait
- des bâtiments à toit de chaume, éparpillés dans la prairie, que
- bordaient en pente douce deux coteaux couverts de bois, et par
- derrière, dans les massifs, se tenaient, sur deux lignes
- parallèles, les remises et les écuries, restes conservés de
- l'ancien château démoli.
- Le boc de Charles s'arrêta devant le perron du milieu; des
- domestiques parurent; le Marquis s'avança, et, offrant son bras à
- la femme du médecin, l'introduisit dans le vestibule.
- Il était pavé de dalles en marbre, très haut, et le bruit des pas,
- avec celui des voix, y retentissait comme dans une église. En face
- montait un escalier droit, et à gauche une galerie donnant sur le
- jardin conduisait à la salle de billard dont on entendait, dès la
- porte, caramboler les boules d'ivoire. Comme elle la traversait
- pour aller au salon, Emma vit autour du jeu des hommes à figure
- grave, le menton posé sur de hautes cravates, décorés tous, et qui
- souriaient silencieusement, en poussant leur queue. Sur la
- boiserie sombre du lambris, de grands cadres dorés portaient, au
- bas de leur bordure, des noms écrits en lettres noires. Elle lut:
- «Jean-Antoine d'Andervilliers d'Yverbonville, comte de la
- Vaubyessard et baron de la Fresnaye, tué à la bataille de Coutras,
- le 20 octobre 1587.» Et sur un autre: «Jean-Antoine-Henry-Guy
- d'Andervilliers de la Vaubyessard, amiral de France et chevalier
- de l'ordre de Saint-Michel, blessé au combat de la Hougue-Saint-
- Vaast, le 29 mai 1692, mort à la Vaubyessard le 23 janvier 1693.»
- Puis on distinguait à peine ceux qui suivaient, car la lumière des
- lampes, rabattue sur le tapis vert du billard, laissait flotter
- une ombre dans l'appartement. Brunissant les toiles horizontales,
- elle se brisait contre elles en arêtes fines, selon les
- craquelures du vernis; et de tous ces grands carrés noirs bordés
- d'or sortaient, çà et là, quelque portion plus claire de la
- peinture, un front pâle, deux yeux qui vous regardaient, des
- perruques se déroulant sur l'épaule poudrée des habits rouges, ou
- bien la boucle d'une jarretière au haut d'un mollet rebondi.
- Le Marquis ouvrit la porte du salon; une des dames se leva (la
- Marquise elle-même), vint à la rencontre d'Emma et la fit asseoir
- près d'elle, sur une causeuse, où elle se mit à lui parler
- amicalement, comme si elle la connaissait depuis longtemps.
- C'était une femme de la quarantaine environ, à belles épaules, à
- nez busqué, à la voix traînante, et portant, ce soir-là, sur ses
- cheveux châtains, un simple fichu de guipure qui retombait par
- derrière, en triangle. Une jeune personne blonde se tenait à côté,
- dans une chaise à dossier long; et des messieurs, qui avaient une
- petite fleur à la boutonnière de leur habit, causaient avec les
- dames, tout autour de la cheminée.
- À sept heures, on servit le dîner. Les hommes, plus nombreux,
- s'assirent à la première table, dans le vestibule, et les dames à
- la seconde, dans la salle à manger, avec le Marquis et la
- Marquise.
- Emma se sentit, en entrant, enveloppée par un air chaud, mélange
- du parfum des fleurs et du beau linge, du fumet des viandes et de
- l'odeur des truffes. Les bougies des candélabres allongeaient des
- flammes sur les cloches d'argent; les cristaux à facettes,
- couverts d'une buée mate, se renvoyaient des rayons pâles; des
- bouquets étaient en ligne sur toute la longueur de la table, et,
- dans les assiettes à large bordure, les serviettes, arrangées en
- manière de bonnet d'évêque, tenaient entre le bâillement de leurs
- deux plis chacune un petit pain de forme ovale. Les pattes rouges
- des homards dépassaient les plats; de gros fruits dans des
- corbeilles à jour s'étageaient sur la mousse; les cailles avaient
- leurs plumes, des fumées montaient; et, en bas de soie, en culotte
- courte, en cravate blanche, en jabot, grave comme un juge, le
- maître d'hôtel, passant entre les épaules des convives les plats
- tout découpés, faisait d'un coup de sa cuiller sauter pour vous le
- morceau qu'on choisissait. Sur le grand poêle de porcelaine à
- baguette de cuivre, une statue de femme drapée jusqu'au menton
- regardait immobile la salle pleine de monde.
- Madame Bovary remarqua que plusieurs dames n'avaient pas mis leurs
- gants dans leur verre.
- Cependant, au haut bout de la table, seul parmi toutes ces femmes,
- courbé sur son assiette remplie, et la serviette nouée dans le dos
- comme un enfant, un vieillard mangeait, laissant tomber de sa
- bouche des gouttes de sauce. Il avait les yeux éraillés et portait
- une petite queue enroulée d'un ruban noir. C'était le beau-père du
- marquis, le vieux duc de Laverdière, l'ancien favori du comte
- d'Artois, dans le temps des parties de chasse au Vaudreuil, chez
- le marquis de Conflans, et qui avait été, disait-on, l'amant de la
- reine Marie-Antoinette entre MM. de Coigny et de Lauzun. Il avait
- mené une vie bruyante de débauches, pleine de duels, de paris, de
- femmes enlevées, avait dévoré sa fortune et effrayé toute sa
- famille. Un domestique, derrière sa chaise, lui nommait tout haut,
- dans l'oreille, les plats qu'il désignait du doigt en bégayant; et
- sans cesse les yeux d'Emma revenaient d'eux-mêmes sur ce vieil
- homme à lèvres pendantes comme sur quelque chose d'extraordinaire
- et d'auguste. Il avait vécu à la Cour et couché dans le lit des
- reines!
- On versa du vin de Champagne à la glace. Emma frissonna de toute
- sa peau en sentant ce froid dans sa bouche. Elle n'avait jamais vu
- de grenades ni mangé d'ananas. Le sucre en poudre même lui parut
- plus blanc et plus fin qu'ailleurs.
- Les dames, ensuite, montèrent dans leurs chambres s'apprêter pour
- le bal.
- Emma fit sa toilette avec la conscience méticuleuse d'une actrice
- à son début. Elle disposa ses cheveux d'après les recommandations
- du coiffeur, et elle entra dans sa robe de barège, étalée sur le
- lit. Le pantalon de Charles le serrait au ventre.
- -- Les sous-pieds vont me gêner pour danser, dit-il.
- -- Danser? reprit Emma.
- -- Oui!
- -- Mais tu as perdu la tête! on se moquerait de toi, reste à ta
- place. D'ailleurs, c'est plus convenable pour un médecin, ajouta-
- t-elle.
- Charles se tut. Il marchait de long en large, attendant qu'Emma
- fût habillée.
- Il la voyait par derrière, dans la glace, entre deux flambeaux.
- Ses yeux noirs semblaient plus noirs. Ses bandeaux, doucement
- bombés vers les oreilles, luisaient d'un éclat bleu; une rose à
- son chignon tremblait sur une tige mobile, avec des gouttes d'eau
- factices au bout de ses feuilles. Elle avait une robe de safran
- pâle, relevée par trois bouquets de roses pompon mêlées de
- verdure.
- Charles vint l'embrasser sur l'épaule.
- -- Laisse-moi! dit-elle, tu me chiffonnes.
- On entendit une ritournelle de violon et les sons d'un cor. Elle
- descendit l'escalier, se retenant de courir.
- Les quadrilles étaient commencés. Il arrivait du monde. On se
- poussait. Elle se plaça près de la porte, sur une banquette.
- Quand la contredanse fut finie, le parquet resta libre pour les
- groupes d'hommes causant debout et les domestiques en livrée qui
- apportaient de grands plateaux. Sur la ligne des femmes assises,
- les éventails peints s'agitaient, les bouquets cachaient à demi le
- sourire des visages, et les flacons à bouchon d'or tournaient dans
- des mains entrouvertes dont les gants blancs marquaient la forme
- des ongles et serraient la chair au poignet. Les garnitures de
- dentelles, les broches de diamants, les bracelets à médaillon
- frissonnaient aux corsages, scintillaient aux poitrines,
- bruissaient sur les bras nus. Les chevelures, bien collées sur les
- fronts et tordues à la nuque, avaient, en couronnes, en grappes ou
- en rameaux, des myosotis, du jasmin, des fleurs de grenadier, des
- épis ou des bleuets. Pacifiques à leurs places, des mères à figure
- renfrognée portaient des turbans rouges.
- Le coeur d'Emma lui battit un peu lorsque, son cavalier la tenant
- par le bout des doigts, elle vint se mettre en ligne et attendit
- le coup d'archet pour partir. Mais bientôt l'émotion disparut; et,
- se balançant au rythme de l'orchestre, elle glissait en avant,
- avec des mouvements légers du cou. Un sourire lui montait aux
- lèvres à certaines délicatesses du violon, qui jouait seul,
- quelquefois, quand les autres instruments se taisaient; on
- entendait le bruit clair des louis d'or qui se versaient à côté,
- sur le tapis des tables; puis tout reprenait à la fois, le cornet
- à pistons lançait un éclat sonore, les pieds retombaient en
- mesure, les jupes se bouffaient et frôlaient, les mains se
- donnaient, se quittaient; les mêmes yeux, s'abaissant devant vous,
- revenaient se fixer sur les vôtres.
- Quelques hommes (une quinzaine) de vingt-cinq à quarante ans,
- disséminés parmi les danseurs ou causant à l'entrée des portes, se
- distinguaient de la foule par un air de famille, quelles que
- fussent leurs différences d'âge, de toilette ou de figure.
- Leurs habits, mieux faits, semblaient d'un drap plus souple, et
- leurs cheveux, ramenés en boucles vers les tempes, lustrés par des
- pommades plus fines. Ils avaient le teint de la richesse, ce teint
- blanc que rehaussent la pâleur des porcelaines, les moires du
- satin, le vernis des beaux meubles, et qu'entretient dans sa santé
- un régime discret de nourritures exquises. Leur cou tournait à
- l'aise sur des cravates basses; leurs favoris longs tombaient sur
- des cols rabattus; ils s'essuyaient les lèvres à des mouchoirs
- brodés d'un large chiffre, d'où sortait une odeur suave. Ceux qui
- commençaient à vieillir avaient l'air jeune, tandis que quelque
- chose de mûr s'étendait sur le visage des jeunes. Dans leurs
- regards indifférents flottait la quiétude de passions
- journellement assouvies; et, à travers leurs manières douces,
- perçait cette brutalité particulière que communique la domination
- de choses à demi faciles, dans lesquelles la force s'exerce et où
- la vanité s'amuse, le maniement des chevaux de race et la société
- des femmes perdues.
- À trois pas d'Emma, un cavalier en habit bleu causait Italie avec
- une jeune femme pâle, portant une parure de perles. Ils vantaient
- la grosseur des piliers de Saint-Pierre, Tivoli, le Vésuve,
- Castellamare et les Cassines, les roses de Gênes, le Colisée au
- clair de lune. Emma écoutait de son autre oreille une conversation
- pleine de mots qu'elle ne comprenait pas. On entourait un tout
- jeune homme qui avait battu, la semaine d'avant, Miss Arabelle et
- Romulus, et gagné deux mille louis à sauter un fossé, en
- Angleterre. L'un se plaignait de ses coureurs qui engraissaient;
- un autre, des fautes d'impression qui avaient dénaturé le nom de
- son cheval.
- L'air du bal était lourd; les lampes pâlissaient. On refluait dans
- la salle de billard. Un domestique monta sur une chaise et cassa
- deux vitres; au bruit des éclats de verre, madame Bovary tourna la
- tête et aperçut dans le jardin, contre les carreaux, des faces de
- paysans qui regardaient. Alors le souvenir des Bertaux lui arriva.
- Elle revit la ferme, la mare bourbeuse, son père en blouse sous
- les pommiers, et elle se revit elle-même, comme autrefois,
- écrémant avec son doigt les terrines de lait dans la laiterie.
- Mais, aux fulgurations de l'heure présente, sa vie passée, si
- nette jusqu'alors, s'évanouissait tout entière, et elle doutait
- presque de l'avoir vécue. Elle était là; puis autour du bal, il
- n'y avait plus que de l'ombre, étalée sur tout le reste. Elle
- mangeait alors une glace au marasquin, qu'elle tenait de la main
- gauche dans une coquille de vermeil, et fermait à demi les yeux,
- la cuiller entre les dents.
- Une dame, près d'elle, laissa tomber son éventail. Un danseur
- passait.
- -- Que vous seriez bon, monsieur, dit la dame, de vouloir bien
- ramasser mon éventail, qui est derrière ce canapé!
- Le monsieur s'inclina, et, pendant qu'il faisait le mouvement
- d'étendre son bras, Emma vit la main de la jeune dame qui jetait
- dans son chapeau quelque chose de blanc, plié en triangle. Le
- monsieur, ramenant l'éventail, l'offrit à la dame,
- respectueusement; elle le remercia d'un signe de tête et se mit à
- respirer son bouquet.
- Après le souper, où il y eut beaucoup de vins d'Espagne et de vins
- du Rhin, des potages à la bisque et au lait d'amandes, des
- puddings à la Trafalgar et toutes sortes de viandes froides avec
- des gelées alentour qui tremblaient dans les plats, les voitures,
- les unes après les autres, commencèrent à s'en aller. En écartant
- du coin le rideau de mousseline, on voyait glisser dans l'ombre la
- lumière de leurs lanternes. Les banquettes s'éclaircirent;
- quelques joueurs restaient encore; les musiciens rafraîchissaient,
- sur leur langue, le bout de leurs doigts; Charles dormait à demi,
- le dos appuyé contre une porte.
- À trois heures du matin, le cotillon commença. Emma ne savait pas
- valser. Tout le monde valsait, mademoiselle d'Andervilliers elle-
- même et la marquise; il n'y avait plus que les hôtes du château,
- une douzaine de personnes à peu près.
- Cependant, un des valseurs, qu'on appelait familièrement vicomte,
- et dont le gilet très ouvert semblait moulé sur la poitrine, vint
- une seconde fois encore inviter madame Bovary, l'assurant qu'il la
- guiderait et qu'elle s'en tirerait bien.
- Ils commencèrent lentement, puis allèrent plus vite. Ils
- tournaient: tout tournait autour d'eux, les lampes, les meubles,
- les lambris, et le parquet, comme un disque sur un pivot. En
- passant auprès des portes, la robe d'Emma, par le bas, s'éraflait
- au pantalon; leurs jambes entraient l'une dans l'autre; il
- baissait ses regards vers elle, elle levait les siens vers lui;
- une torpeur la prenait, elle s'arrêta. Ils repartirent; et, d'un
- mouvement plus rapide, le vicomte, l'entraînant, disparut avec
- elle jusqu'au bout de la galerie, où, haletante, elle faillit
- tomber, et, un instant, s'appuya la tête sur sa poitrine. Et puis,
- tournant toujours, mais plus doucement, il la reconduisit à sa
- place; elle se renversa contre la muraille et mit la main devant
- ses yeux.
- Quand elle les rouvrit, au milieu du salon, une dame assise sur un
- tabouret avait devant elle trois valseurs agenouillés. Elle
- choisit le Vicomte, et le violon recommença.
- On les regardait. Ils passaient et revenaient, elle immobile du
- corps et le menton baissé, et lui toujours dans sa même pose, la
- taille cambrée, le coude arrondi, la bouche en avant. Elle savait
- valser, celle-là! Ils continuèrent longtemps et fatiguèrent tous
- les autres.
- On causa quelques minutes encore, et, après les adieux ou plutôt
- le bonjour, les hôtes du château s'allèrent coucher.
- Charles se traînait à la rampe, les genoux lui rentraient dans le
- corps. Il avait passé cinq heures de suite, tout debout devant les
- tables, à regarder jouer au whist sans y rien comprendre. Aussi
- poussa-t-il un grand soupir de satisfaction lorsqu'il eut retiré
- ses bottes.
- Emma mit un châle sur ses épaules, ouvrit la fenêtre et s'accouda.
- La nuit était noire. Quelques gouttes de pluie tombaient. Elle
- aspira le vent humide qui lui rafraîchissait les paupières. La
- musique du bal bourdonnait encore à ses oreilles, et elle faisait
- des efforts pour se tenir éveillée, afin de prolonger l'illusion
- de cette vie luxueuse qu'il lui faudrait tout à l'heure
- abandonner.
- Le petit jour parut. Elle regarda les fenêtres du château,
- longuement, tâchant de deviner quelles étaient les chambres de
- tous ceux qu'elle avait remarqués la veille. Elle aurait voulu
- savoir leurs existences, y pénétrer, s'y confondre.
- Mais elle grelottait de froid. Elle se déshabilla et se blottit
- entre les draps, contre Charles qui dormait.
- Il y eut beaucoup de monde au déjeuner. Le repas dura dix minutes;
- on ne servit aucune liqueur, ce qui étonna le médecin. Ensuite
- mademoiselle d'Andervilliers ramassa des morceaux de brioche dans
- une bannette, pour les porter aux cygnes sur la pièce d'eau, et on
- s'alla promener dans la serre chaude, où des plantes bizarres,
- hérissées de poils, s'étageaient en pyramides sous des vases
- suspendus, qui, pareils à des nids de serpents trop pleins,
- laissaient retomber, de leurs bords, de longs cordons verts
- entrelacés. L'orangerie, que l'on trouvait au bout, menait à
- couvert jusqu'aux communs du château. Le Marquis, pour amuser la
- jeune femme, la mena voir les écuries. Au-dessus des râteliers en
- forme de corbeille, des plaques de porcelaine portaient en noir le
- nom des chevaux. Chaque bête s'agitait dans sa stalle, quand on
- passait près d'elle, en claquant de la langue. Le plancher de la
- sellerie luisait à l'oeil comme le parquet d'un salon. Les harnais
- de voiture étaient dressés dans le milieu sur deux colonnes
- tournantes, et les mors, les fouets, les étriers, les gourmettes
- rangés en ligne tout le long de la muraille.
- Charles, cependant, alla prier un domestique d'atteler son boc. On
- l'amena devant le perron, et, tous les paquets y étant fourrés,
- les époux Bovary firent leurs politesses au Marquis et à la
- Marquise, et repartirent pour Tostes.
- Emma, silencieuse, regardait tourner les roues. Charles, posé sur
- le bord extrême de la banquette, conduisait les deux bras écartés,
- et le petit cheval trottait l'amble dans les brancards, qui
- étaient trop larges pour lui. Les guides molles battaient sur sa
- croupe en s'y trempant d'écume, et la boîte ficelée derrière le
- boc donnait contre la caisse de grands coups réguliers.
- Ils étaient sur les hauteurs de Thibourville, lorsque devant eux,
- tout à coup, des cavaliers passèrent en riant, avec des cigares à
- la bouche. Emma crut reconnaître le Vicomte: elle se détourna, et
- n'aperçut à l'horizon que le mouvement des têtes s'abaissant et
- montant, selon la cadence inégale du trot ou du galop.
- Un quart de lieue plus loin, il fallut s'arrêter pour raccommoder,
- avec de la corde, le reculement qui était rompu.
- Mais Charles, donnant au harnais un dernier coup d'oeil, vit
- quelque chose par terre, entre les jambes de son cheval; et il
- ramassa un porte-cigares tout bordé de soie verte et blasonné à
- son milieu comme la portière d'un carrosse.
- -- Il y a même deux cigares dedans, dit-il; ce sera pour ce soir,
- après dîner.
- -- Tu fumes donc? demanda-t-elle.
- -- Quelquefois, quand l'occasion se présente.
- Il mit sa trouvaille dans sa poche et fouetta le bidet.
- Quand ils arrivèrent chez eux, le dîner n'était point prêt. Madame
- s'emporta. Nastasie répondit insolemment.
- -- Partez! dit Emma. C'est se moquer, je vous chasse.
- Il y avait pour dîner de la soupe à l'oignon, avec un morceau de
- veau à l'oseille. Charles, assis devant Emma, dit en se frottant
- les mains d'un air heureux:
- -- Cela fait plaisir de se retrouver chez soi!
- On entendait Nastasie qui pleurait. Il aimait un peu cette pauvre
- fille. Elle lui avait, autrefois, tenu société pendant bien des
- soirs, dans les désoeuvrements de son veuvage. C'était sa première
- pratique, sa plus ancienne connaissance du pays.
- -- Est-ce que tu l'as renvoyée pour tout de bon? dit-il enfin.
- -- Oui. Qui m'en empêche? répondit-elle.
- Puis ils se chauffèrent dans la cuisine, pendant qu'on apprêtait
- leur chambre. Charles se mit à fumer. Il fumait en avançant les
- lèvres, crachant à toute minute, se reculant à chaque bouffée.
- -- Tu vas te faire mal, dit-elle dédaigneusement.
- Il déposa son cigare, et courut avaler, à la pompe, un verre d'eau
- froide. Emma, saisissant le porte-cigares, le jeta vivement au
- fond de l'armoire.
- La journée fut longue, le lendemain! Elle se promena dans son
- jardinet, passant et revenant par les mêmes allées, s'arrêtant
- devant les plates-bandes, devant l'espalier, devant le curé de
- plâtre, considérant avec ébahissement toutes ces choses
- d'autrefois qu'elle connaissait si bien. Comme le bal déjà lui
- semblait loin! Qui donc écartait, à tant de distance, le matin
- d'avant-hier et le soir d'aujourd'hui? Son voyage à la Vaubyessard
- avait fait un trou dans sa vie, à la manière de ces grandes
- crevasses qu'un orage, en une seule nuit, creuse quelquefois dans
- les montagnes. Elle se résigna pourtant; elle serra pieusement
- dans la commode sa belle toilette et jusqu'à ses souliers de
- satin, dont la semelle s'était jaunie à la cire glissante du
- parquet. Son coeur était comme eux: au frottement de la richesse,
- il s'était placé dessus quelque chose qui ne s'effacerait pas.
- Ce fut donc une occupation pour Emma que le souvenir de ce bal.
- Toutes les fois que revenait le mercredi, elle se disait en
- s'éveillant: «Ah! il y a huit jours... il y a quinze jours..., il
- y a trois semaines, j'y étais!» Et peu à peu, les physionomies se
- confondirent dans sa mémoire, elle oublia l'air des contredanses,
- elle ne vit plus si nettement les livrées et les appartements;
- quelques détails s'en allèrent; mais le regret lui resta.
- IX
- Souvent, lorsque Charles était sorti, elle allait prendre dans
- l'armoire, entre les plis du linge où elle l'avait laissé, le
- porte-cigares en soie verte.
- Elle le regardait, l'ouvrait, et même elle flairait l'odeur de sa
- doublure, mêlée de verveine et de tabac. À qui appartenait-il?...
- Au Vicomte. C'était peut-être un cadeau de sa maîtresse. On avait
- brodé cela sur quelque métier de palissandre, meuble mignon que
- l'on cachait à tous les yeux, qui avait occupé bien des heures et
- où s'étaient penchées les boucles molles de la travailleuse
- pensive. Un souffle d'amour avait passé parmi les mailles du
- canevas; chaque coup d'aiguille avait fixé là une espérance ou un
- souvenir, et tous ces fils de soie entrelacés n'étaient que la
- continuité de la même passion silencieuse. Et puis le Vicomte, un
- matin, l'avait emporté avec lui. De quoi avait-on parlé, lorsqu'il
- restait sur les cheminées à large chambranle, entre les vases de
- fleurs et les pendules Pompadour? Elle était à Tostes. Lui, il
- était à Paris, maintenant; là-bas! Comment était ce Paris? Quel
- nom démesuré! Elle se le répétait à demi-voix, pour se faire
- plaisir; il sonnait à ses oreilles comme un bourdon de cathédrale,
- il flamboyait à ses yeux jusque sur l'étiquette de ses pots de
- pommade.
- La nuit, quand les mareyeurs, dans leurs charrettes, passaient
- sous ses fenêtres en chantant la Marjolaine, elle s'éveillait, et
- écoutant le bruit des roues ferrées, qui, à la sortie du pays,
- s'amortissait vite sur la terre:
- -- Ils y seront demain! se disait-elle.
- Et elle les suivait dans sa pensée, montant et descendant les
- côtes, traversant les villages, filant sur la grande route à la
- clarté des étoiles. Au bout d'une distance indéterminée, il se
- trouvait toujours une place confuse où expirait son rêve.
- Elle s'acheta un plan de Paris, et, du bout de son doigt, sur la
- carte, elle faisait des courses dans la capitale. Elle remontait
- les boulevards, s'arrêtant à chaque angle, entre les lignes des
- rues, devant les carrés blancs qui figurent les maisons. Les yeux
- fatigués à la fin, elle fermait ses paupières, et elle voyait dans
- les ténèbres se tordre au vent des becs de gaz, avec des marche-
- pieds de calèches, qui se déployaient à grand fracas devant le
- péristyle des théâtres.
- Elle s'abonna à la Corbeille, journal des femmes, et au Sylphe des
- salons. Elle dévorait, sans en rien passer, tous les comptes
- rendus de premières représentations, de courses et de soirées,
- s'intéressait au début d'une chanteuse, à l'ouverture d'un
- magasin. Elle savait les modes nouvelles, l'adresse des bons
- tailleurs, les jours de Bois ou d'Opéra. Elle étudia, dans Eugène
- Sue, des descriptions d'ameublements; elle lut Balzac et George
- Sand, y cherchant des assouvissements imaginaires pour ses
- convoitises personnelles. À table même, elle apportait son livre,
- et elle tournait les feuillets, pendant que Charles mangeait en
- lui parlant. Le souvenir du Vicomte revenait toujours dans ses
- lectures. Entre lui et les personnages inventés, elle établissait
- des rapprochements. Mais le cercle dont il était le centre peu à
- peu s'élargit autour de lui, et cette auréole qu'il avait,
- s'écartant de sa figure, s'étala plus au loin, pour illuminer
- d'autres rêves.
- Paris, plus vague que l'Océan, miroitait donc aux yeux d'Emma dans
- une atmosphère vermeille. La vie nombreuse qui s'agitait en ce
- tumulte y était cependant divisée par parties, classée en tableaux
- distincts. Emma n'en apercevait que deux ou trois qui lui
- cachaient tous les autres, et représentaient à eux seuls
- l'humanité complète. Le monde des ambassadeurs marchait sur des
- parquets luisants, dans des salons lambrissés de miroirs, autour
- de tables ovales couvertes d'un tapis de velours à crépines d'or.
- Il y avait là des robes à queue, de grands mystères, des angoisses
- dissimulées sous des sourires. Venait ensuite la société des
- duchesses; on y était pâle; on se levait à quatre heures; les
- femmes, pauvres anges! portaient du point d'Angleterre au bas de
- leur jupon, et les hommes, capacités méconnues sous des dehors
- futiles, crevaient leurs chevaux par partie de plaisir, allaient
- passer à Bade la saison d'été, et, vers la quarantaine enfin,
- épousaient des héritières. Dans les cabinets de restaurant où l'on
- soupe après minuit riait, à la clarté des bougies, la foule
- bigarrée des gens de lettres et des actrices. Ils étaient, ceux-
- là, prodigues comme des rois, pleins d'ambitions idéales et de
- délires fantastiques. C'était une existence au-dessus des autres,
- entre ciel et terre, dans les orages, quelque chose de sublime.
- Quant au reste du monde, il était perdu, sans place précise, et
- comme n'existant pas. Plus les choses, d'ailleurs, étaient
- voisines, plus sa pensée s'en détournait. Tout ce qui l'entourait
- immédiatement, campagne ennuyeuse, petits bourgeois imbéciles,
- médiocrité de l'existence, lui semblait une exception dans le
- monde, un hasard particulier où elle se trouvait prise, tandis
- qu'au delà s'étendait à perte de vue l'immense pays des félicités
- et des passions. Elle confondait, dans son désir, les sensualités
- du luxe avec les joies du coeur, l'élégance des habitudes et les
- délicatesses du sentiment. Ne fallait-il pas à l'amour, comme aux
- plantes indiennes, des terrains préparés, une température
- particulière? Les soupirs au clair de lune, les longues étreintes,
- les larmes qui coulent sur les mains qu'on abandonne, toutes les
- fièvres de la chair et les langueurs de la tendresse ne se
- séparaient donc pas du balcon des grands châteaux qui sont pleins
- de loisirs, d'un boudoir à stores de soie avec un tapis bien
- épais, des jardinières remplies, un lit monté sur une estrade, ni
- du scintillement des pierres précieuses et des aiguillettes de la
- livrée.
- Le garçon de la poste, qui, chaque matin, venait panser la jument,
- traversait le corridor avec ses gros sabots; sa blouse avait des
- trous, ses pieds étaient nus dans des chaussons. C'était là le
- groom en culotte courte dont il fallait se contenter! Quand son
- ouvrage était fini, il ne revenait plus de la journée; car
- Charles, en rentrant, mettait lui-même son cheval à l'écurie,
- retirait la selle et passait le licou, pendant que la bonne
- apportait une botte de paille et la jetait, comme elle le pouvait,
- dans la mangeoire.
- Pour remplacer Nastasie (qui enfin partit de Tostes, en versant
- des ruisseaux de larmes), Emma prit à son service une jeune fille
- de quatorze ans, orpheline et de physionomie douce. Elle lui
- interdit les bonnets de coton, lui apprit qu'il fallait vous
- parler à la troisième personne, apporter un verre d'eau dans une
- assiette, frapper aux portes avant d'entrer, et à repasser, à
- empeser, à l'habiller, voulut en faire sa femme de chambre. La
- nouvelle bonne obéissait sans murmure pour n'être point renvoyée;
- et, comme Madame, d'habitude, laissait la clef au buffet,
- Félicité, chaque soir prenait une petite provision de sucre
- qu'elle mangeait toute seule, dans son lit, après avoir fait sa
- prière.
- L'après-midi, quelquefois, elle allait causer en face avec les
- postillons. Madame se tenait en haut, dans son appartement.
- Elle portait une robe de chambre tout ouverte, qui laissait voir,
- entre les revers à châle du corsage, une chemisette plissée avec
- trois boutons d'or. Sa ceinture était une cordelière à gros
- glands, et ses petites pantoufles de couleur grenat avaient une
- touffe de rubans larges, qui s'étalait sur le cou-de-pied. Elle
- s'était acheté un buvard, une papeterie, un porte-plume et des
- enveloppes, quoiqu'elle n'eût personne à qui écrire; elle
- époussetait son étagère, se regardait dans la glace, prenait un
- livre, puis, rêvant entre les lignes, le laissait tomber sur ses
- genoux. Elle avait envie de faire des voyages ou de retourner
- vivre à son couvent. Elle souhaitait à la fois mourir et habiter
- Paris.
- Charles, à la neige à la pluie, chevauchait par les chemins de
- traverse. Il mangeait des omelettes sur la table des fermes,
- entrait son bras dans des lits humides, recevait au visage le jet
- tiède des saignées écoutait des râles, examinait des cuvettes,
- retroussait bien du linge sale; mais il trouvait, tous les soirs,
- un feu flambant, la table servie, des meubles souples, et une
- femme en toilette fine, charmante et sentant frais, à ne savoir
- même d'où venait cette odeur, ou si ce n'était pas sa peau qui
- parfumait sa chemise.
- Elle le charmait par quantité de délicatesses: c'était tantôt une
- manière nouvelle de façonner pour les bougies des bobèches de
- papier, un volant qu'elle changeait à sa robe, ou le nom
- extraordinaire d'un mets bien simple, et que la bonne avait
- manqué, mais que Charles, jusqu'au bout, avalait avec plaisir.
- Elle vit à Rouen des dames qui portaient à leur montre un paquet
- de breloques; elle acheta des breloques. Elle voulut sur sa
- cheminée deux grands vases de verre bleu, et, quelque temps après,
- un nécessaire d'ivoire, avec un dé de vermeil. Moins Charles
- comprenait ces élégances, plus il en subissait la séduction. Elles
- ajoutaient quelque chose au plaisir de ses sens et à la douceur de
- son foyer. C'était comme une Poussière d'or qui sablait tout du
- long le petit sentier de sa vie.
- Il se portait bien, il avait bonne mine; sa réputation était
- établie tout à fait. Les campagnards le chérissaient parce qu'il
- n'était pas fier. Il caressait les enfants, n'entrait jamais au
- cabaret, et, d'ailleurs, inspirait de la confiance par sa
- moralité. Il réussissait particulièrement dans les catarrhes et
- maladies de poitrine. Craignant beaucoup de tuer son monde,
- Charles, en effet, n'ordonnait guère que des potions calmantes, de
- temps à autre de l'émétique, un bain de pieds ou des sangsues. Ce
- n'est pas que la chirurgie lui fît peur; il vous saignait les gens
- largement, comme des chevaux, et il avait pour l'extraction des
- dents une poigne d'enfer.
- Enfin, pour se tenir au courant, il prit un abonnement à la Ruche
- médicale, journal nouveau dont il avait reçu le prospectus. Il en
- lisait, un peu après son dîner; mais la chaleur de l'appartement,
- jointe à la digestion, faisait qu'au bout de cinq minutes il
- s'endormait; et il restait là, le menton sur ses deux mains, et
- les cheveux étalés comme une crinière jusqu'au pied de la lampe.
- Emma le regardait en haussant les épaules. Que n'avait-elle, au
- moins, pour mari un de ces hommes d'ardeurs taciturnes qui
- travaillent la nuit dans les livres, et portent enfin, à soixante
- ans, quand vient l'âge des rhumatismes, une brochette de croix,
- sur leur habit noir, mal fait. Elle aurait voulu que ce nom de
- Bovary, qui était le sien, fût illustre, le voir étalé chez les
- libraires, répété dans les journaux, connu par toute la France.
- Mais Charles n'avait point d'ambition! Un médecin d'Yvetot, avec
- qui dernièrement il s'était trouvé en consultation, l'avait
- humilié quelque peu, au lit même du malade, devant les parents
- assemblés. Quand Charles lui raconta, le soir, cette anecdote,
- Emma s'emporta bien haut contre le confrère. Charles en fut
- attendri. Il la baisa au front avec une larme. Mais elle était
- exaspérée de honte, elle avait envie de le battre, elle alla dans
- le corridor ouvrir la fenêtre et huma l'air frais pour se calmer.
- -- Quel pauvre homme! quel pauvre homme! disait-elle tout bas, en
- se mordant les lèvres.
- Elle se sentait, d'ailleurs, plus irritée de lui. Il prenait, avec
- l'âge, des allures épaisses; il coupait, au dessert, le bouchon
- des bouteilles vides; il se passait, après manger, la langue sur
- les dents; il faisait, en avalant sa soupe, un gloussement à
- chaque gorgée, et, comme il commençait d'engraisser, ses yeux,
- déjà petits, semblaient remontés vers les tempes par la
- bouffissure de ses pommettes.
- Emma, quelquefois, lui rentrait dans son gilet la bordure rouge de
- ses tricots, rajustait sa cravate, ou jetait à l'écart les gants
- déteints qu'il se disposait à passer; et ce n'était pas, comme il
- croyait, pour lui; c'était pour elle-même, par expansion
- d'égoïsme, agacement nerveux. Quelquefois aussi, elle lui parlait
- des choses qu'elles avait lues, comme d'un passage de roman, d'une
- pièce nouvelle, ou de l'anecdote du grand monde que l'on racontait
- dans le feuilleton; car, enfin, Charles était quelqu'un, une
- oreille toujours ouverte, une approbation toujours prête. Elle
- faisait bien des confidences à sa levrette! Elle en eût fait aux
- bûches de la cheminée et au balancier de la pendule.
- Au fond de son âme, cependant, elle attendait un événement. Comme
- les matelots en détresse, elle promenait sur la solitude de sa vie
- des yeux désespérés, cherchant au loin quelque voile blanche dans
- les brumes de l'horizon. Elle ne savait pas quel serait ce hasard,
- le vent qui le pousserait jusqu'à elle, vers quel rivage il la
- mènerait, s'il était chaloupe ou vaisseau à trois ponts, chargé
- d'angoisses ou plein de félicités jusqu'aux sabords. Mais, chaque
- matin, à son réveil, elle l'espérait pour la journée, et elle
- écoutait tous les bruits, se levait en sursaut, s'étonnait qu'il
- ne vînt pas; puis, au coucher du soleil, toujours plus triste,
- désirait être au lendemain.
- Le printemps reparut. Elle eut des étouffements aux premières
- chaleurs, quand les poiriers fleurirent.
- Dès le commencement de juillet, elle compta sur ses doigts combien
- de semaines lui restaient pour arriver au mois d'octobre, pensant
- que le marquis d'Andervilliers, peut-être, donnerait encore un bal
- à la Vaubyessard. Mais tout septembre s'écoula sans lettres ni
- visites.
- Après l'ennui de cette déception, son coeur de nouveau resta vide,
- et alors la série des mêmes journées recommença.
- Elles allaient donc maintenant se suivre ainsi à la file, toujours
- pareilles, innombrables, et n'apportant rien! Les autres
- existences, si plates qu'elles fussent, avaient du moins la chance
- d'un événement. Une aventure amenait parfois des péripéties à
- l'infini, et le décor changeait. Mais, pour elle, rien n'arrivait,
- Dieu l'avait voulu! L'avenir était un corridor tout noir, et qui
- avait au fond sa porte bien fermée.
- Elle abandonna la musique. Pourquoi jouer? qui l'entendrait?
- Puisqu'elle ne pourrait jamais, en robe de velours à manches
- courtes, sur un piano d'Érard, dans un concert, battant de ses
- doigts légers les touches d'ivoire, sentir, comme une brise,
- circuler autour d'elle un murmure d'extase, ce n'était pas la
- peine de s'ennuyer à étudier. Elle laissa dans l'armoire ses
- cartons à dessin et la tapisserie. À quoi bon? à quoi bon? La
- couture l'irritait.
- -- J'ai tout lu, se disait-elle.
- Et elle restait à faire rougir les pincettes, ou regardant la
- pluie tomber.
- Comme elle était triste le dimanche, quand on sonnait les vêpres!
- Elle écoutait, dans un hébétement attentif, tinter un à un les
- coups fêlés de la cloche. Quelque chat sur les toits, marchant
- lentement, bombait son dos aux rayons pâles du soleil. Le vent,
- sur la grande route, soufflait des traînées de poussière. Au loin,
- parfois, un chien hurlait: et la cloche, à temps égaux, continuait
- sa sonnerie monotone qui se perdait dans la campagne.
- Cependant on sortait de l'église. Les femmes en sabots cirés, les
- paysans en blouse neuve, les petits enfants qui sautillaient nu-
- tête devant eux, tout rentrait chez soi. Et, jusqu'à la nuit, cinq
- ou six hommes, toujours les mêmes, restaient à jouer au bouchon,
- devant la grande porte de l'auberge.
- L'hiver fut froid. Les carreaux, chaque matin, étaient chargés de
- givre, et la lumière, blanchâtre à travers eux, comme par des
- verres dépolis, quelquefois ne variait pas de la journée. Dès
- quatre heures du soir, il fallait allumer la lampe.
- Les jours qu'il faisait beau, elle descendait dans le jardin. La
- rosée avait laissé sur les choux des guipures d'argent avec de
- longs fils clairs qui s'étendaient de l'un à l'autre. On
- n'entendait pas d'oiseaux, tout semblait dormir, l'espalier
- couvert de paille et la vigne comme un grand serpent malade sous
- le chaperon du mur, où l'on voyait, en s'approchant, se traîner
- des cloportes à pattes nombreuses. Dans les sapinettes, près de la
- haie, le curé en tricorne qui lisait son bréviaire avait perdu le
- pied droit et même le plâtre, s'écaillant à la gelée, avait fait
- des gales blanches sur sa figure.
- Puis elle remontait, fermait la porte, étalait les charbons, et,
- défaillant à la chaleur du foyer, sentait l'ennui plus lourd qui
- retombait sur elle. Elle serait bien descendue causer avec la
- bonne, mais une pudeur la retenait.
- Tous les jours, à la même heure, le maître d'école, en bonnet de
- soie noire, ouvrait les auvents de sa maison, et le garde-
- champêtre passait, portant son sabre sur sa blouse. Soir et matin,
- les chevaux de la poste, trois par trois, traversaient la rue pour
- aller boire à la mare. De temps à autre, la porte d'un cabaret
- faisait tinter sa sonnette, et, quand il y avait du vent; l'on
- entendait grincer sur leurs deux tringles les petites cuvettes en
- cuivre du perruquier, qui servaient d'enseigne à sa boutique. Elle
- avait pour décoration une vieille gravure de modes collée contre
- un carreau et un buste de femme en cire, dont les cheveux étaient
- jaunes. Lui aussi, le perruquier, il se lamentait de sa vocation
- arrêtée, de son avenir perdu, et, rêvant quelque boutique dans une
- grande. ville, comme à Rouen par exemple, sur le port, près du
- théâtre, il restait toute la journée à se promener en long, depuis
- la mairie jusqu'à l'église, sombre, et attendant la clientèle.
- Lorsque madame Bovary levait les yeux, elle le voyait toujours là,
- comme une sentinelle en faction, avec son bonnet grec sur
- l'oreille et sa veste de lasting.
- Dans l'après-midi, quelquefois, une tête d'homme apparaissait
- derrière les vitres de la salle, tête hâlée, à favoris noirs, et
- qui souriait lentement d'un large sourire doux à dents blanches.
- Une valse aussitôt commençait, et, sur l'orgue, dans un petit
- salon, des danseurs hauts comme le doigt, femmes en turban rose,
- Tyroliens en jaquette, singes en habit noir, messieurs en culotte
- courte, tournaient, tournaient entre les fauteuils, les canapés,
- les consoles, se répétant dans les morceaux de miroir que
- raccordait à leurs angles un filet de papier doré. L'homme faisait
- aller sa manivelle, regardant à droite, à gauche et vers les
- fenêtres. De temps à autre, tout en lançant contre la borne un
- long jet de salive brune, il soulevait du genou son instrument,
- dont la bretelle dure lui fatiguait l'épaule; et, tantôt dolente
- et traînarde, ou joyeuse et précipitée, la musique de la boîte
- s'échappait en bourdonnant à travers un rideau de taffetas rose,
- sous une grille de cuivre en arabesque. C'étaient des airs que
- l'on jouait ailleurs sur les théâtres; que l'on chantait dans les
- salons, que l'on dansait le soir sous des lustres éclairés, échos
- du monde qui arrivaient jusqu'à Emma. Des sarabandes à n'en plus
- finir se déroulaient dans sa tête; et, comme une bayadère sur les
- fleurs d'un tapis, sa pensée bondissait avec les notes, se
- balançait de rêve en rêve, de tristesse en tristesse. Quand
- l'homme avait reçu l'aumône dans sa casquette, il rabattait une
- vieille couverture de laine bleue, passait son orgue sur son dos
- et s'éloignait d'un pas lourd. Elle le regardait partir.
- Mais c'était surtout aux heures des repas qu'elle n'en pouvait
- plus, dans cette petite salle au rez-de-chaussée, avec le poêle
- qui fumait, la porte qui criait, les murs qui suintaient, les
- pavés humides; toute l'amertume de l'existence, lui semblait
- servie sur son assiette, et, à la fumée du bouilli, il montait du
- fond de son âme comme d'autres bouffées d'affadissement. Charles
- était long à manger; elle grignotait quelques noisettes, ou bien,
- appuyée du coude, s'amusait, avec la pointe de son couteau, à
- faire des raies sur la toile cirée.
- Elle laissait maintenant tout aller dans son ménage, et madame
- Bovary mère, lorsqu'elle vint passer à Tostes une partie du
- carême, s'étonna fort de ce changement. Elle, en effet, si
- soigneuse autrefois et délicate, elle restait à présent des
- journées entières sans s'habiller, portait des bas de coton gris,
- s'éclairait à la chandelle. Elle répétait qu'il fallait
- économiser, puisqu'ils n'étaient pas riches, ajoutant qu'elle
- était très contente, très heureuse, que Tostes lui plaisait
- beaucoup, et autres discours nouveaux qui fermaient la bouche à la
- belle-mère. Du reste, Emma ne semblait plus disposée à suivre ses
- conseils; une fois même, madame Bovary s'étant avisée de prétendre
- que les maîtres devaient surveiller la religion de leurs
- domestiques, elle lui avait répondu d'un oeil si colère et avec un
- sourire tellement froid, que la bonne femme ne s'y frotta plus.
- Emma devenait difficile, capricieuse. Elle se commandait des plats
- pour elle, n'y touchait point, un jour ne buvait que du lait pur,
- et, le lendemain, des tasses de thé à la douzaine. Souvent elle
- s'obstinait à ne pas sortir, puis elle suffoquait, ouvrait les
- fenêtres, s'habillait en robe légère. Lorsqu'elle avait bien
- rudoyé sa servante, elle lui faisait des cadeaux ou l'envoyait se
- promener chez les voisines, de même qu'elle jetait parfois aux
- pauvres toutes les pièces blanches de sa bourse, quoiqu'elle ne
- fût guère tendre cependant, ni facilement accessible à l'émotion
- d'autrui, comme la plupart des gens issus de campagnards, qui
- gardent toujours à l'âme quelque chose de la callosité des mains
- paternelles.
- Vers la fin de février, le père Rouault, en souvenir de sa
- guérison, apporta lui-même à son gendre une dinde superbe, et il
- resta trois jours à Tostes. Charles étant à ses malades, Emma lui
- tint compagnie. Il fuma dans la chambre, cracha sur les chenets,
- causa culture, veaux, vaches, volailles et conseil municipal; si
- bien qu'elle referma la porte, quand il fut parti, avec un
- sentiment de satisfaction qui la surprit elle-même. D'ailleurs,
- elle ne cachait plus son mépris pour rien, ni pour personne; et
- elle se mettait quelquefois à exprimer des opinions singulières,
- blâmant ce que l'on approuvait, et approuvant des choses perverses
- ou immorales: ce qui faisait ouvrir de grands yeux à son mari.
- Est-ce que cette misère durerait toujours? est-ce qu'elle n'en
- sortirait pas? Elle valait bien cependant toutes celles qui
- vivaient heureuses! Elle avait vu des duchesses à la Vaubyessard
- qui avaient la taille plus lourde et les façons plus communes, et
- elle exécrait l'injustice de Dieu; elle s'appuyait la tête aux
- murs pour pleurer; elle enviait les existences tumultueuses, les
- nuits masquées, les insolents plaisirs avec tous les éperduments
- qu'elle ne connaissait pas et qu'ils devaient donner.
- Elle pâlissait et avait des battements de coeur. Charles lui
- administra de la valériane et des bains de camphre. Tout ce que
- l'on essayait semblait l'irriter davantage.
- En de certains jours, elle bavardait avec une abondance fébrile; à
- ces exaltations succédaient tout à coup des torpeurs où elle
- restait sans parler, sans bouger. Ce qui la ranimait alors,
- c'était de se répandre sur les bras un flacon d'eau de Cologne.
- Comme elle se plaignait de Tostes continuellement, Charles imagina
- que la cause de sa maladie était sans doute dans quelque influence
- locale, et, s'arrêtant à cette idée, il songea sérieusement à
- aller s'établir ailleurs.
- Dès lors, elle but du vinaigre pour se faire maigrir, contracta
- une petite toux sèche et perdit complètement l'appétit.
- Il en coûtait à Charles d'abandonner Tostes après quatre ans de
- séjour et au moment où il commençait à s'y poser. S'il le fallait,
- cependant! Il la conduisit à Rouen voir son ancien maître. C'était
- une maladie nerveuse: on devait la changer d'air.
- Après s'être tourné de côté et d'autre, Charles apprit qu'il y
- avait dans l'arrondissement de Neufchâtel, un fort bourg nommé
- Yonville-l'Abbaye, dont le médecin, qui était un réfugié polonais,
- venait de décamper la semaine précédente. Alors il écrivit au
- pharmacien de l'endroit pour savoir quel était le chiffre de la
- population, la distance où se trouvait le confrère le plus voisin,
- combien par année gagnait son prédécesseur, etc.; et, les réponses
- ayant été satisfaisantes, il se résolut à déménager vers le
- printemps, si la santé d'Emma ne s'améliorait pas.
- Un jour qu'en prévision de son départ elle faisait des rangements
- dans un tiroir, elle se piqua les doigts à quelque chose. C'était
- un fil de fer de son bouquet de mariage. Les boutons d'oranger
- étaient jaunes de poussière, et les rubans de satin, à liséré
- d'argent, s'effiloquaient par le bord. Elle le jeta dans le feu.
- Il s'enflamma plus vite qu'une paille sèche. Puis ce fut comme un
- buisson rouge sur les cendres, et qui se rongeait lentement. Elle
- le regarda brûler. Les petites baies de carton éclataient, les
- fils d'archal se tordaient, le galon se fondait; et les corolles
- de papier, racornies, se balançant le long de la plaque comme des
- papillons noirs, enfin s'envolèrent par la cheminée.
- Quand on partit de Tostes, au mois de mars, madame Bovary était
- enceinte.
- DEUXIÈME PARTIE
- I
- Yonville-l'Abbaye (ainsi nommé à cause d'une ancienne abbaye de
- Capucins dont les ruines n'existent même plus) est un bourg à huit
- lieues de Rouen, entre la route d'Abbeville et celle de Beauvais,
- au fond d'une vallée qu'arrose la Rieule, petite rivière qui se
- jette dans l'Andelle, après avoir fait tourner trois moulins vers
- son embouchure, et où il y a quelques truites, que les garçons, le
- dimanche, s'amusent à pêcher à la ligne.
- On quitte la grande route à la Boissière et l'on continue à plat
- jusqu'au haut de la côte des Leux, d'où l'on découvre la vallée.
- La rivière qui la traverse en fait comme deux régions de
- physionomie distincte: tout ce qui est à gauche est en herbage,
- tout ce qui est à droite est en labour. La prairie s'allonge sous
- un bourrelet de collines basses pour se rattacher par derrière aux
- pâturages du pays de Bray, tandis que, du côté de l'est, la
- plaine, montant doucement, va s'élargissant et étale à perte de
- vue ses blondes pièces de blé. L'eau qui court au bord de l'herbe
- sépare d'une raie blanche la couleur des prés et celle des
- sillons, et la campagne ainsi ressemble à un grand manteau déplié
- qui a un collet de velours vert, bordé d'un galon d'argent.
- Au bout de l'horizon, lorsqu'on arrive, on a devant soi les chênes
- de la forêt d'Argueil, avec les escarpements de la côte Saint-
- Jean, rayés du haut en bas par de longues traînées rouges,
- inégales; ce sont les traces des pluies, et ces tons de brique,
- tranchant en filets minces sur la couleur grise de la montagne,
- viennent de la quantité de sources ferrugineuses qui coulent au
- delà, dans le pays d'alentour.
- On est ici sur les confins de la Normandie, de la Picardie et de
- l'Île-de-France, contrée bâtarde où le langage est sans
- accentuation, comme le paysage sans caractère. C'est là que l'on
- fait les pires fromages de Neufchâtel de tout l'arrondissement,
- et, d'autre part, la culture y est coûteuse, parce qu'il faut
- beaucoup de fumier pour engraisser ces terres friables pleines de
- sable et de cailloux.
- Jusqu'en 1835, il n'y avait point de route praticable pour arriver
- à Yonville; mais on a établi vers cette époque un chemin de grande
- vicinalité qui relie la route d'Abbeville à celle d'Amiens, et
- sert quelquefois aux rouliers allant de Rouen dans les Flandres.
- Cependant, Yonville-l'Abbaye est demeuré stationnaire, malgré ses
- débouchés nouveaux. Au lieu d'améliorer les cultures, on s'y
- obstine encore aux herbages, quelque dépréciés qu'ils soient, et
- le bourg paresseux, s'écartant de la plaine, a continué
- naturellement à s'agrandir vers la rivière. On l'aperçoit de loin,
- tout couché en long sur la rive, comme un gardeur de vaches qui
- fait la sieste au bord de l'eau.
- Au bas de la côte, après le pont, commence une chaussée plantée de
- jeunes trembles, qui vous mène en droite ligne jusqu'aux premières
- maisons du pays. Elles sont encloses de haies, au milieu de cours
- pleines de bâtiments épars, pressoirs, charreteries et
- bouilleries, disséminés sous les arbres touffus portant des
- échelles, des gaules ou des faux accrochées dans leur branchage.
- Les toits de chaume, comme des bonnets de fourrure rabattus sur
- des yeux, descendent jusqu'au tiers à peu près des fenêtres
- basses, dont les gros verres bombés sont garnis d'un noeud dans le
- milieu, à la façon des culs de bouteilles. Sur le mur de plâtre
- que traversent en diagonale des lambourdes noires, s'accroche
- parfois quelque maigre poirier, et les rez-de-chaussée ont à leur
- porte une petite barrière tournante pour les défendre des
- poussins, qui viennent picorer, sur le seuil, des miettes de pain
- bis trempé de cidre. Cependant les cours se font plus étroites,
- les habitations se rapprochent, les haies disparaissent; un fagot
- de fougères se balance sous une fenêtre au bout d'un manche à
- balai; il y a la forge d'un maréchal et ensuite un charron avec
- deux ou trois charrettes neuves, en dehors, qui empiètent sur la
- route. Puis, à travers une claire-voie, apparaît une maison
- blanche au delà d'un rond de gazon que décore un Amour, le doigt
- posé sur la bouche; deux vases en fonte sont à chaque bout du
- perron; des panonceaux brillent à la porte; c'est la maison du
- notaire, et la plus belle du pays.
- L'église est de l'autre côté de la rue, vingt pas plus loin, à
- l'entrée de la place. Le petit cimetière qui l'entoure, clos d'un
- mur à hauteur d'appui, est si bien rempli de tombeaux, que les
- vieilles pierres à ras du sol font un dallage continu, où l'herbe
- a dessiné de soi-même des carrés verts réguliers. L'église a été
- rebâtie à neuf dans les dernières années du règne de Charles X. La
- voûte en bois commence à se pourrir par le haut, et, de place en
- place, a des enfonçures noires dans sa couleur bleue. Au-dessus de
- la porte, où seraient les orgues, se tient un jubé pour les
- hommes, avec un escalier tournant qui retentit sous les sabots.
- Le grand jour, arrivant par les vitraux tout unis, éclaire
- obliquement les bancs rangés en travers de la muraille, que
- tapisse çà et là quelque paillasson cloué, ayant au-dessous de lui
- ces mots en grosses lettres: «Banc de M. un tel.» Plus loin, à
- l'endroit où le vaisseau se rétrécit, le confessionnal fait
- pendant à une statuette de la Vierge, vêtue d'une robe de satin,
- coiffée d'un voile de tulle semé d'étoiles d'argent, et tout
- empourprée aux pommettes comme une idole des îles Sandwich; enfin
- une copie de la Sainte Famille, envoi du ministre de l'intérieur,
- dominant le maître-autel entre quatre chandeliers, termine au fond
- la perspective. Les stalles du choeur, en bois de sapin, sont
- restées sans être peintes.
- Les halles, c'est-à-dire un toit de tuiles supporté par une
- vingtaine de poteaux, occupent à elles seules la moitié environ de
- la grande place d'Yonville. La mairie, construite sur les dessins
- d'un architecte de Paris, est une manière de temple grec qui fait
- l'angle, à côté de la maison du pharmacien. Elle a, au rez-de-
- chaussée, trois colonnes ioniques et, au premier étage, une
- galerie à plein cintre, tandis que le tympan qui la termine est
- rempli par un coq gaulois, appuyé d'une patte sur la Charte et
- tenant de l'autre les balances de la justice.
- Mais ce qui attire le plus les yeux, c'est, en face de l'auberge
- du Lion d'or, la pharmacie de M. Homais! Le soir, principalement,
- quand son quinquet est allumé et que les bocaux rouges et verts
- qui embellissent sa devanture allongent au loin, sur le sol, leurs
- deux clartés de couleur; alors, à travers elles, comme dans des
- feux du Bengale, s'entrevoit l'ombre du pharmacien, accoudé sur
- son pupitre. Sa maison, du haut en bas, est placardée
- d'inscriptions écrites en anglaise, en ronde, en moulée: «Eaux de
- Vichy, de Seltz et de Barèges, robs dépuratifs, médecine Raspail,
- racahout des Arabes, pastilles Darcet, pâte Regnault, bandages;
- bains, chocolats de santé, etc.» Et l'enseigne, qui tient toute la
- largeur de la boutique, porte en lettres d'or: Homais, pharmacien.
- Puis, au fond de la boutique, derrière les grandes balances
- scellées sur le comptoir, le mot laboratoire se déroule au-dessus
- d'une porte vitrée qui, à moitié de sa hauteur, répète encore une
- fois Homais, en lettres d'or, sur un fond noir.
- Il n'y a plus ensuite rien à voir dans Yonville. La rue (la
- seule), longue d'une portée de fusil et bordée de quelques
- boutiques, s'arrête court au tournant de la route. Si on la laisse
- sur la droite et que l'on suive le bas de la côte Saint-Jean,
- bientôt on arrive au cimetière.
- Lors du choléra, pour l'agrandir, on a abattu un pan de mur et
- acheté trois acres de terre à côté; mais toute cette portion
- nouvelle est presque inhabitée, les tombes, comme autrefois,
- continuant à s'entasser vers la porte. Le gardien, qui est en même
- temps fossoyeur et bedeau à l'église (tirant ainsi des cadavres de
- la paroisse un double bénéfice), a profité, du terrain vide pour y
- semer des pommes de terre. D'année en année, cependant, son petit
- champ se rétrécit, et, lorsqu'il survient une épidémie, il ne sait
- pas s'il doit se réjouir des décès ou s'affliger des sépultures.
- -- Vous vous nourrissez des morts, Lestiboudois! lui dit enfin un
- jour, M. le curé.
- Cette parole sombre le fit réfléchir; elle l'arrêta pour quelque
- temps; mais, aujourd'hui encore, il continue la culture de ses
- tubercules, et même soutient avec aplomb qu'ils poussent
- naturellement.
- Depuis les événements que l'on va raconter; rien, en effet, n'a
- changé à Yonville. Le drapeau tricolore de fer-blanc tourne
- toujours au haut du clocher de l'église; la boutique du marchand
- de nouveautés agite encore au vent ses deux banderoles d'indienne;
- les foetus du pharmacien, comme des paquets d'amadou blanc, se
- pourrissent de plus en plus dans leur alcool bourbeux, et, au-
- dessus de la grande porte de l'auberge, le vieux lion d'or,
- déteint par les pluies, montre toujours aux passants sa frisure de
- caniche.
- Le soir que les époux Bovary devaient arriver à Yonville, madame
- veuve Lefrançois, la maîtresse de cette auberge, était si fort
- affairée, qu'elle suait à grosses gouttes en remuant ses
- casseroles. C'était le lendemain jour de marché dans le bourg. Il
- fallait d'avance tailler les viandes, vider les poulets, faire de
- la soupe et du café. Elle avait, de plus, le repas de ses
- pensionnaires, celui du médecin, de sa femme et de leur bonne; le
- billard retentissait d'éclats de rire; trois meuniers, dans la
- petite salle, appelaient pour qu'on leur apportât de l'eau-de-vie;
- le bois flambait, la braise craquait, et, sur la longue table de
- la cuisine, parmi les quartiers de mouton cru, s'élevaient des
- piles d'assiettes qui tremblaient aux secousses du billot où l'on
- hachait des épinards. On entendait, dans la basse-cour, crier les
- volailles que la servante poursuivait pour leur couper le cou.
- Un homme en pantoufles de peau verte, quelque peu marqué de petite
- vérole et coiffé d'un bonnet de velours à gland d'or, se chauffait
- le dos contre la cheminée. Sa figure n'exprimait rien que la
- satisfaction de soi-même, et il avait l'air aussi calme dans la
- vie que le chardonneret suspendu au-dessus de sa tête, dans une
- cage d'osier: c'était le pharmacien.
- -- Artémise! criait la maîtresse d'auberge, casse de la bourrée,
- emplis les carafes, apporte de l'eau-de-vie, dépêche-toi! Au
- moins, si je savais quel dessert offrir à la société que vous
- attendez! Bonté divine! les commis du déménagement recommencent
- leur tintamarre dans le billard! Et leur charrette qui est restée
- sous la grande porte! L'Hirondelle est capable de la défoncer en
- arrivant! Appelle Polyte pour qu'il la remise!... Dire que, depuis
- le matin, monsieur Homais, ils ont peut-être fait quinze parties
- et bu huit pots de cidre!... Mais ils vont me déchirer le tapis,
- continuait-elle en les regardant de loin, son écumoire à la main.
- -- Le mal ne serait pas grand, répondit M. Homais vous en
- achèteriez un autre.
- -- Un autre billard! exclama la veuve.
- -- Puisque celui-là ne tient plus, madame Lefrançois; je vous le
- répète, vous vous faites tort! vous vous faites grand tort! Et
- puis les amateurs, à présent, veulent des blouses étroites et des
- queues lourdes. On ne joue plus la bille; tout est changé! Il faut
- marcher avec son siècle! Regardez Tellier, plutôt...
- L'hôtesse devint rouge de dépit. Le pharmacien ajouta:
- -- Son billard, vous avez beau dire, est plus mignon que le vôtre;
- et qu'on ait l'idée, par exemple de monter une poule patriotique
- pour la Pologne ou les inondés de Lyon...
- -- Ce ne sont pas des gueux comme lui qui nous font peur!
- interrompit l'hôtesse, en haussant ses grosses épaules. Allez!
- allez! monsieur Homais, tant que le Lion d'or vivra, on y viendra.
- Nous avons du foin dans nos bottes, nous autres! Au lieu qu'un de
- ces marins vous verrez le Café français fermé, et avec une belle
- affiche sur les auvents!... Changer mon billard, continuait-elle
- en se parlant à elle-même, lui qui m'est si commode pour ranger ma
- lessive, et sur lequel, dans le temps de la chasse, j'ai mis
- coucher jusqu'à six voyageurs!... Mais ce lambin d'Hivert qui
- n'arrive pas!
- -- L'attendez-vous pour le dîner de vos messieurs? demanda le
- pharmacien.
- -- L'attendre? Et M. Binet donc! À six heures battant vous allez
- le voir entrer, car son pareil n'existe pas sur la terre pour
- l'exactitude. Il lui faut toujours sa place dans la petite salle!
- On le tuerait plutôt que de le faire dîner ailleurs! et dégoûté
- qu'il est! et si difficile pour le cidre! Ce n'est pas comme
- M. Léon; lui, il arrive quelquefois à sept heures, sept heures et
- demie même; il ne regarde seulement pas à ce qu'il mange. Quel bon
- jeune homme! jamais un mot plus haut que l'autre.
- -- C'est qu'il y a bien de la différence, voyez-vous, entre
- quelqu'un qui a reçu de l'éducation et un ancien carabinier qui
- est percepteur.
- Six heures sonnèrent. Binet entra.
- Il était vêtu d'une redingote bleue, tombant droit d'elle-même
- tout autour de son corps maigre, et sa casquette de cuir, à pattes
- nouées par des cordons sur le sommet de sa tête, laissait voir,
- sous la visière relevée, un front chauve, qu'avait déprimé
- l'habitude du casque. Il portait un gilet de drap noir, un col de
- crin, un pantalon gris, et, en toute saison, des bottes bien
- cirées qui avaient deux renflements parallèles, à cause de la
- saillie de ses orteils. Pas un poil ne dépassait la ligne de son
- collier blond, qui, contournant la mâchoire, encadrait comme la
- bordure d'une plate-bande sa longue figure terne, dont les yeux
- étaient petits et le nez busqué. Fort à tous les jeux de cartes,
- bon chasseur et possédant une belle écriture, il avait chez lui un
- tour, où il s'amusait à tourner des ronds de serviette dont il
- encombrait sa maison, avec la jalousie d'un artiste et l'égoïsme
- d'un bourgeois.
- Il se dirigea vers la petite salle; mais il fallut d'abord en
- faire sortir les trois meuniers; et, pendant tout le temps que
- l'on fut à mettre son couvert, Binet resta silencieux à sa place,
- auprès du poêle; puis il ferma la porte et retira sa casquette,
- comme d'usage.
- -- Ce ne sont pas les civilités qui lui useront la langue! dit le
- pharmacien, dès qu'il fut seul avec l'hôtesse.
- -- Jamais il ne cause davantage, répondit-elle; il est venu ici,
- la semaine dernière, deux voyageurs en draps, des garçons pleins
- d'esprit qui contaient, le soir, un tas de farces que j'en
- pleurais de rire; eh bien, il restait là, comme une alose, sans
- dire un mot.
- -- Oui, fit le pharmacien, pas d'imagination, pas de saillies,
- rien de ce qui constitue l'homme de société!
- -- On dit pourtant qu'il a des moyens, objecta l'hôtesse.
- -- Des moyens? répliqua M. Homais; lui! des moyens? Dans sa
- partie, c'est possible, ajouta-t-il d'un ton plus calme.
- Et il reprit:
- -- Ah! qu'un négociant qui a des relations considérables, qu'un
- jurisconsulte, un médecin, un pharmacien soient tellement absorbés
- qu'ils en deviennent fantasques et bourrus même, je le comprends;
- on en cite des traits dans les histoires! Mais, au moins, c'est
- qu'ils pensent à quelque chose. Moi, par exemple, combien de fois
- m'est-il arrivé de chercher ma plume sur mon bureau pour écrire
- une étiquette, et de trouver, en définitive, que je l'avais placée
- à mon oreille!
- Cependant, madame Lefrançois alla sur le seuil regarder si
- l'Hirondelle n'arrivait pas. Elle tressaillit. Un homme vêtu de
- noir entra tout à coup dans la cuisine. On distinguait, aux
- dernières lueurs du crépuscule, qu'il avait la figure rubiconde et
- le corps athlétique.
- -- Qu'y a-t-il pour votre service, monsieur le curé? demanda la
- maîtresse d'auberge, tout en atteignant sur la cheminée un des
- flambeaux de cuivre qui s'y trouvaient rangés en colonnade avec
- leurs chandelles; voulez-vous prendre quelque chose? un doigt de
- cassis, un verre de vin?
- L'ecclésiastique refusa fort civilement. Il venait chercher son
- parapluie, qu'il avait oublié l'autre jour au couvent d'Ernemont,
- et, après avoir prié madame Lefrançois de le lui faire remettre au
- presbytère dans la soirée, il sortit pour se rendre à l'église, où
- l'on sonnait l'Angelus.
- Quand le pharmacien n'entendit plus sur la place le bruit de ses
- souliers, il trouva fort inconvenante sa conduite de tout à
- l'heure. Ce refus d'accepter un rafraîchissement lui semblait une
- hypocrisie des plus odieuses; les prêtres godaillaient tous sans
- qu'on les vît, et cherchaient à ramener le temps de la dîme.
- L'hôtesse prit la défense de son curé:
- -- D'ailleurs, il en plierait quatre comme vous sur son genou. Il
- a, l'année dernière, aidé nos gens à rentrer la paille; il en
- portait jusqu'à six bottes à la fois, tant il est fort!
- -- Bravo! dit le pharmacien. Envoyez donc vos filles en confesse à
- des gaillards d'un tempérament pareil! Moi, si j'étais le
- gouvernement, je voudrais qu'on saignât les prêtres une fois par
- mois. Oui, madame Lefrançois, tous les mois, une large
- phlébotomie, dans l'intérêt de la police et des moeurs!
- -- Taisez-vous donc, monsieur Homais! vous êtes un impie! vous
- n'avez pas de religion!
- Le pharmacien répondit:
- -- J'ai une religion, ma religion, et même j'en ai plus qu'eux
- tous, avec leurs momeries et leurs jongleries! J'adore Dieu, au
- contraire! je crois en l'Être suprême, à un Créateur, quel qu'il
- soit, peu m'importe, qui nous a placés ici-bas pour y remplir nos
- devoirs de citoyen et de père de famille; mais je n'ai pas besoin
- d'aller, dans une église, baiser des plats d'argent, et engraisser
- de ma poche un tas de farceurs qui se nourrissent mieux que nous!
- Car on peut l'honorer aussi bien dans un bois, dans un champ, ou
- même en contemplant la voûte éthérée, comme les anciens. Mon Dieu,
- à moi, c'est le Dieu de Socrate, de Franklin, de Voltaire et de
- Béranger! Je suis pour la Profession de foi du vicaire savoyard et
- les immortels principes de 89! Aussi, je n'admets pas un bonhomme
- de bon Dieu qui se promène dans son parterre la canne à la main,
- loge ses amis dans le ventre des baleines, meurt en poussant un
- cri et ressuscite au bout de trois jours: choses absurdes en
- elles-mêmes et complètement opposées, d'ailleurs, à toutes les
- lois de la physique; ce qui nous démontre, en passant, que les
- prêtres ont toujours croupi dans une ignorance turpide, où ils
- s'efforcent d'engloutir avec eux les populations.
- Il se tut, cherchant des yeux un public autour de lui, car, dans
- son effervescence, le pharmacien un moment s'était cru en plein
- conseil municipal. Mais la maîtresse d'auberge ne l'écoutait plus;
- elle tendait son oreille à un roulement éloigné. On distingua le
- bruit d'une voiture mêlé à un claquement de fers lâches qui
- battaient la terre, et l'Hirondelle enfin s'arrêta devant la
- porte.
- C'était un coffre jaune porté par deux grandes roues qui, montant
- jusqu'à la hauteur de la bâche, empêchaient les voyageurs de voir
- la route et leur salissaient les épaules. Les petits carreaux de
- ses vasistas étroits tremblaient dans leurs châssis quand la
- voiture était fermée, et gardaient des taches de boue, çà et là,
- parmi leur vieille couche de poussière, que les pluies d'orage
- même ne lavaient pas tout à fait. Elle était attelée de trois
- chevaux, dont le premier en arbalète, et, lorsqu'on descendait les
- côtes, elle touchait du fond en cahotant.
- Quelques bourgeois d'Yonville arrivèrent sur la place; ils
- parlaient tous à la fois, demandant des nouvelles, des
- explications et des bourriches; Hivert ne savait auquel répondre.
- C'était lui qui faisait à la ville les commissions du pays. Il
- allait dans les boutiques, rapportait des rouleaux de cuir au
- cordonnier, de la ferraille au maréchal, un baril de harengs pour
- sa maîtresse, des bonnets de chez la modiste, des toupets de chez
- le coiffeur; et, le long de la route, en s'en revenant, il
- distribuait ses paquets, qu'il jetait par-dessus les clôtures des
- cours, debout sur son siège, et criant à pleine poitrine, pendant
- que ses chevaux allaient tout seuls.
- Un accident l'avait retardé: la levrette de madame Bovary s'était
- enfuie à travers champs. On l'avait sifflée un grand quart
- d'heure. Hivert même était retourné d'une demi-lieue en arrière,
- croyant l'apercevoir à chaque minute; mais il avait fallu
- continuer la route. Emma avait pleuré, s'était emportée; elle
- avait accusé Charles de ce malheur. M. Lheureux, marchand
- d'étoffes, qui se trouvait avec elle dans la voiture, avait essayé
- de la consoler par quantité d'exemples de chiens perdus,
- reconnaissant leur maître au bout de longues années. On en citait
- un, disait-il, qui était revenu de Constantinople à Paris. Un
- autre avait fait cinquante lieues en ligne droite et passé quatre
- rivières à la nage; et son père à lui-même avait possédé un
- caniche qui, après douze ans d'absence, lui avait tout à coup
- sauté sur le dos, un soir, dans la rue, comme il allait dîner en
- ville.
- II
- Emma descendit la première, puis Félicité, M. Lheureux, une
- nourrice, et l'on fut obligé de réveiller Charles dans son coin,
- où il s'était endormi complètement dès que la nuit était venue.
- Homais se présenta; il offrit ses hommages à Madame, ses civilités
- à Monsieur, dit qu'il était charmé d'avoir pu leur rendre quelque
- service, et ajouta d'un air cordial qu'il avait osé s'inviter lui-
- même, sa femme d'ailleurs étant absente.
- Madame Bovary, quand elle fut dans la cuisine, s'approcha de la
- cheminée. Du bout de ses deux doigts, elle prit sa robe à la
- hauteur du genou, et, l'ayant ainsi remontée jusqu'aux chevilles,
- elle tendit à la flamme, par-dessus le gigot qui tournait, son
- pied chaussé d'une bottine noire. Le feu l'éclairait en entier,
- pénétrant d'une lumière crue la trame de sa robe, les pores égaux
- de sa peau blanche et même les paupières de ses yeux qu'elle
- clignait de temps à autre. Une grande couleur rouge passait sur
- elle, selon le souffle du vent qui venait par la porte
- entrouverte.
- De l'autre côté de la cheminée, un jeune homme à chevelure blonde
- la regardait silencieusement.
- Comme il s'ennuyait beaucoup à Yonville, où il était clerc chez
- maître Guillaumin, souvent M. Léon Dupuis (c'était lui, le second
- habitué du Lion d'or) reculait l'instant de son repas, espérant
- qu'il viendrait quelque voyageur à l'auberge avec qui causer dans
- la soirée. Les jours que sa besogne était finie il lui fallait
- bien, faute de savoir que faire, arriver à l'heure exacte, et
- subir depuis la soupe jusqu'au fromage le tête-à-tête de Binet. Ce
- fut donc avec joie qu'il accepta la proposition de l'hôtesse de
- dîner en la compagnie des nouveaux venus, et l'on passa dans la
- grande salle, où madame Lefrançois, par pompe, avait fait dresser
- les quatre couverts.
- Homais demanda la permission de garder son bonnet grec, de peur
- des coryzas.
- Puis, se tournant vers sa voisine:
- -- Madame, sans doute, est un peu lasse? On est si
- épouvantablement cahoté dans notre Hirondelle!
- -- Il est vrai, répondit Emma; mais le dérangement m'amuse
- toujours; j'aime à changer de place.
- -- C'est une chose si maussade, soupira le clerc, que de vivre
- cloué aux mêmes endroits!
- -- Si vous étiez comme moi, dit Charles, sans cesse obligé d'être
- à cheval...
- -- Mais, reprit Léon. s'adressant à madame Bovary, rien n'est plus
- agréable, il me semble; quand on le peut, ajouta-t-il.
- -- Du reste, disait l'apothicaire, l'exercice de la médecine n'est
- pas fort pénible en nos contrées; car l'état de nos routes permet
- l'usage du cabriolet, et, généralement, l'on paye assez bien, les
- cultivateurs étant aisés. Nous avons, sous le rapport médical, à
- part les cas ordinaires d'entérite, bronchite, affections
- bilieuses, etc., de temps à autre quelques fièvres intermittentes
- à la moisson, mais, en somme, peu de choses graves, rien de
- spécial à noter, si ce n'est beaucoup d'humeurs froides, et qui
- tiennent sans doute aux déplorables conditions hygiéniques de nos
- logements de paysan. Ah! vous trouverez bien des préjugés à
- combattre, monsieur Bovary; bien des entêtements de la routine, où
- se heurteront quotidiennement tous les efforts de votre science;
- car on a recours encore aux neuvaines, aux reliques, au curé,
- plutôt que de venir naturellement chez le médecin ou chez le
- pharmacien. Le climat, pourtant, n'est point, à vrai dire,
- mauvais, et même nous comptons dans la commune quelques
- nonagénaires. Le thermomètre (j'en ai fait les observations)
- descend en hiver jusqu'à quatre degrés, et, dans la forte saison,
- touche vingt-cinq, trente centigrades tout au plus, ce qui nous
- donne vingt-quatre Réaumur au maximum, ou autrement cinquante-
- quatre Fahrenheit (mesure anglaise), pas davantage! -- et, en
- effet, nous sommes abrités des vents du nord par la forêt
- d'Argueil d'une part, des vents d'ouest par la côte Saint-Jean de
- l'autre, et cette chaleur, cependant, qui à cause de la vapeur
- d'eau dégagée par la rivière et la présence considérable de
- bestiaux dans les prairies, lesquels exhalent, comme vous savez,
- beaucoup d'ammoniaque, c'est-à-dire azote, hydrogène et oxygène
- (non, azote et hydrogène seulement), et qui, pompant à elle
- l'humus de la terre, confondant toutes ces émanations différentes,
- les réunissant en un faisceau, pour ainsi dire, et se combinant de
- soi-même avec l'électricité répandue dans l'atmosphère, lorsqu'il
- y en a, pourrait à la longue, comme dans les pays tropicaux,
- engendrer des miasmes insalubres; -- cette chaleur, dis-je, se
- trouve justement tempérée du côté où elle vient, ou plutôt d'où
- elle viendrait, c'est-à-dire du côté sud, par les vents de sud-
- est, lesquels, s'étant rafraîchis d'eux-mêmes en passant sur la
- Seine, nous arrivent quelquefois tout d'un coup, comme des brises
- de Russie!
- -- Avez-vous du moins quelques Promenades dans les environs?
- continuait madame Bovary parlant au jeune homme.
- -- Oh! fort peu, répondit-il. Il y a un endroit que l'on nomme la
- Pâture, sur le haut de la côte, à la lisière de la forêt.
- Quelquefois, le dimanche, je vais là, et j'y reste avec un livre,
- à regarder le soleil couchant.
- -- Je ne trouve rien d'admirable comme les soleils couchants,
- reprit-elle, mais au bord de la mer, surtout.
- -- Oh! j'adore la mer, dit M. Léon.
- -- Et puis ne vous semble-t-il pas, répliqua madame Bovary, que
- l'esprit vogue plus librement sur cette étendue sans limites, dont
- la contemplation vous élève l'âme et donne des idées d'infini,
- d'idéal?
- -- Il en est de même des paysages de montagnes, reprit Léon. J'ai
- un cousin qui a voyagé en Suisse l'année dernière, et qui me
- disait qu'on ne peut se figurer la poésie des lacs, le charme des
- cascades, l'effet gigantesque des glaciers. On voit des pins d'une
- grandeur incroyable, en travers des torrents, des cabanes
- suspendues sur des précipices, et, à mille pieds sous vous, des
- vallées entières, quand les nuages s'entrouvrent. Ces spectacles
- doivent enthousiasmer, disposer à la prière, à l'extase! Aussi je
- ne m'étonne plus de ce musicien célèbre qui, pour exciter mieux
- son imagination, avait coutume d'aller jouer du piano devant
- quelque site imposant.
- -- Vous faites de la musique? demanda-t-elle.
- -- Non, mais je l'aime beaucoup, répondit-il.
- -- Ah! ne l'écoutez pas, madame Bovary, interrompit Homais en se
- penchant sur son assiette, c'est modestie pure. -- Comment, mon
- cher! Eh! l'autre jour, dans votre chambre, vous chantiez _l'Ange
- gardien_ à ravir. Je vous entendais du laboratoire; vous détachiez
- cela comme un acteur.
- Léon, en effet, logeait chez le pharmacien, où il avait une petite
- pièce au second étage, sur la place. Il rougit à ce compliment de
- son propriétaire, qui déjà s'était tourné vers le médecin et lui
- énumérait les uns après les autres les principaux habitants
- d'Yonville. Il racontait des anecdotes, donnait des
- renseignements; on ne savait pas au juste la fortune du notaire,
- et il y avait la maison Tuvache qui faisait beaucoup d'embarras.
- Emma reprit:
- -- Et quelle musique préférez-vous?
- -- Oh! la musique allemande, celle qui porte à rêver.
- -- Connaissez-vous les Italiens?
- -- Pas encore; mais je les verrai l'année prochaine, quand j'irai
- habiter Paris, pour finir mon droit.
- -- C'est comme j'avais l'honneur, dit le pharmacien, de l'exprimer
- à M. votre époux, à propos de ce pauvre Yanoda qui s'est enfui;
- vous vous trouverez, grâce aux folies qu'il a faites, jouir d'une
- des maisons les plus confortables d'Yonville. Ce qu'elle a
- principalement de commode pour un médecin, c'est une porte sur
- l'Allée, qui permet d'entrer et de sortir sans être vu.
- D'ailleurs, elle est fournie de tout ce qui est agréable à un
- ménage: buanderie, cuisine avec office, salon de famille,
- fruitier, etc. C'était un gaillard qui n'y regardait pas! Il
- s'était fait construire, au bout du jardin, à côté de l'eau, une
- tonnelle tout exprès pour boire de la bière en été, et si Madame
- aime le jardinage, elle pourra...
- -- Ma femme ne s'en occupe guère, dit Charles; elle aime mieux,
- quoiqu'on lui recommande l'exercice, toujours rester dans sa
- chambre, à lire.
- -- C'est comme moi, répliqua Léon; quelle meilleure chose, en
- effet, que d'être le soir au coin du feu avec un livre, pendant
- que le vent bat les carreaux, que la lampe brûle?...
- -- N'est-ce pas? dit-elle, en fixant sur lui ses grands yeux noirs
- tout ouverts.
- -- On ne songe à rien, continuait-il, les heures passent. On se
- promène immobile dans des pays que l'on croit voir, et votre
- pensée, s'enlaçant à la fiction, se joue dans les détails ou
- poursuit le contour des aventures. Elle se mêle aux personnages;
- il semble que c'est vous qui palpitez sous leurs costumes.
- -- C'est vrai! c'est vrai! disait-elle.
- -- Vous est-il arrivé parfois, reprit Léon, de rencontrer dans un
- livre une idée vague que l'on a eue, quelque image obscurcie qui
- revient de loin, et comme l'exposition entière de votre sentiment
- le plus délié?
- -- J'ai éprouvé cela, répondit-elle.
- -- C'est pourquoi, dit-il, j'aime surtout les poètes. Je trouve
- les vers plus tendres que la prose, et qu'ils font bien mieux
- pleurer.
- -- Cependant ils fatiguent à la longue, reprit Emma; et
- maintenant, au contraire, j'adore les histoires qui se suivent
- tout d'une haleine, où l'on a peur. Je déteste les héros communs
- et les sentiments tempérés, comme il y en a dans la nature.
- -- En effet, observa le clerc, ces ouvrages ne touchant pas le
- coeur, s'écartent, il me semble, du vrai but de l'Art. Il est si
- doux, parmi les désenchantements de la vie, de pouvoir se reporter
- en idée sur de nobles caractères, des affections pures et des
- tableaux de bonheur. Quant à moi, vivant ici, loin du monde, c'est
- ma seule distraction; mais Yonville offre si peu de ressources!
- -- Comme Tostes, sans doute, reprit Emma; aussi j'étais toujours
- abonnée à un cabinet de lecture.
- -- Si Madame veut me faire l'honneur d'en user, dit le pharmacien,
- qui venait d'entendre ces derniers mots, j'ai moi-même à sa
- disposition une bibliothèque composée des meilleurs auteurs:
- Voltaire, Rousseau, Delille, Walter Scott, l'Écho des feuilletons,
- etc., et je reçois, de plus, différentes feuilles périodiques,
- parmi lesquelles le Fanal de Rouen, quotidiennement, ayant
- l'avantage d'en être le correspondant pour les circonscriptions de
- Buchy, Forges, Neufchâtel, Yonville et les alentours.
- Depuis deux heures et demie, on était à table; car la servante
- Artémise, traînant nonchalamment sur les carreaux ses savates de
- lisière, apportait les assiettes les unes après les autres,
- oubliait tout, n'entendait à rien et sans cesse laissait
- entrebâillée la porte du billard, qui battait contre le mur du
- bout de sa clenche.
- Sans qu'il s'en aperçût, tout en causant, Léon avait posé son pied
- sur un des barreaux de la chaise où madame Bovary était assise.
- Elle portait une petite cravate de soie bleue, qui tenait droit
- comme une fraise un col de batiste tuyauté; et, selon les
- mouvements de tête qu'elle faisait, le bas de son visage
- s'enfonçait dans le linge ou en sortait avec douceur. C'est ainsi,
- l'un près de l'autre, pendant que Charles et le pharmacien
- devisaient, qu'ils entrèrent dans une de ces vagues conversations
- où le hasard des phrases vous ramène toujours au centre fixe d'une
- sympathie commune. Spectacles de Paris, titres de romans,
- quadrilles nouveaux, et le monde qu'ils ne connaissaient pas,
- Tostes où elle avait vécu, Yonville où ils étaient, ils
- examinèrent tout, parlèrent de tout jusqu'à la fin du dîner.
- Quand le café fut servi, Félicité s'en alla préparer la chambre
- dans la nouvelle maison, et les convives bientôt levèrent le
- siège. Madame Lefrançois dormait auprès des cendres, tandis que le
- garçon d'écurie, une lanterne à la main, attendait M. et madame
- Bovary pour les conduire chez eux. Sa chevelure rouge était
- entremêlée de brins de paille, et il boitait de la jambe gauche.
- Lorsqu'il eut pris de son autre main le parapluie de M. le curé,
- l'on se mit en marche.
- Le bourg était endormi. Les piliers des halles allongeaient de
- grandes ombres. La terre était toute grise, comme par une nuit
- d'été.
- Mais, la maison du médecin se trouvant à cinquante pas de
- l'auberge, il fallut presque aussitôt se souhaiter le bonsoir, et
- la compagnie se dispersa.
- Emma, dès le vestibule, sentit tomber sur ses épaules, comme un
- linge humide, le froid du plâtre. Les murs étaient neufs, et les
- marches de bois craquèrent. Dans la chambre, au premier, un jour
- blanchâtre passait par les fenêtres sans rideaux. On entrevoyait
- des cimes d'arbres, et plus loin la prairie, à demi noyée dans le
- brouillard, qui fumait au clair de la lune, selon le cours de la
- rivière. Au milieu de l'appartement, pêle-mêle, il y avait des
- tiroirs de commode, des bouteilles, des tringles, des bâtons dorés
- avec des matelas sur des chaises et des cuvettes sur le parquet, -
- - les deux hommes qui avaient apporté, les meubles ayant tout
- laissé là, négligemment.
- C'était la quatrième fois qu'elle couchait dans un endroit
- inconnu. La première avait été le jour de son entrée au couvent,
- la seconde celle de son arrivée à Tostes, la troisième à la
- Vaubyessard, la quatrième était celle-ci; et chacune s'était
- trouvée faire dans sa vie comme l'inauguration d'une phase
- nouvelle. Elle ne croyait pas que les choses pussent se
- représenter les mêmes à des places différentes, et, puisque la
- portion vécue avait été mauvaise, sans doute ce qui restait à
- consommer serait meilleur.
- III
- Le lendemain, à son réveil, elle aperçut le clerc sur la place.
- Elle était en peignoir. Il leva la tête et la salua. Elle fit une
- inclination rapide et referma la fenêtre.
- Léon attendit pendant tout le jour que six heures du soir fussent
- arrivées; mais, en entrant à l'auberge, il ne trouva personne que
- M. Binet, attablé.
- Ce dîner de la veille était pour lui un événement considérable;
- jamais, jusqu'alors, il n'avait causé pendant deux heures de suite
- avec une dame. Comment donc avoir pu lui exposer, et en un tel
- langage, quantité de choses qu'il n'aurait pas si bien dites
- auparavant? il était timide d'habitude et gardait cette réserve
- qui participe à la fois de la pudeur et de la dissimulation. On
- trouvait à Yonville qu'il avait des manières comme il faut. Il
- écoutait raisonner les gens mûrs, et ne paraissait point exalté en
- politique, chose remarquable pour un jeune homme. Puis il
- possédait des talents, il peignait à l'aquarelle, savait lire la
- clef de sol, et s'occupait volontiers de littérature après son
- dîner, quand il ne jouait pas aux cartes. M Homais le considérait
- pour son instruction; madame Homais l'affectionnait pour sa
- complaisance, car souvent il accompagnait au jardin les petits
- Homais, marmots toujours barbouillés, fort mal élevés et quelque
- peu lymphatiques, comme leur mère. Ils avaient pour les soigner,
- outre la bonne, Justin, l'élève en pharmacie, un arrière-cousin de
- M. Homais que l'on avait pris dans la maison par charité, et qui
- servait en même temps de domestique.
- L'apothicaire se montra le meilleur des voisins. Il renseigna
- madame Bovary sur les fournisseurs, fit venir son marchand de
- cidre tout exprès, goûta la boisson lui-même, et veilla dans la
- cave à ce que la futaille fut bien placée; il indiqua encore la
- façon de s'y prendre pour avoir une provision de beurre à bon
- marché, et conclut un arrangement avec Lestiboudois, le
- sacristain, qui, outre ses fonctions sacerdotales et mortuaires,
- soignait les principaux jardins d'Yonville à l'heure ou à l'année,
- selon le goût des personnes.
- Le besoin de s'occuper d'autrui ne poussait pas seul le pharmacien
- à tant de cordialité obséquieuse, et il y avait là-dessous un
- plan.
- Il avait enfreint la loi du 19 ventôse an XI, article Ier, qui
- défend à tout individu non porteur de diplôme l'exercice de la
- médecine; si bien que, sur des dénonciations ténébreuses, Homais
- avait été mandé à Rouen, près M le procureur du roi, en son
- cabinet particulier. Le magistrat l'avait reçu debout, dans sa
- robe, hermine à l'épaule et toque en tête. C'était le matin, avant
- l'audience. On entendait dans le corridor passer les fortes bottes
- des gendarmes, et comme un bruit lointain de grosses serrures qui
- se fermaient. Les oreilles du pharmacien lui tintèrent à croire
- qu'il allait tomber d'un coup de sang; il entrevit des culs de
- basse-fosse, sa famille en pleurs, la pharmacie vendue, tous les
- bocaux disséminés; et il fut obligé d'entrer dans un café prendre
- un verre de rhum avec de l'eau de Seltz, pour se remettre les
- esprits.
- Peu à peu, le souvenir de cette admonition s'affaiblit, et il
- continuait, comme autrefois, à donner des consultations anodines
- dans son arrière-boutique. Mais le maire lui en voulait, des
- confrères étaient jaloux, il fallait tout craindre; en s'attachant
- M. Bovary par des politesses, c'était gagner sa gratitude, et
- empêcher qu'il ne parlât plus tard, s'il s'apercevait de quelque
- chose. Aussi, tous les matins, Homais lui apportait le journal, et
- souvent, dans l'après-midi, quittait un instant la pharmacie pour
- aller chez l'officier de santé faire la conversation.
- Charles était triste: la clientèle n'arrivait pas. Il demeurait
- assis pendant de longues heures, sans parler, allait dormir dans
- son cabinet ou regardait coudre sa femme. Pour se distraire, il
- s'employa chez lui comme homme de peine, et même il essaya de
- peindre le grenier avec un reste de couleur que les peintres
- avaient laissé. Mais les affaires d'argent le préoccupaient. Il en
- avait tant dépensé pour les réparations de Tostes, pour les
- toilettes de Madame et pour le déménagement, que toute la dot,
- plus de trois mille écus, s'était écoulée en deux ans. Puis, que
- de choses endommagées ou perdues dans le transport de Tostes à
- Yonville, sans compter le curé de plâtre, qui, tombant de la
- charrette à un cahot trop fort, s'était écrasé en mille morceaux
- sur le pavé de Quincampoix!
- Un souci meilleur vint le distraire, à savoir la grossesse de sa
- femme. À mesure que le terme en approchait, il la chérissait
- davantage. C'était un autre lien de la chair s'établissant et
- comme le sentiment continu d'une union plus complexe. Quand il
- voyait de loin sa démarche paresseuse et sa taille tourner
- mollement sur ses hanches sans corset, quand vis-à-vis l'un de
- l'autre il la contemplait tout à l'aise et qu'elle prenait,
- assise, des poses fatiguées dans son fauteuil, alors son bonheur
- ne se tenait plus; il se levait, il l'embrassait, passait ses
- mains sur sa figure, l'appelait petite maman, voulait la faire
- danser, et débitait, moitié riant, moitié pleurant, toutes sortes
- de plaisanteries caressantes qui lui venaient à l'esprit. L'idée
- d'avoir engendré le délectait. Rien ne lui manquait à présent. Il
- connaissait l'existence humaine tout du long, et il s'y attablait
- sur les deux coudes avec sérénité.
- Emma d'abord sentit un grand étonnement, puis eut envie d'être
- délivrée, pour savoir quelle chose c'était que d'être mère. Mais,
- ne pouvant faire les dépenses qu'elle voulait, avoir un berceau en
- nacelle avec des rideaux de soie rose et des béguins brodés, elle
- renonça au trousseau dans un accès d'amertume, et le commanda d'un
- seul coup à une ouvrière du village, sans rien choisir ni
- discuter. Elle ne s'amusa donc pas à ces préparatifs où la
- tendresse des mères se met en appétit, et son affection, dès
- l'origine, en fut peut-être atténuée de quelque chose:
- Cependant, comme Charles, à tous les repas, parlait du marmot,
- bientôt elle y songea d'une façon plus continue.
- Elle souhaitait un fils; il serait fort et brun, elle
- l'appellerait Georges; et cette idée d'avoir pour enfant un mâle
- était comme la revanche en espoir de toutes ses impuissances
- passées. Un homme, au moins, est libre; il peut parcourir les
- passions et les pays, traverser les obstacles, mordre aux bonheurs
- les plus lointains. Mais une femme est empêchée continuellement.
- Inerte et flexible à la fois, elle a contre elle les mollesses de
- la chair avec les dépendances de la loi. Sa volonté, comme le
- voile de son chapeau retenu par un cordon, palpite à tous les
- vents; il y a toujours quelque désir qui entraîne, quelque
- convenance qui retient.
- Elle accoucha un dimanche, vers six heures, au soleil levant.
- -- C'est une fille! dit Charles.
- Elle tourna la tête et s'évanouit,
- Presque aussitôt, madame Homais accourut et l'embrassa, ainsi que
- la mère Lefrançois, du Lion d'or. Le pharmacien, en homme discret,
- lui adressa seulement quelques félicitations provisoires, par la
- porte entrebâillée. Il voulut voir l'enfant, et le trouva bien
- conformé.
- Pendant sa convalescence, elle s'occupa beaucoup à chercher un nom
- pour sa fille. D'abord, elle passa en revue tous ceux qui avaient
- des terminaisons italiennes, tels que Clara, Louisa, Amanda,
- Atala; elle aimait assez Galsuinde, plus encore Yseult ou
- Léocadie. Charles désirait qu'on appelât l'enfant comme sa mère;
- Emma s'y opposait. On parcourut le calendrier d'un bout à l'autre,
- et l'on consulta les étrangers.
- -- M. Léon; disait le pharmacien, avec qui j'en causais l'autre
- jour, s'étonne que vous ne choisissiez point Madeleine, qui est
- excessivement à la mode maintenant.
- Mais la mère Bovary se récria bien fort sur ce nom de pécheresse.
- M. Homais, quant à lui, avait en prédilection tous ceux qui
- rappelaient un grand homme, un fait illustre ou une conception
- généreuse, et c'est dans ce système-là qu'il avait baptisé ses
- quatre enfants. Ainsi, Napoléon représentait la gloire et Franklin
- la liberté; Irma, peut-être, était une concession au romantisme;
- mais Athalie, un hommage au plus immortel chef-d'oeuvre de la
- scène française. Car ses convictions philosophiques n'empêchaient
- pas ses admirations artistiques, le penseur chez lui n'étouffait
- point l'homme sensible; il savait établir des différences, faire
- la part de l'imagination et celle du fanatisme. De cette tragédie,
- par exemple, il blâmait les idées, mais il admirait le style; il
- maudissait la conception, mais il applaudissait à tous les
- détails, et s'exaspérait contre les personnages, en
- s'enthousiasmant de leurs discours. Lorsqu'il lisait les grands
- morceaux, il était transporté; mais, quand il songeait que les
- calotins en tiraient avantage pour leur boutique, il était désolé,
- et dans cette confusion de sentiments où il s'embarrassait, il
- aurait voulu tout à la fois pouvoir couronner Racine de ses deux
- mains et discuter avec lui pendant un bon quart d'heure.
- Enfin, Emma se souvint qu'au château de la Vaubyessard elle avait
- entendu la marquise appeler Berthe une jeune femme; dès lors ce
- nom-là fut choisi, et, comme le père Rouault ne pouvait venir, on
- pria M. Homais d'être parrain. Il donna pour cadeaux tous produits
- de son établissement, à savoir: six boîtes de jujubes, un bocal
- entier de racahout, trois coffins de pâte à la guimauve, et, de
- plus, six bâtons de sucre candi qu'il avait retrouvés dans un
- placard. Le soir de la cérémonie, il y eut un grand dîner; le curé
- s'y trouvait; on s'échauffa. M. Homais, vers les liqueurs, entonna
- le Dieu des bonnes gens. M. Léon chanta une barcarolle, et madame
- Bovary mère, qui était la marraine, une romance du temps de
- l'Empire; enfin M. Bovary père exigea que l'on descendît l'enfant,
- et se mit à le baptiser avec un verre de champagne qu'il lui
- versait de haut sur la tête. Cette dérision du premier des
- sacrements indigna l'abbé Bournisien; le père Bovary répondit par
- une citation de la _Guerre des dieux_, le curé voulut partir; les
- dames suppliaient; Homais s'interposa; et l'on parvint à faire
- rasseoir l'ecclésiastique, qui reprit tranquillement, dans sa
- soucoupe, sa demi-tasse de café à moitié bue.
- M. Bovary père resta encore un mois à Yonville, dont il éblouit
- les habitants par un superbe bonnet de police à galons d'argent,
- qu'il portait le matin, pour fumer sa pipe sur la place. Ayant
- aussi l'habitude de boire beaucoup d'eau-de-vie, souvent il
- envoyait la servante au Lion d'or lui en acheter une bouteille,
- que l'on inscrivait au compte de son fils; et il usa, pour
- parfumer ses foulards, toute la provision d'eau de Cologne
- qu'avait sa bru.
- Celle-ci ne se déplaisait point dans sa compagnie. Il avait couru
- le monde: il parlait de Berlin, de Vienne, de Strasbourg, de son
- temps d'officier, des maîtresses qu'il avait eues, des grands
- déjeuners qu'il avait faits; puis il se montrait aimable, et
- parfois même, soit dans l'escalier ou au jardin, il lui saisissait
- la taille en s'écriant:
- -- Charles, prends garde à toi!
- Alors la mère Bovary s'effraya pour le bonheur de son fils, et,
- craignant que son époux, à la longue, n'eût une influence immorale
- sur les idées de la jeune femme, elle se hâta de presser le
- départ. Peut-être avait-elle des inquiétudes plus sérieuses.
- M. Bovary était homme à ne rien respecter.
- Un jour, Emma fut prise tout à coup du besoin de voir sa petite
- fille, qui avait été mise en nourrice chez la femme du menuisier;
- et, sans regarder à l'almanach si les six semaines de la Vierge
- duraient encore, elle s'achemina vers la demeure de Rolet, qui se
- trouvait à l'extrémité du village, au bas de la côte, entre la
- grande route et les prairies.
- Il était midi; les maisons avaient leurs volets fermés, et les
- toits d'ardoises, qui reluisaient sous la lumière âpre du ciel
- bleu, semblaient à la crête de leurs pignons faire pétiller des
- étincelles. Un vent lourd soufflait. Emma se sentait faible en
- marchant; les cailloux du trottoir la blessaient; elle hésita si
- elle ne s'en retournerait pas chez elle, ou entrerait quelque part
- pour s'asseoir.
- À ce moment, M. Léon sortit d'une porte voisine avec une liasse de
- papiers sous son bras. Il vint la saluer et se mit à l'ombre
- devant la boutique de Lheureux, sous la tente grise qui avançait.
- Madame Bovary dit qu'elle allait voir son enfant, mais qu'elle
- commençait à être lasse.
- -- Si..., reprit Léon, n'osant poursuivre.
- -- Avez-vous affaire quelque part? demanda-t-elle.
- Et, sur la réponse du clerc, elle le pria de l'accompagner. Dès le
- soir, cela fut connu dans Yonville, et madame Tuvache, la femme du
- maire, déclara devant sa servante que madame Bovary se
- compromettait.
- Pour arriver chez la nourrice il fallait, après la rue, tourner à
- gauche, comme pour gagner le cimetière, et suivre, entre des
- maisonnettes et des cours, un petit sentier que bordaient des
- troènes. Ils étaient en fleur et les véroniques aussi, les
- églantiers, les orties, et les ronces légères qui s'élançaient des
- buissons. Par le trou des haies, on apercevait, dans les masures,
- quelque pourceau sur un fumier, ou des vaches embricolées,
- frottant leurs cornes contre le tronc des arbres. Tous les deux,
- côte à côte, ils marchaient doucement, elle s'appuyant sur lui et
- lui retenant son pas qu'il mesurait sur les siens; devant eux, un
- essaim de mouches voltigeait, en bourdonnant dans l'air chaud.
- Ils reconnurent la maison à un vieux noyer qui l'ombrageait. Basse
- et couverte de tuiles brunes, elle avait en dehors, sous la
- lucarne de son grenier, un chapelet d'oignons suspendu. Des
- bourrées, debout contre la clôture d'épines, entouraient un carré
- de laitues, quelques pieds de lavande et des pots à fleurs montés
- sur des rames. De l'eau sale coulait en s'éparpillant sur l'herbe,
- et il y avait tout autour plusieurs guenilles indistinctes, des
- bas de tricot, une camisole d'indienne rouge, et un grand drap de
- toile épaisse étalé en long sur la haie. Au bruit de la barrière,
- la nourrice parut, tenant sur son bras un enfant qui tétait. Elle
- tirait de l'autre main un pauvre marmot chétif, couvert de
- scrofules au visage, le fils d'un bonnetier de Rouen, que ses
- parents trop occupés de leur négoce laissaient à la campagne.
- -- Entrez, dit-elle; votre petite est là qui dort.
- La chambre, au rez-de-chaussée, la seule du logis, avait au fond
- contre la muraille un large lit sans rideaux, tandis que le pétrin
- occupait le côté de la fenêtre, dont une vitre était raccommodée
- avec un soleil de papier bleu. Dans l'angle, derrière la porte,
- des brodequins à clous luisants étaient rangés sous la dalle du
- lavoir, près d'une bouteille pleine d'huile qui portait une plume
- à son goulot; un Mathieu Laensberg traînait sur la cheminée
- poudreuse, parmi des pierres à fusil, des bouts de chandelle et
- des morceaux d'amadou. Enfin la dernière superfluité de cet
- appartement était une Renommée soufflant dans des trompettes,
- image découpée sans doute à même quelque prospectus de parfumerie,
- et que six pointes à sabot clouaient au mur.
- L'enfant d'Emma dormait à terre, dans un berceau d'osier. Elle la
- prit avec la couverture qui l'enveloppait, et se mit à chanter
- doucement en se dandinant.
- Léon se promenait dans la chambre; il lui semblait étrange de voir
- cette belle dame en robe de nankin, tout au milieu de cette
- misère. Madame Bovary devint rouge; il se détourna, croyant que
- ses yeux peut-être avaient eu quelque impertinence. Puis elle
- recoucha la petite, qui venait de vomir sur sa collerette. La
- nourrice aussitôt vint l'essuyer, protestant qu'il n'y paraîtrait
- pas.
- -- Elle m'en fait bien d'autres, disait-elle, et je ne suis
- occupée qu'à la rincer continuellement! Si vous aviez donc la
- complaisance de commander à Camus l'épicier, qu'il me laisse
- prendre un peu de savon lorsqu'il m'en faut? ce serait même plus
- commode pour vous, que je ne dérangerais pas.
- -- C'est bien, c'est bien! dit Emma. Au revoir, mère Rolet!
- Et elle sortit, en essuyant ses pieds sur le seuil.
- La bonne femme l'accompagna jusqu'au bout de la cour, tout en
- parlant du mal qu'elle avait à se relever la nuit.
- -- J'en suis si rompue quelquefois, que je m'endors sur ma chaise;
- aussi, vous devriez pour le moins me donner une petite livre de
- café moulu qui me ferait un mois et que je prendrais le matin avec
- du lait.
- Après avoir subi ses remerciements, madame Bovary s'en alla; et
- elle était quelque peu avancée dans le sentier, lorsqu'à un bruit
- de sabots elle tourna la tête: c'était la nourrice!
- -- Qu'y a-t-il?
- Alors la paysanne, la tirant à l'écart, derrière un orme, se mit à
- lui parler de son mari, qui, avec son métier et six francs par an
- que le capitaine...
- -- Achevez plus vite, dit Emma.
- -- Eh bien, reprit la nourrice poussant des soupirs entre chaque
- mot, j'ai peur qu'il ne se fasse une tristesse de me voir prendre
- du café toute seule; vous savez, les hommes...
- -- Puisque vous en aurez, répétait Emma, je vous en donnerai!...
- Vous m'ennuyez!
- -- Hélas! ma pauvre chère dame, c'est qu'il a, par suite de ses
- blessures, des crampes terribles à la poitrine. Il dit même que le
- cidre l'affaiblit.
- -- Mais dépêchez-vous, mère Rolet!
- -- Donc, reprit celle-ci faisant une révérence, si ce n'était pas
- trop vous demander..., -- elle salua encore une fois, -- quand
- vous voudrez, -- et son regard suppliait, -- un cruchon d'eau-de-
- vie, dit-elle enfin, et j'en frotterai les pieds de votre petite,
- qui les a tendres comme la langue.
- Débarrassée de la nourrice, Emma reprit le bras de M. Léon. Elle
- marcha rapidement pendant quelque temps; puis elle se ralentit, et
- son regard qu'elle promenait devant elle rencontra l'épaule du
- jeune homme, dont la redingote avait un collet de velours noir.
- Ses cheveux châtains tombaient dessus, plats et bien peignés. Elle
- remarqua ses ongles, qui étaient plus longs qu'on ne les portait à
- Yonville. C'était une des grandes occupations du clerc que de les
- entretenir; et il gardait, à cet usage, un canif tout particulier
- dans son écritoire. Ils s'en revinrent à Yonville en suivant le
- bord de l'eau. Dans la saison chaude, la berge plus élargie
- découvrait jusqu'à leur base les murs des jardins, qui avaient un
- escalier de quelques marches descendant à la rivière. Elle coulait
- sans bruit, rapide et froide à l'oeil; de grandes herbes minces
- s'y courbaient ensemble, selon le courant qui les poussait, et
- comme des chevelures vertes abandonnées s'étalaient dans sa
- limpidité. Quelquefois, à la pointe des joncs ou sur la feuille
- des nénuphars, un insecte à pattes fines marchait ou se posait. Le
- soleil traversait d'un rayon les petits globules bleus des ondes
- qui se succédaient en se crevant; les vieux saules ébranchés
- miraient dans l'eau leur écorce grise; au delà, tout alentour, la
- prairie semblait vide. C'était l'heure du dîner dans les fermes,
- et la jeune femme et son compagnon n'entendaient en marchant que
- la cadence de leurs pas sur la terre du sentier, les paroles
- qu'ils se disaient, et le frôlement de la robe d'Emma qui
- bruissait tout autour d'elle.
- Les murs des jardins, garnis à leur chaperon de morceaux de
- bouteilles, étaient chauds comme le vitrage d'une serre. Dans les
- briques, des ravenelles avaient poussé; et, du bord de son
- ombrelle déployée, madame Bovary, tout en passant, faisait
- s'égrener en poussière jaune un peu de leurs fleurs flétries, ou
- bien quelque branche des chèvrefeuilles et des clématites qui
- pendaient en dehors traînait un moment sur la soie, en
- s'accrochant aux effilés.
- Ils causaient d'une troupe de danseurs espagnols, que l'on
- attendait bientôt sur le théâtre de Rouen.
- -- Vous irez? demanda-t-elle.
- -- Si je le peux, répondit-il.
- N'avaient-ils rien autre chose à se dire? Leurs yeux pourtant
- étaient pleins d'une causerie plus sérieuse; et, tandis qu'ils
- s'efforçaient à trouver des phrases banales, ils sentaient une
- même langueur les envahir tous les deux; c'était comme un murmure
- de l'âme, profond, continu, qui dominait celui des voix. Surpris
- d'étonnement à cette suavité nouvelle, ils ne songeaient pas à
- s'en raconter la sensation ou à en découvrir la cause. Les
- bonheurs futurs, comme les rivages des tropiques, projettent sur
- l'immensité qui les précède leurs mollesses natales, une brise
- parfumée, et l'on s'assoupit dans cet enivrement sans même
- s'inquiéter de l'horizon que l'on n'aperçoit pas.
- La terre, à un endroit, se trouvait effondrée par le pas des
- bestiaux, il fallut marcher sur de grosses pierres vertes,
- espacées dans la boue. Souvent elle s'arrêtait une minute à
- regarder où poser sa bottine, -- et, chancelant sur le caillou qui
- tremblait, les coudes en l'air, la taille penchée, l'oeil indécis,
- elle riait alors, de peur de tomber dans les flaques d'eau.
- Quand ils furent arrivés devant son jardin madame Bovary poussa la
- petite barrière, monta les marches en courant et disparut.
- Léon rentra à son étude. Le patron était absent; il jeta un coup
- d'oeil sur les dossiers, puis se tailla une plume, prit enfin son
- chapeau et s'en alla.
- Il alla sur la Pâture, au haut de la côte d'Argueil, à l'entrée de
- la forêt; il se coucha par terre sous les sapins, et regarda le
- ciel à travers ses doigts.
- -- Comme je m'ennuie! se disait-il, comme je m'ennuie!
- Il se trouvait à plaindre de vivre dans ce village, avec Homais
- pour ami et M. Guillaumin pour maître.
- Ce dernier, tout occupé d'affaires, portant des lunettes à
- branches d'or et favoris rouges sur cravate blanche, n'entendait
- rien aux délicatesses de l'esprit, quoiqu'il affectât un genre
- raide et anglais qui avait ébloui le clerc dans les premiers
- temps. Quant à la femme du pharmacien, c'était la meilleure épouse
- de Normandie, douce comme un mouton, chérissant ses enfants, son
- père, sa mère, ses cousins, pleurant aux maux d'autrui, laissant
- tout aller dans son ménage, et détestant les corsets; -- mais si
- lente à se mouvoir, si ennuyeuse à écouter, d'un aspect si commun
- et d'une conversation si restreinte, qu'il n'avait jamais songé,
- quoiqu'elle eût trente ans, qu'il en eût vingt, qu'ils couchassent
- porte à porte, et qu'il lui parlât chaque jour, qu'elle pût être
- une femme pour quelqu'un, ni qu'elle possédât de son sexe autre
- chose que la robe.
- Et ensuite, qu'y avait-il? Binet, quelques marchands, deux ou
- trois cabaretiers, le curé, et enfin M. Tuvache, le maire, avec
- ses deux fils, gens cossus, bourrus, obtus, cultivant leurs terres
- eux-mêmes, faisant des ripailles en famille, dévots d'ailleurs, et
- d'une société tout à fait insupportable.
- Mais, sur le fond commun de tous ces visages humains, la figure
- d'Emma se détachait isolée et plus lointaine cependant; car il
- sentait entre elle et lui comme de vagues abîmes.
- Au commencement, il était venu chez elle plusieurs fois dans la
- compagnie du pharmacien, Charles n'avait point paru extrêmement
- curieux de le recevoir; et Léon ne savait comment s'y prendre
- entre la peur d'être indiscret et le désir d'une intimité qu'il
- estimait presque impossible.
- IV
- Dès les premiers froids, Emma quitta sa chambre pour habiter la
- salle, longue pièce à plafond bas où il y avait, sur la cheminée,
- un polypier touffu s'étalant contre la glace. Assise dans son
- fauteuil, près de la fenêtre, elle voyait passer les gens du
- village sur le trottoir.
- Léon, deux fois par jour, allait de son étude au Lion d'or. Emma,
- de loin, l'entendait venir; elle se penchait en écoutant, et le
- jeune homme glissait derrière le rideau, toujours vêtu de même
- façon et sans détourner la tête. Mais au crépuscule, lorsque, le
- menton dans sa main gauche, elle avait abandonné sur ses genoux sa
- tapisserie commencée, souvent elle tressaillait à l'apparition de
- cette ombre glissant tout à coup. Elle se levait et commandait
- qu'on mît le couvert.
- M Homais arrivait pendant le dîner. Bonnet grec à la main, il
- entrait à pas muets pour ne déranger personne et toujours en
- répétant la même phrase: «Bonsoir la compagnie!» Puis, quand il
- s'était posé à sa place, contre la table, entre les deux époux, il
- demandait au médecin des nouvelles de ses malades, et celui-ci le
- consultait sur la probabilité des honoraires. Ensuite, on causait
- de ce qu'il y avait dans le journal. Homais, à cette heure-là, le
- savait presque par coeur; et il le rapportait intégralement, avec
- les réflexions du journaliste et toutes les histoires des
- catastrophes individuelles arrivées en France ou à l'étranger.
- Mais, le sujet se tarissant, il ne tardait pas à lancer quelques
- observations sur les mets qu'il voyait. Parfois même, se levant à
- demi, il indiquait délicatement à Madame le morceau le plus
- tendre, ou, se tournant vers la bonne, lui adressait des conseils
- pour la manipulation des ragoûts et l'hygiène des assaisonnements;
- il parlait arome, osmazôme, sucs et gélatine d'une façon à
- éblouir. La tête d'ailleurs plus remplie de recettes que sa
- pharmacie ne l'était de bocaux, Homais excellait à faire quantité
- de confitures, vinaigres et liqueurs douces, et il connaissait
- aussi toutes les inventions nouvelles de caléfacteurs économiques,
- avec l'art de conserver les fromages et de soigner les vins
- malades.
- À huit heures, Justin venait le chercher pour fermer la pharmacie.
- Alors M. Homais le regardait d'un oeil narquois, surtout si
- Félicité se trouvait là, s'étant aperçu que son élève
- affectionnait la maison du médecin.
- -- Mon gaillard, disait-il, commence à avoir des idées, et je
- crois, diable m'emporte, qu'il est amoureux de votre bonne!
- Mais un défaut plus grave, et qu'il lui reprochait, c'était
- d'écouter continuellement les conversations. Le dimanche, par
- exemple, on ne pouvait le faire sortir du salon, où madame Homais
- l'avait appelé pour prendre les enfants, qui s'endormaient dans
- les fauteuils, en tirant avec leurs dos les housses de calicot,
- trop larges.
- Il ne venait pas grand monde à ces soirées du pharmacien, sa
- médisance et ses opinions politiques ayant écarté de lui
- successivement différentes personnes respectables. Le clerc ne
- manquait pas de s'y trouver. Dès qu'il entendait la sonnette, il
- courait au-devant de madame Bovary, prenait son châle, et posait à
- l'écart, sous le bureau de la pharmacie, les grosses pantoufles de
- lisière qu'elle portait sur sa chaussure, quand il y avait de la
- neige.
- On faisait d'abord quelques parties de trente-et-un; ensuite
- M. Hornais jouait à l'écarté avec Emma; Léon, derrière elle, lui
- donnait des avis. Debout et les mains sur le dossier de sa chaise,
- il regardait les dents de son peigne qui mordaient son chignon. À
- chaque mouvement qu'elle faisait pour jeter les cartes, sa robe du
- côté droit remontait. De ses cheveux retroussés, il descendait une
- couleur brune sur son dos, et qui, s'apâlissant graduellement, peu
- à peu se perdait dans l'ombre. Son vêtement, ensuite, retombait
- des deux côtés sur le siège, en bouffant, plein de plis, et
- s'étalait jusqu'à terre. Quand Léon parfois sentait la semelle de
- sa botte poser dessus, il s'écartait, comme s'il eût marché sur
- quelqu'un.
- Lorsque la partie de cartes était finie, l'apothicaire et le
- médecin jouaient aux dominos, et Emma changeant de place,
- s'accoudait sur la table, à feuilleter l'Illustration. Elle avait
- apporté son journal de modes. Léon se mettait près d'elle; ils
- regardaient ensemble les gravures et s'attendaient au bas des
- pages. Souvent elle le priait de lui lire des vers; Léon les
- déclamait d'une voix traînante et qu'il faisait expirer
- soigneusement aux passages d'amour. Mais le bruit des dominos le
- contrariait; M. Homais y était fort, il battait Charles à plein
- double-six. Puis, les trois centaines terminées, ils
- s'allongeaient tous deux devant le foyer et ne tardaient pas à
- s'endormir. Le feu se mourait dans les cendres; la théière était
- vide; Léon lisait encore. Emma l'écoutait, en faisant tourner
- machinalement l'abat-jour de la lampe, où étaient peints sur la
- gaze des pierrots dans des voitures et des danseuses de corde,
- avec leurs balanciers. Léon s'arrêtait, désignant d'un geste son
- auditoire endormi, alors ils se parlaient à voix basse, et la
- conversation qu'ils avaient leur semblait plus douce, parce
- qu'elle n'était pas entendue.
- Ainsi s'établit entre eux une sorte d'association, un commerce
- continuel de livres et de romances; M. Bovary, peu jaloux, ne s'en
- étonnait pas.
- Il reçut pour sa fête une belle tête phrénologique, toute
- marquetée de chiffres jusqu'au thorax et peinte en bleu. C'était
- une attention du clerc. Il en avait bien d'autres, jusqu'à lui
- faire, à Rouen, ses commissions; et le livre d'un romancier ayant
- mis à la mode la manie des plantes grasses, Léon en achetait pour
- Madame, qu'il rapportait sur ses genoux, dans l'Hirondelle, tout
- en se piquant les doigts à leurs poils durs.
- Elle fit ajuster, contre sa croisée, une planchette à balustrade
- pour tenir ses potiches. Le clerc eut aussi son jardinet suspendu;
- ils s'apercevaient soignant leurs fleurs à leur fenêtre.
- Parmi les fenêtres du village, il y en avait une encore plus
- souvent occupée; car, le dimanche, depuis le matin jusqu'à la
- nuit, et chaque après-midi, si le temps était clair, on voyait à
- la lucarne d'un grenier le profil maigre de M. Binet penché sur
- son tour, dont le ronflement monotone s'entendait jusqu'au Lion
- d'or
- Un soir, en rentrant, Léon trouva dans sa chambre un tapis de
- velours et de laine avec des feuillages sur fond pâle, il appela
- madame Homais, M Homais, Justin, les enfants, la cuisinière, il en
- parla à son patron; tout le monde désira connaître ce tapis;
- pourquoi la femme du médecin faisait-elle au clerc des
- générosités? Cela parut drôle, et l'on pensa définitivement
- qu'elle devait être sa bonne amie.
- Il le donnait à croire, tant il vous entretenait sans cesse de ses
- charmes et de son esprit, si bien que Binet lui répondit une fois
- fort brutalement:
- -- Que m'importe, à moi, puisque je ne suis pas de sa société!
- Il se torturait à découvrir par quel moyen lui faire sa
- déclaration; et, toujours hésitant entre la crainte de lui
- déplaire et la honte d'être si pusillanime, il en pleurait de
- découragement et de désirs. Puis il prenait des décisions
- énergiques; il écrivait des lettres qu'il déchirait, s'ajournait à
- des époques qu'il reculait. Souvent il se mettait en marche, dans
- le projet de tout oser; mais cette résolution l'abandonnait bien
- vite en la présence d'Emma, et, quand Charles, survenant,
- l'invitait à monter dans son boc pour aller voir ensemble quelque
- malade aux environs, il acceptait aussitôt, saluait Madame et s'en
- allait. Son mari, n'était-ce pas quelque chose d'elle?
- Quant à Emma, elle ne s'interrogea point pour savoir si elle
- l'aimait. L'amour, croyait-elle, devait arriver tout à coup, avec
- de grands éclats et des fulgurations, -- ouragan des cieux qui
- tombe sur la vie, la bouleverse, arrache les volontés comme des
- feuilles et emporte à l'abîme le coeur entier. Elle ne savait pas
- que, sur la terrasse des maisons, la pluie fait des lacs quand les
- gouttières sont bouchées, et elle fût ainsi demeurée en sa
- sécurité, lorsqu'elle découvrit subitement une lézarde dans le
- mur.
- V
- Ce fut un dimanche de février, une après-midi qu'il neigeait.
- Ils étaient tous, M et madame Bovary, Homais et M. Léon, partis
- voir, à une demi-lieue d'Yonville, dans la vallée, une filature de
- lin que l'on établissait. L'apothicaire avait emmené avec lui
- Napoléon et Athalie, pour leur faire faire de l'exercice, et
- Justin les accompagnait, portant des parapluies sur son épaule.
- Rien pourtant n'était moins curieux que cette curiosité Un grand
- espace de terrain vide, où se trouvaient pêle-mêle, entre des tas
- de sable et de cailloux, quelques roues d'engrenage déjà
- rouillées, entourait un long bâtiment quadrangulaire que perçaient
- quantité de petites fenêtres. Il n'était pas achevé d'être bâti,
- et l'on voyait le ciel à travers les lambourdes de la toiture.
- Attaché à la poutrelle du pignon, un bouquet de paille entremêlé
- d'épis faisait claquer au vent ses rubans tricolores.
- Homais parlait. Il expliquait à la compagnie l'importance future
- de cet établissement, supputait la force des planchers,
- l'épaisseur des murailles, et regrettait beaucoup de n'avoir pas
- de canne métrique, comme M. Binet en possédait une pour son usage
- particulier.
- Emma, qui lui donnait le bras, s'appuyait un peu sur son épaule,
- et elle regardait le disque du soleil irradiant au loin, dans la
- brume, sa pâleur éblouissante; mais elle tourna la tête: Charles
- était là. Il avait sa casquette enfoncée sur ses sourcils, et ses
- deux grosses lèvres tremblotaient, ce qui ajoutait à son visage
- quelque chose de stupide; son dos même, son dos tranquille était
- irritant à voir, et elle y trouvait étalée sur la redingote toute
- la platitude du personnage.
- Pendant qu'elle le considérait, goûtant ainsi dans son irritation
- une sorte de volupté dépravée, Léon s'avança d'un pas. Le froid
- qui le pâlissait semblait déposer sur sa figure une langueur plus
- douce; entre sa cravate et son cou, le col de la chemise, un peu
- lâche, laissait voir la peau; un bout d'oreille dépassait sous une
- mèche de cheveux, et son grand oeil bleu, levé vers les nuages,
- parut à Emma plus limpide et plus beau que ces lacs des montagnes
- où le ciel se mire.
- -- Malheureux! s'écria tout à coup l'apothicaire.
- Et il courut à son fils, qui venait de se précipiter dans un tas
- de chaux pour peindre ses souliers en blanc. Aux reproches dont on
- l'accablait, Napoléon se prit à pousser des hurlements, tandis que
- Justin lui essuyait ses chaussures avec un torchis de paille. Mais
- il eût fallu un couteau; Charles offrit le sien.
- -- Ah! se dit-elle, il porte un couteau dans sa poche, comme un
- paysan!
- Le givre tombait; et l'on s'en retourna vers Yonville.
- Madame Bovary, le soir, n'alla pas chez ses voisins, et, quand
- Charles fut parti, lorsqu'elle se sentit seule, le parallèle
- recommença dans la netteté d'une sensation presque immédiate et
- avec cet allongement de perspective que le souvenir donne aux
- objets. Regardant de son lit le feu clair qui brûlait, elle voyait
- encore, comme là-bas, Léon debout, faisant plier d'une main sa
- badine et tenant de l'autre Athalie, qui suçait tranquillement un
- morceau de glace. Elle le trouvait charmant; elle ne pouvait s'en
- détacher; elle se rappela ses autres attitudes en d'autres jours,
- des phrases qu'il avait dites, le son de sa voix, toute sa
- personne; et elle répétait, en avançant ses lèvres comme pour un
- baiser:
- -- Oui, charmant! charmant!... N'aime-t-il pas? se demanda-t-elle.
- Qui donc?... mais c'est moi!
- Toutes les preuves à la fois s'en étalèrent, son coeur bondit. La
- flamme de la cheminée faisait trembler au plafond une clarté
- joyeuse; elle se tourna sur le dos en s'étirant les bras.
- Alors commença l'éternelle lamentation: «Oh! si le ciel l'avait
- voulu! Pourquoi n'est-ce pas? Qui empêchait donc?...»
- Quand Charles, à minuit, rentra, elle eut l'air de s'éveiller, et,
- comme il fit du bruit en se déshabillant, elle se plaignit de la
- migraine; puis demanda nonchalamment ce qui s'était passé dans la
- soirée.
- -- M. Léon, dit-il, est remonté de bonne heure.
- Elle ne put s'empêcher de sourire, et elle s'endormit l'âme
- remplie d'un enchantement nouveau.
- Le lendemain, à la nuit tombante, elle reçut la visite du sieur
- Lheureux, marchand de nouveautés. C'était un homme habile que ce
- boutiquier,
- Né Gascon, mais devenu Normand, il doublait sa faconde méridionale
- de cautèle cauchoise. Sa figure grasse, molle et sans barbe,
- semblait teinte par une décoction de réglisse claire, et sa
- chevelure blanche rendait plus vif encore l'éclat rude de ses
- petits yeux noirs. On ignorait ce qu'il avait été jadis:
- porteballe, disaient les uns, banquier à Routot, selon les autres.
- Ce qu'il y a de sûr, c'est qu'il faisait, de tête, des calculs
- compliqués, à effrayer Binet lui-même. Poli jusqu'à
- l'obséquiosité, il se tenait toujours les reins à demi courbés,
- dans la position de quelqu'un qui salue ou qui invite.
- Après avoir laissé à la porte son chapeau garni d'un crêpe, il
- posa sur la table un carton vert, et commença par se plaindre à
- Madame, avec force civilités, d'être resté jusqu'à ce jour sans
- obtenir sa confiance. Une pauvre boutique comme la sienne n'était
- pas faite pour attirer une élégante; il appuya sur le mot. Elle
- n'avait pourtant, qu'à commander, et il se chargerait de lui
- fournir ce qu'elle voudrait, tant en mercerie que lingerie,
- bonneterie ou nouveautés; car il allait à la ville quatre fois par
- mois, régulièrement. Il était en relation avec les plus fortes
- maisons. On pouvait parler de lui aux Trois Frères, à la Barbe
- d'or ou au Grand Sauvage, tous ces messieurs le connaissaient
- comme leur poche! Aujourd'hui donc, il venait montrer à Madame, en
- passant, différents articles qu'il se trouvait avoir, grâce à une
- occasion des plus rares. Et il retira de la boîte une demi-
- douzaine de cols brodés.
- Madame Bovary les examina.
- -- Je n'ai besoin de rien, dit-elle.
- Alors M. Lheureux exhiba délicatement trois écharpes algériennes,
- plusieurs paquets d'aiguilles anglaises, une paire de pantoufles
- en paille, et, enfin, quatre coquetiers en coco, ciselés à jour
- par des forçats. Puis, les deux mains sur la table, le cou tendu,
- la taille penchée; il suivait, bouche béante, le regard d'Emma,
- qui se promenait indécis parmi ces marchandises. De temps à autre
- comme pour en chasser la poussière, il donnait un coup d'ongle sur
- la soie des écharpes, dépliées, dans toute leur longueur; et elles
- frémissaient avec un bruit léger, en faisant, à la lumière
- verdâtre du crépuscule, scintiller, comme de petites étoiles, les
- paillettes d'or de leur tissu.
- -- Combien coûtent-elles?
- --Une misère, répondit-il, une, misère; mais rien ne presse; quand
- vous voudrez; nous ne sommes pas des juifs!
- Elle réfléchit quelques instants, et finit encore, par remercier
- M. Lheureux, qui répliqua sans s'émouvoir.
- -- Eh bien; nous nous entendrons plus tard; avec les dames je me
- suis toujours arrangé, si ce n'est avec la mienne, cependant!
- Emma sourit.
- -- C'était pour vous dire, reprit-il d'un air bonhomme après sa
- plaisanterie, que ce n'est pas l'argent qui m'inquiète... Je vous
- en donnerais, s'il le fallait.
- Elle eut un geste de surprise.
- -- Ah! fit-il vivement et à voix basse, je n'aurais pas besoin
- d'aller loin pour vous en trouver; comptez-y!
- Et il se mit à demander des nouvelles du père Tellier, le maître
- du Café Français, que M. Bovary soignait alors.
- -- Qu'est-ce qu'il a donc, le père Tellier?... Il tousse qu'il en
- secoue toute sa maison, et j'ai bien peur que prochainement il ne
- lui faille plutôt un paletot de sapin qu'une camisole de flanelle?
- Il a fait tant de bamboches quand il était jeune! Ces gens-là,
- madame, n'avaient pas le moindre ordre! il s'est calciné avec
- l'eau-de-vie! Mais c'est fâcheux tout de même de voir une
- connaissance s'en aller.
- Et, tandis qu'il rebouclait son carton, il discourait ainsi sur la
- clientèle du médecin.
- -- C'est le temps, sans doute, dit-il en regardant les carreaux
- avec une figure rechignée, qui est la cause de ces maladies-là!
- Moi aussi, je ne me sens pas en mon assiette; il faudra même un de
- ces jours que je vienne consulter Monsieur, pour une douleur que
- j'ai dans le dos. Enfin, au revoir, madame Bovary; à votre
- disposition; serviteur très humble!
- Et il referma la porte doucement
- Emma se fit servir à dîner dans sa chambre, au coin du feu, sur un
- plateau; elle fut longue à manger; tout lui sembla bon.
- -- Comme j'ai été sage! se disait-elle en songeant aux écharpes.
- Elle entendit des pas dans l'escalier: c'était Léon. Elle se leva,
- et prit sur la commode; parmi des torchons à ourler, le premier de
- la pile. Elle semblait fort occupée quand il parut.
- La conversation fut languissante, madame Bovary l'abandonnant à
- chaque minute, tandis qu'il demeurait lui-même comme tout
- embarrassé. Assis sur une chaise basse, près de la cheminée, il
- faisait tourner dans ses doigts l'étui d'ivoire; elle poussait son
- aiguille, ou, de temps à autre, avec son ongle, fronçait les plis
- de la toile. Elle ne parlait pas; il se taisait, captivé par son
- silence, comme il l'eût été par ses paroles.
- -- Pauvre garçon! pensait-elle.
- -- En quoi lui déplais-je? se demandait-il.
- Léon, cependant, finit par dire qu'il devait, un de ces jours,
- aller à Rouen, pour une affaire de son étude...
- -- Votre abonnement de musique est terminé, dois-je le reprendre?
- -- Non, répondit-elle.
- -- Pourquoi?
- -- Parce que...
- Et, pinçant ses lèvres, elle tira lentement une longue aiguillée
- de fil gris.
- Cet ouvrage irritait Léon. Les doigts d'Emma semblaient s'y
- écorcher par le bout; il lui vint en tête une phrase galante, mais
- qu'il ne risqua pas.
- -- Vous l'abandonnez donc? reprit-il.
- -- Quoi? dit-elle vivement; la musique? Ah! mon Dieu, oui! n'ai-je
- pas ma maison à tenir, mon mari à soigner, mille choses enfin,
- bien des devoirs qui passent auparavant!
- Elle regarda la pendule. Charles était en retard. Alors elle fit
- la soucieuse. Deux ou trois fois même elle répéta:
- -- Il est si bon!
- Le clerc affectionnait M. Bovary. Mais cette tendresse à son
- endroit l'étonna d'une façon désagréable; néanmoins il continua
- son éloge, qu'il entendait faire à chacun, disait-il, et surtout
- au pharmacien.
- -- Ah! c'est un brave homme, reprit Emma.
- -- Certes, reprit le clerc:
- Et il se mit à parler de madame Homais, dont la tenue fort
- négligée leur apprêtait à rire ordinairement.
- -- Qu'est-ce que cela fait? interrompit Emma. Une bonne mère de
- famille ne s'inquiète pas de sa toilette.
- Puis elle retomba dans son silence.
- Il en fut de même les jours suivants; ses discours, ses manières,
- tout changea. On la vit prendre à coeur son ménage, retourner à
- l'église régulièrement et tenir sa servante avec plus de sévérité.
- Elle retira Berthe de nourrice. Félicité l'amenait quand il venait
- des visites, et madame Bovary la déshabillait afin de faire voir
- ses membres. Elle déclarait adorer les enfants; c'était sa
- consolation, sa joie, sa folie, et elle accompagnait ses caresses
- d'expansions lyriques, qui, à d'autres qu'à des Yonvillais,
- eussent rappelé la Sachette de Notre-Dame de Paris.
- Quand Charles rentrait, il trouvait auprès des cendres ses
- pantoufles à chauffer. Ses gilets maintenant ne manquaient plus de
- doublure, ni ses chemises de boutons, et même il y avait plaisir à
- considérer dans l'armoire tous les bonnets de coton rangés par
- piles égales. Elle ne rechignait plus, comme autrefois, à faire
- des tours dans le jardin; ce qu'il proposait était toujours
- consenti, bien qu'elle ne devinât pas les volontés auxquelles elle
- se soumettait sans un murmure; -- et lorsque Léon le voyait au
- coin du feu, après le dîner, les deux mains sur son ventre, les
- deux pieds sur les chenets, la joue rougie par la digestion, les
- yeux humides de bonheur, avec l'enfant qui se traînait sur le
- tapis, et cette femme à taille mince qui par-dessus le dossier du
- fauteuil venait le baiser au front:
- -- Quelle folie! se disait-il, et comment arriver jusqu'à elle?
- Elle lui parut donc si vertueuse et inaccessible, que toute
- espérance, même la plus vague, l'abandonna.
- Mais, par ce renoncement, il la plaçait en des conditions
- extraordinaires. Elle se dégagea, pour lui, des qualités
- charnelles dont il n'avait rien à obtenir; et elle alla, dans son
- coeur, montant toujours et s'en détachant, à la manière magnifique
- d'une apothéose qui s'envole. C'était un de ces sentiments purs
- qui n'embarrassent pas l'exercice de la vie, que l'on cultive
- parce qu'ils sont rares; et dont la perte affligerait plus que la
- possession n'est réjouissante.
- Emma maigrit, ses joues pâlirent, sa figure s'allongea. Avec ses
- bandeaux noirs, ses grands yeux, son nez droit, sa démarche
- d'oiseau, et toujours silencieuse maintenant, ne semblait-elle pas
- traverser l'existence en y touchant à peine, et porter au front la
- vague empreinte de quelque prédestination sublime? Elle était si
- triste et si calme, si douce à la fois et si réservée, que l'on se
- sentait près d'elle pris par un charme glacial, comme l'on
- frissonne dans les églises sous le parfum des fleurs mêlé au froid
- des marbres. Les autres même n'échappaient point à cette
- séduction. Le pharmacien disait:
- -- C'est une femme de grands moyens et qui ne serait pas déplacée
- dans une sous-préfecture.
- Les bourgeoises admiraient son économie, les clients sa politesse,
- les pauvres sa charité.
- Mais elle était pleine de convoitises, de rage, de haine. Cette
- robe aux plis droits cachait un coeur bouleversé, et ces lèvres si
- pudiques n'en racontaient pas la tourmente. Elle était amoureuse
- de Léon, et elle recherchait la solitude, afin de pouvoir plus à
- l'aise se délecter en son image. La vue de sa personne troublait
- la volupté de cette méditation. Emma palpitait au bruit de ses
- pas; puis, en sa présence, l'émotion tombait, et il ne lui restait
- ensuite qu'un immense étonnement qui se finissait en tristesse.
- Léon ne savait pas, lorsqu'il sortait de chez elle désespéré,
- qu'elle se levait derrière lui afin de le voir dans la rue. Elle
- s'inquiétait de ses démarches, elle épiait son visage; elle
- inventa toute une histoire pour trouver prétexte à visiter sa
- chambre. La femme du pharmacien lui semblait bien heureuse de
- dormir sous le même toit; et ses pensées continuellement
- s'abattaient sur cette maison, comme les pigeons du Lion d'or qui
- venaient tremper là, dans les gouttières, leurs pattes roses et
- leurs ailes blanches. Mais plus Emma s'apercevait de son amour,
- plus elle le refoulait, afin qu'il ne parût pas, et pour le
- diminuer. Elle aurait voulu que Léon s'en doutât; et elle
- imaginait des hasards, des catastrophes qui l'eussent facilité. Ce
- qui la retenait, sans doute, c'était la paresse ou l'épouvante, et
- la pudeur aussi. Elle songeait qu'elle l'avait repoussé trop loin,
- qu'il n'était plus temps, que tout était perdu. Puis l'orgueil, la
- joie de se dire: «je suis vertueuse», et de se regarder dans la
- glace en prenant des poses résignées, la consolait un peu du
- sacrifice qu'elle croyait faire.
- Alors, les appétits de la chair, les convoitises d'argent et les
- mélancolies de la passion, tout se confondit dans une même
- souffrance; -- et, au lieu d'en détourner sa pensée; elle l'y
- attachait davantage, s'excitant à la douleur et en cherchant
- partout les occasions. Elle s'irritait d'un plat mal servi ou
- d'une porte entrebâillée, gémissait du velours qu'elle n'avait
- pas, du bonheur qui lui manquait, de ses rêves trop hauts, de sa
- maison trop étroite.
- Ce qui l'exaspérait, c'est que Charles n'avait pas l'air de se
- douter de son supplice. La conviction où il était de la rendre
- heureuse lui semblait une insulte imbécile, et sa sécurité, là-
- dessus, de l'ingratitude. Pour qui donc était-elle sage? N'était-
- il pas, lui, obstacle à toute félicité, la cause de toute misère,
- et comme l'ardillon pointu de cette courroie complexe qui la
- bouclait de tous côtés?
- Donc, elle reporta sur lui seul la haine nombreuse qui résultait
- de ses ennuis, et chaque effort pour l'amoindrir ne servait qu'à
- l'augmenter; car cette peine inutile s'ajoutait aux autres motifs
- de désespoir et contribuait encore plus à l'écartement. Sa propre
- douceur à elle-même lui donnait des rébellions. La médiocrité
- domestique la poussait à des fantaisies luxueuses, la tendresse
- matrimoniale en des désirs adultères. Elle aurait voulu que
- Charles la battît, pour pouvoir plus justement le détester, s'en
- venger. Elle s'étonnait parfois des conjectures atroces qui lui
- arrivaient à la pensée; et il fallait continuer à sourire,
- s'entendre répéter qu'elle était heureuse, faire semblant de
- l'être, le laisser croire!
- Elle avait des dégoûts, cependant, de cette hypocrisie. Des
- tentations la prenaient de s'enfuir avec Léon, quelque part, bien
- loin, pour essayer une destinée nouvelle; mais aussitôt il
- s'ouvrait dans son âme un gouffre vague, plein d'obscurité.
- -- D'ailleurs, il ne m'aime plus, pensait-elle; que devenir? quel
- secours attendre, quelle consolation, quel allégement?
- Elle restait brisée, haletante, inerte, sanglotant à voix basse et
- avec des larmes qui coulaient.
- -- Pourquoi ne point le dire à Monsieur? lui demandait la
- domestique, lorsqu'elle entrait pendant ces crises.
- -- Ce sont les nerfs, répondait Emma; ne lui en parle pas, tu
- l'affligerais.
- -- Ah! oui, reprenait Félicité, vous êtes justement comme la
- Guérine, la fille au père Guérin, le pêcheur du Pollet, que j'ai
- connue à Dieppe, avant de venir chez vous. Elle était si triste,
- si triste, qu'à la voir debout sur le seuil de sa maison, elle
- vous faisait l'effet d'un drap d'enterrement tendu devant la
- porte. Son mal, à ce qu'il paraît, était une manière de brouillard
- qu'elle avait dans la tête, et les médecins n'y pouvaient rien, ni
- le curé non plus. Quand ça la prenait trop fort, elle s'en allait
- toute seule sur le bord de la mer, si bien que le lieutenant de la
- douane, en faisant sa tournée, souvent la trouvait étendue à plat
- ventre et pleurant sur les galets. Puis, après son mariage, ça lui
- a passé, dit-on.
- -- Mais, moi, reprenait Emma, c'est après le mariage que ça m'est
- venu.
- VI
- Un soir que la fenêtre était ouverte, et que, assise au bord, elle
- venait de regarder Lestiboudois, le bedeau, qui taillait le buis,
- elle entendit tout à coup sonner l'Angelus.
- On était au commencement d'avril, quand les primevères sont
- écloses; un vent tiède se roule sur les plates-bandes labourées,
- et les jardins, comme des femmes, semblent faire leur toilette
- pour les fêtes de l'été. Par les barreaux de la tonnelle et au
- delà tout alentour, on voyait la rivière dans la prairie, où elle
- dessinait sur l'herbe des sinuosités vagabondes. La vapeur du soir
- passait entre les peupliers sans feuilles, estompant leurs
- contours d'une teinte violette, plus pâle et plus transparente
- qu'une gaze subtile arrêtée sur leurs branchages. Au loin, des
- bestiaux marchaient; on n'entendait ni leurs pas, ni leurs
- mugissements; et la cloche, sonnant toujours, continuait dans les
- airs sa lamentation pacifique.
- À ce tintement répété, la pensée de la jeune femme s'égarait dans
- ses vieux souvenirs de jeunesse et de pension. Elle se rappela les
- grands chandeliers, qui dépassaient sur l'autel les vases pleins
- de fleurs et le tabernacle à colonnettes. Elle aurait voulu, comme
- autrefois, être encore confondue dans la longue ligne des voiles
- blancs, que marquaient de noir ça et là les capuchons raides des
- bonnes soeurs inclinées sur leur prie-Dieu; le dimanche, à la
- messe, quand elle relevait sa tête, elle apercevait le doux visage
- de la Vierge parmi les tourbillons bleuâtres de l'encens qui
- montait. Alors un attendrissement la saisit; elle se sentit molle
- et tout abandonnée, comme un duvet d'oiseau qui tournoie dans la
- tempête; et ce fut sans en avoir conscience qu'elle s'achemina
- vers l'église, disposée à n'importe quelle dévotion, pourvu
- qu'elle y absorbât son âme et que l'existence entière y disparût.
- Elle rencontra, sur la place, Lestiboudois, qui s'en revenait;
- car, pour ne pas rogner la journée, il préférait interrompre sa
- besogne puis la reprendre, si bien qu'il tintait l'Angelus selon
- sa commodité. D'ailleurs, la sonnerie, faite plus tôt, avertissait
- les gamins de l'heure du catéchisme.
- Déjà quelques-uns, qui se trouvaient arrivés, jouaient aux billes
- sur les dalles du cimetière. D'autres, à califourchon sur le mur,
- agitaient leurs jambes, en fauchant avec leurs sabots les grandes
- orties poussées entre la petite enceinte et les dernières tombes.
- C'était la seule place qui fût verte; tout le reste n'était que
- pierres, et couvert continuellement d'une poudre fine, malgré le
- balai de la sacristie.
- Les enfants en chaussons couraient là comme sur un parquet fait
- pour eux, et on entendait les éclats de leurs voix à travers le
- bourdonnement de la cloche. Il diminuait avec les oscillations de
- la grosse corde qui, tombant des hauteurs du clocher, traînait à
- terre par le bout. Des hirondelles passaient en poussant de petits
- cris, coupaient l'air au tranchant de leur vol, et rentraient vite
- dans leurs nids jaunes, sous les tuiles du larmier. Au fond de
- l'église, une lampe brûlait, c'est-à-dire une mèche de veilleuse
- dans un verre suspendu. Sa lumière, de loin, semblait une tache
- blanchâtre qui tremblait sur l'huile. Un long rayon de soleil
- traversait toute la nef et rendait plus sombres encore les bas-
- côtés et les angles.
- -- Où est le curé? demanda madame Bovary à un jeune garçon qui
- s'amusait à secouer le tourniquet dans son trou trop lâche.
- -- Il va venir, répondit-il.
- En effet, la porte du presbytère grinça, l'abbé Bournisien parut;
- les enfants, pêle-mêle, s'enfuirent dans l'église.
- -- Ces polissons-là! murmura l'ecclésiastique, toujours les mêmes!
- Et, ramassant un catéchisme en lambeaux qu'il venait de heurter
- avec son pied:
- -- Ça ne respecte rien!
- Mais, dès qu'il aperçut madame Bovary:
- -- Excusez-moi, dit-il, je ne vous remettais pas.
- Il fourra le catéchisme dans sa poche et s'arrêta, continuant à
- balancer entre deux doigts la lourde clef de la sacristie.
- La lueur du soleil couchant qui frappait, en plein son visage
- pâlissait le lasting de sa soutane, luisante sous les coudes,
- effiloquée par le bas. Des taches de graisse et de tabac suivaient
- sur sa poitrine large la ligne des petits boutons, et elles
- devenaient plus nombreuses en s'écartant de son rabat, où
- reposaient les plis abondants de sa peau rouge; elle était semée
- de macules jaunes qui disparaissaient dans les poils rudes de sa
- barbe grisonnante. Il venait de dîner et respirait bruyamment.
- -- Comment vous portez-vous? ajouta-t-il.
- -- Mal, répondit Emma; je souffre.
- -- Eh bien, moi aussi, reprit l'ecclésiastique. Ces premières
- chaleurs, n'est-ce pas, vous amollissent étonnamment? Enfin, que
- voulez-vous! nous sommes nés pour souffrir, comme dit saint Paul.
- Mais, M. Bovary, qu'est-ce qu'il en pense?
- -- Lui! fit-elle avec un geste de dédain.
- -- Quoi! répliqua le bonhomme tout étonné, il ne vous ordonne pas
- quelque chose?
- -- Ah! dit Emma, ce ne sont pas les remèdes de la terre qu'il me
- faudrait.
- Mais le curé, de temps à autre, regardait dans l'église, où tous
- les gamins agenouillés se poussaient de l'épaule, et tombaient
- comme des capucins de cartes.
- -- Je voudrais savoir..., reprit-elle.
- -- Attends, attends, Riboudet, cria l'ecclésiastique d'une voix
- colère, je m'en vas aller te chauffer les oreilles, mauvais
- galopin!
- Puis, se tournant vers Emma:
- -- C'est le fils de Boudet le charpentier; ses parents sont à leur
- aise et lui laissent faire ses fantaisies. Pourtant il apprendrait
- vite, s'il le voulait, car il est plein d'esprit. Et moi
- quelquefois, par plaisanterie, je l'appelle donc Riboudet (comme
- la côte que l'on prend pour aller à Maromme), et je dis même: mon
- Riboudet. Ah! ah! Mont-Riboudet! L'autre jour, j'ai rapporté ce
- mot-là à Monseigneur, qui en a ri... il a daigné en rire. -- Et
- M. Bovary, comment va-t-il?
- Elle semblait ne pas entendre. Il continua:
- -- Toujours fort occupé, sans doute? car nous sommes certainement,
- lui et moi, les deux personnes de la paroisse qui avons le plus à
- faire. Mais lui, il est le médecin des corps, ajouta-t-il avec un
- rire épais, et moi, je le suis des âmes!
- Elle fixa sur le prêtre des yeux suppliants.
- -- Oui..., dit-elle, vous soulagez toutes les misères.
- -- Ah! ne m'en parlez pas, madame Bovary! Ce matin même, il a
- fallu que j'aille dans le Bas-Diauville pour une vache qui avait
- l'enfle; ils croyaient que c'était un sort. Toutes leurs vaches,
- je ne sais comment... Mais, pardon! Longuermarre et Boudet! sac à
- papier! voulez-vous bien finir!
- Et, d'un bond, il s'élança dans l'église.
- Les gamins, alors, se pressaient autour du grand pupitre,
- grimpaient sur le tabouret du chantre, ouvraient le missel; et
- d'autres, à pas de loup, allaient se hasarder bientôt jusque dans
- le confessionnal. Mais le curé, soudain, distribua sur tous une
- grêle de soufflets. Les prenant par le collet de la veste, il les
- enlevait de terre et les reposait à deux genoux sur les pavés du
- choeur, fortement, comme s'il eût voulu les y planter.
- -- Allez, dit-il quand il fut revenu près d'Emma, et en déployant
- son large mouchoir d'indienne, dont il mit un angle entre ses
- dents, les cultivateurs sont bien à plaindre!
- -- Il y en a d'autres, répondit-elle.
- -- Assurément! les ouvriers des villes, par exemple.
- -- Ce ne sont pas eux...
- -- Pardonnez-moi! j'ai connu là de pauvres mères de famille, des
- femmes vertueuses, je vous assure, de véritables saintes, qui
- manquaient même de pain.
- -- Mais celles, reprit Emma (et les coins de sa bouche se
- tordaient en parlant), celles, monsieur le curé, qui ont du pain,
- et qui n'ont pas...
- -- De feu l'hiver, dit le prêtre.
- -- Eh! qu'importe?
- -- Comment! qu'importe? Il me semble, à moi, que lorsqu'on est
- bien chauffé, bien nourri..., car enfin...
- -- Mon Dieu! mon Dieu! soupirait-elle.
- -- Vous vous trouvez gênée? fit-il, en s'avançant d'un air
- inquiet; c'est la digestion, sans doute? Il faut rentrer chez
- vous, madame Bovary, boire un peu de thé; ça vous fortifiera, ou
- bien un verre d'eau fraîche avec de la cassonade.
- -- Pourquoi?
- Et elle avait l'air de quelqu'un qui se réveille d'un songe.
- -- C'est que vous passiez la main sur votre front. J'ai cru qu'un
- étourdissement vous prenait.
- Puis, se ravisant:
- -- Mais vous me demandiez quelque chose? Qu'est-ce donc? Je ne
- sais plus.
- -- Moi? Rien..., rien..., répétait Emma.
- Et son regard, qu'elle promenait autour d'elle, s'abaissa
- lentement sur le vieillard à soutane. Ils se considéraient tous
- les deux, face à face, sans parler.
- -- Alors, madame Bovary, dit-il enfin, faites excuse, mais le
- devoir avant tout, vous savez; il faut que j'expédie mes
- garnements. Voilà les premières communions qui vont venir. Nous
- serons encore surpris, j'en ai peur! Aussi, à partir de
- l'Ascension, je les tiens recta tous les mercredis une heure de
- plus. Ces pauvres enfants! on ne saurait les diriger trop tôt dans
- la voie du Seigneur, comme, du reste, il nous l'a recommandé lui-
- même par la bouche de son divin Fils... Bonne santé, madame; mes
- respects à monsieur votre mari!
- Et il entra dans l'église, en faisant dès la porte une
- génuflexion.
- Emma le vit qui disparaissait entre la double ligne des bancs,
- marchant à pas lourds, la tête un peu penchée sur l'épaule, et
- avec ses deux mains entrouvertes, qu'il portait en dehors.
- Puis elle tourna sur ses talons, tout d'un bloc comme une statue
- sur un pivot, et prit le chemin de sa maison. Mais la grosse voix
- du curé, la voix claire des gamins arrivaient encore à son oreille
- et continuaient derrière elle:
- -- Êtes-vous chrétien?
- -- Oui, je suis chrétien.
- -- Qu'est-ce qu'un chrétien?
- -- C'est celui qui, étant baptisé..., baptisé..., baptisé.
- Elle monta les marches de son escalier en se tenant à la rampe,
- et, quand elle fut dans sa chambre, se laissa tomber dans un
- fauteuil.
- Le jour blanchâtre des carreaux s'abaissait doucement avec des
- ondulations. Les meubles à leur place semblaient devenus plus
- immobiles et se perdre dans l'ombre comme dans un océan ténébreux.
- La cheminée était éteinte, la pendule battait toujours, et Emma
- vaguement s'ébahissait à ce calme des choses, tandis qu'il y avait
- en elle-même tant de bouleversements. Mais, entre la fenêtre et la
- table à ouvrage, la petite Berthe était là, qui chancelait sur ses
- bottines de tricot, et essayait de se rapprocher de sa mère, pour
- lui saisir, par le bout, les rubans de son tablier.
- -- Laisse-moi! dit celle-ci en l'écartant avec la main.
- La petite fille bientôt revint plus près encore contre ses genoux;
- et, s'y appuyant des bras, elle levait vers elle son gros oeil
- bleu, pendant qu'un filet de salive pure découlait de sa lèvre sur
- la soie du tablier.
- -- Laisse-moi! répéta la jeune femme tout irritée.
- Sa figure épouvanta l'enfant, qui se mit à crier.
- -- Eh! laisse-moi donc! fit-elle en la repoussant du coude.
- Berthe alla tomber au pied de la commode, contre la patère de
- cuivre; elle s'y coupa la joue, le sang sortit. Madame Bovary se
- précipita pour la relever, cassa le cordon de la sonnette, appela
- la servante de toutes ses forces, et elle allait commencer à se
- maudire, lorsque Charles parut. C'était l'heure du dîner, il
- rentrait.
- -- Regarde donc, cher ami, lui dit Emma d'une voix tranquille:
- voilà la petite qui, en jouant, vient de se blesser par terre.
- Charles la rassura, le cas n'était point grave, et il alla
- chercher du diachylum.
- Madame Bovary ne descendit, pas dans la salle; elle voulut
- demeurer seule à garder son enfant. Alors, en la contemplant
- dormir, ce qu'elle conservait d'inquiétude se dissipa par degrés,
- et elle se parut à elle-même bien sotte et bien bonne de s'être
- troublée tout à l'heure pour si peu de chose. Berthe, en effet, ne
- sanglotait plus. Sa respiration, maintenant, soulevait
- insensiblement la couverture de coton. De grosses larmes
- s'arrêtaient au coin de ses paupières à demi closes, qui
- laissaient voir entre les cils deux prunelles pâles, enfoncées; le
- sparadrap, collé sur sa joue, en tirait obliquement la peau
- tendue.
- -- C'est une chose étrange, pensait Emma, comme cette enfant est
- laide!
- Quand Charles, à onze heures du soir, revint de la pharmacie (où
- il avait été remettre, après le dîner, ce qui lui restait du
- diachylum), il trouva sa femme debout auprès du berceau.
- -- Puisque je t'assure que ce ne sera rien, dit-il en la baisant
- au front; ne te tourmente pas, pauvre chérie, tu te rendras
- malade!
- Il était resté longtemps chez l'apothicaire. Bien qu'il ne s'y fût
- pas montré fort ému, M. Homais, néanmoins, s'était efforcé de le
- raffermir, de lui remonter le moral.
- Alors on avait causé des dangers divers qui menaçaient l'enfance
- et de l'étourderie des domestiques. Madame Homais en savait
- quelque chose, ayant encore sur la poitrine les marques d'une
- écuellée de braise qu'une cuisinière, autrefois, avait laissée
- tomber dans son sarrau. Aussi ces bons parents prenaient-ils
- quantité de précautions. Les couteaux jamais n'étaient affilés, ni
- les appartements cirés. Il y avait aux fenêtres des grilles en fer
- et aux chambranles de fortes barres. Les petits Homais, malgré
- leur indépendance, ne pouvaient remuer sans un surveillant
- derrière eux; au moindre rhume, leur père les bourrait de
- pectoraux, et jusqu'à plus de quatre ans ils portaient tous,
- impitoyablement, des bourrelets matelassés. C'était, il est vrai,
- une manie de madame Homais; son époux en était intérieurement
- affligé, redoutant pour les organes de l'intellect les résultats
- possibles d'une pareille compression, et il s'échappait jusqu'à
- lui dire:
- --Tu prétends donc en faire des Caraïbes ou des Botocudos?
- Charles, cependant, avait essayé plusieurs fois d'interrompre la
- conversation.
- -- J'aurais à vous entretenir, avait-il soufflé bas à l'oreille du
- clerc, qui se mit à marcher devant lui dans l'escalier.
- -- Se douterait-il de quelque chose? se demandait Léon. Il avait
- des battements de coeur et se perdait en conjectures.
- Enfin Charles, ayant fermé la porte, le pria de voir lui-même à
- Rouen quels pouvaient être les prix d'un beau daguerréotype;
- c'était une surprise sentimentale qu'il réservait à sa femme, une
- attention fine, son portrait en habit noir. Mais il voulait
- auparavant savoir à quoi s'en tenir; ces démarches ne devaient pas
- embarrasser M. Léon, puisqu'il allait à la ville toutes les
- semaines, à peu près.
- Dans quel but? Homais soupçonnait là-dessous quelque histoire de
- jeune homme, une intrigue. Mais il se trompait; Léon ne
- poursuivait aucune amourette. Plus que jamais il était triste, et
- madame Lefrançois s'en apercevait bien à la quantité de nourriture
- qu'il laissait maintenant sur son assiette. Pour en savoir plus
- long, elle interrogea le percepteur; Binet répliqua, d'un ton
- rogue, qu'il n'était point payé par la police.
- Son camarade, toutefois, lui paraissait fort singulier; car
- souvent Léon se renversait sur sa chaise en écartant les bras, et
- se plaignait vaguement de l'existence.
- -- C'est que vous ne prenez point assez de distractions, disait le
- percepteur.
- -- Lesquelles?
- -- Moi, à votre place, j'aurais un tour!
- -- Mais je ne sais pas tourner, répondait le clerc.
- -- Oh! c'est vrai! faisait l'autre en caressant sa mâchoire, avec
- un air de dédain mêlé de satisfaction.
- Léon était las d'aimer sans résultat; puis il commençait à sentir
- cet accablement que vous cause la répétition de la même vie,
- lorsque aucun intérêt ne la dirige et qu'aucune espérance ne la
- soutient. Il était si ennuyé d'Yonville et des Yonvillais, que la
- vue de certaines gens, de certaines maisons l'irritait à n'y
- pouvoir tenir; et le pharmacien, tout bonhomme qu'il était, lui
- devenait complètement insupportable. Cependant, la perspective
- d'une situation nouvelle l'effrayait autant qu'elle le séduisait.
- Cette appréhension se tourna vite en impatience, et Paris alors
- agita pour lui, dans le lointain, la fanfare de ses bals masqués
- avec le rire de ses grisettes. Puisqu'il devait y terminer son
- droit, pourquoi ne partait-il pas? qui l'empêchait? Et il se mit à
- faire des préparatifs intérieurs: il arrangea d'avance ses
- occupations. Il se meubla, dans sa tête, un appartement. Il y
- mènerait une vie d'artiste! Il y prendrait des leçons de guitare!
- Il aurait une robe de chambre, un béret basque, des pantoufles de
- velours bleu! Et même il admirait déjà sur sa cheminée deux
- fleurets en sautoir, avec une tête de mort et la guitare au-
- dessus.
- La chose difficile était le consentement de sa mère; rien pourtant
- ne paraissait plus raisonnable. Son patron même l'engageait à
- visiter une autre étude, où il pût se développer davantage.
- Prenant donc un parti moyen, Léon chercha quelque place de second
- clerc à Rouen, n'en trouva pas, et écrivit enfin à sa mère une
- longue lettre détaillée, où il exposait les raisons d'aller
- habiter Paris immédiatement. Elle y consentit.
- Il ne se hâta point. Chaque jour, durant tout un mois, Hivert
- transporta pour lui d'Yonville à Rouen, de Rouen à Yonville, des
- coffres, des valises, des paquets; et, quand Léon eut remonté sa
- garde-robe, fait rembourrer ses trois fauteuils, acheté une
- provision de foulards, pris en un mot plus de dispositions que
- pour un voyage autour du monde, il s'ajourna de semaine en
- semaine, jusqu'à ce qu'il reçût une seconde lettre maternelle où
- on le pressait de partir, puisqu'il désirait, avant les vacances,
- passer son examen.
- Lorsque le moment fut venu des embrassades, madame Homais pleura;
- Justin sanglotait; Homais, en homme fort, dissimula son émotion;
- il voulut lui-même porter le paletot de son ami jusqu'à la grille
- du notaire, qui emmenait Léon à Rouen dans sa voiture. Ce dernier
- avait juste le temps de faire ses adieux à M. Bovary.
- Quand il fut au haut de l'escalier, il s'arrêta, tant il se
- sentait hors d'haleine. À son entrée, madame Bovary se leva
- vivement.
- -- C'est encore moi! dit Léon.
- -- J'en étais sûre!
- Elle se mordit les lèvres, et un flot de sang lui courut sous la
- peau, qui se colora tout en rose, depuis la racine des cheveux
- jusqu'au bord de sa collerette. Elle restait debout, s'appuyant de
- l'épaule contre la boiserie.
- -- Monsieur n'est donc pas là? reprit-il.
- -- Il est absent.
- Elle répéta:
- -- Il est absent.
- Alors il y eut un silence. Ils se regardèrent; et leurs pensées,
- confondues dans la même angoisse, s'étreignaient étroitement,
- comme deux poitrines palpitantes.
- -- Je voudrais bien embrasser Berthe, dit Léon.
- Emma descendit quelques marches, et elle appela Félicité.
- Il jeta vite autour de lui un large coup d'oeil qui s'étala sur
- les murs, les étagères, la cheminée, comme pour pénétrer tout,
- emporter tout.
- Mais elle rentra, et la servante amena Berthe, qui secouait au
- bout d'une ficelle un moulin à vent la tête en bas.
- Léon la baisa sur le cou à plusieurs reprises.
- -- Adieu, pauvre enfant! adieu, chère petite, adieu! Et il la
- remit à sa mère.
- -- Emmenez-la, dit celle-ci.
- Ils restèrent seuls.
- Madame Bovary, le dos tourné, avait la figure posée contre un
- carreau; Léon tenait sa casquette à la main et la battait
- doucement le long de sa cuisse.
- -- Il va pleuvoir, dit Emma.
- -- J'ai un manteau, répondit-il.
- -- Ah!
- Elle se détourna, le menton baissé et le front en avant. La
- lumière y glissait comme sur un marbre, jusqu'à la courbe des
- sourcils, sans que l'on pût savoir ce qu'Emma regardait à
- l'horizon ni ce qu'elle pensait au fond d'elle-même.
- -- Allons, adieu! soupira-t-il.
- Elle releva sa tête d'un mouvement brusque:
- -- Oui, adieu..., partez!
- Ils s'avancèrent l'un vers l'autre; il tendit la main, elle
- hésita.
- -- À l'anglaise donc, fit-elle abandonnant la sienne tout en
- s'efforçant de rire.
- Léon la sentit entre ses doigts, et la substance même de tout son
- être lui semblait descendre dans cette paume humide.
- Puis il ouvrit la main; leurs yeux se rencontrèrent encore, et il
- disparut.
- Quand il fut sous les halles, il s'arrêta, et il se cacha derrière
- un pilier, afin de contempler une dernière fois cette maison
- blanche avec ses quatre jalousies vertes. Il crut voir une ombre
- derrière la fenêtre, dans la chambre; mais le rideau, se
- décrochant de la patère comme si personne n'y touchait, remua
- lentement ses longs plis obliques, qui d'un seul bond s'étalèrent
- tous, et il resta droit, plus immobile qu'un mur de plâtre. Léon
- se mit à courir.
- Il aperçut de loin, sur la route, le cabriolet de son patron, et à
- côté un homme en serpillière qui tenait le cheval. Homais et
- M. Guillaumin causaient ensemble. On l'attendait.
- -- Embrassez-moi, dit l'apothicaire les larmes aux yeux. Voilà
- votre paletot, mon bon ami; prenez garde au froid! Soignez-vous!
- ménagez-vous!
- -- Allons, Léon, en voiture! dit le notaire.
- Homais se pencha sur le garde-crotte, et d'une voix entrecoupée
- par les sanglots, laissa tomber ces deux mots tristes:
- -- Bon voyage!
- -- Bonsoir, répondit M. Guillaumin. Lâchez tout! Ils partirent, et
- Homais s'en retourna.
- Madame Bovary avait ouvert sa fenêtre sur le jardin, et elle
- regardait les nuages.
- Ils s'amoncelaient au couchant du côté de Rouen, et roulaient vite
- leurs volutes noires, d'où dépassaient par derrière les grandes
- lignes du soleil, comme les flèches d'or d'un trophée suspendu,
- tandis que le reste du ciel vide avait la blancheur d'une
- porcelaine. Mais une rafale de vent fit se courber les peupliers,
- et tout à coup la pluie tomba; elle crépitait sur les feuilles
- vertes. Puis le soleil reparut, les poules chantèrent, des
- moineaux battaient des ailes dans les buissons humides, et les
- flaques d'eau sur le sable emportaient en s'écoulant les fleurs
- roses d'un acacia.
- -- Ah! qu'il doit être loin déjà! pensa-t-elle.
- M. Homais, comme de coutume, vint à six heures et demie, pendant
- le dîner.
- -- Eh bien, dit-il en s'asseyant, nous avons donc tantôt embarqué
- notre jeune homme?
- -- Il paraît! répondit le médecin.
- Puis, se tournant sur sa chaise:
- -- Et quoi de neuf chez vous?
- -- Pas grand-chose. Ma femme, seulement, a été, cette après-midi,
- un peu émue. Vous savez, les femmes, un rien les trouble! la
- mienne surtout! Et l'on aurait tort de se révolter là contre,
- puisque leur organisation nerveuse est beaucoup plus malléable que
- la nôtre.
- -- Ce pauvre Léon! disait Charles, comment va-t-il vivre à
- Paris?... S'y accoutumera-t-il?
- Madame Bovary soupira.
- -- Allons donc! dit le pharmacien en claquant de la langue, les
- parties fines chez le traiteur! les bals masqués! le champagne!
- tout cela va rouler, je vous assure.
- -- Je ne crois pas qu'il se dérange, objecta Bovary.
- -- Ni moi! reprit vivement M. Homais, quoiqu'il lui faudra
- pourtant suivre les autres, au risque de passer pour un jésuite.
- Et vous ne savez pas la vie que mènent ces farceurs-là, dans le
- quartier Latin, avec les actrices! Du reste, les étudiants sont
- fort bien vus à Paris. Pour peu qu'ils aient quelque talent
- d'agrément, on les reçoit dans les meilleures sociétés, et il y a
- même des dames du faubourg Saint-Germain qui en deviennent
- amoureuses, ce qui leur fournit, par la suite, les occasions de
- faire de très beaux mariages.
- -- Mais, dit le médecin, j'ai peur pour lui que... là-bas...
- -- Vous avez raison, interrompit l'apothicaire, c'est le revers de
- la médaille! et l'on y est obligé continuellement d'avoir la main
- posée sur son gousset. Ainsi, vous êtes dans un jardin public, je
- suppose; un quidam se présente, bien mis, décoré même, et qu'on
- prendrait pour un diplomate; il vous aborde; vous causez; il
- s'insinue, vous offre une prise ou vous ramasse votre chapeau.
- Puis on se lie davantage; il vous mène au café, vous invite à
- venir dans sa maison de campagne, vous fait faire, entre deux
- vins, toutes sortes de connaissances, et, les trois quarts du
- temps ce n'est que pour flibuster votre bourse ou vous entraîner
- en des démarches pernicieuses.
- -- C'est vrai, répondit Charles; mais je pensais surtout aux
- maladies, à la fièvre typhoïde, par exemple, qui attaque les
- étudiants de la province.
- Emma tressaillit.
- -- À cause du changement de régime, continua le pharmacien, et de
- la perturbation qui en résulte dans l'économie générale. Et puis,
- l'eau de Paris, voyez-vous! les mets de restaurateurs, toutes ces
- nourritures épicées finissent par vous échauffer le sang et ne
- valent pas, quoi qu'on en dise, un bon pot-au-feu. J'ai toujours,
- quant à moi, préféré la cuisine bourgeoise: c'est plus sain!
- Aussi, lorsque j'étudiais à Rouen la pharmacie, je m'étais mis en
- pension dans une pension; je mangeais avec les professeurs.
- Et il continua donc à exposer ses opinions générales et ses
- sympathies personnelles, jusqu'au moment où Justin vint le
- chercher pour un lait de poule qu'il fallait faire.
- -- Pas un instant de répit! s'écria-t-il, toujours à la chaîne! Je
- ne peux sortir une minute! Il faut, comme un cheval de labour,
- être à suer sang et eau! Quel collier de misère!
- Puis, quand il fut sur la porte:
- -- À propos, dit-il, savez-vous la nouvelle?
- -- Quoi donc?
- -- C'est qu'il est fort probable, reprit Homais en dressant ses
- sourcils et en prenant une figure des plus sérieuses, que les
- comices agricoles de la Seine-Inférieure se tiendront cette année
- à Yonville-l'Abbaye. Le bruit, du moins, en circule. Ce matin, le
- journal en touchait quelque chose. Ce serait pour notre
- arrondissement de la dernière importance! Mais nous en causerons
- plus tard. J'y vois, je vous remercie; Justin a la lanterne.
- VII
- Le lendemain fut, pour Emma, une journée funèbre. Tout lui parut
- enveloppé par une atmosphère noire qui flottait confusément sur
- l'extérieur des choses, et le chagrin s'engouffrait dans son âme
- avec des hurlements doux, comme fait le vent d'hiver dans les
- châteaux abandonnés. C'était cette rêverie que l'on a sur ce qui
- ne reviendra plus, la lassitude qui vous prend après chaque fait
- accompli, cette douleur enfin que vous apportent l'interruption de
- tout mouvement accoutumé, la cessation brusque d'une vibration
- prolongée.
- Comme au retour de la Vaubyessard, quand les quadrilles
- tourbillonnaient dans sa tête, elle avait une mélancolie morne, un
- désespoir engourdi. Léon réapparaissait plus grand, plus beau,
- plus suave, plus vague; quoiqu'il fût séparé d'elle, il ne l'avait
- pas quittée, il était là, et les murailles de la maison semblaient
- garder son ombre. Elle ne pouvait détacher sa vue de ce tapis où
- il avait marché, de ces meubles vides où il s'était assis. La
- rivière coulait toujours, et poussait lentement ses petits flots
- le long de la berge glissante. Ils s'y étaient promenés bien des
- fois, à ce même murmure des ondes, sur les cailloux couverts de
- mousse. Quels bons soleils ils avaient eus! quelles bonnes après-
- midi, seuls, à l'ombre, dans le fond du jardin! Il lisait tout
- haut, tête nue, posé sur un tabouret de bâtons secs; le vent frais
- de la prairie faisait trembler les pages du livre et les capucines
- de la tonnelle... Ah! il était parti, le seul charme de sa vie, le
- seul espoir possible d'une félicité! Comment n'avait-elle pas
- saisi ce bonheur-là, quand il se présentait! Pourquoi ne l'avoir
- pas retenu à deux mains, à deux genoux, quand il voulait s'enfuir?
- Et elle se maudit de n'avoir pas aimé Léon; elle eut soif de ses
- lèvres. L'envie la prit de courir le rejoindre, de se jeter dans
- ses bras, de lui dire: «C'est moi, je suis à toi!» Mais Emma
- s'embarrassait d'avance aux difficultés de l'entreprise, et ses
- désirs, s'augmentant d'un regret, n'en devenaient que plus actifs.
- Dès lors, ce souvenir de Léon fut comme le centre de son ennui; il
- y pétillait plus fort que, dans un steppe de Russie, un feu de
- voyageurs abandonné sur la neige. Elle se précipitait vers lui,
- elle se blottissait contre, elle remuait délicatement ce foyer
- près de s'éteindre, elle allait cherchant tout autour d'elle ce
- qui pouvait l'aviver davantage; et les réminiscences les plus
- lointaines comme les plus immédiates occasions, ce qu'elle
- éprouvait avec ce qu'elle imaginait, ses envies de volupté qui se
- dispersaient, ses projets de bonheur qui craquaient au vent comme
- des branchages morts, sa vertu stérile, ses espérances tombées, la
- litière domestique, elle ramassait tout, prenait tout, et faisait
- servir tout à réchauffer sa tristesse.
- Cependant les flammes s'apaisèrent, soit que la provision d'elle-
- même s'épuisât, ou que l'entassement fût trop considérable.
- L'amour, peu à peu, s'éteignit par l'absence, le regret s'étouffa
- sous l'habitude; et cette lueur d'incendie qui empourprait son
- ciel pâle se couvrit de plus d'ombre et s'effaça par degrés. Dans
- l'assoupissement de sa conscience, elle prit même les répugnances
- du mari pour des aspirations vers l'amant, les brûlures de la
- haine pour des réchauffements de la tendresse; mais, comme
- l'ouragan soufflait toujours, et que la passion se consuma
- jusqu'aux cendres, et qu'aucun secours ne vint, qu'aucun soleil ne
- parut, il fut de tous côtés nuit complète, et elle demeura perdue
- dans un froid horrible qui la traversait.
- Alors les mauvais jours de Tostes recommencèrent. Elle s'estimait
- à présent beaucoup plus malheureuse: car elle avait l'expérience
- du chagrin, avec la certitude qu'il ne finirait pas.
- Une femme qui s'était imposé de si grands sacrifices pouvait bien
- se passer des fantaisies. Elle s'acheta un prie-Dieu gothique, et
- elle dépensa en un mois pour quatorze francs de citrons à se
- nettoyer les ongles; elle écrivit à Rouen, afin d'avoir une robe
- en cachemire bleu; elle choisit chez Lheureux la plus belle de ses
- écharpes; elle se la nouait à la taille par-dessus sa robe de
- chambre; et, les volets fermés, avec un livre à la main, elle
- restait étendue sur un canapé dans cet accoutrement.
- Souvent, elle variait sa coiffure: elle se mettait à la chinoise,
- en boucles molles, en nattes tressées; elle se fit une raie sur le
- côté de la tête et roula ses cheveux en dessous, comme un homme.
- Elle voulut apprendre l'italien: elle acheta des dictionnaires,
- une grammaire, une provision de papier blanc. Elle essaya des
- lectures sérieuses, de l'histoire et de la philosophie. La nuit,
- quelquefois, Charles se réveillait en sursaut, croyant qu'on
- venait le chercher pour un malade:
- -- J'y vais, balbutiait-il.
- Et c'était le bruit d'une allumette qu'Emma frottait afin de
- rallumer la lampe. Mais il en était de ses lectures comme de ses
- tapisseries, qui, toutes commencées encombraient son armoire; elle
- les prenait, les quittait, passait à d'autres.
- Elle avait des accès, où on l'eût poussée facilement à des
- extravagances. Elle soutint un jour, contre son mari, qu'elle
- boirait bien un grand demi-verre d'eau-de-vie, et, comme Charles
- eut la bêtise de l'en défier, elle avala l'eau-de-vie jusqu'au
- bout.
- Malgré ses airs évaporés (c'était le mot des bourgeoises
- d'Yonville), Emma pourtant ne paraissait pas joyeuse, et,
- d'habitude, elle gardait aux coins de la bouche cette immobile
- contraction qui plisse la figure des vieilles filles et celle des
- ambitieux déchus. Elle était pâle partout, blanche comme du linge;
- la peau du nez se tirait vers les narines, ses yeux vous
- regardaient d'une manière vague. Pour s'être découvert trois
- cheveux gris sur les tempes, elle parla beaucoup de sa vieillesse.
- Souvent des défaillances la prenaient. Un jour même, elle eut un
- crachement de sang, et, comme Charles s'empressait, laissant
- apercevoir son inquiétude:
- -- Ah bah! répondit-elle, qu'est-ce que cela fait?
- Charles s'alla réfugier dans son cabinet; et il pleura, les deux
- coudes sur la table, assis dans son fauteuil de bureau, sous la
- tête phrénologique.
- Alors il écrivit à sa mère pour la prier de venir, et ils eurent
- ensemble de longues conférences au sujet d'Emma.
- À quoi se résoudre? que faire, puisqu'elle se refusait à tout
- traitement?
- -- Sais-tu ce qu'il faudrait à ta femme? reprenait la mère Bovary.
- Ce seraient des occupations forcées, des ouvrages manuels! Si elle
- était comme tant d'autres, contrainte à gagner son pain, elle
- n'aurait pas ces vapeurs-là, qui lui viennent d'un tas d'idées
- qu'elle se fourre dans la tête, et du désoeuvrement où elle vit.
- -- Pourtant elle s'occupe, disait Charles.
- -- Ah! elle s'occupe! À quoi donc? À lire des romans, de mauvais
- livres, des ouvrages qui sont contre la religion et dans lesquels
- on se moque des prêtres par des discours tirés de Voltaire. Mais
- tout cela va loin, mon pauvre enfant, et quelqu'un qui n'a pas de
- religion finit toujours par tourner mal.
- Donc, il fut résolu que l'on empêcherait Emma de lire des romans.
- L'entreprise ne semblait point facile. La bonne dame s'en chargea:
- elle devait quand elle passerait par Rouen, aller en personne chez
- le loueur de livres et lui représenter qu'Emma cessait ses
- abonnements. N'aurait-on pas le droit d'avertir la police, si le
- libraire persistait quand même dans son métier d'empoisonneur?
- Les adieux de la belle-mère et de la bru furent secs. Pendant les
- trois semaines qu'elles étaient restées ensemble, elles n'avaient
- pas échangé quatre paroles, à part les informations et compliments
- quand elles se rencontraient à table, et le soir avant de se
- mettre au lit.
- Madame Bovary mère partit un mercredi, qui était jour de marché à
- Yonville.
- La Place, dès le matin, était encombrée par une file de charrettes
- qui, toutes à cul et les brancards en l'air, s'étendaient le long
- des maisons depuis l'église, jusqu'à l'auberge. De l'autre côté,
- il y avait des baraques de toile où l'on vendait des cotonnades,
- des couvertures et des bas de laine, avec des licous pour les
- chevaux et des paquets de rubans bleus, qui par le bout
- s'envolaient au vent. De la grosse quincaillerie s'étalait par
- terre, entre les pyramides d'oeufs et les bannettes de fromages,
- d'où sortaient des pailles gluantes; près des machines à blé, des
- poules qui gloussaient dans des cages plates passaient leurs cous
- par les barreaux. La foule, s'encombrant au même endroit sans en
- vouloir bouger, menaçait quelquefois de rompre la devanture de la
- pharmacie. Les mercredis, elle ne désemplissait pas et l'on s'y
- poussait, moins pour acheter des médicaments que pour prendre des
- consultations, tant était fameuse la réputation du sieur Homais
- dans les villages circonvoisins. Son robuste aplomb avait fasciné
- les campagnards. Ils le regardaient comme un plus grand médecin
- que tous les médecins.
- Emma était accoudée à sa fenêtre (elle s'y mettait souvent: la
- fenêtre, en province, remplace les théâtres et la promenade), et
- elle s'amusait à considérer la cohue des rustres, lorsqu'elle
- aperçut un monsieur vêtu d'une redingote de velours vert. Il était
- ganté de gants jaunes, quoiqu'il fût chaussé de fortes guêtres; et
- il se dirigeait vers la maison du médecin, suivi d'un paysan
- marchant la tête basse d'un air tout réfléchi.
- -- Puis-je voir Monsieur? demanda-t-il à Justin, qui causait sur
- le seuil avec Félicité.
- Et, le prenant pour le domestique de la maison:
- -- Dites-lui que M. Rodolphe Boulanger de la Huchette est là.
- Ce n'était point par vanité territoriale que le nouvel arrivant
- avait ajouté à son nom la particule, mais afin de se faire mieux
- connaître. La Huchette, en effet, était un domaine près
- d'Yonville, dont il venait d'acquérir le château, avec deux fermes
- qu'il cultivait lui-même, sans trop se gêner cependant. Il vivait,
- en garçon, et passait pour avoir au moins quinze mille livres de
- rentes!
- Charles entra dans la salle. M. Boulanger lui présenta son homme,
- qui voulait être saigné parce qu'il éprouvait des fourmis le long
- du corps.
- -- Ça me purgera, objectait-il à tous les raisonnements.
- Bovary commanda donc d'apporter une bande et une cuvette, et pria
- Justin de la soutenir. Puis, s'adressant au villageois déjà blême:
- -- N'ayez point peur, mon brave.
- -- Non, non, répondit l'autre, marchez toujours!
- Et, d'un air fanfaron, il tendit son gros bras. Sous la piqûre de
- la lancette, le sang jaillit et alla s'éclabousser contre la
- glace.
- -- Approche le vase! exclama Charles.
- -- Guête! disait le paysan, on jurerait une petite fontaine qui
- coule! Comme j'ai le sang rouge! ce doit être bon signe, n'est-ce
- pas?
- -- Quelquefois, reprit l'officier de santé, l'on n'éprouve rien au
- commencement, puis la syncope se déclare, et plus particulièrement
- chez les gens bien constitués, comme celui-ci.
- Le campagnard, à ces mots, lâcha l'étui qu'il tournait entre ses
- doigts. Une saccade de ses épaules fit craquer le dossier de la
- chaise. Son chapeau tomba.
- -- Je m'en doutais, dit Bovary en appliquant son doigt sur la
- veine.
- La cuvette commençait à trembler aux mains de Justin; ses genoux
- chancelèrent, il devint pâle.
- -- Ma femme! ma femme! appela Charles.
- D'un bond, elle descendit l'escalier.
- -- Du vinaigre! cria-t-il. Ah! mon Dieu, deux à la fois!
- Et, dans son émotion, il avait peine à poser la compresse.
- -- Ce n'est rien, disait tout tranquillement M. Boulanger, tandis
- qu'il prenait Justin entre ses bras.
- Et il l'assit sur la table, lui appuyant le dos contre la
- muraille.
- Madame Bovary se mit à lui retirer sa cravate. Il y avait un noeud
- aux cordons de la chemise; elle resta quelques minutes à remuer
- ses doigts légers dans le cou du jeune garçon; ensuite elle versa
- du vinaigre sur son mouchoir de batiste; elle lui en mouillait les
- tempes à petits coups et elle soufflait dessus, délicatement.
- Le charretier se réveilla; mais la syncope de Justin durait
- encore, et ses prunelles disparaissaient dans leur sclérotique
- pâle, comme des fleurs bleues dans du lait.
- -- Il faudrait, dit Charles, lui cacher cela.
- Madame Bovary prit la cuvette. Pour la mettre sous la table, dans
- le mouvement qu'elle fit en s'inclinant, sa robe (c'était une robe
- d'été à quatre volants, de couleur jaune, longue de taille, large
- de jupe), sa robe s'évasa autour d'elle sur les carreaux de la
- salle; -- et, comme Emma, baissée; chancelait un peu en écartant
- les bras, le gonflement de l'étoffe se crevait de place en place,
- selon les inflexions de son corsage. Ensuite elle alla prendre une
- carafe d'eau, et elle faisait fondre des morceaux de sucre lorsque
- le pharmacien arriva. La servante l'avait été chercher dans
- l'algarade; en apercevant son élève les yeux ouverts, il reprit
- haleine. Puis, tournant autour de lui, il le regardait de haut en
- bas.
- -- Sot! disait-il; petit sot, vraiment! sot en trois lettres!
- Grand-chose, après tout, qu'une phlébotomie! et un gaillard qui
- n'a peur de rien! une espèce d'écureuil, tel que vous le voyez,
- qui monte locher des noix à des hauteurs vertigineuses. Ah! oui,
- parle, vante-toi! voilà de belles dispositions à exercer plus tard
- la pharmacie; car tu peux te trouver appelé en des circonstances
- graves, par-devant les tribunaux, afin d'y éclairer la conscience
- des magistrats; et il faudra pourtant garder son sang-froid,
- raisonner, se montrer homme, ou bien passer pour un imbécile!
- Justin ne répondait pas. L'apothicaire continuait:
- -- Qui t'a prié de venir? Tu importunes toujours monsieur et
- madame! Les mercredis, d'ailleurs, ta présence m'est plus
- indispensable. Il y a maintenant vingt personnes à la maison. J'ai
- tout quitté à cause de l'intérêt que je te porte. Allons, va-t'en!
- cours! attends-moi, et surveille les bocaux!
- Quand Justin, qui se rhabillait, fut parti, l'on causa quelque peu
- des évanouissements. Madame Bovary n'en avait jamais eu.
- -- C'est extraordinaire pour une dame! dit M. Boulanger. Du reste,
- il y a des gens bien délicats. Ainsi j'ai vu, dans une rencontre,
- un témoin perdre connaissance rien qu'au bruit des pistolets que
- l'on chargeait.
- -- Moi, dit l'apothicaire, la vue du sang des autres ne me fait
- rien du tout; mais l'idée seulement du mien qui coule suffirait à
- me causer des défaillances, si j'y réfléchissais trop.
- Cependant M. Boulanger congédia son domestique, en l'engageant à
- se tranquilliser l'esprit, puisque sa fantaisie était passée.
- -- Elle m'a procuré l'avantage de votre connaissance, ajouta-t-il.
- Et il regardait Emma durant cette phrase.
- Puis il déposa trois francs sur le coin de la table, salua
- négligemment et s'en alla.
- Il fut bientôt de l'autre côté de la rivière (c'était son chemin
- pour s'en retourner à la Huchette); et Emma l'aperçut dans la
- prairie, qui marchait sous les peupliers, se ralentissant de temps
- à autre, comme quelqu'un qui réfléchit.
- -- Elle est fort gentille! se disait-il; elle est fort gentille,
- cette femme du médecin! De belles dents, les yeux noirs, le pied
- coquet, et de la tournure comme une Parisienne. D'où diable sort-
- elle? Où donc l'a-t-il trouvée, ce gros garçon-là?
- M. Rodolphe Boulanger avait trente-quatre ans; il était de
- tempérament brutal et d'intelligence perspicace, ayant d'ailleurs
- beaucoup fréquenté les femmes, et s'y connaissant bien. Celle-là
- lui avait paru jolie; il y rêvait donc, et à son mari.
- -- Je le crois très bête. Elle en est fatiguée sans doute. Il
- porte des ongles sales et une barbe de trois jours. Tandis qu'il
- trottine à ses malades, elle reste à ravauder des chaussettes. Et
- on s'ennuie! on voudrait habiter la ville, danser la polka tous
- les soirs! Pauvre petite femme! Ça bâille après l'amour, comme une
- carpe après l'eau sur une table de cuisine. Avec trois mots de
- galanterie, cela vous adorerait; j'en suis sûr! ce serait tendre!
- charmant!... Oui, mais comment s'en débarrasser ensuite?
- Alors les encombrements du plaisir, entrevus en perspective, le
- firent, par contraste, songer à sa maîtresse. C'était une
- comédienne de Rouen, qu'il entretenait; et, quand il se fut arrêté
- sur cette image, dont il avait, en souvenir même, des
- rassasiements:
- -- Ah! madame Bovary, pensa-t-il, est bien plus jolie qu'elle,
- plus fraîche surtout. Virginie, décidément, commence à devenir
- trop grosse. Elle est si fastidieuse avec ses joies. Et,
- d'ailleurs, quelle manie de salicoques!
- La campagne était déserte, et Rodolphe n'entendait autour de lui
- que le battement régulier des herbes qui fouettaient sa chaussure,
- avec le cri des grillons tapis au loin sous les avoines; il
- revoyait Emma dans la salle, habillée comme il l'avait vue, et il
- la déshabillait.
- -- Oh! je l'aurai! s'écria-t-il en écrasant, d'un coup de bâton,
- une motte de terre devant lui.
- Et aussitôt il examina la partie politique de l'entreprise. Il se
- demandait:
- -- Où se rencontrer? par quel moyen? On aura continuellement le
- marmot sur les épaules, et la bonne, les voisins, le mari, toute
- sorte de tracasseries considérables. Ah bah! dit-il, on y perd
- trop de temps!
- Puis il recommença:
- -- C'est qu'elle a des yeux qui vous entrent au coeur comme des
- vrilles. Et ce teint pâle!... Moi, qui adore les femmes pâles!
- Au haut de la côte d'Argueil, sa résolution était prise
- -- Il n'y a plus qu'à chercher les occasions. Eh bien, j'y
- passerai quelquefois, je leur enverrai du gibier, de la volaille;
- je me ferai saigner, s'il le faut; nous deviendrons amis, je les
- inviterai chez moi... Ah! parbleu! ajouta-t-il, voilà les comices
- bientôt; elle y sera, je la verrai. Nous commencerons, et
- hardiment, car c'est le plus sûr.
- VIII
- Ils arrivèrent, en effet, ces fameux Comices! Dès le matin de la
- solennité, tous les habitants, sur leurs portes, s'entretenaient
- des préparatifs; on avait enguirlandé de lierres le fronton de la
- mairie; une tente dans un pré était dressée pour le festin, et, au
- milieu de la Place, devant l'église, une espèce de bombarde devait
- signaler l'arrivée de M. le préfet et le nom des cultivateurs
- lauréats. La garde nationale de Buchy (il n'y en avait point à
- Yonville) était venue s'adjoindre au corps des pompiers, dont
- Binet était le capitaine. Il portait ce jour-là un col encore plus
- haut que de coutume; et, sanglé dans sa tunique, il avait le buste
- si roide et immobile, que toute la partie vitale de sa personne
- semblait être descendue dans ses deux jambes, qui se levaient en
- cadence, à pas marqués, d'un seul mouvement. Comme une rivalité
- subsistait entre le percepteur et le colonel, l'un et l'autre,
- pour montrer leurs talents, faisaient à part manoeuvrer leurs
- hommes. On voyait alternativement passer et repasser les
- épaulettes rouges et les plastrons noirs. Cela ne finissait pas et
- toujours recommençait! Jamais il n'y avait eu pareil déploiement
- de pompe! Plusieurs bourgeois, dès la veille, avaient lavé leurs
- maisons; des drapeaux tricolores pendaient aux fenêtres
- entrouvertes; tous les cabarets étaient pleins; et, par le beau
- temps qu'il faisait, les bonnets empesés, les croix d'or et les
- fichus de couleur paraissaient plus blancs que neige, miroitaient
- au soleil clair, et relevaient de leur bigarrure éparpillée la
- sombre monotonie des redingotes et des bourgerons bleus. Les
- fermières des environs retiraient, en descendant de cheval, la
- grosse épingle qui leur serrait autour du corps leur robe
- retroussée de peur des taches; et les maris, au contraire, afin de
- ménager leurs chapeaux, gardaient par-dessus des mouchoirs de
- poche, dont ils tenaient un angle entre les dents.
- La foule arrivait dans la grande rue par les deux bouts du
- village. Il s'en dégorgeait des ruelles, des allées, des maisons,
- et l'on entendait de temps à autre retomber le marteau des portes,
- derrière les bourgeoises en gants de fil, qui sortaient pour aller
- voir la fête. Ce que l'on admirait surtout, c'étaient deux longs
- ifs couverts de lampions qui flanquaient une estrade où s'allaient
- tenir les autorités; et il y avait de plus, contre les quatre
- colonnes de la mairie, quatre manières de gaules, portant chacune
- un petit étendard de toile verdâtre, enrichi d'inscriptions en
- lettres d'or. On lisait sur l'un: «Au Commerce»; sur l'autre: «À
- l'Agriculture»; sur le troisième: «À l'Industrie»; et sur le
- quatrième: «Aux Beaux-Arts».
- Mais la jubilation qui épanouissait tous les visages paraissait
- assombrir madame Lefrançois, l'aubergiste. Debout sur les marches
- de sa cuisine, elle murmurait dans son menton:
- -- Quelle bêtise! quelle bêtise avec leur baraque de toile!
- Croient-ils que le préfet sera bien aise de dîner là-bas, sous une
- tente, comme un saltimbanque? Ils appellent ces embarras-là, faire
- le bien du pays! Ce n'était pas la peine, alors, d'aller chercher
- un gargotier à Neufchâtel! Et pour qui? pour des vachers! des va-
- nu-pieds!...
- L'apothicaire passa. Il portait un habit noir, un pantalon de
- nankin, des souliers de castor, et par extraordinaire un chapeau,
- -- un chapeau bas de forme.
- -- Serviteur! dit-il; excusez-moi, je suis pressé.
- Et comme la grosse veuve lui demanda où il allait:
- -- Cela vous semble drôle, n'est-ce pas? moi qui reste toujours
- plus confiné dans mon laboratoire que le rat du bonhomme dans son
- fromage.
- -- Quel fromage? fit l'aubergiste.
- -- Non, rien! ce n'est rien! reprit Homais. Je voulais vous
- exprimer seulement, madame Lefrançois, que je demeure d'habitude
- tout reclus chez moi. Aujourd'hui cependant, vu la circonstance,
- il faut bien que...
- -- Ah! vous allez là-bas? dit-elle avec un air de dédain.
- -- Oui, j'y vais, répliqua l'apothicaire étonné; ne fais-je point
- partie de la commission consultative?
- La mère Lefrançois le considéra quelques minutes, et finit par
- répondre en souriant:
- -- C'est autre chose! Mais qu'est-ce que la culture vous regarde?
- vous vous y entendez donc?
- -- Certainement, je m'y entends, puisque je suis pharmacien,
- c'est-à-dire chimiste! et la chimie, madame Lefrançois, ayant pour
- objet la connaissance de l'action réciproque et moléculaire de
- tous les corps de la nature, il s'ensuit que l'agriculture se
- trouve comprise dans son domaine! Et, en effet, composition des
- engrais, fermentation des liquides, analyse des gaz et influence
- des miasmes, qu'est-ce que tout cela, je vous le demande, si ce
- n'est de la chimie pure et simple?
- L'aubergiste ne répondit rien. Homais continua:
- -- Croyez-vous qu'il faille, pour être agronome, avoir soi-même
- labouré la terre ou engraissé des volailles? Mais il faut
- connaître plutôt la constitution des substances dont il s'agit,
- les gisements géologiques, les actions atmosphériques, la qualité
- des terrains, des minéraux, des eaux, la densité des différents
- corps et leur capillarité! que sais-je? Et il faut posséder à fond
- tous ses principes d'hygiène, pour diriger, critiquer la
- construction des bâtiments, le régime des animaux, l'alimentation
- des domestiques! il faut encore, madame Lefrançois, posséder la
- botanique; pouvoir discerner les plantes, entendez-vous, quelles
- sont les salutaires d'avec les délétères, quelles les
- improductives et quelles les nutritives, s'il est bon de les
- arracher par-ci et de les ressemer par-là, de propager les unes,
- de détruire les autres; bref, il faut se tenir au courant de la
- science par les brochures et papiers publics, être toujours en
- haleine, afin d'indiquer les améliorations...
- L'aubergiste ne quittait point des yeux la porte du café Français,
- et le pharmacien poursuivit:
- -- Plût à Dieu que nos agriculteurs fussent des chimistes, ou que
- du moins ils écoutassent davantage les conseils de la science!
- Ainsi, moi, j'ai dernièrement écrit un fort opuscule, un mémoire
- de plus de soixante et douze pages, intitulé: Du cidre, de sa
- fabrication et de ses effets; suivi de quelques réflexions
- nouvelles à ce sujet, que j'ai envoyé à la Société agronomique de
- Rouen; ce qui m'a même valu l'honneur d'être reçu parmi ses
- membres, section d'agriculture, classe de pomologie; eh bien, si
- mon ouvrage avait été livré à la publicité...
- Mais l'apothicaire s'arrêta, tant madame Lefrançois paraissait
- préoccupée.
- -- Voyez-les donc! disait-elle, on n'y comprend rien! une gargote
- semblable!
- Et, avec des haussements d'épaules qui tiraient sur sa poitrine
- les mailles de son tricot, elle montrait des deux mains le cabaret
- de son rival, d'où sortaient alors des chansons.
- -- Du reste, il n'en a pas pour longtemps, ajouta-t-elle; avant
- huit jours, tout est fini.
- Homais se recula de stupéfaction. Elle descendit ses trois
- marches, et, lui parlant à l'oreille:
- -- Comment! vous ne savez pas cela? On va le saisir cette semaine.
- C'est Lheureux qui le fait vendre. Il l'a assassiné de billets.
- -- Quelle épouvantable catastrophe! s'écria l'apothicaire, qui
- avait toujours des expressions congruentes à toutes les
- circonstances imaginables.
- L'hôtesse donc se mit à lui raconter cette histoire, qu'elle
- savait par Théodore, le domestique de M. Guillaumin, et, bien
- qu'elle exécrât Tellier, elle blâmait Lheureux. C'était un
- enjôleur, un rampant...
- -- Ah! tenez, dit-elle, le voilà sous les halles; il salue madame
- Bovary, qui a un chapeau vert. Elle est même au bras de
- M. Boulanger.
- -- Madame Bovary! fit Homais. Je m'empresse d'aller lui offrir mes
- hommages. Peut-être qu'elle sera bien aise d'avoir une place dans
- l'enceinte, sous le péristyle.
- Et, sans écouter la mère Lefrançois, qui le rappelait pour lui en
- conter plus long, le pharmacien s'éloigna d'un pas rapide, sourire
- aux lèvres et jarret tendu, distribuant de droite et de gauche
- quantité de salutations et emplissant beaucoup d'espace avec les
- grandes basques de son habit noir, qui flottaient au vent derrière
- lui.
- Rodolphe, l'ayant aperçu de loin, avait pris un train rapide; mais
- madame Bovary s'essouffla; il se ralentit donc et lui dit en
- souriant, d'un ton brutal:
- -- C'est pour éviter ce gros homme: vous savez, l'apothicaire.
- Elle lui donna un coup de coude.
- -- Qu'est-ce que cela signifie? se demanda-t-il.
- Et il la considéra du coin de l'oeil, tout en continuant à
- marcher.
- Son profil était si calme, que l'on n'y devinait rien. Il se
- détachait en pleine lumière, dans l'ovale de sa capote qui avait
- des rubans pâles ressemblant à des feuilles de roseau. Ses yeux
- aux longs cils courbes regardaient devant elle, et, quoique bien
- ouverts, ils semblaient un peu bridés par les pommettes, à cause
- du sang, qui battait doucement sous sa peau fine. Une couleur rose
- traversait la cloison de son nez. Elle inclinait la tête sur
- l'épaule, et l'on voyait entre ses lèvres le bout nacré de ses
- dents blanches.
- -- Se moque-t-elle de moi? songeait Rodolphe.
- Ce geste d'Emma pourtant n'avait été qu'un avertissement; car
- M. Lheureux les accompagnait, et il leur parlait de temps à autre,
- comme pour entrer en conversation:
- -- Voici une journée superbe! tout le monde est dehors! les vents
- sont à l'est.
- Et madame Bovary, non plus que Rodolphe, ne lui répondait guère,
- tandis qu'au moindre mouvement qu'ils faisaient, il se rapprochait
- en disant: «Plaît-il?» et portait la main à son chapeau.
- Quand ils furent devant la maison du maréchal, au lieu de suivre
- la route jusqu'à la barrière, Rodolphe, brusquement, prit un
- sentier, entraînant madame Bovary; il cria:
- -- Bonsoir, M. Lheureux! au plaisir!
- -- Comme vous l'avez congédié! dit-elle en riant.
- -- Pourquoi, reprit-il, se laisser envahir par les autres? et,
- puisque, aujourd'hui, j'ai le bonheur d'être avec vous...
- Emma rougit. Il n'acheva point sa phrase. Alors il parla du beau
- temps et du plaisir de marcher sur l'herbe. Quelques marguerites
- étaient repoussées.
- -- Voici de gentilles pâquerettes, dit-il, et de quoi fournir bien
- des oracles à toutes les amoureuses du pays.
- Il ajouta:
- -- Si j'en cueillais. Qu'en pensez-vous?
- -- Est-ce que vous êtes amoureux? fit-elle en toussant un peu.
- -- Eh! eh! qui sait? répondit Rodolphe.
- Le pré commençait à se remplir, et les ménagères vous heurtaient
- avec leurs grands parapluies, leurs paniers et leurs bambins.
- Souvent il fallait se déranger devant une longue file de
- campagnardes, servantes en bas-bleus, à souliers plats, à bagues
- d'argent, et qui sentaient le lait, quand on passait près d'elles.
- Elles marchaient en se tenant par la main, et se répandaient ainsi
- sur toute la longueur de la prairie, depuis la ligne des trembles
- jusqu'à la tente du banquet. Mais c'était le moment de l'examen,
- et les cultivateurs, les uns après les autres, entraient dans une
- manière d'hippodrome que formait une longue corde portée sur des
- bâtons.
- Les bêtes étaient là, le nez tourné vers la ficelle, et alignant
- confusément leurs croupes inégales. Des porcs assoupis enfonçaient
- en terre leur groin; des veaux beuglaient; des brebis bêlaient;
- les vaches, un jarret replié, étalaient leur ventre sur le gazon,
- et, ruminant lentement, clignaient leurs paupières lourdes, sous
- les moucherons qui bourdonnaient autour d'elles. Des charretiers,
- les bras nus, retenaient par le licou des étalons cabrés, qui
- hennissaient à pleins naseaux du côté des juments. Elles restaient
- paisibles, allongeant la tête et la crinière pendante, tandis que
- leurs poulains se reposaient à leur ombre, ou venaient les téter
- quelquefois; et, sur la longue ondulation de tous ces corps
- tassés, on voyait se lever au vent, comme un flot, quelque
- crinière blanche, ou bien saillir des cornes aiguës, et des têtes
- d'hommes qui couraient. À l'écart, en dehors des lices, cent pas
- plus loin, il y avait un grand taureau noir muselé, portant un
- cercle de fer à la narine, et qui ne bougeait pas plus qu'une bête
- de bronze. Un enfant en haillons le tenait par une corde.
- Cependant, entre les deux rangées, des messieurs s'avançaient d'un
- pas lourd, examinant chaque animal, puis se consultaient à voix
- basse. L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout
- en marchant, quelques notes sur un album. C'était le président du
- jury: M. Derozerays de la Panville. Sitôt qu'il reconnut Rodolphe,
- il s'avança vivement, et lui dit en souriant d'un air aimable:
- -- Comment, monsieur Boulanger, vous nous abandonnez?
- Rodolphe protesta qu'il allait venir, mais quand le président eut
- disparu:
- -- Ma foi, non, reprit-il, je n'irai pas; votre compagnie vaut
- bien la sienne.
- Et, tout en se moquant des comices, Rodolphe, pour circuler plus à
- l'aise, montrait au gendarme sa pancarte bleue, et même il
- s'arrêtait parfois devant quelque beau sujet, que madame Bovary
- n'admirait guère. Il s'en aperçut, et alors se mit à faire des
- plaisanteries sur les dames d'Yonville, à propos de leur toilette;
- puis il s'excusa lui-même du négligé de la sienne. Elle avait
- cette incohérence de choses communes et recherchées, où le
- vulgaire, d'habitude, croit entrevoir la révélation d'une
- existence excentrique, les désordres du sentiment, les tyrannies
- de l'art, et toujours un certain mépris des conventions sociales,
- ce qui le séduit ou l'exaspère. Ainsi sa chemise de batiste à
- manchettes plissées bouffait au hasard du vent, dans l'ouverture
- de son gilet, qui était de coutil gris, et son pantalon à larges
- raies découvrait aux chevilles ses bottines de nankin, claquées de
- cuir verni. Elles étaient si vernies, que l'herbe s'y reflétait.
- Il foulait avec elles les crottins de cheval, une main dans la
- poche de sa veste et son chapeau de paille mis de côté.
- -- D'ailleurs, ajouta-t-il, quand on habite la campagne...
- -- Tout est peine perdue, dit Emma.
- -- C'est vrai! répliqua Rodolphe. Songer que pas un seul de ces
- braves gens n'est capable de comprendre même la tournure d'un
- habit!
- Alors ils parlèrent de la médiocrité provinciale, des existences
- qu'elle étouffait, des illusions qui s'y perdaient.
- -- Aussi, disait Rodolphe, je m'enfonce dans une tristesse...
- -- Vous! fit-elle avec étonnement. Mais je vous croyais très gai?
- -- Ah! oui, d'apparence, parce qu'au milieu du monde je sais
- mettre sur mon visage un masque railleur; et cependant que de
- fois, à la vue d'un cimetière, au clair de lune, je me suis
- demandé si je ne ferais pas mieux d'aller rejoindre ceux qui sont
- à dormir...
- -- Oh! Et vos amis? dit-elle. Vous n'y pensez pas.
- -- Mes amis? lesquels donc? en ai-je? Qui s'inquiète de moi?
- Et il accompagna ces derniers mots d'une sorte de sifflement entre
- ses lèvres.
- Mais ils furent obligés de s'écarter l'un de l'autre, à cause d'un
- grand échafaudage de chaises qu'un homme portait derrière eux. Il
- en était si surchargé, que l'on apercevait seulement la pointe de
- ses sabots, avec le bout de ses deux bras, écartés droit. C'était
- Lestiboudois, le fossoyeur, qui charriait dans la multitude les
- chaises de l'église. Plein d'imagination pour tout ce qui
- concernait ses intérêts, il avait découvert ce moyen de tirer
- parti des comices; et son idée lui réussissait, car il ne savait
- plus auquel, entendre. En effet, les villageois, qui avaient
- chaud, se disputaient ces sièges dont la paille sentait l'encens,
- et s'appuyaient contre leurs gros dossiers salis par la cire des
- cierges, avec une certaine vénération.
- Madame Bovary reprit le bras de Rodolphe; il continua comme se
- parlant à lui-même:
- -- Oui! tant de choses m'ont manqué! toujours seul! Ah! si j'avais
- eu un but dans la vie, si j'eusse rencontré une affection, si
- j'avais trouvé quelqu'un... Oh! comme j'aurais dépensé toute
- l'énergie dont je suis capable, j'aurais surmonté tout, brisé
- tout!
- -- Il me semble pourtant, dit Emma, que vous n'êtes guère à
- plaindre.
- -- Ah! vous trouvez? fit Rodolphe.
- -- Car enfin..., reprit-elle, vous êtes libre.
- Elle hésita:
- -- Riche.
- -- Ne vous moquez pas de moi, répondit-il.
- Et elle jurait qu'elle ne se moquait pas, quand un coup de canon
- retentit; aussitôt, on se poussa, pêle-mêle, vers le village.
- C'était une fausse alerte. M. le préfet n'arrivait pas; et les
- membres du jury se trouvaient fort embarrassés, ne sachant s'il
- fallait commencer la séance ou bien attendre encore.
- Enfin, au fond de la Place, parut un grand landau de louage,
- traîné par deux chevaux maigres, que fouettait à tour de bras un
- cocher en chapeau blanc. Binet n'eut que le temps de crier: «Aux
- armes!» et le colonel de l'imiter. On courut vers les faisceaux.
- On se précipita. Quelques-uns même oublièrent leur col. Mais
- l'équipage préfectoral sembla deviner cet embarras, et les deux
- rosses accouplées, se dandinant sur leur chaînette, arrivèrent au
- petit trot devant le péristyle de la mairie, juste au moment où la
- garde nationale et les pompiers s'y déployaient, tambour battant,
- et marquant le pas.
- -- Balancez! cria Binet.
- -- Halte! cria le colonel. Par file à gauche!
- Et, après, un port d'armes où le cliquetis des capucines, se
- déroulant, sonna comme un chaudron de cuivre qui dégringole les
- escaliers, tous les fusils retombèrent.
- Alors on vit descendre du carrosse un monsieur vêtu d'un habit
- court à broderie d'argent, chauve sur le front, portant toupet à
- l'occiput, ayant le teint blafard et l'apparence des plus
- bénignes. Ses deux yeux, fort gros et couverts de paupières
- épaisses, se fermaient à demi pour considérer la multitude, en
- même temps qu'il levait son nez pointu et faisait sourire sa
- bouche rentrée. Il reconnut le maire à son écharpe, et lui exposa
- que M. le préfet n'avait pu venir. Il était, lui, un conseiller de
- préfecture; puis il ajouta quelques excuses. Tuvache y répondit
- par des civilités, l'autre s'avoua confus; et ils restaient ainsi,
- face à face, et leurs fronts se touchant presque, avec les membres
- du jury tout alentour, le conseil municipal, les notables, la
- garde nationale et la foule. M. le conseiller, appuyant contre sa
- poitrine son petit tricorne noir, réitérait ses salutations,
- tandis que Tuvache, courbé comme un arc, souriait aussi, bégayait,
- cherchait ses phrases, protestait de son dévouement à la
- monarchie, et de l'honneur que l'on faisait à Yonville.
- Hippolyte, le garçon de l'auberge, vint prendre par la bride les
- chevaux du cocher, et tout en boitant de son pied bot, il les
- conduisit sous le porche du Lion d'or, où beaucoup de paysans
- s'amassèrent à regarder la voiture. Le tambour battit, l'obusier
- tonna, et les messieurs à la file montèrent s'asseoir sur
- l'estrade, dans les fauteuils en utrecht rouge qu'avait prêtés
- madame Tuvache.
- Tous ces gens-là se ressemblaient. Leurs molles figures blondes,
- un peu hâlées par le soleil, avaient la couleur du cidre doux, et
- leurs favoris bouffants s'échappaient de grands cols roides, que
- maintenaient des cravates blanches à rosette bien étalée. Tous les
- gilets étaient de velours, à châle; toutes les montres portaient
- au bout d'un long ruban quelque cachet ovale en cornaline; et l'on
- appuyait ses deux mains sur ses deux cuisses, en écartant avec
- soin la fourche du pantalon, dont le drap non décati reluisait
- plus brillamment que le cuir des fortes bottes.
- Les dames de la société se tenaient derrière, sous le vestibule,
- entre les colonnes, tandis que le commun de la foule était en
- face, debout, ou bien assis sur des chaises. En effet,
- Lestiboudois avait apporté là toutes celles qu'il avait déménagées
- de la prairie, et même il courait à chaque minute en chercher
- d'autres dans l'église, et causait un tel encombrement par son
- commerce, que l'on avait grand-peine à parvenir jusqu'au petit
- escalier de l'estrade.
- -- Moi, je trouve, dit M. Lheureux (s'adressant au pharmacien, qui
- passait pour gagner sa place), que l'on aurait dû planter là deux
- mâts vénitiens: avec quelque chose d'un peu sévère et de riche
- comme nouveautés, c'eût été d'un fort joli coup d'oeil.
- -- Certes, répondit Homais. Mais, que voulez-vous! c'est le maire
- qui a tout pris sous son bonnet. Il n'a pas grand goût, ce pauvre
- Tuvache, et il est même complètement dénué de ce qui s'appelle le
- génie des arts.
- Cependant Rodolphe, avec madame Bovary, était monté au premier
- étage de la mairie, dans la salle des délibérations, et, comme
- elle était vide, il avait déclaré que l'on y serait bien pour
- jouir du spectacle plus à son aise. Il prit trois tabourets autour
- de la table ovale, sous le buste du monarque, et, les ayant
- approchés de l'une des fenêtres, ils s'assirent l'un près de
- l'autre.
- Il y eut une agitation sur l'estrade, de longs chuchotements, des
- pourparlers. Enfin, M. le Conseiller se leva. On savait maintenant
- qu'il s'appelait Lieuvain, et l'on se répétait son nom de l'un à
- l'autre, dans la foule. Quand il eut donc collationné quelques
- feuilles et appliqué dessus son oeil pour y mieux voir, il
- commença:
- «Messieurs,
- Qu'il me soit permis d'abord (avant de vous entretenir de l'objet
- de cette réunion d'aujourd'hui, et ce sentiment, j'en suis sûr,
- sera partagé par vous tous), qu'il me soit permis, dis-je de
- rendre justice à l'administration supérieure, au gouvernement, au
- monarque, messieurs, à notre souverain, à ce roi bien-aimé à qui
- aucune branche de la prospérité publique ou particulière n'est
- indifférente, et qui dirige à la fois d'une main si ferme et si
- sage le char de l'État parmi les périls incessants d'une mer
- orageuse, sachant d'ailleurs faire respecter la paix comme la
- guerre, l'industrie, le commerce, l'agriculture et les beaux-
- arts.»
- -- Je devrais, dit Rodolphe, me reculer un peu.
- -- Pourquoi? dit Emma.
- Mais, à ce moment, la voix du Conseiller s'éleva d'un ton
- extraordinaire. Il déclamait:
- «Le temps n'est plus, messieurs, où la discorde civile
- ensanglantait nos places publiques, où le propriétaire, le
- négociant, l'ouvrier lui-même, en s'endormant le soir d'un sommeil
- paisible, tremblaient de se voir réveillés tout à coup au bruit
- des tocsins incendiaires, où les maximes les plus subversives
- sapaient audacieusement les bases...»
- -- C'est qu'on pourrait, reprit Rodolphe, m'apercevoir d'en bas;
- puis j'en aurais pour quinze jours à donner des excuses, et, avec
- ma mauvaise réputation...
- -- Oh! vous vous calomniez, dit Emma.
- -- Non, non, elle est exécrable, je vous jure.
- «Mais messieurs, poursuivait le Conseiller, que si, écartant de
- mon souvenir ces sombres tableaux, je reporte mes yeux sur la
- situation actuelle de notre belle patrie: qu'y vois-je? Partout
- fleurissent le commerce et les arts; partout des voies nouvelles
- de communication, comme autant d'artères nouvelles dans le corps
- de l'État, y établissent des rapports nouveaux; nos grands centres
- manufacturiers ont repris leur activité; la religion, plus
- affermie, sourit à tous les coeurs; nos ports sont pleins, la
- confiance renaît, et enfin la France respire!...»
- -- Du reste, ajouta Rodolphe, peut-être, au point de vue du monde,
- a-t-on raison?
- -- Comment cela? fit-elle.
- -- Eh quoi! dit-il, ne savez-vous pas qu'il y a des âmes sans
- cesse tourmentées? Il leur faut tour à tour le rêve et l'action,
- les passions les plus pures, les jouissances les plus furieuses,
- et l'on se jette ainsi dans toutes sortes de fantaisies, de
- folies.
- Alors elle le regarda comme on contemple un voyageur qui a passé
- par des pays extraordinaires, et elle reprit:
- -- Nous n'avons pas même cette distraction, nous autres pauvres
- femmes!
- -- Triste distraction car on n'y trouve pas le bonheur.
- -- Mais le trouve-t-on jamais? demanda-t-elle.
- -- Oui, il se rencontre un jour, répondit-il.
- «Et c'est là ce que vous avez compris, disait le Conseiller. Vous,
- agriculteurs et ouvriers des campagnes; vous, pionniers pacifiques
- d'une oeuvre toute de civilisation! vous, hommes de progrès et de
- moralité! vous avez compris, dis-je, que les orages politiques
- sont encore plus redoutables vraiment que les désordres de
- l'atmosphère...»
- -- Il se rencontre un jour, répéta Rodolphe, un jour, tout à coup,
- et quand on en désespérait. Alors des horizons s'entrouvrent,
- c'est comme une voix qui crie: «Le voilà!» Vous sentez le besoin
- de faire à cette personne la confidence de votre vie; de lui
- donner tout, de lui sacrifier tout! On ne s'explique pas, on se
- devine. On s'est entrevu dans ses rêves. (Et il la regardait.)
- Enfin, il est là, ce trésor que l'on a tant cherché, là, devant
- vous; il brille, il étincelle. Cependant on en doute encore, on
- n'ose y croire; on en reste ébloui, comme si l'on sortait des
- ténèbres à la lumière.
- Et, en achevant ces mots; Rodolphe ajouta la pantomime à sa
- phrase. Il se passa la main sur le visage, tel qu'un homme pris
- d'étourdissement; puis il la laissa retomber sur celle d'Emma.
- Elle retira la sienne. Mais le Conseiller lisait toujours:
- «Et qui s'en étonnerait, messieurs? Celui-là seul qui serait assez
- aveugle, assez plongé (je ne crains pas de le dire), assez plongé
- dans les préjugés d'un autre âge pour méconnaître encore l'esprit
- des populations agricoles. Où trouver, en effet, plus de
- patriotisme que dans les campagnes, plus de dévouement à la cause
- publique, plus d'intelligence en un mot? Et je n'entends pas,
- messieurs, cette intelligence superficielle, vain ornement des
- esprits oisifs, mais plus de cette intelligence profonde et
- modérée, qui s'applique par-dessus toute chose à poursuivre des
- buts utiles, contribuant ainsi au bien de chacun, à l'amélioration
- commune et au soutien des États, fruit du respect des lois et de
- la pratique des devoirs...»
- -- Ah! encore, dit Rodolphe. Toujours les devoirs, je suis assommé
- de ces mots-là. Ils sont un tas de vieilles ganaches en gilet de
- flanelle, et de bigotes à chaufferette et à chapelet, qui
- continuellement nous chantent aux oreilles: «Le devoir! le
- devoir!» Eh! parbleu! le devoir, c'est de sentir ce qui est grand,
- de chérir ce qui est beau, et non pas d'accepter toutes les
- conventions de la société, avec les ignominies qu'elle nous
- impose.
- -- Cependant..., cependant..., objectait madame Bovary.
- -- Eh non! pourquoi déclamer contre les passions? Ne sont-elles
- pas la seule belle chose qu'il y ait sur la terre, la source de
- l'héroïsme, de l'enthousiasme, de la poésie, de la musique, des
- arts, de tout enfin?
- -- Mais il faut bien, dit Emma, suivre un peu l'opinion du monde
- et obéir à sa morale.
- -- Ah! c'est qu'il y en a deux, répliqua-t-il. La petite, la
- convenue, celle des hommes, celle qui varie sans cesse et qui
- braille si fort, s'agite en bas, terre à terre, comme ce
- rassemblement d'imbéciles que vous voyez. Mais l'autre,
- l'éternelle, elle est tout autour et au-dessus, comme le paysage
- qui nous environne et le ciel bleu qui nous éclaire.
- M. Lieuvain venait de s'essuyer la bouche avec son mouchoir de
- poche. Il reprit:
- «Et qu'aurais-je à faire, messieurs, de vous démontrer ici
- l'utilité de l'agriculture? Qui donc pourvoit à nos besoins? qui
- donc fournit à notre subsistance? N'est-ce pas l'agriculteur?
- L'agriculteur, messieurs, qui, ensemençant d'une main laborieuse
- les sillons féconds des campagnes, fait naître le blé, lequel
- broyé est mis en poudre au moyen d'ingénieux appareils, en sort
- sous le nom de farine, et, de là, transporté dans les cités, est
- bientôt rendu chez le boulanger, qui en confectionne un aliment
- pour le pauvre comme pour le riche. N'est-ce pas l'agriculteur
- encore qui engraisse, pour nos vêtements, ses abondants troupeaux
- dans les pâturages? Car comment nous vêtirions-nous, car comment
- nous nourririons-nous sans l'agriculteur? Et même, messieurs, est-
- il besoin d'aller si loin chercher des exemples? Qui n'a souvent
- réfléchi à toute l'importance que l'on retire de ce modeste
- animal, ornement de nos basses-cours, qui fournit à la fois un
- oreiller moelleux pour nos couches, sa chair succulente pour nos
- tables, et des oeufs? Mais je n'en finirais pas, s'il fallait
- énumérer les uns après les autres les différents produits que la
- terre bien cultivée, telle qu'une mère généreuse, prodigue à ses
- enfants. Ici, c'est la vigne; ailleurs, ce sont les pommiers à
- cidre; là, le colza; plus loin, les fromages; et le lin;
- messieurs, n'oublions pas le lin! qui a pris dans ces dernières
- années un accroissement considérable et sur lequel j'appellerai
- plus particulièrement votre attention.»
- Il n'avait pas besoin de l'appeler: car toutes les bouches de la
- multitude se tenaient ouvertes, comme pour boire ses paroles.
- Tuvache, à côté de lui, l'écoutait en écarquillant les yeux;
- M. Derozerays, de temps à autre, fermait doucement les paupières;
- et, plus loin, le pharmacien, avec son fils Napoléon entre ses
- jambes, bombait sa main contre son oreille pour ne pas perdre une
- seule syllabe. Les autres membres du jury balançaient lentement
- leur menton dans leur gilet, en signe d'approbation. Les pompiers,
- au bas de l'estrade, se reposaient sur leurs baïonnettes; et
- Binet, immobile, restait le coude en dehors, avec la pointe du
- sabre en l'air. Il entendait peut-être, mais il ne devait rien
- apercevoir, à cause de la visière de son casque qui lui descendait
- sur le nez. Son lieutenant, le fils cadet du sieur Tuvache, avait
- encore exagéré le sien; car il en portait un énorme et qui lui
- vacillait sur la tête, en laissant dépasser un bout de son foulard
- d'indienne. Il souriait là-dessous avec une douceur tout
- enfantine, et sa petite figure pâle, où des gouttes ruisselaient,
- avait une expression de jouissance, d'accablement et de sommeil
- La place jusqu'aux maisons était comble de monde. On voyait des
- gens accoudés à toutes les fenêtres, d'autres debout sur toutes
- les portes, et Justin, devant la devanture de la pharmacie,
- paraissait tout fixé dans la contemplation de ce qu'il regardait.
- Malgré le silence, la voix de M. Lieuvain se perdait dans l'air.
- Elle vous arrivait par lambeaux de phrases, qu'interrompait, çà et
- là le bruit des chaises dans la foule; puis on entendait, tout à
- coup, partir derrière soi un long mugissement de boeuf, ou bien
- les bêlements des agneaux qui se répondaient au coin des rues. En
- effet, les vachers et les bergers avaient poussé leurs bêtes
- jusque-là, et elles beuglaient de temps à autre, tout en arrachant
- avec leur langue quelque bribe de feuillage qui leur pendait sur
- le museau.
- Rodolphe s'était rapproché d'Emma, et il disait d'une voix basse,
- en parlant vite:
- -- Est-ce que cette conjuration du monde ne vous révolte pas? Est-
- il un seul sentiment qu'il ne condamne? Les instincts les plus
- nobles, les sympathies les plus pures sont persécutés, calomniés,
- et, s'il se rencontre enfin deux pauvres âmes, tout est organisé
- pour qu'elles ne puissent se joindre. Elles essayeront cependant,
- elles battront des ailes, elles s'appelleront. Oh! n'importe, tôt
- ou tard, dans six mois, dix ans, elles se réuniront, s'aimeront,
- parce que la fatalité l'exige et qu'elles sont nées l'une pour
- l'autre.
- Il se tenait les bras croisés sur ses genoux, et, ainsi levant la
- figure vers Emma, il la regardait de près, fixement. Elle
- distinguait dans ses yeux des petits rayons d'or s'irradiant tout
- autour de ses pupilles noires, et même elle sentait le parfum de
- la pommade qui lustrait sa chevelure. Alors une mollesse la
- saisit, elle se rappela ce vicomte qui l'avait fait valser à la
- Vaubyessard, et dont la barbe exhalait, comme ces cheveux-là,
- cette odeur de vanille et de citron; et, machinalement, elle
- entreferma les paupières pour la mieux respirer: Mais, dans ce
- geste qu'elle fit en se cambrant sur sa chaise, elle aperçut au
- loin, tout au fond de l'horizon, la vieille diligence
- l'Hirondelle, qui descendait lentement la côte des Leux, en
- traînant après soi un long panache de poussière. C'était dans
- cette voiture jaune que Léon, si souvent, était revenu vers elle;
- et par cette route là-bas qu'il était parti pour toujours! Elle
- crut le voir en face, à sa fenêtre; puis tout se confondit, des
- nuages passèrent; il lui sembla qu'elle tournait encore dans la
- valse, sous le feu des lustres, au bras du vicomte, et que Léon
- n'était pas loin, qui allait venir ... et cependant elle sentait
- toujours la tête de Rodolphe à côté d'elle. La douceur de cette
- sensation pénétrait ainsi ses désirs d'autrefois, et comme des
- grains de sable sous un coup de vent, ils tourbillonnaient dans la
- bouffée subtile du parfum qui se répandait sur son âme. Elle
- ouvrit les narines à plusieurs reprises, fortement, pour aspirer
- la fraîcheur des lierres autour des chapiteaux. Elle retira ses
- gants, elle s'essuya les mains; puis, avec son mouchoir, elle
- s'éventait la figure, tandis qu'à travers le battement de ses
- tempes elle entendait la rumeur de la foule et la voix du
- Conseiller qui psalmodiait ses phrases.
- Il disait:
- «Continuez! persévérez! n'écoutez ni les suggestions de la
- routine, ni les conseils trop hâtifs d'un empirisme téméraire!
- Appliquez-vous surtout à l'amélioration du sol, aux bons engrais,
- au développement des races chevalines, bovines, ovines et
- porcines! Que ces comices soient pour vous comme des arènes
- pacifiques où le vainqueur, en en sortant, tendra la main au
- vaincu et fraternisera avec lui, dans l'espoir d'un succès
- meilleur! Et vous, vénérables serviteurs! humbles domestiques,
- dont aucun gouvernement jusqu'à ce jour n'avait pris en
- considération les pénibles labeurs, venez recevoir la récompense
- de vos vertus silencieuses, et soyez convaincus que l'état,
- désormais, a les yeux fixés sur vous, qu'il vous encourage, qu'il
- vous protège, qu'il fera droit à vos justes réclamations et
- allégera, autant qu'il est en lui, le fardeau de vos pénibles
- sacrifices!».
- M. Lieuvain se rassit alors; M. Derozerays se leva, commençant un
- autre discours. Le sien peut-être, ne fut point aussi fleuri que
- celui du Conseiller; mais il se recommandait par un caractère de
- style plus positif, c'est-à-dire par des connaissances plus
- spéciales et des considérations plus relevées. Ainsi, l'éloge du
- gouvernement y tenait moins de place; la religion et l'agriculture
- en occupaient davantage. On y voyait le rapport de l'une et de
- l'autre, et comment elles avaient concouru toujours à la
- civilisation. Rodolphe, avec madame Bovary, causait rêves,
- pressentiments, magnétisme. Remontant au berceau des sociétés,
- l'orateur vous dépeignait ces temps farouches où les hommes
- vivaient de glands, au fond des bois. Puis ils avaient quitté la
- dépouille des bêtes; endossé le drap, creusé des sillons, planté
- la vigne. Était-ce un bien, et n'y avait-il pas dans cette
- découverte plus d'inconvénients que d'avantages? M. Derozerays se
- posait ce problème. Du magnétisme, peu à peu, Rodolphe en était
- venu aux affinités, et, tandis que M. le président citait
- Cincinnatus à sa charrue, Dioclétien plantant ses choux, et les
- empereurs de la Chine inaugurant l'année par des semailles, le
- jeune homme expliquait à la jeune femme que ces attractions
- irrésistibles tiraient leur cause de quelque existence antérieure.
- -- Ainsi, nous, disait-il, pourquoi nous sommes-nous connus? quel
- hasard l'a voulu? C'est qu'à travers l'éloignement, sans doute,
- comme deux fleuves qui coulent pour se rejoindre, nos pentes
- particulières nous avaient poussés l'un vers l'autre.
- Et il saisit sa main; elle ne la retira pas.
- «Ensemble de bonnes cultures!» cria le président.
- -- Tantôt, par exemple, quand je suis venu chez vous...
- «À M. Bizet, de Quincampoix.»
- -- Savais-je que je vous accompagnerais?
- «Soixante et dix francs!»
- -- Cent fois même j'ai voulu partir, et je vous ai suivie, je suis
- resté.
- «Fumiers.»
- -- Comme je resterais ce soir, demain, les autres jours, toute ma
- vie!
- «À M. Caron, d'Argueil, une médaille d'or!»
- -- Car jamais je n'ai trouvé dans la société de personne un charme
- aussi complet.
- «À M. Bain, de Givry-Saint-Martin!»
- -- Aussi, moi, j'emporterai votre souvenir.
- «Pour un bélier mérinos...»
- -- Mais vous m'oublierez, j'aurai passé comme une ombre.
- «À M. Belot, de Notre-Dame...»
- -- Oh! non, n'est-ce pas, je serai quelque chose dans votre
- pensée, dans votre vie?
- «Race porcine, prix ex aequo: à MM. Lehérissé et Cullembourg;
- soixante francs!»
- Rodolphe lui serrait la main, et il la sentait toute chaude et
- frémissante comme une tourterelle captive qui veut reprendre sa
- volée; mais, soit qu'elle essayât de la dégager ou bien qu'elle
- répondît à cette pression, elle fit un mouvement des doigts; il
- s'écria:
- -- Oh! merci! Vous ne me repoussez pas! Vous êtes bonne! vous
- comprenez que je suis à vous! Laissez que je vous voie, que je
- vous contemple!
- Un coup de vent qui arriva par les fenêtres fronça le tapis de la
- table, et, sur la Place, en bas, tous les grands bonnets des
- paysannes se soulevèrent, comme des ailes de papillons blancs qui
- s'agitent.
- «Emploi de tourteaux de graines oléagineuses», continua le
- président.
- Il se hâtait:
- «Engrais flamand, -- culture du lin, -- drainage, -- baux à longs
- termes, -- services de domestiques.»
- Rodolphe ne parlait plus. Ils se regardaient. Un désir suprême
- faisait frissonner leurs lèvres sèches; et mollement, sans effort,
- leurs doigts se confondirent.
- «Catherine-Nicaise-Élisabeth Leroux, de Sassetot-la-Guerrière,
- pour cinquante-quatre ans de service dans la même ferme, une
- médaille d'argent -- du prix de vingt-cinq francs!»
- «Où est-elle, Catherine Leroux?» répéta le Conseiller.
- Elle ne se présentait pas, et l'on entendait des voix qui
- chuchotaient:
- -- Vas-y!
- -- Non.
- -- À gauche!
- -- N'aie pas peur!
- -- Ah! qu'elle est bête!
- -- Enfin y est-elle? s'écria Tuvache.
- -- Oui!... la voilà!
- -- Qu'elle approche donc!
- Alors on vit s'avancer sur l'estrade une petite vieille femme de
- maintien craintif, et qui paraissait se ratatiner dans ses pauvres
- vêtements. Elle avait aux pieds de grosses galoches de bois, et,
- le long des hanches, un grand tablier bleu. Son visage maigre,
- entouré d'un béguin sans bordure, était plus plissé de rides
- qu'une pomme de reinette flétrie, et des manches de sa camisole
- rouge dépassaient deux longues mains, à articulations noueuses. La
- poussière des granges, la potasse des lessives et le suint des
- laines les avaient si bien encroûtées, éraillées, durcies,
- qu'elles semblaient sales quoiqu'elles fussent rincées d'eau
- claire; et, à force d'avoir servi, elles restaient entrouvertes,
- comme pour présenter d'elles-mêmes l'humble témoignage de tant de
- souffrances subies. Quelque chose d'une rigidité monacale relevait
- l'expression de sa figure. Rien de triste ou d'attendri
- n'amollissait ce regard pâle. Dans la fréquentation des animaux,
- elle avait pris leur mutisme et leur placidité. C'était la
- première fois qu'elle se voyait au milieu d'une compagnie si
- nombreuse; et, intérieurement effarouchée par les drapeaux, par
- les tambours, par les messieurs en habit noir et par la croix
- d'honneur du Conseiller, elle demeurait tout immobile, ne sachant
- s'il fallait s'avancer ou s'enfuir, ni pourquoi la foule la
- poussait et pourquoi les examinateurs lui souriaient. Ainsi se
- tenait, devant ces bourgeois épanouis, ce demi-siècle de
- servitude.
- -- Approchez, vénérable Catherine-Nicaise-Élisabeth Leroux! dit
- M. le Conseiller, qui avait pris des mains du président la liste
- des lauréats.
- Et tour à tour examinant la feuille de papier, puis la vieille
- femme, il répétait d'un ton paternel:
- -- Approchez, approchez!
- -- Êtes-vous sourde? dit Tuvache, en bondissant sur son fauteuil.
- Et il se mit là lui crier dans l'oreille:
- -- Cinquante-quatre ans de service! Une médaille d'argent! Vingt-
- cinq francs! C'est pour vous.
- Puis, quand elle eut sa médaille, elle la considéra. Alors un
- sourire de béatitude se répandit sur sa figure, et on l'entendit
- qui marmottait en s'en allant:
- -- Je la donnerai au curé de chez nous, pour qu'il me dise des
- messes.
- -- Quel fanatisme! exclama le pharmacien, en se penchant vers le
- notaire.
- La séance était finie; la foule se dispersa; et, maintenant que
- les discours étaient lus, chacun reprenait son rang et tout
- rentrait dans la coutume: les maîtres rudoyaient les domestiques,
- et ceux-ci frappaient les animaux, triomphateurs indolents qui
- s'en retournaient à l'étable, une couronne verte entre les cornes.
- Cependant les gardes nationaux étaient montés au premier étage de
- la mairie, avec des brioches embrochées à leurs baïonnettes, et le
- tambour du bataillon qui portait un panier de bouteilles. Madame
- Bovary prit le bras de Rodolphe; il la reconduisit chez elle; ils
- se séparèrent devant sa porte; puis il se promena seul dans la
- prairie, tout en attendant l'heure du banquet.
- Le festin fut long, bruyant, mal servi; l'on était si tassé, que
- l'on avait peine à remuer les coudes, et les planches étroites qui
- servaient de bancs faillirent se rompre sous le poids des
- convives. Ils mangeaient abondamment. Chacun s'en donnait pour sa
- quote-part. La sueur coulait sur tous les fronts; et une vapeur
- blanchâtre, comme la buée d'un fleuve par un matin d'automne,
- flottait au-dessus de la table, entre les quinquets suspendus.
- Rodolphe, le dos appuyé contre le calicot de la tente, pensait si
- fort à Emma, qu'il n'entendait rien. Derrière lui, sur le gazon,
- des domestiques empilaient des assiettes sales; ses voisins
- parlaient, il ne leur répondait pas; on lui emplissait son verre,
- et un silence s'établissait dans sa pensée, malgré les
- accroissements de la rumeur. Il rêvait à ce qu'elle avait dit et à
- la forme de ses lèvres; sa figure, comme en un miroir magique,
- brillait sur la plaque des shakos; les plis de sa robe
- descendaient le long des murs, et des journées d'amour se
- déroulaient à l'infini dans les perspectives de l'avenir.
- Il la revit le soir, pendant le feu d'artifice; mais elle était
- avec son mari, madame Homais et le pharmacien, lequel se
- tourmentait beaucoup sur le danger des fusées perdues; et, à
- chaque moment, il quittait la compagnie pour aller faire à Binet
- des recommandations.
- Les pièces pyrotechniques envoyées à l'adresse du sieur Tuvache
- avaient, par excès de précaution, été enfermées dans sa cave;
- aussi la poudre humide ne s'enflammait guère, et le morceau
- principal, qui devait figurer un dragon se mordant la queue, rata
- complètement. De temps à autre, il partait une pauvre chandelle
- romaine; alors la foule béante poussait une clameur où se mêlait
- le cri des femmes à qui l'on chatouillait la taille pendant
- l'obscurité. Emma, silencieuse, se blottissait doucement contre
- l'épaule de Charles; puis, le menton levé, elle suivait dans le
- ciel noir le jet lumineux des fusées. Rodolphe la contemplait à la
- lueur des lampions qui brûlaient.
- Ils s'éteignirent peu à peu. Les étoiles s'allumèrent. Quelques
- gouttes de pluie vinrent à tomber. Elle noua son fichu sur sa tête
- nue.
- À ce moment, le fiacre du Conseiller sortit de l'auberge. Son
- cocher, qui était ivre, s'assoupit tout à coup; et l'on apercevait
- de loin, par-dessus la capote, entre les deux lanternes, la masse
- de son corps qui se balançait de droite et de gauche selon le
- tangage des soupentes.
- -- En vérité, dit l'apothicaire, on devrait bien sévir contre
- l'ivresse! Je voudrais que l'on inscrivît, hebdomadairement, à la
- porte de la mairie, sur un tableau ad hoc, les noms de tous ceux
- qui, durant la semaine, se seraient intoxiqués avec des alcools.
- D'ailleurs, sous le rapport de la statistique, on aurait là comme
- des annales patentes qu'on irait au besoin... Mais excusez.
- Et il courut encore vers le capitaine.
- Celui-ci rentrait à sa maison. Il allait revoir son tour.
- -- Peut-être ne feriez-vous pas mal, lui dit Homais, d'envoyer un
- de vos hommes ou d'aller vous-même...
- --Laissez-moi donc tranquille, répondit le percepteur, puisqu'il
- n'y a rien!
- -- Rassurez-vous, dit l'apothicaire, quand il fut revenu près de
- ses amis. M. Binet m'a certifié que les mesures étaient prises.
- Nulle flammèche ne sera tombée. Les pompes sont pleines. Allons
- dormir.
- -- Ma foi! j'en ai besoin, fit madame Homais qui bâillait
- considérablement; mais, n'importe, nous avons eu pour notre fête
- une bien belle journée.
- Rodolphe répéta d'une voix basse et avec un regard tendre:
- -- Oh! oui, bien belle!
- Et, s'étant salués, on se tourna le dos.
- Deux jours après, dans le Fanal de Rouen il y avait un grand
- article sur les comices. Homais l'avait composé, de verve, dès le
- lendemain:
- «Pourquoi ces festons, ces fleurs, ces guirlandes? Où courait
- cette foule comme les flots d'une mer en furie, sous les torrents
- d'un soleil tropical qui répandait sa chaleur sur nos guérets?»
- Ensuite, il parlait de la condition des paysans. Certes, le
- gouvernement faisait beaucoup, mais, pas assez! «Du courage! lui
- criait-il; mille réformes sont indispensables, accomplissons-les.»
- Puis, abordant l'entrée du Conseiller, il n'oubliait point «l'air
- martial de notre milice», ni «nos plus sémillantes villageoises»,
- ni «les vieillards à tête chauve, sorte de patriarches qui étaient
- là, et dont quelques-uns, débris de nos immortelles phalanges,
- sentaient encore battre leurs coeurs au son mâle des tambours.» Il
- se citait des premiers parmi les membres du jury, et même il
- rappelait, dans une note, que M. Homais, pharmacien, avait envoyé
- un mémoire sur le cidre à la Société d'agriculture. Quand il
- arrivait à la distribution des récompenses, il dépeignait la joie
- des lauréats en traits dithyrambiques. Le père embrassait son
- fils, le frère le frère, l'époux l'épouse. Plus d'un montrait avec
- orgueil son humble médaille, et sans doute, revenu chez lui, près
- de sa bonne ménagère, il l'aura suspendue en pleurant aux murs
- discrets de sa chaumine.
- «Vers six heures, un banquet, dressé dans l'herbage de
- M. Liégeard, a réuni les principaux assistants de la fête. La plus
- grande cordialité n'a cessé d'y régner. Divers toasts ont été
- portés: M. Lieuvain, au monarque! M. Tuvache, au préfet!
- M. Derozerays, à l'agriculture! M. Homais, à l'industrie et aux
- beaux-arts, ces deux soeurs! M. Leplichey, aux améliorations! Le
- soir, un brillant feu d'artifice a tout à coup illuminé les airs.
- On eût dit un véritable kaléidoscope, un vrai décor d'Opéra, et un
- moment notre petite localité, a pu se croire transportée au milieu
- d'un rêve des Mille et une Nuits.
- «Constatons qu'aucun événement fâcheux n'est venu troubler cette
- réunion de famille.»
- Et il ajoutait: «On y a seulement remarqué l'absence du clergé.
- Sans doute les sacristies entendent le progrès d'une autre
- manière. Libre à vous, messieurs de Loyola!»
- IX
- Six semaines s'écoulèrent. Rodolphe ne revint pas. Un soir, enfin,
- il parut.
- Il s'était dit, le lendemain des comices:
- -- N'y retournons pas de sitôt, ce serait une faute.
- Et, au bout de la semaine, il était parti pour la chasse. Après la
- chasse, il avait songé qu'il était trop tard, puis il fit ce
- raisonnement:
- -- Mais, si du premier jour elle m'a aimé, elle doit, par
- l'impatience de me revoir, m'aimer davantage. Continuons donc!
- Et il comprit que son calcul avait été bon lorsque, en entrant
- dans la salle, il aperçut Emma pâlir.
- Elle était seule. Le jour tombait. Les petits rideaux de
- mousseline, le long des vitres, épaississaient le crépuscule, et
- la dorure du baromètre, sur qui frappait un rayon de soleil,
- étalait des feux dans la glace, entre les découpures du polypier.
- Rodolphe resta debout; et à peine si Emma répondit à ses premières
- phrases de politesse.
- -- Moi, dit-il, j'ai eu des affaires. J'ai été malade.
- -- Gravement? s'écria-t-elle.
- -- Eh bien, fit Rodolphe en s'asseyant à ses côtés sur un
- tabouret, non!... C'est que je n'ai pas voulu revenir.
- -- Pourquoi?
- -- Vous ne devinez pas?
- Il la regarda encore une fois, mais d'une façon si violente
- qu'elle baissa la tête en rougissant. Il reprit:
- -- Emma...
- -- Monsieur! fit-elle en s'écartant un peu.
- -- Ah! vous voyez bien, répliqua-t-il d'une voix mélancolique, que
- j'avais raison de vouloir ne pas revenir; car ce nom, ce nom qui
- remplit mon âme et qui m'est échappé, vous me l'interdisez! Madame
- Bovary!... Eh! tout le monde vous appelle comme cela!... Ce n'est
- pas votre nom, d'ailleurs; c'est le nom d'un autre!
- Il répéta:
- -- D'un autre!
- Et il se cacha la figure entre les mains.
- -- Oui, je pense à vous continuellement!... Votre souvenir me
- désespère! Ah! pardon!... Je vous quitte... Adieu!... J'irai
- loin..., si loin, que vous n'entendrez plus parler de moi!... Et
- cependant..., aujourd'hui..., je ne sais quelle force encore m'a
- poussé vers vous! Car on ne lutte pas contre le ciel, on ne
- résiste point au sourire des anges! On se laisse entraîner par ce
- qui est beau, charmant, adorable!
- C'était la première fois qu'Emma s'entendait dire ces choses; et
- son orgueil, comme quelqu'un qui se délasse dans une étuve,
- s'étirait mollement et tout entier à la chaleur de ce langage.
- -- Mais, si je ne suis pas venu, continua-t-il, si je n'ai pu vous
- voir, ah! du moins j'ai bien contemplé ce qui vous entoure. La
- nuit, toutes les nuits, je me relevais, j'arrivais jusqu'ici, je
- regardais votre maison, le toit qui brillait sous la lune, les
- arbres du jardin qui se balançaient à votre fenêtre, et une petite
- lampe, une lueur, qui brillait à travers les carreaux, dans
- l'ombre. Ah! vous ne saviez guère qu'il y avait là, si près et si
- loin, un pauvre misérable...
- Elle se tourna vers lui avec un sanglot.
- -- Oh! vous êtes bon! dit-elle.
- -- Non, je vous aime, voilà tout! Vous n'en doutez pas! Dites-le-
- moi; un mot! un seul mot!
- Et Rodolphe, insensiblement, se laissa glisser du tabouret jusqu'à
- terre; mais on entendit un bruit de sabots dans la cuisine, et la
- porte de la salle, il s'en aperçut, n'était pas fermée.
- -- Que vous seriez charitable, poursuivit-il en se relevant, de
- satisfaire une fantaisie!
- C'était de visiter sa maison; il désirait la connaître; et, madame
- Bovary n'y voyant point d'inconvénient, ils se levaient tous les
- deux, quand Charles entra.
- -- Bonjour, docteur, lui dit Rodolphe.
- Le médecin, flatté de ce titre inattendu, se répandit en
- obséquiosités, et l'autre en profita pour se remettre un peu.
- -- Madame m'entretenait, fit-il donc, de sa santé...
- Charles l'interrompit: il avait mille inquiétudes, en effet; les
- oppressions de sa femme recommençaient. Alors Rodolphe demanda si
- l'exercice du cheval ne serait pas bon.
- -- Certes! excellent, parfait!... Voilà une idée! Tu devrais la
- suivre.
- Et, comme elle objectait qu'elle n'avait point de cheval,
- M. Rodolphe en offrit un; elle refusa ses offres; il n'insista
- pas; puis, afin de motiver sa visite, il conta que son charretier,
- l'homme à la saignée, éprouvait toujours des étourdissements.
- -- J'y passerai, dit Bovary.
- -- Non, non, je vous l'enverrai; nous viendrons, ce sera plus
- commode pour vous.
- -- Ah! fort bien. Je vous remercie.
- Et, dès qu'ils furent seuls:
- -- Pourquoi n'acceptes-tu pas les propositions de M. Boulanger,
- qui sont si gracieuses?
- Elle prit un air boudeur, chercha mille excuses, et déclara
- finalement que cela peut-être semblerait drôle.
- -- Ah! je m'en moque pas mal! dit Charles en faisant une
- pirouette. La santé avant tout! Tu as tort!
- -- Eh! comment veux-tu que je monte à cheval, puisque je n'ai pas
- d'amazone?
- -- Il faut t'en commander une! répondit-il.
- L'amazone la décida.
- Quand le costume fut prêt, Charles écrivit à M. Boulanger que sa
- femme était à sa disposition, et qu'ils comptaient sur sa
- complaisance.
- Le lendemain, à midi, Rodolphe arriva devant la porte de Charles
- avec deux chevaux de maître. L'un portait des pompons roses aux
- oreilles et une selle de femme en peau de daim.
- Rodolphe avait mis de longues bottes molles, se disant que sans
- doute elle n'en avait jamais vu de pareilles; en effet, Emma fut
- charmée, de sa tournure, lorsqu'il apparut sur le palier avec son
- grand habit de velours et sa culotte de tricot blanc. Elle était
- prête, elle l'attendait.
- Justin s'échappa de la pharmacie pour la voir, et l'apothicaire
- aussi se dérangea. Il faisait à M. Boulanger des recommandations:
- -- Un malheur arrive si vite! Prenez garde! Vos chevaux peut-être
- sont fougueux!
- Elle entendit du bruit au-dessus de sa tête: c'était Félicité qui
- tambourinait contre les carreaux pour divertir la petite Berthe.
- L'enfant envoya de loin un baiser; sa mère lui répondit d'un signe
- avec le pommeau de sa cravache.
- -- Bonne promenade! cria M. Homais. De la prudence, surtout! de la
- prudence!
- Et il agita son journal en les regardant s'éloigner.
- Dès qu'il sentit la terre, le cheval d'Emma prit le galop.
- Rodolphe galopait à côté d'elle. Par moments ils échangeaient une
- parole. La figure un peu baissée, la main haute et le bras droit
- déployé, elle s'abandonnait à la cadence du mouvement qui la
- berçait sur la selle.
- Au bas de la côte, Rodolphe lâcha les rênes; ils partirent
- ensemble, d'un seul bond; puis, en haut, tout à coup, les chevaux
- s'arrêtèrent, et son grand voile bleu retomba.
- On était aux premiers jours d'octobre. Il y avait du brouillard
- sur la campagne. Des vapeurs s'allongeaient à l'horizon, entre le
- contour des collines; et d'autres, se déchirant, montaient, se
- perdaient. Quelquefois, dans un écartement des nuées, sous un
- rayon de soleil, on apercevait au loin les toits d'Yonville, avec
- les jardins au bord de l'eau, les cours, les murs, et le clocher
- de l'église. Emma fermait à demi les paupières pour reconnaître sa
- maison, et jamais ce pauvre village où elle vivait ne lui avait
- semblé si petit. De la hauteur où ils étaient, toute la vallée
- paraissait un immense lac pâle, s'évaporant à l'air. Les massifs
- d'arbres, de place en place, saillissaient comme des rochers
- noirs; et les hautes lignes des peupliers, qui dépassaient la
- brume, figuraient des grèves que le vent remuait.
- À côté, sur la pelouse, entre les sapins, une lumière brune
- circulait dans l'atmosphère tiède. La terre, roussâtre comme de la
- poudre de tabac, amortissait le bruit des pas; et, du bout de
- leurs fers, en marchant, les chevaux poussaient devant eux des
- pommes de pin tombées.
- Rodolphe et Emma suivirent ainsi la lisière du bois. Elle se
- détournait de temps à autre afin d'éviter son regard, et alors
- elle ne voyait que les troncs des sapins alignés, dont la
- succession continue l'étourdissait un peu. Les chevaux
- soufflaient. Le cuir des selles craquait.
- Au moment où ils entrèrent dans la forêt, le soleil parut.
- -- Dieu nous protège! dit Rodolphe.
- -- Vous croyez? fit-elle.
- -- Avançons! avançons! reprit-il.
- Il claqua de la langue. Les deux bêtes couraient.
- De longues fougères, au bord du chemin, se prenaient dans l'étrier
- d'Emma. Rodolphe, tout en allant, se penchait et il les retirait à
- mesure. D'autres fois, pour écarter les branches, il passait près
- d'elle, et Emma sentait son genou lui frôler la jambe. Le ciel
- était devenu bleu. Les feuilles ne remuaient pas. Il y avait de
- grands espaces pleins de bruyères tout en fleurs; et des nappes de
- violettes s'alternaient avec le fouillis des arbres, qui étaient
- gris, fauves ou dorés, selon la diversité des feuillages. Souvent
- on entendait, sous les buissons, glisser un petit battement
- d'ailes, ou bien le cri rauque et doux des corbeaux, qui
- s'envolaient dans les chênes.
- Ils descendirent. Rodolphe attacha les chevaux. Elle allait
- devant, sur la mousse, entre les ornières.
- Mais sa robe trop longue l'embarrassait, bien qu'elle la portât
- relevée par la queue, et Rodolphe, marchant derrière elle,
- contemplait entre ce drap noir et la bottine noire, la délicatesse
- de son bas blanc, qui lui semblait quelque chose de sa nudité.
- Elle s'arrêta.
- -- Je suis fatiguée, dit-elle.
- -- Allons, essayez encore! reprit-il. Du courage!
- Puis, cent pas plus loin, elle s'arrêta de nouveau; et, à travers
- son voile, qui de son chapeau d'homme descendait obliquement sur
- ses hanches, on distinguait son visage dans une transparence
- bleuâtre, comme si elle eût nagé sous des flots d'azur.
- -- Où allons-nous donc?
- Il ne répondit rien. Elle respirait d'une façon saccadée. Rodolphe
- jetait les yeux autour de lui et il se mordait la moustache.
- Ils arrivèrent à un endroit plus large, où l'on avait abattu des
- baliveaux. Ils s'assirent sur un tronc d'arbre renversé, et
- Rodolphe se mit à lui parler de son amour.
- Il ne l'effraya point d'abord par des compliments. Il fut calme,
- sérieux, mélancolique.
- Emma l'écoutait la tête basse, et tout en remuant, avec la pointe
- de son pied, des copeaux par terre.
- Mais, à cette phrase:
- -- Est-ce que nos destinées maintenant ne sont pas communes.
- -- Eh non! répondit-elle. Vous le savez bien. C'est impossible.
- Elle se leva pour partir. Il la saisit au poignet. Elle s'arrêta.
- Puis, l'ayant considéré quelques minutes d'un oeil amoureux et
- tout humide, elle dit vivement:
- -- Ah! tenez, n'en parlons plus... Où sont les chevaux?
- Retournons.
- Il eut un geste de colère et d'ennui. Elle répéta:
- -- Où sont les chevaux? où sont les chevaux?
- Alors, souriant d'un sourire étrange et la prunelle fixe, les
- dents serrées, il s'avança en écartant les bras. Elle se recula
- tremblante. Elle balbutiait:
- -- Oh! vous me faites peur! vous me faites mal! Partons.
- -- Puisqu'il le faut, reprit-il en changeant de visage.
- Et il redevint aussitôt respectueux, caressant, timide. Elle lui
- donna son bras. Ils s'en retournèrent. Il disait:
- -- Qu'aviez-vous donc? Pourquoi? Je n'ai pas compris! Vous vous
- méprenez, sans doute? Vous êtes dans mon âme comme une madone sur
- un piédestal, à une place haute, solide et immaculée. Mais j'ai
- besoin de vous pour vivre! J'ai besoin de vos yeux, de votre voix,
- de votre pensée. Soyez mon amie, ma soeur, mon ange!
- Et il allongeait son bras et lui en entourait la taille. Elle
- tâchait de se dégager mollement. Il la soutenait ainsi, en
- marchant.
- Mais ils entendirent les deux chevaux qui broutaient le feuillage.
- -- Oh! encore, dit Rodolphe. Ne partons pas! Restez!
- Il l'entraîna plus loin, autour d'un petit étang, où des lentilles
- d'eau faisaient une verdure sur les ondes. Des nénuphars flétris
- se tenaient immobiles entre les joncs. Au bruit de leurs pas dans
- l'herbe, des grenouilles sautaient pour se cacher.
- -- J'ai tort, j'ai tort, disait-elle. Je suis folle de vous
- entendre.
- -- Pourquoi?... Emma! Emma!
- -- Oh! Rodolphe!... fit lentement la jeune femme en se penchant
- sur son épaule.
- Le drap de sa robe s'accrochait au velours de l'habit. Elle
- renversa son cou blanc, qui se gonflait d'un soupir; et,
- défaillante, tout en pleurs, avec un long frémissement et se
- cachant la figure, elle s'abandonna.
- Les ombres du soir descendaient; le soleil horizontal, passant
- entre les branches, lui éblouissait les yeux. Çà et là, tout
- autour d'elle, dans les feuilles ou par terre, des taches
- lumineuses tremblaient, comme si des colibris, en volant, eussent
- éparpillé leurs plumes. Le silence était partout; quelque chose de
- doux semblait sortir des arbres; elle sentait son coeur, dont les
- battements recommençaient, et le sang circuler dans sa chair comme
- un fleuve de lait. Alors, elle entendit tout au loin, au delà du
- bois, sur les autres collines, un cri vague et prolongé, une voix
- qui se traînait, et elle l'écoutait silencieusement, se mêlant
- comme une musique aux dernières vibrations de ses nerfs émus.
- Rodolphe, le cigare aux dents, raccommodait avec son canif une des
- deux brides cassée.
- Ils s'en revinrent à Yonville, par le même chemin. Ils revirent
- sur la boue les traces de leurs chevaux, côte à côte, et les mêmes
- buissons, les mêmes cailloux dans l'herbe. Rien autour d'eux
- n'avait changé; et pour elle, cependant, quelque chose était
- survenu de plus considérable que si les montagnes se fussent
- déplacées. Rodolphe, de temps à autre, se penchait et lui prenait
- sa main pour la baiser.
- Elle était charmante, à cheval! Droite, avec sa taille mince, le
- genou plié sur la crinière de sa bête et un peu colorée par le
- grand air, dans la rougeur du soir.
- En entrant dans Yonville, elle caracola sur les pavés. On la
- regardait des fenêtres.
- Son mari, au dîner, lui trouva bonne mine; mais elle eut l'air de
- ne pas l'entendre lorsqu'il s'informa de sa promenade; et elle
- restait le coude au bord de son assiette, entre les deux bougies
- qui brûlaient.
- -- Emma! dit-il.
- -- Quoi?
- -- Eh bien, j'ai passé cette après-midi chez M. Alexandre; il a
- une ancienne pouliche encore fort belle, un peu couronnée
- seulement, et qu'on aurait, je suis sûr, pour une centaine
- d'écus...
- Il ajouta:
- -- Pensant même que cela te serait agréable, je l'ai retenue...,
- je l'ai achetée... Ai-je bien fait? Dis-moi donc.
- Elle remua la tête en signe d'assentiment; puis, un quart d'heure
- après:
- -- Sors-tu ce soir? demanda-t-elle.
- -- Oui. Pourquoi?
- -- Oh! rien, rien, mon ami.
- Et, dès qu'elle fut débarrassée de Charles, elle monta s'enfermer
- dans sa chambre.
- D'abord, ce fut comme un étourdissement; elle voyait les arbres,
- les chemins, les fossés, Rodolphe, et elle sentait encore
- l'étreinte de ses bras, tandis que le feuillage frémissait et que
- les joncs sifflaient.
- Mais, en s'apercevant dans la glace, elle s'étonna de son visage.
- Jamais elle n'avait eu les yeux si grands, si noirs, ni d'une
- telle profondeur. Quelque chose de subtil épandu sur sa personne
- la transfigurait.
- Elle se répétait: «J'ai un amant! un amant!» se délectant à cette
- idée comme à celle d'une autre puberté qui lui serait survenue.
- Elle allait donc posséder enfin ces joies de l'amour, cette fièvre
- du bonheur dont elle avait désespéré. Elle entrait dans quelque
- chose de merveilleux où tout serait passion, extase, délire; une
- immensité bleuâtre l'entourait, les sommets du sentiment
- étincelaient sous sa pensée, et l'existence ordinaire
- n'apparaissait qu'au loin, tout en bas, dans l'ombre, entre les
- intervalles de ces hauteurs.
- Alors elle se rappela les héroïnes des livres qu'elle avait lus,
- et la légion lyrique de ces femmes adultères se mit à chanter dans
- sa mémoire avec des voix de soeurs qui la charmaient. Elle
- devenait elle-même comme une partie véritable de ces imaginations
- et réalisait la longue rêverie de sa jeunesse, en se considérant
- dans ce type d'amoureuse qu'elle avait tant envié. D'ailleurs,
- Emma éprouvait une satisfaction de vengeance. N'avait-elle pas
- assez souffert! Mais elle triomphait maintenant, et l'amour, si
- longtemps contenu, jaillissait tout entier avec des
- bouillonnements joyeux. Elle le savourait sans remords, sans
- inquiétude, sans trouble.
- La journée du lendemain se passa dans une douceur nouvelle. Ils se
- firent des serments. Elle lui raconta ses tristesses. Rodolphe
- l'interrompait par ses baisers; et elle lui demandait, en le
- contemplant les paupières à demi closes, de l'appeler encore par
- son nom et de répéter qu'il l'aimait. C'était dans la forêt, comme
- la veille, sous une hutte de sabotiers. Les murs en étaient de
- paille et le toit descendait si bas, qu'il fallait se tenir
- courbé. Ils étaient assis l'un contre l'autre, sur un lit de
- feuilles sèches.
- À partir de ce jour-là, ils s'écrivirent régulièrement tous les
- soirs. Emma portait sa lettre au bout du jardin, près de la
- rivière, dans une fissure de la terrasse. Rodolphe venait l'y
- chercher et en plaçait une autre, qu'elle accusait toujours d'être
- trop courte.
- Un matin, que Charles était sorti dès avant l'aube, elle fut prise
- par la fantaisie de voir Rodolphe à l'instant. On pouvait arriver
- promptement à la Huchette, y rester une heure et être rentré dans
- Yonville que tout le monde encore serait endormi. Cette idée la
- fit haleter de convoitise, et elle se trouva bientôt au milieu de
- la prairie, où elle marchait à pas rapides, sans regarder derrière
- elle.
- Le jour commençait à paraître. Emma, de loin, reconnut la maison
- de son amant, dont les deux girouettes à queue-d'aronde se
- découpaient en noir sur le crépuscule pâle.
- Après la cour de la ferme, il y avait un corps de logis qui devait
- être le château. Elle y entra, comme si les murs, à son approche,
- se fussent écartés d'eux-mêmes. Un grand escalier droit montait
- vers un corridor. Emma tourna la clenche d'une porte, et tout à
- coup, au fond de la chambre, elle aperçut un homme qui dormait.
- C'était Rodolphe. Elle poussa un cri.
- -- Te voilà! te voilà! répétait-il. Comment as-tu fait pour
- venir?... Ah! ta robe est mouillée!
- -- Je t'aime! répondit-elle en lui passant les bras autour du cou.
- Cette première audace lui ayant réussi, chaque fois maintenant que
- Charles sortait de bonne heure, Emma s'habillait vite et
- descendait à pas de loup le perron qui conduisait au bord de
- l'eau.
- Mais, quand la planche aux vaches était levée, il fallait suivre
- les murs qui longeaient la rivière; la berge était glissante; elle
- s'accrochait de la main, pour ne pas tomber, aux bouquets de
- ravenelles flétries. Puis elle prenait à travers des champs en
- labour, où elle enfonçait, trébuchait et empêtrait ses bottines
- minces. Son foulard, noué sur sa tête, s'agitait au vent dans les
- herbages; elle avait peur des boeufs, elle se mettait à courir;
- elle arrivait essoufflée, les joues roses, et exhalant de toute sa
- personne un frais parfum de sève, de verdure et de grand air.
- Rodolphe, à cette heure-là, dormait encore. C'était comme une
- matinée de printemps qui entrait dans sa chambre.
- Les rideaux jaunes, le long des fenêtres laissaient passer
- doucement une lourde lumière blonde. Emma tâtonnait en clignant
- des yeux, tandis que les gouttes de rosée suspendues à ses
- bandeaux faisaient comme une auréole de topazes tout autour de sa
- figure. Rodolphe, en riant, l'attirait à lui et il la prenait sur
- son coeur.
- Ensuite, elle examinait l'appartement, elle ouvrait les tiroirs
- des meubles, elle se peignait avec son peigne et se regardait dans
- le miroir à barbe. Souvent même, elle mettait entre ses dents le
- tuyau d'une grosse pipe qui était sur la table de nuit, parmi des
- citrons et des morceaux de sucre, près d'une carafe d'eau.
- Il leur fallait un bon quart d'heure pour les adieux. Alors Emma
- pleurait; elle aurait voulu ne jamais abandonner Rodolphe. Quelque
- chose de plus fort qu'elle la poussait vers lui, si bien qu'un
- jour, la voyant survenir à l'improviste, il fronça le visage comme
- quelqu'un de contrarié.
- -- Qu'as-tu donc? dit-elle. Souffres-tu? Parle-moi!
- Enfin il déclara, d'un air sérieux, que ses visites devenaient
- imprudentes et qu'elle se compromettait.
- X
- Peu à peu, ces craintes de Rodolphe la gagnèrent. L'amour l'avait
- enivrée d'abord, et elle n'avait songé à rien au delà. Mais, à
- présent qu'il était indispensable à sa vie, elle craignait d'en
- perdre quelque chose, ou même qu'il ne fût troublé. Quand elle
- s'en revenait de chez lui, elle jetait tout alentour des regards
- inquiets, épiant chaque forme qui passait à l'horizon et chaque
- lucarne du village d'où l'on pouvait l'apercevoir. Elle écoutait
- les pas, les cris, le bruit des charrues; et elle s'arrêtait plus
- blême et plus tremblante que les feuilles des peupliers qui se
- balançaient sur sa tête.
- Un matin, qu'elle s'en retournait ainsi, elle crut distinguer tout
- à coup le long canon d'une carabine qui semblait la tenir en joue.
- Il dépassait obliquement le bord d'un petit tonneau, à demi enfoui
- entre les herbes, sur la marge d'un fossé. Emma, prête à défaillir
- de terreur, avança cependant, et un homme sortit du tonneau, comme
- ces diables à boudin qui se dressent du fond des boîtes. Il avait
- des guêtres bouclées jusqu'aux genoux, sa casquette enfoncée
- jusqu'aux yeux, les lèvres grelottantes et le nez rouge. C'était
- le capitaine Binet, à l'affût des canards sauvages.
- -- Vous auriez dû parler de loin! s'écria-t-il. Quand on aperçoit
- un fusil, il faut toujours avertir.
- Le percepteur, par là, tâchait de dissimuler la crainte qu'il
- venait d'avoir; car, un arrêté préfectoral ayant interdit la
- chasse aux canards autrement qu'en bateau, M. Binet, malgré son
- respect pour les lois, se trouvait en contravention. Aussi
- croyait-il à chaque minute entendre arriver le garde champêtre.
- Mais cette inquiétude irritait son plaisir, et, tout seul dans son
- tonneau, il s'applaudissait de son bonheur et de sa malice.
- À la vue d'Emma, il parut soulagé d'un grand poids, et aussitôt,
- entamant la conversation:
- -- Il ne fait pas chaud, ça pique!
- Emma ne répondit rien. Il poursuivit:
- -- Et vous voilà sortie de bien bonne heure?
- -- Oui, dit-elle en balbutiant; je viens de chez la nourrice où
- est mon enfant.
- -- Ah! fort bien! fort bien! Quant à moi, tel que vous me voyez,
- dès la pointe du jour je suis là; mais le temps est si crassineux,
- qu'à moins d'avoir la plume juste au bout...
- -- Bonsoir, monsieur Binet, interrompit-elle en lui tournant les
- talons.
- -- Serviteur, madame, reprit-il d'un ton sec.
- Et il rentra dans son tonneau.
- Emma se repentit d'avoir quitté si brusquement le percepteur. Sans
- doute, il allait faire des conjectures défavorables. L'histoire de
- la nourrice était la pire excuse, tout le monde sachant bien à
- Yonville que la petite Bovary, depuis un an, était revenue chez
- ses parents. D'ailleurs, personne n'habitait aux environs; ce
- chemin ne conduisait qu'à la Huchette; Binet donc avait deviné
- d'où elle venait, et il ne se tairait pas, il bavarderait, c'était
- certain! Elle resta jusqu'au soir à se torturer l'esprit dans tous
- les projets de mensonges imaginables, et ayant sans cesse devant
- les yeux cet imbécile à carnassière.
- Charles, après le dîner, la voyant soucieuse, voulut, par
- distraction, la conduire chez le pharmacien; et la première
- personne qu'elle aperçut dans la pharmacie, ce fut encore lui, le
- percepteur! Il était debout devant le comptoir, éclairé par la
- lumière du bocal rouge, et il disait:
- -- Donnez-moi, je vous prie, une demi-once de vitriol.
- -- Justin, cria l'apothicaire, apporte-nous l'acide sulfurique.
- Puis, à Emma, qui voulait monter dans l'appartement de madame
- Homais:
- -- Non, restez, ce n'est pas la peine, elle va descendre.
- Chauffez-vous au poêle en attendant... Excusez-moi... Bonjour,
- docteur (car le pharmacien se plaisait beaucoup a prononcer ce mot
- docteur, comme si en l'adressant à un autre, il eût fait rejaillir
- sur lui-même quelque chose de la pompe qu'il y trouvait)... Mais
- prends garde de renverser les mortiers! va plutôt chercher les
- chaises de la petite salle; tu sais bien qu'on ne dérange pas les
- fauteuils du salon.
- Et, pour remettre en place son fauteuil, Homais se précipitait
- hors du comptoir, quand Binet lui demanda une demi-once d'acide de
- sucre.
- -- Acide de sucre? fit le pharmacien dédaigneusement. Je ne
- connais pas, j'ignore! Vous voulez peut-être de l'acide oxalique?
- C'est oxalique, n'est-il pas vrai?
- Binet expliqua qu'il avait besoin d'un mordant pour composer lui-
- même une eau de cuivre avec quoi dérouiller diverses garnitures de
- chasse. Emma tressaillit. Le pharmacien se mit à dire:
- -- En effet, le temps n'est pas propice, à cause de l'humidité.
- -- Cependant, reprit le percepteur d'un air finaud, il y a des
- personnes qui s'en arrangent.
- Elle étouffait.
- -- Donnez-moi encore...
- -- Il ne s'en ira donc jamais! pensait-elle.
- -- Une demi-once d'arcanson et de térébenthine, quatre onces de
- cire jaune, et trois demi-onces de noir animal, s'il vous plaît,
- pour nettoyer les cuirs vernis de mon équipement.
- L'apothicaire commençait à tailler de la cire, quand madame Homais
- parut avec Irma dans ses bras, Napoléon à ses côtés et Athalie qui
- la suivait. Elle alla s'asseoir sur le banc de velours contre la
- fenêtre, et le gamin s'accroupit sur un tabouret, tandis que sa
- soeur aînée rôdait autour de la boîte à jujube, près de son petit
- papa. Celui-ci emplissait des entonnoirs et bouchait des flacons,
- il collait des étiquettes, il confectionnait des paquets. On se
- taisait autour de lui; et l'on entendait seulement de temps à
- autre tinter les poids dans les balances, avec quelques paroles
- basses du pharmacien donnant des conseils à son élève.
- -- Comment va votre jeune personne? demanda tout à coup madame
- Homais.
- -- Silence! exclama son mari, qui écrivait des chiffres sur le
- cahier de brouillons.
- -- Pourquoi ne l'avez-vous pas amenée? reprit-elle à demi-voix.
- -- Chut! chut! fit Emma en désignant du doigt l'apothicaire.
- Mais Binet, tout entier à la lecture de l'addition, n'avait rien
- entendu probablement. Enfin il sortit. Alors Emma, débarrassée,
- poussa un grand soupir.
- -- Comme vous respirez fort! dit madame Homais.
- -- Ah! c'est qu'il fait un peu chaud, répondit-elle.
- Ils avisèrent donc, le lendemain, à organiser leurs rendez-vous;
- Emma voulait corrompre sa servante par un cadeau; mais il eût
- mieux valu découvrir à Yonville quelque maison discrète. Rodolphe
- promit d'en chercher une.
- Pendant tout l'hiver, trois ou quatre fois la semaine, à la nuit
- noire, il arrivait dans le jardin. Emma, tout exprès, avait retiré
- la clef de la barrière, que Charles crut perdue.
- Pour l'avertir, Rodolphe jetait contre les persiennes une poignée
- de sable. Elle se levait en sursaut; mais quelquefois il lui
- fallait attendre, car Charles avait la manie de bavarder au coin
- du feu, et il n'en finissait pas. Elle se dévorait d'impatience;
- si ses yeux l'avaient pu, ils l'eussent fait sauter par les
- fenêtres. Enfin, elle commençait sa toilette de nuit; puis, elle
- prenait un livre et continuait à lire fort tranquillement, comme
- si la lecture l'eût amusée. Mais Charles, qui était au lit,
- l'appelait pour se coucher.
- -- Viens donc, Emma, disait-il, il est temps.
- -- Oui, j'y vais! répondait-elle.
- Cependant, comme les bougies l'éblouissaient, il se tournait vers
- le mur et s'endormait. Elle s'échappait en retenant son haleine,
- souriante, palpitante, déshabillée.
- Rodolphe avait un grand manteau; il l'en enveloppait tout entière,
- et, passant le bras autour de sa taille, il l'entraînait sans
- parler jusqu'au fond du jardin.
- C'était sous la tonnelle, sur ce même banc de bâtons pourris où
- autrefois Léon la regardait si amoureusement, durant les soirs
- d'été. Elle ne pensait guère à lui maintenant.
- Les étoiles brillaient à travers les branches du jasmin sans
- feuilles. Ils entendaient derrière eux la rivière qui coulait, et,
- de temps à autre, sur la berge, le claquement des roseaux secs.
- Des massifs d'ombre, çà et là, se bombaient dans l'obscurité, et
- parfois, frissonnant tous d'un seul mouvement, ils se dressaient
- et se penchaient comme d'immenses vagues noires qui se fussent
- avancées pour les recouvrir. Le froid de la nuit les faisait
- s'étreindre davantage; les soupirs de leurs lèvres leur semblaient
- plus forts; leurs yeux, qu'ils entrevoyaient à peine, leur
- paraissaient plus grands, et, au milieu du silence, il y avait des
- paroles dites tout bas qui tombaient sur leur âme avec une
- sonorité cristalline et qui s'y répercutaient en vibrations
- multipliées.
- Lorsque la nuit était pluvieuse, ils s'allaient réfugier dans le
- cabinet aux consultations, entre le hangar et l'écurie. Elle
- allumait un des flambeaux de la cuisine, qu'elle avait caché
- derrière les livres. Rodolphe s'installait là comme chez lui. La
- vue de la bibliothèque et du bureau, de tout l'appartement enfin,
- excitait sa gaieté; et il ne pouvait se retenir de faire sur
- Charles quantité de plaisanteries qui embarrassaient Emma. Elle
- eût désiré le voir plus sérieux, et même plus dramatique à
- l'occasion, comme cette fois où elle crut entendre dans l'allée un
- bruit de pas qui s'approchaient.
- -- On vient! dit-elle.
- Il souffla la lumière.
- -- As-tu tes pistolets?
- -- Pourquoi?
- -- Mais... pour te défendre, reprit Emma.
- -- Est-ce de ton mari? Ah! le pauvre garçon!
- Et Rodolphe acheva sa phrase avec un geste qui signifiait: «Je
- l'écraserais d'une chiquenaude.»
- Elle fut ébahie de sa bravoure, bien qu'elle y sentît une sorte
- d'indélicatesse et de grossièreté naïve qui la scandalisa.
- Rodolphe réfléchit beaucoup à cette histoire de pistolets. Si elle
- avait parlé sérieusement, cela était fort ridicule, pensait-il,
- odieux même, car il n'avait, lui, aucune raison de haïr ce bon
- Charles, n'étant pas ce qui s'appelle dévoré de jalousie; -- et, à
- ce propos, Emma lui avait fait un grand serment qu'il ne trouvait
- pas non plus du meilleur goût.
- D'ailleurs, elle devenait bien sentimentale. Il avait fallu
- échanger des miniatures, on s'était coupé des poignées de cheveux,
- et elle demandait à présent une bague, un véritable anneau de
- mariage, en signe d'alliance éternelle. Souvent elle lui parlait
- des cloches du soir ou des voix de la nature; puis elle
- l'entretenait de sa mère, à elle, et de sa mère, à lui. Rodolphe
- l'avait perdue depuis vingt ans. Emma, néanmoins, l'en consolait
- avec des mièvreries de langage, comme on eût fait à un marmot
- abandonné, et même lui disait quelquefois, en regardant la lune:
- -- Je suis sûre que là-haut, ensemble, elles approuvent notre
- amour.
- Mais elle était si jolie! il en avait possédé si peu d'une candeur
- pareille! Cet amour sans libertinage était pour lui quelque chose
- de nouveau, et qui, le sortant de ses habitudes faciles, caressait
- à la fois son orgueil et sa sensualité. L'exaltation d'Emma, que
- son bon sens bourgeois dédaignait, lui semblait au fond du coeur
- charmante, puisqu'elle s'adressait à sa personne. Alors, sûr
- d'être aimé, il ne se gêna pas, et insensiblement ses façons
- changèrent.
- Il n'avait plus, comme autrefois, de ces mots si doux qui la
- faisaient pleurer, ni de ces véhémentes caresses qui la rendaient
- folle; si bien que leur grand amour, où elle vivait plongée, parut
- se diminuer sous elle, comme l'eau d'un fleuve qui s'absorberait
- dans son lit, et elle aperçut la vase. Elle n'y voulut pas croire;
- elle redoubla de tendresse; et Rodolphe, de moins en moins, cacha
- son indifférence.
- Elle ne savait pas si elle regrettait de lui avoir cédé, ou si
- elle ne souhaitait point, au contraire, le chérir davantage.
- L'humiliation de se sentir faible se tournait en une rancune que
- les voluptés tempéraient. Ce n'était pas de l'attachement, c'était
- comme une séduction permanente. Il la subjuguait. Elle en avait
- presque peur.
- Les apparences, néanmoins, étaient plus calmes que jamais,
- Rodolphe ayant réussi à conduire l'adultère selon sa fantaisie;
- et, au bout de six mois, quand le printemps arriva, ils se
- trouvaient, l'un vis-à-vis de l'autre, comme deux mariés qui
- entretiennent tranquillement une flamme domestique.
- C'était l'époque où le père Rouault envoyait son dinde, en
- souvenir de sa jambe remise. Le cadeau arrivait toujours avec une
- lettre. Emma coupa la corde qui la retenait au panier, et lut les
- lignes suivantes:
- «Mes chers enfants,
- «J'espère que la présente vous trouvera en bonne santé et que
- celui-là vaudra bien les autres; car il me semble un peu plus
- mollet, si j'ose dire, et plus massif. Mais, la prochaine fois,
- par changement, je vous donnerai un coq, à moins que vous ne
- teniez de préférence aux picots; et renvoyez-moi la bourriche,
- s'il vous plaît, avec les deux anciennes. J'ai eu un malheur à ma
- charreterie, dont la couverture, une nuit qu'il ventait fort,
- s'est envolée dans les arbres. La récolte non plus n'a pas été
- trop fameuse. Enfin, je ne sais pas quand j'irai vous voir. Ça
- m'est tellement difficile de quitter maintenant la maison, depuis
- que je suis seul, ma pauvre Emma!
- «Et il y avait ici un intervalle entre les lignes, comme si le
- bonhomme eût laissé tomber sa plume pour rêver quelque temps.
- «Quant à moi, je vais bien, sauf un rhume que j'ai attrapé l'autre
- jour à la foire d'Yvetot, où j'étais parti pour retenir un berger,
- ayant mis le mien dehors, par suite de sa trop grande délicatesse
- de bouche. Comme on est à plaindre avec tous ces brigands-là! Du
- reste, c'était aussi un malhonnête.
- «J'ai appris d'un colporteur qui, voyageant cet hiver par votre
- pays, s'est fait arracher une dent, que Bovary travaillait
- toujours dur. Ça ne m'étonne pas, et il m'a montré sa dent; nous
- avons pris un café ensemble. Je lui ai demandé s'il t'avait vue,
- il m'a dit que non, mais qu'il avait vu dans l'écurie deux
- animaux, d'où je conclus que le métier roule. Tant mieux, mes
- chers enfants, et que le bon Dieu vous envoie tout le bonheur
- imaginable.
- «Il me fait deuil de ne pas connaître encore ma bien-aimée petite-
- fille Berthe Bovary. J'ai planté pour elle, dans le jardin, sous
- ta chambre, un prunier de prunes d'avoine, et je ne veux pas qu'on
- y touche, si ce n'est pour lui faire plus tard des compotes, que
- je garderai dans l'armoire, à son intention, quand elle viendra.
- «Adieu, mes chers enfants. Je t'embrasse, ma fille; vous aussi,
- mon gendre, et la petite, sur les deux joues.
- «Je suis, avec bien des compliments,
- «Votre tendre père,
- «THEODORE ROUAULT.»
- Elle resta quelques minutes à tenir entre ses doigts ce gros
- papier. Les fautes d'orthographe s'y enlaçaient les unes aux
- autres, et Emma poursuivait la pensée douce qui caquetait tout au
- travers comme une poule à demi cachée dans une haie d'épines. On
- avait séché l'écriture avec les cendres du foyer, car un peu de
- poussière grise glissa de la lettre sur sa robe, et elle crut
- presque apercevoir son père se courbant vers l'âtre pour saisir
- les pincettes. Comme il y avait longtemps qu'elle n'était plus
- auprès de lui, sur l'escabeau, dans la cheminée, quand elle
- faisait brûler le bout d'un bâton à la grande flamme des joncs
- marins qui pétillaient!...
- Elle se rappela des soirs d'été tout pleins de soleil. Les
- poulains hennissaient quand on passait, et galopaient,
- galopaient... Il y avait sous sa fenêtre une ruche à miel, et
- quelquefois les abeilles, tournoyant dans la lumière, frappaient
- contre les carreaux comme des balles d'or rebondissantes. Quel
- bonheur dans ce temps-là! quelle liberté! quel espoir! quelle
- abondance d'illusions! Il n'en restait plus maintenant! Elle en
- avait dépensé à toutes les aventures de son âme, par toutes les
- conditions successives, dans la virginité, dans le mariage et dans
- l'amour; -- les perdant ainsi continuellement le long de sa vie,
- comme un voyageur qui laisse quelque chose de sa richesse à toutes
- les auberges de la route.
- Mais qui donc la rendait si malheureuse? où était la catastrophe
- extraordinaire qui l'avait bouleversée? Et elle releva la tête,
- regardant autour d'elle, comme pour chercher la cause de ce qui la
- faisait souffrir.
- Un rayon d'avril chatoyait sur les porcelaines de l'étagère; le
- feu brûlait; elle sentait sous ses pantoufles la douceur du tapis;
- le jour était blanc, l'atmosphère tiède, et elle entendit son
- enfant qui poussait des éclats de rire.
- En effet, la petite fille se roulait alors sur le gazon, au milieu
- de l'herbe qu'on fanait. Elle était couchée à plat ventre, au haut
- d'une meule. Sa bonne la retenait par la jupe. Lestiboudois
- ratissait à côté, et, chaque fois qu'il s'approchait, elle se
- penchait en battant l'air de ses deux bras.
- -- Amenez-la-moi! dit sa mère se précipitant pour l'embrasser.
- Comme je t'aime, ma pauvre enfant! comme je t'aime!
- Puis, s'apercevant qu'elle avait le bout des oreilles un peu sale,
- elle sonna vite pour avoir de l'eau chaude, et la nettoya, la
- changea de linge, de bas, de souliers, fit mille questions sur sa
- santé, comme au retour d'un voyage, et enfin, la baisant encore et
- pleurant un peu, elle la remit aux mains de la domestique, qui
- restait fort ébahie devant cet excès de tendresse.
- Rodolphe, le soir, la trouva plus sérieuse que d'habitude.
- -- Cela se passera, jugea-t-il, c'est un caprice.
- Et il manqua consécutivement à trois rendez-vous. Quand il revint,
- elle se montra froide et presque dédaigneuse.
- -- Ah! tu perds ton temps, ma mignonne...
- Et il eut l'air de ne point remarquer ses soupirs mélancoliques,
- ni le mouchoir qu'elle tirait.
- C'est alors qu'Emma se repentit!
- Elle se demanda même pourquoi donc elle exécrait Charles, et s'il
- n'eût pas été meilleur de le pouvoir aimer. Mais il n'offrait pas
- grande prise à ces retours du sentiment, si bien qu'elle demeurait
- fort embarrassée dans sa velléité de sacrifice, lorsque
- l'apothicaire vint à propos lui fournir une occasion.
- XI
- Il avait lu dernièrement l'éloge d'une nouvelle méthode pour la
- cure des pieds-bots; et comme il était partisan du progrès, il
- conçut cette idée patriotique que Yonville, pour se mettre au
- niveau, devait avoir des opérations de stréphopodie.
- -- Car, disait-il à Emma, que risque-t-on? Examinez (et il
- énumérait, sur ses doigts, les avantages de la tentative); succès
- presque certain, soulagement et embellissement du malade,
- célébrité vite acquise à l'opérateur. Pourquoi votre mari, par
- exemple, ne voudrait-il pas débarrasser ce pauvre Hippolyte, du
- Lion d'or? Notez qu'il ne manquerait pas de raconter sa guérison à
- tous les voyageurs, et puis (Homais baissait la voix et regardait
- autour de lui) qui donc m'empêcherait d'envoyer au journal une
- petite note là-dessus? Eh! mon Dieu! un article circule..., on en
- parle..., cela finit par faire la boule de neige! Et qui sait? qui
- sait?
- En effet, Bovary pouvait réussir; rien n'affirmait à Emma qu'il ne
- fût pas habile, et quelle satisfaction pour elle que de l'avoir
- engagé à une démarche d'où sa réputation et sa fortune se
- trouveraient accrues? Elle ne demandait qu'à s'appuyer sur quelque
- chose de plus solide que l'amour.
- Charles, sollicité par l'apothicaire et par elle, se laissa
- convaincre. Il fit venir de Rouen le volume du docteur Duval, et,
- tous les soirs, se prenant la tête entre les mains, il s'enfonçait
- dans cette lecture.
- Tandis qu'il étudiait les équins, les varus et les valgus, c'est-
- à-dire la stréphocatopodie, la stréphendopodie et la
- stréphexopodie (ou, pour parler mieux, les différentes déviations
- du pied, soit en bas, en dedans ou en dehors), avec la
- stréphypopodie et la stréphanopodie (autrement dit torsion en
- dessous et redressement en haut), M. Homais par toute sorte de
- raisonnements, exhortait le garçon d'auberge à se faire opérer.
- -- À peine sentiras-tu, peut-être, une légère douleur; c'est une
- simple piqûre comme une petite saignée, moins que l'extirpation de
- certains cors.
- Hippolyte, réfléchissant, roulait des yeux stupides.
- -- Du reste, reprenait le pharmacien, ça ne me regarde pas! c'est
- pour toi! par humanité pure! Je voudrais te voir, mon ami,
- débarrassé de ta hideuse claudication, avec ce balancement de la
- région lombaire, qui, bien que tu prétendes le contraire, doit te
- nuire considérablement dans l'exercice de ton métier.
- Alors Homais lui représentait combien il se sentirait ensuite plus
- gaillard et plus ingambe, et même lui donnait à entendre qu'il
- s'en trouverait mieux pour plaire aux femmes; et le valet d'écurie
- se prenait à sourire lourdement. Puis il l'attaquait par la
- vanité:
- -- N'es-tu pas un homme, saprelotte? Que serait-ce donc, s'il
- t'avait fallu servir, aller combattre sous les drapeaux?... Ah!
- Hippolyte!
- Et Homais s'éloignait, déclarant qu'il ne comprenait pas cet
- entêtement, cet aveuglement à se refuser aux bienfaits de la
- science.
- Le malheureux céda, car ce fut comme une conjuration. Binet, qui
- ne se mêlait jamais des affaires d'autrui, madame Lefrançois,
- Artémise, les voisins, et jusqu'au maire, M. Tuvache, tout le
- monde l'engagea, le sermonna, lui faisait honte; mais ce qui
- acheva de le décider, c'est que ça ne lui coûterait rien. Bovary
- se chargeait même de fournir la machine pour l'opération. Emma
- avait eu l'idée de cette générosité; et Charles y consentit, se
- disant au fond du coeur que sa femme était un ange.
- Avec les conseils du pharmacien, et en recommençant trois fois, il
- fit donc construire par le menuisier, aidé du serrurier, une
- manière de boîte pesant huit livres environ, et où le fer, le
- bois, la tôle, le cuir, les vis et les écrous ne se trouvaient
- point épargnés.
- Cependant, pour savoir quel tendon couper à Hippolyte, il fallait
- connaître d'abord quelle espèce de pied-bot il avait.
- Il avait un pied faisant avec la jambe une ligne presque droite,
- ce qui ne l'empêchait pas d'être tourné en dedans, de sorte que
- c'était un équin mêlé d'un peu de varus, ou bien un léger varus
- fortement accusé d'équin. Mais, avec cet équin, large en effet
- comme un pied de cheval, à peau rugueuse, à tendons secs, à gros
- orteils, et où les ongles noirs figuraient les clous d'un fer, le
- stréphopode, depuis le matin jusqu'à la nuit, galopait comme un
- cerf. On le voyait continuellement sur la place, sautiller tout
- autour des charrettes, en jetant en avant son support inégal. Il
- semblait même plus vigoureux de cette jambe-là que de l'autre. À
- force d'avoir servi, elle avait contracté comme des qualités
- morales de patience et d'énergie, et quand on lui donnait quelque
- gros ouvrage, il s'écorait dessus, préférablement.
- Or, puisque c'était un équin, il fallait couper le tendon
- d'Achille, quitte à s'en prendre plus tard au muscle tibial
- antérieur pour se débarrasser du varus; car le médecin n'osait
- d'un seul coup risquer deux opérations, et même il tremblait déjà,
- dans la peur d'attaquer quelque région importante qu'il ne
- connaissait pas.
- Ni Ambroise Paré, appliquant pour la première fois depuis Celse,
- après quinze siècles d'intervalle, la ligature immédiate d'une
- artère; ni Dupuytren allant ouvrir un abcès à travers une couche
- épaisse d'encéphale; ni Gensoul, quand il fit la première ablation
- de maxillaire supérieur, n'avaient certes le coeur si palpitant,
- la main si frémissante, l'intellect aussi tendu que M. Bovary
- quand il approcha d'Hippolyte, son ténotome entre les doigts. Et,
- comme dans les hôpitaux, on voyait à côté, sur une table, un tas
- de charpie, des fils cirés, beaucoup de bandes, une pyramide de
- bandes, tout ce qu'il y avait de bandes chez l'apothicaire.
- C'était M. Homais qui avait organisé dès le matin tous ces
- préparatifs, autant pour éblouir la multitude que pour
- s'illusionner lui-même. Charles piqua la peau; on entendit un
- craquement sec. Le tendon était coupé, l'opération était finie.
- Hippolyte n'en revenait pas de surprise; il se penchait sur les
- mains de Bovary pour les couvrir de baisers.
- -- Allons, calme-toi, disait l'apothicaire, tu témoigneras plus
- tard ta reconnaissance envers ton bienfaiteur!
- Et il descendit conter le résultat à cinq ou six curieux qui
- stationnaient dans la cour, et qui s'imaginaient qu'Hippolyte
- allait reparaître marchant droit. Puis Charles, ayant bouclé son
- malade dans le moteur mécanique, s'en retourna chez lui, où Emma,
- tout anxieuse, l'attendait sur la porte. Elle lui sauta au cou;
- ils se mirent à table; il mangea beaucoup, et même il voulut, au
- dessert, prendre une tasse de café, débauche qu'il ne se
- permettait que le dimanche lorsqu'il y avait du monde.
- La soirée fut charmante, pleine de causeries, de rêves en commun.
- Ils parlèrent de leur fortune future, d'améliorations à introduire
- dans leur ménage, il voyait sa considération s'étendant, son bien-
- être s'augmentant, sa femme l'aimant toujours; et elle se trouvait
- heureuse de se rafraîchir dans un sentiment nouveau, plus sain,
- meilleur, enfin d'éprouver quelque tendresse pour ce pauvre garçon
- qui la chérissait. L'idée de Rodolphe, un moment, lui passa par la
- tête; mais ses yeux se reportèrent sur Charles: elle remarqua même
- avec surprise qu'il n'avait point les dents vilaines.
- Ils étaient au lit lorsque M. Homais, malgré la cuisinière, entra
- tout à coup dans la chambre, en tenant à la main une feuille de
- papier fraîche écrite. C'était la réclame qu'il destinait au Fanal
- de Rouen. Il la leur apportait à lire.
- -- Lisez vous-même, dit Bovary.
- Il lut:
- -- «Malgré les préjugés qui recouvrent encore une partie de la
- face de l'Europe comme un réseau, la lumière cependant commence à
- pénétrer dans nos campagnes. C'est ainsi que, mardi, notre petite
- cité d'Yonville s'est vue le théâtre d'une expérience chirurgicale
- qui est en même temps un acte de haute philanthropie. M. Bovary,
- un de nos praticiens les plus distingués...»
- -- Ah! c'est trop! c'est trop! disait Charles, que l'émotion
- suffoquait.
- -- Mais non, pas du tout! comment donc!... «A opéré d'un pied-
- bot...» Je n'ai pas mis le terme scientifique, parce que, vous
- savez, dans un journal..., tout le monde peut-être ne comprendrait
- pas; il faut que les masses...
- -- En effet, dit Bovary. Continuez.
- -- Je reprends, dit le pharmacien. «M. Bovary, un de nos
- praticiens les plus distingués, a opéré d'un pied-bot le nommé
- Hippolyte Tautain, garçon d'écurie depuis vingt-cinq ans à l'hôtel
- du Lion d'or, tenu par madame veuve Lefrançois, sur la place
- d'Armes. La nouveauté de la tentative et l'intérêt qui s'attachait
- au sujet avaient attiré un tel concours de population, qu'il y
- avait véritablement encombrement au seuil de l'établissement.
- L'opération, du reste, s'est pratiquée comme par enchantement, et
- à peine si quelques gouttes de sang sont venues sur la peau, comme
- pour dire que le tendon rebelle venait enfin de céder sous les
- efforts de l'art. Le malade, chose étrange (nous l'affirmons de
- visu) n'accusa point de douleur. Son état, jusqu'à présent, ne
- laisse rien à désirer. Tout porte à croire que la convalescence
- sera courte; et qui sait même si, à la prochaine fête villageoise,
- nous ne verrons pas notre brave Hippolyte figurer dans des danses
- bachiques, au milieu d'un choeur de joyeux drilles, et ainsi
- prouver à tous les yeux, par sa verve et ses entrechats, sa
- complète guérison? Honneur donc aux savants généreux! honneur à
- ces esprits infatigables qui consacrent leurs veilles à
- l'amélioration ou bien au soulagement de leur espèce! Honneur!
- trois fois honneur! N'est-ce pas le cas de s'écrier que les
- aveugles verront, les sourds entendront et les boiteux marcheront!
- Mais ce que le fanatisme autrefois promettait à ses élus, la
- science maintenant l'accomplit pour tous les hommes! Nous
- tiendrons nos lecteurs au courant des phases successives de cette
- cure si remarquable.»
- Ce qui n'empêcha pas que, cinq jours après, la mère Lefrançois
- n'arrivât tout effarée en s'écriant:
- -- Au secours! il se meurt!... J'en perds la tête!
- Charles se précipita vers le Lion d'or, et le pharmacien qui
- l'aperçut passant sur la place, sans chapeau, abandonna la
- pharmacie. Il parut lui-même, haletant, rouge, inquiet, et
- demandant à tous ceux qui montaient l'escalier:
- -- Qu'a donc notre intéressant stréphopode?
- Il se tordait, le stréphopode, dans des convulsions atroces, si
- bien que le moteur mécanique où était enfermée sa jambe frappait
- contre la muraille à la défoncer.
- Avec beaucoup de précautions, pour ne pas déranger la position du
- membre, on retira donc la boîte, et l'on vit un spectacle affreux.
- Les formes du pied disparaissaient dans une telle bouffissure, que
- la peau tout entière semblait près de se rompre, et elle était
- couverte d'ecchymoses occasionnées par la fameuse machine.
- Hippolyte déjà s'était plaint d'en souffrir; on n'y avait pris
- garde; il fallut reconnaître qu'il n'avait pas eu tort
- complètement; et on le laissa libre quelques heures. Mais à peine
- l'oedème eut-il un peu disparu, que les deux savants jugèrent à
- propos de rétablir le membre dans l'appareil, et en l'y serrant
- davantage, pour accélérer les choses. Enfin, trois jours après,
- Hippolyte n'y pouvant plus tenir, ils retirèrent encore une fois
- la mécanique, tout en s'étonnant beaucoup du résultat qu'ils
- aperçurent. Une tuméfaction livide s'étendait sur la jambe, et
- avec des phlyctènes de place en place, par où suintait un liquide
- noir. Cela prenait une tournure sérieuse. Hippolyte commençait à
- s'ennuyer, et la mère Lefrançois l'installa dans la petite salle,
- près de la cuisine, pour qu'il eût au moins quelque distraction.
- Mais le percepteur, qui tous les jours y dînait, se plaignit avec
- amertume d'un tel voisinage. Alors on transporta Hippolyte dans la
- salle de billard.
- Il était là, geignant sous ses grosses couvertures, pâle, la barbe
- longue, les yeux caves, et, de temps à autre, tournant sa tête en
- sueur sur le sale oreiller où s'abattaient les mouches. Madame
- Bovary le venait voir. Elle lui apportait des linges pour ses
- cataplasmes, et le consolait, l'encourageait. Du reste, il ne
- manquait pas de compagnie, les jours de marché surtout, lorsque
- les paysans autour de lui poussaient les billes du billard,
- escrimaient avec les queues, fumaient, buvaient, chantaient,
- braillaient.
- -- Comment vas-tu? disaient-ils en lui frappant sur l'épaule. Ah!
- tu n'es pas fier, à ce qu'il paraît! mais c'est ta faute. Il
- faudrait faire ceci, faire cela.
- Et on lui racontait des histoires de gens qui avaient tous été
- guéris par d'autres remèdes que les siens; puis, en manière de
- consolation, ils ajoutaient:
- -- C'est que tu t'écoutes trop! lève-toi donc! tu te dorlotes
- comme un roi! Ah! n'importe, vieux farceur! tu ne sens pas bon!
- La gangrène, en effet, montait de plus en plus. Bovary en était
- malade lui-même. Il venait à chaque heure, à tout moment.
- Hippolyte le regardait avec des yeux pleins d'épouvante et
- balbutiait en sanglotant:
- -- Quand est-ce que je serai guéri?... Ah! sauvez-moi!... Que je
- suis malheureux! que je suis malheureux!
- Et le médecin s'en allait, toujours en lui recommandant la diète.
- -- Ne l'écoute point, mon garçon, reprenait la mère Lefrançois;
- ils t'ont déjà bien assez martyrisé? tu vas t'affaiblir encore.
- Tiens, avale!
- Et elle lui présentait quelque bon bouillon, quelque tranche de
- gigot, quelque morceau de lard, et parfois des petits verres
- d'eau-de-vie qu'il n'avait pas le courage de porter à ses lèvres.
- L'abbé Bournisien, apprenant qu'il empirait, fit demander à le
- voir. Il commença par le plaindre de son mal, tout en déclarant
- qu'il fallait s'en réjouit, puisque c'était la volonté du
- Seigneur, et profiter vite de l'occasion pour se réconcilier avec
- le ciel.
- -- Car, disait l'ecclésiastique d'un ton paterne, tu négligeais un
- peu tes devoirs; on te voyait rarement à l'office divin; combien y
- a-t-il d'années que tu ne t'es approché de la sainte table? Je
- comprends que tes occupations, que le tourbillon du monde aient pu
- t'écarter du soin de ton salut. Mais à présent, c'est l'heure d'y
- réfléchir. Ne désespère pas cependant; j'ai connu de grands
- coupables qui, près de comparaître devant Dieu (tu n'en es point
- encore là, je le sais bien), avaient imploré sa miséricorde, et
- qui certainement sont morts dans les meilleures dispositions.
- Espérons que, tout comme eux, tu nous donneras de bons exemples!
- Ainsi, par précaution, qui donc t'empêcherait de réciter matin et
- soir un «Je vous salue, Marie, pleine de grâce», et un «Notre
- Père, qui êtes aux cieux»? Oui fais cela! pour moi, pour
- m'obliger. Qu'est-ce que ça coûte?... Me le promets-tu?
- Le pauvre diable promit. Le curé revint les jours suivants. Il
- causait avec l'aubergiste et même racontait des anecdotes
- entremêlées de plaisanteries, de calembours qu'Hippolyte ne
- comprenait pas. Puis, dès que la circonstance le permettait, il
- retombait sur les matières de religion, en prenant une figure
- convenable.
- Son zèle parut réussir; car bientôt le stréphopode témoigna
- l'envie d'aller en pèlerinage à Bon-Secours, s'il se guérissait: à
- quoi M. Bournisien répondit qu'il ne voyait pas d'inconvénient;
- deux précautions valaient mieux qu'une. On ne risquait rien.
- L'apothicaire s'indigna contre ce qu'il appelait les manoeuvres du
- prêtre; elles nuisaient, prétendait-il, à la convalescence
- d'Hippolyte, et il répétait à madame Lefrançois:
- -- Laissez-le! Laissez-le! vous lui perturbez le moral avec votre
- mysticisme!
- Mais la bonne femme ne voulait plus l'entendre. Il était la cause
- de tout. Par esprit de contradiction, elle accrocha même au chevet
- du malade un bénitier tout plein, avec une branche de buis.
- Cependant la religion pas plus que la chirurgie ne paraissait le
- secourir, et l'invincible pourriture allait montant toujours des
- extrémités vers le ventre. On avait beau varier les potions et
- changer les cataplasmes, les muscles chaque jour se décollaient
- davantage, et enfin Charles répondit par un signe de tête
- affirmatif quand la mère Lefrançois lui demanda si elle ne
- pourrait point, en désespoir de cause, faire venir M. Canivet, de
- Neufchâtel, qui était une célébrité.
- Docteur en médecine, âgé de cinquante ans, jouissant d'une bonne
- position et sûr de lui-même, le confrère ne se gêna pas pour rire
- dédaigneusement lorsqu'il découvrit cette jambe gangrenée jusqu'au
- genou. Puis, ayant déclaré net qu'il la fallait amputer, il s'en
- alla chez le pharmacien déblatérer contre les ânes qui avaient pu
- réduire un malheureux homme en un tel état. Secouant M. Homais par
- le bouton de sa redingote, il vociférait dans la pharmacie:
- -- Ce sont là des inventions de Paris! Voilà les idées de ces
- messieurs de la Capitale! c'est comme le strabisme, le chloroforme
- et la lithotritie, un tas de monstruosités que le gouvernement
- devrait défendre! Mais on veut faire le malin, et l'on vous fourre
- des remèdes sans s'inquiéter des conséquences. Nous ne sommes pas
- si forts que cela, nous autres; nous ne sommes pas des savants,
- des mirliflores, des jolis coeurs; nous sommes des praticiens, des
- guérisseurs, et nous n'imaginerions pas d'opérer quelqu'un qui se
- porte à merveille! Redresser des pieds-bots! est-ce qu'on peut
- redresser les pieds-bots? c'est comme si l'on voulait, par
- exemple, rendre droit un bossu!
- Homais souffrait en écoutant ce discours, et il dissimulait son
- malaise sous un sourire de courtisan, ayant besoin de ménager
- M. Canivet, dont les ordonnances quelquefois arrivaient jusqu'à
- Yonville; aussi ne prit-il pas la défense de Bovary, ne fit-il
- même aucune observation, et, abandonnant ses principes, il
- sacrifia sa dignité aux intérêts plus sérieux de sort négoce.
- Ce fut dans le village un événement considérable que cette
- amputation de cuisse par le docteur Canivet! Tous les habitants,
- ce jour-là, s'étaient levés de meilleure heure, et la Grande-Rue,
- bien que pleine de monde, avait quelque chose de lugubre comme
- s'il se fût agi d'une exécution capitale. On discutait chez
- l'épicier sur la maladie d'Hippolyte; les boutiques ne vendaient
- rien, et madame Tuvache, la femme du maire, ne bougeait pas de sa
- fenêtre, par l'impatience où elle était de voir venir l'opérateur.
- Il arriva dans son cabriolet, qu'il conduisait lui-même. Mais, le
- ressort du coté droit s'étant à la longue affaissé sous le poids
- de sa corpulence, il se faisait que la voiture penchait un peu
- tout en allant, et l'on apercevait sur l'autre coussin près de lui
- une vaste boîte, recouverte de basane rouge, dont les trois
- fermoirs de cuivre brillaient magistralement.
- Quand il fut entré comme un tourbillon sous le porche du Lion
- d'or, le docteur, criant très haut, ordonna de dételer son cheval,
- puis il alla dans l'écurie voir s'il mangeait bien l'avoine; car,
- en arrivant chez ses malades, il s'occupait d'abord de sa jument
- et de son cabriolet. On disait même à ce propos: «Ah! M. Canivet,
- c'est un original!» Et on l'estimait davantage pour cet
- inébranlable aplomb. L'univers aurait pu crever jusqu'au dernier
- homme, qu'il n'eût pas failli à la moindre de ses habitudes.
- Homais se présenta.
- -- Je compte sur vous, fit le docteur. Sommes-nous prêts? En
- marche!
- Mais l'apothicaire, en rougissant, avoua qu'il était trop sensible
- pour assister à une pareille opération.
- -- Quand on est simple spectateur, disait-il, l'imagination, vous
- savez, se frappe! Et puis j'ai le système nerveux tellement...
- -- Ah bah! interrompit Canivet, vous me paraissez, au contraire,
- porté à l'apoplexie. Et, d'ailleurs, cela ne m'étonne pas; car,
- vous autres, messieurs les pharmaciens, vous êtes continuellement
- fourrés dans votre cuisine, ce qui doit finir par altérer votre
- tempérament. Regardez-moi, plutôt: tous les jours, je me lève à
- quatre heures, je fais ma barbe à l'eau froide (je n'ai jamais
- froid), et je ne porte pas de flanelle, je n'attrape aucun rhume,
- le coffre est bon! Je vis tantôt d'une manière, tantôt d'une
- autre, en philosophe, au hasard de la fourchette. C'est pourquoi
- je ne suis point délicat comme vous, et il m'est aussi
- parfaitement égal de découper un chrétien que la première volaille
- venue. Après ça, direz-vous, l'habitude..., l'habitude!...
- Alors, sans aucun égard pour Hippolyte, qui suait d'angoisse entre
- ses draps, ces messieurs engagèrent une conversation où
- l'apothicaire compara le sang-froid d'un chirurgien à celui d'un
- général; et ce rapprochement fut agréable à Canivet, qui se
- répandit en paroles sur les exigences de son art. Il le
- considérait comme un sacerdoce, bien que les officiers de santé le
- déshonorassent. Enfin, revenant au malade, il examina les bandes
- apportées par Homais, les mêmes qui avaient comparu lors du pied-
- bot, et demanda quelqu'un pour lui tenir le membre. On envoya
- chercher Lestiboudois, et M. Canivet, ayant retroussé ses manches,
- passa dans la salle de billard, tandis que l'apothicaire restait
- avec Artémise et l'aubergiste, plus pâles toutes les deux que leur
- tablier, et l'oreille tendue contre la porte.
- Bovary, pendant ce temps-là, n'osait bouger de sa maison. Il se
- tenait en bas, dans la salle, assis au coin de la cheminée sans
- feu, le menton sur sa poitrine, les mains jointes, les yeux fixes.
- Quelle mésaventure! pensait-il, quel désappointement! Il avait
- pris pourtant toutes les précautions imaginables. La fatalité s'en
- était mêlée. N'importe! si Hippolyte plus tard venait à mourir,
- c'est lui qui l'aurait assassiné. Et puis, quelle raison
- donnerait-il dans les visites, quand on l'interrogerait? Peut-
- être, cependant, s'était-il trompé en quelque chose? Il cherchait,
- ne trouvait pas. Mais les plus fameux chirurgiens se trompaient
- bien. Voilà ce qu'on ne voudrait jamais croire! on allait rire, au
- contraire, clabauder! Cela se répandrait jusqu'à Forges! jusqu'à
- Neufchâtel! jusqu'à Rouen! partout! Qui sait si des confrères
- n'écriraient pas contre lui? Une polémique s'ensuivrait, il
- faudrait répondre dans les journaux. Hippolyte même pouvait lui
- faire un procès. Il se voyait déshonoré, ruiné, perdu! Et son
- imagination, assaillie par une multitude d'hypothèses, ballottait
- au milieu d'elles comme un tonneau vide emporté à la mer et qui
- roule sur les flots.
- Emma, en face de lui, le regardait; elle ne partageait pas son
- humiliation, elle en éprouvait une autre: c'était de s'être
- imaginé qu'un pareil homme pût valoir quelque chose, comme si
- vingt fois déjà elle n'avait pas suffisamment aperçu sa
- médiocrité.
- Charles se promenait de long en large, dans la chambre. Ses bottes
- craquaient sur le parquet.
- -- Assieds-toi, dit-elle, tu m'agaces!
- Il se rassit.
- Comment donc avait-elle fait (elle qui était si intelligente!)
- pour se méprendre encore une fois? Du reste, par quelle déplorable
- manie avoir ainsi abîmé son existence en sacrifices continuels?
- Elle se rappela tous ses instincts de luxe, toutes les privations
- de son âme, les bassesses du mariage, du ménage, ses rêves tombant
- dans la boue comme des hirondelles blessées, tout ce qu'elle avait
- désiré, tout ce qu'elle s'était refusé, tout ce qu'elle aurait pu
- avoir! et pourquoi? pourquoi?
- Au milieu du silence qui emplissait le village, un cri déchirant
- traversa l'air. Bovary devint pâle à s'évanouir. Elle fronça les
- sourcils d'un geste nerveux, puis continua. C'était pour lui
- cependant, pour cet être, pour cet homme qui ne comprenait rien,
- qui ne sentait rien! car il était là, tout tranquillement, et sans
- même se douter que le ridicule de son nom allait désormais la
- salir comme lui. Elle avait fait des efforts pour l'aimer, et elle
- s'était repentie en pleurant d'avoir cédé à un autre.
- -- Mais c'était peut-être un valgus! exclama soudain Bovary, qui
- méditait.
- Au choc imprévu de cette phrase tombant sur sa pensée comme une
- balle de plomb clins un plat d'argent, Emma tressaillant leva la
- tête pour deviner ce qu'il voulait dire; et ils se regardèrent
- silencieusement, presque ébahis de se voir, tant ils étaient par
- leur conscience éloignés l'un de l'autre. Charles la considérait
- avec le regard trouble d'un homme ivre, tout en écoutant,
- immobile, les derniers cris de l'amputé qui se suivaient en
- modulations traînantes, coupées de saccades aiguës, comme le
- hurlement lointain de quelque bête qu'on égorge. Emma mordait ses
- lèvres blêmes, et, roulant entre ses doigts un des brins du
- polypier qu'elle avait cassé, elle fixait sur Charles la pointe
- ardente de ses prunelles, comme deux flèches de feu prêtes à
- partir. Tout en lui l'irritait maintenant, sa figure, son costume,
- ce qu'il ne disait pas, sa personne entière, son existence enfin.
- Elle se repentait, comme d'un crime, de sa vertu passée, et ce qui
- en restait encore s'écroulait sous les coups furieux de son
- orgueil. Elle se délectait dans toutes les ironies mauvaises de
- l'adultère triomphant. Le souvenir de son amant revenait à elle
- avec des attractions vertigineuses: elle y jetait son âme,
- emportée vers cette image par un enthousiasme nouveau; et Charles
- lui semblait aussi détaché de sa vie, aussi absent pour toujours,
- aussi impossible et anéanti, que s'il allait mourir et qu'il eût
- agonisé sous ses yeux.
- Il se fit un bruit de pas sur le trottoir. Charles regarda; et, à
- travers la jalousie baissée, il aperçut au bord des halles, en
- plein soleil, le docteur Canivet qui s'essuyait le front avec son
- foulard. Homais, derrière lui, portait à la main une grande boîte
- rouge, et ils se dirigeaient tous les deux du côté de la
- pharmacie.
- Alors, par tendresse subite et découragement, Charles se tourna
- vers sa femme en lui disant:
- -- Embrasse-moi donc, ma bonne!
- -- Laisse-moi! fit-elle, toute rouge de colère.
- -- Qu'as-tu? qu'as-tu? répétait-il stupéfait. Calme-toi! reprends-
- toi!... Tu sais bien que je t'aime! ... viens!
- -- Assez! s'écria-t-elle d'un air terrible.
- Et s'échappant de la salle, Emma ferma la porte si fort, que le
- baromètre bondit de la muraille et s'écrasa par terre.
- Charles s'affaissa dans son fauteuil, bouleversé, cherchant ce
- qu'elle pouvait avoir, imaginant une maladie nerveuse, pleurant,
- et sentant vaguement circuler autour de lui quelque chose de
- funeste et d'incompréhensible.
- Quand Rodolphe, le soir, arriva dans le jardin, il trouva sa
- maîtresse qui l'attendait au bas du perron, sur la première
- marche. Ils s'étreignirent, et toute leur rancune se fondit comme
- une neige sous la chaleur de ce baiser.
- XII
- Ils recommencèrent à s'aimer. Souvent même, au milieu de la
- journée, Emma lui écrivait tout à coup; puis, à travers les
- carreaux, faisait un signe à Justin, qui, dénouant vite sa
- serpillière, s'envolait à la Huchette. Rodolphe arrivait; c'était
- pour lui dire qu'elle s'ennuyait, que son mari était odieux et son
- existence affreuse!
- -- Est-ce que j'y peux quelque chose? s'écria-t-il un jour,
- impatienté.
- -- Ah! si tu voulais! ...
- Elle était assise par terre, entre ses genoux, les bandeaux
- dénoués, le regard perdu.
- -- Quoi donc? fit Rodolphe.
- Elle soupira.
- -- Nous irions vivre ailleurs..., quelque part...
- -- Tu es folle, vraiment! dit-il en riant. Est-ce possible?
- Elle revint là-dessus; il eut l'air de ne pas comprendre et
- détourna la conversation.
- Ce qu'il ne comprenait pas, c'était tout ce trouble dans une chose
- aussi simple que l'amour. Elle avait un motif, une raison, et
- comme un auxiliaire à son attachement.
- Cette tendresse, en effet, chaque jour s'accroissait davantage
- sous la répulsion du mari. Plus elle se livrait à l'un, plus elle
- exécrait l'autre; jamais Charles ne lui paraissait aussi
- désagréable, avoir les doigts aussi carrés, l'esprit aussi lourd,
- les façons si communes qu'après ses rendez-vous avec Rodolphe,
- quand ils se trouvaient ensemble. Alors, tout en faisant l'épouse
- et la vertueuse, elle s'enflammait à l'idée de cette tête dont les
- cheveux noirs se tournaient en une boucle vers le front hâlé, de
- cette taille à la fois si robuste et si élégante, de cet homme
- enfin qui possédait tant d'expérience dans la raison, tant
- d'emportement dans le désir! C'était pour lui qu'elle se limait
- les ongles avec un soin de ciseleur, et qu'il n'y avait jamais
- assez de cold-cream sur sa peau, ni de patchouli dans ses
- mouchoirs. Elle se chargeait de bracelets, de bagues, de colliers.
- Quand il devait venir, elle emplissait de roses ses deux grands
- vases de verre bleu, et disposait son appartement et sa personne
- comme une courtisane qui attend un prince. Il fallait que la
- domestique fût sans cesse à blanchir du linge; et, de toute la
- journée, Félicité ne bougeait de la cuisine, où le petit Justin,
- qui souvent lui tenait compagnie, la regardait travailler.
- Le coude sur la longue planche où elle repassait, il considérait
- avidement toutes ces affaires de femmes étalées autour de lui: les
- jupons de basin, les fichus, les collerettes, et les pantalons à
- coulisse, vastes de hanches et qui se rétrécissaient par le bas.
- -- À quoi cela sert-il? demandait le jeune garçon en passant sa
- main sur la crinoline ou les agrafes.
- -- Tu n'as donc jamais rien vu? répondait en riant Félicité; comme
- si ta patronne, madame Homais, n'en portait pas de pareils.
- -- Ah bien oui! madame Homais!
- Et il ajoutait d'un ton méditatif:
- -- Est-ce que c'est une dame comme Madame?
- Mais Félicité s'impatientait de le voir tourner ainsi tout autour
- d'elle. Elle avait six ans de plus, et Théodore, le domestique de
- M. Guillaumin, commençait à lui faire la cour.
- -- Laisse-moi tranquille! disait-elle en déplaçant son pot
- d'empois. Va-t'en plutôt piler des amandes; tu es toujours à
- fourrager du côté des femmes; attends pour te mêler de ça, méchant
- mioche, que tu aies de la barbe au menton.
- -- Allons, ne vous fâchez pas, je m'en vais vous faire ses
- bottines.
- Et aussitôt, il atteignait sur le chambranle les chaussures
- d'Emma, tout empâtées de crotte -- la crotte des rendez-vous --
- qui se détachait en poudre sous ses doigts, et qu'il regardait
- monter doucement dans un rayon de soleil.
- -- Comme tu as peur de les abîmer! disait la cuisinière, qui n'y
- mettait pas tant de façons quand elle les nettoyait elle-même,
- parce que Madame, dès que l'étoffe n'était plus fraîche, les lui
- abandonnait.
- Emma en avait une quantité dans son armoire, et qu'elle gaspillait
- à mesure, sans que jamais Charles se permît la moindre
- observation.
- C'est ainsi qu'il déboursa trois cents francs pour une jambe de
- bois dont elle jugea convenable de faire cadeau à Hippolyte. Le
- pilon en était garni de liège, et il y avait des articulations à
- ressort, une mécanique compliquée recouverte d'un pantalon noir,
- que terminait une botte vernie. Mais Hippolyte, n'osant à tous les
- jours se servir d'une si belle jambe, supplia madame Bovary de lui
- en procurer une autre plus commode. Le médecin, bien entendu, fit
- encore les frais de cette acquisition.
- Donc, le garçon d'écurie peu à peu recommença son métier. On le
- voyait comme autrefois parcourir le village, et quand Charles
- entendait de loin, sur les pavés, le bruit sec de son bâton, il
- prenait bien vite une autre route.
- C'était M. Lheureux, le marchand, qui s'était chargé de la
- commande; cela lui fournit l'occasion de fréquenter Emma. Il
- causait avec elle des nouveaux déballages de paris, de mille
- curiosités féminines, se montrait fort complaisant, et jamais ne
- réclamait d'argent. Emma s'abandonnait à cette facilité de
- satisfaire tous ses caprices. Ainsi, elle voulut avoir, pour la
- donner à Rodolphe, une fort belle cravache qui se trouvait à Rouen
- dans un magasin de parapluies. M. Lheureux, la semaine d'après, la
- lui posa sur sa table.
- Mais le lendemain il se présenta chez elle avec une facture de
- deux cent soixante et dix francs, sans compter les centimes. Emma
- fut très embarrassée: tous les tiroirs du secrétaire étaient
- vides; on devait plus de quinze jours à Lestiboudois, deux
- trimestres à la servante, quantité d'autres choses encore, et
- Bovary attendait impatiemment l'envoi de M. Derozerays, qui avait
- coutume, chaque année, de le payer vers la Saint-Pierre.
- Elle réussit d'abord à éconduire Lheureux; enfin il perdit
- patience; on le poursuivait, ses capitaux étaient absents, et,
- s'il ne rentrait dans quelques-uns, il serait forcé de lui
- reprendre toutes les marchandises qu'elle avait.
- -- Eh! reprenez-les! dit Emma.
- -- Oh! c'est pour rire! répliqua-t-il. Seulement, je ne regrette
- que la cravache. Ma foi! je la redemanderai à Monsieur.
- -- Non! non! fit-elle.
- -- Ah! je te tiens! pensa Lheureux.
- Et, sûr de sa découverte, il sortit en répétant à demi-voix et
- avec son petit sifflement habituel:
- -- Soit! nous verrons! nous verrons!
- Elle rêvait comment se tirer de là, quand la cuisinière entrant,
- déposa sur la cheminée un petit rouleau de papier bleu, de la part
- de M. Derozerays. Emma sauta dessus, l'ouvrit. Il y avait quinze
- napoléons. C'était le compte. Elle entendit Charles dans
- l'escalier; elle jeta l'or au fond de son tiroir et prit la clef.
- Trois jours après, Lheureux reparut.
- -- J'ai un arrangement à vous proposer, dit-il; si, au lieu de la
- somme convenue, vous vouliez prendre...
- -- La voilà, fit-elle en lui plaçant dans la main quatorze
- napoléons.
- Le marchand fut stupéfait. Alors, pour dissimuler son
- désappointement, il se répandit en excuses et en offres de service
- qu'Emma refusa toutes; puis elle resta quelques minutes palpant
- dans la poche de son tablier les deux pièces de cent sous qu'il
- lui avait rendues. Elle se promettait d'économiser, afin de rendre
- plus tard...
- -- Ah bah! songea-t-elle, il n'y pensera plus.
- Outre la cravache à pommeau de vermeil, Rodolphe avait reçu un
- cachet avec cette devise: _Amor nel cor_; de plus, une écharpe
- pour se faire un cache-nez, et enfin un porte-cigares tout pareil
- à celui du Vicomte, que Charles avait autrefois ramassé sur la
- route et qu'Emma conservait. Cependant ces cadeaux l'humiliaient.
- Il en refusa plusieurs; elle insista, et Rodolphe finit par obéir,
- la trouvant tyrannique et trop envahissante.
- Puis elle avait d'étranges idées:
- -- Quand minuit sonnera, disait-elle, tu penseras à moi!
- Et, s'il avouait n'y avoir point songé, c'étaient des reproches en
- abondance, et qui se terminaient toujours par l'éternel mot:
- -- M'aimes-tu?
- -- Mais oui, je t'aime! répondait-il.
- -- Beaucoup?
- -- Certainement!
- -- Tu n'en as pas aimé d'autres, hein?
- -- Crois-tu m'avoir pris vierge? exclamait-il en riant.
- Emma pleurait, et il s'efforçait de la consoler, enjolivant de
- calembours ses protestations.
- -- Oh! c'est que je t'aime! reprenait-elle, je t'aime à ne pouvoir
- me passer de toi, sais-tu bien? J'ai quelquefois des envies de te
- revoir où toutes les colères de l'amour me déchirent. Je me
- demande: «Où est-il? Peut-être il parle à d'autres femmes? Elles
- lui sourient, il s'approche...» Oh! non, n'est-ce pas, aucune ne
- te plaît? Il y en a de plus belles; mais, moi, je sais mieux
- aimer! Je suis ta servante et ta concubine! Tu es mon roi, mon
- idole! tu es bon! tu es beau! tu es intelligent! tu es fort!
- Il s'était tant de fois entendu dire ces choses, qu'elles
- n'avaient pour lui rien d'original. Emma ressemblait à toutes les
- maîtresses; et le charme de la nouveauté, peu à peu tombant comme
- un vêtement, laissait voir à nu l'éternelle monotonie de la
- passion, qui a toujours les mêmes formes et le même langage. Il ne
- distinguait pas, cet homme si plein de pratique, la dissemblance
- des sentiments sous la parité des expressions. Parce que des
- lèvres libertines ou vénales lui avaient murmuré des phrases
- pareilles, il ne croyait que faiblement à la candeur de celles-là;
- on en devait rabattre, pensait-il, les discours exagérés cachant
- les affections médiocres; comme si la plénitude de l'âme ne
- débordait pas quelquefois par les métaphores les plus vides,
- puisque personne, jamais, ne peut donner l'exacte mesure de ses
- besoins, ni de ses conceptions, ni de ses douleurs, et que la
- parole humaine est comme un chaudron fêlé où nous battons des
- mélodies à faire danser les ours, quand on voudrait attendrir les
- étoiles.
- Mais, avec cette supériorité de critique appartenant à celui qui,
- dans n'importe quel engagement, se tient en arrière, Rodolphe
- aperçut en cet amour d'autres jouissances à exploiter. Il jugea
- toute pudeur incommode. Il la traita sans façon. Il en fit quelque
- chose de souple et de corrompu. C'était une sorte d'attachement
- idiot plein d'admiration pour lui, de voluptés pour elle, une
- béatitude qui l'engourdissait; et son âme s'enfonçait en cette
- ivresse et s'y noyait, ratatinée, comme le duc de Clarence dans
- son tonneau de malvoisie.
- Par l'effet seul de ses habitudes amoureuses, madame Bovary
- changea d'allures. Ses regards devinrent plus hardis, ses discours
- plus libres; elle eut même l'inconvenance de se promener avec
- M. Rodolphe, une cigarette à la bouche, comme pour narguer le
- monde; enfin, ceux qui doutaient encore ne doutèrent plus quand on
- la vit, un jour, descendre de l'Hirondelle, la taille serrée dans
- un gilet, à la façon d'un homme; et madame Bovary mère, qui, après
- une épouvantable scène avec son mari, était venue se réfugier chez
- son fils, ne fut pas la bourgeoise la moins scandalisée. Bien
- d'autres choses lui déplurent: d'abord Charles n'avait point
- écouté ses conseils pour l'interdiction des romans; puis, le genre
- de la maison lui déplaisait; elle se permit des observations, et
- l'on se fâcha, une fois surtout, à propos de Félicité.
- Madame Bovary mère, la veille au soir, en traversant le corridor,
- l'avait surprise dans la compagnie d'un homme, un homme à collier
- brun, d'environ quarante ans, et qui, au bruit de ses pas, s'était
- vite échappé de la cuisine. Alors Emma se prit à rire; mais la
- bonne dame s'emporta, déclarant qu'à moins de se moquer des
- moeurs, on devait surveiller celles des domestiques.
- -- De quel monde êtes-vous? dit la bru, avec un regard tellement
- impertinent que madame Bovary lui demanda si elle ne défendait
- point sa propre cause.
- -- Sortez! fit la jeune femme se levant d'un bond.
- -- Emma!... maman!... s'écriait Charles pour les rapatrier.
- Mais elles s'étaient enfuies toutes les deux dans leur
- exaspération. Emma trépignait en répétant:
- -- Ah! quel savoir-vivre! quelle paysanne!
- Il courut à sa mère; elle était hors des gonds, elle balbutiait:
- -- C'est une insolente! une évaporée! pire, peut-être!
- Et elle voulait partir immédiatement, si l'autre ne venait lui
- faire des excuses. Charles retourna donc vers sa femme et la
- conjura de céder; il se mit à genoux; elle finit par répondre:
- -- Soit! j'y vais.
- En effet, elle tendit la main à sa belle-mère avec une dignité de
- marquise, en lui disant:
- -- Excusez-moi, madame.
- Puis, remontée chez elle, Emma se jeta tout à plat ventre sur son
- lit, et elle y pleura comme un enfant, la tête enfoncée dans
- l'oreiller.
- Ils étaient convenus, elle et Rodolphe, qu'en cas d'événement
- extraordinaire, elle attacherait à la persienne un petit chiffon
- de papier blanc, afin que, si par hasard il se trouvait à
- Yonville, il accourût dans la ruelle, derrière la maison. Emma fit
- le signal; elle attendait depuis trois quarts d'heure, quand tout
- à coup elle aperçut Rodolphe au coin des halles. Elle fut tentée
- d'ouvrir la fenêtre, de l'appeler; mais déjà il avait disparu.
- Elle retomba désespérée.
- Bientôt pourtant il lui sembla que l'on marchait sur le trottoir.
- C'était lui, sans doute; elle descendit l'escalier, traversa la
- cour. Il était là, dehors. Elle se jeta dans ses bras.
- -- Prends donc garde, dit-il.
- -- Ah! si tu savais! reprit-elle.
- Et elle se mit à lui raconter tout, à la hâte, sans suite,
- exagérant les faits, en inventant plusieurs, et prodiguant les
- parenthèses si abondamment qu'il n'y comprenait rien.
- -- Allons, mon pauvre ange, du courage, console-toi, patience!
- -- Mais voilà quatre ans que je patiente et que je souffre!... Un
- amour comme le nôtre devrait s'avouer à la face du ciel! Ils sont
- à me torturer. Je n'y tiens plus! Sauve-moi!
- Elle se serrait contre Rodolphe. Ses yeux, pleins de larmes,
- étincelaient comme des flammes sous l'onde; sa gorge haletait à
- coups rapides; jamais il ne l'avait tant aimée; si bien qu'il en
- perdit la tête et qu'il lui dit:
- -- Que faut-il faire? que veux-tu?
- -- Emmène-moi! s'écria-t-elle. Enlève-moi!... Oh! je t'en supplie!
- Et elle se précipita sur sa bouche, comme pour y saisir le
- consentement inattendu qui s'en exhalait dans un baiser.
- -- Mais... reprit Rodolphe.
- -- Quoi donc?
- -- Et ta fille?
- Elle réfléchit quelques minutes, puis répondit:
- -- Nous la prendrons, tant pis!
- -- Quelle femme! se dit-il en la regardant s'éloigner.
- Car elle venait de s'échapper dans le jardin. On l'appelait.
- La mère Bovary, les jours suivants, fut très étonnée de la
- métamorphose de sa bru. En effet, Emma se montra plus docile, et
- même poussa la déférence jusqu'à lui demander une recette pour
- faire mariner des cornichons.
- Était-ce afin de les mieux duper l'un et l'autre? ou bien voulait-
- elle, par une sorte de stoïcisme voluptueux, sentir plus
- profondément l'amertume des choses qu'elle allait abandonner? Mais
- elle n'y prenait garde, au contraire; elle vivait comme perdue
- dans la dégustation anticipée de son bonheur prochain. C'était
- avec Rodolphe un éternel sujet de causeries. Elle s'appuyait sur
- son épaule, elle murmurait:
- -- Hein! quand nous serons dans la malle-poste!... Y songes-tu?
- Est-ce possible? Il me semble qu'au moment où je sentirai la
- voiture s'élancer, ce sera comme si nous montions en ballon, comme
- si nous partions vers les nuages. Sais-tu que je compte les
- jours?... Et toi?
- Jamais madame Bovary ne fut aussi belle qu'à cette époque; elle
- avait cette indéfinissable beauté qui résulte de la joie, de
- l'enthousiasme, du succès, et qui n'est que l'harmonie du
- tempérament avec les circonstances. Ses convoitises, ses chagrins,
- l'expérience du plaisir et ses illusions toujours jeunes, comme
- font aux fleurs le fumier, la pluie, les vents et le soleil,
- l'avaient par gradations développée, et elle s'épanouissait enfin
- dans la plénitude de sa nature. Ses paupières semblaient taillées
- tout exprès pour ses longs regards amoureux où la prunelle se
- perdait, tandis qu'un souffle fort écartait ses narines minces et
- relevait le coin charnu de ses lèvres, qu'ombrageait à la lumière
- un peu de duvet noir. On eût dit qu'un artiste habile en
- corruptions avait disposé sur sa nuque la torsade de ses cheveux:
- ils s'enroulaient en une masse lourde, négligemment, et selon les
- hasards de l'adultère, qui les dénouait tous les jours. Sa voix
- maintenant prenait des inflexions plus molles, sa taille aussi;
- quelque chose de subtil qui vous pénétrait se dégageait même des
- draperies de sa robe et de la cambrure de son pied. Charles, comme
- aux premiers temps de son mariage, la trouvait délicieuse et tout
- irrésistible.
- Quand il rentrait au milieu de la nuit, il n'osait pas la
- réveiller. La veilleuse de porcelaine arrondissait au plafond une
- clarté tremblante, et les rideaux fermés du petit berceau
- faisaient comme une hutte blanche qui se bombait dans l'ombre, au
- bord du lit. Charles les regardait. Il croyait entendre l'haleine
- légère de son enfant. Elle allait grandir maintenant; chaque
- saison, vite, amènerait un progrès. Il la voyait déjà revenant de
- l'école à la tombée du jour, toute rieuse, avec sa brassière
- tachée d'encre, et portant au bras son panier; puis il faudrait la
- mettre en pension, cela coûterait beaucoup; comment faire? Alors
- il réfléchissait. Il pensait à louer une petite ferme aux
- environs, et qu'il surveillerait lui-même, tous les matins, en
- allant voir ses malades. Il en économiserait le revenu, il le
- placerait à la caisse d'épargne; ensuite il achèterait des
- actions, quelque part, n'importe où; d'ailleurs, la clientèle
- augmenterait; il y comptait, car il voulait que Berthe fût bien
- élevée, qu'elle eût des talents, qu'elle apprît le piano. Ah!
- qu'elle serait jolie, plus tard, à quinze ans, quand, ressemblant
- à sa mère, elle porterait comme elle, dans l'été, de grands
- chapeaux de paille! On les prendrait de loin pour les deux soeurs.
- Il se la figurait travaillant le soir auprès d'eux, sous la
- lumière de la lampe; elle lui broderait des pantoufles; elle
- s'occuperait du ménage; elle emplirait toute la maison de sa
- gentillesse et de sa gaieté. Enfin, ils songeraient à son
- établissement: on lui trouverait quelque brave garçon ayant un
- état solide; il la rendrait heureuse; cela durerait toujours.
- Emma ne dormait pas, elle faisait semblant d'être endormie; et,
- tandis qu'il s'assoupissait à ses côtés, elle se réveillait en
- d'autres rêves.
- Au galop de quatre chevaux, elle était emportée depuis huit jours
- vers un pays nouveau, d'où ils ne reviendraient plus. Ils
- allaient, ils allaient, les bras enlacés, sans parler. Souvent, du
- haut d'une montagne, ils apercevaient tout à coup quelque cité
- splendide avec des dômes, des ponts, des navires, des forêts de
- citronniers et des cathédrales de marbre blanc, dont les clochers
- aigus portaient des nids de cigogne. On marchait au pas, à cause
- des grandes dalles, et il y avait par terre des bouquets de fleurs
- que vous offraient des femmes habillées en corset rouge. On
- entendait sonner des cloches, hennir les mulets, avec le murmure
- des guitares et le bruit des fontaines, dont la vapeur s'envolant
- rafraîchissait des tas de fruits, disposés en pyramide au pied des
- statues pâles, qui souriaient sous les jets d'eau. Et puis ils
- arrivaient, un soir, dans un village de pêcheurs, où des filets
- bruns séchaient au vent, le long de la falaise et des cabanes.
- C'est là qu'ils s'arrêteraient pour vivre; ils habiteraient une
- maison basse, à toit plat, ombragée d'un palmier, au fond d'un
- golfe, au bord de la mer. Ils se promèneraient en gondole, ils se
- balanceraient en hamac; et leur existence serait facile et large
- comme leurs vêtements de soie, toute chaude et étoilée comme les
- nuits douces qu'ils contempleraient. Cependant, sur l'immensité de
- cet avenir qu'elle se faisait apparaître, rien de particulier ne
- surgissait; les jours, tous magnifiques, se ressemblaient comme
- des flots; et cela se balançait à l'horizon, infini, harmonieux,
- bleuâtre et couvert de soleil. Mais l'enfant se mettait à tousser
- dans son berceau, ou bien Bovary ronflait plus fort, et Emma ne
- s'endormait que le matin, quand l'aube blanchissait les carreaux
- et que déjà le petit Justin, sur la place, ouvrait les auvents de
- la pharmacie.
- Elle avait fait venir M. Lheureux et lui avait dit:
- -- J'aurais besoin d'un manteau, un grand manteau, à long collet,
- doublé.
- -- Vous partez en voyage? demanda-t-il.
- -- Non! mais..., n'importe, je compte sur vous, n'est-ce pas? et
- vivement!
- Il s'inclina.
- -- Il me faudrait encore, reprit-elle, une caisse..., pas trop
- lourde..., commode.
- -- Oui, oui, j'entends, de quatre-vingt-douze centimètres environ
- sur cinquante, comme on les fait à présent.
- -- Avec un sac de nuit.
- -- Décidément, pensa Lheureux, il y a du grabuge là-dessous.
- -- Et tenez, dit madame Bovary en tirant sa montre de sa ceinture,
- prenez cela; vous vous payerez dessus.
- Mais le marchand s'écria qu'elle avait tort; ils se connaissaient;
- est-ce qu'il doutait d'elle? Quel enfantillage! Elle insista
- cependant pour qu'il prît au moins la chaîne, et déjà Lheureux
- l'avait mise dans sa poche et s'en allait, quand elle le rappela.
- -- Vous laisserez tout chez vous. Quant au manteau, -- elle eut
- l'air de réfléchir, -- ne l'apportez pas non plus; seulement, vous
- me donnerez l'adresse de l'ouvrier et avertirez qu'on le tienne à
- ma disposition.
- C'était le mois prochain qu'ils devaient s'enfuir. Elle partirait
- d'Yonville comme pour aller faire des commissions à Rouen.
- Rodolphe aurait retenu les places, pris des passeports, et même
- écrit à Paris, afin d'avoir la malle entière jusqu'à Marseille, où
- ils achèteraient une calèche et, de là, continueraient sans
- s'arrêter, par la route de Gênes. Elle aurait eu soin d'envoyer
- chez Lheureux son bagage, qui serait directement porté à
- l'Hirondelle, de manière que personne ainsi n'aurait de soupçons;
- et, dans tout cela, jamais il n'était question de son enfant.
- Rodolphe évitait d'en parler; peut-être qu'elle n'y pensait pas.
- Il voulut avoir encore deux semaines devant lui, pour terminer
- quelques dispositions; puis, au bout de huit jours, il en demanda
- quinze autres; puis il se dit malade; ensuite il fit un voyage; le
- mois d'août se passa, et, après tous ces retards, ils arrêtèrent
- que ce serait irrévocablement pour le 4 septembre, un lundi.
- Enfin le samedi, l'avant-veille, arriva.
- Rodolphe vint le soir, plus tôt que de coutume.
- -- Tout est-il prêt? lui demanda-t-elle.
- -- Oui.
- Alors ils firent le tour d'une plate-bande, et allèrent s'asseoir
- près de la terrasse, sur la margelle du mur.
- -- Tu es triste, dit Emma.
- -- Non, pourquoi?
- Et cependant il la regardait singulièrement, d'une façon tendre.
- -- Est-ce de t'en aller? reprit-elle, de quitter tes affections,
- ta vie? Ah! je comprends... Mais, moi, je n'ai rien au monde! tu
- es tout pour moi. Aussi je serai tout pour toi, je te serai une
- famille, une patrie; je te soignerai, je t'aimerai.
- -- Que tu es charmante! dit-il en la saisissant dans ses bras.
- -- Vrai? fit-elle avec un rire de volupté. M'aimes-tu? Jure-le
- donc!
- -- Si je t'aime! si je t'aime! mais je t'adore, mon amour!
- La lune, toute ronde et couleur de pourpre, se levait à ras de
- terre, au fond de la prairie. Elle montait vite entre les branches
- des peupliers, qui la cachaient de place en place, comme un rideau
- noir, troué. Puis elle parut, éclatante de blancheur, dans le ciel
- vide qu'elle éclairait; et alors, se ralentissant, elle laissa
- tomber sur la rivière une grande tache, qui faisait une infinité
- d'étoiles; et cette lueur d'argent semblait s'y tordre jusqu'au
- fond, à la manière d'un serpent sans tête couvert d'écailles
- lumineuses. Cela ressemblait aussi à quelque monstrueux
- candélabre, d'où ruisselaient, tout du long, des gouttes de
- diamant en fusion. La nuit douce s'étalait autour d'eux; des
- nappes d'ombre emplissaient les feuillages. Emma, les yeux à demi
- clos, aspirait avec de grands soupirs le vent frais qui soufflait.
- Ils ne se parlaient pas, trop perdus qu'ils étaient dans
- l'envahissement de leur rêverie. La tendresse des anciens jours
- leur revenait au coeur, abondante et silencieuse comme la rivière
- qui coulait, avec autant de mollesse qu'en apportait le parfum des
- seringas, et projetait dans leur souvenir des ombres plus
- démesurées et plus mélancoliques que celles des saules immobiles
- qui s'allongeaient sur l'herbe. Souvent quelque bête nocturne,
- hérisson ou belette, se mettant en chasse, dérangeait les
- feuilles, ou bien on entendait par moments une pêche mûre qui
- tombait toute seule de l'espalier.
- -- Ah! la belle nuit! dit Rodolphe.
- -- Nous en aurons d'autres! reprit Emma.
- Et, comme se parlant à elle-même:
- -- Oui, il fera bon voyager... Pourquoi ai-je le coeur triste,
- cependant? Est-ce l'appréhension de l'inconnu..., l'effet des
- habitudes quittées..., ou plutôt...? Non, c'est l'excès du
- bonheur! Que je suis faible, n'est-ce pas? Pardonne-moi!
- -- Il est encore temps! s'écria-t-il. Réfléchis, tu t'en
- repentiras peut-être.
- -- Jamais! fit-elle impétueusement.
- Et, en se rapprochant de lui:
- -- Quel malheur donc peut-il me survenir? Il n'y a pas de désert,
- pas de précipice ni d'océan que je ne traverserais avec toi. À
- mesure que nous vivrons ensemble, ce sera comme une étreinte
- chaque jour plus serrée, plus complète! Nous n'aurons rien qui
- nous trouble, pas de soucis, nul obstacle! Nous serons seuls, tout
- à nous, éternellement... Parle donc, réponds-moi.
- Il répondait à intervalles réguliers: «Oui... oui!...» Elle lui
- avait passé les mains dans ses cheveux, et elle répétait d'une
- voix enfantine, malgré de grosses larmes qui coulaient:
- -- Rodolphe! Rodolphe!... Ah! Rodolphe, cher petit Rodolphe!
- Minuit sonna.
- -- Minuit! dit-elle. Allons, c'est demain! encore un jour!
- Il se leva pour partir; et, comme si ce geste qu'il faisait eût
- été le signal de leur fuite, Emma, tout à coup, prenant un air
- gai:
- -- Tu as les passeports?
- -- Oui.
- -- Tu n'oublies rien?
- -- Non.
- -- Tu en es sûr?
- -- Certainement.
- -- C'est à l'hôtel de Provence, n'est-ce pas, que tu
- m'attendras?... à midi?
- Il fit un signe de tête.
- -- À demain, donc! dit Emma dans une dernière caresse.
- Et elle le regarda s'éloigner.
- Il ne se détournait pas. Elle courut après lui, et, se penchant au
- bord de l'eau entre des broussailles:
- -- À demain! s'écria-t-elle.
- Il était déjà de l'autre côté de la rivière et marchait vite dans
- la prairie.
- Au bout de quelques minutes, Rodolphe s'arrêta; et, quand il la
- vit avec son vêtement blanc peu à peu s'évanouir dans l'ombre
- comme un fantôme, il fut pris d'un tel battement de coeur, qu'il
- s'appuya contre un arbre pour ne pas tomber.
- -- Quel imbécile je suis! fit-il en jurant épouvantablement.
- N'importe, c'était une jolie maîtresse!
- Et, aussitôt, la beauté d'Emma, avec tous les plaisirs de cet
- amour, lui réapparurent. D'abord il s'attendrit, puis il se
- révolta contre elle.
- -- Car enfin, exclamait-il en gesticulant, je ne peux pas
- m'expatrier, avoir la charge d'une enfant.
- Il se disait ces choses pour s'affermir davantage.
- -- Et, d'ailleurs, les embarras, la dépense... Ah! non, non, mille
- fois non! cela eût été trop bête!
- XIII
- À peine arrivé chez lui, Rodolphe s'assit brusquement à son
- bureau, sous la tête de cerf faisant trophée contre la muraille.
- Mais, quand il eut la plume entre les doigts, il ne sut rien
- trouver, si bien que, s'appuyant sur les deux coudes, il se mit à
- réfléchir. Emma lui semblait être reculée dans un passé lointain,
- comme si la résolution qu'il avait prise venait de placer entre
- eux, tout à coup, un immense intervalle.
- Afin de ressaisir quelque chose d'elle, il alla chercher dans
- l'armoire, au chevet de son lit, une vieille boîte à biscuits de
- Reims où il enfermait d'habitude ses lettres de femmes, et il s'en
- échappa une odeur de poussière humide et de roses flétries.
- D'abord il aperçut un mouchoir de poche, couvert de gouttelettes
- pâles. C'était un mouchoir à elle, une fois qu'elle avait saigné
- du nez, en promenade; il ne s'en souvenait plus. Il y avait
- auprès, se cognant à tous les angles, la miniature donnée par
- Emma; sa toilette lui parut prétentieuse et son regard en coulisse
- du plus pitoyable effet; puis, à force de considérer cette image
- et d'évoquer le souvenir du modèle, les traits d'Emma peu à peu se
- confondirent en sa mémoire, comme si la figure vivante et la
- figure peinte, se frottant l'une contre l'autre, se fussent
- réciproquement effacées. Enfin il lut de ses lettres; elles
- étaient pleines d'explications relatives à leur voyage, courtes,
- techniques et pressantes comme des billets d'affaires. Il voulut
- revoir les longues, celles d'autrefois; pour les trouver au fond
- de la boîte, Rodolphe dérangea toutes les autres; et machinalement
- il se mit à fouiller dans ce tas de papiers et de choses, y
- retrouvant pêle-mêle des bouquets, une jarretière, un masque noir,
- des épingles et des cheveux -- des cheveux! de bruns, de blonds;
- quelques-uns même, s'accrochant à la ferrure de la boîte, se
- cassaient quand on l'ouvrait.
- Ainsi flânant parmi ses souvenirs, il examinait les écritures et
- le style des lettres, aussi variés que leurs orthographes. Elles
- étaient tendres ou joviales, facétieuses, mélancoliques; il y en
- avait qui demandaient de l'amour et d'autres qui demandaient de
- l'argent. À propos d'un mot, il se rappelait des visages, de
- certains gestes, un son de voix; quelquefois pourtant il ne se
- rappelait rien.
- En effet, ces femmes, accourant à la fois dans sa pensée, s'y
- gênaient les unes les autres et s'y rapetissaient, comme sous un
- même niveau d'amour qui les égalisait. Prenant donc à poignée les
- lettres confondues, il s'amusa pendant quelques minutes à les
- faire tomber en cascades, de sa main droite dans sa main gauche.
- Enfin, ennuyé, assoupi, Rodolphe alla reporter la boîte dans
- l'armoire en se disant:
- -- Quel tas de blagues!...
- Ce qui résumait son opinion; car les plaisirs, comme des écoliers
- dans la cour d'un collège, avaient tellement piétiné sur son
- coeur, que rien de vert n'y poussait, et ce qui passait par là,
- plus étourdi que les enfants, n'y laissait pas même, comme eux,
- son nom gravé sur la muraille.
- -- Allons, se dit-il, commençons!
- Il écrivit:
- «Du courage, Emma! du courage! Je ne veux pas faire le malheur de
- votre existence...»
- -- Après tout, c'est vrai, pensa Rodolphe; j'agis dans son
- intérêt; je suis honnête.
- «Avez-vous mûrement pesé votre détermination? Savez-vous l'abîme
- où je vous entraînais, pauvre ange? Non, n'est-ce pas? Vous alliez
- confiante et folle, croyant au bonheur, à l'avenir... Ah!
- malheureux que nous sommes! insensés!»
- Rodolphe s'arrêta pour trouver ici quelque bonne excuse.
- -- Si je lui disais que toute ma fortune est perdue?... Ah! non,
- et d'ailleurs, cela n'empêcherait rien. Ce serait à recommencer
- plus tard. Est-ce qu'on peut faire entendre raison à des femmes
- pareilles!
- Il réfléchit, puis ajouta:
- «Je ne vous oublierai pas, croyez-le bien, et j'aurai
- continuellement pour vous un dévouement profond; mais, un jour,
- tôt ou tard, cette ardeur (c'est là le sort des choses humaines)
- se fût diminuée, sans doute! Il nous serait venu des lassitudes,
- et qui sait même si je n'aurais pas eu l'atroce douleur d'assister
- à vos remords et d'y participer moi-même, puisque je les aurais
- causés. L'idée seule des chagrins qui vous arrivent me torture,
- Emma! Oubliez-moi! Pourquoi faut-il que je vous aie connue?
- Pourquoi étiez-vous si belle? Est-ce ma faute? O mon Dieu! non,
- non, n'en accusez que la fatalité!»
- -- Voilà un mot qui fait toujours de l'effet, se dit-il.
- «Ah! si vous eussiez été une de ces femmes au coeur frivole comme
- on en voit, certes, j'aurais pu, par égoïsme, tenter une
- expérience alors sans danger pour vous. Mais cette exaltation
- délicieuse, qui fait à la fois votre charme et votre tourment,
- vous a empêchée de comprendre, adorable femme que vous êtes, la
- fausseté de notre position future. Moi non plus, je n'y avais pas
- réfléchi d'abord, et je me reposais à l'ombre de ce bonheur idéal,
- comme à celle du mancenillier, sans prévoir les conséquences.»
- -- Elle va peut-être croire que c'est par avarice que j'y
- renonce... Ah! n'importe! tant pis, il faut en finir!
- «Le monde est cruel, Emma. Partout où nous eussions été, il nous
- aurait poursuivis. Il vous aurait fallu subir les questions
- indiscrètes, la calomnie, le dédain, l'outrage peut-être.
- L'outrage à vous! Oh!... Et moi qui voudrais vous faire asseoir
- sur un trône! moi qui emporte votre pensée comme un talisman! Car
- je me punis par l'exil de tout le mal que je vous ai fait. Je
- pars. Où? Je n'en sais rien, je suis fou! Adieu! Soyez toujours
- bonne! Conservez le souvenir du malheureux qui vous a perdue.
- Apprenez mon nom à votre enfant, qu'il le redise dans ses
- prières.»
- La mèche des deux bougies tremblait. Rodolphe se leva pour aller
- fermer la fenêtre, et, quand il se fut rassis:
- -- Il me semble que c'est tout. Ah! encore ceci, de peur qu'elle
- ne vienne à me relancer:
- «Je serai loin quand vous lirez ces tristes lignes; car j'ai voulu
- m'enfuir au plus vite afin d'éviter la tentation de vous revoir.
- Pas de faiblesse! Je reviendrai; et peut-être que, plus tard, nous
- causerons ensemble très froidement de nos anciennes amours.
- Adieu!»
- Et il y avait un dernier adieu, séparé en deux mots: À Dieu! ce
- qu'il jugeait d'un excellent goût.
- -- Comment vais-je signer, maintenant? se dit-il. Votre tout
- dévoué?... Non. Votre ami?... Oui, c'est cela.
- «Votre ami.»
- Il relut sa lettre. Elle lui parut bonne.
- -- Pauvre petite femme! pensa-t-il avec attendrissement. Elle va
- me croire plus insensible qu'un roc; il eût fallu quelques larmes
- là-dessus; mais, moi, je ne peux pas pleurer; ce n'est pas ma
- faute. Alors, s'étant versé de l'eau dans un verre, Rodolphe y
- trempa son doigt et il laissa tomber de haut une grosse goutte,
- qui fit une tache pâle sur l'encre; puis, cherchant à cacheter la
- lettre, le cachet _Amor nel cor_ se rencontra.
- -- Cela ne va guère à la circonstance... Ah bah! n'importe!
- Après quoi, il fuma trois pipes et s'alla coucher.
- Le lendemain, quand il fut debout (vers deux heures environ, il
- avait dormi tard), Rodolphe se fit cueillir une corbeille
- d'abricots. Il disposa la lettre dans le fond, sous des feuilles
- de vigne, et ordonna tout de suite à Girard, son valet de charrue,
- de porter cela délicatement chez madame Bovary. Il se servait de
- ce moyen pour correspondre avec elle, lui envoyant, selon la
- saison, des fruits ou du gibier.
- -- Si elle te demande de mes nouvelles, dit-il, tu répondras que
- je suis parti en voyage. Il faut remettre le panier à elle-même,
- en mains propres... Va, et prends garde!
- Girard passa sa blouse neuve, noua son mouchoir autour des
- abricots, et marchant à grands pas lourds dans ses grosses
- galoches ferrées, prit tranquillement le chemin d'Yonville.
- Madame Bovary, quand il arriva chez elle, arrangeait avec
- Félicité, sur la table de la cuisine, un paquet de linge.
- -- Voilà, dit le valet, ce que notre maître vous envoie.
- Elle fut saisie d'une appréhension, et, tout en cherchant quelque
- monnaie dans sa poche, elle considérait le paysan d'un oeil
- hagard, tandis qu'il la regardait lui-même avec ébahissement, ne
- comprenant pas qu'un pareil cadeau pût tant émouvoir quelqu'un.
- Enfin il sortit. Félicité restait. Elle n'y tenait plus, elle
- courut dans la salle comme pour y porter les abricots, renversa le
- panier, arracha les feuilles, trouva la lettre, l'ouvrit, et,
- comme s'il y avait eu derrière elle un effroyable incendie, Emma
- se mit à fuir vers sa chambre, tout épouvantée.
- Charles y était, elle l'aperçut; il lui parla, elle n'entendit
- rien, et elle continua vivement à monter les marches; haletante,
- éperdue, ivre, et toujours tenant cette horrible feuille de
- papier, qui lui claquait dans les doigts comme une plaque de tôle.
- Au second étage, elle s'arrêta devant la porte du grenier, qui
- était fermée.
- Alors elle voulut se calmer; elle se rappela la lettre; il fallait
- la finir, elle n'osait pas. D'ailleurs, où? comment? on la
- verrait.
- -- Ah! non, ici, pensa-t-elle, je serai bien.
- Emma poussa la porte et entra.
- Les ardoises laissaient tomber d'aplomb une chaleur lourde, qui
- lui serrait les tempes et l'étouffait; elle se traîna jusqu'à la
- mansarde close, dont elle tira le verrou, et la lumière
- éblouissante jaillit d'un bond.
- En face, par-dessus les toits, la pleine campagne s'étalait à
- perte de vue. En bas, sous elle, la place du village était vide;
- les cailloux du trottoir scintillaient, les girouettes des maisons
- se tenaient immobiles; au coin de la rue, il partit d'un étage
- inférieur une sorte de ronflement à modulations stridentes.
- C'était Binet qui tournait.
- Elle s'était appuyée contre l'embrasure de la mansarde, et elle
- relisait la lettre avec des ricanements de colère. Mais plus elle
- y fixait d'attention, plus ses idées se confondaient. Elle le
- revoyait, elle l'entendait, elle l'entourait de ses deux bras; et
- des battements de coeur, qui la frappaient sous la poitrine comme
- à grands coups de bélier, s'accéléraient l'un après l'autre, à
- intermittences inégales. Elle jetait les yeux tout autour d'elle
- avec l'envie que la terre croulât. Pourquoi n'en pas finir? Qui la
- retenait donc? Elle était libre. Et elle s'avança, elle regarda
- les pavés en se disant:
- -- Allons! allons!
- Le rayon lumineux qui montait d'en bas directement tirait vers
- l'abîme le poids de son corps. Il lui semblait que le sol de la
- place oscillant s'élevait le long des murs, et que le plancher
- s'inclinait par le bout, à la manière d'un vaisseau qui tangue.
- Elle se tenait tout au bord, presque suspendue, entourée d'un
- grand espace. Le bleu du ciel l'envahissait, l'air circulait dans
- sa tête creuse, elle n'avait qu'à céder, qu'à se laisser prendre;
- et le ronflement du tour ne discontinuait pas, comme une voix
- furieuse qui l'appelait.
- -- Ma femme! ma femme! cria Charles.
- Elle s'arrêta.
- -- Où es-tu donc? Arrive!
- L'idée qu'elle venait d'échapper à la mort faillit la faire
- s'évanouir de terreur; elle ferma les yeux; puis elle tressaillit
- au contact d'une main sur sa manche: c'était Félicité.
- -- Monsieur vous attend, Madame; la soupe est servie.
- Et il fallut descendre! il fallut se mettre à table!
- Elle essaya de manger. Les morceaux l'étouffaient. Alors elle
- déplia sa serviette comme pour en examiner les reprises et voulut
- réellement s'appliquer à ce travail, compter les fils de la toile.
- Tout à coup, le souvenir de la lettre lui revint. L'avait-elle
- donc perdue? Où la retrouver? Mais elle éprouvait une telle
- lassitude dans l'esprit, que jamais elle ne put inventer un
- prétexte à sortir de table. Puis elle était devenue lâche; elle
- avait peur de Charles; il savait tout, c'était sûr! En effet, il
- prononça ces mots, singulièrement:
- -- Nous ne sommes pas près, à ce qu'il paraît, de voir
- M. Rodolphe.
- -- Qui te l'a dit? fit-elle en tressaillant.
- -- Qui me l'a dit? répliqua-t-il un peu surpris de ce ton brusque;
- c'est Girard, que j'ai rencontré tout à l'heure à la porte du café
- Français. Il est parti en voyage, ou il doit partir.
- Elle eut un sanglot.
- -- Quoi donc t'étonne? Il s'absente ainsi de temps à autre pour se
- distraire, et, ma foi! je l'approuve. Quand on a de la fortune et
- que l'on est garçon!... Du reste, il s'amuse joliment, notre ami!
- c'est un farceur. M. Langlois m'a conté...
- Il se tut par convenance, à cause de la domestique qui entrait.
- Celle-ci replaça dans la corbeille les abricots répandus sur
- l'étagère; Charles, sans remarquer la rougeur de sa femme, se les
- fit apporter, en prit un et mordit à même.
- -- Oh! parfait! disait-il. Tiens, goûte.
- Et il tendit la corbeille, qu'elle repoussa doucement.
- -- Sens donc: quelle odeur! fit-il en la lui passant sous le nez à
- plusieurs reprises.
- -- J'étouffe! s'écria-t-elle en se levant d'un bond.
- Mais, par un effort de volonté, ce spasme disparut; puis:
- -- Ce n'est rien! dit-elle, ce n'est rien! c'est nerveux! Assieds-
- toi, mange!
- Car elle redoutait qu'on ne fût à la questionner, à la soigner,
- qu'on ne la quittât plus.
- Charles, pour obéir, s'était rassis, et il crachait dans sa main
- les noyaux des abricots, qu'il déposait ensuite dans son assiette.
- Tout à coup, un tilbury bleu passa au grand trot sur la place.
- Emma poussa un cri et tomba roide par terre, à la renverse.
- En effet, Rodolphe, après bien des réflexions, s'était décidé à
- partir pour Rouen. Or, comme il n'y a, de la Huchette à Buchy, pas
- d'autre chemin que celui d'Yonville, il lui avait fallu traverser
- le village, et Emma l'avait reconnu à la lueur des lanternes qui
- coupaient comme un éclair le crépuscule.
- Le pharmacien, au tumulte qui se faisait dans la maison, s'y
- précipita. La table, avec toutes les assiettes, était renversée;
- de la sauce, de la viande, les couteaux, la salière et l'huilier
- jonchaient l'appartement; Charles appelait au secours; Berthe,
- effarée, criait; et Félicité, dont les mains tremblaient, délaçait
- Madame, qui avait le long du corps des mouvements convulsifs.
- -- Je cours, dit l'apothicaire, chercher dans mon laboratoire, un
- peu de vinaigre aromatique.
- Puis, comme elle rouvrait les yeux en respirant le flacon:
- -- J'en étais sûr, fit-il; cela vous réveillerait un mort.
- -- Parle-nous! disait Charles, parle-nous! Remets-toi! C'est moi,
- ton Charles qui t'aime! Me reconnais-tu? Tiens, voilà ta petite
- fille: embrasse-la donc!
- L'enfant avançait les bras vers sa mère pour se pendre à son cou.
- Mais, détournant la tête, Emma dit d'une voix saccadée:
- -- Non, non... personne!
- Elle s'évanouit encore. On la porta sur son lit.
- Elle restait étendue, la bouche ouverte, les paupières fermées,
- les mains à plat, immobile, et blanche comme une statue de cire.
- Il sortait de ses yeux deux ruisseaux de larmes qui coulaient
- lentement sur l'oreiller.
- Charles, debout, se tenait au fond de l'alcôve, et le pharmacien,
- près de lui, gardait ce silence méditatif qu'il est convenable
- d'avoir dans les occasions sérieuses de la vie.
- -- Rassurez-vous, dit-il en lui poussant le coude, je crois que le
- paroxysme est passé.
- -- Oui, elle repose un peu maintenant! répondit Charles, qui la
- regardait dormir. Pauvre femme!... pauvre femme!... la voilà
- retombée!
- Alors Homais demanda comment cet accident était survenu. Charles
- répondit que cela l'avait saisie tout à coup, pendant qu'elle
- mangeait des abricots.
- -- Extraordinaire!... reprit le pharmacien. Mais il se pourrait
- que les abricots eussent occasionné la syncope! Il y a des natures
- si impressionnables à l'encontre de certaines odeurs! et ce serait
- même une belle question à étudier, tant sous le rapport
- pathologique que sous le rapport physiologique. Les prêtres en
- connaissaient l'importance, eux qui ont toujours mêlé des aromates
- à leurs cérémonies. C'est pour vous stupéfier l'entendement et
- provoquer des extases, chose d'ailleurs facile à obtenir chez les
- personnes du sexe, qui sont plus délicates que les autres. On en
- cite qui s'évanouissent à l'odeur de la corne brûlée, du pain
- tendre...
- -- Prenez garde de l'éveiller! dit à voix basse Bovary.
- -- Et non seulement, continua l'apothicaire, les humains sont en
- butte à ces anomalies, mais encore les animaux. Ainsi, vous n'êtes
- pas sans savoir l'effet singulièrement aphrodisiaque que produit
- le nepeta cataria, vulgairement appelé herbe-au-chat, sur la gent
- féline; et d'autre part, pour citer un exemple que je garantis
- authentique, Bridoux (un de mes anciens camarades, actuellement
- établi rue Malpalu) possède un chien qui tombe en convulsions dès
- qu'on lui présente une tabatière. Souvent même il en fait
- l'expérience devant ses amis, à son pavillon du bois Guillaume.
- Croirait-on qu'un simple sternutatoire pût exercer de tels ravages
- dans l'organisme d'un quadrupède? C'est extrêmement curieux,
- n'est-il pas vrai?
- -- Oui, dit Charles, qui n'écoutait pas.
- -- Cela nous prouve, reprit l'autre en souriant avec un air de
- suffisance bénigne, les irrégularités sans nombre du système
- nerveux. Pour ce qui est de Madame, elle m'a toujours paru, je
- l'avoue, une vraie sensitive. Aussi ne vous conseillerai-je point,
- mon bon ami, aucun de ces prétendus remèdes qui, sous prétexte
- d'attaquer les symptômes, attaquent le tempérament. Non, pas de
- médicamentation oiseuse! du régime, voilà tout! des sédatifs, des
- émollients, des dulcifiants. Puis, ne pensez-vous pas qu'il
- faudrait peut-être frapper l'imagination?
- -- En quoi? comment? dit Bovary.
- -- Ah! c'est là la question! Telle est effectivement la question:
- _That is the question!_ comme je lisais dernièrement dans le
- journal.
- Mais Emma, se réveillant, s'écria:
- -- Et la lettre? et la lettre?
- On crut qu'elle avait le délire; elle l'eut à partir de minuit:
- une fièvre cérébrale s'était déclarée.
- Pendant quarante-trois jours, Charles ne la quitta pas. Il
- abandonna tous ses malades; il ne se couchait plus, il était
- continuellement à lui tâter le pouls, à lui poser des sinapismes,
- des compresses d'eau froide. Il envoyait Justin jusqu'à Neufchâtel
- chercher de la glace; la glace se fondait en route; il le
- renvoyait. Il appela M. Canivet en consultation; il fit venir de
- Rouen le docteur Larivière, son ancien maître; il était désespéré.
- Ce qui l'effrayait le plus, c'était l'abattement d'Emma; car elle
- ne parlait pas, n'entendait rien et même semblait ne point
- souffrir, -- comme si son corps et son âme se fussent ensemble
- reposés de toutes leurs agitations.
- Vers le milieu d'octobre, elle put se tenir assise dans son lit,
- avec des oreillers derrière elle. Charles pleura quand il la vit
- manger sa première tartine de confitures. Les forces lui
- revinrent; elle se levait quelques heures pendant l'après-midi,
- et, un jour qu'elle se sentait mieux, il essaya de lui faire
- faire, à son bras, un tour de promenade dans le jardin. Le sable
- des allées disparaissait sous les feuilles mortes; elle marchait
- pas à pas, en traînant ses pantoufles, et, s'appuyant de l'épaule
- contre Charles, elle continuait à sourire.
- Ils allèrent ainsi jusqu'au fond, près de la terrasse. Elle se
- redressa lentement, se mit la main devant ses yeux, pour regarder;
- elle regarda au loin, tout au loin; mais il n'y avait à l'horizon
- que de grands feux d'herbe, qui fumaient sur les collines.
- -- Tu vas te fatiguer, ma chérie, dit Bovary.
- Et, la poussant doucement pour la faire entrer sous la tonnelle:
- -- Assieds-toi donc sur ce banc: tu seras bien.
- -- Oh! non, pas là, pas là! fit-elle d'une voix défaillante.
- Elle eut un étourdissement, et dès le soir, sa maladie recommença,
- avec une allure plus incertaine, il est vrai, et des caractères
- plus complexes. Tantôt elle souffrait au coeur, puis dans la
- poitrine, dans le cerveau, dans les membres; il lui survint des
- vomissements où Charles crut apercevoir les premiers symptômes
- d'un cancer.
- Et le pauvre garçon, par là-dessus, avait des inquiétudes
- d'argent!
- XIV
- D'abord, il ne savait comment faire pour dédommager M. Homais de
- tous les médicaments pris chez lui; et, quoiqu'il eût pu, comme
- médecin, ne pas les payer, néanmoins il rougissait un peu de cette
- obligation. Puis la dépense du ménage, à présent que la cuisinière
- était maîtresse, devenait effrayante; les notes pleuvaient dans la
- maison; les fournisseurs murmuraient; M. Lheureux, surtout, le
- harcelait. En effet, au plus fort de la maladie d'Emma, celui-ci,
- profitant de la circonstance pour exagérer sa facture, avait vite
- apporté le manteau, le sac de nuit, deux caisses au lieu d'une,
- quantité d'autres choses encore. Charles eut beau dire qu'il n'en
- avait pas besoin, le marchand répondit arrogamment qu'on lui avait
- commandé tous ces articles et qu'il ne les reprendrait pas;
- d'ailleurs, ce serait contrarier Madame dans sa convalescence;
- Monsieur réfléchirait; bref, il était résolu à le poursuivre en
- justice plutôt que d'abandonner ses droits et que d'emporter ses
- marchandises. Charles ordonna par la suite de les renvoyer à son
- magasin; Félicité oublia; il avait d'autres soucis; on n'y pensa
- plus; M. Lheureux revint à la charge, et, tour à tour menaçant et
- gémissant, manoeuvra de telle façon, que Bovary finit par
- souscrire un billet à six mois d'échéance. Mais à peine eut-il
- signé ce billet, qu'une idée audacieuse lui surgit: c'était
- d'emprunter mille francs à M. Lheureux. Donc, il demanda, d'un air
- embarrassé, s'il n'y avait pas moyen de les avoir, ajoutant que ce
- serait pour un an et au taux que l'on voudrait. Lheureux courut à
- sa boutique, en rapporta les écus et dicta un autre billet, par
- lequel Bovary déclarait devoir payer à son ordre, le Ier septembre
- prochain, la somme de mille soixante et dix francs; ce qui, avec
- les cent quatre-vingts déjà stipulés, faisait juste douze cent
- cinquante. Ainsi, prêtant à six pour cent, augmenté d'un quart de
- commission, et les fournitures lui rapportant un bon tiers pour le
- moins, cela devait, en douze mois, donner cent trente francs de
- bénéfice; et il espérait que l'affaire ne s'arrêterait pas là,
- qu'on ne pourrait payer les billets, qu'on les renouvellerait, et
- que son pauvre argent, s'étant nourri chez le médecin comme dans
- une maison de santé, lui reviendrait, un jour, considérablement
- plus dodu, et gros à faire craquer le sac.
- Tout, d'ailleurs, lui réussissait. Il était adjudicataire d'une
- fourniture de cidre pour l'hôpital de Neufchâtel; M. Guillaumin
- lui promettait des actions dans les tourbières de Grumesnil, et il
- rêvait d'établir un nouveau service de diligences entre Argueil et
- Rouen, qui ne tarderait pas, sans doute, à ruiner la guimbarde du
- Lion d'or, et qui, marchant plus vite, étant à prix plus bas et
- portant plus de bagages, lui mettrait ainsi dans les mains tout le
- commerce d'Yonville.
- Charles se demanda plusieurs fois par quel moyen, l'année
- prochaine, pouvoir rembourser tant d'argent; et il cherchait,
- imaginait des expédients, comme de recourir à son père ou de
- vendre quelque chose. Mais son père serait sourd, et il n'avait,
- lui, rien à vendre. Alors il découvrait de tels embarras, qu'il
- écartait vite de sa conscience un sujet de méditation aussi
- désagréable. Il se reprochait d'en oublier Emma; comme si, toutes
- ses pensées appartenant à cette femme, c'eût été lui dérober
- quelque chose que de n'y pas continuellement réfléchir.
- L'hiver fut rude. La convalescence de Madame fut longue. Quand il
- faisait beau, on la poussait dans son fauteuil auprès de la
- fenêtre, celle qui regardait la Place; car elle avait maintenant
- le jardin en antipathie, et la persienne de ce côté restait
- constamment fermée. Elle voulut que l'on vendît le cheval; ce
- qu'elle aimait autrefois, à présent lui déplaisait. Toutes ses
- idées paraissaient se borner au soin d'elle-même. Elle restait
- dans son lit à faire de petites collations, sonnait sa domestique
- pour s'informer de ses tisanes ou pour causer avec elle. Cependant
- la neige sur le toit des halles jetait dans la chambre un reflet
- blanc, immobile; ensuite ce fut la pluie qui tombait. Et Emma
- quotidiennement attendait, avec une sorte d'anxiété, l'infaillible
- retour d'événements minimes, qui pourtant ne lui importaient
- guère. Le plus considérable était, le soir, l'arrivée de
- l'Hirondelle. Alors l'aubergiste criait et d'autres voix
- répondaient, tandis que le falot d'Hippolyte, qui cherchait des
- coffres sur la bâche, faisait comme une étoile dans l'obscurité. À
- midi, Charles rentrait; ensuite il sortait; puis elle prenait un
- bouillon, et, vers cinq heures, à la tombée du jour, les enfants
- qui s'en revenaient de la classe, traînant leurs sabots sur le
- trottoir, frappaient tous avec leurs règles la cliquette des
- auvents, les uns après les autres.
- C'était à cette heure-là que M. Bournisien venait la voir. Il
- s'enquérait de sa santé, lui apportait des nouvelles et
- l'exhortait à la religion dans un petit bavardage câlin qui ne
- manquait pas d'agrément. La vue seule de sa soutane la
- réconfortait.
- Un jour qu'au plus fort de sa maladie elle s'était crue
- agonisante, elle avait demandé la communion; et, à mesure que l'on
- faisait dans sa chambre les préparatifs pour le sacrement, que
- l'on disposait en autel la commode encombrée de sirops et que
- Félicité semait par terre des fleurs de dahlia, Emma sentait
- quelque chose de fort passant sur elle, qui la débarrassait de ses
- douleurs, de toute perception, de tout sentiment. Sa chair allégée
- ne pesait plus, une autre vie commençait; il lui sembla que son
- être, montant vers Dieu, allait s'anéantir dans cet amour comme un
- encens allumé qui se dissipe en vapeur. On aspergea d'eau bénite
- les draps du lit; le prêtre retira du saint ciboire la blanche
- hostie; et ce fut en défaillant d'une joie céleste qu'elle avança
- les lèvres pour accepter le corps du Sauveur qui se présentait.
- Les rideaux de son alcôve se gonflaient mollement, autour d'elle,
- en façon de nuées, et les rayons des deux cierges brûlant sur la
- commode lui parurent être des gloires éblouissantes. Alors elle
- laissa retomber sa tête, croyant entendre dans les espaces le
- chant des harpes séraphiques et apercevoir en un ciel d'azur, sur
- un trône d'or, au milieu des saints tenant des palmes vertes, Dieu
- le Père tout éclatant de majesté, et qui d'un signe faisait
- descendre vers la terre des anges aux ailes de flamme pour
- l'emporter dans leurs bras.
- Cette vision splendide demeura dans sa mémoire comme la chose la
- plus belle qu'il fût possible de rêver; si bien qu'à présent elle
- s'efforçait d'en ressaisir la sensation, qui continuait cependant,
- mais d'une manière moins exclusive et avec une douceur aussi
- profonde. Son âme, courbatue d'orgueil, se reposait enfin dans
- l'humilité chrétienne; et, savourant le plaisir d'être faible,
- Emma contemplait en elle-même la destruction de sa volonté, qui
- devait faire aux envahissements de la grâce une large entrée. Il
- existait donc à la place du bonheur des félicités plus grandes, un
- autre amour au-dessus de tous les amours, sans intermittence ni
- fin, et qui s'accroîtrait éternellement! Elle entrevit, parmi les
- illusions de son espoir, un état de pureté flottant au-dessus de
- la terre, se confondant avec le ciel, et où elle aspira d'être.
- Elle voulut devenir une sainte. Elle acheta des chapelets, elle
- porta des amulettes; elle souhaitait avoir dans sa chambre, au
- chevet de sa couche, un reliquaire enchâssé d'émeraudes, pour le
- baiser tous les soirs.
- Le Curé s'émerveillait de ces dispositions, bien que la religion
- d'Emma, trouvait-il, pût, à force de ferveur, finir par friser
- l'hérésie et même l'extravagance. Mais, n'étant pas très versé
- dans ces matières sitôt qu'elles dépassaient une certaine mesure,
- il écrivit à M. Boulard, libraire de Monseigneur, de lui envoyer
- quelque chose de fameux pour une personne du sexe, qui était
- pleine d'esprit. Le libraire, avec autant d'indifférence que s'il
- eût expédié de la quincaillerie à des nègres, vous emballa pêle-
- mêle tout ce qui avait cours pour lors dans le négoce des livres
- pieux. C'étaient de petits manuels par demandes et par réponses,
- des pamphlets d'un ton rogue dans la manière de M. de Maistre, et
- des espèces de romans à cartonnage rose et à style douceâtre,
- fabriqués par des séminaristes troubadours ou des bas bleus
- repenties. Il y avait le _Pensez-y bien_; _l'Homme du monde aux
- pieds de Marie_, par M. de, décoré de plusieurs ordres; _des
- Erreurs de Voltaire, à l'usage des jeunes gens_, etc.
- Madame Bovary n'avait pas encore l'intelligence assez nette pour
- s'appliquer sérieusement à n'importe quoi; d'ailleurs, elle
- entreprit ces lectures avec trop de précipitation. Elle s'irrita
- contre les prescriptions du culte; l'arrogance des écrits
- polémiques lui déplut par leur acharnement à poursuivre des gens
- qu'elle ne connaissait pas; et les contes profanes relevés de
- religion lui parurent écrits dans une telle ignorance du monde,
- qu'ils l'écartèrent insensiblement des vérités dont elle attendait
- la preuve. Elle persista pourtant, et, lorsque le volume lui
- tombait des mains, elle se croyait prise par la plus fine
- mélancolie catholique qu'une âme éthérée pût concevoir.
- Quant au souvenir de Rodolphe, elle l'avait descendu tout au fond
- de son coeur; et il restait là, plus solennel et plus immobile
- qu'une momie de roi dans un souterrain. Une exhalaison s'échappait
- de ce grand amour embaumé et qui, passant à travers tout,
- parfumait de tendresse l'atmosphère d'immaculation où elle voulait
- vivre. Quand elle se mettait à genoux sur son prie-Dieu gothique,
- elle adressait au Seigneur les mêmes paroles de suavité qu'elle
- murmurait jadis à son amant, dans les épanchements de l'adultère.
- C'était pour faire venir la croyance; mais aucune délectation ne
- descendait des cieux, et elle se relevait, les membres fatigués,
- avec le sentiment vague d'une immense duperie. Cette recherche,
- pensait-elle, n'était qu'un mérite de plus; et dans l'orgueil de
- sa dévotion, Emma se comparait à ces grandes dames d'autrefois,
- dont elle avait rêvé la gloire sur un portrait de la Vallière, et
- qui, traînant avec tant de majesté la queue chamarrée de leurs
- longues robes, se retiraient en des solitudes pour y répandre aux
- pieds du Christ toutes les larmes d'un coeur que l'existence
- blessait.
- Alors, elle se livra à des charités excessives. Elle cousait des
- habits pour les pauvres; elle envoyait du bois aux femmes en
- couches; et Charles, un jour en rentrant, trouva dans la cuisine
- trois vauriens attablés qui mangeaient un potage. Elle fit revenir
- à la maison sa petite fille, que son mari, durant sa maladie,
- avait renvoyée chez la nourrice. Elle voulut lui apprendre à lire;
- Berthe avait beau pleurer, elle ne s'irritait plus. C'était un
- parti pris de résignation, une indulgence universelle. Son
- langage, à propos de tout, était plein d'expressions idéales. Elle
- disait à son enfant:
- -- Ta colique est-elle passée, mon ange?
- Madame Bovary mère ne trouvait rien à blâmer, sauf peut-être cette
- manie de tricoter des camisoles pour les orphelins, au lieu de
- raccommoder ses torchons. Mais, harassée de querelles domestiques,
- la bonne femme se plaisait en cette maison tranquille, et même
- elle y demeura jusques après Pâques, afin d'éviter les sarcasmes
- du père Bovary, qui ne manquait pas, tous les vendredis saints, de
- se commander une andouille.
- Outre la compagnie de sa belle-mère, qui la raffermissait un peu
- par sa rectitude de jugement et ses façons graves, Emma, presque
- tous les jours, avait encore d'autres sociétés. C'était madame
- Langlois, madame Caron, madame Dubreuil, madame Tuvache et,
- régulièrement, de deux à cinq heures, l'excellente madame Homais,
- qui n'avait jamais voulu croire, celle-là, à aucun des cancans que
- l'on débitait sur sa voisine. Les petits Homais aussi venaient la
- voir; Justin les accompagnait. Il montait avec eux dans la
- chambre, et il restait debout près de la porte, immobile, sans
- parler. Souvent même, madame Bovary, n'y prenant garde, se mettait
- à sa toilette. Elle commençait par retirer son peigne, en secouant
- sa tête d'un mouvement brusque; et, quand il aperçut la première
- fois cette chevelure entière qui descendait jusqu'aux jarrets en
- déroulant ses anneaux noirs, ce fut pour lui, le pauvre enfant,
- comme l'entrée subite dans quelque chose d'extraordinaire et de
- nouveau dont la splendeur l'effraya.
- Emma, sans doute, ne remarquait pas ses empressements silencieux
- ni ses timidités. Elle ne se doutait point que l'amour, disparu de
- sa vie, palpitait là, près d'elle, sous cette chemise de grosse
- toile, dans ce coeur d'adolescent ouvert aux émanations de sa
- beauté. Du reste, elle enveloppait tout maintenant d'une telle
- indifférence, elle avait des paroles si affectueuses et des
- regards si hautains, des façons si diverses, que l'on ne
- distinguait plus l'égoïsme de la charité, ni la corruption de la
- vertu. Un soir, par exemple, elle s'emporta contre sa domestique,
- qui lui demandait à sortir et balbutiait en cherchant un prétexte;
- puis tout à coup:
- -- Tu l'aimes donc? dit-elle.
- Et, sans attendre la réponse de Félicité, qui rougissait elle
- ajouta d'un air triste:
- -- Allons, cours-y! amuse-toi!
- Elle fit, au commencement du printemps, bouleverser le jardin d'un
- bout à l'autre, malgré les observations de Bovary; il fut heureux,
- cependant de lui voir enfin manifester une volonté quelconque.
- Elle en témoigna davantage à mesure qu'elle se rétablissait.
- D'abord, elle trouva moyen d'expulser la mère Rolet, la nourrice,
- qui avait pris l'habitude, pendant sa convalescence, de venir trop
- souvent à la cuisine avec ses deux nourrissons et son
- pensionnaire, plus endenté qu'un cannibale. Puis elle se dégagea
- de la famille Homais, congédia successivement toutes les autres
- visites et même fréquenta l'église avec moins d'assiduité, à la
- grande approbation de l'apothicaire, qui lui dit alors
- amicalement:
- -- Vous donniez un peu dans la calotte!
- M. Bournisien, comme autrefois, survenait tous les jours, en
- sortant du catéchisme. Il préférait rester dehors, à prendre l'air
- au milieu du bocage, il appelait ainsi la tonnelle. C'était
- l'heure où Charles rentrait. Ils avaient chaud; on apportait du
- cidre doux, et ils buvaient ensemble au complet rétablissement de
- Madame.
- Binet se trouvait là, c'est-à-dire un peu plus bas, contre le mur
- de la terrasse, à pêcher des écrevisses. Bovary l'invitait à se
- rafraîchir, et il s'entendait parfaitement à déboucher les
- cruchons.
- -- Il faut, disait-il en promenant autour de lui et jusqu'aux
- extrémités du paysage un regard satisfait, tenir ainsi la
- bouteille d'aplomb sur la table, et, après que les ficelles sont
- coupées, pousser le liège à petits coups, doucement, doucement,
- comme on fait, d'ailleurs, à l'eau de Seltz, dans les restaurants.
- Mais le cidre, pendant sa démonstration, souvent leur jaillissait
- en plein visage, et alors l'ecclésiastique, avec un rire opaque,
- ne manquait jamais cette plaisanterie:
- -- Sa bonté saute aux yeux!
- Il était brave homme, en effet, et même, un jour, ne fut point
- scandalisé du pharmacien, qui conseillait à Charles, pour
- distraire Madame, de la mener au théâtre de Rouen voir l'illustre
- ténor Lagardy. Homais s'étonnant de ce silence, voulut savoir son
- opinion, et le prêtre déclara qu'il regardait la musique comme
- moins dangereuse pour les moeurs que la littérature.
- Mais le pharmacien prit la défense des lettres. Le théâtre,
- prétendait-il, servait à fronder les préjugés, et, sous le masque
- du plaisir, enseignait la vertu.
- -- _Castigat ridendo mores_, monsieur Bournisien! Ainsi, regardez
- la plupart des tragédies de Voltaire; elles sont semées habilement
- de réflexions philosophiques qui en font pour le peuple une
- véritable école de morale et de diplomatie.
- -- Moi, dit Binet, j'ai vu autrefois une pièce intitulée le _Gamin
- de Paris_, où l'on remarque le caractère d'un vieux général qui
- est vraiment tapé! Il rembarre un fils de famille qui avait séduit
- une ouvrière, qui à la fin...
- -- Certainement! continuait Homais, il y a la mauvaise littérature
- comme il y a la mauvaise pharmacie, mais condamner en bloc le plus
- important des beaux arts me paraît une balourdise, une idée
- gothique, digne de ces temps abominables où l'on enfermait
- Galilée.
- -- Je sais bien, objecta le Curé, qu'il existe de bons ouvrages,
- de bons auteurs; cependant, ne serait-ce que ces personnes de sexe
- différent réunies dans un appartement enchanteur, orné de pompes
- mondaines, et puis ces déguisements païens, ce fard, ces
- flambeaux, ces voix efféminées, tout cela doit finir par engendrer
- un certain libertinage d'esprit et vous donner des pensées
- déshonnêtes, des tentations impures. Telle est du moins l'opinion
- de tous les Pères. Enfin, ajouta-t-il en prenant subitement un ton
- de voix mystique, tandis qu'il roulait sur son pouce une prise de
- tabac, si l'Église a condamné les spectacles, c'est qu'elle avait
- raison; il faut nous soumettre à ses décrets.
- -- Pourquoi, demanda l'apothicaire, excommunie-t-elle les
- comédiens? car, autrefois, ils concouraient ouvertement aux
- cérémonies du culte. Oui, on jouait, on représentait au milieu du
- choeur des espèces de farces appelées mystères, dans lesquelles
- les lois de la décence souvent se trouvaient offensées.
- L'ecclésiastique se contenta de pousser un gémissement, et le
- pharmacien poursuivit:
- -- C'est comme dans la Bible; il y a... savez-vous..., plus d'un
- détail... piquant, des choses... vraiment... gaillardes!
- Et, sur un geste d'irritation que faisait M. Bournisien:
- -- Ah! vous conviendrez que ce n'est pas un livre à mettre entre
- les mains d'une jeune personne, et je serais fâché qu'Athalie...
- -- Mais ce sont les protestants, et non pas nous, s'écria l'autre
- impatienté, qui recommandent la Bible!
- -- N'importe! dit Homais, je m'étonne que, de nos jours, en un
- siècle de lumières, on s'obstine encore à proscrire un délassement
- intellectuel qui est inoffensif, moralisant et même hygiénique
- quelquefois, n'est-ce pas, docteur?
- -- Sans doute, répondit le médecin nonchalamment, soit que, ayant
- les mêmes idées, il voulût n'offenser personne, ou bien qu'il
- n'eût pas d'idées.
- La conversation semblait finie, quand le pharmacien jugea
- convenable de pousser une dernière botte.
- -- J'en ai connu, des prêtres, qui s'habillaient en bourgeois pour
- aller voir gigoter des danseuses.
- -- Allons donc! fit le curé.
- -- Ah! j'en ai connu!
- Et, séparant les syllabes de sa phrase, Homais répéta:
- -- J'en -- ai -- connu.
- -- Eh bien! ils avaient tort, dit Bournisien résigné à tout
- entendre.
- -- Parbleu! ils en font bien d'autres! exclama l'apothicaire.
- -- Monsieur!... reprit l'ecclésiastique avec des yeux si
- farouches, que le pharmacien en fut intimidé.
- -- Je veux seulement dire, répliqua-t-il alors d'un ton moins
- brutal, que la tolérance est le plus sûr moyen d'attirer les âmes
- à la religion.
- -- C'est vrai! c'est vrai! concéda le bonhomme en se rasseyant sur
- sa chaise.
- Mais il n'y resta que deux minutes. Puis, dès qu'il fut parti,
- M. Homais dit au médecin:
- -- Voilà ce qui s'appelle une prise de bec! Je l'ai roulé, vous
- avez vu, d'une manière!... Enfin, croyez-moi, conduisez Madame au
- spectacle, ne serait-ce que pour faire une fois dans votre vie
- enrager un de ces corbeaux-là, saprelotte! Si quelqu'un pouvait me
- remplacer, je vous accompagnerais moi-même. Dépêchez-vous! Lagardy
- ne donnera qu'une seule représentation; il est engagé en
- Angleterre à des appointements considérables. C'est, à ce qu'on
- assure, un fameux lapin! il roule sur l'or! il mène avec lui trois
- maîtresses et son cuisinier! Tous ces grands artistes brûlent la
- chandelle par les deux bouts; il leur faut une existence
- dévergondée qui excite un peu l'imagination. Mais ils meurent à
- l'hôpital, parce qu'ils n'ont pas eu l'esprit, étant jeunes, de
- faire des économies. Allons, bon appétit; à demain!
- Cette idée de spectacle germa vite dans la tête de Bovary; car
- aussitôt il en fit part à sa femme, qui refusa tout d'abord,
- alléguant la fatigue, le dérangement, la dépense; mais, par
- extraordinaire, Charles ne céda pas, tant il jugeait cette
- récréation lui devoir être profitable. Il n'y voyait aucun
- empêchement; sa mère leur avait expédié trois cents francs sur
- lesquels il ne comptait plus, les dettes courantes n'avaient rien
- d'énorme, et l'échéance des billets à payer au sieur Lheureux
- était encore si longue, qu'il n'y fallait pas songer. D'ailleurs,
- imaginant qu'elle y mettait de la délicatesse, Charles insista
- davantage; si bien qu'elle finit, à force d'obsessions, par se
- décider. Et, le lendemain, à huit heures, ils s'emballèrent dans
- l'hirondelle.
- L'apothicaire, que rien ne retenait à Yonville, mais qui se
- croyait contraint de n'en pas bouger, soupira en les voyant
- partir.
- -- Allons, bon voyage! leur dit-il, heureux mortels que vous êtes!
- Puis, s'adressant à Emma, qui portait une robe de soie bleue à
- quatre falbalas:
- -- Je vous trouve jolie comme un Amour! Vous allez faire florès à
- Rouen.
- La diligence descendait à l'hôtel de la Croix rouge, sur la place
- Beauvoisine. C'était une de ces auberges comme il y en a dans tous
- les faubourgs de province, avec de grandes écuries et de petites
- chambres à coucher, où l'on voit au milieu de la cour des poules
- picorant l'avoine sous les cabriolets crottés des commis
- voyageurs; -- bons vieux gîtes à balcon de bois vermoulu qui
- craquent au vent dans les nuits d'hiver, continuellement pleins de
- monde, de vacarme et de mangeaille, dont les tables noires sont
- poissées par les glorias, les vitres épaisses jaunies par les
- mouches, les serviettes humides tachées par le vin bleu; et qui,
- sentant toujours le village, comme des valets de ferme habillés en
- bourgeois, ont un café sur la rue, et du côté de la campagne un
- jardin à légumes. Charles immédiatement se mit en courses. Il
- confondit l'avant-scène avec les galeries, le parquet avec les
- loges, demanda des explications, ne les comprit pas, fut renvoyé
- du contrôleur au directeur, revint à l'auberge, retourna au
- bureau, et, plusieurs fois ainsi, arpenta toute la longueur de la
- ville, depuis le théâtre jusqu'au boulevard.
- Madame s'acheta un chapeau, des gants, un bouquet. Monsieur
- craignait beaucoup de manquer le commencement; et, sans avoir eu
- le temps d'avaler un bouillon, ils se présentèrent devant les
- portes du théâtre, qui étaient encore fermées.
- XV
- La foule stationnait contre le mur, parquée symétriquement entre
- des balustrades. À l'angle des rues voisines, de gigantesques
- affiches répétaient en caractères baroques: «_Lucie de
- Lamermoor_... Lagardy... Opéra..., etc.» Il faisait beau; on avait
- chaud; la sueur coulait dans les frisures, tous les mouchoirs
- tirés épongeaient les fronts rouges; et parfois un vent tiède, qui
- soufflait de la rivière, agitait mollement la bordure des tentes
- en coutil suspendues à la porte des estaminets. Un peu plus bas,
- cependant, on était rafraîchi par un courant d'air glacial qui
- sentait le suif, le cuir et l'huile. C'était l'exhalaison de la
- rue des Charrettes, pleine de grands magasins noirs où l'on roule
- des barriques.
- De peur de paraître ridicule, Emma voulut, avant d'entrer, faire
- un tour de promenade sur le port, et Bovary, par prudence, garda
- les billets à sa main, dans la poche de son pantalon, qu'il
- appuyait contre son ventre.
- Un battement de coeur la prit dès le vestibule. Elle sourit
- involontairement de vanité, en voyant la foule qui se précipitait
- à droite par l'autre corridor, tandis qu'elle montait l'escalier
- des premières. Elle eut plaisir, comme un enfant, à pousser de son
- doigt les larges portes tapissées; elle aspira de toute sa
- poitrine l'odeur poussiéreuse des couloirs, et, quand elle fut
- assise dans sa loge, elle se cambra la taille avec une
- désinvolture de duchesse.
- La salle commençait à se remplir, on tirait les lorgnettes de
- leurs étuis, et les abonnés, s'apercevant de loin, se faisaient
- des salutations. Ils venaient se délasser dans les beaux-arts des
- inquiétudes de la vente; mais, n'oubliant point les affaires, ils
- causaient encore cotons, trois-six ou indigo. On voyait là des
- têtes de vieux, inexpressives et pacifiques, et qui, blanchâtres
- de chevelure et de teint, ressemblaient à des médailles d'argent
- ternies par une vapeur de plomb. Les jeunes beaux se pavanaient au
- parquet, étalant, dans l'ouverture de leur gilet, leur cravate
- rose ou vert pomme; et madame Bovary les admirait d'en haut,
- appuyant sur des badines à pomme d'or la paume tendue de leurs
- gants jaunes.
- Cependant, les bougies de l'orchestre s'allumèrent; le lustre
- descendit du plafond, versant, avec le rayonnement de ses
- facettes, une gaieté subite dans la salle; puis les musiciens
- entrèrent les uns après les autres, et ce fut d'abord un long
- charivari de basses ronflant, de violons grinçant, de pistons
- trompettant, de flûtes et de flageolets qui piaulaient. Mais on
- entendit trois coups sur la scène; un roulement de timbales
- commença, les instruments de cuivre plaquèrent des accords, et le
- rideau, se levant, découvrit un paysage.
- C'était le carrefour d'un bois, avec une fontaine, à gauche,
- ombragée par un chêne. Des paysans et des seigneurs, le plaid sur
- l'épaule, chantaient tous ensemble une chanson de chasse; puis il
- survint un capitaine qui invoquait l'ange du mal en levant au ciel
- ses deux bras; un autre parut; ils s'en allèrent, et les chasseurs
- reprirent.
- Elle se retrouvait dans les lectures de sa jeunesse, en plein
- Walter Scott. Il lui semblait entendre, à travers le brouillard,
- le son des cornemuses écossaises se répéter sur les bruyères.
- D'ailleurs, le souvenir du roman facilitant l'intelligence du
- libretto, elle suivait l'intrigue phrase à phrase, tandis que
- d'insaisissables pensées qui lui revenaient, se dispersaient,
- aussitôt, sous les rafales de la musique. Elle se laissait aller
- au bercement des mélodies et se sentait elle-même vibrer de tout
- son être comme si les archets des violons se fussent promenés sur
- ses nerfs. Elle n'avait pas assez d'yeux pour contempler les
- costumes, les décors, les personnages, les arbres peints qui
- tremblaient quand on marchait, et les toques de velours, les
- manteaux, les épées, toutes ces imaginations qui s'agitaient dans
- l'harmonie comme dans l'atmosphère d'un autre monde. Mais une
- jeune femme s'avança en jetant une bourse à un écuyer vert. Elle
- resta seule, et alors on entendit une flûte qui faisait comme un
- murmure de fontaine ou comme des gazouillements d'oiseau. Lucie
- entama d'un air brave sa cavatine en sol majeur; elle se plaignait
- d'amour, elle demandait des ailes. Emma, de même, aurait voulu,
- fuyant la vie, s'envoler dans une étreinte. Tout à coup, Edgar-
- Lagardy parut.
- Il avait une de ces pâleurs splendides qui donnent quelque chose
- de la majesté des marbres aux races ardentes du Midi. Sa taille
- vigoureuse était prise dans un pourpoint de couleur brune; un
- petit poignard ciselé lui battait sur la cuisse gauche, et il
- roulait des regards langoureusement en découvrant ses dents
- blanches. On disait qu'une princesse polonaise, l'écoutant un soir
- chanter sur la plage de Biarritz, où il radoubait des chaloupes,
- en était devenue amoureuse. Elle s'était ruinée à cause de lui. Il
- l'avait plantée là pour d'autres femmes, et cette célébrité
- sentimentale ne laissait pas que de servir à sa réputation
- artistique. Le cabotin diplomate avait même soin de faire toujours
- glisser dans les réclames une phrase poétique sur la fascination
- de sa personne et la sensibilité de son âme. Un bel organe, un
- imperturbable aplomb, plus de tempérament que d'intelligence et
- plus d'emphase que de lyrisme, achevaient de rehausser cette
- admirable nature de charlatan, où il y avait du coiffeur et du
- toréador.
- Dès la première scène, il enthousiasma. Il pressait Lucie dans ses
- bras, il la quittait, il revenait, il semblait désespéré: il avait
- des éclats de colère, puis des râles élégiaques d'une douceur
- infinie, et les notes s'échappaient de son cou nu, pleines de
- sanglots et de baisers. Emma se penchait pour le voir, égratignant
- avec ses ongles le velours de sa loge. Elle s'emplissait le coeur
- de ces lamentations mélodieuses qui se traînaient à
- l'accompagnement des contrebasses, comme des cris de naufragés
- dans le tumulte d'une tempête. Elle reconnaissait tous les
- enivrements et les angoisses dont elle avait manqué mourir. La
- voix de la chanteuse ne lui semblait être que le retentissement de
- sa conscience, et cette illusion qui la charmait quelque chose
- même de sa vie. Mais personne sur la terre ne l'avait aimée d'un
- pareil amour. Il ne pleurait pas comme Edgar, le dernier soir, au
- clair de lune, lorsqu'ils se disaient: «À demain; à demain!...» La
- salle craquait sous les bravos; on recommença la strette entière;
- les amoureux parlaient des fleurs de leur tombe, de serments,
- d'exil, de fatalité, d'espérances, et quand ils poussèrent l'adieu
- final, Emma jeta un cri aigu, qui se confondit avec la vibration
- des derniers accords.
- -- Pourquoi donc, demanda Bovary, ce seigneur est-il à la
- persécuter?
- -- Mais non, répondit-elle; c'est son amant.
- -- Pourtant il jure de se venger sur sa famille, tandis que
- l'autre, celui qui est venu tout à l'heure, disait:
- «J'aime Lucie et je m'en crois aimé.» D'ailleurs, il est parti
- avec son père, bras dessus, bras dessous. Car c'est bien son père,
- n'est-ce pas, le petit laid qui porte une plume de coq à son
- chapeau?
- Malgré les explications d'Emma, dès le duo récitatif où Gilbert
- expose à son maître Ashton ses abominables manoeuvres, Charles, en
- voyant le faux anneau de fiançailles qui doit abuser Lucie, crut
- que c'était un souvenir d'amour envoyé par Edgar. Il avouait, du
- reste, ne pas comprendre l'histoire, -- à cause de la musique --
- qui nuisait beaucoup aux paroles.
- -- Qu'importe? dit Emma; tais-toi!
- -- C'est que j'aime, reprit-il en se penchant sur son épaule, à me
- rendre compte, tu sais bien.
- -- Tais-toi! tais-toi! fit-elle impatientée.
- Lucie s'avançait, à demi soutenue par ses femmes, une couronne
- d'oranger dans les cheveux, et plus pâle que le satin blanc de sa
- robe. Emma rêvait au jour de son mariage; et elle se revoyait là-
- bas, au milieu des blés, sur le petit sentier, quand on marchait
- vers l'église. Pourquoi donc n'avait-elle pas, comme celle-là,
- résisté, supplié? Elle était joyeuse, au contraire, sans
- s'apercevoir de l'abîme où elle se précipitait... Ah! si, dans la
- fraîcheur de sa beauté, avant les souillures du mariage et la
- désillusion de l'adultère, elle avait pu placer sa vie sur quelque
- grand coeur solide, alors la vertu, la tendresse, les voluptés et
- le devoir se confondant, jamais elle ne serait descendue d'une
- félicité si haute. Mais ce bonheur-là, sans doute, était un
- mensonge imaginé pour le désespoir de tout désir. Elle connaissait
- à présent la petitesse des passions que l'art exagérait.
- S'efforçant donc d'en détourner sa pensée, Emma voulait ne plus
- voir dans cette reproduction de ses douleurs qu'une fantaisie
- plastique bonne à amuser les yeux, et même elle souriait
- intérieurement d'une pitié dédaigneuse, quand au fond du théâtre,
- sous la portière de velours, un homme apparut en manteau noir.
- Son grand chapeau à l'espagnole tomba dans un geste qu'il fit; et
- aussitôt les instruments et les chanteurs entonnèrent le sextuor.
- Edgar, étincelant de furie, dominait tous les autres de sa voix
- plus claire. Ashton lui lançait en notes graves des provocations
- homicides, Lucie poussait sa plainte aiguë, Arthur modulait à
- l'écart des sons moyens, et la basse-taille du ministre ronflait
- comme un orgue, tandis que les voix de femmes, répétant ses
- paroles, reprenaient en choeur, délicieusement. Ils étaient tous
- sur la même ligne à gesticuler; et la colère, la vengeance, la
- jalousie, la terreur, la miséricorde et la stupéfaction
- s'exhalaient à la fois de leurs bouches entrouvertes. L'amoureux
- outragé brandissait son épée nue; sa collerette de guipure se
- levait par saccades, selon les mouvements de sa poitrine, et il
- allait de droite et de gauche, à grands pas, faisant sonner contre
- les planches les éperons vermeils de ses bottes molles, qui
- s'évasaient à la cheville. Il devait avoir, pensait-elle, un
- intarissable amour, pour en déverser sur la foule à si larges
- effluves. Toutes ses velléités de dénigrement s'évanouissaient
- sous la poésie du rôle qui l'envahissait, et, entraînée vers
- l'homme par l'illusion du personnage, elle tâcha de se figurer sa
- vie, cette vie retentissante, extraordinaire, splendide, et
- qu'elle aurait pu mener cependant, si le hasard l'avait voulu. Ils
- se seraient connus, ils se seraient aimés! Avec lui, par tous les
- royaumes de l'Europe, elle aurait voyagé de capitale en capitale,
- partageant ses fatigues et son orgueil, ramassant les fleurs qu'on
- lui jetait, brodant elle-même ses costumes; puis, chaque soir, au
- fond d'une loge, derrière la grille à treillis d'or, elle eût
- recueilli, béante, les expansions de cette âme qui n'aurait chanté
- que pour elle seule; de la scène, tout en jouant, il l'aurait
- regardée. Mais une folie la saisit: il la regardait, c'est sûr!
- Elle eut envie de courir dans ses bras pour se réfugier en sa
- force, comme dans l'incarnation de l'amour même, et de lui dire,
- de s'écrier: «Enlève-moi, emmène-moi, partons! À toi, à toi!
- toutes mes ardeurs et tous mes rêves!»
- Le rideau se baissa.
- L'odeur du gaz se mêlait aux haleines; le vent des éventails
- rendait l'atmosphère plus étouffante. Emma voulut sortir; la foule
- encombrait les corridors, et elle retomba dans son fauteuil avec
- des palpitations qui la suffoquaient. Charles, ayant peur de la
- voir s'évanouir, courut à la buvette lui chercher un verre
- d'orgeat.
- Il eut grand-peine à regagner sa place, car on lui heurtait les
- coudes à tous les pas, à cause du verre qu'il tenait entre ses
- mains, et même il en versa les trois quarts sur les épaules d'une
- Rouennaise en manches courtes, qui, sentant le liquide froid lui
- couler dans les reins, jeta des cris de paon, comme si on l'eût
- assassinée. Son mari, qui était un filateur, s'emporta contre le
- maladroit; et, tandis qu'avec son mouchoir elle épongeait les
- taches sur sa belle robe de taffetas cerise, il murmurait d'un ton
- bourru les mots d'indemnité, de frais, de remboursement. Enfin,
- Charles arriva près de sa femme, en lui disant tout essoufflé:
- -- J'ai cru, ma foi, que j'y resterais! Il y a un monde!... un
- monde!...
- Il ajouta:
- -- Devine un peu qui j'ai rencontré là-haut? M. Léon!
- -- Léon?
- -- Lui-même! Il va venir te présenter ses civilités.
- Et, comme il achevait ces mots, l'ancien clerc d'Yonville entra
- dans la loge.
- Il tendit sa main avec un sans-façon de gentilhomme: et madame
- Bovary machinalement avança la sienne, sans doute obéissant à
- l'attraction d'une volonté plus forte. Elle ne l'avait pas sentie
- depuis ce soir de printemps où il pleuvait sur les feuilles
- vertes, quand ils se dirent adieu, debout au bord de la fenêtre.
- Mais, vite, se rappelant à la convenance de la situation, elle
- secoua dans un effort cette torpeur de ses souvenirs et se mit à
- balbutier des phrases rapides.
- -- Ah! bonjour... Comment! vous voilà?
- -- Silence! cria une voix du parterre, car le troisième acte
- commençait.
- -- Vous êtes donc à Rouen?
- -- Oui.
- -- Et depuis quand?
- -- À la porte! à la porte!
- On se tournait vers eux; ils se turent.
- Mais, à partir de ce moment, elle n'écouta plus; et le choeur des
- conviés, la scène d'Ashton et de son valet, le grand duo en ré
- majeur, tout passa pour elle dans l'éloignement, comme si les
- instruments fussent devenus moins sonores et les personnages plus
- reculés; elle se rappelait les parties de cartes chez le
- pharmacien, et la promenade chez la nourrice, les lectures sous la
- tonnelle, les tête-à-tête au coin du feu, tout ce pauvre amour si
- calme et si long, si discret, si tendre, et qu'elle avait oublié
- cependant. Pourquoi donc revenait-il? quelle combinaison
- d'aventures le replaçait dans sa vie? Il se tenait derrière elle,
- s'appuyant de l'épaule contre la cloison; et, de temps à autre,
- elle se sentait frissonner sous le souffle tiède de ses narines
- qui lui descendait dans la chevelure.
- -- Est-ce que cela vous amuse? dit-il en se penchant sur elle de
- si près, que la pointe de sa moustache lui effleura la joue.
- Elle répondit nonchalamment:
- -- Oh! mon Dieu, non! pas beaucoup.
- Alors il fit la proposition de sortir du théâtre, pour aller
- prendre des glaces quelque part.
- -- Ah! pas encore! restons! dit Bovary. Elle a les cheveux
- dénoués: cela promet d'être tragique.
- Mais la scène de la folie n'intéressait point Emma, et le jeu de
- la chanteuse lui parut exagéré.
- -- Elle crie trop fort, dit-elle en se tournant vers Charles, qui
- écoutait.
- -- Oui... peut-être... un peu, répliqua-t-il, indécis entre la
- franchise de son plaisir et le respect qu'il portait aux opinions
- de sa femme.
- Puis Léon dit en soupirant
- -- Il fait une chaleur...
- -- Insupportable! c'est vrai.
- -- Es-tu gênée? demanda Bovary.
- -- Oui, j'étouffe; partons.
- M. Léon posa délicatement sur ses épaules son long châle de
- dentelle, et ils allèrent tous les trois s'asseoir sur le port, en
- plein air, devant le vitrage d'un café.
- Il fut d'abord question de sa maladie, bien qu'Emma interrompît
- Charles de temps à autre, par crainte, disait-elle, d'ennuyer
- M. Léon; et celui-ci leur raconta qu'il venait à Rouen passer deux
- ans dans une forte étude, afin de se rompre aux affaires, qui
- étaient différentes en Normandie de celles que l'on traitait à
- Paris. Puis il s'informa de Berthe, de la famille Homais, de la
- mère Lefrançois; et, comme ils n'avaient, en présence du mari,
- rien de plus à se dire, bientôt la conversation s'arrêta.
- Des gens qui sortaient du spectacle passèrent sur le trottoir,
- tout fredonnant ou braillant à plein gosier: O bel ange, ma Lucie!
- Alors Léon, pour faire le dilettante, se mit à parler musique. Il
- avait vu Tamburini, Rubini, Persiani, Grisi; et à côté d'eux,
- Lagardy, malgré ses grands éclats, ne valait rien.
- -- Pourtant, interrompit Charles qui mordait à petits coups son
- sorbet au rhum, on prétend qu'au dernier acte il est admirable
- tout à fait; je regrette d'être parti avant la fin, car ça
- commençait à m'amuser.
- -- Au reste, reprit le clerc, il donnera bientôt une autre
- représentation.
- Mais Charles répondit qu'ils s'en allaient dès le lendemain.
- -- À moins, ajouta-t-il en se tournant vers sa femme, que tu ne
- veuilles rester seule, mon petit chat?
- Et, changeant de manoeuvre devant cette occasion inattendue qui
- s'offrait à son espoir, le jeune homme entama l'éloge de Lagardy
- dans le morceau final. C'était quelque chose de superbe, de
- sublime! Alors Charles insista:
- -- Tu reviendrais dimanche. Voyons, décide-toi! tu as tort, si tu
- sens le moins du monde que cela te fait du bien.
- Cependant les tables, alentour, se dégarnissaient; un garçon vint
- discrètement se poster près d'eux; Charles qui comprit, tira sa
- bourse; le clerc le retint par le bras, et même n'oublia point de
- laisser, en plus, deux pièces blanches, qu'il fit sonner contre le
- marbre.
- -- Je suis fâché, vraiment, murmura Bovary, de l'argent que
- vous...
- L'autre eut un geste dédaigneux plein de cordialité, et, prenant
- son chapeau:
- -- C'est convenu, n'est-ce pas, demain, à six heures?
- Charles se récria encore une fois qu'il ne pouvait s'absenter plus
- longtemps; mais rien n'empêchait Emma...
- -- C'est que..., balbutia-t-elle avec un singulier sourire, je ne
- sais pas trop...
- -- Eh bien! tu réfléchiras, nous verrons, la nuit porte conseil...
- Puis à Léon, qui les accompagnait:
- -- Maintenant que vous voilà dans nos contrées, vous viendrez,
- j'espère de temps à autre, nous demander à dîner?
- Le clerc affirma qu'il n'y manquerait pas, ayant d'ailleurs besoin
- de se rendre à Yonville pour une affaire de son étude. Et l'on se
- sépara devant le passage Saint-Herbland, au moment où onze heures
- et demie sonnaient à la cathédrale.
- TROISIÈME PARTIE
- I
- M. Léon, tout en étudiant son droit, avait passablement fréquenté
- la Chaumière, où il obtint même de fort jolis succès près des
- grisettes, qui lui trouvaient l'air distingué. C'était le plus
- convenable des étudiants: il ne portait les cheveux ni trop longs
- ni trop courts, ne mangeait pas le 1er du mois l'argent de son
- trimestre, et se maintenait en de bons termes avec ses
- professeurs. Quant à faire des excès, il s'en était toujours
- abstenu, autant par pusillanimité que par délicatesse.
- Souvent, lorsqu'il restait à lire dans sa chambre, ou bien assis
- le soir sous les tilleuls du Luxembourg, il laissait tomber son
- Code par terre, et le souvenir d'Emma lui revenait. Mais peu à peu
- ce sentiment s'affaiblit, et d'autres convoitises s'accumulèrent
- par-dessus, bien qu'il persistât cependant à travers elles; car
- Léon ne perdait pas toute espérance, et il y avait pour lui comme
- une promesse incertaine qui se balançait dans l'avenir, tel qu'un
- fruit d'or suspendu à quelque feuillage fantastique.
- Puis, en la revoyant après trois années d'absence, sa passion se
- réveilla. Il fallait, pensa-t-il, se résoudre enfin à la vouloir
- posséder. D'ailleurs, sa timidité s'était usée au contact des
- compagnies folâtres, et il revenait en province, méprisant tout ce
- qui ne foulait pas d'un pied verni l'asphalte du boulevard. Auprès
- d'une Parisienne en dentelles, dans le salon de quelque docteur
- illustre, personnage à décorations et à voiture, le pauvre clerc,
- sans doute, eût tremblé comme un enfant; mais ici, à Rouen, sur le
- port, devant la femme de ce petit médecin, il se sentait à l'aise,
- sûr d'avance qu'il éblouirait. L'aplomb dépend des milieux où il
- se pose: on ne parle pas à l'entresol comme au quatrième étage, et
- la femme riche semble avoir autour d'elle, pour garder sa vertu,
- tous ses billets de banque, comme une cuirasse, dans la doublure
- de son corset.
- En quittant la veille au soir M. et madame Bovary, Léon, de loin,
- les avait suivis dans la rue; puis les ayant vus s'arrêter à la
- Croix rouge, il avait tourné les talons et passé toute la nuit à
- méditer un plan.
- Le lendemain donc, vers cinq heures, il entra dans la cuisine de
- l'auberge, la gorge serrée, les joues pâles, et avec cette
- résolution des poltrons que rien n'arrête.
- -- Monsieur n'y est point, répondit un domestique.
- Cela lui parut de bon augure. Il monta.
- Elle ne fut pas troublée à son abord; elle lui fit, au contraire,
- des excuses pour avoir oublié de lui dire où ils étaient
- descendus.
- -- Oh! je l'ai deviné, reprit Léon.
- -- Comment?
- Il prétendit avoir été guidé vers elle, au hasard, par un
- instinct. Elle se mit à sourire, et aussitôt, pour réparer sa
- sottise, Léon raconta qu'il avait passé sa matinée à la chercher
- successivement dans tous les hôtels de la ville.
- -- Vous vous êtes donc décidée à rester? ajouta-t-il.
- -- Oui, dit-elle, et j'ai eu tort. Il ne faut pas s'accoutumer à
- des plaisirs impraticables, quand on a autour de soi mille
- exigences...
- -- Oh! je m'imagine...
- -- Eh! non, car vous n'êtes pas une femme, vous.
- Mais les hommes avaient aussi leurs chagrins, et la conversation
- s'engagea par quelques réflexions philosophiques. Emma s'étendit
- beaucoup sur la misère des affections terrestres et l'éternel
- isolement où le coeur reste enseveli.
- Pour se faire valoir, ou par une imitation naïve de cette
- mélancolie qui provoquait la sienne, le jeune homme déclara s'être
- ennuyé prodigieusement tout le temps de ses études. La procédure
- l'irritait, d'autres vocations l'attiraient, et sa mère ne
- cessait, dans chaque lettre, de le tourmenter. Car ils précisaient
- de plus en plus les motifs de leur douleur, chacun, à mesure qu'il
- parlait, s'exaltant un peu dans cette confidence progressive. Mais
- ils s'arrêtaient quelquefois devant l'exposition complète de leur
- idée, et cherchaient alors à imaginer une phrase qui pût la
- traduire cependant. Elle ne confessa point sa passion pour un
- autre; il ne dit pas qu'il l'avait oubliée.
- Peut-être ne se rappelait-il plus ses soupers après le bal, avec
- des débardeuses; et elle ne se souvenait pas sans doute, des
- rendez-vous d'autrefois, quand elle courait le matin dans les
- herbes, vers le château de son amant. Les bruits de la ville
- arrivaient à peine jusqu'à eux; et la chambre semblait petite,
- tout exprès pour resserrer davantage leur solitude. Emma, vêtue
- d'un peignoir en basin, appuyait son chignon contre le dossier du
- vieux fauteuil; le papier jaune de la muraille faisait comme un
- fond d'or derrière elle; et sa tête nue se répétait dans la glace
- avec la raie blanche au milieu, et le bout de ses oreilles
- dépassant sous ses bandeaux.
- -- Mais pardon, dit-elle, j'ai tort! je vous ennuie avec mes
- éternelles plaintes!
- -- Non, jamais! jamais!
- -- Si vous saviez, reprit-elle, en levant au plafond ses beaux
- yeux qui roulaient une larme, tout ce que j'avais rêvé!
- -- Et moi, donc! Oh! j'ai bien souffert! Souvent je sortais, je
- m'en allais, je me traînais le long des quais, m'étourdissant au
- bruit de la foule sans pouvoir bannir l'obsession qui me
- poursuivait. Il y a sur le boulevard, chez un marchand d'estampes,
- une gravure italienne qui représente une Muse. Elle est drapée
- d'une tunique et elle regarde la lune, avec des myosotis sur sa
- chevelure dénouée. Quelque chose incessamment me poussait là; j'y
- suis resté des heures entières.
- Puis, d'une voix tremblante:
- -- Elle vous ressemblait un peu.
- Madame Bovary détourna la tête, pour qu'il ne vît pas sur ses
- lèvres l'irrésistible sourire qu'elle y sentait monter.
- -- Souvent, reprit-il, je vous écrivais des lettres qu'ensuite je
- déchirais.
- Elle ne répondait pas. Il continua:
- -- Je m'imaginais quelquefois qu'un hasard vous amènerait. J'ai
- cru vous reconnaître au coin des rues; et je courais après tous
- les fiacres où flottait à la portière un châle, un voile pareil au
- vôtre...
- Elle semblait déterminée à le laisser parler sans l'interrompre.
- Croisant les bras et baissant la figure, elle considérait la
- rosette de ses pantoufles, et elle faisait dans leur satin de
- petits mouvements, par intervalles, avec les doigts de son pied.
- Cependant, elle soupira:
- -- Ce qu'il y a de plus lamentable, n'est-ce pas, c'est de
- traîner, comme moi, une existence inutile? Si nos douleurs
- pouvaient servir à quelqu'un, on se consolerait dans la pensée du
- sacrifice!
- Il se mit à vanter la vertu, le devoir et les immolations
- silencieuses, ayant lui-même un incroyable besoin de dévouement
- qu'il ne pouvait assouvir.
- -- J'aimerais beaucoup, dit-elle, à être une religieuse d'hôpital.
- -- Hélas! répliqua-t-il, les hommes n'ont point de ces missions
- saintes, et je ne vois nulle part aucun métier..., à moins peut-
- être que celui de médecin...
- Avec un haussement léger de ses épaules, Emma l'interrompit pour
- se plaindre de sa maladie où elle avait manqué mourir; quel
- dommage! elle ne souffrirait plus maintenant. Léon tout de suite
- envia le calme du tombeau, et même, un soir, il avait écrit son
- testament en recommandant qu'on l'ensevelît dans ce beau couvre-
- pied, à bandes de velours, qu'il tenait d'elle; car c'est ainsi
- qu'ils auraient voulu avoir été, l'un et l'autre se faisant un
- idéal sur lequel ils ajustaient à présent leur vie passée.
- D'ailleurs, la parole est un laminoir qui allonge toujours les
- sentiments.
- Mais à cette invention du couvre-pied:
- -- Pourquoi donc? demanda-t-elle.
- -- Pourquoi?
- Il hésitait.
- -- Parce que je vous ai bien aimée!
- Et, s'applaudissant d'avoir franchi la difficulté, Léon, du coin
- de l'oeil, épia sa physionomie.
- Ce fut comme le ciel, quand un coup de vent chasse les nuages.
- L'amas des pensées tristes qui les assombrissaient parut se
- retirer de ses yeux bleus; tout son visage rayonna.
- Il attendait. Enfin elle répondit:
- -- Je m'en étais toujours doutée...
- Alors, ils se racontèrent les petits événements de cette existence
- lointaine, dont ils venaient de résumer, par un seul mot, les
- plaisirs et les mélancolies. Il se rappelait le berceau de
- clématite, les robes qu'elle avait portées, les meubles de sa
- chambre, toute sa maison.
- -- Et nos pauvres cactus, où sont-ils?
- -- Le froid les a tués cet hiver.
- -- Ah! que j'ai pensé à eux, savez-vous? Souvent je les revoyais
- comme autrefois, quand, par les matins d'été, le soleil frappait
- sur les jalousies... et j'apercevais vos deux bras nus qui
- passaient entre les fleurs.
- -- Pauvre ami! fit-elle en lui tendant la main.
- Léon, bien vite, y colla ses lèvres. Puis, quand il eut largement
- respiré:
- -- Vous étiez, dans ce temps-là, pour moi, je ne sais quelle force
- incompréhensible qui captivait ma vie. Une fois, par exemple, je
- suis venu chez vous; mais vous ne vous en souvenez pas, sans
- doute?
- -- Si, dit-elle. Continuez.
- -- Vous étiez en bas, dans l'antichambre, prête à sortir, sur la
- dernière marche; -- vous aviez même un chapeau à petites fleurs
- bleues; et, sans nulle invitation de votre part, malgré moi, je
- vous ai accompagnée. À chaque minute, cependant, j'avais de plus
- en plus conscience de ma sottise, et je continuais à marcher près
- de vous, n'osant vous suivre tout à fait, et ne voulant pas vous
- quitter. Quand vous entriez dans une boutique, je restais dans la
- rue, je vous regardais par le carreau défaire vos gants et compter
- la monnaie sur le comptoir. Ensuite vous avez sonné chez madame
- Tuvache, on vous a ouvert, et je suis resté comme un idiot devant
- la grande porte lourde, qui était retombée sur vous.
- Madame Bovary, en l'écoutant, s'étonnait d'être si vieille; toutes
- ces choses qui réapparaissaient lui semblaient élargir son
- existence; cela faisait comme des immensités sentimentales où elle
- se reportait; et elle disait de temps à autre, à voix basse et les
- paupières à demi fermées:
- -- Oui, c'est vrai!... c'est vrai!... c'est vrai...
- Ils entendirent huit heures sonner aux différentes horloges du
- quartier Beauvoisine, qui est plein de pensionnats, d'églises et
- de grands hôtels abandonnés. Ils ne se parlaient plus; mais ils
- sentaient, en se regardant, un bruissement dans leurs têtes, comme
- si quelque chose de sonore se fût réciproquement échappé, de leurs
- prunelles fixes. Ils venaient de se joindre les mains; et le
- passé, l'avenir, les réminiscences et les rêves, tout se trouvait
- confondu dans la douceur de cette extase. La nuit s'épaississait
- sur les murs, où brillaient encore, à demi perdues dans l'ombre,
- les grosses couleurs de quatre estampes représentant quatre scènes
- de la Tour de Nesle, avec une légende au bas, en espagnol et en
- français. Par la fenêtre à guillotine, on voyait un coin de ciel
- noir entre des toits pointus.
- Elle se leva pour allumer deux bougies sur la commode, puis elle
- vint se rasseoir.
- -- Eh bien... fit Léon.
- -- Eh bien? répondit-elle.
- Et il cherchait comment renouer le dialogue, interrompu, quand
- elle lui dit:
- -- D'où vient que personne, jusqu'à présent, ne m'a jamais exprimé
- des sentiments pareils?
- Le clerc se récria que les natures idéales étaient difficiles à
- comprendre. Lui, du premier coup d'oeil, il l'avait aimée; et il
- se désespérait en pensant au bonheur qu'ils auraient eu si, par
- une grâce du hasard, se rencontrant plus tôt, ils se fussent
- attachés l'un à l'autre d'une manière indissoluble.
- -- J'y ai songé quelquefois, reprit-elle.
- -- Quel rêve! murmura Léon.
- Et, maniant délicatement le liséré bleu de sa longue ceinture
- blanche, il ajouta:
- -- Qui nous empêche donc de recommencer?
- -- Non, mon ami, répondit-elle. Je suis trop vieille... vous êtes
- trop jeune... oubliez-moi! D'autres vous aimeront... vous les
- aimerez.
- -- Pas comme vous! s'écria-t-il.
- -- Enfant que vous êtes! Allons, soyons sage je le veux!
- Elle lui représenta les impossibilités de leur amour, et qu'ils
- devaient se tenir, comme autrefois, dans les simples termes d'une
- amitié fraternelle.
- Était-ce sérieusement qu'elle parlait ainsi? Sans doute qu'Emma
- n'en savait rien elle-même, tout occupée par le charme de la
- séduction et la nécessité de s'en défendre; et, contemplant le
- jeune homme d'un regard attendri, elle repoussait doucement les
- timides caresses que ses mains frémissantes essayaient.
- -- Ah! pardon, dit-il en se reculant.
- Et Emma fut prise d'un vague effroi, devant cette timidité, plus
- dangereuse pour elle que la hardiesse de Rodolphe quand il
- s'avançait les bras ouverts. Jamais aucun homme ne lui avait paru
- si beau. Une exquise candeur s'échappait de son maintien. Il
- baissait ses longs cils fins qui se recourbaient. Sa joue à
- l'épiderme suave rougissait -- pensait-elle: -- du désir de sa
- personne, et Emma sentait une invincible envie d'y porter ses
- lèvres. Alors, se penchant vers la pendule comme pour regarder
- l'heure:
- -- Qu'il est tard, mon Dieu! dit-elle; que nous bavardons!
- Il comprit l'allusion et chercha son chapeau.
- -- J'en ai même oublié le spectacle! Ce pauvre Bovary qui m'avait
- laissée tout exprès! M Lormeaux, de la rue Grand-Pont, devait m'y
- conduire avec sa femme.
- Et l'occasion était perdue, car elle partait dès le lendemain.
- -- Vrai? fit Léon.
- -- Oui.
- -- Il faut pourtant que je vous voie encore, reprit-il; j'avais à
- vous dire...
- -- Quoi?
- -- Une chose... grave, sérieuse. Eh! non, d'ailleurs, vous ne
- partirez pas, c'est impossible! Si vous saviez... Écoutez-moi...
- Vous ne m'avez donc pas compris? vous n'avez pas deviné?...
- -- Cependant vous parlez bien, dit Emma.
- -- Ah! des plaisanteries! Assez, assez! Faites, par pitié, que je
- vous revoie... une fois... une seule.
- -- Eh bien...
- Elle s'arrêta; puis, comme se ravisant:
- -- Oh! pas ici!
- -- Où vous voudrez.
- -- Voulez-vous...
- Elle parut réfléchir, et, d'un ton bref:
- -- Demain, à onze heures, dans la cathédrale.
- -- J'y serai! s'écria-t-il en saisissant ses mains, qu'elle
- dégagea.
- Et, comme ils se trouvaient debout tous les deux, lui placé
- derrière elle et Emma baissant la tête, il se pencha vers son cou
- et la baisa longuement à la nuque.
- -- Mais vous êtes fou! ah! vous êtes fou! disait-elle avec de
- petits rires sonores, tandis que les baisers se multipliaient.
- Alors, avançant la tête par-dessus son épaule, il sembla chercher
- le consentement de ses yeux. Ils tombèrent sur lui, pleins d'une
- majesté glaciale.
- Léon fit trois pas en arrière, pour sortir. Il resta sur le seuil.
- Puis il chuchota d'une voix tremblante:
- -- À demain.
- Elle répondit par un signe de tête, et disparut comme un oiseau
- dans la pièce à côté.
- Emma, le soir, écrivit au clerc une interminable lettre où elle se
- dégageait du rendez-vous: tout maintenant était fini, et ils ne
- devaient plus, pour leur bonheur, se rencontrer. Mais, quand la
- lettre fut close, comme elle ne savait pas l'adresse de Léon, elle
- se trouva fort embarrassée.
- -- Je la lui donnerai moi-même, se dit-elle; il viendra.
- Léon, le lendemain, fenêtre ouverte et chantonnant sur son balcon,
- vernit lui-même ses escarpins, et à plusieurs couches. Il passa un
- pantalon blanc, des chaussettes fines, un habit vert, répandit
- dans son mouchoir tout ce qu'il possédait de senteurs, puis,
- s'étant fait friser, se défrisa, pour donner à sa chevelure plus
- d'élégance naturelle.
- -- Il est encore trop tôt! pensa-t-il en regardant le coucou du
- perruquier, qui marquait neuf heures.
- Il lut un vieux journal de modes, sortit, fuma un cigare, remonta
- trois rues, songea qu'il était temps et se dirigea lestement vers
- le parvis Notre-Dame.
- C'était par un beau matin d'été. Des argenteries reluisaient aux
- boutiques des orfèvres, et la lumière qui arrivait obliquement sur
- la cathédrale posait des miroitements à la cassure des pierres
- grises; une compagnie d'oiseaux tourbillonnaient dans le ciel
- bleu, autour des clochetons à trèfles; la place, retentissante de
- cris, sentait les fleurs qui bordaient son pavé, roses, jasmins,
- oeillets, narcisses et tubéreuses, espacés inégalement par des
- verdures humides, de l'herbe-au-chat et du mouron pour les
- oiseaux; la fontaine, au milieu, gargouillait, et, sous de larges
- parapluies, parmi des cantaloups s'étageant en pyramides, des
- marchandes, nu-tête, tournaient dans du papier des bouquets de
- violettes.
- Le jeune homme en prit un. C'était la première fois qu'il achetait
- des fleurs pour une femme; et sa poitrine, en les respirant, se
- gonfla d'orgueil, comme si cet hommage qu'il destinait à une autre
- se fût retourné vers lui.
- Cependant il avait peur d'être aperçu; il entra résolument dans
- l'église.
- Le Suisse, alors, se tenait sur le seuil, au milieu du portail à
- gauche, au-dessous de la Marianne dansant plumet en tête, rapière
- au mollet, canne au poing, plus majestueux qu'un cardinal et
- reluisant comme un saint ciboire.
- Il s'avança vers Léon, et, avec ce sourire de bénignité pateline
- que prennent les ecclésiastiques lorsqu'ils interrogent les
- enfants:
- -- Monsieur, sans doute, n'est pas d'ici? Monsieur désire voir les
- curiosités de l'église?
- -- Non, dit l'autre.
- Et il fit d'abord le tour des bas-côtés. Puis il vint regarder sur
- la place. Emma n'arrivait pas. Il remonta jusqu'au choeur.
- La nef se mirait dans les bénitiers pleins, avec le commencement
- des ogives et quelques portions de vitrail. Mais le reflet des
- peintures, se brisant au bord du marbre, continuait plus loin, sur
- les dalles, comme un tapis bariolé. Le grand jour du dehors
- s'allongeait dans l'église en trois rayons énormes, par les trois
- portails ouverts. De temps à autre, au fond, un sacristain passait
- en faisant devant l'autel l'oblique génuflexion des dévots
- pressés. Les lustres de cristal pendaient immobiles. Dans le
- choeur, une lampe d'argent brûlait; et, des chapelles latérales,
- des parties sombres de l'église, il s'échappait quelquefois comme
- des exhalaisons de soupirs, avec le son d'une grille qui
- retombait, en répercutant son écho sous les hautes voûtes.
- Léon, à pas sérieux, marchait auprès des murs. Jamais la vie ne
- lui avait paru si bonne. Elle allait venir tout à l'heure,
- charmante, agitée, épiant derrière elle les regards qui la
- suivaient, -- et avec sa robe à volants, son lorgnon d'or, ses
- bottines minces, dans toute sorte d'élégances dont il n'avait pas
- goûté, et dans l'ineffable séduction de la vertu qui succombe.
- L'église, comme un boudoir gigantesque, se disposait autour
- d'elle; les voûtes s'inclinaient pour recueillir dans l'ombre la
- confession de son amour; les vitraux resplendissaient pour
- illuminer son visage, et les encensoirs allaient brûler pour
- qu'elle apparût comme un ange, dans la fumée des parfums.
- Cependant elle ne venait pas. Il se plaça sur une chaise et ses
- yeux rencontrèrent un vitrage bleu où l'on voit des bateliers qui
- portent des corbeilles. Il le regarda longtemps, attentivement, et
- il comptait les écailles des poissons et les boutonnières des
- pourpoints, tandis, que sa pensée vagabondait à la recherche
- d'Emma.
- Le Suisse, à l'écart, s'indignait intérieurement contre cet
- individu, qui se permettait d'admirer seul la cathédrale. Il lui
- semblait se conduire d'une façon monstrueuse, le voler en quelque
- sorte, et presque commettre un sacrilège.
- Mais un froufrou de soie sur les dalles, la bordure d'un chapeau,
- un camail noir... C'était elle! Léon se leva et courut à sa
- rencontre.
- Emma était pâle. Elle marchait vite.
- -- Lisez! dit-elle en lui tendant un papier... Oh non!
- Et brusquement elle retira sa main, pour entrer dans la chapelle
- de la Vierge, où, s'agenouillant contre une chaise, elle se mit en
- prière.
- Le jeune homme fut irrité de cette fantaisie bigote; puis il
- éprouva pourtant un certain charme à la voir, au milieu du rendez-
- vous, ainsi perdue dans les oraisons comme une marquise andalouse;
- puis il ne tarda pas à s'ennuyer, car elle n'en finissait.
- Emma priait, ou plutôt s'efforçait de prier, espérant qu'il allait
- lui descendre du ciel quelque résolution subite; et, pour attirer
- le secours divin, elle s'emplissait les yeux des splendeurs du
- tabernacle, elle aspirait le parfum des juliennes blanches
- épanouies dans les grands vases, et prêtait l'oreille au silence
- de l'église, qui ne faisait qu'accroître le tumulte de son coeur.
- Elle se relevait, et ils allaient partir, quand le Suisse
- s'approcha vivement, en disant:
- -- Madame, sans doute, n'est pas d'ici? Madame désire voir les
- curiosités de l'église?
- -- Eh non! s'écria le clerc.
- -- Pourquoi pas? reprit-elle.
- Car elle se raccrochait de sa vertu chancelante à la Vierge, aux
- sculptures, aux tombeaux, à toutes les occasions.
- Alors, afin de procéder dans l'ordre, le Suisse les conduisit
- jusqu'à l'entrée près de la place, où, leur montrant avec sa canne
- un grand cercle de pavés noirs, sans inscriptions ni ciselures:
- -- Voilà, fit-il majestueusement, la circonférence de la belle
- cloche d'Amboise. Elle pesait quarante mille livres. Il n'y avait
- pas sa pareille dans toute l'Europe. L'ouvrier qui l'a fondue en
- est mort de joie...
- -- Partons, dit Léon.
- Le bonhomme se remit en marche; puis, revenu à la chapelle de la
- Vierge, il étendit les bras dans un geste synthétique de
- démonstration, et, plus orgueilleux qu'un propriétaire campagnard
- vous montrant ses espaliers:
- -- Cette simple dalle recouvre Pierre de Brézé, seigneur de la
- Varenne et de Brissac, grand maréchal de Poitou et gouverneur de
- Normandie, mort à la bataille de Montlhéry, le 16 juillet 1465.
- Léon, se mordant les lèvres, trépignait.
- -- Et, à droite, ce gentilhomme tout bardé de fer, sur un cheval
- qui se cabre, est son petit-fils Louis de Brézé, seigneur de
- Breval et de Montchauvet, comte de Maulevrier, baron de Mauny,
- chambellan du roi, chevalier de l'Ordre et pareillement gouverneur
- de Normandie, mort le 23 juillet 1531, un dimanche, comme
- l'inscription porte; et, au-dessous, cet homme prêt à descendre au
- tombeau vous figure exactement le même. Il n'est point possible,
- n'est-ce pas, de voir une plus parfaite représentation du néant?
- Madame Bovary prit son lorgnon. Léon, immobile, la regardait,
- n'essayant même plus de dire un seul mot, de faire un seul geste,
- tant il se sentait découragé devant ce double parti pris de
- bavardage et d'indifférence.
- L'éternel guide continuait:
- -- Près de lui, cette femme à genoux qui pleure est son épouse
- Diane de Poitiers, comtesse de Brézé, duchesse de Valentinois, née
- en 1499, morte en 1566; et, à gauche, celle qui porte un enfant,
- la sainte Vierge. Maintenant, tournez-vous de ce côté: voici les
- tombeaux d'Amboise. Ils ont été tous les deux cardinaux et
- archevêques de Rouen. Celui-là était ministre du roi Louis XII. Il
- a fait beaucoup de bien à la Cathédrale. On a trouvé dans son
- testament trente mille écus d'or pour les pauvres.
- Et, sans s'arrêter, tout en parlant, il les poussa dans une
- chapelle encombrée par des balustrades, en dérangea quelques-unes,
- et découvrit une sorte de bloc, qui pouvait bien avoir été une
- statue mal faite.
- -- Elle décorait autrefois, dit-il avec un long gémissement, la
- tombe de Richard Coeur de Lion, roi d'Angleterre et duc de
- Normandie. Ce sont les calvinistes, monsieur, qui vous l'ont
- réduite en cet état. Ils l'avaient, par méchanceté, ensevelie dans
- de la terre, sous le siège épiscopal de Monseigneur. Tenez, voici
- la porte par où il se rend à son habitation, Monseigneur. Passons
- voir les vitraux de la Gargouille.
- Mais Léon tira vivement une pièce blanche de sa poche et saisit
- Emma par le bras. Le Suisse demeura tout stupéfait, ne comprenant
- point cette munificence intempestive, lorsqu'il restait encore à
- l'étranger tant de choses à voir. Aussi, le rappelant:
- -- Eh! monsieur. La flèche! la flèche!...
- -- Merci, fit Léon.
- -- Monsieur a tort! Elle aura quatre cent quarante pieds, neuf de
- moins que la grande pyramide d'Égypte. Elle est toute en fonte,
- elle...
- Léon fuyait; car il lui semblait que son amour, qui, depuis deux
- heures bientôt, s'était immobilisé dans l'église comme les
- pierres, allait maintenant s'évaporer, telle qu'une fumée, par
- cette espèce de tuyau tronqué, de cage oblongue, de cheminée à
- jour, qui se hasarde si grotesquement sur la cathédrale comme la
- tentative extravagante de quelque chaudronnier fantaisiste.
- -- Où allons-nous donc? disait-elle.
- Sans répondre, il continuait à marcher d'un pas rapide, et déjà
- madame Bovary trempait son doigt dans l'eau bénite, quand ils
- entendirent derrière eux un grand souffle haletant, entrecoupé
- régulièrement par le rebondissement d'une canne. Léon se détourna.
- -- Monsieur!
- -- Quoi?
- Et il reconnut le Suisse, portant sous son bras et maintenant en
- équilibre contre son ventre une vingtaine environ de forts volumes
- brochés. C'étaient les ouvrages qui frottaient de la cathédrale.
- -- Imbécile! grommela Léon s'élançant hors de l'église.
- Un gamin polissonnait sur le parvis:
- -- Va me chercher un fiacre!
- L'enfant partit comme une balle, par la rue des Quatre-Vents;
- alors ils restèrent seuls quelques minutes, face à face et un peu
- embarrassés.
- -- Ah! Léon!... Vraiment..., je ne sais... si je dois...!
- Elle minaudait. Puis, d'un air sérieux:
- -- C'est très inconvenant, savez-vous?
- -- En quoi? répliqua le clerc. Cela se fait à Paris!
- Et cette parole, comme un irrésistible argument, la détermina.
- Cependant le fiacre n'arrivait pas. Léon avait peur qu'elle ne
- rentrât dans l'église. Enfin le fiacre parut.
- -- Sortez du moins par le portail du nord! leur cria le Suisse,
- qui était resté sur le seuil, pour voir la Résurrection, le
- Jugement dernier, le Paradis, le Roi David, et les Réprouvés dans
- les flammes d'enfer.
- -- Où Monsieur va-t-il? demanda le cocher.
- -- Où vous voudrez! dit Léon poussant Emma dans la voiture.
- Et la lourde machine se mit en route
- Elle descendit la rue Grand-Pont, traversa la place des Arts, le
- quai Napoléon, le pont Neuf et s'arrêta court devant la statue de
- Pierre Corneille.
- -- Continuez! fit une voix qui sortait de l'intérieur.
- La voiture repartit, et, se laissant, dès le carrefour La Fayette,
- emporter par la descente, elle entra au grand galop dans la gare
- du chemin de fer.
- -- Non, tout droit! cria la même voix.
- Le fiacre sortit des grilles, et bientôt, arrivé sur le Cours,
- trotta doucement, au milieu des grands ormes. Le cocher s'essuya
- le front, mit son chapeau de cuir entre ses jambes et poussa la
- voiture en dehors des contre-allées, au bord de l'eau, près du
- gazon.
- Elle alla le long de la rivière, sur le chemin de halage pavé de
- cailloux secs, et, longtemps, du côté d'Oyssel, au delà des îles.
- Mais tout à coup, elle s'élança d'un bond à travers Quatremares,
- Sotteville, la Grande-Chaussée, la rue d'Elbeuf, et fit sa
- troisième halte devant le jardin des plantes.
- -- Marchez donc! s'écria la voix plus furieusement.
- Et aussitôt, reprenant sa course, elle passa par Saint-Sever, par
- le quai des Curandiers, par le quai aux Meules, encore une fois
- par le pont, par la place du Champ-de-Mars et derrière les jardins
- de l'hôpital, où des vieillards en veste noire se promènent au
- soleil, le long d'une terrasse toute verdie par des lierres. Elle
- remonta le boulevard Bouvreuil, parcourut le boulevard Cauchoise,
- puis tout le Mont-Riboudet jusqu'à la côte de Deville.
- Elle revint; et alors, sans parti pris ni direction, au hasard,
- elle vagabonda. On la vit à Saint-Pol, à Lescure, au mont Gargan,
- à la Rouge-Mare, et place du Gaillard-bois; rue Maladrerie, rue
- Dinanderie, devant Saint-Romain, Saint-Vivien, Saint-Maclou,
- Saint-Nicaise, -- devant la Douane, -- à la basse Vieille-Tour,
- aux Trois-Pipes et au Cimetière Monumental. De temps à autre, le
- cocher sur son siège jetait aux cabarets des regards désespérés.
- Il ne comprenait pas quelle fureur de la locomotion poussait ces
- individus à ne vouloir point s'arrêter. Il essayait quelquefois,
- et aussitôt il entendait derrière lui partir des exclamations de
- colère. Alors il cinglait de plus belle ses deux rosses tout en
- sueur, mais sans prendre garde aux cahots, accrochant par-ci par-
- là, ne s'en souciant, démoralisé, et presque pleurant de soif, de
- fatigue et de tristesse.
- Et sur le port, au milieu des camions et des barriques, et dans
- les rues, au coin des bornes, les bourgeois ouvraient de grands
- yeux ébahis devant cette chose si extraordinaire en province, une
- voiture à stores tendus, et qui apparaissait ainsi
- continuellement, plus close qu'un tombeau et ballottée comme un
- navire.
- Une fois, au milieu du jour, en pleine campagne, au moment où le
- soleil dardait le plus fort contre les vieilles lanternes
- argentées, une main nue passa sous les petits rideaux de toile
- jaune et jeta des déchirures de papier, qui se dispersèrent au
- vent et s'abattirent plus loin, comme des papillons blancs, sur un
- champ de trèfles rouges tout en fleur.
- Puis, vers six heures, la voiture s'arrêta dans une ruelle du
- quartier Beauvoisine, et une femme en descendit qui marchait le
- voile baissé, sans détourner la tête.
- II
- En arrivant à l'auberge, madame Bovary fut étonnée de ne pas
- apercevoir la diligence. Hivert, qui l'avait attendue cinquante-
- trois minutes, avait fini par s'en aller.
- Rien pourtant ne la forçait à partir; mais elle avait donné sa
- parole qu'elle reviendrait le soir même. D'ailleurs, Charles
- l'attendait; et déjà elle se sentait au coeur cette lâche docilité
- qui est, pour bien des femmes, comme le châtiment tout à la fois
- et la rançon de l'adultère.
- Vivement elle fit sa malle, paya la note, prit dans la cour un
- cabriolet, et, pressant le palefrenier, l'encourageant,
- s'informant à toute minute de l'heure et des kilomètres parcourus,
- parvint à rattraper l'Hirondelle vers les premières maisons de
- Quincampoix.
- À peine assise dans son coin, elle ferma les yeux et les rouvrit
- au bas de la côte, où elle reconnut de loin Félicité, qui se
- tenait en vedette devant la maison du maréchal. Hivert retint ses
- chevaux, et la cuisinière, se haussant jusqu'au vasistas, dit
- mystérieusement:
- -- Madame il faut que vous alliez tout de suite chez M. Homais.
- C'est pour quelque chose de pressé.
- Le village était silencieux comme d'habitude. Au coin des rues, il
- y avait de petits tas roses qui fumaient l'air, c'était le moment
- des confitures, et tout le monde à Yonville, confectionnait sa
- provision le même jour. Mais on admirait devant la boutique du
- pharmacien, un tas beaucoup plus large, et qui dépassait les
- autres de la supériorité qu'une officine doit avoir sur les
- fourneaux bourgeois, un besoin général sur des fantaisies
- individuelles.
- Elle entra. Le grand fauteuil était renversé, et même le Fanal de
- Rouen gisait par terre, étendu entre les deux pilons. Elle poussa
- la porte du couloir; et, au milieu de la cuisine, parmi les jarres
- brunes pleines de groseilles égrenées, du sucre râpé, du sucre en
- morceaux, des balances sur la table, des bassines sur le feu, elle
- aperçut tous les Homais, grands et petits, avec des tabliers qui
- leur montaient jusqu'au menton et tenant des fourchettes à la
- main. Justin, debout, baissait la tête, et le pharmacien criait:
- -- Qui t'avait dit de l'aller chercher dans le capharnaüm?
- -- Qu'est-ce donc? qu'y a-t-il?
- -- Ce qu'il y a? répondit l'apothicaire. On fait des confitures:
- elles cuisent; mais elles allaient déborder à cause du bouillon
- trop fort, et je commande une autre bassine. Alors, lui, par
- mollesse, par paresse, a été prendre, suspendue à son clou dans
- mon laboratoire, la clef du capharnaüm!
- L'apothicaire appelait ainsi un cabinet, sous les toits, plein des
- ustensiles et des marchandises de sa profession. Souvent il y
- passait seul de longues heures à étiqueter, à transvaser, à
- reficeler; et il le considérait non comme un simple magasin, mais
- comme un véritable sanctuaire, d'où s'échappaient ensuite,
- élaborées par ses mains, toutes sortes de pilules, bols, tisanes,
- lotions et potions, qui allaient répandre aux alentours sa
- célébrité. Personne au monde n'y mettait les pieds; et il le
- respectait si fort, qu'il le balayait lui-même. Enfin, si la
- pharmacie, ouverte à tout venant, était l'endroit où il étalait
- son orgueil, le capharnaüm était le refuge où, se concentrant
- égoïstement, Homais se délectait dans l'exercice de ses
- prédilections; aussi l'étourderie de Justin lui paraissait-elle
- monstrueuse d'irrévérence; et, plus rubicond que les groseilles,
- il répétait:
- -- Oui, du capharnaüm! La clef qui enferme les acides avec les
- alcalis caustiques! Avoir été prendre une bassine de réserve! une
- bassine à couvercle! et dont jamais peut-être je ne me servirai!
- Tout a son importance dans les opérations délicates de notre art!
- Mais que diable! il faut établir des distinctions et ne pas
- employer à des usages presque domestiques ce qui est destiné pour
- les pharmaceutiques! C'est comme si on découpait une poularde avec
- un scalpel, comme si un magistrat...
- -- Mais calme-toi! disait madame Homais.
- Et Athalie, le tirant par sa redingote
- -- Papa! papa!
- -- Non, laissez-moi! reprenait l'apothicaire, laissez-moi!
- fichtre! Autant s'établir, épicier, ma parole d'honneur! Allons,
- va! ne respecte rien! casse! brise! lâche les sangsues! brûle la
- guimauve! marine des cornichons dans les bocaux! lacère les
- bandages!
- -- Vous aviez pourtant... dit Emma.
- -- Tout à l'heure! -- Sais-tu à quoi tu t'exposais?... N'as-tu
- rien vu, dans le coin, à gauche, sur la troisième tablette? Parle,
- réponds, articule quelque chose!
- -- Je ne... sais pas, balbutia le jeune garçon.
- -- Ah! tu ne sais pas! Eh bien, je sais, moi! Tu as vu une
- bouteille, en verre bleu, cachetée avec de la cire jaune, qui
- contient une poudre blanche, sur laquelle même j'avais écrit:
- Dangereux! et sais-tu ce qu'il y avait dedans? De l'arsenic! et tu
- vas toucher à cela! prendre une bassine qui est à côté!
- -- À côté! s'écria madame Homais en joignant les mains. De
- l'arsenic? Tu pouvais nous empoisonner tous!
- Et les enfants se mirent à pousser des cris, comme s'ils avaient
- déjà senti dans leurs entrailles d'atroces douleurs.
- -- Ou bien empoisonner un malade! continuait l'apothicaire. Tu
- voulais donc que j'allasse sur le banc des criminels, en cour
- d'assises? me voir traîner à l'échafaud? Ignores-tu le soin que
- j'observe dans les manutentions, quoique j'en aie cependant une
- furieuse habitude. Souvent je m'épouvante moi-même, lorsque je
- pense à ma responsabilité! car le gouvernement nous persécute, et
- l'absurde législation qui nous régit est comme une véritable épée
- de Damoclès suspendue sur notre tête!
- Emma ne songeait plus à demander ce qu'on lui voulait, et le
- pharmacien poursuivait en phrases haletantes:
- -- Voilà comme tu reconnais les bontés qu'on a pour toi! voilà
- comme tu me récompenses des soins tout paternels que je te
- prodigue! Car, sans moi, où serais-tu? que ferais-tu? Qui te
- fournit la nourriture, l'éducation, l'habillement, et tous les
- moyens de figurer un jour, avec honneur dans les rangs de la
- société! Mais il faut pour cela suer ferme sur l'aviron, et
- acquérir, comme on dit, du cal aux mains. _Fabricando fil faber,
- age quod agis._
- Il citait du latin, tant il était exaspéré. Il eût cité du chinois
- et du groenlandais, s'il eût connu ces deux langues; car il se
- trouvait dans une de ces crises où l'âme entière montre
- indistinctement ce qu'elle enferme, comme l'Océan, qui, dans les
- tempêtes, s'entrouvre depuis les fucus de son rivage jusqu'au
- sable de ses abîmes.
- Et il reprit
- -- Je commence à terriblement me repentir de m'être chargé de ta
- personne! J'aurais certes mieux fait de te laisser autrefois
- croupir dans ta misère et dans la crasse où tu es né! Tu ne seras
- jamais bon qu'à être un gardeur de bêtes à cornes! Tu n'as nulle
- aptitude pour les sciences! à peine si tu sais coller une
- étiquette! Et tu vis là, chez moi, comme un chanoine, comme un coq
- en pâte, à te goberger!
- Mais Emma, se tournant vers madame Homais:
- -- On m'avait fait venir...
- -- Ah! mon Dieu! interrompit d'un air triste la bonne dame,
- comment vous dirai-je bien?... C'est un malheur!
- Elle n'acheva pas. L'apothicaire tonnait:
- Vide-la! écure-la! reporte-la! dépêche-toi donc!
- Et, secouant Justin par le collet de son bourgeron, il fit tomber
- un livre de sa poche.
- L'enfant se baissa. Homais fut plus prompt, et, ayant ramassé le
- volume, il le contemplait, les yeux écarquillés, la mâchoire
- ouverte.
- -- L'amour... conjugal! dit-il en séparant lentement ces deux
- mots. Ah! très bien! très bien! très joli! Et des gravures!... Ah!
- c'est trop fort!
- Madame Homais s'avança.
- -- Non! n'y touche pas!
- Les enfants voulurent voir les images.
- -- Sortez! fit-il impérieusement.
- Et ils sortirent.
- Il marcha d'abord de long en large, à grands pas, gardant le
- volume ouvert entre ses doigts, roulant les yeux, suffoqué,
- tuméfié, apoplectique. Puis il vint droit à son élève, et, se
- plantant devant lui les bras croisés:
- -- Mais tu as donc tous les vices, petit malheureux?... Prends
- garde, tu es sur une pente!... Tu n'as donc pas réfléchi qu'il
- pouvait, ce livre infâme, tomber entre les mains de mes enfants,
- mettre l'étincelle dans leur cerveau, ternir la pureté d'Athalie,
- corrompre Napoléon! Il est déjà formé comme un homme. Es-tu bien
- sûr, au moins, qu'ils ne l'aient pas lu? peux-tu me certifier...?
- -- Mais enfin, monsieur, fit Emma, vous aviez à me dire...?
- -- C'est vrai, madame... Votre beau-père est mort!
- En effet, le sieur Bovary père venait de décéder l'avant-veille,
- tout à coup, d'une attaque d'apoplexie, au sortir de table; et,
- par excès de précaution pour la sensibilité d'Emma, Charles avait
- prié M. Homais de lui apprendre avec ménagement cette horrible
- nouvelle.
- Il avait médité sa phrase, il l'avait arrondie, polie, rythmée;
- c'était un chef-d'oeuvre de prudence et de transitions, de
- tournures fines et de délicatesse; mais la colère avait emporté la
- rhétorique.
- Emma, renonçant à avoir aucun détail, quitta donc la pharmacie;
- car M. Homais avait repris le cours de ses vitupérations. Il se
- calmait cependant, et, à présent, il grommelait d'un ton paterne,
- tout en s'éventant avec son bonnet grec:
- -- Ce n'est pas que je désapprouve entièrement l'ouvrage! L'auteur
- était médecin. Il y a là-dedans certains côtés scientifiques qu'il
- n'est pas mal à un homme de connaître et, j'oserais dire, qu'il
- faut qu'un homme connaisse. Mais plus tard, plus tard! Attends du
- moins que tu sois homme toi-même et que ton tempérament soit fait.
- Au coup de marteau d'Emma, Charles, qui l'attendait, s'avança les
- bras ouverts et lui dit avec des larmes dans la voix:
- -- Ah! ma chère amie...
- Et il s'inclina doucement pour l'embrasser. Mais, au contact de
- ses lèvres, le souvenir de l'autre la saisit, et elle se passa la
- main sur son visage en frissonnant.
- Cependant elle répondit:
- -- Oui, je sais..., je sais...
- Il lui montra la lettre où sa mère narrait l'événement, sans
- aucune hypocrisie sentimentale. Seulement, elle regrettait que son
- mari n'eût pas reçu les secours de la religion, étant mort à
- Doudeville, dans la rue, sur le seuil d'un café, après un repas
- patriotique avec d'anciens officiers.
- Emma rendit la lettre; puis, au dîner, par savoir-vivre, elle
- affecta quelque répugnance. Mais comme il la reforçait, elle se
- mit résolument à manger, tandis que Charles, en face d'elle,
- demeurait immobile, dans une posture accablée.
- De temps à autre, relevant la tête, il lui envoyait un long regard
- tout plein de détresse. Une fois il soupira:
- -- J'aurais voulu le revoir encore!
- Elle se taisait. Enfin, comprenant qu'il fallait parler:
- -- Quel âge avait-il, ton père?
- -- Cinquante-huit ans!
- -- Ah!
- Et ce fut tout.
- Un quart d'heure après, il ajouta:
- -- Ma pauvre mère?... que va-t-elle devenir, à présent?
- Elle fit un geste d'ignorance.
- À la voir si taciturne, Charles la supposait affligée et il se
- contraignait à ne rien dire, pour ne pas aviver cette douleur qui
- l'attendrissait. Cependant, secouant la sienne:
- -- T'es-tu bien amusée hier? demanda-t-il.
- -- Oui.
- Quand la nappe fut ôtée, Bovary ne se leva pas, Emma non plus; et,
- à mesure qu'elle l'envisageait, la monotonie de ce spectacle
- bannissait peu à peu tout apitoiement de son coeur. Il lui
- semblait chétif, faible, nul, enfin être un pauvre homme, de
- toutes les façons. Comment se débarrasser de lui? Quelle
- interminable soirée! Quelque chose de stupéfiant comme une vapeur
- d'opium l'engourdissait.
- Ils entendirent dans le vestibule le bruit sec d'un bâton sur les
- planches. C'était Hippolyte qui apportait les bagages de Madame.
- Pour les déposer, il décrivit péniblement un quart de cercle avec
- son pilon.
- -- Il n'y pense même plus! se disait-elle en regardant le pauvre
- diable, dont la grosse chevelure rouge dégouttait de sueur.
- Bovary cherchait un patard au fond de sa bourse; et, sans paraître
- comprendre tout ce qu'il y avait pour lui d'humiliation dans la
- seule présence de cet homme qui se tenait là, comme le reproche
- personnifié de son incurable ineptie:
- -- Tiens! tu as un joli bouquet! dit-il en remarquant sur la
- cheminée les violettes de Léon.
- -- Oui, fit-elle avec indifférence; c'est un bouquet que j'ai
- acheté tantôt... à une mendiante.
- Charles prit les violettes, et, rafraîchissant dessus ses yeux
- tout rouges de larmes, il les humait délicatement. Elle les retira
- vite de sa main, et alla les porter dans un verre d'eau.
- Le lendemain, madame Bovary mère arriva. Elle et son fils
- pleurèrent beaucoup. Emma, sous prétexte d'ordres à donner,
- disparut.
- Le jour d'après, il fallut aviser ensemble aux affaires de deuil.
- On alla s'asseoir, avec les boîtes à ouvrage, au bord de l'eau,
- sous la tonnelle.
- Charles pensait à son père, et il s'étonnait de sentir tant
- d'affection pour cet homme qu'il avait cru jusqu'alors n'aimer que
- très médiocrement. Madame Bovary mère pensait à son mari. Les
- pires jours d'autrefois lui réapparaissaient enviables. Tout
- s'effaçait sous le regret instinctif d'une si longue habitude; et,
- de temps à autre, tandis qu'elle poussait son aiguille, une grosse
- larme descendait le long de son nez et s'y tenait un moment
- suspendue. Emma pensait qu'il y avait quarante-huit heures à
- peine, ils étaient ensemble, loin du monde, tout en ivresse, et
- n'ayant pas assez d'yeux pour se contempler. Elle tâchait de
- ressaisir les plus imperceptibles détails de cette journée
- disparue. Mais la présence de la belle-mère et du mari la gênait.
- Elle aurait voulu ne rien entendre, ne rien voir, afin de ne pas
- déranger le recueillement de son amour qui allait se perdant, quoi
- qu'elle fît, sous les sensations extérieures.
- Elle décousait la doublure d'une robe, dont les bribes
- s'éparpillaient autour d'elle; la mère Bovary, sans lever les
- yeux, faisait crier ses ciseaux, et Charles, avec ses pantoufles
- de lisière et sa vieille redingote brune qui lui servait de robe
- de chambre, restait les deux mains dans ses poches et ne parlait
- pas non plus; près d'eux, Berthe, en petit tablier blanc, raclait
- avec sa pelle le sable des allées.
- Tout à coup, ils virent entrer par la barrière M. Lheureux, le
- marchand d'étoffes.
- Il venait offrir ses services, eu égard à la fatale circonstance.
- Emma répondit qu'elle croyait pouvoir s'en passer. Le marchand ne
- se tint pas pour battu.
- -- Mille excuses, dit-il; je désirerais avoir un entretien
- particulier.
- Puis, d'une voix basse:
- -- C'est relativement à cette affaire..., vous savez?
- Charles devint cramoisi jusqu'aux oreilles.
- -- Ah! oui..., effectivement.
- Et, dans son trouble, se tournant vers sa femme:
- -- Ne pourrais-tu pas..., ma chérie...?
- Elle parut le comprendre, car elle se leva, et Charles dit à sa
- mère:
- -- Ce n'est rien! Sans doute quelque bagatelle de ménage.
- Il ne voulait point qu'elle connût l'histoire du billet, redoutant
- ses observations.
- Dès qu'ils furent seuls, M. Lheureux se mit, en termes assez nets,
- à féliciter Emma sur la succession, puis à causer de choses
- indifférentes, des espaliers, de la récolte et de sa santé à lui,
- qui allait toujours couci-couci, entre le zist et le zest. En
- effet, il se donnait un mal de cinq cents diables, bien qu'il ne
- fît pas, malgré les propos du monde, de quoi avoir seulement du
- beurre sur son pain.
- Emma le laissait parler. Elle s'ennuyait si prodigieusement depuis
- deux jours!
- -- Et vous voilà tout à fait rétablie? continuait-il. Ma foi, j'ai
- vu votre pauvre mari dans de beaux états! C'est un brave garçon,
- quoique nous ayons eu ensemble des difficultés.
- Elle demanda lesquelles, car Charles lui avait caché la
- contestation des fournitures.
- -- Mais vous le savez bien! fit Lheureux. C'était pour vos petites
- fantaisies, les boîtes de voyage.
- Il avait baissé son chapeau sur ses yeux, et, les deux mains
- derrière le dos, souriant et sifflotant, il la regardait en face,
- d'une manière insupportable. Soupçonnait-il quelque chose? Elle
- demeurait perdue dans toutes sortes d'appréhensions. À la fin
- pourtant, il reprit:
- -- Nous nous sommes rapatriés, et je venais encore lui proposer un
- arrangement.
- C'était de renouveler le billet signé par Bovary. Monsieur, du
- reste, agirait à sa guise; il ne devait point se tourmenter,
- maintenant surtout qu'il allait avoir une foule d'embarras.
- -- Et même il ferait mieux de s'en décharger sur quelqu'un, sur
- vous, par exemple; avec une procuration, ce serait commode, et
- alors nous aurions ensemble de petites affaires...
- Elle ne comprenait pas. Il se tut. Ensuite, passant à son négoce,
- Lheureux déclara que Madame ne pouvait se dispenser de lui prendre
- quelque chose. Il lui enverrait un barège noir, douze mètres, de
- quoi faire une robe.
- -- Celle que vous avez là est bonne pour la maison. Il vous en
- faut une autre pour les visites. J'ai vu ça, moi, du premier coup
- en entrant. J'ai l'oeil américain.
- Il n'envoya point d'étoffe, il l'apporta. Puis il revint pour
- l'aunage; il revint sous d'autres prétextes, tâchant chaque fois,
- de se rendre aimable, serviable, s'inféodant, comme eût dit
- Homais, et toujours glissant à Emma quelques conseils sur la
- procuration. Il ne parlait point du billet. Elle n'y songeait pas;
- Charles, au début de sa convalescence, lui en avait bien conté
- quelque chose; mais tant d'agitations avaient passé dans sa tête,
- qu'elle ne s'en souvenait plus. D'ailleurs, elle se garda d'ouvrir
- aucune discussion d'intérêt; la mère Bovary en fut surprise, et
- attribua son changement d'humeur aux sentiments religieux qu'elle
- avait contractés étant malade.
- Mais, dès qu'elle fut partie, Emma ne tarda pas à émerveiller
- Bovary par son bon sens pratique. Il allait falloir prendre des
- informations, vérifier les hypothèques, voir s'il y avait lieu à
- une licitation ou à une liquidation. Elle citait des termes
- techniques, au hasard, prononçait les grands mots d'ordre,
- d'avenir, de prévoyance, et continuellement exagérait les embarras
- de la succession; si bien qu'un jour elle lui montra le modèle
- d'une autorisation générale pour «gérer et administrer ses
- affaires, faire tous emprunts, signer et endosser tous billets,
- payer toutes sommes, etc.» Elle avait profité des leçons de
- Lheureux.
- Charles, naïvement, lui demanda d'où venait ce papier.
- -- De M. Guillaumin.
- Et, avec le plus grand sang-froid du monde, elle ajouta:
- -- Je ne m'y fie pas trop. Les notaires ont si mauvaise
- réputation! Il faudrait peut-être consulter... Nous ne connaissons
- que... Oh! personne.
- -- À moins que Léon..., répliqua Charles, qui réfléchissait.
- Mais il était difficile de s'entendre par correspondance. Alors
- elle s'offrit à faire ce voyage. Il la remercia. Elle insista. Ce
- fut un assaut de prévenances. Enfin, elle s'écria d'un ton de
- mutinerie factice:
- -- Non, je t'en prie, j'irai.
- -- Comme tu es bonne! dit-il en la baisant au front.
- Dès le lendemain, elle s'embarqua dans l'Hirondelle pour aller à
- Rouen consulter M. Léon; et elle y resta trois jours.
- III
- Ce furent trois jours pleins, exquis, splendides, une vraie lune
- de miel.
- Ils étaient à l'hôtel de Boulogne, sur le port. Et ils vivaient
- là, volets fermés, portes closes, avec des fleurs par terre et des
- sirops à la glace, qu'on leur apportait dès le matin.
- Vers le soir, ils prenaient une barque couverte et allaient dîner
- dans une île.
- C'était l'heure où l'on entend, au bord des chantiers, retentir le
- maillet des calfats contre la coque des vaisseaux. La fumée du
- goudron s'échappait d'entre les arbres, et l'on voyait sur la
- rivière de larges gouttes grasses, ondulant inégalement sous la
- couleur pourpre du soleil, comme des plaques de bronze florentin,
- qui flottaient.
- Ils descendaient au milieu des barques amarrées, dont les longs
- câbles obliques frôlaient un peu le dessus de la barque.
- Les bruits de la ville insensiblement s'éloignaient, le roulement
- des charrettes, le tumulte des voix, le jappement des chiens sur
- le pont des navires. Elle dénouait son chapeau et ils abordaient à
- leur île.
- Ils se plaçaient dans la salle basse d'un cabaret, qui avait à sa
- porte des filets noirs suspendus. Ils mangeaient de la friture
- d'éperlans, de la crème et des cerises. Ils se couchaient sur
- l'herbe; ils s'embrassaient à l'écart sous les peupliers; et ils
- auraient voulu, comme deux Robinsons, vivre perpétuellement dans
- ce petit endroit, qui leur semblait, en leur béatitude, le plus
- magnifique de la terre. Ce n'était pas la première fois qu'ils
- apercevaient des arbres, du ciel bleu, du gazon, qu'ils
- entendaient l'eau couler et la brise soufflant dans le feuillage;
- mais ils n'avaient sans doute jamais admiré tout cela, comme si la
- nature n'existait pas auparavant, ou qu'elle n'eût commencé à être
- belle que depuis l'assouvissance de leurs désirs.
- À la nuit, ils repartaient. La barque suivait le bord des îles.
- Ils restaient au fond, tous les deux cachés par l'ombre, sans
- parler. Les avirons carrés sonnaient entre les tolets de fer; et
- cela marquait dans le silence comme un battement de métronome,
- tandis qu'à l'arrière la bauce qui traînait ne discontinuait pas
- son petit clapotement doux dans l'eau.
- Une fois, la lune parut; alors ils ne manquèrent pas à faire des
- phrases, trouvant l'astre mélancolique et plein de poésie; même
- elle se mit à chanter:
- Un soir, t'en souvient-il? nous voguions, etc.
- Sa voix harmonieuse et faible se perdait sur les flots; et le vent
- emportait les roulades que Léon écoutait passer, comme des
- battements d'ailes, autour de lui.
- Elle se tenait en face, appuyée contre la cloison de la chaloupe,
- où la lune entrait par un des volets ouverts. Sa robe noire, dont
- les draperies s'élargissaient en éventail, l'amincissait, la
- rendait plus grande. Elle avait la tête levée, les mains jointes,
- et les deux yeux vers le ciel. Parfois l'ombre des saules la
- cachait en entier, puis elle réapparaissait tout à coup, comme une
- vision, dans la lumière de la lune.
- Léon, par terre, à côté d'elle, rencontra sous sa main un ruban de
- soie ponceau.
- Le batelier l'examina et finit par dire:
- -- Ah! c'est peut-être à une compagnie que j'ai promenée l'autre
- jour. Ils sont venus un tas de farceurs, messieurs et dames, avec
- des gâteaux, du champagne, des cornets à pistons, tout le
- tremblement! Il y en avait un surtout, un grand bel homme, à
- petites moustaches, qui était joliment amusant! et ils disaient
- comme ça: «Allons, conte-nous quelque chose..., Adolphe...,
- Dodolphe..., je crois.»
- Elle frissonna.
- -- Tu souffres? fit Léon en se rapprochant d'elle.
- -- Oh! ce n'est rien. Sans doute, la fraîcheur de la nuit.
- -- Et qui ne doit pas manquer de femmes, non plus, ajouta
- doucement le vieux matelot, croyant dire une politesse à
- l'étranger.
- Puis, crachant dans ses mains, il reprit ses avirons.
- Il fallut pourtant se séparer! Les adieux furent tristes. C'était
- chez la mère Rolet qu'il devait envoyer ses lettres; et elle lui
- fit des recommandations si précises à propos de la double
- enveloppe, qu'il admira grandement son astuce amoureuse.
- -- Ainsi, tu m'affirmes que tout est bien? dit-elle dans le
- dernier baiser.
- -- Oui certes! -- Mais pourquoi donc, songea-t-il après, en s'en
- revenant seul par les rues, tient-elle si fort à cette
- procuration?
- IV
- Léon, bientôt, prit devant ses camarades un air de supériorité,
- s'abstint de leur compagnie, et négligea complètement les
- dossiers.
- Il attendait ses lettres; il les relisait. Il lui écrivait. Il
- l'évoquait de toute la force de son désir et de ses souvenirs. Au
- lieu de diminuer par l'absence, cette envie de la revoir s'accrut,
- si bien qu'un samedi matin il s'échappa de son étude.
- Lorsque, du haut de la côte, il aperçut dans la vallée le clocher
- de l'église avec son drapeau de fer-blanc qui tournait au vent, il
- sentit cette délectation mêlée de vanité triomphante et
- d'attendrissement égoïste que doivent avoir les millionnaires,
- quand ils reviennent visiter leur village.
- Il alla rôder autour de sa maison. Une lumière brillait dans la
- cuisine. Il guetta son ombre derrière les rideaux. Rien ne parut.
- La mère Lefrançois, en le voyant, fit de grandes exclamations, et
- elle le trouva «grandi et minci», tandis qu'Artémise, au
- contraire, le trouva «forci et bruni».
- Il dîna dans la petite salle, comme autrefois, mais seul, sans le
- percepteur; car Binet, fatigué d'attendre l'Hirondelle, avait
- définitivement avancé son repas d'une heure, et, maintenant, il
- dînait à cinq heures juste, encore prétendait-il le plus souvent
- que la vieille patraque retardait.
- Léon pourtant se décida; il alla frapper à la porte du médecin:
- Madame était dans sa chambre, d'où elle ne descendit qu'un quart
- d'heure après. Monsieur parut enchanté de le revoir; mais il ne
- bougea de la soirée, ni de tout le jour suivant.
- Il la vit seule, le soir, très tard, derrière le jardin, dans la
- ruelle; -- dans la ruelle, comme avec l'autre! Il faisait de
- l'orage, et ils causaient sous un parapluie à la lueur des
- éclairs.
- Leur séparation devenait intolérable.
- -- Plutôt mourir! disait Emma.
- Elle se tordait sur son bras, tout en pleurant.
- -- Adieu!... adieu!... Quand te reverrai-je?
- Ils revinrent sur leurs pas pour s'embrasser encore; et ce fut là
- qu'elle lui fit la promesse de trouver bientôt, par n'importe quel
- moyen, l'occasion permanente de se voir en liberté, au moins une
- fois la semaine. Emma n'en doutait pas. Elle était, d'ailleurs,
- pleine d'espoir. Il allait lui venir de l'argent.
- Aussi, elle acheta pour sa chambre une paire de rideaux jaunes à
- larges raies, dont M. Lheureux lui avait vanté le bon marché; elle
- rêva un tapis, et Lheureux, affirmant «que ce n'était pas la mer à
- boire», s'engagea poliment à lui en fournir un. Elle ne pouvait
- plus se passer de ses services. Vingt fois dans la journée elle
- l'envoyait chercher, et aussitôt il plantait là ses affaires, sans
- se permettre un murmure. On ne comprenait point davantage pourquoi
- la mère Rolet déjeunait chez elle tous les jours, et même lui
- faisait des visites en particulier.
- Ce fut vers cette époque, c'est-à-dire vers le commencement de
- l'hiver, qu'elle parut prise d'une grande ardeur musicale.
- Un soir que Charles l'écoutait, elle recommença quatre fois de
- suite le même morceau, et toujours en se dépitant, tandis que,
- sans y remarquer de différence, il s'écriait:
- -- Bravo!..., très bien!... Tu as tort! va donc!
- -- Eh non! c'est exécrable! j'ai les doigts rouillés.
- Le lendemain, il la pria de lui jouer encore quelque chose.
- -- Soit, pour te faire plaisir!
- Et Charles avoua qu'elle avait un peu perdu. Elle se trompait de
- portée, barbouillait; puis, s'arrêtant court:
- -- Ah! c'est fini! il faudrait que je prisse des leçons; mais...
- Elle se mordit les lèvres et ajouta:
- -- Vingt francs par cachet, c'est trop cher!
- -- Oui, en effet..., un peu..., dit Charles tout en ricanant
- niaisement. Pourtant, il me semble que l'on pourrait peut-être à
- moins; car il y a des artistes sans réputation qui souvent valent
- mieux que les célébrités.
- -- Cherche-les, dit Emma.
- Le lendemain, en rentrant, il la contempla d'un oeil finaud, et ne
- put à la fin retenir cette phrase:
- -- Quel entêtement tu as quelquefois! J'ai été à Barfeuchères
- aujourd'hui. Eh bien, madame Liégeard m'a certifié que ses trois
- demoiselles, qui sont à la Miséricorde, prenaient des leçons
- moyennant cinquante sous la séance, et d'une fameuse maîtresse
- encore!
- Elle haussa les épaules, et ne rouvrit plus son instrument.
- Mais, lorsqu'elle passait auprès (si Bovary se trouvait là), elle
- soupirait:
- -- Ah! mon pauvre piano!
- Et quand on venait la voir, elle ne manquait pas de vous apprendre
- qu'elle avait abandonné la musique et ne pouvait maintenant s'y
- remettre, pour des raisons majeures. Alors on la plaignait.
- C'était dommage! elle qui avait un si beau talent! On en parla
- même à Bovary. On lui faisait honte, et surtout le pharmacien:
- -- Vous avez tort! il ne faut jamais laisser en friche les
- facultés de la nature. D'ailleurs, songez, mon bon ami, qu'en
- engageant Madame à étudier, vous économisez pour plus tard sur
- l'éducation musicale de votre enfant! Moi, le trouve que les mères
- doivent instruire elles-mêmes leurs enfants. C'est une idée de
- Rousseau, peut-être un peu neuve encore, mais qui finira par
- triompher, j'en suis sûr, comme l'allaitement maternel et la
- vaccination.
- Charles revint donc encore une fois sur cette question du piano.
- Emma répondit, avec aigreur qu'il valait mieux le vendre. Ce
- pauvre piano, qui lui avait causé tant de vaniteuses
- satisfactions, le voir s'en aller, c'était pour Bovary comme
- l'indéfinissable suicide d'une partie d'elle-même!
- -- Si tu voulais..., disait-il, de temps à autre, une leçon, cela
- ne serait pas, après tout, extrêmement ruineux.
- -- Mais les leçons, répliquait-elle, ne sont profitables que
- suivies.
- Et voilà comme elle s'y prit pour obtenir de son époux la
- permission d'aller à la ville, une fois la semaine, voir son
- amant. On trouva même, au bout d'un mois, qu'elle avait fait des
- progrès considérables.
- V
- C'était le jeudi. Elle se levait, et elle s'habillait
- silencieusement pour ne point éveiller Charles qui lui aurait fait
- des observations sur ce qu'elle s'apprêtait de trop bonne heure.
- Ensuite elle marchait de long en large; elle se mettait devant les
- fenêtres, elle regardait la Place. Le petit jour circulait entre
- les piliers des halles, et la maison du pharmacien, dont les
- volets étaient fermés, laissait apercevoir dans la couleur pâle de
- l'aurore les majuscules de son enseigne.
- Quand la pendule marquait sept heures et un quart, elle s'en
- allait au lion d'or, dont Artémise, en bâillant, venait lui ouvrir
- la porte. Celle-ci déterrait pour Madame les charbons enfouis sous
- les cendres. Emma restait seule dans la cuisine. De temps à autre,
- elle sortait. Hivert attelait sans se dépêcher, et en écoutant
- d'ailleurs la mère Lefrançois, qui, passant par un guichet sa tête
- en bonnet de coton, le chargeait de commissions et lui donnait des
- explications à troubler un tout autre homme. Emma battait la
- semelle de ses bottines contre les pavés de la cour.
- Enfin, lorsqu'il avait mangé sa soupe, endossé sa limousine,
- allumé sa pipe et empoigné son fouet, il s'installait
- tranquillement sur le siège.
- L'Hirondelle partait au petit trot, et, durant trois quarts de
- lieue, s'arrêtait de place en place pour prendre des voyageurs,
- qui la guettaient debout, au bord du chemin, devant la barrière
- des cours. Ceux qui avaient prévenu la veille se faisaient
- attendre; quelques-uns même étaient encore au lit dans leur
- maison; Hivert appelait, -- criait, sacrait, puis il descendait de
- son siège et allait frapper de grands coups contre les portes. Le
- vent soufflait par les vasistas fêlés.
- Cependant les quatre banquettes se garnissaient, la voiture
- roulait, les pommiers à la file se succédaient; et la route, entre
- ses deux longs fossés pleins d'eau jaune, allait continuellement
- se rétrécissant vers l'horizon.
- Emma la connaissait d'un bout à l'autre; elle savait qu'après un
- herbage il y avait un poteau, ensuite un orme, une grange ou une
- cahute de cantonnier; quelquefois même, afin de se faire des
- surprises, elle fermait les yeux. Mais elle ne perdait jamais le
- sentiment net de la distance à parcourir.
- Enfin, les maisons de briques se rapprochaient, la terre résonnait
- sous les roues, l'Hirondelle glissait entre des jardins où l'on
- apercevait, par une claire-voie, des statues, un vignot, des ifs
- taillés et une escarpolette. Puis, d'un seul coup d'oeil, la ville
- apparaissait.
- Descendant tout en amphithéâtre et noyée dans le brouillard, elle
- s'élargissait au delà des ponts, confusément. La pleine campagne
- remontait ensuite d'un mouvement monotone, jusqu'à toucher au loin
- la base indécise du ciel pâle. Ainsi vu d'en haut, le paysage tout
- entier avait l'air immobile comme une peinture; les navires à
- l'ancre se tassaient dans un coin; le fleuve arrondissait sa
- courbe au pied des collines vertes, et les îles, de forme
- oblongue, semblaient sur l'eau de grands poissons noirs arrêtés.
- Les cheminées des usines poussaient d'immenses panaches bruns qui
- s'envolaient par le bout. On entendait le ronflement des fonderies
- avec le carillon clair des églises qui se dressaient dans la
- brume. Les arbres des boulevards, sans feuilles, faisaient des
- broussailles violettes au milieu des maisons, et les toits, tout
- reluisants de pluie, miroitaient inégalement, selon la hauteur des
- quartiers. Parfois un coup de vent emportait les nuages vers la
- côte Sainte-Catherine, comme des flots aériens qui se brisaient en
- silence contre une falaise.
- Quelque chose de vertigineux se dégageait pour elle de ces
- existences amassées, et son coeur s'en gonflait abondamment, comme
- si les cent vingt mille âmes qui palpitaient là lui eussent envoyé
- toutes à la fois la vapeur des passions qu'elle leur supposait.
- Son amour s'agrandissait devant l'espace, et s'emplissait de
- tumulte aux bourdonnements vagues qui montaient. Elle le reversait
- au dehors, sur les places, sur les promenades, sur les rues, et la
- vieille cité normande s'étalait à ses yeux comme une capitale
- démesurée, comme une Babylone où elle entrait. Elle se penchait
- des deux mains par le vasistas, en humant la brise; les trois
- chevaux galopaient, les pierres grinçaient dans la boue, la
- diligence se balançait, et Hivert, de loin, hélait les carrioles
- sur la route, tandis que les bourgeois qui avaient passé la nuit
- au bois Guillaume descendaient la côte tranquillement, dans leur
- petite voiture de famille.
- On s'arrêtait à la barrière; Emma débouclait ses socques, mettait
- d'autres gants, rajustait son châle, et, vingt pas plus loin, elle
- sortait de l'hirondelle.
- La ville alors s'éveillait. Des commis, en bonnet grec, frottaient
- la devanture des boutiques, et des femmes qui tenaient des paniers
- sur la hanche poussaient par intervalles un cri sonore, au coin
- des rues. Elle marchait les yeux à terre, frôlant les murs, et
- souriant de plaisir sous son voile noir baissé.
- Par peur d'être vue, elle ne prenait pas ordinairement le chemin
- le plus court. Elle s'engouffrait dans les ruelles sombres, et
- elle arrivait tout en sueur vers le bas de la rue Nationale, près
- de la fontaine qui est là. C'est le quartier du théâtre, des
- estaminets et des filles. Souvent une charrette passait près
- d'elle, portant quelque décor qui tremblait. Des garçons en
- tablier versaient du sable sur les dalles, entre des arbustes
- verts. On sentait l'absinthe, le cigare et les huîtres.
- Elle tournait une rue; elle le reconnaissait à sa chevelure frisée
- qui s'échappait de son chapeau.
- Léon, sur le trottoir, continuait à marcher. Elle le suivait
- jusqu'à l'hôtel; il montait, il ouvrait la porte, il entrait...
- Quelle étreinte!
- Puis les paroles, après les baisers, se précipitaient. On se
- racontait les chagrins de la semaine, les pressentiments, les
- inquiétudes pour les lettres; mais à présent tout s'oubliait, et
- ils se regardaient face à face, avec des rires de volupté et des
- appellations de tendresse.
- Le lit était un grand lit d'acajou en forme de nacelle. Les
- rideaux de levantine rouge, qui descendaient du plafond, se
- cintraient trop bas vers le chevet évasé; -- et rien au monde
- n'était beau comme sa tête brune et sa peau blanche se détachant
- sur cette couleur pourpre, quand, par un geste de pudeur, elle
- fermait ses deux bras nus, en se cachant la figure dans les mains.
- Le tiède appartement, avec son tapis discret, ses ornements
- folâtres et sa lumière tranquille, semblait tout commode pour les
- intimités de la passion. Les bâtons se terminant en flèche, les
- patères de cuivre et les grosses boules de chenets reluisaient
- tout à coup, si le soleil entrait. Il y avait sur la cheminée,
- entre les candélabres, deux de ces grandes coquilles roses où l'on
- entend le bruit de la mer quand on les applique à son oreille.
- Comme ils aimaient cette bonne chambre pleine de gaieté, malgré sa
- splendeur un peu fanée! Ils retrouvaient toujours les meubles à
- leur place, et parfois des épingles à cheveux qu'elle avait
- oubliées, l'autre jeudi, sous le socle de la pendule. Ils
- déjeunaient au coin du feu, sur un petit guéridon incrusté de
- palissandre. Emma découpait, lui mettait les morceaux dans son
- assiette en débitant toutes sortes de chatteries; et elle riait
- d'un rire sonore et libertin quand la mousse du vin de Champagne
- débordait du verre léger sur les bagues de ses doigts. Ils étaient
- si complètement perdus en la possession d'eux-mêmes, qu'ils se
- croyaient là dans leur maison particulière, et devant y vivre
- jusqu'à la mort, comme deux éternels jeunes époux. Ils disaient
- notre chambre, notre tapis, nos fauteuils, même elle disait mes
- pantoufles, un cadeau de Léon, une fantaisie qu'elle avait eue.
- C'étaient des pantoufles en satin rose, bordées de cygne. Quand
- elle s'asseyait sur ses genoux, sa jambe, alors trop courte,
- pendait en l'air; et la mignarde chaussure, qui n'avait pas de
- quartier, tenait seulement par les orteils à son pied nu.
- Il savourait pour la première fois l'inexprimable délicatesse des
- élégances féminines. Jamais il n'avait rencontré cette grâce de
- langage, cette réserve du vêtement, ces poses de colombe assoupie.
- Il admirait l'exaltation de son âme et les dentelles de sa jupe.
- D'ailleurs, n'était-ce pas une femme du monde, et une femme
- mariée! une vraie maîtresse enfin?
- Par la diversité de son humeur, tour à tour mystique ou joyeuse,
- babillarde, taciturne, emportée, nonchalante, elle allait
- rappelant en lui mille désirs, évoquant des instincts ou des
- réminiscences. Elle était l'amoureuse de tous les romans,
- l'héroïne de tous les drames, le vague _Elle_ de tous les volumes
- de vers. Il retrouvait sur ses épaules la couleur ambrée de
- l'odalisque au bain; elle avait le corsage long des châtelaines
- féodales; elle ressemblait aussi à la femme pâle de Barcelone,
- mais elle était par-dessus tout Ange!
- Souvent, en la regardant, il lui semblait que son âme, s'échappant
- vers elle, se répandait comme une onde sur le contour de sa tête,
- et descendait entraînée dans la blancheur de sa poitrine.
- Il se mettait par terre, devant elle; et, les deux coudes sur ses
- genoux, il la considérait avec un sourire, et le front tendu.
- Elle se penchait vers lui et murmurait, comme suffoquée
- d'enivrement:
- -- Oh! ne bouge pas! ne parle pas! regarde-moi! Il sort de tes
- yeux quelque chose de si doux, qui me fait tant de bien!
- Elle l'appelait enfant
- -- Enfant, m'aimes-tu?
- Et elle n'entendait guère sa réponse, dans la précipitation de ses
- lèvres qui lui, montaient à la bouche.
- Il y avait sur la pendule un petit Cupidon de bronze, qui
- minaudait en arrondissant les bras sous une guirlande dorée. Ils
- en rirent bien des fois; mais, quand il fallait se séparer, tout
- leur semblait sérieux.
- Immobiles l'un devant l'autre, ils se répétaient
- -- À jeudi!... à jeudi!
- Tout à coup elle lui prenait la tête dans les deux mains, le
- baisait vite au front en s'écriant: «Adieu!» et s'élançait dans
- l'escalier.
- Elle allait rue de la Comédie, chez un coiffeur, se faire arranger
- ses bandeaux. La nuit tombait; on allumait le gaz dans la
- boutique.
- Elle entendait la clochette du théâtre qui appelait les cabotins à
- la représentation; et elle voyait, en face, passer des hommes à
- figure blanche et des femmes en toilette fanée, qui entraient par
- la porte des coulisses.
- Il faisait chaud dans ce petit appartement trop bas, où le poêle
- bourdonnait au milieu des perruques et des pommades. L'odeur des
- fers, avec ces mains grasses qui lui maniaient la tête, ne tardait
- pas à l'étourdir, et elle s'endormait un peu sous son peignoir.
- Souvent le garçon, en la coiffant, lui proposait des billets pour
- le bal masqué.
- Puis elle s'en allait! Elle remontait les rues; elle arrivait à la
- Croix rouge; elle reprenait ses socques, qu'elle avait cachés le
- matin sous une banquette, et se tassait à sa place parmi les
- voyageurs impatientés. Quelques-uns descendaient au bas de la
- côte. Elle restait seule dans la voiture.
- À chaque tournant, on apercevait de plus en plus tous les
- éclairages de la ville qui faisaient une large vapeur lumineuse
- au-dessus des maisons confondues. Emma se mettait à genoux sur les
- coussins, et elle égarait ses yeux dans cet éblouissement. Elle
- sanglotait, appelait Léon, et lui envoyait des paroles tendres et
- des baisers qui se perdaient au vent.
- Il y avait dans la côte un pauvre diable vagabondant avec son
- bâton, tout au milieu des diligences. Un amas de guenilles lui
- recouvrait les épaules, et un vieux castor défoncé, s'arrondissant
- en cuvette, lui cachait la figure; mais, quand il le retirait, il
- découvrait, à la place des paupières, deux orbites béantes tout
- ensanglantées. La chair s'effiloquait par lambeaux rouges; et il
- en coulait des liquides qui se figeaient en gales vertes jusqu'au
- nez, dont les narines noires reniflaient convulsivement. Pour vous
- parier, il se renversait la tête avec un rire idiot; -- alors ses
- prunelles bleuâtres, roulant d'un mouvement continu, allaient se
- cogner, vers les tempes, sur le bord de la plaie vive.
- Il chantait une petite chanson en suivant les voitures:
- _Souvent la chaleur d'un beau jour_
- _Fait rêver fillette à l'amour._
- Et il y avait dans tout le reste des oiseaux, du soleil et du
- feuillage.
- Quelquefois, il apparaissait tout à coup derrière Emma, tête nue.
- Elle se retirait avec un cri. Hivert venait le plaisanter. Il
- l'engageait à prendre une baraque à la foire Saint-Romain, ou bien
- lui demandait, en riant, comment se portait sa bonne amie.
- Souvent, on était en marche, lorsque son chapeau, d'un mouvement
- brusque entrait dans la diligence par le vasistas 93, tandis qu'il
- se cramponnait, de l'autre bras, sur le marchepied, entre
- l'éclaboussure des roues. Sa voix, faible d'abord et vagissante,
- devenait aiguë. Elle se traînait dans la nuit, comme l'indistincte
- lamentation d'une vague détresse; et, à travers la sonnerie des
- grelots, le murmure des arbres et le ronflement de la boîte
- creuse, elle avait quelque chose de lointain qui bouleversait
- Emma. Cela lui descendait au fond de l'âme comme un tourbillon
- dans un abîme, et l'emportait parmi les espaces d'une mélancolie
- sans bornes. Mais Hivert, qui s'apercevait d'un contrepoids,
- allongeait à l'aveugle de grands coups avec son fouet. La mèche le
- cinglait sur ses plaies, et il tombait dans la boue en poussant un
- hurlement.
- Puis les voyageurs de l'hirondelle finissaient par s'endormir, les
- uns la bouche ouverte, les autres le menton baissé, s'appuyant sur
- l'épaule de leur voisin, ou bien le bras passé dans la courroie,
- tout en oscillant régulièrement au branle de la voiture; et le
- reflet de la lanterne qui se balançait en dehors, sur la croupe
- des limoniers, pénétrant dans l'intérieur par les rideaux de
- calicot chocolat, posait des ombres sanguinolentes sur tous ces
- individus immobiles. Emma, ivre de tristesse, grelottait sous ses
- vêtements; et se sentait de plus en plus froid aux pieds, avec la
- mort dans l'âme.
- Charles, à la maison, l'attendait; l'Hirondelle était toujours en
- retard le jeudi. Madame arrivait enfin! À peine si elle embrassait
- la petite. Le dîner n'était pas prêt, n'importe! elle excusait la
- cuisinière. Tout maintenant semblait permis à cette fille.
- Souvent son mari, remarquant sa pâleur, lui demandait si elle ne
- se trouvait point malade.
- -- Non, disait Emma.
- -- Mais, répliquait-il, tu es toute drôle ce soir?
- -- Eh! ce n'est rien! ce n'est rien!
- Il y avait même des jours où, à peine rentrée, elle montait dans
- sa chambre; et Justin, qui se trouvait là, circulait à pas muets,
- plus ingénieux à la servir qu'une excellente camériste. Il plaçait
- les allumettes, le bougeoir, un livre, disposait sa camisole,
- ouvrait les draps.
- -- Allons, disait-elle, c'est bien, va-t'en!
- Car il restait debout, les mains pendantes et les yeux ouverts,
- comme enlacé dans les fils innombrables d'une rêverie soudaine.
- La journée du lendemain était affreuse, et les suivantes étaient
- plus intolérables encore par l'impatience qu'avait Emma de
- ressaisir son bonheur, -- convoitise âpre, enflammée d'images
- connues, et qui, le septième jour, éclatait tout à l'aise dans les
- caresses de Léon. Ses ardeurs, à lui, se cachaient sous des
- expansions d'émerveillement et de reconnaissance. Emma goûtait cet
- amour d'une façon discrète et absorbée, l'entretenait par tous les
- artifices de sa tendresse, et tremblait un peu qu'il ne se perdît
- plus tard.
- Souvent elle lui disait, avec des douceurs de voix mélancolique:
- -- Ah! tu me quitteras, toi... tu te marieras!... tu seras comme
- les autres.
- Il demandait:
- -- Quels autres?
- -- Mais les hommes, enfin, répondait-elle.
- Puis, elle ajoutait en le repoussant d'un geste langoureux:
- -- Vous êtes tous des infâmes!
- Un jour qu'ils causaient philosophiquement des désillusions
- terrestres, elle vint à dire (pour expérimenter sa jalousie ou
- cédant peut-être à un besoin d'épanchement trop fort)
- qu'autrefois, avant lui, elle avait aimé quelqu'un, «pas comme
- toi!» reprit-elle vite, protestant sur la tête de sa fille qu'il
- ne s'était rien passé.
- Le jeune homme la crut, et néanmoins la questionna pour savoir ce
- qu'il faisait.
- -- Il était capitaine de vaisseau, mon ami.
- N'était-ce pas prévenir toute recherche, et en même temps se poser
- très haut, par cette prétendue fascination exercée sur un homme
- qui devait être de nature belliqueuse et accoutumé, à des
- hommages?
- Le clerc sentit alors l'infimité de sa position; il envia des
- épaulettes, des croix, des titres. Tout cela devait lui plaire: il
- s'en doutait à ses habitudes dispendieuses.
- Cependant Emma taisait quantité de ses extravagances, telle que
- l'envie d'avoir, pour l'amener à Rouen, un tilbury bleu, attelé
- d'un cheval anglais, et conduit par un groom en bottes à revers.
- C'était Justin qui lui en avait inspiré le caprice, en la
- suppliant de le prendre chez elle comme valet de chambre; et, si
- cette privation n'atténuait pas à chaque rendez-vous le plaisir de
- l'arrivée, elle augmentait certainement l'amertume du retour.
- Souvent lorsqu'ils parlaient ensemble de Paris, elle finissait par
- murmurer:
- -- Ah! que nous serions bien là pour vivre!
- -- Ne sommes-nous pas heureux? reprenait doucement le jeune homme,
- en lui passant la main sur ses bandeaux.
- -- Oui, c'est vrai, disait-elle, le suis folle; embrasse-moi!
- Elle était pour son mari plus charmante que jamais, lui faisait
- des crèmes à la pistache et jouait des valses après dîner. Il se
- trouvait donc le plus fortuné des mortels, et Emma vivait sans
- inquiétude, lorsqu'un soir, tout à coup:
- -- C'est mademoiselle Lempereur, n'est-ce pas, qui te donne des
- leçons?
- -- Oui.
- -- Eh bien, je l'ai vue tantôt, reprit Charles, chez madame
- Liégeard. Je lui ai parlé de toi; elle ne te connaît pas.
- Ce fut comme un coup de foudre. Cependant elle répliqua d'un air
- naturel:
- -- Ah! sans doute, elle aura oublié mon nom?
- -- Mais il y a peut-être à Rouen, dit le médecin, plusieurs
- demoiselles Lempereur qui sont maîtresses de piano?
- -- C'est possible!
- Puis, vivement:
- -- J'ai pourtant ses reçus, tiens! regarde.
- Et elle alla au secrétaire, fouilla tous les tiroirs, confondit
- les papiers et finit si bien par perdre la tête, que Charles
- l'engagea fort à ne point se donner tant de mal pour ces
- misérables quittances.
- -- Oh! je les trouverai, dit-elle.
- En effet, dès le vendredi suivant, Charles, en passant une de ses
- bottes dans le cabinet noir où l'on serrait ses habits, sentit une
- feuille de papier entre le cuir et sa chaussette, il la prit et
- lut:
- «Reçu, pour trois mois de leçons, plus diverses fournitures, la
- somme de soixante-cinq francs. FELICIE LEMPEREUR, professeur de
- musique.»
- -- Comment diable est-ce dans mes bottes?
- -- Ce sera, sans doute, répondit-elle, tombé du vieux carton aux
- factures, qui est sur le bord de la planche.
- À partir de ce moment, son existence ne fut plus qu'un assemblage
- de mensonges, où elle enveloppait son amour comme dans des voiles,
- pour le cacher.
- C'était un besoin, une manie, un plaisir, au point que, si elle
- disait avoir passé, hier par le côté droit d'une rue, il fallait
- croire qu'elle avait pris par le côté gauche.
- Un matin qu'elle venait de partir, selon sa coutume, assez
- légèrement vêtue, il tomba de la neige tout à coup; et comme
- Charles regardait le temps à la fenêtre, il aperçut M. Bournisien
- dans le boc du sieur Tuvache qui le conduisait à Rouen. Alors il
- descendit confier à l'ecclésiastique un gros châle pour qu'il le
- remît à Madame, sitôt qu'il arriverait à la Croix rouge. À peine
- fut-il à l'auberge que Bournisien demanda où était la femme du
- médecin d'Yonville. L'hôtelière répondit qu'elle fréquentait fort
- peu son établissement. Aussi, le soir, en reconnaissant madame
- Bovary dans l'Hirondelle, le curé lui conta son embarras, sans
- paraître, du reste y attacher de l'importance; car il entama
- l'éloge d'un prédicateur qui pour lors faisait merveilles à la
- cathédrale, et que toutes les dames couraient entendre.
- N'importe s'il n'avait point demandé d'explications, d'autres plus
- tard pourraient se montrer moins discrets. Aussi jugea-t-elle
- utile de descendre chaque fois à la Croix rouge, de sorte que les
- bonnes gens de son village qui la voyaient dans l'escalier ne se
- doutaient de rien.
- Un jour pourtant, M. Lheureux la rencontra qui sortait de l'hôtel
- de Boulogne au bras de Léon; et elle eut peur, s'imaginant qu'il
- bavarderait. Il n'était pas si bête.
- Mais trois jours après, il entra dans sa chambre, ferma la porte
- et dit:
- -- J'aurais besoin d'argent.
- Elle déclara ne pouvoir lui en donner. Lheureux se répandit en
- gémissements, et rappela toutes les complaisances qu'il avait
- eues.
- En effet, des deux billets souscrits par Charles, Emma jusqu'à
- présent n'en avait payé qu'un seul. Quant au second, le marchand,
- sur sa prière, avait consenti à le remplacer par deux autres, qui
- même avaient été renouvelés à une fort longue échéance. Puis il
- tira de sa poche une liste de fournitures non soldées, à savoir:
- les rideaux, le tapis, l'étoffe pour les fauteuils, plusieurs
- robes et divers articles de toilette, dont la valeur se montait à
- la somme de deux mille francs environ.
- Elle baissa la tête; il reprit:
- -- Mais, si vous n'avez pas d'espèces, vous avez du bien.
- Et il indiqua une méchante masure sise à Barneville, près
- d'Aumale, qui ne rapportait pas grand-chose. Cela dépendait
- autrefois d'une petite ferme vendue par M. Bovary père, car
- Lheureux savait tout, jusqu'à la contenance d'hectares, avec le
- nom des voisins.
- -- Moi, à votre place, disait-il, je me libérerais, et j'aurais
- encore le surplus de l'argent.
- Elle objecta la difficulté d'un acquéreur; il donna l'espoir d'en
- trouver; mais elle demanda comment faire pour qu'elle pût vendre.
- -- N'avez-vous pas la procuration? répondit-il.
- Ce mot lui arriva comme une bouffée d'air frais.
- -- Laissez-moi la note, dit Emma.
- -- Oh! ce n'est pas la peine! reprit Lheureux.
- Il revint la semaine suivante, et se vanta d'avoir, après force
- démarches, fini par découvrir un certain Langlois qui, depuis
- longtemps, guignait la propriété sans faire connaître son prix.
- -- N'importe le prix! s'écria-t-elle.
- Il fallait attendre, au contraire, tâter ce gaillard-là. La chose
- valait la peine d'un voyage, et, comme elle ne pouvait faire ce
- voyage, il offrir de se rendre sur les lieux, pour s'aboucher avec
- Langlois. Une fois revenu, il annonça que l'acquéreur proposait
- quatre mille francs.
- Emma s'épanouit à cette nouvelle.
- -- Franchement, ajouta-t-il, c'est bien payé.
- Elle toucha la moitié de la somme immédiatement, et, quand elle
- fut pour solder son mémoire, le marchand lui dit:
- -- Cela me fait de la peine, parole d'honneur, de vous voir vous
- dessaisir tout d'un coup d'une somme aussi conséquente que celle-
- là.
- Alors, elle regarda les billets de banque; et, rêvant au nombre
- illimité de rendez-vous que ces deux mille francs représentaient:
- -- Comment! comment! balbutia-t-elle.
- -- Oh! reprit-il en riant d'un air bonhomme, on met tout ce que
- l'on veut sur les factures. Est-ce que je ne connais pas les
- ménages?
- Et il la considérait fixement, tout en tenant à sa main deux longs
- papiers qu'il faisait glisser entre ses ongles. Enfin, ouvrant son
- portefeuille, il étala sur la table quatre billets à ordre, de
- mille francs chacun.
- -- Signez-moi cela, dit-il, et gardez tout.
- Elle se récria, scandalisée.
- -- Mais, si je vous donne le surplus, répondit effrontément
- M. Lheureux, n'est-ce pas vous rendre service, à vous?
- Et, prenant une plume, il écrivit au bas du mémoire: «Reçu de
- madame Bovary quatre mille francs.»
- -- Qui vous inquiète, puisque vous toucherez dans six mois
- l'arriéré de votre baraque, et que je vous place l'échéance du
- dernier billet pour après le payement?
- Emma s'embarrassait un peu dans ses calculs, et les oreilles lui
- tintaient comme si des pièces d'or, s'éventrant de leurs sacs,
- eussent sonné tout autour d'elle sur le parquet. Enfin Lheureux
- expliqua qu'il avait un sien ami Vinçart, banquier à Rouen, lequel
- allait escompter ces quatre billets, puis il remettrait lui-même à
- Madame le surplus de la dette réelle.
- Mais au lieu de deux mille francs, il n'en apporta que dix-huit
- cents, car l'ami Vinçart (comme de juste) en avait prélevé deux
- cents, pour frais de commission et d'escompte.
- Puis il réclama négligemment une quittance.
- -- Vous comprenez..., dans le commerce..., quelquefois... Et avec
- la date, s'il vous plaît, la date.
- Un horizon de fantaisies réalisables s'ouvrit alors devant Emma.
- Elle eut assez de prudence pour mettre en réserve mille écus, avec
- quoi furent payés, lorsqu'ils échurent, les trois premiers
- billets; mais le quatrième, par hasard, tomba dans la maison un
- jeudi, et Charles, bouleversé, attendit patiemment le retour de sa
- femme pour avoir des explications.
- Si elle ne l'avait point instruit de ce billet, c'était afin de
- lui épargner des tracas domestiques; elle s'assit sur ses genoux,
- le caressa, roucoula, fit une longue énumération de toutes les
- choses indispensables prises à crédit.
- -- Enfin, tu conviendras que, vu la quantité, ce n'est pas trop
- cher.
- Charles, à bout d'idées, bientôt eut recours à l'éternel Lheureux,
- qui jura de calmer les choses, si Monsieur lui signait deux
- billets, dont l'un de sept cents francs, payable dans trois mois.
- Pour se mettre en mesure, il écrivit à sa mère une lettre
- pathétique. Au lieu d'envoyer la réponse, elle vint elle-même; et,
- quand Emma voulut savoir s'il en avait tiré quelque chose:
- -- Oui, répondit-il. Mais elle demande à connaître la facture.
- Le lendemain, au point du jour, Emma courut chez M. Lheureux le
- prier de refaire une autre note, qui ne dépassât point mille
- francs; car pour montrer celle de quatre mille, il eût fallu dire
- qu'elle en avait payé les deux tiers, avouer conséquemment la
- vente de l'immeuble, négociation bien conduite par le marchand, et
- qui ne fut effectivement connue que plus tard.
- Malgré le prix très bas de chaque article, madame Bovary mère ne
- manqua point de trouver la dépense exagérée.
- -- Ne pouvait-on se passer d'un tapis? Pourquoi avoir renouvelé
- l'étoffe des fauteuils? De mon temps, on avait dans une maison un
- seul fauteuil, pour les personnes âgées, -- du moins, c'était
- comme cela chez ma mère, qui était une honnête femme, je vous
- assure.
- -- Tout le monde ne peut être riche! Aucune fortune ne tient
- contre le coulage! Je rougirais de me dorloter comme vous faites!
- et pourtant, moi, je suis vieille, j'ai besoin de soins... En
- voilà! en voilà, des ajustements! des flaflas! Comment! de la soie
- pour doublure, à deux francs!... tandis qu'on trouve du jaconas à
- dix sous, et même à huit sous qui fait parfaitement l'affaire.
- Emma, renversée sur la causeuse, répliquait le plus tranquillement
- possible:
- -- Eh! madame, assez! assez!...
- L'autre continuait à la sermonner, prédisant qu'ils finiraient à
- l'hôpital. D'ailleurs, c'était la faute de Bovary. Heureusement
- qu'il avait promis d'anéantir cette procuration...
- -- Comment?
- -- Ah! il me l'a juré, reprit la bonne femme.
- Emma ouvrit la fenêtre, appela Charles, et le pauvre garçon fut
- contraint d'avouer la parole arrachée par sa mère.
- Emma disparut, puis rentra vite en lui tendant majestueusement une
- grosse feuille de papier.
- -- Je vous remercie, dit la vieille femme.
- Et elle jeta dans le feu la procuration.
- Emma se mit à rire d'un rire strident, éclatant, continu: elle
- avait une attaque de nerfs.
- -- Ah! mon Dieu! s'écria Charles. Eh! tu as tort aussi toi! tu
- viens lui faire des scènes!...
- Sa mère, en haussant les épaules, prétendait que tout cela
- c'étaient des gestes.
- Mais Charles, pour la première fois se révoltant, prit la défense
- de sa femme, si bien que madame Bovary mère voulut s'en aller.
- Elle partit dès le lendemain, et, sur le seuil, comme il essayait
- à la retenir, elle répliqua:
- -- Non, non! Tu l'aimes mieux que moi, et tu as raison, c'est dans
- l'ordre. Au reste, tant pis! tu verras!... Bonne santé!... car je
- ne suis pas près, comme tu dis, de venir lui faire des scènes.
- Charles n'en resta pas moins fort penaud vis-à-vis d'Emma, celle-
- ci ne cachant point la rancune qu'elle lui gardait pour avoir
- manqué de confiance; il fallut bien des prières avant qu'elle
- consentît à reprendre sa procuration, et même il l'accompagna chez
- M. Guillaumin pour lui en faire faire une seconde, toute pareille.
- -- Je comprends cela, dit le notaire; un homme de science ne peut
- s'embarrasser aux détails pratiques de la vie.
- Et Charles se sentit soulagé par cette réflexion pateline, qui
- donnait à sa faiblesse les apparences flatteuses d'une
- préoccupation supérieure.
- Quel débordement, le jeudi d'après, à l'hôtel, dans leur chambre,
- avec Léon! Elle rit, pleura, chanta, dansa, fit monter des
- sorbets, voulut fumer des cigarettes, lui parut extravagante, mais
- adorable, superbe.
- Il ne savait pas quelle réaction de tout son être la poussait
- davantage à se précipiter sur les jouissances de la vie. Elle
- devenait irritable, gourmande, et voluptueuse; et elle se
- promenait avec lui dans les rues, tête haute, sans peur, disait-
- elle, de se compromettre. Parfois, cependant, Emma tressaillait à
- l'idée soudaine de rencontrer Rodolphe; car il lui semblait, bien
- qu'ils fussent séparés pour toujours, qu'elle n'était pas
- complètement affranchie de sa dépendance.
- Un soir, elle ne rentra point à Yonville. Charles en perdait la
- tête, et la petite Berthe, ne voulant pas se coucher sans sa
- maman, sanglotait à se rompre la poitrine. Justin était parti au
- hasard sur la route. M. Homais en avait quitté sa pharmacie.
- Enfin, à onze heures, n'y tenant plus, Charles attela son boc,
- sauta dedans, fouetta sa bête et arriva vers deux heures du matin
- à la Croix rouge. Personne. Il pensa que le clerc peut-être
- l'avait vue; mais où demeurait-il? Charles, heureusement, se
- rappela l'adresse de son patron. Il y courut.
- Le jour commençait à paraître. Il distingua des panonceaux au-
- dessus d'une porte; il frappa. Quelqu'un, sans ouvrir, lui cria le
- renseignement demandé, tout en ajoutant force injures contre ceux
- qui dérangeaient le monde pendant la nuit.
- La maison que le clerc habitait n'avait ni sonnette, ni marteau,
- ni portier. Charles donna de grands coups de poing contre les
- auvents: Un agent de police vint à passer; alors il eut peur et
- s'en alla.
- -- Je suis fou, se disait-il; sans doute, on l'aura retenue à
- dîner chez M. Lormeaux.
- La famille Lormeaux n'habitait plus Rouen.
- -- Elle sera restée à soigner madame Dubreuil. Eh! madame Dubreuil
- est morte depuis dix mois!...
- Où est-elle donc?
- Une idée lui vint. Il demanda, dans un café, l'Annuaire; et
- chercha vite le nom de mademoiselle Lempereur, qui demeurait rue
- de la Renelle-des-Maroquiniers, n° 74.
- Comme il entrait dans cette rue, Emma parut elle-même à l'autre
- bout; il se jeta sur elle plutôt qu'il ne l'embrassa, en
- s'écriant:
- -- Qui t'a retenue hier?
- -- J'ai été malade.
- -- Et de quoi?... Où?... Comment?...
- Elle se passa la main sur le front, et répondit:
- -- Chez mademoiselle Lempereur.
- -- J'en étais sûr! J'y allais.
- -- Oh! ce n'est pas la peine, dit Emma. Elle vient de sortit tout
- à l'heure; mais, à l'avenir, tranquillise-toi. Je ne suis pas
- libre, tu comprends, si je sais que le moindre retard te
- bouleverse ainsi.
- C'était une manière de permission qu'elle se donnait de ne point
- se gêner dans ses escapades. Aussi en profita-t-elle tout à son
- aise, largement. Lorsque l'envie la prenait de voir Léon, elle
- partait sous n'importe quel prétexte, et, comme il ne l'attendait
- pas ce jour-là, elle allait le chercher à son étude.
- Ce fut un grand bonheur les premières fois; mais bientôt il ne
- cacha plus la vérité, à savoir: que son patron se plaignait fort
- de ces dérangements.
- -- Ah bah! viens donc, disait-elle.
- Et il s'esquivait.
- Elle voulut qu'il se vêtît tout en noir et se laissât pousser une
- pointe au menton, pour ressembler aux portraits de Louis XIII.
- Elle désira connaître son logement, le trouva médiocre; il en
- rougit, elle n'y prit garde, puis lui conseilla d'acheter des
- rideaux pareils aux siens, et comme il objectait la dépense:
- -- Ah! ah! tu tiens à tes petits écus! dit-elle en riant.
- Il fallait que Léon, chaque fois, lui racontât toute sa conduite,
- depuis le dernier rendez-vous. Elle demanda des vers, des vers
- pour elle, une pièce d'amour en son honneur; jamais il ne put
- parvenir à trouver la rime du second vers, et il finit par copier
- un sonnet dans un keepsake.
- Ce fut moins par vanité que dans le seul but de lui complaire. Il
- ne discutait pas ses idées; il acceptait tous ses goûts; il
- devenait sa maîtresse plutôt qu'elle n'était la sienne. Elle avait
- des paroles tendres avec des baisers qui lui emportaient l'âme. Où
- donc avait-elle appris cette corruption, presque immatérielle à
- force d'être profonde et dissimulée?
- VI
- Dans les voyages qu'il faisait pour la voir, Léon souvent avait
- dîné chez le pharmacien, et s'était cru contraint, par politesse,
- de l'inviter à son tour.
- -- Volontiers! avait répondu M. Homais; il faut, d'ailleurs, que
- je me retrempe un peu, car je m'encroûte ici. Nous irons au
- spectacle, au restaurant, nous ferons des folies!
- -- Ah! bon ami! murmura tendrement madame Homais, effrayée des
- périls vagues qu'il se disposait à courir.
- -- Eh bien, quoi? tu trouves que je ne ruine pas assez ma santé à
- vivre parmi les émanations continuelles de la pharmacie! Voilà, du
- reste, le caractère des femmes: elles sont jalouses de la Science,
- puis s'opposent à ce que l'on prenne les plus légitimes
- distractions. N'importe, comptez sur moi; un de ces jours, je
- tombe à Rouen et nous ferons sauter ensemble les monacos.
- L'apothicaire, autrefois, se fût bien gardé d'une telle
- expression; mais il donnait maintenant dans un genre folâtre et
- parisien qu'il trouvait du meilleur goût; et, comme madame Bovary,
- sa voisine, il interrogeait le clerc curieusement sur les moeurs
- de la capitale, même il parlait argot afin d'éblouir... les
- bourgeois, disant _turne, bazar, chicard, chicandard, Breda-
- street, _et _Je me la casse_, pour: Je m'en vais.
- Donc, un jeudi, Emma fut surprise de rencontrer, dans la cuisine
- du Lion d'or, M. Homais en costume de voyageur, c'est-à-dire
- couvert d'un vieux manteau qu'on ne lui connaissait pas, tandis
- qu'il portait d'une main une valise, et, de l'autre, la
- chancelière de son établissement. Il n'avait confié son projet à
- personne, dans la crainte d'inquiéter le public par son absence.
- L'idée de revoir les lieux où s'était passée sa jeunesse
- l'exaltait sans doute, car tout le long du chemin il n'arrêta pas
- de discourir; puis, à peine arrivé, il sauta vivement de la
- voiture pour se mettre en quête de Léon; et le clerc eut beau se
- débattre, M. Homais l'entraîna vers le grand café de Normandie, où
- il entra majestueusement sans retirer son chapeau, estimant fort
- provincial de se découvrir dans un endroit public.
- Emma attendit Léon trois quarts d'heure. Enfin elle courut à son
- étude, et, perdue dans toute sorte de conjectures, l'accusant
- d'indifférence et se reprochant à elle-même sa faiblesse, elle
- passa l'après-midi le front collé contre les carreaux.
- Ils étaient encore à deux heures attablés l'un devant l'autre. La
- grande salle se vidait; le tuyau du poêle, en forme de palmier,
- arrondissait au plafond blanc sa gerbe dorée; et près d'eux,
- derrière le vitrage, en plein soleil, un petit jet d'eau
- gargouillait dans un bassin de marbre où, parmi du cresson et des
- asperges, trois homards engourdis s'allongeaient jusqu'à des
- cailles, toutes couchées en pile, sur le flanc.
- Homais se délectait. Quoiqu'il se grisât de luxe encore plus que
- de bonne chère, le vin de Pomard, cependant, lui excitait un peu
- les facultés, et, lorsque apparut l'omelette au rhum, il exposa
- sur les femmes des théories immorales. Ce qui le séduisait par-
- dessus tout, c'était le chic. Il adorait une toilette élégante
- dans un appartement bien meublé, et, quant aux qualités
- corporelles, ne détestait pas le morceau.
- Léon contemplait la pendule avec désespoir. L'apothicaire buvait,
- mangeait, parlait.
- -- Vous devez être, dit-il tout à coup, bien privé à Rouen. Du
- reste, vos amours ne logent pas loin.
- Et, comme l'autre rougissait:
- -- Allons, soyez franc! Nierez-vous qu'à Yonville...?
- Le jeune homme balbutia.
- -- Chez madame Bovary, vous ne courtisiez point...?
- -- Et qui donc?
- -- La bonne!
- Il ne plaisantait pas; mais, la vanité l'emportant sur toute
- prudence, Léon, malgré lui, se récria. D'ailleurs, il n'aimait que
- les femmes brunes.
- -- Je vous approuve, dit le pharmacien; elles ont plus de
- tempérament.
- Et se penchant à l'oreille de son ami, il indiqua les symptômes
- auxquels on reconnaissait qu'une femme avait du tempérament. Il se
- lança même dans une digression ethnographique: l'Allemande était
- vaporeuse, la Française libertine, l'Italienne passionnée.
- -- Et les négresses? demanda le clerc.
- -- C'est un goût d'artiste, dit Homais. -- Garçon! deux demi-
- tasses!
- -- Partons-nous? reprit à la fin Léon s'impatientant.
- -- _Yes_.
- Mais il voulut, avant de s'en aller, voir le maître de
- l'établissement et lui adressa quelques félicitations.
- Alors le jeune homme, pour être seul, allégua qu'il avait affaire.
- -- Ah! je vous escorte! dit Homais.
- Et, tout en descendant les rues avec lui, il parlait de sa femme,
- de ses enfants, de leur avenir et de sa pharmacie, racontait en
- quelle décadence elle était autrefois, et le point de perfection
- où il l'avait montée.
- Arrivé devant l'hôtel de Boulogne, Léon le quitta brusquement,
- escalada l'escalier, et trouva sa maîtresse en grand émoi.
- Au nom du pharmacien, elle s'emporta. Cependant, il accumulait de
- bonnes raisons; ce n'était pas sa faute, ne connaissait-elle pas
- M. Homais? pouvait-elle croire qu'il préférât sa compagnie? Mais
- elle se détournait; il la retint; et, s'affaissant sur les genoux,
- il lui entoura la taille de ses deux bras, dans une pose
- langoureuse toute pleine de concupiscence et de supplication.
- Elle était debout; ses grands yeux enflammés le regardaient
- sérieusement et presque d'une façon terrible. Puis des larmes les
- obscurcirent, ses paupières roses s'abaissèrent, elle abandonna
- ses mains, et Léon les portait à sa bouche lorsque parut un
- domestique, avertissant Monsieur qu'on le demandait.
- -- Tu vas revenir? dit-elle.
- -- Oui.
- -- Mais quand?
- -- Tout à l'heure.
- -- C'est un truc, dit le pharmacien en apercevant Léon. J'ai voulu
- interrompre cette visite qui me paraissait vous contrarier. Allons
- chez Bridoux prendre un verre de garus.
- Léon jura qu'il lui fallait retourner à son étude. Alors
- l'apothicaire fit des plaisanteries sur les paperasses, la
- procédure.
- -- Laissez donc un peu Cujas et Bartole, que diable! Qui vous
- empêche? Soyez un brave! Allons chez Bridoux; vous verrez son
- chien. C'est très curieux!
- Et comme le clerc s'obstinait toujours:
- -- J'y vais aussi. Je lirai un journal en vous attendant, ou je
- feuilletterai un Code.
- Léon, étourdi par la colère d'Emma, le bavardage de M. Homais et
- peut-être les pesanteurs du déjeuner, restait indécis et comme
- sous la fascination du pharmacien qui répétait:
- -- Allons chez Bridoux! c'est à deux pas, rue Malpalu.
- Alors, par lâcheté, par bêtise, par cet inqualifiable sentiment
- qui nous entraîne aux actions les plus antipathiques, il se laissa
- conduire chez Bridoux; et ils le trouvèrent dans sa petite cour,
- surveillant trois garçons qui haletaient à tourner la grande roue
- d'une machine pour faire de l'eau de Seltz... Homais leur donna
- des conseils; il embrassa Bridoux; on prit le garus. Vingt fois
- Léon voulut s'en aller; mais l'autre l'arrêtait par le bras en lui
- disant:
- -- Tout à l'heure! je sors. Nous irons au Fanal de Rouen, voir ces
- messieurs. Je vous présenterai à Thomassin.
- Il s'en débarrassa pourtant et courut d'un bond jusqu'à l'hôtel.
- Emma n'y était plus.
- Elle venait de partir, exaspérée. Elle le détestait maintenant. Ce
- manque de parole au rendez-vous lui semblait un outrage, et elle
- cherchait encore d'autres raisons pour s'en détacher: il était
- incapable d'héroïsme, faible, banal, plus mou qu'une femme, avare
- d'ailleurs et pusillanime.
- Puis, se calmant, elle finit par découvrir qu'elle l'avait sans
- doute calomnié. Mais le dénigrement de ceux que nous aimons
- toujours nous en détache quelque peu. Il ne faut pas toucher aux
- idoles: la dorure en reste aux mains.
- Ils en vinrent à parler plus souvent de choses indifférentes à
- leur amour; et, dans les lettres qu'Emma lui envoyait, il était
- question de fleurs, de vers, de la lune et des étoiles, ressources
- naïves d'une passion affaiblie, qui essayait de s'aviver à tous
- les secours extérieurs. Elle se promettait continuellement, pour
- son prochain voyage, une félicité profonde; puis elle s'avouait ne
- rien sentir d'extraordinaire. Cette déception s'effaçait vite sous
- un espoir nouveau, et Emma revenait à lui plus enflammée, plus
- avide. Elle se déshabillait brutalement, arrachant le lacet mince
- de son corset, qui sifflait autour de ses hanches comme une
- couleuvre qui glisse. Elle allait sur la pointe de ses pieds nus
- regarder encore une fois si la porte était fermée, puis elle
- faisait d'un seul geste tomber ensemble tous ses vêtements; -- et,
- pâle, sans parler, sérieuse, elle s'abattait contre sa poitrine,
- avec un long frisson.
- Cependant, il y avait sur ce front couvert de gouttes froides, sur
- ces lèvres balbutiantes, dans ces prunelles égarées, dans
- l'étreinte de ces bras, quelque chose d'extrême, de vague et de
- lugubre, qui semblait à Léon se glisser entre eux, subtilement,
- comme pour les séparer.
- Il n'osait lui faire des questions; mais, la discernant si
- expérimentée, elle avait dû passer, se disait-il, par toutes les
- épreuves de la souffrance et du plaisir. Ce qui le charmait
- autrefois l'effrayait un peu maintenant. D'ailleurs, il se
- révoltait contre l'absorption, chaque jour plus grande, de sa
- personnalité. Il en voulait à Emma de cette victoire permanente.
- Il s'efforçait même à ne pas la chérir; puis, au craquement de ses
- bottines, il se sentait lâche, comme les ivrognes à la vue des
- liqueurs fortes.
- Elle ne manquait point, il est vrai, de lui prodiguer toute sorte
- d'attentions, depuis les recherches de table jusqu'aux
- coquetteries du costume et aux langueurs du regard. Elle apportait
- d'Yonville des roses dans son sein, qu'elle lui jetait à la
- figure, montrait des inquiétudes pour sa santé, lui donnait des
- conseils sur sa conduite; et, afin de le retenir davantage,
- espérant que le ciel peut-être s'en mêlerait, elle lui passa
- autour du cou une médaille de la Vierge. Elle s'informait, comme
- une mère vertueuse, de ses camarades. Elle lui disait:
- -- Ne les vois pas, ne sors pas, ne pense qu'à nous; aime-moi!
- Elle aurait voulu pouvoir surveiller sa vie, et l'idée lui vint de
- le faire suivre dans les rues. Il y avait toujours, près de
- l'hôtel, une sorte de vagabond qui accostait les voyageurs et qui
- ne refuserait pas... Mais sa fierté se révolta.
- -- Eh! tant pis! qu'il me trompe, que m'importe! est-ce que j'y
- tiens?
- Un jour qu'ils s'étaient quittés de bonne heure, et qu'elle s'en
- revenait seule par le boulevard, elle aperçut les murs de son
- couvent; alors elle s'assit sur un banc, à l'ombre des ormes. Quel
- calme dans ce temps-là! comme elle enviait les ineffables
- sentiments d'amour qu'elle tâchait, d'après des livres, de se
- figurer!
- Les premiers mois de son mariage, ses promenades à cheval dans la
- forêt, le Vicomte qui valsait, et Lagardy chantant, tout repassa
- devant ses yeux... Et Léon lui parut soudain dans le même
- éloignement que les autres.
- -- Je l'aime pourtant! se disait-elle.
- N'importe! elle n'était pas heureuse, ne l'avait jamais été. D'où
- venait donc cette insuffisance de la vie, cette pourriture
- instantanée des choses où elle s'appuyait?... Mais, s'il y avait
- quelque part un être fort et beau, une nature valeureuse, pleine à
- la fois d'exaltation et de raffinements, un coeur de poète sous
- une forme d'ange, lyre aux cordes d'airain, sonnant vers le ciel
- des épithalames élégiaques, pourquoi, par hasard, ne le
- trouverait-elle pas? Oh! quelle impossibilité! Rien, d'ailleurs,
- ne valait la peine d'une recherche; tout mentait! Chaque sourire
- cachait un bâillement d'ennui, chaque joie une malédiction, tout
- plaisir son dégoût, et les meilleurs baisers ne vous laissaient
- sur la lèvre qu'une irréalisable envie d'une volupté plus haute.
- Un râle métallique se traîna dans les airs et, quatre coups se
- firent entendre à la cloche du couvent. Quatre heures! et il lui
- semblait qu'elle était là, sur ce banc, depuis l'éternité. Mais un
- infini de passions peut tenir dans une minute, comme une foule
- dans un petit espace.
- Emma vivait tout occupée des siennes, et ne s'inquiétait pas plus
- de l'argent qu'une archiduchesse.
- Une fois pourtant, un homme d'allure chétive, rubicond et chauve,
- entra chez elle, se déclarant envoyé par M. Vinçart, de Rouen. Il
- retira les épingles qui fermaient la poche latérale de sa longue
- redingote verte, les piqua sur sa manche et tendit poliment un
- papier.
- C'était un billet de sept cents francs, souscrit par elle, et que
- Lheureux, malgré toutes ses protestations, avait passé à l'ordre
- de Vinçart.
- Elle expédia chez lui sa domestique. Il ne pouvait venir.
- Alors, l'inconnu, qui était resté debout, lançant de droite et de
- gauche des regards curieux que dissimulaient ses gros sourcils
- blonds, demanda d'un air naïf:
- -- Quelle réponse apporter à M. Vinçart?
- -- Eh bien, répondit Emma, dites-lui... que je n'en ai pas... Ce
- sera la semaine prochaine... Qu'il attende... oui, la semaine
- prochaine.
- Et le bonhomme s'en alla sans souffler mot.
- Mais, le lendemain, à midi, elle reçut un protêt; et la vue du
- papier timbré, où s'étalait à plusieurs reprises et en gros
- caractères: «Maître Hareng, huissier à Buchy», l'effraya si fort,
- qu'elle courut en toute hâte chez le marchand d'étoffes.
- Elle le trouva dans sa boutique, en train de ficeler un paquet.
- -- Serviteur! dit-il, je suis à vous.
- Lheureux n'en continua pas moins sa besogne, aidé par une jeune
- fille de treize ans environ, un peu bossue, et qui lui servait à
- la fois de commis et de cuisinière.
- Puis, faisant claquer ses sabots sur les planches de la boutique,
- il monta devant Madame au premier étage, et l'introduisit dans un
- étroit cabinet, où un gros bureau en bois de sape supportait
- quelques registres, défendus transversalement par une barre de fer
- cadenassée. Contre le mur, sous des coupons d'indienne, on
- entrevoyait un coffre-fort, mais d'une telle dimension, qu'il
- devait contenir autre chose que des billets et de l'argent.
- M. Lheureux, en effet, prêtait sur gages, et c'est là qu'il avait
- mis la chaîne en or de madame Bovary, avec les boucles d'oreilles
- du pauvre père Tellier, qui, enfin contraint de vendre, avait
- acheté à Quincampoix un maigre fonds d'épicerie, où il se mourait
- de son catarrhe, au milieu de ses chandelles moins jaunes que sa
- figure.
- Lheureux s'assit dans son large fauteuil de paille, en disant:
- -- Quoi de neuf?
- -- Tenez.
- Et elle lui montra le papier.
- -- Eh bien, qu'y puis-je?
- Alors, elle s'emporta, rappelant la parole qu'il avait donnée de
- ne pas faire circuler ses billets; il en convenait.
- -- Mais j'ai été forcé moi-même, j'avais le couteau sur la gorge.
- -- Et que va-t-il arriver, maintenant? reprit-elle.
- -- Oh! c'est bien simple: un jugement du tribunal, et puis la
- saisie...; bernique!
- Emma se retenait pour ne pas le battre. Elle lui demanda doucement
- s'il n'y avait pas moyen de calmer M. Vinçart.
- -- Ah bien, oui! calmer Vinçart; vous ne le connaissez guère; il
- est plus féroce qu'un Arabe.
- Pourtant il fallait que M. Lheureux s'en mêlât.
- -- Écoutez donc! il me semble que, jusqu'à présent, j'ai été assez
- bon pour vous.
- Et, déployant un de ses registres:
- -- Tenez!
- Puis, remontant la page avec son doigt:
- -- Voyons..., voyons... Le 3 août, deux cents francs... Au 17
- juin, cent cinquante... 23 mars, quarante-six... En avril...
- Il s'arrêta, comme craignant de faire quelque sottise.
- -- Et je ne dis rien des billets souscrits par Monsieur, un de
- sept cents francs, un autre de trois cents! Quant à vos petits
- acomptes, aux intérêts, ça n'en finit pas, on s'y embrouille. Je
- ne m'en mêle plus!
- Elle pleurait, elle l'appela même «son bon monsieur Lheureux».
- Mais il se rejetait toujours sur ce «mâtin de Vinçart».
- D'ailleurs, il n'avait pas un centime, personne à présent ne le
- payait, on lui mangeait la laine sur le dos, un pauvre boutiquier
- comme lui ne pouvait faire d'avances.
- Emma se taisait; et M. Lheureux, qui mordillonnait les barbes
- d'une plume, sans doute s'inquiéta de son silence, car il reprit:
- -- Au moins, si un de ces jours j'avais quelques rentrées... Je
- pourrais...
- -- Du reste, dit-elle, dès que l'arriéré de Barneville...
- -- Comment?...
- Et, en apprenant que Langlois n'avait pas encore payé, il parut
- fort surpris. Puis, d'une voix mielleuse:
- -- Et nous convenons, dites-vous...?
- -- Oh! de ce que vous voudrez!
- Alors, il ferma les yeux pour réfléchir, écrivit quelques
- chiffres, et, déclarant qu'il aurait grand mal, que la chose était
- scabreuse et qu'il se saignait, il dicta quatre billets de deux
- cent cinquante francs, chacun, espacés les uns des autres à un
- mois d'échéance.
- -- Pourvu que Vinçart veuille m'entendre! Du reste c'est convenu,
- je ne lanterne pas, je suis rond comme une pomme.
- Ensuite il lui montra négligemment plusieurs marchandises
- nouvelles, mais dont pas une, dans son opinion, n'était digne de
- Madame.
- -- Quand je pense que voilà une robe à sept sous le mètre, et
- certifiée bon teint! Ils gobent cela pourtant! on ne leur conte
- pas ce qui en est, vous pensez bien, voulant par cet aveu de
- coquinerie envers les autres la convaincre tout à fait de sa
- probité.
- Puis il la rappela, pour lui montrer trois aunes de guipure qu'il
- avait trouvées dernièrement «dans une vendue».
- -- Est-ce beau! disait Lheureux; on s'en sert beaucoup maintenant,
- comme têtes de fauteuils, c'est le genre.
- Et, plus prompt qu'un escamoteur, il enveloppa la guipure de
- papier bleu et la mit dans les mains d'Emma.
- -- Au moins, que je sache...?
- -- Ah! plus tard, reprit-il en lui tournant les talons.
- Dès le soir, elle pressa Bovary d'écrire à sa mère pour qu'elle
- leur envoyât bien vite tout l'arriéré de l'héritage. La belle-mère
- répondit n'avoir plus rien; la liquidation était close, et il leur
- restait, outre Barneville, six cents livres de rente, qu'elle leur
- servirait exactement.
- Alors Madame expédia des factures chez deux ou trois clients, et
- bientôt usa largement de ce moyen, qui lui réussissait. Elle avait
- toujours soin d'ajouter en post-scriptum: «N'en parlez pas à mon
- mari, vous savez comme il est fier... Excusez-moi... Votre
- servante...» Il y eut quelques réclamations; elle les intercepta.
- Pour se faire de l'argent, elle se mit à vendre ses vieux gants,
- ses vieux chapeaux, la vieille ferraille; et elle marchandait avec
- rapacité, -- son sang de paysanne la poussant au gain. Puis, dans
- ses voyages à la ville, elle brocanterait des babioles, que
- M. Lheureux, à défaut d'autres, lui prendrait certainement. Elle
- s'acheta des plumes d'autruche, de la porcelaine chinoise et des
- bahuts; elle empruntait à Félicité, à madame Lefrançois, à
- l'hôtelière de la Croix rouge, à tout le monde, n'importe où. Avec
- l'argent qu'elle reçut enfin de Barneville, elle paya deux
- billets; les quinze cents autres francs s'écoulèrent. Elle
- s'engagea de nouveau, et toujours ainsi!
- Parfois, il est vrai, elle tâchait de faire des calculs; mais elle
- découvrait des choses si exorbitantes, qu'elle n'y pouvait croire.
- Alors elle recommençait, s'embrouillait vite, plantait tout là et
- n'y pensait plus.
- La maison était bien triste, maintenant! On en voyait sortir les
- fournisseurs avec des figures furieuses. Il y avait des mouchoirs
- traînant sur les fourneaux; et la petite Berthe, au grand scandale
- de madame Homais, portait des bas percés. Si Charles, timidement,
- hasardait une observation, elle répondait avec brutalité que ce
- n'était point sa faute!
- Pourquoi ces emportements? Il expliquait tout par son ancienne
- maladie nerveuse; et, se, reprochant d'avoir pris pour des défauts
- ses infirmités, il s'accusait d'égoïsme, avait envie de courir
- l'embrasser.
- -- Oh! non, se disait-il, je l'ennuierais!
- Et il restait.
- Après le dîner, il se promenait seul dans le jardin; il prenait la
- petite Berthe sur ses genoux, et, déployant son journal de
- médecine, essayait de lui apprendre à lire. L'enfant, qui
- n'étudiait jamais, ne tardait pas à ouvrir de grands yeux tristes
- et se mettait à pleurer. Alors il la consolait; il allait lui
- chercher de l'eau dans l'arrosoir pour faire des rivières sur le
- sable, ou cassait les branches des troènes pour planter des arbres
- dans les plates-bandes, ce qui gâtait peu le jardin; tout encombré
- de longues herbes; on devait tant de journées à Lestiboudois! Puis
- l'enfant avait froid et demandait sa mère.
- -- Appelle ta bonne, disait Charles. Tu sais bien, ma petite, que
- ta maman ne veut pas qu'on la dérange.
- L'automne commençait et déjà les feuilles tombaient, -- comme il y
- a deux ans, lorsqu'elle était malade! -- Quand donc tout cela
- finira-t-il!... Et il continuait à marcher, les deux mains
- derrière le dos.
- Madame était dans sa chambre. On n'y montait pas. Elle restait là
- tout le long du jour, engourdie, à peine vêtue, et, de temps à
- autre, faisant fumer des pastilles du sérail qu'elle avait
- achetées à Rouen, dans la boutique d'un Algérien. Pour ne pas
- avoir la nuit auprès d'elle, cet homme étendu qui dormait, elle
- finit, à force de grimaces, par le reléguer au second étage; et
- elle lisait jusqu'au matin des livres extravagants où il y avait
- des tableaux orgiaques avec des situations sanglantes. Souvent une
- terreur la prenait, elle poussait un cri, Charles accourait.
- -- Ah! va-t'en! disait-elle.
- Ou, d'autres fois, brûlée plus fort par cette flamme intime que
- l'adultère avivait, haletante, émue, tout en désir, elle ouvrait
- sa fenêtre, aspirait l'air froid, éparpillait au vent sa chevelure
- trop lourde, et, regardant les étoiles, souhaitait des amours de
- prince. Elle pensait à lui, à Léon. Elle eût alors tout donné pour
- un seul de ces rendez-vous, qui la rassasiaient.
- C'était ses jours de gala. Elle les voulait splendides! et,
- lorsqu'il ne pouvait payer seul la dépense, elle complétait le
- surplus libéralement, ce qui arrivait à peu près toutes les fois.
- Il essaya de lui faire comprendre qu'ils seraient aussi bien
- ailleurs, dans quelque hôtel plus modeste; mais elle trouva des
- objections.
- Un jour, elle tira de son sac six petites cuillers en vermeil
- (c'était le cadeau de noces du père Rouault), en le priant d'aller
- immédiatement porter cela, pour elle, au mont-de-piété; et Léon
- obéit, bien que cette démarche lui déplût. Il avait peur de se
- compromettre.
- Puis, en y réfléchissant, il trouva que sa maîtresse prenait des
- allures étranges, et qu'on n'avait peut-être pas tort de vouloir
- l'en détacher.
- En effet, quelqu'un avait envoyé à sa mère une longue lettre
- anonyme, pour la prévenir qu'il se perdait avec une femme mariée;
- et aussitôt la bonne dame, entrevoyant l'éternel épouvantail des
- familles, c'est-à-dire la vague créature pernicieuse, la sirène,
- le monstre, qui habite fantastiquement les profondeurs de l'amour,
- écrivit à maître Dubocage son patron, lequel fut parfait dans
- cette affaire. Il le tint durant trois quarts d'heure, voulant lui
- dessiller les yeux, l'avertir du gouffre. Une telle intrigue
- nuirait plus tard à son établissement. Il le supplia de rompre,
- et, s'il ne faisait ce sacrifice dans son propre intérêt, qu'il le
- fît au moins pour lui, Dubocage!
- Léon enfin avait juré de ne plus revoir Emma; et il se reprochait
- de n'avoir pas tenu sa parole, considérant tout ce que cette femme
- pourrait encore lui attirer d'embarras et de discours, sans
- compter les plaisanteries de ses camarades, qui se débitaient le
- matin, autour du poêle. D'ailleurs, il allait devenir premier
- clerc: c'était le moment d'être sérieux. Aussi renonçait-il à la
- flûte, aux sentiments exaltés, à l'imagination; -- car tout
- bourgeois, dans l'échauffement de sa jeunesse, ne fût-ce qu'un
- jour, une minute, s'est cru capable d'immenses passions, de hautes
- entreprises. Le plus médiocre libertin a rêvé des sultanes; chaque
- notaire porte en soi les débris d'un poète.
- Il s'ennuyait maintenant lorsque Emma, tout à coup, sanglotait sur
- sa poitrine; et son coeur, comme les gens qui ne peuvent endurer
- qu'une certaine dose de musique, s'assoupissait d'indifférence au
- vacarme d'un amour dont il ne distinguait plus les délicatesses.
- Ils se connaissaient trop pour avoir ces ébahissements de la
- possession qui en centuplent la joie. Elle était aussi dégoûtée de
- lui qu'il était fatigué d'elle. Emma retrouvait dans l'adultère
- toutes les platitudes du mariage.
- Mais comment pouvoir s'en débarrasser? Puis, elle avait beau se
- sentir humiliée de la bassesse d'un tel bonheur, elle y tenait par
- habitude ou par corruption; et, chaque jour, elle s'y acharnait
- davantage, tarissant toute félicité à la vouloir trop grande. Elle
- accusait Léon de ses espoirs déçus, comme s'il l'avait trahie; et
- même elle souhaitait une catastrophe qui amenât leur séparation,
- puisqu'elle n'avait pas le courage de s'y décider.
- Elle n'en continuait pas moins à lui écrire des lettres
- amoureuses, en vertu de cette idée, qu'une femme doit toujours
- écrire à son amant.
- Mais, en écrivant, elle percevait un autre homme, un fantôme fait
- de ses plus ardents souvenirs, de ses lectures les plus belles, de
- ses convoitises les plus fortes; et il devenait à la fin si
- véritable, et accessible, qu'elle en palpitait émerveillée, sans
- pouvoir néanmoins le nettement imaginer, tant il se perdait, comme
- un dieu, sous l'abondance de ses attributs. Il habitait la contrée
- bleuâtre où les échelles de soie se balancent à des balcons, sous
- le souffle des fleurs, dans la clarté de la lune. Elle le sentait
- près d'elle, il allait venir et l'enlèverait tout entière dans un
- baiser. Ensuite elle retombait à plat, brisée; car ces élans
- d'amour vague la fatiguaient plus que de grandes débauches.
- Elle éprouvait maintenant une courbature incessante et
- universelle. Souvent même, Emma recevait des assignations, du
- papier timbré qu'elle regardait à peine. Elle aurait voulu ne plus
- vivre, ou continuellement dormir.
- Le jour de la mi-carême, elle ne rentra pas à Yonville; elle alla
- le soir au bal masqué. Elle mit un pantalon de velours et des bas
- rouges, avec une perruque à catogan et un lampion sur l'oreille.
- Elle sauta toute la nuit au son furieux des trombones; on faisait
- cercle autour d'elle; et elle se trouva le matin sur le péristyle
- du théâtre parmi cinq ou six masques, débardeuses et matelots, des
- camarades de Léon, qui parlaient d'aller souper.
- Les cafés d'alentour étaient pleins. Ils avisèrent sur le port un
- restaurant des plus médiocres, dont le maître leur ouvrit, au
- quatrième étage, une petite chambre.
- Les hommes chuchotèrent dans un coin, sans doute se consultant sur
- la dépense. Il y avait un clerc, deux carabins et un commis:
- quelle société pour elle! Quant aux femmes Emma s'aperçut vite, au
- timbre de leurs voix, qu'elles devaient être, presque toutes, du
- dernier rang. Elle eut peur alors, recula sa chaise et baissa les
- yeux.
- Les autres se mirent à manger. Elle ne mangea pas; elle avait le
- front en feu, des picotements aux paupières et un froid de glace à
- la peau. Elle sentait dans sa tête le plancher du bal,
- rebondissant encore sous la pulsation rythmique des mille pieds
- qui dansaient. Puis, l'odeur du punch avec la fumée des cigares
- l'étourdit. Elle s'évanouissait; on la porta devant la fenêtre.
- Le jour commençait à se lever, et une grande tache de couleur
- pourpre s'élargissait dans le ciel pâle, du côté de Sainte-
- Catherine. La rivière livide frissonnait au vent; il n'y avait
- personne sur les ponts; les réverbères s'éteignaient.
- Elle se ranima cependant, et vint à penser à Berthe, qui dormait
- là-bas, dans la chambre de sa bonne. Mais une charrette pleine de
- longs rubans de fer passa, en jetant contre le mur des maisons une
- vibration métallique assourdissante.
- Elle s'esquiva brusquement, se débarrassa de son costume, dit à
- Léon qu'il lui fallait s'en retourner, et enfin resta seule à
- l'hôtel de Boulogne. Tout et elle-même lui étaient insupportables.
- Elle aurait voulu, s'échappant comme un oiseau, aller se rajeunir
- quelque part, bien loin, dans les espaces immaculés.
- Elle sortit, elle traversa le boulevard, la place Cauchoise et le
- faubourg, jusqu'à une rue découverte qui dominait des jardins.
- Elle marchait vite, le grand air la calmait: et peu à peu les
- figures de la foule, les masques, les quadrilles, les lustres, le
- souper, ces femmes, tout disparaissait comme des brumes emportées.
- Puis, revenue à la Croix rouge, elle se jeta sur son lit, dans la
- petite chambre du second, où il y avait les images de la Tour de
- Nesle. À quatre heures du soir, Hivert la réveilla.
- En rentrant chez elle, Félicité lui montra derrière la pendule un
- papier gris. Elle lut:
- «En vertu de la grosse, en forme exécutoire d'un jugement...»
- Quel jugement? La veille, en effet, on avait apporté un autre
- papier qu'elle ne connaissait pas; aussi fut-elle stupéfaite de
- ces mots:
- «Commandement de par le roi, la loi et justice, à madame
- Bovary...»
- Alors, sautant plusieurs lignes, elle aperçut:
- «Dans vingt-quatre heures pour tout délai.» -- Quoi donc?»Payer la
- somme totale de huit mille francs.» Et même il y avait plus bas:
- «Elle y sera contrainte par toute voie de droit, et notamment par
- la saisie exécutoire de ses meubles et effets.»
- Que faire?... C'était dans vingt-quatre heures; demain! Lheureux,
- pensa-t-elle, voulait sans doute l'effrayer encore; car elle
- devina du coup toutes ses manoeuvres, le but de ses complaisances.
- Ce qui la rassurait, c'était l'exagération même de la somme.
- Cependant, à force d'acheter, de ne pas payer, d'emprunter, de
- souscrire des billets, puis de renouveler ces billets, qui
- s'enflaient à chaque échéance nouvelle, elle avait fini par
- préparer au sieur Lheureux un capital, qu'il attendait
- impatiemment pour ses spéculations.
- Elle se présenta chez lui d'un air dégagé.
- -- Vous savez ce qui m'arrive? C'est une plaisanterie sans doute!
- -- Non.
- -- Comment cela?
- Il se détourna lentement, et lui dit en se croisant les bras:
- -- Pensiez-vous, ma petite dame, que j'allais, jusqu'à la
- consommation des siècles, être votre fournisseur et banquier pour
- l'amour de Dieu? Il faut bien que je rentre dans mes déboursés,
- soyons justes!
- Elle se récria sur la dette.
- -- Ah! tant pis! le tribunal l'a reconnue! il y a jugement! on
- vous l'a signifié! D'ailleurs, ce n'est pas moi, c'est Vinçart.
- -- Est-ce que vous ne pourriez...?
- -- Oh! rien du tout.
- -- Mais..., cependant..., raisonnons.
- Et elle battit la campagne; elle n'avait rien su... c'était une
- surprise...
- -- À qui la faute? dit Lheureux en la saluant ironiquement. Tandis
- que je suis, moi, à bûcher comme un nègre, vous vous repassez du
- bon temps.
- -- Ah! pas de morale!
- -- Ça ne nuit jamais, répliqua-t-il.
- Elle fut lâche, elle le supplia; et même elle appuya sa jolie main
- blanche et longue, sur les genoux du marchand.
- -- Laissez-moi donc! On dirait que vous voulez me séduire!
- -- Vous êtes un misérable! s'écria-t-elle.
- -- Oh! oh! comme vous y allez! reprit-il en riant.
- -- Je ferai savoir qui vous êtes. Je dirai à mon mari...
- -- Eh bien, moi, je lui montrerai quelque chose, à votre mari!
- Et Lheureux tira de son coffre-fort le reçu de dix-huit cents
- francs, qu'elle lui avait donné lors de l'escompte Vinçart.
- -- Croyez-vous, ajouta-t-il, qu'il ne comprenne pas votre petit
- vol, ce pauvre cher homme?
- Elle s'affaissa, plus assommée qu'elle n'eût été par un coup de
- massue. Il se promenait depuis la fenêtre jusqu'au bureau, tout en
- répétant:
- -- Ah! je lui montrerai bien... je lui montrerai bien...
- Ensuite il se rapprocha d'elle, et, d'une voix douce:
- -- Ce n'est pas amusant, je le sais; personne, après tout n'en est
- mort, et, puisque c'est le seul moyen qui vous reste de me rendre
- mon argent...
- -- Mais où en trouverai-je? dit Emma en se tordant les bras.
- -- Ah bah! quand on a comme vous des amis!
- Et il la regardait d'une façon si perspicace et si terrible,
- qu'elle en frissonna jusqu'aux entrailles.
- -- Je vous promets, dit-elle, je signerai...
- -- J'en ai assez, de vos signatures!
- -- Je vendrai encore...
- -- Allons donc! fit-il en haussant les épaules, vous n'avez plus
- rien.
- Et il cria dans le judas qui s'ouvrait sur la boutique:
- -- Annette! n'oublie pas les trois coupons du n° 14.
- La servante parut; Emma comprit, et demanda «ce qu'il faudrait
- d'argent pour arrêter toutes les poursuites».
- -- Il est trop tard!
- -- Mais, si je vous apportais plusieurs mille francs, le quart de
- la somme, le tiers, presque tout?
- -- Eh! non, c'est inutile!
- Il la poussait doucement vers l'escalier.
- -- Je vous en conjure, monsieur Lheureux, quelques jours encore!
- Elle sanglotait.
- -- Allons, bon! des larmes!
- -- Vous me désespérez!
- -- Je m'en moque pas mal! dit-il en refermant la porte.
- VII
- Elle fut stoïque, le lendemain, lorsque maître Hareng, l'huissier,
- avec deux témoins, se présenta chez elle pour faire le procès-
- verbal de la saisie.
- Ils commencèrent par le cabinet de Bovary et n'inscrivirent point
- la tête phrénologique, qui fut considérée comme instrument de sa
- profession; mais ils comptèrent dans la cuisine les plats, les
- marmites, les chaises, les flambeaux, et, dans sa chambre à
- coucher, toutes les babioles de l'étagère. Ils examinèrent ses
- robes, le linge, le cabinet de toilette; et son existence, jusque
- dans ses recoins les plus intimes, fut, comme un cadavre que l'on
- autopsie, étalée tout du long aux regards de ces trois hommes.
- Maître Hareng, boutonné dans un mince habit noir, en cravate
- blanche, et portant des sous-pieds fort tendus, répétait de temps
- à autre:
- -- Vous permettez; madame? vous permettez?
- Souvent il faisait des exclamations:
- -- Charmant!... fort joli!
- Puis il se remettait à écrire, trempant sa plume dans l'encrier de
- corne qu'il tenait de la main gauche.
- Quand ils en eurent fini avec les appartements, ils montèrent au
- grenier.
- Elle y gardait un pupitre où étaient enfermées les lettres de
- Rodolphe. Il fallut l'ouvrir.
- -- Ah! une correspondance! dit maître Hareng avec un sourire
- discret. Mais permettez! car je dois m'assurer si la boîte ne
- contient pas autre chose.
- Et il inclina les papiers, légèrement, comme pour en faire tomber
- des napoléons. Alors l'indignation la prit, à voir cette grosse
- main, aux doigts rouges et mous comme des limaces, qui se posait
- sur ces pages où son coeur avait battu.
- Ils partirent enfin! Félicité rentra. Elle l'avait envoyée aux
- aguets pour détourner Bovary; et elles installèrent vivement sous
- les toits le gardien de la saisie, qui jura de s'y tenir.
- Charles, pendant la soirée, lui parut soucieux. Emma l'épiait d'un
- regard plein d'angoisse, croyant apercevoir dans les rides de son
- visage des accusations. Puis, quand ses yeux se reportaient sur la
- cheminée garnie d'écrans chinois, sur les larges rideaux, sur les
- fauteuils, sur toutes ces choses enfin qui avaient adouci
- l'amertume de sa vie, un remords la prenait, ou plutôt un regret
- immense et qui irritait la passion, loin de l'anéantir. Charles
- tisonnait avec placidité, les deux pieds sur les chenets.
- Il y eut un moment où le gardien, sans doute s'ennuyant dans sa
- cachette, fit un peu de bruit.
- -- On marche là-haut? dit Charles.
- -- Non! reprit-elle, c'est une lucarne restée ouverte que le vent
- remue.
- Elle partit pour Rouen, le lendemain dimanche, afin d'aller chez
- tous les banquiers dont elle connaissait le nom. Ils étaient à la
- campagne ou en voyage. Elle ne se rebuta pas; et ceux qu'elle put
- rencontrer, elle leur demandait de l'argent, protestant qu'il lui
- en fallait, qu'elle le rendrait. Quelques-uns lui rirent au nez;
- tous la refusèrent.
- À deux heures, elle courut chez Léon, frappa contre sa porte. On
- n'ouvrit pas. Enfin il parut.
- -- Qui t'amène?
- -- Cela te dérange?
- -- Non..., mais...
- Et il avoua que le propriétaire n'aimait point que l'on reçût «des
- femmes».
- -- J'ai à te parler, reprit-elle.
- Alors il atteignit sa clef. Elle l'arrêta.
- -- Oh! non, là-bas, chez nous.
- Et ils allèrent dans leur chambre, à l'hôtel de Boulogne.
- Elle but en arrivant un grand verre d'eau. Elle était très pâle.
- Elle lui dit:
- -- Léon, tu vas me rendre un service.
- Et, le secouant par ses deux mains, qu'elle serrait étroitement,
- elle ajouta:
- -- Écoute, j'ai besoin de huit mille francs!
- -- Mais tu es folle!
- -- Pas encore!
- Et, aussitôt, racontant l'histoire de la saisie, elle lui exposa
- sa détresse; car Charles ignorait tout, sa belle-mère la
- détestait, le père Rouault ne pouvait rien; mais lui, Léon, il
- allait se mettre en course pour trouver cette indispensable
- somme...
- -- Comment veux-tu...?
- -- Quel lâche tu fais! s'écria-t-elle.
- Alors il dit bêtement:
- -- Tu t'exagères le mal. Peut-être qu'avec un millier d'écus ton
- bonhomme se calmerait.
- Raison de plus pour tenter quelque démarche; il n'était pas
- possible que l'on ne découvrît point trois mille francs.
- D'ailleurs, Léon pouvait s'engager à sa place.
- -- Va! essaye! il le faut! cours!... Oh! tâche! tâche! je
- t'aimerai bien!
- Il sortit, revint au bout d'une heure, et dit avec une figure
- solennelle:
- -- J'ai été chez trois personnes... inutilement!
- Puis ils restèrent assis l'un en face de l'autre, aux deux coins
- de la cheminée, immobiles, sans parler. Emma haussait les épaules,
- tout en trépignant. Il l'entendit qui murmurait:
- -- Si j'étais à ta place, moi, j'en trouverais bien!
- -- Où donc?
- -- À ton étude!
- Et elle le regarda.
- Une hardiesse infernale s'échappait de ses prunelles enflammées,
- et les paupières se rapprochaient d'une façon lascive et
- encourageante; -- si bien que le jeune homme se sentit faiblir
- sous la muette volonté de cette femme qui lui conseillait un
- crime. Alors il eut peur, et pour éviter tout éclaircissement, il
- se frappa le front en s'écriant:
- -- Morel doit revenir cette nuit! il ne me refusera pas, j'espère
- (c'était un de ses amis, le fils d'un négociant fort riche), et je
- t'apporterai cela demain, ajouta-t-il.
- Emma n'eut point l'air d'accueillir cet espoir avec autant de joie
- qu'il l'avait imaginé. Soupçonnait-elle le mensonge? Il reprit en
- rougissant:
- -- Pourtant, si tu ne me voyais pas à trois heures, ne m'attends
- plus, ma chérie. Il faut que je m'en aille, excuse-moi. Adieu!
- Il serra sa main, mais il la sentit tout inerte. Emma n'avait plus
- la force d'aucun sentiment.
- Quatre heures sonnèrent; et elle se leva pour s'en retourner à
- Yonville, obéissant comme un automate à l'impulsion des habitudes.
- Il faisait beau; c'était un de ces jours du mois de mars clairs et
- âpres, où le soleil reluit dans un ciel tout blanc. Des Rouennais
- endimanchés se promenaient d'un air heureux. Elle arriva sur la
- place du Parvis. On sortait des vêpres; la foule s'écoulait par
- les trois portails, comme un fleuve par les trois arches d'un
- pont, et, au milieu, plus immobile qu'un roc, se tenait le suisse.
- Alors elle se rappela ce jour où, tout anxieuse et pleine
- d'espérances, elle était entrée sous cette grande nef qui
- s'étendait devant elle moins profonde que son amour; et elle
- continua de marcher, en pleurant sous son voile, étourdie,
- chancelante, près de défaillir.
- -- Gare! cria une voix sortant d'une porte cochère qui s'ouvrait.
- Elle s'arrêta pour laisser passer un cheval noir, piaffant dans
- les brancards d'un tilbury que conduisait un gentleman en fourrure
- de zibeline. Qui était-ce donc? Elle le connaissait... La voiture
- s'élança et disparut.
- Mais c'était lui, le Vicomte! Elle se détourna: la rue était
- déserte. Et elle fut si accablée, si triste, qu'elle s'appuya
- contre un mur pour ne pas tomber.
- Puis elle pensa qu'elle s'était trompée. Au reste, elle n'en
- savait rien. Tout, en elle-même et au dehors, l'abandonnait. Elle
- se sentait perdue, roulant au hasard dans des abîmes
- indéfinissables; et ce fut presque avec joie qu'elle aperçut, en
- arrivant à la Croix rouge, ce bon Homais qui regardait charger sur
- l'Hirondelle une grande boîte pleine de provisions
- pharmaceutiques. Il tenait à sa main, dans un foulard, six
- cheminots pour son épouse.
- Madame Homais aimait beaucoup ces petits pains lourds, en forme de
- turban, que l'on mange dans le carême avec du beurre salé: dernier
- échantillon des nourritures gothiques, qui remonte peut-être au
- siècle des croisades, et dont les robustes Normands s'emplissaient
- autrefois, croyant voir sur la table, à la lueur des torches
- jaunes, entre les brocs d'hypocras et les gigantesques
- charcuteries, des têtes de Sarrasins à dévorer. La femme de
- l'apothicaire les croquait comme eux, héroïquement, malgré sa
- détestable dentition; aussi, toutes les fois que M. Homais faisait
- un voyage à la ville, il ne manquait pas de lui en rapporter,
- qu'il prenait toujours chez le grand faiseur, rue Massacre.
- -- Charmé de vous voir! dit-il en offrant la main à Emma pour
- l'aider à monter dans l'Hirondelle.
- Puis il suspendit les cheminots aux lanières du filet, et resta
- nu-tête et les bras croisés, dans une attitude pensive et
- napoléonienne.
- Mais, quand l'Aveugle, comme d'habitude, apparut au bas de la
- côte, il s'écria:
- -- Je ne comprends pas que l'autorité tolère encore de si
- coupables industries! On devrait enfermer ces malheureux, que l'on
- forcerait à quelque travail! Le Progrès, ma parole d'honneur,
- marche à pas de tortue! nous pataugeons en pleine barbarie!
- L'Aveugle tendait son chapeau, qui ballottait au bord de la
- portière, comme une poche de la tapisserie déclouée.
- -- Voilà, dit le pharmacien, une affection scrofuleuse!
- Et, bien qu'il connût ce pauvre diable, il feignit de le voir pour
- la première fois, murmura les mots de cornée, cornée opaque,
- sclérotique, faciès, puis lui demanda d'un ton paterne:
- -- Y a-t-il longtemps, mon ami, que tu as cette épouvantable
- infirmité? Au lieu de t'enivrer au cabaret, tu ferais mieux de
- suivre un régime.
- Il l'engageait à prendre de bon vin, de bonne bière, de bons
- rôtis. L'Aveugle continuait sa chanson; il paraissait, d'ailleurs,
- presque idiot. Enfin, M. Homais ouvrit sa bourse.
- -- Tiens, voilà un sou, rends-moi deux liards; et n'oublie pas mes
- recommandations, tu t'en trouveras bien.
- Hivert se permit tout haut quelque doute sur leur efficacité. Mais
- l'apothicaire certifia qu'il le guérirait lui-même, avec une
- pommade antiphlogistique de sa composition, et il donna son
- adresse:
- -- M. Homais, près des halles, suffisamment connu.
- -- Eh bien, pour la peine, dit Hivert, tu vas nous montrer la
- comédie.
- L'Aveugle s'affaissa sur ses jarrets, et, la tête renversée, tout
- en roulant ses yeux verdâtres et tirant la langue, il se frottait
- l'estomac à deux mains, tandis qu'il poussait une sorte de
- hurlement sourd, comme un chien affamé. Emma, prise de dégoût, lui
- envoya, par-dessus l'épaule, une pièce de cinq francs. C'était
- toute sa fortune. Il lui semblait beau de la jeter ainsi.
- La voiture était repartie, quand soudain M. Homais se pencha en
- dehors du vasistas et cria:
- -- Pas de farineux ni de laitage! Porter de la laine sur la peau
- et exposer les parties malades à la fumée de baies de genièvre!
- Le spectacle des objets connus qui défilaient devant ses yeux peu
- à peu détournait Emma de sa douleur présente. Une intolérable
- fatigue l'accablait, et elle arriva chez elle hébétée, découragée,
- presque endormie.
- -- Advienne que pourra! se disait-elle.
- Et puis, qui sait? pourquoi, d'un moment à l'autre, ne surgirait-
- il pas un événement extraordinaire? Lheureux même pouvait mourir.
- Elle fut, à neuf heures du matin, réveillée par un bruit de voix
- sur la place. Il y avait un attroupement autour des halles pour
- lire une grande affiche collée contre un des poteaux, et elle vit
- Justin qui montait sur une borne et qui déchirait l'affiche. Mais,
- à ce moment, le garde champêtre lui posa la main sur le collet.
- M. Homais sortit de la pharmacie, et la mère Lefrançois, au milieu
- de la foule, avait l'air de pérorer.
- -- Madame! madame! s'écria Félicité en entrant, c'est une
- abomination!
- Et la pauvre fille, émue, lui tendit un papier jaune qu'elle
- venait d'arracher à la porte. Emma lut d'un clin d'oeil que tout
- son mobilier était à vendre.
- Alors elles se considérèrent silencieusement. Elles n'avaient, la
- servante et la maîtresse, aucun secret l'une pour l'autre. Enfin
- Félicité soupira:
- -- Si j'étais de vous, madame, j'irais chez M. Guillaumin.
- -- Tu crois?...
- Et cette interrogation voulait dire:
- -- Toi qui connais la maison par le domestique, est-ce que le
- maître quelquefois aurait parlé de moi?
- -- Oui, allez-y, vous ferez bien.
- Elle s'habilla, mit sa robe noire avec sa capote à grains de jais;
- et, pour qu'on ne la vît pas (il y avait toujours beaucoup de
- monde sur la place), elle prit en dehors du village, par le
- sentier au bord de l'eau.
- Elle arriva tout essoufflée devant la grille du notaire; le ciel
- était sombre et un peu de neige tombait.
- Au bruit de la sonnette, Théodore, en gilet rouge, parut sur le
- perron; il vint lui ouvrir presque familièrement, comme à une
- connaissance, et l'introduisit dans la salle à manger.
- Un large poêle de porcelaine bourdonnait sous un cactus qui
- emplissait la niche, et, dans des cadres de bois noir, contre la
- tenture de papier chêne, il y avait la Esméralda de Steuben, avec
- la Putiphar de Schopin. La table servie, deux réchauds d'argent,
- le bouton des portes en cristal, le parquet et les meubles, tout
- reluisait d'une propreté méticuleuse, anglaise; les carreaux
- étaient décorés, à chaque angle, par des verres de couleur.
- -- Voilà une salle à manger, pensait Emma, comme il m'en faudrait
- une.
- Le notaire entra, serrant du bras gauche contre son corps sa robe
- de chambre à palmes, tandis qu'il ôtait et remettait vite de
- l'autre main sa toque de velours marron, prétentieusement posée
- sur le côté droit, où retombaient les bouts de trois mèches
- blondes qui, prises à l'occiput, contournaient son crâne chauve.
- Après qu'il eut offert un siège, il s'assit pour déjeuner, tout en
- s'excusant beaucoup de l'impolitesse.
- -- Monsieur, dit-elle, je vous prierais...
- -- De quoi, madame? J'écoute.
- Elle se mit à lui exposer sa situation.
- Maître Guillaumin la connaissait, étant lié secrètement avec le
- marchand d'étoffes, chez lequel il trouvait toujours des capitaux
- pour les prêts hypothécaires qu'on lui demandait à contracter.
- Donc, il savait (et mieux qu'elle) la longue histoire de ces
- billets, minimes d'abord, portant comme endosseurs des noms
- divers, espacés à de longues échéances et renouvelés
- continuellement, jusqu'au jour où, ramassant tous les protêts, le
- marchand avait chargé son ami Vinçart de faire en son nom propre
- les poursuites qu'il fallait, ne voulant point passer pour un
- tigre parmi ses concitoyens.
- Elle entremêla son récit de récriminations contre Lheureux,
- récriminations auxquelles le notaire répondait de temps à autre
- par une parole insignifiante. Mangeant sa côtelette et buvant son
- thé, il baissait le menton dans sa cravate bleu de ciel, piquée
- par deux épingles de diamants que rattachait une chaînette d'or;
- et il souriait d'un singulier sourire, d'une façon douceâtre et
- ambiguë. Mais, s'apercevant qu'elle avait les pieds humides:
- -- Approchez-vous donc du poêle... plus haut..., contre la
- porcelaine.
- Elle avait peur de la salir. Le notaire reprit d'un ton galant:
- -- Les belles choses ne gâtent rien.
- Alors elle tâcha de l'émouvoir, et, s'émotionnant elle-même, elle
- vint à lui conter l'étroitesse de son ménage, ses tiraillements,
- ses besoins. Il comprenait cela: une femme élégante! et, sans
- s'interrompre de manger, il s'était tourné vers elle complètement,
- si bien qu'il frôlait du genou sa bottine, dont la semelle se
- recourbait tout en fumant contre le poêle.
- Mais, lorsqu'elle lui demanda mille écus, il serra les lèvres,
- puis se déclara très peiné de n'avoir pas eu autrefois la
- direction de sa fortune, car il y avait cent moyens fort commodes,
- même pour une dame, de faire valoir son argent. On aurait pu, soit
- dans les tourbières de Grumesnil ou les terrains du Havre,
- hasarder presque à coup sûr d'excellentes spéculations; et il la
- laissa se dévorer de rage à l'idée des sommes fantastiques qu'elle
- aurait certainement gagnées.
- -- D'où vient, reprit-il, que vous n'êtes pas venue chez moi?
- -- Je ne sais trop, dit-elle.
- -- Pourquoi, hein?... Je vous faisais donc bien peur? C'est moi,
- au contraire, qui devrais me plaindre! À peine si nous nous
- connaissons! Je vous suis pourtant très dévoué; vous n'en doutez
- plus, j'espère?
- Il tendit sa main, prit la sienne, la couvrit d'un baiser vorace,
- puis la garda sur son genou; et il jouait avec ses doigts
- délicatement, tout en lui contant mille douceurs.
- Sa voix fade susurrait, comme un ruisseau qui coule; une étincelle
- jaillissait de sa pupille à travers le miroitement de ses
- lunettes, et ses mains s'avançaient dans la manche d'Emma, pour
- lui palper le bras. Elle sentait contre sa joue le souffle d'une
- respiration haletante. Cet homme la gênait horriblement.
- Elle se leva d'un bond et lui dit:
- -- Monsieur, j'attends!
- -- Quoi donc? fit le notaire, qui devint tout à coup extrêmement
- pâle.
- -- Cet argent.
- -- Mais...
- Puis, cédant à l'irruption d'un désir trop fort:
- -- Eh bien, oui!...
- Il se traînait à genoux vers elle, sans égard pour sa robe de
- chambre.
- -- De grâce, restez! je vous aime!
- Il la saisit par la taille.
- Un flot de pourpre monta vite au visage de madame Bovary. Elle se
- recula d'un air terrible, en s'écriant:
- -- Vous profitez impudemment de ma détresse, monsieur! Je suis à
- plaindre, mais pas à vendre!
- Et elle sortit.
- Le notaire resta fort stupéfait, les yeux fixés sur ses belles
- pantoufles en tapisserie. C'était un présent de l'amour. Cette vue
- à la fin le consola. D'ailleurs, il songeait qu'une aventure
- pareille l'aurait entraîné trop loin.
- -- Quel misérable! quel goujat!... quelle infamie! se disait-elle,
- en fuyant d'un pied nerveux sous les trembles de la route. Le
- désappointement de l'insuccès renforçait l'indignation de sa
- pudeur outragée; il lui semblait que la Providence s'acharnait à
- la poursuivre, et, s'en rehaussant d'orgueil, jamais elle n'avait
- eu tant d'estime pour elle-même ni tant de mépris pour les autres.
- Quelque chose de belliqueux la transportait. Elle aurait voulu
- battre les hommes, leur cracher au visage, les broyer tous; et
- elle continuait à marcher rapidement devant elle, pâle,
- frémissante, enragée, furetant d'un oeil en pleurs l'horizon vide,
- et comme se délectant à la haine qui l'étouffait.
- Quand elle aperçut sa maison, un engourdissement la saisit. Elle
- ne pouvait avancer; il le fallait cependant; d'ailleurs, où fuir?
- Félicité l'attendait sur la porte.
- -- Eh bien?
- -- Non! dit Emma.
- Et, pendant un quart d'heure, toutes les deux, elles avisèrent les
- différentes personnes d'Yonville disposées peut-être à la
- secourir. Mais, chaque fois que Félicité nommait quelqu'un, Emma
- répliquait:
- -- Est-ce possible! Ils ne voudront pas!
- -- Et monsieur qui va rentrer!
- -- Je le sais bien... Laisse-moi seule.
- Elle avait tout tenté. Il n'y avait plus rien à faire maintenant;
- et, quand Charles paraîtrait, elle allait donc lui dire:
- -- Retire-toi. Ce tapis où tu marches n'est plus à nous. De ta
- maison, tu n'as pas un meuble, une épingle, une paille, et c'est
- moi qui t'ai ruiné, pauvre homme!
- Alors ce serait un grand sanglot, puis il pleurerait abondamment,
- et enfin, la surprise passée, il pardonnerait.
- -- Oui, murmurait-elle en grinçant des dents, il me pardonnera,
- lui qui n'aurait pas assez d'un million à m'offrir pour que je
- l'excuse de m'avoir connue... Jamais! jamais!
- Cette idée de la supériorité de Bovary sur elle l'exaspérait.
- Puis, qu'elle avouât ou n'avouât pas, tout à l'heure, tantôt,
- demain, il n'en saurait pas moins la catastrophe; donc, il fallait
- attendre cette horrible scène et subir le poids de sa magnanimité.
- L'envie lui vint de retourner chez Lheureux: à quoi bon? d'écrire
- à son père; il était trop tard; et peut-être qu'elle se repentait
- maintenant de n'avoir pas cédé à l'autre, lorsqu'elle entendit le
- trot d'un cheval dans l'allée. C'était lui, il ouvrait la
- barrière, il était plus blême que le mur de plâtre. Bondissant
- dans l'escalier, elle s'échappa vivement par la place; et la femme
- du maire, qui causait devant l'église avec Lestiboudois, la vit
- entrer chez le percepteur.
- Elle courut le dire à madame Caron. Ces deux dames montèrent dans
- le grenier; et cachées par du linge étendu sur des perches, se
- postèrent commodément pour apercevoir tout l'intérieur de Binet.
- Il était seul, dans sa mansarde, en train d'imiter, avec du bois,
- une de ces ivoireries indescriptibles, composées de croissants, de
- sphères creusées les unes dans les autres, le tout droit comme un
- obélisque et ne servant à rien; et il entamait la dernière pièce,
- il touchait au but! Dans le clair-obscur de l'atelier, la
- poussière blonde s'envolait de son outil, comme une aigrette
- d'étincelles sous les fers d'un cheval au galop; les deux roues
- tournaient, ronflaient; Binet souriait, le menton baissé, les
- narines ouvertes, et semblait enfin perdu dans un de ces bonheurs
- complets, n'appartenant sans doute qu'aux occupations médiocres,
- qui amusent l'intelligence par des difficultés faciles, et
- l'assouvissent en une réalisation au delà de laquelle il n'y a pas
- à rêver.
- -- Ah! la voici! fit madame Tuvache.
- Mais il n'était guère possible, à cause du tour, d'entendre ce
- qu'elle disait.
- Enfin, ces dames crurent distinguer le mot francs, et la mère
- Tuvache souffla tout bas:
- -- Elle le prie, pour obtenir un retard à ses contributions.
- -- D'apparence! reprit l'autre.
- Elles la virent qui marchait de long en large, examinant contre
- les murs les ronds de serviette, les chandeliers, les pommes de
- rampe, tandis que Binet se caressait la barbe avec satisfaction.
- -- Viendrait-elle lui commander quelque chose? dit madame Tuvache.
- -- Mais il ne vend rien! objecta sa voisine.
- Le percepteur avait l'air d'écouter, tout en écarquillant les
- yeux, comme s'il ne comprenait pas. Elle continuait d'une manière
- tendre, suppliante. Elle se rapprocha; son sein haletait; ils ne
- parlaient plus.
- -- Est-ce qu'elle lui fait des avances? dit madame Tuvache.
- Binet était rouge jusqu'aux oreilles. Elle lui prit les mains.
- -- Ah! c'est trop fort!
- Et sans doute qu'elle lui proposait une abomination; car le
- percepteur, -- il était brave pourtant, il avait combattu à
- Bautzen et à Lutzen, fait la campagne de France, et même été porté
- pour la croix; -- tout à coup, comme à la vue d'un serpent, se
- recula bien loin en s'écriant:
- -- Madame! y pensez-vous?...
- -- On devrait fouetter ces femmes-là! dit madame Tuvache.
- -- Où est-elle donc? reprit madame Caron.
- Car elle avait disparu durant ces mots; puis, l'apercevant qui
- enfilait la Grande-Rue et tournait à droite comme pour gagner le
- cimetière, elles se perdirent en conjectures.
- -- Mère Rolet, dit-elle en arrivant chez la nourrice,
- j'étouffe!... délacez-moi.
- Elle tomba sur le lit; elle sanglotait. La mère Rolet la couvrit
- d'un jupon et resta debout près d'elle. Puis, comme elle ne
- répondait pas, la bonne femme s'éloigna, prit son rouet et se mit
- à filer du lin.
- -- Oh! finissez! murmura-t-elle, croyant entendre le tour de
- Binet.
- -- Qui la gêne? se demandait la nourrice. Pourquoi vient-elle ici?
- Elle y était accourue, poussée par une sorte d'épouvante qui la
- chassait de sa maison.
- Couchée sur le dos, immobile et les yeux fixes, elle discernait
- vaguement les objets, bien qu'elle y appliquât son attention avec
- une persistance idiote. Elle contemplait les écaillures de la
- muraille, deux tisons fumant bout à bout, et une longue araignée
- qui marchait au-dessus de sa tête, dans la fente de la poutrelle.
- Enfin, elle rassembla ses idées. Elle se souvenait... Un jour,
- avec Léon... Oh! comme c'était loin... Le soleil brillait sur la
- rivière et les clématites embaumaient... Alors, emportée dans ses
- souvenirs comme dans un torrent qui bouillonne, elle arriva
- bientôt à se rappeler la journée de la veille.
- -- Quelle heure est-il? demanda-t-elle.
- La mère Rolet sortit, leva les doigts de sa main droite du côté
- que le ciel était le plus clair, et rentra lentement en disant:
- -- Trois heures, bientôt.
- -- Ah! merci! merci!
- Car il allait venir. C'était sûr! Il aurait trouvé de l'argent.
- Mais il irait peut-être là-bas, sans se douter qu'elle fût là; et
- elle commanda à la nourrice de courir chez elle pour l'amener.
- -- Dépêchez-vous!
- -- Mais, ma chère dame, j'y vais! j'y vais!
- Elle s'étonnait, à présent, de n'avoir pas songé à lui tout
- d'abord; hier, il avait donné sa parole, il n'y manquerait pas; et
- elle se voyait déjà chez Lheureux, étalant sur son bureau les
- trois billets de banque. Puis il faudrait inventer une histoire
- qui expliquât les choses à Bovary. Laquelle?
- Cependant la nourrice était bien longue à revenir. Mais, comme il
- n'y avait point d'horloge dans la chaumière, Emma craignait de
- s'exagérer peut-être la longueur du temps. Elle se mit à faire des
- tours de promenade dans le jardin, pas à pas; elle alla dans le
- sentier le long de la haie, et s'en retourna vivement, espérant
- que la bonne femme serait rentrée par une autre route. Enfin,
- lasse d'attendre, assaillie de soupçons qu'elle repoussait, ne
- sachant plus si elle était là depuis un siècle ou une minute, elle
- s'assit dans un coin et ferma les yeux, se boucha les oreilles. La
- barrière grinça: elle fit un bond; avant qu'elle eût parlé, la
- mère Rolet lui avait dit:
- -- Il n'y a personne chez vous!
- -- Comment?
- -- Oh! personne! Et monsieur pleure. Il vous appelle. On vous
- cherche.
- Emma ne répondit rien. Elle haletait, tout en roulant les yeux
- autour d'elle, tandis que la paysanne, effrayée de son visage, se
- reculait instinctivement, la croyant folle. Tout à coup elle se
- frappa le front, poussa un cri, car le souvenir de Rodolphe, comme
- un grand éclair dans une nuit sombre, lui avait passé dans l'âme.
- Il était si bon, si délicat, si généreux! Et, d'ailleurs, s'il
- hésitait à lui rendre ce service, elle saurait bien l'y
- contraindre en rappelant d'un seul clin d'oeil leur amour perdu.
- Elle partit donc vers la Huchette, sans s'apercevoir qu'elle
- courait s'offrir à ce qui l'avait tantôt si fort exaspérée, ni se
- douter le moins du monde de cette prostitution.
- VIII
- Elle se demandait tout en marchant: «Que vais-je dire? Par où
- commencerai-je?» Et à mesure qu'elle avançait, elle reconnaissait
- les buissons, les arbres, les joncs marins sur la colline, le
- château là-bas. Elle se retrouvait dans les sensations de sa
- première tendresse, et son pauvre coeur comprimé s'y dilatait
- amoureusement. Un vent tiède lui soufflait au visage; la neige, se
- fondant, tombait goutte à goutte des bourgeons sur l'herbe.
- Elle entra, comme autrefois, par la petite porte du parc, puis
- arriva à la cour d'honneur, que bordait un double rang de tilleuls
- touffus. Ils balançaient, en sifflant, leurs longues branches. Les
- chiens au chenil aboyèrent tous, et l'éclat de leurs voix
- retentissait sans qu'il parût personne.
- Elle monta le large escalier droit, à balustres de bois, qui
- conduisait au corridor pavé de dalles poudreuses où s'ouvraient
- plusieurs chambres à la file, comme dans les monastères ou les
- auberges. La sienne était au bout, tout au fond, à gauche. Quand
- elle vint à poser les doigts sur la serrure, ses forces subitement
- l'abandonnèrent. Elle avait peur qu'il ne fût pas là, le
- souhaitait presque, et c'était pourtant son seul espoir, la
- dernière chance de salut. Elle se recueillit une minute, et,
- retrempant son courage au sentiment de la nécessité présente, elle
- entra.
- Il était devant le feu, les deux pieds sur le chambranle, en train
- de fumer une pipe.
- -- Tiens! c'est vous! dit-il en se levant brusquement.
- -- Oui, c'est moi!... je voudrais, Rodolphe, vous demander un
- conseil.
- Et malgré tous ses efforts, il lui était impossible de desserrer
- la bouche.
- -- Vous n'avez pas changé, vous êtes toujours charmante!
- -- Oh! reprit-elle amèrement, ce sont de tristes charmes, mon ami,
- puisque vous les avez dédaignés.
- Alors il entama une explication de sa conduite, s'excusant en
- termes vagues, faute de pouvoir inventer mieux.
- Elle se laissa prendre à ses paroles, plus encore à sa voix et par
- le spectacle de sa personne; si bien qu'elle fit semblant de
- croire, ou crut-elle peut-être, au prétexte de leur rupture;
- c'était un secret d'où dépendaient l'honneur et même la vie d'une
- troisième personne.
- -- N'importe! fit-elle en le regardant tristement, j'ai bien
- souffert!
- Il répondit d'un ton philosophique:
- -- L'existence est ainsi!
- -- A-t-elle du moins, reprit Emma, été bonne pour vous depuis
- notre séparation?
- -- Oh! ni bonne... ni mauvaise.
- -- Il aurait peut-être mieux valu ne jamais nous quitter.
- -- Oui..., peut-être!
- -- Tu crois? dit-elle en se rapprochant.
- Et elle soupira.
- -- O Rodolphe! si tu savais... Je t'ai bien aimé!
- Ce fut alors qu'elle prit sa main, et ils restèrent quelque temps
- les doigts entrelacés, -- comme le premier jour, aux Comices! Par
- un geste d'orgueil, il se débattait sous l'attendrissement. Mais,
- s'affaissant contre sa poitrine, elle lui dit:
- -- Comment voulais-tu que je vécusse sans toi? On ne peut pas se
- déshabituer du bonheur! J'étais désespérée! j'ai cru mourir! Je te
- conterai tout cela, tu verras. Et toi... tu m'as fuie!...
- Car, depuis trois ans, il l'avait soigneusement évitée par suite
- de cette lâcheté naturelle qui caractérise le sexe fort; et Emma
- continuait avec des gestes mignons de tête, plus câline qu'une
- chatte amoureuse:
- -- Tu en aimes d'autres, avoue-le. Oh! je les comprends, va! je
- les excuse; tu les auras séduites, comme tu m'avais séduite. Tu es
- un homme, toi! tu as tout ce qu'il faut pour te faire chérir. Mais
- nous recommencerons, n'est-ce pas? nous nous aimerons! Tiens, je
- ris, je suis heureuse!... parle donc!
- Et elle était ravissante à voir, avec son regard où tremblait une
- larme, comme l'eau d'un orage dans un calice bleu.
- Il l'attira sur ses genoux, et il caressait du revers de la main
- ses bandeaux lisses, où, dans la clarté du crépuscule, miroitait
- comme une flèche d'or un dernier rayon du soleil. Elle penchait le
- front; il finit par la baiser sur les paupières, tout doucement,
- du bout de ses lèvres.
- -- Mais tu as pleuré! dit-il. Pourquoi?
- Elle éclata en sanglots. Rodolphe crut que c'était l'explosion de
- son amour; comme elle se taisait, il prit ce silence pour une
- dernière pudeur, et alors il s'écria:
- -- Ah! pardonne-moi! tu es la seule qui me plaise. J'ai été
- imbécile et méchant! Je t'aime, je t'aimerai toujours!... Qu'as-
- tu? dis-le donc!
- Il s'agenouillait.
- -- Eh bien!... je suis ruinée, Rodolphe! Tu vas me prêter trois
- mille francs!
- -- Mais..., mais..., dit-il en se relevant peu à peu, tandis que
- sa physionomie prenait une expression grave.
- -- Tu sais, continuait-elle vite, que mon mari avait placé toute
- sa fortune chez un notaire; il s'est enfui. Nous avons emprunté;
- les clients ne payaient pas. Du reste la liquidation n'est pas
- finie; nous en aurons plus tard. Mais, aujourd'hui, faute de trois
- mille francs, on va nous saisir; c'est à présent, à l'instant
- même; et, comptant sur ton amitié, je suis venue.
- -- Ah! pensa Rodolphe, qui devint très pâle tout à coup, c'est
- pour cela qu'elle est venue!
- Enfin il dit d'un air calme:
- -- Je ne les ai pas, chère madame.
- Il ne mentait point. Il les eût eus qu'il les aurait donnés, sans
- doute, bien qu'il soit généralement désagréable de faire de si
- belles actions: une demande pécuniaire, de toutes les bourrasques
- qui tombent sur l'amour, étant la plus froide et la plus
- déracinante.
- Elle resta d'abord quelques minutes à le regarder.
- -- Tu ne les as pas!
- Elle répéta plusieurs fois:
- -- Tu ne les as pas!... J'aurais dû m'épargner cette dernière
- honte. Tu ne m'as jamais aimée! tu ne vaux pas mieux que les
- autres!
- Elle se trahissait, elle se perdait.
- Rodolphe l'interrompit, affirmant qu'il se trouvait «gêné» lui-
- même.
- -- Ah! je te plains! dit Emma. Oui, considérablement!...
- Et, arrêtant ses yeux sur une carabine damasquinée qui brillait
- dans la panoplie:
- -- Mais, lorsqu'on est si pauvre, on ne met pas d'argent à la
- crosse de son fusil! On n'achète pas une pendule avec des
- incrustations d'écaille! continuait-elle en montrant l'horloge de
- Boulle; ni des sifflets de vermeil pour ses fouets -- elle les
- touchait! -- ni des breloques pour sa montre! Oh! rien ne lui
- manque! Jusqu'à un porte-liqueurs dans sa chambre; car tu t'aimes,
- tu vis bien, tu as un château, des fermes, des bois; tu chasses à
- courre, tu voyages à Paris... Eh! quand ce ne serait que cela,
- s'écria-t-elle en prenant sur la cheminée ses boutons de
- manchettes, que la moindre de ces niaiseries! on en peut faire de
- l'argent!...
- Oh! je n'en veux pas! garde-les!
- Et elle lança bien loin les deux boutons, dont la chaîne d'or se
- rompit en cognant contre la muraille.
- -- Mais, moi, je t'aurais tout donné, j'aurais tout vendu,
- j'aurais travaillé de mes mains, j'aurais mendié sur les routes,
- pour un sourire, pour un regard, pour t'entendre dire: «Merci!» Et
- tu restes là tranquillement dans ton fauteuil, comme si déjà tu ne
- m'avais pas fait assez souffrir? Sans toi, sais-tu bien, j'aurais
- pu vivre heureuse! Qui t'y forçait? Était-ce une gageure? Tu
- m'aimais cependant, tu le disais... Et tout à l'heure encore...
- Ah! il eût mieux valu me chasser! J'ai les mains chaudes de tes
- baisers, et voilà la place, sur le tapis, où tu jurais à mes
- genoux une éternité d'amour. Tu m'y as fait croire: tu m'as
- pendant deux ans, traînée dans le rêve le plus magnifique et le
- plus suave!... Hein! nos projets de voyage, tu te rappelles? Oh!
- ta lettre, ta lettre! elle m'a déchiré le coeur!... Et puis, quand
- je reviens vers lui, vers lui, qui est riche, heureux, libre! pour
- implorer un secours que le premier venu rendrait, suppliante et
- lui rapportant toute ma tendresse, il me repousse, parce que ça
- lui coûterait trois mille francs!
- -- Je ne les ai pas! répondit Rodolphe avec ce calme parfait dont
- se recouvrent comme d'un bouclier les colères résignées.
- Elle sortit. Les murs tremblaient, le plafond l'écrasait; et elle
- repassa par la longue allée, en trébuchant contre les tas de
- feuilles mortes que le vent dispersait. Enfin elle arriva au saut-
- de-loup devant la grille; elle se cassa les ongles contre la
- serrure, tant elle se dépêchait pour l'ouvrir. Puis, cent pas plus
- loin, essoufflée, près de tomber, elle s'arrêta. Et alors, se
- détournant, elle aperçut encore une fois l'impassible château,
- avec le parc, les jardins, les trois cours, et toutes les fenêtres
- de la façade.
- Elle resta perdue de stupeur, et n'ayant plus conscience d'elle-
- même que par le battement de ses artères, qu'elle croyait entendre
- s'échapper comme une assourdissante musique qui emplissait la
- campagne. Le sol sous ses pieds était plus mou qu'une onde, et les
- sillons lui parurent d'immenses vagues brunes, qui déferlaient.
- Tout ce qu'il y avait dans sa tête de réminiscences, d'idées,
- s'échappait à la fois, d'un seul bond, comme les mille pièces d'un
- feu d'artifice. Elle vit son père, le cabinet de Lheureux, leur
- chambre là-bas, un autre paysage. La folie la prenait, elle eut
- peur, et parvint à se ressaisir, d'une manière confuse, il est
- vrai; car elle ne se rappelait point la cause de son horrible
- état, c'est-à-dire la question d'argent. Elle ne souffrait que de
- son amour, et sentait son âme l'abandonner par ce souvenir, comme
- les blessés, en agonisant, sentent l'existence qui s'en va par
- leur plaie qui saigne.
- La nuit tombait, des corneilles volaient.
- Il lui sembla tout à coup que des globules couleur de feu
- éclataient dans l'air comme des balles fulminantes en
- s'aplatissant, et tournaient, tournaient, pour aller se fondre sur
- la neige, entre les branches des arbres. Au milieu de chacun
- d'eux, la figure de Rodolphe apparaissait. Ils se multiplièrent,
- et ils se rapprochaient, la pénétraient; tout disparut. Elle
- reconnut les lumières des maisons, qui rayonnaient de loin dans le
- brouillard.
- Alors sa situation, telle qu'un abîme, se représenta. Elle
- haletait à se rompre la poitrine. Puis, dans un transport
- d'héroïsme qui la rendait presque joyeuse, elle descendit la côte
- en courant, traversa la planche aux vaches, le sentier, l'allée,
- les halles, et arriva devant la boutique du pharmacien.
- Il n'y avait personne. Elle allait entrer; mais, au bruit de la
- sonnette, on pouvait venir; et, se glissant par la barrière,
- retenant son haleine, tâtant les murs, elle s'avança jusqu'au
- seuil de la cuisine, où brûlait une chandelle posée sur le
- fourneau. Justin, en manches de chemise, emportait un plat.
- -- Ah! ils dînent. Attendons.
- Il revint. Elle frappa contre la vitre. Il sortit.
- -- La clef! celle d'en haut, où sont les...
- -- Comment?
- Et il la regardait, tout étonné par la pâleur de son visage, qui
- tranchait en blanc sur le fond noir de la nuit. Elle lui apparut
- extraordinairement belle, et majestueuse comme un fantôme; sans
- comprendre ce qu'elle voulait, il pressentait quelque chose de
- terrible.
- Mais elle reprit vivement, à voix basse, d'une voix douce,
- dissolvante:
- -- Je la veux! donne-la-moi.
- Comme la cloison était mince, on entendait le cliquetis des
- fourchettes sur les assiettes dans la salle à manger.
- Elle prétendit avoir besoin de tuer les rats qui l'empêchaient de
- dormir.
- -- Il faudrait que j'avertisse monsieur.
- -- Non! reste!
- Puis, d'un air indifférent:
- -- Eh! ce n'est pas la peine, je lui dirai tantôt. Allons,
- éclaire-moi!
- Elle entra dans le corridor où s'ouvrait la porte du laboratoire.
- Il y avait contre la muraille une clef étiquetée capharnaüm.
- -- Justin! cria l'apothicaire, qui s'impatientait.
- -- Montons!
- Et il la suivit.
- La clef tourna dans la serrure, et elle alla droit vers la
- troisième tablette, tant son souvenir la guidait bien, saisit le
- bocal bleu, en arracha le bouchon, y fourra sa main, et, la
- retirant pleine d'une poudre blanche, elle se mit à manger à même.
- -- Arrêtez! s'écria-t-il en se jetant sur elle.
- -- Tais-toi! on viendrait...
- Il se désespérait, voulait appeler.
- -- N'en dis rien, tout retomberait sur ton maître!
- Puis elle s'en retourna subitement apaisée, et presque dans la
- sérénité d'un devoir accompli.
- Quand Charles, bouleversé par la nouvelle de la saisie, était
- rentré à la maison, Emma venait d'en sortir. Il cria, pleura,
- s'évanouit, mais elle ne revint pas. Où pouvait-elle être? Il
- envoya Félicité chez Homais, chez M. Tuvache, chez Lheureux, au
- Lion d'or, partout; et, dans les intermittences de son angoisse,
- il voyait sa considération anéantie, leur fortune perdue, l'avenir
- de Berthe brisé! Par quelle cause?... pas un mot! Il attendit
- jusqu'à six heures du soir. Enfin, n'y pouvant plus tenir, et
- imaginant qu'elle était partie pour Rouen, il alla sur la grande
- route, fit une demi-lieue, ne rencontra personne, attendit encore
- et s'en revint.
- Elle était rentrée.
- -- Qu'y avait-il?... Pourquoi?... Explique-moi!...
- Elle s'assit à son secrétaire, et écrivit une lettre qu'elle
- cacheta lentement, ajoutant la date du jour et l'heure.
- Puis elle dit d'un ton solennel:
- -- Tu la liras demain; d'ici là, je t'en prie, ne m'adresse pas
- une seule question!... Non, pas une!
- -- Mais...
- -- Oh! laisse-moi!
- Et elle se coucha tout du long sur son lit.
- Une saveur âcre qu'elle sentait dans sa bouche la réveilla. Elle
- entrevit Charles et referma les yeux.
- Elle s'épiait curieusement, pour discerner si elle ne souffrait
- pas. Mais non! rien encore. Elle entendait le battement de la
- pendule, le bruit du feu, et Charles, debout près de sa couche,
- qui respirait.
- -- Ah! c'est bien peu de chose, la mort! Pensait-elle; je vais
- m'endormir, et tout sera fini!
- Elle but une gorgée d'eau et se tourna vers la muraille.
- Cet affreux goût d'encre continuait.
- -- J'ai soif!... oh! j'ai bien soif! soupira-t-elle.
- -- Qu'as-tu donc? dit Charles, qui lui tendait un verre.
- -- Ce n'est rien!... Ouvre la fenêtre..., j'étouffe!
- Et elle fut prise d'une nausée si soudaine, qu'elle eut à peine le
- temps de saisir son mouchoir sous l'oreiller.
- -- Enlève-le! dit-elle vivement; jette-le!
- Il la questionna; elle ne répondit pas. Elle se tenait immobile,
- de peur que la moindre émotion ne la fît vomir. Cependant, elle
- sentait un froid de glace qui lui montait des pieds jusqu'au
- coeur.
- -- Ah! voilà que ça commence! murmura-t-elle.
- -- Que dis-tu?
- Elle roulait sa tête avec un geste doux plein d'angoisse, et tout
- en ouvrant continuellement les mâchoires, comme si elle eût porté
- sur sa langue quelque chose de très lourd. À huit heures, les
- vomissements reparurent.
- Charles observa qu'il y avait au fond de la cuvette une sorte de
- gravier blanc, attaché aux parois de la porcelaine.
- -- C'est extraordinaire! c'est singulier! répéta-t-il.
- Mais elle dit d'une voix forte:
- -- Non, tu te trompes!
- Alors, délicatement et presque en la caressant, il lui passa la
- main sur l'estomac. Elle jeta un cri aigu. Il se recula tout
- effrayé.
- Puis elle se mit à geindre, faiblement d'abord. Un grand frisson
- lui secouait les épaules, et elle devenait plus pâle que le drap
- où s'enfonçaient ses doigts crispés. Son pouls inégal était
- presque insensible maintenant.
- Des gouttes suintaient sur sa figure bleuâtre, qui semblait comme
- figée dans l'exhalaison d'une vapeur métallique. Ses dents
- claquaient, ses yeux agrandis regardaient vaguement autour d'elle,
- et à toutes les questions elle ne répondait qu'en hochant la tête;
- même elle sourit deux ou trois fois. Peu à peu, ses gémissements
- furent plus forts. Un hurlement sourd lui échappa; elle prétendit
- qu'elle allait mieux et qu'elle se lèverait tout à l'heure. Mais
- les convulsions la saisirent; elle s'écria:
- -- Ah! c'est atroce, mon Dieu!
- Il se jeta à genoux contre son lit.
- -- Parle! qu'as-tu mangé? Réponds, au nom du ciel!
- Et il la regardait avec des yeux d'une tendresse comme elle n'en
- avait jamais vu.
- -- Eh bien, là..., là!... dit-elle d'une voix défaillante.
- Il bondit au secrétaire, brisa le cachet et lut tout haut: Qu'on
- n'accuse personne... Il s'arrêta, se passa la main sur les yeux,
- et relut encore.
- -- Comment!... Au secours! à moi!
- Et il ne pouvait que répéter ce mot: «Empoisonnée! empoisonnée!»
- Félicité courut chez Homais, qui l'exclama sur la place; madame
- Lefrançois l'entendit au Lion d'or; quelques-uns se levèrent pour
- l'apprendre à leurs voisins, et toute la nuit le village fut en
- éveil.
- Éperdu, balbutiant, près de tomber, Charles tournait dans la
- chambre. Il se heurtait aux meubles, s'arrachait les cheveux, et
- jamais le pharmacien n'avait cru qu'il pût y avoir de si
- épouvantable spectacle.
- Il revint chez lui pour écrire à M. Canivet et au docteur
- Larivière. Il perdait la tête; il fit plus de quinze brouillons.
- Hippolyte partit à Neufchâtel, et Justin talonna si fort le cheval
- de Bovary, qu'il le laissa dans la côte du bois Guillaume, fourbu
- et aux trois quarts crevé.
- Charles voulut feuilleter son dictionnaire de médecine; il n'y
- voyait pas, les lignes dansaient.
- -- Du calme! dit l'apothicaire. Il s'agit seulement d'administrer
- quelque puissant antidote. Quel est le poison?
- Charles montra la lettre. C'était de l'arsenic.
- -- Eh bien, reprit Homais, il faudrait en faire l'analyse.
- Car il savait qu'il faut, dans tous les empoisonnements, faire une
- analyse; et l'autre, qui ne comprenait pas, répondit:
- -- Ah! faites! faites! sauvez-la...
- Puis, revenu près d'elle, il s'affaissa par terre sur le tapis, et
- il restait la tête appuyée contre le bord de sa couche, à
- sangloter.
- -- Ne pleure pas! lui dit-elle. Bientôt je ne te tourmenterai
- plus!
- -- Pourquoi? Qui t'a forcée?
- Elle répliqua:
- -- Il le fallait, mon ami.
- -- N'étais-tu pas heureuse? Est-ce ma faute? J'ai fait tout ce que
- j'ai pu pourtant!
- -- Oui..., c'est vrai..., tu es bon, toi!
- Et elle lui passait la main dans les cheveux, lentement. La
- douceur de cette sensation surchargeait sa tristesse; il sentait
- tout son être s'écrouler de désespoir à l'idée qu'il fallait la
- perdre, quand, au contraire, elle avouait pour lui plus d'amour
- que jamais; et il ne trouvait rien; il ne savait pas, il n'osait,
- l'urgence d'une résolution immédiate achevant de le bouleverser.
- Elle en avait fini, songeait-elle, avec toutes les trahisons, les
- bassesses et les innombrables convoitises qui la torturaient. Elle
- ne haïssait personne, maintenant; une confusion de crépuscule
- s'abattait en sa pensée, et de tous les bruits de la terre Emma
- n'entendait plus que l'intermittente lamentation de ce pauvre
- coeur, douce et indistincte, comme le dernier écho d'une symphonie
- qui s'éloigne.
- -- Amenez-moi la petite, dit-elle en se soulevant du coude.
- -- Tu n'es pas plus mal, n'est-ce pas? demanda Charles.
- -- Non! non!
- L'enfant arriva sur le bras de sa bonne, dans sa longue chemise de
- nuit, d'où sortaient ses pieds nus, sérieuse et presque rêvant
- encore. Elle considérait avec étonnement la chambre tout en
- désordre, et clignait des yeux, éblouie par les flambeaux qui
- brûlaient sur les meubles. Ils lui rappelaient sans doute les
- matins du jour de l'an ou de la mi-carême, quand, ainsi réveillée
- de bonne heure à la clarté des bougies, elle venait dans le lit de
- sa mère pour y recevoir ses étrennes, car elle se mit à dire:
- -- Où est-ce donc, maman?
- Et comme tout le monde se taisait:
- -- Mais je ne vois pas mon petit soulier!
- Félicité la penchait vers le lit, tandis qu'elle regardait
- toujours du côté de la cheminée.
- -- Est-ce nourrice qui l'aurait pris? demanda-t-elle.
- Et, à ce nom, qui la reportait dans le souvenir de ses adultères
- et de ses calamités, madame Bovary détourna sa tête, comme au
- dégoût d'un autre poison plus fort qui lui remontait à la bouche.
- Berthe, cependant, restait posée sur le lit.
- -- Oh! comme tu as de grands yeux, maman! comme tu es pâle! comme
- tu sues!...
- Sa mère la regardait.
- -- J'ai peur! dit la petite en se reculant.
- Emma prit sa main pour la baiser; elle se débattait.
- -- Assez! qu'on l'emmène! s'écria Charles, qui sanglotait dans
- l'alcôve.
- Puis les symptômes s'arrêtèrent un moment; elle paraissait moins
- agitée; et, à chaque parole insignifiante, à chaque souffle de sa
- poitrine un peu plus calme, il reprenait espoir. Enfin, lorsque
- Canivet entra, il se jeta dans ses bras en pleurant.
- -- Ah! c'est vous! merci! vous êtes bon! Mais tout va mieux.
- Tenez, regardez-la...
- Le confrère ne fut nullement de cette opinion, et, n'y allant pas,
- comme il le disait lui-même, par quatre chemins, il prescrivit de
- l'émétique, afin de dégager complètement l'estomac.
- Elle ne tarda pas à vomir du sang. Ses lèvres se serrèrent
- davantage. Elle avait les membres crispés, le corps couvert de
- taches brunes, et son pouls glissait sous les doigts comme un fil
- tendu, comme une corde de harpe près de se rompre.
- Puis elle se mettait à crier, horriblement. Elle maudissait le
- poison, l'invectivait, le suppliait de se hâter, et repoussait de
- ses bras roidis tout ce que Charles, plus agonisant qu'elle,
- s'efforçait de lui faire boire. Il était debout, son mouchoir sur
- les lèvres, râlant, pleurant, et suffoqué par des sanglots qui le
- secouaient jusqu'aux talons; Félicité courait çà et là dans la
- chambre; Homais, immobile, poussait de gros soupirs, et
- M. Canivet, gardant toujours son aplomb, commençait néanmoins à se
- sentir troublé.
- -- Diable!... cependant... elle est purgée, et, du moment que la
- cause cesse...
- -- L'effet doit cesser, dit Homais; c'est évident.
- -- Mais sauvez-la! exclamait Bovary.
- Aussi, sans écouter le pharmacien, qui hasardait encore cette
- hypothèse: «C'est peut-être un paroxysme salutaire», Canivet
- allait administrer de la thériaque, lorsqu'on entendit le
- claquement d'un fouet; toutes les vitres frémirent, et, une
- berline de poste qu'enlevaient à plein poitrail trois chevaux
- crottés jusqu'aux oreilles, débusqua d'un bond au coin des halles.
- C'était le docteur Larivière.
- L'apparition d'un dieu n'eût pas causé plus d'émoi. Bovary leva
- les mains, Canivet s'arrêta court, et Homais retira son bonnet
- grec bien avant que le docteur fût entré.
- Il appartenait à la grande école chirurgicale sortie du tablier de
- Bichat, à cette génération, maintenant disparue, de praticiens
- philosophes qui, chérissant leur art d'un amour fanatique,
- l'exerçaient avec exaltation et sagacité! Tout tremblait dans son
- hôpital quand il se mettait en colère, et ses élèves le vénéraient
- si bien, qu'ils s'efforçaient, à peine établis, de l'imiter le
- plus possible; de sorte que l'on retrouvait sur eux, par les
- villes d'alentour, sa longue douillette de mérinos et son large
- habit noir, dont les parements déboutonnés couvraient un peu ses
- mains charnues, de fort belles mains, et qui n'avaient jamais de
- gants, comme pour être plus promptes à plonger dans les misères.
- Dédaigneux des croix, des titres et des académies, hospitalier,
- libéral, paternel avec les pauvres et pratiquant la vertu sans y
- croire, il eût presque passé pour un saint si la finesse de son
- esprit ne l'eût fait craindre comme un démon. Son regard, plus
- tranchant que ses bistouris, vous descendait droit dans l'âme et
- désarticulait tout mensonge à travers les allégations et les
- pudeurs. Et il allait ainsi, plein de cette majesté débonnaire que
- donnent la conscience d'un grand talent, de la fortune, et
- quarante ans d'une existence laborieuse et irréprochable.
- Il fronça les sourcils dès la porte, en apercevant la face
- cadavéreuse d'Emma, étendue sur le dos, la bouche ouverte. Puis,
- tout en ayant l'air d'écouter Canivet, il se passait l'index sous
- les narines et répétait:
- -- C'est bien, c'est bien.
- Mais il fit un geste lent des épaules. Bovary l'observa: ils se
- regardèrent; et cet homme, si habitué pourtant à l'aspect des
- douleurs, ne put retenir une larme qui tomba sur son jabot.
- Il voulut emmener Canivet dans la pièce voisine. Charles le
- suivit.
- -- Elle est bien mal, n'est-ce pas? Si l'on posait des sinapismes?
- je ne sais quoi! Trouvez donc quelque chose, vous qui en avez tant
- sauvé!
- Charles lui entourait le corps de ses deux bras, et il le
- contemplait d'une manière effarée, suppliante, à demi pâmé contre
- sa poitrine.
- -- Allons, mon pauvre garçon, du courage! Il n'y a plus rien à
- faire.
- Et le docteur Larivière se détourna.
- -- Vous partez?
- -- Je vais revenir.
- Il sortit comme pour donner un ordre au postillon, avec le sieur
- Canivet, qui ne se souciait pas non plus de voir Emma mourir entre
- ses mains.
- Le pharmacien les rejoignit sur la place. Il ne pouvait, par
- tempérament, se séparer des gens célèbres. Aussi conjura-t-il
- M. Larivière de lui faire cet insigne honneur d'accepter à
- déjeuner.
- On envoya bien vite prendre des pigeons au Lion d'or, tout ce
- qu'il y avait de côtelettes à la boucherie, de la crème chez
- Tuvache, des oeufs chez Lestiboudois, et l'apothicaire aidait lui-
- même aux préparatifs, tandis que madame Homais disait, en tirant
- les cordons de sa camisole:
- -- Vous ferez excuse, monsieur; car dans notre malheureux pays, du
- moment qu'on n'est pas prévenu la veille...
- -- Les verres à patte!!! souffla Homais.
- -- Au moins, si nous étions à la ville, nous aurions la ressource
- des pieds farcis.
- -- Tais-toi!... À table, docteur!
- Il jugea bon, après les premiers morceaux, de fournir quelques
- détails sur la catastrophe:
- -- Nous avons eu d'abord un sentiment de siccité au pharynx, puis
- des douleurs intolérables à l'épigastre, superpurgation, coma.
- -- Comment s'est-elle donc empoisonnée?
- -- Je l'ignore, docteur, et même je ne sais pas trop où elle a pu
- se procurer cet acide arsénieux.
- Justin, qui apportait alors une pile d'assiettes, fut saisi d'un
- tremblement.
- -- Qu'as-tu? dit le pharmacien.
- Le jeune homme, à cette question, laissa tout tomber par terre,
- avec un grand fracas.
- -- Imbécile! s'écria Homais, maladroit! lourdaud! fichu âne!
- Mais, soudain, se maîtrisant:
- -- J'ai voulu, docteur, tenter une analyse, et primo, j'ai
- délicatement introduit dans un tube...
- -- Il aurait mieux valu, dit le chirurgien, lui introduire vos
- doigts dans la gorge.
- Son confrère se taisait, ayant tout à l'heure reçu
- confidentiellement une forte semonce à propos de son émétique, de
- sorte que ce bon Canivet, si arrogant et verbeux lors du pied-bot,
- était très modeste aujourd'hui; il souriait sans discontinuer,
- d'une manière approbative.
- Homais s'épanouissait dans son orgueil d'amphitryon, et
- l'affligeante idée de Bovary contribuait vaguement à son plaisir,
- par un retour égoïste qu'il faisait sur lui-même. Puis la présence
- du Docteur le transportait. Il étalait son érudition, il citait
- pêle-mêle les cantharides, l'upas, le mancenillier, la vipère.
- -- Et même j'ai lu que différentes personnes s'étaient trouvées
- intoxiquées, docteur, et comme foudroyées par des boudins qui
- avaient subi une trop véhémente fumigation! Du moins, c'était dans
- un fort beau rapport, composé par une de nos sommités
- pharmaceutiques, un de nos maîtres, l'illustre Cadet de
- Gassicourt!
- Madame Homais réapparut, portant une de ces vacillantes machines
- que l'on chauffe avec de l'esprit-de-vin; car Homais tenait à
- faire son café sur la table, l'ayant d'ailleurs torréfié lui-même,
- porphyrisé lui-même, mixtionné lui-même.
- -- _Saccharum_, docteur, dit-il en offrant du sucre.
- Puis il fit descendre tous ses enfants, curieux d'avoir l'avis du
- chirurgien sur leur constitution.
- Enfin, M. Larivière allait partir, quand madame Homais lui demanda
- une consultation pour son mari. Il s'épaississait le sang à
- s'endormir chaque soir après le dîner.
- -- Oh! ce n'est pas le sens qui le gêne.
- Et, souriant un peu de ce calembour inaperçu, le docteur ouvrit la
- porte. Mais la pharmacie regorgeait de monde; et il eut grand-
- peine à pouvoir se débarrasser du sieur Tuvache, qui redoutait
- pour son épouse une fluxion de poitrine, parce qu'elle avait
- coutume de cracher dans les cendres; puis de M. Binet, qui
- éprouvait parfois des fringales, et de madame Caron, qui avait des
- picotements; de Lheureux, qui avait des vertiges; de Lestiboudois,
- qui avait un rhumatisme; de madame Lefrançois, qui avait des
- aigreurs. Enfin les trois chevaux détalèrent, et l'on trouva
- généralement qu'il n'avait point montré de complaisance.
- L'attention publique fut distraite par l'apparition de
- M. Bournisien, qui passait sous les halles avec les saintes
- huiles.
- Homais, comme il le devait à ses principes, compara les prêtres à
- des corbeaux qu'attire l'odeur des morts; la vue d'un
- ecclésiastique lui était personnellement désagréable, car la
- soutane le faisait rêver au linceul, et il exécrait l'une un peu
- par épouvante de l'autre.
- Néanmoins, ne reculant pas devant ce qu'il appelait sa mission, il
- retourna chez Bovary en compagnie de Canivet, que M. Larivière,
- avant de partir, avait engagé fortement à cette démarche; et même,
- sans les représentations de sa femme, il eût emmené avec lui ses
- deux fils, afin de les accoutumer aux fortes circonstances, pour
- que ce fût une leçon, un exemple, un tableau solennel qui leur
- restât plus tard dans la tête.
- La chambre, quand ils entrèrent, était toute pleine d'une
- solennité lugubre. Il y avait sur la table à ouvrage, recouverte
- d'une serviette blanche, cinq ou six petites boules de coton dans
- un plat d'argent, près d'un gros crucifix, entre deux chandeliers
- qui brûlaient. Emma, le menton contre sa poitrine, ouvrait
- démesurément les paupières; et ses pauvres mains se traînaient sur
- les draps, avec ce geste hideux et doux des agonisants qui
- semblent vouloir déjà se recouvrir du suaire. Pâle comme une
- statue, et les yeux rouges comme des charbons, Charles, sans
- pleurer, se tenait en face d'elle, au pied du lit, tandis que le
- prêtre, appuyé sur un genou, marmottait des paroles basses.
- Elle tourna sa figure lentement, et parut saisie de joie à voir
- tout à coup l'étole violette, sans doute retrouvant au milieu d'un
- apaisement extraordinaire la volupté perdue de ses premiers
- élancements mystiques, avec des visions de béatitude éternelle qui
- commençaient.
- Le prêtre se releva pour prendre le crucifix; alors elle allongea
- le cou comme quelqu'un qui a soif, et, collant ses lèvres sur le
- corps de l'Homme-Dieu, elle y déposa de toute sa force expirante
- le plus grand baiser d'amour qu'elle eût jamais donné. Ensuite il
- récita le Misereatur et Undulgentiam, trempa son pouce droit dans
- l'huile et commença les onctions: d'abord sur les yeux, qui
- avaient tant convoité toutes les somptuosités terrestres; puis sur
- les narines, friandes de brises tièdes et de senteurs amoureuses;
- puis sur la bouche, qui s'était ouverte pour le mensonge, qui
- avait gémi d'orgueil et crié dans la luxure; puis sur les mains,
- qui se délectaient aux contacts suaves, et enfin sur la plante des
- pieds, si rapides autrefois quand elle courait à l'assouvissance
- de ses désirs, et qui maintenant ne marcheraient plus.
- Le curé s'essuya les doigts, jeta dans le feu les brins de coton
- trempés d'huile, et revint s'asseoir près de la moribonde pour lui
- dire qu'elle devait à présent joindre ses souffrances à celles de
- Jésus-Christ et s'abandonner à la miséricorde divine.
- En finissant ses exhortations, il essaya de lui mettre dans la
- main un cierge bénit, symbole des gloires célestes dont elle
- allait tout à l'heure être environnée. Emma, trop faible, ne put
- fermer les doigts, et le cierge, sans M. Bournisien, serait tombé
- à terre.
- Cependant elle n'était plus aussi pâle, et son visage avait une
- expression de sérénité, comme si le sacrement l'eût guérie.
- Le prêtre ne manqua point d'en faire l'observation; il expliqua,
- même à Bovary que le Seigneur, quelquefois, prolongeait
- l'existence des personnes lorsqu'il le jugeait convenable pour
- leur salut; et Charles se rappela un jour où, ainsi près de
- mourir, elle avait reçu la communion.
- -- Il ne fallait peut-être pas se désespérer, pensa-t-il.
- En effet, elle regarda tout autour d'elle, lentement, comme
- quelqu'un qui se réveille d'un songe; puis, d'une voix distincte,
- elle demanda son miroir, et elle resta penchée dessus quelque
- temps, jusqu'au moment où de grosses larmes lui découlèrent des
- yeux. Alors elle se renversa la tête en poussant un soupir et
- retomba sur l'oreiller.
- Sa poitrine aussitôt se mit à haleter rapidement. La langue tout
- entière lui sortit hors de la bouche; ses yeux, en roulant,
- pâlissaient comme deux globes de lampe qui s'éteignent, à la
- croire déjà morte, sans l'effrayante accélération de ses côtes,
- secouées par un souffle furieux, comme si l'âme eût fait des bonds
- pour se détacher. Félicité s'agenouilla devant le crucifix, et le
- pharmacien lui-même fléchit un peu les jarrets, tandis que
- M. Canivet regardait vaguement sur la place. Bournisien s'était
- remis en prière, la figure inclinée contre le bord de la couche,
- avec sa longue soutane noire qui traînait derrière lui dans
- l'appartement. Charles était de l'autre côté, à genoux, les bras
- étendus vers Emma. Il avait pris ses mains et il les serrait,
- tressaillant à chaque battement de son coeur, comme au contrecoup
- d'une ruine qui tombe. À mesure que le râle devenait plus fort,
- l'ecclésiastique précipitait ses oraisons; elles se mêlaient aux
- sanglots étouffés de Bovary, et quelquefois tout semblait
- disparaître dans le sourd murmure des syllabes latines, qui
- tintaient comme un glas de cloche.
- Tout à coup, on entendit sur le trottoir un bruit de gros sabots,
- avec le frôlement d'un bâton; et une voix s'éleva, une voix
- rauque, qui chantait:
- _Souvent la chaleur d'un beau jour_
- _Fait rêver fillette à l'amour._
- Emma se releva comme un cadavre que l'on galvanise, les cheveux
- dénoués, la prunelle fixe, béante.
- _Pour amasser diligemment_
- _Les épis que la faux moissonne,_
- _Ma Nanette va s'inclinant_
- _Vers le sillon qui nous les donne._
- -- L'Aveugle s'écria-t-elle.
- Et Emma se mit à rire, d'un rire atroce, frénétique, désespéré,
- croyant voir la face hideuse du misérable, qui se dressait dans
- les ténèbres éternelles comme un épouvantement.
- _Il souffla bien fort ce jour-là,_
- _Et le jupon court s'envola!_
- Une convulsion la rabattit sur le matelas. Tous s'approchèrent.
- Elle n'existait plus.
- IX
- Il y a toujours après la mort de quelqu'un comme une stupéfaction
- qui se dégage, tant il est difficile de comprendre cette survenue
- du néant et de se résigner à y croire. Mais, quand il s'aperçut
- pourtant de son immobilité, Charles se jeta sur elle en criant:
- -- Adieu! adieu!
- Homais et Canivet l'entraînèrent hors de la chambre.
- -- Modérez-vous!
- -- Oui, disait-il en se débattant, je serai raisonnable, je ne
- ferai pas de mal. Mais laissez-moi! je veux la voir! c'est ma
- femme!
- Et il pleurait.
- -- Pleurez, reprit le pharmacien, donnez cours à la nature, cela
- vous soulagera!
- Devenu plus faible qu'un enfant, Charles se laissa conduire en
- bas, dans la salle, et M. Homais bientôt s'en retourna chez lui.
- Il fut sur la Place accosté par l'Aveugle, qui, s'étant traîné
- jusqu'à Yonville dans l'espoir de la pommade antiphlogistique,
- demandait à chaque passant où demeurait l'apothicaire.
- -- Allons, bon! comme si je n'avais pas d'autres chiens à
- fouetter! Ah! tant pis, reviens plus tard!
- Et il entra précipitamment dans la pharmacie.
- Il avait à écrire deux lettres, à faire une potion calmante pour
- Bovary, à trouver un mensonge qui pût cacher l'empoisonnement et à
- le rédiger en article pour le Fanal, sans compter les personnes
- qui l'attendaient, afin d'avoir des informations; et, quand les
- Yonvillais eurent tous entendu son histoire d'arsenic qu'elle
- avait pris pour du sucre, en faisant une crème à la vanille,
- Homais, encore une fois, retourna chez Bovary.
- Il le trouva seul (M. Canivet venait de partir), assis dans le
- fauteuil, près de la fenêtre, et contemplant d'un regard idiot les
- pavés de la salle.
- -- Il faudrait à présent, dit le pharmacien, fixer vous-même
- l'heure de la cérémonie.
- -- Pourquoi? quelle cérémonie?
- Puis d'une voix balbutiante et effrayée:
- -- Oh! non, n'est-ce pas? non, je veux la garder.
- Homais, par contenance; prit une carafe sur l'étagère pour arroser
- les géraniums.
- -- Ah! merci, dit Charles, vous êtes bon!
- Et il n'acheva pas, suffoquant sous une abondance de souvenirs que
- ce geste du pharmacien lui rappelait.
- Alors, pour le distraire, Homais jugea convenable de causer un peu
- horticulture; les plantes avaient besoin d'humidité. Charles
- baissa la tête en signe d'approbation.
- -- Du reste, les beaux jours maintenant vont revenir.
- -- Ah! fit Bovary.
- L'apothicaire, à bout d'idées, se mit à écarter doucement les
- petits rideaux du vitrage.
- -- Tiens, voilà M. Tuvache qui passe.
- Charles répéta comme une machine:
- -- M. Tuvache qui passe.
- Homais n'osa lui reparler des dispositions funèbres; ce fut
- l'ecclésiastique qui parvint à l'y résoudre.
- Il s'enferma dans son cabinet, prit une plume, et, après avoir
- sangloté quelque temps, il écrivit:
- «Je veux qu'on l'enterre dans sa robe de noces, avec des souliers
- blancs, une couronne. On lui étaiera les cheveux sur les épaules;
- trois cercueils, un de chêne, un d'acajou, un de plomb. Qu'on ne
- me dise rien, j'aurai de la force. On lui mettra par-dessus tout
- une grande pièce de velours vert. Je le veux. Faites-le.»
- Ces messieurs s'étonnèrent beaucoup des idées romanesques de
- Bovary, et aussitôt le pharmacien alla lui dire:
- -- Ce velours me parait une superfétation. La dépense,
- d'ailleurs...
- -- Est-ce que cela vous regarde? s'écria Charles. Laissez-moi!
- vous ne l'aimiez pas! Allez-vous-en!
- L'ecclésiastique le prit par-dessous le bras pour lui faire faire
- un tour de promenade dans le jardin. Il discourait sur la vanité
- des choses terrestres. Dieu était bien grand, bien bon; on devait
- sans murmure se soumettre à ses décrets, même le remercier.
- Charles éclata en blasphèmes.
- -- Je l'exècre, votre Dieu!
- -- L'esprit de révolte est encore en vous, soupira
- l'ecclésiastique.
- Bovary était loin. Il marchait à grands pas, le long du mur, près
- de l'espalier, et il grinçait des dents, il levait au ciel des
- regards de malédiction; mais pas une feuille seulement n'en
- bougea.
- Une petite pluie tombait. Charles, qui avait la poitrine nue,
- finit par grelotter; il rentra s'asseoir dans la cuisine.
- À six heures; on entendit un bruit de ferraille sur la Place:
- c'était l'Hirondelle qui arrivait; et il resta le front contre les
- carreaux, à voir descendre les uns après les autres tous les
- voyageurs. Félicité lui étendit un matelas dans le salon; il se
- jeta dessus et s'endormit.
- Bien que philosophe, M. Homais respectait les morts. Aussi, sans
- garder rancune au pauvre Charles, il revint le soir pour faire la
- veillée du cadavre, apportant avec lui trois volumes, et un
- portefeuille afin de prendre des notes.
- M. Bournisien s'y trouvait, et deux grands cierges brûlaient au
- chevet du lit, que l'on avait tiré hors de l'alcôve.
- L'apothicaire, à qui le silence pesait, ne tarda pas à formuler
- quelques plaintes sur cette «infortunée jeune femme»; et le prêtre
- répondit qu'il ne restait plus maintenant qu'à prier pour elle.
- -- Cependant, reprit Homais, de deux choses l'une: ou elle est
- morte en état de grâce (comme s'exprime l'Église), et alors elle
- n'a nul besoin de nos prières; ou bien elle est décédée
- impénitente (c'est, je crois, l'expression ecclésiastique), et
- alors...
- Bournisien l'interrompit, répliquant d'un ton bourru qu'il n'en
- fallait pas moins prier.
- -- Mais, objecta le pharmacien, puisque Dieu connaît tous nos
- besoins, à quoi peut servir la prière?
- -- Comment! fit l'ecclésiastique, la prière! Vous n'êtes donc pas
- chrétien?
- -- Pardonnez! dit Homais. J'admire le christianisme. Il a d'abord
- affranchi les esclaves, introduit dans le monde une morale...
- -- Il ne s'agit pas de cela! Tous les textes...
- -- Oh! oh! quant aux textes, ouvrez l'histoire; on sait qu'ils ont
- été falsifiés par les jésuites.
- Charles entra, et, s'avançant vers le lit, il tira lentement les
- rideaux.
- Emma avait la tête penchée sur l'épaule droite. Le coin de sa
- bouche, qui se tenait ouverte, faisait comme un trou noir au bas
- de son visage; les deux pouces restaient infléchis dans la paume
- des mains; une sorte de poussière blanche lui parsemait les cils,
- et ses yeux commençaient à disparaître dans une pâleur visqueuse
- qui ressemblait à une toile mince, comme si des araignées avaient
- filé dessus. Le drap se creusait depuis ses seins jusqu'à ses
- genoux, se relevant ensuite à la pointe des orteils; et il
- semblait à Charles que des masses infinies, qu'un poids énorme
- pesait sur elle.
- L'horloge de l'église sonna deux heures. On entendait le gros
- murmure de la rivière qui coulait dans les ténèbres, au pied de la
- terrasse. M. Bournisien, de temps à autre, se mouchait bruyamment,
- et Homais faisait grincer sa plume sur le papier.
- -- Allons, mon bon ami, dit-il, retirez-vous, ce spectacle vous
- déchire!
- Charles une fois parti, le pharmacien et le curé recommencèrent
- leurs discussions.
- -- Lisez Voltaire! disait l'un; lisez d'Holbach, lisez
- l'Encyclopédie!
- -- Lisez les Lettres de quelques juifs portugais disait l'autre;
- lisez la Raison du christianisme, par Nicolas, ancien magistrat!
- Ils s'échauffaient, ils étaient rouges, ils parlaient à la fois
- sans s'écouter; Bournisien se scandalisait d'une telle audace;
- Homais s'émerveillait d'une telle bêtise; et ils n'étaient pas
- loin de s'adresser des injures, quand Charles, tout à coup,
- reparut. Une fascination l'attirait. Il remontait continuellement
- l'escalier.
- Il se posait en face d'elle pour la mieux voir, et il se perdait
- en cette contemplation, qui n'était plus douloureuse à force
- d'être profonde.
- Il se rappelait des histoires de catalepsie, les miracles du
- magnétisme; et il se disait qu'en le voulant extrêmement, il
- parviendrait peut-être à la ressusciter. Une fois même il se
- pencha vers elle, et il cria tout bas: «Emma! Emma!» Son haleine,
- fortement poussée, fit trembler la flamme des cierges contre le
- mur.
- Au petit jour, madame Bovary mère arriva; Charles en l'embrassant,
- eut un nouveau débordement de pleurs. Elle essaya, comme avait
- tenté le pharmacien, de lui faire quelques observations sur les
- dépenses de l'enterrement. Il s'emporta si fort qu'elle se tut, et
- même il la chargea de se rendre immédiatement à la ville pour
- acheter ce qu'il fallait.
- Charles resta seul toute l'après-midi: on avait conduit Berthe
- chez madame Homais; Félicité se tenait en haut, dans la chambre,
- avec la mère Lefrançois.
- Le soir, il reçut des visites. Il se levait, vous serrait les
- mains sans pouvoir parler, puis l'on s'asseyait auprès des autres,
- qui faisaient devant la cheminée un grand demi-cercle. La figure
- basse et le jarret sur le genou, ils dandinaient leur jambe, tout
- en poussant par intervalles un gros soupir; et chacun s'ennuyait
- d'une façon démesurée; c'était pourtant à qui ne partirait pas.
- Homais, quand il revint à neuf heures (on ne voyait que lui sur la
- Place depuis deux jours), était chargé d'une provision de camphre,
- de benjoin et d'herbes aromatiques. Il portait aussi un vase plein
- de chlore, pour bannir les miasmes. À ce moment, la domestique,
- madame Lefrançois et la mère Bovary tournaient autour d'Emma, en
- achevant de l'habiller; et elles abaissèrent le long voile raide,
- qui la recouvrit jusqu'à ses souliers de satin.
- Félicité sanglotait:
- -- Ah! ma pauvre maîtresse! ma pauvre maîtresse!
- -- Regardez-la, disait en soupirant l'aubergiste, comme elle est
- mignonne encore! Si l'on ne jurerait pas qu'elle va se lever tout
- à l'heure.
- Puis elles se penchèrent, pour lui mettre sa couronne.
- Il fallut soulever un peu la tête, et alors un flot de liquides
- noirs sortit, comme un vomissement, de sa bouche.
- --Ah! mon Dieu! la robe, prenez garde! s'écria madame Lefrançois.
- Aidez-nous donc! disait-elle au pharmacien. Est-ce que vous avez
- peur, par hasard?
- -- Moi, peur? répliqua-t-il en haussant les épaules. Ah bien, oui!
- J'en ai vu d'autres à l'Hôtel-Dieu, quand j'étudiais la pharmacie!
- Nous faisions du punch dans l'amphithéâtre aux dissections! Le
- néant n'épouvante pas un philosophe; et même, je le dis souvent,
- j'ai l'intention de léguer mon corps aux hôpitaux, afin de servir
- plus tard à la Science.
- En arrivant, le Curé demanda comment se portait Monsieur; et, sur
- la réponse de l'apothicaire, il reprit:
- -- Le coup, vous comprenez, est encore trop récent!
- Alors Homais le félicita de n'être pas exposé, comme tout le
- monde, à perdre une compagne chérie; d'où s'ensuivit une
- discussion sur le célibat des prêtres.
- -- Car, disait le pharmacien, il n'est pas naturel qu'un homme se
- passe de femmes! On a vu des crimes...
- -- Mais, sabre de bois! s'écria l'ecclésiastique, comment voulez-
- vous qu'un individu pris dans le mariage puisse garder, par
- exemple, le secret de la confession?
- Homais attaqua la confession. Bournisien la défendit; il s'étendit
- sur les restitutions qu'elle faisait opérer. Il cita différentes
- anecdotes de voleurs devenus honnêtes tout à coup. Des militaires,
- s'étant approchés du tribunal de la pénitence, avaient senti les
- écailles leur tomber des yeux. Il y avait à Fribourg un
- ministre...
- Son compagnon dormait. Puis, comme il étouffait un peu dans
- l'atmosphère trop lourde de la chambre, il ouvrit la fenêtre, ce
- qui réveilla le pharmacien.
- -- Allons, une prise! lui dit-il. Acceptez, cela dissipe.
- Des aboiements continus se traînaient au loin, quelque part.
- -- Entendez-vous un chien qui hurle? dit le pharmacien.
- -- On prétend, qu'ils sentent les morts, répondit
- l'ecclésiastique. C'est comme les abeilles: elles s'envolent de la
- ruche au décès des personnes. Homais ne releva pas ces préjugés,
- car il s'était rendormi.
- M. Bournisien, plus robuste, continua quelque temps à remuer tout
- bas les lèvres; puis, insensiblement, il baissa le menton, lâcha
- son gros livre noir et se mit à ronfler.
- Ils étaient en face l'un de l'autre, le ventre en avant, la figure
- bouffie, l'air renfrogné, après tant de désaccord se rencontrant
- enfin dans la même faiblesse humaine; et ils ne bougeaient pas
- plus que le cadavre à côté d'eux, qui avait l'air de dormir.
- Charles, en entrant, ne les réveilla point. C'était la dernière
- fois. Il venait lui faire ses adieux.
- Les herbes aromatiques fumaient encore, et des tourbillons de
- vapeur bleuâtre se confondaient au bord de la croisée avec le
- brouillard qui entrait. Il y avait quelques étoiles, et la nuit
- était douce.
- La cire des cierges tombait par grosses larmes sur les draps du
- lit. Charles les regardait brûler, fatiguant ses yeux contre le
- rayonnement de leur flamme jaune.
- Des moires frissonnaient sur la robe de satin, blanche comme un
- clair de lune. Emma disparaissait dessous; et il lui semblait que,
- s'épandant au dehors d'elle-même, elle se perdait confusément dans
- l'entourage des choses, dans le silence, dans la nuit, dans le
- vent qui passait, dans les senteurs humides qui montaient.
- Puis, tout à coup, il la voyait dans le jardin de Tostes, sur le
- banc, contre la haie d'épines, ou bien à Rouen dans les rues, sur
- le seuil de leur maison, dans la cour des Bertaux. Il entendait
- encore le rire des garçons en gaieté qui dansaient sous les
- pommiers; la chambre était pleine du parfum de sa chevelure, et sa
- robe lui frissonnait dans les bras avec un bruit d'étincelles.
- C'était la même, celle-là!
- Il fut longtemps à se rappeler ainsi toutes les félicités
- disparues, ses attitudes, ses gestes, le timbre de sa voix. Après
- un désespoir, il en venait un autre, et toujours,
- intarissablement, comme les flots d'une marée qui déborde.
- Il eut une curiosité terrible: lentement, du bout des doigts, en
- palpitant, il releva son voile. Mais il poussa un cri d'horreur
- qui réveilla les deux autres. Ils l'entraînèrent en bas, dans la
- salle.
- Puis Félicité vint dire qu'il demandait des cheveux.
- -- Coupez-en! répliqua l'apothicaire.
- Et, comme elle n'osait, il s'avança lui-même, les ciseaux à la
- main. Il tremblait si fort, qu'il piqua la peau des tempes en
- plusieurs places. Enfin, se raidissant contre l'émotion, Homais
- donna deux ou trois grands coups au hasard, ce qui fit des marques
- blanches dans cette belle chevelure noire.
- Le pharmacien et le curé se replongèrent dans leurs occupations,
- non sans dormir de temps à autre, ce dont ils s'accusaient
- réciproquement à chaque réveil nouveau. Alors M. Bournisien
- aspergeait la chambre d'eau bénite et Homais jetait un peu de
- chlore par terre.
- Félicité avait eu soin de mettre pour eux, sur la commode, une
- bouteille d'eau-de-vie, un fromage et une grosse brioche. Aussi
- l'apothicaire, qui n'en pouvait plus, soupira, vers quatre heures
- du matin:
- -- Ma foi, je me sustenterais avec plaisir!
- L'ecclésiastique ne se fit point prier; il sortit pour aller dire
- sa messe, revint; puis ils mangèrent et trinquèrent, tout en
- ricanant un peu, sans savoir pourquoi, excités par cette gaieté
- vague qui vous prend après des séances de tristesse; et, au
- dernier petit verre, le prêtre dit au pharmacien, tout en lui
- frappant sur l'épaule:
- -- Nous finirons par nous entendre!
- Ils rencontrèrent en bas, dans le vestibule, les ouvriers qui
- arrivaient. Alors Charles, pendant deux heures, eut à subir le
- supplice du marteau qui résonnait sur les planches. Puis on la
- descendit dans son cercueil de chêne, que l'on emboîta dans les
- deux autres; mais, comme la bière était trop large, il fallut
- boucher les interstices avec la laine d'un matelas. Enfin, quand
- les trois couvercles furent rabotés, cloués, soudés, on l'exposa
- devant la porte; on ouvrit toute grande la maison, et les gens
- d'Yonville commencèrent à affluer.
- Le père Rouault arriva. Il s'évanouit sur la Place en apercevant
- le drap noir.
- X
- Il n'avait reçu la lettre du pharmacien que trente-six heures
- après l'événement; et, par égard pour sa sensibilité, M. Homais
- l'avait rédigée de telle façon qu'il était impossible de savoir à
- quoi s'en tenir.
- Le bonhomme tomba d'abord comme frappé d'apoplexie. Ensuite il
- comprit qu'elle n'était pas morte. Mais elle pouvait l'être...
- Enfin il avait passé sa blouse, pris son chapeau, accroché un
- éperon à son soulier et était parti ventre à terre; et, tout le
- long de la route, le père Rouault, haletant, se dévora
- d'angoisses. Une fois même, il fut obligé de descendre. Il n'y
- voyait plus, il entendait des voix autour de lui, il se sentait
- devenir fou.
- Le jour se leva. Il aperçut trois poules noires qui dormaient dans
- un arbre; il tressaillit, épouvanté de ce présage. Alors il promit
- à la sainte Vierge trois chasubles pour l'église, et qu'il irait
- pieds nus depuis le cimetière des Bertaux jusqu'à la chapelle de
- Vassonville.
- Il entra dans Maromme en hélant les gens de l'auberge, enfonça la
- porte d'un coup d'épaule, bondit au sac d'avoine, versa dans la
- mangeoire une bouteille de cidre doux, et renfourcha son bidet,
- qui faisait feu des quatre fers.
- Il se disait qu'on la sauverait sans doute; les médecins
- découvriraient un remède, c'était sûr. Il se rappela toutes les
- guérisons miraculeuses qu'on lui avait contées.
- Puis elle lui apparaissait morte. Elle était là, devant lui,
- étendue sur le dos, au milieu de la route. Il tirait la bride et
- l'hallucination disparaissait.
- À Quincampoix, pour se donner du coeur, il but trois cafés l'un
- sur l'autre.
- Il songea qu'on s'était trompé de nom en écrivant. Il chercha la
- lettre dans sa poche, l'y sentit, mais il n'osa pas l'ouvrir.
- Il en vint à supposer que c'était peut-être une farce, une
- vengeance de quelqu'un, une fantaisie d'homme en goguette; et,
- d'ailleurs, si elle était morte, on le saurait? Mais non! la
- campagne n'avait rien d'extraordinaire: le ciel était bleu, les
- arbres se balançaient; un troupeau de moutons passa. Il aperçut le
- village; on le vit accourant tout penché sur son cheval, qu'il
- bâtonnait à grands coups, et dont les sangles dégouttelaient de
- sang.
- Quand il eut repris connaissance, il tomba tout en pleurs dans les
- bras de Bovary:
- -- Ma fille! Emma! mon enfant! expliquez-moi...?
- Et l'autre répondait avec des sanglots:
- -- Je ne sais pas, je ne sais pas! c'est une malédiction!
- L'apothicaire les sépara.
- -- Ces horribles détails sont inutiles. J'en instruirai monsieur.
- Voici le monde qui vient. De la dignité, fichtre! de la
- philosophie!
- Le pauvre garçon voulut paraître fort, et. il répéta plusieurs
- fois:
- -- Oui..., du courage!
- -- Eh bien, s'écria le bonhomme, j'en aurai, nom d'un tonnerre de
- Dieu! Je m'en vas la conduire jusqu'au bout.
- La cloche tintait. Tout était prêt. Il fallut se mettre en marche.
- Et, assis dans une stalle du choeur, l'un près de l'autre, ils
- virent passer, devant eux et repasser continuellement les trois
- chantres qui psalmodiaient. Le serpent soufflait à pleine
- poitrine. M. Bournisien, en grand appareil, chantait d'une voix
- aiguë; il saluait le tabernacle, élevait les mains, étendait les
- bras. Lestiboudois circulait dans l'église avec sa latte de
- baleine; près du lutrin, la bière reposait entre quatre rangs de
- cierges. Charles avait envie de se lever pour les éteindre.
- Il tâchait cependant de s'exciter à la dévotion, de s'élancer dans
- l'espoir d'une vie future où il la reverrait. Il imaginait qu'elle
- était partie en voyage, bien loin, depuis longtemps. Mais, quand
- il pensait qu'elle se trouvait là-dessous, et que tout était fini,
- qu'on l'emportait dans la terre, il se prenait d'une rage
- farouche, noire, désespérée. Parfois il croyait ne plus rien
- sentir; et il savourait cet adoucissement de sa douleur, tout en
- se reprochant d'être un misérable.
- On entendit sur les dalles comme le bruit sec d'un bâton ferré qui
- les frappait à temps égaux. Cela venait du fond, et s'arrêta court
- dans les bas-côtés de l'église. Un homme en grosse veste brune
- s'agenouilla péniblement. C'était Hippolyte, le garçon du Lion
- d'or. Il avait mis sa jambe neuve.
- L'un des chantres vint faire le tour de la nef pour quêter, et les
- gros sous, les uns après les autres, sonnaient dans le plat
- d'argent.
- -- Dépêchez-vous donc! Je souffre, moi! s'écria Bovary tout en lui
- jetant avec colère une pièce de cinq francs.
- L'homme d'église le remercia par une longue révérence.
- On chantait, on s'agenouillait, on se relevait, cela n'en
- finissait pas! Il se rappela qu'une fois, dans les premiers temps,
- ils avaient ensemble assisté à la messe, et ils s'étaient mis de
- l'autre côté, à droite, contre le mur. La cloche recommença. Il y
- eut un grand mouvement de chaises. Les porteurs glissèrent leurs
- trois bâtons sous la bière, et l'on sortit de l'église.
- Justin alors parut sur le seuil de la pharmacie. Il y rentra tout
- à coup, pâle, chancelant.
- On se tenait aux fenêtres pour voir passer le cortège. Charles, en
- avant, se cambrait la taille. Il affectait un air brave et saluait
- d'un signe ceux qui, débouchant des ruelles ou des portes, se
- rangeaient dans la foule.
- Les six hommes, trois de chaque côté, marchaient au petit pas et
- en haletant un peu. Les prêtres, les chantres et les deux enfants
- de choeur récitaient le De profundis; et leurs voix s'en allaient
- sur la campagne, montant et s'abaissant avec des ondulations.
- Parfois ils disparaissaient aux détours du sentier; mais la grande
- croix d'argent se dressait toujours entre les arbres.
- Les femmes suivaient, couvertes de mantes noires à capuchon
- rabattu; elles portaient à la main un gros cierge qui brûlait, et
- Charles se sentait défaillir à cette continuelle répétition de
- prières et de flambeaux, sous ces odeurs affadissantes de cire et
- de soutane. Une brise fraîche soufflait, les seigles et les colzas
- verdoyaient, des gouttelettes de rosée tremblaient au bord du
- chemin, sur les haies d'épines. Toutes sortes de bruits joyeux
- emplissaient l'horizon: le claquement d'une charrette roulant au
- loin dans les ornières, le cri d'un coq qui se répétait ou la
- galopade d'un poulain que l'on voyait s'enfuir sous les pommiers.
- Le ciel pur était tacheté de nuages roses; des fumignons bleuâtres
- se rabattaient sur les chaumières couvertes d'iris; Charles, en
- passant, reconnaissait les cours. Il se souvenait de matins comme
- celui-ci, où, après avoir visité quelque malade, il en sortait, et
- retournait vers elle.
- Le drap noir, semé de larmes blanches, se levait de temps à autre
- en découvrant la bière. Les porteurs fatigués se ralentissaient,
- et elle avançait par saccades continues, comme une chaloupe qui
- tangue à chaque flot.
- On arriva.
- Les hommes continuèrent jusqu'en bas, à une place dans le gazon où
- la fosse était creusée.
- On se rangea tout autour; et, tandis que le prêtre parlait, la
- terre rouge, rejetée sur les bords, coulait par les coins, sans
- bruit, continuellement.
- Puis, quand les quatre cordes furent disposées, on poussa la bière
- dessus. Il la regarda descendre. Elle descendait toujours.
- Enfin on entendit un choc; les cordes en grinçant remontèrent.
- Alors Bournisien prit la bêche que lui tendait Lestiboudois; de sa
- main gauche, tout en aspergeant de la droite, il poussa
- vigoureusement une large pelletée; et le bois du cercueil, heurté
- par les cailloux, fit ce bruit formidable qui nous semble être le
- retentissement de l'éternité.
- L'ecclésiastique passa le goupillon à son voisin. C'était
- M. Homais. Il le secoua gravement, puis le tendit à Charles, qui
- s'affaissa jusqu'aux genoux dans la terre, et il en jetait à
- pleines mains tout en criant: «Adieu!» Il lui envoyait des
- baisers; il se traînait vers la fosse pour s'y engloutir avec
- elle.
- On l'emmena; et il ne tarda pas à s'apaiser, éprouvant peut-être,
- comme tous les autres, la vague satisfaction d'en avoir fini.
- Le père Rouault, en revenant, se mit tranquillement à fumer une
- pipe; ce que Homais, dans son for intérieur, jugea peu convenable.
- Il remarqua de même que M. Binet s'était abstenu de paraître, que
- Tuvache «avait filé» après la messe, et que Théodore, le
- domestique du notaire, portait un habit bleu, «comme si l'on ne
- pouvait pas trouver un habit noir, puisque c'est l'usage, que
- diable!» Et pour communiquer ses observations, il allait d'un
- groupe à l'autre. On y déplorait la mort d'Emma, et surtout
- Lheureux, qui n'avait point manqué de venir à l'enterrement.
- -- Cette pauvre petite dame! quelle douleur pour son mari!
- L'apothicaire reprenait:
- -- Sans moi, savez-vous bien, il se serait porté sur lui-même à
- quelque attentat funeste!
- -- Une si bonne personne! Dire pourtant que je l'ai encore vue
- samedi dernier dans ma boutique!
- -- Je n'ai pas eu le loisir, dit Homais, de préparer quelques
- paroles que j'aurais jetées sur sa tombe.
- En rentrant, Charles se déshabilla, et le père Rouault repassa sa
- blouse bleue. Elle était neuve, et, comme il s'était, pendant la
- route, souvent essuyé les yeux avec les manches, elle avait
- déteint sur sa figure; et la trace des pleurs y faisait des lignes
- dans la couche de poussière qui la salissait.
- Madame Bovary mère était avec eux. Ils se taisaient tous les
- trois. Enfin le bonhomme soupira:
- -- Vous rappelez-vous, mon ami, que je suis venu à Tostes une
- fois, quand vous veniez de perdre votre première défunte. Je vous
- consolais dans ce temps-là! Je trouvais quoi dire; mais à
- présent...
- Puis, avec un long gémissement qui souleva toute sa poitrine:
- -- Ah! c'est la fin pour moi, voyez-vous! J'ai vu partir ma
- femme..., mon fils après..., et voilà ma fille, aujourd'hui!
- Il voulut s'en retourner tout de suite aux Bertaux, disant qu'il
- ne pourrait pas dormir dans cette maison-là. Il refusa même de
- voir sa petite-fille.
- -- Non! Non! ça me ferait trop de deuil. Seulement, vous
- l'embrasserez bien! Adieu!... vous êtes un bon garçon! Et puis,
- jamais je n'oublierai ça, dit-il en se frappant la cuisse; n'ayez
- peur! vous recevrez toujours votre dinde.
- Mais, quand il fut au haut de la côte, il se détourna, comme
- autrefois il s'était détourné sur le chemin de Saint-Victor, en se
- séparant d'elle. Les fenêtres du village étaient tout en feu sous
- les rayons obliques du soleil, qui se couchait dans la prairie. Il
- mit sa main devant ses yeux; et il aperçut à l'horizon un enclos
- de murs où des arbres, çà et là, faisaient des bouquets noirs
- entre des pierres blanches, puis il continua sa route, au petit
- trot, car son bidet boitait.
- Charles et sa mère restèrent le soir, malgré leur fatigue, fort
- longtemps à causer ensemble. Ils parlèrent des jours d'autrefois
- et de l'avenir. Elle viendrait habiter Yonville, elle tiendrait
- son ménage, ils ne se quitteraient plus. Elle fut ingénieuse et
- caressante, se réjouissant intérieurement à ressaisir une
- affection qui depuis tant d'années lui échappait. Minuit sonna. Le
- village, comme d'habitude, était silencieux, et Charles, éveillé,
- pensait toujours à elle.
- Rodolphe, qui, pour se distraire, avait battu le bois toute la
- journée, dormait tranquillement dans son château; et Léon, là-bas,
- dormait aussi.
- Il y en avait un autre qui, à cette heure-là, ne dormait pas.
- Sur la fosse, entre les sapins, un enfant pleurait agenouillé, et
- sa poitrine, brisée par les sanglots, haletait dans l'ombre, sous
- la pression d'un regret immense plus doux que la lune et plus
- insondable que la nuit. La grille tout à coup craqua. C'était
- Lestiboudois; il venait chercher sa bêche qu'il avait oubliée
- tantôt. Il reconnut Justin escaladant le mur, et sut alors à quoi
- s'en tenir sur le malfaiteur qui lui dérobait ses pommes de terre.
- XI
- Charles, le lendemain, fit revenir la petite. Elle demanda sa
- maman. On lui répondit qu'elle était absente, qu'elle lui
- rapporterait des joujoux. Berthe en reparla plusieurs fois; puis,
- à la longue, elle n'y pensa plus. La gaieté de cette enfant
- navrait Bovary, et il avait à subir les intolérables consolations
- du pharmacien.
- Les affaires d'argent bientôt recommencèrent, M. Lheureux excitant
- de nouveau son ami Vinçart, et Charles s'engagea pour des sommes
- exorbitantes; car jamais il ne voulut consentir à laisser vendre
- le moindre des meubles ne lui avaient appartenu. Sa mère en fut
- exaspérée. Il s'indigna plus fort qu'elle. Il avait changé tout à
- fait. Elle abandonna la maison.
- Alors chacun se mit à profiter. Mademoiselle Lempereur réclama six
- mois de leçons, bien qu'Emma n'en eût jamais pris une seule
- (malgré cette facture acquittée qu'elle avait fait voir à Bovary):
- c'était une convention entre elles deux; le loueur de livres
- réclama trois ans d'abonnement; la mère Rolet réclama le port
- d'une vingtaine de lettres; et, comme Charles demandait des
- explications, elle eut la délicatesse de répondre:
- -- Ah! je ne sais rien! c'était pour ses affaires.
- À chaque dette qu'il payait, Charles croyait en avoir fini. Il en
- survenait d'autres, continuellement.
- Il exigea l'arriéré d'anciennes visites. On lui montra les lettres
- que sa femme avait envoyées. Alors il fallut faire des excuses.
- Félicité portait maintenant les robes de Madame; non pas toutes,
- car il en avait gardé quelques-unes, et il les allait voir dans
- son cabinet de toilette, où il s'enfermait; elle était à peu près
- de sa taille, souvent Charles, en l'apercevant par derrière, était
- saisi d'une illusion, et s'écriait:
- -- Oh! reste! reste!
- Mais, à la Pentecôte, elle décampa d'Yonville, enlevée par
- Théodore, et en volant tout ce qui restait de la garde-robe.
- Ce fut vers cette époque que madame veuve Dupuis eut l'honneur de
- lui faire part du «mariage de M. Léon Dupuis, son fils, notaire à
- Yvetot, avec mademoiselle Léocadie Leboeuf, de Bondeville».
- Charles, parmi les félicitations qu'il lui adressa, écrivit cette
- phrase:
- «Comme ma pauvre femme aurait été heureuse!»
- Un jour qu'errant sans but dans la maison, il était monté jusqu'au
- grenier, il sentit sous sa pantoufle une boulette de papier fin.
- Il l'ouvrit et il lut: «Du courage, Emma! du courage! Je ne veux
- pas faire le malheur de votre existence.» C'était la lettre de
- Rodolphe, tombée à terre entre des caisses, qui était restée là,
- et que le vent de la lucarne venait de pousser vers la porte. Et
- Charles demeura tout immobile et béant à cette même place où
- jadis, encore plus pâle que lui, Emma, désespérée, avait voulu
- mourir. Enfin, il découvrit un petit R au bas de la seconde page.
- Qu'était-ce? il se rappela les assiduités de Rodolphe, sa
- disparition soudaine et l'air contraint qu'il avait eu en la
- rencontrant depuis, deux ou trois fois. Mais le ton respectueux de
- la lettre l'illusionna.
- -- Ils se sont peut-être aimés platoniquement, se dit-il.
- D'ailleurs, Charles n'était pas de ceux qui descendent au fond des
- choses: il recula devant les preuves, et sa jalousie incertaine se
- perdit dans l'immensité de son chagrin.
- On avait dû, pensait-il, l'adorer. Tous les hommes, à coup sûr,
- l'avaient convoitée. Elle lui en parut plus belle; et il en conçut
- un désir permanent, furieux, qui enflammait son désespoir et qui
- n'avait pas de limites, parce qu'il était maintenant irréalisable.
- Pour lui plaire, comme si elle vivait encore, il adopta ses
- prédilections, ses idées; il s'acheta des bottes vernies, il prit
- l'usage des cravates blanches. Il mettait du cosmétique à ses
- moustaches, il souscrivit comme elle des billets à ordre. Elle le
- corrompait par delà le tombeau.
- Il fut obligé de vendre l'argenterie pièce à pièce, ensuite il
- vendit les meubles du salon. Tous les appartements se dégarnirent;
- mais la chambre, sa chambre à elle, était restée comme autrefois.
- Après son dîner, Charles montait là. Il poussait devant le feu la
- table ronde, et il approchait son fauteuil. Il s'asseyait en face.
- Une chandelle brûlait dans un des flambeaux dorés. Berthe, près de
- lui, enluminait des estampes.
- Il souffrait, le pauvre homme, à la voir si mal vêtue, avec ses
- brodequins sans lacet et l'emmanchure de ses blouses déchirée
- jusqu'aux hanches, car la femme de ménage n'en prenait guère de
- souci. Mais elle était si douce, si gentille, et sa petite tête se
- penchait si gracieusement en laissant retomber sur ses joues roses
- sa bonne chevelure blonde, qu'une délectation infinie
- l'envahissait, plaisir tout mêlé d'amertume comme ces vins mal
- faits qui sentent la résine. Il raccommodait ses joujoux, lui
- fabriquait des pantins avec du carton, ou recousait le ventre
- déchiré de ses poupées. Puis, s'il rencontrait des yeux la boîte à
- ouvrage, un ruban qui traînait ou même une épingle restée dans une
- fente de la table, il se prenait à rêver, et il avait l'air si
- triste, qu'elle devenait triste comme lui.
- Personne à présent ne venait les voir; car Justin s'était enfui à
- Rouen, où il est devenu garçon épicier, et les enfants de
- l'apothicaire fréquentaient de moins en moins la petite, M. Homais
- ne se souciant pas, vu la différence de leurs conditions sociales,
- que l'intimité se prolongeât.
- L'Aveugle, qu'il n'avait pu guérir avec sa pommade, était retourné
- dans la côte du Bois-Guillaume, où il narrait aux voyageurs la
- vaine tentative du pharmacien, à tel point que Homais, lorsqu'il
- allait à la ville, se dissimulait derrière les rideaux de
- l'Hirondelle, afin d'éviter sa rencontre. Il l'exécrait; et, dans
- l'intérêt de sa propre réputation, voulant s'en débarrasser à
- toute force, il dressa contre lui une batterie cachée, qui
- décelait la profondeur de son intelligence et la scélératesse de
- sa vanité. Durant six mois consécutifs, on put donc lire dans le
- Fanal de Rouen des entrefilets ainsi conçus:
- «Toutes les personnes qui se dirigent vers les fertiles contrées
- de la Picardie auront remarqué sans doute, dans la côte du Bois-
- Guillaume, un misérable atteint d'une horrible plaie faciale. Il
- vous importune, vous persécute et prélève un véritable impôt sur
- les voyageurs. Sommes-nous encore à ces temps monstrueux du Moyen
- Age, où il était permis aux vagabonds d'étaler par nos places
- publiques la lèpre et les scrofules qu'ils avaient rapportées de
- la croisade?»
- Ou bien:
- «Malgré les lois contre le vagabondage, les abords de nos grandes
- villes continuent à être infestés par des bandes de pauvres. On en
- voit qui circulent isolément, et qui, peut-être, ne sont pas les
- moins dangereux. À quoi songent nos édiles?»
- Puis Homais inventait des anecdotes:
- «Hier, dans la côte du Bois-Guillaume, un cheval ombrageux...» Et
- suivait le récit d'un accident occasionné par la présence de
- l'Aveugle.
- Il fit si bien, qu'on l'incarcéra. Mais on le relâcha. Il
- recommença, et Homais aussi recommença. C'était une lutte. Il eut
- la victoire; car son ennemi fut condamné à une réclusion
- perpétuelle dans un hospice.
- Ce succès l'enhardit; et dès lors il n'y eut plus dans
- l'arrondissement un chien écrasé, une grange incendiée, une femme
- battue, dont aussitôt il ne fît part au public, toujours guidé par
- l'amour du progrès et la haine des prêtres. Il établissait des
- comparaisons entre les écoles primaires et les frères ignorantins,
- au détriment de ces derniers, rappelait la Saint-Barthélemy à
- propos d'une allocation de cent francs faite à l'église, et
- dénonçait des abus, lançait des boutades. C'était son mot. Homais
- sapait; il devenait dangereux.
- Cependant il étouffait dans les limites étroites du journalisme,
- et bientôt il lui fallut le livre, l'ouvrage! Alors il composa une
- Statistique générale du canton d'Yonville, suivie d'observations
- climatologiques, et la statistique le poussa vers la philosophie.
- Il se préoccupa des grandes questions: problème social,
- moralisation des classes pauvres, pisciculture, caoutchouc,
- chemins de fer, etc. Il en vint à rougir d'être un bourgeois. Il
- affectait le genre artiste, il fumait! Il s'acheta deux statuettes
- chic Pompadour, pour décorer son salon.
- Il n'abandonnait point la pharmacie; au contraire! il se tenait au
- courant des découvertes. Il suivait le grand mouvement des
- chocolats. C'est le premier qui ait fait venir dans la Seine-
- Inférieure du cho-ca et de la revalentia. Il s'éprit
- d'enthousiasme pour les chaînes hydro-électriques Pulvermacher; il
- en portait une lui-même; et, le soir, quand il retirait son gilet
- de flanelle, madame Homais restait tout éblouie devant la spirale
- d'or sous laquelle il disparaissait, et sentait redoubler ses
- ardeurs pour cet homme plus garrotté qu'un Scythe et splendide
- comme un mage.
- Il eut de belles idées à propos du tombeau d'Emma. Il proposa
- d'abord un tronçon de colonne avec une draperie, ensuite une
- pyramide, puis un temple de Vesta, une manière de rotonde... ou
- bien «un amas de ruines». Et, dans tous les plans, Homais ne
- démordait point du saule pleureur, qu'il considérait comme le
- symbole obligé de la tristesse.
- Charles et lui firent ensemble un voyage à Rouen, pour voir des
- tombeaux, chez un entrepreneur de sépultures, -- accompagnés d'un
- artiste peintre, un nommé Vaufrylard, ami de Bridoux, et qui, tout
- le temps, débita des calembours. Enfin, après avoir examiné une
- centaine de dessins, s'être commandé un devis et avoir fait un
- second voyage à Rouen, Charles se décida pour un mausolée qui
- devait porter sur ses deux faces principales «un génie tenant une
- torche éteinte».
- Quant à l'inscription, Homais ne trouvait rien de beau comme: _Sta
- viator_, et il en restait là; il se creusait l'imagination; il
- répétait continuellement: _Sta viator_... Enfin, il découvrit:
- _amabilem conjugem calcas_! qui fut adopté.
- Une chose étrange, c'est que Bovary, tout en pensant à Emma
- continuellement, l'oubliait; et il se désespérait à sentir cette
- image lui échapper de la mémoire au milieu des efforts qu'il
- faisait pour la retenir. Chaque nuit pourtant, il la rêvait;
- c'était toujours le même rêve: il s'approchait d'elle; mais, quand
- il venait à l'étreindre, elle tombait en pourriture dans ses bras.
- On le vit pendant une semaine entrer le soir à l'église.
- M. Bournisien lui fit même deux ou trois visites, puis
- l'abandonna. D'ailleurs, le bonhomme tournait à l'intolérance, au
- fanatisme, disait Homais; il fulminait contre l'esprit du siècle,
- et ne manquait pas, tous les quinze jours, au sermon, de raconter
- l'agonie de Voltaire, lequel mourut en dévorant ses excréments,
- comme chacun sait.
- Malgré l'épargne où vivait Bovary, il était loin de pouvoir
- amortir ses anciennes dettes. Lheureux refusa de renouveler aucun
- billet. La saisie devint imminente. Alors il eut recours à sa
- mère, qui consentit à lui laisser prendre une hypothèque sur ses
- biens, mais en lui envoyant force récriminations contre Emma; et
- elle demandait, en retour de son sacrifice, un châle, échappé aux
- ravages de Félicité. Charles le lui refusa. Ils se brouillèrent.
- Elle fit les premières ouvertures de raccommodement, en lui
- proposant de prendre chez elle la petite, qui la soulagerait dans
- sa maison. Charles y consentit. Mais, au moment du départ, tout
- courage l'abandonna. Alors, ce fut une rupture définitive,
- complète.
- À mesure que ses affections disparaissaient, il se resserrait plus
- étroitement à l'amour de son enfant. Elle l'inquiétait cependant;
- car elle toussait quelquefois, et avait des plaques rouges aux
- pommettes.
- En face de lui s'étalait, florissante et hilare, la famille du
- pharmacien, que tout au monde contribuait à satisfaire. Napoléon
- l'aidait au laboratoire, Athalie lui brodait un bonnet grec, Irma
- découpait des rondelles de papier pour couvrir les confitures, et
- Franklin récitait tout d'une haleine la table de Pythagore. Il
- était le plus heureux des pères, le plus fortuné des hommes.
- Erreur! une ambition sourde le rongeait: Homais désirait la croix.
- Les titres ne lui manquaient point:
- I° S'être, lors du choléra, signalé par un dévouement sans bornes;
- 2° avoir publié, et à mes frais, différents ouvrages d'utilité
- publique, tels que... (et il rappelait son mémoire intitulé: Du
- cidre, de sa fabrication et de ses effets; plus, des observations
- sur le puceron laniger, envoyées à l'Académie; son volume de
- statistique, et jusqu'à sa thèse de pharmacien); sans compter que
- je suis membre de plusieurs sociétés savantes (il l'était d'une
- seule).
- -- Enfin, s'écriait-il, en faisant une pirouette, quand ce ne
- serait que de me signaler aux incendies!
- Alors Homais inclina vers le Pouvoir. Il rendit secrètement à
- M. le préfet de grands services dans les élections. Il se vendit
- enfin, il se prostitua. Il adressa même au souverain une pétition
- où il le suppliait de lui faire justice; il l'appelait notre bon
- roi et le comparait à Henri IV.
- Et chaque matin, l'apothicaire se précipitait sur le journal pour
- y découvrir sa nomination; elle ne venait pas. Enfin, n'y tenant
- plus, il fit dessiner dans son jardin un gazon figurant l'étoile
- de l'honneur, avec deux petits tordillons d'herbe qui partaient du
- sommet pour imiter le ruban. Il se promenait autour, les bras
- croisés, en méditant sur l'ineptie du gouvernement et
- l'ingratitude des hommes.
- Par respect, ou par une sorte de sensualité qui lui faisait mettre
- de la lenteur dans ses investigations, Charles n'avait pas encore
- ouvert le compartiment secret d'un bureau de palissandre dont Emma
- se servait habituellement. Un jour, enfin, il s'assit devant,
- tourna la clef et poussa le ressort. Toutes les lettres de Léon
- s'y trouvaient. Plus de doute, cette fois! Il dévora jusqu'à la
- dernière, fouilla dans tous les coins, tous les meubles, tous les
- tiroirs, derrière les murs, sanglotant, hurlant, éperdu, fou. Il
- découvrit une boîte, la défonça d'un coup de pied. Le portrait de
- Rodolphe lui sauta en plein visage, au milieu des billets doux
- bouleversés.
- On s'étonna de son découragement. Il ne sortait plus, ne recevait
- personne, refusait même d'aller voir ses malades. Alors on
- prétendit qu'il s'enfermait pour boire.
- Quelquefois pourtant, un curieux se haussait par-dessus la haie du
- jardin, et apercevait avec ébahissement cet homme à barbe longue,
- couvert d'habits sordides, farouche, et qui pleurait tout haut en
- marchant.
- Le soir, dans l'été, il prenait avec lui sa petite fille et la
- conduisait au cimetière. Ils s'en revenaient à la nuit close,
- quand il n'y avait plus d'éclairé sur la Place que la lucarne de
- Binet.
- Cependant la volupté de sa douleur était incomplète, car il
- n'avait autour de lui personne qui la partageât; et il faisait des
- visites à la mère Lefrançois afin de pouvoir parler d'elle. Mais
- l'aubergiste ne l'écoutait que d'une oreille, ayant comme lui des
- chagrins, car M. Lheureux venait enfin d'établir les Favorites du
- commerce, et Hivert, qui jouissait d'une grande réputation pour
- les commissions, exigeait un surcroît d'appointements et menaçait
- de s'engager «à la Concurrence».
- Un jour qu'il était allé au marché d'Argueil pour y vendre son
- cheval, -- dernière ressource, -- il rencontra Rodolphe.
- Ils pâlirent en s'apercevant. Rodolphe, qui avait seulement envoyé
- sa carte, balbutia d'abord quelques excuses, puis s'enhardit et
- même poussa l'aplomb (il faisait très chaud, on était au mois
- d'août), jusqu'à l'inviter à prendre une bouteille de bière au
- cabaret.
- Accoudé en face de lui, il mâchait son cigare tout en causant, et
- Charles se perdait en rêveries devant cette figure qu'elle avait
- aimée. Il lui semblait revoir quelque chose d'elle. C'était un
- émerveillement. Il aurait voulu être cet homme.
- L'autre continuait à parler culture, bestiaux, engrais, bouchant
- avec des phrases banales tous les interstices où pouvait se
- glisser une allusion. Charles ne l'écoutait pas; Rodolphe s'en
- apercevait, et il suivait sur la mobilité de sa figure le passage
- des souvenirs. Elle s'empourprait peu à peu, les narines battaient
- vite, les lèvres frémissaient; il y eut même un instant où
- Charles, plein d'une fureur sombre, fixa ses yeux contre Rodolphe
- qui, dans une sorte d'effroi, s'interrompit. Mais bientôt la même
- lassitude funèbre réapparut sur son visage.
- -- Je ne vous en veux pas, dit-il.
- Rodolphe était resté muet. Et Charles, la tête dans ses deux
- mains, reprit d'une voix éteinte et avec l'accent résigné des
- douleurs infinies:
- -- Non, je ne vous en veux plus!
- Il ajouta même un grand mot, le seul qu'il ait jamais dit:
- -- C'est la faute de la fatalité!
- Rodolphe, qui avait conduit cette fatalité, le trouva bien
- débonnaire pour un homme dans sa situation, comique même, et un
- peu vil.
- Le lendemain, Charles alla s'asseoir sur le banc, dans la
- tonnelle. Des jours passaient par le treillis; les feuilles de
- vigne dessinaient leurs ombres sur le sable, le jasmin embaumait,
- le ciel était bleu, des cantharides bourdonnaient autour des lis
- en fleur, et Charles suffoquait comme un adolescent sous les
- vagues effluves amoureux qui gonflaient son coeur chagrin.
- À sept heures, la petite Berthe, qui ne l'avait pas vu de toute
- l'après-midi, vint le chercher pour dîner.
- Il avait la tête renversée contre le mur, les yeux clos, la bouche
- ouverte, et tenait dans ses mains une longue mèche de cheveux
- noirs.
- -- Papa, viens donc! dit-elle.
- Et, croyant qu'il voulait jouer, elle le poussa doucement. Il
- tomba par terre. Il était mort.
- Trente-six heures après, sur la demande de l'apothicaire,
- M. Canivet accourut. Il l'ouvrit et ne trouva rien.
- Quand tout fut vendu, il resta douze francs soixante et quinze
- centimes qui servirent à payer le voyage de mademoiselle Bovary
- chez sa grand-mère. La bonne femme mourut dans l'année même; le
- père Rouault étant paralysé, ce fut une tante qui s'en chargea.
- Elle est pauvre et l'envoie, pour gagner sa vie, dans une filature
- de coton.
- Depuis la mort de Bovary, trois médecins se sont succédé à
- Yonville sans pouvoir y réussir, tant M. Homais les a tout de
- suite battus en brèche. Il fait une clientèle d'enfer; l'autorité
- le ménage et l'opinion publique le protège.
- Il vient de recevoir la croix d'honneur.
- End of the Project Gutenberg EBook of Madame Bovary, by Gustave Flaubert
- *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MADAME BOVARY ***
- ***** This file should be named 14155-8.txt or 14155-8.zip *****
- This and all associated files of various formats will be found in:
- https://www.gutenberg.org/1/4/1/5/14155/
- Produced by Ebooks libres et gratuits at http://www.ebooksgratuits.com
- Updated editions will replace the previous one--the old editions
- will be renamed.
- Creating the works from public domain print editions means that no
- one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
- (and you!) can copy and distribute it in the United States without
- permission and without paying copyright royalties. Special rules,
- set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
- copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
- protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
- Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
- charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
- do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
- rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
- such as creation of derivative works, reports, performances and
- research. They may be modified and printed and given away--you may do
- practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
- subject to the trademark license, especially commercial
- redistribution.
- *** START: FULL LICENSE ***
- THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
- PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
- To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
- distribution of electronic works, by using or distributing this work
- (or any other work associated in any way with the phrase "Project
- Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
- Gutenberg-tm License (available with this file or online at
- https://gutenberg.org/license).
- Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
- electronic works
- 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
- electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
- and accept all the terms of this license and intellectual property
- (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
- the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
- all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
- If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
- Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
- terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
- entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
- 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
- used on or associated in any way with an electronic work by people who
- agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
- things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
- even without complying with the full terms of this agreement. See
- paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
- Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
- and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
- works. See paragraph 1.E below.
- 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
- or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
- Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
- collection are in the public domain in the United States. If an
- individual work is in the public domain in the United States and you are
- located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
- copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
- works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
- are removed. Of course, we hope that you will support the Project
- Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
- freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
- this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
- the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
- keeping this work in the same format with its attached full Project
- Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
- 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
- what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
- a constant state of change. If you are outside the United States, check
- the laws of your country in addition to the terms of this agreement
- before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
- creating derivative works based on this work or any other Project
- Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
- the copyright status of any work in any country outside the United
- States.
- 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
- 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
- access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
- whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
- phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
- Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
- copied or distributed:
- This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
- almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
- re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
- with this eBook or online at www.gutenberg.org
- 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
- from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
- posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
- and distributed to anyone in the United States without paying any fees
- or charges. If you are redistributing or providing access to a work
- with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
- work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
- through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
- Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
- 1.E.9.
- 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
- with the permission of the copyright holder, your use and distribution
- must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
- terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
- to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
- permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
- 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
- License terms from this work, or any files containing a part of this
- work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
- 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
- electronic work, or any part of this electronic work, without
- prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
- active links or immediate access to the full terms of the Project
- Gutenberg-tm License.
- 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
- compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
- word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
- distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
- "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
- posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
- you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
- copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
- request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
- form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
- License as specified in paragraph 1.E.1.
- 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
- performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
- unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
- 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
- access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
- that
- - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
- - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
- - You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
- 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
- electronic work or group of works on different terms than are set
- forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
- both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
- Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
- Foundation as set forth in Section 3 below.
- 1.F.
- 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
- effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
- public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
- collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
- works, and the medium on which they may be stored, may contain
- "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
- corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
- property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
- computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
- your equipment.
- 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
- of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
- Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
- Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
- liability to you for damages, costs and expenses, including legal
- fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
- LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
- PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
- TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
- LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
- INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
- DAMAGE.
- 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
- defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
- receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
- written explanation to the person you received the work from. If you
- received the work on a physical medium, you must return the medium with
- your written explanation. The person or entity that provided you with
- the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
- refund. If you received the work electronically, the person or entity
- providing it to you may choose to give you a second opportunity to
- receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
- is also defective, you may demand a refund in writing without further
- opportunities to fix the problem.
- 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
- in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
- WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
- WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
- 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
- warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
- If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
- law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
- interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
- the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
- provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
- 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
- trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
- providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
- with this agreement, and any volunteers associated with the production,
- promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
- harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
- that arise directly or indirectly from any of the following which you do
- or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
- work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
- Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
- Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
- Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
- electronic works in formats readable by the widest variety of computers
- including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
- because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
- people in all walks of life.
- Volunteers and financial support to provide volunteers with the
- assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
- goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
- remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
- and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
- To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
- and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
- and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
- Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
- Foundation
- The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
- 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
- state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
- Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
- number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
- https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
- permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
- The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
- Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
- throughout numerous locations. Its business office is located at
- 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
- business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
- information can be found at the Foundation's web site and official
- page at https://pglaf.org
- For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
- Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation
- Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
- spread public support and donations to carry out its mission of
- increasing the number of public domain and licensed works that can be
- freely distributed in machine readable form accessible by the widest
- array of equipment including outdated equipment. Many small donations
- ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
- status with the IRS.
- The Foundation is committed to complying with the laws regulating
- charities and charitable donations in all 50 states of the United
- States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
- considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
- with these requirements. We do not solicit donations in locations
- where we have not received written confirmation of compliance. To
- SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
- particular state visit https://pglaf.org
- While we cannot and do not solicit contributions from states where we
- have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
- against accepting unsolicited donations from donors in such states who
- approach us with offers to donate.
- International donations are gratefully accepted, but we cannot make
- any statements concerning tax treatment of donations received from
- outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
- Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
- methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
- ways including including checks, online payments and credit card
- donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
- Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
- works.
- Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
- concept of a library of electronic works that could be freely shared
- with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
- Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
- Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
- editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
- unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
- keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
- Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
- https://www.gutenberg.org
- This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
- including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
- Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
- subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.