Quotations.ch
  Directory : Madame Bovary
GUIDE SUPPORT US BLOG
  • The Project Gutenberg EBook of Madame Bovary, by Gustave Flaubert
  • This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
  • almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
  • re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
  • with this eBook or online at www.gutenberg.org
  • Title: Madame Bovary
  • Author: Gustave Flaubert
  • Release Date: November 26, 2004 [EBook #14155]
  • [Last updated: November 28, 2011]
  • Language: French
  • *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MADAME BOVARY ***
  • Produced by Ebooks libres et gratuits at http://www.ebooksgratuits.com
  • Gustave Flaubert
  • MADAME BOVARY
  • (1857)
  • Table des matières
  • PREMIÈRE PARTIE
  • I
  • II
  • III
  • IV
  • V
  • VI
  • VII
  • VIII
  • IX
  • DEUXIÈME PARTIE
  • I
  • II
  • III
  • IV
  • V
  • VI
  • VII
  • VIII
  • IX
  • X
  • XI
  • XII
  • XIII
  • XIV
  • XV
  • TROISIÈME PARTIE
  • I
  • II
  • III
  • IV
  • V
  • VI
  • VII
  • VIII
  • IX
  • X
  • XI
  • À Marie-Antoine-Jules Senard
  • MEMBRE DU BARREAU DE PARIS EX-PRESIDENT DE L'ASSEMBLÉE NATIONALE
  • ET ANCIEN MINISTRE DE L'INTÉRIEUR
  • Cher et illustre ami,
  • Permettez-moi d'inscrire votre nom en tête de ce livre et au-
  • dessus même de sa dédicace; car c'est à vous, surtout, que j'en
  • dois la publication. En passant par votre magnifique plaidoirie,
  • mon oeuvre a acquis pour moi-même comme une autorité imprévue.
  • Acceptez donc ici l'hommage de ma gratitude, qui, si grande
  • qu'elle puisse être, ne sera jamais à la hauteur de votre
  • éloquence et de votre dévouement.
  • GUSTAVE FLAUBERT
  • Paris, 12 avril 1857
  • À Louis Bouilhet
  • PREMIÈRE PARTIE
  • I
  • Nous étions à l'Étude, quand le Proviseur entra, suivi d'un
  • nouveau habillé en bourgeois et d'un garçon de classe qui portait
  • un grand pupitre. Ceux qui dormaient se réveillèrent, et chacun se
  • leva comme surpris dans son travail.
  • Le Proviseur nous fit signe de nous rasseoir; puis, se tournant
  • vers le maître d'études:
  • -- Monsieur Roger, lui dit-il à demi-voix, voici un élève que je
  • vous recommande, il entre en cinquième. Si son travail et sa
  • conduite sont méritoires, il passera dans les grands, où l'appelle
  • son âge.
  • Resté dans l'angle, derrière la porte, si bien qu'on l'apercevait
  • à peine, le nouveau était un gars de la campagne, d'une quinzaine
  • d'années environ, et plus haut de taille qu'aucun de nous tous. Il
  • avait les cheveux coupés droit sur le front, comme un chantre de
  • village, l'air raisonnable et fort embarrassé. Quoiqu'il ne fût
  • pas large des épaules, son habit-veste de drap vert à boutons
  • noirs devait le gêner aux entournures et laissait voir, par la
  • fente des parements, des poignets rouges habitués à être nus. Ses
  • jambes, en bas bleus, sortaient d'un pantalon jaunâtre très tiré
  • par les bretelles. Il était chaussé de souliers forts, mal cirés,
  • garnis de clous.
  • On commença la récitation des leçons. Il les écouta de toutes ses
  • oreilles, attentif comme au sermon, n'osant même croiser les
  • cuisses, ni s'appuyer sur le coude, et, à deux heures, quand la
  • cloche sonna, le maître d'études fut obligé de l'avertir, pour
  • qu'il se mît avec nous dans les rangs.
  • Nous avions l'habitude, en entrant en classe, de jeter nos
  • casquettes par terre, afin d'avoir ensuite nos mains plus libres;
  • il fallait, dès le seuil de la porte, les lancer sous le banc, de
  • façon à frapper contre la muraille en faisant beaucoup de
  • poussière; c'était là le genre.
  • Mais, soit qu'il n'eût pas remarqué cette manoeuvre ou qu'il n'eut
  • osé s'y soumettre, la prière était finie que le nouveau tenait
  • encore sa casquette sur ses deux genoux. C'était une de ces
  • coiffures d'ordre composite, où l'on retrouve les éléments du
  • bonnet à poil, du chapska, du chapeau rond, de la casquette de
  • loutre et du bonnet de coton, une de ces pauvres choses, enfin,
  • dont la laideur muette a des profondeurs d'expression comme le
  • visage d'un imbécile. Ovoïde et renflée de baleines, elle
  • commençait par trois boudins circulaires; puis s'alternaient,
  • séparés par une bande rouge, des losanges de velours et de poils
  • de lapin; venait ensuite une façon de sac qui se terminait par un
  • polygone cartonné, couvert d'une broderie en soutache compliquée,
  • et d'où pendait, au bout d'un long cordon trop mince, un petit
  • croisillon de fils d'or, en manière de gland. Elle était neuve; la
  • visière brillait.
  • -- Levez-vous, dit le professeur.
  • Il se leva; sa casquette tomba. Toute la classe se mit à rire.
  • Il se baissa pour la reprendre. Un voisin la fit tomber d'un coup
  • de coude, il la ramassa encore une fois.
  • -- Débarrassez-vous donc de votre casque, dit le professeur, qui
  • était un homme d'esprit.
  • Il y eut un rire éclatant des écoliers qui décontenança le pauvre
  • garçon, si bien qu'il ne savait s'il fallait garder sa casquette à
  • la main, la laisser par terre ou la mettre sur sa tête. Il se
  • rassit et la posa sur ses genoux.
  • -- Levez-vous, reprit le professeur, et dites-moi votre nom.
  • Le nouveau articula, d'une voix bredouillante, un nom
  • inintelligible.
  • -- Répétez!
  • Le même bredouillement de syllabes se fit entendre, couvert par
  • les huées de la classe.
  • -- Plus haut! cria le maître, plus haut!
  • Le nouveau, prenant alors une résolution extrême, ouvrit une
  • bouche démesurée et lança à pleins poumons, comme pour appeler
  • quelqu'un, ce mot: Charbovari.
  • Ce fut un vacarme qui s'élança d'un bond, monta en crescendo, avec
  • des éclats de voix aigus (on hurlait, on aboyait, on trépignait,
  • on répétait: Charbovari! Charbovari!), puis qui roula en notes
  • isolées, se calmant à grand-peine, et parfois qui reprenait tout à
  • coup sur la ligne d'un banc où saillissait encore çà et là, comme
  • un pétard mal éteint, quelque rire étouffé.
  • Cependant, sous la pluie des pensums, l'ordre peu à peu se
  • rétablit dans la classe, et le professeur, parvenu à saisir le nom
  • de Charles Bovary, se l'étant fait dicter, épeler et relire,
  • commanda tout de suite au pauvre diable d'aller s'asseoir sur le
  • banc de paresse, au pied de la chaire. Il se mit en mouvement,
  • mais, avant de partir, hésita.
  • -- Que cherchez-vous? demanda le professeur.
  • -- Ma cas... fit timidement le nouveau, promenant autour de lui
  • des regards inquiets.
  • -- Cinq cents vers à toute la classe! exclamé d'une voix furieuse,
  • arrêta, comme le _Quos ego_, une bourrasque nouvelle. -- Restez
  • donc tranquilles! continuait le professeur indigné, et s'essuyant
  • le front avec son mouchoir qu'il venait de prendre dans sa toque:
  • Quant à vous, le nouveau, vous me copierez vingt fois le verbe
  • _ridiculus sum_.
  • Puis, d'une voix plus douce:
  • -- Eh! vous la retrouverez, votre casquette; on ne vous l'a pas
  • volée!
  • Tout reprit son calme. Les têtes se courbèrent sur les cartons, et
  • le nouveau resta pendant deux heures dans une tenue exemplaire,
  • quoiqu'il y eût bien, de temps à autre, quelque boulette de papier
  • lancée d'un bec de plume qui vînt s'éclabousser sur sa figure.
  • Mais il s'essuyait avec la main, et demeurait immobile, les yeux
  • baissés.
  • Le soir, à l'Étude, il tira ses bouts de manches de son pupitre,
  • mit en ordre ses petites affaires, régla soigneusement son papier.
  • Nous le vîmes qui travaillait en conscience, cherchant tous les
  • mots dans le dictionnaire et se donnant beaucoup de mal. Grâce,
  • sans doute, à cette bonne volonté dont il fit preuve, il dut de ne
  • pas descendre dans la classe inférieure; car, s'il savait
  • passablement ses règles, il n'avait guère d'élégance dans les
  • tournures. C'était le curé de son village qui lui avait commencé
  • le latin, ses parents, par économie, ne l'ayant envoyé au collège
  • que le plus tard possible.
  • Son père, M. Charles-Denis-Bartholomé Bovary, ancien aide-
  • chirurgien-major, compromis, vers 1812, dans des affaires de
  • conscription, et forcé, vers cette époque, de quitter le service,
  • avait alors profité de ses avantages personnels pour saisir au
  • passage une dot de soixante mille francs, qui s'offrait en la
  • fille d'un marchand bonnetier, devenue amoureuse de sa tournure.
  • Bel homme, hâbleur, faisant sonner haut ses éperons, portant des
  • favoris rejoints aux moustaches, les doigts toujours garnis de
  • bagues et habillé de couleurs voyantes, il avait l'aspect d'un
  • brave, avec l'entrain facile d'un commis voyageur. Une fois marié,
  • il vécut deux ou trois ans sur la fortune de sa femme, dînant
  • bien, se levant tard, fumant dans de grandes pipes en porcelaine,
  • ne rentrant le soir qu'après le spectacle et fréquentant les
  • cafés. Le beau-père mourut et laissa peu de chose; il en fut
  • indigné, se lança dans la fabrique, y perdit quelque argent, puis
  • se retira dans la campagne, où il voulut faire valoir. Mais, comme
  • il ne s'entendait guère plus en culture qu'en indiennes, qu'il
  • montait ses chevaux au lieu de les envoyer au labour, buvait son
  • cidre en bouteilles au lieu de le vendre en barriques, mangeait
  • les plus belles volailles de sa cour et graissait ses souliers de
  • chasse avec le lard de ses cochons, il ne tarda point à
  • s'apercevoir qu'il valait mieux planter là toute spéculation.
  • Moyennant deux cents francs par an, il trouva donc à louer dans un
  • village, sur les confins du pays de Caux et de la Picardie, une
  • sorte de logis moitié ferme, moitié maison de maître; et, chagrin,
  • rongé de regrets, accusant le ciel, jaloux contre tout le monde,
  • il s'enferma dès l'âge de quarante-cinq ans, dégoûté des hommes,
  • disait-il, et décidé à vivre en paix.
  • Sa femme avait été folle de lui autrefois; elle l'avait aimé avec
  • mille servilités qui l'avaient détaché d'elle encore davantage.
  • Enjouée jadis, expansive et tout aimante, elle était, en
  • vieillissant, devenue (à la façon du vin éventé qui se tourne en
  • vinaigre) d'humeur difficile, piaillarde, nerveuse. Elle avait
  • tant souffert, sans se plaindre, d'abord, quand elle le voyait
  • courir après toutes les gotons de village et que vingt mauvais
  • lieux le lui renvoyaient le soir, blasé et puant l'ivresse! Puis
  • l'orgueil s'était révolté. Alors elle s'était tue, avalant sa rage
  • dans un stoïcisme muet, qu'elle garda jusqu'à sa mort. Elle était
  • sans cesse en courses, en affaires. Elle allait chez les avoués,
  • chez le président, se rappelait l'échéance des billets, obtenait
  • des retards; et, à la maison, repassait, cousait, blanchissait,
  • surveillait les ouvriers, soldait les mémoires, tandis que, sans
  • s'inquiéter de rien, Monsieur, continuellement engourdi dans une
  • somnolence boudeuse dont il ne se réveillait que pour lui dire des
  • choses désobligeantes, restait à fumer au coin du feu, en crachant
  • dans les cendres.
  • Quand elle eut un enfant, il le fallut mettre en nourrice. Rentré
  • chez eux, le marmot fut gâté comme un prince. Sa mère le
  • nourrissait de confitures; son père le laissait courir sans
  • souliers, et, pour faire le philosophe, disait même qu'il pouvait
  • bien aller tout nu, comme les enfants des bêtes. À l'encontre des
  • tendances maternelles, il avait en tête un certain idéal viril de
  • l'enfance, d'après lequel il tâchait de former son fils, voulant
  • qu'on l'élevât durement, à la spartiate, pour lui faire une bonne
  • constitution. Il l'envoyait se coucher sans feu, lui apprenait à
  • boire de grands coups de rhum et à insulter les processions. Mais,
  • naturellement paisible, le petit répondait mal à ses efforts. Sa
  • mère le traînait toujours après elle; elle lui découpait des
  • cartons, lui racontait des histoires, s'entretenait avec lui dans
  • des monologues sans fin, pleins de gaietés mélancoliques et de
  • chatteries babillardes. Dans l'isolement de sa vie, elle reporta
  • sur cette tête d'enfant toutes ses vanités éparses, brisées. Elle
  • rêvait de hautes positions, elle le voyait déjà grand, beau,
  • spirituel, établi, dans les ponts et chaussées ou dans la
  • magistrature. Elle lui apprit à lire, et même lui enseigna, sur un
  • vieux piano qu'elle avait, à chanter deux ou trois petites
  • romances. Mais, à tout cela, M. Bovary, peu soucieux des lettres,
  • disait que ce n'était pas la peine! Auraient-ils jamais de quoi
  • l'entretenir dans les écoles du gouvernement, lui acheter une
  • charge ou un fonds de commerce? D'ailleurs, avec du toupet, un
  • homme réussit toujours dans le monde. Madame Bovary se mordait les
  • lèvres, et l'enfant vagabondait dans le village.
  • Il suivait les laboureurs, et chassait, à coups de motte de terre,
  • les corbeaux qui s'envolaient. Il mangeait des mûres le long des
  • fossés, gardait les dindons avec une gaule, fanait à la moisson,
  • courait dans le bois, jouait à la marelle sous le porche de
  • l'église les jours de pluie, et, aux grandes fêtes, suppliait le
  • bedeau de lui laisser sonner les cloches, pour se pendre de tout
  • son corps à la grande corde et se sentir emporter par elle dans sa
  • volée.
  • Aussi poussa-t-il comme un chêne. Il acquit de fortes mains, de
  • belles couleurs.
  • À douze ans, sa mère obtint que l'on commençât ses études. On en
  • chargea le curé. Mais les leçons étaient si courtes et si mal
  • suivies, qu'elles ne pouvaient servir à grand-chose. C'était aux
  • moments perdus qu'elles se donnaient, dans la sacristie, debout, à
  • la hâte, entre un baptême et un enterrement; ou bien le curé
  • envoyait chercher son élève après l'Angélus, quand il n'avait pas
  • à sortir. On montait dans sa chambre, on s'installait: les
  • moucherons et les papillons de nuit tournoyaient autour de la
  • chandelle. Il faisait chaud, l'enfant s'endormait; et le bonhomme,
  • s'assoupissant les mains sur son ventre, ne tardait pas à ronfler,
  • la bouche ouverte. D'autres fois, quand M. le curé, revenant de
  • porter le viatique à quelque malade des environs, apercevait
  • Charles qui polissonnait dans la campagne, il l'appelait, le
  • sermonnait un quart d'heure et profitait de l'occasion pour lui
  • faire conjuguer son verbe au pied d'un arbre. La pluie venait les
  • interrompre, ou une connaissance qui passait. Du reste, il était
  • toujours content de lui, disait même que le jeune homme avait
  • beaucoup de mémoire.
  • Charles ne pouvait en rester là. Madame fut énergique. Honteux, ou
  • fatigué plutôt, Monsieur céda sans résistance, et l'on attendit
  • encore un an que le gamin eût fait sa première communion.
  • Six mois se passèrent encore; et, l'année d'après, Charles fut
  • définitivement envoyé au collège de Rouen, où son père l'amena
  • lui-même, vers la fin d'octobre, à l'époque de la foire Saint-
  • Romain.
  • Il serait maintenant impossible à aucun de nous de se rien
  • rappeler de lui. C'était un garçon de tempérament modéré, qui
  • jouait aux récréations, travaillait à l'étude, écoutant en classe,
  • dormant bien au dortoir, mangeant bien au réfectoire. Il avait
  • pour correspondant un quincaillier en gros de la rue Ganterie, qui
  • le faisait sortir une fois par mois, le dimanche, après que sa
  • boutique était fermée, l'envoyait se promener sur le port à
  • regarder les bateaux, puis le ramenait au collège dès sept heures,
  • avant le souper. Le soir de chaque jeudi, il écrivait une longue
  • lettre à sa mère, avec de l'encre rouge et trois pains à cacheter;
  • puis il repassait ses cahiers d'histoire, ou bien lisait un vieux
  • volume d'Anacharsis qui traînait dans l'étude. En promenade, il
  • causait avec le domestique, qui était de la campagne comme lui.
  • À force de s'appliquer, il se maintint toujours vers le milieu de
  • la classe; une fois même, il gagna un premier accessit d'histoire
  • naturelle. Mais à la fin de sa troisième, ses parents le
  • retirèrent du collège pour lui faire étudier la médecine,
  • persuadés qu'il pourrait se pousser seul jusqu'au baccalauréat.
  • Sa mère lui choisit une chambre, au quatrième, sur l'Eau-de-Robec,
  • chez un teinturier de sa connaissance: Elle conclut les
  • arrangements pour sa pension, se procura des meubles, une table et
  • deux chaises, fit venir de chez elle un vieux lit en merisier, et
  • acheta de plus un petit poêle en fonte, avec la provision de bois
  • qui devait chauffer son pauvre enfant. Puis elle partit au bout de
  • la semaine, après mille recommandations de se bien conduire,
  • maintenant qu'il allait être abandonné à lui-même.
  • Le programme des cours, qu'il lut sur l'affiche, lui fit un effet
  • d'étourdissement: cours d'anatomie, cours de pathologie, cours de
  • physiologie, cours de pharmacie, cours de chimie, et de botanique,
  • et de clinique, et de thérapeutique, sans compter l'hygiène ni la
  • matière médicale, tous noms dont il ignorait les étymologies et
  • qui étaient comme autant de portes de sanctuaires pleins
  • d'augustes ténèbres.
  • Il n'y comprit rien; il avait beau écouter, il ne saisissait pas.
  • Il travaillait pourtant, il avait des cahiers reliés, il suivait
  • tous les cours; il ne perdait pas une seule visite. Il
  • accomplissait sa petite tâche quotidienne à la manière du cheval
  • de manège, qui tourne en place les yeux bandés, ignorant de la
  • besogne qu'il broie.
  • Pour lui épargner de la dépense, sa mère lui envoyait chaque
  • semaine, par le messager, un morceau de veau cuit au four, avec
  • quoi il déjeunait le matin; quand il était rentré de l'hôpital,
  • tout en battant la semelle contre le mur. Ensuite il fallait
  • courir aux leçons, à l'amphithéâtre, à l'hospice, et revenir chez
  • lui, à travers toutes les rues. Le soir, après le maigre dîner de
  • son propriétaire, il remontait à sa chambre et se remettait au
  • travail, dans ses habits mouillés qui fumaient sur son corps,
  • devant le poêle rougi.
  • Dans les beaux soirs d'été; à l'heure où les rues tièdes sont
  • vides, quand les servantes, jouent au volant sur le seuil des
  • portes, il ouvrait sa fenêtre et s'accoudait. La rivière, qui fait
  • de ce quartier de Rouen comme une ignoble petite Venise, coulait
  • en bas, sous lui, jaune, violette ou bleue, entre ses ponts et ses
  • grilles. Des ouvriers, accroupis au bord, lavaient leurs bras dans
  • l'eau. Sur des perches partant du haut des greniers, des écheveaux
  • de coton séchaient à l'air. En face, au-delà des toits, le grand
  • ciel pur s'étendait, avec le soleil rouge se couchant. Qu'il
  • devait faire bon là-bas! Quelle fraîcheur sous la hêtraie! Et il
  • ouvrait les narines pour aspirer les bonnes odeurs de la campagne,
  • qui ne venaient pas jusqu'à lui.
  • Il maigrit, sa taille s'allongea, et sa figure prit une sorte
  • d'expression dolente qui la rendit presque intéressante.
  • Naturellement, par nonchalance; il en vint à se délier de toutes
  • les résolutions qu'il s'était faites. Une fois, il manqua la
  • visite, le lendemain son cours, et, savourant la paresse, peu à
  • peu, n'y retourna plus.
  • Il prit l'habitude du cabaret, avec la passion des dominos.
  • S'enfermer chaque soir dans un sale appartement public, pour y
  • taper sur des tables de marbre de petits os de mouton marqués de
  • points noirs, lui semblait un acte précieux de sa liberté, qui le
  • rehaussait d'estime vis-à-vis de lui-même. C'était comme
  • l'initiation au monde, l'accès des plaisirs défendus; et, en
  • entrant, il posait la main sur le bouton de la porte avec une joie
  • presque sensuelle. Alors, beaucoup de choses comprimées en lui, se
  • dilatèrent; il apprit par coeur des couplets qu'il chantait aux
  • bienvenues, s'enthousiasma pour Béranger, sut faire du punch et
  • connut enfin l'amour.
  • Grâce à ces travaux préparatoires, il échoua complètement à son
  • examen d'officier de santé. On l'attendait le soir même à la
  • maison pour fêter son succès.
  • Il partit à pied et s'arrêta vers l'entrée du village, où il fit
  • demander sa mère, lui conta tout. Elle l'excusa, rejetant l'échec
  • sur l'injustice des examinateurs, et le raffermit un peu, se
  • chargeant d'arranger les choses. Cinq ans plus tard seulement,
  • M. Bovary connut la vérité; elle était vieille, il l'accepta, ne
  • pouvant d'ailleurs supposer qu'un homme issu de lui fût un sot.
  • Charles se remit donc au travail et prépara sans discontinuer les
  • matières de son examen, dont il apprit d'avance toutes les
  • questions par coeur. Il fut reçu avec une assez bonne note. Quel
  • beau jour pour sa mère! On donna un grand dîner.
  • Où irait-il exercer son art? À Tostes. Il n'y avait là qu'un vieux
  • médecin. Depuis longtemps madame Bovary guettait sa mort, et le
  • bonhomme n'avait point encore plié bagage, que Charles était
  • installé en face, comme son successeur.
  • Mais ce n'était pas tout que d'avoir élevé son fils, de lui avoir
  • fait apprendre la médecine et découvert Tostes pour l'exercer: il
  • lui fallait une femme. Elle lui en trouva une: la veuve d'un
  • huissier de Dieppe, qui avait quarante-cinq ans et douze cents
  • livres de rente.
  • Quoiqu'elle fût laide, sèche comme un cotret, et bourgeonnée comme
  • un printemps, certes madame Dubuc ne manquait pas de partis à
  • choisir. Pour arriver à ses fins, la mère Bovary fut obligée de
  • les évincer tous, et elle déjoua même fort habilement les
  • intrigues d'un charcutier qui était soutenu par les prêtres.
  • Charles avait entrevu dans le mariage l'avènement d'une condition
  • meilleure, imaginant qu'il serait plus libre et pourrait disposer
  • de sa personne et de son argent. Mais sa femme fut le maître; il
  • devait devant le monde dire ceci, ne pas dire cela, faire maigre
  • tous les vendredis, s'habiller comme elle l'entendait, harceler
  • par son ordre les clients qui ne payaient pas. Elle décachetait
  • ses lettres, épiait ses démarches, et l'écoutait, à travers la
  • cloison, donner ses consultations dans son cabinet, quand il y
  • avait des femmes.
  • Il lui fallait son chocolat tous les matins, des égards à n'en
  • plus finir. Elle se plaignait sans cesse de ses nerfs, de sa
  • poitrine, de ses humeurs. Le bruit des pas lui faisait mal; on
  • s'en allait, la solitude lui devenait odieuse; revenait-on près
  • d'elle, c'était pour la voir mourir, sans doute. Le soir, quand
  • Charles rentrait, elle sortait de dessous ses draps ses longs bras
  • maigres, les lui passait autour du cou, et, l'ayant fait asseoir
  • au bord du lit, se mettait à lui parler de ses chagrins: il
  • l'oubliait, il en aimait une autre! On lui avait bien dit qu'elle
  • serait malheureuse; et elle finissait en lui demandant quelque
  • sirop pour sa santé et un peu plus d'amour.
  • II
  • Une nuit, vers onze heures, ils furent réveillés par le bruit d'un
  • cheval qui s'arrêta juste à la porte. La bonne ouvrit la lucarne
  • du grenier et parlementa quelque temps avec un homme resté en bas,
  • dans la rue. Il venait chercher le médecin; il avait une lettre.
  • Nastasie descendit les marches en grelottant, et alla ouvrir la
  • serrure et les verrous, l'un après l'autre. L'homme laissa son
  • cheval, et, suivant la bonne, entra tout à coup derrière elle. Il
  • tira de dedans son bonnet de laine à houppes grises, une lettre
  • enveloppée dans un chiffon, et la présenta délicatement à Charles,
  • qui s'accouda sur l'oreiller pour la lire. Nastasie, près du lit,
  • tenait la lumière. Madame, par pudeur, restait tournée vers la
  • ruelle et montrait le dos.
  • Cette lettre, cachetée d'un petit cachet de cire bleue, suppliait
  • M. Bovary de se rendre immédiatement à la ferme des Bertaux, pour
  • remettre une jambe cassée. Or il y a, de Tostes aux Bertaux, six
  • bonnes lieues de traverse, en passant par Longueville et Saint-
  • Victor. La nuit était noire. Madame Bovary jeune redoutait les
  • accidents pour son mari. Donc il fut décidé que le valet d'écurie
  • prendrait les devants. Charles partirait trois heures plus tard,
  • au lever de la lune. On enverrait un gamin à sa rencontre, afin de
  • lui montrer le chemin de la ferme et d'ouvrir les clôtures devant
  • lui.
  • Vers quatre heures du matin, Charles, bien enveloppé dans son
  • manteau, se mit en route pour les Bertaux. Encore endormi par la
  • chaleur du sommeil, il se laissait bercer au trot pacifique de sa
  • bête. Quand elle s'arrêtait d'elle-même devant ces trous entourés
  • d'épines que l'on creuse au bord des sillons, Charles se
  • réveillant en sursaut, se rappelait vite la jambe cassée, et il
  • tâchait de se remettre en mémoire toutes les fractures qu'il
  • savait. La pluie ne tombait plus; le jour commençait à venir, et,
  • sur les branches des pommiers sans feuilles, des oiseaux se
  • tenaient immobiles, hérissant leurs petites plumes au vent froid
  • du matin. La plate campagne s'étalait à perte de vue, et les
  • bouquets d'arbres autour des fermes faisaient, à intervalles
  • éloignés, des taches d'un violet noir sur cette grande surface
  • grise, qui se perdait à l'horizon dans le ton morne du ciel.
  • Charles, de temps à autre, ouvrait les yeux; puis, son esprit se
  • fatiguant et le sommeil revenant de soi-même, bientôt il entrait
  • dans une sorte d'assoupissement où, ses sensations récentes se
  • confondant avec des souvenirs, lui-même se percevait double, à la
  • fois étudiant et marié, couché dans son lit comme tout à l'heure,
  • traversant une salle d'opérés comme autrefois. L'odeur chaude des
  • cataplasmes se mêlait dans sa tête à la verte odeur de la rosée;
  • il entendait rouler sur leur tringle les anneaux de fer des lits
  • et sa femme dormir... Comme il passait par Vassonville, il
  • aperçut, au bord d'un fossé, un jeune garçon assis sur l'herbe.
  • -- Êtes-vous le médecin? demanda l'enfant.
  • Et, sur la réponse de Charles, il prit ses sabots à ses mains et
  • se mit à courir devant lui.
  • L'officier de santé, chemin faisant, comprit aux discours de son
  • guide que M. Rouault devait être un cultivateur des plus aisés. Il
  • s'était cassé la jambe, la veille au soir, en revenant de faire
  • les Rois, chez un voisin. Sa femme était morte depuis deux ans. Il
  • n'avait avec lui que sa demoiselle, qui l'aidait à tenir la
  • maison.
  • Les ornières devinrent plus profondes. On approchait des Bertaux.
  • Le petit gars, se coulant alors par un trou de haie, disparut,
  • puis, il revint au bout d'une cour en ouvrir la barrière. Le
  • cheval glissait sur l'herbe mouillée; Charles se baissait pour
  • passer sous les branches. Les chiens de garde à la niche aboyaient
  • en tirant sur leur chaîne. Quand il entra dans les Bertaux, son
  • cheval eut peur et fit un grand écart.
  • C'était une ferme de bonne apparence. On voyait dans les écuries,
  • par le dessus des portes ouvertes, de gros chevaux de labour qui
  • mangeaient tranquillement dans des râteliers neufs. Le long des
  • bâtiments s'étendait un large fumier, de la buée s'en élevait, et,
  • parmi les poules et les dindons, picoraient dessus cinq ou six
  • paons, luxe des basses-cours cauchoises. La bergerie était longue,
  • la grange était haute, à murs lisses comme la main. Il y avait
  • sous le hangar deux grandes charrettes et quatre charrues, avec
  • leurs fouets, leurs colliers, leurs équipages complets, dont les
  • toisons de laine bleue se salissaient à la poussière fine qui
  • tombait des greniers. La cour allait en montant; plantée d'arbres
  • symétriquement espacés, et le bruit gai d'un troupeau d'oies
  • retentissait près de la mare.
  • Une jeune femme, en robe de mérinos bleu garnie de trois volants,
  • vint sur le seuil de la maison pour recevoir M. Bovary, qu'elle
  • fit entrer dans la cuisine, où flambait un grand feu. Le déjeuner
  • des gens bouillonnait alentour, dans des petits pots de taille
  • inégale. Des vêtements humides séchaient dans l'intérieur de la
  • cheminée. La pelle, les pincettes et le bec du soufflet, tous de
  • proportion colossale, brillaient comme de l'acier poli, tandis que
  • le long des murs s'étendait une abondante batterie de cuisine, où
  • miroitait inégalement la flamme claire du foyer, jointe aux
  • premières lueurs du soleil arrivant par les carreaux.
  • Charles monta, au premier, voir le malade. Il le trouva dans son
  • lit, suant sous ses couvertures et ayant rejeté bien loin son
  • bonnet de coton. C'était un gros petit homme de cinquante ans, à
  • la peau blanche, à l'oeil bleu, chauve sur le devant de la tête,
  • et qui portait des boucles d'oreilles. Il avait à ses côtés, sur
  • une chaise, une grande carafe d'eau-de-vie, dont il se versait de
  • temps à autre pour se donner du coeur au ventre; mais, dès qu'il
  • vit le médecin, son exaltation tomba, et, au lieu de sacrer comme
  • il faisait depuis douze heures, il se prit à geindre faiblement.
  • La fracture était simple, sans complication d'aucune espèce.
  • Charles n'eût osé en souhaiter de plus facile. Alors, se rappelant
  • les allures de ses maîtres auprès du lit des blessés, il
  • réconforta le patient avec toutes sortes de bons mots; caresses
  • chirurgicales qui sont comme l'huile dont on graisse les
  • bistouris. Afin d'avoir des attelles, on alla chercher, sous la
  • charreterie, un paquet de lattes. Charles en choisit une, la coupa
  • en morceaux et la polit avec un éclat de vitre, tandis que la
  • servante déchirait des draps pour faire des bandes, et que
  • mademoiselle Emma tâchait à coudre des coussinets. Comme elle fut
  • longtemps avant de trouver son étui, son père s'impatienta; elle
  • ne répondit rien; mais, tout en cousant, elle se piquait les
  • doigts, qu'elle portait ensuite à sa bouche pour les sucer.
  • Charles fut surpris de la blancheur de ses ongles. Ils étaient
  • brillants, fins du bout, plus nettoyés que les ivoires de Dieppe,
  • et taillés en amande. Sa main pourtant n'était pas belle, point
  • assez pâle peut-être, et un peu sèche aux phalanges; elle était
  • trop longue aussi, et sans molles inflexions de lignes sur les
  • contours. Ce qu'elle avait de beau, c'étaient les yeux; quoiqu'ils
  • fussent bruns, ils semblaient noirs à cause des cils, et son
  • regard arrivait franchement à vous avec une hardiesse candide.
  • Une fois le pansement fait, le médecin fut invité, par M. Rouault
  • lui-même, à prendre un morceau avant de partir.
  • Charles descendit dans la salle, au rez-de-chaussée. Deux
  • couverts, avec des timbales d'argent, y étaient mis sur une petite
  • table, au pied d'un grand lit à baldaquin revêtu d'une indienne à
  • personnages représentant des Turcs. On sentait une odeur d'iris et
  • de draps humides, qui s'échappait de la haute armoire en bois de
  • chêne, faisant face à la fenêtre. Par terre, dans les angles,
  • étaient rangés, debout, des sacs de blé. C'était le trop-plein du
  • grenier proche, où l'on montait par trois marches de pierre. Il y
  • avait, pour décorer l'appartement, accrochée à un clou, au milieu
  • du mur dont la peinture verte s'écaillait sous le salpêtre, une
  • tête de Minerve au crayon noir, encadrée de dorure, et qui portait
  • au bas, écrit en lettres gothiques: «À mon cher papa.»
  • On parla d'abord du malade, puis du temps qu'il faisait, des
  • grands froids, des loups qui couraient les champs, la nuit.
  • Mademoiselle Rouault ne s'amusait guère à la campagne, maintenant
  • surtout qu'elle était chargée presque à elle seule des soins de la
  • ferme. Comme la salle était fraîche, elle grelottait tout en
  • mangeant, ce qui découvrait un peu ses lèvres charnues, qu'elle
  • avait coutume de mordillonner à ses moments de silence.
  • Son cou sortait d'un col blanc, rabattu. Ses cheveux, dont les
  • deux bandeaux noirs semblaient chacun d'un seul morceau, tant ils
  • étaient lisses, étaient séparés sur le milieu de la tête par une
  • raie fine, qui s'enfonçait légèrement selon la courbe du crâne;
  • et, laissant voir à peine le bout de l'oreille, ils allaient se
  • confondre par derrière en un chignon abondant, avec un mouvement
  • ondé vers les tempes, que le médecin de campagne remarqua là pour
  • la première fois de sa vie. Ses pommettes étaient roses. Elle
  • portait, comme un homme, passé entre deux boutons de son corsage,
  • un lorgnon d'écaille.
  • Quand Charles, après être monté dire adieu au père Rouault, rentra
  • dans la salle avant de partir, il la trouva debout, le front
  • contre la fenêtre, et qui regardait dans le jardin, où les échalas
  • des haricots avaient été renversés par le vent. Elle se retourna.
  • -- Cherchez-vous quelque chose? demanda-t-elle.
  • -- Ma cravache, s'il vous plaît, répondit-il.
  • Et il se mit à fureter sur le lit, derrière les portes, sous les
  • chaises; elle était tombée à terre, entre les sacs et la muraille.
  • Mademoiselle Emma l'aperçut; elle se pencha sur les sacs de blé.
  • Charles, par galanterie, se précipita et, comme il allongeait
  • aussi son bras dans le même mouvement, il sentit sa poitrine
  • effleurer le dos de la jeune fille, courbée sous lui. Elle se
  • redressa toute rouge et le regarda par-dessus l'épaule, en lui
  • tendant son nerf de boeuf.
  • Au lieu de revenir aux Bertaux trois jours après, comme il l'avait
  • promis, c'est le lendemain même qu'il y retourna, puis deux fois
  • la semaine régulièrement, sans compter les visites inattendues
  • qu'il faisait de temps à autre, comme par mégarde.
  • Tout, du reste, alla bien; la guérison s'établit selon les règles,
  • et quand, au bout de quarante-six jours, on vit le père Rouault
  • qui s'essayait à marcher seul dans sa masure, on commença à
  • considérer M. Bovary comme un homme de grande capacité. Le père
  • Rouault disait qu'il n'aurait pas été mieux guéri par les premiers
  • médecins d'Yvetot ou même de Rouen.
  • Quant à Charles, il ne chercha point à se demander pourquoi il
  • venait aux Bertaux avec plaisir. Y eût-il songé, qu'il aurait sans
  • doute attribué son zèle à la gravité du cas, ou peut-être au
  • profit qu'il en espérait. Était-ce pour cela, cependant, que ses
  • visites à la ferme faisaient, parmi les pauvres occupations de sa
  • vie, une exception charmante? Ces jours-là il se levait de bonne
  • heure, partait au galop, poussait sa bête, puis il descendait pour
  • s'essuyer les pieds sur l'herbe, et passait ses gants noirs avant
  • d'entrer. Il aimait à se voir arriver dans la cour, à sentir
  • contre son épaule la barrière qui tournait, et le coq qui chantait
  • sur le mur, les garçons qui venaient à sa rencontre. Il aimait la
  • grange et les écuries; il aimait le père Rouault; qui lui tapait
  • dans la main en l'appelant son sauveur; il aimait les petits
  • sabots de mademoiselle Emma sur les dalles lavées de la cuisine;
  • ses talons hauts la grandissaient un peu, et, quand elle marchait
  • devant lui, les semelles de bois, se relevant vite, claquaient
  • avec un bruit sec contre le cuir de la bottine.
  • Elle le reconduisait toujours jusqu'à la première marche du
  • perron. Lorsqu'on n'avait pas encore amené son cheval, elle
  • restait là. On s'était dit adieu, on ne parlait plus; le grand air
  • l'entourait, levant pêle-mêle les petits cheveux follets de sa
  • nuque, ou secouant sur sa hanche les cordons de son tablier, qui
  • se tortillaient comme des banderoles. Une fois, par un temps de
  • dégel, l'écorce des arbres suintait dans la cour, la neige sur les
  • couvertures des bâtiments se fondait. Elle était sur le seuil;
  • elle alla chercher son ombrelle, elle l'ouvrit. L'ombrelle, de
  • soie gorge de pigeon, que traversait le soleil, éclairait de
  • reflets mobiles la peau blanche de sa figure. Elle souriait là-
  • dessous à la chaleur tiède; et on entendait les gouttes d'eau, une
  • à une, tomber sur la moire tendue.
  • Dans les premiers temps que Charles fréquentait les Bertaux,
  • madame Bovary jeune ne manquait pas de s'informer du malade, et
  • même sur le livre qu'elle tenait en partie double, elle avait
  • choisi pour M. Rouault une belle page blanche. Mais quand elle sut
  • qu'il avait une fille, elle alla aux informations; et elle apprit
  • que mademoiselle Rouault, élevée au couvent, chez les Ursulines,
  • avait reçu, comme on dit, une belle éducation, qu'elle savait, en
  • conséquence, la danse, la géographie, le dessin, faire de la
  • tapisserie et toucher du piano. Ce fut le comble!
  • -- C'est donc pour cela, se disait-elle, qu'il a la figure si
  • épanouie quand il va la voir, et qu'il met son gilet neuf, au
  • risque de l'abîmer à la pluie? Ah! cette femme! cette femme!...
  • Et elle la détesta, d'instinct. D'abord, elle se soulagea par des
  • allusions, Charles ne les comprit pas; ensuite, par des réflexions
  • incidentes qu'il laissait passer de peur de l'orage; enfin, par
  • des apostrophes à brûle-pourpoint auxquelles il ne savait que
  • répondre.
  • -- D'où vient qu'il retournait aux Bertaux, puisque M. Rouault
  • était guéri et que ces gens-là n'avaient pas encore payé? Ah!
  • c'est qu'il y avait là-bas une personne, quelqu'un qui savait
  • causer, une brodeuse, un bel esprit. C'était là ce qu'il aimait:
  • il lui fallait des demoiselles de ville! -- Et elle reprenait:
  • -- La fille au père Rouault, une demoiselle de ville! Allons donc!
  • leur grand-père était berger, et ils ont un cousin qui a failli
  • passer par les assises pour un mauvais coup, dans une dispute. Ce
  • n'est pas la peine de faire tant de fla-fla, ni de se montrer le
  • dimanche à l'église avec une robe de soie, comme une comtesse.
  • Pauvre bonhomme, d'ailleurs, qui sans les colzas de l'an passé,
  • eût été bien embarrassé de payer ses arrérages!
  • Par lassitude, Charles cessa de retourner aux Bertaux. Héloïse lui
  • avait fait jurer qu'il n'irait plus, la main sur son livre de
  • messe, après beaucoup de sanglots et de baisers, dans une grande
  • explosion d'amour. Il obéit donc; mais la hardiesse de son désir
  • protesta contre la servilité de sa conduite, et, par une sorte
  • d'hypocrisie naïve, il estima que cette défense de la voir était
  • pour lui comme un droit de l'aimer. Et puis la veuve était maigre;
  • elle avait les dents longues; elle portait en toute saison un
  • petit châle noir dont la pointe lui descendait entre les
  • omoplates; sa taille dure était engainée dans des robes en façon
  • de fourreau, trop courtes, qui découvraient ses chevilles, avec
  • les rubans de ses souliers larges s'entrecroisant sur des bas
  • gris.
  • La mère de Charles venait les voir de temps à autre; mais, au bout
  • de quelques jours, la bru semblait l'aiguiser à son fil; et alors,
  • comme deux couteaux, elles étaient à le scarifier par leurs
  • réflexions et leurs observations. Il avait tort de tant manger!
  • Pourquoi toujours offrir la goutte au premier venu? Quel
  • entêtement que de ne pas vouloir porter de flanelle!
  • Il arriva qu'au commencement du printemps, un notaire
  • d'Ingouville, détenteur de fonds de la veuve Dubuc, s'embarqua,
  • par une belle marée, emportant avec lui tout l'argent de son
  • étude. Héloïse, il est vrai, possédait encore, outre une part de
  • bateau évaluée six mille francs, sa maison de la rue Saint-
  • François; et cependant, de toute cette fortune que l'on avait fait
  • sonner si haut, rien, si ce n'est un peu de mobilier et quelques
  • nippes, n'avait paru dans le ménage. Il fallut tirer la chose au
  • clair. La maison de Dieppe se trouva vermoulue d'hypothèques
  • jusque dans ses pilotis; ce qu'elle avait mis chez le notaire,
  • Dieu seul le savait, et la part de barque n'excéda point mille
  • écus. Elle avait donc menti, la bonne dame! Dans son exaspération,
  • M. Bovary père, brisant une chaise contre les pavés, accusa sa
  • femme d'avoir fait le malheur de leur fils en l'attelant à une
  • haridelle semblable, dont les harnais ne valaient pas la peau. Ils
  • vinrent à Tostes. On s'expliqua. Il y eut des scènes. Héloïse, en
  • pleurs, se jetant dans les bras de son mari, le conjura de la
  • défendre de ses parents. Charles voulut parler pour elle. Ceux-ci
  • se fâchèrent, et ils partirent.
  • Mais le coup était porté. Huit jours après, comme elle étendait du
  • linge dans sa cour, elle fut prise d'un crachement de sang, et le
  • lendemain, tandis que Charles avait le dos tourné pour fermer le
  • rideau de la fenêtre, elle dit: «Ah! mon Dieu!» poussa un soupir
  • et s'évanouit. Elle était morte! Quel étonnement!
  • Quand tout fut fini au cimetière, Charles rentra chez lui. Il ne
  • trouva personne en bas; il monta au premier, dans la chambre, vit
  • sa robe encore accrochée au pied de l'alcôve; alors, s'appuyant
  • contre le secrétaire, il resta jusqu'au soir perdu dans une
  • rêverie douloureuse. Elle l'avait aimé, après tout.
  • III
  • Un matin, le père Rouault vint apporter à Charles le payement de
  • sa jambe remise: soixante et quinze francs en pièces de quarante
  • sous, et une dinde. Il avait appris son malheur, et l'en consola
  • tant qu'il put.
  • -- Je sais ce que c'est! disait-il en lui frappant sur l'épaule;
  • j'ai été comme vous, moi aussi! Quand j'ai eu perdu ma pauvre
  • défunte, j'allais dans les champs pour être tout seul; je tombais
  • au pied d'un arbre, je pleurais, j'appelais le bon Dieu, je lui
  • disais des sottises; j'aurais voulu être comme les taupes, que je
  • voyais aux branches, qui avaient des vers leur grouillant dans le
  • ventre, crevé, enfin. Et quand je pensais que d'autres, à ce
  • moment-là, étaient avec leurs bonnes petites femmes à les tenir
  • embrassées contre eux, je tapais de grands coups par terre avec
  • mon bâton; j'étais quasiment fou, que je ne mangeais plus; l'idée
  • d'aller seulement au café me dégoûtait, vous ne croiriez pas. Eh
  • bien, tout doucement, un jour chassant l'autre, un printemps sur
  • un hiver et un automne par-dessus un été, ça a coulé brin à brin,
  • miette à miette; ça s'en est allé, c'est parti, c'est descendu, je
  • veux dire, car il vous reste toujours quelque chose au fond, comme
  • qui dirait... un poids, là, sur la poitrine! Mais, puisque c'est
  • notre sort à tous, on ne doit pas non plus se laisser dépérir, et,
  • parce que d'autres sont morts, vouloir mourir... Il faut vous
  • secouer, monsieur Bovary; ça se passera! Venez nous voir; ma fille
  • pense à vous de temps à autre, savez-vous bien, et elle dit comme
  • ça que vous l'oubliez. Voilà le printemps bientôt; nous vous
  • ferons tirer un lapin dans la garenne, pour vous dissiper un peu.
  • Charles suivit son conseil. Il retourna aux Bertaux; il retrouva
  • tout comme la veille, comme il y avait cinq mois, c'est-à-dire.
  • Les poiriers déjà étaient en fleur, et le bonhomme Rouault, debout
  • maintenant, allait et venait, ce qui rendait la ferme plus animée.
  • Croyant qu'il était de son devoir de prodiguer au médecin le plus
  • de politesses possible, à cause de sa position douloureuse, il le
  • pria de ne point se découvrir la tête, lui parla à voix basse,
  • comme s'il eût été malade, et même fit semblant de se mettre en
  • colère de ce que l'on n'avait pas apprêté à son intention quelque
  • chose d'un peu plus léger que tout le reste, tels que des petits
  • pots de crème ou des poires cuites. Il conta des histoires.
  • Charles se surprit à rire; mais le souvenir de sa femme, lui
  • revenant tout à coup, l'assombrit.
  • On apporta le café; il n'y pensa plus.
  • Il y pensa moins, à mesure qu'il s'habituait à vivre seul.
  • L'agrément nouveau de l'indépendance lui rendit bientôt la
  • solitude plus supportable. Il pouvait changer maintenant les
  • heures de ses repas, rentrer ou sortir sans donner de raisons, et,
  • lorsqu'il était bien fatigué, s'étendre de ses quatre membres,
  • tout en large, dans son lit. Donc, il se choya, se dorlota et
  • accepta les consolations qu'on lui donnait. D'autre part, la mort
  • de sa femme ne l'avait pas mal servi dans son métier, car on avait
  • répété durant un mois: «Ce pauvre jeune homme! quel malheur!» Son
  • nom s'était répandu, sa clientèle s'était accrue; et puis il
  • allait aux Bertaux tout à son aise. Il avait un espoir sans but,
  • un bonheur vague; il se trouvait la figure plus agréable en
  • brossant ses favoris devant son miroir.
  • Il arriva un jour vers trois heures; tout le monde était aux
  • champs; il entra dans la cuisine, mais n'aperçut point d'abord
  • Emma; les auvents étaient fermés. Par les fentes du bois, le
  • soleil allongeait sur les pavés de grandes raies minces, qui se
  • brisaient à l'angle des meubles et tremblaient au plafond. Des
  • mouches, sur la table, montaient le long des verres qui avaient
  • servi, et bourdonnaient en se noyant au fond, dans le cidre resté.
  • Le jour qui descendait par la cheminée, veloutant la suie de la
  • plaque, bleuissait un peu les cendres froides. Entre la fenêtre et
  • le foyer, Emma cousait; elle n'avait point de fichu, on voyait sur
  • ses épaules nues de petites gouttes de sueur.
  • Selon la mode de la campagne, elle lui proposa de boire quelque
  • chose. Il refusa, elle insista, et enfin lui offrit, en riant, de
  • prendre un verre de liqueur avec elle. Elle alla donc chercher
  • dans l'armoire une bouteille de curaçao, atteignit deux petits
  • verres, emplit l'un jusqu'au bord, versa à peine dans l'autre, et,
  • après avoir trinqué, le porta à sa bouche. Comme il était presque
  • vide, elle se renversait pour boire; et, la tête en arrière, les
  • lèvres avancées, le cou tendu, elle riait de ne rien sentir,
  • tandis que le bout de sa langue, passant entre ses dents fines,
  • léchait à petits coups le fond du verre.
  • Elle se rassit et elle reprit son ouvrage, qui était un bas de
  • coton blanc où elle faisait des reprises; elle travaillait le
  • front baissé; elle ne parlait pas, Charles non plus. L'air,
  • passant par le dessous de la porte, poussait un peu de poussière
  • sur les dalles; il la regardait se traîner, et il entendait
  • seulement le battement intérieur de sa tête, avec le cri d'une
  • poule, au loin, qui pondait dans les cours. Emma, de temps à
  • autre, se rafraîchissait les joues en y appliquant la paume de ses
  • mains; qu'elle refroidissait après cela sur la pomme de fer des
  • grands chenets.
  • Elle se plaignit d'éprouver, depuis le commencement de la saison,
  • des étourdissements; elle demanda si les bains de mer lui seraient
  • utiles; elle se mit à causer du couvent, Charles de son collège,
  • les phrases leur vinrent. Ils montèrent dans sa chambre. Elle lui
  • fit voir ses anciens cahiers de musique, les petits livres qu'on
  • lui avait donnés en prix et les couronnes en feuilles de chêne,
  • abandonnées dans un bas d'armoire. Elle lui parla encore de sa
  • mère, du cimetière, et même lui montra dans le jardin la plate-
  • bande dont elle cueillait les fleurs, tous les premiers vendredis
  • de chaque mois, pour les aller mettre sur sa tombe. Mais le
  • jardinier qu'ils avaient n'y entendait rien; on était si mal
  • servi! Elle eût bien voulu, ne fût-ce au moins que pendant
  • l'hiver, habiter la ville, quoique la longueur des beaux jours
  • rendît peut-être la campagne plus ennuyeuse encore durant l'été; -
  • - et, selon ce qu'elle disait, sa voix était claire, aiguë, ou se
  • couvrant de langueur tout à coup, traînait des modulations qui
  • finissaient presque en murmures, quand elle se parlait à elle-
  • même, -- tantôt joyeuse, ouvrant des yeux naïfs, puis les
  • paupières à demi closes, le regard noyé d'ennui, la pensée
  • vagabondant.
  • Le soir, en s'en retournant, Charles reprit une à une les phrases
  • qu'elle avait dites, tâchant de se les rappeler, d'en compléter le
  • sens, afin de se faire la portion d'existence qu'elle avait vécu
  • dans le temps qu'il ne la connaissait pas encore. Mais jamais il
  • ne put la voir en sa pensée, différemment qu'il ne l'avait vue la
  • première fois, ou telle qu'il venait de la quitter tout à l'heure.
  • Puis il se demanda ce qu'elle deviendrait, si elle se marierait,
  • et à qui? hélas! le père Rouault était bien riche, et elle!... si
  • belle! Mais la figure d'Emma revenait toujours se placer devant
  • ses yeux, et quelque chose de monotone comme le ronflement d'une
  • toupie bourdonnait à ses oreilles: «Si tu te mariais, pourtant! si
  • tu te mariais!» La nuit, il ne dormit pas, sa gorge était serrée,
  • il avait soif; il se leva pour aller boire à son pot à l'eau et il
  • ouvrit la fenêtre; le ciel était couvert d'étoiles, un vent chaud
  • passait, au loin des chiens aboyaient. Il tourna la tête du côté
  • des Bertaux.
  • Pensant qu'après tout l'on ne risquait rien, Charles se promit de
  • faire la demande quand l'occasion s'en offrirait; mais, chaque
  • fois qu'elle s'offrit, la peur de ne point trouver les mots
  • convenables lui collait les lèvres.
  • Le père Rouault n'eût pas été fâché qu'on le débarrassât de sa
  • fille, qui ne lui servait guère dans sa maison. Il l'excusait
  • intérieurement, trouvant qu'elle avait trop d'esprit pour la
  • culture, métier maudit du ciel, puisqu'on n'y voyait jamais de
  • millionnaire. Loin d'y avoir fait fortune, le bonhomme y perdait
  • tous les ans; car, s'il excellait dans les marchés, où il se
  • plaisait aux ruses du métier, en revanche la culture proprement
  • dite, avec le gouvernement intérieur de la ferme, lui convenait
  • moins qu'à personne. Il ne retirait pas volontiers ses mains de
  • dedans ses poches, et n'épargnait point la dépense pour tout ce
  • qui regardait sa vie, voulant être bien nourri, bien chauffé, bien
  • couché. Il aimait le gros cidre, les gigots saignants, les glorias
  • longuement battus. Il prenait ses repas dans la cuisine, seul, en
  • face du feu, sur une petite table qu'on lui apportait toute
  • servie, comme au théâtre.
  • Lorsqu'il s'aperçut donc que Charles avait les pommettes rouges
  • près de sa fille, ce qui signifiait qu'un de ces jours on la lui
  • demanderait en mariage, il rumina d'avance toute l'affaire. Il le
  • trouvait bien un peu gringalet, et ce n'était pas là un gendre
  • comme il l'eût souhaité; mais on le disait de bonne conduite,
  • économe, fort instruit, et sans doute qu'il ne chicanerait pas
  • trop sur la dot. Or, comme le père Rouault allait être forcé de
  • vendre vingt-deux acres de son bien, qu'il devait beaucoup au
  • maçon, beaucoup au bourrelier, que l'arbre du pressoir était à
  • remettre:
  • -- S'il me la demande, se dit-il; je la lui donne.
  • À l'époque de la Saint-Michel, Charles était venu passer trois
  • jours aux Bertaux. La dernière journée s'était écoulée comme les
  • précédentes, à reculer de quart d'heure en quart d'heure. Le père
  • Rouault lui fit la conduite; ils marchaient dans un chemin creux,
  • ils s'allaient quitter; c'était le moment. Charles se donna
  • jusqu'au coin de la haie, et enfin, quand on l'eut dépassée:
  • -- Maître Rouault, murmura-t-il, je voudrais bien vous dire
  • quelque chose.
  • Ils s'arrêtèrent. Charles se taisait.
  • -- Mais contez-moi votre histoire! est-ce que je ne sais pas tout?
  • dit le père Rouault, en riant doucement.
  • -- Père Rouault..., père Rouault..., balbutia Charles.
  • -- Moi, je ne demande pas mieux, continua le fermier. Quoique sans
  • doute la petite soit de mon idée, il faut pourtant lui demander
  • son avis. Allez-vous-en donc; je m'en vais retourner chez nous. Si
  • c'est oui, entendez-moi bien, vous n'aurez pas besoin de revenir,
  • à cause du monde, et, d'ailleurs, ça la saisirait trop. Mais pour
  • que vous ne vous mangiez pas le sang, je pousserai tout grand
  • l'auvent de la fenêtre contre le mur: vous pourrez le voir par
  • derrière, en vous penchant sur la haie.
  • Et il s'éloigna.
  • Charles attacha son cheval à un arbre. Il courut se mettre dans le
  • sentier; il attendit. Une demi-heure se passa, puis il compta dix-
  • neuf minutes à sa montre. Tout à coup un bruit se fit contre le
  • mur; l'auvent s'était rabattu, la cliquette tremblait encore.
  • Le lendemain, dès neuf heures, il était à la ferme. Emma rougit
  • quand il entra, tout en s'efforçant de rire un peu; par
  • contenance. Le père Rouault embrassa son futur gendre. On remit à
  • causer des arrangements d'intérêt; on avait, d'ailleurs, du temps
  • devant soi, puisque le mariage ne pouvait décemment avoir lieu
  • avant la fin du deuil de Charles, c'est-à-dire vers le printemps
  • de l'année prochaine.
  • L'hiver se passa dans cette attente. Mademoiselle Rouault s'occupa
  • de son trousseau. Une partie en fut commandée à Rouen, et elle se
  • confectionna des chemises et des bonnets de nuit, d'après des
  • dessins de modes qu'elle emprunta. Dans les visites que Charles
  • faisait à la ferme, on causait des préparatifs de la noce; on se
  • demandait dans quel appartement se donnerait le dîner; on rêvait à
  • la quantité de plats qu'il faudrait et quelles seraient les
  • entrées.
  • Emma eût, au contraire, désiré se marier à minuit, aux flambeaux;
  • mais le père Rouault ne comprit rien à cette idée. Il y eut donc
  • une noce, où vinrent quarante-trois personnes, où l'on resta seize
  • heures à table, qui recommença le lendemain et quelque peu les
  • jours suivants.
  • IV
  • Les conviés arrivèrent de bonne heure dans des voitures, carrioles
  • à un cheval, chars à bancs à deux roues, vieux cabriolets sans
  • capote, tapissières à rideaux de cuir, et les jeunes gens des
  • villages les plus voisins dans des charrettes où ils se tenaient
  • debout, en rang, les mains appuyées sur les ridelles pour ne pas
  • tomber, allant au trot et secoués dur. Il en vint de dix lieues
  • loin, de Goderville, de Normanville, et de Cany. On avait invité
  • tous les parents des deux familles, on s'était raccommodé avec les
  • amis brouillés, on avait écrit à des connaissances perdues de vue
  • depuis longtemps.
  • De temps à autre, on entendait des coups de fouet derrière la
  • haie; bientôt la barrière s'ouvrait: c'était une carriole qui
  • entrait. Galopant jusqu'à la première marche du perron, elle s'y
  • arrêtait court, et vidait son monde, qui sortait par tous les
  • côtés en se frottant les genoux et en s'étirant les bras. Les
  • dames, en bonnet, avaient des robes à la façon de la ville, des
  • chaînes de montre en or, des pèlerines à bouts croisés dans la
  • ceinture, ou de petits fichus de couleur attachés dans le dos avec
  • une épingle, et qui leur découvraient le cou par derrière. Les
  • gamins, vêtus pareillement à leurs papas, semblaient incommodés
  • par leurs habits neufs (beaucoup même étrennèrent ce jour-là la
  • première paire de bottes de leur existence), et l'on voyait à côté
  • d'eux, ne soufflant mot dans la robe blanche de sa première
  • communion rallongée pour la circonstance, quelque grande fillette
  • de quatorze ou seize ans, leur cousine ou leur soeur aînée sans
  • doute, rougeaude, ahurie, les cheveux gras de pommade à la rose,
  • et ayant bien peur de salir ses gants. Comme il n'y avait point
  • assez de valets d'écurie pour dételer toutes les voitures, les
  • messieurs retroussaient leurs manches et s'y mettaient eux-mêmes.
  • Suivant leur position sociale différente, ils avaient des habits,
  • des redingotes, des vestes, des habits-vestes: -- bons habits,
  • entourés de toute la considération d'une famille, et qui ne
  • sortaient de l'armoire que pour les solennités; redingotes à
  • grandes basques flottant au vent, à collet cylindrique, à poches
  • larges comme des sacs; vestes de gros drap, qui accompagnaient
  • ordinairement quelque casquette cerclée de cuivre à sa visière;
  • habits-vestes très courts, ayant dans le dos deux boutons
  • rapprochés comme une paire d'yeux, et dont les pans semblaient
  • avoir été coupés à même un seul bloc, par la hache du charpentier.
  • Quelques-uns encore (mais ceux-là, bien sûr, devaient dîner au bas
  • bout de la table) portaient des blouses de cérémonie, c'est-à-dire
  • dont le col était rabattu sur les épaules, le dos froncé à petits
  • plis et la taille attachée très bas par une ceinture cousue.
  • Et les chemises sur les poitrines bombaient comme des cuirasses!
  • Tout le monde était tondu à neuf, les oreilles s'écartaient des
  • têtes, on était rasé de près; quelques-uns même qui s'étaient
  • levés dès avant l'aube, n'ayant pas vu clair à se faire la barbe,
  • avaient des balafres en diagonale sous le nez, ou, le long des
  • mâchoires, des pelures d'épiderme larges comme des écus de trois
  • francs, et qu'avait enflammées le grand air pendant la route, ce
  • qui marbrait un peu de plaques roses toutes ces grosses faces
  • blanches épanouies.
  • La mairie se trouvant à une demi-lieue de la ferme, on s'y rendit
  • à pied, et l'on revint de même, une fois la cérémonie faite à
  • l'église. Le cortège, d'abord uni comme une seule écharpe de
  • couleur, qui ondulait dans la campagne, le long de l'étroit
  • sentier serpentant entre les blés verts, s'allongea bientôt et se
  • coupa en groupes différents, qui s'attardaient à causer. Le
  • ménétrier allait en tête, avec son violon empanaché de rubans à la
  • coquille; les mariés venaient ensuite, les parents, les amis tout
  • au hasard, et les enfants restaient derrière, s'amusant à arracher
  • les clochettes des brins d'avoine, ou à se jouer entre eux, sans
  • qu'on les vît. La robe d'Emma, trop longue, traînait un peu par le
  • bas; de temps à autre, elle s'arrêtait pour la tirer, et alors
  • délicatement, de ses doigts gantés, elle enlevait les herbes rudes
  • avec les petits dards des chardons, pendant que Charles, les mains
  • vides, attendait qu'elle eût fini. Le père Rouault, un chapeau de
  • soie neuf sur la tête et les parements de son habit noir lui
  • couvrant les mains jusqu'aux ongles, donnait le bras à madame
  • Bovary mère. Quant à M. Bovary père, qui, méprisant au fond tout
  • ce monde-là, était venu simplement avec une redingote à un rang de
  • boutons d'une coupe militaire, il débitait des galanteries
  • d'estaminet à une jeune paysanne blonde. Elle saluait, rougissait,
  • ne savait que répondre. Les autres gens de la noce causaient de
  • leurs affaires ou se faisaient des niches dans le dos, s'excitant
  • d'avance à la gaieté; et, en y prêtant l'oreille, on entendait
  • toujours le crin-crin du ménétrier qui continuait à jouer dans la
  • campagne. Quand il s'apercevait qu'on était loin derrière lui, il
  • s'arrêtait à reprendre haleine, cirait longuement de colophane son
  • archet, afin que les cordes grinçassent mieux, et puis il se
  • remettait à marcher, abaissant et levant tour à tour le manche de
  • son violon, pour se bien marquer la mesure à lui-même. Le bruit de
  • l'instrument faisait partir de loin les petits oiseaux.
  • C'était sous le hangar de la charreterie que la table était
  • dressée. Il y avait dessus quatre aloyaux, six fricassées de
  • poulets, du veau à la casserole, trois gigots, et, au milieu, un
  • joli cochon de lait rôti, flanqué de quatre andouilles à
  • l'oseille. Aux angles, se dressait l'eau de vie dans des carafes.
  • Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des
  • bouchons, et tous les verres, d'avance, avaient été remplis de vin
  • jusqu'au bord. De grands plats de crème jaune, qui flottaient
  • d'eux-mêmes au moindre choc de la table, présentaient, dessinés
  • sur leur surface unie, les chiffres des nouveaux époux en
  • arabesques de nonpareille. On avait été chercher un pâtissier à
  • Yvetot, pour les tourtes et les nougats. Comme il débutait dans le
  • pays, il avait soigné les choses; et il apporta, lui-même, au
  • dessert, une pièce montée qui fit pousser des cris. À la base,
  • d'abord, c'était un carré de carton bleu figurant un temple avec
  • portiques, colonnades et statuettes de stuc tout autour, dans des
  • niches constellées d'étoiles en papier doré; puis se tenait au
  • second étage un donjon en gâteau de Savoie, entouré de menues
  • fortifications en angélique, amandes, raisins secs, quartiers
  • d'oranges; et enfin, sur la plate-forme supérieure, qui était une
  • prairie verte où il y avait des rochers avec des lacs de
  • confitures et des bateaux en écales de noisettes, on voyait un
  • petit Amour, se balançant à une escarpolette de chocolat, dont les
  • deux poteaux étaient terminés par deux boutons de rose naturels,
  • en guise de boules, au sommet.
  • Jusqu'au soir, on mangea. Quand on était trop fatigué d'être
  • assis, on allait se promener dans les cours ou jouer une partie de
  • bouchon dans la grange; puis on revenait à table. Quelques-uns,
  • vers la fin, s'y endormirent et ronflèrent. Mais, au café, tout se
  • ranima; alors on entama des chansons, on fit des tours de force,
  • on portait des poids, on passait sous son pouce, on essayait à
  • soulever les charrettes sur ses épaules, on disait des gaudrioles;
  • on embrassait les dames. Le soir, pour partir, les chevaux gorgés
  • d'avoine jusqu'aux naseaux, eurent du mal à entrer dans les
  • brancards; ils ruaient, se cabraient, les harnais se cassaient,
  • leurs maîtres juraient ou riaient; et toute la nuit, au clair de
  • la lune, par les routes du pays, il y eut des carrioles emportées
  • qui couraient au grand galop, bondissant dans les saignées,
  • sautant par-dessus les mètres de cailloux, s'accrochant aux talus,
  • avec des femmes qui se penchaient en dehors de la portière pour
  • saisir les guides.
  • Ceux qui restèrent aux Bertaux passèrent la nuit à boire dans la
  • cuisine. Les enfants s'étaient endormis sous les bancs.
  • La mariée avait supplié son père qu'on lui épargnât les
  • plaisanteries d'usage. Cependant, un mareyeur de leurs cousins
  • (qui même avait apporté, comme présent de noces, une paire de
  • soles) commençait à souffler de l'eau avec sa bouche par le trou
  • de la serrure, quand le père Rouault arriva juste à temps pour
  • l'en empêcher, et lui expliqua que la position grave de son gendre
  • ne permettait pas de telles inconvenances. Le cousin, toutefois,
  • céda difficilement à ces raisons. En dedans de lui-même, il accusa
  • le père Rouault d'être fier, et il alla se joindre dans un coin à
  • quatre ou cinq autres des invités qui, ayant eu par hasard
  • plusieurs fois de suite à table les bas morceaux des viandes,
  • trouvaient aussi qu'on les avait mal reçus, chuchotaient sur le
  • compte de leur hôte et souhaitaient sa ruine à mots couverts.
  • Madame Bovary mère n'avait pas desserré les dents de la journée.
  • On ne l'avait consultée ni sur la toilette de la bru, ni sur
  • l'ordonnance du festin; elle se retira de bonne heure. Son époux,
  • au lieu de la suivre, envoya chercher des cigares à Saint-Victor
  • et fuma jusqu'au jour, tout en buvant des grogs au kirsch, mélange
  • inconnu à la compagnie, et qui fut pour lui comme la source d'une
  • considération plus grande encore.
  • Charles n'était point de complexion facétieuse, il n'avait pas
  • brillé pendant la noce. Il répondit médiocrement aux pointes,
  • calembours, mots à double entente, compliments et gaillardises que
  • l'on se fit un devoir de lui décocher dès le potage.
  • Le lendemain, en revanche, il semblait un autre homme. C'est lui
  • plutôt que l'on eût pris pour la vierge de la veille, tandis que
  • la mariée ne laissait rien découvrir où l'on pût deviner quelque
  • chose. Les plus malins ne savaient que répondre, et ils la
  • considéraient, quand elle passait près d'eux, avec des tensions
  • d'esprit démesurées. Mais Charles ne dissimulait rien. Il
  • l'appelait ma femme, la tutoyait, s'informait d'elle à chacun, la
  • cherchait partout, et souvent il l'entraînait dans les cours, où
  • on l'apercevait de loin, entre les arbres, qui lui passait le bras
  • sous la taille et continuait à marcher à demi penché sur elle, en
  • lui chiffonnant avec sa tête la guimpe de son corsage.
  • Deux jours après la noce, les époux s'en allèrent: Charles, à
  • cause de ses malades, ne pouvait s'absenter plus longtemps. Le
  • père Rouault les fit reconduire dans sa carriole et les accompagna
  • lui-même jusqu'à Vassonville. Là, il embrassa sa fille une
  • dernière fois, mit pied à terre et reprit sa route. Lorsqu'il eut
  • fait cent pas environ, il s'arrêta, et, comme il vit la carriole
  • s'éloignant, dont les roues tournaient dans la poussière, il
  • poussa un gros soupir. Puis il se rappela ses noces, son temps
  • d'autrefois, la première grossesse de sa femme; il était bien
  • joyeux, lui aussi, le jour qu'il l'avait emmenée de chez son père
  • dans sa maison, quand il la portait en croupe en trottant sur la
  • neige; car on était aux environs de Noël et la campagne était
  • toute blanche; elle le tenait par un bras, à l'autre était
  • accroché son panier; le vent agitait les longues dentelles de sa
  • coiffure cauchoise, qui lui passaient quelquefois sur la bouche,
  • et, lorsqu'il tournait la tête, il voyait près de lui, sur son
  • épaule, sa petite mine rosée qui souriait silencieusement, sous la
  • plaque d'or de son bonnet. Pour se réchauffer les doigts, elle les
  • lui mettait, de temps en temps, dans la poitrine. Comme c'était
  • vieux tout cela! Leur fils, à présent, aurait trente ans! Alors il
  • regarda derrière lui, il n'aperçut rien sur la route. Il se sentit
  • triste comme une maison démeublée; et, les souvenirs tendres se
  • mêlant aux pensées noires dans sa cervelle obscurcie par les
  • vapeurs de la bombance, il eut bien envie un moment d'aller faire
  • un tour du côté de l'église. Comme il eut peur, cependant, que
  • cette vue ne le rendît plus triste encore, il s'en revint tout
  • droit chez lui.
  • M. et madame Charles arrivèrent à Tostes, vers six heures. Les
  • voisins se mirent aux fenêtres pour voir la nouvelle femme de leur
  • médecin.
  • La vieille bonne se présenta, lui fit ses salutations, s'excusa de
  • ce que le dîner n'était pas prêt, et engagea Madame, en attendant,
  • à prendre connaissance de sa maison.
  • V
  • La façade de briques était juste à l'alignement de la rue, ou de
  • la route plutôt. Derrière la porte se trouvaient accrochés un
  • manteau à petit collet, une bride, une casquette de cuir noir, et,
  • dans un coin, à terre, une paire de houseaux encore couverts de
  • boue sèche. À droite était la salle, c'est-à-dire l'appartement où
  • l'on mangeait et où l'on se tenait. Un papier jaune-serin, relevé
  • dans le haut par une guirlande de fleurs pâles, tremblait tout
  • entier sur sa toile mal tendue; des rideaux de calicot blanc,
  • bordés d'un galon rouge, s'entrecroisaient le long des fenêtres,
  • et sur l'étroit chambranle de la cheminée resplendissait une
  • pendule à tête d'Hippocrate, entre deux flambeaux d'argent plaqué,
  • sous des globes de forme ovale. De l'autre côté du corridor était
  • le cabinet de Charles, petite pièce de six pas de large environ,
  • avec une table, trois chaises et un fauteuil de bureau. Les tomes
  • du Dictionnaire des sciences médicales, non coupés, mais dont la
  • brochure avait souffert dans toutes les ventes successives par où
  • ils avaient passé, garnissaient presque à eux seuls, les six
  • rayons d'une bibliothèque en bois de sapin. L'odeur des roux
  • pénétrait à travers la muraille, pendant les consultations, de
  • même que l'on entendait de la cuisine, les malades tousser dans le
  • cabinet et débiter toute leur histoire. Venait ensuite, s'ouvrant
  • immédiatement sur la cour, où se trouvait l'écurie, une grande
  • pièce délabrée qui avait un four, et qui servait maintenant de
  • bûcher, de cellier, de garde-magasin, pleine de vieilles
  • ferrailles, de tonneaux vides, d'instruments de culture hors de
  • service, avec quantité d'autres choses poussiéreuses dont il était
  • impossible de deviner l'usage.
  • Le jardin, plus long que large, allait, entre deux murs de bauge
  • couverts d'abricots en espalier, jusqu'à une haie d'épines qui le
  • séparait des champs. Il y avait au milieu un cadran solaire en
  • ardoise, sur un piédestal de maçonnerie; quatre plates-bandes
  • garnies d'églantiers maigres entouraient symétriquement le carré
  • plus utile des végétations sérieuses. Tout au fond, sous les
  • sapinettes, un curé de plâtre lisait son bréviaire.
  • Emma monta dans les chambres. La première n'était point meublée;
  • mais la seconde, qui était la chambre conjugale, avait un lit
  • d'acajou dans une alcôve à draperie rouge. Une boîte en
  • coquillages décorait la commode; et, sur le secrétaire, près de la
  • fenêtre, il y avait, dans une carafe, un bouquet de fleurs
  • d'oranger, noué par des rubans de satin blanc. C'était un bouquet
  • de mariée, le bouquet de l'autre! Elle le regarda. Charles s'en
  • aperçut, il le prit et l'alla porter au grenier, tandis qu'assise
  • dans un fauteuil (on disposait ses affaires autour d'elle), Emma
  • songeait à son bouquet de mariage, qui était emballé dans un
  • carton, et se demandait, en rêvant, ce qu'on en ferait; si par
  • hasard elle venait à mourir.
  • Elle s'occupa, les premiers jours, à méditer des changements dans
  • sa maison. Elle retira les globes des flambeaux, fit coller des
  • papiers neufs, repeindre l'escalier et faire des bancs dans le
  • jardin, tout autour du cadran solaire; elle demanda même comment
  • s'y prendre pour avoir un bassin à jet d'eau avec des poissons.
  • Enfin son mari, sachant qu'elle aimait à se promener en voiture,
  • trouva un boc d'occasion, qui, ayant une fois des lanternes neuves
  • et des gardes-crotte en cuir piqué, ressembla presque à un
  • tilbury.
  • Il était donc heureux et sans souci de rien au monde. Un repas en
  • tête-à-tête, une promenade le soir sur la grande route, un geste
  • de sa main sur ses bandeaux, la vue de son chapeau de paille
  • accroché à l'espagnolette d'une fenêtre, et bien d'autres choses
  • encore où Charles n'avait jamais soupçonné de plaisir, composaient
  • maintenant la continuité de son bonheur. Au lit, le matin, et côte
  • à côté sur l'oreiller, il regardait la lumière du soleil passer
  • parmi le duvet de ses joues blondes, que couvraient à demi les
  • pattes escalopées de son bonnet. Vus de si près, ses yeux lui
  • paraissaient agrandis, surtout quand elle ouvrait plusieurs fois
  • de suite ses paupières en s'éveillant; noirs à l'ombre et bleu
  • foncé au grand jour, ils avaient comme des couches de couleurs
  • successives, et qui plus épaisses dans le fond, allaient en
  • s'éclaircissant vers la surface de l'émail. Son oeil, à lui, se
  • perdait dans ces profondeurs, et il s'y voyait en petit jusqu'aux
  • épaules, avec le foulard qui le coiffait et le haut de sa chemise
  • entrouvert. Il se levait. Elle se mettait à la fenêtre pour le
  • voir partir; et elle restait accoudée sur le bord, entre deux pots
  • de géraniums, vêtue de son peignoir, qui était lâche autour
  • d'elle. Charles, dans la rue, bouclait ses éperons sur la borne;
  • et elle continuait à lui parler d'en haut, tout en arrachant avec
  • sa bouche quelque bribe de fleur ou de verdure qu'elle soufflait
  • vers lui, et qui voltigeant, se soutenant, faisant dans l'air des
  • demi-cercles comme un oiseau, allait, avant de tomber, s'accrocher
  • aux crins mal peignés de la vieille jument blanche, immobile à la
  • porte. Charles, à cheval, lui envoyait un baiser; elle répondait
  • par un signe, elle refermait la fenêtre, il partait. Et alors, sur
  • la grande route qui étendait sans en finir son long ruban de
  • poussière, par les chemins creux où les arbres se courbaient en
  • berceaux, dans les sentiers dont les blés lui montaient jusqu'aux
  • genoux, avec le soleil sur ses épaules et l'air du matin à ses
  • narines, le coeur plein des félicités de la nuit, l'esprit
  • tranquille, la chair contente, il s'en allait ruminant son
  • bonheur, comme ceux qui mâchent encore, après dîner, le goût des
  • truffes qu'ils digèrent.
  • Jusqu'à présent, qu'avait-il eu de bon dans l'existence? Était-ce
  • son temps de collège, où il restait enfermé entre ces hauts murs,
  • seul au milieu de ses camarades plus riches ou plus forts que lui
  • dans leurs classes, qu'il faisait rire par son accent, qui se
  • moquaient de ses habits, et dont les mères venaient au parloir
  • avec des pâtisseries dans leur manchon? Était-ce plus tard,
  • lorsqu'il étudiait la médecine et n'avait jamais la bourse assez
  • ronde pour payer la contredanse à quelque petite ouvrière qui fût
  • devenue sa maîtresse? Ensuite il avait vécu pendant quatorze mois
  • avec la veuve, dont les pieds, dans le lit, étaient froids comme
  • des glaçons. Mais, à présent, il possédait pour la vie cette jolie
  • femme qu'il adorait. L'univers, pour lui, n'excédait pas le tour
  • soyeux de son jupon; et il se reprochait de ne pas l'aimer, il
  • avait envie de la revoir; il s'en revenait vite, montait
  • l'escalier; le coeur battant. Emma, dans sa chambre, était à faire
  • sa toilette; il arrivait à pas muets, il la baisait dans le dos,
  • elle poussait un cri.
  • Il ne pouvait se retenir de toucher continuellement à son peigne,
  • à ses bagues, à son fichu; quelquefois, il lui donnait sur les
  • joues de gros baisers à pleine bouche, ou c'étaient de petits
  • baisers à la file tout le long de son bras nu, depuis le bout des
  • doigts jusqu'à l'épaule; et elle le repoussait, à demi souriante
  • et ennuyée, comme on fait à un enfant qui se pend après vous.
  • Avant qu'elle se mariât, elle avait cru avoir de l'amour; mais le
  • bonheur qui aurait dû résulter de cet amour n'étant pas venu, il
  • fallait qu'elle se fût trompée, songeait-elle. Et Emma cherchait à
  • savoir ce que l'on entendait au juste dans la vie par les mots de
  • félicité, de passion et d'ivresse, qui lui avaient paru si beaux
  • dans les livres.
  • VI
  • Elle avait lu Paul et Virginie et elle avait rêvé la maisonnette
  • de bambous, le nègre Domingo, le chien Fidèle, mais surtout
  • l'amitié douce de quelque bon petit frère, qui va chercher pour
  • vous des fruits rouges dans des grands arbres plus hauts que des
  • clochers, ou qui court pieds nus sur le sable, vous apportant un
  • nid d'oiseau.
  • Lorsqu'elle eut treize ans, son père l'amena lui-même à la ville,
  • pour la mettre au couvent. Ils descendirent dans une auberge du
  • quartier Saint-Gervais, où ils eurent à leur souper des assiettes
  • peintes qui représentaient l'histoire de mademoiselle de la
  • Vallière. Les explications légendaires, coupées çà et là par
  • l'égratignure des couteaux, glorifiaient toutes la religion, les
  • délicatesses du coeur et les pompes de la Cour.
  • Loin de s'ennuyer au couvent les premiers temps, elle se plut dans
  • la société des bonnes soeurs, qui, pour l'amuser, la conduisaient
  • dans la chapelle, où l'on pénétrait du réfectoire par un long
  • corridor. Elle jouait fort peu durant les récréations, comprenait
  • bien le catéchisme, et c'est elle qui répondait toujours à M. le
  • vicaire dans les questions difficiles. Vivant donc sans jamais
  • sortir de la tiède atmosphère des classes et parmi ces femmes au
  • teint blanc portant des chapelets à croix de cuivre, elle
  • s'assoupit doucement à la langueur mystique qui s'exhale des
  • parfums de l'autel, de la fraîcheur des bénitiers et du
  • rayonnement des cierges. Au lieu de suivre la messe, elle
  • regardait dans son livre les vignettes pieuses bordées d'azur, et
  • elle aimait la brebis malade, le Sacré-Coeur percé de flèches
  • aiguës, ou le pauvre Jésus, qui tombe en marchant sur sa croix.
  • Elle essaya, par mortification, de rester tout un jour sans
  • manger. Elle cherchait dans sa tête quelque voeu à accomplir.
  • Quand elle allait à confesse, elle inventait de petits péchés afin
  • de rester là plus longtemps, à genoux dans l'ombre, les mains
  • jointes, le visage à la grille sous le chuchotement du prêtre. Les
  • comparaisons de fiancé, d'époux, d'amant céleste et de mariage
  • éternel qui reviennent dans les sermons lui soulevaient au fond de
  • l'âme des douceurs inattendues.
  • Le soir, avant la prière, on faisait dans l'étude une lecture
  • religieuse. C'était, pendant la semaine, quelque résumé d'Histoire
  • sainte ou les Conférences de l'abbé Frayssinous, et, le dimanche,
  • des passages du Génie du christianisme, par récréation. Comme elle
  • écouta, les premières fois, la lamentation sonore des mélancolies
  • romantiques se répétant à tous les échos de la terre et de
  • l'éternité! Si son enfance se fût écoulée dans l'arrière-boutique
  • d'un quartier marchand, elle se serait peut-être ouverte alors aux
  • envahissements lyriques de la nature, qui, d'ordinaire, ne nous
  • arrivent que par la traduction des écrivains. Mais elle
  • connaissait trop la campagne; elle savait le bêlement des
  • troupeaux, les laitages, les charrues. Habituée aux aspects
  • calmes, elle se tournait, au contraire, vers les accidentés. Elle
  • n'aimait la mer qu'à cause de ses tempêtes, et la verdure
  • seulement lorsqu'elle était clairsemée parmi les ruines. Il
  • fallait qu'elle pût retirer des choses une sorte de profit
  • personnel; et elle rejetait comme inutile tout ce qui ne
  • contribuait pas à la consommation immédiate de son coeur, -- étant
  • de tempérament plus sentimentale qu'artiste, cherchant des
  • émotions et non des paysages.
  • Il y avait au couvent une vieille fille qui venait tous les mois,
  • pendant huit jours, travailler à la lingerie. Protégée par
  • l'archevêché comme appartenant à une ancienne famille de
  • gentilshommes ruinés sous la Révolution, elle mangeait au
  • réfectoire à la table des bonnes soeurs, et faisait avec elles,
  • après le repas, un petit bout de causette avant de remonter à son
  • ouvrage. Souvent les pensionnaires s'échappaient de l'étude pour
  • l'aller voir. Elle savait par coeur des chansons galantes du
  • siècle passé, qu'elle chantait à demi-voix, tout en poussant son
  • aiguille. Elle contait des histoires, vous apprenait des
  • nouvelles, faisait en ville vos commissions, et prêtait aux
  • grandes, en cachette, quelque roman qu'elle avait toujours dans
  • les poches de son tablier, et dont la bonne demoiselle elle-même
  • avalait de longs chapitres, dans les intervalles de sa besogne. Ce
  • n'étaient qu'amours, amants, amantes, dames persécutées
  • s'évanouissant dans des pavillons solitaires, postillons qu'on tue
  • à tous les relais, chevaux qu'on crève à toutes les pages, forêts
  • sombres, troubles du coeur, serments, sanglots, larmes et baisers,
  • nacelles au clair de lune, rossignols dans les bosquets, messieurs
  • braves comme des lions, doux comme des agneaux, vertueux comme on
  • ne l'est pas, toujours bien mis, et qui pleurent comme des urnes.
  • Pendant six mois, à quinze ans, Emma se graissa donc les mains à
  • cette poussière des vieux cabinets de lecture. Avec Walter Scott,
  • plus tard, elle s'éprit de choses historiques, rêva bahuts, salle
  • des gardes et ménestrels. Elle aurait voulu vivre dans quelque
  • vieux manoir, comme ces châtelaines au long corsage, qui, sous le
  • trèfle des ogives, passaient leurs jours, le coude sur la pierre
  • et le menton dans la main, à regarder venir du fond de la campagne
  • un cavalier à plume blanche qui galope sur un cheval noir. Elle
  • eut dans ce temps-là le culte de Marie Stuart, et des vénérations
  • enthousiastes à l'endroit des femmes illustres ou infortunées.
  • Jeanne d'Arc, Héloïse, Agnès Sorel, la belle Ferronnière et
  • Clémence Isaure, pour elle, se détachaient comme des comètes sur
  • l'immensité ténébreuse de l'histoire, où saillissaient encore çà
  • et là, mais plus perdus dans l'ombre et sans aucun rapport entre
  • eux, saint Louis avec son chêne, Bayard mourant, quelques
  • férocités de Louis XI, un peu de Saint-Barthélemy, le panache du
  • Béarnais, et toujours le souvenir des assiettes peintes où Louis
  • XIV était vanté.
  • À la classe de musique, dans les romances qu'elle chantait, il
  • n'était question que de petits anges aux ailes d'or, de madones,
  • de lagunes, de gondoliers, pacifiques compositions qui lui
  • laissaient entrevoir, à travers la niaiserie du style et les
  • imprudences de la note, l'attirante fantasmagorie des réalités
  • sentimentales. Quelques-unes de ses camarades apportaient au
  • couvent les keepsakes qu'elles avaient reçus en étrennes. Il les
  • fallait cacher, c'était une affaire; on les lisait au dortoir.
  • Maniant délicatement leurs belles reliures de satin, Emma fixait
  • ses regards éblouis sur le nom des auteurs inconnus qui avaient
  • signé, le plus souvent, comtes ou vicomtes, au bas de leurs
  • pièces.
  • Elle frémissait, en soulevant de son haleine le papier de soie des
  • gravures, qui se levait à demi plié et retombait doucement contre
  • la page. C'était, derrière la balustrade d'un balcon, un jeune
  • homme en court manteau qui serrait dans ses bras une jeune fille
  • en robe blanche, portant une aumônière à sa ceinture; ou bien les
  • portraits anonymes des ladies anglaises à boucles blondes, qui,
  • sous leur chapeau de paille rond, vous regardent avec leurs grands
  • yeux clairs. On en voyait d'étalées dans des voitures, glissant au
  • milieu des parcs, où un lévrier sautait devant l'attelage que
  • conduisaient au trot deux petits postillons en culotte blanche.
  • D'autres, rêvant sur des sofas près d'un billet décacheté,
  • contemplaient la lune, par la fenêtre entrouverte, à demi drapée
  • d'un rideau noir. Les naïves, une larme sur la joue, becquetaient
  • une tourterelle à travers les barreaux d'une cage gothique, ou,
  • souriant la tête sur l'épaule, effeuillaient une marguerite de
  • leurs doigts pointus, retroussés comme des souliers à la poulaine.
  • Et vous y étiez aussi, sultans à longues pipes, pâmés sous des
  • tonnelles, aux bras des bayadères, djiaours, sabres turcs, bonnets
  • grecs, et vous surtout, paysages blafards des contrées
  • dithyrambiques, qui souvent nous montrez à la fois des palmiers,
  • des sapins, des tigres à droite, un lion à gauche, des minarets
  • tartares à l'horizon, au premier plan des ruines romaines, puis
  • des chameaux accroupis; -- le tout encadré d'une forêt vierge bien
  • nettoyée, et avec un grand rayon de soleil perpendiculaire
  • tremblotant dans l'eau, où se détachent en écorchures blanches,
  • sur un fond d'acier gris, de loin en loin, des cygnes qui nagent.
  • Et l'abat-jour du quinquet, accroché dans la muraille au-dessus de
  • la tête d'Emma, éclairait tous ces tableaux du monde, qui
  • passaient devant elle les uns après les autres, dans le silence du
  • dortoir et au bruit lointain de quelque fiacre attardé qui roulait
  • encore sur les boulevards.
  • Quand sa mère mourut, elle pleura beaucoup les premiers jours.
  • Elle se fit faire un tableau funèbre avec les cheveux de la
  • défunte, et, dans une lettre qu'elle envoyait aux Bertaux, toute
  • pleine de réflexions tristes sur la vie, elle demandait qu'on
  • l'ensevelît plus tard dans le même tombeau. Le bonhomme la crut
  • malade et vint la voir. Emma fut intérieurement satisfaite de se
  • sentir arrivée du premier coup à ce rare idéal des existences
  • pâles, où ne parviennent jamais les coeurs médiocres. Elle se
  • laissa donc glisser dans les méandres lamartiniens, écouta les
  • harpes sur les lacs, tous les chants de cygnes mourants, toutes
  • les chutes de feuilles, les vierges pures qui montent au ciel, et
  • la voix de l'Éternel discourant dans les vallons. Elle s'en
  • ennuya, n'en voulut point convenir, continua par habitude, ensuite
  • par vanité, et fut enfin surprise de se sentir apaisée, et sans
  • plus de tristesse au coeur que de rides sur son front.
  • Les bonnes religieuses, qui avaient si bien présumé de sa
  • vocation, s'aperçurent avec de grands étonnements que mademoiselle
  • Rouault semblait échapper à leur soin. Elles lui avaient, en
  • effet, tant prodigué les offices, les retraites, les neuvaines et
  • les sermons, si bien prêché le respect que l'on doit aux saints et
  • aux martyrs, et donné tant de bons conseils pour la modestie du
  • corps et le salut de son âme, qu'elle fit comme les chevaux que
  • l'on tire par la bride: elle s'arrêta court et le mors lui sortit
  • des dents. Cet esprit, positif au milieu de ses enthousiasmes, qui
  • avait aimé l'église pour ses fleurs, la musique pour les paroles
  • des romances, et la littérature pour ses excitations
  • passionnelles, s'insurgeait devant les mystères de la foi, de même
  • qu'elle s'irritait davantage contre la discipline, qui était
  • quelque chose d'antipathique à sa constitution. Quand son père la
  • retira de pension, on ne fut point fâché de la voir partir. La
  • supérieure trouvait même qu'elle était devenue, dans les derniers
  • temps, peu révérencieuse envers la communauté.
  • Emma, rentrée chez elle, se plut d'abord au commandement des
  • domestiques, prit ensuite la campagne en dégoût et regretta son
  • couvent. Quand Charles vint aux Bertaux pour la première fois,
  • elle se considérait comme fort désillusionnée, n'ayant plus rien à
  • apprendre, ne devant plus rien sentir.
  • Mais l'anxiété d'un état nouveau, ou peut-être l'irritation causée
  • par la présence de cet homme, avait suffi à lui faire croire
  • qu'elle possédait enfin cette passion merveilleuse qui jusqu'alors
  • s'était tenue comme un grand oiseau au plumage rose planant dans
  • la splendeur des ciels poétiques; -- et elle ne pouvait s'imaginer
  • à présent que ce calme où elle vivait fût le bonheur qu'elle avait
  • rêvé.
  • VII
  • Elle songeait quelquefois que c'étaient là pourtant les plus beaux
  • jours de sa vie, la lune de miel, comme on disait. Pour en goûter
  • la douceur, il eût fallu, sans doute, s'en aller vers ces pays à
  • noms sonores où les lendemains de mariage ont de plus suaves
  • paresses! Dans des chaises de poste, sous des stores de soie
  • bleue, on monte au pas des routes escarpées, écoutant la chanson
  • du postillon, qui se répète dans la montagne avec les clochettes
  • des chèvres et le bruit sourd de la cascade. Quand le soleil se
  • couche, on respire au bord des golfes le parfum des citronniers;
  • puis, le soir, sur la terrasse des villas, seuls et les doigts
  • confondus, on regarde les étoiles en faisant des projets. Il lui
  • semblait que certains lieux sur la terre devaient produire du
  • bonheur, comme une plante particulière au sol et qui pousse mal
  • tout autre part. Que ne pouvait-elle s'accouder sur le balcon des
  • chalets suisses ou enfermer sa tristesse dans un cottage écossais,
  • avec un mari vêtu d'un habit de velours noir à longues basques, et
  • qui porte des bottes molles, un chapeau pointu et des manchettes!
  • Peut-être aurait-elle souhaité faire à quelqu'un la confidence de
  • toutes ces choses. Mais comment dire un insaisissable malaise, qui
  • change d'aspect comme les nuées, qui tourbillonne comme le vent?
  • Les mots lui manquaient donc, l'occasion, la hardiesse.
  • Si Charles l'avait voulu cependant, s'il s'en fût douté, si son
  • regard, une seule fois, fût venu à la rencontre de sa pensée, il
  • lui semblait qu'une abondance subite se serait détachée de son
  • coeur, comme tombe la récolte d'un espalier quand on y porte la
  • main. Mais, à mesure que se serrait davantage l'intimité de leur
  • vie; un détachement intérieur se faisait qui la déliait de lui.
  • La conversation de Charles était plate comme un trottoir de rue,
  • et les idées de tout le monde y défilaient dans leur costume
  • ordinaire, sans exciter d'émotion, de rire ou de rêverie. Il
  • n'avait jamais été curieux, disait-il, pendant qu'il habitait
  • Rouen, d'aller voir au théâtre les acteurs de Paris. Il ne savait
  • ni nager, ni faire des armes, ni tirer le pistolet, et il ne put,
  • un jour, lui expliquer un terme d'équitation qu'elle avait
  • rencontré dans un roman.
  • Un homme, au contraire, ne devait-il pas, tout connaître, exceller
  • en des activités multiples, vous initier aux énergies de la
  • passion, aux raffinements de la vie, à tous les mystères? Mais il
  • n'enseignait rien, celui-là, ne savait rien, ne souhaitait rien.
  • Il la croyait heureuse; et elle lui en voulait de ce calme si bien
  • assis, de cette pesanteur sereine, du bonheur même qu'elle lui
  • donnait.
  • Elle dessinait quelquefois; et c'était pour Charles un grand
  • amusement que de rester là, tout debout à la regarder penchée sur
  • son carton, clignant des yeux afin de mieux voir son ouvrage, ou
  • arrondissant, sur son pouce, des boulettes de mie de pain. Quant
  • au piano, plus les doigts y couraient vite, plus il
  • s'émerveillait. Elle frappait sur les touches avec aplomb, et
  • parcourait du haut en bas tout le clavier sans s'interrompre.
  • Ainsi secoué par elle, le vieil instrument, dont les cordes
  • frisaient, s'entendait jusqu'au bout du village si la fenêtre
  • était ouverte, et souvent le clerc de l'huissier qui passait sur
  • la grande route, nu-tête et en chaussons, s'arrêtait à l'écouter,
  • sa feuille de papier à la main.
  • Emma, d'autre part; savait conduire sa maison. Elle envoyait aux
  • malades le compte des visites, dans des lettres bien tournées, qui
  • ne sentaient pas la facture. Quand ils avaient, le dimanche,
  • quelque voisin à dîner, elle trouvait moyen d'offrir un plat
  • coquet, s'entendait à poser sur des feuilles de vigne les
  • pyramides de reines-claudes, servait renversés les pots de
  • confitures dans une assiette, et même elle parlait d'acheter des
  • rince-bouche pour le dessert. Il rejaillissait de tout cela
  • beaucoup de considération sur Bovary.
  • Charles finissait par s'estimer davantage de ce qu'il possédait
  • une pareille femme. Il montrait avec orgueil, dans la salle, deux
  • petits croquis d'elle, à la mine de plomb, qu'il avait fait
  • encadrer de cadres très larges et suspendus contre le papier de la
  • muraille à de longs cordons verts. Au sortir de la messe, on le
  • voyait sur sa porte avec de belles pantoufles en tapisserie.
  • Il rentrait tard, à dix heures, minuit quelquefois. Alors il
  • demandait à manger, et, comme la bonne était couchée, c'était Emma
  • qui le servait. Il retirait sa redingote pour dîner plus à son
  • aise. Il disait les uns après les autres tous les gens qu'il avait
  • rencontrés, les villages où il avait été, les ordonnances qu'il
  • avait écrites, et satisfait de lui-même, il mangeait le reste du
  • miroton, épluchait son fromage, croquait une pomme, vidait sa
  • carafe, puis s'allait mettre au lit, se couchait sur le dos et
  • ronflait.
  • Comme il avait eu longtemps l'habitude du bonnet de coton, son
  • foulard ne lui tenait pas aux oreilles; aussi ses cheveux, le
  • matin, étaient rabattus pêle-mêle sur sa figure et blanchis par le
  • duvet de son oreiller, dont les cordons se dénouaient pendant la
  • nuit. Il portait toujours de fortes bottes, qui avaient au cou-de-
  • pied deux plis épais obliquant vers les chevilles, tandis que le
  • reste de l'empeigne se continuait en ligne droite, tendu comme par
  • un pied de bois. Il disait que c'était bien assez bon pour la
  • campagne.
  • Sa mère l'approuvait en cette économie; car elle le venait voir
  • comme autrefois, lorsqu'il y avait eu chez elle quelque bourrasque
  • un peu violente; et cependant madame Bovary mère semblait prévenue
  • contre sa bru. Elle lui trouvait un genre trop relevé pour leur
  • position de fortune; le bois, le sucre et la chandelle filaient
  • comme dans une grande maison, et la quantité de braise qui se
  • brûlait à la cuisine aurait suffi pour vingt-cinq plats! Elle
  • rangeait son linge dans les armoires et lui apprenait à surveiller
  • le boucher quand il apportait la viande. Emma recevait ces leçons;
  • madame Bovary les prodiguait; et les mots de ma fille et de ma
  • mère s'échangeaient tout le long du jour, accompagnés d'un petit
  • frémissement des lèvres, chacune lançant des paroles douces d'une
  • voix tremblante de colère.
  • Du temps de madame Dubuc, la vieille femme se sentait encore la
  • préférée; mais, à présent, l'amour de Charles pour Emma lui
  • semblait une désertion de sa tendresse, un envahissement sur ce
  • qui lui appartenait; et elle observait le bonheur de son fils avec
  • un silence triste, comme quelqu'un de ruiné qui regarde, à travers
  • les carreaux, des gens attablés dans son ancienne maison. Elle lui
  • rappelait, en manière de souvenirs, ses peines et ses sacrifices,
  • et, les comparant aux négligences d'Emma, concluait qu'il n'était
  • point raisonnable de l'adorer d'une façon si exclusive.
  • Charles ne savait que répondre; il respectait sa mère, et il
  • aimait infiniment sa femme; il considérait le jugement de l'une
  • comme infaillible, et cependant il trouvait l'autre irréprochable.
  • Quand madame Bovary était partie, il essayait de hasarder
  • timidement, et dans les mêmes termes, une ou deux des plus
  • anodines observations qu'il avait entendu faire à sa maman; Emma,
  • lui prouvant d'un mot qu'il se trompait, le renvoyait à ses
  • malades.
  • Cependant, d'après des théories qu'elle croyait bonnes, elle
  • voulut se donner de l'amour. Au clair de lune, dans le jardin,
  • elle récitait tout ce qu'elle savait par coeur de rimes
  • passionnées et lui chantait en soupirant des adagios
  • mélancoliques; mais elle se trouvait ensuite aussi calme
  • qu'auparavant, et Charles n'en paraissait ni plus amoureux ni plus
  • remué.
  • Quand elle eut ainsi un peu battu le briquet sur son coeur sans en
  • faire jaillir une étincelle, incapable, du reste, de comprendre ce
  • qu'elle n'éprouvait pas, comme de croire à tout ce qui ne se
  • manifestait point par des formes convenues, elle se persuada sans
  • peine que la passion de Charles n'avait plus rien d'exorbitant.
  • Ses expansions étaient devenues régulières; il l'embrassait à de
  • certaines heures. C'était une habitude parmi les autres, et comme
  • un dessert prévu d'avance, après la monotonie du dîner.
  • Un garde-chasse, guéri par Monsieur, d'une fluxion de poitrine,
  • avait donné à Madame une petite levrette d'Italie; elle la prenait
  • pour se promener, car elle sortait quelquefois, afin d'être seule
  • un instant et de n'avoir plus sous les yeux l'éternel jardin avec
  • la route poudreuse.
  • Elle allait jusqu'à la hêtraie de Banneville, près du pavillon
  • abandonné qui fait l'angle du mur, du côté des champs. Il y a dans
  • le saut-de-loup, parmi les herbes, de longs roseaux à feuilles
  • coupantes.
  • Elle commençait par regarder tout alentour, pour voir si rien
  • n'avait changé depuis la dernière fois qu'elle était venue. Elle
  • retrouvait aux mêmes places les digitales et les ravenelles, les
  • bouquets d'orties entourant les gros cailloux, et les plaques de
  • lichen le long des trois fenêtres, dont les volets toujours clos
  • s'égrenaient de pourriture, sur leurs barres de fer rouillées. Sa
  • pensée, sans but d'abord, vagabondait au hasard, comme sa
  • levrette, qui faisait des cercles dans la campagne, jappait après
  • les papillons jaunes, donnait la chasse aux musaraignes; ou
  • mordillait les coquelicots sur le bord d'une pièce de blé. Puis
  • ses idées peu à peu se fixaient, et, assise sur le gazon, qu'elle
  • fouillait à petits coups avec le bout de son ombrelle, Emma se
  • répétait:
  • -- Pourquoi, mon Dieu! me suis-je mariée?
  • Elle se demandait s'il n'y aurait pas eu moyen, par d'autres
  • combinaisons du hasard, de rencontrer un autre homme; et elle
  • cherchait à imaginer quels eussent été ces événements non
  • survenus, cette vie différente, ce mari qu'elle ne connaissait
  • pas. Tous, en effet, ne ressemblaient pas à celui-là. Il aurait pu
  • être beau, spirituel, distingué, attirant, tels qu'ils étaient
  • sans doute, ceux qu'avaient épousés ses anciennes camarades du
  • couvent. Que faisaient-elles maintenant? À la ville, avec le bruit
  • des rues, le bourdonnement des théâtres et les clartés du bal,
  • elles avaient des existences où le coeur se dilate, où les sens
  • s'épanouissent. Mais elle, sa vie était froide comme un grenier
  • dont la lucarne est au nord, et l'ennui, araignée silencieuse,
  • filait sa toile dans l'ombre à tous les coins de son coeur. Elle
  • se rappelait les jours de distribution de prix, où elle montait
  • sur l'estrade pour aller chercher ses petites couronnes. Avec ses
  • cheveux en tresse, sa robe blanche et ses souliers de prunelle
  • découverts, elle avait une façon gentille, et les messieurs, quand
  • elle regagnait sa place, se penchaient pour lui faire des
  • compliments; la cour était pleine de calèches, on lui disait adieu
  • par les portières, le maître de musique passait en saluant, avec
  • sa boîte à violon. Comme c'était loin, tout cela! comme c'était
  • loin!
  • Elle appelait Djali, la prenait entre ses genoux, passait ses
  • doigts sur sa longue tête fine et lui disait:
  • -- Allons, baisez maîtresse, vous qui n'avez pas de chagrins.
  • Puis, considérant la mine mélancolique du svelte animal qui
  • bâillait avec lenteur, elle s'attendrissait, et, le comparant à
  • elle-même, lui parlait tout haut, comme à quelqu'un d'affligé que
  • l'on console.
  • Il arrivait parfois des rafales de vent, brises de la mer qui,
  • roulant d'un bond sur tout le plateau du pays de Caux,
  • apportaient, jusqu'au loin dans les champs, une fraîcheur salée.
  • Les joncs sifflaient à ras de terre, et les feuilles des hêtres
  • bruissaient en un frisson rapide, tandis que les cimes, se
  • balançant toujours, continuaient leur grand murmure. Emma serrait
  • son châle contre ses épaules et se levait.
  • Dans l'avenue, un jour vert rabattu par le feuillage éclairait la
  • mousse rase qui craquait doucement sous ses pieds. Le soleil se
  • couchait; le ciel était rouge entre les branches, et les troncs
  • pareils des arbres plantés en ligne droite semblaient une
  • colonnade brune se détachant sur un fond d'or; une peur la
  • prenait, elle appelait Djali, s'en retournait vite à Tostes par la
  • grande route, s'affaissait dans un fauteuil, et de toute la soirée
  • ne parlait pas.
  • Mais, vers la fin de septembre, quelque chose d'extraordinaire
  • tomba dans sa vie: elle fut invitée à la Vaubyessard, chez le
  • marquis d'Andervilliers.
  • Secrétaire d'État sous la Restauration, le Marquis, cherchant à
  • rentrer dans la vie politique, préparait de longue main sa
  • candidature à la Chambre des députés. Il faisait, l'hiver, de
  • nombreuses distributions de fagots, et, au Conseil général,
  • réclamait avec exaltation toujours des routes pour son
  • arrondissement. Il avait eu, lors des grandes chaleurs, un abcès
  • dans la bouche, dont Charles l'avait soulagé comme par miracle, en
  • y donnant à point un coup de lancette. L'homme d'affaires, envoyé
  • à Tostes pour payer l'opération, conta, le soir, qu'il avait vu
  • dans le jardinet du médecin des cerises superbes. Or, les
  • cerisiers poussaient mal à la Vaubyessard, M. le Marquis demanda
  • quelques boutures à Bovary, se fit un devoir de l'en remercier
  • lui-même, aperçut Emma, trouva qu'elle avait une jolie taille et
  • qu'elle ne saluait point en paysanne; si bien qu'on ne crut pas au
  • château outrepasser les bornes de la condescendance, ni d'autre
  • part commettre une maladresse, en invitant le jeune ménage.
  • Un mercredi, à trois heures, M. et madame Bovary, montés dans leur
  • boc, partirent pour la Vaubyessard, avec une grande malle attachée
  • par derrière et une boîte à chapeau qui était posée devant le
  • tablier. Charles avait, de plus, un carton entre les jambes.
  • Ils arrivèrent à la nuit tombante, comme on commençait à allumer
  • des lampions dans le parc, afin d'éclairer les voitures.
  • VIII
  • Le château, de construction moderne, à l'Italienne, avec deux
  • ailes avançant et trois perrons, se déployait au bas d'une immense
  • pelouse où paissaient quelques vaches, entre des bouquets de
  • grands arbres espacés, tandis que des bannettes d'arbustes,
  • rhododendrons, seringas et boules-de-neige bombaient leurs touffes
  • de verdure inégales sur la ligne courbe du chemin sablé. Une
  • rivière passait sous un pont; à travers la brume, on distinguait
  • des bâtiments à toit de chaume, éparpillés dans la prairie, que
  • bordaient en pente douce deux coteaux couverts de bois, et par
  • derrière, dans les massifs, se tenaient, sur deux lignes
  • parallèles, les remises et les écuries, restes conservés de
  • l'ancien château démoli.
  • Le boc de Charles s'arrêta devant le perron du milieu; des
  • domestiques parurent; le Marquis s'avança, et, offrant son bras à
  • la femme du médecin, l'introduisit dans le vestibule.
  • Il était pavé de dalles en marbre, très haut, et le bruit des pas,
  • avec celui des voix, y retentissait comme dans une église. En face
  • montait un escalier droit, et à gauche une galerie donnant sur le
  • jardin conduisait à la salle de billard dont on entendait, dès la
  • porte, caramboler les boules d'ivoire. Comme elle la traversait
  • pour aller au salon, Emma vit autour du jeu des hommes à figure
  • grave, le menton posé sur de hautes cravates, décorés tous, et qui
  • souriaient silencieusement, en poussant leur queue. Sur la
  • boiserie sombre du lambris, de grands cadres dorés portaient, au
  • bas de leur bordure, des noms écrits en lettres noires. Elle lut:
  • «Jean-Antoine d'Andervilliers d'Yverbonville, comte de la
  • Vaubyessard et baron de la Fresnaye, tué à la bataille de Coutras,
  • le 20 octobre 1587.» Et sur un autre: «Jean-Antoine-Henry-Guy
  • d'Andervilliers de la Vaubyessard, amiral de France et chevalier
  • de l'ordre de Saint-Michel, blessé au combat de la Hougue-Saint-
  • Vaast, le 29 mai 1692, mort à la Vaubyessard le 23 janvier 1693.»
  • Puis on distinguait à peine ceux qui suivaient, car la lumière des
  • lampes, rabattue sur le tapis vert du billard, laissait flotter
  • une ombre dans l'appartement. Brunissant les toiles horizontales,
  • elle se brisait contre elles en arêtes fines, selon les
  • craquelures du vernis; et de tous ces grands carrés noirs bordés
  • d'or sortaient, çà et là, quelque portion plus claire de la
  • peinture, un front pâle, deux yeux qui vous regardaient, des
  • perruques se déroulant sur l'épaule poudrée des habits rouges, ou
  • bien la boucle d'une jarretière au haut d'un mollet rebondi.
  • Le Marquis ouvrit la porte du salon; une des dames se leva (la
  • Marquise elle-même), vint à la rencontre d'Emma et la fit asseoir
  • près d'elle, sur une causeuse, où elle se mit à lui parler
  • amicalement, comme si elle la connaissait depuis longtemps.
  • C'était une femme de la quarantaine environ, à belles épaules, à
  • nez busqué, à la voix traînante, et portant, ce soir-là, sur ses
  • cheveux châtains, un simple fichu de guipure qui retombait par
  • derrière, en triangle. Une jeune personne blonde se tenait à côté,
  • dans une chaise à dossier long; et des messieurs, qui avaient une
  • petite fleur à la boutonnière de leur habit, causaient avec les
  • dames, tout autour de la cheminée.
  • À sept heures, on servit le dîner. Les hommes, plus nombreux,
  • s'assirent à la première table, dans le vestibule, et les dames à
  • la seconde, dans la salle à manger, avec le Marquis et la
  • Marquise.
  • Emma se sentit, en entrant, enveloppée par un air chaud, mélange
  • du parfum des fleurs et du beau linge, du fumet des viandes et de
  • l'odeur des truffes. Les bougies des candélabres allongeaient des
  • flammes sur les cloches d'argent; les cristaux à facettes,
  • couverts d'une buée mate, se renvoyaient des rayons pâles; des
  • bouquets étaient en ligne sur toute la longueur de la table, et,
  • dans les assiettes à large bordure, les serviettes, arrangées en
  • manière de bonnet d'évêque, tenaient entre le bâillement de leurs
  • deux plis chacune un petit pain de forme ovale. Les pattes rouges
  • des homards dépassaient les plats; de gros fruits dans des
  • corbeilles à jour s'étageaient sur la mousse; les cailles avaient
  • leurs plumes, des fumées montaient; et, en bas de soie, en culotte
  • courte, en cravate blanche, en jabot, grave comme un juge, le
  • maître d'hôtel, passant entre les épaules des convives les plats
  • tout découpés, faisait d'un coup de sa cuiller sauter pour vous le
  • morceau qu'on choisissait. Sur le grand poêle de porcelaine à
  • baguette de cuivre, une statue de femme drapée jusqu'au menton
  • regardait immobile la salle pleine de monde.
  • Madame Bovary remarqua que plusieurs dames n'avaient pas mis leurs
  • gants dans leur verre.
  • Cependant, au haut bout de la table, seul parmi toutes ces femmes,
  • courbé sur son assiette remplie, et la serviette nouée dans le dos
  • comme un enfant, un vieillard mangeait, laissant tomber de sa
  • bouche des gouttes de sauce. Il avait les yeux éraillés et portait
  • une petite queue enroulée d'un ruban noir. C'était le beau-père du
  • marquis, le vieux duc de Laverdière, l'ancien favori du comte
  • d'Artois, dans le temps des parties de chasse au Vaudreuil, chez
  • le marquis de Conflans, et qui avait été, disait-on, l'amant de la
  • reine Marie-Antoinette entre MM. de Coigny et de Lauzun. Il avait
  • mené une vie bruyante de débauches, pleine de duels, de paris, de
  • femmes enlevées, avait dévoré sa fortune et effrayé toute sa
  • famille. Un domestique, derrière sa chaise, lui nommait tout haut,
  • dans l'oreille, les plats qu'il désignait du doigt en bégayant; et
  • sans cesse les yeux d'Emma revenaient d'eux-mêmes sur ce vieil
  • homme à lèvres pendantes comme sur quelque chose d'extraordinaire
  • et d'auguste. Il avait vécu à la Cour et couché dans le lit des
  • reines!
  • On versa du vin de Champagne à la glace. Emma frissonna de toute
  • sa peau en sentant ce froid dans sa bouche. Elle n'avait jamais vu
  • de grenades ni mangé d'ananas. Le sucre en poudre même lui parut
  • plus blanc et plus fin qu'ailleurs.
  • Les dames, ensuite, montèrent dans leurs chambres s'apprêter pour
  • le bal.
  • Emma fit sa toilette avec la conscience méticuleuse d'une actrice
  • à son début. Elle disposa ses cheveux d'après les recommandations
  • du coiffeur, et elle entra dans sa robe de barège, étalée sur le
  • lit. Le pantalon de Charles le serrait au ventre.
  • -- Les sous-pieds vont me gêner pour danser, dit-il.
  • -- Danser? reprit Emma.
  • -- Oui!
  • -- Mais tu as perdu la tête! on se moquerait de toi, reste à ta
  • place. D'ailleurs, c'est plus convenable pour un médecin, ajouta-
  • t-elle.
  • Charles se tut. Il marchait de long en large, attendant qu'Emma
  • fût habillée.
  • Il la voyait par derrière, dans la glace, entre deux flambeaux.
  • Ses yeux noirs semblaient plus noirs. Ses bandeaux, doucement
  • bombés vers les oreilles, luisaient d'un éclat bleu; une rose à
  • son chignon tremblait sur une tige mobile, avec des gouttes d'eau
  • factices au bout de ses feuilles. Elle avait une robe de safran
  • pâle, relevée par trois bouquets de roses pompon mêlées de
  • verdure.
  • Charles vint l'embrasser sur l'épaule.
  • -- Laisse-moi! dit-elle, tu me chiffonnes.
  • On entendit une ritournelle de violon et les sons d'un cor. Elle
  • descendit l'escalier, se retenant de courir.
  • Les quadrilles étaient commencés. Il arrivait du monde. On se
  • poussait. Elle se plaça près de la porte, sur une banquette.
  • Quand la contredanse fut finie, le parquet resta libre pour les
  • groupes d'hommes causant debout et les domestiques en livrée qui
  • apportaient de grands plateaux. Sur la ligne des femmes assises,
  • les éventails peints s'agitaient, les bouquets cachaient à demi le
  • sourire des visages, et les flacons à bouchon d'or tournaient dans
  • des mains entrouvertes dont les gants blancs marquaient la forme
  • des ongles et serraient la chair au poignet. Les garnitures de
  • dentelles, les broches de diamants, les bracelets à médaillon
  • frissonnaient aux corsages, scintillaient aux poitrines,
  • bruissaient sur les bras nus. Les chevelures, bien collées sur les
  • fronts et tordues à la nuque, avaient, en couronnes, en grappes ou
  • en rameaux, des myosotis, du jasmin, des fleurs de grenadier, des
  • épis ou des bleuets. Pacifiques à leurs places, des mères à figure
  • renfrognée portaient des turbans rouges.
  • Le coeur d'Emma lui battit un peu lorsque, son cavalier la tenant
  • par le bout des doigts, elle vint se mettre en ligne et attendit
  • le coup d'archet pour partir. Mais bientôt l'émotion disparut; et,
  • se balançant au rythme de l'orchestre, elle glissait en avant,
  • avec des mouvements légers du cou. Un sourire lui montait aux
  • lèvres à certaines délicatesses du violon, qui jouait seul,
  • quelquefois, quand les autres instruments se taisaient; on
  • entendait le bruit clair des louis d'or qui se versaient à côté,
  • sur le tapis des tables; puis tout reprenait à la fois, le cornet
  • à pistons lançait un éclat sonore, les pieds retombaient en
  • mesure, les jupes se bouffaient et frôlaient, les mains se
  • donnaient, se quittaient; les mêmes yeux, s'abaissant devant vous,
  • revenaient se fixer sur les vôtres.
  • Quelques hommes (une quinzaine) de vingt-cinq à quarante ans,
  • disséminés parmi les danseurs ou causant à l'entrée des portes, se
  • distinguaient de la foule par un air de famille, quelles que
  • fussent leurs différences d'âge, de toilette ou de figure.
  • Leurs habits, mieux faits, semblaient d'un drap plus souple, et
  • leurs cheveux, ramenés en boucles vers les tempes, lustrés par des
  • pommades plus fines. Ils avaient le teint de la richesse, ce teint
  • blanc que rehaussent la pâleur des porcelaines, les moires du
  • satin, le vernis des beaux meubles, et qu'entretient dans sa santé
  • un régime discret de nourritures exquises. Leur cou tournait à
  • l'aise sur des cravates basses; leurs favoris longs tombaient sur
  • des cols rabattus; ils s'essuyaient les lèvres à des mouchoirs
  • brodés d'un large chiffre, d'où sortait une odeur suave. Ceux qui
  • commençaient à vieillir avaient l'air jeune, tandis que quelque
  • chose de mûr s'étendait sur le visage des jeunes. Dans leurs
  • regards indifférents flottait la quiétude de passions
  • journellement assouvies; et, à travers leurs manières douces,
  • perçait cette brutalité particulière que communique la domination
  • de choses à demi faciles, dans lesquelles la force s'exerce et où
  • la vanité s'amuse, le maniement des chevaux de race et la société
  • des femmes perdues.
  • À trois pas d'Emma, un cavalier en habit bleu causait Italie avec
  • une jeune femme pâle, portant une parure de perles. Ils vantaient
  • la grosseur des piliers de Saint-Pierre, Tivoli, le Vésuve,
  • Castellamare et les Cassines, les roses de Gênes, le Colisée au
  • clair de lune. Emma écoutait de son autre oreille une conversation
  • pleine de mots qu'elle ne comprenait pas. On entourait un tout
  • jeune homme qui avait battu, la semaine d'avant, Miss Arabelle et
  • Romulus, et gagné deux mille louis à sauter un fossé, en
  • Angleterre. L'un se plaignait de ses coureurs qui engraissaient;
  • un autre, des fautes d'impression qui avaient dénaturé le nom de
  • son cheval.
  • L'air du bal était lourd; les lampes pâlissaient. On refluait dans
  • la salle de billard. Un domestique monta sur une chaise et cassa
  • deux vitres; au bruit des éclats de verre, madame Bovary tourna la
  • tête et aperçut dans le jardin, contre les carreaux, des faces de
  • paysans qui regardaient. Alors le souvenir des Bertaux lui arriva.
  • Elle revit la ferme, la mare bourbeuse, son père en blouse sous
  • les pommiers, et elle se revit elle-même, comme autrefois,
  • écrémant avec son doigt les terrines de lait dans la laiterie.
  • Mais, aux fulgurations de l'heure présente, sa vie passée, si
  • nette jusqu'alors, s'évanouissait tout entière, et elle doutait
  • presque de l'avoir vécue. Elle était là; puis autour du bal, il
  • n'y avait plus que de l'ombre, étalée sur tout le reste. Elle
  • mangeait alors une glace au marasquin, qu'elle tenait de la main
  • gauche dans une coquille de vermeil, et fermait à demi les yeux,
  • la cuiller entre les dents.
  • Une dame, près d'elle, laissa tomber son éventail. Un danseur
  • passait.
  • -- Que vous seriez bon, monsieur, dit la dame, de vouloir bien
  • ramasser mon éventail, qui est derrière ce canapé!
  • Le monsieur s'inclina, et, pendant qu'il faisait le mouvement
  • d'étendre son bras, Emma vit la main de la jeune dame qui jetait
  • dans son chapeau quelque chose de blanc, plié en triangle. Le
  • monsieur, ramenant l'éventail, l'offrit à la dame,
  • respectueusement; elle le remercia d'un signe de tête et se mit à
  • respirer son bouquet.
  • Après le souper, où il y eut beaucoup de vins d'Espagne et de vins
  • du Rhin, des potages à la bisque et au lait d'amandes, des
  • puddings à la Trafalgar et toutes sortes de viandes froides avec
  • des gelées alentour qui tremblaient dans les plats, les voitures,
  • les unes après les autres, commencèrent à s'en aller. En écartant
  • du coin le rideau de mousseline, on voyait glisser dans l'ombre la
  • lumière de leurs lanternes. Les banquettes s'éclaircirent;
  • quelques joueurs restaient encore; les musiciens rafraîchissaient,
  • sur leur langue, le bout de leurs doigts; Charles dormait à demi,
  • le dos appuyé contre une porte.
  • À trois heures du matin, le cotillon commença. Emma ne savait pas
  • valser. Tout le monde valsait, mademoiselle d'Andervilliers elle-
  • même et la marquise; il n'y avait plus que les hôtes du château,
  • une douzaine de personnes à peu près.
  • Cependant, un des valseurs, qu'on appelait familièrement vicomte,
  • et dont le gilet très ouvert semblait moulé sur la poitrine, vint
  • une seconde fois encore inviter madame Bovary, l'assurant qu'il la
  • guiderait et qu'elle s'en tirerait bien.
  • Ils commencèrent lentement, puis allèrent plus vite. Ils
  • tournaient: tout tournait autour d'eux, les lampes, les meubles,
  • les lambris, et le parquet, comme un disque sur un pivot. En
  • passant auprès des portes, la robe d'Emma, par le bas, s'éraflait
  • au pantalon; leurs jambes entraient l'une dans l'autre; il
  • baissait ses regards vers elle, elle levait les siens vers lui;
  • une torpeur la prenait, elle s'arrêta. Ils repartirent; et, d'un
  • mouvement plus rapide, le vicomte, l'entraînant, disparut avec
  • elle jusqu'au bout de la galerie, où, haletante, elle faillit
  • tomber, et, un instant, s'appuya la tête sur sa poitrine. Et puis,
  • tournant toujours, mais plus doucement, il la reconduisit à sa
  • place; elle se renversa contre la muraille et mit la main devant
  • ses yeux.
  • Quand elle les rouvrit, au milieu du salon, une dame assise sur un
  • tabouret avait devant elle trois valseurs agenouillés. Elle
  • choisit le Vicomte, et le violon recommença.
  • On les regardait. Ils passaient et revenaient, elle immobile du
  • corps et le menton baissé, et lui toujours dans sa même pose, la
  • taille cambrée, le coude arrondi, la bouche en avant. Elle savait
  • valser, celle-là! Ils continuèrent longtemps et fatiguèrent tous
  • les autres.
  • On causa quelques minutes encore, et, après les adieux ou plutôt
  • le bonjour, les hôtes du château s'allèrent coucher.
  • Charles se traînait à la rampe, les genoux lui rentraient dans le
  • corps. Il avait passé cinq heures de suite, tout debout devant les
  • tables, à regarder jouer au whist sans y rien comprendre. Aussi
  • poussa-t-il un grand soupir de satisfaction lorsqu'il eut retiré
  • ses bottes.
  • Emma mit un châle sur ses épaules, ouvrit la fenêtre et s'accouda.
  • La nuit était noire. Quelques gouttes de pluie tombaient. Elle
  • aspira le vent humide qui lui rafraîchissait les paupières. La
  • musique du bal bourdonnait encore à ses oreilles, et elle faisait
  • des efforts pour se tenir éveillée, afin de prolonger l'illusion
  • de cette vie luxueuse qu'il lui faudrait tout à l'heure
  • abandonner.
  • Le petit jour parut. Elle regarda les fenêtres du château,
  • longuement, tâchant de deviner quelles étaient les chambres de
  • tous ceux qu'elle avait remarqués la veille. Elle aurait voulu
  • savoir leurs existences, y pénétrer, s'y confondre.
  • Mais elle grelottait de froid. Elle se déshabilla et se blottit
  • entre les draps, contre Charles qui dormait.
  • Il y eut beaucoup de monde au déjeuner. Le repas dura dix minutes;
  • on ne servit aucune liqueur, ce qui étonna le médecin. Ensuite
  • mademoiselle d'Andervilliers ramassa des morceaux de brioche dans
  • une bannette, pour les porter aux cygnes sur la pièce d'eau, et on
  • s'alla promener dans la serre chaude, où des plantes bizarres,
  • hérissées de poils, s'étageaient en pyramides sous des vases
  • suspendus, qui, pareils à des nids de serpents trop pleins,
  • laissaient retomber, de leurs bords, de longs cordons verts
  • entrelacés. L'orangerie, que l'on trouvait au bout, menait à
  • couvert jusqu'aux communs du château. Le Marquis, pour amuser la
  • jeune femme, la mena voir les écuries. Au-dessus des râteliers en
  • forme de corbeille, des plaques de porcelaine portaient en noir le
  • nom des chevaux. Chaque bête s'agitait dans sa stalle, quand on
  • passait près d'elle, en claquant de la langue. Le plancher de la
  • sellerie luisait à l'oeil comme le parquet d'un salon. Les harnais
  • de voiture étaient dressés dans le milieu sur deux colonnes
  • tournantes, et les mors, les fouets, les étriers, les gourmettes
  • rangés en ligne tout le long de la muraille.
  • Charles, cependant, alla prier un domestique d'atteler son boc. On
  • l'amena devant le perron, et, tous les paquets y étant fourrés,
  • les époux Bovary firent leurs politesses au Marquis et à la
  • Marquise, et repartirent pour Tostes.
  • Emma, silencieuse, regardait tourner les roues. Charles, posé sur
  • le bord extrême de la banquette, conduisait les deux bras écartés,
  • et le petit cheval trottait l'amble dans les brancards, qui
  • étaient trop larges pour lui. Les guides molles battaient sur sa
  • croupe en s'y trempant d'écume, et la boîte ficelée derrière le
  • boc donnait contre la caisse de grands coups réguliers.
  • Ils étaient sur les hauteurs de Thibourville, lorsque devant eux,
  • tout à coup, des cavaliers passèrent en riant, avec des cigares à
  • la bouche. Emma crut reconnaître le Vicomte: elle se détourna, et
  • n'aperçut à l'horizon que le mouvement des têtes s'abaissant et
  • montant, selon la cadence inégale du trot ou du galop.
  • Un quart de lieue plus loin, il fallut s'arrêter pour raccommoder,
  • avec de la corde, le reculement qui était rompu.
  • Mais Charles, donnant au harnais un dernier coup d'oeil, vit
  • quelque chose par terre, entre les jambes de son cheval; et il
  • ramassa un porte-cigares tout bordé de soie verte et blasonné à
  • son milieu comme la portière d'un carrosse.
  • -- Il y a même deux cigares dedans, dit-il; ce sera pour ce soir,
  • après dîner.
  • -- Tu fumes donc? demanda-t-elle.
  • -- Quelquefois, quand l'occasion se présente.
  • Il mit sa trouvaille dans sa poche et fouetta le bidet.
  • Quand ils arrivèrent chez eux, le dîner n'était point prêt. Madame
  • s'emporta. Nastasie répondit insolemment.
  • -- Partez! dit Emma. C'est se moquer, je vous chasse.
  • Il y avait pour dîner de la soupe à l'oignon, avec un morceau de
  • veau à l'oseille. Charles, assis devant Emma, dit en se frottant
  • les mains d'un air heureux:
  • -- Cela fait plaisir de se retrouver chez soi!
  • On entendait Nastasie qui pleurait. Il aimait un peu cette pauvre
  • fille. Elle lui avait, autrefois, tenu société pendant bien des
  • soirs, dans les désoeuvrements de son veuvage. C'était sa première
  • pratique, sa plus ancienne connaissance du pays.
  • -- Est-ce que tu l'as renvoyée pour tout de bon? dit-il enfin.
  • -- Oui. Qui m'en empêche? répondit-elle.
  • Puis ils se chauffèrent dans la cuisine, pendant qu'on apprêtait
  • leur chambre. Charles se mit à fumer. Il fumait en avançant les
  • lèvres, crachant à toute minute, se reculant à chaque bouffée.
  • -- Tu vas te faire mal, dit-elle dédaigneusement.
  • Il déposa son cigare, et courut avaler, à la pompe, un verre d'eau
  • froide. Emma, saisissant le porte-cigares, le jeta vivement au
  • fond de l'armoire.
  • La journée fut longue, le lendemain! Elle se promena dans son
  • jardinet, passant et revenant par les mêmes allées, s'arrêtant
  • devant les plates-bandes, devant l'espalier, devant le curé de
  • plâtre, considérant avec ébahissement toutes ces choses
  • d'autrefois qu'elle connaissait si bien. Comme le bal déjà lui
  • semblait loin! Qui donc écartait, à tant de distance, le matin
  • d'avant-hier et le soir d'aujourd'hui? Son voyage à la Vaubyessard
  • avait fait un trou dans sa vie, à la manière de ces grandes
  • crevasses qu'un orage, en une seule nuit, creuse quelquefois dans
  • les montagnes. Elle se résigna pourtant; elle serra pieusement
  • dans la commode sa belle toilette et jusqu'à ses souliers de
  • satin, dont la semelle s'était jaunie à la cire glissante du
  • parquet. Son coeur était comme eux: au frottement de la richesse,
  • il s'était placé dessus quelque chose qui ne s'effacerait pas.
  • Ce fut donc une occupation pour Emma que le souvenir de ce bal.
  • Toutes les fois que revenait le mercredi, elle se disait en
  • s'éveillant: «Ah! il y a huit jours... il y a quinze jours..., il
  • y a trois semaines, j'y étais!» Et peu à peu, les physionomies se
  • confondirent dans sa mémoire, elle oublia l'air des contredanses,
  • elle ne vit plus si nettement les livrées et les appartements;
  • quelques détails s'en allèrent; mais le regret lui resta.
  • IX
  • Souvent, lorsque Charles était sorti, elle allait prendre dans
  • l'armoire, entre les plis du linge où elle l'avait laissé, le
  • porte-cigares en soie verte.
  • Elle le regardait, l'ouvrait, et même elle flairait l'odeur de sa
  • doublure, mêlée de verveine et de tabac. À qui appartenait-il?...
  • Au Vicomte. C'était peut-être un cadeau de sa maîtresse. On avait
  • brodé cela sur quelque métier de palissandre, meuble mignon que
  • l'on cachait à tous les yeux, qui avait occupé bien des heures et
  • où s'étaient penchées les boucles molles de la travailleuse
  • pensive. Un souffle d'amour avait passé parmi les mailles du
  • canevas; chaque coup d'aiguille avait fixé là une espérance ou un
  • souvenir, et tous ces fils de soie entrelacés n'étaient que la
  • continuité de la même passion silencieuse. Et puis le Vicomte, un
  • matin, l'avait emporté avec lui. De quoi avait-on parlé, lorsqu'il
  • restait sur les cheminées à large chambranle, entre les vases de
  • fleurs et les pendules Pompadour? Elle était à Tostes. Lui, il
  • était à Paris, maintenant; là-bas! Comment était ce Paris? Quel
  • nom démesuré! Elle se le répétait à demi-voix, pour se faire
  • plaisir; il sonnait à ses oreilles comme un bourdon de cathédrale,
  • il flamboyait à ses yeux jusque sur l'étiquette de ses pots de
  • pommade.
  • La nuit, quand les mareyeurs, dans leurs charrettes, passaient
  • sous ses fenêtres en chantant la Marjolaine, elle s'éveillait, et
  • écoutant le bruit des roues ferrées, qui, à la sortie du pays,
  • s'amortissait vite sur la terre:
  • -- Ils y seront demain! se disait-elle.
  • Et elle les suivait dans sa pensée, montant et descendant les
  • côtes, traversant les villages, filant sur la grande route à la
  • clarté des étoiles. Au bout d'une distance indéterminée, il se
  • trouvait toujours une place confuse où expirait son rêve.
  • Elle s'acheta un plan de Paris, et, du bout de son doigt, sur la
  • carte, elle faisait des courses dans la capitale. Elle remontait
  • les boulevards, s'arrêtant à chaque angle, entre les lignes des
  • rues, devant les carrés blancs qui figurent les maisons. Les yeux
  • fatigués à la fin, elle fermait ses paupières, et elle voyait dans
  • les ténèbres se tordre au vent des becs de gaz, avec des marche-
  • pieds de calèches, qui se déployaient à grand fracas devant le
  • péristyle des théâtres.
  • Elle s'abonna à la Corbeille, journal des femmes, et au Sylphe des
  • salons. Elle dévorait, sans en rien passer, tous les comptes
  • rendus de premières représentations, de courses et de soirées,
  • s'intéressait au début d'une chanteuse, à l'ouverture d'un
  • magasin. Elle savait les modes nouvelles, l'adresse des bons
  • tailleurs, les jours de Bois ou d'Opéra. Elle étudia, dans Eugène
  • Sue, des descriptions d'ameublements; elle lut Balzac et George
  • Sand, y cherchant des assouvissements imaginaires pour ses
  • convoitises personnelles. À table même, elle apportait son livre,
  • et elle tournait les feuillets, pendant que Charles mangeait en
  • lui parlant. Le souvenir du Vicomte revenait toujours dans ses
  • lectures. Entre lui et les personnages inventés, elle établissait
  • des rapprochements. Mais le cercle dont il était le centre peu à
  • peu s'élargit autour de lui, et cette auréole qu'il avait,
  • s'écartant de sa figure, s'étala plus au loin, pour illuminer
  • d'autres rêves.
  • Paris, plus vague que l'Océan, miroitait donc aux yeux d'Emma dans
  • une atmosphère vermeille. La vie nombreuse qui s'agitait en ce
  • tumulte y était cependant divisée par parties, classée en tableaux
  • distincts. Emma n'en apercevait que deux ou trois qui lui
  • cachaient tous les autres, et représentaient à eux seuls
  • l'humanité complète. Le monde des ambassadeurs marchait sur des
  • parquets luisants, dans des salons lambrissés de miroirs, autour
  • de tables ovales couvertes d'un tapis de velours à crépines d'or.
  • Il y avait là des robes à queue, de grands mystères, des angoisses
  • dissimulées sous des sourires. Venait ensuite la société des
  • duchesses; on y était pâle; on se levait à quatre heures; les
  • femmes, pauvres anges! portaient du point d'Angleterre au bas de
  • leur jupon, et les hommes, capacités méconnues sous des dehors
  • futiles, crevaient leurs chevaux par partie de plaisir, allaient
  • passer à Bade la saison d'été, et, vers la quarantaine enfin,
  • épousaient des héritières. Dans les cabinets de restaurant où l'on
  • soupe après minuit riait, à la clarté des bougies, la foule
  • bigarrée des gens de lettres et des actrices. Ils étaient, ceux-
  • là, prodigues comme des rois, pleins d'ambitions idéales et de
  • délires fantastiques. C'était une existence au-dessus des autres,
  • entre ciel et terre, dans les orages, quelque chose de sublime.
  • Quant au reste du monde, il était perdu, sans place précise, et
  • comme n'existant pas. Plus les choses, d'ailleurs, étaient
  • voisines, plus sa pensée s'en détournait. Tout ce qui l'entourait
  • immédiatement, campagne ennuyeuse, petits bourgeois imbéciles,
  • médiocrité de l'existence, lui semblait une exception dans le
  • monde, un hasard particulier où elle se trouvait prise, tandis
  • qu'au delà s'étendait à perte de vue l'immense pays des félicités
  • et des passions. Elle confondait, dans son désir, les sensualités
  • du luxe avec les joies du coeur, l'élégance des habitudes et les
  • délicatesses du sentiment. Ne fallait-il pas à l'amour, comme aux
  • plantes indiennes, des terrains préparés, une température
  • particulière? Les soupirs au clair de lune, les longues étreintes,
  • les larmes qui coulent sur les mains qu'on abandonne, toutes les
  • fièvres de la chair et les langueurs de la tendresse ne se
  • séparaient donc pas du balcon des grands châteaux qui sont pleins
  • de loisirs, d'un boudoir à stores de soie avec un tapis bien
  • épais, des jardinières remplies, un lit monté sur une estrade, ni
  • du scintillement des pierres précieuses et des aiguillettes de la
  • livrée.
  • Le garçon de la poste, qui, chaque matin, venait panser la jument,
  • traversait le corridor avec ses gros sabots; sa blouse avait des
  • trous, ses pieds étaient nus dans des chaussons. C'était là le
  • groom en culotte courte dont il fallait se contenter! Quand son
  • ouvrage était fini, il ne revenait plus de la journée; car
  • Charles, en rentrant, mettait lui-même son cheval à l'écurie,
  • retirait la selle et passait le licou, pendant que la bonne
  • apportait une botte de paille et la jetait, comme elle le pouvait,
  • dans la mangeoire.
  • Pour remplacer Nastasie (qui enfin partit de Tostes, en versant
  • des ruisseaux de larmes), Emma prit à son service une jeune fille
  • de quatorze ans, orpheline et de physionomie douce. Elle lui
  • interdit les bonnets de coton, lui apprit qu'il fallait vous
  • parler à la troisième personne, apporter un verre d'eau dans une
  • assiette, frapper aux portes avant d'entrer, et à repasser, à
  • empeser, à l'habiller, voulut en faire sa femme de chambre. La
  • nouvelle bonne obéissait sans murmure pour n'être point renvoyée;
  • et, comme Madame, d'habitude, laissait la clef au buffet,
  • Félicité, chaque soir prenait une petite provision de sucre
  • qu'elle mangeait toute seule, dans son lit, après avoir fait sa
  • prière.
  • L'après-midi, quelquefois, elle allait causer en face avec les
  • postillons. Madame se tenait en haut, dans son appartement.
  • Elle portait une robe de chambre tout ouverte, qui laissait voir,
  • entre les revers à châle du corsage, une chemisette plissée avec
  • trois boutons d'or. Sa ceinture était une cordelière à gros
  • glands, et ses petites pantoufles de couleur grenat avaient une
  • touffe de rubans larges, qui s'étalait sur le cou-de-pied. Elle
  • s'était acheté un buvard, une papeterie, un porte-plume et des
  • enveloppes, quoiqu'elle n'eût personne à qui écrire; elle
  • époussetait son étagère, se regardait dans la glace, prenait un
  • livre, puis, rêvant entre les lignes, le laissait tomber sur ses
  • genoux. Elle avait envie de faire des voyages ou de retourner
  • vivre à son couvent. Elle souhaitait à la fois mourir et habiter
  • Paris.
  • Charles, à la neige à la pluie, chevauchait par les chemins de
  • traverse. Il mangeait des omelettes sur la table des fermes,
  • entrait son bras dans des lits humides, recevait au visage le jet
  • tiède des saignées écoutait des râles, examinait des cuvettes,
  • retroussait bien du linge sale; mais il trouvait, tous les soirs,
  • un feu flambant, la table servie, des meubles souples, et une
  • femme en toilette fine, charmante et sentant frais, à ne savoir
  • même d'où venait cette odeur, ou si ce n'était pas sa peau qui
  • parfumait sa chemise.
  • Elle le charmait par quantité de délicatesses: c'était tantôt une
  • manière nouvelle de façonner pour les bougies des bobèches de
  • papier, un volant qu'elle changeait à sa robe, ou le nom
  • extraordinaire d'un mets bien simple, et que la bonne avait
  • manqué, mais que Charles, jusqu'au bout, avalait avec plaisir.
  • Elle vit à Rouen des dames qui portaient à leur montre un paquet
  • de breloques; elle acheta des breloques. Elle voulut sur sa
  • cheminée deux grands vases de verre bleu, et, quelque temps après,
  • un nécessaire d'ivoire, avec un dé de vermeil. Moins Charles
  • comprenait ces élégances, plus il en subissait la séduction. Elles
  • ajoutaient quelque chose au plaisir de ses sens et à la douceur de
  • son foyer. C'était comme une Poussière d'or qui sablait tout du
  • long le petit sentier de sa vie.
  • Il se portait bien, il avait bonne mine; sa réputation était
  • établie tout à fait. Les campagnards le chérissaient parce qu'il
  • n'était pas fier. Il caressait les enfants, n'entrait jamais au
  • cabaret, et, d'ailleurs, inspirait de la confiance par sa
  • moralité. Il réussissait particulièrement dans les catarrhes et
  • maladies de poitrine. Craignant beaucoup de tuer son monde,
  • Charles, en effet, n'ordonnait guère que des potions calmantes, de
  • temps à autre de l'émétique, un bain de pieds ou des sangsues. Ce
  • n'est pas que la chirurgie lui fît peur; il vous saignait les gens
  • largement, comme des chevaux, et il avait pour l'extraction des
  • dents une poigne d'enfer.
  • Enfin, pour se tenir au courant, il prit un abonnement à la Ruche
  • médicale, journal nouveau dont il avait reçu le prospectus. Il en
  • lisait, un peu après son dîner; mais la chaleur de l'appartement,
  • jointe à la digestion, faisait qu'au bout de cinq minutes il
  • s'endormait; et il restait là, le menton sur ses deux mains, et
  • les cheveux étalés comme une crinière jusqu'au pied de la lampe.
  • Emma le regardait en haussant les épaules. Que n'avait-elle, au
  • moins, pour mari un de ces hommes d'ardeurs taciturnes qui
  • travaillent la nuit dans les livres, et portent enfin, à soixante
  • ans, quand vient l'âge des rhumatismes, une brochette de croix,
  • sur leur habit noir, mal fait. Elle aurait voulu que ce nom de
  • Bovary, qui était le sien, fût illustre, le voir étalé chez les
  • libraires, répété dans les journaux, connu par toute la France.
  • Mais Charles n'avait point d'ambition! Un médecin d'Yvetot, avec
  • qui dernièrement il s'était trouvé en consultation, l'avait
  • humilié quelque peu, au lit même du malade, devant les parents
  • assemblés. Quand Charles lui raconta, le soir, cette anecdote,
  • Emma s'emporta bien haut contre le confrère. Charles en fut
  • attendri. Il la baisa au front avec une larme. Mais elle était
  • exaspérée de honte, elle avait envie de le battre, elle alla dans
  • le corridor ouvrir la fenêtre et huma l'air frais pour se calmer.
  • -- Quel pauvre homme! quel pauvre homme! disait-elle tout bas, en
  • se mordant les lèvres.
  • Elle se sentait, d'ailleurs, plus irritée de lui. Il prenait, avec
  • l'âge, des allures épaisses; il coupait, au dessert, le bouchon
  • des bouteilles vides; il se passait, après manger, la langue sur
  • les dents; il faisait, en avalant sa soupe, un gloussement à
  • chaque gorgée, et, comme il commençait d'engraisser, ses yeux,
  • déjà petits, semblaient remontés vers les tempes par la
  • bouffissure de ses pommettes.
  • Emma, quelquefois, lui rentrait dans son gilet la bordure rouge de
  • ses tricots, rajustait sa cravate, ou jetait à l'écart les gants
  • déteints qu'il se disposait à passer; et ce n'était pas, comme il
  • croyait, pour lui; c'était pour elle-même, par expansion
  • d'égoïsme, agacement nerveux. Quelquefois aussi, elle lui parlait
  • des choses qu'elles avait lues, comme d'un passage de roman, d'une
  • pièce nouvelle, ou de l'anecdote du grand monde que l'on racontait
  • dans le feuilleton; car, enfin, Charles était quelqu'un, une
  • oreille toujours ouverte, une approbation toujours prête. Elle
  • faisait bien des confidences à sa levrette! Elle en eût fait aux
  • bûches de la cheminée et au balancier de la pendule.
  • Au fond de son âme, cependant, elle attendait un événement. Comme
  • les matelots en détresse, elle promenait sur la solitude de sa vie
  • des yeux désespérés, cherchant au loin quelque voile blanche dans
  • les brumes de l'horizon. Elle ne savait pas quel serait ce hasard,
  • le vent qui le pousserait jusqu'à elle, vers quel rivage il la
  • mènerait, s'il était chaloupe ou vaisseau à trois ponts, chargé
  • d'angoisses ou plein de félicités jusqu'aux sabords. Mais, chaque
  • matin, à son réveil, elle l'espérait pour la journée, et elle
  • écoutait tous les bruits, se levait en sursaut, s'étonnait qu'il
  • ne vînt pas; puis, au coucher du soleil, toujours plus triste,
  • désirait être au lendemain.
  • Le printemps reparut. Elle eut des étouffements aux premières
  • chaleurs, quand les poiriers fleurirent.
  • Dès le commencement de juillet, elle compta sur ses doigts combien
  • de semaines lui restaient pour arriver au mois d'octobre, pensant
  • que le marquis d'Andervilliers, peut-être, donnerait encore un bal
  • à la Vaubyessard. Mais tout septembre s'écoula sans lettres ni
  • visites.
  • Après l'ennui de cette déception, son coeur de nouveau resta vide,
  • et alors la série des mêmes journées recommença.
  • Elles allaient donc maintenant se suivre ainsi à la file, toujours
  • pareilles, innombrables, et n'apportant rien! Les autres
  • existences, si plates qu'elles fussent, avaient du moins la chance
  • d'un événement. Une aventure amenait parfois des péripéties à
  • l'infini, et le décor changeait. Mais, pour elle, rien n'arrivait,
  • Dieu l'avait voulu! L'avenir était un corridor tout noir, et qui
  • avait au fond sa porte bien fermée.
  • Elle abandonna la musique. Pourquoi jouer? qui l'entendrait?
  • Puisqu'elle ne pourrait jamais, en robe de velours à manches
  • courtes, sur un piano d'Érard, dans un concert, battant de ses
  • doigts légers les touches d'ivoire, sentir, comme une brise,
  • circuler autour d'elle un murmure d'extase, ce n'était pas la
  • peine de s'ennuyer à étudier. Elle laissa dans l'armoire ses
  • cartons à dessin et la tapisserie. À quoi bon? à quoi bon? La
  • couture l'irritait.
  • -- J'ai tout lu, se disait-elle.
  • Et elle restait à faire rougir les pincettes, ou regardant la
  • pluie tomber.
  • Comme elle était triste le dimanche, quand on sonnait les vêpres!
  • Elle écoutait, dans un hébétement attentif, tinter un à un les
  • coups fêlés de la cloche. Quelque chat sur les toits, marchant
  • lentement, bombait son dos aux rayons pâles du soleil. Le vent,
  • sur la grande route, soufflait des traînées de poussière. Au loin,
  • parfois, un chien hurlait: et la cloche, à temps égaux, continuait
  • sa sonnerie monotone qui se perdait dans la campagne.
  • Cependant on sortait de l'église. Les femmes en sabots cirés, les
  • paysans en blouse neuve, les petits enfants qui sautillaient nu-
  • tête devant eux, tout rentrait chez soi. Et, jusqu'à la nuit, cinq
  • ou six hommes, toujours les mêmes, restaient à jouer au bouchon,
  • devant la grande porte de l'auberge.
  • L'hiver fut froid. Les carreaux, chaque matin, étaient chargés de
  • givre, et la lumière, blanchâtre à travers eux, comme par des
  • verres dépolis, quelquefois ne variait pas de la journée. Dès
  • quatre heures du soir, il fallait allumer la lampe.
  • Les jours qu'il faisait beau, elle descendait dans le jardin. La
  • rosée avait laissé sur les choux des guipures d'argent avec de
  • longs fils clairs qui s'étendaient de l'un à l'autre. On
  • n'entendait pas d'oiseaux, tout semblait dormir, l'espalier
  • couvert de paille et la vigne comme un grand serpent malade sous
  • le chaperon du mur, où l'on voyait, en s'approchant, se traîner
  • des cloportes à pattes nombreuses. Dans les sapinettes, près de la
  • haie, le curé en tricorne qui lisait son bréviaire avait perdu le
  • pied droit et même le plâtre, s'écaillant à la gelée, avait fait
  • des gales blanches sur sa figure.
  • Puis elle remontait, fermait la porte, étalait les charbons, et,
  • défaillant à la chaleur du foyer, sentait l'ennui plus lourd qui
  • retombait sur elle. Elle serait bien descendue causer avec la
  • bonne, mais une pudeur la retenait.
  • Tous les jours, à la même heure, le maître d'école, en bonnet de
  • soie noire, ouvrait les auvents de sa maison, et le garde-
  • champêtre passait, portant son sabre sur sa blouse. Soir et matin,
  • les chevaux de la poste, trois par trois, traversaient la rue pour
  • aller boire à la mare. De temps à autre, la porte d'un cabaret
  • faisait tinter sa sonnette, et, quand il y avait du vent; l'on
  • entendait grincer sur leurs deux tringles les petites cuvettes en
  • cuivre du perruquier, qui servaient d'enseigne à sa boutique. Elle
  • avait pour décoration une vieille gravure de modes collée contre
  • un carreau et un buste de femme en cire, dont les cheveux étaient
  • jaunes. Lui aussi, le perruquier, il se lamentait de sa vocation
  • arrêtée, de son avenir perdu, et, rêvant quelque boutique dans une
  • grande. ville, comme à Rouen par exemple, sur le port, près du
  • théâtre, il restait toute la journée à se promener en long, depuis
  • la mairie jusqu'à l'église, sombre, et attendant la clientèle.
  • Lorsque madame Bovary levait les yeux, elle le voyait toujours là,
  • comme une sentinelle en faction, avec son bonnet grec sur
  • l'oreille et sa veste de lasting.
  • Dans l'après-midi, quelquefois, une tête d'homme apparaissait
  • derrière les vitres de la salle, tête hâlée, à favoris noirs, et
  • qui souriait lentement d'un large sourire doux à dents blanches.
  • Une valse aussitôt commençait, et, sur l'orgue, dans un petit
  • salon, des danseurs hauts comme le doigt, femmes en turban rose,
  • Tyroliens en jaquette, singes en habit noir, messieurs en culotte
  • courte, tournaient, tournaient entre les fauteuils, les canapés,
  • les consoles, se répétant dans les morceaux de miroir que
  • raccordait à leurs angles un filet de papier doré. L'homme faisait
  • aller sa manivelle, regardant à droite, à gauche et vers les
  • fenêtres. De temps à autre, tout en lançant contre la borne un
  • long jet de salive brune, il soulevait du genou son instrument,
  • dont la bretelle dure lui fatiguait l'épaule; et, tantôt dolente
  • et traînarde, ou joyeuse et précipitée, la musique de la boîte
  • s'échappait en bourdonnant à travers un rideau de taffetas rose,
  • sous une grille de cuivre en arabesque. C'étaient des airs que
  • l'on jouait ailleurs sur les théâtres; que l'on chantait dans les
  • salons, que l'on dansait le soir sous des lustres éclairés, échos
  • du monde qui arrivaient jusqu'à Emma. Des sarabandes à n'en plus
  • finir se déroulaient dans sa tête; et, comme une bayadère sur les
  • fleurs d'un tapis, sa pensée bondissait avec les notes, se
  • balançait de rêve en rêve, de tristesse en tristesse. Quand
  • l'homme avait reçu l'aumône dans sa casquette, il rabattait une
  • vieille couverture de laine bleue, passait son orgue sur son dos
  • et s'éloignait d'un pas lourd. Elle le regardait partir.
  • Mais c'était surtout aux heures des repas qu'elle n'en pouvait
  • plus, dans cette petite salle au rez-de-chaussée, avec le poêle
  • qui fumait, la porte qui criait, les murs qui suintaient, les
  • pavés humides; toute l'amertume de l'existence, lui semblait
  • servie sur son assiette, et, à la fumée du bouilli, il montait du
  • fond de son âme comme d'autres bouffées d'affadissement. Charles
  • était long à manger; elle grignotait quelques noisettes, ou bien,
  • appuyée du coude, s'amusait, avec la pointe de son couteau, à
  • faire des raies sur la toile cirée.
  • Elle laissait maintenant tout aller dans son ménage, et madame
  • Bovary mère, lorsqu'elle vint passer à Tostes une partie du
  • carême, s'étonna fort de ce changement. Elle, en effet, si
  • soigneuse autrefois et délicate, elle restait à présent des
  • journées entières sans s'habiller, portait des bas de coton gris,
  • s'éclairait à la chandelle. Elle répétait qu'il fallait
  • économiser, puisqu'ils n'étaient pas riches, ajoutant qu'elle
  • était très contente, très heureuse, que Tostes lui plaisait
  • beaucoup, et autres discours nouveaux qui fermaient la bouche à la
  • belle-mère. Du reste, Emma ne semblait plus disposée à suivre ses
  • conseils; une fois même, madame Bovary s'étant avisée de prétendre
  • que les maîtres devaient surveiller la religion de leurs
  • domestiques, elle lui avait répondu d'un oeil si colère et avec un
  • sourire tellement froid, que la bonne femme ne s'y frotta plus.
  • Emma devenait difficile, capricieuse. Elle se commandait des plats
  • pour elle, n'y touchait point, un jour ne buvait que du lait pur,
  • et, le lendemain, des tasses de thé à la douzaine. Souvent elle
  • s'obstinait à ne pas sortir, puis elle suffoquait, ouvrait les
  • fenêtres, s'habillait en robe légère. Lorsqu'elle avait bien
  • rudoyé sa servante, elle lui faisait des cadeaux ou l'envoyait se
  • promener chez les voisines, de même qu'elle jetait parfois aux
  • pauvres toutes les pièces blanches de sa bourse, quoiqu'elle ne
  • fût guère tendre cependant, ni facilement accessible à l'émotion
  • d'autrui, comme la plupart des gens issus de campagnards, qui
  • gardent toujours à l'âme quelque chose de la callosité des mains
  • paternelles.
  • Vers la fin de février, le père Rouault, en souvenir de sa
  • guérison, apporta lui-même à son gendre une dinde superbe, et il
  • resta trois jours à Tostes. Charles étant à ses malades, Emma lui
  • tint compagnie. Il fuma dans la chambre, cracha sur les chenets,
  • causa culture, veaux, vaches, volailles et conseil municipal; si
  • bien qu'elle referma la porte, quand il fut parti, avec un
  • sentiment de satisfaction qui la surprit elle-même. D'ailleurs,
  • elle ne cachait plus son mépris pour rien, ni pour personne; et
  • elle se mettait quelquefois à exprimer des opinions singulières,
  • blâmant ce que l'on approuvait, et approuvant des choses perverses
  • ou immorales: ce qui faisait ouvrir de grands yeux à son mari.
  • Est-ce que cette misère durerait toujours? est-ce qu'elle n'en
  • sortirait pas? Elle valait bien cependant toutes celles qui
  • vivaient heureuses! Elle avait vu des duchesses à la Vaubyessard
  • qui avaient la taille plus lourde et les façons plus communes, et
  • elle exécrait l'injustice de Dieu; elle s'appuyait la tête aux
  • murs pour pleurer; elle enviait les existences tumultueuses, les
  • nuits masquées, les insolents plaisirs avec tous les éperduments
  • qu'elle ne connaissait pas et qu'ils devaient donner.
  • Elle pâlissait et avait des battements de coeur. Charles lui
  • administra de la valériane et des bains de camphre. Tout ce que
  • l'on essayait semblait l'irriter davantage.
  • En de certains jours, elle bavardait avec une abondance fébrile; à
  • ces exaltations succédaient tout à coup des torpeurs où elle
  • restait sans parler, sans bouger. Ce qui la ranimait alors,
  • c'était de se répandre sur les bras un flacon d'eau de Cologne.
  • Comme elle se plaignait de Tostes continuellement, Charles imagina
  • que la cause de sa maladie était sans doute dans quelque influence
  • locale, et, s'arrêtant à cette idée, il songea sérieusement à
  • aller s'établir ailleurs.
  • Dès lors, elle but du vinaigre pour se faire maigrir, contracta
  • une petite toux sèche et perdit complètement l'appétit.
  • Il en coûtait à Charles d'abandonner Tostes après quatre ans de
  • séjour et au moment où il commençait à s'y poser. S'il le fallait,
  • cependant! Il la conduisit à Rouen voir son ancien maître. C'était
  • une maladie nerveuse: on devait la changer d'air.
  • Après s'être tourné de côté et d'autre, Charles apprit qu'il y
  • avait dans l'arrondissement de Neufchâtel, un fort bourg nommé
  • Yonville-l'Abbaye, dont le médecin, qui était un réfugié polonais,
  • venait de décamper la semaine précédente. Alors il écrivit au
  • pharmacien de l'endroit pour savoir quel était le chiffre de la
  • population, la distance où se trouvait le confrère le plus voisin,
  • combien par année gagnait son prédécesseur, etc.; et, les réponses
  • ayant été satisfaisantes, il se résolut à déménager vers le
  • printemps, si la santé d'Emma ne s'améliorait pas.
  • Un jour qu'en prévision de son départ elle faisait des rangements
  • dans un tiroir, elle se piqua les doigts à quelque chose. C'était
  • un fil de fer de son bouquet de mariage. Les boutons d'oranger
  • étaient jaunes de poussière, et les rubans de satin, à liséré
  • d'argent, s'effiloquaient par le bord. Elle le jeta dans le feu.
  • Il s'enflamma plus vite qu'une paille sèche. Puis ce fut comme un
  • buisson rouge sur les cendres, et qui se rongeait lentement. Elle
  • le regarda brûler. Les petites baies de carton éclataient, les
  • fils d'archal se tordaient, le galon se fondait; et les corolles
  • de papier, racornies, se balançant le long de la plaque comme des
  • papillons noirs, enfin s'envolèrent par la cheminée.
  • Quand on partit de Tostes, au mois de mars, madame Bovary était
  • enceinte.
  • DEUXIÈME PARTIE
  • I
  • Yonville-l'Abbaye (ainsi nommé à cause d'une ancienne abbaye de
  • Capucins dont les ruines n'existent même plus) est un bourg à huit
  • lieues de Rouen, entre la route d'Abbeville et celle de Beauvais,
  • au fond d'une vallée qu'arrose la Rieule, petite rivière qui se
  • jette dans l'Andelle, après avoir fait tourner trois moulins vers
  • son embouchure, et où il y a quelques truites, que les garçons, le
  • dimanche, s'amusent à pêcher à la ligne.
  • On quitte la grande route à la Boissière et l'on continue à plat
  • jusqu'au haut de la côte des Leux, d'où l'on découvre la vallée.
  • La rivière qui la traverse en fait comme deux régions de
  • physionomie distincte: tout ce qui est à gauche est en herbage,
  • tout ce qui est à droite est en labour. La prairie s'allonge sous
  • un bourrelet de collines basses pour se rattacher par derrière aux
  • pâturages du pays de Bray, tandis que, du côté de l'est, la
  • plaine, montant doucement, va s'élargissant et étale à perte de
  • vue ses blondes pièces de blé. L'eau qui court au bord de l'herbe
  • sépare d'une raie blanche la couleur des prés et celle des
  • sillons, et la campagne ainsi ressemble à un grand manteau déplié
  • qui a un collet de velours vert, bordé d'un galon d'argent.
  • Au bout de l'horizon, lorsqu'on arrive, on a devant soi les chênes
  • de la forêt d'Argueil, avec les escarpements de la côte Saint-
  • Jean, rayés du haut en bas par de longues traînées rouges,
  • inégales; ce sont les traces des pluies, et ces tons de brique,
  • tranchant en filets minces sur la couleur grise de la montagne,
  • viennent de la quantité de sources ferrugineuses qui coulent au
  • delà, dans le pays d'alentour.
  • On est ici sur les confins de la Normandie, de la Picardie et de
  • l'Île-de-France, contrée bâtarde où le langage est sans
  • accentuation, comme le paysage sans caractère. C'est là que l'on
  • fait les pires fromages de Neufchâtel de tout l'arrondissement,
  • et, d'autre part, la culture y est coûteuse, parce qu'il faut
  • beaucoup de fumier pour engraisser ces terres friables pleines de
  • sable et de cailloux.
  • Jusqu'en 1835, il n'y avait point de route praticable pour arriver
  • à Yonville; mais on a établi vers cette époque un chemin de grande
  • vicinalité qui relie la route d'Abbeville à celle d'Amiens, et
  • sert quelquefois aux rouliers allant de Rouen dans les Flandres.
  • Cependant, Yonville-l'Abbaye est demeuré stationnaire, malgré ses
  • débouchés nouveaux. Au lieu d'améliorer les cultures, on s'y
  • obstine encore aux herbages, quelque dépréciés qu'ils soient, et
  • le bourg paresseux, s'écartant de la plaine, a continué
  • naturellement à s'agrandir vers la rivière. On l'aperçoit de loin,
  • tout couché en long sur la rive, comme un gardeur de vaches qui
  • fait la sieste au bord de l'eau.
  • Au bas de la côte, après le pont, commence une chaussée plantée de
  • jeunes trembles, qui vous mène en droite ligne jusqu'aux premières
  • maisons du pays. Elles sont encloses de haies, au milieu de cours
  • pleines de bâtiments épars, pressoirs, charreteries et
  • bouilleries, disséminés sous les arbres touffus portant des
  • échelles, des gaules ou des faux accrochées dans leur branchage.
  • Les toits de chaume, comme des bonnets de fourrure rabattus sur
  • des yeux, descendent jusqu'au tiers à peu près des fenêtres
  • basses, dont les gros verres bombés sont garnis d'un noeud dans le
  • milieu, à la façon des culs de bouteilles. Sur le mur de plâtre
  • que traversent en diagonale des lambourdes noires, s'accroche
  • parfois quelque maigre poirier, et les rez-de-chaussée ont à leur
  • porte une petite barrière tournante pour les défendre des
  • poussins, qui viennent picorer, sur le seuil, des miettes de pain
  • bis trempé de cidre. Cependant les cours se font plus étroites,
  • les habitations se rapprochent, les haies disparaissent; un fagot
  • de fougères se balance sous une fenêtre au bout d'un manche à
  • balai; il y a la forge d'un maréchal et ensuite un charron avec
  • deux ou trois charrettes neuves, en dehors, qui empiètent sur la
  • route. Puis, à travers une claire-voie, apparaît une maison
  • blanche au delà d'un rond de gazon que décore un Amour, le doigt
  • posé sur la bouche; deux vases en fonte sont à chaque bout du
  • perron; des panonceaux brillent à la porte; c'est la maison du
  • notaire, et la plus belle du pays.
  • L'église est de l'autre côté de la rue, vingt pas plus loin, à
  • l'entrée de la place. Le petit cimetière qui l'entoure, clos d'un
  • mur à hauteur d'appui, est si bien rempli de tombeaux, que les
  • vieilles pierres à ras du sol font un dallage continu, où l'herbe
  • a dessiné de soi-même des carrés verts réguliers. L'église a été
  • rebâtie à neuf dans les dernières années du règne de Charles X. La
  • voûte en bois commence à se pourrir par le haut, et, de place en
  • place, a des enfonçures noires dans sa couleur bleue. Au-dessus de
  • la porte, où seraient les orgues, se tient un jubé pour les
  • hommes, avec un escalier tournant qui retentit sous les sabots.
  • Le grand jour, arrivant par les vitraux tout unis, éclaire
  • obliquement les bancs rangés en travers de la muraille, que
  • tapisse çà et là quelque paillasson cloué, ayant au-dessous de lui
  • ces mots en grosses lettres: «Banc de M. un tel.» Plus loin, à
  • l'endroit où le vaisseau se rétrécit, le confessionnal fait
  • pendant à une statuette de la Vierge, vêtue d'une robe de satin,
  • coiffée d'un voile de tulle semé d'étoiles d'argent, et tout
  • empourprée aux pommettes comme une idole des îles Sandwich; enfin
  • une copie de la Sainte Famille, envoi du ministre de l'intérieur,
  • dominant le maître-autel entre quatre chandeliers, termine au fond
  • la perspective. Les stalles du choeur, en bois de sapin, sont
  • restées sans être peintes.
  • Les halles, c'est-à-dire un toit de tuiles supporté par une
  • vingtaine de poteaux, occupent à elles seules la moitié environ de
  • la grande place d'Yonville. La mairie, construite sur les dessins
  • d'un architecte de Paris, est une manière de temple grec qui fait
  • l'angle, à côté de la maison du pharmacien. Elle a, au rez-de-
  • chaussée, trois colonnes ioniques et, au premier étage, une
  • galerie à plein cintre, tandis que le tympan qui la termine est
  • rempli par un coq gaulois, appuyé d'une patte sur la Charte et
  • tenant de l'autre les balances de la justice.
  • Mais ce qui attire le plus les yeux, c'est, en face de l'auberge
  • du Lion d'or, la pharmacie de M. Homais! Le soir, principalement,
  • quand son quinquet est allumé et que les bocaux rouges et verts
  • qui embellissent sa devanture allongent au loin, sur le sol, leurs
  • deux clartés de couleur; alors, à travers elles, comme dans des
  • feux du Bengale, s'entrevoit l'ombre du pharmacien, accoudé sur
  • son pupitre. Sa maison, du haut en bas, est placardée
  • d'inscriptions écrites en anglaise, en ronde, en moulée: «Eaux de
  • Vichy, de Seltz et de Barèges, robs dépuratifs, médecine Raspail,
  • racahout des Arabes, pastilles Darcet, pâte Regnault, bandages;
  • bains, chocolats de santé, etc.» Et l'enseigne, qui tient toute la
  • largeur de la boutique, porte en lettres d'or: Homais, pharmacien.
  • Puis, au fond de la boutique, derrière les grandes balances
  • scellées sur le comptoir, le mot laboratoire se déroule au-dessus
  • d'une porte vitrée qui, à moitié de sa hauteur, répète encore une
  • fois Homais, en lettres d'or, sur un fond noir.
  • Il n'y a plus ensuite rien à voir dans Yonville. La rue (la
  • seule), longue d'une portée de fusil et bordée de quelques
  • boutiques, s'arrête court au tournant de la route. Si on la laisse
  • sur la droite et que l'on suive le bas de la côte Saint-Jean,
  • bientôt on arrive au cimetière.
  • Lors du choléra, pour l'agrandir, on a abattu un pan de mur et
  • acheté trois acres de terre à côté; mais toute cette portion
  • nouvelle est presque inhabitée, les tombes, comme autrefois,
  • continuant à s'entasser vers la porte. Le gardien, qui est en même
  • temps fossoyeur et bedeau à l'église (tirant ainsi des cadavres de
  • la paroisse un double bénéfice), a profité, du terrain vide pour y
  • semer des pommes de terre. D'année en année, cependant, son petit
  • champ se rétrécit, et, lorsqu'il survient une épidémie, il ne sait
  • pas s'il doit se réjouir des décès ou s'affliger des sépultures.
  • -- Vous vous nourrissez des morts, Lestiboudois! lui dit enfin un
  • jour, M. le curé.
  • Cette parole sombre le fit réfléchir; elle l'arrêta pour quelque
  • temps; mais, aujourd'hui encore, il continue la culture de ses
  • tubercules, et même soutient avec aplomb qu'ils poussent
  • naturellement.
  • Depuis les événements que l'on va raconter; rien, en effet, n'a
  • changé à Yonville. Le drapeau tricolore de fer-blanc tourne
  • toujours au haut du clocher de l'église; la boutique du marchand
  • de nouveautés agite encore au vent ses deux banderoles d'indienne;
  • les foetus du pharmacien, comme des paquets d'amadou blanc, se
  • pourrissent de plus en plus dans leur alcool bourbeux, et, au-
  • dessus de la grande porte de l'auberge, le vieux lion d'or,
  • déteint par les pluies, montre toujours aux passants sa frisure de
  • caniche.
  • Le soir que les époux Bovary devaient arriver à Yonville, madame
  • veuve Lefrançois, la maîtresse de cette auberge, était si fort
  • affairée, qu'elle suait à grosses gouttes en remuant ses
  • casseroles. C'était le lendemain jour de marché dans le bourg. Il
  • fallait d'avance tailler les viandes, vider les poulets, faire de
  • la soupe et du café. Elle avait, de plus, le repas de ses
  • pensionnaires, celui du médecin, de sa femme et de leur bonne; le
  • billard retentissait d'éclats de rire; trois meuniers, dans la
  • petite salle, appelaient pour qu'on leur apportât de l'eau-de-vie;
  • le bois flambait, la braise craquait, et, sur la longue table de
  • la cuisine, parmi les quartiers de mouton cru, s'élevaient des
  • piles d'assiettes qui tremblaient aux secousses du billot où l'on
  • hachait des épinards. On entendait, dans la basse-cour, crier les
  • volailles que la servante poursuivait pour leur couper le cou.
  • Un homme en pantoufles de peau verte, quelque peu marqué de petite
  • vérole et coiffé d'un bonnet de velours à gland d'or, se chauffait
  • le dos contre la cheminée. Sa figure n'exprimait rien que la
  • satisfaction de soi-même, et il avait l'air aussi calme dans la
  • vie que le chardonneret suspendu au-dessus de sa tête, dans une
  • cage d'osier: c'était le pharmacien.
  • -- Artémise! criait la maîtresse d'auberge, casse de la bourrée,
  • emplis les carafes, apporte de l'eau-de-vie, dépêche-toi! Au
  • moins, si je savais quel dessert offrir à la société que vous
  • attendez! Bonté divine! les commis du déménagement recommencent
  • leur tintamarre dans le billard! Et leur charrette qui est restée
  • sous la grande porte! L'Hirondelle est capable de la défoncer en
  • arrivant! Appelle Polyte pour qu'il la remise!... Dire que, depuis
  • le matin, monsieur Homais, ils ont peut-être fait quinze parties
  • et bu huit pots de cidre!... Mais ils vont me déchirer le tapis,
  • continuait-elle en les regardant de loin, son écumoire à la main.
  • -- Le mal ne serait pas grand, répondit M. Homais vous en
  • achèteriez un autre.
  • -- Un autre billard! exclama la veuve.
  • -- Puisque celui-là ne tient plus, madame Lefrançois; je vous le
  • répète, vous vous faites tort! vous vous faites grand tort! Et
  • puis les amateurs, à présent, veulent des blouses étroites et des
  • queues lourdes. On ne joue plus la bille; tout est changé! Il faut
  • marcher avec son siècle! Regardez Tellier, plutôt...
  • L'hôtesse devint rouge de dépit. Le pharmacien ajouta:
  • -- Son billard, vous avez beau dire, est plus mignon que le vôtre;
  • et qu'on ait l'idée, par exemple de monter une poule patriotique
  • pour la Pologne ou les inondés de Lyon...
  • -- Ce ne sont pas des gueux comme lui qui nous font peur!
  • interrompit l'hôtesse, en haussant ses grosses épaules. Allez!
  • allez! monsieur Homais, tant que le Lion d'or vivra, on y viendra.
  • Nous avons du foin dans nos bottes, nous autres! Au lieu qu'un de
  • ces marins vous verrez le Café français fermé, et avec une belle
  • affiche sur les auvents!... Changer mon billard, continuait-elle
  • en se parlant à elle-même, lui qui m'est si commode pour ranger ma
  • lessive, et sur lequel, dans le temps de la chasse, j'ai mis
  • coucher jusqu'à six voyageurs!... Mais ce lambin d'Hivert qui
  • n'arrive pas!
  • -- L'attendez-vous pour le dîner de vos messieurs? demanda le
  • pharmacien.
  • -- L'attendre? Et M. Binet donc! À six heures battant vous allez
  • le voir entrer, car son pareil n'existe pas sur la terre pour
  • l'exactitude. Il lui faut toujours sa place dans la petite salle!
  • On le tuerait plutôt que de le faire dîner ailleurs! et dégoûté
  • qu'il est! et si difficile pour le cidre! Ce n'est pas comme
  • M. Léon; lui, il arrive quelquefois à sept heures, sept heures et
  • demie même; il ne regarde seulement pas à ce qu'il mange. Quel bon
  • jeune homme! jamais un mot plus haut que l'autre.
  • -- C'est qu'il y a bien de la différence, voyez-vous, entre
  • quelqu'un qui a reçu de l'éducation et un ancien carabinier qui
  • est percepteur.
  • Six heures sonnèrent. Binet entra.
  • Il était vêtu d'une redingote bleue, tombant droit d'elle-même
  • tout autour de son corps maigre, et sa casquette de cuir, à pattes
  • nouées par des cordons sur le sommet de sa tête, laissait voir,
  • sous la visière relevée, un front chauve, qu'avait déprimé
  • l'habitude du casque. Il portait un gilet de drap noir, un col de
  • crin, un pantalon gris, et, en toute saison, des bottes bien
  • cirées qui avaient deux renflements parallèles, à cause de la
  • saillie de ses orteils. Pas un poil ne dépassait la ligne de son
  • collier blond, qui, contournant la mâchoire, encadrait comme la
  • bordure d'une plate-bande sa longue figure terne, dont les yeux
  • étaient petits et le nez busqué. Fort à tous les jeux de cartes,
  • bon chasseur et possédant une belle écriture, il avait chez lui un
  • tour, où il s'amusait à tourner des ronds de serviette dont il
  • encombrait sa maison, avec la jalousie d'un artiste et l'égoïsme
  • d'un bourgeois.
  • Il se dirigea vers la petite salle; mais il fallut d'abord en
  • faire sortir les trois meuniers; et, pendant tout le temps que
  • l'on fut à mettre son couvert, Binet resta silencieux à sa place,
  • auprès du poêle; puis il ferma la porte et retira sa casquette,
  • comme d'usage.
  • -- Ce ne sont pas les civilités qui lui useront la langue! dit le
  • pharmacien, dès qu'il fut seul avec l'hôtesse.
  • -- Jamais il ne cause davantage, répondit-elle; il est venu ici,
  • la semaine dernière, deux voyageurs en draps, des garçons pleins
  • d'esprit qui contaient, le soir, un tas de farces que j'en
  • pleurais de rire; eh bien, il restait là, comme une alose, sans
  • dire un mot.
  • -- Oui, fit le pharmacien, pas d'imagination, pas de saillies,
  • rien de ce qui constitue l'homme de société!
  • -- On dit pourtant qu'il a des moyens, objecta l'hôtesse.
  • -- Des moyens? répliqua M. Homais; lui! des moyens? Dans sa
  • partie, c'est possible, ajouta-t-il d'un ton plus calme.
  • Et il reprit:
  • -- Ah! qu'un négociant qui a des relations considérables, qu'un
  • jurisconsulte, un médecin, un pharmacien soient tellement absorbés
  • qu'ils en deviennent fantasques et bourrus même, je le comprends;
  • on en cite des traits dans les histoires! Mais, au moins, c'est
  • qu'ils pensent à quelque chose. Moi, par exemple, combien de fois
  • m'est-il arrivé de chercher ma plume sur mon bureau pour écrire
  • une étiquette, et de trouver, en définitive, que je l'avais placée
  • à mon oreille!
  • Cependant, madame Lefrançois alla sur le seuil regarder si
  • l'Hirondelle n'arrivait pas. Elle tressaillit. Un homme vêtu de
  • noir entra tout à coup dans la cuisine. On distinguait, aux
  • dernières lueurs du crépuscule, qu'il avait la figure rubiconde et
  • le corps athlétique.
  • -- Qu'y a-t-il pour votre service, monsieur le curé? demanda la
  • maîtresse d'auberge, tout en atteignant sur la cheminée un des
  • flambeaux de cuivre qui s'y trouvaient rangés en colonnade avec
  • leurs chandelles; voulez-vous prendre quelque chose? un doigt de
  • cassis, un verre de vin?
  • L'ecclésiastique refusa fort civilement. Il venait chercher son
  • parapluie, qu'il avait oublié l'autre jour au couvent d'Ernemont,
  • et, après avoir prié madame Lefrançois de le lui faire remettre au
  • presbytère dans la soirée, il sortit pour se rendre à l'église, où
  • l'on sonnait l'Angelus.
  • Quand le pharmacien n'entendit plus sur la place le bruit de ses
  • souliers, il trouva fort inconvenante sa conduite de tout à
  • l'heure. Ce refus d'accepter un rafraîchissement lui semblait une
  • hypocrisie des plus odieuses; les prêtres godaillaient tous sans
  • qu'on les vît, et cherchaient à ramener le temps de la dîme.
  • L'hôtesse prit la défense de son curé:
  • -- D'ailleurs, il en plierait quatre comme vous sur son genou. Il
  • a, l'année dernière, aidé nos gens à rentrer la paille; il en
  • portait jusqu'à six bottes à la fois, tant il est fort!
  • -- Bravo! dit le pharmacien. Envoyez donc vos filles en confesse à
  • des gaillards d'un tempérament pareil! Moi, si j'étais le
  • gouvernement, je voudrais qu'on saignât les prêtres une fois par
  • mois. Oui, madame Lefrançois, tous les mois, une large
  • phlébotomie, dans l'intérêt de la police et des moeurs!
  • -- Taisez-vous donc, monsieur Homais! vous êtes un impie! vous
  • n'avez pas de religion!
  • Le pharmacien répondit:
  • -- J'ai une religion, ma religion, et même j'en ai plus qu'eux
  • tous, avec leurs momeries et leurs jongleries! J'adore Dieu, au
  • contraire! je crois en l'Être suprême, à un Créateur, quel qu'il
  • soit, peu m'importe, qui nous a placés ici-bas pour y remplir nos
  • devoirs de citoyen et de père de famille; mais je n'ai pas besoin
  • d'aller, dans une église, baiser des plats d'argent, et engraisser
  • de ma poche un tas de farceurs qui se nourrissent mieux que nous!
  • Car on peut l'honorer aussi bien dans un bois, dans un champ, ou
  • même en contemplant la voûte éthérée, comme les anciens. Mon Dieu,
  • à moi, c'est le Dieu de Socrate, de Franklin, de Voltaire et de
  • Béranger! Je suis pour la Profession de foi du vicaire savoyard et
  • les immortels principes de 89! Aussi, je n'admets pas un bonhomme
  • de bon Dieu qui se promène dans son parterre la canne à la main,
  • loge ses amis dans le ventre des baleines, meurt en poussant un
  • cri et ressuscite au bout de trois jours: choses absurdes en
  • elles-mêmes et complètement opposées, d'ailleurs, à toutes les
  • lois de la physique; ce qui nous démontre, en passant, que les
  • prêtres ont toujours croupi dans une ignorance turpide, où ils
  • s'efforcent d'engloutir avec eux les populations.
  • Il se tut, cherchant des yeux un public autour de lui, car, dans
  • son effervescence, le pharmacien un moment s'était cru en plein
  • conseil municipal. Mais la maîtresse d'auberge ne l'écoutait plus;
  • elle tendait son oreille à un roulement éloigné. On distingua le
  • bruit d'une voiture mêlé à un claquement de fers lâches qui
  • battaient la terre, et l'Hirondelle enfin s'arrêta devant la
  • porte.
  • C'était un coffre jaune porté par deux grandes roues qui, montant
  • jusqu'à la hauteur de la bâche, empêchaient les voyageurs de voir
  • la route et leur salissaient les épaules. Les petits carreaux de
  • ses vasistas étroits tremblaient dans leurs châssis quand la
  • voiture était fermée, et gardaient des taches de boue, çà et là,
  • parmi leur vieille couche de poussière, que les pluies d'orage
  • même ne lavaient pas tout à fait. Elle était attelée de trois
  • chevaux, dont le premier en arbalète, et, lorsqu'on descendait les
  • côtes, elle touchait du fond en cahotant.
  • Quelques bourgeois d'Yonville arrivèrent sur la place; ils
  • parlaient tous à la fois, demandant des nouvelles, des
  • explications et des bourriches; Hivert ne savait auquel répondre.
  • C'était lui qui faisait à la ville les commissions du pays. Il
  • allait dans les boutiques, rapportait des rouleaux de cuir au
  • cordonnier, de la ferraille au maréchal, un baril de harengs pour
  • sa maîtresse, des bonnets de chez la modiste, des toupets de chez
  • le coiffeur; et, le long de la route, en s'en revenant, il
  • distribuait ses paquets, qu'il jetait par-dessus les clôtures des
  • cours, debout sur son siège, et criant à pleine poitrine, pendant
  • que ses chevaux allaient tout seuls.
  • Un accident l'avait retardé: la levrette de madame Bovary s'était
  • enfuie à travers champs. On l'avait sifflée un grand quart
  • d'heure. Hivert même était retourné d'une demi-lieue en arrière,
  • croyant l'apercevoir à chaque minute; mais il avait fallu
  • continuer la route. Emma avait pleuré, s'était emportée; elle
  • avait accusé Charles de ce malheur. M. Lheureux, marchand
  • d'étoffes, qui se trouvait avec elle dans la voiture, avait essayé
  • de la consoler par quantité d'exemples de chiens perdus,
  • reconnaissant leur maître au bout de longues années. On en citait
  • un, disait-il, qui était revenu de Constantinople à Paris. Un
  • autre avait fait cinquante lieues en ligne droite et passé quatre
  • rivières à la nage; et son père à lui-même avait possédé un
  • caniche qui, après douze ans d'absence, lui avait tout à coup
  • sauté sur le dos, un soir, dans la rue, comme il allait dîner en
  • ville.
  • II
  • Emma descendit la première, puis Félicité, M. Lheureux, une
  • nourrice, et l'on fut obligé de réveiller Charles dans son coin,
  • où il s'était endormi complètement dès que la nuit était venue.
  • Homais se présenta; il offrit ses hommages à Madame, ses civilités
  • à Monsieur, dit qu'il était charmé d'avoir pu leur rendre quelque
  • service, et ajouta d'un air cordial qu'il avait osé s'inviter lui-
  • même, sa femme d'ailleurs étant absente.
  • Madame Bovary, quand elle fut dans la cuisine, s'approcha de la
  • cheminée. Du bout de ses deux doigts, elle prit sa robe à la
  • hauteur du genou, et, l'ayant ainsi remontée jusqu'aux chevilles,
  • elle tendit à la flamme, par-dessus le gigot qui tournait, son
  • pied chaussé d'une bottine noire. Le feu l'éclairait en entier,
  • pénétrant d'une lumière crue la trame de sa robe, les pores égaux
  • de sa peau blanche et même les paupières de ses yeux qu'elle
  • clignait de temps à autre. Une grande couleur rouge passait sur
  • elle, selon le souffle du vent qui venait par la porte
  • entrouverte.
  • De l'autre côté de la cheminée, un jeune homme à chevelure blonde
  • la regardait silencieusement.
  • Comme il s'ennuyait beaucoup à Yonville, où il était clerc chez
  • maître Guillaumin, souvent M. Léon Dupuis (c'était lui, le second
  • habitué du Lion d'or) reculait l'instant de son repas, espérant
  • qu'il viendrait quelque voyageur à l'auberge avec qui causer dans
  • la soirée. Les jours que sa besogne était finie il lui fallait
  • bien, faute de savoir que faire, arriver à l'heure exacte, et
  • subir depuis la soupe jusqu'au fromage le tête-à-tête de Binet. Ce
  • fut donc avec joie qu'il accepta la proposition de l'hôtesse de
  • dîner en la compagnie des nouveaux venus, et l'on passa dans la
  • grande salle, où madame Lefrançois, par pompe, avait fait dresser
  • les quatre couverts.
  • Homais demanda la permission de garder son bonnet grec, de peur
  • des coryzas.
  • Puis, se tournant vers sa voisine:
  • -- Madame, sans doute, est un peu lasse? On est si
  • épouvantablement cahoté dans notre Hirondelle!
  • -- Il est vrai, répondit Emma; mais le dérangement m'amuse
  • toujours; j'aime à changer de place.
  • -- C'est une chose si maussade, soupira le clerc, que de vivre
  • cloué aux mêmes endroits!
  • -- Si vous étiez comme moi, dit Charles, sans cesse obligé d'être
  • à cheval...
  • -- Mais, reprit Léon. s'adressant à madame Bovary, rien n'est plus
  • agréable, il me semble; quand on le peut, ajouta-t-il.
  • -- Du reste, disait l'apothicaire, l'exercice de la médecine n'est
  • pas fort pénible en nos contrées; car l'état de nos routes permet
  • l'usage du cabriolet, et, généralement, l'on paye assez bien, les
  • cultivateurs étant aisés. Nous avons, sous le rapport médical, à
  • part les cas ordinaires d'entérite, bronchite, affections
  • bilieuses, etc., de temps à autre quelques fièvres intermittentes
  • à la moisson, mais, en somme, peu de choses graves, rien de
  • spécial à noter, si ce n'est beaucoup d'humeurs froides, et qui
  • tiennent sans doute aux déplorables conditions hygiéniques de nos
  • logements de paysan. Ah! vous trouverez bien des préjugés à
  • combattre, monsieur Bovary; bien des entêtements de la routine, où
  • se heurteront quotidiennement tous les efforts de votre science;
  • car on a recours encore aux neuvaines, aux reliques, au curé,
  • plutôt que de venir naturellement chez le médecin ou chez le
  • pharmacien. Le climat, pourtant, n'est point, à vrai dire,
  • mauvais, et même nous comptons dans la commune quelques
  • nonagénaires. Le thermomètre (j'en ai fait les observations)
  • descend en hiver jusqu'à quatre degrés, et, dans la forte saison,
  • touche vingt-cinq, trente centigrades tout au plus, ce qui nous
  • donne vingt-quatre Réaumur au maximum, ou autrement cinquante-
  • quatre Fahrenheit (mesure anglaise), pas davantage! -- et, en
  • effet, nous sommes abrités des vents du nord par la forêt
  • d'Argueil d'une part, des vents d'ouest par la côte Saint-Jean de
  • l'autre, et cette chaleur, cependant, qui à cause de la vapeur
  • d'eau dégagée par la rivière et la présence considérable de
  • bestiaux dans les prairies, lesquels exhalent, comme vous savez,
  • beaucoup d'ammoniaque, c'est-à-dire azote, hydrogène et oxygène
  • (non, azote et hydrogène seulement), et qui, pompant à elle
  • l'humus de la terre, confondant toutes ces émanations différentes,
  • les réunissant en un faisceau, pour ainsi dire, et se combinant de
  • soi-même avec l'électricité répandue dans l'atmosphère, lorsqu'il
  • y en a, pourrait à la longue, comme dans les pays tropicaux,
  • engendrer des miasmes insalubres; -- cette chaleur, dis-je, se
  • trouve justement tempérée du côté où elle vient, ou plutôt d'où
  • elle viendrait, c'est-à-dire du côté sud, par les vents de sud-
  • est, lesquels, s'étant rafraîchis d'eux-mêmes en passant sur la
  • Seine, nous arrivent quelquefois tout d'un coup, comme des brises
  • de Russie!
  • -- Avez-vous du moins quelques Promenades dans les environs?
  • continuait madame Bovary parlant au jeune homme.
  • -- Oh! fort peu, répondit-il. Il y a un endroit que l'on nomme la
  • Pâture, sur le haut de la côte, à la lisière de la forêt.
  • Quelquefois, le dimanche, je vais là, et j'y reste avec un livre,
  • à regarder le soleil couchant.
  • -- Je ne trouve rien d'admirable comme les soleils couchants,
  • reprit-elle, mais au bord de la mer, surtout.
  • -- Oh! j'adore la mer, dit M. Léon.
  • -- Et puis ne vous semble-t-il pas, répliqua madame Bovary, que
  • l'esprit vogue plus librement sur cette étendue sans limites, dont
  • la contemplation vous élève l'âme et donne des idées d'infini,
  • d'idéal?
  • -- Il en est de même des paysages de montagnes, reprit Léon. J'ai
  • un cousin qui a voyagé en Suisse l'année dernière, et qui me
  • disait qu'on ne peut se figurer la poésie des lacs, le charme des
  • cascades, l'effet gigantesque des glaciers. On voit des pins d'une
  • grandeur incroyable, en travers des torrents, des cabanes
  • suspendues sur des précipices, et, à mille pieds sous vous, des
  • vallées entières, quand les nuages s'entrouvrent. Ces spectacles
  • doivent enthousiasmer, disposer à la prière, à l'extase! Aussi je
  • ne m'étonne plus de ce musicien célèbre qui, pour exciter mieux
  • son imagination, avait coutume d'aller jouer du piano devant
  • quelque site imposant.
  • -- Vous faites de la musique? demanda-t-elle.
  • -- Non, mais je l'aime beaucoup, répondit-il.
  • -- Ah! ne l'écoutez pas, madame Bovary, interrompit Homais en se
  • penchant sur son assiette, c'est modestie pure. -- Comment, mon
  • cher! Eh! l'autre jour, dans votre chambre, vous chantiez _l'Ange
  • gardien_ à ravir. Je vous entendais du laboratoire; vous détachiez
  • cela comme un acteur.
  • Léon, en effet, logeait chez le pharmacien, où il avait une petite
  • pièce au second étage, sur la place. Il rougit à ce compliment de
  • son propriétaire, qui déjà s'était tourné vers le médecin et lui
  • énumérait les uns après les autres les principaux habitants
  • d'Yonville. Il racontait des anecdotes, donnait des
  • renseignements; on ne savait pas au juste la fortune du notaire,
  • et il y avait la maison Tuvache qui faisait beaucoup d'embarras.
  • Emma reprit:
  • -- Et quelle musique préférez-vous?
  • -- Oh! la musique allemande, celle qui porte à rêver.
  • -- Connaissez-vous les Italiens?
  • -- Pas encore; mais je les verrai l'année prochaine, quand j'irai
  • habiter Paris, pour finir mon droit.
  • -- C'est comme j'avais l'honneur, dit le pharmacien, de l'exprimer
  • à M. votre époux, à propos de ce pauvre Yanoda qui s'est enfui;
  • vous vous trouverez, grâce aux folies qu'il a faites, jouir d'une
  • des maisons les plus confortables d'Yonville. Ce qu'elle a
  • principalement de commode pour un médecin, c'est une porte sur
  • l'Allée, qui permet d'entrer et de sortir sans être vu.
  • D'ailleurs, elle est fournie de tout ce qui est agréable à un
  • ménage: buanderie, cuisine avec office, salon de famille,
  • fruitier, etc. C'était un gaillard qui n'y regardait pas! Il
  • s'était fait construire, au bout du jardin, à côté de l'eau, une
  • tonnelle tout exprès pour boire de la bière en été, et si Madame
  • aime le jardinage, elle pourra...
  • -- Ma femme ne s'en occupe guère, dit Charles; elle aime mieux,
  • quoiqu'on lui recommande l'exercice, toujours rester dans sa
  • chambre, à lire.
  • -- C'est comme moi, répliqua Léon; quelle meilleure chose, en
  • effet, que d'être le soir au coin du feu avec un livre, pendant
  • que le vent bat les carreaux, que la lampe brûle?...
  • -- N'est-ce pas? dit-elle, en fixant sur lui ses grands yeux noirs
  • tout ouverts.
  • -- On ne songe à rien, continuait-il, les heures passent. On se
  • promène immobile dans des pays que l'on croit voir, et votre
  • pensée, s'enlaçant à la fiction, se joue dans les détails ou
  • poursuit le contour des aventures. Elle se mêle aux personnages;
  • il semble que c'est vous qui palpitez sous leurs costumes.
  • -- C'est vrai! c'est vrai! disait-elle.
  • -- Vous est-il arrivé parfois, reprit Léon, de rencontrer dans un
  • livre une idée vague que l'on a eue, quelque image obscurcie qui
  • revient de loin, et comme l'exposition entière de votre sentiment
  • le plus délié?
  • -- J'ai éprouvé cela, répondit-elle.
  • -- C'est pourquoi, dit-il, j'aime surtout les poètes. Je trouve
  • les vers plus tendres que la prose, et qu'ils font bien mieux
  • pleurer.
  • -- Cependant ils fatiguent à la longue, reprit Emma; et
  • maintenant, au contraire, j'adore les histoires qui se suivent
  • tout d'une haleine, où l'on a peur. Je déteste les héros communs
  • et les sentiments tempérés, comme il y en a dans la nature.
  • -- En effet, observa le clerc, ces ouvrages ne touchant pas le
  • coeur, s'écartent, il me semble, du vrai but de l'Art. Il est si
  • doux, parmi les désenchantements de la vie, de pouvoir se reporter
  • en idée sur de nobles caractères, des affections pures et des
  • tableaux de bonheur. Quant à moi, vivant ici, loin du monde, c'est
  • ma seule distraction; mais Yonville offre si peu de ressources!
  • -- Comme Tostes, sans doute, reprit Emma; aussi j'étais toujours
  • abonnée à un cabinet de lecture.
  • -- Si Madame veut me faire l'honneur d'en user, dit le pharmacien,
  • qui venait d'entendre ces derniers mots, j'ai moi-même à sa
  • disposition une bibliothèque composée des meilleurs auteurs:
  • Voltaire, Rousseau, Delille, Walter Scott, l'Écho des feuilletons,
  • etc., et je reçois, de plus, différentes feuilles périodiques,
  • parmi lesquelles le Fanal de Rouen, quotidiennement, ayant
  • l'avantage d'en être le correspondant pour les circonscriptions de
  • Buchy, Forges, Neufchâtel, Yonville et les alentours.
  • Depuis deux heures et demie, on était à table; car la servante
  • Artémise, traînant nonchalamment sur les carreaux ses savates de
  • lisière, apportait les assiettes les unes après les autres,
  • oubliait tout, n'entendait à rien et sans cesse laissait
  • entrebâillée la porte du billard, qui battait contre le mur du
  • bout de sa clenche.
  • Sans qu'il s'en aperçût, tout en causant, Léon avait posé son pied
  • sur un des barreaux de la chaise où madame Bovary était assise.
  • Elle portait une petite cravate de soie bleue, qui tenait droit
  • comme une fraise un col de batiste tuyauté; et, selon les
  • mouvements de tête qu'elle faisait, le bas de son visage
  • s'enfonçait dans le linge ou en sortait avec douceur. C'est ainsi,
  • l'un près de l'autre, pendant que Charles et le pharmacien
  • devisaient, qu'ils entrèrent dans une de ces vagues conversations
  • où le hasard des phrases vous ramène toujours au centre fixe d'une
  • sympathie commune. Spectacles de Paris, titres de romans,
  • quadrilles nouveaux, et le monde qu'ils ne connaissaient pas,
  • Tostes où elle avait vécu, Yonville où ils étaient, ils
  • examinèrent tout, parlèrent de tout jusqu'à la fin du dîner.
  • Quand le café fut servi, Félicité s'en alla préparer la chambre
  • dans la nouvelle maison, et les convives bientôt levèrent le
  • siège. Madame Lefrançois dormait auprès des cendres, tandis que le
  • garçon d'écurie, une lanterne à la main, attendait M. et madame
  • Bovary pour les conduire chez eux. Sa chevelure rouge était
  • entremêlée de brins de paille, et il boitait de la jambe gauche.
  • Lorsqu'il eut pris de son autre main le parapluie de M. le curé,
  • l'on se mit en marche.
  • Le bourg était endormi. Les piliers des halles allongeaient de
  • grandes ombres. La terre était toute grise, comme par une nuit
  • d'été.
  • Mais, la maison du médecin se trouvant à cinquante pas de
  • l'auberge, il fallut presque aussitôt se souhaiter le bonsoir, et
  • la compagnie se dispersa.
  • Emma, dès le vestibule, sentit tomber sur ses épaules, comme un
  • linge humide, le froid du plâtre. Les murs étaient neufs, et les
  • marches de bois craquèrent. Dans la chambre, au premier, un jour
  • blanchâtre passait par les fenêtres sans rideaux. On entrevoyait
  • des cimes d'arbres, et plus loin la prairie, à demi noyée dans le
  • brouillard, qui fumait au clair de la lune, selon le cours de la
  • rivière. Au milieu de l'appartement, pêle-mêle, il y avait des
  • tiroirs de commode, des bouteilles, des tringles, des bâtons dorés
  • avec des matelas sur des chaises et des cuvettes sur le parquet, -
  • - les deux hommes qui avaient apporté, les meubles ayant tout
  • laissé là, négligemment.
  • C'était la quatrième fois qu'elle couchait dans un endroit
  • inconnu. La première avait été le jour de son entrée au couvent,
  • la seconde celle de son arrivée à Tostes, la troisième à la
  • Vaubyessard, la quatrième était celle-ci; et chacune s'était
  • trouvée faire dans sa vie comme l'inauguration d'une phase
  • nouvelle. Elle ne croyait pas que les choses pussent se
  • représenter les mêmes à des places différentes, et, puisque la
  • portion vécue avait été mauvaise, sans doute ce qui restait à
  • consommer serait meilleur.
  • III
  • Le lendemain, à son réveil, elle aperçut le clerc sur la place.
  • Elle était en peignoir. Il leva la tête et la salua. Elle fit une
  • inclination rapide et referma la fenêtre.
  • Léon attendit pendant tout le jour que six heures du soir fussent
  • arrivées; mais, en entrant à l'auberge, il ne trouva personne que
  • M. Binet, attablé.
  • Ce dîner de la veille était pour lui un événement considérable;
  • jamais, jusqu'alors, il n'avait causé pendant deux heures de suite
  • avec une dame. Comment donc avoir pu lui exposer, et en un tel
  • langage, quantité de choses qu'il n'aurait pas si bien dites
  • auparavant? il était timide d'habitude et gardait cette réserve
  • qui participe à la fois de la pudeur et de la dissimulation. On
  • trouvait à Yonville qu'il avait des manières comme il faut. Il
  • écoutait raisonner les gens mûrs, et ne paraissait point exalté en
  • politique, chose remarquable pour un jeune homme. Puis il
  • possédait des talents, il peignait à l'aquarelle, savait lire la
  • clef de sol, et s'occupait volontiers de littérature après son
  • dîner, quand il ne jouait pas aux cartes. M Homais le considérait
  • pour son instruction; madame Homais l'affectionnait pour sa
  • complaisance, car souvent il accompagnait au jardin les petits
  • Homais, marmots toujours barbouillés, fort mal élevés et quelque
  • peu lymphatiques, comme leur mère. Ils avaient pour les soigner,
  • outre la bonne, Justin, l'élève en pharmacie, un arrière-cousin de
  • M. Homais que l'on avait pris dans la maison par charité, et qui
  • servait en même temps de domestique.
  • L'apothicaire se montra le meilleur des voisins. Il renseigna
  • madame Bovary sur les fournisseurs, fit venir son marchand de
  • cidre tout exprès, goûta la boisson lui-même, et veilla dans la
  • cave à ce que la futaille fut bien placée; il indiqua encore la
  • façon de s'y prendre pour avoir une provision de beurre à bon
  • marché, et conclut un arrangement avec Lestiboudois, le
  • sacristain, qui, outre ses fonctions sacerdotales et mortuaires,
  • soignait les principaux jardins d'Yonville à l'heure ou à l'année,
  • selon le goût des personnes.
  • Le besoin de s'occuper d'autrui ne poussait pas seul le pharmacien
  • à tant de cordialité obséquieuse, et il y avait là-dessous un
  • plan.
  • Il avait enfreint la loi du 19 ventôse an XI, article Ier, qui
  • défend à tout individu non porteur de diplôme l'exercice de la
  • médecine; si bien que, sur des dénonciations ténébreuses, Homais
  • avait été mandé à Rouen, près M le procureur du roi, en son
  • cabinet particulier. Le magistrat l'avait reçu debout, dans sa
  • robe, hermine à l'épaule et toque en tête. C'était le matin, avant
  • l'audience. On entendait dans le corridor passer les fortes bottes
  • des gendarmes, et comme un bruit lointain de grosses serrures qui
  • se fermaient. Les oreilles du pharmacien lui tintèrent à croire
  • qu'il allait tomber d'un coup de sang; il entrevit des culs de
  • basse-fosse, sa famille en pleurs, la pharmacie vendue, tous les
  • bocaux disséminés; et il fut obligé d'entrer dans un café prendre
  • un verre de rhum avec de l'eau de Seltz, pour se remettre les
  • esprits.
  • Peu à peu, le souvenir de cette admonition s'affaiblit, et il
  • continuait, comme autrefois, à donner des consultations anodines
  • dans son arrière-boutique. Mais le maire lui en voulait, des
  • confrères étaient jaloux, il fallait tout craindre; en s'attachant
  • M. Bovary par des politesses, c'était gagner sa gratitude, et
  • empêcher qu'il ne parlât plus tard, s'il s'apercevait de quelque
  • chose. Aussi, tous les matins, Homais lui apportait le journal, et
  • souvent, dans l'après-midi, quittait un instant la pharmacie pour
  • aller chez l'officier de santé faire la conversation.
  • Charles était triste: la clientèle n'arrivait pas. Il demeurait
  • assis pendant de longues heures, sans parler, allait dormir dans
  • son cabinet ou regardait coudre sa femme. Pour se distraire, il
  • s'employa chez lui comme homme de peine, et même il essaya de
  • peindre le grenier avec un reste de couleur que les peintres
  • avaient laissé. Mais les affaires d'argent le préoccupaient. Il en
  • avait tant dépensé pour les réparations de Tostes, pour les
  • toilettes de Madame et pour le déménagement, que toute la dot,
  • plus de trois mille écus, s'était écoulée en deux ans. Puis, que
  • de choses endommagées ou perdues dans le transport de Tostes à
  • Yonville, sans compter le curé de plâtre, qui, tombant de la
  • charrette à un cahot trop fort, s'était écrasé en mille morceaux
  • sur le pavé de Quincampoix!
  • Un souci meilleur vint le distraire, à savoir la grossesse de sa
  • femme. À mesure que le terme en approchait, il la chérissait
  • davantage. C'était un autre lien de la chair s'établissant et
  • comme le sentiment continu d'une union plus complexe. Quand il
  • voyait de loin sa démarche paresseuse et sa taille tourner
  • mollement sur ses hanches sans corset, quand vis-à-vis l'un de
  • l'autre il la contemplait tout à l'aise et qu'elle prenait,
  • assise, des poses fatiguées dans son fauteuil, alors son bonheur
  • ne se tenait plus; il se levait, il l'embrassait, passait ses
  • mains sur sa figure, l'appelait petite maman, voulait la faire
  • danser, et débitait, moitié riant, moitié pleurant, toutes sortes
  • de plaisanteries caressantes qui lui venaient à l'esprit. L'idée
  • d'avoir engendré le délectait. Rien ne lui manquait à présent. Il
  • connaissait l'existence humaine tout du long, et il s'y attablait
  • sur les deux coudes avec sérénité.
  • Emma d'abord sentit un grand étonnement, puis eut envie d'être
  • délivrée, pour savoir quelle chose c'était que d'être mère. Mais,
  • ne pouvant faire les dépenses qu'elle voulait, avoir un berceau en
  • nacelle avec des rideaux de soie rose et des béguins brodés, elle
  • renonça au trousseau dans un accès d'amertume, et le commanda d'un
  • seul coup à une ouvrière du village, sans rien choisir ni
  • discuter. Elle ne s'amusa donc pas à ces préparatifs où la
  • tendresse des mères se met en appétit, et son affection, dès
  • l'origine, en fut peut-être atténuée de quelque chose:
  • Cependant, comme Charles, à tous les repas, parlait du marmot,
  • bientôt elle y songea d'une façon plus continue.
  • Elle souhaitait un fils; il serait fort et brun, elle
  • l'appellerait Georges; et cette idée d'avoir pour enfant un mâle
  • était comme la revanche en espoir de toutes ses impuissances
  • passées. Un homme, au moins, est libre; il peut parcourir les
  • passions et les pays, traverser les obstacles, mordre aux bonheurs
  • les plus lointains. Mais une femme est empêchée continuellement.
  • Inerte et flexible à la fois, elle a contre elle les mollesses de
  • la chair avec les dépendances de la loi. Sa volonté, comme le
  • voile de son chapeau retenu par un cordon, palpite à tous les
  • vents; il y a toujours quelque désir qui entraîne, quelque
  • convenance qui retient.
  • Elle accoucha un dimanche, vers six heures, au soleil levant.
  • -- C'est une fille! dit Charles.
  • Elle tourna la tête et s'évanouit,
  • Presque aussitôt, madame Homais accourut et l'embrassa, ainsi que
  • la mère Lefrançois, du Lion d'or. Le pharmacien, en homme discret,
  • lui adressa seulement quelques félicitations provisoires, par la
  • porte entrebâillée. Il voulut voir l'enfant, et le trouva bien
  • conformé.
  • Pendant sa convalescence, elle s'occupa beaucoup à chercher un nom
  • pour sa fille. D'abord, elle passa en revue tous ceux qui avaient
  • des terminaisons italiennes, tels que Clara, Louisa, Amanda,
  • Atala; elle aimait assez Galsuinde, plus encore Yseult ou
  • Léocadie. Charles désirait qu'on appelât l'enfant comme sa mère;
  • Emma s'y opposait. On parcourut le calendrier d'un bout à l'autre,
  • et l'on consulta les étrangers.
  • -- M. Léon; disait le pharmacien, avec qui j'en causais l'autre
  • jour, s'étonne que vous ne choisissiez point Madeleine, qui est
  • excessivement à la mode maintenant.
  • Mais la mère Bovary se récria bien fort sur ce nom de pécheresse.
  • M. Homais, quant à lui, avait en prédilection tous ceux qui
  • rappelaient un grand homme, un fait illustre ou une conception
  • généreuse, et c'est dans ce système-là qu'il avait baptisé ses
  • quatre enfants. Ainsi, Napoléon représentait la gloire et Franklin
  • la liberté; Irma, peut-être, était une concession au romantisme;
  • mais Athalie, un hommage au plus immortel chef-d'oeuvre de la
  • scène française. Car ses convictions philosophiques n'empêchaient
  • pas ses admirations artistiques, le penseur chez lui n'étouffait
  • point l'homme sensible; il savait établir des différences, faire
  • la part de l'imagination et celle du fanatisme. De cette tragédie,
  • par exemple, il blâmait les idées, mais il admirait le style; il
  • maudissait la conception, mais il applaudissait à tous les
  • détails, et s'exaspérait contre les personnages, en
  • s'enthousiasmant de leurs discours. Lorsqu'il lisait les grands
  • morceaux, il était transporté; mais, quand il songeait que les
  • calotins en tiraient avantage pour leur boutique, il était désolé,
  • et dans cette confusion de sentiments où il s'embarrassait, il
  • aurait voulu tout à la fois pouvoir couronner Racine de ses deux
  • mains et discuter avec lui pendant un bon quart d'heure.
  • Enfin, Emma se souvint qu'au château de la Vaubyessard elle avait
  • entendu la marquise appeler Berthe une jeune femme; dès lors ce
  • nom-là fut choisi, et, comme le père Rouault ne pouvait venir, on
  • pria M. Homais d'être parrain. Il donna pour cadeaux tous produits
  • de son établissement, à savoir: six boîtes de jujubes, un bocal
  • entier de racahout, trois coffins de pâte à la guimauve, et, de
  • plus, six bâtons de sucre candi qu'il avait retrouvés dans un
  • placard. Le soir de la cérémonie, il y eut un grand dîner; le curé
  • s'y trouvait; on s'échauffa. M. Homais, vers les liqueurs, entonna
  • le Dieu des bonnes gens. M. Léon chanta une barcarolle, et madame
  • Bovary mère, qui était la marraine, une romance du temps de
  • l'Empire; enfin M. Bovary père exigea que l'on descendît l'enfant,
  • et se mit à le baptiser avec un verre de champagne qu'il lui
  • versait de haut sur la tête. Cette dérision du premier des
  • sacrements indigna l'abbé Bournisien; le père Bovary répondit par
  • une citation de la _Guerre des dieux_, le curé voulut partir; les
  • dames suppliaient; Homais s'interposa; et l'on parvint à faire
  • rasseoir l'ecclésiastique, qui reprit tranquillement, dans sa
  • soucoupe, sa demi-tasse de café à moitié bue.
  • M. Bovary père resta encore un mois à Yonville, dont il éblouit
  • les habitants par un superbe bonnet de police à galons d'argent,
  • qu'il portait le matin, pour fumer sa pipe sur la place. Ayant
  • aussi l'habitude de boire beaucoup d'eau-de-vie, souvent il
  • envoyait la servante au Lion d'or lui en acheter une bouteille,
  • que l'on inscrivait au compte de son fils; et il usa, pour
  • parfumer ses foulards, toute la provision d'eau de Cologne
  • qu'avait sa bru.
  • Celle-ci ne se déplaisait point dans sa compagnie. Il avait couru
  • le monde: il parlait de Berlin, de Vienne, de Strasbourg, de son
  • temps d'officier, des maîtresses qu'il avait eues, des grands
  • déjeuners qu'il avait faits; puis il se montrait aimable, et
  • parfois même, soit dans l'escalier ou au jardin, il lui saisissait
  • la taille en s'écriant:
  • -- Charles, prends garde à toi!
  • Alors la mère Bovary s'effraya pour le bonheur de son fils, et,
  • craignant que son époux, à la longue, n'eût une influence immorale
  • sur les idées de la jeune femme, elle se hâta de presser le
  • départ. Peut-être avait-elle des inquiétudes plus sérieuses.
  • M. Bovary était homme à ne rien respecter.
  • Un jour, Emma fut prise tout à coup du besoin de voir sa petite
  • fille, qui avait été mise en nourrice chez la femme du menuisier;
  • et, sans regarder à l'almanach si les six semaines de la Vierge
  • duraient encore, elle s'achemina vers la demeure de Rolet, qui se
  • trouvait à l'extrémité du village, au bas de la côte, entre la
  • grande route et les prairies.
  • Il était midi; les maisons avaient leurs volets fermés, et les
  • toits d'ardoises, qui reluisaient sous la lumière âpre du ciel
  • bleu, semblaient à la crête de leurs pignons faire pétiller des
  • étincelles. Un vent lourd soufflait. Emma se sentait faible en
  • marchant; les cailloux du trottoir la blessaient; elle hésita si
  • elle ne s'en retournerait pas chez elle, ou entrerait quelque part
  • pour s'asseoir.
  • À ce moment, M. Léon sortit d'une porte voisine avec une liasse de
  • papiers sous son bras. Il vint la saluer et se mit à l'ombre
  • devant la boutique de Lheureux, sous la tente grise qui avançait.
  • Madame Bovary dit qu'elle allait voir son enfant, mais qu'elle
  • commençait à être lasse.
  • -- Si..., reprit Léon, n'osant poursuivre.
  • -- Avez-vous affaire quelque part? demanda-t-elle.
  • Et, sur la réponse du clerc, elle le pria de l'accompagner. Dès le
  • soir, cela fut connu dans Yonville, et madame Tuvache, la femme du
  • maire, déclara devant sa servante que madame Bovary se
  • compromettait.
  • Pour arriver chez la nourrice il fallait, après la rue, tourner à
  • gauche, comme pour gagner le cimetière, et suivre, entre des
  • maisonnettes et des cours, un petit sentier que bordaient des
  • troènes. Ils étaient en fleur et les véroniques aussi, les
  • églantiers, les orties, et les ronces légères qui s'élançaient des
  • buissons. Par le trou des haies, on apercevait, dans les masures,
  • quelque pourceau sur un fumier, ou des vaches embricolées,
  • frottant leurs cornes contre le tronc des arbres. Tous les deux,
  • côte à côte, ils marchaient doucement, elle s'appuyant sur lui et
  • lui retenant son pas qu'il mesurait sur les siens; devant eux, un
  • essaim de mouches voltigeait, en bourdonnant dans l'air chaud.
  • Ils reconnurent la maison à un vieux noyer qui l'ombrageait. Basse
  • et couverte de tuiles brunes, elle avait en dehors, sous la
  • lucarne de son grenier, un chapelet d'oignons suspendu. Des
  • bourrées, debout contre la clôture d'épines, entouraient un carré
  • de laitues, quelques pieds de lavande et des pots à fleurs montés
  • sur des rames. De l'eau sale coulait en s'éparpillant sur l'herbe,
  • et il y avait tout autour plusieurs guenilles indistinctes, des
  • bas de tricot, une camisole d'indienne rouge, et un grand drap de
  • toile épaisse étalé en long sur la haie. Au bruit de la barrière,
  • la nourrice parut, tenant sur son bras un enfant qui tétait. Elle
  • tirait de l'autre main un pauvre marmot chétif, couvert de
  • scrofules au visage, le fils d'un bonnetier de Rouen, que ses
  • parents trop occupés de leur négoce laissaient à la campagne.
  • -- Entrez, dit-elle; votre petite est là qui dort.
  • La chambre, au rez-de-chaussée, la seule du logis, avait au fond
  • contre la muraille un large lit sans rideaux, tandis que le pétrin
  • occupait le côté de la fenêtre, dont une vitre était raccommodée
  • avec un soleil de papier bleu. Dans l'angle, derrière la porte,
  • des brodequins à clous luisants étaient rangés sous la dalle du
  • lavoir, près d'une bouteille pleine d'huile qui portait une plume
  • à son goulot; un Mathieu Laensberg traînait sur la cheminée
  • poudreuse, parmi des pierres à fusil, des bouts de chandelle et
  • des morceaux d'amadou. Enfin la dernière superfluité de cet
  • appartement était une Renommée soufflant dans des trompettes,
  • image découpée sans doute à même quelque prospectus de parfumerie,
  • et que six pointes à sabot clouaient au mur.
  • L'enfant d'Emma dormait à terre, dans un berceau d'osier. Elle la
  • prit avec la couverture qui l'enveloppait, et se mit à chanter
  • doucement en se dandinant.
  • Léon se promenait dans la chambre; il lui semblait étrange de voir
  • cette belle dame en robe de nankin, tout au milieu de cette
  • misère. Madame Bovary devint rouge; il se détourna, croyant que
  • ses yeux peut-être avaient eu quelque impertinence. Puis elle
  • recoucha la petite, qui venait de vomir sur sa collerette. La
  • nourrice aussitôt vint l'essuyer, protestant qu'il n'y paraîtrait
  • pas.
  • -- Elle m'en fait bien d'autres, disait-elle, et je ne suis
  • occupée qu'à la rincer continuellement! Si vous aviez donc la
  • complaisance de commander à Camus l'épicier, qu'il me laisse
  • prendre un peu de savon lorsqu'il m'en faut? ce serait même plus
  • commode pour vous, que je ne dérangerais pas.
  • -- C'est bien, c'est bien! dit Emma. Au revoir, mère Rolet!
  • Et elle sortit, en essuyant ses pieds sur le seuil.
  • La bonne femme l'accompagna jusqu'au bout de la cour, tout en
  • parlant du mal qu'elle avait à se relever la nuit.
  • -- J'en suis si rompue quelquefois, que je m'endors sur ma chaise;
  • aussi, vous devriez pour le moins me donner une petite livre de
  • café moulu qui me ferait un mois et que je prendrais le matin avec
  • du lait.
  • Après avoir subi ses remerciements, madame Bovary s'en alla; et
  • elle était quelque peu avancée dans le sentier, lorsqu'à un bruit
  • de sabots elle tourna la tête: c'était la nourrice!
  • -- Qu'y a-t-il?
  • Alors la paysanne, la tirant à l'écart, derrière un orme, se mit à
  • lui parler de son mari, qui, avec son métier et six francs par an
  • que le capitaine...
  • -- Achevez plus vite, dit Emma.
  • -- Eh bien, reprit la nourrice poussant des soupirs entre chaque
  • mot, j'ai peur qu'il ne se fasse une tristesse de me voir prendre
  • du café toute seule; vous savez, les hommes...
  • -- Puisque vous en aurez, répétait Emma, je vous en donnerai!...
  • Vous m'ennuyez!
  • -- Hélas! ma pauvre chère dame, c'est qu'il a, par suite de ses
  • blessures, des crampes terribles à la poitrine. Il dit même que le
  • cidre l'affaiblit.
  • -- Mais dépêchez-vous, mère Rolet!
  • -- Donc, reprit celle-ci faisant une révérence, si ce n'était pas
  • trop vous demander..., -- elle salua encore une fois, -- quand
  • vous voudrez, -- et son regard suppliait, -- un cruchon d'eau-de-
  • vie, dit-elle enfin, et j'en frotterai les pieds de votre petite,
  • qui les a tendres comme la langue.
  • Débarrassée de la nourrice, Emma reprit le bras de M. Léon. Elle
  • marcha rapidement pendant quelque temps; puis elle se ralentit, et
  • son regard qu'elle promenait devant elle rencontra l'épaule du
  • jeune homme, dont la redingote avait un collet de velours noir.
  • Ses cheveux châtains tombaient dessus, plats et bien peignés. Elle
  • remarqua ses ongles, qui étaient plus longs qu'on ne les portait à
  • Yonville. C'était une des grandes occupations du clerc que de les
  • entretenir; et il gardait, à cet usage, un canif tout particulier
  • dans son écritoire. Ils s'en revinrent à Yonville en suivant le
  • bord de l'eau. Dans la saison chaude, la berge plus élargie
  • découvrait jusqu'à leur base les murs des jardins, qui avaient un
  • escalier de quelques marches descendant à la rivière. Elle coulait
  • sans bruit, rapide et froide à l'oeil; de grandes herbes minces
  • s'y courbaient ensemble, selon le courant qui les poussait, et
  • comme des chevelures vertes abandonnées s'étalaient dans sa
  • limpidité. Quelquefois, à la pointe des joncs ou sur la feuille
  • des nénuphars, un insecte à pattes fines marchait ou se posait. Le
  • soleil traversait d'un rayon les petits globules bleus des ondes
  • qui se succédaient en se crevant; les vieux saules ébranchés
  • miraient dans l'eau leur écorce grise; au delà, tout alentour, la
  • prairie semblait vide. C'était l'heure du dîner dans les fermes,
  • et la jeune femme et son compagnon n'entendaient en marchant que
  • la cadence de leurs pas sur la terre du sentier, les paroles
  • qu'ils se disaient, et le frôlement de la robe d'Emma qui
  • bruissait tout autour d'elle.
  • Les murs des jardins, garnis à leur chaperon de morceaux de
  • bouteilles, étaient chauds comme le vitrage d'une serre. Dans les
  • briques, des ravenelles avaient poussé; et, du bord de son
  • ombrelle déployée, madame Bovary, tout en passant, faisait
  • s'égrener en poussière jaune un peu de leurs fleurs flétries, ou
  • bien quelque branche des chèvrefeuilles et des clématites qui
  • pendaient en dehors traînait un moment sur la soie, en
  • s'accrochant aux effilés.
  • Ils causaient d'une troupe de danseurs espagnols, que l'on
  • attendait bientôt sur le théâtre de Rouen.
  • -- Vous irez? demanda-t-elle.
  • -- Si je le peux, répondit-il.
  • N'avaient-ils rien autre chose à se dire? Leurs yeux pourtant
  • étaient pleins d'une causerie plus sérieuse; et, tandis qu'ils
  • s'efforçaient à trouver des phrases banales, ils sentaient une
  • même langueur les envahir tous les deux; c'était comme un murmure
  • de l'âme, profond, continu, qui dominait celui des voix. Surpris
  • d'étonnement à cette suavité nouvelle, ils ne songeaient pas à
  • s'en raconter la sensation ou à en découvrir la cause. Les
  • bonheurs futurs, comme les rivages des tropiques, projettent sur
  • l'immensité qui les précède leurs mollesses natales, une brise
  • parfumée, et l'on s'assoupit dans cet enivrement sans même
  • s'inquiéter de l'horizon que l'on n'aperçoit pas.
  • La terre, à un endroit, se trouvait effondrée par le pas des
  • bestiaux, il fallut marcher sur de grosses pierres vertes,
  • espacées dans la boue. Souvent elle s'arrêtait une minute à
  • regarder où poser sa bottine, -- et, chancelant sur le caillou qui
  • tremblait, les coudes en l'air, la taille penchée, l'oeil indécis,
  • elle riait alors, de peur de tomber dans les flaques d'eau.
  • Quand ils furent arrivés devant son jardin madame Bovary poussa la
  • petite barrière, monta les marches en courant et disparut.
  • Léon rentra à son étude. Le patron était absent; il jeta un coup
  • d'oeil sur les dossiers, puis se tailla une plume, prit enfin son
  • chapeau et s'en alla.
  • Il alla sur la Pâture, au haut de la côte d'Argueil, à l'entrée de
  • la forêt; il se coucha par terre sous les sapins, et regarda le
  • ciel à travers ses doigts.
  • -- Comme je m'ennuie! se disait-il, comme je m'ennuie!
  • Il se trouvait à plaindre de vivre dans ce village, avec Homais
  • pour ami et M. Guillaumin pour maître.
  • Ce dernier, tout occupé d'affaires, portant des lunettes à
  • branches d'or et favoris rouges sur cravate blanche, n'entendait
  • rien aux délicatesses de l'esprit, quoiqu'il affectât un genre
  • raide et anglais qui avait ébloui le clerc dans les premiers
  • temps. Quant à la femme du pharmacien, c'était la meilleure épouse
  • de Normandie, douce comme un mouton, chérissant ses enfants, son
  • père, sa mère, ses cousins, pleurant aux maux d'autrui, laissant
  • tout aller dans son ménage, et détestant les corsets; -- mais si
  • lente à se mouvoir, si ennuyeuse à écouter, d'un aspect si commun
  • et d'une conversation si restreinte, qu'il n'avait jamais songé,
  • quoiqu'elle eût trente ans, qu'il en eût vingt, qu'ils couchassent
  • porte à porte, et qu'il lui parlât chaque jour, qu'elle pût être
  • une femme pour quelqu'un, ni qu'elle possédât de son sexe autre
  • chose que la robe.
  • Et ensuite, qu'y avait-il? Binet, quelques marchands, deux ou
  • trois cabaretiers, le curé, et enfin M. Tuvache, le maire, avec
  • ses deux fils, gens cossus, bourrus, obtus, cultivant leurs terres
  • eux-mêmes, faisant des ripailles en famille, dévots d'ailleurs, et
  • d'une société tout à fait insupportable.
  • Mais, sur le fond commun de tous ces visages humains, la figure
  • d'Emma se détachait isolée et plus lointaine cependant; car il
  • sentait entre elle et lui comme de vagues abîmes.
  • Au commencement, il était venu chez elle plusieurs fois dans la
  • compagnie du pharmacien, Charles n'avait point paru extrêmement
  • curieux de le recevoir; et Léon ne savait comment s'y prendre
  • entre la peur d'être indiscret et le désir d'une intimité qu'il
  • estimait presque impossible.
  • IV
  • Dès les premiers froids, Emma quitta sa chambre pour habiter la
  • salle, longue pièce à plafond bas où il y avait, sur la cheminée,
  • un polypier touffu s'étalant contre la glace. Assise dans son
  • fauteuil, près de la fenêtre, elle voyait passer les gens du
  • village sur le trottoir.
  • Léon, deux fois par jour, allait de son étude au Lion d'or. Emma,
  • de loin, l'entendait venir; elle se penchait en écoutant, et le
  • jeune homme glissait derrière le rideau, toujours vêtu de même
  • façon et sans détourner la tête. Mais au crépuscule, lorsque, le
  • menton dans sa main gauche, elle avait abandonné sur ses genoux sa
  • tapisserie commencée, souvent elle tressaillait à l'apparition de
  • cette ombre glissant tout à coup. Elle se levait et commandait
  • qu'on mît le couvert.
  • M Homais arrivait pendant le dîner. Bonnet grec à la main, il
  • entrait à pas muets pour ne déranger personne et toujours en
  • répétant la même phrase: «Bonsoir la compagnie!» Puis, quand il
  • s'était posé à sa place, contre la table, entre les deux époux, il
  • demandait au médecin des nouvelles de ses malades, et celui-ci le
  • consultait sur la probabilité des honoraires. Ensuite, on causait
  • de ce qu'il y avait dans le journal. Homais, à cette heure-là, le
  • savait presque par coeur; et il le rapportait intégralement, avec
  • les réflexions du journaliste et toutes les histoires des
  • catastrophes individuelles arrivées en France ou à l'étranger.
  • Mais, le sujet se tarissant, il ne tardait pas à lancer quelques
  • observations sur les mets qu'il voyait. Parfois même, se levant à
  • demi, il indiquait délicatement à Madame le morceau le plus
  • tendre, ou, se tournant vers la bonne, lui adressait des conseils
  • pour la manipulation des ragoûts et l'hygiène des assaisonnements;
  • il parlait arome, osmazôme, sucs et gélatine d'une façon à
  • éblouir. La tête d'ailleurs plus remplie de recettes que sa
  • pharmacie ne l'était de bocaux, Homais excellait à faire quantité
  • de confitures, vinaigres et liqueurs douces, et il connaissait
  • aussi toutes les inventions nouvelles de caléfacteurs économiques,
  • avec l'art de conserver les fromages et de soigner les vins
  • malades.
  • À huit heures, Justin venait le chercher pour fermer la pharmacie.
  • Alors M. Homais le regardait d'un oeil narquois, surtout si
  • Félicité se trouvait là, s'étant aperçu que son élève
  • affectionnait la maison du médecin.
  • -- Mon gaillard, disait-il, commence à avoir des idées, et je
  • crois, diable m'emporte, qu'il est amoureux de votre bonne!
  • Mais un défaut plus grave, et qu'il lui reprochait, c'était
  • d'écouter continuellement les conversations. Le dimanche, par
  • exemple, on ne pouvait le faire sortir du salon, où madame Homais
  • l'avait appelé pour prendre les enfants, qui s'endormaient dans
  • les fauteuils, en tirant avec leurs dos les housses de calicot,
  • trop larges.
  • Il ne venait pas grand monde à ces soirées du pharmacien, sa
  • médisance et ses opinions politiques ayant écarté de lui
  • successivement différentes personnes respectables. Le clerc ne
  • manquait pas de s'y trouver. Dès qu'il entendait la sonnette, il
  • courait au-devant de madame Bovary, prenait son châle, et posait à
  • l'écart, sous le bureau de la pharmacie, les grosses pantoufles de
  • lisière qu'elle portait sur sa chaussure, quand il y avait de la
  • neige.
  • On faisait d'abord quelques parties de trente-et-un; ensuite
  • M. Hornais jouait à l'écarté avec Emma; Léon, derrière elle, lui
  • donnait des avis. Debout et les mains sur le dossier de sa chaise,
  • il regardait les dents de son peigne qui mordaient son chignon. À
  • chaque mouvement qu'elle faisait pour jeter les cartes, sa robe du
  • côté droit remontait. De ses cheveux retroussés, il descendait une
  • couleur brune sur son dos, et qui, s'apâlissant graduellement, peu
  • à peu se perdait dans l'ombre. Son vêtement, ensuite, retombait
  • des deux côtés sur le siège, en bouffant, plein de plis, et
  • s'étalait jusqu'à terre. Quand Léon parfois sentait la semelle de
  • sa botte poser dessus, il s'écartait, comme s'il eût marché sur
  • quelqu'un.
  • Lorsque la partie de cartes était finie, l'apothicaire et le
  • médecin jouaient aux dominos, et Emma changeant de place,
  • s'accoudait sur la table, à feuilleter l'Illustration. Elle avait
  • apporté son journal de modes. Léon se mettait près d'elle; ils
  • regardaient ensemble les gravures et s'attendaient au bas des
  • pages. Souvent elle le priait de lui lire des vers; Léon les
  • déclamait d'une voix traînante et qu'il faisait expirer
  • soigneusement aux passages d'amour. Mais le bruit des dominos le
  • contrariait; M. Homais y était fort, il battait Charles à plein
  • double-six. Puis, les trois centaines terminées, ils
  • s'allongeaient tous deux devant le foyer et ne tardaient pas à
  • s'endormir. Le feu se mourait dans les cendres; la théière était
  • vide; Léon lisait encore. Emma l'écoutait, en faisant tourner
  • machinalement l'abat-jour de la lampe, où étaient peints sur la
  • gaze des pierrots dans des voitures et des danseuses de corde,
  • avec leurs balanciers. Léon s'arrêtait, désignant d'un geste son
  • auditoire endormi, alors ils se parlaient à voix basse, et la
  • conversation qu'ils avaient leur semblait plus douce, parce
  • qu'elle n'était pas entendue.
  • Ainsi s'établit entre eux une sorte d'association, un commerce
  • continuel de livres et de romances; M. Bovary, peu jaloux, ne s'en
  • étonnait pas.
  • Il reçut pour sa fête une belle tête phrénologique, toute
  • marquetée de chiffres jusqu'au thorax et peinte en bleu. C'était
  • une attention du clerc. Il en avait bien d'autres, jusqu'à lui
  • faire, à Rouen, ses commissions; et le livre d'un romancier ayant
  • mis à la mode la manie des plantes grasses, Léon en achetait pour
  • Madame, qu'il rapportait sur ses genoux, dans l'Hirondelle, tout
  • en se piquant les doigts à leurs poils durs.
  • Elle fit ajuster, contre sa croisée, une planchette à balustrade
  • pour tenir ses potiches. Le clerc eut aussi son jardinet suspendu;
  • ils s'apercevaient soignant leurs fleurs à leur fenêtre.
  • Parmi les fenêtres du village, il y en avait une encore plus
  • souvent occupée; car, le dimanche, depuis le matin jusqu'à la
  • nuit, et chaque après-midi, si le temps était clair, on voyait à
  • la lucarne d'un grenier le profil maigre de M. Binet penché sur
  • son tour, dont le ronflement monotone s'entendait jusqu'au Lion
  • d'or
  • Un soir, en rentrant, Léon trouva dans sa chambre un tapis de
  • velours et de laine avec des feuillages sur fond pâle, il appela
  • madame Homais, M Homais, Justin, les enfants, la cuisinière, il en
  • parla à son patron; tout le monde désira connaître ce tapis;
  • pourquoi la femme du médecin faisait-elle au clerc des
  • générosités? Cela parut drôle, et l'on pensa définitivement
  • qu'elle devait être sa bonne amie.
  • Il le donnait à croire, tant il vous entretenait sans cesse de ses
  • charmes et de son esprit, si bien que Binet lui répondit une fois
  • fort brutalement:
  • -- Que m'importe, à moi, puisque je ne suis pas de sa société!
  • Il se torturait à découvrir par quel moyen lui faire sa
  • déclaration; et, toujours hésitant entre la crainte de lui
  • déplaire et la honte d'être si pusillanime, il en pleurait de
  • découragement et de désirs. Puis il prenait des décisions
  • énergiques; il écrivait des lettres qu'il déchirait, s'ajournait à
  • des époques qu'il reculait. Souvent il se mettait en marche, dans
  • le projet de tout oser; mais cette résolution l'abandonnait bien
  • vite en la présence d'Emma, et, quand Charles, survenant,
  • l'invitait à monter dans son boc pour aller voir ensemble quelque
  • malade aux environs, il acceptait aussitôt, saluait Madame et s'en
  • allait. Son mari, n'était-ce pas quelque chose d'elle?
  • Quant à Emma, elle ne s'interrogea point pour savoir si elle
  • l'aimait. L'amour, croyait-elle, devait arriver tout à coup, avec
  • de grands éclats et des fulgurations, -- ouragan des cieux qui
  • tombe sur la vie, la bouleverse, arrache les volontés comme des
  • feuilles et emporte à l'abîme le coeur entier. Elle ne savait pas
  • que, sur la terrasse des maisons, la pluie fait des lacs quand les
  • gouttières sont bouchées, et elle fût ainsi demeurée en sa
  • sécurité, lorsqu'elle découvrit subitement une lézarde dans le
  • mur.
  • V
  • Ce fut un dimanche de février, une après-midi qu'il neigeait.
  • Ils étaient tous, M et madame Bovary, Homais et M. Léon, partis
  • voir, à une demi-lieue d'Yonville, dans la vallée, une filature de
  • lin que l'on établissait. L'apothicaire avait emmené avec lui
  • Napoléon et Athalie, pour leur faire faire de l'exercice, et
  • Justin les accompagnait, portant des parapluies sur son épaule.
  • Rien pourtant n'était moins curieux que cette curiosité Un grand
  • espace de terrain vide, où se trouvaient pêle-mêle, entre des tas
  • de sable et de cailloux, quelques roues d'engrenage déjà
  • rouillées, entourait un long bâtiment quadrangulaire que perçaient
  • quantité de petites fenêtres. Il n'était pas achevé d'être bâti,
  • et l'on voyait le ciel à travers les lambourdes de la toiture.
  • Attaché à la poutrelle du pignon, un bouquet de paille entremêlé
  • d'épis faisait claquer au vent ses rubans tricolores.
  • Homais parlait. Il expliquait à la compagnie l'importance future
  • de cet établissement, supputait la force des planchers,
  • l'épaisseur des murailles, et regrettait beaucoup de n'avoir pas
  • de canne métrique, comme M. Binet en possédait une pour son usage
  • particulier.
  • Emma, qui lui donnait le bras, s'appuyait un peu sur son épaule,
  • et elle regardait le disque du soleil irradiant au loin, dans la
  • brume, sa pâleur éblouissante; mais elle tourna la tête: Charles
  • était là. Il avait sa casquette enfoncée sur ses sourcils, et ses
  • deux grosses lèvres tremblotaient, ce qui ajoutait à son visage
  • quelque chose de stupide; son dos même, son dos tranquille était
  • irritant à voir, et elle y trouvait étalée sur la redingote toute
  • la platitude du personnage.
  • Pendant qu'elle le considérait, goûtant ainsi dans son irritation
  • une sorte de volupté dépravée, Léon s'avança d'un pas. Le froid
  • qui le pâlissait semblait déposer sur sa figure une langueur plus
  • douce; entre sa cravate et son cou, le col de la chemise, un peu
  • lâche, laissait voir la peau; un bout d'oreille dépassait sous une
  • mèche de cheveux, et son grand oeil bleu, levé vers les nuages,
  • parut à Emma plus limpide et plus beau que ces lacs des montagnes
  • où le ciel se mire.
  • -- Malheureux! s'écria tout à coup l'apothicaire.
  • Et il courut à son fils, qui venait de se précipiter dans un tas
  • de chaux pour peindre ses souliers en blanc. Aux reproches dont on
  • l'accablait, Napoléon se prit à pousser des hurlements, tandis que
  • Justin lui essuyait ses chaussures avec un torchis de paille. Mais
  • il eût fallu un couteau; Charles offrit le sien.
  • -- Ah! se dit-elle, il porte un couteau dans sa poche, comme un
  • paysan!
  • Le givre tombait; et l'on s'en retourna vers Yonville.
  • Madame Bovary, le soir, n'alla pas chez ses voisins, et, quand
  • Charles fut parti, lorsqu'elle se sentit seule, le parallèle
  • recommença dans la netteté d'une sensation presque immédiate et
  • avec cet allongement de perspective que le souvenir donne aux
  • objets. Regardant de son lit le feu clair qui brûlait, elle voyait
  • encore, comme là-bas, Léon debout, faisant plier d'une main sa
  • badine et tenant de l'autre Athalie, qui suçait tranquillement un
  • morceau de glace. Elle le trouvait charmant; elle ne pouvait s'en
  • détacher; elle se rappela ses autres attitudes en d'autres jours,
  • des phrases qu'il avait dites, le son de sa voix, toute sa
  • personne; et elle répétait, en avançant ses lèvres comme pour un
  • baiser:
  • -- Oui, charmant! charmant!... N'aime-t-il pas? se demanda-t-elle.
  • Qui donc?... mais c'est moi!
  • Toutes les preuves à la fois s'en étalèrent, son coeur bondit. La
  • flamme de la cheminée faisait trembler au plafond une clarté
  • joyeuse; elle se tourna sur le dos en s'étirant les bras.
  • Alors commença l'éternelle lamentation: «Oh! si le ciel l'avait
  • voulu! Pourquoi n'est-ce pas? Qui empêchait donc?...»
  • Quand Charles, à minuit, rentra, elle eut l'air de s'éveiller, et,
  • comme il fit du bruit en se déshabillant, elle se plaignit de la
  • migraine; puis demanda nonchalamment ce qui s'était passé dans la
  • soirée.
  • -- M. Léon, dit-il, est remonté de bonne heure.
  • Elle ne put s'empêcher de sourire, et elle s'endormit l'âme
  • remplie d'un enchantement nouveau.
  • Le lendemain, à la nuit tombante, elle reçut la visite du sieur
  • Lheureux, marchand de nouveautés. C'était un homme habile que ce
  • boutiquier,
  • Né Gascon, mais devenu Normand, il doublait sa faconde méridionale
  • de cautèle cauchoise. Sa figure grasse, molle et sans barbe,
  • semblait teinte par une décoction de réglisse claire, et sa
  • chevelure blanche rendait plus vif encore l'éclat rude de ses
  • petits yeux noirs. On ignorait ce qu'il avait été jadis:
  • porteballe, disaient les uns, banquier à Routot, selon les autres.
  • Ce qu'il y a de sûr, c'est qu'il faisait, de tête, des calculs
  • compliqués, à effrayer Binet lui-même. Poli jusqu'à
  • l'obséquiosité, il se tenait toujours les reins à demi courbés,
  • dans la position de quelqu'un qui salue ou qui invite.
  • Après avoir laissé à la porte son chapeau garni d'un crêpe, il
  • posa sur la table un carton vert, et commença par se plaindre à
  • Madame, avec force civilités, d'être resté jusqu'à ce jour sans
  • obtenir sa confiance. Une pauvre boutique comme la sienne n'était
  • pas faite pour attirer une élégante; il appuya sur le mot. Elle
  • n'avait pourtant, qu'à commander, et il se chargerait de lui
  • fournir ce qu'elle voudrait, tant en mercerie que lingerie,
  • bonneterie ou nouveautés; car il allait à la ville quatre fois par
  • mois, régulièrement. Il était en relation avec les plus fortes
  • maisons. On pouvait parler de lui aux Trois Frères, à la Barbe
  • d'or ou au Grand Sauvage, tous ces messieurs le connaissaient
  • comme leur poche! Aujourd'hui donc, il venait montrer à Madame, en
  • passant, différents articles qu'il se trouvait avoir, grâce à une
  • occasion des plus rares. Et il retira de la boîte une demi-
  • douzaine de cols brodés.
  • Madame Bovary les examina.
  • -- Je n'ai besoin de rien, dit-elle.
  • Alors M. Lheureux exhiba délicatement trois écharpes algériennes,
  • plusieurs paquets d'aiguilles anglaises, une paire de pantoufles
  • en paille, et, enfin, quatre coquetiers en coco, ciselés à jour
  • par des forçats. Puis, les deux mains sur la table, le cou tendu,
  • la taille penchée; il suivait, bouche béante, le regard d'Emma,
  • qui se promenait indécis parmi ces marchandises. De temps à autre
  • comme pour en chasser la poussière, il donnait un coup d'ongle sur
  • la soie des écharpes, dépliées, dans toute leur longueur; et elles
  • frémissaient avec un bruit léger, en faisant, à la lumière
  • verdâtre du crépuscule, scintiller, comme de petites étoiles, les
  • paillettes d'or de leur tissu.
  • -- Combien coûtent-elles?
  • --Une misère, répondit-il, une, misère; mais rien ne presse; quand
  • vous voudrez; nous ne sommes pas des juifs!
  • Elle réfléchit quelques instants, et finit encore, par remercier
  • M. Lheureux, qui répliqua sans s'émouvoir.
  • -- Eh bien; nous nous entendrons plus tard; avec les dames je me
  • suis toujours arrangé, si ce n'est avec la mienne, cependant!
  • Emma sourit.
  • -- C'était pour vous dire, reprit-il d'un air bonhomme après sa
  • plaisanterie, que ce n'est pas l'argent qui m'inquiète... Je vous
  • en donnerais, s'il le fallait.
  • Elle eut un geste de surprise.
  • -- Ah! fit-il vivement et à voix basse, je n'aurais pas besoin
  • d'aller loin pour vous en trouver; comptez-y!
  • Et il se mit à demander des nouvelles du père Tellier, le maître
  • du Café Français, que M. Bovary soignait alors.
  • -- Qu'est-ce qu'il a donc, le père Tellier?... Il tousse qu'il en
  • secoue toute sa maison, et j'ai bien peur que prochainement il ne
  • lui faille plutôt un paletot de sapin qu'une camisole de flanelle?
  • Il a fait tant de bamboches quand il était jeune! Ces gens-là,
  • madame, n'avaient pas le moindre ordre! il s'est calciné avec
  • l'eau-de-vie! Mais c'est fâcheux tout de même de voir une
  • connaissance s'en aller.
  • Et, tandis qu'il rebouclait son carton, il discourait ainsi sur la
  • clientèle du médecin.
  • -- C'est le temps, sans doute, dit-il en regardant les carreaux
  • avec une figure rechignée, qui est la cause de ces maladies-là!
  • Moi aussi, je ne me sens pas en mon assiette; il faudra même un de
  • ces jours que je vienne consulter Monsieur, pour une douleur que
  • j'ai dans le dos. Enfin, au revoir, madame Bovary; à votre
  • disposition; serviteur très humble!
  • Et il referma la porte doucement
  • Emma se fit servir à dîner dans sa chambre, au coin du feu, sur un
  • plateau; elle fut longue à manger; tout lui sembla bon.
  • -- Comme j'ai été sage! se disait-elle en songeant aux écharpes.
  • Elle entendit des pas dans l'escalier: c'était Léon. Elle se leva,
  • et prit sur la commode; parmi des torchons à ourler, le premier de
  • la pile. Elle semblait fort occupée quand il parut.
  • La conversation fut languissante, madame Bovary l'abandonnant à
  • chaque minute, tandis qu'il demeurait lui-même comme tout
  • embarrassé. Assis sur une chaise basse, près de la cheminée, il
  • faisait tourner dans ses doigts l'étui d'ivoire; elle poussait son
  • aiguille, ou, de temps à autre, avec son ongle, fronçait les plis
  • de la toile. Elle ne parlait pas; il se taisait, captivé par son
  • silence, comme il l'eût été par ses paroles.
  • -- Pauvre garçon! pensait-elle.
  • -- En quoi lui déplais-je? se demandait-il.
  • Léon, cependant, finit par dire qu'il devait, un de ces jours,
  • aller à Rouen, pour une affaire de son étude...
  • -- Votre abonnement de musique est terminé, dois-je le reprendre?
  • -- Non, répondit-elle.
  • -- Pourquoi?
  • -- Parce que...
  • Et, pinçant ses lèvres, elle tira lentement une longue aiguillée
  • de fil gris.
  • Cet ouvrage irritait Léon. Les doigts d'Emma semblaient s'y
  • écorcher par le bout; il lui vint en tête une phrase galante, mais
  • qu'il ne risqua pas.
  • -- Vous l'abandonnez donc? reprit-il.
  • -- Quoi? dit-elle vivement; la musique? Ah! mon Dieu, oui! n'ai-je
  • pas ma maison à tenir, mon mari à soigner, mille choses enfin,
  • bien des devoirs qui passent auparavant!
  • Elle regarda la pendule. Charles était en retard. Alors elle fit
  • la soucieuse. Deux ou trois fois même elle répéta:
  • -- Il est si bon!
  • Le clerc affectionnait M. Bovary. Mais cette tendresse à son
  • endroit l'étonna d'une façon désagréable; néanmoins il continua
  • son éloge, qu'il entendait faire à chacun, disait-il, et surtout
  • au pharmacien.
  • -- Ah! c'est un brave homme, reprit Emma.
  • -- Certes, reprit le clerc:
  • Et il se mit à parler de madame Homais, dont la tenue fort
  • négligée leur apprêtait à rire ordinairement.
  • -- Qu'est-ce que cela fait? interrompit Emma. Une bonne mère de
  • famille ne s'inquiète pas de sa toilette.
  • Puis elle retomba dans son silence.
  • Il en fut de même les jours suivants; ses discours, ses manières,
  • tout changea. On la vit prendre à coeur son ménage, retourner à
  • l'église régulièrement et tenir sa servante avec plus de sévérité.
  • Elle retira Berthe de nourrice. Félicité l'amenait quand il venait
  • des visites, et madame Bovary la déshabillait afin de faire voir
  • ses membres. Elle déclarait adorer les enfants; c'était sa
  • consolation, sa joie, sa folie, et elle accompagnait ses caresses
  • d'expansions lyriques, qui, à d'autres qu'à des Yonvillais,
  • eussent rappelé la Sachette de Notre-Dame de Paris.
  • Quand Charles rentrait, il trouvait auprès des cendres ses
  • pantoufles à chauffer. Ses gilets maintenant ne manquaient plus de
  • doublure, ni ses chemises de boutons, et même il y avait plaisir à
  • considérer dans l'armoire tous les bonnets de coton rangés par
  • piles égales. Elle ne rechignait plus, comme autrefois, à faire
  • des tours dans le jardin; ce qu'il proposait était toujours
  • consenti, bien qu'elle ne devinât pas les volontés auxquelles elle
  • se soumettait sans un murmure; -- et lorsque Léon le voyait au
  • coin du feu, après le dîner, les deux mains sur son ventre, les
  • deux pieds sur les chenets, la joue rougie par la digestion, les
  • yeux humides de bonheur, avec l'enfant qui se traînait sur le
  • tapis, et cette femme à taille mince qui par-dessus le dossier du
  • fauteuil venait le baiser au front:
  • -- Quelle folie! se disait-il, et comment arriver jusqu'à elle?
  • Elle lui parut donc si vertueuse et inaccessible, que toute
  • espérance, même la plus vague, l'abandonna.
  • Mais, par ce renoncement, il la plaçait en des conditions
  • extraordinaires. Elle se dégagea, pour lui, des qualités
  • charnelles dont il n'avait rien à obtenir; et elle alla, dans son
  • coeur, montant toujours et s'en détachant, à la manière magnifique
  • d'une apothéose qui s'envole. C'était un de ces sentiments purs
  • qui n'embarrassent pas l'exercice de la vie, que l'on cultive
  • parce qu'ils sont rares; et dont la perte affligerait plus que la
  • possession n'est réjouissante.
  • Emma maigrit, ses joues pâlirent, sa figure s'allongea. Avec ses
  • bandeaux noirs, ses grands yeux, son nez droit, sa démarche
  • d'oiseau, et toujours silencieuse maintenant, ne semblait-elle pas
  • traverser l'existence en y touchant à peine, et porter au front la
  • vague empreinte de quelque prédestination sublime? Elle était si
  • triste et si calme, si douce à la fois et si réservée, que l'on se
  • sentait près d'elle pris par un charme glacial, comme l'on
  • frissonne dans les églises sous le parfum des fleurs mêlé au froid
  • des marbres. Les autres même n'échappaient point à cette
  • séduction. Le pharmacien disait:
  • -- C'est une femme de grands moyens et qui ne serait pas déplacée
  • dans une sous-préfecture.
  • Les bourgeoises admiraient son économie, les clients sa politesse,
  • les pauvres sa charité.
  • Mais elle était pleine de convoitises, de rage, de haine. Cette
  • robe aux plis droits cachait un coeur bouleversé, et ces lèvres si
  • pudiques n'en racontaient pas la tourmente. Elle était amoureuse
  • de Léon, et elle recherchait la solitude, afin de pouvoir plus à
  • l'aise se délecter en son image. La vue de sa personne troublait
  • la volupté de cette méditation. Emma palpitait au bruit de ses
  • pas; puis, en sa présence, l'émotion tombait, et il ne lui restait
  • ensuite qu'un immense étonnement qui se finissait en tristesse.
  • Léon ne savait pas, lorsqu'il sortait de chez elle désespéré,
  • qu'elle se levait derrière lui afin de le voir dans la rue. Elle
  • s'inquiétait de ses démarches, elle épiait son visage; elle
  • inventa toute une histoire pour trouver prétexte à visiter sa
  • chambre. La femme du pharmacien lui semblait bien heureuse de
  • dormir sous le même toit; et ses pensées continuellement
  • s'abattaient sur cette maison, comme les pigeons du Lion d'or qui
  • venaient tremper là, dans les gouttières, leurs pattes roses et
  • leurs ailes blanches. Mais plus Emma s'apercevait de son amour,
  • plus elle le refoulait, afin qu'il ne parût pas, et pour le
  • diminuer. Elle aurait voulu que Léon s'en doutât; et elle
  • imaginait des hasards, des catastrophes qui l'eussent facilité. Ce
  • qui la retenait, sans doute, c'était la paresse ou l'épouvante, et
  • la pudeur aussi. Elle songeait qu'elle l'avait repoussé trop loin,
  • qu'il n'était plus temps, que tout était perdu. Puis l'orgueil, la
  • joie de se dire: «je suis vertueuse», et de se regarder dans la
  • glace en prenant des poses résignées, la consolait un peu du
  • sacrifice qu'elle croyait faire.
  • Alors, les appétits de la chair, les convoitises d'argent et les
  • mélancolies de la passion, tout se confondit dans une même
  • souffrance; -- et, au lieu d'en détourner sa pensée; elle l'y
  • attachait davantage, s'excitant à la douleur et en cherchant
  • partout les occasions. Elle s'irritait d'un plat mal servi ou
  • d'une porte entrebâillée, gémissait du velours qu'elle n'avait
  • pas, du bonheur qui lui manquait, de ses rêves trop hauts, de sa
  • maison trop étroite.
  • Ce qui l'exaspérait, c'est que Charles n'avait pas l'air de se
  • douter de son supplice. La conviction où il était de la rendre
  • heureuse lui semblait une insulte imbécile, et sa sécurité, là-
  • dessus, de l'ingratitude. Pour qui donc était-elle sage? N'était-
  • il pas, lui, obstacle à toute félicité, la cause de toute misère,
  • et comme l'ardillon pointu de cette courroie complexe qui la
  • bouclait de tous côtés?
  • Donc, elle reporta sur lui seul la haine nombreuse qui résultait
  • de ses ennuis, et chaque effort pour l'amoindrir ne servait qu'à
  • l'augmenter; car cette peine inutile s'ajoutait aux autres motifs
  • de désespoir et contribuait encore plus à l'écartement. Sa propre
  • douceur à elle-même lui donnait des rébellions. La médiocrité
  • domestique la poussait à des fantaisies luxueuses, la tendresse
  • matrimoniale en des désirs adultères. Elle aurait voulu que
  • Charles la battît, pour pouvoir plus justement le détester, s'en
  • venger. Elle s'étonnait parfois des conjectures atroces qui lui
  • arrivaient à la pensée; et il fallait continuer à sourire,
  • s'entendre répéter qu'elle était heureuse, faire semblant de
  • l'être, le laisser croire!
  • Elle avait des dégoûts, cependant, de cette hypocrisie. Des
  • tentations la prenaient de s'enfuir avec Léon, quelque part, bien
  • loin, pour essayer une destinée nouvelle; mais aussitôt il
  • s'ouvrait dans son âme un gouffre vague, plein d'obscurité.
  • -- D'ailleurs, il ne m'aime plus, pensait-elle; que devenir? quel
  • secours attendre, quelle consolation, quel allégement?
  • Elle restait brisée, haletante, inerte, sanglotant à voix basse et
  • avec des larmes qui coulaient.
  • -- Pourquoi ne point le dire à Monsieur? lui demandait la
  • domestique, lorsqu'elle entrait pendant ces crises.
  • -- Ce sont les nerfs, répondait Emma; ne lui en parle pas, tu
  • l'affligerais.
  • -- Ah! oui, reprenait Félicité, vous êtes justement comme la
  • Guérine, la fille au père Guérin, le pêcheur du Pollet, que j'ai
  • connue à Dieppe, avant de venir chez vous. Elle était si triste,
  • si triste, qu'à la voir debout sur le seuil de sa maison, elle
  • vous faisait l'effet d'un drap d'enterrement tendu devant la
  • porte. Son mal, à ce qu'il paraît, était une manière de brouillard
  • qu'elle avait dans la tête, et les médecins n'y pouvaient rien, ni
  • le curé non plus. Quand ça la prenait trop fort, elle s'en allait
  • toute seule sur le bord de la mer, si bien que le lieutenant de la
  • douane, en faisant sa tournée, souvent la trouvait étendue à plat
  • ventre et pleurant sur les galets. Puis, après son mariage, ça lui
  • a passé, dit-on.
  • -- Mais, moi, reprenait Emma, c'est après le mariage que ça m'est
  • venu.
  • VI
  • Un soir que la fenêtre était ouverte, et que, assise au bord, elle
  • venait de regarder Lestiboudois, le bedeau, qui taillait le buis,
  • elle entendit tout à coup sonner l'Angelus.
  • On était au commencement d'avril, quand les primevères sont
  • écloses; un vent tiède se roule sur les plates-bandes labourées,
  • et les jardins, comme des femmes, semblent faire leur toilette
  • pour les fêtes de l'été. Par les barreaux de la tonnelle et au
  • delà tout alentour, on voyait la rivière dans la prairie, où elle
  • dessinait sur l'herbe des sinuosités vagabondes. La vapeur du soir
  • passait entre les peupliers sans feuilles, estompant leurs
  • contours d'une teinte violette, plus pâle et plus transparente
  • qu'une gaze subtile arrêtée sur leurs branchages. Au loin, des
  • bestiaux marchaient; on n'entendait ni leurs pas, ni leurs
  • mugissements; et la cloche, sonnant toujours, continuait dans les
  • airs sa lamentation pacifique.
  • À ce tintement répété, la pensée de la jeune femme s'égarait dans
  • ses vieux souvenirs de jeunesse et de pension. Elle se rappela les
  • grands chandeliers, qui dépassaient sur l'autel les vases pleins
  • de fleurs et le tabernacle à colonnettes. Elle aurait voulu, comme
  • autrefois, être encore confondue dans la longue ligne des voiles
  • blancs, que marquaient de noir ça et là les capuchons raides des
  • bonnes soeurs inclinées sur leur prie-Dieu; le dimanche, à la
  • messe, quand elle relevait sa tête, elle apercevait le doux visage
  • de la Vierge parmi les tourbillons bleuâtres de l'encens qui
  • montait. Alors un attendrissement la saisit; elle se sentit molle
  • et tout abandonnée, comme un duvet d'oiseau qui tournoie dans la
  • tempête; et ce fut sans en avoir conscience qu'elle s'achemina
  • vers l'église, disposée à n'importe quelle dévotion, pourvu
  • qu'elle y absorbât son âme et que l'existence entière y disparût.
  • Elle rencontra, sur la place, Lestiboudois, qui s'en revenait;
  • car, pour ne pas rogner la journée, il préférait interrompre sa
  • besogne puis la reprendre, si bien qu'il tintait l'Angelus selon
  • sa commodité. D'ailleurs, la sonnerie, faite plus tôt, avertissait
  • les gamins de l'heure du catéchisme.
  • Déjà quelques-uns, qui se trouvaient arrivés, jouaient aux billes
  • sur les dalles du cimetière. D'autres, à califourchon sur le mur,
  • agitaient leurs jambes, en fauchant avec leurs sabots les grandes
  • orties poussées entre la petite enceinte et les dernières tombes.
  • C'était la seule place qui fût verte; tout le reste n'était que
  • pierres, et couvert continuellement d'une poudre fine, malgré le
  • balai de la sacristie.
  • Les enfants en chaussons couraient là comme sur un parquet fait
  • pour eux, et on entendait les éclats de leurs voix à travers le
  • bourdonnement de la cloche. Il diminuait avec les oscillations de
  • la grosse corde qui, tombant des hauteurs du clocher, traînait à
  • terre par le bout. Des hirondelles passaient en poussant de petits
  • cris, coupaient l'air au tranchant de leur vol, et rentraient vite
  • dans leurs nids jaunes, sous les tuiles du larmier. Au fond de
  • l'église, une lampe brûlait, c'est-à-dire une mèche de veilleuse
  • dans un verre suspendu. Sa lumière, de loin, semblait une tache
  • blanchâtre qui tremblait sur l'huile. Un long rayon de soleil
  • traversait toute la nef et rendait plus sombres encore les bas-
  • côtés et les angles.
  • -- Où est le curé? demanda madame Bovary à un jeune garçon qui
  • s'amusait à secouer le tourniquet dans son trou trop lâche.
  • -- Il va venir, répondit-il.
  • En effet, la porte du presbytère grinça, l'abbé Bournisien parut;
  • les enfants, pêle-mêle, s'enfuirent dans l'église.
  • -- Ces polissons-là! murmura l'ecclésiastique, toujours les mêmes!
  • Et, ramassant un catéchisme en lambeaux qu'il venait de heurter
  • avec son pied:
  • -- Ça ne respecte rien!
  • Mais, dès qu'il aperçut madame Bovary:
  • -- Excusez-moi, dit-il, je ne vous remettais pas.
  • Il fourra le catéchisme dans sa poche et s'arrêta, continuant à
  • balancer entre deux doigts la lourde clef de la sacristie.
  • La lueur du soleil couchant qui frappait, en plein son visage
  • pâlissait le lasting de sa soutane, luisante sous les coudes,
  • effiloquée par le bas. Des taches de graisse et de tabac suivaient
  • sur sa poitrine large la ligne des petits boutons, et elles
  • devenaient plus nombreuses en s'écartant de son rabat, où
  • reposaient les plis abondants de sa peau rouge; elle était semée
  • de macules jaunes qui disparaissaient dans les poils rudes de sa
  • barbe grisonnante. Il venait de dîner et respirait bruyamment.
  • -- Comment vous portez-vous? ajouta-t-il.
  • -- Mal, répondit Emma; je souffre.
  • -- Eh bien, moi aussi, reprit l'ecclésiastique. Ces premières
  • chaleurs, n'est-ce pas, vous amollissent étonnamment? Enfin, que
  • voulez-vous! nous sommes nés pour souffrir, comme dit saint Paul.
  • Mais, M. Bovary, qu'est-ce qu'il en pense?
  • -- Lui! fit-elle avec un geste de dédain.
  • -- Quoi! répliqua le bonhomme tout étonné, il ne vous ordonne pas
  • quelque chose?
  • -- Ah! dit Emma, ce ne sont pas les remèdes de la terre qu'il me
  • faudrait.
  • Mais le curé, de temps à autre, regardait dans l'église, où tous
  • les gamins agenouillés se poussaient de l'épaule, et tombaient
  • comme des capucins de cartes.
  • -- Je voudrais savoir..., reprit-elle.
  • -- Attends, attends, Riboudet, cria l'ecclésiastique d'une voix
  • colère, je m'en vas aller te chauffer les oreilles, mauvais
  • galopin!
  • Puis, se tournant vers Emma:
  • -- C'est le fils de Boudet le charpentier; ses parents sont à leur
  • aise et lui laissent faire ses fantaisies. Pourtant il apprendrait
  • vite, s'il le voulait, car il est plein d'esprit. Et moi
  • quelquefois, par plaisanterie, je l'appelle donc Riboudet (comme
  • la côte que l'on prend pour aller à Maromme), et je dis même: mon
  • Riboudet. Ah! ah! Mont-Riboudet! L'autre jour, j'ai rapporté ce
  • mot-là à Monseigneur, qui en a ri... il a daigné en rire. -- Et
  • M. Bovary, comment va-t-il?
  • Elle semblait ne pas entendre. Il continua:
  • -- Toujours fort occupé, sans doute? car nous sommes certainement,
  • lui et moi, les deux personnes de la paroisse qui avons le plus à
  • faire. Mais lui, il est le médecin des corps, ajouta-t-il avec un
  • rire épais, et moi, je le suis des âmes!
  • Elle fixa sur le prêtre des yeux suppliants.
  • -- Oui..., dit-elle, vous soulagez toutes les misères.
  • -- Ah! ne m'en parlez pas, madame Bovary! Ce matin même, il a
  • fallu que j'aille dans le Bas-Diauville pour une vache qui avait
  • l'enfle; ils croyaient que c'était un sort. Toutes leurs vaches,
  • je ne sais comment... Mais, pardon! Longuermarre et Boudet! sac à
  • papier! voulez-vous bien finir!
  • Et, d'un bond, il s'élança dans l'église.
  • Les gamins, alors, se pressaient autour du grand pupitre,
  • grimpaient sur le tabouret du chantre, ouvraient le missel; et
  • d'autres, à pas de loup, allaient se hasarder bientôt jusque dans
  • le confessionnal. Mais le curé, soudain, distribua sur tous une
  • grêle de soufflets. Les prenant par le collet de la veste, il les
  • enlevait de terre et les reposait à deux genoux sur les pavés du
  • choeur, fortement, comme s'il eût voulu les y planter.
  • -- Allez, dit-il quand il fut revenu près d'Emma, et en déployant
  • son large mouchoir d'indienne, dont il mit un angle entre ses
  • dents, les cultivateurs sont bien à plaindre!
  • -- Il y en a d'autres, répondit-elle.
  • -- Assurément! les ouvriers des villes, par exemple.
  • -- Ce ne sont pas eux...
  • -- Pardonnez-moi! j'ai connu là de pauvres mères de famille, des
  • femmes vertueuses, je vous assure, de véritables saintes, qui
  • manquaient même de pain.
  • -- Mais celles, reprit Emma (et les coins de sa bouche se
  • tordaient en parlant), celles, monsieur le curé, qui ont du pain,
  • et qui n'ont pas...
  • -- De feu l'hiver, dit le prêtre.
  • -- Eh! qu'importe?
  • -- Comment! qu'importe? Il me semble, à moi, que lorsqu'on est
  • bien chauffé, bien nourri..., car enfin...
  • -- Mon Dieu! mon Dieu! soupirait-elle.
  • -- Vous vous trouvez gênée? fit-il, en s'avançant d'un air
  • inquiet; c'est la digestion, sans doute? Il faut rentrer chez
  • vous, madame Bovary, boire un peu de thé; ça vous fortifiera, ou
  • bien un verre d'eau fraîche avec de la cassonade.
  • -- Pourquoi?
  • Et elle avait l'air de quelqu'un qui se réveille d'un songe.
  • -- C'est que vous passiez la main sur votre front. J'ai cru qu'un
  • étourdissement vous prenait.
  • Puis, se ravisant:
  • -- Mais vous me demandiez quelque chose? Qu'est-ce donc? Je ne
  • sais plus.
  • -- Moi? Rien..., rien..., répétait Emma.
  • Et son regard, qu'elle promenait autour d'elle, s'abaissa
  • lentement sur le vieillard à soutane. Ils se considéraient tous
  • les deux, face à face, sans parler.
  • -- Alors, madame Bovary, dit-il enfin, faites excuse, mais le
  • devoir avant tout, vous savez; il faut que j'expédie mes
  • garnements. Voilà les premières communions qui vont venir. Nous
  • serons encore surpris, j'en ai peur! Aussi, à partir de
  • l'Ascension, je les tiens recta tous les mercredis une heure de
  • plus. Ces pauvres enfants! on ne saurait les diriger trop tôt dans
  • la voie du Seigneur, comme, du reste, il nous l'a recommandé lui-
  • même par la bouche de son divin Fils... Bonne santé, madame; mes
  • respects à monsieur votre mari!
  • Et il entra dans l'église, en faisant dès la porte une
  • génuflexion.
  • Emma le vit qui disparaissait entre la double ligne des bancs,
  • marchant à pas lourds, la tête un peu penchée sur l'épaule, et
  • avec ses deux mains entrouvertes, qu'il portait en dehors.
  • Puis elle tourna sur ses talons, tout d'un bloc comme une statue
  • sur un pivot, et prit le chemin de sa maison. Mais la grosse voix
  • du curé, la voix claire des gamins arrivaient encore à son oreille
  • et continuaient derrière elle:
  • -- Êtes-vous chrétien?
  • -- Oui, je suis chrétien.
  • -- Qu'est-ce qu'un chrétien?
  • -- C'est celui qui, étant baptisé..., baptisé..., baptisé.
  • Elle monta les marches de son escalier en se tenant à la rampe,
  • et, quand elle fut dans sa chambre, se laissa tomber dans un
  • fauteuil.
  • Le jour blanchâtre des carreaux s'abaissait doucement avec des
  • ondulations. Les meubles à leur place semblaient devenus plus
  • immobiles et se perdre dans l'ombre comme dans un océan ténébreux.
  • La cheminée était éteinte, la pendule battait toujours, et Emma
  • vaguement s'ébahissait à ce calme des choses, tandis qu'il y avait
  • en elle-même tant de bouleversements. Mais, entre la fenêtre et la
  • table à ouvrage, la petite Berthe était là, qui chancelait sur ses
  • bottines de tricot, et essayait de se rapprocher de sa mère, pour
  • lui saisir, par le bout, les rubans de son tablier.
  • -- Laisse-moi! dit celle-ci en l'écartant avec la main.
  • La petite fille bientôt revint plus près encore contre ses genoux;
  • et, s'y appuyant des bras, elle levait vers elle son gros oeil
  • bleu, pendant qu'un filet de salive pure découlait de sa lèvre sur
  • la soie du tablier.
  • -- Laisse-moi! répéta la jeune femme tout irritée.
  • Sa figure épouvanta l'enfant, qui se mit à crier.
  • -- Eh! laisse-moi donc! fit-elle en la repoussant du coude.
  • Berthe alla tomber au pied de la commode, contre la patère de
  • cuivre; elle s'y coupa la joue, le sang sortit. Madame Bovary se
  • précipita pour la relever, cassa le cordon de la sonnette, appela
  • la servante de toutes ses forces, et elle allait commencer à se
  • maudire, lorsque Charles parut. C'était l'heure du dîner, il
  • rentrait.
  • -- Regarde donc, cher ami, lui dit Emma d'une voix tranquille:
  • voilà la petite qui, en jouant, vient de se blesser par terre.
  • Charles la rassura, le cas n'était point grave, et il alla
  • chercher du diachylum.
  • Madame Bovary ne descendit, pas dans la salle; elle voulut
  • demeurer seule à garder son enfant. Alors, en la contemplant
  • dormir, ce qu'elle conservait d'inquiétude se dissipa par degrés,
  • et elle se parut à elle-même bien sotte et bien bonne de s'être
  • troublée tout à l'heure pour si peu de chose. Berthe, en effet, ne
  • sanglotait plus. Sa respiration, maintenant, soulevait
  • insensiblement la couverture de coton. De grosses larmes
  • s'arrêtaient au coin de ses paupières à demi closes, qui
  • laissaient voir entre les cils deux prunelles pâles, enfoncées; le
  • sparadrap, collé sur sa joue, en tirait obliquement la peau
  • tendue.
  • -- C'est une chose étrange, pensait Emma, comme cette enfant est
  • laide!
  • Quand Charles, à onze heures du soir, revint de la pharmacie (où
  • il avait été remettre, après le dîner, ce qui lui restait du
  • diachylum), il trouva sa femme debout auprès du berceau.
  • -- Puisque je t'assure que ce ne sera rien, dit-il en la baisant
  • au front; ne te tourmente pas, pauvre chérie, tu te rendras
  • malade!
  • Il était resté longtemps chez l'apothicaire. Bien qu'il ne s'y fût
  • pas montré fort ému, M. Homais, néanmoins, s'était efforcé de le
  • raffermir, de lui remonter le moral.
  • Alors on avait causé des dangers divers qui menaçaient l'enfance
  • et de l'étourderie des domestiques. Madame Homais en savait
  • quelque chose, ayant encore sur la poitrine les marques d'une
  • écuellée de braise qu'une cuisinière, autrefois, avait laissée
  • tomber dans son sarrau. Aussi ces bons parents prenaient-ils
  • quantité de précautions. Les couteaux jamais n'étaient affilés, ni
  • les appartements cirés. Il y avait aux fenêtres des grilles en fer
  • et aux chambranles de fortes barres. Les petits Homais, malgré
  • leur indépendance, ne pouvaient remuer sans un surveillant
  • derrière eux; au moindre rhume, leur père les bourrait de
  • pectoraux, et jusqu'à plus de quatre ans ils portaient tous,
  • impitoyablement, des bourrelets matelassés. C'était, il est vrai,
  • une manie de madame Homais; son époux en était intérieurement
  • affligé, redoutant pour les organes de l'intellect les résultats
  • possibles d'une pareille compression, et il s'échappait jusqu'à
  • lui dire:
  • --Tu prétends donc en faire des Caraïbes ou des Botocudos?
  • Charles, cependant, avait essayé plusieurs fois d'interrompre la
  • conversation.
  • -- J'aurais à vous entretenir, avait-il soufflé bas à l'oreille du
  • clerc, qui se mit à marcher devant lui dans l'escalier.
  • -- Se douterait-il de quelque chose? se demandait Léon. Il avait
  • des battements de coeur et se perdait en conjectures.
  • Enfin Charles, ayant fermé la porte, le pria de voir lui-même à
  • Rouen quels pouvaient être les prix d'un beau daguerréotype;
  • c'était une surprise sentimentale qu'il réservait à sa femme, une
  • attention fine, son portrait en habit noir. Mais il voulait
  • auparavant savoir à quoi s'en tenir; ces démarches ne devaient pas
  • embarrasser M. Léon, puisqu'il allait à la ville toutes les
  • semaines, à peu près.
  • Dans quel but? Homais soupçonnait là-dessous quelque histoire de
  • jeune homme, une intrigue. Mais il se trompait; Léon ne
  • poursuivait aucune amourette. Plus que jamais il était triste, et
  • madame Lefrançois s'en apercevait bien à la quantité de nourriture
  • qu'il laissait maintenant sur son assiette. Pour en savoir plus
  • long, elle interrogea le percepteur; Binet répliqua, d'un ton
  • rogue, qu'il n'était point payé par la police.
  • Son camarade, toutefois, lui paraissait fort singulier; car
  • souvent Léon se renversait sur sa chaise en écartant les bras, et
  • se plaignait vaguement de l'existence.
  • -- C'est que vous ne prenez point assez de distractions, disait le
  • percepteur.
  • -- Lesquelles?
  • -- Moi, à votre place, j'aurais un tour!
  • -- Mais je ne sais pas tourner, répondait le clerc.
  • -- Oh! c'est vrai! faisait l'autre en caressant sa mâchoire, avec
  • un air de dédain mêlé de satisfaction.
  • Léon était las d'aimer sans résultat; puis il commençait à sentir
  • cet accablement que vous cause la répétition de la même vie,
  • lorsque aucun intérêt ne la dirige et qu'aucune espérance ne la
  • soutient. Il était si ennuyé d'Yonville et des Yonvillais, que la
  • vue de certaines gens, de certaines maisons l'irritait à n'y
  • pouvoir tenir; et le pharmacien, tout bonhomme qu'il était, lui
  • devenait complètement insupportable. Cependant, la perspective
  • d'une situation nouvelle l'effrayait autant qu'elle le séduisait.
  • Cette appréhension se tourna vite en impatience, et Paris alors
  • agita pour lui, dans le lointain, la fanfare de ses bals masqués
  • avec le rire de ses grisettes. Puisqu'il devait y terminer son
  • droit, pourquoi ne partait-il pas? qui l'empêchait? Et il se mit à
  • faire des préparatifs intérieurs: il arrangea d'avance ses
  • occupations. Il se meubla, dans sa tête, un appartement. Il y
  • mènerait une vie d'artiste! Il y prendrait des leçons de guitare!
  • Il aurait une robe de chambre, un béret basque, des pantoufles de
  • velours bleu! Et même il admirait déjà sur sa cheminée deux
  • fleurets en sautoir, avec une tête de mort et la guitare au-
  • dessus.
  • La chose difficile était le consentement de sa mère; rien pourtant
  • ne paraissait plus raisonnable. Son patron même l'engageait à
  • visiter une autre étude, où il pût se développer davantage.
  • Prenant donc un parti moyen, Léon chercha quelque place de second
  • clerc à Rouen, n'en trouva pas, et écrivit enfin à sa mère une
  • longue lettre détaillée, où il exposait les raisons d'aller
  • habiter Paris immédiatement. Elle y consentit.
  • Il ne se hâta point. Chaque jour, durant tout un mois, Hivert
  • transporta pour lui d'Yonville à Rouen, de Rouen à Yonville, des
  • coffres, des valises, des paquets; et, quand Léon eut remonté sa
  • garde-robe, fait rembourrer ses trois fauteuils, acheté une
  • provision de foulards, pris en un mot plus de dispositions que
  • pour un voyage autour du monde, il s'ajourna de semaine en
  • semaine, jusqu'à ce qu'il reçût une seconde lettre maternelle où
  • on le pressait de partir, puisqu'il désirait, avant les vacances,
  • passer son examen.
  • Lorsque le moment fut venu des embrassades, madame Homais pleura;
  • Justin sanglotait; Homais, en homme fort, dissimula son émotion;
  • il voulut lui-même porter le paletot de son ami jusqu'à la grille
  • du notaire, qui emmenait Léon à Rouen dans sa voiture. Ce dernier
  • avait juste le temps de faire ses adieux à M. Bovary.
  • Quand il fut au haut de l'escalier, il s'arrêta, tant il se
  • sentait hors d'haleine. À son entrée, madame Bovary se leva
  • vivement.
  • -- C'est encore moi! dit Léon.
  • -- J'en étais sûre!
  • Elle se mordit les lèvres, et un flot de sang lui courut sous la
  • peau, qui se colora tout en rose, depuis la racine des cheveux
  • jusqu'au bord de sa collerette. Elle restait debout, s'appuyant de
  • l'épaule contre la boiserie.
  • -- Monsieur n'est donc pas là? reprit-il.
  • -- Il est absent.
  • Elle répéta:
  • -- Il est absent.
  • Alors il y eut un silence. Ils se regardèrent; et leurs pensées,
  • confondues dans la même angoisse, s'étreignaient étroitement,
  • comme deux poitrines palpitantes.
  • -- Je voudrais bien embrasser Berthe, dit Léon.
  • Emma descendit quelques marches, et elle appela Félicité.
  • Il jeta vite autour de lui un large coup d'oeil qui s'étala sur
  • les murs, les étagères, la cheminée, comme pour pénétrer tout,
  • emporter tout.
  • Mais elle rentra, et la servante amena Berthe, qui secouait au
  • bout d'une ficelle un moulin à vent la tête en bas.
  • Léon la baisa sur le cou à plusieurs reprises.
  • -- Adieu, pauvre enfant! adieu, chère petite, adieu! Et il la
  • remit à sa mère.
  • -- Emmenez-la, dit celle-ci.
  • Ils restèrent seuls.
  • Madame Bovary, le dos tourné, avait la figure posée contre un
  • carreau; Léon tenait sa casquette à la main et la battait
  • doucement le long de sa cuisse.
  • -- Il va pleuvoir, dit Emma.
  • -- J'ai un manteau, répondit-il.
  • -- Ah!
  • Elle se détourna, le menton baissé et le front en avant. La
  • lumière y glissait comme sur un marbre, jusqu'à la courbe des
  • sourcils, sans que l'on pût savoir ce qu'Emma regardait à
  • l'horizon ni ce qu'elle pensait au fond d'elle-même.
  • -- Allons, adieu! soupira-t-il.
  • Elle releva sa tête d'un mouvement brusque:
  • -- Oui, adieu..., partez!
  • Ils s'avancèrent l'un vers l'autre; il tendit la main, elle
  • hésita.
  • -- À l'anglaise donc, fit-elle abandonnant la sienne tout en
  • s'efforçant de rire.
  • Léon la sentit entre ses doigts, et la substance même de tout son
  • être lui semblait descendre dans cette paume humide.
  • Puis il ouvrit la main; leurs yeux se rencontrèrent encore, et il
  • disparut.
  • Quand il fut sous les halles, il s'arrêta, et il se cacha derrière
  • un pilier, afin de contempler une dernière fois cette maison
  • blanche avec ses quatre jalousies vertes. Il crut voir une ombre
  • derrière la fenêtre, dans la chambre; mais le rideau, se
  • décrochant de la patère comme si personne n'y touchait, remua
  • lentement ses longs plis obliques, qui d'un seul bond s'étalèrent
  • tous, et il resta droit, plus immobile qu'un mur de plâtre. Léon
  • se mit à courir.
  • Il aperçut de loin, sur la route, le cabriolet de son patron, et à
  • côté un homme en serpillière qui tenait le cheval. Homais et
  • M. Guillaumin causaient ensemble. On l'attendait.
  • -- Embrassez-moi, dit l'apothicaire les larmes aux yeux. Voilà
  • votre paletot, mon bon ami; prenez garde au froid! Soignez-vous!
  • ménagez-vous!
  • -- Allons, Léon, en voiture! dit le notaire.
  • Homais se pencha sur le garde-crotte, et d'une voix entrecoupée
  • par les sanglots, laissa tomber ces deux mots tristes:
  • -- Bon voyage!
  • -- Bonsoir, répondit M. Guillaumin. Lâchez tout! Ils partirent, et
  • Homais s'en retourna.
  • Madame Bovary avait ouvert sa fenêtre sur le jardin, et elle
  • regardait les nuages.
  • Ils s'amoncelaient au couchant du côté de Rouen, et roulaient vite
  • leurs volutes noires, d'où dépassaient par derrière les grandes
  • lignes du soleil, comme les flèches d'or d'un trophée suspendu,
  • tandis que le reste du ciel vide avait la blancheur d'une
  • porcelaine. Mais une rafale de vent fit se courber les peupliers,
  • et tout à coup la pluie tomba; elle crépitait sur les feuilles
  • vertes. Puis le soleil reparut, les poules chantèrent, des
  • moineaux battaient des ailes dans les buissons humides, et les
  • flaques d'eau sur le sable emportaient en s'écoulant les fleurs
  • roses d'un acacia.
  • -- Ah! qu'il doit être loin déjà! pensa-t-elle.
  • M. Homais, comme de coutume, vint à six heures et demie, pendant
  • le dîner.
  • -- Eh bien, dit-il en s'asseyant, nous avons donc tantôt embarqué
  • notre jeune homme?
  • -- Il paraît! répondit le médecin.
  • Puis, se tournant sur sa chaise:
  • -- Et quoi de neuf chez vous?
  • -- Pas grand-chose. Ma femme, seulement, a été, cette après-midi,
  • un peu émue. Vous savez, les femmes, un rien les trouble! la
  • mienne surtout! Et l'on aurait tort de se révolter là contre,
  • puisque leur organisation nerveuse est beaucoup plus malléable que
  • la nôtre.
  • -- Ce pauvre Léon! disait Charles, comment va-t-il vivre à
  • Paris?... S'y accoutumera-t-il?
  • Madame Bovary soupira.
  • -- Allons donc! dit le pharmacien en claquant de la langue, les
  • parties fines chez le traiteur! les bals masqués! le champagne!
  • tout cela va rouler, je vous assure.
  • -- Je ne crois pas qu'il se dérange, objecta Bovary.
  • -- Ni moi! reprit vivement M. Homais, quoiqu'il lui faudra
  • pourtant suivre les autres, au risque de passer pour un jésuite.
  • Et vous ne savez pas la vie que mènent ces farceurs-là, dans le
  • quartier Latin, avec les actrices! Du reste, les étudiants sont
  • fort bien vus à Paris. Pour peu qu'ils aient quelque talent
  • d'agrément, on les reçoit dans les meilleures sociétés, et il y a
  • même des dames du faubourg Saint-Germain qui en deviennent
  • amoureuses, ce qui leur fournit, par la suite, les occasions de
  • faire de très beaux mariages.
  • -- Mais, dit le médecin, j'ai peur pour lui que... là-bas...
  • -- Vous avez raison, interrompit l'apothicaire, c'est le revers de
  • la médaille! et l'on y est obligé continuellement d'avoir la main
  • posée sur son gousset. Ainsi, vous êtes dans un jardin public, je
  • suppose; un quidam se présente, bien mis, décoré même, et qu'on
  • prendrait pour un diplomate; il vous aborde; vous causez; il
  • s'insinue, vous offre une prise ou vous ramasse votre chapeau.
  • Puis on se lie davantage; il vous mène au café, vous invite à
  • venir dans sa maison de campagne, vous fait faire, entre deux
  • vins, toutes sortes de connaissances, et, les trois quarts du
  • temps ce n'est que pour flibuster votre bourse ou vous entraîner
  • en des démarches pernicieuses.
  • -- C'est vrai, répondit Charles; mais je pensais surtout aux
  • maladies, à la fièvre typhoïde, par exemple, qui attaque les
  • étudiants de la province.
  • Emma tressaillit.
  • -- À cause du changement de régime, continua le pharmacien, et de
  • la perturbation qui en résulte dans l'économie générale. Et puis,
  • l'eau de Paris, voyez-vous! les mets de restaurateurs, toutes ces
  • nourritures épicées finissent par vous échauffer le sang et ne
  • valent pas, quoi qu'on en dise, un bon pot-au-feu. J'ai toujours,
  • quant à moi, préféré la cuisine bourgeoise: c'est plus sain!
  • Aussi, lorsque j'étudiais à Rouen la pharmacie, je m'étais mis en
  • pension dans une pension; je mangeais avec les professeurs.
  • Et il continua donc à exposer ses opinions générales et ses
  • sympathies personnelles, jusqu'au moment où Justin vint le
  • chercher pour un lait de poule qu'il fallait faire.
  • -- Pas un instant de répit! s'écria-t-il, toujours à la chaîne! Je
  • ne peux sortir une minute! Il faut, comme un cheval de labour,
  • être à suer sang et eau! Quel collier de misère!
  • Puis, quand il fut sur la porte:
  • -- À propos, dit-il, savez-vous la nouvelle?
  • -- Quoi donc?
  • -- C'est qu'il est fort probable, reprit Homais en dressant ses
  • sourcils et en prenant une figure des plus sérieuses, que les
  • comices agricoles de la Seine-Inférieure se tiendront cette année
  • à Yonville-l'Abbaye. Le bruit, du moins, en circule. Ce matin, le
  • journal en touchait quelque chose. Ce serait pour notre
  • arrondissement de la dernière importance! Mais nous en causerons
  • plus tard. J'y vois, je vous remercie; Justin a la lanterne.
  • VII
  • Le lendemain fut, pour Emma, une journée funèbre. Tout lui parut
  • enveloppé par une atmosphère noire qui flottait confusément sur
  • l'extérieur des choses, et le chagrin s'engouffrait dans son âme
  • avec des hurlements doux, comme fait le vent d'hiver dans les
  • châteaux abandonnés. C'était cette rêverie que l'on a sur ce qui
  • ne reviendra plus, la lassitude qui vous prend après chaque fait
  • accompli, cette douleur enfin que vous apportent l'interruption de
  • tout mouvement accoutumé, la cessation brusque d'une vibration
  • prolongée.
  • Comme au retour de la Vaubyessard, quand les quadrilles
  • tourbillonnaient dans sa tête, elle avait une mélancolie morne, un
  • désespoir engourdi. Léon réapparaissait plus grand, plus beau,
  • plus suave, plus vague; quoiqu'il fût séparé d'elle, il ne l'avait
  • pas quittée, il était là, et les murailles de la maison semblaient
  • garder son ombre. Elle ne pouvait détacher sa vue de ce tapis où
  • il avait marché, de ces meubles vides où il s'était assis. La
  • rivière coulait toujours, et poussait lentement ses petits flots
  • le long de la berge glissante. Ils s'y étaient promenés bien des
  • fois, à ce même murmure des ondes, sur les cailloux couverts de
  • mousse. Quels bons soleils ils avaient eus! quelles bonnes après-
  • midi, seuls, à l'ombre, dans le fond du jardin! Il lisait tout
  • haut, tête nue, posé sur un tabouret de bâtons secs; le vent frais
  • de la prairie faisait trembler les pages du livre et les capucines
  • de la tonnelle... Ah! il était parti, le seul charme de sa vie, le
  • seul espoir possible d'une félicité! Comment n'avait-elle pas
  • saisi ce bonheur-là, quand il se présentait! Pourquoi ne l'avoir
  • pas retenu à deux mains, à deux genoux, quand il voulait s'enfuir?
  • Et elle se maudit de n'avoir pas aimé Léon; elle eut soif de ses
  • lèvres. L'envie la prit de courir le rejoindre, de se jeter dans
  • ses bras, de lui dire: «C'est moi, je suis à toi!» Mais Emma
  • s'embarrassait d'avance aux difficultés de l'entreprise, et ses
  • désirs, s'augmentant d'un regret, n'en devenaient que plus actifs.
  • Dès lors, ce souvenir de Léon fut comme le centre de son ennui; il
  • y pétillait plus fort que, dans un steppe de Russie, un feu de
  • voyageurs abandonné sur la neige. Elle se précipitait vers lui,
  • elle se blottissait contre, elle remuait délicatement ce foyer
  • près de s'éteindre, elle allait cherchant tout autour d'elle ce
  • qui pouvait l'aviver davantage; et les réminiscences les plus
  • lointaines comme les plus immédiates occasions, ce qu'elle
  • éprouvait avec ce qu'elle imaginait, ses envies de volupté qui se
  • dispersaient, ses projets de bonheur qui craquaient au vent comme
  • des branchages morts, sa vertu stérile, ses espérances tombées, la
  • litière domestique, elle ramassait tout, prenait tout, et faisait
  • servir tout à réchauffer sa tristesse.
  • Cependant les flammes s'apaisèrent, soit que la provision d'elle-
  • même s'épuisât, ou que l'entassement fût trop considérable.
  • L'amour, peu à peu, s'éteignit par l'absence, le regret s'étouffa
  • sous l'habitude; et cette lueur d'incendie qui empourprait son
  • ciel pâle se couvrit de plus d'ombre et s'effaça par degrés. Dans
  • l'assoupissement de sa conscience, elle prit même les répugnances
  • du mari pour des aspirations vers l'amant, les brûlures de la
  • haine pour des réchauffements de la tendresse; mais, comme
  • l'ouragan soufflait toujours, et que la passion se consuma
  • jusqu'aux cendres, et qu'aucun secours ne vint, qu'aucun soleil ne
  • parut, il fut de tous côtés nuit complète, et elle demeura perdue
  • dans un froid horrible qui la traversait.
  • Alors les mauvais jours de Tostes recommencèrent. Elle s'estimait
  • à présent beaucoup plus malheureuse: car elle avait l'expérience
  • du chagrin, avec la certitude qu'il ne finirait pas.
  • Une femme qui s'était imposé de si grands sacrifices pouvait bien
  • se passer des fantaisies. Elle s'acheta un prie-Dieu gothique, et
  • elle dépensa en un mois pour quatorze francs de citrons à se
  • nettoyer les ongles; elle écrivit à Rouen, afin d'avoir une robe
  • en cachemire bleu; elle choisit chez Lheureux la plus belle de ses
  • écharpes; elle se la nouait à la taille par-dessus sa robe de
  • chambre; et, les volets fermés, avec un livre à la main, elle
  • restait étendue sur un canapé dans cet accoutrement.
  • Souvent, elle variait sa coiffure: elle se mettait à la chinoise,
  • en boucles molles, en nattes tressées; elle se fit une raie sur le
  • côté de la tête et roula ses cheveux en dessous, comme un homme.
  • Elle voulut apprendre l'italien: elle acheta des dictionnaires,
  • une grammaire, une provision de papier blanc. Elle essaya des
  • lectures sérieuses, de l'histoire et de la philosophie. La nuit,
  • quelquefois, Charles se réveillait en sursaut, croyant qu'on
  • venait le chercher pour un malade:
  • -- J'y vais, balbutiait-il.
  • Et c'était le bruit d'une allumette qu'Emma frottait afin de
  • rallumer la lampe. Mais il en était de ses lectures comme de ses
  • tapisseries, qui, toutes commencées encombraient son armoire; elle
  • les prenait, les quittait, passait à d'autres.
  • Elle avait des accès, où on l'eût poussée facilement à des
  • extravagances. Elle soutint un jour, contre son mari, qu'elle
  • boirait bien un grand demi-verre d'eau-de-vie, et, comme Charles
  • eut la bêtise de l'en défier, elle avala l'eau-de-vie jusqu'au
  • bout.
  • Malgré ses airs évaporés (c'était le mot des bourgeoises
  • d'Yonville), Emma pourtant ne paraissait pas joyeuse, et,
  • d'habitude, elle gardait aux coins de la bouche cette immobile
  • contraction qui plisse la figure des vieilles filles et celle des
  • ambitieux déchus. Elle était pâle partout, blanche comme du linge;
  • la peau du nez se tirait vers les narines, ses yeux vous
  • regardaient d'une manière vague. Pour s'être découvert trois
  • cheveux gris sur les tempes, elle parla beaucoup de sa vieillesse.
  • Souvent des défaillances la prenaient. Un jour même, elle eut un
  • crachement de sang, et, comme Charles s'empressait, laissant
  • apercevoir son inquiétude:
  • -- Ah bah! répondit-elle, qu'est-ce que cela fait?
  • Charles s'alla réfugier dans son cabinet; et il pleura, les deux
  • coudes sur la table, assis dans son fauteuil de bureau, sous la
  • tête phrénologique.
  • Alors il écrivit à sa mère pour la prier de venir, et ils eurent
  • ensemble de longues conférences au sujet d'Emma.
  • À quoi se résoudre? que faire, puisqu'elle se refusait à tout
  • traitement?
  • -- Sais-tu ce qu'il faudrait à ta femme? reprenait la mère Bovary.
  • Ce seraient des occupations forcées, des ouvrages manuels! Si elle
  • était comme tant d'autres, contrainte à gagner son pain, elle
  • n'aurait pas ces vapeurs-là, qui lui viennent d'un tas d'idées
  • qu'elle se fourre dans la tête, et du désoeuvrement où elle vit.
  • -- Pourtant elle s'occupe, disait Charles.
  • -- Ah! elle s'occupe! À quoi donc? À lire des romans, de mauvais
  • livres, des ouvrages qui sont contre la religion et dans lesquels
  • on se moque des prêtres par des discours tirés de Voltaire. Mais
  • tout cela va loin, mon pauvre enfant, et quelqu'un qui n'a pas de
  • religion finit toujours par tourner mal.
  • Donc, il fut résolu que l'on empêcherait Emma de lire des romans.
  • L'entreprise ne semblait point facile. La bonne dame s'en chargea:
  • elle devait quand elle passerait par Rouen, aller en personne chez
  • le loueur de livres et lui représenter qu'Emma cessait ses
  • abonnements. N'aurait-on pas le droit d'avertir la police, si le
  • libraire persistait quand même dans son métier d'empoisonneur?
  • Les adieux de la belle-mère et de la bru furent secs. Pendant les
  • trois semaines qu'elles étaient restées ensemble, elles n'avaient
  • pas échangé quatre paroles, à part les informations et compliments
  • quand elles se rencontraient à table, et le soir avant de se
  • mettre au lit.
  • Madame Bovary mère partit un mercredi, qui était jour de marché à
  • Yonville.
  • La Place, dès le matin, était encombrée par une file de charrettes
  • qui, toutes à cul et les brancards en l'air, s'étendaient le long
  • des maisons depuis l'église, jusqu'à l'auberge. De l'autre côté,
  • il y avait des baraques de toile où l'on vendait des cotonnades,
  • des couvertures et des bas de laine, avec des licous pour les
  • chevaux et des paquets de rubans bleus, qui par le bout
  • s'envolaient au vent. De la grosse quincaillerie s'étalait par
  • terre, entre les pyramides d'oeufs et les bannettes de fromages,
  • d'où sortaient des pailles gluantes; près des machines à blé, des
  • poules qui gloussaient dans des cages plates passaient leurs cous
  • par les barreaux. La foule, s'encombrant au même endroit sans en
  • vouloir bouger, menaçait quelquefois de rompre la devanture de la
  • pharmacie. Les mercredis, elle ne désemplissait pas et l'on s'y
  • poussait, moins pour acheter des médicaments que pour prendre des
  • consultations, tant était fameuse la réputation du sieur Homais
  • dans les villages circonvoisins. Son robuste aplomb avait fasciné
  • les campagnards. Ils le regardaient comme un plus grand médecin
  • que tous les médecins.
  • Emma était accoudée à sa fenêtre (elle s'y mettait souvent: la
  • fenêtre, en province, remplace les théâtres et la promenade), et
  • elle s'amusait à considérer la cohue des rustres, lorsqu'elle
  • aperçut un monsieur vêtu d'une redingote de velours vert. Il était
  • ganté de gants jaunes, quoiqu'il fût chaussé de fortes guêtres; et
  • il se dirigeait vers la maison du médecin, suivi d'un paysan
  • marchant la tête basse d'un air tout réfléchi.
  • -- Puis-je voir Monsieur? demanda-t-il à Justin, qui causait sur
  • le seuil avec Félicité.
  • Et, le prenant pour le domestique de la maison:
  • -- Dites-lui que M. Rodolphe Boulanger de la Huchette est là.
  • Ce n'était point par vanité territoriale que le nouvel arrivant
  • avait ajouté à son nom la particule, mais afin de se faire mieux
  • connaître. La Huchette, en effet, était un domaine près
  • d'Yonville, dont il venait d'acquérir le château, avec deux fermes
  • qu'il cultivait lui-même, sans trop se gêner cependant. Il vivait,
  • en garçon, et passait pour avoir au moins quinze mille livres de
  • rentes!
  • Charles entra dans la salle. M. Boulanger lui présenta son homme,
  • qui voulait être saigné parce qu'il éprouvait des fourmis le long
  • du corps.
  • -- Ça me purgera, objectait-il à tous les raisonnements.
  • Bovary commanda donc d'apporter une bande et une cuvette, et pria
  • Justin de la soutenir. Puis, s'adressant au villageois déjà blême:
  • -- N'ayez point peur, mon brave.
  • -- Non, non, répondit l'autre, marchez toujours!
  • Et, d'un air fanfaron, il tendit son gros bras. Sous la piqûre de
  • la lancette, le sang jaillit et alla s'éclabousser contre la
  • glace.
  • -- Approche le vase! exclama Charles.
  • -- Guête! disait le paysan, on jurerait une petite fontaine qui
  • coule! Comme j'ai le sang rouge! ce doit être bon signe, n'est-ce
  • pas?
  • -- Quelquefois, reprit l'officier de santé, l'on n'éprouve rien au
  • commencement, puis la syncope se déclare, et plus particulièrement
  • chez les gens bien constitués, comme celui-ci.
  • Le campagnard, à ces mots, lâcha l'étui qu'il tournait entre ses
  • doigts. Une saccade de ses épaules fit craquer le dossier de la
  • chaise. Son chapeau tomba.
  • -- Je m'en doutais, dit Bovary en appliquant son doigt sur la
  • veine.
  • La cuvette commençait à trembler aux mains de Justin; ses genoux
  • chancelèrent, il devint pâle.
  • -- Ma femme! ma femme! appela Charles.
  • D'un bond, elle descendit l'escalier.
  • -- Du vinaigre! cria-t-il. Ah! mon Dieu, deux à la fois!
  • Et, dans son émotion, il avait peine à poser la compresse.
  • -- Ce n'est rien, disait tout tranquillement M. Boulanger, tandis
  • qu'il prenait Justin entre ses bras.
  • Et il l'assit sur la table, lui appuyant le dos contre la
  • muraille.
  • Madame Bovary se mit à lui retirer sa cravate. Il y avait un noeud
  • aux cordons de la chemise; elle resta quelques minutes à remuer
  • ses doigts légers dans le cou du jeune garçon; ensuite elle versa
  • du vinaigre sur son mouchoir de batiste; elle lui en mouillait les
  • tempes à petits coups et elle soufflait dessus, délicatement.
  • Le charretier se réveilla; mais la syncope de Justin durait
  • encore, et ses prunelles disparaissaient dans leur sclérotique
  • pâle, comme des fleurs bleues dans du lait.
  • -- Il faudrait, dit Charles, lui cacher cela.
  • Madame Bovary prit la cuvette. Pour la mettre sous la table, dans
  • le mouvement qu'elle fit en s'inclinant, sa robe (c'était une robe
  • d'été à quatre volants, de couleur jaune, longue de taille, large
  • de jupe), sa robe s'évasa autour d'elle sur les carreaux de la
  • salle; -- et, comme Emma, baissée; chancelait un peu en écartant
  • les bras, le gonflement de l'étoffe se crevait de place en place,
  • selon les inflexions de son corsage. Ensuite elle alla prendre une
  • carafe d'eau, et elle faisait fondre des morceaux de sucre lorsque
  • le pharmacien arriva. La servante l'avait été chercher dans
  • l'algarade; en apercevant son élève les yeux ouverts, il reprit
  • haleine. Puis, tournant autour de lui, il le regardait de haut en
  • bas.
  • -- Sot! disait-il; petit sot, vraiment! sot en trois lettres!
  • Grand-chose, après tout, qu'une phlébotomie! et un gaillard qui
  • n'a peur de rien! une espèce d'écureuil, tel que vous le voyez,
  • qui monte locher des noix à des hauteurs vertigineuses. Ah! oui,
  • parle, vante-toi! voilà de belles dispositions à exercer plus tard
  • la pharmacie; car tu peux te trouver appelé en des circonstances
  • graves, par-devant les tribunaux, afin d'y éclairer la conscience
  • des magistrats; et il faudra pourtant garder son sang-froid,
  • raisonner, se montrer homme, ou bien passer pour un imbécile!
  • Justin ne répondait pas. L'apothicaire continuait:
  • -- Qui t'a prié de venir? Tu importunes toujours monsieur et
  • madame! Les mercredis, d'ailleurs, ta présence m'est plus
  • indispensable. Il y a maintenant vingt personnes à la maison. J'ai
  • tout quitté à cause de l'intérêt que je te porte. Allons, va-t'en!
  • cours! attends-moi, et surveille les bocaux!
  • Quand Justin, qui se rhabillait, fut parti, l'on causa quelque peu
  • des évanouissements. Madame Bovary n'en avait jamais eu.
  • -- C'est extraordinaire pour une dame! dit M. Boulanger. Du reste,
  • il y a des gens bien délicats. Ainsi j'ai vu, dans une rencontre,
  • un témoin perdre connaissance rien qu'au bruit des pistolets que
  • l'on chargeait.
  • -- Moi, dit l'apothicaire, la vue du sang des autres ne me fait
  • rien du tout; mais l'idée seulement du mien qui coule suffirait à
  • me causer des défaillances, si j'y réfléchissais trop.
  • Cependant M. Boulanger congédia son domestique, en l'engageant à
  • se tranquilliser l'esprit, puisque sa fantaisie était passée.
  • -- Elle m'a procuré l'avantage de votre connaissance, ajouta-t-il.
  • Et il regardait Emma durant cette phrase.
  • Puis il déposa trois francs sur le coin de la table, salua
  • négligemment et s'en alla.
  • Il fut bientôt de l'autre côté de la rivière (c'était son chemin
  • pour s'en retourner à la Huchette); et Emma l'aperçut dans la
  • prairie, qui marchait sous les peupliers, se ralentissant de temps
  • à autre, comme quelqu'un qui réfléchit.
  • -- Elle est fort gentille! se disait-il; elle est fort gentille,
  • cette femme du médecin! De belles dents, les yeux noirs, le pied
  • coquet, et de la tournure comme une Parisienne. D'où diable sort-
  • elle? Où donc l'a-t-il trouvée, ce gros garçon-là?
  • M. Rodolphe Boulanger avait trente-quatre ans; il était de
  • tempérament brutal et d'intelligence perspicace, ayant d'ailleurs
  • beaucoup fréquenté les femmes, et s'y connaissant bien. Celle-là
  • lui avait paru jolie; il y rêvait donc, et à son mari.
  • -- Je le crois très bête. Elle en est fatiguée sans doute. Il
  • porte des ongles sales et une barbe de trois jours. Tandis qu'il
  • trottine à ses malades, elle reste à ravauder des chaussettes. Et
  • on s'ennuie! on voudrait habiter la ville, danser la polka tous
  • les soirs! Pauvre petite femme! Ça bâille après l'amour, comme une
  • carpe après l'eau sur une table de cuisine. Avec trois mots de
  • galanterie, cela vous adorerait; j'en suis sûr! ce serait tendre!
  • charmant!... Oui, mais comment s'en débarrasser ensuite?
  • Alors les encombrements du plaisir, entrevus en perspective, le
  • firent, par contraste, songer à sa maîtresse. C'était une
  • comédienne de Rouen, qu'il entretenait; et, quand il se fut arrêté
  • sur cette image, dont il avait, en souvenir même, des
  • rassasiements:
  • -- Ah! madame Bovary, pensa-t-il, est bien plus jolie qu'elle,
  • plus fraîche surtout. Virginie, décidément, commence à devenir
  • trop grosse. Elle est si fastidieuse avec ses joies. Et,
  • d'ailleurs, quelle manie de salicoques!
  • La campagne était déserte, et Rodolphe n'entendait autour de lui
  • que le battement régulier des herbes qui fouettaient sa chaussure,
  • avec le cri des grillons tapis au loin sous les avoines; il
  • revoyait Emma dans la salle, habillée comme il l'avait vue, et il
  • la déshabillait.
  • -- Oh! je l'aurai! s'écria-t-il en écrasant, d'un coup de bâton,
  • une motte de terre devant lui.
  • Et aussitôt il examina la partie politique de l'entreprise. Il se
  • demandait:
  • -- Où se rencontrer? par quel moyen? On aura continuellement le
  • marmot sur les épaules, et la bonne, les voisins, le mari, toute
  • sorte de tracasseries considérables. Ah bah! dit-il, on y perd
  • trop de temps!
  • Puis il recommença:
  • -- C'est qu'elle a des yeux qui vous entrent au coeur comme des
  • vrilles. Et ce teint pâle!... Moi, qui adore les femmes pâles!
  • Au haut de la côte d'Argueil, sa résolution était prise
  • -- Il n'y a plus qu'à chercher les occasions. Eh bien, j'y
  • passerai quelquefois, je leur enverrai du gibier, de la volaille;
  • je me ferai saigner, s'il le faut; nous deviendrons amis, je les
  • inviterai chez moi... Ah! parbleu! ajouta-t-il, voilà les comices
  • bientôt; elle y sera, je la verrai. Nous commencerons, et
  • hardiment, car c'est le plus sûr.
  • VIII
  • Ils arrivèrent, en effet, ces fameux Comices! Dès le matin de la
  • solennité, tous les habitants, sur leurs portes, s'entretenaient
  • des préparatifs; on avait enguirlandé de lierres le fronton de la
  • mairie; une tente dans un pré était dressée pour le festin, et, au
  • milieu de la Place, devant l'église, une espèce de bombarde devait
  • signaler l'arrivée de M. le préfet et le nom des cultivateurs
  • lauréats. La garde nationale de Buchy (il n'y en avait point à
  • Yonville) était venue s'adjoindre au corps des pompiers, dont
  • Binet était le capitaine. Il portait ce jour-là un col encore plus
  • haut que de coutume; et, sanglé dans sa tunique, il avait le buste
  • si roide et immobile, que toute la partie vitale de sa personne
  • semblait être descendue dans ses deux jambes, qui se levaient en
  • cadence, à pas marqués, d'un seul mouvement. Comme une rivalité
  • subsistait entre le percepteur et le colonel, l'un et l'autre,
  • pour montrer leurs talents, faisaient à part manoeuvrer leurs
  • hommes. On voyait alternativement passer et repasser les
  • épaulettes rouges et les plastrons noirs. Cela ne finissait pas et
  • toujours recommençait! Jamais il n'y avait eu pareil déploiement
  • de pompe! Plusieurs bourgeois, dès la veille, avaient lavé leurs
  • maisons; des drapeaux tricolores pendaient aux fenêtres
  • entrouvertes; tous les cabarets étaient pleins; et, par le beau
  • temps qu'il faisait, les bonnets empesés, les croix d'or et les
  • fichus de couleur paraissaient plus blancs que neige, miroitaient
  • au soleil clair, et relevaient de leur bigarrure éparpillée la
  • sombre monotonie des redingotes et des bourgerons bleus. Les
  • fermières des environs retiraient, en descendant de cheval, la
  • grosse épingle qui leur serrait autour du corps leur robe
  • retroussée de peur des taches; et les maris, au contraire, afin de
  • ménager leurs chapeaux, gardaient par-dessus des mouchoirs de
  • poche, dont ils tenaient un angle entre les dents.
  • La foule arrivait dans la grande rue par les deux bouts du
  • village. Il s'en dégorgeait des ruelles, des allées, des maisons,
  • et l'on entendait de temps à autre retomber le marteau des portes,
  • derrière les bourgeoises en gants de fil, qui sortaient pour aller
  • voir la fête. Ce que l'on admirait surtout, c'étaient deux longs
  • ifs couverts de lampions qui flanquaient une estrade où s'allaient
  • tenir les autorités; et il y avait de plus, contre les quatre
  • colonnes de la mairie, quatre manières de gaules, portant chacune
  • un petit étendard de toile verdâtre, enrichi d'inscriptions en
  • lettres d'or. On lisait sur l'un: «Au Commerce»; sur l'autre: «À
  • l'Agriculture»; sur le troisième: «À l'Industrie»; et sur le
  • quatrième: «Aux Beaux-Arts».
  • Mais la jubilation qui épanouissait tous les visages paraissait
  • assombrir madame Lefrançois, l'aubergiste. Debout sur les marches
  • de sa cuisine, elle murmurait dans son menton:
  • -- Quelle bêtise! quelle bêtise avec leur baraque de toile!
  • Croient-ils que le préfet sera bien aise de dîner là-bas, sous une
  • tente, comme un saltimbanque? Ils appellent ces embarras-là, faire
  • le bien du pays! Ce n'était pas la peine, alors, d'aller chercher
  • un gargotier à Neufchâtel! Et pour qui? pour des vachers! des va-
  • nu-pieds!...
  • L'apothicaire passa. Il portait un habit noir, un pantalon de
  • nankin, des souliers de castor, et par extraordinaire un chapeau,
  • -- un chapeau bas de forme.
  • -- Serviteur! dit-il; excusez-moi, je suis pressé.
  • Et comme la grosse veuve lui demanda où il allait:
  • -- Cela vous semble drôle, n'est-ce pas? moi qui reste toujours
  • plus confiné dans mon laboratoire que le rat du bonhomme dans son
  • fromage.
  • -- Quel fromage? fit l'aubergiste.
  • -- Non, rien! ce n'est rien! reprit Homais. Je voulais vous
  • exprimer seulement, madame Lefrançois, que je demeure d'habitude
  • tout reclus chez moi. Aujourd'hui cependant, vu la circonstance,
  • il faut bien que...
  • -- Ah! vous allez là-bas? dit-elle avec un air de dédain.
  • -- Oui, j'y vais, répliqua l'apothicaire étonné; ne fais-je point
  • partie de la commission consultative?
  • La mère Lefrançois le considéra quelques minutes, et finit par
  • répondre en souriant:
  • -- C'est autre chose! Mais qu'est-ce que la culture vous regarde?
  • vous vous y entendez donc?
  • -- Certainement, je m'y entends, puisque je suis pharmacien,
  • c'est-à-dire chimiste! et la chimie, madame Lefrançois, ayant pour
  • objet la connaissance de l'action réciproque et moléculaire de
  • tous les corps de la nature, il s'ensuit que l'agriculture se
  • trouve comprise dans son domaine! Et, en effet, composition des
  • engrais, fermentation des liquides, analyse des gaz et influence
  • des miasmes, qu'est-ce que tout cela, je vous le demande, si ce
  • n'est de la chimie pure et simple?
  • L'aubergiste ne répondit rien. Homais continua:
  • -- Croyez-vous qu'il faille, pour être agronome, avoir soi-même
  • labouré la terre ou engraissé des volailles? Mais il faut
  • connaître plutôt la constitution des substances dont il s'agit,
  • les gisements géologiques, les actions atmosphériques, la qualité
  • des terrains, des minéraux, des eaux, la densité des différents
  • corps et leur capillarité! que sais-je? Et il faut posséder à fond
  • tous ses principes d'hygiène, pour diriger, critiquer la
  • construction des bâtiments, le régime des animaux, l'alimentation
  • des domestiques! il faut encore, madame Lefrançois, posséder la
  • botanique; pouvoir discerner les plantes, entendez-vous, quelles
  • sont les salutaires d'avec les délétères, quelles les
  • improductives et quelles les nutritives, s'il est bon de les
  • arracher par-ci et de les ressemer par-là, de propager les unes,
  • de détruire les autres; bref, il faut se tenir au courant de la
  • science par les brochures et papiers publics, être toujours en
  • haleine, afin d'indiquer les améliorations...
  • L'aubergiste ne quittait point des yeux la porte du café Français,
  • et le pharmacien poursuivit:
  • -- Plût à Dieu que nos agriculteurs fussent des chimistes, ou que
  • du moins ils écoutassent davantage les conseils de la science!
  • Ainsi, moi, j'ai dernièrement écrit un fort opuscule, un mémoire
  • de plus de soixante et douze pages, intitulé: Du cidre, de sa
  • fabrication et de ses effets; suivi de quelques réflexions
  • nouvelles à ce sujet, que j'ai envoyé à la Société agronomique de
  • Rouen; ce qui m'a même valu l'honneur d'être reçu parmi ses
  • membres, section d'agriculture, classe de pomologie; eh bien, si
  • mon ouvrage avait été livré à la publicité...
  • Mais l'apothicaire s'arrêta, tant madame Lefrançois paraissait
  • préoccupée.
  • -- Voyez-les donc! disait-elle, on n'y comprend rien! une gargote
  • semblable!
  • Et, avec des haussements d'épaules qui tiraient sur sa poitrine
  • les mailles de son tricot, elle montrait des deux mains le cabaret
  • de son rival, d'où sortaient alors des chansons.
  • -- Du reste, il n'en a pas pour longtemps, ajouta-t-elle; avant
  • huit jours, tout est fini.
  • Homais se recula de stupéfaction. Elle descendit ses trois
  • marches, et, lui parlant à l'oreille:
  • -- Comment! vous ne savez pas cela? On va le saisir cette semaine.
  • C'est Lheureux qui le fait vendre. Il l'a assassiné de billets.
  • -- Quelle épouvantable catastrophe! s'écria l'apothicaire, qui
  • avait toujours des expressions congruentes à toutes les
  • circonstances imaginables.
  • L'hôtesse donc se mit à lui raconter cette histoire, qu'elle
  • savait par Théodore, le domestique de M. Guillaumin, et, bien
  • qu'elle exécrât Tellier, elle blâmait Lheureux. C'était un
  • enjôleur, un rampant...
  • -- Ah! tenez, dit-elle, le voilà sous les halles; il salue madame
  • Bovary, qui a un chapeau vert. Elle est même au bras de
  • M. Boulanger.
  • -- Madame Bovary! fit Homais. Je m'empresse d'aller lui offrir mes
  • hommages. Peut-être qu'elle sera bien aise d'avoir une place dans
  • l'enceinte, sous le péristyle.
  • Et, sans écouter la mère Lefrançois, qui le rappelait pour lui en
  • conter plus long, le pharmacien s'éloigna d'un pas rapide, sourire
  • aux lèvres et jarret tendu, distribuant de droite et de gauche
  • quantité de salutations et emplissant beaucoup d'espace avec les
  • grandes basques de son habit noir, qui flottaient au vent derrière
  • lui.
  • Rodolphe, l'ayant aperçu de loin, avait pris un train rapide; mais
  • madame Bovary s'essouffla; il se ralentit donc et lui dit en
  • souriant, d'un ton brutal:
  • -- C'est pour éviter ce gros homme: vous savez, l'apothicaire.
  • Elle lui donna un coup de coude.
  • -- Qu'est-ce que cela signifie? se demanda-t-il.
  • Et il la considéra du coin de l'oeil, tout en continuant à
  • marcher.
  • Son profil était si calme, que l'on n'y devinait rien. Il se
  • détachait en pleine lumière, dans l'ovale de sa capote qui avait
  • des rubans pâles ressemblant à des feuilles de roseau. Ses yeux
  • aux longs cils courbes regardaient devant elle, et, quoique bien
  • ouverts, ils semblaient un peu bridés par les pommettes, à cause
  • du sang, qui battait doucement sous sa peau fine. Une couleur rose
  • traversait la cloison de son nez. Elle inclinait la tête sur
  • l'épaule, et l'on voyait entre ses lèvres le bout nacré de ses
  • dents blanches.
  • -- Se moque-t-elle de moi? songeait Rodolphe.
  • Ce geste d'Emma pourtant n'avait été qu'un avertissement; car
  • M. Lheureux les accompagnait, et il leur parlait de temps à autre,
  • comme pour entrer en conversation:
  • -- Voici une journée superbe! tout le monde est dehors! les vents
  • sont à l'est.
  • Et madame Bovary, non plus que Rodolphe, ne lui répondait guère,
  • tandis qu'au moindre mouvement qu'ils faisaient, il se rapprochait
  • en disant: «Plaît-il?» et portait la main à son chapeau.
  • Quand ils furent devant la maison du maréchal, au lieu de suivre
  • la route jusqu'à la barrière, Rodolphe, brusquement, prit un
  • sentier, entraînant madame Bovary; il cria:
  • -- Bonsoir, M. Lheureux! au plaisir!
  • -- Comme vous l'avez congédié! dit-elle en riant.
  • -- Pourquoi, reprit-il, se laisser envahir par les autres? et,
  • puisque, aujourd'hui, j'ai le bonheur d'être avec vous...
  • Emma rougit. Il n'acheva point sa phrase. Alors il parla du beau
  • temps et du plaisir de marcher sur l'herbe. Quelques marguerites
  • étaient repoussées.
  • -- Voici de gentilles pâquerettes, dit-il, et de quoi fournir bien
  • des oracles à toutes les amoureuses du pays.
  • Il ajouta:
  • -- Si j'en cueillais. Qu'en pensez-vous?
  • -- Est-ce que vous êtes amoureux? fit-elle en toussant un peu.
  • -- Eh! eh! qui sait? répondit Rodolphe.
  • Le pré commençait à se remplir, et les ménagères vous heurtaient
  • avec leurs grands parapluies, leurs paniers et leurs bambins.
  • Souvent il fallait se déranger devant une longue file de
  • campagnardes, servantes en bas-bleus, à souliers plats, à bagues
  • d'argent, et qui sentaient le lait, quand on passait près d'elles.
  • Elles marchaient en se tenant par la main, et se répandaient ainsi
  • sur toute la longueur de la prairie, depuis la ligne des trembles
  • jusqu'à la tente du banquet. Mais c'était le moment de l'examen,
  • et les cultivateurs, les uns après les autres, entraient dans une
  • manière d'hippodrome que formait une longue corde portée sur des
  • bâtons.
  • Les bêtes étaient là, le nez tourné vers la ficelle, et alignant
  • confusément leurs croupes inégales. Des porcs assoupis enfonçaient
  • en terre leur groin; des veaux beuglaient; des brebis bêlaient;
  • les vaches, un jarret replié, étalaient leur ventre sur le gazon,
  • et, ruminant lentement, clignaient leurs paupières lourdes, sous
  • les moucherons qui bourdonnaient autour d'elles. Des charretiers,
  • les bras nus, retenaient par le licou des étalons cabrés, qui
  • hennissaient à pleins naseaux du côté des juments. Elles restaient
  • paisibles, allongeant la tête et la crinière pendante, tandis que
  • leurs poulains se reposaient à leur ombre, ou venaient les téter
  • quelquefois; et, sur la longue ondulation de tous ces corps
  • tassés, on voyait se lever au vent, comme un flot, quelque
  • crinière blanche, ou bien saillir des cornes aiguës, et des têtes
  • d'hommes qui couraient. À l'écart, en dehors des lices, cent pas
  • plus loin, il y avait un grand taureau noir muselé, portant un
  • cercle de fer à la narine, et qui ne bougeait pas plus qu'une bête
  • de bronze. Un enfant en haillons le tenait par une corde.
  • Cependant, entre les deux rangées, des messieurs s'avançaient d'un
  • pas lourd, examinant chaque animal, puis se consultaient à voix
  • basse. L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout
  • en marchant, quelques notes sur un album. C'était le président du
  • jury: M. Derozerays de la Panville. Sitôt qu'il reconnut Rodolphe,
  • il s'avança vivement, et lui dit en souriant d'un air aimable:
  • -- Comment, monsieur Boulanger, vous nous abandonnez?
  • Rodolphe protesta qu'il allait venir, mais quand le président eut
  • disparu:
  • -- Ma foi, non, reprit-il, je n'irai pas; votre compagnie vaut
  • bien la sienne.
  • Et, tout en se moquant des comices, Rodolphe, pour circuler plus à
  • l'aise, montrait au gendarme sa pancarte bleue, et même il
  • s'arrêtait parfois devant quelque beau sujet, que madame Bovary
  • n'admirait guère. Il s'en aperçut, et alors se mit à faire des
  • plaisanteries sur les dames d'Yonville, à propos de leur toilette;
  • puis il s'excusa lui-même du négligé de la sienne. Elle avait
  • cette incohérence de choses communes et recherchées, où le
  • vulgaire, d'habitude, croit entrevoir la révélation d'une
  • existence excentrique, les désordres du sentiment, les tyrannies
  • de l'art, et toujours un certain mépris des conventions sociales,
  • ce qui le séduit ou l'exaspère. Ainsi sa chemise de batiste à
  • manchettes plissées bouffait au hasard du vent, dans l'ouverture
  • de son gilet, qui était de coutil gris, et son pantalon à larges
  • raies découvrait aux chevilles ses bottines de nankin, claquées de
  • cuir verni. Elles étaient si vernies, que l'herbe s'y reflétait.
  • Il foulait avec elles les crottins de cheval, une main dans la
  • poche de sa veste et son chapeau de paille mis de côté.
  • -- D'ailleurs, ajouta-t-il, quand on habite la campagne...
  • -- Tout est peine perdue, dit Emma.
  • -- C'est vrai! répliqua Rodolphe. Songer que pas un seul de ces
  • braves gens n'est capable de comprendre même la tournure d'un
  • habit!
  • Alors ils parlèrent de la médiocrité provinciale, des existences
  • qu'elle étouffait, des illusions qui s'y perdaient.
  • -- Aussi, disait Rodolphe, je m'enfonce dans une tristesse...
  • -- Vous! fit-elle avec étonnement. Mais je vous croyais très gai?
  • -- Ah! oui, d'apparence, parce qu'au milieu du monde je sais
  • mettre sur mon visage un masque railleur; et cependant que de
  • fois, à la vue d'un cimetière, au clair de lune, je me suis
  • demandé si je ne ferais pas mieux d'aller rejoindre ceux qui sont
  • à dormir...
  • -- Oh! Et vos amis? dit-elle. Vous n'y pensez pas.
  • -- Mes amis? lesquels donc? en ai-je? Qui s'inquiète de moi?
  • Et il accompagna ces derniers mots d'une sorte de sifflement entre
  • ses lèvres.
  • Mais ils furent obligés de s'écarter l'un de l'autre, à cause d'un
  • grand échafaudage de chaises qu'un homme portait derrière eux. Il
  • en était si surchargé, que l'on apercevait seulement la pointe de
  • ses sabots, avec le bout de ses deux bras, écartés droit. C'était
  • Lestiboudois, le fossoyeur, qui charriait dans la multitude les
  • chaises de l'église. Plein d'imagination pour tout ce qui
  • concernait ses intérêts, il avait découvert ce moyen de tirer
  • parti des comices; et son idée lui réussissait, car il ne savait
  • plus auquel, entendre. En effet, les villageois, qui avaient
  • chaud, se disputaient ces sièges dont la paille sentait l'encens,
  • et s'appuyaient contre leurs gros dossiers salis par la cire des
  • cierges, avec une certaine vénération.
  • Madame Bovary reprit le bras de Rodolphe; il continua comme se
  • parlant à lui-même:
  • -- Oui! tant de choses m'ont manqué! toujours seul! Ah! si j'avais
  • eu un but dans la vie, si j'eusse rencontré une affection, si
  • j'avais trouvé quelqu'un... Oh! comme j'aurais dépensé toute
  • l'énergie dont je suis capable, j'aurais surmonté tout, brisé
  • tout!
  • -- Il me semble pourtant, dit Emma, que vous n'êtes guère à
  • plaindre.
  • -- Ah! vous trouvez? fit Rodolphe.
  • -- Car enfin..., reprit-elle, vous êtes libre.
  • Elle hésita:
  • -- Riche.
  • -- Ne vous moquez pas de moi, répondit-il.
  • Et elle jurait qu'elle ne se moquait pas, quand un coup de canon
  • retentit; aussitôt, on se poussa, pêle-mêle, vers le village.
  • C'était une fausse alerte. M. le préfet n'arrivait pas; et les
  • membres du jury se trouvaient fort embarrassés, ne sachant s'il
  • fallait commencer la séance ou bien attendre encore.
  • Enfin, au fond de la Place, parut un grand landau de louage,
  • traîné par deux chevaux maigres, que fouettait à tour de bras un
  • cocher en chapeau blanc. Binet n'eut que le temps de crier: «Aux
  • armes!» et le colonel de l'imiter. On courut vers les faisceaux.
  • On se précipita. Quelques-uns même oublièrent leur col. Mais
  • l'équipage préfectoral sembla deviner cet embarras, et les deux
  • rosses accouplées, se dandinant sur leur chaînette, arrivèrent au
  • petit trot devant le péristyle de la mairie, juste au moment où la
  • garde nationale et les pompiers s'y déployaient, tambour battant,
  • et marquant le pas.
  • -- Balancez! cria Binet.
  • -- Halte! cria le colonel. Par file à gauche!
  • Et, après, un port d'armes où le cliquetis des capucines, se
  • déroulant, sonna comme un chaudron de cuivre qui dégringole les
  • escaliers, tous les fusils retombèrent.
  • Alors on vit descendre du carrosse un monsieur vêtu d'un habit
  • court à broderie d'argent, chauve sur le front, portant toupet à
  • l'occiput, ayant le teint blafard et l'apparence des plus
  • bénignes. Ses deux yeux, fort gros et couverts de paupières
  • épaisses, se fermaient à demi pour considérer la multitude, en
  • même temps qu'il levait son nez pointu et faisait sourire sa
  • bouche rentrée. Il reconnut le maire à son écharpe, et lui exposa
  • que M. le préfet n'avait pu venir. Il était, lui, un conseiller de
  • préfecture; puis il ajouta quelques excuses. Tuvache y répondit
  • par des civilités, l'autre s'avoua confus; et ils restaient ainsi,
  • face à face, et leurs fronts se touchant presque, avec les membres
  • du jury tout alentour, le conseil municipal, les notables, la
  • garde nationale et la foule. M. le conseiller, appuyant contre sa
  • poitrine son petit tricorne noir, réitérait ses salutations,
  • tandis que Tuvache, courbé comme un arc, souriait aussi, bégayait,
  • cherchait ses phrases, protestait de son dévouement à la
  • monarchie, et de l'honneur que l'on faisait à Yonville.
  • Hippolyte, le garçon de l'auberge, vint prendre par la bride les
  • chevaux du cocher, et tout en boitant de son pied bot, il les
  • conduisit sous le porche du Lion d'or, où beaucoup de paysans
  • s'amassèrent à regarder la voiture. Le tambour battit, l'obusier
  • tonna, et les messieurs à la file montèrent s'asseoir sur
  • l'estrade, dans les fauteuils en utrecht rouge qu'avait prêtés
  • madame Tuvache.
  • Tous ces gens-là se ressemblaient. Leurs molles figures blondes,
  • un peu hâlées par le soleil, avaient la couleur du cidre doux, et
  • leurs favoris bouffants s'échappaient de grands cols roides, que
  • maintenaient des cravates blanches à rosette bien étalée. Tous les
  • gilets étaient de velours, à châle; toutes les montres portaient
  • au bout d'un long ruban quelque cachet ovale en cornaline; et l'on
  • appuyait ses deux mains sur ses deux cuisses, en écartant avec
  • soin la fourche du pantalon, dont le drap non décati reluisait
  • plus brillamment que le cuir des fortes bottes.
  • Les dames de la société se tenaient derrière, sous le vestibule,
  • entre les colonnes, tandis que le commun de la foule était en
  • face, debout, ou bien assis sur des chaises. En effet,
  • Lestiboudois avait apporté là toutes celles qu'il avait déménagées
  • de la prairie, et même il courait à chaque minute en chercher
  • d'autres dans l'église, et causait un tel encombrement par son
  • commerce, que l'on avait grand-peine à parvenir jusqu'au petit
  • escalier de l'estrade.
  • -- Moi, je trouve, dit M. Lheureux (s'adressant au pharmacien, qui
  • passait pour gagner sa place), que l'on aurait dû planter là deux
  • mâts vénitiens: avec quelque chose d'un peu sévère et de riche
  • comme nouveautés, c'eût été d'un fort joli coup d'oeil.
  • -- Certes, répondit Homais. Mais, que voulez-vous! c'est le maire
  • qui a tout pris sous son bonnet. Il n'a pas grand goût, ce pauvre
  • Tuvache, et il est même complètement dénué de ce qui s'appelle le
  • génie des arts.
  • Cependant Rodolphe, avec madame Bovary, était monté au premier
  • étage de la mairie, dans la salle des délibérations, et, comme
  • elle était vide, il avait déclaré que l'on y serait bien pour
  • jouir du spectacle plus à son aise. Il prit trois tabourets autour
  • de la table ovale, sous le buste du monarque, et, les ayant
  • approchés de l'une des fenêtres, ils s'assirent l'un près de
  • l'autre.
  • Il y eut une agitation sur l'estrade, de longs chuchotements, des
  • pourparlers. Enfin, M. le Conseiller se leva. On savait maintenant
  • qu'il s'appelait Lieuvain, et l'on se répétait son nom de l'un à
  • l'autre, dans la foule. Quand il eut donc collationné quelques
  • feuilles et appliqué dessus son oeil pour y mieux voir, il
  • commença:
  • «Messieurs,
  • Qu'il me soit permis d'abord (avant de vous entretenir de l'objet
  • de cette réunion d'aujourd'hui, et ce sentiment, j'en suis sûr,
  • sera partagé par vous tous), qu'il me soit permis, dis-je de
  • rendre justice à l'administration supérieure, au gouvernement, au
  • monarque, messieurs, à notre souverain, à ce roi bien-aimé à qui
  • aucune branche de la prospérité publique ou particulière n'est
  • indifférente, et qui dirige à la fois d'une main si ferme et si
  • sage le char de l'État parmi les périls incessants d'une mer
  • orageuse, sachant d'ailleurs faire respecter la paix comme la
  • guerre, l'industrie, le commerce, l'agriculture et les beaux-
  • arts.»
  • -- Je devrais, dit Rodolphe, me reculer un peu.
  • -- Pourquoi? dit Emma.
  • Mais, à ce moment, la voix du Conseiller s'éleva d'un ton
  • extraordinaire. Il déclamait:
  • «Le temps n'est plus, messieurs, où la discorde civile
  • ensanglantait nos places publiques, où le propriétaire, le
  • négociant, l'ouvrier lui-même, en s'endormant le soir d'un sommeil
  • paisible, tremblaient de se voir réveillés tout à coup au bruit
  • des tocsins incendiaires, où les maximes les plus subversives
  • sapaient audacieusement les bases...»
  • -- C'est qu'on pourrait, reprit Rodolphe, m'apercevoir d'en bas;
  • puis j'en aurais pour quinze jours à donner des excuses, et, avec
  • ma mauvaise réputation...
  • -- Oh! vous vous calomniez, dit Emma.
  • -- Non, non, elle est exécrable, je vous jure.
  • «Mais messieurs, poursuivait le Conseiller, que si, écartant de
  • mon souvenir ces sombres tableaux, je reporte mes yeux sur la
  • situation actuelle de notre belle patrie: qu'y vois-je? Partout
  • fleurissent le commerce et les arts; partout des voies nouvelles
  • de communication, comme autant d'artères nouvelles dans le corps
  • de l'État, y établissent des rapports nouveaux; nos grands centres
  • manufacturiers ont repris leur activité; la religion, plus
  • affermie, sourit à tous les coeurs; nos ports sont pleins, la
  • confiance renaît, et enfin la France respire!...»
  • -- Du reste, ajouta Rodolphe, peut-être, au point de vue du monde,
  • a-t-on raison?
  • -- Comment cela? fit-elle.
  • -- Eh quoi! dit-il, ne savez-vous pas qu'il y a des âmes sans
  • cesse tourmentées? Il leur faut tour à tour le rêve et l'action,
  • les passions les plus pures, les jouissances les plus furieuses,
  • et l'on se jette ainsi dans toutes sortes de fantaisies, de
  • folies.
  • Alors elle le regarda comme on contemple un voyageur qui a passé
  • par des pays extraordinaires, et elle reprit:
  • -- Nous n'avons pas même cette distraction, nous autres pauvres
  • femmes!
  • -- Triste distraction car on n'y trouve pas le bonheur.
  • -- Mais le trouve-t-on jamais? demanda-t-elle.
  • -- Oui, il se rencontre un jour, répondit-il.
  • «Et c'est là ce que vous avez compris, disait le Conseiller. Vous,
  • agriculteurs et ouvriers des campagnes; vous, pionniers pacifiques
  • d'une oeuvre toute de civilisation! vous, hommes de progrès et de
  • moralité! vous avez compris, dis-je, que les orages politiques
  • sont encore plus redoutables vraiment que les désordres de
  • l'atmosphère...»
  • -- Il se rencontre un jour, répéta Rodolphe, un jour, tout à coup,
  • et quand on en désespérait. Alors des horizons s'entrouvrent,
  • c'est comme une voix qui crie: «Le voilà!» Vous sentez le besoin
  • de faire à cette personne la confidence de votre vie; de lui
  • donner tout, de lui sacrifier tout! On ne s'explique pas, on se
  • devine. On s'est entrevu dans ses rêves. (Et il la regardait.)
  • Enfin, il est là, ce trésor que l'on a tant cherché, là, devant
  • vous; il brille, il étincelle. Cependant on en doute encore, on
  • n'ose y croire; on en reste ébloui, comme si l'on sortait des
  • ténèbres à la lumière.
  • Et, en achevant ces mots; Rodolphe ajouta la pantomime à sa
  • phrase. Il se passa la main sur le visage, tel qu'un homme pris
  • d'étourdissement; puis il la laissa retomber sur celle d'Emma.
  • Elle retira la sienne. Mais le Conseiller lisait toujours:
  • «Et qui s'en étonnerait, messieurs? Celui-là seul qui serait assez
  • aveugle, assez plongé (je ne crains pas de le dire), assez plongé
  • dans les préjugés d'un autre âge pour méconnaître encore l'esprit
  • des populations agricoles. Où trouver, en effet, plus de
  • patriotisme que dans les campagnes, plus de dévouement à la cause
  • publique, plus d'intelligence en un mot? Et je n'entends pas,
  • messieurs, cette intelligence superficielle, vain ornement des
  • esprits oisifs, mais plus de cette intelligence profonde et
  • modérée, qui s'applique par-dessus toute chose à poursuivre des
  • buts utiles, contribuant ainsi au bien de chacun, à l'amélioration
  • commune et au soutien des États, fruit du respect des lois et de
  • la pratique des devoirs...»
  • -- Ah! encore, dit Rodolphe. Toujours les devoirs, je suis assommé
  • de ces mots-là. Ils sont un tas de vieilles ganaches en gilet de
  • flanelle, et de bigotes à chaufferette et à chapelet, qui
  • continuellement nous chantent aux oreilles: «Le devoir! le
  • devoir!» Eh! parbleu! le devoir, c'est de sentir ce qui est grand,
  • de chérir ce qui est beau, et non pas d'accepter toutes les
  • conventions de la société, avec les ignominies qu'elle nous
  • impose.
  • -- Cependant..., cependant..., objectait madame Bovary.
  • -- Eh non! pourquoi déclamer contre les passions? Ne sont-elles
  • pas la seule belle chose qu'il y ait sur la terre, la source de
  • l'héroïsme, de l'enthousiasme, de la poésie, de la musique, des
  • arts, de tout enfin?
  • -- Mais il faut bien, dit Emma, suivre un peu l'opinion du monde
  • et obéir à sa morale.
  • -- Ah! c'est qu'il y en a deux, répliqua-t-il. La petite, la
  • convenue, celle des hommes, celle qui varie sans cesse et qui
  • braille si fort, s'agite en bas, terre à terre, comme ce
  • rassemblement d'imbéciles que vous voyez. Mais l'autre,
  • l'éternelle, elle est tout autour et au-dessus, comme le paysage
  • qui nous environne et le ciel bleu qui nous éclaire.
  • M. Lieuvain venait de s'essuyer la bouche avec son mouchoir de
  • poche. Il reprit:
  • «Et qu'aurais-je à faire, messieurs, de vous démontrer ici
  • l'utilité de l'agriculture? Qui donc pourvoit à nos besoins? qui
  • donc fournit à notre subsistance? N'est-ce pas l'agriculteur?
  • L'agriculteur, messieurs, qui, ensemençant d'une main laborieuse
  • les sillons féconds des campagnes, fait naître le blé, lequel
  • broyé est mis en poudre au moyen d'ingénieux appareils, en sort
  • sous le nom de farine, et, de là, transporté dans les cités, est
  • bientôt rendu chez le boulanger, qui en confectionne un aliment
  • pour le pauvre comme pour le riche. N'est-ce pas l'agriculteur
  • encore qui engraisse, pour nos vêtements, ses abondants troupeaux
  • dans les pâturages? Car comment nous vêtirions-nous, car comment
  • nous nourririons-nous sans l'agriculteur? Et même, messieurs, est-
  • il besoin d'aller si loin chercher des exemples? Qui n'a souvent
  • réfléchi à toute l'importance que l'on retire de ce modeste
  • animal, ornement de nos basses-cours, qui fournit à la fois un
  • oreiller moelleux pour nos couches, sa chair succulente pour nos
  • tables, et des oeufs? Mais je n'en finirais pas, s'il fallait
  • énumérer les uns après les autres les différents produits que la
  • terre bien cultivée, telle qu'une mère généreuse, prodigue à ses
  • enfants. Ici, c'est la vigne; ailleurs, ce sont les pommiers à
  • cidre; là, le colza; plus loin, les fromages; et le lin;
  • messieurs, n'oublions pas le lin! qui a pris dans ces dernières
  • années un accroissement considérable et sur lequel j'appellerai
  • plus particulièrement votre attention.»
  • Il n'avait pas besoin de l'appeler: car toutes les bouches de la
  • multitude se tenaient ouvertes, comme pour boire ses paroles.
  • Tuvache, à côté de lui, l'écoutait en écarquillant les yeux;
  • M. Derozerays, de temps à autre, fermait doucement les paupières;
  • et, plus loin, le pharmacien, avec son fils Napoléon entre ses
  • jambes, bombait sa main contre son oreille pour ne pas perdre une
  • seule syllabe. Les autres membres du jury balançaient lentement
  • leur menton dans leur gilet, en signe d'approbation. Les pompiers,
  • au bas de l'estrade, se reposaient sur leurs baïonnettes; et
  • Binet, immobile, restait le coude en dehors, avec la pointe du
  • sabre en l'air. Il entendait peut-être, mais il ne devait rien
  • apercevoir, à cause de la visière de son casque qui lui descendait
  • sur le nez. Son lieutenant, le fils cadet du sieur Tuvache, avait
  • encore exagéré le sien; car il en portait un énorme et qui lui
  • vacillait sur la tête, en laissant dépasser un bout de son foulard
  • d'indienne. Il souriait là-dessous avec une douceur tout
  • enfantine, et sa petite figure pâle, où des gouttes ruisselaient,
  • avait une expression de jouissance, d'accablement et de sommeil
  • La place jusqu'aux maisons était comble de monde. On voyait des
  • gens accoudés à toutes les fenêtres, d'autres debout sur toutes
  • les portes, et Justin, devant la devanture de la pharmacie,
  • paraissait tout fixé dans la contemplation de ce qu'il regardait.
  • Malgré le silence, la voix de M. Lieuvain se perdait dans l'air.
  • Elle vous arrivait par lambeaux de phrases, qu'interrompait, çà et
  • là le bruit des chaises dans la foule; puis on entendait, tout à
  • coup, partir derrière soi un long mugissement de boeuf, ou bien
  • les bêlements des agneaux qui se répondaient au coin des rues. En
  • effet, les vachers et les bergers avaient poussé leurs bêtes
  • jusque-là, et elles beuglaient de temps à autre, tout en arrachant
  • avec leur langue quelque bribe de feuillage qui leur pendait sur
  • le museau.
  • Rodolphe s'était rapproché d'Emma, et il disait d'une voix basse,
  • en parlant vite:
  • -- Est-ce que cette conjuration du monde ne vous révolte pas? Est-
  • il un seul sentiment qu'il ne condamne? Les instincts les plus
  • nobles, les sympathies les plus pures sont persécutés, calomniés,
  • et, s'il se rencontre enfin deux pauvres âmes, tout est organisé
  • pour qu'elles ne puissent se joindre. Elles essayeront cependant,
  • elles battront des ailes, elles s'appelleront. Oh! n'importe, tôt
  • ou tard, dans six mois, dix ans, elles se réuniront, s'aimeront,
  • parce que la fatalité l'exige et qu'elles sont nées l'une pour
  • l'autre.
  • Il se tenait les bras croisés sur ses genoux, et, ainsi levant la
  • figure vers Emma, il la regardait de près, fixement. Elle
  • distinguait dans ses yeux des petits rayons d'or s'irradiant tout
  • autour de ses pupilles noires, et même elle sentait le parfum de
  • la pommade qui lustrait sa chevelure. Alors une mollesse la
  • saisit, elle se rappela ce vicomte qui l'avait fait valser à la
  • Vaubyessard, et dont la barbe exhalait, comme ces cheveux-là,
  • cette odeur de vanille et de citron; et, machinalement, elle
  • entreferma les paupières pour la mieux respirer: Mais, dans ce
  • geste qu'elle fit en se cambrant sur sa chaise, elle aperçut au
  • loin, tout au fond de l'horizon, la vieille diligence
  • l'Hirondelle, qui descendait lentement la côte des Leux, en
  • traînant après soi un long panache de poussière. C'était dans
  • cette voiture jaune que Léon, si souvent, était revenu vers elle;
  • et par cette route là-bas qu'il était parti pour toujours! Elle
  • crut le voir en face, à sa fenêtre; puis tout se confondit, des
  • nuages passèrent; il lui sembla qu'elle tournait encore dans la
  • valse, sous le feu des lustres, au bras du vicomte, et que Léon
  • n'était pas loin, qui allait venir ... et cependant elle sentait
  • toujours la tête de Rodolphe à côté d'elle. La douceur de cette
  • sensation pénétrait ainsi ses désirs d'autrefois, et comme des
  • grains de sable sous un coup de vent, ils tourbillonnaient dans la
  • bouffée subtile du parfum qui se répandait sur son âme. Elle
  • ouvrit les narines à plusieurs reprises, fortement, pour aspirer
  • la fraîcheur des lierres autour des chapiteaux. Elle retira ses
  • gants, elle s'essuya les mains; puis, avec son mouchoir, elle
  • s'éventait la figure, tandis qu'à travers le battement de ses
  • tempes elle entendait la rumeur de la foule et la voix du
  • Conseiller qui psalmodiait ses phrases.
  • Il disait:
  • «Continuez! persévérez! n'écoutez ni les suggestions de la
  • routine, ni les conseils trop hâtifs d'un empirisme téméraire!
  • Appliquez-vous surtout à l'amélioration du sol, aux bons engrais,
  • au développement des races chevalines, bovines, ovines et
  • porcines! Que ces comices soient pour vous comme des arènes
  • pacifiques où le vainqueur, en en sortant, tendra la main au
  • vaincu et fraternisera avec lui, dans l'espoir d'un succès
  • meilleur! Et vous, vénérables serviteurs! humbles domestiques,
  • dont aucun gouvernement jusqu'à ce jour n'avait pris en
  • considération les pénibles labeurs, venez recevoir la récompense
  • de vos vertus silencieuses, et soyez convaincus que l'état,
  • désormais, a les yeux fixés sur vous, qu'il vous encourage, qu'il
  • vous protège, qu'il fera droit à vos justes réclamations et
  • allégera, autant qu'il est en lui, le fardeau de vos pénibles
  • sacrifices!».
  • M. Lieuvain se rassit alors; M. Derozerays se leva, commençant un
  • autre discours. Le sien peut-être, ne fut point aussi fleuri que
  • celui du Conseiller; mais il se recommandait par un caractère de
  • style plus positif, c'est-à-dire par des connaissances plus
  • spéciales et des considérations plus relevées. Ainsi, l'éloge du
  • gouvernement y tenait moins de place; la religion et l'agriculture
  • en occupaient davantage. On y voyait le rapport de l'une et de
  • l'autre, et comment elles avaient concouru toujours à la
  • civilisation. Rodolphe, avec madame Bovary, causait rêves,
  • pressentiments, magnétisme. Remontant au berceau des sociétés,
  • l'orateur vous dépeignait ces temps farouches où les hommes
  • vivaient de glands, au fond des bois. Puis ils avaient quitté la
  • dépouille des bêtes; endossé le drap, creusé des sillons, planté
  • la vigne. Était-ce un bien, et n'y avait-il pas dans cette
  • découverte plus d'inconvénients que d'avantages? M. Derozerays se
  • posait ce problème. Du magnétisme, peu à peu, Rodolphe en était
  • venu aux affinités, et, tandis que M. le président citait
  • Cincinnatus à sa charrue, Dioclétien plantant ses choux, et les
  • empereurs de la Chine inaugurant l'année par des semailles, le
  • jeune homme expliquait à la jeune femme que ces attractions
  • irrésistibles tiraient leur cause de quelque existence antérieure.
  • -- Ainsi, nous, disait-il, pourquoi nous sommes-nous connus? quel
  • hasard l'a voulu? C'est qu'à travers l'éloignement, sans doute,
  • comme deux fleuves qui coulent pour se rejoindre, nos pentes
  • particulières nous avaient poussés l'un vers l'autre.
  • Et il saisit sa main; elle ne la retira pas.
  • «Ensemble de bonnes cultures!» cria le président.
  • -- Tantôt, par exemple, quand je suis venu chez vous...
  • «À M. Bizet, de Quincampoix.»
  • -- Savais-je que je vous accompagnerais?
  • «Soixante et dix francs!»
  • -- Cent fois même j'ai voulu partir, et je vous ai suivie, je suis
  • resté.
  • «Fumiers.»
  • -- Comme je resterais ce soir, demain, les autres jours, toute ma
  • vie!
  • «À M. Caron, d'Argueil, une médaille d'or!»
  • -- Car jamais je n'ai trouvé dans la société de personne un charme
  • aussi complet.
  • «À M. Bain, de Givry-Saint-Martin!»
  • -- Aussi, moi, j'emporterai votre souvenir.
  • «Pour un bélier mérinos...»
  • -- Mais vous m'oublierez, j'aurai passé comme une ombre.
  • «À M. Belot, de Notre-Dame...»
  • -- Oh! non, n'est-ce pas, je serai quelque chose dans votre
  • pensée, dans votre vie?
  • «Race porcine, prix ex aequo: à MM. Lehérissé et Cullembourg;
  • soixante francs!»
  • Rodolphe lui serrait la main, et il la sentait toute chaude et
  • frémissante comme une tourterelle captive qui veut reprendre sa
  • volée; mais, soit qu'elle essayât de la dégager ou bien qu'elle
  • répondît à cette pression, elle fit un mouvement des doigts; il
  • s'écria:
  • -- Oh! merci! Vous ne me repoussez pas! Vous êtes bonne! vous
  • comprenez que je suis à vous! Laissez que je vous voie, que je
  • vous contemple!
  • Un coup de vent qui arriva par les fenêtres fronça le tapis de la
  • table, et, sur la Place, en bas, tous les grands bonnets des
  • paysannes se soulevèrent, comme des ailes de papillons blancs qui
  • s'agitent.
  • «Emploi de tourteaux de graines oléagineuses», continua le
  • président.
  • Il se hâtait:
  • «Engrais flamand, -- culture du lin, -- drainage, -- baux à longs
  • termes, -- services de domestiques.»
  • Rodolphe ne parlait plus. Ils se regardaient. Un désir suprême
  • faisait frissonner leurs lèvres sèches; et mollement, sans effort,
  • leurs doigts se confondirent.
  • «Catherine-Nicaise-Élisabeth Leroux, de Sassetot-la-Guerrière,
  • pour cinquante-quatre ans de service dans la même ferme, une
  • médaille d'argent -- du prix de vingt-cinq francs!»
  • «Où est-elle, Catherine Leroux?» répéta le Conseiller.
  • Elle ne se présentait pas, et l'on entendait des voix qui
  • chuchotaient:
  • -- Vas-y!
  • -- Non.
  • -- À gauche!
  • -- N'aie pas peur!
  • -- Ah! qu'elle est bête!
  • -- Enfin y est-elle? s'écria Tuvache.
  • -- Oui!... la voilà!
  • -- Qu'elle approche donc!
  • Alors on vit s'avancer sur l'estrade une petite vieille femme de
  • maintien craintif, et qui paraissait se ratatiner dans ses pauvres
  • vêtements. Elle avait aux pieds de grosses galoches de bois, et,
  • le long des hanches, un grand tablier bleu. Son visage maigre,
  • entouré d'un béguin sans bordure, était plus plissé de rides
  • qu'une pomme de reinette flétrie, et des manches de sa camisole
  • rouge dépassaient deux longues mains, à articulations noueuses. La
  • poussière des granges, la potasse des lessives et le suint des
  • laines les avaient si bien encroûtées, éraillées, durcies,
  • qu'elles semblaient sales quoiqu'elles fussent rincées d'eau
  • claire; et, à force d'avoir servi, elles restaient entrouvertes,
  • comme pour présenter d'elles-mêmes l'humble témoignage de tant de
  • souffrances subies. Quelque chose d'une rigidité monacale relevait
  • l'expression de sa figure. Rien de triste ou d'attendri
  • n'amollissait ce regard pâle. Dans la fréquentation des animaux,
  • elle avait pris leur mutisme et leur placidité. C'était la
  • première fois qu'elle se voyait au milieu d'une compagnie si
  • nombreuse; et, intérieurement effarouchée par les drapeaux, par
  • les tambours, par les messieurs en habit noir et par la croix
  • d'honneur du Conseiller, elle demeurait tout immobile, ne sachant
  • s'il fallait s'avancer ou s'enfuir, ni pourquoi la foule la
  • poussait et pourquoi les examinateurs lui souriaient. Ainsi se
  • tenait, devant ces bourgeois épanouis, ce demi-siècle de
  • servitude.
  • -- Approchez, vénérable Catherine-Nicaise-Élisabeth Leroux! dit
  • M. le Conseiller, qui avait pris des mains du président la liste
  • des lauréats.
  • Et tour à tour examinant la feuille de papier, puis la vieille
  • femme, il répétait d'un ton paternel:
  • -- Approchez, approchez!
  • -- Êtes-vous sourde? dit Tuvache, en bondissant sur son fauteuil.
  • Et il se mit là lui crier dans l'oreille:
  • -- Cinquante-quatre ans de service! Une médaille d'argent! Vingt-
  • cinq francs! C'est pour vous.
  • Puis, quand elle eut sa médaille, elle la considéra. Alors un
  • sourire de béatitude se répandit sur sa figure, et on l'entendit
  • qui marmottait en s'en allant:
  • -- Je la donnerai au curé de chez nous, pour qu'il me dise des
  • messes.
  • -- Quel fanatisme! exclama le pharmacien, en se penchant vers le
  • notaire.
  • La séance était finie; la foule se dispersa; et, maintenant que
  • les discours étaient lus, chacun reprenait son rang et tout
  • rentrait dans la coutume: les maîtres rudoyaient les domestiques,
  • et ceux-ci frappaient les animaux, triomphateurs indolents qui
  • s'en retournaient à l'étable, une couronne verte entre les cornes.
  • Cependant les gardes nationaux étaient montés au premier étage de
  • la mairie, avec des brioches embrochées à leurs baïonnettes, et le
  • tambour du bataillon qui portait un panier de bouteilles. Madame
  • Bovary prit le bras de Rodolphe; il la reconduisit chez elle; ils
  • se séparèrent devant sa porte; puis il se promena seul dans la
  • prairie, tout en attendant l'heure du banquet.
  • Le festin fut long, bruyant, mal servi; l'on était si tassé, que
  • l'on avait peine à remuer les coudes, et les planches étroites qui
  • servaient de bancs faillirent se rompre sous le poids des
  • convives. Ils mangeaient abondamment. Chacun s'en donnait pour sa
  • quote-part. La sueur coulait sur tous les fronts; et une vapeur
  • blanchâtre, comme la buée d'un fleuve par un matin d'automne,
  • flottait au-dessus de la table, entre les quinquets suspendus.
  • Rodolphe, le dos appuyé contre le calicot de la tente, pensait si
  • fort à Emma, qu'il n'entendait rien. Derrière lui, sur le gazon,
  • des domestiques empilaient des assiettes sales; ses voisins
  • parlaient, il ne leur répondait pas; on lui emplissait son verre,
  • et un silence s'établissait dans sa pensée, malgré les
  • accroissements de la rumeur. Il rêvait à ce qu'elle avait dit et à
  • la forme de ses lèvres; sa figure, comme en un miroir magique,
  • brillait sur la plaque des shakos; les plis de sa robe
  • descendaient le long des murs, et des journées d'amour se
  • déroulaient à l'infini dans les perspectives de l'avenir.
  • Il la revit le soir, pendant le feu d'artifice; mais elle était
  • avec son mari, madame Homais et le pharmacien, lequel se
  • tourmentait beaucoup sur le danger des fusées perdues; et, à
  • chaque moment, il quittait la compagnie pour aller faire à Binet
  • des recommandations.
  • Les pièces pyrotechniques envoyées à l'adresse du sieur Tuvache
  • avaient, par excès de précaution, été enfermées dans sa cave;
  • aussi la poudre humide ne s'enflammait guère, et le morceau
  • principal, qui devait figurer un dragon se mordant la queue, rata
  • complètement. De temps à autre, il partait une pauvre chandelle
  • romaine; alors la foule béante poussait une clameur où se mêlait
  • le cri des femmes à qui l'on chatouillait la taille pendant
  • l'obscurité. Emma, silencieuse, se blottissait doucement contre
  • l'épaule de Charles; puis, le menton levé, elle suivait dans le
  • ciel noir le jet lumineux des fusées. Rodolphe la contemplait à la
  • lueur des lampions qui brûlaient.
  • Ils s'éteignirent peu à peu. Les étoiles s'allumèrent. Quelques
  • gouttes de pluie vinrent à tomber. Elle noua son fichu sur sa tête
  • nue.
  • À ce moment, le fiacre du Conseiller sortit de l'auberge. Son
  • cocher, qui était ivre, s'assoupit tout à coup; et l'on apercevait
  • de loin, par-dessus la capote, entre les deux lanternes, la masse
  • de son corps qui se balançait de droite et de gauche selon le
  • tangage des soupentes.
  • -- En vérité, dit l'apothicaire, on devrait bien sévir contre
  • l'ivresse! Je voudrais que l'on inscrivît, hebdomadairement, à la
  • porte de la mairie, sur un tableau ad hoc, les noms de tous ceux
  • qui, durant la semaine, se seraient intoxiqués avec des alcools.
  • D'ailleurs, sous le rapport de la statistique, on aurait là comme
  • des annales patentes qu'on irait au besoin... Mais excusez.
  • Et il courut encore vers le capitaine.
  • Celui-ci rentrait à sa maison. Il allait revoir son tour.
  • -- Peut-être ne feriez-vous pas mal, lui dit Homais, d'envoyer un
  • de vos hommes ou d'aller vous-même...
  • --Laissez-moi donc tranquille, répondit le percepteur, puisqu'il
  • n'y a rien!
  • -- Rassurez-vous, dit l'apothicaire, quand il fut revenu près de
  • ses amis. M. Binet m'a certifié que les mesures étaient prises.
  • Nulle flammèche ne sera tombée. Les pompes sont pleines. Allons
  • dormir.
  • -- Ma foi! j'en ai besoin, fit madame Homais qui bâillait
  • considérablement; mais, n'importe, nous avons eu pour notre fête
  • une bien belle journée.
  • Rodolphe répéta d'une voix basse et avec un regard tendre:
  • -- Oh! oui, bien belle!
  • Et, s'étant salués, on se tourna le dos.
  • Deux jours après, dans le Fanal de Rouen il y avait un grand
  • article sur les comices. Homais l'avait composé, de verve, dès le
  • lendemain:
  • «Pourquoi ces festons, ces fleurs, ces guirlandes? Où courait
  • cette foule comme les flots d'une mer en furie, sous les torrents
  • d'un soleil tropical qui répandait sa chaleur sur nos guérets?»
  • Ensuite, il parlait de la condition des paysans. Certes, le
  • gouvernement faisait beaucoup, mais, pas assez! «Du courage! lui
  • criait-il; mille réformes sont indispensables, accomplissons-les.»
  • Puis, abordant l'entrée du Conseiller, il n'oubliait point «l'air
  • martial de notre milice», ni «nos plus sémillantes villageoises»,
  • ni «les vieillards à tête chauve, sorte de patriarches qui étaient
  • là, et dont quelques-uns, débris de nos immortelles phalanges,
  • sentaient encore battre leurs coeurs au son mâle des tambours.» Il
  • se citait des premiers parmi les membres du jury, et même il
  • rappelait, dans une note, que M. Homais, pharmacien, avait envoyé
  • un mémoire sur le cidre à la Société d'agriculture. Quand il
  • arrivait à la distribution des récompenses, il dépeignait la joie
  • des lauréats en traits dithyrambiques. Le père embrassait son
  • fils, le frère le frère, l'époux l'épouse. Plus d'un montrait avec
  • orgueil son humble médaille, et sans doute, revenu chez lui, près
  • de sa bonne ménagère, il l'aura suspendue en pleurant aux murs
  • discrets de sa chaumine.
  • «Vers six heures, un banquet, dressé dans l'herbage de
  • M. Liégeard, a réuni les principaux assistants de la fête. La plus
  • grande cordialité n'a cessé d'y régner. Divers toasts ont été
  • portés: M. Lieuvain, au monarque! M. Tuvache, au préfet!
  • M. Derozerays, à l'agriculture! M. Homais, à l'industrie et aux
  • beaux-arts, ces deux soeurs! M. Leplichey, aux améliorations! Le
  • soir, un brillant feu d'artifice a tout à coup illuminé les airs.
  • On eût dit un véritable kaléidoscope, un vrai décor d'Opéra, et un
  • moment notre petite localité, a pu se croire transportée au milieu
  • d'un rêve des Mille et une Nuits.
  • «Constatons qu'aucun événement fâcheux n'est venu troubler cette
  • réunion de famille.»
  • Et il ajoutait: «On y a seulement remarqué l'absence du clergé.
  • Sans doute les sacristies entendent le progrès d'une autre
  • manière. Libre à vous, messieurs de Loyola!»
  • IX
  • Six semaines s'écoulèrent. Rodolphe ne revint pas. Un soir, enfin,
  • il parut.
  • Il s'était dit, le lendemain des comices:
  • -- N'y retournons pas de sitôt, ce serait une faute.
  • Et, au bout de la semaine, il était parti pour la chasse. Après la
  • chasse, il avait songé qu'il était trop tard, puis il fit ce
  • raisonnement:
  • -- Mais, si du premier jour elle m'a aimé, elle doit, par
  • l'impatience de me revoir, m'aimer davantage. Continuons donc!
  • Et il comprit que son calcul avait été bon lorsque, en entrant
  • dans la salle, il aperçut Emma pâlir.
  • Elle était seule. Le jour tombait. Les petits rideaux de
  • mousseline, le long des vitres, épaississaient le crépuscule, et
  • la dorure du baromètre, sur qui frappait un rayon de soleil,
  • étalait des feux dans la glace, entre les découpures du polypier.
  • Rodolphe resta debout; et à peine si Emma répondit à ses premières
  • phrases de politesse.
  • -- Moi, dit-il, j'ai eu des affaires. J'ai été malade.
  • -- Gravement? s'écria-t-elle.
  • -- Eh bien, fit Rodolphe en s'asseyant à ses côtés sur un
  • tabouret, non!... C'est que je n'ai pas voulu revenir.
  • -- Pourquoi?
  • -- Vous ne devinez pas?
  • Il la regarda encore une fois, mais d'une façon si violente
  • qu'elle baissa la tête en rougissant. Il reprit:
  • -- Emma...
  • -- Monsieur! fit-elle en s'écartant un peu.
  • -- Ah! vous voyez bien, répliqua-t-il d'une voix mélancolique, que
  • j'avais raison de vouloir ne pas revenir; car ce nom, ce nom qui
  • remplit mon âme et qui m'est échappé, vous me l'interdisez! Madame
  • Bovary!... Eh! tout le monde vous appelle comme cela!... Ce n'est
  • pas votre nom, d'ailleurs; c'est le nom d'un autre!
  • Il répéta:
  • -- D'un autre!
  • Et il se cacha la figure entre les mains.
  • -- Oui, je pense à vous continuellement!... Votre souvenir me
  • désespère! Ah! pardon!... Je vous quitte... Adieu!... J'irai
  • loin..., si loin, que vous n'entendrez plus parler de moi!... Et
  • cependant..., aujourd'hui..., je ne sais quelle force encore m'a
  • poussé vers vous! Car on ne lutte pas contre le ciel, on ne
  • résiste point au sourire des anges! On se laisse entraîner par ce
  • qui est beau, charmant, adorable!
  • C'était la première fois qu'Emma s'entendait dire ces choses; et
  • son orgueil, comme quelqu'un qui se délasse dans une étuve,
  • s'étirait mollement et tout entier à la chaleur de ce langage.
  • -- Mais, si je ne suis pas venu, continua-t-il, si je n'ai pu vous
  • voir, ah! du moins j'ai bien contemplé ce qui vous entoure. La
  • nuit, toutes les nuits, je me relevais, j'arrivais jusqu'ici, je
  • regardais votre maison, le toit qui brillait sous la lune, les
  • arbres du jardin qui se balançaient à votre fenêtre, et une petite
  • lampe, une lueur, qui brillait à travers les carreaux, dans
  • l'ombre. Ah! vous ne saviez guère qu'il y avait là, si près et si
  • loin, un pauvre misérable...
  • Elle se tourna vers lui avec un sanglot.
  • -- Oh! vous êtes bon! dit-elle.
  • -- Non, je vous aime, voilà tout! Vous n'en doutez pas! Dites-le-
  • moi; un mot! un seul mot!
  • Et Rodolphe, insensiblement, se laissa glisser du tabouret jusqu'à
  • terre; mais on entendit un bruit de sabots dans la cuisine, et la
  • porte de la salle, il s'en aperçut, n'était pas fermée.
  • -- Que vous seriez charitable, poursuivit-il en se relevant, de
  • satisfaire une fantaisie!
  • C'était de visiter sa maison; il désirait la connaître; et, madame
  • Bovary n'y voyant point d'inconvénient, ils se levaient tous les
  • deux, quand Charles entra.
  • -- Bonjour, docteur, lui dit Rodolphe.
  • Le médecin, flatté de ce titre inattendu, se répandit en
  • obséquiosités, et l'autre en profita pour se remettre un peu.
  • -- Madame m'entretenait, fit-il donc, de sa santé...
  • Charles l'interrompit: il avait mille inquiétudes, en effet; les
  • oppressions de sa femme recommençaient. Alors Rodolphe demanda si
  • l'exercice du cheval ne serait pas bon.
  • -- Certes! excellent, parfait!... Voilà une idée! Tu devrais la
  • suivre.
  • Et, comme elle objectait qu'elle n'avait point de cheval,
  • M. Rodolphe en offrit un; elle refusa ses offres; il n'insista
  • pas; puis, afin de motiver sa visite, il conta que son charretier,
  • l'homme à la saignée, éprouvait toujours des étourdissements.
  • -- J'y passerai, dit Bovary.
  • -- Non, non, je vous l'enverrai; nous viendrons, ce sera plus
  • commode pour vous.
  • -- Ah! fort bien. Je vous remercie.
  • Et, dès qu'ils furent seuls:
  • -- Pourquoi n'acceptes-tu pas les propositions de M. Boulanger,
  • qui sont si gracieuses?
  • Elle prit un air boudeur, chercha mille excuses, et déclara
  • finalement que cela peut-être semblerait drôle.
  • -- Ah! je m'en moque pas mal! dit Charles en faisant une
  • pirouette. La santé avant tout! Tu as tort!
  • -- Eh! comment veux-tu que je monte à cheval, puisque je n'ai pas
  • d'amazone?
  • -- Il faut t'en commander une! répondit-il.
  • L'amazone la décida.
  • Quand le costume fut prêt, Charles écrivit à M. Boulanger que sa
  • femme était à sa disposition, et qu'ils comptaient sur sa
  • complaisance.
  • Le lendemain, à midi, Rodolphe arriva devant la porte de Charles
  • avec deux chevaux de maître. L'un portait des pompons roses aux
  • oreilles et une selle de femme en peau de daim.
  • Rodolphe avait mis de longues bottes molles, se disant que sans
  • doute elle n'en avait jamais vu de pareilles; en effet, Emma fut
  • charmée, de sa tournure, lorsqu'il apparut sur le palier avec son
  • grand habit de velours et sa culotte de tricot blanc. Elle était
  • prête, elle l'attendait.
  • Justin s'échappa de la pharmacie pour la voir, et l'apothicaire
  • aussi se dérangea. Il faisait à M. Boulanger des recommandations:
  • -- Un malheur arrive si vite! Prenez garde! Vos chevaux peut-être
  • sont fougueux!
  • Elle entendit du bruit au-dessus de sa tête: c'était Félicité qui
  • tambourinait contre les carreaux pour divertir la petite Berthe.
  • L'enfant envoya de loin un baiser; sa mère lui répondit d'un signe
  • avec le pommeau de sa cravache.
  • -- Bonne promenade! cria M. Homais. De la prudence, surtout! de la
  • prudence!
  • Et il agita son journal en les regardant s'éloigner.
  • Dès qu'il sentit la terre, le cheval d'Emma prit le galop.
  • Rodolphe galopait à côté d'elle. Par moments ils échangeaient une
  • parole. La figure un peu baissée, la main haute et le bras droit
  • déployé, elle s'abandonnait à la cadence du mouvement qui la
  • berçait sur la selle.
  • Au bas de la côte, Rodolphe lâcha les rênes; ils partirent
  • ensemble, d'un seul bond; puis, en haut, tout à coup, les chevaux
  • s'arrêtèrent, et son grand voile bleu retomba.
  • On était aux premiers jours d'octobre. Il y avait du brouillard
  • sur la campagne. Des vapeurs s'allongeaient à l'horizon, entre le
  • contour des collines; et d'autres, se déchirant, montaient, se
  • perdaient. Quelquefois, dans un écartement des nuées, sous un
  • rayon de soleil, on apercevait au loin les toits d'Yonville, avec
  • les jardins au bord de l'eau, les cours, les murs, et le clocher
  • de l'église. Emma fermait à demi les paupières pour reconnaître sa
  • maison, et jamais ce pauvre village où elle vivait ne lui avait
  • semblé si petit. De la hauteur où ils étaient, toute la vallée
  • paraissait un immense lac pâle, s'évaporant à l'air. Les massifs
  • d'arbres, de place en place, saillissaient comme des rochers
  • noirs; et les hautes lignes des peupliers, qui dépassaient la
  • brume, figuraient des grèves que le vent remuait.
  • À côté, sur la pelouse, entre les sapins, une lumière brune
  • circulait dans l'atmosphère tiède. La terre, roussâtre comme de la
  • poudre de tabac, amortissait le bruit des pas; et, du bout de
  • leurs fers, en marchant, les chevaux poussaient devant eux des
  • pommes de pin tombées.
  • Rodolphe et Emma suivirent ainsi la lisière du bois. Elle se
  • détournait de temps à autre afin d'éviter son regard, et alors
  • elle ne voyait que les troncs des sapins alignés, dont la
  • succession continue l'étourdissait un peu. Les chevaux
  • soufflaient. Le cuir des selles craquait.
  • Au moment où ils entrèrent dans la forêt, le soleil parut.
  • -- Dieu nous protège! dit Rodolphe.
  • -- Vous croyez? fit-elle.
  • -- Avançons! avançons! reprit-il.
  • Il claqua de la langue. Les deux bêtes couraient.
  • De longues fougères, au bord du chemin, se prenaient dans l'étrier
  • d'Emma. Rodolphe, tout en allant, se penchait et il les retirait à
  • mesure. D'autres fois, pour écarter les branches, il passait près
  • d'elle, et Emma sentait son genou lui frôler la jambe. Le ciel
  • était devenu bleu. Les feuilles ne remuaient pas. Il y avait de
  • grands espaces pleins de bruyères tout en fleurs; et des nappes de
  • violettes s'alternaient avec le fouillis des arbres, qui étaient
  • gris, fauves ou dorés, selon la diversité des feuillages. Souvent
  • on entendait, sous les buissons, glisser un petit battement
  • d'ailes, ou bien le cri rauque et doux des corbeaux, qui
  • s'envolaient dans les chênes.
  • Ils descendirent. Rodolphe attacha les chevaux. Elle allait
  • devant, sur la mousse, entre les ornières.
  • Mais sa robe trop longue l'embarrassait, bien qu'elle la portât
  • relevée par la queue, et Rodolphe, marchant derrière elle,
  • contemplait entre ce drap noir et la bottine noire, la délicatesse
  • de son bas blanc, qui lui semblait quelque chose de sa nudité.
  • Elle s'arrêta.
  • -- Je suis fatiguée, dit-elle.
  • -- Allons, essayez encore! reprit-il. Du courage!
  • Puis, cent pas plus loin, elle s'arrêta de nouveau; et, à travers
  • son voile, qui de son chapeau d'homme descendait obliquement sur
  • ses hanches, on distinguait son visage dans une transparence
  • bleuâtre, comme si elle eût nagé sous des flots d'azur.
  • -- Où allons-nous donc?
  • Il ne répondit rien. Elle respirait d'une façon saccadée. Rodolphe
  • jetait les yeux autour de lui et il se mordait la moustache.
  • Ils arrivèrent à un endroit plus large, où l'on avait abattu des
  • baliveaux. Ils s'assirent sur un tronc d'arbre renversé, et
  • Rodolphe se mit à lui parler de son amour.
  • Il ne l'effraya point d'abord par des compliments. Il fut calme,
  • sérieux, mélancolique.
  • Emma l'écoutait la tête basse, et tout en remuant, avec la pointe
  • de son pied, des copeaux par terre.
  • Mais, à cette phrase:
  • -- Est-ce que nos destinées maintenant ne sont pas communes.
  • -- Eh non! répondit-elle. Vous le savez bien. C'est impossible.
  • Elle se leva pour partir. Il la saisit au poignet. Elle s'arrêta.
  • Puis, l'ayant considéré quelques minutes d'un oeil amoureux et
  • tout humide, elle dit vivement:
  • -- Ah! tenez, n'en parlons plus... Où sont les chevaux?
  • Retournons.
  • Il eut un geste de colère et d'ennui. Elle répéta:
  • -- Où sont les chevaux? où sont les chevaux?
  • Alors, souriant d'un sourire étrange et la prunelle fixe, les
  • dents serrées, il s'avança en écartant les bras. Elle se recula
  • tremblante. Elle balbutiait:
  • -- Oh! vous me faites peur! vous me faites mal! Partons.
  • -- Puisqu'il le faut, reprit-il en changeant de visage.
  • Et il redevint aussitôt respectueux, caressant, timide. Elle lui
  • donna son bras. Ils s'en retournèrent. Il disait:
  • -- Qu'aviez-vous donc? Pourquoi? Je n'ai pas compris! Vous vous
  • méprenez, sans doute? Vous êtes dans mon âme comme une madone sur
  • un piédestal, à une place haute, solide et immaculée. Mais j'ai
  • besoin de vous pour vivre! J'ai besoin de vos yeux, de votre voix,
  • de votre pensée. Soyez mon amie, ma soeur, mon ange!
  • Et il allongeait son bras et lui en entourait la taille. Elle
  • tâchait de se dégager mollement. Il la soutenait ainsi, en
  • marchant.
  • Mais ils entendirent les deux chevaux qui broutaient le feuillage.
  • -- Oh! encore, dit Rodolphe. Ne partons pas! Restez!
  • Il l'entraîna plus loin, autour d'un petit étang, où des lentilles
  • d'eau faisaient une verdure sur les ondes. Des nénuphars flétris
  • se tenaient immobiles entre les joncs. Au bruit de leurs pas dans
  • l'herbe, des grenouilles sautaient pour se cacher.
  • -- J'ai tort, j'ai tort, disait-elle. Je suis folle de vous
  • entendre.
  • -- Pourquoi?... Emma! Emma!
  • -- Oh! Rodolphe!... fit lentement la jeune femme en se penchant
  • sur son épaule.
  • Le drap de sa robe s'accrochait au velours de l'habit. Elle
  • renversa son cou blanc, qui se gonflait d'un soupir; et,
  • défaillante, tout en pleurs, avec un long frémissement et se
  • cachant la figure, elle s'abandonna.
  • Les ombres du soir descendaient; le soleil horizontal, passant
  • entre les branches, lui éblouissait les yeux. Çà et là, tout
  • autour d'elle, dans les feuilles ou par terre, des taches
  • lumineuses tremblaient, comme si des colibris, en volant, eussent
  • éparpillé leurs plumes. Le silence était partout; quelque chose de
  • doux semblait sortir des arbres; elle sentait son coeur, dont les
  • battements recommençaient, et le sang circuler dans sa chair comme
  • un fleuve de lait. Alors, elle entendit tout au loin, au delà du
  • bois, sur les autres collines, un cri vague et prolongé, une voix
  • qui se traînait, et elle l'écoutait silencieusement, se mêlant
  • comme une musique aux dernières vibrations de ses nerfs émus.
  • Rodolphe, le cigare aux dents, raccommodait avec son canif une des
  • deux brides cassée.
  • Ils s'en revinrent à Yonville, par le même chemin. Ils revirent
  • sur la boue les traces de leurs chevaux, côte à côte, et les mêmes
  • buissons, les mêmes cailloux dans l'herbe. Rien autour d'eux
  • n'avait changé; et pour elle, cependant, quelque chose était
  • survenu de plus considérable que si les montagnes se fussent
  • déplacées. Rodolphe, de temps à autre, se penchait et lui prenait
  • sa main pour la baiser.
  • Elle était charmante, à cheval! Droite, avec sa taille mince, le
  • genou plié sur la crinière de sa bête et un peu colorée par le
  • grand air, dans la rougeur du soir.
  • En entrant dans Yonville, elle caracola sur les pavés. On la
  • regardait des fenêtres.
  • Son mari, au dîner, lui trouva bonne mine; mais elle eut l'air de
  • ne pas l'entendre lorsqu'il s'informa de sa promenade; et elle
  • restait le coude au bord de son assiette, entre les deux bougies
  • qui brûlaient.
  • -- Emma! dit-il.
  • -- Quoi?
  • -- Eh bien, j'ai passé cette après-midi chez M. Alexandre; il a
  • une ancienne pouliche encore fort belle, un peu couronnée
  • seulement, et qu'on aurait, je suis sûr, pour une centaine
  • d'écus...
  • Il ajouta:
  • -- Pensant même que cela te serait agréable, je l'ai retenue...,
  • je l'ai achetée... Ai-je bien fait? Dis-moi donc.
  • Elle remua la tête en signe d'assentiment; puis, un quart d'heure
  • après:
  • -- Sors-tu ce soir? demanda-t-elle.
  • -- Oui. Pourquoi?
  • -- Oh! rien, rien, mon ami.
  • Et, dès qu'elle fut débarrassée de Charles, elle monta s'enfermer
  • dans sa chambre.
  • D'abord, ce fut comme un étourdissement; elle voyait les arbres,
  • les chemins, les fossés, Rodolphe, et elle sentait encore
  • l'étreinte de ses bras, tandis que le feuillage frémissait et que
  • les joncs sifflaient.
  • Mais, en s'apercevant dans la glace, elle s'étonna de son visage.
  • Jamais elle n'avait eu les yeux si grands, si noirs, ni d'une
  • telle profondeur. Quelque chose de subtil épandu sur sa personne
  • la transfigurait.
  • Elle se répétait: «J'ai un amant! un amant!» se délectant à cette
  • idée comme à celle d'une autre puberté qui lui serait survenue.
  • Elle allait donc posséder enfin ces joies de l'amour, cette fièvre
  • du bonheur dont elle avait désespéré. Elle entrait dans quelque
  • chose de merveilleux où tout serait passion, extase, délire; une
  • immensité bleuâtre l'entourait, les sommets du sentiment
  • étincelaient sous sa pensée, et l'existence ordinaire
  • n'apparaissait qu'au loin, tout en bas, dans l'ombre, entre les
  • intervalles de ces hauteurs.
  • Alors elle se rappela les héroïnes des livres qu'elle avait lus,
  • et la légion lyrique de ces femmes adultères se mit à chanter dans
  • sa mémoire avec des voix de soeurs qui la charmaient. Elle
  • devenait elle-même comme une partie véritable de ces imaginations
  • et réalisait la longue rêverie de sa jeunesse, en se considérant
  • dans ce type d'amoureuse qu'elle avait tant envié. D'ailleurs,
  • Emma éprouvait une satisfaction de vengeance. N'avait-elle pas
  • assez souffert! Mais elle triomphait maintenant, et l'amour, si
  • longtemps contenu, jaillissait tout entier avec des
  • bouillonnements joyeux. Elle le savourait sans remords, sans
  • inquiétude, sans trouble.
  • La journée du lendemain se passa dans une douceur nouvelle. Ils se
  • firent des serments. Elle lui raconta ses tristesses. Rodolphe
  • l'interrompait par ses baisers; et elle lui demandait, en le
  • contemplant les paupières à demi closes, de l'appeler encore par
  • son nom et de répéter qu'il l'aimait. C'était dans la forêt, comme
  • la veille, sous une hutte de sabotiers. Les murs en étaient de
  • paille et le toit descendait si bas, qu'il fallait se tenir
  • courbé. Ils étaient assis l'un contre l'autre, sur un lit de
  • feuilles sèches.
  • À partir de ce jour-là, ils s'écrivirent régulièrement tous les
  • soirs. Emma portait sa lettre au bout du jardin, près de la
  • rivière, dans une fissure de la terrasse. Rodolphe venait l'y
  • chercher et en plaçait une autre, qu'elle accusait toujours d'être
  • trop courte.
  • Un matin, que Charles était sorti dès avant l'aube, elle fut prise
  • par la fantaisie de voir Rodolphe à l'instant. On pouvait arriver
  • promptement à la Huchette, y rester une heure et être rentré dans
  • Yonville que tout le monde encore serait endormi. Cette idée la
  • fit haleter de convoitise, et elle se trouva bientôt au milieu de
  • la prairie, où elle marchait à pas rapides, sans regarder derrière
  • elle.
  • Le jour commençait à paraître. Emma, de loin, reconnut la maison
  • de son amant, dont les deux girouettes à queue-d'aronde se
  • découpaient en noir sur le crépuscule pâle.
  • Après la cour de la ferme, il y avait un corps de logis qui devait
  • être le château. Elle y entra, comme si les murs, à son approche,
  • se fussent écartés d'eux-mêmes. Un grand escalier droit montait
  • vers un corridor. Emma tourna la clenche d'une porte, et tout à
  • coup, au fond de la chambre, elle aperçut un homme qui dormait.
  • C'était Rodolphe. Elle poussa un cri.
  • -- Te voilà! te voilà! répétait-il. Comment as-tu fait pour
  • venir?... Ah! ta robe est mouillée!
  • -- Je t'aime! répondit-elle en lui passant les bras autour du cou.
  • Cette première audace lui ayant réussi, chaque fois maintenant que
  • Charles sortait de bonne heure, Emma s'habillait vite et
  • descendait à pas de loup le perron qui conduisait au bord de
  • l'eau.
  • Mais, quand la planche aux vaches était levée, il fallait suivre
  • les murs qui longeaient la rivière; la berge était glissante; elle
  • s'accrochait de la main, pour ne pas tomber, aux bouquets de
  • ravenelles flétries. Puis elle prenait à travers des champs en
  • labour, où elle enfonçait, trébuchait et empêtrait ses bottines
  • minces. Son foulard, noué sur sa tête, s'agitait au vent dans les
  • herbages; elle avait peur des boeufs, elle se mettait à courir;
  • elle arrivait essoufflée, les joues roses, et exhalant de toute sa
  • personne un frais parfum de sève, de verdure et de grand air.
  • Rodolphe, à cette heure-là, dormait encore. C'était comme une
  • matinée de printemps qui entrait dans sa chambre.
  • Les rideaux jaunes, le long des fenêtres laissaient passer
  • doucement une lourde lumière blonde. Emma tâtonnait en clignant
  • des yeux, tandis que les gouttes de rosée suspendues à ses
  • bandeaux faisaient comme une auréole de topazes tout autour de sa
  • figure. Rodolphe, en riant, l'attirait à lui et il la prenait sur
  • son coeur.
  • Ensuite, elle examinait l'appartement, elle ouvrait les tiroirs
  • des meubles, elle se peignait avec son peigne et se regardait dans
  • le miroir à barbe. Souvent même, elle mettait entre ses dents le
  • tuyau d'une grosse pipe qui était sur la table de nuit, parmi des
  • citrons et des morceaux de sucre, près d'une carafe d'eau.
  • Il leur fallait un bon quart d'heure pour les adieux. Alors Emma
  • pleurait; elle aurait voulu ne jamais abandonner Rodolphe. Quelque
  • chose de plus fort qu'elle la poussait vers lui, si bien qu'un
  • jour, la voyant survenir à l'improviste, il fronça le visage comme
  • quelqu'un de contrarié.
  • -- Qu'as-tu donc? dit-elle. Souffres-tu? Parle-moi!
  • Enfin il déclara, d'un air sérieux, que ses visites devenaient
  • imprudentes et qu'elle se compromettait.
  • X
  • Peu à peu, ces craintes de Rodolphe la gagnèrent. L'amour l'avait
  • enivrée d'abord, et elle n'avait songé à rien au delà. Mais, à
  • présent qu'il était indispensable à sa vie, elle craignait d'en
  • perdre quelque chose, ou même qu'il ne fût troublé. Quand elle
  • s'en revenait de chez lui, elle jetait tout alentour des regards
  • inquiets, épiant chaque forme qui passait à l'horizon et chaque
  • lucarne du village d'où l'on pouvait l'apercevoir. Elle écoutait
  • les pas, les cris, le bruit des charrues; et elle s'arrêtait plus
  • blême et plus tremblante que les feuilles des peupliers qui se
  • balançaient sur sa tête.
  • Un matin, qu'elle s'en retournait ainsi, elle crut distinguer tout
  • à coup le long canon d'une carabine qui semblait la tenir en joue.
  • Il dépassait obliquement le bord d'un petit tonneau, à demi enfoui
  • entre les herbes, sur la marge d'un fossé. Emma, prête à défaillir
  • de terreur, avança cependant, et un homme sortit du tonneau, comme
  • ces diables à boudin qui se dressent du fond des boîtes. Il avait
  • des guêtres bouclées jusqu'aux genoux, sa casquette enfoncée
  • jusqu'aux yeux, les lèvres grelottantes et le nez rouge. C'était
  • le capitaine Binet, à l'affût des canards sauvages.
  • -- Vous auriez dû parler de loin! s'écria-t-il. Quand on aperçoit
  • un fusil, il faut toujours avertir.
  • Le percepteur, par là, tâchait de dissimuler la crainte qu'il
  • venait d'avoir; car, un arrêté préfectoral ayant interdit la
  • chasse aux canards autrement qu'en bateau, M. Binet, malgré son
  • respect pour les lois, se trouvait en contravention. Aussi
  • croyait-il à chaque minute entendre arriver le garde champêtre.
  • Mais cette inquiétude irritait son plaisir, et, tout seul dans son
  • tonneau, il s'applaudissait de son bonheur et de sa malice.
  • À la vue d'Emma, il parut soulagé d'un grand poids, et aussitôt,
  • entamant la conversation:
  • -- Il ne fait pas chaud, ça pique!
  • Emma ne répondit rien. Il poursuivit:
  • -- Et vous voilà sortie de bien bonne heure?
  • -- Oui, dit-elle en balbutiant; je viens de chez la nourrice où
  • est mon enfant.
  • -- Ah! fort bien! fort bien! Quant à moi, tel que vous me voyez,
  • dès la pointe du jour je suis là; mais le temps est si crassineux,
  • qu'à moins d'avoir la plume juste au bout...
  • -- Bonsoir, monsieur Binet, interrompit-elle en lui tournant les
  • talons.
  • -- Serviteur, madame, reprit-il d'un ton sec.
  • Et il rentra dans son tonneau.
  • Emma se repentit d'avoir quitté si brusquement le percepteur. Sans
  • doute, il allait faire des conjectures défavorables. L'histoire de
  • la nourrice était la pire excuse, tout le monde sachant bien à
  • Yonville que la petite Bovary, depuis un an, était revenue chez
  • ses parents. D'ailleurs, personne n'habitait aux environs; ce
  • chemin ne conduisait qu'à la Huchette; Binet donc avait deviné
  • d'où elle venait, et il ne se tairait pas, il bavarderait, c'était
  • certain! Elle resta jusqu'au soir à se torturer l'esprit dans tous
  • les projets de mensonges imaginables, et ayant sans cesse devant
  • les yeux cet imbécile à carnassière.
  • Charles, après le dîner, la voyant soucieuse, voulut, par
  • distraction, la conduire chez le pharmacien; et la première
  • personne qu'elle aperçut dans la pharmacie, ce fut encore lui, le
  • percepteur! Il était debout devant le comptoir, éclairé par la
  • lumière du bocal rouge, et il disait:
  • -- Donnez-moi, je vous prie, une demi-once de vitriol.
  • -- Justin, cria l'apothicaire, apporte-nous l'acide sulfurique.
  • Puis, à Emma, qui voulait monter dans l'appartement de madame
  • Homais:
  • -- Non, restez, ce n'est pas la peine, elle va descendre.
  • Chauffez-vous au poêle en attendant... Excusez-moi... Bonjour,
  • docteur (car le pharmacien se plaisait beaucoup a prononcer ce mot
  • docteur, comme si en l'adressant à un autre, il eût fait rejaillir
  • sur lui-même quelque chose de la pompe qu'il y trouvait)... Mais
  • prends garde de renverser les mortiers! va plutôt chercher les
  • chaises de la petite salle; tu sais bien qu'on ne dérange pas les
  • fauteuils du salon.
  • Et, pour remettre en place son fauteuil, Homais se précipitait
  • hors du comptoir, quand Binet lui demanda une demi-once d'acide de
  • sucre.
  • -- Acide de sucre? fit le pharmacien dédaigneusement. Je ne
  • connais pas, j'ignore! Vous voulez peut-être de l'acide oxalique?
  • C'est oxalique, n'est-il pas vrai?
  • Binet expliqua qu'il avait besoin d'un mordant pour composer lui-
  • même une eau de cuivre avec quoi dérouiller diverses garnitures de
  • chasse. Emma tressaillit. Le pharmacien se mit à dire:
  • -- En effet, le temps n'est pas propice, à cause de l'humidité.
  • -- Cependant, reprit le percepteur d'un air finaud, il y a des
  • personnes qui s'en arrangent.
  • Elle étouffait.
  • -- Donnez-moi encore...
  • -- Il ne s'en ira donc jamais! pensait-elle.
  • -- Une demi-once d'arcanson et de térébenthine, quatre onces de
  • cire jaune, et trois demi-onces de noir animal, s'il vous plaît,
  • pour nettoyer les cuirs vernis de mon équipement.
  • L'apothicaire commençait à tailler de la cire, quand madame Homais
  • parut avec Irma dans ses bras, Napoléon à ses côtés et Athalie qui
  • la suivait. Elle alla s'asseoir sur le banc de velours contre la
  • fenêtre, et le gamin s'accroupit sur un tabouret, tandis que sa
  • soeur aînée rôdait autour de la boîte à jujube, près de son petit
  • papa. Celui-ci emplissait des entonnoirs et bouchait des flacons,
  • il collait des étiquettes, il confectionnait des paquets. On se
  • taisait autour de lui; et l'on entendait seulement de temps à
  • autre tinter les poids dans les balances, avec quelques paroles
  • basses du pharmacien donnant des conseils à son élève.
  • -- Comment va votre jeune personne? demanda tout à coup madame
  • Homais.
  • -- Silence! exclama son mari, qui écrivait des chiffres sur le
  • cahier de brouillons.
  • -- Pourquoi ne l'avez-vous pas amenée? reprit-elle à demi-voix.
  • -- Chut! chut! fit Emma en désignant du doigt l'apothicaire.
  • Mais Binet, tout entier à la lecture de l'addition, n'avait rien
  • entendu probablement. Enfin il sortit. Alors Emma, débarrassée,
  • poussa un grand soupir.
  • -- Comme vous respirez fort! dit madame Homais.
  • -- Ah! c'est qu'il fait un peu chaud, répondit-elle.
  • Ils avisèrent donc, le lendemain, à organiser leurs rendez-vous;
  • Emma voulait corrompre sa servante par un cadeau; mais il eût
  • mieux valu découvrir à Yonville quelque maison discrète. Rodolphe
  • promit d'en chercher une.
  • Pendant tout l'hiver, trois ou quatre fois la semaine, à la nuit
  • noire, il arrivait dans le jardin. Emma, tout exprès, avait retiré
  • la clef de la barrière, que Charles crut perdue.
  • Pour l'avertir, Rodolphe jetait contre les persiennes une poignée
  • de sable. Elle se levait en sursaut; mais quelquefois il lui
  • fallait attendre, car Charles avait la manie de bavarder au coin
  • du feu, et il n'en finissait pas. Elle se dévorait d'impatience;
  • si ses yeux l'avaient pu, ils l'eussent fait sauter par les
  • fenêtres. Enfin, elle commençait sa toilette de nuit; puis, elle
  • prenait un livre et continuait à lire fort tranquillement, comme
  • si la lecture l'eût amusée. Mais Charles, qui était au lit,
  • l'appelait pour se coucher.
  • -- Viens donc, Emma, disait-il, il est temps.
  • -- Oui, j'y vais! répondait-elle.
  • Cependant, comme les bougies l'éblouissaient, il se tournait vers
  • le mur et s'endormait. Elle s'échappait en retenant son haleine,
  • souriante, palpitante, déshabillée.
  • Rodolphe avait un grand manteau; il l'en enveloppait tout entière,
  • et, passant le bras autour de sa taille, il l'entraînait sans
  • parler jusqu'au fond du jardin.
  • C'était sous la tonnelle, sur ce même banc de bâtons pourris où
  • autrefois Léon la regardait si amoureusement, durant les soirs
  • d'été. Elle ne pensait guère à lui maintenant.
  • Les étoiles brillaient à travers les branches du jasmin sans
  • feuilles. Ils entendaient derrière eux la rivière qui coulait, et,
  • de temps à autre, sur la berge, le claquement des roseaux secs.
  • Des massifs d'ombre, çà et là, se bombaient dans l'obscurité, et
  • parfois, frissonnant tous d'un seul mouvement, ils se dressaient
  • et se penchaient comme d'immenses vagues noires qui se fussent
  • avancées pour les recouvrir. Le froid de la nuit les faisait
  • s'étreindre davantage; les soupirs de leurs lèvres leur semblaient
  • plus forts; leurs yeux, qu'ils entrevoyaient à peine, leur
  • paraissaient plus grands, et, au milieu du silence, il y avait des
  • paroles dites tout bas qui tombaient sur leur âme avec une
  • sonorité cristalline et qui s'y répercutaient en vibrations
  • multipliées.
  • Lorsque la nuit était pluvieuse, ils s'allaient réfugier dans le
  • cabinet aux consultations, entre le hangar et l'écurie. Elle
  • allumait un des flambeaux de la cuisine, qu'elle avait caché
  • derrière les livres. Rodolphe s'installait là comme chez lui. La
  • vue de la bibliothèque et du bureau, de tout l'appartement enfin,
  • excitait sa gaieté; et il ne pouvait se retenir de faire sur
  • Charles quantité de plaisanteries qui embarrassaient Emma. Elle
  • eût désiré le voir plus sérieux, et même plus dramatique à
  • l'occasion, comme cette fois où elle crut entendre dans l'allée un
  • bruit de pas qui s'approchaient.
  • -- On vient! dit-elle.
  • Il souffla la lumière.
  • -- As-tu tes pistolets?
  • -- Pourquoi?
  • -- Mais... pour te défendre, reprit Emma.
  • -- Est-ce de ton mari? Ah! le pauvre garçon!
  • Et Rodolphe acheva sa phrase avec un geste qui signifiait: «Je
  • l'écraserais d'une chiquenaude.»
  • Elle fut ébahie de sa bravoure, bien qu'elle y sentît une sorte
  • d'indélicatesse et de grossièreté naïve qui la scandalisa.
  • Rodolphe réfléchit beaucoup à cette histoire de pistolets. Si elle
  • avait parlé sérieusement, cela était fort ridicule, pensait-il,
  • odieux même, car il n'avait, lui, aucune raison de haïr ce bon
  • Charles, n'étant pas ce qui s'appelle dévoré de jalousie; -- et, à
  • ce propos, Emma lui avait fait un grand serment qu'il ne trouvait
  • pas non plus du meilleur goût.
  • D'ailleurs, elle devenait bien sentimentale. Il avait fallu
  • échanger des miniatures, on s'était coupé des poignées de cheveux,
  • et elle demandait à présent une bague, un véritable anneau de
  • mariage, en signe d'alliance éternelle. Souvent elle lui parlait
  • des cloches du soir ou des voix de la nature; puis elle
  • l'entretenait de sa mère, à elle, et de sa mère, à lui. Rodolphe
  • l'avait perdue depuis vingt ans. Emma, néanmoins, l'en consolait
  • avec des mièvreries de langage, comme on eût fait à un marmot
  • abandonné, et même lui disait quelquefois, en regardant la lune:
  • -- Je suis sûre que là-haut, ensemble, elles approuvent notre
  • amour.
  • Mais elle était si jolie! il en avait possédé si peu d'une candeur
  • pareille! Cet amour sans libertinage était pour lui quelque chose
  • de nouveau, et qui, le sortant de ses habitudes faciles, caressait
  • à la fois son orgueil et sa sensualité. L'exaltation d'Emma, que
  • son bon sens bourgeois dédaignait, lui semblait au fond du coeur
  • charmante, puisqu'elle s'adressait à sa personne. Alors, sûr
  • d'être aimé, il ne se gêna pas, et insensiblement ses façons
  • changèrent.
  • Il n'avait plus, comme autrefois, de ces mots si doux qui la
  • faisaient pleurer, ni de ces véhémentes caresses qui la rendaient
  • folle; si bien que leur grand amour, où elle vivait plongée, parut
  • se diminuer sous elle, comme l'eau d'un fleuve qui s'absorberait
  • dans son lit, et elle aperçut la vase. Elle n'y voulut pas croire;
  • elle redoubla de tendresse; et Rodolphe, de moins en moins, cacha
  • son indifférence.
  • Elle ne savait pas si elle regrettait de lui avoir cédé, ou si
  • elle ne souhaitait point, au contraire, le chérir davantage.
  • L'humiliation de se sentir faible se tournait en une rancune que
  • les voluptés tempéraient. Ce n'était pas de l'attachement, c'était
  • comme une séduction permanente. Il la subjuguait. Elle en avait
  • presque peur.
  • Les apparences, néanmoins, étaient plus calmes que jamais,
  • Rodolphe ayant réussi à conduire l'adultère selon sa fantaisie;
  • et, au bout de six mois, quand le printemps arriva, ils se
  • trouvaient, l'un vis-à-vis de l'autre, comme deux mariés qui
  • entretiennent tranquillement une flamme domestique.
  • C'était l'époque où le père Rouault envoyait son dinde, en
  • souvenir de sa jambe remise. Le cadeau arrivait toujours avec une
  • lettre. Emma coupa la corde qui la retenait au panier, et lut les
  • lignes suivantes:
  • «Mes chers enfants,
  • «J'espère que la présente vous trouvera en bonne santé et que
  • celui-là vaudra bien les autres; car il me semble un peu plus
  • mollet, si j'ose dire, et plus massif. Mais, la prochaine fois,
  • par changement, je vous donnerai un coq, à moins que vous ne
  • teniez de préférence aux picots; et renvoyez-moi la bourriche,
  • s'il vous plaît, avec les deux anciennes. J'ai eu un malheur à ma
  • charreterie, dont la couverture, une nuit qu'il ventait fort,
  • s'est envolée dans les arbres. La récolte non plus n'a pas été
  • trop fameuse. Enfin, je ne sais pas quand j'irai vous voir. Ça
  • m'est tellement difficile de quitter maintenant la maison, depuis
  • que je suis seul, ma pauvre Emma!
  • «Et il y avait ici un intervalle entre les lignes, comme si le
  • bonhomme eût laissé tomber sa plume pour rêver quelque temps.
  • «Quant à moi, je vais bien, sauf un rhume que j'ai attrapé l'autre
  • jour à la foire d'Yvetot, où j'étais parti pour retenir un berger,
  • ayant mis le mien dehors, par suite de sa trop grande délicatesse
  • de bouche. Comme on est à plaindre avec tous ces brigands-là! Du
  • reste, c'était aussi un malhonnête.
  • «J'ai appris d'un colporteur qui, voyageant cet hiver par votre
  • pays, s'est fait arracher une dent, que Bovary travaillait
  • toujours dur. Ça ne m'étonne pas, et il m'a montré sa dent; nous
  • avons pris un café ensemble. Je lui ai demandé s'il t'avait vue,
  • il m'a dit que non, mais qu'il avait vu dans l'écurie deux
  • animaux, d'où je conclus que le métier roule. Tant mieux, mes
  • chers enfants, et que le bon Dieu vous envoie tout le bonheur
  • imaginable.
  • «Il me fait deuil de ne pas connaître encore ma bien-aimée petite-
  • fille Berthe Bovary. J'ai planté pour elle, dans le jardin, sous
  • ta chambre, un prunier de prunes d'avoine, et je ne veux pas qu'on
  • y touche, si ce n'est pour lui faire plus tard des compotes, que
  • je garderai dans l'armoire, à son intention, quand elle viendra.
  • «Adieu, mes chers enfants. Je t'embrasse, ma fille; vous aussi,
  • mon gendre, et la petite, sur les deux joues.
  • «Je suis, avec bien des compliments,
  • «Votre tendre père,
  • «THEODORE ROUAULT.»
  • Elle resta quelques minutes à tenir entre ses doigts ce gros
  • papier. Les fautes d'orthographe s'y enlaçaient les unes aux
  • autres, et Emma poursuivait la pensée douce qui caquetait tout au
  • travers comme une poule à demi cachée dans une haie d'épines. On
  • avait séché l'écriture avec les cendres du foyer, car un peu de
  • poussière grise glissa de la lettre sur sa robe, et elle crut
  • presque apercevoir son père se courbant vers l'âtre pour saisir
  • les pincettes. Comme il y avait longtemps qu'elle n'était plus
  • auprès de lui, sur l'escabeau, dans la cheminée, quand elle
  • faisait brûler le bout d'un bâton à la grande flamme des joncs
  • marins qui pétillaient!...
  • Elle se rappela des soirs d'été tout pleins de soleil. Les
  • poulains hennissaient quand on passait, et galopaient,
  • galopaient... Il y avait sous sa fenêtre une ruche à miel, et
  • quelquefois les abeilles, tournoyant dans la lumière, frappaient
  • contre les carreaux comme des balles d'or rebondissantes. Quel
  • bonheur dans ce temps-là! quelle liberté! quel espoir! quelle
  • abondance d'illusions! Il n'en restait plus maintenant! Elle en
  • avait dépensé à toutes les aventures de son âme, par toutes les
  • conditions successives, dans la virginité, dans le mariage et dans
  • l'amour; -- les perdant ainsi continuellement le long de sa vie,
  • comme un voyageur qui laisse quelque chose de sa richesse à toutes
  • les auberges de la route.
  • Mais qui donc la rendait si malheureuse? où était la catastrophe
  • extraordinaire qui l'avait bouleversée? Et elle releva la tête,
  • regardant autour d'elle, comme pour chercher la cause de ce qui la
  • faisait souffrir.
  • Un rayon d'avril chatoyait sur les porcelaines de l'étagère; le
  • feu brûlait; elle sentait sous ses pantoufles la douceur du tapis;
  • le jour était blanc, l'atmosphère tiède, et elle entendit son
  • enfant qui poussait des éclats de rire.
  • En effet, la petite fille se roulait alors sur le gazon, au milieu
  • de l'herbe qu'on fanait. Elle était couchée à plat ventre, au haut
  • d'une meule. Sa bonne la retenait par la jupe. Lestiboudois
  • ratissait à côté, et, chaque fois qu'il s'approchait, elle se
  • penchait en battant l'air de ses deux bras.
  • -- Amenez-la-moi! dit sa mère se précipitant pour l'embrasser.
  • Comme je t'aime, ma pauvre enfant! comme je t'aime!
  • Puis, s'apercevant qu'elle avait le bout des oreilles un peu sale,
  • elle sonna vite pour avoir de l'eau chaude, et la nettoya, la
  • changea de linge, de bas, de souliers, fit mille questions sur sa
  • santé, comme au retour d'un voyage, et enfin, la baisant encore et
  • pleurant un peu, elle la remit aux mains de la domestique, qui
  • restait fort ébahie devant cet excès de tendresse.
  • Rodolphe, le soir, la trouva plus sérieuse que d'habitude.
  • -- Cela se passera, jugea-t-il, c'est un caprice.
  • Et il manqua consécutivement à trois rendez-vous. Quand il revint,
  • elle se montra froide et presque dédaigneuse.
  • -- Ah! tu perds ton temps, ma mignonne...
  • Et il eut l'air de ne point remarquer ses soupirs mélancoliques,
  • ni le mouchoir qu'elle tirait.
  • C'est alors qu'Emma se repentit!
  • Elle se demanda même pourquoi donc elle exécrait Charles, et s'il
  • n'eût pas été meilleur de le pouvoir aimer. Mais il n'offrait pas
  • grande prise à ces retours du sentiment, si bien qu'elle demeurait
  • fort embarrassée dans sa velléité de sacrifice, lorsque
  • l'apothicaire vint à propos lui fournir une occasion.
  • XI
  • Il avait lu dernièrement l'éloge d'une nouvelle méthode pour la
  • cure des pieds-bots; et comme il était partisan du progrès, il
  • conçut cette idée patriotique que Yonville, pour se mettre au
  • niveau, devait avoir des opérations de stréphopodie.
  • -- Car, disait-il à Emma, que risque-t-on? Examinez (et il
  • énumérait, sur ses doigts, les avantages de la tentative); succès
  • presque certain, soulagement et embellissement du malade,
  • célébrité vite acquise à l'opérateur. Pourquoi votre mari, par
  • exemple, ne voudrait-il pas débarrasser ce pauvre Hippolyte, du
  • Lion d'or? Notez qu'il ne manquerait pas de raconter sa guérison à
  • tous les voyageurs, et puis (Homais baissait la voix et regardait
  • autour de lui) qui donc m'empêcherait d'envoyer au journal une
  • petite note là-dessus? Eh! mon Dieu! un article circule..., on en
  • parle..., cela finit par faire la boule de neige! Et qui sait? qui
  • sait?
  • En effet, Bovary pouvait réussir; rien n'affirmait à Emma qu'il ne
  • fût pas habile, et quelle satisfaction pour elle que de l'avoir
  • engagé à une démarche d'où sa réputation et sa fortune se
  • trouveraient accrues? Elle ne demandait qu'à s'appuyer sur quelque
  • chose de plus solide que l'amour.
  • Charles, sollicité par l'apothicaire et par elle, se laissa
  • convaincre. Il fit venir de Rouen le volume du docteur Duval, et,
  • tous les soirs, se prenant la tête entre les mains, il s'enfonçait
  • dans cette lecture.
  • Tandis qu'il étudiait les équins, les varus et les valgus, c'est-
  • à-dire la stréphocatopodie, la stréphendopodie et la
  • stréphexopodie (ou, pour parler mieux, les différentes déviations
  • du pied, soit en bas, en dedans ou en dehors), avec la
  • stréphypopodie et la stréphanopodie (autrement dit torsion en
  • dessous et redressement en haut), M. Homais par toute sorte de
  • raisonnements, exhortait le garçon d'auberge à se faire opérer.
  • -- À peine sentiras-tu, peut-être, une légère douleur; c'est une
  • simple piqûre comme une petite saignée, moins que l'extirpation de
  • certains cors.
  • Hippolyte, réfléchissant, roulait des yeux stupides.
  • -- Du reste, reprenait le pharmacien, ça ne me regarde pas! c'est
  • pour toi! par humanité pure! Je voudrais te voir, mon ami,
  • débarrassé de ta hideuse claudication, avec ce balancement de la
  • région lombaire, qui, bien que tu prétendes le contraire, doit te
  • nuire considérablement dans l'exercice de ton métier.
  • Alors Homais lui représentait combien il se sentirait ensuite plus
  • gaillard et plus ingambe, et même lui donnait à entendre qu'il
  • s'en trouverait mieux pour plaire aux femmes; et le valet d'écurie
  • se prenait à sourire lourdement. Puis il l'attaquait par la
  • vanité:
  • -- N'es-tu pas un homme, saprelotte? Que serait-ce donc, s'il
  • t'avait fallu servir, aller combattre sous les drapeaux?... Ah!
  • Hippolyte!
  • Et Homais s'éloignait, déclarant qu'il ne comprenait pas cet
  • entêtement, cet aveuglement à se refuser aux bienfaits de la
  • science.
  • Le malheureux céda, car ce fut comme une conjuration. Binet, qui
  • ne se mêlait jamais des affaires d'autrui, madame Lefrançois,
  • Artémise, les voisins, et jusqu'au maire, M. Tuvache, tout le
  • monde l'engagea, le sermonna, lui faisait honte; mais ce qui
  • acheva de le décider, c'est que ça ne lui coûterait rien. Bovary
  • se chargeait même de fournir la machine pour l'opération. Emma
  • avait eu l'idée de cette générosité; et Charles y consentit, se
  • disant au fond du coeur que sa femme était un ange.
  • Avec les conseils du pharmacien, et en recommençant trois fois, il
  • fit donc construire par le menuisier, aidé du serrurier, une
  • manière de boîte pesant huit livres environ, et où le fer, le
  • bois, la tôle, le cuir, les vis et les écrous ne se trouvaient
  • point épargnés.
  • Cependant, pour savoir quel tendon couper à Hippolyte, il fallait
  • connaître d'abord quelle espèce de pied-bot il avait.
  • Il avait un pied faisant avec la jambe une ligne presque droite,
  • ce qui ne l'empêchait pas d'être tourné en dedans, de sorte que
  • c'était un équin mêlé d'un peu de varus, ou bien un léger varus
  • fortement accusé d'équin. Mais, avec cet équin, large en effet
  • comme un pied de cheval, à peau rugueuse, à tendons secs, à gros
  • orteils, et où les ongles noirs figuraient les clous d'un fer, le
  • stréphopode, depuis le matin jusqu'à la nuit, galopait comme un
  • cerf. On le voyait continuellement sur la place, sautiller tout
  • autour des charrettes, en jetant en avant son support inégal. Il
  • semblait même plus vigoureux de cette jambe-là que de l'autre. À
  • force d'avoir servi, elle avait contracté comme des qualités
  • morales de patience et d'énergie, et quand on lui donnait quelque
  • gros ouvrage, il s'écorait dessus, préférablement.
  • Or, puisque c'était un équin, il fallait couper le tendon
  • d'Achille, quitte à s'en prendre plus tard au muscle tibial
  • antérieur pour se débarrasser du varus; car le médecin n'osait
  • d'un seul coup risquer deux opérations, et même il tremblait déjà,
  • dans la peur d'attaquer quelque région importante qu'il ne
  • connaissait pas.
  • Ni Ambroise Paré, appliquant pour la première fois depuis Celse,
  • après quinze siècles d'intervalle, la ligature immédiate d'une
  • artère; ni Dupuytren allant ouvrir un abcès à travers une couche
  • épaisse d'encéphale; ni Gensoul, quand il fit la première ablation
  • de maxillaire supérieur, n'avaient certes le coeur si palpitant,
  • la main si frémissante, l'intellect aussi tendu que M. Bovary
  • quand il approcha d'Hippolyte, son ténotome entre les doigts. Et,
  • comme dans les hôpitaux, on voyait à côté, sur une table, un tas
  • de charpie, des fils cirés, beaucoup de bandes, une pyramide de
  • bandes, tout ce qu'il y avait de bandes chez l'apothicaire.
  • C'était M. Homais qui avait organisé dès le matin tous ces
  • préparatifs, autant pour éblouir la multitude que pour
  • s'illusionner lui-même. Charles piqua la peau; on entendit un
  • craquement sec. Le tendon était coupé, l'opération était finie.
  • Hippolyte n'en revenait pas de surprise; il se penchait sur les
  • mains de Bovary pour les couvrir de baisers.
  • -- Allons, calme-toi, disait l'apothicaire, tu témoigneras plus
  • tard ta reconnaissance envers ton bienfaiteur!
  • Et il descendit conter le résultat à cinq ou six curieux qui
  • stationnaient dans la cour, et qui s'imaginaient qu'Hippolyte
  • allait reparaître marchant droit. Puis Charles, ayant bouclé son
  • malade dans le moteur mécanique, s'en retourna chez lui, où Emma,
  • tout anxieuse, l'attendait sur la porte. Elle lui sauta au cou;
  • ils se mirent à table; il mangea beaucoup, et même il voulut, au
  • dessert, prendre une tasse de café, débauche qu'il ne se
  • permettait que le dimanche lorsqu'il y avait du monde.
  • La soirée fut charmante, pleine de causeries, de rêves en commun.
  • Ils parlèrent de leur fortune future, d'améliorations à introduire
  • dans leur ménage, il voyait sa considération s'étendant, son bien-
  • être s'augmentant, sa femme l'aimant toujours; et elle se trouvait
  • heureuse de se rafraîchir dans un sentiment nouveau, plus sain,
  • meilleur, enfin d'éprouver quelque tendresse pour ce pauvre garçon
  • qui la chérissait. L'idée de Rodolphe, un moment, lui passa par la
  • tête; mais ses yeux se reportèrent sur Charles: elle remarqua même
  • avec surprise qu'il n'avait point les dents vilaines.
  • Ils étaient au lit lorsque M. Homais, malgré la cuisinière, entra
  • tout à coup dans la chambre, en tenant à la main une feuille de
  • papier fraîche écrite. C'était la réclame qu'il destinait au Fanal
  • de Rouen. Il la leur apportait à lire.
  • -- Lisez vous-même, dit Bovary.
  • Il lut:
  • -- «Malgré les préjugés qui recouvrent encore une partie de la
  • face de l'Europe comme un réseau, la lumière cependant commence à
  • pénétrer dans nos campagnes. C'est ainsi que, mardi, notre petite
  • cité d'Yonville s'est vue le théâtre d'une expérience chirurgicale
  • qui est en même temps un acte de haute philanthropie. M. Bovary,
  • un de nos praticiens les plus distingués...»
  • -- Ah! c'est trop! c'est trop! disait Charles, que l'émotion
  • suffoquait.
  • -- Mais non, pas du tout! comment donc!... «A opéré d'un pied-
  • bot...» Je n'ai pas mis le terme scientifique, parce que, vous
  • savez, dans un journal..., tout le monde peut-être ne comprendrait
  • pas; il faut que les masses...
  • -- En effet, dit Bovary. Continuez.
  • -- Je reprends, dit le pharmacien. «M. Bovary, un de nos
  • praticiens les plus distingués, a opéré d'un pied-bot le nommé
  • Hippolyte Tautain, garçon d'écurie depuis vingt-cinq ans à l'hôtel
  • du Lion d'or, tenu par madame veuve Lefrançois, sur la place
  • d'Armes. La nouveauté de la tentative et l'intérêt qui s'attachait
  • au sujet avaient attiré un tel concours de population, qu'il y
  • avait véritablement encombrement au seuil de l'établissement.
  • L'opération, du reste, s'est pratiquée comme par enchantement, et
  • à peine si quelques gouttes de sang sont venues sur la peau, comme
  • pour dire que le tendon rebelle venait enfin de céder sous les
  • efforts de l'art. Le malade, chose étrange (nous l'affirmons de
  • visu) n'accusa point de douleur. Son état, jusqu'à présent, ne
  • laisse rien à désirer. Tout porte à croire que la convalescence
  • sera courte; et qui sait même si, à la prochaine fête villageoise,
  • nous ne verrons pas notre brave Hippolyte figurer dans des danses
  • bachiques, au milieu d'un choeur de joyeux drilles, et ainsi
  • prouver à tous les yeux, par sa verve et ses entrechats, sa
  • complète guérison? Honneur donc aux savants généreux! honneur à
  • ces esprits infatigables qui consacrent leurs veilles à
  • l'amélioration ou bien au soulagement de leur espèce! Honneur!
  • trois fois honneur! N'est-ce pas le cas de s'écrier que les
  • aveugles verront, les sourds entendront et les boiteux marcheront!
  • Mais ce que le fanatisme autrefois promettait à ses élus, la
  • science maintenant l'accomplit pour tous les hommes! Nous
  • tiendrons nos lecteurs au courant des phases successives de cette
  • cure si remarquable.»
  • Ce qui n'empêcha pas que, cinq jours après, la mère Lefrançois
  • n'arrivât tout effarée en s'écriant:
  • -- Au secours! il se meurt!... J'en perds la tête!
  • Charles se précipita vers le Lion d'or, et le pharmacien qui
  • l'aperçut passant sur la place, sans chapeau, abandonna la
  • pharmacie. Il parut lui-même, haletant, rouge, inquiet, et
  • demandant à tous ceux qui montaient l'escalier:
  • -- Qu'a donc notre intéressant stréphopode?
  • Il se tordait, le stréphopode, dans des convulsions atroces, si
  • bien que le moteur mécanique où était enfermée sa jambe frappait
  • contre la muraille à la défoncer.
  • Avec beaucoup de précautions, pour ne pas déranger la position du
  • membre, on retira donc la boîte, et l'on vit un spectacle affreux.
  • Les formes du pied disparaissaient dans une telle bouffissure, que
  • la peau tout entière semblait près de se rompre, et elle était
  • couverte d'ecchymoses occasionnées par la fameuse machine.
  • Hippolyte déjà s'était plaint d'en souffrir; on n'y avait pris
  • garde; il fallut reconnaître qu'il n'avait pas eu tort
  • complètement; et on le laissa libre quelques heures. Mais à peine
  • l'oedème eut-il un peu disparu, que les deux savants jugèrent à
  • propos de rétablir le membre dans l'appareil, et en l'y serrant
  • davantage, pour accélérer les choses. Enfin, trois jours après,
  • Hippolyte n'y pouvant plus tenir, ils retirèrent encore une fois
  • la mécanique, tout en s'étonnant beaucoup du résultat qu'ils
  • aperçurent. Une tuméfaction livide s'étendait sur la jambe, et
  • avec des phlyctènes de place en place, par où suintait un liquide
  • noir. Cela prenait une tournure sérieuse. Hippolyte commençait à
  • s'ennuyer, et la mère Lefrançois l'installa dans la petite salle,
  • près de la cuisine, pour qu'il eût au moins quelque distraction.
  • Mais le percepteur, qui tous les jours y dînait, se plaignit avec
  • amertume d'un tel voisinage. Alors on transporta Hippolyte dans la
  • salle de billard.
  • Il était là, geignant sous ses grosses couvertures, pâle, la barbe
  • longue, les yeux caves, et, de temps à autre, tournant sa tête en
  • sueur sur le sale oreiller où s'abattaient les mouches. Madame
  • Bovary le venait voir. Elle lui apportait des linges pour ses
  • cataplasmes, et le consolait, l'encourageait. Du reste, il ne
  • manquait pas de compagnie, les jours de marché surtout, lorsque
  • les paysans autour de lui poussaient les billes du billard,
  • escrimaient avec les queues, fumaient, buvaient, chantaient,
  • braillaient.
  • -- Comment vas-tu? disaient-ils en lui frappant sur l'épaule. Ah!
  • tu n'es pas fier, à ce qu'il paraît! mais c'est ta faute. Il
  • faudrait faire ceci, faire cela.
  • Et on lui racontait des histoires de gens qui avaient tous été
  • guéris par d'autres remèdes que les siens; puis, en manière de
  • consolation, ils ajoutaient:
  • -- C'est que tu t'écoutes trop! lève-toi donc! tu te dorlotes
  • comme un roi! Ah! n'importe, vieux farceur! tu ne sens pas bon!
  • La gangrène, en effet, montait de plus en plus. Bovary en était
  • malade lui-même. Il venait à chaque heure, à tout moment.
  • Hippolyte le regardait avec des yeux pleins d'épouvante et
  • balbutiait en sanglotant:
  • -- Quand est-ce que je serai guéri?... Ah! sauvez-moi!... Que je
  • suis malheureux! que je suis malheureux!
  • Et le médecin s'en allait, toujours en lui recommandant la diète.
  • -- Ne l'écoute point, mon garçon, reprenait la mère Lefrançois;
  • ils t'ont déjà bien assez martyrisé? tu vas t'affaiblir encore.
  • Tiens, avale!
  • Et elle lui présentait quelque bon bouillon, quelque tranche de
  • gigot, quelque morceau de lard, et parfois des petits verres
  • d'eau-de-vie qu'il n'avait pas le courage de porter à ses lèvres.
  • L'abbé Bournisien, apprenant qu'il empirait, fit demander à le
  • voir. Il commença par le plaindre de son mal, tout en déclarant
  • qu'il fallait s'en réjouit, puisque c'était la volonté du
  • Seigneur, et profiter vite de l'occasion pour se réconcilier avec
  • le ciel.
  • -- Car, disait l'ecclésiastique d'un ton paterne, tu négligeais un
  • peu tes devoirs; on te voyait rarement à l'office divin; combien y
  • a-t-il d'années que tu ne t'es approché de la sainte table? Je
  • comprends que tes occupations, que le tourbillon du monde aient pu
  • t'écarter du soin de ton salut. Mais à présent, c'est l'heure d'y
  • réfléchir. Ne désespère pas cependant; j'ai connu de grands
  • coupables qui, près de comparaître devant Dieu (tu n'en es point
  • encore là, je le sais bien), avaient imploré sa miséricorde, et
  • qui certainement sont morts dans les meilleures dispositions.
  • Espérons que, tout comme eux, tu nous donneras de bons exemples!
  • Ainsi, par précaution, qui donc t'empêcherait de réciter matin et
  • soir un «Je vous salue, Marie, pleine de grâce», et un «Notre
  • Père, qui êtes aux cieux»? Oui fais cela! pour moi, pour
  • m'obliger. Qu'est-ce que ça coûte?... Me le promets-tu?
  • Le pauvre diable promit. Le curé revint les jours suivants. Il
  • causait avec l'aubergiste et même racontait des anecdotes
  • entremêlées de plaisanteries, de calembours qu'Hippolyte ne
  • comprenait pas. Puis, dès que la circonstance le permettait, il
  • retombait sur les matières de religion, en prenant une figure
  • convenable.
  • Son zèle parut réussir; car bientôt le stréphopode témoigna
  • l'envie d'aller en pèlerinage à Bon-Secours, s'il se guérissait: à
  • quoi M. Bournisien répondit qu'il ne voyait pas d'inconvénient;
  • deux précautions valaient mieux qu'une. On ne risquait rien.
  • L'apothicaire s'indigna contre ce qu'il appelait les manoeuvres du
  • prêtre; elles nuisaient, prétendait-il, à la convalescence
  • d'Hippolyte, et il répétait à madame Lefrançois:
  • -- Laissez-le! Laissez-le! vous lui perturbez le moral avec votre
  • mysticisme!
  • Mais la bonne femme ne voulait plus l'entendre. Il était la cause
  • de tout. Par esprit de contradiction, elle accrocha même au chevet
  • du malade un bénitier tout plein, avec une branche de buis.
  • Cependant la religion pas plus que la chirurgie ne paraissait le
  • secourir, et l'invincible pourriture allait montant toujours des
  • extrémités vers le ventre. On avait beau varier les potions et
  • changer les cataplasmes, les muscles chaque jour se décollaient
  • davantage, et enfin Charles répondit par un signe de tête
  • affirmatif quand la mère Lefrançois lui demanda si elle ne
  • pourrait point, en désespoir de cause, faire venir M. Canivet, de
  • Neufchâtel, qui était une célébrité.
  • Docteur en médecine, âgé de cinquante ans, jouissant d'une bonne
  • position et sûr de lui-même, le confrère ne se gêna pas pour rire
  • dédaigneusement lorsqu'il découvrit cette jambe gangrenée jusqu'au
  • genou. Puis, ayant déclaré net qu'il la fallait amputer, il s'en
  • alla chez le pharmacien déblatérer contre les ânes qui avaient pu
  • réduire un malheureux homme en un tel état. Secouant M. Homais par
  • le bouton de sa redingote, il vociférait dans la pharmacie:
  • -- Ce sont là des inventions de Paris! Voilà les idées de ces
  • messieurs de la Capitale! c'est comme le strabisme, le chloroforme
  • et la lithotritie, un tas de monstruosités que le gouvernement
  • devrait défendre! Mais on veut faire le malin, et l'on vous fourre
  • des remèdes sans s'inquiéter des conséquences. Nous ne sommes pas
  • si forts que cela, nous autres; nous ne sommes pas des savants,
  • des mirliflores, des jolis coeurs; nous sommes des praticiens, des
  • guérisseurs, et nous n'imaginerions pas d'opérer quelqu'un qui se
  • porte à merveille! Redresser des pieds-bots! est-ce qu'on peut
  • redresser les pieds-bots? c'est comme si l'on voulait, par
  • exemple, rendre droit un bossu!
  • Homais souffrait en écoutant ce discours, et il dissimulait son
  • malaise sous un sourire de courtisan, ayant besoin de ménager
  • M. Canivet, dont les ordonnances quelquefois arrivaient jusqu'à
  • Yonville; aussi ne prit-il pas la défense de Bovary, ne fit-il
  • même aucune observation, et, abandonnant ses principes, il
  • sacrifia sa dignité aux intérêts plus sérieux de sort négoce.
  • Ce fut dans le village un événement considérable que cette
  • amputation de cuisse par le docteur Canivet! Tous les habitants,
  • ce jour-là, s'étaient levés de meilleure heure, et la Grande-Rue,
  • bien que pleine de monde, avait quelque chose de lugubre comme
  • s'il se fût agi d'une exécution capitale. On discutait chez
  • l'épicier sur la maladie d'Hippolyte; les boutiques ne vendaient
  • rien, et madame Tuvache, la femme du maire, ne bougeait pas de sa
  • fenêtre, par l'impatience où elle était de voir venir l'opérateur.
  • Il arriva dans son cabriolet, qu'il conduisait lui-même. Mais, le
  • ressort du coté droit s'étant à la longue affaissé sous le poids
  • de sa corpulence, il se faisait que la voiture penchait un peu
  • tout en allant, et l'on apercevait sur l'autre coussin près de lui
  • une vaste boîte, recouverte de basane rouge, dont les trois
  • fermoirs de cuivre brillaient magistralement.
  • Quand il fut entré comme un tourbillon sous le porche du Lion
  • d'or, le docteur, criant très haut, ordonna de dételer son cheval,
  • puis il alla dans l'écurie voir s'il mangeait bien l'avoine; car,
  • en arrivant chez ses malades, il s'occupait d'abord de sa jument
  • et de son cabriolet. On disait même à ce propos: «Ah! M. Canivet,
  • c'est un original!» Et on l'estimait davantage pour cet
  • inébranlable aplomb. L'univers aurait pu crever jusqu'au dernier
  • homme, qu'il n'eût pas failli à la moindre de ses habitudes.
  • Homais se présenta.
  • -- Je compte sur vous, fit le docteur. Sommes-nous prêts? En
  • marche!
  • Mais l'apothicaire, en rougissant, avoua qu'il était trop sensible
  • pour assister à une pareille opération.
  • -- Quand on est simple spectateur, disait-il, l'imagination, vous
  • savez, se frappe! Et puis j'ai le système nerveux tellement...
  • -- Ah bah! interrompit Canivet, vous me paraissez, au contraire,
  • porté à l'apoplexie. Et, d'ailleurs, cela ne m'étonne pas; car,
  • vous autres, messieurs les pharmaciens, vous êtes continuellement
  • fourrés dans votre cuisine, ce qui doit finir par altérer votre
  • tempérament. Regardez-moi, plutôt: tous les jours, je me lève à
  • quatre heures, je fais ma barbe à l'eau froide (je n'ai jamais
  • froid), et je ne porte pas de flanelle, je n'attrape aucun rhume,
  • le coffre est bon! Je vis tantôt d'une manière, tantôt d'une
  • autre, en philosophe, au hasard de la fourchette. C'est pourquoi
  • je ne suis point délicat comme vous, et il m'est aussi
  • parfaitement égal de découper un chrétien que la première volaille
  • venue. Après ça, direz-vous, l'habitude..., l'habitude!...
  • Alors, sans aucun égard pour Hippolyte, qui suait d'angoisse entre
  • ses draps, ces messieurs engagèrent une conversation où
  • l'apothicaire compara le sang-froid d'un chirurgien à celui d'un
  • général; et ce rapprochement fut agréable à Canivet, qui se
  • répandit en paroles sur les exigences de son art. Il le
  • considérait comme un sacerdoce, bien que les officiers de santé le
  • déshonorassent. Enfin, revenant au malade, il examina les bandes
  • apportées par Homais, les mêmes qui avaient comparu lors du pied-
  • bot, et demanda quelqu'un pour lui tenir le membre. On envoya
  • chercher Lestiboudois, et M. Canivet, ayant retroussé ses manches,
  • passa dans la salle de billard, tandis que l'apothicaire restait
  • avec Artémise et l'aubergiste, plus pâles toutes les deux que leur
  • tablier, et l'oreille tendue contre la porte.
  • Bovary, pendant ce temps-là, n'osait bouger de sa maison. Il se
  • tenait en bas, dans la salle, assis au coin de la cheminée sans
  • feu, le menton sur sa poitrine, les mains jointes, les yeux fixes.
  • Quelle mésaventure! pensait-il, quel désappointement! Il avait
  • pris pourtant toutes les précautions imaginables. La fatalité s'en
  • était mêlée. N'importe! si Hippolyte plus tard venait à mourir,
  • c'est lui qui l'aurait assassiné. Et puis, quelle raison
  • donnerait-il dans les visites, quand on l'interrogerait? Peut-
  • être, cependant, s'était-il trompé en quelque chose? Il cherchait,
  • ne trouvait pas. Mais les plus fameux chirurgiens se trompaient
  • bien. Voilà ce qu'on ne voudrait jamais croire! on allait rire, au
  • contraire, clabauder! Cela se répandrait jusqu'à Forges! jusqu'à
  • Neufchâtel! jusqu'à Rouen! partout! Qui sait si des confrères
  • n'écriraient pas contre lui? Une polémique s'ensuivrait, il
  • faudrait répondre dans les journaux. Hippolyte même pouvait lui
  • faire un procès. Il se voyait déshonoré, ruiné, perdu! Et son
  • imagination, assaillie par une multitude d'hypothèses, ballottait
  • au milieu d'elles comme un tonneau vide emporté à la mer et qui
  • roule sur les flots.
  • Emma, en face de lui, le regardait; elle ne partageait pas son
  • humiliation, elle en éprouvait une autre: c'était de s'être
  • imaginé qu'un pareil homme pût valoir quelque chose, comme si
  • vingt fois déjà elle n'avait pas suffisamment aperçu sa
  • médiocrité.
  • Charles se promenait de long en large, dans la chambre. Ses bottes
  • craquaient sur le parquet.
  • -- Assieds-toi, dit-elle, tu m'agaces!
  • Il se rassit.
  • Comment donc avait-elle fait (elle qui était si intelligente!)
  • pour se méprendre encore une fois? Du reste, par quelle déplorable
  • manie avoir ainsi abîmé son existence en sacrifices continuels?
  • Elle se rappela tous ses instincts de luxe, toutes les privations
  • de son âme, les bassesses du mariage, du ménage, ses rêves tombant
  • dans la boue comme des hirondelles blessées, tout ce qu'elle avait
  • désiré, tout ce qu'elle s'était refusé, tout ce qu'elle aurait pu
  • avoir! et pourquoi? pourquoi?
  • Au milieu du silence qui emplissait le village, un cri déchirant
  • traversa l'air. Bovary devint pâle à s'évanouir. Elle fronça les
  • sourcils d'un geste nerveux, puis continua. C'était pour lui
  • cependant, pour cet être, pour cet homme qui ne comprenait rien,
  • qui ne sentait rien! car il était là, tout tranquillement, et sans
  • même se douter que le ridicule de son nom allait désormais la
  • salir comme lui. Elle avait fait des efforts pour l'aimer, et elle
  • s'était repentie en pleurant d'avoir cédé à un autre.
  • -- Mais c'était peut-être un valgus! exclama soudain Bovary, qui
  • méditait.
  • Au choc imprévu de cette phrase tombant sur sa pensée comme une
  • balle de plomb clins un plat d'argent, Emma tressaillant leva la
  • tête pour deviner ce qu'il voulait dire; et ils se regardèrent
  • silencieusement, presque ébahis de se voir, tant ils étaient par
  • leur conscience éloignés l'un de l'autre. Charles la considérait
  • avec le regard trouble d'un homme ivre, tout en écoutant,
  • immobile, les derniers cris de l'amputé qui se suivaient en
  • modulations traînantes, coupées de saccades aiguës, comme le
  • hurlement lointain de quelque bête qu'on égorge. Emma mordait ses
  • lèvres blêmes, et, roulant entre ses doigts un des brins du
  • polypier qu'elle avait cassé, elle fixait sur Charles la pointe
  • ardente de ses prunelles, comme deux flèches de feu prêtes à
  • partir. Tout en lui l'irritait maintenant, sa figure, son costume,
  • ce qu'il ne disait pas, sa personne entière, son existence enfin.
  • Elle se repentait, comme d'un crime, de sa vertu passée, et ce qui
  • en restait encore s'écroulait sous les coups furieux de son
  • orgueil. Elle se délectait dans toutes les ironies mauvaises de
  • l'adultère triomphant. Le souvenir de son amant revenait à elle
  • avec des attractions vertigineuses: elle y jetait son âme,
  • emportée vers cette image par un enthousiasme nouveau; et Charles
  • lui semblait aussi détaché de sa vie, aussi absent pour toujours,
  • aussi impossible et anéanti, que s'il allait mourir et qu'il eût
  • agonisé sous ses yeux.
  • Il se fit un bruit de pas sur le trottoir. Charles regarda; et, à
  • travers la jalousie baissée, il aperçut au bord des halles, en
  • plein soleil, le docteur Canivet qui s'essuyait le front avec son
  • foulard. Homais, derrière lui, portait à la main une grande boîte
  • rouge, et ils se dirigeaient tous les deux du côté de la
  • pharmacie.
  • Alors, par tendresse subite et découragement, Charles se tourna
  • vers sa femme en lui disant:
  • -- Embrasse-moi donc, ma bonne!
  • -- Laisse-moi! fit-elle, toute rouge de colère.
  • -- Qu'as-tu? qu'as-tu? répétait-il stupéfait. Calme-toi! reprends-
  • toi!... Tu sais bien que je t'aime! ... viens!
  • -- Assez! s'écria-t-elle d'un air terrible.
  • Et s'échappant de la salle, Emma ferma la porte si fort, que le
  • baromètre bondit de la muraille et s'écrasa par terre.
  • Charles s'affaissa dans son fauteuil, bouleversé, cherchant ce
  • qu'elle pouvait avoir, imaginant une maladie nerveuse, pleurant,
  • et sentant vaguement circuler autour de lui quelque chose de
  • funeste et d'incompréhensible.
  • Quand Rodolphe, le soir, arriva dans le jardin, il trouva sa
  • maîtresse qui l'attendait au bas du perron, sur la première
  • marche. Ils s'étreignirent, et toute leur rancune se fondit comme
  • une neige sous la chaleur de ce baiser.
  • XII
  • Ils recommencèrent à s'aimer. Souvent même, au milieu de la
  • journée, Emma lui écrivait tout à coup; puis, à travers les
  • carreaux, faisait un signe à Justin, qui, dénouant vite sa
  • serpillière, s'envolait à la Huchette. Rodolphe arrivait; c'était
  • pour lui dire qu'elle s'ennuyait, que son mari était odieux et son
  • existence affreuse!
  • -- Est-ce que j'y peux quelque chose? s'écria-t-il un jour,
  • impatienté.
  • -- Ah! si tu voulais! ...
  • Elle était assise par terre, entre ses genoux, les bandeaux
  • dénoués, le regard perdu.
  • -- Quoi donc? fit Rodolphe.
  • Elle soupira.
  • -- Nous irions vivre ailleurs..., quelque part...
  • -- Tu es folle, vraiment! dit-il en riant. Est-ce possible?
  • Elle revint là-dessus; il eut l'air de ne pas comprendre et
  • détourna la conversation.
  • Ce qu'il ne comprenait pas, c'était tout ce trouble dans une chose
  • aussi simple que l'amour. Elle avait un motif, une raison, et
  • comme un auxiliaire à son attachement.
  • Cette tendresse, en effet, chaque jour s'accroissait davantage
  • sous la répulsion du mari. Plus elle se livrait à l'un, plus elle
  • exécrait l'autre; jamais Charles ne lui paraissait aussi
  • désagréable, avoir les doigts aussi carrés, l'esprit aussi lourd,
  • les façons si communes qu'après ses rendez-vous avec Rodolphe,
  • quand ils se trouvaient ensemble. Alors, tout en faisant l'épouse
  • et la vertueuse, elle s'enflammait à l'idée de cette tête dont les
  • cheveux noirs se tournaient en une boucle vers le front hâlé, de
  • cette taille à la fois si robuste et si élégante, de cet homme
  • enfin qui possédait tant d'expérience dans la raison, tant
  • d'emportement dans le désir! C'était pour lui qu'elle se limait
  • les ongles avec un soin de ciseleur, et qu'il n'y avait jamais
  • assez de cold-cream sur sa peau, ni de patchouli dans ses
  • mouchoirs. Elle se chargeait de bracelets, de bagues, de colliers.
  • Quand il devait venir, elle emplissait de roses ses deux grands
  • vases de verre bleu, et disposait son appartement et sa personne
  • comme une courtisane qui attend un prince. Il fallait que la
  • domestique fût sans cesse à blanchir du linge; et, de toute la
  • journée, Félicité ne bougeait de la cuisine, où le petit Justin,
  • qui souvent lui tenait compagnie, la regardait travailler.
  • Le coude sur la longue planche où elle repassait, il considérait
  • avidement toutes ces affaires de femmes étalées autour de lui: les
  • jupons de basin, les fichus, les collerettes, et les pantalons à
  • coulisse, vastes de hanches et qui se rétrécissaient par le bas.
  • -- À quoi cela sert-il? demandait le jeune garçon en passant sa
  • main sur la crinoline ou les agrafes.
  • -- Tu n'as donc jamais rien vu? répondait en riant Félicité; comme
  • si ta patronne, madame Homais, n'en portait pas de pareils.
  • -- Ah bien oui! madame Homais!
  • Et il ajoutait d'un ton méditatif:
  • -- Est-ce que c'est une dame comme Madame?
  • Mais Félicité s'impatientait de le voir tourner ainsi tout autour
  • d'elle. Elle avait six ans de plus, et Théodore, le domestique de
  • M. Guillaumin, commençait à lui faire la cour.
  • -- Laisse-moi tranquille! disait-elle en déplaçant son pot
  • d'empois. Va-t'en plutôt piler des amandes; tu es toujours à
  • fourrager du côté des femmes; attends pour te mêler de ça, méchant
  • mioche, que tu aies de la barbe au menton.
  • -- Allons, ne vous fâchez pas, je m'en vais vous faire ses
  • bottines.
  • Et aussitôt, il atteignait sur le chambranle les chaussures
  • d'Emma, tout empâtées de crotte -- la crotte des rendez-vous --
  • qui se détachait en poudre sous ses doigts, et qu'il regardait
  • monter doucement dans un rayon de soleil.
  • -- Comme tu as peur de les abîmer! disait la cuisinière, qui n'y
  • mettait pas tant de façons quand elle les nettoyait elle-même,
  • parce que Madame, dès que l'étoffe n'était plus fraîche, les lui
  • abandonnait.
  • Emma en avait une quantité dans son armoire, et qu'elle gaspillait
  • à mesure, sans que jamais Charles se permît la moindre
  • observation.
  • C'est ainsi qu'il déboursa trois cents francs pour une jambe de
  • bois dont elle jugea convenable de faire cadeau à Hippolyte. Le
  • pilon en était garni de liège, et il y avait des articulations à
  • ressort, une mécanique compliquée recouverte d'un pantalon noir,
  • que terminait une botte vernie. Mais Hippolyte, n'osant à tous les
  • jours se servir d'une si belle jambe, supplia madame Bovary de lui
  • en procurer une autre plus commode. Le médecin, bien entendu, fit
  • encore les frais de cette acquisition.
  • Donc, le garçon d'écurie peu à peu recommença son métier. On le
  • voyait comme autrefois parcourir le village, et quand Charles
  • entendait de loin, sur les pavés, le bruit sec de son bâton, il
  • prenait bien vite une autre route.
  • C'était M. Lheureux, le marchand, qui s'était chargé de la
  • commande; cela lui fournit l'occasion de fréquenter Emma. Il
  • causait avec elle des nouveaux déballages de paris, de mille
  • curiosités féminines, se montrait fort complaisant, et jamais ne
  • réclamait d'argent. Emma s'abandonnait à cette facilité de
  • satisfaire tous ses caprices. Ainsi, elle voulut avoir, pour la
  • donner à Rodolphe, une fort belle cravache qui se trouvait à Rouen
  • dans un magasin de parapluies. M. Lheureux, la semaine d'après, la
  • lui posa sur sa table.
  • Mais le lendemain il se présenta chez elle avec une facture de
  • deux cent soixante et dix francs, sans compter les centimes. Emma
  • fut très embarrassée: tous les tiroirs du secrétaire étaient
  • vides; on devait plus de quinze jours à Lestiboudois, deux
  • trimestres à la servante, quantité d'autres choses encore, et
  • Bovary attendait impatiemment l'envoi de M. Derozerays, qui avait
  • coutume, chaque année, de le payer vers la Saint-Pierre.
  • Elle réussit d'abord à éconduire Lheureux; enfin il perdit
  • patience; on le poursuivait, ses capitaux étaient absents, et,
  • s'il ne rentrait dans quelques-uns, il serait forcé de lui
  • reprendre toutes les marchandises qu'elle avait.
  • -- Eh! reprenez-les! dit Emma.
  • -- Oh! c'est pour rire! répliqua-t-il. Seulement, je ne regrette
  • que la cravache. Ma foi! je la redemanderai à Monsieur.
  • -- Non! non! fit-elle.
  • -- Ah! je te tiens! pensa Lheureux.
  • Et, sûr de sa découverte, il sortit en répétant à demi-voix et
  • avec son petit sifflement habituel:
  • -- Soit! nous verrons! nous verrons!
  • Elle rêvait comment se tirer de là, quand la cuisinière entrant,
  • déposa sur la cheminée un petit rouleau de papier bleu, de la part
  • de M. Derozerays. Emma sauta dessus, l'ouvrit. Il y avait quinze
  • napoléons. C'était le compte. Elle entendit Charles dans
  • l'escalier; elle jeta l'or au fond de son tiroir et prit la clef.
  • Trois jours après, Lheureux reparut.
  • -- J'ai un arrangement à vous proposer, dit-il; si, au lieu de la
  • somme convenue, vous vouliez prendre...
  • -- La voilà, fit-elle en lui plaçant dans la main quatorze
  • napoléons.
  • Le marchand fut stupéfait. Alors, pour dissimuler son
  • désappointement, il se répandit en excuses et en offres de service
  • qu'Emma refusa toutes; puis elle resta quelques minutes palpant
  • dans la poche de son tablier les deux pièces de cent sous qu'il
  • lui avait rendues. Elle se promettait d'économiser, afin de rendre
  • plus tard...
  • -- Ah bah! songea-t-elle, il n'y pensera plus.
  • Outre la cravache à pommeau de vermeil, Rodolphe avait reçu un
  • cachet avec cette devise: _Amor nel cor_; de plus, une écharpe
  • pour se faire un cache-nez, et enfin un porte-cigares tout pareil
  • à celui du Vicomte, que Charles avait autrefois ramassé sur la
  • route et qu'Emma conservait. Cependant ces cadeaux l'humiliaient.
  • Il en refusa plusieurs; elle insista, et Rodolphe finit par obéir,
  • la trouvant tyrannique et trop envahissante.
  • Puis elle avait d'étranges idées:
  • -- Quand minuit sonnera, disait-elle, tu penseras à moi!
  • Et, s'il avouait n'y avoir point songé, c'étaient des reproches en
  • abondance, et qui se terminaient toujours par l'éternel mot:
  • -- M'aimes-tu?
  • -- Mais oui, je t'aime! répondait-il.
  • -- Beaucoup?
  • -- Certainement!
  • -- Tu n'en as pas aimé d'autres, hein?
  • -- Crois-tu m'avoir pris vierge? exclamait-il en riant.
  • Emma pleurait, et il s'efforçait de la consoler, enjolivant de
  • calembours ses protestations.
  • -- Oh! c'est que je t'aime! reprenait-elle, je t'aime à ne pouvoir
  • me passer de toi, sais-tu bien? J'ai quelquefois des envies de te
  • revoir où toutes les colères de l'amour me déchirent. Je me
  • demande: «Où est-il? Peut-être il parle à d'autres femmes? Elles
  • lui sourient, il s'approche...» Oh! non, n'est-ce pas, aucune ne
  • te plaît? Il y en a de plus belles; mais, moi, je sais mieux
  • aimer! Je suis ta servante et ta concubine! Tu es mon roi, mon
  • idole! tu es bon! tu es beau! tu es intelligent! tu es fort!
  • Il s'était tant de fois entendu dire ces choses, qu'elles
  • n'avaient pour lui rien d'original. Emma ressemblait à toutes les
  • maîtresses; et le charme de la nouveauté, peu à peu tombant comme
  • un vêtement, laissait voir à nu l'éternelle monotonie de la
  • passion, qui a toujours les mêmes formes et le même langage. Il ne
  • distinguait pas, cet homme si plein de pratique, la dissemblance
  • des sentiments sous la parité des expressions. Parce que des
  • lèvres libertines ou vénales lui avaient murmuré des phrases
  • pareilles, il ne croyait que faiblement à la candeur de celles-là;
  • on en devait rabattre, pensait-il, les discours exagérés cachant
  • les affections médiocres; comme si la plénitude de l'âme ne
  • débordait pas quelquefois par les métaphores les plus vides,
  • puisque personne, jamais, ne peut donner l'exacte mesure de ses
  • besoins, ni de ses conceptions, ni de ses douleurs, et que la
  • parole humaine est comme un chaudron fêlé où nous battons des
  • mélodies à faire danser les ours, quand on voudrait attendrir les
  • étoiles.
  • Mais, avec cette supériorité de critique appartenant à celui qui,
  • dans n'importe quel engagement, se tient en arrière, Rodolphe
  • aperçut en cet amour d'autres jouissances à exploiter. Il jugea
  • toute pudeur incommode. Il la traita sans façon. Il en fit quelque
  • chose de souple et de corrompu. C'était une sorte d'attachement
  • idiot plein d'admiration pour lui, de voluptés pour elle, une
  • béatitude qui l'engourdissait; et son âme s'enfonçait en cette
  • ivresse et s'y noyait, ratatinée, comme le duc de Clarence dans
  • son tonneau de malvoisie.
  • Par l'effet seul de ses habitudes amoureuses, madame Bovary
  • changea d'allures. Ses regards devinrent plus hardis, ses discours
  • plus libres; elle eut même l'inconvenance de se promener avec
  • M. Rodolphe, une cigarette à la bouche, comme pour narguer le
  • monde; enfin, ceux qui doutaient encore ne doutèrent plus quand on
  • la vit, un jour, descendre de l'Hirondelle, la taille serrée dans
  • un gilet, à la façon d'un homme; et madame Bovary mère, qui, après
  • une épouvantable scène avec son mari, était venue se réfugier chez
  • son fils, ne fut pas la bourgeoise la moins scandalisée. Bien
  • d'autres choses lui déplurent: d'abord Charles n'avait point
  • écouté ses conseils pour l'interdiction des romans; puis, le genre
  • de la maison lui déplaisait; elle se permit des observations, et
  • l'on se fâcha, une fois surtout, à propos de Félicité.
  • Madame Bovary mère, la veille au soir, en traversant le corridor,
  • l'avait surprise dans la compagnie d'un homme, un homme à collier
  • brun, d'environ quarante ans, et qui, au bruit de ses pas, s'était
  • vite échappé de la cuisine. Alors Emma se prit à rire; mais la
  • bonne dame s'emporta, déclarant qu'à moins de se moquer des
  • moeurs, on devait surveiller celles des domestiques.
  • -- De quel monde êtes-vous? dit la bru, avec un regard tellement
  • impertinent que madame Bovary lui demanda si elle ne défendait
  • point sa propre cause.
  • -- Sortez! fit la jeune femme se levant d'un bond.
  • -- Emma!... maman!... s'écriait Charles pour les rapatrier.
  • Mais elles s'étaient enfuies toutes les deux dans leur
  • exaspération. Emma trépignait en répétant:
  • -- Ah! quel savoir-vivre! quelle paysanne!
  • Il courut à sa mère; elle était hors des gonds, elle balbutiait:
  • -- C'est une insolente! une évaporée! pire, peut-être!
  • Et elle voulait partir immédiatement, si l'autre ne venait lui
  • faire des excuses. Charles retourna donc vers sa femme et la
  • conjura de céder; il se mit à genoux; elle finit par répondre:
  • -- Soit! j'y vais.
  • En effet, elle tendit la main à sa belle-mère avec une dignité de
  • marquise, en lui disant:
  • -- Excusez-moi, madame.
  • Puis, remontée chez elle, Emma se jeta tout à plat ventre sur son
  • lit, et elle y pleura comme un enfant, la tête enfoncée dans
  • l'oreiller.
  • Ils étaient convenus, elle et Rodolphe, qu'en cas d'événement
  • extraordinaire, elle attacherait à la persienne un petit chiffon
  • de papier blanc, afin que, si par hasard il se trouvait à
  • Yonville, il accourût dans la ruelle, derrière la maison. Emma fit
  • le signal; elle attendait depuis trois quarts d'heure, quand tout
  • à coup elle aperçut Rodolphe au coin des halles. Elle fut tentée
  • d'ouvrir la fenêtre, de l'appeler; mais déjà il avait disparu.
  • Elle retomba désespérée.
  • Bientôt pourtant il lui sembla que l'on marchait sur le trottoir.
  • C'était lui, sans doute; elle descendit l'escalier, traversa la
  • cour. Il était là, dehors. Elle se jeta dans ses bras.
  • -- Prends donc garde, dit-il.
  • -- Ah! si tu savais! reprit-elle.
  • Et elle se mit à lui raconter tout, à la hâte, sans suite,
  • exagérant les faits, en inventant plusieurs, et prodiguant les
  • parenthèses si abondamment qu'il n'y comprenait rien.
  • -- Allons, mon pauvre ange, du courage, console-toi, patience!
  • -- Mais voilà quatre ans que je patiente et que je souffre!... Un
  • amour comme le nôtre devrait s'avouer à la face du ciel! Ils sont
  • à me torturer. Je n'y tiens plus! Sauve-moi!
  • Elle se serrait contre Rodolphe. Ses yeux, pleins de larmes,
  • étincelaient comme des flammes sous l'onde; sa gorge haletait à
  • coups rapides; jamais il ne l'avait tant aimée; si bien qu'il en
  • perdit la tête et qu'il lui dit:
  • -- Que faut-il faire? que veux-tu?
  • -- Emmène-moi! s'écria-t-elle. Enlève-moi!... Oh! je t'en supplie!
  • Et elle se précipita sur sa bouche, comme pour y saisir le
  • consentement inattendu qui s'en exhalait dans un baiser.
  • -- Mais... reprit Rodolphe.
  • -- Quoi donc?
  • -- Et ta fille?
  • Elle réfléchit quelques minutes, puis répondit:
  • -- Nous la prendrons, tant pis!
  • -- Quelle femme! se dit-il en la regardant s'éloigner.
  • Car elle venait de s'échapper dans le jardin. On l'appelait.
  • La mère Bovary, les jours suivants, fut très étonnée de la
  • métamorphose de sa bru. En effet, Emma se montra plus docile, et
  • même poussa la déférence jusqu'à lui demander une recette pour
  • faire mariner des cornichons.
  • Était-ce afin de les mieux duper l'un et l'autre? ou bien voulait-
  • elle, par une sorte de stoïcisme voluptueux, sentir plus
  • profondément l'amertume des choses qu'elle allait abandonner? Mais
  • elle n'y prenait garde, au contraire; elle vivait comme perdue
  • dans la dégustation anticipée de son bonheur prochain. C'était
  • avec Rodolphe un éternel sujet de causeries. Elle s'appuyait sur
  • son épaule, elle murmurait:
  • -- Hein! quand nous serons dans la malle-poste!... Y songes-tu?
  • Est-ce possible? Il me semble qu'au moment où je sentirai la
  • voiture s'élancer, ce sera comme si nous montions en ballon, comme
  • si nous partions vers les nuages. Sais-tu que je compte les
  • jours?... Et toi?
  • Jamais madame Bovary ne fut aussi belle qu'à cette époque; elle
  • avait cette indéfinissable beauté qui résulte de la joie, de
  • l'enthousiasme, du succès, et qui n'est que l'harmonie du
  • tempérament avec les circonstances. Ses convoitises, ses chagrins,
  • l'expérience du plaisir et ses illusions toujours jeunes, comme
  • font aux fleurs le fumier, la pluie, les vents et le soleil,
  • l'avaient par gradations développée, et elle s'épanouissait enfin
  • dans la plénitude de sa nature. Ses paupières semblaient taillées
  • tout exprès pour ses longs regards amoureux où la prunelle se
  • perdait, tandis qu'un souffle fort écartait ses narines minces et
  • relevait le coin charnu de ses lèvres, qu'ombrageait à la lumière
  • un peu de duvet noir. On eût dit qu'un artiste habile en
  • corruptions avait disposé sur sa nuque la torsade de ses cheveux:
  • ils s'enroulaient en une masse lourde, négligemment, et selon les
  • hasards de l'adultère, qui les dénouait tous les jours. Sa voix
  • maintenant prenait des inflexions plus molles, sa taille aussi;
  • quelque chose de subtil qui vous pénétrait se dégageait même des
  • draperies de sa robe et de la cambrure de son pied. Charles, comme
  • aux premiers temps de son mariage, la trouvait délicieuse et tout
  • irrésistible.
  • Quand il rentrait au milieu de la nuit, il n'osait pas la
  • réveiller. La veilleuse de porcelaine arrondissait au plafond une
  • clarté tremblante, et les rideaux fermés du petit berceau
  • faisaient comme une hutte blanche qui se bombait dans l'ombre, au
  • bord du lit. Charles les regardait. Il croyait entendre l'haleine
  • légère de son enfant. Elle allait grandir maintenant; chaque
  • saison, vite, amènerait un progrès. Il la voyait déjà revenant de
  • l'école à la tombée du jour, toute rieuse, avec sa brassière
  • tachée d'encre, et portant au bras son panier; puis il faudrait la
  • mettre en pension, cela coûterait beaucoup; comment faire? Alors
  • il réfléchissait. Il pensait à louer une petite ferme aux
  • environs, et qu'il surveillerait lui-même, tous les matins, en
  • allant voir ses malades. Il en économiserait le revenu, il le
  • placerait à la caisse d'épargne; ensuite il achèterait des
  • actions, quelque part, n'importe où; d'ailleurs, la clientèle
  • augmenterait; il y comptait, car il voulait que Berthe fût bien
  • élevée, qu'elle eût des talents, qu'elle apprît le piano. Ah!
  • qu'elle serait jolie, plus tard, à quinze ans, quand, ressemblant
  • à sa mère, elle porterait comme elle, dans l'été, de grands
  • chapeaux de paille! On les prendrait de loin pour les deux soeurs.
  • Il se la figurait travaillant le soir auprès d'eux, sous la
  • lumière de la lampe; elle lui broderait des pantoufles; elle
  • s'occuperait du ménage; elle emplirait toute la maison de sa
  • gentillesse et de sa gaieté. Enfin, ils songeraient à son
  • établissement: on lui trouverait quelque brave garçon ayant un
  • état solide; il la rendrait heureuse; cela durerait toujours.
  • Emma ne dormait pas, elle faisait semblant d'être endormie; et,
  • tandis qu'il s'assoupissait à ses côtés, elle se réveillait en
  • d'autres rêves.
  • Au galop de quatre chevaux, elle était emportée depuis huit jours
  • vers un pays nouveau, d'où ils ne reviendraient plus. Ils
  • allaient, ils allaient, les bras enlacés, sans parler. Souvent, du
  • haut d'une montagne, ils apercevaient tout à coup quelque cité
  • splendide avec des dômes, des ponts, des navires, des forêts de
  • citronniers et des cathédrales de marbre blanc, dont les clochers
  • aigus portaient des nids de cigogne. On marchait au pas, à cause
  • des grandes dalles, et il y avait par terre des bouquets de fleurs
  • que vous offraient des femmes habillées en corset rouge. On
  • entendait sonner des cloches, hennir les mulets, avec le murmure
  • des guitares et le bruit des fontaines, dont la vapeur s'envolant
  • rafraîchissait des tas de fruits, disposés en pyramide au pied des
  • statues pâles, qui souriaient sous les jets d'eau. Et puis ils
  • arrivaient, un soir, dans un village de pêcheurs, où des filets
  • bruns séchaient au vent, le long de la falaise et des cabanes.
  • C'est là qu'ils s'arrêteraient pour vivre; ils habiteraient une
  • maison basse, à toit plat, ombragée d'un palmier, au fond d'un
  • golfe, au bord de la mer. Ils se promèneraient en gondole, ils se
  • balanceraient en hamac; et leur existence serait facile et large
  • comme leurs vêtements de soie, toute chaude et étoilée comme les
  • nuits douces qu'ils contempleraient. Cependant, sur l'immensité de
  • cet avenir qu'elle se faisait apparaître, rien de particulier ne
  • surgissait; les jours, tous magnifiques, se ressemblaient comme
  • des flots; et cela se balançait à l'horizon, infini, harmonieux,
  • bleuâtre et couvert de soleil. Mais l'enfant se mettait à tousser
  • dans son berceau, ou bien Bovary ronflait plus fort, et Emma ne
  • s'endormait que le matin, quand l'aube blanchissait les carreaux
  • et que déjà le petit Justin, sur la place, ouvrait les auvents de
  • la pharmacie.
  • Elle avait fait venir M. Lheureux et lui avait dit:
  • -- J'aurais besoin d'un manteau, un grand manteau, à long collet,
  • doublé.
  • -- Vous partez en voyage? demanda-t-il.
  • -- Non! mais..., n'importe, je compte sur vous, n'est-ce pas? et
  • vivement!
  • Il s'inclina.
  • -- Il me faudrait encore, reprit-elle, une caisse..., pas trop
  • lourde..., commode.
  • -- Oui, oui, j'entends, de quatre-vingt-douze centimètres environ
  • sur cinquante, comme on les fait à présent.
  • -- Avec un sac de nuit.
  • -- Décidément, pensa Lheureux, il y a du grabuge là-dessous.
  • -- Et tenez, dit madame Bovary en tirant sa montre de sa ceinture,
  • prenez cela; vous vous payerez dessus.
  • Mais le marchand s'écria qu'elle avait tort; ils se connaissaient;
  • est-ce qu'il doutait d'elle? Quel enfantillage! Elle insista
  • cependant pour qu'il prît au moins la chaîne, et déjà Lheureux
  • l'avait mise dans sa poche et s'en allait, quand elle le rappela.
  • -- Vous laisserez tout chez vous. Quant au manteau, -- elle eut
  • l'air de réfléchir, -- ne l'apportez pas non plus; seulement, vous
  • me donnerez l'adresse de l'ouvrier et avertirez qu'on le tienne à
  • ma disposition.
  • C'était le mois prochain qu'ils devaient s'enfuir. Elle partirait
  • d'Yonville comme pour aller faire des commissions à Rouen.
  • Rodolphe aurait retenu les places, pris des passeports, et même
  • écrit à Paris, afin d'avoir la malle entière jusqu'à Marseille, où
  • ils achèteraient une calèche et, de là, continueraient sans
  • s'arrêter, par la route de Gênes. Elle aurait eu soin d'envoyer
  • chez Lheureux son bagage, qui serait directement porté à
  • l'Hirondelle, de manière que personne ainsi n'aurait de soupçons;
  • et, dans tout cela, jamais il n'était question de son enfant.
  • Rodolphe évitait d'en parler; peut-être qu'elle n'y pensait pas.
  • Il voulut avoir encore deux semaines devant lui, pour terminer
  • quelques dispositions; puis, au bout de huit jours, il en demanda
  • quinze autres; puis il se dit malade; ensuite il fit un voyage; le
  • mois d'août se passa, et, après tous ces retards, ils arrêtèrent
  • que ce serait irrévocablement pour le 4 septembre, un lundi.
  • Enfin le samedi, l'avant-veille, arriva.
  • Rodolphe vint le soir, plus tôt que de coutume.
  • -- Tout est-il prêt? lui demanda-t-elle.
  • -- Oui.
  • Alors ils firent le tour d'une plate-bande, et allèrent s'asseoir
  • près de la terrasse, sur la margelle du mur.
  • -- Tu es triste, dit Emma.
  • -- Non, pourquoi?
  • Et cependant il la regardait singulièrement, d'une façon tendre.
  • -- Est-ce de t'en aller? reprit-elle, de quitter tes affections,
  • ta vie? Ah! je comprends... Mais, moi, je n'ai rien au monde! tu
  • es tout pour moi. Aussi je serai tout pour toi, je te serai une
  • famille, une patrie; je te soignerai, je t'aimerai.
  • -- Que tu es charmante! dit-il en la saisissant dans ses bras.
  • -- Vrai? fit-elle avec un rire de volupté. M'aimes-tu? Jure-le
  • donc!
  • -- Si je t'aime! si je t'aime! mais je t'adore, mon amour!
  • La lune, toute ronde et couleur de pourpre, se levait à ras de
  • terre, au fond de la prairie. Elle montait vite entre les branches
  • des peupliers, qui la cachaient de place en place, comme un rideau
  • noir, troué. Puis elle parut, éclatante de blancheur, dans le ciel
  • vide qu'elle éclairait; et alors, se ralentissant, elle laissa
  • tomber sur la rivière une grande tache, qui faisait une infinité
  • d'étoiles; et cette lueur d'argent semblait s'y tordre jusqu'au
  • fond, à la manière d'un serpent sans tête couvert d'écailles
  • lumineuses. Cela ressemblait aussi à quelque monstrueux
  • candélabre, d'où ruisselaient, tout du long, des gouttes de
  • diamant en fusion. La nuit douce s'étalait autour d'eux; des
  • nappes d'ombre emplissaient les feuillages. Emma, les yeux à demi
  • clos, aspirait avec de grands soupirs le vent frais qui soufflait.
  • Ils ne se parlaient pas, trop perdus qu'ils étaient dans
  • l'envahissement de leur rêverie. La tendresse des anciens jours
  • leur revenait au coeur, abondante et silencieuse comme la rivière
  • qui coulait, avec autant de mollesse qu'en apportait le parfum des
  • seringas, et projetait dans leur souvenir des ombres plus
  • démesurées et plus mélancoliques que celles des saules immobiles
  • qui s'allongeaient sur l'herbe. Souvent quelque bête nocturne,
  • hérisson ou belette, se mettant en chasse, dérangeait les
  • feuilles, ou bien on entendait par moments une pêche mûre qui
  • tombait toute seule de l'espalier.
  • -- Ah! la belle nuit! dit Rodolphe.
  • -- Nous en aurons d'autres! reprit Emma.
  • Et, comme se parlant à elle-même:
  • -- Oui, il fera bon voyager... Pourquoi ai-je le coeur triste,
  • cependant? Est-ce l'appréhension de l'inconnu..., l'effet des
  • habitudes quittées..., ou plutôt...? Non, c'est l'excès du
  • bonheur! Que je suis faible, n'est-ce pas? Pardonne-moi!
  • -- Il est encore temps! s'écria-t-il. Réfléchis, tu t'en
  • repentiras peut-être.
  • -- Jamais! fit-elle impétueusement.
  • Et, en se rapprochant de lui:
  • -- Quel malheur donc peut-il me survenir? Il n'y a pas de désert,
  • pas de précipice ni d'océan que je ne traverserais avec toi. À
  • mesure que nous vivrons ensemble, ce sera comme une étreinte
  • chaque jour plus serrée, plus complète! Nous n'aurons rien qui
  • nous trouble, pas de soucis, nul obstacle! Nous serons seuls, tout
  • à nous, éternellement... Parle donc, réponds-moi.
  • Il répondait à intervalles réguliers: «Oui... oui!...» Elle lui
  • avait passé les mains dans ses cheveux, et elle répétait d'une
  • voix enfantine, malgré de grosses larmes qui coulaient:
  • -- Rodolphe! Rodolphe!... Ah! Rodolphe, cher petit Rodolphe!
  • Minuit sonna.
  • -- Minuit! dit-elle. Allons, c'est demain! encore un jour!
  • Il se leva pour partir; et, comme si ce geste qu'il faisait eût
  • été le signal de leur fuite, Emma, tout à coup, prenant un air
  • gai:
  • -- Tu as les passeports?
  • -- Oui.
  • -- Tu n'oublies rien?
  • -- Non.
  • -- Tu en es sûr?
  • -- Certainement.
  • -- C'est à l'hôtel de Provence, n'est-ce pas, que tu
  • m'attendras?... à midi?
  • Il fit un signe de tête.
  • -- À demain, donc! dit Emma dans une dernière caresse.
  • Et elle le regarda s'éloigner.
  • Il ne se détournait pas. Elle courut après lui, et, se penchant au
  • bord de l'eau entre des broussailles:
  • -- À demain! s'écria-t-elle.
  • Il était déjà de l'autre côté de la rivière et marchait vite dans
  • la prairie.
  • Au bout de quelques minutes, Rodolphe s'arrêta; et, quand il la
  • vit avec son vêtement blanc peu à peu s'évanouir dans l'ombre
  • comme un fantôme, il fut pris d'un tel battement de coeur, qu'il
  • s'appuya contre un arbre pour ne pas tomber.
  • -- Quel imbécile je suis! fit-il en jurant épouvantablement.
  • N'importe, c'était une jolie maîtresse!
  • Et, aussitôt, la beauté d'Emma, avec tous les plaisirs de cet
  • amour, lui réapparurent. D'abord il s'attendrit, puis il se
  • révolta contre elle.
  • -- Car enfin, exclamait-il en gesticulant, je ne peux pas
  • m'expatrier, avoir la charge d'une enfant.
  • Il se disait ces choses pour s'affermir davantage.
  • -- Et, d'ailleurs, les embarras, la dépense... Ah! non, non, mille
  • fois non! cela eût été trop bête!
  • XIII
  • À peine arrivé chez lui, Rodolphe s'assit brusquement à son
  • bureau, sous la tête de cerf faisant trophée contre la muraille.
  • Mais, quand il eut la plume entre les doigts, il ne sut rien
  • trouver, si bien que, s'appuyant sur les deux coudes, il se mit à
  • réfléchir. Emma lui semblait être reculée dans un passé lointain,
  • comme si la résolution qu'il avait prise venait de placer entre
  • eux, tout à coup, un immense intervalle.
  • Afin de ressaisir quelque chose d'elle, il alla chercher dans
  • l'armoire, au chevet de son lit, une vieille boîte à biscuits de
  • Reims où il enfermait d'habitude ses lettres de femmes, et il s'en
  • échappa une odeur de poussière humide et de roses flétries.
  • D'abord il aperçut un mouchoir de poche, couvert de gouttelettes
  • pâles. C'était un mouchoir à elle, une fois qu'elle avait saigné
  • du nez, en promenade; il ne s'en souvenait plus. Il y avait
  • auprès, se cognant à tous les angles, la miniature donnée par
  • Emma; sa toilette lui parut prétentieuse et son regard en coulisse
  • du plus pitoyable effet; puis, à force de considérer cette image
  • et d'évoquer le souvenir du modèle, les traits d'Emma peu à peu se
  • confondirent en sa mémoire, comme si la figure vivante et la
  • figure peinte, se frottant l'une contre l'autre, se fussent
  • réciproquement effacées. Enfin il lut de ses lettres; elles
  • étaient pleines d'explications relatives à leur voyage, courtes,
  • techniques et pressantes comme des billets d'affaires. Il voulut
  • revoir les longues, celles d'autrefois; pour les trouver au fond
  • de la boîte, Rodolphe dérangea toutes les autres; et machinalement
  • il se mit à fouiller dans ce tas de papiers et de choses, y
  • retrouvant pêle-mêle des bouquets, une jarretière, un masque noir,
  • des épingles et des cheveux -- des cheveux! de bruns, de blonds;
  • quelques-uns même, s'accrochant à la ferrure de la boîte, se
  • cassaient quand on l'ouvrait.
  • Ainsi flânant parmi ses souvenirs, il examinait les écritures et
  • le style des lettres, aussi variés que leurs orthographes. Elles
  • étaient tendres ou joviales, facétieuses, mélancoliques; il y en
  • avait qui demandaient de l'amour et d'autres qui demandaient de
  • l'argent. À propos d'un mot, il se rappelait des visages, de
  • certains gestes, un son de voix; quelquefois pourtant il ne se
  • rappelait rien.
  • En effet, ces femmes, accourant à la fois dans sa pensée, s'y
  • gênaient les unes les autres et s'y rapetissaient, comme sous un
  • même niveau d'amour qui les égalisait. Prenant donc à poignée les
  • lettres confondues, il s'amusa pendant quelques minutes à les
  • faire tomber en cascades, de sa main droite dans sa main gauche.
  • Enfin, ennuyé, assoupi, Rodolphe alla reporter la boîte dans
  • l'armoire en se disant:
  • -- Quel tas de blagues!...
  • Ce qui résumait son opinion; car les plaisirs, comme des écoliers
  • dans la cour d'un collège, avaient tellement piétiné sur son
  • coeur, que rien de vert n'y poussait, et ce qui passait par là,
  • plus étourdi que les enfants, n'y laissait pas même, comme eux,
  • son nom gravé sur la muraille.
  • -- Allons, se dit-il, commençons!
  • Il écrivit:
  • «Du courage, Emma! du courage! Je ne veux pas faire le malheur de
  • votre existence...»
  • -- Après tout, c'est vrai, pensa Rodolphe; j'agis dans son
  • intérêt; je suis honnête.
  • «Avez-vous mûrement pesé votre détermination? Savez-vous l'abîme
  • où je vous entraînais, pauvre ange? Non, n'est-ce pas? Vous alliez
  • confiante et folle, croyant au bonheur, à l'avenir... Ah!
  • malheureux que nous sommes! insensés!»
  • Rodolphe s'arrêta pour trouver ici quelque bonne excuse.
  • -- Si je lui disais que toute ma fortune est perdue?... Ah! non,
  • et d'ailleurs, cela n'empêcherait rien. Ce serait à recommencer
  • plus tard. Est-ce qu'on peut faire entendre raison à des femmes
  • pareilles!
  • Il réfléchit, puis ajouta:
  • «Je ne vous oublierai pas, croyez-le bien, et j'aurai
  • continuellement pour vous un dévouement profond; mais, un jour,
  • tôt ou tard, cette ardeur (c'est là le sort des choses humaines)
  • se fût diminuée, sans doute! Il nous serait venu des lassitudes,
  • et qui sait même si je n'aurais pas eu l'atroce douleur d'assister
  • à vos remords et d'y participer moi-même, puisque je les aurais
  • causés. L'idée seule des chagrins qui vous arrivent me torture,
  • Emma! Oubliez-moi! Pourquoi faut-il que je vous aie connue?
  • Pourquoi étiez-vous si belle? Est-ce ma faute? O mon Dieu! non,
  • non, n'en accusez que la fatalité!»
  • -- Voilà un mot qui fait toujours de l'effet, se dit-il.
  • «Ah! si vous eussiez été une de ces femmes au coeur frivole comme
  • on en voit, certes, j'aurais pu, par égoïsme, tenter une
  • expérience alors sans danger pour vous. Mais cette exaltation
  • délicieuse, qui fait à la fois votre charme et votre tourment,
  • vous a empêchée de comprendre, adorable femme que vous êtes, la
  • fausseté de notre position future. Moi non plus, je n'y avais pas
  • réfléchi d'abord, et je me reposais à l'ombre de ce bonheur idéal,
  • comme à celle du mancenillier, sans prévoir les conséquences.»
  • -- Elle va peut-être croire que c'est par avarice que j'y
  • renonce... Ah! n'importe! tant pis, il faut en finir!
  • «Le monde est cruel, Emma. Partout où nous eussions été, il nous
  • aurait poursuivis. Il vous aurait fallu subir les questions
  • indiscrètes, la calomnie, le dédain, l'outrage peut-être.
  • L'outrage à vous! Oh!... Et moi qui voudrais vous faire asseoir
  • sur un trône! moi qui emporte votre pensée comme un talisman! Car
  • je me punis par l'exil de tout le mal que je vous ai fait. Je
  • pars. Où? Je n'en sais rien, je suis fou! Adieu! Soyez toujours
  • bonne! Conservez le souvenir du malheureux qui vous a perdue.
  • Apprenez mon nom à votre enfant, qu'il le redise dans ses
  • prières.»
  • La mèche des deux bougies tremblait. Rodolphe se leva pour aller
  • fermer la fenêtre, et, quand il se fut rassis:
  • -- Il me semble que c'est tout. Ah! encore ceci, de peur qu'elle
  • ne vienne à me relancer:
  • «Je serai loin quand vous lirez ces tristes lignes; car j'ai voulu
  • m'enfuir au plus vite afin d'éviter la tentation de vous revoir.
  • Pas de faiblesse! Je reviendrai; et peut-être que, plus tard, nous
  • causerons ensemble très froidement de nos anciennes amours.
  • Adieu!»
  • Et il y avait un dernier adieu, séparé en deux mots: À Dieu! ce
  • qu'il jugeait d'un excellent goût.
  • -- Comment vais-je signer, maintenant? se dit-il. Votre tout
  • dévoué?... Non. Votre ami?... Oui, c'est cela.
  • «Votre ami.»
  • Il relut sa lettre. Elle lui parut bonne.
  • -- Pauvre petite femme! pensa-t-il avec attendrissement. Elle va
  • me croire plus insensible qu'un roc; il eût fallu quelques larmes
  • là-dessus; mais, moi, je ne peux pas pleurer; ce n'est pas ma
  • faute. Alors, s'étant versé de l'eau dans un verre, Rodolphe y
  • trempa son doigt et il laissa tomber de haut une grosse goutte,
  • qui fit une tache pâle sur l'encre; puis, cherchant à cacheter la
  • lettre, le cachet _Amor nel cor_ se rencontra.
  • -- Cela ne va guère à la circonstance... Ah bah! n'importe!
  • Après quoi, il fuma trois pipes et s'alla coucher.
  • Le lendemain, quand il fut debout (vers deux heures environ, il
  • avait dormi tard), Rodolphe se fit cueillir une corbeille
  • d'abricots. Il disposa la lettre dans le fond, sous des feuilles
  • de vigne, et ordonna tout de suite à Girard, son valet de charrue,
  • de porter cela délicatement chez madame Bovary. Il se servait de
  • ce moyen pour correspondre avec elle, lui envoyant, selon la
  • saison, des fruits ou du gibier.
  • -- Si elle te demande de mes nouvelles, dit-il, tu répondras que
  • je suis parti en voyage. Il faut remettre le panier à elle-même,
  • en mains propres... Va, et prends garde!
  • Girard passa sa blouse neuve, noua son mouchoir autour des
  • abricots, et marchant à grands pas lourds dans ses grosses
  • galoches ferrées, prit tranquillement le chemin d'Yonville.
  • Madame Bovary, quand il arriva chez elle, arrangeait avec
  • Félicité, sur la table de la cuisine, un paquet de linge.
  • -- Voilà, dit le valet, ce que notre maître vous envoie.
  • Elle fut saisie d'une appréhension, et, tout en cherchant quelque
  • monnaie dans sa poche, elle considérait le paysan d'un oeil
  • hagard, tandis qu'il la regardait lui-même avec ébahissement, ne
  • comprenant pas qu'un pareil cadeau pût tant émouvoir quelqu'un.
  • Enfin il sortit. Félicité restait. Elle n'y tenait plus, elle
  • courut dans la salle comme pour y porter les abricots, renversa le
  • panier, arracha les feuilles, trouva la lettre, l'ouvrit, et,
  • comme s'il y avait eu derrière elle un effroyable incendie, Emma
  • se mit à fuir vers sa chambre, tout épouvantée.
  • Charles y était, elle l'aperçut; il lui parla, elle n'entendit
  • rien, et elle continua vivement à monter les marches; haletante,
  • éperdue, ivre, et toujours tenant cette horrible feuille de
  • papier, qui lui claquait dans les doigts comme une plaque de tôle.
  • Au second étage, elle s'arrêta devant la porte du grenier, qui
  • était fermée.
  • Alors elle voulut se calmer; elle se rappela la lettre; il fallait
  • la finir, elle n'osait pas. D'ailleurs, où? comment? on la
  • verrait.
  • -- Ah! non, ici, pensa-t-elle, je serai bien.
  • Emma poussa la porte et entra.
  • Les ardoises laissaient tomber d'aplomb une chaleur lourde, qui
  • lui serrait les tempes et l'étouffait; elle se traîna jusqu'à la
  • mansarde close, dont elle tira le verrou, et la lumière
  • éblouissante jaillit d'un bond.
  • En face, par-dessus les toits, la pleine campagne s'étalait à
  • perte de vue. En bas, sous elle, la place du village était vide;
  • les cailloux du trottoir scintillaient, les girouettes des maisons
  • se tenaient immobiles; au coin de la rue, il partit d'un étage
  • inférieur une sorte de ronflement à modulations stridentes.
  • C'était Binet qui tournait.
  • Elle s'était appuyée contre l'embrasure de la mansarde, et elle
  • relisait la lettre avec des ricanements de colère. Mais plus elle
  • y fixait d'attention, plus ses idées se confondaient. Elle le
  • revoyait, elle l'entendait, elle l'entourait de ses deux bras; et
  • des battements de coeur, qui la frappaient sous la poitrine comme
  • à grands coups de bélier, s'accéléraient l'un après l'autre, à
  • intermittences inégales. Elle jetait les yeux tout autour d'elle
  • avec l'envie que la terre croulât. Pourquoi n'en pas finir? Qui la
  • retenait donc? Elle était libre. Et elle s'avança, elle regarda
  • les pavés en se disant:
  • -- Allons! allons!
  • Le rayon lumineux qui montait d'en bas directement tirait vers
  • l'abîme le poids de son corps. Il lui semblait que le sol de la
  • place oscillant s'élevait le long des murs, et que le plancher
  • s'inclinait par le bout, à la manière d'un vaisseau qui tangue.
  • Elle se tenait tout au bord, presque suspendue, entourée d'un
  • grand espace. Le bleu du ciel l'envahissait, l'air circulait dans
  • sa tête creuse, elle n'avait qu'à céder, qu'à se laisser prendre;
  • et le ronflement du tour ne discontinuait pas, comme une voix
  • furieuse qui l'appelait.
  • -- Ma femme! ma femme! cria Charles.
  • Elle s'arrêta.
  • -- Où es-tu donc? Arrive!
  • L'idée qu'elle venait d'échapper à la mort faillit la faire
  • s'évanouir de terreur; elle ferma les yeux; puis elle tressaillit
  • au contact d'une main sur sa manche: c'était Félicité.
  • -- Monsieur vous attend, Madame; la soupe est servie.
  • Et il fallut descendre! il fallut se mettre à table!
  • Elle essaya de manger. Les morceaux l'étouffaient. Alors elle
  • déplia sa serviette comme pour en examiner les reprises et voulut
  • réellement s'appliquer à ce travail, compter les fils de la toile.
  • Tout à coup, le souvenir de la lettre lui revint. L'avait-elle
  • donc perdue? Où la retrouver? Mais elle éprouvait une telle
  • lassitude dans l'esprit, que jamais elle ne put inventer un
  • prétexte à sortir de table. Puis elle était devenue lâche; elle
  • avait peur de Charles; il savait tout, c'était sûr! En effet, il
  • prononça ces mots, singulièrement:
  • -- Nous ne sommes pas près, à ce qu'il paraît, de voir
  • M. Rodolphe.
  • -- Qui te l'a dit? fit-elle en tressaillant.
  • -- Qui me l'a dit? répliqua-t-il un peu surpris de ce ton brusque;
  • c'est Girard, que j'ai rencontré tout à l'heure à la porte du café
  • Français. Il est parti en voyage, ou il doit partir.
  • Elle eut un sanglot.
  • -- Quoi donc t'étonne? Il s'absente ainsi de temps à autre pour se
  • distraire, et, ma foi! je l'approuve. Quand on a de la fortune et
  • que l'on est garçon!... Du reste, il s'amuse joliment, notre ami!
  • c'est un farceur. M. Langlois m'a conté...
  • Il se tut par convenance, à cause de la domestique qui entrait.
  • Celle-ci replaça dans la corbeille les abricots répandus sur
  • l'étagère; Charles, sans remarquer la rougeur de sa femme, se les
  • fit apporter, en prit un et mordit à même.
  • -- Oh! parfait! disait-il. Tiens, goûte.
  • Et il tendit la corbeille, qu'elle repoussa doucement.
  • -- Sens donc: quelle odeur! fit-il en la lui passant sous le nez à
  • plusieurs reprises.
  • -- J'étouffe! s'écria-t-elle en se levant d'un bond.
  • Mais, par un effort de volonté, ce spasme disparut; puis:
  • -- Ce n'est rien! dit-elle, ce n'est rien! c'est nerveux! Assieds-
  • toi, mange!
  • Car elle redoutait qu'on ne fût à la questionner, à la soigner,
  • qu'on ne la quittât plus.
  • Charles, pour obéir, s'était rassis, et il crachait dans sa main
  • les noyaux des abricots, qu'il déposait ensuite dans son assiette.
  • Tout à coup, un tilbury bleu passa au grand trot sur la place.
  • Emma poussa un cri et tomba roide par terre, à la renverse.
  • En effet, Rodolphe, après bien des réflexions, s'était décidé à
  • partir pour Rouen. Or, comme il n'y a, de la Huchette à Buchy, pas
  • d'autre chemin que celui d'Yonville, il lui avait fallu traverser
  • le village, et Emma l'avait reconnu à la lueur des lanternes qui
  • coupaient comme un éclair le crépuscule.
  • Le pharmacien, au tumulte qui se faisait dans la maison, s'y
  • précipita. La table, avec toutes les assiettes, était renversée;
  • de la sauce, de la viande, les couteaux, la salière et l'huilier
  • jonchaient l'appartement; Charles appelait au secours; Berthe,
  • effarée, criait; et Félicité, dont les mains tremblaient, délaçait
  • Madame, qui avait le long du corps des mouvements convulsifs.
  • -- Je cours, dit l'apothicaire, chercher dans mon laboratoire, un
  • peu de vinaigre aromatique.
  • Puis, comme elle rouvrait les yeux en respirant le flacon:
  • -- J'en étais sûr, fit-il; cela vous réveillerait un mort.
  • -- Parle-nous! disait Charles, parle-nous! Remets-toi! C'est moi,
  • ton Charles qui t'aime! Me reconnais-tu? Tiens, voilà ta petite
  • fille: embrasse-la donc!
  • L'enfant avançait les bras vers sa mère pour se pendre à son cou.
  • Mais, détournant la tête, Emma dit d'une voix saccadée:
  • -- Non, non... personne!
  • Elle s'évanouit encore. On la porta sur son lit.
  • Elle restait étendue, la bouche ouverte, les paupières fermées,
  • les mains à plat, immobile, et blanche comme une statue de cire.
  • Il sortait de ses yeux deux ruisseaux de larmes qui coulaient
  • lentement sur l'oreiller.
  • Charles, debout, se tenait au fond de l'alcôve, et le pharmacien,
  • près de lui, gardait ce silence méditatif qu'il est convenable
  • d'avoir dans les occasions sérieuses de la vie.
  • -- Rassurez-vous, dit-il en lui poussant le coude, je crois que le
  • paroxysme est passé.
  • -- Oui, elle repose un peu maintenant! répondit Charles, qui la
  • regardait dormir. Pauvre femme!... pauvre femme!... la voilà
  • retombée!
  • Alors Homais demanda comment cet accident était survenu. Charles
  • répondit que cela l'avait saisie tout à coup, pendant qu'elle
  • mangeait des abricots.
  • -- Extraordinaire!... reprit le pharmacien. Mais il se pourrait
  • que les abricots eussent occasionné la syncope! Il y a des natures
  • si impressionnables à l'encontre de certaines odeurs! et ce serait
  • même une belle question à étudier, tant sous le rapport
  • pathologique que sous le rapport physiologique. Les prêtres en
  • connaissaient l'importance, eux qui ont toujours mêlé des aromates
  • à leurs cérémonies. C'est pour vous stupéfier l'entendement et
  • provoquer des extases, chose d'ailleurs facile à obtenir chez les
  • personnes du sexe, qui sont plus délicates que les autres. On en
  • cite qui s'évanouissent à l'odeur de la corne brûlée, du pain
  • tendre...
  • -- Prenez garde de l'éveiller! dit à voix basse Bovary.
  • -- Et non seulement, continua l'apothicaire, les humains sont en
  • butte à ces anomalies, mais encore les animaux. Ainsi, vous n'êtes
  • pas sans savoir l'effet singulièrement aphrodisiaque que produit
  • le nepeta cataria, vulgairement appelé herbe-au-chat, sur la gent
  • féline; et d'autre part, pour citer un exemple que je garantis
  • authentique, Bridoux (un de mes anciens camarades, actuellement
  • établi rue Malpalu) possède un chien qui tombe en convulsions dès
  • qu'on lui présente une tabatière. Souvent même il en fait
  • l'expérience devant ses amis, à son pavillon du bois Guillaume.
  • Croirait-on qu'un simple sternutatoire pût exercer de tels ravages
  • dans l'organisme d'un quadrupède? C'est extrêmement curieux,
  • n'est-il pas vrai?
  • -- Oui, dit Charles, qui n'écoutait pas.
  • -- Cela nous prouve, reprit l'autre en souriant avec un air de
  • suffisance bénigne, les irrégularités sans nombre du système
  • nerveux. Pour ce qui est de Madame, elle m'a toujours paru, je
  • l'avoue, une vraie sensitive. Aussi ne vous conseillerai-je point,
  • mon bon ami, aucun de ces prétendus remèdes qui, sous prétexte
  • d'attaquer les symptômes, attaquent le tempérament. Non, pas de
  • médicamentation oiseuse! du régime, voilà tout! des sédatifs, des
  • émollients, des dulcifiants. Puis, ne pensez-vous pas qu'il
  • faudrait peut-être frapper l'imagination?
  • -- En quoi? comment? dit Bovary.
  • -- Ah! c'est là la question! Telle est effectivement la question:
  • _That is the question!_ comme je lisais dernièrement dans le
  • journal.
  • Mais Emma, se réveillant, s'écria:
  • -- Et la lettre? et la lettre?
  • On crut qu'elle avait le délire; elle l'eut à partir de minuit:
  • une fièvre cérébrale s'était déclarée.
  • Pendant quarante-trois jours, Charles ne la quitta pas. Il
  • abandonna tous ses malades; il ne se couchait plus, il était
  • continuellement à lui tâter le pouls, à lui poser des sinapismes,
  • des compresses d'eau froide. Il envoyait Justin jusqu'à Neufchâtel
  • chercher de la glace; la glace se fondait en route; il le
  • renvoyait. Il appela M. Canivet en consultation; il fit venir de
  • Rouen le docteur Larivière, son ancien maître; il était désespéré.
  • Ce qui l'effrayait le plus, c'était l'abattement d'Emma; car elle
  • ne parlait pas, n'entendait rien et même semblait ne point
  • souffrir, -- comme si son corps et son âme se fussent ensemble
  • reposés de toutes leurs agitations.
  • Vers le milieu d'octobre, elle put se tenir assise dans son lit,
  • avec des oreillers derrière elle. Charles pleura quand il la vit
  • manger sa première tartine de confitures. Les forces lui
  • revinrent; elle se levait quelques heures pendant l'après-midi,
  • et, un jour qu'elle se sentait mieux, il essaya de lui faire
  • faire, à son bras, un tour de promenade dans le jardin. Le sable
  • des allées disparaissait sous les feuilles mortes; elle marchait
  • pas à pas, en traînant ses pantoufles, et, s'appuyant de l'épaule
  • contre Charles, elle continuait à sourire.
  • Ils allèrent ainsi jusqu'au fond, près de la terrasse. Elle se
  • redressa lentement, se mit la main devant ses yeux, pour regarder;
  • elle regarda au loin, tout au loin; mais il n'y avait à l'horizon
  • que de grands feux d'herbe, qui fumaient sur les collines.
  • -- Tu vas te fatiguer, ma chérie, dit Bovary.
  • Et, la poussant doucement pour la faire entrer sous la tonnelle:
  • -- Assieds-toi donc sur ce banc: tu seras bien.
  • -- Oh! non, pas là, pas là! fit-elle d'une voix défaillante.
  • Elle eut un étourdissement, et dès le soir, sa maladie recommença,
  • avec une allure plus incertaine, il est vrai, et des caractères
  • plus complexes. Tantôt elle souffrait au coeur, puis dans la
  • poitrine, dans le cerveau, dans les membres; il lui survint des
  • vomissements où Charles crut apercevoir les premiers symptômes
  • d'un cancer.
  • Et le pauvre garçon, par là-dessus, avait des inquiétudes
  • d'argent!
  • XIV
  • D'abord, il ne savait comment faire pour dédommager M. Homais de
  • tous les médicaments pris chez lui; et, quoiqu'il eût pu, comme
  • médecin, ne pas les payer, néanmoins il rougissait un peu de cette
  • obligation. Puis la dépense du ménage, à présent que la cuisinière
  • était maîtresse, devenait effrayante; les notes pleuvaient dans la
  • maison; les fournisseurs murmuraient; M. Lheureux, surtout, le
  • harcelait. En effet, au plus fort de la maladie d'Emma, celui-ci,
  • profitant de la circonstance pour exagérer sa facture, avait vite
  • apporté le manteau, le sac de nuit, deux caisses au lieu d'une,
  • quantité d'autres choses encore. Charles eut beau dire qu'il n'en
  • avait pas besoin, le marchand répondit arrogamment qu'on lui avait
  • commandé tous ces articles et qu'il ne les reprendrait pas;
  • d'ailleurs, ce serait contrarier Madame dans sa convalescence;
  • Monsieur réfléchirait; bref, il était résolu à le poursuivre en
  • justice plutôt que d'abandonner ses droits et que d'emporter ses
  • marchandises. Charles ordonna par la suite de les renvoyer à son
  • magasin; Félicité oublia; il avait d'autres soucis; on n'y pensa
  • plus; M. Lheureux revint à la charge, et, tour à tour menaçant et
  • gémissant, manoeuvra de telle façon, que Bovary finit par
  • souscrire un billet à six mois d'échéance. Mais à peine eut-il
  • signé ce billet, qu'une idée audacieuse lui surgit: c'était
  • d'emprunter mille francs à M. Lheureux. Donc, il demanda, d'un air
  • embarrassé, s'il n'y avait pas moyen de les avoir, ajoutant que ce
  • serait pour un an et au taux que l'on voudrait. Lheureux courut à
  • sa boutique, en rapporta les écus et dicta un autre billet, par
  • lequel Bovary déclarait devoir payer à son ordre, le Ier septembre
  • prochain, la somme de mille soixante et dix francs; ce qui, avec
  • les cent quatre-vingts déjà stipulés, faisait juste douze cent
  • cinquante. Ainsi, prêtant à six pour cent, augmenté d'un quart de
  • commission, et les fournitures lui rapportant un bon tiers pour le
  • moins, cela devait, en douze mois, donner cent trente francs de
  • bénéfice; et il espérait que l'affaire ne s'arrêterait pas là,
  • qu'on ne pourrait payer les billets, qu'on les renouvellerait, et
  • que son pauvre argent, s'étant nourri chez le médecin comme dans
  • une maison de santé, lui reviendrait, un jour, considérablement
  • plus dodu, et gros à faire craquer le sac.
  • Tout, d'ailleurs, lui réussissait. Il était adjudicataire d'une
  • fourniture de cidre pour l'hôpital de Neufchâtel; M. Guillaumin
  • lui promettait des actions dans les tourbières de Grumesnil, et il
  • rêvait d'établir un nouveau service de diligences entre Argueil et
  • Rouen, qui ne tarderait pas, sans doute, à ruiner la guimbarde du
  • Lion d'or, et qui, marchant plus vite, étant à prix plus bas et
  • portant plus de bagages, lui mettrait ainsi dans les mains tout le
  • commerce d'Yonville.
  • Charles se demanda plusieurs fois par quel moyen, l'année
  • prochaine, pouvoir rembourser tant d'argent; et il cherchait,
  • imaginait des expédients, comme de recourir à son père ou de
  • vendre quelque chose. Mais son père serait sourd, et il n'avait,
  • lui, rien à vendre. Alors il découvrait de tels embarras, qu'il
  • écartait vite de sa conscience un sujet de méditation aussi
  • désagréable. Il se reprochait d'en oublier Emma; comme si, toutes
  • ses pensées appartenant à cette femme, c'eût été lui dérober
  • quelque chose que de n'y pas continuellement réfléchir.
  • L'hiver fut rude. La convalescence de Madame fut longue. Quand il
  • faisait beau, on la poussait dans son fauteuil auprès de la
  • fenêtre, celle qui regardait la Place; car elle avait maintenant
  • le jardin en antipathie, et la persienne de ce côté restait
  • constamment fermée. Elle voulut que l'on vendît le cheval; ce
  • qu'elle aimait autrefois, à présent lui déplaisait. Toutes ses
  • idées paraissaient se borner au soin d'elle-même. Elle restait
  • dans son lit à faire de petites collations, sonnait sa domestique
  • pour s'informer de ses tisanes ou pour causer avec elle. Cependant
  • la neige sur le toit des halles jetait dans la chambre un reflet
  • blanc, immobile; ensuite ce fut la pluie qui tombait. Et Emma
  • quotidiennement attendait, avec une sorte d'anxiété, l'infaillible
  • retour d'événements minimes, qui pourtant ne lui importaient
  • guère. Le plus considérable était, le soir, l'arrivée de
  • l'Hirondelle. Alors l'aubergiste criait et d'autres voix
  • répondaient, tandis que le falot d'Hippolyte, qui cherchait des
  • coffres sur la bâche, faisait comme une étoile dans l'obscurité. À
  • midi, Charles rentrait; ensuite il sortait; puis elle prenait un
  • bouillon, et, vers cinq heures, à la tombée du jour, les enfants
  • qui s'en revenaient de la classe, traînant leurs sabots sur le
  • trottoir, frappaient tous avec leurs règles la cliquette des
  • auvents, les uns après les autres.
  • C'était à cette heure-là que M. Bournisien venait la voir. Il
  • s'enquérait de sa santé, lui apportait des nouvelles et
  • l'exhortait à la religion dans un petit bavardage câlin qui ne
  • manquait pas d'agrément. La vue seule de sa soutane la
  • réconfortait.
  • Un jour qu'au plus fort de sa maladie elle s'était crue
  • agonisante, elle avait demandé la communion; et, à mesure que l'on
  • faisait dans sa chambre les préparatifs pour le sacrement, que
  • l'on disposait en autel la commode encombrée de sirops et que
  • Félicité semait par terre des fleurs de dahlia, Emma sentait
  • quelque chose de fort passant sur elle, qui la débarrassait de ses
  • douleurs, de toute perception, de tout sentiment. Sa chair allégée
  • ne pesait plus, une autre vie commençait; il lui sembla que son
  • être, montant vers Dieu, allait s'anéantir dans cet amour comme un
  • encens allumé qui se dissipe en vapeur. On aspergea d'eau bénite
  • les draps du lit; le prêtre retira du saint ciboire la blanche
  • hostie; et ce fut en défaillant d'une joie céleste qu'elle avança
  • les lèvres pour accepter le corps du Sauveur qui se présentait.
  • Les rideaux de son alcôve se gonflaient mollement, autour d'elle,
  • en façon de nuées, et les rayons des deux cierges brûlant sur la
  • commode lui parurent être des gloires éblouissantes. Alors elle
  • laissa retomber sa tête, croyant entendre dans les espaces le
  • chant des harpes séraphiques et apercevoir en un ciel d'azur, sur
  • un trône d'or, au milieu des saints tenant des palmes vertes, Dieu
  • le Père tout éclatant de majesté, et qui d'un signe faisait
  • descendre vers la terre des anges aux ailes de flamme pour
  • l'emporter dans leurs bras.
  • Cette vision splendide demeura dans sa mémoire comme la chose la
  • plus belle qu'il fût possible de rêver; si bien qu'à présent elle
  • s'efforçait d'en ressaisir la sensation, qui continuait cependant,
  • mais d'une manière moins exclusive et avec une douceur aussi
  • profonde. Son âme, courbatue d'orgueil, se reposait enfin dans
  • l'humilité chrétienne; et, savourant le plaisir d'être faible,
  • Emma contemplait en elle-même la destruction de sa volonté, qui
  • devait faire aux envahissements de la grâce une large entrée. Il
  • existait donc à la place du bonheur des félicités plus grandes, un
  • autre amour au-dessus de tous les amours, sans intermittence ni
  • fin, et qui s'accroîtrait éternellement! Elle entrevit, parmi les
  • illusions de son espoir, un état de pureté flottant au-dessus de
  • la terre, se confondant avec le ciel, et où elle aspira d'être.
  • Elle voulut devenir une sainte. Elle acheta des chapelets, elle
  • porta des amulettes; elle souhaitait avoir dans sa chambre, au
  • chevet de sa couche, un reliquaire enchâssé d'émeraudes, pour le
  • baiser tous les soirs.
  • Le Curé s'émerveillait de ces dispositions, bien que la religion
  • d'Emma, trouvait-il, pût, à force de ferveur, finir par friser
  • l'hérésie et même l'extravagance. Mais, n'étant pas très versé
  • dans ces matières sitôt qu'elles dépassaient une certaine mesure,
  • il écrivit à M. Boulard, libraire de Monseigneur, de lui envoyer
  • quelque chose de fameux pour une personne du sexe, qui était
  • pleine d'esprit. Le libraire, avec autant d'indifférence que s'il
  • eût expédié de la quincaillerie à des nègres, vous emballa pêle-
  • mêle tout ce qui avait cours pour lors dans le négoce des livres
  • pieux. C'étaient de petits manuels par demandes et par réponses,
  • des pamphlets d'un ton rogue dans la manière de M. de Maistre, et
  • des espèces de romans à cartonnage rose et à style douceâtre,
  • fabriqués par des séminaristes troubadours ou des bas bleus
  • repenties. Il y avait le _Pensez-y bien_; _l'Homme du monde aux
  • pieds de Marie_, par M. de, décoré de plusieurs ordres; _des
  • Erreurs de Voltaire, à l'usage des jeunes gens_, etc.
  • Madame Bovary n'avait pas encore l'intelligence assez nette pour
  • s'appliquer sérieusement à n'importe quoi; d'ailleurs, elle
  • entreprit ces lectures avec trop de précipitation. Elle s'irrita
  • contre les prescriptions du culte; l'arrogance des écrits
  • polémiques lui déplut par leur acharnement à poursuivre des gens
  • qu'elle ne connaissait pas; et les contes profanes relevés de
  • religion lui parurent écrits dans une telle ignorance du monde,
  • qu'ils l'écartèrent insensiblement des vérités dont elle attendait
  • la preuve. Elle persista pourtant, et, lorsque le volume lui
  • tombait des mains, elle se croyait prise par la plus fine
  • mélancolie catholique qu'une âme éthérée pût concevoir.
  • Quant au souvenir de Rodolphe, elle l'avait descendu tout au fond
  • de son coeur; et il restait là, plus solennel et plus immobile
  • qu'une momie de roi dans un souterrain. Une exhalaison s'échappait
  • de ce grand amour embaumé et qui, passant à travers tout,
  • parfumait de tendresse l'atmosphère d'immaculation où elle voulait
  • vivre. Quand elle se mettait à genoux sur son prie-Dieu gothique,
  • elle adressait au Seigneur les mêmes paroles de suavité qu'elle
  • murmurait jadis à son amant, dans les épanchements de l'adultère.
  • C'était pour faire venir la croyance; mais aucune délectation ne
  • descendait des cieux, et elle se relevait, les membres fatigués,
  • avec le sentiment vague d'une immense duperie. Cette recherche,
  • pensait-elle, n'était qu'un mérite de plus; et dans l'orgueil de
  • sa dévotion, Emma se comparait à ces grandes dames d'autrefois,
  • dont elle avait rêvé la gloire sur un portrait de la Vallière, et
  • qui, traînant avec tant de majesté la queue chamarrée de leurs
  • longues robes, se retiraient en des solitudes pour y répandre aux
  • pieds du Christ toutes les larmes d'un coeur que l'existence
  • blessait.
  • Alors, elle se livra à des charités excessives. Elle cousait des
  • habits pour les pauvres; elle envoyait du bois aux femmes en
  • couches; et Charles, un jour en rentrant, trouva dans la cuisine
  • trois vauriens attablés qui mangeaient un potage. Elle fit revenir
  • à la maison sa petite fille, que son mari, durant sa maladie,
  • avait renvoyée chez la nourrice. Elle voulut lui apprendre à lire;
  • Berthe avait beau pleurer, elle ne s'irritait plus. C'était un
  • parti pris de résignation, une indulgence universelle. Son
  • langage, à propos de tout, était plein d'expressions idéales. Elle
  • disait à son enfant:
  • -- Ta colique est-elle passée, mon ange?
  • Madame Bovary mère ne trouvait rien à blâmer, sauf peut-être cette
  • manie de tricoter des camisoles pour les orphelins, au lieu de
  • raccommoder ses torchons. Mais, harassée de querelles domestiques,
  • la bonne femme se plaisait en cette maison tranquille, et même
  • elle y demeura jusques après Pâques, afin d'éviter les sarcasmes
  • du père Bovary, qui ne manquait pas, tous les vendredis saints, de
  • se commander une andouille.
  • Outre la compagnie de sa belle-mère, qui la raffermissait un peu
  • par sa rectitude de jugement et ses façons graves, Emma, presque
  • tous les jours, avait encore d'autres sociétés. C'était madame
  • Langlois, madame Caron, madame Dubreuil, madame Tuvache et,
  • régulièrement, de deux à cinq heures, l'excellente madame Homais,
  • qui n'avait jamais voulu croire, celle-là, à aucun des cancans que
  • l'on débitait sur sa voisine. Les petits Homais aussi venaient la
  • voir; Justin les accompagnait. Il montait avec eux dans la
  • chambre, et il restait debout près de la porte, immobile, sans
  • parler. Souvent même, madame Bovary, n'y prenant garde, se mettait
  • à sa toilette. Elle commençait par retirer son peigne, en secouant
  • sa tête d'un mouvement brusque; et, quand il aperçut la première
  • fois cette chevelure entière qui descendait jusqu'aux jarrets en
  • déroulant ses anneaux noirs, ce fut pour lui, le pauvre enfant,
  • comme l'entrée subite dans quelque chose d'extraordinaire et de
  • nouveau dont la splendeur l'effraya.
  • Emma, sans doute, ne remarquait pas ses empressements silencieux
  • ni ses timidités. Elle ne se doutait point que l'amour, disparu de
  • sa vie, palpitait là, près d'elle, sous cette chemise de grosse
  • toile, dans ce coeur d'adolescent ouvert aux émanations de sa
  • beauté. Du reste, elle enveloppait tout maintenant d'une telle
  • indifférence, elle avait des paroles si affectueuses et des
  • regards si hautains, des façons si diverses, que l'on ne
  • distinguait plus l'égoïsme de la charité, ni la corruption de la
  • vertu. Un soir, par exemple, elle s'emporta contre sa domestique,
  • qui lui demandait à sortir et balbutiait en cherchant un prétexte;
  • puis tout à coup:
  • -- Tu l'aimes donc? dit-elle.
  • Et, sans attendre la réponse de Félicité, qui rougissait elle
  • ajouta d'un air triste:
  • -- Allons, cours-y! amuse-toi!
  • Elle fit, au commencement du printemps, bouleverser le jardin d'un
  • bout à l'autre, malgré les observations de Bovary; il fut heureux,
  • cependant de lui voir enfin manifester une volonté quelconque.
  • Elle en témoigna davantage à mesure qu'elle se rétablissait.
  • D'abord, elle trouva moyen d'expulser la mère Rolet, la nourrice,
  • qui avait pris l'habitude, pendant sa convalescence, de venir trop
  • souvent à la cuisine avec ses deux nourrissons et son
  • pensionnaire, plus endenté qu'un cannibale. Puis elle se dégagea
  • de la famille Homais, congédia successivement toutes les autres
  • visites et même fréquenta l'église avec moins d'assiduité, à la
  • grande approbation de l'apothicaire, qui lui dit alors
  • amicalement:
  • -- Vous donniez un peu dans la calotte!
  • M. Bournisien, comme autrefois, survenait tous les jours, en
  • sortant du catéchisme. Il préférait rester dehors, à prendre l'air
  • au milieu du bocage, il appelait ainsi la tonnelle. C'était
  • l'heure où Charles rentrait. Ils avaient chaud; on apportait du
  • cidre doux, et ils buvaient ensemble au complet rétablissement de
  • Madame.
  • Binet se trouvait là, c'est-à-dire un peu plus bas, contre le mur
  • de la terrasse, à pêcher des écrevisses. Bovary l'invitait à se
  • rafraîchir, et il s'entendait parfaitement à déboucher les
  • cruchons.
  • -- Il faut, disait-il en promenant autour de lui et jusqu'aux
  • extrémités du paysage un regard satisfait, tenir ainsi la
  • bouteille d'aplomb sur la table, et, après que les ficelles sont
  • coupées, pousser le liège à petits coups, doucement, doucement,
  • comme on fait, d'ailleurs, à l'eau de Seltz, dans les restaurants.
  • Mais le cidre, pendant sa démonstration, souvent leur jaillissait
  • en plein visage, et alors l'ecclésiastique, avec un rire opaque,
  • ne manquait jamais cette plaisanterie:
  • -- Sa bonté saute aux yeux!
  • Il était brave homme, en effet, et même, un jour, ne fut point
  • scandalisé du pharmacien, qui conseillait à Charles, pour
  • distraire Madame, de la mener au théâtre de Rouen voir l'illustre
  • ténor Lagardy. Homais s'étonnant de ce silence, voulut savoir son
  • opinion, et le prêtre déclara qu'il regardait la musique comme
  • moins dangereuse pour les moeurs que la littérature.
  • Mais le pharmacien prit la défense des lettres. Le théâtre,
  • prétendait-il, servait à fronder les préjugés, et, sous le masque
  • du plaisir, enseignait la vertu.
  • -- _Castigat ridendo mores_, monsieur Bournisien! Ainsi, regardez
  • la plupart des tragédies de Voltaire; elles sont semées habilement
  • de réflexions philosophiques qui en font pour le peuple une
  • véritable école de morale et de diplomatie.
  • -- Moi, dit Binet, j'ai vu autrefois une pièce intitulée le _Gamin
  • de Paris_, où l'on remarque le caractère d'un vieux général qui
  • est vraiment tapé! Il rembarre un fils de famille qui avait séduit
  • une ouvrière, qui à la fin...
  • -- Certainement! continuait Homais, il y a la mauvaise littérature
  • comme il y a la mauvaise pharmacie, mais condamner en bloc le plus
  • important des beaux arts me paraît une balourdise, une idée
  • gothique, digne de ces temps abominables où l'on enfermait
  • Galilée.
  • -- Je sais bien, objecta le Curé, qu'il existe de bons ouvrages,
  • de bons auteurs; cependant, ne serait-ce que ces personnes de sexe
  • différent réunies dans un appartement enchanteur, orné de pompes
  • mondaines, et puis ces déguisements païens, ce fard, ces
  • flambeaux, ces voix efféminées, tout cela doit finir par engendrer
  • un certain libertinage d'esprit et vous donner des pensées
  • déshonnêtes, des tentations impures. Telle est du moins l'opinion
  • de tous les Pères. Enfin, ajouta-t-il en prenant subitement un ton
  • de voix mystique, tandis qu'il roulait sur son pouce une prise de
  • tabac, si l'Église a condamné les spectacles, c'est qu'elle avait
  • raison; il faut nous soumettre à ses décrets.
  • -- Pourquoi, demanda l'apothicaire, excommunie-t-elle les
  • comédiens? car, autrefois, ils concouraient ouvertement aux
  • cérémonies du culte. Oui, on jouait, on représentait au milieu du
  • choeur des espèces de farces appelées mystères, dans lesquelles
  • les lois de la décence souvent se trouvaient offensées.
  • L'ecclésiastique se contenta de pousser un gémissement, et le
  • pharmacien poursuivit:
  • -- C'est comme dans la Bible; il y a... savez-vous..., plus d'un
  • détail... piquant, des choses... vraiment... gaillardes!
  • Et, sur un geste d'irritation que faisait M. Bournisien:
  • -- Ah! vous conviendrez que ce n'est pas un livre à mettre entre
  • les mains d'une jeune personne, et je serais fâché qu'Athalie...
  • -- Mais ce sont les protestants, et non pas nous, s'écria l'autre
  • impatienté, qui recommandent la Bible!
  • -- N'importe! dit Homais, je m'étonne que, de nos jours, en un
  • siècle de lumières, on s'obstine encore à proscrire un délassement
  • intellectuel qui est inoffensif, moralisant et même hygiénique
  • quelquefois, n'est-ce pas, docteur?
  • -- Sans doute, répondit le médecin nonchalamment, soit que, ayant
  • les mêmes idées, il voulût n'offenser personne, ou bien qu'il
  • n'eût pas d'idées.
  • La conversation semblait finie, quand le pharmacien jugea
  • convenable de pousser une dernière botte.
  • -- J'en ai connu, des prêtres, qui s'habillaient en bourgeois pour
  • aller voir gigoter des danseuses.
  • -- Allons donc! fit le curé.
  • -- Ah! j'en ai connu!
  • Et, séparant les syllabes de sa phrase, Homais répéta:
  • -- J'en -- ai -- connu.
  • -- Eh bien! ils avaient tort, dit Bournisien résigné à tout
  • entendre.
  • -- Parbleu! ils en font bien d'autres! exclama l'apothicaire.
  • -- Monsieur!... reprit l'ecclésiastique avec des yeux si
  • farouches, que le pharmacien en fut intimidé.
  • -- Je veux seulement dire, répliqua-t-il alors d'un ton moins
  • brutal, que la tolérance est le plus sûr moyen d'attirer les âmes
  • à la religion.
  • -- C'est vrai! c'est vrai! concéda le bonhomme en se rasseyant sur
  • sa chaise.
  • Mais il n'y resta que deux minutes. Puis, dès qu'il fut parti,
  • M. Homais dit au médecin:
  • -- Voilà ce qui s'appelle une prise de bec! Je l'ai roulé, vous
  • avez vu, d'une manière!... Enfin, croyez-moi, conduisez Madame au
  • spectacle, ne serait-ce que pour faire une fois dans votre vie
  • enrager un de ces corbeaux-là, saprelotte! Si quelqu'un pouvait me
  • remplacer, je vous accompagnerais moi-même. Dépêchez-vous! Lagardy
  • ne donnera qu'une seule représentation; il est engagé en
  • Angleterre à des appointements considérables. C'est, à ce qu'on
  • assure, un fameux lapin! il roule sur l'or! il mène avec lui trois
  • maîtresses et son cuisinier! Tous ces grands artistes brûlent la
  • chandelle par les deux bouts; il leur faut une existence
  • dévergondée qui excite un peu l'imagination. Mais ils meurent à
  • l'hôpital, parce qu'ils n'ont pas eu l'esprit, étant jeunes, de
  • faire des économies. Allons, bon appétit; à demain!
  • Cette idée de spectacle germa vite dans la tête de Bovary; car
  • aussitôt il en fit part à sa femme, qui refusa tout d'abord,
  • alléguant la fatigue, le dérangement, la dépense; mais, par
  • extraordinaire, Charles ne céda pas, tant il jugeait cette
  • récréation lui devoir être profitable. Il n'y voyait aucun
  • empêchement; sa mère leur avait expédié trois cents francs sur
  • lesquels il ne comptait plus, les dettes courantes n'avaient rien
  • d'énorme, et l'échéance des billets à payer au sieur Lheureux
  • était encore si longue, qu'il n'y fallait pas songer. D'ailleurs,
  • imaginant qu'elle y mettait de la délicatesse, Charles insista
  • davantage; si bien qu'elle finit, à force d'obsessions, par se
  • décider. Et, le lendemain, à huit heures, ils s'emballèrent dans
  • l'hirondelle.
  • L'apothicaire, que rien ne retenait à Yonville, mais qui se
  • croyait contraint de n'en pas bouger, soupira en les voyant
  • partir.
  • -- Allons, bon voyage! leur dit-il, heureux mortels que vous êtes!
  • Puis, s'adressant à Emma, qui portait une robe de soie bleue à
  • quatre falbalas:
  • -- Je vous trouve jolie comme un Amour! Vous allez faire florès à
  • Rouen.
  • La diligence descendait à l'hôtel de la Croix rouge, sur la place
  • Beauvoisine. C'était une de ces auberges comme il y en a dans tous
  • les faubourgs de province, avec de grandes écuries et de petites
  • chambres à coucher, où l'on voit au milieu de la cour des poules
  • picorant l'avoine sous les cabriolets crottés des commis
  • voyageurs; -- bons vieux gîtes à balcon de bois vermoulu qui
  • craquent au vent dans les nuits d'hiver, continuellement pleins de
  • monde, de vacarme et de mangeaille, dont les tables noires sont
  • poissées par les glorias, les vitres épaisses jaunies par les
  • mouches, les serviettes humides tachées par le vin bleu; et qui,
  • sentant toujours le village, comme des valets de ferme habillés en
  • bourgeois, ont un café sur la rue, et du côté de la campagne un
  • jardin à légumes. Charles immédiatement se mit en courses. Il
  • confondit l'avant-scène avec les galeries, le parquet avec les
  • loges, demanda des explications, ne les comprit pas, fut renvoyé
  • du contrôleur au directeur, revint à l'auberge, retourna au
  • bureau, et, plusieurs fois ainsi, arpenta toute la longueur de la
  • ville, depuis le théâtre jusqu'au boulevard.
  • Madame s'acheta un chapeau, des gants, un bouquet. Monsieur
  • craignait beaucoup de manquer le commencement; et, sans avoir eu
  • le temps d'avaler un bouillon, ils se présentèrent devant les
  • portes du théâtre, qui étaient encore fermées.
  • XV
  • La foule stationnait contre le mur, parquée symétriquement entre
  • des balustrades. À l'angle des rues voisines, de gigantesques
  • affiches répétaient en caractères baroques: «_Lucie de
  • Lamermoor_... Lagardy... Opéra..., etc.» Il faisait beau; on avait
  • chaud; la sueur coulait dans les frisures, tous les mouchoirs
  • tirés épongeaient les fronts rouges; et parfois un vent tiède, qui
  • soufflait de la rivière, agitait mollement la bordure des tentes
  • en coutil suspendues à la porte des estaminets. Un peu plus bas,
  • cependant, on était rafraîchi par un courant d'air glacial qui
  • sentait le suif, le cuir et l'huile. C'était l'exhalaison de la
  • rue des Charrettes, pleine de grands magasins noirs où l'on roule
  • des barriques.
  • De peur de paraître ridicule, Emma voulut, avant d'entrer, faire
  • un tour de promenade sur le port, et Bovary, par prudence, garda
  • les billets à sa main, dans la poche de son pantalon, qu'il
  • appuyait contre son ventre.
  • Un battement de coeur la prit dès le vestibule. Elle sourit
  • involontairement de vanité, en voyant la foule qui se précipitait
  • à droite par l'autre corridor, tandis qu'elle montait l'escalier
  • des premières. Elle eut plaisir, comme un enfant, à pousser de son
  • doigt les larges portes tapissées; elle aspira de toute sa
  • poitrine l'odeur poussiéreuse des couloirs, et, quand elle fut
  • assise dans sa loge, elle se cambra la taille avec une
  • désinvolture de duchesse.
  • La salle commençait à se remplir, on tirait les lorgnettes de
  • leurs étuis, et les abonnés, s'apercevant de loin, se faisaient
  • des salutations. Ils venaient se délasser dans les beaux-arts des
  • inquiétudes de la vente; mais, n'oubliant point les affaires, ils
  • causaient encore cotons, trois-six ou indigo. On voyait là des
  • têtes de vieux, inexpressives et pacifiques, et qui, blanchâtres
  • de chevelure et de teint, ressemblaient à des médailles d'argent
  • ternies par une vapeur de plomb. Les jeunes beaux se pavanaient au
  • parquet, étalant, dans l'ouverture de leur gilet, leur cravate
  • rose ou vert pomme; et madame Bovary les admirait d'en haut,
  • appuyant sur des badines à pomme d'or la paume tendue de leurs
  • gants jaunes.
  • Cependant, les bougies de l'orchestre s'allumèrent; le lustre
  • descendit du plafond, versant, avec le rayonnement de ses
  • facettes, une gaieté subite dans la salle; puis les musiciens
  • entrèrent les uns après les autres, et ce fut d'abord un long
  • charivari de basses ronflant, de violons grinçant, de pistons
  • trompettant, de flûtes et de flageolets qui piaulaient. Mais on
  • entendit trois coups sur la scène; un roulement de timbales
  • commença, les instruments de cuivre plaquèrent des accords, et le
  • rideau, se levant, découvrit un paysage.
  • C'était le carrefour d'un bois, avec une fontaine, à gauche,
  • ombragée par un chêne. Des paysans et des seigneurs, le plaid sur
  • l'épaule, chantaient tous ensemble une chanson de chasse; puis il
  • survint un capitaine qui invoquait l'ange du mal en levant au ciel
  • ses deux bras; un autre parut; ils s'en allèrent, et les chasseurs
  • reprirent.
  • Elle se retrouvait dans les lectures de sa jeunesse, en plein
  • Walter Scott. Il lui semblait entendre, à travers le brouillard,
  • le son des cornemuses écossaises se répéter sur les bruyères.
  • D'ailleurs, le souvenir du roman facilitant l'intelligence du
  • libretto, elle suivait l'intrigue phrase à phrase, tandis que
  • d'insaisissables pensées qui lui revenaient, se dispersaient,
  • aussitôt, sous les rafales de la musique. Elle se laissait aller
  • au bercement des mélodies et se sentait elle-même vibrer de tout
  • son être comme si les archets des violons se fussent promenés sur
  • ses nerfs. Elle n'avait pas assez d'yeux pour contempler les
  • costumes, les décors, les personnages, les arbres peints qui
  • tremblaient quand on marchait, et les toques de velours, les
  • manteaux, les épées, toutes ces imaginations qui s'agitaient dans
  • l'harmonie comme dans l'atmosphère d'un autre monde. Mais une
  • jeune femme s'avança en jetant une bourse à un écuyer vert. Elle
  • resta seule, et alors on entendit une flûte qui faisait comme un
  • murmure de fontaine ou comme des gazouillements d'oiseau. Lucie
  • entama d'un air brave sa cavatine en sol majeur; elle se plaignait
  • d'amour, elle demandait des ailes. Emma, de même, aurait voulu,
  • fuyant la vie, s'envoler dans une étreinte. Tout à coup, Edgar-
  • Lagardy parut.
  • Il avait une de ces pâleurs splendides qui donnent quelque chose
  • de la majesté des marbres aux races ardentes du Midi. Sa taille
  • vigoureuse était prise dans un pourpoint de couleur brune; un
  • petit poignard ciselé lui battait sur la cuisse gauche, et il
  • roulait des regards langoureusement en découvrant ses dents
  • blanches. On disait qu'une princesse polonaise, l'écoutant un soir
  • chanter sur la plage de Biarritz, où il radoubait des chaloupes,
  • en était devenue amoureuse. Elle s'était ruinée à cause de lui. Il
  • l'avait plantée là pour d'autres femmes, et cette célébrité
  • sentimentale ne laissait pas que de servir à sa réputation
  • artistique. Le cabotin diplomate avait même soin de faire toujours
  • glisser dans les réclames une phrase poétique sur la fascination
  • de sa personne et la sensibilité de son âme. Un bel organe, un
  • imperturbable aplomb, plus de tempérament que d'intelligence et
  • plus d'emphase que de lyrisme, achevaient de rehausser cette
  • admirable nature de charlatan, où il y avait du coiffeur et du
  • toréador.
  • Dès la première scène, il enthousiasma. Il pressait Lucie dans ses
  • bras, il la quittait, il revenait, il semblait désespéré: il avait
  • des éclats de colère, puis des râles élégiaques d'une douceur
  • infinie, et les notes s'échappaient de son cou nu, pleines de
  • sanglots et de baisers. Emma se penchait pour le voir, égratignant
  • avec ses ongles le velours de sa loge. Elle s'emplissait le coeur
  • de ces lamentations mélodieuses qui se traînaient à
  • l'accompagnement des contrebasses, comme des cris de naufragés
  • dans le tumulte d'une tempête. Elle reconnaissait tous les
  • enivrements et les angoisses dont elle avait manqué mourir. La
  • voix de la chanteuse ne lui semblait être que le retentissement de
  • sa conscience, et cette illusion qui la charmait quelque chose
  • même de sa vie. Mais personne sur la terre ne l'avait aimée d'un
  • pareil amour. Il ne pleurait pas comme Edgar, le dernier soir, au
  • clair de lune, lorsqu'ils se disaient: «À demain; à demain!...» La
  • salle craquait sous les bravos; on recommença la strette entière;
  • les amoureux parlaient des fleurs de leur tombe, de serments,
  • d'exil, de fatalité, d'espérances, et quand ils poussèrent l'adieu
  • final, Emma jeta un cri aigu, qui se confondit avec la vibration
  • des derniers accords.
  • -- Pourquoi donc, demanda Bovary, ce seigneur est-il à la
  • persécuter?
  • -- Mais non, répondit-elle; c'est son amant.
  • -- Pourtant il jure de se venger sur sa famille, tandis que
  • l'autre, celui qui est venu tout à l'heure, disait:
  • «J'aime Lucie et je m'en crois aimé.» D'ailleurs, il est parti
  • avec son père, bras dessus, bras dessous. Car c'est bien son père,
  • n'est-ce pas, le petit laid qui porte une plume de coq à son
  • chapeau?
  • Malgré les explications d'Emma, dès le duo récitatif où Gilbert
  • expose à son maître Ashton ses abominables manoeuvres, Charles, en
  • voyant le faux anneau de fiançailles qui doit abuser Lucie, crut
  • que c'était un souvenir d'amour envoyé par Edgar. Il avouait, du
  • reste, ne pas comprendre l'histoire, -- à cause de la musique --
  • qui nuisait beaucoup aux paroles.
  • -- Qu'importe? dit Emma; tais-toi!
  • -- C'est que j'aime, reprit-il en se penchant sur son épaule, à me
  • rendre compte, tu sais bien.
  • -- Tais-toi! tais-toi! fit-elle impatientée.
  • Lucie s'avançait, à demi soutenue par ses femmes, une couronne
  • d'oranger dans les cheveux, et plus pâle que le satin blanc de sa
  • robe. Emma rêvait au jour de son mariage; et elle se revoyait là-
  • bas, au milieu des blés, sur le petit sentier, quand on marchait
  • vers l'église. Pourquoi donc n'avait-elle pas, comme celle-là,
  • résisté, supplié? Elle était joyeuse, au contraire, sans
  • s'apercevoir de l'abîme où elle se précipitait... Ah! si, dans la
  • fraîcheur de sa beauté, avant les souillures du mariage et la
  • désillusion de l'adultère, elle avait pu placer sa vie sur quelque
  • grand coeur solide, alors la vertu, la tendresse, les voluptés et
  • le devoir se confondant, jamais elle ne serait descendue d'une
  • félicité si haute. Mais ce bonheur-là, sans doute, était un
  • mensonge imaginé pour le désespoir de tout désir. Elle connaissait
  • à présent la petitesse des passions que l'art exagérait.
  • S'efforçant donc d'en détourner sa pensée, Emma voulait ne plus
  • voir dans cette reproduction de ses douleurs qu'une fantaisie
  • plastique bonne à amuser les yeux, et même elle souriait
  • intérieurement d'une pitié dédaigneuse, quand au fond du théâtre,
  • sous la portière de velours, un homme apparut en manteau noir.
  • Son grand chapeau à l'espagnole tomba dans un geste qu'il fit; et
  • aussitôt les instruments et les chanteurs entonnèrent le sextuor.
  • Edgar, étincelant de furie, dominait tous les autres de sa voix
  • plus claire. Ashton lui lançait en notes graves des provocations
  • homicides, Lucie poussait sa plainte aiguë, Arthur modulait à
  • l'écart des sons moyens, et la basse-taille du ministre ronflait
  • comme un orgue, tandis que les voix de femmes, répétant ses
  • paroles, reprenaient en choeur, délicieusement. Ils étaient tous
  • sur la même ligne à gesticuler; et la colère, la vengeance, la
  • jalousie, la terreur, la miséricorde et la stupéfaction
  • s'exhalaient à la fois de leurs bouches entrouvertes. L'amoureux
  • outragé brandissait son épée nue; sa collerette de guipure se
  • levait par saccades, selon les mouvements de sa poitrine, et il
  • allait de droite et de gauche, à grands pas, faisant sonner contre
  • les planches les éperons vermeils de ses bottes molles, qui
  • s'évasaient à la cheville. Il devait avoir, pensait-elle, un
  • intarissable amour, pour en déverser sur la foule à si larges
  • effluves. Toutes ses velléités de dénigrement s'évanouissaient
  • sous la poésie du rôle qui l'envahissait, et, entraînée vers
  • l'homme par l'illusion du personnage, elle tâcha de se figurer sa
  • vie, cette vie retentissante, extraordinaire, splendide, et
  • qu'elle aurait pu mener cependant, si le hasard l'avait voulu. Ils
  • se seraient connus, ils se seraient aimés! Avec lui, par tous les
  • royaumes de l'Europe, elle aurait voyagé de capitale en capitale,
  • partageant ses fatigues et son orgueil, ramassant les fleurs qu'on
  • lui jetait, brodant elle-même ses costumes; puis, chaque soir, au
  • fond d'une loge, derrière la grille à treillis d'or, elle eût
  • recueilli, béante, les expansions de cette âme qui n'aurait chanté
  • que pour elle seule; de la scène, tout en jouant, il l'aurait
  • regardée. Mais une folie la saisit: il la regardait, c'est sûr!
  • Elle eut envie de courir dans ses bras pour se réfugier en sa
  • force, comme dans l'incarnation de l'amour même, et de lui dire,
  • de s'écrier: «Enlève-moi, emmène-moi, partons! À toi, à toi!
  • toutes mes ardeurs et tous mes rêves!»
  • Le rideau se baissa.
  • L'odeur du gaz se mêlait aux haleines; le vent des éventails
  • rendait l'atmosphère plus étouffante. Emma voulut sortir; la foule
  • encombrait les corridors, et elle retomba dans son fauteuil avec
  • des palpitations qui la suffoquaient. Charles, ayant peur de la
  • voir s'évanouir, courut à la buvette lui chercher un verre
  • d'orgeat.
  • Il eut grand-peine à regagner sa place, car on lui heurtait les
  • coudes à tous les pas, à cause du verre qu'il tenait entre ses
  • mains, et même il en versa les trois quarts sur les épaules d'une
  • Rouennaise en manches courtes, qui, sentant le liquide froid lui
  • couler dans les reins, jeta des cris de paon, comme si on l'eût
  • assassinée. Son mari, qui était un filateur, s'emporta contre le
  • maladroit; et, tandis qu'avec son mouchoir elle épongeait les
  • taches sur sa belle robe de taffetas cerise, il murmurait d'un ton
  • bourru les mots d'indemnité, de frais, de remboursement. Enfin,
  • Charles arriva près de sa femme, en lui disant tout essoufflé:
  • -- J'ai cru, ma foi, que j'y resterais! Il y a un monde!... un
  • monde!...
  • Il ajouta:
  • -- Devine un peu qui j'ai rencontré là-haut? M. Léon!
  • -- Léon?
  • -- Lui-même! Il va venir te présenter ses civilités.
  • Et, comme il achevait ces mots, l'ancien clerc d'Yonville entra
  • dans la loge.
  • Il tendit sa main avec un sans-façon de gentilhomme: et madame
  • Bovary machinalement avança la sienne, sans doute obéissant à
  • l'attraction d'une volonté plus forte. Elle ne l'avait pas sentie
  • depuis ce soir de printemps où il pleuvait sur les feuilles
  • vertes, quand ils se dirent adieu, debout au bord de la fenêtre.
  • Mais, vite, se rappelant à la convenance de la situation, elle
  • secoua dans un effort cette torpeur de ses souvenirs et se mit à
  • balbutier des phrases rapides.
  • -- Ah! bonjour... Comment! vous voilà?
  • -- Silence! cria une voix du parterre, car le troisième acte
  • commençait.
  • -- Vous êtes donc à Rouen?
  • -- Oui.
  • -- Et depuis quand?
  • -- À la porte! à la porte!
  • On se tournait vers eux; ils se turent.
  • Mais, à partir de ce moment, elle n'écouta plus; et le choeur des
  • conviés, la scène d'Ashton et de son valet, le grand duo en ré
  • majeur, tout passa pour elle dans l'éloignement, comme si les
  • instruments fussent devenus moins sonores et les personnages plus
  • reculés; elle se rappelait les parties de cartes chez le
  • pharmacien, et la promenade chez la nourrice, les lectures sous la
  • tonnelle, les tête-à-tête au coin du feu, tout ce pauvre amour si
  • calme et si long, si discret, si tendre, et qu'elle avait oublié
  • cependant. Pourquoi donc revenait-il? quelle combinaison
  • d'aventures le replaçait dans sa vie? Il se tenait derrière elle,
  • s'appuyant de l'épaule contre la cloison; et, de temps à autre,
  • elle se sentait frissonner sous le souffle tiède de ses narines
  • qui lui descendait dans la chevelure.
  • -- Est-ce que cela vous amuse? dit-il en se penchant sur elle de
  • si près, que la pointe de sa moustache lui effleura la joue.
  • Elle répondit nonchalamment:
  • -- Oh! mon Dieu, non! pas beaucoup.
  • Alors il fit la proposition de sortir du théâtre, pour aller
  • prendre des glaces quelque part.
  • -- Ah! pas encore! restons! dit Bovary. Elle a les cheveux
  • dénoués: cela promet d'être tragique.
  • Mais la scène de la folie n'intéressait point Emma, et le jeu de
  • la chanteuse lui parut exagéré.
  • -- Elle crie trop fort, dit-elle en se tournant vers Charles, qui
  • écoutait.
  • -- Oui... peut-être... un peu, répliqua-t-il, indécis entre la
  • franchise de son plaisir et le respect qu'il portait aux opinions
  • de sa femme.
  • Puis Léon dit en soupirant
  • -- Il fait une chaleur...
  • -- Insupportable! c'est vrai.
  • -- Es-tu gênée? demanda Bovary.
  • -- Oui, j'étouffe; partons.
  • M. Léon posa délicatement sur ses épaules son long châle de
  • dentelle, et ils allèrent tous les trois s'asseoir sur le port, en
  • plein air, devant le vitrage d'un café.
  • Il fut d'abord question de sa maladie, bien qu'Emma interrompît
  • Charles de temps à autre, par crainte, disait-elle, d'ennuyer
  • M. Léon; et celui-ci leur raconta qu'il venait à Rouen passer deux
  • ans dans une forte étude, afin de se rompre aux affaires, qui
  • étaient différentes en Normandie de celles que l'on traitait à
  • Paris. Puis il s'informa de Berthe, de la famille Homais, de la
  • mère Lefrançois; et, comme ils n'avaient, en présence du mari,
  • rien de plus à se dire, bientôt la conversation s'arrêta.
  • Des gens qui sortaient du spectacle passèrent sur le trottoir,
  • tout fredonnant ou braillant à plein gosier: O bel ange, ma Lucie!
  • Alors Léon, pour faire le dilettante, se mit à parler musique. Il
  • avait vu Tamburini, Rubini, Persiani, Grisi; et à côté d'eux,
  • Lagardy, malgré ses grands éclats, ne valait rien.
  • -- Pourtant, interrompit Charles qui mordait à petits coups son
  • sorbet au rhum, on prétend qu'au dernier acte il est admirable
  • tout à fait; je regrette d'être parti avant la fin, car ça
  • commençait à m'amuser.
  • -- Au reste, reprit le clerc, il donnera bientôt une autre
  • représentation.
  • Mais Charles répondit qu'ils s'en allaient dès le lendemain.
  • -- À moins, ajouta-t-il en se tournant vers sa femme, que tu ne
  • veuilles rester seule, mon petit chat?
  • Et, changeant de manoeuvre devant cette occasion inattendue qui
  • s'offrait à son espoir, le jeune homme entama l'éloge de Lagardy
  • dans le morceau final. C'était quelque chose de superbe, de
  • sublime! Alors Charles insista:
  • -- Tu reviendrais dimanche. Voyons, décide-toi! tu as tort, si tu
  • sens le moins du monde que cela te fait du bien.
  • Cependant les tables, alentour, se dégarnissaient; un garçon vint
  • discrètement se poster près d'eux; Charles qui comprit, tira sa
  • bourse; le clerc le retint par le bras, et même n'oublia point de
  • laisser, en plus, deux pièces blanches, qu'il fit sonner contre le
  • marbre.
  • -- Je suis fâché, vraiment, murmura Bovary, de l'argent que
  • vous...
  • L'autre eut un geste dédaigneux plein de cordialité, et, prenant
  • son chapeau:
  • -- C'est convenu, n'est-ce pas, demain, à six heures?
  • Charles se récria encore une fois qu'il ne pouvait s'absenter plus
  • longtemps; mais rien n'empêchait Emma...
  • -- C'est que..., balbutia-t-elle avec un singulier sourire, je ne
  • sais pas trop...
  • -- Eh bien! tu réfléchiras, nous verrons, la nuit porte conseil...
  • Puis à Léon, qui les accompagnait:
  • -- Maintenant que vous voilà dans nos contrées, vous viendrez,
  • j'espère de temps à autre, nous demander à dîner?
  • Le clerc affirma qu'il n'y manquerait pas, ayant d'ailleurs besoin
  • de se rendre à Yonville pour une affaire de son étude. Et l'on se
  • sépara devant le passage Saint-Herbland, au moment où onze heures
  • et demie sonnaient à la cathédrale.
  • TROISIÈME PARTIE
  • I
  • M. Léon, tout en étudiant son droit, avait passablement fréquenté
  • la Chaumière, où il obtint même de fort jolis succès près des
  • grisettes, qui lui trouvaient l'air distingué. C'était le plus
  • convenable des étudiants: il ne portait les cheveux ni trop longs
  • ni trop courts, ne mangeait pas le 1er du mois l'argent de son
  • trimestre, et se maintenait en de bons termes avec ses
  • professeurs. Quant à faire des excès, il s'en était toujours
  • abstenu, autant par pusillanimité que par délicatesse.
  • Souvent, lorsqu'il restait à lire dans sa chambre, ou bien assis
  • le soir sous les tilleuls du Luxembourg, il laissait tomber son
  • Code par terre, et le souvenir d'Emma lui revenait. Mais peu à peu
  • ce sentiment s'affaiblit, et d'autres convoitises s'accumulèrent
  • par-dessus, bien qu'il persistât cependant à travers elles; car
  • Léon ne perdait pas toute espérance, et il y avait pour lui comme
  • une promesse incertaine qui se balançait dans l'avenir, tel qu'un
  • fruit d'or suspendu à quelque feuillage fantastique.
  • Puis, en la revoyant après trois années d'absence, sa passion se
  • réveilla. Il fallait, pensa-t-il, se résoudre enfin à la vouloir
  • posséder. D'ailleurs, sa timidité s'était usée au contact des
  • compagnies folâtres, et il revenait en province, méprisant tout ce
  • qui ne foulait pas d'un pied verni l'asphalte du boulevard. Auprès
  • d'une Parisienne en dentelles, dans le salon de quelque docteur
  • illustre, personnage à décorations et à voiture, le pauvre clerc,
  • sans doute, eût tremblé comme un enfant; mais ici, à Rouen, sur le
  • port, devant la femme de ce petit médecin, il se sentait à l'aise,
  • sûr d'avance qu'il éblouirait. L'aplomb dépend des milieux où il
  • se pose: on ne parle pas à l'entresol comme au quatrième étage, et
  • la femme riche semble avoir autour d'elle, pour garder sa vertu,
  • tous ses billets de banque, comme une cuirasse, dans la doublure
  • de son corset.
  • En quittant la veille au soir M. et madame Bovary, Léon, de loin,
  • les avait suivis dans la rue; puis les ayant vus s'arrêter à la
  • Croix rouge, il avait tourné les talons et passé toute la nuit à
  • méditer un plan.
  • Le lendemain donc, vers cinq heures, il entra dans la cuisine de
  • l'auberge, la gorge serrée, les joues pâles, et avec cette
  • résolution des poltrons que rien n'arrête.
  • -- Monsieur n'y est point, répondit un domestique.
  • Cela lui parut de bon augure. Il monta.
  • Elle ne fut pas troublée à son abord; elle lui fit, au contraire,
  • des excuses pour avoir oublié de lui dire où ils étaient
  • descendus.
  • -- Oh! je l'ai deviné, reprit Léon.
  • -- Comment?
  • Il prétendit avoir été guidé vers elle, au hasard, par un
  • instinct. Elle se mit à sourire, et aussitôt, pour réparer sa
  • sottise, Léon raconta qu'il avait passé sa matinée à la chercher
  • successivement dans tous les hôtels de la ville.
  • -- Vous vous êtes donc décidée à rester? ajouta-t-il.
  • -- Oui, dit-elle, et j'ai eu tort. Il ne faut pas s'accoutumer à
  • des plaisirs impraticables, quand on a autour de soi mille
  • exigences...
  • -- Oh! je m'imagine...
  • -- Eh! non, car vous n'êtes pas une femme, vous.
  • Mais les hommes avaient aussi leurs chagrins, et la conversation
  • s'engagea par quelques réflexions philosophiques. Emma s'étendit
  • beaucoup sur la misère des affections terrestres et l'éternel
  • isolement où le coeur reste enseveli.
  • Pour se faire valoir, ou par une imitation naïve de cette
  • mélancolie qui provoquait la sienne, le jeune homme déclara s'être
  • ennuyé prodigieusement tout le temps de ses études. La procédure
  • l'irritait, d'autres vocations l'attiraient, et sa mère ne
  • cessait, dans chaque lettre, de le tourmenter. Car ils précisaient
  • de plus en plus les motifs de leur douleur, chacun, à mesure qu'il
  • parlait, s'exaltant un peu dans cette confidence progressive. Mais
  • ils s'arrêtaient quelquefois devant l'exposition complète de leur
  • idée, et cherchaient alors à imaginer une phrase qui pût la
  • traduire cependant. Elle ne confessa point sa passion pour un
  • autre; il ne dit pas qu'il l'avait oubliée.
  • Peut-être ne se rappelait-il plus ses soupers après le bal, avec
  • des débardeuses; et elle ne se souvenait pas sans doute, des
  • rendez-vous d'autrefois, quand elle courait le matin dans les
  • herbes, vers le château de son amant. Les bruits de la ville
  • arrivaient à peine jusqu'à eux; et la chambre semblait petite,
  • tout exprès pour resserrer davantage leur solitude. Emma, vêtue
  • d'un peignoir en basin, appuyait son chignon contre le dossier du
  • vieux fauteuil; le papier jaune de la muraille faisait comme un
  • fond d'or derrière elle; et sa tête nue se répétait dans la glace
  • avec la raie blanche au milieu, et le bout de ses oreilles
  • dépassant sous ses bandeaux.
  • -- Mais pardon, dit-elle, j'ai tort! je vous ennuie avec mes
  • éternelles plaintes!
  • -- Non, jamais! jamais!
  • -- Si vous saviez, reprit-elle, en levant au plafond ses beaux
  • yeux qui roulaient une larme, tout ce que j'avais rêvé!
  • -- Et moi, donc! Oh! j'ai bien souffert! Souvent je sortais, je
  • m'en allais, je me traînais le long des quais, m'étourdissant au
  • bruit de la foule sans pouvoir bannir l'obsession qui me
  • poursuivait. Il y a sur le boulevard, chez un marchand d'estampes,
  • une gravure italienne qui représente une Muse. Elle est drapée
  • d'une tunique et elle regarde la lune, avec des myosotis sur sa
  • chevelure dénouée. Quelque chose incessamment me poussait là; j'y
  • suis resté des heures entières.
  • Puis, d'une voix tremblante:
  • -- Elle vous ressemblait un peu.
  • Madame Bovary détourna la tête, pour qu'il ne vît pas sur ses
  • lèvres l'irrésistible sourire qu'elle y sentait monter.
  • -- Souvent, reprit-il, je vous écrivais des lettres qu'ensuite je
  • déchirais.
  • Elle ne répondait pas. Il continua:
  • -- Je m'imaginais quelquefois qu'un hasard vous amènerait. J'ai
  • cru vous reconnaître au coin des rues; et je courais après tous
  • les fiacres où flottait à la portière un châle, un voile pareil au
  • vôtre...
  • Elle semblait déterminée à le laisser parler sans l'interrompre.
  • Croisant les bras et baissant la figure, elle considérait la
  • rosette de ses pantoufles, et elle faisait dans leur satin de
  • petits mouvements, par intervalles, avec les doigts de son pied.
  • Cependant, elle soupira:
  • -- Ce qu'il y a de plus lamentable, n'est-ce pas, c'est de
  • traîner, comme moi, une existence inutile? Si nos douleurs
  • pouvaient servir à quelqu'un, on se consolerait dans la pensée du
  • sacrifice!
  • Il se mit à vanter la vertu, le devoir et les immolations
  • silencieuses, ayant lui-même un incroyable besoin de dévouement
  • qu'il ne pouvait assouvir.
  • -- J'aimerais beaucoup, dit-elle, à être une religieuse d'hôpital.
  • -- Hélas! répliqua-t-il, les hommes n'ont point de ces missions
  • saintes, et je ne vois nulle part aucun métier..., à moins peut-
  • être que celui de médecin...
  • Avec un haussement léger de ses épaules, Emma l'interrompit pour
  • se plaindre de sa maladie où elle avait manqué mourir; quel
  • dommage! elle ne souffrirait plus maintenant. Léon tout de suite
  • envia le calme du tombeau, et même, un soir, il avait écrit son
  • testament en recommandant qu'on l'ensevelît dans ce beau couvre-
  • pied, à bandes de velours, qu'il tenait d'elle; car c'est ainsi
  • qu'ils auraient voulu avoir été, l'un et l'autre se faisant un
  • idéal sur lequel ils ajustaient à présent leur vie passée.
  • D'ailleurs, la parole est un laminoir qui allonge toujours les
  • sentiments.
  • Mais à cette invention du couvre-pied:
  • -- Pourquoi donc? demanda-t-elle.
  • -- Pourquoi?
  • Il hésitait.
  • -- Parce que je vous ai bien aimée!
  • Et, s'applaudissant d'avoir franchi la difficulté, Léon, du coin
  • de l'oeil, épia sa physionomie.
  • Ce fut comme le ciel, quand un coup de vent chasse les nuages.
  • L'amas des pensées tristes qui les assombrissaient parut se
  • retirer de ses yeux bleus; tout son visage rayonna.
  • Il attendait. Enfin elle répondit:
  • -- Je m'en étais toujours doutée...
  • Alors, ils se racontèrent les petits événements de cette existence
  • lointaine, dont ils venaient de résumer, par un seul mot, les
  • plaisirs et les mélancolies. Il se rappelait le berceau de
  • clématite, les robes qu'elle avait portées, les meubles de sa
  • chambre, toute sa maison.
  • -- Et nos pauvres cactus, où sont-ils?
  • -- Le froid les a tués cet hiver.
  • -- Ah! que j'ai pensé à eux, savez-vous? Souvent je les revoyais
  • comme autrefois, quand, par les matins d'été, le soleil frappait
  • sur les jalousies... et j'apercevais vos deux bras nus qui
  • passaient entre les fleurs.
  • -- Pauvre ami! fit-elle en lui tendant la main.
  • Léon, bien vite, y colla ses lèvres. Puis, quand il eut largement
  • respiré:
  • -- Vous étiez, dans ce temps-là, pour moi, je ne sais quelle force
  • incompréhensible qui captivait ma vie. Une fois, par exemple, je
  • suis venu chez vous; mais vous ne vous en souvenez pas, sans
  • doute?
  • -- Si, dit-elle. Continuez.
  • -- Vous étiez en bas, dans l'antichambre, prête à sortir, sur la
  • dernière marche; -- vous aviez même un chapeau à petites fleurs
  • bleues; et, sans nulle invitation de votre part, malgré moi, je
  • vous ai accompagnée. À chaque minute, cependant, j'avais de plus
  • en plus conscience de ma sottise, et je continuais à marcher près
  • de vous, n'osant vous suivre tout à fait, et ne voulant pas vous
  • quitter. Quand vous entriez dans une boutique, je restais dans la
  • rue, je vous regardais par le carreau défaire vos gants et compter
  • la monnaie sur le comptoir. Ensuite vous avez sonné chez madame
  • Tuvache, on vous a ouvert, et je suis resté comme un idiot devant
  • la grande porte lourde, qui était retombée sur vous.
  • Madame Bovary, en l'écoutant, s'étonnait d'être si vieille; toutes
  • ces choses qui réapparaissaient lui semblaient élargir son
  • existence; cela faisait comme des immensités sentimentales où elle
  • se reportait; et elle disait de temps à autre, à voix basse et les
  • paupières à demi fermées:
  • -- Oui, c'est vrai!... c'est vrai!... c'est vrai...
  • Ils entendirent huit heures sonner aux différentes horloges du
  • quartier Beauvoisine, qui est plein de pensionnats, d'églises et
  • de grands hôtels abandonnés. Ils ne se parlaient plus; mais ils
  • sentaient, en se regardant, un bruissement dans leurs têtes, comme
  • si quelque chose de sonore se fût réciproquement échappé, de leurs
  • prunelles fixes. Ils venaient de se joindre les mains; et le
  • passé, l'avenir, les réminiscences et les rêves, tout se trouvait
  • confondu dans la douceur de cette extase. La nuit s'épaississait
  • sur les murs, où brillaient encore, à demi perdues dans l'ombre,
  • les grosses couleurs de quatre estampes représentant quatre scènes
  • de la Tour de Nesle, avec une légende au bas, en espagnol et en
  • français. Par la fenêtre à guillotine, on voyait un coin de ciel
  • noir entre des toits pointus.
  • Elle se leva pour allumer deux bougies sur la commode, puis elle
  • vint se rasseoir.
  • -- Eh bien... fit Léon.
  • -- Eh bien? répondit-elle.
  • Et il cherchait comment renouer le dialogue, interrompu, quand
  • elle lui dit:
  • -- D'où vient que personne, jusqu'à présent, ne m'a jamais exprimé
  • des sentiments pareils?
  • Le clerc se récria que les natures idéales étaient difficiles à
  • comprendre. Lui, du premier coup d'oeil, il l'avait aimée; et il
  • se désespérait en pensant au bonheur qu'ils auraient eu si, par
  • une grâce du hasard, se rencontrant plus tôt, ils se fussent
  • attachés l'un à l'autre d'une manière indissoluble.
  • -- J'y ai songé quelquefois, reprit-elle.
  • -- Quel rêve! murmura Léon.
  • Et, maniant délicatement le liséré bleu de sa longue ceinture
  • blanche, il ajouta:
  • -- Qui nous empêche donc de recommencer?
  • -- Non, mon ami, répondit-elle. Je suis trop vieille... vous êtes
  • trop jeune... oubliez-moi! D'autres vous aimeront... vous les
  • aimerez.
  • -- Pas comme vous! s'écria-t-il.
  • -- Enfant que vous êtes! Allons, soyons sage je le veux!
  • Elle lui représenta les impossibilités de leur amour, et qu'ils
  • devaient se tenir, comme autrefois, dans les simples termes d'une
  • amitié fraternelle.
  • Était-ce sérieusement qu'elle parlait ainsi? Sans doute qu'Emma
  • n'en savait rien elle-même, tout occupée par le charme de la
  • séduction et la nécessité de s'en défendre; et, contemplant le
  • jeune homme d'un regard attendri, elle repoussait doucement les
  • timides caresses que ses mains frémissantes essayaient.
  • -- Ah! pardon, dit-il en se reculant.
  • Et Emma fut prise d'un vague effroi, devant cette timidité, plus
  • dangereuse pour elle que la hardiesse de Rodolphe quand il
  • s'avançait les bras ouverts. Jamais aucun homme ne lui avait paru
  • si beau. Une exquise candeur s'échappait de son maintien. Il
  • baissait ses longs cils fins qui se recourbaient. Sa joue à
  • l'épiderme suave rougissait -- pensait-elle: -- du désir de sa
  • personne, et Emma sentait une invincible envie d'y porter ses
  • lèvres. Alors, se penchant vers la pendule comme pour regarder
  • l'heure:
  • -- Qu'il est tard, mon Dieu! dit-elle; que nous bavardons!
  • Il comprit l'allusion et chercha son chapeau.
  • -- J'en ai même oublié le spectacle! Ce pauvre Bovary qui m'avait
  • laissée tout exprès! M Lormeaux, de la rue Grand-Pont, devait m'y
  • conduire avec sa femme.
  • Et l'occasion était perdue, car elle partait dès le lendemain.
  • -- Vrai? fit Léon.
  • -- Oui.
  • -- Il faut pourtant que je vous voie encore, reprit-il; j'avais à
  • vous dire...
  • -- Quoi?
  • -- Une chose... grave, sérieuse. Eh! non, d'ailleurs, vous ne
  • partirez pas, c'est impossible! Si vous saviez... Écoutez-moi...
  • Vous ne m'avez donc pas compris? vous n'avez pas deviné?...
  • -- Cependant vous parlez bien, dit Emma.
  • -- Ah! des plaisanteries! Assez, assez! Faites, par pitié, que je
  • vous revoie... une fois... une seule.
  • -- Eh bien...
  • Elle s'arrêta; puis, comme se ravisant:
  • -- Oh! pas ici!
  • -- Où vous voudrez.
  • -- Voulez-vous...
  • Elle parut réfléchir, et, d'un ton bref:
  • -- Demain, à onze heures, dans la cathédrale.
  • -- J'y serai! s'écria-t-il en saisissant ses mains, qu'elle
  • dégagea.
  • Et, comme ils se trouvaient debout tous les deux, lui placé
  • derrière elle et Emma baissant la tête, il se pencha vers son cou
  • et la baisa longuement à la nuque.
  • -- Mais vous êtes fou! ah! vous êtes fou! disait-elle avec de
  • petits rires sonores, tandis que les baisers se multipliaient.
  • Alors, avançant la tête par-dessus son épaule, il sembla chercher
  • le consentement de ses yeux. Ils tombèrent sur lui, pleins d'une
  • majesté glaciale.
  • Léon fit trois pas en arrière, pour sortir. Il resta sur le seuil.
  • Puis il chuchota d'une voix tremblante:
  • -- À demain.
  • Elle répondit par un signe de tête, et disparut comme un oiseau
  • dans la pièce à côté.
  • Emma, le soir, écrivit au clerc une interminable lettre où elle se
  • dégageait du rendez-vous: tout maintenant était fini, et ils ne
  • devaient plus, pour leur bonheur, se rencontrer. Mais, quand la
  • lettre fut close, comme elle ne savait pas l'adresse de Léon, elle
  • se trouva fort embarrassée.
  • -- Je la lui donnerai moi-même, se dit-elle; il viendra.
  • Léon, le lendemain, fenêtre ouverte et chantonnant sur son balcon,
  • vernit lui-même ses escarpins, et à plusieurs couches. Il passa un
  • pantalon blanc, des chaussettes fines, un habit vert, répandit
  • dans son mouchoir tout ce qu'il possédait de senteurs, puis,
  • s'étant fait friser, se défrisa, pour donner à sa chevelure plus
  • d'élégance naturelle.
  • -- Il est encore trop tôt! pensa-t-il en regardant le coucou du
  • perruquier, qui marquait neuf heures.
  • Il lut un vieux journal de modes, sortit, fuma un cigare, remonta
  • trois rues, songea qu'il était temps et se dirigea lestement vers
  • le parvis Notre-Dame.
  • C'était par un beau matin d'été. Des argenteries reluisaient aux
  • boutiques des orfèvres, et la lumière qui arrivait obliquement sur
  • la cathédrale posait des miroitements à la cassure des pierres
  • grises; une compagnie d'oiseaux tourbillonnaient dans le ciel
  • bleu, autour des clochetons à trèfles; la place, retentissante de
  • cris, sentait les fleurs qui bordaient son pavé, roses, jasmins,
  • oeillets, narcisses et tubéreuses, espacés inégalement par des
  • verdures humides, de l'herbe-au-chat et du mouron pour les
  • oiseaux; la fontaine, au milieu, gargouillait, et, sous de larges
  • parapluies, parmi des cantaloups s'étageant en pyramides, des
  • marchandes, nu-tête, tournaient dans du papier des bouquets de
  • violettes.
  • Le jeune homme en prit un. C'était la première fois qu'il achetait
  • des fleurs pour une femme; et sa poitrine, en les respirant, se
  • gonfla d'orgueil, comme si cet hommage qu'il destinait à une autre
  • se fût retourné vers lui.
  • Cependant il avait peur d'être aperçu; il entra résolument dans
  • l'église.
  • Le Suisse, alors, se tenait sur le seuil, au milieu du portail à
  • gauche, au-dessous de la Marianne dansant plumet en tête, rapière
  • au mollet, canne au poing, plus majestueux qu'un cardinal et
  • reluisant comme un saint ciboire.
  • Il s'avança vers Léon, et, avec ce sourire de bénignité pateline
  • que prennent les ecclésiastiques lorsqu'ils interrogent les
  • enfants:
  • -- Monsieur, sans doute, n'est pas d'ici? Monsieur désire voir les
  • curiosités de l'église?
  • -- Non, dit l'autre.
  • Et il fit d'abord le tour des bas-côtés. Puis il vint regarder sur
  • la place. Emma n'arrivait pas. Il remonta jusqu'au choeur.
  • La nef se mirait dans les bénitiers pleins, avec le commencement
  • des ogives et quelques portions de vitrail. Mais le reflet des
  • peintures, se brisant au bord du marbre, continuait plus loin, sur
  • les dalles, comme un tapis bariolé. Le grand jour du dehors
  • s'allongeait dans l'église en trois rayons énormes, par les trois
  • portails ouverts. De temps à autre, au fond, un sacristain passait
  • en faisant devant l'autel l'oblique génuflexion des dévots
  • pressés. Les lustres de cristal pendaient immobiles. Dans le
  • choeur, une lampe d'argent brûlait; et, des chapelles latérales,
  • des parties sombres de l'église, il s'échappait quelquefois comme
  • des exhalaisons de soupirs, avec le son d'une grille qui
  • retombait, en répercutant son écho sous les hautes voûtes.
  • Léon, à pas sérieux, marchait auprès des murs. Jamais la vie ne
  • lui avait paru si bonne. Elle allait venir tout à l'heure,
  • charmante, agitée, épiant derrière elle les regards qui la
  • suivaient, -- et avec sa robe à volants, son lorgnon d'or, ses
  • bottines minces, dans toute sorte d'élégances dont il n'avait pas
  • goûté, et dans l'ineffable séduction de la vertu qui succombe.
  • L'église, comme un boudoir gigantesque, se disposait autour
  • d'elle; les voûtes s'inclinaient pour recueillir dans l'ombre la
  • confession de son amour; les vitraux resplendissaient pour
  • illuminer son visage, et les encensoirs allaient brûler pour
  • qu'elle apparût comme un ange, dans la fumée des parfums.
  • Cependant elle ne venait pas. Il se plaça sur une chaise et ses
  • yeux rencontrèrent un vitrage bleu où l'on voit des bateliers qui
  • portent des corbeilles. Il le regarda longtemps, attentivement, et
  • il comptait les écailles des poissons et les boutonnières des
  • pourpoints, tandis, que sa pensée vagabondait à la recherche
  • d'Emma.
  • Le Suisse, à l'écart, s'indignait intérieurement contre cet
  • individu, qui se permettait d'admirer seul la cathédrale. Il lui
  • semblait se conduire d'une façon monstrueuse, le voler en quelque
  • sorte, et presque commettre un sacrilège.
  • Mais un froufrou de soie sur les dalles, la bordure d'un chapeau,
  • un camail noir... C'était elle! Léon se leva et courut à sa
  • rencontre.
  • Emma était pâle. Elle marchait vite.
  • -- Lisez! dit-elle en lui tendant un papier... Oh non!
  • Et brusquement elle retira sa main, pour entrer dans la chapelle
  • de la Vierge, où, s'agenouillant contre une chaise, elle se mit en
  • prière.
  • Le jeune homme fut irrité de cette fantaisie bigote; puis il
  • éprouva pourtant un certain charme à la voir, au milieu du rendez-
  • vous, ainsi perdue dans les oraisons comme une marquise andalouse;
  • puis il ne tarda pas à s'ennuyer, car elle n'en finissait.
  • Emma priait, ou plutôt s'efforçait de prier, espérant qu'il allait
  • lui descendre du ciel quelque résolution subite; et, pour attirer
  • le secours divin, elle s'emplissait les yeux des splendeurs du
  • tabernacle, elle aspirait le parfum des juliennes blanches
  • épanouies dans les grands vases, et prêtait l'oreille au silence
  • de l'église, qui ne faisait qu'accroître le tumulte de son coeur.
  • Elle se relevait, et ils allaient partir, quand le Suisse
  • s'approcha vivement, en disant:
  • -- Madame, sans doute, n'est pas d'ici? Madame désire voir les
  • curiosités de l'église?
  • -- Eh non! s'écria le clerc.
  • -- Pourquoi pas? reprit-elle.
  • Car elle se raccrochait de sa vertu chancelante à la Vierge, aux
  • sculptures, aux tombeaux, à toutes les occasions.
  • Alors, afin de procéder dans l'ordre, le Suisse les conduisit
  • jusqu'à l'entrée près de la place, où, leur montrant avec sa canne
  • un grand cercle de pavés noirs, sans inscriptions ni ciselures:
  • -- Voilà, fit-il majestueusement, la circonférence de la belle
  • cloche d'Amboise. Elle pesait quarante mille livres. Il n'y avait
  • pas sa pareille dans toute l'Europe. L'ouvrier qui l'a fondue en
  • est mort de joie...
  • -- Partons, dit Léon.
  • Le bonhomme se remit en marche; puis, revenu à la chapelle de la
  • Vierge, il étendit les bras dans un geste synthétique de
  • démonstration, et, plus orgueilleux qu'un propriétaire campagnard
  • vous montrant ses espaliers:
  • -- Cette simple dalle recouvre Pierre de Brézé, seigneur de la
  • Varenne et de Brissac, grand maréchal de Poitou et gouverneur de
  • Normandie, mort à la bataille de Montlhéry, le 16 juillet 1465.
  • Léon, se mordant les lèvres, trépignait.
  • -- Et, à droite, ce gentilhomme tout bardé de fer, sur un cheval
  • qui se cabre, est son petit-fils Louis de Brézé, seigneur de
  • Breval et de Montchauvet, comte de Maulevrier, baron de Mauny,
  • chambellan du roi, chevalier de l'Ordre et pareillement gouverneur
  • de Normandie, mort le 23 juillet 1531, un dimanche, comme
  • l'inscription porte; et, au-dessous, cet homme prêt à descendre au
  • tombeau vous figure exactement le même. Il n'est point possible,
  • n'est-ce pas, de voir une plus parfaite représentation du néant?
  • Madame Bovary prit son lorgnon. Léon, immobile, la regardait,
  • n'essayant même plus de dire un seul mot, de faire un seul geste,
  • tant il se sentait découragé devant ce double parti pris de
  • bavardage et d'indifférence.
  • L'éternel guide continuait:
  • -- Près de lui, cette femme à genoux qui pleure est son épouse
  • Diane de Poitiers, comtesse de Brézé, duchesse de Valentinois, née
  • en 1499, morte en 1566; et, à gauche, celle qui porte un enfant,
  • la sainte Vierge. Maintenant, tournez-vous de ce côté: voici les
  • tombeaux d'Amboise. Ils ont été tous les deux cardinaux et
  • archevêques de Rouen. Celui-là était ministre du roi Louis XII. Il
  • a fait beaucoup de bien à la Cathédrale. On a trouvé dans son
  • testament trente mille écus d'or pour les pauvres.
  • Et, sans s'arrêter, tout en parlant, il les poussa dans une
  • chapelle encombrée par des balustrades, en dérangea quelques-unes,
  • et découvrit une sorte de bloc, qui pouvait bien avoir été une
  • statue mal faite.
  • -- Elle décorait autrefois, dit-il avec un long gémissement, la
  • tombe de Richard Coeur de Lion, roi d'Angleterre et duc de
  • Normandie. Ce sont les calvinistes, monsieur, qui vous l'ont
  • réduite en cet état. Ils l'avaient, par méchanceté, ensevelie dans
  • de la terre, sous le siège épiscopal de Monseigneur. Tenez, voici
  • la porte par où il se rend à son habitation, Monseigneur. Passons
  • voir les vitraux de la Gargouille.
  • Mais Léon tira vivement une pièce blanche de sa poche et saisit
  • Emma par le bras. Le Suisse demeura tout stupéfait, ne comprenant
  • point cette munificence intempestive, lorsqu'il restait encore à
  • l'étranger tant de choses à voir. Aussi, le rappelant:
  • -- Eh! monsieur. La flèche! la flèche!...
  • -- Merci, fit Léon.
  • -- Monsieur a tort! Elle aura quatre cent quarante pieds, neuf de
  • moins que la grande pyramide d'Égypte. Elle est toute en fonte,
  • elle...
  • Léon fuyait; car il lui semblait que son amour, qui, depuis deux
  • heures bientôt, s'était immobilisé dans l'église comme les
  • pierres, allait maintenant s'évaporer, telle qu'une fumée, par
  • cette espèce de tuyau tronqué, de cage oblongue, de cheminée à
  • jour, qui se hasarde si grotesquement sur la cathédrale comme la
  • tentative extravagante de quelque chaudronnier fantaisiste.
  • -- Où allons-nous donc? disait-elle.
  • Sans répondre, il continuait à marcher d'un pas rapide, et déjà
  • madame Bovary trempait son doigt dans l'eau bénite, quand ils
  • entendirent derrière eux un grand souffle haletant, entrecoupé
  • régulièrement par le rebondissement d'une canne. Léon se détourna.
  • -- Monsieur!
  • -- Quoi?
  • Et il reconnut le Suisse, portant sous son bras et maintenant en
  • équilibre contre son ventre une vingtaine environ de forts volumes
  • brochés. C'étaient les ouvrages qui frottaient de la cathédrale.
  • -- Imbécile! grommela Léon s'élançant hors de l'église.
  • Un gamin polissonnait sur le parvis:
  • -- Va me chercher un fiacre!
  • L'enfant partit comme une balle, par la rue des Quatre-Vents;
  • alors ils restèrent seuls quelques minutes, face à face et un peu
  • embarrassés.
  • -- Ah! Léon!... Vraiment..., je ne sais... si je dois...!
  • Elle minaudait. Puis, d'un air sérieux:
  • -- C'est très inconvenant, savez-vous?
  • -- En quoi? répliqua le clerc. Cela se fait à Paris!
  • Et cette parole, comme un irrésistible argument, la détermina.
  • Cependant le fiacre n'arrivait pas. Léon avait peur qu'elle ne
  • rentrât dans l'église. Enfin le fiacre parut.
  • -- Sortez du moins par le portail du nord! leur cria le Suisse,
  • qui était resté sur le seuil, pour voir la Résurrection, le
  • Jugement dernier, le Paradis, le Roi David, et les Réprouvés dans
  • les flammes d'enfer.
  • -- Où Monsieur va-t-il? demanda le cocher.
  • -- Où vous voudrez! dit Léon poussant Emma dans la voiture.
  • Et la lourde machine se mit en route
  • Elle descendit la rue Grand-Pont, traversa la place des Arts, le
  • quai Napoléon, le pont Neuf et s'arrêta court devant la statue de
  • Pierre Corneille.
  • -- Continuez! fit une voix qui sortait de l'intérieur.
  • La voiture repartit, et, se laissant, dès le carrefour La Fayette,
  • emporter par la descente, elle entra au grand galop dans la gare
  • du chemin de fer.
  • -- Non, tout droit! cria la même voix.
  • Le fiacre sortit des grilles, et bientôt, arrivé sur le Cours,
  • trotta doucement, au milieu des grands ormes. Le cocher s'essuya
  • le front, mit son chapeau de cuir entre ses jambes et poussa la
  • voiture en dehors des contre-allées, au bord de l'eau, près du
  • gazon.
  • Elle alla le long de la rivière, sur le chemin de halage pavé de
  • cailloux secs, et, longtemps, du côté d'Oyssel, au delà des îles.
  • Mais tout à coup, elle s'élança d'un bond à travers Quatremares,
  • Sotteville, la Grande-Chaussée, la rue d'Elbeuf, et fit sa
  • troisième halte devant le jardin des plantes.
  • -- Marchez donc! s'écria la voix plus furieusement.
  • Et aussitôt, reprenant sa course, elle passa par Saint-Sever, par
  • le quai des Curandiers, par le quai aux Meules, encore une fois
  • par le pont, par la place du Champ-de-Mars et derrière les jardins
  • de l'hôpital, où des vieillards en veste noire se promènent au
  • soleil, le long d'une terrasse toute verdie par des lierres. Elle
  • remonta le boulevard Bouvreuil, parcourut le boulevard Cauchoise,
  • puis tout le Mont-Riboudet jusqu'à la côte de Deville.
  • Elle revint; et alors, sans parti pris ni direction, au hasard,
  • elle vagabonda. On la vit à Saint-Pol, à Lescure, au mont Gargan,
  • à la Rouge-Mare, et place du Gaillard-bois; rue Maladrerie, rue
  • Dinanderie, devant Saint-Romain, Saint-Vivien, Saint-Maclou,
  • Saint-Nicaise, -- devant la Douane, -- à la basse Vieille-Tour,
  • aux Trois-Pipes et au Cimetière Monumental. De temps à autre, le
  • cocher sur son siège jetait aux cabarets des regards désespérés.
  • Il ne comprenait pas quelle fureur de la locomotion poussait ces
  • individus à ne vouloir point s'arrêter. Il essayait quelquefois,
  • et aussitôt il entendait derrière lui partir des exclamations de
  • colère. Alors il cinglait de plus belle ses deux rosses tout en
  • sueur, mais sans prendre garde aux cahots, accrochant par-ci par-
  • là, ne s'en souciant, démoralisé, et presque pleurant de soif, de
  • fatigue et de tristesse.
  • Et sur le port, au milieu des camions et des barriques, et dans
  • les rues, au coin des bornes, les bourgeois ouvraient de grands
  • yeux ébahis devant cette chose si extraordinaire en province, une
  • voiture à stores tendus, et qui apparaissait ainsi
  • continuellement, plus close qu'un tombeau et ballottée comme un
  • navire.
  • Une fois, au milieu du jour, en pleine campagne, au moment où le
  • soleil dardait le plus fort contre les vieilles lanternes
  • argentées, une main nue passa sous les petits rideaux de toile
  • jaune et jeta des déchirures de papier, qui se dispersèrent au
  • vent et s'abattirent plus loin, comme des papillons blancs, sur un
  • champ de trèfles rouges tout en fleur.
  • Puis, vers six heures, la voiture s'arrêta dans une ruelle du
  • quartier Beauvoisine, et une femme en descendit qui marchait le
  • voile baissé, sans détourner la tête.
  • II
  • En arrivant à l'auberge, madame Bovary fut étonnée de ne pas
  • apercevoir la diligence. Hivert, qui l'avait attendue cinquante-
  • trois minutes, avait fini par s'en aller.
  • Rien pourtant ne la forçait à partir; mais elle avait donné sa
  • parole qu'elle reviendrait le soir même. D'ailleurs, Charles
  • l'attendait; et déjà elle se sentait au coeur cette lâche docilité
  • qui est, pour bien des femmes, comme le châtiment tout à la fois
  • et la rançon de l'adultère.
  • Vivement elle fit sa malle, paya la note, prit dans la cour un
  • cabriolet, et, pressant le palefrenier, l'encourageant,
  • s'informant à toute minute de l'heure et des kilomètres parcourus,
  • parvint à rattraper l'Hirondelle vers les premières maisons de
  • Quincampoix.
  • À peine assise dans son coin, elle ferma les yeux et les rouvrit
  • au bas de la côte, où elle reconnut de loin Félicité, qui se
  • tenait en vedette devant la maison du maréchal. Hivert retint ses
  • chevaux, et la cuisinière, se haussant jusqu'au vasistas, dit
  • mystérieusement:
  • -- Madame il faut que vous alliez tout de suite chez M. Homais.
  • C'est pour quelque chose de pressé.
  • Le village était silencieux comme d'habitude. Au coin des rues, il
  • y avait de petits tas roses qui fumaient l'air, c'était le moment
  • des confitures, et tout le monde à Yonville, confectionnait sa
  • provision le même jour. Mais on admirait devant la boutique du
  • pharmacien, un tas beaucoup plus large, et qui dépassait les
  • autres de la supériorité qu'une officine doit avoir sur les
  • fourneaux bourgeois, un besoin général sur des fantaisies
  • individuelles.
  • Elle entra. Le grand fauteuil était renversé, et même le Fanal de
  • Rouen gisait par terre, étendu entre les deux pilons. Elle poussa
  • la porte du couloir; et, au milieu de la cuisine, parmi les jarres
  • brunes pleines de groseilles égrenées, du sucre râpé, du sucre en
  • morceaux, des balances sur la table, des bassines sur le feu, elle
  • aperçut tous les Homais, grands et petits, avec des tabliers qui
  • leur montaient jusqu'au menton et tenant des fourchettes à la
  • main. Justin, debout, baissait la tête, et le pharmacien criait:
  • -- Qui t'avait dit de l'aller chercher dans le capharnaüm?
  • -- Qu'est-ce donc? qu'y a-t-il?
  • -- Ce qu'il y a? répondit l'apothicaire. On fait des confitures:
  • elles cuisent; mais elles allaient déborder à cause du bouillon
  • trop fort, et je commande une autre bassine. Alors, lui, par
  • mollesse, par paresse, a été prendre, suspendue à son clou dans
  • mon laboratoire, la clef du capharnaüm!
  • L'apothicaire appelait ainsi un cabinet, sous les toits, plein des
  • ustensiles et des marchandises de sa profession. Souvent il y
  • passait seul de longues heures à étiqueter, à transvaser, à
  • reficeler; et il le considérait non comme un simple magasin, mais
  • comme un véritable sanctuaire, d'où s'échappaient ensuite,
  • élaborées par ses mains, toutes sortes de pilules, bols, tisanes,
  • lotions et potions, qui allaient répandre aux alentours sa
  • célébrité. Personne au monde n'y mettait les pieds; et il le
  • respectait si fort, qu'il le balayait lui-même. Enfin, si la
  • pharmacie, ouverte à tout venant, était l'endroit où il étalait
  • son orgueil, le capharnaüm était le refuge où, se concentrant
  • égoïstement, Homais se délectait dans l'exercice de ses
  • prédilections; aussi l'étourderie de Justin lui paraissait-elle
  • monstrueuse d'irrévérence; et, plus rubicond que les groseilles,
  • il répétait:
  • -- Oui, du capharnaüm! La clef qui enferme les acides avec les
  • alcalis caustiques! Avoir été prendre une bassine de réserve! une
  • bassine à couvercle! et dont jamais peut-être je ne me servirai!
  • Tout a son importance dans les opérations délicates de notre art!
  • Mais que diable! il faut établir des distinctions et ne pas
  • employer à des usages presque domestiques ce qui est destiné pour
  • les pharmaceutiques! C'est comme si on découpait une poularde avec
  • un scalpel, comme si un magistrat...
  • -- Mais calme-toi! disait madame Homais.
  • Et Athalie, le tirant par sa redingote
  • -- Papa! papa!
  • -- Non, laissez-moi! reprenait l'apothicaire, laissez-moi!
  • fichtre! Autant s'établir, épicier, ma parole d'honneur! Allons,
  • va! ne respecte rien! casse! brise! lâche les sangsues! brûle la
  • guimauve! marine des cornichons dans les bocaux! lacère les
  • bandages!
  • -- Vous aviez pourtant... dit Emma.
  • -- Tout à l'heure! -- Sais-tu à quoi tu t'exposais?... N'as-tu
  • rien vu, dans le coin, à gauche, sur la troisième tablette? Parle,
  • réponds, articule quelque chose!
  • -- Je ne... sais pas, balbutia le jeune garçon.
  • -- Ah! tu ne sais pas! Eh bien, je sais, moi! Tu as vu une
  • bouteille, en verre bleu, cachetée avec de la cire jaune, qui
  • contient une poudre blanche, sur laquelle même j'avais écrit:
  • Dangereux! et sais-tu ce qu'il y avait dedans? De l'arsenic! et tu
  • vas toucher à cela! prendre une bassine qui est à côté!
  • -- À côté! s'écria madame Homais en joignant les mains. De
  • l'arsenic? Tu pouvais nous empoisonner tous!
  • Et les enfants se mirent à pousser des cris, comme s'ils avaient
  • déjà senti dans leurs entrailles d'atroces douleurs.
  • -- Ou bien empoisonner un malade! continuait l'apothicaire. Tu
  • voulais donc que j'allasse sur le banc des criminels, en cour
  • d'assises? me voir traîner à l'échafaud? Ignores-tu le soin que
  • j'observe dans les manutentions, quoique j'en aie cependant une
  • furieuse habitude. Souvent je m'épouvante moi-même, lorsque je
  • pense à ma responsabilité! car le gouvernement nous persécute, et
  • l'absurde législation qui nous régit est comme une véritable épée
  • de Damoclès suspendue sur notre tête!
  • Emma ne songeait plus à demander ce qu'on lui voulait, et le
  • pharmacien poursuivait en phrases haletantes:
  • -- Voilà comme tu reconnais les bontés qu'on a pour toi! voilà
  • comme tu me récompenses des soins tout paternels que je te
  • prodigue! Car, sans moi, où serais-tu? que ferais-tu? Qui te
  • fournit la nourriture, l'éducation, l'habillement, et tous les
  • moyens de figurer un jour, avec honneur dans les rangs de la
  • société! Mais il faut pour cela suer ferme sur l'aviron, et
  • acquérir, comme on dit, du cal aux mains. _Fabricando fil faber,
  • age quod agis._
  • Il citait du latin, tant il était exaspéré. Il eût cité du chinois
  • et du groenlandais, s'il eût connu ces deux langues; car il se
  • trouvait dans une de ces crises où l'âme entière montre
  • indistinctement ce qu'elle enferme, comme l'Océan, qui, dans les
  • tempêtes, s'entrouvre depuis les fucus de son rivage jusqu'au
  • sable de ses abîmes.
  • Et il reprit
  • -- Je commence à terriblement me repentir de m'être chargé de ta
  • personne! J'aurais certes mieux fait de te laisser autrefois
  • croupir dans ta misère et dans la crasse où tu es né! Tu ne seras
  • jamais bon qu'à être un gardeur de bêtes à cornes! Tu n'as nulle
  • aptitude pour les sciences! à peine si tu sais coller une
  • étiquette! Et tu vis là, chez moi, comme un chanoine, comme un coq
  • en pâte, à te goberger!
  • Mais Emma, se tournant vers madame Homais:
  • -- On m'avait fait venir...
  • -- Ah! mon Dieu! interrompit d'un air triste la bonne dame,
  • comment vous dirai-je bien?... C'est un malheur!
  • Elle n'acheva pas. L'apothicaire tonnait:
  • Vide-la! écure-la! reporte-la! dépêche-toi donc!
  • Et, secouant Justin par le collet de son bourgeron, il fit tomber
  • un livre de sa poche.
  • L'enfant se baissa. Homais fut plus prompt, et, ayant ramassé le
  • volume, il le contemplait, les yeux écarquillés, la mâchoire
  • ouverte.
  • -- L'amour... conjugal! dit-il en séparant lentement ces deux
  • mots. Ah! très bien! très bien! très joli! Et des gravures!... Ah!
  • c'est trop fort!
  • Madame Homais s'avança.
  • -- Non! n'y touche pas!
  • Les enfants voulurent voir les images.
  • -- Sortez! fit-il impérieusement.
  • Et ils sortirent.
  • Il marcha d'abord de long en large, à grands pas, gardant le
  • volume ouvert entre ses doigts, roulant les yeux, suffoqué,
  • tuméfié, apoplectique. Puis il vint droit à son élève, et, se
  • plantant devant lui les bras croisés:
  • -- Mais tu as donc tous les vices, petit malheureux?... Prends
  • garde, tu es sur une pente!... Tu n'as donc pas réfléchi qu'il
  • pouvait, ce livre infâme, tomber entre les mains de mes enfants,
  • mettre l'étincelle dans leur cerveau, ternir la pureté d'Athalie,
  • corrompre Napoléon! Il est déjà formé comme un homme. Es-tu bien
  • sûr, au moins, qu'ils ne l'aient pas lu? peux-tu me certifier...?
  • -- Mais enfin, monsieur, fit Emma, vous aviez à me dire...?
  • -- C'est vrai, madame... Votre beau-père est mort!
  • En effet, le sieur Bovary père venait de décéder l'avant-veille,
  • tout à coup, d'une attaque d'apoplexie, au sortir de table; et,
  • par excès de précaution pour la sensibilité d'Emma, Charles avait
  • prié M. Homais de lui apprendre avec ménagement cette horrible
  • nouvelle.
  • Il avait médité sa phrase, il l'avait arrondie, polie, rythmée;
  • c'était un chef-d'oeuvre de prudence et de transitions, de
  • tournures fines et de délicatesse; mais la colère avait emporté la
  • rhétorique.
  • Emma, renonçant à avoir aucun détail, quitta donc la pharmacie;
  • car M. Homais avait repris le cours de ses vitupérations. Il se
  • calmait cependant, et, à présent, il grommelait d'un ton paterne,
  • tout en s'éventant avec son bonnet grec:
  • -- Ce n'est pas que je désapprouve entièrement l'ouvrage! L'auteur
  • était médecin. Il y a là-dedans certains côtés scientifiques qu'il
  • n'est pas mal à un homme de connaître et, j'oserais dire, qu'il
  • faut qu'un homme connaisse. Mais plus tard, plus tard! Attends du
  • moins que tu sois homme toi-même et que ton tempérament soit fait.
  • Au coup de marteau d'Emma, Charles, qui l'attendait, s'avança les
  • bras ouverts et lui dit avec des larmes dans la voix:
  • -- Ah! ma chère amie...
  • Et il s'inclina doucement pour l'embrasser. Mais, au contact de
  • ses lèvres, le souvenir de l'autre la saisit, et elle se passa la
  • main sur son visage en frissonnant.
  • Cependant elle répondit:
  • -- Oui, je sais..., je sais...
  • Il lui montra la lettre où sa mère narrait l'événement, sans
  • aucune hypocrisie sentimentale. Seulement, elle regrettait que son
  • mari n'eût pas reçu les secours de la religion, étant mort à
  • Doudeville, dans la rue, sur le seuil d'un café, après un repas
  • patriotique avec d'anciens officiers.
  • Emma rendit la lettre; puis, au dîner, par savoir-vivre, elle
  • affecta quelque répugnance. Mais comme il la reforçait, elle se
  • mit résolument à manger, tandis que Charles, en face d'elle,
  • demeurait immobile, dans une posture accablée.
  • De temps à autre, relevant la tête, il lui envoyait un long regard
  • tout plein de détresse. Une fois il soupira:
  • -- J'aurais voulu le revoir encore!
  • Elle se taisait. Enfin, comprenant qu'il fallait parler:
  • -- Quel âge avait-il, ton père?
  • -- Cinquante-huit ans!
  • -- Ah!
  • Et ce fut tout.
  • Un quart d'heure après, il ajouta:
  • -- Ma pauvre mère?... que va-t-elle devenir, à présent?
  • Elle fit un geste d'ignorance.
  • À la voir si taciturne, Charles la supposait affligée et il se
  • contraignait à ne rien dire, pour ne pas aviver cette douleur qui
  • l'attendrissait. Cependant, secouant la sienne:
  • -- T'es-tu bien amusée hier? demanda-t-il.
  • -- Oui.
  • Quand la nappe fut ôtée, Bovary ne se leva pas, Emma non plus; et,
  • à mesure qu'elle l'envisageait, la monotonie de ce spectacle
  • bannissait peu à peu tout apitoiement de son coeur. Il lui
  • semblait chétif, faible, nul, enfin être un pauvre homme, de
  • toutes les façons. Comment se débarrasser de lui? Quelle
  • interminable soirée! Quelque chose de stupéfiant comme une vapeur
  • d'opium l'engourdissait.
  • Ils entendirent dans le vestibule le bruit sec d'un bâton sur les
  • planches. C'était Hippolyte qui apportait les bagages de Madame.
  • Pour les déposer, il décrivit péniblement un quart de cercle avec
  • son pilon.
  • -- Il n'y pense même plus! se disait-elle en regardant le pauvre
  • diable, dont la grosse chevelure rouge dégouttait de sueur.
  • Bovary cherchait un patard au fond de sa bourse; et, sans paraître
  • comprendre tout ce qu'il y avait pour lui d'humiliation dans la
  • seule présence de cet homme qui se tenait là, comme le reproche
  • personnifié de son incurable ineptie:
  • -- Tiens! tu as un joli bouquet! dit-il en remarquant sur la
  • cheminée les violettes de Léon.
  • -- Oui, fit-elle avec indifférence; c'est un bouquet que j'ai
  • acheté tantôt... à une mendiante.
  • Charles prit les violettes, et, rafraîchissant dessus ses yeux
  • tout rouges de larmes, il les humait délicatement. Elle les retira
  • vite de sa main, et alla les porter dans un verre d'eau.
  • Le lendemain, madame Bovary mère arriva. Elle et son fils
  • pleurèrent beaucoup. Emma, sous prétexte d'ordres à donner,
  • disparut.
  • Le jour d'après, il fallut aviser ensemble aux affaires de deuil.
  • On alla s'asseoir, avec les boîtes à ouvrage, au bord de l'eau,
  • sous la tonnelle.
  • Charles pensait à son père, et il s'étonnait de sentir tant
  • d'affection pour cet homme qu'il avait cru jusqu'alors n'aimer que
  • très médiocrement. Madame Bovary mère pensait à son mari. Les
  • pires jours d'autrefois lui réapparaissaient enviables. Tout
  • s'effaçait sous le regret instinctif d'une si longue habitude; et,
  • de temps à autre, tandis qu'elle poussait son aiguille, une grosse
  • larme descendait le long de son nez et s'y tenait un moment
  • suspendue. Emma pensait qu'il y avait quarante-huit heures à
  • peine, ils étaient ensemble, loin du monde, tout en ivresse, et
  • n'ayant pas assez d'yeux pour se contempler. Elle tâchait de
  • ressaisir les plus imperceptibles détails de cette journée
  • disparue. Mais la présence de la belle-mère et du mari la gênait.
  • Elle aurait voulu ne rien entendre, ne rien voir, afin de ne pas
  • déranger le recueillement de son amour qui allait se perdant, quoi
  • qu'elle fît, sous les sensations extérieures.
  • Elle décousait la doublure d'une robe, dont les bribes
  • s'éparpillaient autour d'elle; la mère Bovary, sans lever les
  • yeux, faisait crier ses ciseaux, et Charles, avec ses pantoufles
  • de lisière et sa vieille redingote brune qui lui servait de robe
  • de chambre, restait les deux mains dans ses poches et ne parlait
  • pas non plus; près d'eux, Berthe, en petit tablier blanc, raclait
  • avec sa pelle le sable des allées.
  • Tout à coup, ils virent entrer par la barrière M. Lheureux, le
  • marchand d'étoffes.
  • Il venait offrir ses services, eu égard à la fatale circonstance.
  • Emma répondit qu'elle croyait pouvoir s'en passer. Le marchand ne
  • se tint pas pour battu.
  • -- Mille excuses, dit-il; je désirerais avoir un entretien
  • particulier.
  • Puis, d'une voix basse:
  • -- C'est relativement à cette affaire..., vous savez?
  • Charles devint cramoisi jusqu'aux oreilles.
  • -- Ah! oui..., effectivement.
  • Et, dans son trouble, se tournant vers sa femme:
  • -- Ne pourrais-tu pas..., ma chérie...?
  • Elle parut le comprendre, car elle se leva, et Charles dit à sa
  • mère:
  • -- Ce n'est rien! Sans doute quelque bagatelle de ménage.
  • Il ne voulait point qu'elle connût l'histoire du billet, redoutant
  • ses observations.
  • Dès qu'ils furent seuls, M. Lheureux se mit, en termes assez nets,
  • à féliciter Emma sur la succession, puis à causer de choses
  • indifférentes, des espaliers, de la récolte et de sa santé à lui,
  • qui allait toujours couci-couci, entre le zist et le zest. En
  • effet, il se donnait un mal de cinq cents diables, bien qu'il ne
  • fît pas, malgré les propos du monde, de quoi avoir seulement du
  • beurre sur son pain.
  • Emma le laissait parler. Elle s'ennuyait si prodigieusement depuis
  • deux jours!
  • -- Et vous voilà tout à fait rétablie? continuait-il. Ma foi, j'ai
  • vu votre pauvre mari dans de beaux états! C'est un brave garçon,
  • quoique nous ayons eu ensemble des difficultés.
  • Elle demanda lesquelles, car Charles lui avait caché la
  • contestation des fournitures.
  • -- Mais vous le savez bien! fit Lheureux. C'était pour vos petites
  • fantaisies, les boîtes de voyage.
  • Il avait baissé son chapeau sur ses yeux, et, les deux mains
  • derrière le dos, souriant et sifflotant, il la regardait en face,
  • d'une manière insupportable. Soupçonnait-il quelque chose? Elle
  • demeurait perdue dans toutes sortes d'appréhensions. À la fin
  • pourtant, il reprit:
  • -- Nous nous sommes rapatriés, et je venais encore lui proposer un
  • arrangement.
  • C'était de renouveler le billet signé par Bovary. Monsieur, du
  • reste, agirait à sa guise; il ne devait point se tourmenter,
  • maintenant surtout qu'il allait avoir une foule d'embarras.
  • -- Et même il ferait mieux de s'en décharger sur quelqu'un, sur
  • vous, par exemple; avec une procuration, ce serait commode, et
  • alors nous aurions ensemble de petites affaires...
  • Elle ne comprenait pas. Il se tut. Ensuite, passant à son négoce,
  • Lheureux déclara que Madame ne pouvait se dispenser de lui prendre
  • quelque chose. Il lui enverrait un barège noir, douze mètres, de
  • quoi faire une robe.
  • -- Celle que vous avez là est bonne pour la maison. Il vous en
  • faut une autre pour les visites. J'ai vu ça, moi, du premier coup
  • en entrant. J'ai l'oeil américain.
  • Il n'envoya point d'étoffe, il l'apporta. Puis il revint pour
  • l'aunage; il revint sous d'autres prétextes, tâchant chaque fois,
  • de se rendre aimable, serviable, s'inféodant, comme eût dit
  • Homais, et toujours glissant à Emma quelques conseils sur la
  • procuration. Il ne parlait point du billet. Elle n'y songeait pas;
  • Charles, au début de sa convalescence, lui en avait bien conté
  • quelque chose; mais tant d'agitations avaient passé dans sa tête,
  • qu'elle ne s'en souvenait plus. D'ailleurs, elle se garda d'ouvrir
  • aucune discussion d'intérêt; la mère Bovary en fut surprise, et
  • attribua son changement d'humeur aux sentiments religieux qu'elle
  • avait contractés étant malade.
  • Mais, dès qu'elle fut partie, Emma ne tarda pas à émerveiller
  • Bovary par son bon sens pratique. Il allait falloir prendre des
  • informations, vérifier les hypothèques, voir s'il y avait lieu à
  • une licitation ou à une liquidation. Elle citait des termes
  • techniques, au hasard, prononçait les grands mots d'ordre,
  • d'avenir, de prévoyance, et continuellement exagérait les embarras
  • de la succession; si bien qu'un jour elle lui montra le modèle
  • d'une autorisation générale pour «gérer et administrer ses
  • affaires, faire tous emprunts, signer et endosser tous billets,
  • payer toutes sommes, etc.» Elle avait profité des leçons de
  • Lheureux.
  • Charles, naïvement, lui demanda d'où venait ce papier.
  • -- De M. Guillaumin.
  • Et, avec le plus grand sang-froid du monde, elle ajouta:
  • -- Je ne m'y fie pas trop. Les notaires ont si mauvaise
  • réputation! Il faudrait peut-être consulter... Nous ne connaissons
  • que... Oh! personne.
  • -- À moins que Léon..., répliqua Charles, qui réfléchissait.
  • Mais il était difficile de s'entendre par correspondance. Alors
  • elle s'offrit à faire ce voyage. Il la remercia. Elle insista. Ce
  • fut un assaut de prévenances. Enfin, elle s'écria d'un ton de
  • mutinerie factice:
  • -- Non, je t'en prie, j'irai.
  • -- Comme tu es bonne! dit-il en la baisant au front.
  • Dès le lendemain, elle s'embarqua dans l'Hirondelle pour aller à
  • Rouen consulter M. Léon; et elle y resta trois jours.
  • III
  • Ce furent trois jours pleins, exquis, splendides, une vraie lune
  • de miel.
  • Ils étaient à l'hôtel de Boulogne, sur le port. Et ils vivaient
  • là, volets fermés, portes closes, avec des fleurs par terre et des
  • sirops à la glace, qu'on leur apportait dès le matin.
  • Vers le soir, ils prenaient une barque couverte et allaient dîner
  • dans une île.
  • C'était l'heure où l'on entend, au bord des chantiers, retentir le
  • maillet des calfats contre la coque des vaisseaux. La fumée du
  • goudron s'échappait d'entre les arbres, et l'on voyait sur la
  • rivière de larges gouttes grasses, ondulant inégalement sous la
  • couleur pourpre du soleil, comme des plaques de bronze florentin,
  • qui flottaient.
  • Ils descendaient au milieu des barques amarrées, dont les longs
  • câbles obliques frôlaient un peu le dessus de la barque.
  • Les bruits de la ville insensiblement s'éloignaient, le roulement
  • des charrettes, le tumulte des voix, le jappement des chiens sur
  • le pont des navires. Elle dénouait son chapeau et ils abordaient à
  • leur île.
  • Ils se plaçaient dans la salle basse d'un cabaret, qui avait à sa
  • porte des filets noirs suspendus. Ils mangeaient de la friture
  • d'éperlans, de la crème et des cerises. Ils se couchaient sur
  • l'herbe; ils s'embrassaient à l'écart sous les peupliers; et ils
  • auraient voulu, comme deux Robinsons, vivre perpétuellement dans
  • ce petit endroit, qui leur semblait, en leur béatitude, le plus
  • magnifique de la terre. Ce n'était pas la première fois qu'ils
  • apercevaient des arbres, du ciel bleu, du gazon, qu'ils
  • entendaient l'eau couler et la brise soufflant dans le feuillage;
  • mais ils n'avaient sans doute jamais admiré tout cela, comme si la
  • nature n'existait pas auparavant, ou qu'elle n'eût commencé à être
  • belle que depuis l'assouvissance de leurs désirs.
  • À la nuit, ils repartaient. La barque suivait le bord des îles.
  • Ils restaient au fond, tous les deux cachés par l'ombre, sans
  • parler. Les avirons carrés sonnaient entre les tolets de fer; et
  • cela marquait dans le silence comme un battement de métronome,
  • tandis qu'à l'arrière la bauce qui traînait ne discontinuait pas
  • son petit clapotement doux dans l'eau.
  • Une fois, la lune parut; alors ils ne manquèrent pas à faire des
  • phrases, trouvant l'astre mélancolique et plein de poésie; même
  • elle se mit à chanter:
  • Un soir, t'en souvient-il? nous voguions, etc.
  • Sa voix harmonieuse et faible se perdait sur les flots; et le vent
  • emportait les roulades que Léon écoutait passer, comme des
  • battements d'ailes, autour de lui.
  • Elle se tenait en face, appuyée contre la cloison de la chaloupe,
  • où la lune entrait par un des volets ouverts. Sa robe noire, dont
  • les draperies s'élargissaient en éventail, l'amincissait, la
  • rendait plus grande. Elle avait la tête levée, les mains jointes,
  • et les deux yeux vers le ciel. Parfois l'ombre des saules la
  • cachait en entier, puis elle réapparaissait tout à coup, comme une
  • vision, dans la lumière de la lune.
  • Léon, par terre, à côté d'elle, rencontra sous sa main un ruban de
  • soie ponceau.
  • Le batelier l'examina et finit par dire:
  • -- Ah! c'est peut-être à une compagnie que j'ai promenée l'autre
  • jour. Ils sont venus un tas de farceurs, messieurs et dames, avec
  • des gâteaux, du champagne, des cornets à pistons, tout le
  • tremblement! Il y en avait un surtout, un grand bel homme, à
  • petites moustaches, qui était joliment amusant! et ils disaient
  • comme ça: «Allons, conte-nous quelque chose..., Adolphe...,
  • Dodolphe..., je crois.»
  • Elle frissonna.
  • -- Tu souffres? fit Léon en se rapprochant d'elle.
  • -- Oh! ce n'est rien. Sans doute, la fraîcheur de la nuit.
  • -- Et qui ne doit pas manquer de femmes, non plus, ajouta
  • doucement le vieux matelot, croyant dire une politesse à
  • l'étranger.
  • Puis, crachant dans ses mains, il reprit ses avirons.
  • Il fallut pourtant se séparer! Les adieux furent tristes. C'était
  • chez la mère Rolet qu'il devait envoyer ses lettres; et elle lui
  • fit des recommandations si précises à propos de la double
  • enveloppe, qu'il admira grandement son astuce amoureuse.
  • -- Ainsi, tu m'affirmes que tout est bien? dit-elle dans le
  • dernier baiser.
  • -- Oui certes! -- Mais pourquoi donc, songea-t-il après, en s'en
  • revenant seul par les rues, tient-elle si fort à cette
  • procuration?
  • IV
  • Léon, bientôt, prit devant ses camarades un air de supériorité,
  • s'abstint de leur compagnie, et négligea complètement les
  • dossiers.
  • Il attendait ses lettres; il les relisait. Il lui écrivait. Il
  • l'évoquait de toute la force de son désir et de ses souvenirs. Au
  • lieu de diminuer par l'absence, cette envie de la revoir s'accrut,
  • si bien qu'un samedi matin il s'échappa de son étude.
  • Lorsque, du haut de la côte, il aperçut dans la vallée le clocher
  • de l'église avec son drapeau de fer-blanc qui tournait au vent, il
  • sentit cette délectation mêlée de vanité triomphante et
  • d'attendrissement égoïste que doivent avoir les millionnaires,
  • quand ils reviennent visiter leur village.
  • Il alla rôder autour de sa maison. Une lumière brillait dans la
  • cuisine. Il guetta son ombre derrière les rideaux. Rien ne parut.
  • La mère Lefrançois, en le voyant, fit de grandes exclamations, et
  • elle le trouva «grandi et minci», tandis qu'Artémise, au
  • contraire, le trouva «forci et bruni».
  • Il dîna dans la petite salle, comme autrefois, mais seul, sans le
  • percepteur; car Binet, fatigué d'attendre l'Hirondelle, avait
  • définitivement avancé son repas d'une heure, et, maintenant, il
  • dînait à cinq heures juste, encore prétendait-il le plus souvent
  • que la vieille patraque retardait.
  • Léon pourtant se décida; il alla frapper à la porte du médecin:
  • Madame était dans sa chambre, d'où elle ne descendit qu'un quart
  • d'heure après. Monsieur parut enchanté de le revoir; mais il ne
  • bougea de la soirée, ni de tout le jour suivant.
  • Il la vit seule, le soir, très tard, derrière le jardin, dans la
  • ruelle; -- dans la ruelle, comme avec l'autre! Il faisait de
  • l'orage, et ils causaient sous un parapluie à la lueur des
  • éclairs.
  • Leur séparation devenait intolérable.
  • -- Plutôt mourir! disait Emma.
  • Elle se tordait sur son bras, tout en pleurant.
  • -- Adieu!... adieu!... Quand te reverrai-je?
  • Ils revinrent sur leurs pas pour s'embrasser encore; et ce fut là
  • qu'elle lui fit la promesse de trouver bientôt, par n'importe quel
  • moyen, l'occasion permanente de se voir en liberté, au moins une
  • fois la semaine. Emma n'en doutait pas. Elle était, d'ailleurs,
  • pleine d'espoir. Il allait lui venir de l'argent.
  • Aussi, elle acheta pour sa chambre une paire de rideaux jaunes à
  • larges raies, dont M. Lheureux lui avait vanté le bon marché; elle
  • rêva un tapis, et Lheureux, affirmant «que ce n'était pas la mer à
  • boire», s'engagea poliment à lui en fournir un. Elle ne pouvait
  • plus se passer de ses services. Vingt fois dans la journée elle
  • l'envoyait chercher, et aussitôt il plantait là ses affaires, sans
  • se permettre un murmure. On ne comprenait point davantage pourquoi
  • la mère Rolet déjeunait chez elle tous les jours, et même lui
  • faisait des visites en particulier.
  • Ce fut vers cette époque, c'est-à-dire vers le commencement de
  • l'hiver, qu'elle parut prise d'une grande ardeur musicale.
  • Un soir que Charles l'écoutait, elle recommença quatre fois de
  • suite le même morceau, et toujours en se dépitant, tandis que,
  • sans y remarquer de différence, il s'écriait:
  • -- Bravo!..., très bien!... Tu as tort! va donc!
  • -- Eh non! c'est exécrable! j'ai les doigts rouillés.
  • Le lendemain, il la pria de lui jouer encore quelque chose.
  • -- Soit, pour te faire plaisir!
  • Et Charles avoua qu'elle avait un peu perdu. Elle se trompait de
  • portée, barbouillait; puis, s'arrêtant court:
  • -- Ah! c'est fini! il faudrait que je prisse des leçons; mais...
  • Elle se mordit les lèvres et ajouta:
  • -- Vingt francs par cachet, c'est trop cher!
  • -- Oui, en effet..., un peu..., dit Charles tout en ricanant
  • niaisement. Pourtant, il me semble que l'on pourrait peut-être à
  • moins; car il y a des artistes sans réputation qui souvent valent
  • mieux que les célébrités.
  • -- Cherche-les, dit Emma.
  • Le lendemain, en rentrant, il la contempla d'un oeil finaud, et ne
  • put à la fin retenir cette phrase:
  • -- Quel entêtement tu as quelquefois! J'ai été à Barfeuchères
  • aujourd'hui. Eh bien, madame Liégeard m'a certifié que ses trois
  • demoiselles, qui sont à la Miséricorde, prenaient des leçons
  • moyennant cinquante sous la séance, et d'une fameuse maîtresse
  • encore!
  • Elle haussa les épaules, et ne rouvrit plus son instrument.
  • Mais, lorsqu'elle passait auprès (si Bovary se trouvait là), elle
  • soupirait:
  • -- Ah! mon pauvre piano!
  • Et quand on venait la voir, elle ne manquait pas de vous apprendre
  • qu'elle avait abandonné la musique et ne pouvait maintenant s'y
  • remettre, pour des raisons majeures. Alors on la plaignait.
  • C'était dommage! elle qui avait un si beau talent! On en parla
  • même à Bovary. On lui faisait honte, et surtout le pharmacien:
  • -- Vous avez tort! il ne faut jamais laisser en friche les
  • facultés de la nature. D'ailleurs, songez, mon bon ami, qu'en
  • engageant Madame à étudier, vous économisez pour plus tard sur
  • l'éducation musicale de votre enfant! Moi, le trouve que les mères
  • doivent instruire elles-mêmes leurs enfants. C'est une idée de
  • Rousseau, peut-être un peu neuve encore, mais qui finira par
  • triompher, j'en suis sûr, comme l'allaitement maternel et la
  • vaccination.
  • Charles revint donc encore une fois sur cette question du piano.
  • Emma répondit, avec aigreur qu'il valait mieux le vendre. Ce
  • pauvre piano, qui lui avait causé tant de vaniteuses
  • satisfactions, le voir s'en aller, c'était pour Bovary comme
  • l'indéfinissable suicide d'une partie d'elle-même!
  • -- Si tu voulais..., disait-il, de temps à autre, une leçon, cela
  • ne serait pas, après tout, extrêmement ruineux.
  • -- Mais les leçons, répliquait-elle, ne sont profitables que
  • suivies.
  • Et voilà comme elle s'y prit pour obtenir de son époux la
  • permission d'aller à la ville, une fois la semaine, voir son
  • amant. On trouva même, au bout d'un mois, qu'elle avait fait des
  • progrès considérables.
  • V
  • C'était le jeudi. Elle se levait, et elle s'habillait
  • silencieusement pour ne point éveiller Charles qui lui aurait fait
  • des observations sur ce qu'elle s'apprêtait de trop bonne heure.
  • Ensuite elle marchait de long en large; elle se mettait devant les
  • fenêtres, elle regardait la Place. Le petit jour circulait entre
  • les piliers des halles, et la maison du pharmacien, dont les
  • volets étaient fermés, laissait apercevoir dans la couleur pâle de
  • l'aurore les majuscules de son enseigne.
  • Quand la pendule marquait sept heures et un quart, elle s'en
  • allait au lion d'or, dont Artémise, en bâillant, venait lui ouvrir
  • la porte. Celle-ci déterrait pour Madame les charbons enfouis sous
  • les cendres. Emma restait seule dans la cuisine. De temps à autre,
  • elle sortait. Hivert attelait sans se dépêcher, et en écoutant
  • d'ailleurs la mère Lefrançois, qui, passant par un guichet sa tête
  • en bonnet de coton, le chargeait de commissions et lui donnait des
  • explications à troubler un tout autre homme. Emma battait la
  • semelle de ses bottines contre les pavés de la cour.
  • Enfin, lorsqu'il avait mangé sa soupe, endossé sa limousine,
  • allumé sa pipe et empoigné son fouet, il s'installait
  • tranquillement sur le siège.
  • L'Hirondelle partait au petit trot, et, durant trois quarts de
  • lieue, s'arrêtait de place en place pour prendre des voyageurs,
  • qui la guettaient debout, au bord du chemin, devant la barrière
  • des cours. Ceux qui avaient prévenu la veille se faisaient
  • attendre; quelques-uns même étaient encore au lit dans leur
  • maison; Hivert appelait, -- criait, sacrait, puis il descendait de
  • son siège et allait frapper de grands coups contre les portes. Le
  • vent soufflait par les vasistas fêlés.
  • Cependant les quatre banquettes se garnissaient, la voiture
  • roulait, les pommiers à la file se succédaient; et la route, entre
  • ses deux longs fossés pleins d'eau jaune, allait continuellement
  • se rétrécissant vers l'horizon.
  • Emma la connaissait d'un bout à l'autre; elle savait qu'après un
  • herbage il y avait un poteau, ensuite un orme, une grange ou une
  • cahute de cantonnier; quelquefois même, afin de se faire des
  • surprises, elle fermait les yeux. Mais elle ne perdait jamais le
  • sentiment net de la distance à parcourir.
  • Enfin, les maisons de briques se rapprochaient, la terre résonnait
  • sous les roues, l'Hirondelle glissait entre des jardins où l'on
  • apercevait, par une claire-voie, des statues, un vignot, des ifs
  • taillés et une escarpolette. Puis, d'un seul coup d'oeil, la ville
  • apparaissait.
  • Descendant tout en amphithéâtre et noyée dans le brouillard, elle
  • s'élargissait au delà des ponts, confusément. La pleine campagne
  • remontait ensuite d'un mouvement monotone, jusqu'à toucher au loin
  • la base indécise du ciel pâle. Ainsi vu d'en haut, le paysage tout
  • entier avait l'air immobile comme une peinture; les navires à
  • l'ancre se tassaient dans un coin; le fleuve arrondissait sa
  • courbe au pied des collines vertes, et les îles, de forme
  • oblongue, semblaient sur l'eau de grands poissons noirs arrêtés.
  • Les cheminées des usines poussaient d'immenses panaches bruns qui
  • s'envolaient par le bout. On entendait le ronflement des fonderies
  • avec le carillon clair des églises qui se dressaient dans la
  • brume. Les arbres des boulevards, sans feuilles, faisaient des
  • broussailles violettes au milieu des maisons, et les toits, tout
  • reluisants de pluie, miroitaient inégalement, selon la hauteur des
  • quartiers. Parfois un coup de vent emportait les nuages vers la
  • côte Sainte-Catherine, comme des flots aériens qui se brisaient en
  • silence contre une falaise.
  • Quelque chose de vertigineux se dégageait pour elle de ces
  • existences amassées, et son coeur s'en gonflait abondamment, comme
  • si les cent vingt mille âmes qui palpitaient là lui eussent envoyé
  • toutes à la fois la vapeur des passions qu'elle leur supposait.
  • Son amour s'agrandissait devant l'espace, et s'emplissait de
  • tumulte aux bourdonnements vagues qui montaient. Elle le reversait
  • au dehors, sur les places, sur les promenades, sur les rues, et la
  • vieille cité normande s'étalait à ses yeux comme une capitale
  • démesurée, comme une Babylone où elle entrait. Elle se penchait
  • des deux mains par le vasistas, en humant la brise; les trois
  • chevaux galopaient, les pierres grinçaient dans la boue, la
  • diligence se balançait, et Hivert, de loin, hélait les carrioles
  • sur la route, tandis que les bourgeois qui avaient passé la nuit
  • au bois Guillaume descendaient la côte tranquillement, dans leur
  • petite voiture de famille.
  • On s'arrêtait à la barrière; Emma débouclait ses socques, mettait
  • d'autres gants, rajustait son châle, et, vingt pas plus loin, elle
  • sortait de l'hirondelle.
  • La ville alors s'éveillait. Des commis, en bonnet grec, frottaient
  • la devanture des boutiques, et des femmes qui tenaient des paniers
  • sur la hanche poussaient par intervalles un cri sonore, au coin
  • des rues. Elle marchait les yeux à terre, frôlant les murs, et
  • souriant de plaisir sous son voile noir baissé.
  • Par peur d'être vue, elle ne prenait pas ordinairement le chemin
  • le plus court. Elle s'engouffrait dans les ruelles sombres, et
  • elle arrivait tout en sueur vers le bas de la rue Nationale, près
  • de la fontaine qui est là. C'est le quartier du théâtre, des
  • estaminets et des filles. Souvent une charrette passait près
  • d'elle, portant quelque décor qui tremblait. Des garçons en
  • tablier versaient du sable sur les dalles, entre des arbustes
  • verts. On sentait l'absinthe, le cigare et les huîtres.
  • Elle tournait une rue; elle le reconnaissait à sa chevelure frisée
  • qui s'échappait de son chapeau.
  • Léon, sur le trottoir, continuait à marcher. Elle le suivait
  • jusqu'à l'hôtel; il montait, il ouvrait la porte, il entrait...
  • Quelle étreinte!
  • Puis les paroles, après les baisers, se précipitaient. On se
  • racontait les chagrins de la semaine, les pressentiments, les
  • inquiétudes pour les lettres; mais à présent tout s'oubliait, et
  • ils se regardaient face à face, avec des rires de volupté et des
  • appellations de tendresse.
  • Le lit était un grand lit d'acajou en forme de nacelle. Les
  • rideaux de levantine rouge, qui descendaient du plafond, se
  • cintraient trop bas vers le chevet évasé; -- et rien au monde
  • n'était beau comme sa tête brune et sa peau blanche se détachant
  • sur cette couleur pourpre, quand, par un geste de pudeur, elle
  • fermait ses deux bras nus, en se cachant la figure dans les mains.
  • Le tiède appartement, avec son tapis discret, ses ornements
  • folâtres et sa lumière tranquille, semblait tout commode pour les
  • intimités de la passion. Les bâtons se terminant en flèche, les
  • patères de cuivre et les grosses boules de chenets reluisaient
  • tout à coup, si le soleil entrait. Il y avait sur la cheminée,
  • entre les candélabres, deux de ces grandes coquilles roses où l'on
  • entend le bruit de la mer quand on les applique à son oreille.
  • Comme ils aimaient cette bonne chambre pleine de gaieté, malgré sa
  • splendeur un peu fanée! Ils retrouvaient toujours les meubles à
  • leur place, et parfois des épingles à cheveux qu'elle avait
  • oubliées, l'autre jeudi, sous le socle de la pendule. Ils
  • déjeunaient au coin du feu, sur un petit guéridon incrusté de
  • palissandre. Emma découpait, lui mettait les morceaux dans son
  • assiette en débitant toutes sortes de chatteries; et elle riait
  • d'un rire sonore et libertin quand la mousse du vin de Champagne
  • débordait du verre léger sur les bagues de ses doigts. Ils étaient
  • si complètement perdus en la possession d'eux-mêmes, qu'ils se
  • croyaient là dans leur maison particulière, et devant y vivre
  • jusqu'à la mort, comme deux éternels jeunes époux. Ils disaient
  • notre chambre, notre tapis, nos fauteuils, même elle disait mes
  • pantoufles, un cadeau de Léon, une fantaisie qu'elle avait eue.
  • C'étaient des pantoufles en satin rose, bordées de cygne. Quand
  • elle s'asseyait sur ses genoux, sa jambe, alors trop courte,
  • pendait en l'air; et la mignarde chaussure, qui n'avait pas de
  • quartier, tenait seulement par les orteils à son pied nu.
  • Il savourait pour la première fois l'inexprimable délicatesse des
  • élégances féminines. Jamais il n'avait rencontré cette grâce de
  • langage, cette réserve du vêtement, ces poses de colombe assoupie.
  • Il admirait l'exaltation de son âme et les dentelles de sa jupe.
  • D'ailleurs, n'était-ce pas une femme du monde, et une femme
  • mariée! une vraie maîtresse enfin?
  • Par la diversité de son humeur, tour à tour mystique ou joyeuse,
  • babillarde, taciturne, emportée, nonchalante, elle allait
  • rappelant en lui mille désirs, évoquant des instincts ou des
  • réminiscences. Elle était l'amoureuse de tous les romans,
  • l'héroïne de tous les drames, le vague _Elle_ de tous les volumes
  • de vers. Il retrouvait sur ses épaules la couleur ambrée de
  • l'odalisque au bain; elle avait le corsage long des châtelaines
  • féodales; elle ressemblait aussi à la femme pâle de Barcelone,
  • mais elle était par-dessus tout Ange!
  • Souvent, en la regardant, il lui semblait que son âme, s'échappant
  • vers elle, se répandait comme une onde sur le contour de sa tête,
  • et descendait entraînée dans la blancheur de sa poitrine.
  • Il se mettait par terre, devant elle; et, les deux coudes sur ses
  • genoux, il la considérait avec un sourire, et le front tendu.
  • Elle se penchait vers lui et murmurait, comme suffoquée
  • d'enivrement:
  • -- Oh! ne bouge pas! ne parle pas! regarde-moi! Il sort de tes
  • yeux quelque chose de si doux, qui me fait tant de bien!
  • Elle l'appelait enfant
  • -- Enfant, m'aimes-tu?
  • Et elle n'entendait guère sa réponse, dans la précipitation de ses
  • lèvres qui lui, montaient à la bouche.
  • Il y avait sur la pendule un petit Cupidon de bronze, qui
  • minaudait en arrondissant les bras sous une guirlande dorée. Ils
  • en rirent bien des fois; mais, quand il fallait se séparer, tout
  • leur semblait sérieux.
  • Immobiles l'un devant l'autre, ils se répétaient
  • -- À jeudi!... à jeudi!
  • Tout à coup elle lui prenait la tête dans les deux mains, le
  • baisait vite au front en s'écriant: «Adieu!» et s'élançait dans
  • l'escalier.
  • Elle allait rue de la Comédie, chez un coiffeur, se faire arranger
  • ses bandeaux. La nuit tombait; on allumait le gaz dans la
  • boutique.
  • Elle entendait la clochette du théâtre qui appelait les cabotins à
  • la représentation; et elle voyait, en face, passer des hommes à
  • figure blanche et des femmes en toilette fanée, qui entraient par
  • la porte des coulisses.
  • Il faisait chaud dans ce petit appartement trop bas, où le poêle
  • bourdonnait au milieu des perruques et des pommades. L'odeur des
  • fers, avec ces mains grasses qui lui maniaient la tête, ne tardait
  • pas à l'étourdir, et elle s'endormait un peu sous son peignoir.
  • Souvent le garçon, en la coiffant, lui proposait des billets pour
  • le bal masqué.
  • Puis elle s'en allait! Elle remontait les rues; elle arrivait à la
  • Croix rouge; elle reprenait ses socques, qu'elle avait cachés le
  • matin sous une banquette, et se tassait à sa place parmi les
  • voyageurs impatientés. Quelques-uns descendaient au bas de la
  • côte. Elle restait seule dans la voiture.
  • À chaque tournant, on apercevait de plus en plus tous les
  • éclairages de la ville qui faisaient une large vapeur lumineuse
  • au-dessus des maisons confondues. Emma se mettait à genoux sur les
  • coussins, et elle égarait ses yeux dans cet éblouissement. Elle
  • sanglotait, appelait Léon, et lui envoyait des paroles tendres et
  • des baisers qui se perdaient au vent.
  • Il y avait dans la côte un pauvre diable vagabondant avec son
  • bâton, tout au milieu des diligences. Un amas de guenilles lui
  • recouvrait les épaules, et un vieux castor défoncé, s'arrondissant
  • en cuvette, lui cachait la figure; mais, quand il le retirait, il
  • découvrait, à la place des paupières, deux orbites béantes tout
  • ensanglantées. La chair s'effiloquait par lambeaux rouges; et il
  • en coulait des liquides qui se figeaient en gales vertes jusqu'au
  • nez, dont les narines noires reniflaient convulsivement. Pour vous
  • parier, il se renversait la tête avec un rire idiot; -- alors ses
  • prunelles bleuâtres, roulant d'un mouvement continu, allaient se
  • cogner, vers les tempes, sur le bord de la plaie vive.
  • Il chantait une petite chanson en suivant les voitures:
  • _Souvent la chaleur d'un beau jour_
  • _Fait rêver fillette à l'amour._
  • Et il y avait dans tout le reste des oiseaux, du soleil et du
  • feuillage.
  • Quelquefois, il apparaissait tout à coup derrière Emma, tête nue.
  • Elle se retirait avec un cri. Hivert venait le plaisanter. Il
  • l'engageait à prendre une baraque à la foire Saint-Romain, ou bien
  • lui demandait, en riant, comment se portait sa bonne amie.
  • Souvent, on était en marche, lorsque son chapeau, d'un mouvement
  • brusque entrait dans la diligence par le vasistas 93, tandis qu'il
  • se cramponnait, de l'autre bras, sur le marchepied, entre
  • l'éclaboussure des roues. Sa voix, faible d'abord et vagissante,
  • devenait aiguë. Elle se traînait dans la nuit, comme l'indistincte
  • lamentation d'une vague détresse; et, à travers la sonnerie des
  • grelots, le murmure des arbres et le ronflement de la boîte
  • creuse, elle avait quelque chose de lointain qui bouleversait
  • Emma. Cela lui descendait au fond de l'âme comme un tourbillon
  • dans un abîme, et l'emportait parmi les espaces d'une mélancolie
  • sans bornes. Mais Hivert, qui s'apercevait d'un contrepoids,
  • allongeait à l'aveugle de grands coups avec son fouet. La mèche le
  • cinglait sur ses plaies, et il tombait dans la boue en poussant un
  • hurlement.
  • Puis les voyageurs de l'hirondelle finissaient par s'endormir, les
  • uns la bouche ouverte, les autres le menton baissé, s'appuyant sur
  • l'épaule de leur voisin, ou bien le bras passé dans la courroie,
  • tout en oscillant régulièrement au branle de la voiture; et le
  • reflet de la lanterne qui se balançait en dehors, sur la croupe
  • des limoniers, pénétrant dans l'intérieur par les rideaux de
  • calicot chocolat, posait des ombres sanguinolentes sur tous ces
  • individus immobiles. Emma, ivre de tristesse, grelottait sous ses
  • vêtements; et se sentait de plus en plus froid aux pieds, avec la
  • mort dans l'âme.
  • Charles, à la maison, l'attendait; l'Hirondelle était toujours en
  • retard le jeudi. Madame arrivait enfin! À peine si elle embrassait
  • la petite. Le dîner n'était pas prêt, n'importe! elle excusait la
  • cuisinière. Tout maintenant semblait permis à cette fille.
  • Souvent son mari, remarquant sa pâleur, lui demandait si elle ne
  • se trouvait point malade.
  • -- Non, disait Emma.
  • -- Mais, répliquait-il, tu es toute drôle ce soir?
  • -- Eh! ce n'est rien! ce n'est rien!
  • Il y avait même des jours où, à peine rentrée, elle montait dans
  • sa chambre; et Justin, qui se trouvait là, circulait à pas muets,
  • plus ingénieux à la servir qu'une excellente camériste. Il plaçait
  • les allumettes, le bougeoir, un livre, disposait sa camisole,
  • ouvrait les draps.
  • -- Allons, disait-elle, c'est bien, va-t'en!
  • Car il restait debout, les mains pendantes et les yeux ouverts,
  • comme enlacé dans les fils innombrables d'une rêverie soudaine.
  • La journée du lendemain était affreuse, et les suivantes étaient
  • plus intolérables encore par l'impatience qu'avait Emma de
  • ressaisir son bonheur, -- convoitise âpre, enflammée d'images
  • connues, et qui, le septième jour, éclatait tout à l'aise dans les
  • caresses de Léon. Ses ardeurs, à lui, se cachaient sous des
  • expansions d'émerveillement et de reconnaissance. Emma goûtait cet
  • amour d'une façon discrète et absorbée, l'entretenait par tous les
  • artifices de sa tendresse, et tremblait un peu qu'il ne se perdît
  • plus tard.
  • Souvent elle lui disait, avec des douceurs de voix mélancolique:
  • -- Ah! tu me quitteras, toi... tu te marieras!... tu seras comme
  • les autres.
  • Il demandait:
  • -- Quels autres?
  • -- Mais les hommes, enfin, répondait-elle.
  • Puis, elle ajoutait en le repoussant d'un geste langoureux:
  • -- Vous êtes tous des infâmes!
  • Un jour qu'ils causaient philosophiquement des désillusions
  • terrestres, elle vint à dire (pour expérimenter sa jalousie ou
  • cédant peut-être à un besoin d'épanchement trop fort)
  • qu'autrefois, avant lui, elle avait aimé quelqu'un, «pas comme
  • toi!» reprit-elle vite, protestant sur la tête de sa fille qu'il
  • ne s'était rien passé.
  • Le jeune homme la crut, et néanmoins la questionna pour savoir ce
  • qu'il faisait.
  • -- Il était capitaine de vaisseau, mon ami.
  • N'était-ce pas prévenir toute recherche, et en même temps se poser
  • très haut, par cette prétendue fascination exercée sur un homme
  • qui devait être de nature belliqueuse et accoutumé, à des
  • hommages?
  • Le clerc sentit alors l'infimité de sa position; il envia des
  • épaulettes, des croix, des titres. Tout cela devait lui plaire: il
  • s'en doutait à ses habitudes dispendieuses.
  • Cependant Emma taisait quantité de ses extravagances, telle que
  • l'envie d'avoir, pour l'amener à Rouen, un tilbury bleu, attelé
  • d'un cheval anglais, et conduit par un groom en bottes à revers.
  • C'était Justin qui lui en avait inspiré le caprice, en la
  • suppliant de le prendre chez elle comme valet de chambre; et, si
  • cette privation n'atténuait pas à chaque rendez-vous le plaisir de
  • l'arrivée, elle augmentait certainement l'amertume du retour.
  • Souvent lorsqu'ils parlaient ensemble de Paris, elle finissait par
  • murmurer:
  • -- Ah! que nous serions bien là pour vivre!
  • -- Ne sommes-nous pas heureux? reprenait doucement le jeune homme,
  • en lui passant la main sur ses bandeaux.
  • -- Oui, c'est vrai, disait-elle, le suis folle; embrasse-moi!
  • Elle était pour son mari plus charmante que jamais, lui faisait
  • des crèmes à la pistache et jouait des valses après dîner. Il se
  • trouvait donc le plus fortuné des mortels, et Emma vivait sans
  • inquiétude, lorsqu'un soir, tout à coup:
  • -- C'est mademoiselle Lempereur, n'est-ce pas, qui te donne des
  • leçons?
  • -- Oui.
  • -- Eh bien, je l'ai vue tantôt, reprit Charles, chez madame
  • Liégeard. Je lui ai parlé de toi; elle ne te connaît pas.
  • Ce fut comme un coup de foudre. Cependant elle répliqua d'un air
  • naturel:
  • -- Ah! sans doute, elle aura oublié mon nom?
  • -- Mais il y a peut-être à Rouen, dit le médecin, plusieurs
  • demoiselles Lempereur qui sont maîtresses de piano?
  • -- C'est possible!
  • Puis, vivement:
  • -- J'ai pourtant ses reçus, tiens! regarde.
  • Et elle alla au secrétaire, fouilla tous les tiroirs, confondit
  • les papiers et finit si bien par perdre la tête, que Charles
  • l'engagea fort à ne point se donner tant de mal pour ces
  • misérables quittances.
  • -- Oh! je les trouverai, dit-elle.
  • En effet, dès le vendredi suivant, Charles, en passant une de ses
  • bottes dans le cabinet noir où l'on serrait ses habits, sentit une
  • feuille de papier entre le cuir et sa chaussette, il la prit et
  • lut:
  • «Reçu, pour trois mois de leçons, plus diverses fournitures, la
  • somme de soixante-cinq francs. FELICIE LEMPEREUR, professeur de
  • musique.»
  • -- Comment diable est-ce dans mes bottes?
  • -- Ce sera, sans doute, répondit-elle, tombé du vieux carton aux
  • factures, qui est sur le bord de la planche.
  • À partir de ce moment, son existence ne fut plus qu'un assemblage
  • de mensonges, où elle enveloppait son amour comme dans des voiles,
  • pour le cacher.
  • C'était un besoin, une manie, un plaisir, au point que, si elle
  • disait avoir passé, hier par le côté droit d'une rue, il fallait
  • croire qu'elle avait pris par le côté gauche.
  • Un matin qu'elle venait de partir, selon sa coutume, assez
  • légèrement vêtue, il tomba de la neige tout à coup; et comme
  • Charles regardait le temps à la fenêtre, il aperçut M. Bournisien
  • dans le boc du sieur Tuvache qui le conduisait à Rouen. Alors il
  • descendit confier à l'ecclésiastique un gros châle pour qu'il le
  • remît à Madame, sitôt qu'il arriverait à la Croix rouge. À peine
  • fut-il à l'auberge que Bournisien demanda où était la femme du
  • médecin d'Yonville. L'hôtelière répondit qu'elle fréquentait fort
  • peu son établissement. Aussi, le soir, en reconnaissant madame
  • Bovary dans l'Hirondelle, le curé lui conta son embarras, sans
  • paraître, du reste y attacher de l'importance; car il entama
  • l'éloge d'un prédicateur qui pour lors faisait merveilles à la
  • cathédrale, et que toutes les dames couraient entendre.
  • N'importe s'il n'avait point demandé d'explications, d'autres plus
  • tard pourraient se montrer moins discrets. Aussi jugea-t-elle
  • utile de descendre chaque fois à la Croix rouge, de sorte que les
  • bonnes gens de son village qui la voyaient dans l'escalier ne se
  • doutaient de rien.
  • Un jour pourtant, M. Lheureux la rencontra qui sortait de l'hôtel
  • de Boulogne au bras de Léon; et elle eut peur, s'imaginant qu'il
  • bavarderait. Il n'était pas si bête.
  • Mais trois jours après, il entra dans sa chambre, ferma la porte
  • et dit:
  • -- J'aurais besoin d'argent.
  • Elle déclara ne pouvoir lui en donner. Lheureux se répandit en
  • gémissements, et rappela toutes les complaisances qu'il avait
  • eues.
  • En effet, des deux billets souscrits par Charles, Emma jusqu'à
  • présent n'en avait payé qu'un seul. Quant au second, le marchand,
  • sur sa prière, avait consenti à le remplacer par deux autres, qui
  • même avaient été renouvelés à une fort longue échéance. Puis il
  • tira de sa poche une liste de fournitures non soldées, à savoir:
  • les rideaux, le tapis, l'étoffe pour les fauteuils, plusieurs
  • robes et divers articles de toilette, dont la valeur se montait à
  • la somme de deux mille francs environ.
  • Elle baissa la tête; il reprit:
  • -- Mais, si vous n'avez pas d'espèces, vous avez du bien.
  • Et il indiqua une méchante masure sise à Barneville, près
  • d'Aumale, qui ne rapportait pas grand-chose. Cela dépendait
  • autrefois d'une petite ferme vendue par M. Bovary père, car
  • Lheureux savait tout, jusqu'à la contenance d'hectares, avec le
  • nom des voisins.
  • -- Moi, à votre place, disait-il, je me libérerais, et j'aurais
  • encore le surplus de l'argent.
  • Elle objecta la difficulté d'un acquéreur; il donna l'espoir d'en
  • trouver; mais elle demanda comment faire pour qu'elle pût vendre.
  • -- N'avez-vous pas la procuration? répondit-il.
  • Ce mot lui arriva comme une bouffée d'air frais.
  • -- Laissez-moi la note, dit Emma.
  • -- Oh! ce n'est pas la peine! reprit Lheureux.
  • Il revint la semaine suivante, et se vanta d'avoir, après force
  • démarches, fini par découvrir un certain Langlois qui, depuis
  • longtemps, guignait la propriété sans faire connaître son prix.
  • -- N'importe le prix! s'écria-t-elle.
  • Il fallait attendre, au contraire, tâter ce gaillard-là. La chose
  • valait la peine d'un voyage, et, comme elle ne pouvait faire ce
  • voyage, il offrir de se rendre sur les lieux, pour s'aboucher avec
  • Langlois. Une fois revenu, il annonça que l'acquéreur proposait
  • quatre mille francs.
  • Emma s'épanouit à cette nouvelle.
  • -- Franchement, ajouta-t-il, c'est bien payé.
  • Elle toucha la moitié de la somme immédiatement, et, quand elle
  • fut pour solder son mémoire, le marchand lui dit:
  • -- Cela me fait de la peine, parole d'honneur, de vous voir vous
  • dessaisir tout d'un coup d'une somme aussi conséquente que celle-
  • là.
  • Alors, elle regarda les billets de banque; et, rêvant au nombre
  • illimité de rendez-vous que ces deux mille francs représentaient:
  • -- Comment! comment! balbutia-t-elle.
  • -- Oh! reprit-il en riant d'un air bonhomme, on met tout ce que
  • l'on veut sur les factures. Est-ce que je ne connais pas les
  • ménages?
  • Et il la considérait fixement, tout en tenant à sa main deux longs
  • papiers qu'il faisait glisser entre ses ongles. Enfin, ouvrant son
  • portefeuille, il étala sur la table quatre billets à ordre, de
  • mille francs chacun.
  • -- Signez-moi cela, dit-il, et gardez tout.
  • Elle se récria, scandalisée.
  • -- Mais, si je vous donne le surplus, répondit effrontément
  • M. Lheureux, n'est-ce pas vous rendre service, à vous?
  • Et, prenant une plume, il écrivit au bas du mémoire: «Reçu de
  • madame Bovary quatre mille francs.»
  • -- Qui vous inquiète, puisque vous toucherez dans six mois
  • l'arriéré de votre baraque, et que je vous place l'échéance du
  • dernier billet pour après le payement?
  • Emma s'embarrassait un peu dans ses calculs, et les oreilles lui
  • tintaient comme si des pièces d'or, s'éventrant de leurs sacs,
  • eussent sonné tout autour d'elle sur le parquet. Enfin Lheureux
  • expliqua qu'il avait un sien ami Vinçart, banquier à Rouen, lequel
  • allait escompter ces quatre billets, puis il remettrait lui-même à
  • Madame le surplus de la dette réelle.
  • Mais au lieu de deux mille francs, il n'en apporta que dix-huit
  • cents, car l'ami Vinçart (comme de juste) en avait prélevé deux
  • cents, pour frais de commission et d'escompte.
  • Puis il réclama négligemment une quittance.
  • -- Vous comprenez..., dans le commerce..., quelquefois... Et avec
  • la date, s'il vous plaît, la date.
  • Un horizon de fantaisies réalisables s'ouvrit alors devant Emma.
  • Elle eut assez de prudence pour mettre en réserve mille écus, avec
  • quoi furent payés, lorsqu'ils échurent, les trois premiers
  • billets; mais le quatrième, par hasard, tomba dans la maison un
  • jeudi, et Charles, bouleversé, attendit patiemment le retour de sa
  • femme pour avoir des explications.
  • Si elle ne l'avait point instruit de ce billet, c'était afin de
  • lui épargner des tracas domestiques; elle s'assit sur ses genoux,
  • le caressa, roucoula, fit une longue énumération de toutes les
  • choses indispensables prises à crédit.
  • -- Enfin, tu conviendras que, vu la quantité, ce n'est pas trop
  • cher.
  • Charles, à bout d'idées, bientôt eut recours à l'éternel Lheureux,
  • qui jura de calmer les choses, si Monsieur lui signait deux
  • billets, dont l'un de sept cents francs, payable dans trois mois.
  • Pour se mettre en mesure, il écrivit à sa mère une lettre
  • pathétique. Au lieu d'envoyer la réponse, elle vint elle-même; et,
  • quand Emma voulut savoir s'il en avait tiré quelque chose:
  • -- Oui, répondit-il. Mais elle demande à connaître la facture.
  • Le lendemain, au point du jour, Emma courut chez M. Lheureux le
  • prier de refaire une autre note, qui ne dépassât point mille
  • francs; car pour montrer celle de quatre mille, il eût fallu dire
  • qu'elle en avait payé les deux tiers, avouer conséquemment la
  • vente de l'immeuble, négociation bien conduite par le marchand, et
  • qui ne fut effectivement connue que plus tard.
  • Malgré le prix très bas de chaque article, madame Bovary mère ne
  • manqua point de trouver la dépense exagérée.
  • -- Ne pouvait-on se passer d'un tapis? Pourquoi avoir renouvelé
  • l'étoffe des fauteuils? De mon temps, on avait dans une maison un
  • seul fauteuil, pour les personnes âgées, -- du moins, c'était
  • comme cela chez ma mère, qui était une honnête femme, je vous
  • assure.
  • -- Tout le monde ne peut être riche! Aucune fortune ne tient
  • contre le coulage! Je rougirais de me dorloter comme vous faites!
  • et pourtant, moi, je suis vieille, j'ai besoin de soins... En
  • voilà! en voilà, des ajustements! des flaflas! Comment! de la soie
  • pour doublure, à deux francs!... tandis qu'on trouve du jaconas à
  • dix sous, et même à huit sous qui fait parfaitement l'affaire.
  • Emma, renversée sur la causeuse, répliquait le plus tranquillement
  • possible:
  • -- Eh! madame, assez! assez!...
  • L'autre continuait à la sermonner, prédisant qu'ils finiraient à
  • l'hôpital. D'ailleurs, c'était la faute de Bovary. Heureusement
  • qu'il avait promis d'anéantir cette procuration...
  • -- Comment?
  • -- Ah! il me l'a juré, reprit la bonne femme.
  • Emma ouvrit la fenêtre, appela Charles, et le pauvre garçon fut
  • contraint d'avouer la parole arrachée par sa mère.
  • Emma disparut, puis rentra vite en lui tendant majestueusement une
  • grosse feuille de papier.
  • -- Je vous remercie, dit la vieille femme.
  • Et elle jeta dans le feu la procuration.
  • Emma se mit à rire d'un rire strident, éclatant, continu: elle
  • avait une attaque de nerfs.
  • -- Ah! mon Dieu! s'écria Charles. Eh! tu as tort aussi toi! tu
  • viens lui faire des scènes!...
  • Sa mère, en haussant les épaules, prétendait que tout cela
  • c'étaient des gestes.
  • Mais Charles, pour la première fois se révoltant, prit la défense
  • de sa femme, si bien que madame Bovary mère voulut s'en aller.
  • Elle partit dès le lendemain, et, sur le seuil, comme il essayait
  • à la retenir, elle répliqua:
  • -- Non, non! Tu l'aimes mieux que moi, et tu as raison, c'est dans
  • l'ordre. Au reste, tant pis! tu verras!... Bonne santé!... car je
  • ne suis pas près, comme tu dis, de venir lui faire des scènes.
  • Charles n'en resta pas moins fort penaud vis-à-vis d'Emma, celle-
  • ci ne cachant point la rancune qu'elle lui gardait pour avoir
  • manqué de confiance; il fallut bien des prières avant qu'elle
  • consentît à reprendre sa procuration, et même il l'accompagna chez
  • M. Guillaumin pour lui en faire faire une seconde, toute pareille.
  • -- Je comprends cela, dit le notaire; un homme de science ne peut
  • s'embarrasser aux détails pratiques de la vie.
  • Et Charles se sentit soulagé par cette réflexion pateline, qui
  • donnait à sa faiblesse les apparences flatteuses d'une
  • préoccupation supérieure.
  • Quel débordement, le jeudi d'après, à l'hôtel, dans leur chambre,
  • avec Léon! Elle rit, pleura, chanta, dansa, fit monter des
  • sorbets, voulut fumer des cigarettes, lui parut extravagante, mais
  • adorable, superbe.
  • Il ne savait pas quelle réaction de tout son être la poussait
  • davantage à se précipiter sur les jouissances de la vie. Elle
  • devenait irritable, gourmande, et voluptueuse; et elle se
  • promenait avec lui dans les rues, tête haute, sans peur, disait-
  • elle, de se compromettre. Parfois, cependant, Emma tressaillait à
  • l'idée soudaine de rencontrer Rodolphe; car il lui semblait, bien
  • qu'ils fussent séparés pour toujours, qu'elle n'était pas
  • complètement affranchie de sa dépendance.
  • Un soir, elle ne rentra point à Yonville. Charles en perdait la
  • tête, et la petite Berthe, ne voulant pas se coucher sans sa
  • maman, sanglotait à se rompre la poitrine. Justin était parti au
  • hasard sur la route. M. Homais en avait quitté sa pharmacie.
  • Enfin, à onze heures, n'y tenant plus, Charles attela son boc,
  • sauta dedans, fouetta sa bête et arriva vers deux heures du matin
  • à la Croix rouge. Personne. Il pensa que le clerc peut-être
  • l'avait vue; mais où demeurait-il? Charles, heureusement, se
  • rappela l'adresse de son patron. Il y courut.
  • Le jour commençait à paraître. Il distingua des panonceaux au-
  • dessus d'une porte; il frappa. Quelqu'un, sans ouvrir, lui cria le
  • renseignement demandé, tout en ajoutant force injures contre ceux
  • qui dérangeaient le monde pendant la nuit.
  • La maison que le clerc habitait n'avait ni sonnette, ni marteau,
  • ni portier. Charles donna de grands coups de poing contre les
  • auvents: Un agent de police vint à passer; alors il eut peur et
  • s'en alla.
  • -- Je suis fou, se disait-il; sans doute, on l'aura retenue à
  • dîner chez M. Lormeaux.
  • La famille Lormeaux n'habitait plus Rouen.
  • -- Elle sera restée à soigner madame Dubreuil. Eh! madame Dubreuil
  • est morte depuis dix mois!...
  • Où est-elle donc?
  • Une idée lui vint. Il demanda, dans un café, l'Annuaire; et
  • chercha vite le nom de mademoiselle Lempereur, qui demeurait rue
  • de la Renelle-des-Maroquiniers, n° 74.
  • Comme il entrait dans cette rue, Emma parut elle-même à l'autre
  • bout; il se jeta sur elle plutôt qu'il ne l'embrassa, en
  • s'écriant:
  • -- Qui t'a retenue hier?
  • -- J'ai été malade.
  • -- Et de quoi?... Où?... Comment?...
  • Elle se passa la main sur le front, et répondit:
  • -- Chez mademoiselle Lempereur.
  • -- J'en étais sûr! J'y allais.
  • -- Oh! ce n'est pas la peine, dit Emma. Elle vient de sortit tout
  • à l'heure; mais, à l'avenir, tranquillise-toi. Je ne suis pas
  • libre, tu comprends, si je sais que le moindre retard te
  • bouleverse ainsi.
  • C'était une manière de permission qu'elle se donnait de ne point
  • se gêner dans ses escapades. Aussi en profita-t-elle tout à son
  • aise, largement. Lorsque l'envie la prenait de voir Léon, elle
  • partait sous n'importe quel prétexte, et, comme il ne l'attendait
  • pas ce jour-là, elle allait le chercher à son étude.
  • Ce fut un grand bonheur les premières fois; mais bientôt il ne
  • cacha plus la vérité, à savoir: que son patron se plaignait fort
  • de ces dérangements.
  • -- Ah bah! viens donc, disait-elle.
  • Et il s'esquivait.
  • Elle voulut qu'il se vêtît tout en noir et se laissât pousser une
  • pointe au menton, pour ressembler aux portraits de Louis XIII.
  • Elle désira connaître son logement, le trouva médiocre; il en
  • rougit, elle n'y prit garde, puis lui conseilla d'acheter des
  • rideaux pareils aux siens, et comme il objectait la dépense:
  • -- Ah! ah! tu tiens à tes petits écus! dit-elle en riant.
  • Il fallait que Léon, chaque fois, lui racontât toute sa conduite,
  • depuis le dernier rendez-vous. Elle demanda des vers, des vers
  • pour elle, une pièce d'amour en son honneur; jamais il ne put
  • parvenir à trouver la rime du second vers, et il finit par copier
  • un sonnet dans un keepsake.
  • Ce fut moins par vanité que dans le seul but de lui complaire. Il
  • ne discutait pas ses idées; il acceptait tous ses goûts; il
  • devenait sa maîtresse plutôt qu'elle n'était la sienne. Elle avait
  • des paroles tendres avec des baisers qui lui emportaient l'âme. Où
  • donc avait-elle appris cette corruption, presque immatérielle à
  • force d'être profonde et dissimulée?
  • VI
  • Dans les voyages qu'il faisait pour la voir, Léon souvent avait
  • dîné chez le pharmacien, et s'était cru contraint, par politesse,
  • de l'inviter à son tour.
  • -- Volontiers! avait répondu M. Homais; il faut, d'ailleurs, que
  • je me retrempe un peu, car je m'encroûte ici. Nous irons au
  • spectacle, au restaurant, nous ferons des folies!
  • -- Ah! bon ami! murmura tendrement madame Homais, effrayée des
  • périls vagues qu'il se disposait à courir.
  • -- Eh bien, quoi? tu trouves que je ne ruine pas assez ma santé à
  • vivre parmi les émanations continuelles de la pharmacie! Voilà, du
  • reste, le caractère des femmes: elles sont jalouses de la Science,
  • puis s'opposent à ce que l'on prenne les plus légitimes
  • distractions. N'importe, comptez sur moi; un de ces jours, je
  • tombe à Rouen et nous ferons sauter ensemble les monacos.
  • L'apothicaire, autrefois, se fût bien gardé d'une telle
  • expression; mais il donnait maintenant dans un genre folâtre et
  • parisien qu'il trouvait du meilleur goût; et, comme madame Bovary,
  • sa voisine, il interrogeait le clerc curieusement sur les moeurs
  • de la capitale, même il parlait argot afin d'éblouir... les
  • bourgeois, disant _turne, bazar, chicard, chicandard, Breda-
  • street, _et _Je me la casse_, pour: Je m'en vais.
  • Donc, un jeudi, Emma fut surprise de rencontrer, dans la cuisine
  • du Lion d'or, M. Homais en costume de voyageur, c'est-à-dire
  • couvert d'un vieux manteau qu'on ne lui connaissait pas, tandis
  • qu'il portait d'une main une valise, et, de l'autre, la
  • chancelière de son établissement. Il n'avait confié son projet à
  • personne, dans la crainte d'inquiéter le public par son absence.
  • L'idée de revoir les lieux où s'était passée sa jeunesse
  • l'exaltait sans doute, car tout le long du chemin il n'arrêta pas
  • de discourir; puis, à peine arrivé, il sauta vivement de la
  • voiture pour se mettre en quête de Léon; et le clerc eut beau se
  • débattre, M. Homais l'entraîna vers le grand café de Normandie, où
  • il entra majestueusement sans retirer son chapeau, estimant fort
  • provincial de se découvrir dans un endroit public.
  • Emma attendit Léon trois quarts d'heure. Enfin elle courut à son
  • étude, et, perdue dans toute sorte de conjectures, l'accusant
  • d'indifférence et se reprochant à elle-même sa faiblesse, elle
  • passa l'après-midi le front collé contre les carreaux.
  • Ils étaient encore à deux heures attablés l'un devant l'autre. La
  • grande salle se vidait; le tuyau du poêle, en forme de palmier,
  • arrondissait au plafond blanc sa gerbe dorée; et près d'eux,
  • derrière le vitrage, en plein soleil, un petit jet d'eau
  • gargouillait dans un bassin de marbre où, parmi du cresson et des
  • asperges, trois homards engourdis s'allongeaient jusqu'à des
  • cailles, toutes couchées en pile, sur le flanc.
  • Homais se délectait. Quoiqu'il se grisât de luxe encore plus que
  • de bonne chère, le vin de Pomard, cependant, lui excitait un peu
  • les facultés, et, lorsque apparut l'omelette au rhum, il exposa
  • sur les femmes des théories immorales. Ce qui le séduisait par-
  • dessus tout, c'était le chic. Il adorait une toilette élégante
  • dans un appartement bien meublé, et, quant aux qualités
  • corporelles, ne détestait pas le morceau.
  • Léon contemplait la pendule avec désespoir. L'apothicaire buvait,
  • mangeait, parlait.
  • -- Vous devez être, dit-il tout à coup, bien privé à Rouen. Du
  • reste, vos amours ne logent pas loin.
  • Et, comme l'autre rougissait:
  • -- Allons, soyez franc! Nierez-vous qu'à Yonville...?
  • Le jeune homme balbutia.
  • -- Chez madame Bovary, vous ne courtisiez point...?
  • -- Et qui donc?
  • -- La bonne!
  • Il ne plaisantait pas; mais, la vanité l'emportant sur toute
  • prudence, Léon, malgré lui, se récria. D'ailleurs, il n'aimait que
  • les femmes brunes.
  • -- Je vous approuve, dit le pharmacien; elles ont plus de
  • tempérament.
  • Et se penchant à l'oreille de son ami, il indiqua les symptômes
  • auxquels on reconnaissait qu'une femme avait du tempérament. Il se
  • lança même dans une digression ethnographique: l'Allemande était
  • vaporeuse, la Française libertine, l'Italienne passionnée.
  • -- Et les négresses? demanda le clerc.
  • -- C'est un goût d'artiste, dit Homais. -- Garçon! deux demi-
  • tasses!
  • -- Partons-nous? reprit à la fin Léon s'impatientant.
  • -- _Yes_.
  • Mais il voulut, avant de s'en aller, voir le maître de
  • l'établissement et lui adressa quelques félicitations.
  • Alors le jeune homme, pour être seul, allégua qu'il avait affaire.
  • -- Ah! je vous escorte! dit Homais.
  • Et, tout en descendant les rues avec lui, il parlait de sa femme,
  • de ses enfants, de leur avenir et de sa pharmacie, racontait en
  • quelle décadence elle était autrefois, et le point de perfection
  • où il l'avait montée.
  • Arrivé devant l'hôtel de Boulogne, Léon le quitta brusquement,
  • escalada l'escalier, et trouva sa maîtresse en grand émoi.
  • Au nom du pharmacien, elle s'emporta. Cependant, il accumulait de
  • bonnes raisons; ce n'était pas sa faute, ne connaissait-elle pas
  • M. Homais? pouvait-elle croire qu'il préférât sa compagnie? Mais
  • elle se détournait; il la retint; et, s'affaissant sur les genoux,
  • il lui entoura la taille de ses deux bras, dans une pose
  • langoureuse toute pleine de concupiscence et de supplication.
  • Elle était debout; ses grands yeux enflammés le regardaient
  • sérieusement et presque d'une façon terrible. Puis des larmes les
  • obscurcirent, ses paupières roses s'abaissèrent, elle abandonna
  • ses mains, et Léon les portait à sa bouche lorsque parut un
  • domestique, avertissant Monsieur qu'on le demandait.
  • -- Tu vas revenir? dit-elle.
  • -- Oui.
  • -- Mais quand?
  • -- Tout à l'heure.
  • -- C'est un truc, dit le pharmacien en apercevant Léon. J'ai voulu
  • interrompre cette visite qui me paraissait vous contrarier. Allons
  • chez Bridoux prendre un verre de garus.
  • Léon jura qu'il lui fallait retourner à son étude. Alors
  • l'apothicaire fit des plaisanteries sur les paperasses, la
  • procédure.
  • -- Laissez donc un peu Cujas et Bartole, que diable! Qui vous
  • empêche? Soyez un brave! Allons chez Bridoux; vous verrez son
  • chien. C'est très curieux!
  • Et comme le clerc s'obstinait toujours:
  • -- J'y vais aussi. Je lirai un journal en vous attendant, ou je
  • feuilletterai un Code.
  • Léon, étourdi par la colère d'Emma, le bavardage de M. Homais et
  • peut-être les pesanteurs du déjeuner, restait indécis et comme
  • sous la fascination du pharmacien qui répétait:
  • -- Allons chez Bridoux! c'est à deux pas, rue Malpalu.
  • Alors, par lâcheté, par bêtise, par cet inqualifiable sentiment
  • qui nous entraîne aux actions les plus antipathiques, il se laissa
  • conduire chez Bridoux; et ils le trouvèrent dans sa petite cour,
  • surveillant trois garçons qui haletaient à tourner la grande roue
  • d'une machine pour faire de l'eau de Seltz... Homais leur donna
  • des conseils; il embrassa Bridoux; on prit le garus. Vingt fois
  • Léon voulut s'en aller; mais l'autre l'arrêtait par le bras en lui
  • disant:
  • -- Tout à l'heure! je sors. Nous irons au Fanal de Rouen, voir ces
  • messieurs. Je vous présenterai à Thomassin.
  • Il s'en débarrassa pourtant et courut d'un bond jusqu'à l'hôtel.
  • Emma n'y était plus.
  • Elle venait de partir, exaspérée. Elle le détestait maintenant. Ce
  • manque de parole au rendez-vous lui semblait un outrage, et elle
  • cherchait encore d'autres raisons pour s'en détacher: il était
  • incapable d'héroïsme, faible, banal, plus mou qu'une femme, avare
  • d'ailleurs et pusillanime.
  • Puis, se calmant, elle finit par découvrir qu'elle l'avait sans
  • doute calomnié. Mais le dénigrement de ceux que nous aimons
  • toujours nous en détache quelque peu. Il ne faut pas toucher aux
  • idoles: la dorure en reste aux mains.
  • Ils en vinrent à parler plus souvent de choses indifférentes à
  • leur amour; et, dans les lettres qu'Emma lui envoyait, il était
  • question de fleurs, de vers, de la lune et des étoiles, ressources
  • naïves d'une passion affaiblie, qui essayait de s'aviver à tous
  • les secours extérieurs. Elle se promettait continuellement, pour
  • son prochain voyage, une félicité profonde; puis elle s'avouait ne
  • rien sentir d'extraordinaire. Cette déception s'effaçait vite sous
  • un espoir nouveau, et Emma revenait à lui plus enflammée, plus
  • avide. Elle se déshabillait brutalement, arrachant le lacet mince
  • de son corset, qui sifflait autour de ses hanches comme une
  • couleuvre qui glisse. Elle allait sur la pointe de ses pieds nus
  • regarder encore une fois si la porte était fermée, puis elle
  • faisait d'un seul geste tomber ensemble tous ses vêtements; -- et,
  • pâle, sans parler, sérieuse, elle s'abattait contre sa poitrine,
  • avec un long frisson.
  • Cependant, il y avait sur ce front couvert de gouttes froides, sur
  • ces lèvres balbutiantes, dans ces prunelles égarées, dans
  • l'étreinte de ces bras, quelque chose d'extrême, de vague et de
  • lugubre, qui semblait à Léon se glisser entre eux, subtilement,
  • comme pour les séparer.
  • Il n'osait lui faire des questions; mais, la discernant si
  • expérimentée, elle avait dû passer, se disait-il, par toutes les
  • épreuves de la souffrance et du plaisir. Ce qui le charmait
  • autrefois l'effrayait un peu maintenant. D'ailleurs, il se
  • révoltait contre l'absorption, chaque jour plus grande, de sa
  • personnalité. Il en voulait à Emma de cette victoire permanente.
  • Il s'efforçait même à ne pas la chérir; puis, au craquement de ses
  • bottines, il se sentait lâche, comme les ivrognes à la vue des
  • liqueurs fortes.
  • Elle ne manquait point, il est vrai, de lui prodiguer toute sorte
  • d'attentions, depuis les recherches de table jusqu'aux
  • coquetteries du costume et aux langueurs du regard. Elle apportait
  • d'Yonville des roses dans son sein, qu'elle lui jetait à la
  • figure, montrait des inquiétudes pour sa santé, lui donnait des
  • conseils sur sa conduite; et, afin de le retenir davantage,
  • espérant que le ciel peut-être s'en mêlerait, elle lui passa
  • autour du cou une médaille de la Vierge. Elle s'informait, comme
  • une mère vertueuse, de ses camarades. Elle lui disait:
  • -- Ne les vois pas, ne sors pas, ne pense qu'à nous; aime-moi!
  • Elle aurait voulu pouvoir surveiller sa vie, et l'idée lui vint de
  • le faire suivre dans les rues. Il y avait toujours, près de
  • l'hôtel, une sorte de vagabond qui accostait les voyageurs et qui
  • ne refuserait pas... Mais sa fierté se révolta.
  • -- Eh! tant pis! qu'il me trompe, que m'importe! est-ce que j'y
  • tiens?
  • Un jour qu'ils s'étaient quittés de bonne heure, et qu'elle s'en
  • revenait seule par le boulevard, elle aperçut les murs de son
  • couvent; alors elle s'assit sur un banc, à l'ombre des ormes. Quel
  • calme dans ce temps-là! comme elle enviait les ineffables
  • sentiments d'amour qu'elle tâchait, d'après des livres, de se
  • figurer!
  • Les premiers mois de son mariage, ses promenades à cheval dans la
  • forêt, le Vicomte qui valsait, et Lagardy chantant, tout repassa
  • devant ses yeux... Et Léon lui parut soudain dans le même
  • éloignement que les autres.
  • -- Je l'aime pourtant! se disait-elle.
  • N'importe! elle n'était pas heureuse, ne l'avait jamais été. D'où
  • venait donc cette insuffisance de la vie, cette pourriture
  • instantanée des choses où elle s'appuyait?... Mais, s'il y avait
  • quelque part un être fort et beau, une nature valeureuse, pleine à
  • la fois d'exaltation et de raffinements, un coeur de poète sous
  • une forme d'ange, lyre aux cordes d'airain, sonnant vers le ciel
  • des épithalames élégiaques, pourquoi, par hasard, ne le
  • trouverait-elle pas? Oh! quelle impossibilité! Rien, d'ailleurs,
  • ne valait la peine d'une recherche; tout mentait! Chaque sourire
  • cachait un bâillement d'ennui, chaque joie une malédiction, tout
  • plaisir son dégoût, et les meilleurs baisers ne vous laissaient
  • sur la lèvre qu'une irréalisable envie d'une volupté plus haute.
  • Un râle métallique se traîna dans les airs et, quatre coups se
  • firent entendre à la cloche du couvent. Quatre heures! et il lui
  • semblait qu'elle était là, sur ce banc, depuis l'éternité. Mais un
  • infini de passions peut tenir dans une minute, comme une foule
  • dans un petit espace.
  • Emma vivait tout occupée des siennes, et ne s'inquiétait pas plus
  • de l'argent qu'une archiduchesse.
  • Une fois pourtant, un homme d'allure chétive, rubicond et chauve,
  • entra chez elle, se déclarant envoyé par M. Vinçart, de Rouen. Il
  • retira les épingles qui fermaient la poche latérale de sa longue
  • redingote verte, les piqua sur sa manche et tendit poliment un
  • papier.
  • C'était un billet de sept cents francs, souscrit par elle, et que
  • Lheureux, malgré toutes ses protestations, avait passé à l'ordre
  • de Vinçart.
  • Elle expédia chez lui sa domestique. Il ne pouvait venir.
  • Alors, l'inconnu, qui était resté debout, lançant de droite et de
  • gauche des regards curieux que dissimulaient ses gros sourcils
  • blonds, demanda d'un air naïf:
  • -- Quelle réponse apporter à M. Vinçart?
  • -- Eh bien, répondit Emma, dites-lui... que je n'en ai pas... Ce
  • sera la semaine prochaine... Qu'il attende... oui, la semaine
  • prochaine.
  • Et le bonhomme s'en alla sans souffler mot.
  • Mais, le lendemain, à midi, elle reçut un protêt; et la vue du
  • papier timbré, où s'étalait à plusieurs reprises et en gros
  • caractères: «Maître Hareng, huissier à Buchy», l'effraya si fort,
  • qu'elle courut en toute hâte chez le marchand d'étoffes.
  • Elle le trouva dans sa boutique, en train de ficeler un paquet.
  • -- Serviteur! dit-il, je suis à vous.
  • Lheureux n'en continua pas moins sa besogne, aidé par une jeune
  • fille de treize ans environ, un peu bossue, et qui lui servait à
  • la fois de commis et de cuisinière.
  • Puis, faisant claquer ses sabots sur les planches de la boutique,
  • il monta devant Madame au premier étage, et l'introduisit dans un
  • étroit cabinet, où un gros bureau en bois de sape supportait
  • quelques registres, défendus transversalement par une barre de fer
  • cadenassée. Contre le mur, sous des coupons d'indienne, on
  • entrevoyait un coffre-fort, mais d'une telle dimension, qu'il
  • devait contenir autre chose que des billets et de l'argent.
  • M. Lheureux, en effet, prêtait sur gages, et c'est là qu'il avait
  • mis la chaîne en or de madame Bovary, avec les boucles d'oreilles
  • du pauvre père Tellier, qui, enfin contraint de vendre, avait
  • acheté à Quincampoix un maigre fonds d'épicerie, où il se mourait
  • de son catarrhe, au milieu de ses chandelles moins jaunes que sa
  • figure.
  • Lheureux s'assit dans son large fauteuil de paille, en disant:
  • -- Quoi de neuf?
  • -- Tenez.
  • Et elle lui montra le papier.
  • -- Eh bien, qu'y puis-je?
  • Alors, elle s'emporta, rappelant la parole qu'il avait donnée de
  • ne pas faire circuler ses billets; il en convenait.
  • -- Mais j'ai été forcé moi-même, j'avais le couteau sur la gorge.
  • -- Et que va-t-il arriver, maintenant? reprit-elle.
  • -- Oh! c'est bien simple: un jugement du tribunal, et puis la
  • saisie...; bernique!
  • Emma se retenait pour ne pas le battre. Elle lui demanda doucement
  • s'il n'y avait pas moyen de calmer M. Vinçart.
  • -- Ah bien, oui! calmer Vinçart; vous ne le connaissez guère; il
  • est plus féroce qu'un Arabe.
  • Pourtant il fallait que M. Lheureux s'en mêlât.
  • -- Écoutez donc! il me semble que, jusqu'à présent, j'ai été assez
  • bon pour vous.
  • Et, déployant un de ses registres:
  • -- Tenez!
  • Puis, remontant la page avec son doigt:
  • -- Voyons..., voyons... Le 3 août, deux cents francs... Au 17
  • juin, cent cinquante... 23 mars, quarante-six... En avril...
  • Il s'arrêta, comme craignant de faire quelque sottise.
  • -- Et je ne dis rien des billets souscrits par Monsieur, un de
  • sept cents francs, un autre de trois cents! Quant à vos petits
  • acomptes, aux intérêts, ça n'en finit pas, on s'y embrouille. Je
  • ne m'en mêle plus!
  • Elle pleurait, elle l'appela même «son bon monsieur Lheureux».
  • Mais il se rejetait toujours sur ce «mâtin de Vinçart».
  • D'ailleurs, il n'avait pas un centime, personne à présent ne le
  • payait, on lui mangeait la laine sur le dos, un pauvre boutiquier
  • comme lui ne pouvait faire d'avances.
  • Emma se taisait; et M. Lheureux, qui mordillonnait les barbes
  • d'une plume, sans doute s'inquiéta de son silence, car il reprit:
  • -- Au moins, si un de ces jours j'avais quelques rentrées... Je
  • pourrais...
  • -- Du reste, dit-elle, dès que l'arriéré de Barneville...
  • -- Comment?...
  • Et, en apprenant que Langlois n'avait pas encore payé, il parut
  • fort surpris. Puis, d'une voix mielleuse:
  • -- Et nous convenons, dites-vous...?
  • -- Oh! de ce que vous voudrez!
  • Alors, il ferma les yeux pour réfléchir, écrivit quelques
  • chiffres, et, déclarant qu'il aurait grand mal, que la chose était
  • scabreuse et qu'il se saignait, il dicta quatre billets de deux
  • cent cinquante francs, chacun, espacés les uns des autres à un
  • mois d'échéance.
  • -- Pourvu que Vinçart veuille m'entendre! Du reste c'est convenu,
  • je ne lanterne pas, je suis rond comme une pomme.
  • Ensuite il lui montra négligemment plusieurs marchandises
  • nouvelles, mais dont pas une, dans son opinion, n'était digne de
  • Madame.
  • -- Quand je pense que voilà une robe à sept sous le mètre, et
  • certifiée bon teint! Ils gobent cela pourtant! on ne leur conte
  • pas ce qui en est, vous pensez bien, voulant par cet aveu de
  • coquinerie envers les autres la convaincre tout à fait de sa
  • probité.
  • Puis il la rappela, pour lui montrer trois aunes de guipure qu'il
  • avait trouvées dernièrement «dans une vendue».
  • -- Est-ce beau! disait Lheureux; on s'en sert beaucoup maintenant,
  • comme têtes de fauteuils, c'est le genre.
  • Et, plus prompt qu'un escamoteur, il enveloppa la guipure de
  • papier bleu et la mit dans les mains d'Emma.
  • -- Au moins, que je sache...?
  • -- Ah! plus tard, reprit-il en lui tournant les talons.
  • Dès le soir, elle pressa Bovary d'écrire à sa mère pour qu'elle
  • leur envoyât bien vite tout l'arriéré de l'héritage. La belle-mère
  • répondit n'avoir plus rien; la liquidation était close, et il leur
  • restait, outre Barneville, six cents livres de rente, qu'elle leur
  • servirait exactement.
  • Alors Madame expédia des factures chez deux ou trois clients, et
  • bientôt usa largement de ce moyen, qui lui réussissait. Elle avait
  • toujours soin d'ajouter en post-scriptum: «N'en parlez pas à mon
  • mari, vous savez comme il est fier... Excusez-moi... Votre
  • servante...» Il y eut quelques réclamations; elle les intercepta.
  • Pour se faire de l'argent, elle se mit à vendre ses vieux gants,
  • ses vieux chapeaux, la vieille ferraille; et elle marchandait avec
  • rapacité, -- son sang de paysanne la poussant au gain. Puis, dans
  • ses voyages à la ville, elle brocanterait des babioles, que
  • M. Lheureux, à défaut d'autres, lui prendrait certainement. Elle
  • s'acheta des plumes d'autruche, de la porcelaine chinoise et des
  • bahuts; elle empruntait à Félicité, à madame Lefrançois, à
  • l'hôtelière de la Croix rouge, à tout le monde, n'importe où. Avec
  • l'argent qu'elle reçut enfin de Barneville, elle paya deux
  • billets; les quinze cents autres francs s'écoulèrent. Elle
  • s'engagea de nouveau, et toujours ainsi!
  • Parfois, il est vrai, elle tâchait de faire des calculs; mais elle
  • découvrait des choses si exorbitantes, qu'elle n'y pouvait croire.
  • Alors elle recommençait, s'embrouillait vite, plantait tout là et
  • n'y pensait plus.
  • La maison était bien triste, maintenant! On en voyait sortir les
  • fournisseurs avec des figures furieuses. Il y avait des mouchoirs
  • traînant sur les fourneaux; et la petite Berthe, au grand scandale
  • de madame Homais, portait des bas percés. Si Charles, timidement,
  • hasardait une observation, elle répondait avec brutalité que ce
  • n'était point sa faute!
  • Pourquoi ces emportements? Il expliquait tout par son ancienne
  • maladie nerveuse; et, se, reprochant d'avoir pris pour des défauts
  • ses infirmités, il s'accusait d'égoïsme, avait envie de courir
  • l'embrasser.
  • -- Oh! non, se disait-il, je l'ennuierais!
  • Et il restait.
  • Après le dîner, il se promenait seul dans le jardin; il prenait la
  • petite Berthe sur ses genoux, et, déployant son journal de
  • médecine, essayait de lui apprendre à lire. L'enfant, qui
  • n'étudiait jamais, ne tardait pas à ouvrir de grands yeux tristes
  • et se mettait à pleurer. Alors il la consolait; il allait lui
  • chercher de l'eau dans l'arrosoir pour faire des rivières sur le
  • sable, ou cassait les branches des troènes pour planter des arbres
  • dans les plates-bandes, ce qui gâtait peu le jardin; tout encombré
  • de longues herbes; on devait tant de journées à Lestiboudois! Puis
  • l'enfant avait froid et demandait sa mère.
  • -- Appelle ta bonne, disait Charles. Tu sais bien, ma petite, que
  • ta maman ne veut pas qu'on la dérange.
  • L'automne commençait et déjà les feuilles tombaient, -- comme il y
  • a deux ans, lorsqu'elle était malade! -- Quand donc tout cela
  • finira-t-il!... Et il continuait à marcher, les deux mains
  • derrière le dos.
  • Madame était dans sa chambre. On n'y montait pas. Elle restait là
  • tout le long du jour, engourdie, à peine vêtue, et, de temps à
  • autre, faisant fumer des pastilles du sérail qu'elle avait
  • achetées à Rouen, dans la boutique d'un Algérien. Pour ne pas
  • avoir la nuit auprès d'elle, cet homme étendu qui dormait, elle
  • finit, à force de grimaces, par le reléguer au second étage; et
  • elle lisait jusqu'au matin des livres extravagants où il y avait
  • des tableaux orgiaques avec des situations sanglantes. Souvent une
  • terreur la prenait, elle poussait un cri, Charles accourait.
  • -- Ah! va-t'en! disait-elle.
  • Ou, d'autres fois, brûlée plus fort par cette flamme intime que
  • l'adultère avivait, haletante, émue, tout en désir, elle ouvrait
  • sa fenêtre, aspirait l'air froid, éparpillait au vent sa chevelure
  • trop lourde, et, regardant les étoiles, souhaitait des amours de
  • prince. Elle pensait à lui, à Léon. Elle eût alors tout donné pour
  • un seul de ces rendez-vous, qui la rassasiaient.
  • C'était ses jours de gala. Elle les voulait splendides! et,
  • lorsqu'il ne pouvait payer seul la dépense, elle complétait le
  • surplus libéralement, ce qui arrivait à peu près toutes les fois.
  • Il essaya de lui faire comprendre qu'ils seraient aussi bien
  • ailleurs, dans quelque hôtel plus modeste; mais elle trouva des
  • objections.
  • Un jour, elle tira de son sac six petites cuillers en vermeil
  • (c'était le cadeau de noces du père Rouault), en le priant d'aller
  • immédiatement porter cela, pour elle, au mont-de-piété; et Léon
  • obéit, bien que cette démarche lui déplût. Il avait peur de se
  • compromettre.
  • Puis, en y réfléchissant, il trouva que sa maîtresse prenait des
  • allures étranges, et qu'on n'avait peut-être pas tort de vouloir
  • l'en détacher.
  • En effet, quelqu'un avait envoyé à sa mère une longue lettre
  • anonyme, pour la prévenir qu'il se perdait avec une femme mariée;
  • et aussitôt la bonne dame, entrevoyant l'éternel épouvantail des
  • familles, c'est-à-dire la vague créature pernicieuse, la sirène,
  • le monstre, qui habite fantastiquement les profondeurs de l'amour,
  • écrivit à maître Dubocage son patron, lequel fut parfait dans
  • cette affaire. Il le tint durant trois quarts d'heure, voulant lui
  • dessiller les yeux, l'avertir du gouffre. Une telle intrigue
  • nuirait plus tard à son établissement. Il le supplia de rompre,
  • et, s'il ne faisait ce sacrifice dans son propre intérêt, qu'il le
  • fît au moins pour lui, Dubocage!
  • Léon enfin avait juré de ne plus revoir Emma; et il se reprochait
  • de n'avoir pas tenu sa parole, considérant tout ce que cette femme
  • pourrait encore lui attirer d'embarras et de discours, sans
  • compter les plaisanteries de ses camarades, qui se débitaient le
  • matin, autour du poêle. D'ailleurs, il allait devenir premier
  • clerc: c'était le moment d'être sérieux. Aussi renonçait-il à la
  • flûte, aux sentiments exaltés, à l'imagination; -- car tout
  • bourgeois, dans l'échauffement de sa jeunesse, ne fût-ce qu'un
  • jour, une minute, s'est cru capable d'immenses passions, de hautes
  • entreprises. Le plus médiocre libertin a rêvé des sultanes; chaque
  • notaire porte en soi les débris d'un poète.
  • Il s'ennuyait maintenant lorsque Emma, tout à coup, sanglotait sur
  • sa poitrine; et son coeur, comme les gens qui ne peuvent endurer
  • qu'une certaine dose de musique, s'assoupissait d'indifférence au
  • vacarme d'un amour dont il ne distinguait plus les délicatesses.
  • Ils se connaissaient trop pour avoir ces ébahissements de la
  • possession qui en centuplent la joie. Elle était aussi dégoûtée de
  • lui qu'il était fatigué d'elle. Emma retrouvait dans l'adultère
  • toutes les platitudes du mariage.
  • Mais comment pouvoir s'en débarrasser? Puis, elle avait beau se
  • sentir humiliée de la bassesse d'un tel bonheur, elle y tenait par
  • habitude ou par corruption; et, chaque jour, elle s'y acharnait
  • davantage, tarissant toute félicité à la vouloir trop grande. Elle
  • accusait Léon de ses espoirs déçus, comme s'il l'avait trahie; et
  • même elle souhaitait une catastrophe qui amenât leur séparation,
  • puisqu'elle n'avait pas le courage de s'y décider.
  • Elle n'en continuait pas moins à lui écrire des lettres
  • amoureuses, en vertu de cette idée, qu'une femme doit toujours
  • écrire à son amant.
  • Mais, en écrivant, elle percevait un autre homme, un fantôme fait
  • de ses plus ardents souvenirs, de ses lectures les plus belles, de
  • ses convoitises les plus fortes; et il devenait à la fin si
  • véritable, et accessible, qu'elle en palpitait émerveillée, sans
  • pouvoir néanmoins le nettement imaginer, tant il se perdait, comme
  • un dieu, sous l'abondance de ses attributs. Il habitait la contrée
  • bleuâtre où les échelles de soie se balancent à des balcons, sous
  • le souffle des fleurs, dans la clarté de la lune. Elle le sentait
  • près d'elle, il allait venir et l'enlèverait tout entière dans un
  • baiser. Ensuite elle retombait à plat, brisée; car ces élans
  • d'amour vague la fatiguaient plus que de grandes débauches.
  • Elle éprouvait maintenant une courbature incessante et
  • universelle. Souvent même, Emma recevait des assignations, du
  • papier timbré qu'elle regardait à peine. Elle aurait voulu ne plus
  • vivre, ou continuellement dormir.
  • Le jour de la mi-carême, elle ne rentra pas à Yonville; elle alla
  • le soir au bal masqué. Elle mit un pantalon de velours et des bas
  • rouges, avec une perruque à catogan et un lampion sur l'oreille.
  • Elle sauta toute la nuit au son furieux des trombones; on faisait
  • cercle autour d'elle; et elle se trouva le matin sur le péristyle
  • du théâtre parmi cinq ou six masques, débardeuses et matelots, des
  • camarades de Léon, qui parlaient d'aller souper.
  • Les cafés d'alentour étaient pleins. Ils avisèrent sur le port un
  • restaurant des plus médiocres, dont le maître leur ouvrit, au
  • quatrième étage, une petite chambre.
  • Les hommes chuchotèrent dans un coin, sans doute se consultant sur
  • la dépense. Il y avait un clerc, deux carabins et un commis:
  • quelle société pour elle! Quant aux femmes Emma s'aperçut vite, au
  • timbre de leurs voix, qu'elles devaient être, presque toutes, du
  • dernier rang. Elle eut peur alors, recula sa chaise et baissa les
  • yeux.
  • Les autres se mirent à manger. Elle ne mangea pas; elle avait le
  • front en feu, des picotements aux paupières et un froid de glace à
  • la peau. Elle sentait dans sa tête le plancher du bal,
  • rebondissant encore sous la pulsation rythmique des mille pieds
  • qui dansaient. Puis, l'odeur du punch avec la fumée des cigares
  • l'étourdit. Elle s'évanouissait; on la porta devant la fenêtre.
  • Le jour commençait à se lever, et une grande tache de couleur
  • pourpre s'élargissait dans le ciel pâle, du côté de Sainte-
  • Catherine. La rivière livide frissonnait au vent; il n'y avait
  • personne sur les ponts; les réverbères s'éteignaient.
  • Elle se ranima cependant, et vint à penser à Berthe, qui dormait
  • là-bas, dans la chambre de sa bonne. Mais une charrette pleine de
  • longs rubans de fer passa, en jetant contre le mur des maisons une
  • vibration métallique assourdissante.
  • Elle s'esquiva brusquement, se débarrassa de son costume, dit à
  • Léon qu'il lui fallait s'en retourner, et enfin resta seule à
  • l'hôtel de Boulogne. Tout et elle-même lui étaient insupportables.
  • Elle aurait voulu, s'échappant comme un oiseau, aller se rajeunir
  • quelque part, bien loin, dans les espaces immaculés.
  • Elle sortit, elle traversa le boulevard, la place Cauchoise et le
  • faubourg, jusqu'à une rue découverte qui dominait des jardins.
  • Elle marchait vite, le grand air la calmait: et peu à peu les
  • figures de la foule, les masques, les quadrilles, les lustres, le
  • souper, ces femmes, tout disparaissait comme des brumes emportées.
  • Puis, revenue à la Croix rouge, elle se jeta sur son lit, dans la
  • petite chambre du second, où il y avait les images de la Tour de
  • Nesle. À quatre heures du soir, Hivert la réveilla.
  • En rentrant chez elle, Félicité lui montra derrière la pendule un
  • papier gris. Elle lut:
  • «En vertu de la grosse, en forme exécutoire d'un jugement...»
  • Quel jugement? La veille, en effet, on avait apporté un autre
  • papier qu'elle ne connaissait pas; aussi fut-elle stupéfaite de
  • ces mots:
  • «Commandement de par le roi, la loi et justice, à madame
  • Bovary...»
  • Alors, sautant plusieurs lignes, elle aperçut:
  • «Dans vingt-quatre heures pour tout délai.» -- Quoi donc?»Payer la
  • somme totale de huit mille francs.» Et même il y avait plus bas:
  • «Elle y sera contrainte par toute voie de droit, et notamment par
  • la saisie exécutoire de ses meubles et effets.»
  • Que faire?... C'était dans vingt-quatre heures; demain! Lheureux,
  • pensa-t-elle, voulait sans doute l'effrayer encore; car elle
  • devina du coup toutes ses manoeuvres, le but de ses complaisances.
  • Ce qui la rassurait, c'était l'exagération même de la somme.
  • Cependant, à force d'acheter, de ne pas payer, d'emprunter, de
  • souscrire des billets, puis de renouveler ces billets, qui
  • s'enflaient à chaque échéance nouvelle, elle avait fini par
  • préparer au sieur Lheureux un capital, qu'il attendait
  • impatiemment pour ses spéculations.
  • Elle se présenta chez lui d'un air dégagé.
  • -- Vous savez ce qui m'arrive? C'est une plaisanterie sans doute!
  • -- Non.
  • -- Comment cela?
  • Il se détourna lentement, et lui dit en se croisant les bras:
  • -- Pensiez-vous, ma petite dame, que j'allais, jusqu'à la
  • consommation des siècles, être votre fournisseur et banquier pour
  • l'amour de Dieu? Il faut bien que je rentre dans mes déboursés,
  • soyons justes!
  • Elle se récria sur la dette.
  • -- Ah! tant pis! le tribunal l'a reconnue! il y a jugement! on
  • vous l'a signifié! D'ailleurs, ce n'est pas moi, c'est Vinçart.
  • -- Est-ce que vous ne pourriez...?
  • -- Oh! rien du tout.
  • -- Mais..., cependant..., raisonnons.
  • Et elle battit la campagne; elle n'avait rien su... c'était une
  • surprise...
  • -- À qui la faute? dit Lheureux en la saluant ironiquement. Tandis
  • que je suis, moi, à bûcher comme un nègre, vous vous repassez du
  • bon temps.
  • -- Ah! pas de morale!
  • -- Ça ne nuit jamais, répliqua-t-il.
  • Elle fut lâche, elle le supplia; et même elle appuya sa jolie main
  • blanche et longue, sur les genoux du marchand.
  • -- Laissez-moi donc! On dirait que vous voulez me séduire!
  • -- Vous êtes un misérable! s'écria-t-elle.
  • -- Oh! oh! comme vous y allez! reprit-il en riant.
  • -- Je ferai savoir qui vous êtes. Je dirai à mon mari...
  • -- Eh bien, moi, je lui montrerai quelque chose, à votre mari!
  • Et Lheureux tira de son coffre-fort le reçu de dix-huit cents
  • francs, qu'elle lui avait donné lors de l'escompte Vinçart.
  • -- Croyez-vous, ajouta-t-il, qu'il ne comprenne pas votre petit
  • vol, ce pauvre cher homme?
  • Elle s'affaissa, plus assommée qu'elle n'eût été par un coup de
  • massue. Il se promenait depuis la fenêtre jusqu'au bureau, tout en
  • répétant:
  • -- Ah! je lui montrerai bien... je lui montrerai bien...
  • Ensuite il se rapprocha d'elle, et, d'une voix douce:
  • -- Ce n'est pas amusant, je le sais; personne, après tout n'en est
  • mort, et, puisque c'est le seul moyen qui vous reste de me rendre
  • mon argent...
  • -- Mais où en trouverai-je? dit Emma en se tordant les bras.
  • -- Ah bah! quand on a comme vous des amis!
  • Et il la regardait d'une façon si perspicace et si terrible,
  • qu'elle en frissonna jusqu'aux entrailles.
  • -- Je vous promets, dit-elle, je signerai...
  • -- J'en ai assez, de vos signatures!
  • -- Je vendrai encore...
  • -- Allons donc! fit-il en haussant les épaules, vous n'avez plus
  • rien.
  • Et il cria dans le judas qui s'ouvrait sur la boutique:
  • -- Annette! n'oublie pas les trois coupons du n° 14.
  • La servante parut; Emma comprit, et demanda «ce qu'il faudrait
  • d'argent pour arrêter toutes les poursuites».
  • -- Il est trop tard!
  • -- Mais, si je vous apportais plusieurs mille francs, le quart de
  • la somme, le tiers, presque tout?
  • -- Eh! non, c'est inutile!
  • Il la poussait doucement vers l'escalier.
  • -- Je vous en conjure, monsieur Lheureux, quelques jours encore!
  • Elle sanglotait.
  • -- Allons, bon! des larmes!
  • -- Vous me désespérez!
  • -- Je m'en moque pas mal! dit-il en refermant la porte.
  • VII
  • Elle fut stoïque, le lendemain, lorsque maître Hareng, l'huissier,
  • avec deux témoins, se présenta chez elle pour faire le procès-
  • verbal de la saisie.
  • Ils commencèrent par le cabinet de Bovary et n'inscrivirent point
  • la tête phrénologique, qui fut considérée comme instrument de sa
  • profession; mais ils comptèrent dans la cuisine les plats, les
  • marmites, les chaises, les flambeaux, et, dans sa chambre à
  • coucher, toutes les babioles de l'étagère. Ils examinèrent ses
  • robes, le linge, le cabinet de toilette; et son existence, jusque
  • dans ses recoins les plus intimes, fut, comme un cadavre que l'on
  • autopsie, étalée tout du long aux regards de ces trois hommes.
  • Maître Hareng, boutonné dans un mince habit noir, en cravate
  • blanche, et portant des sous-pieds fort tendus, répétait de temps
  • à autre:
  • -- Vous permettez; madame? vous permettez?
  • Souvent il faisait des exclamations:
  • -- Charmant!... fort joli!
  • Puis il se remettait à écrire, trempant sa plume dans l'encrier de
  • corne qu'il tenait de la main gauche.
  • Quand ils en eurent fini avec les appartements, ils montèrent au
  • grenier.
  • Elle y gardait un pupitre où étaient enfermées les lettres de
  • Rodolphe. Il fallut l'ouvrir.
  • -- Ah! une correspondance! dit maître Hareng avec un sourire
  • discret. Mais permettez! car je dois m'assurer si la boîte ne
  • contient pas autre chose.
  • Et il inclina les papiers, légèrement, comme pour en faire tomber
  • des napoléons. Alors l'indignation la prit, à voir cette grosse
  • main, aux doigts rouges et mous comme des limaces, qui se posait
  • sur ces pages où son coeur avait battu.
  • Ils partirent enfin! Félicité rentra. Elle l'avait envoyée aux
  • aguets pour détourner Bovary; et elles installèrent vivement sous
  • les toits le gardien de la saisie, qui jura de s'y tenir.
  • Charles, pendant la soirée, lui parut soucieux. Emma l'épiait d'un
  • regard plein d'angoisse, croyant apercevoir dans les rides de son
  • visage des accusations. Puis, quand ses yeux se reportaient sur la
  • cheminée garnie d'écrans chinois, sur les larges rideaux, sur les
  • fauteuils, sur toutes ces choses enfin qui avaient adouci
  • l'amertume de sa vie, un remords la prenait, ou plutôt un regret
  • immense et qui irritait la passion, loin de l'anéantir. Charles
  • tisonnait avec placidité, les deux pieds sur les chenets.
  • Il y eut un moment où le gardien, sans doute s'ennuyant dans sa
  • cachette, fit un peu de bruit.
  • -- On marche là-haut? dit Charles.
  • -- Non! reprit-elle, c'est une lucarne restée ouverte que le vent
  • remue.
  • Elle partit pour Rouen, le lendemain dimanche, afin d'aller chez
  • tous les banquiers dont elle connaissait le nom. Ils étaient à la
  • campagne ou en voyage. Elle ne se rebuta pas; et ceux qu'elle put
  • rencontrer, elle leur demandait de l'argent, protestant qu'il lui
  • en fallait, qu'elle le rendrait. Quelques-uns lui rirent au nez;
  • tous la refusèrent.
  • À deux heures, elle courut chez Léon, frappa contre sa porte. On
  • n'ouvrit pas. Enfin il parut.
  • -- Qui t'amène?
  • -- Cela te dérange?
  • -- Non..., mais...
  • Et il avoua que le propriétaire n'aimait point que l'on reçût «des
  • femmes».
  • -- J'ai à te parler, reprit-elle.
  • Alors il atteignit sa clef. Elle l'arrêta.
  • -- Oh! non, là-bas, chez nous.
  • Et ils allèrent dans leur chambre, à l'hôtel de Boulogne.
  • Elle but en arrivant un grand verre d'eau. Elle était très pâle.
  • Elle lui dit:
  • -- Léon, tu vas me rendre un service.
  • Et, le secouant par ses deux mains, qu'elle serrait étroitement,
  • elle ajouta:
  • -- Écoute, j'ai besoin de huit mille francs!
  • -- Mais tu es folle!
  • -- Pas encore!
  • Et, aussitôt, racontant l'histoire de la saisie, elle lui exposa
  • sa détresse; car Charles ignorait tout, sa belle-mère la
  • détestait, le père Rouault ne pouvait rien; mais lui, Léon, il
  • allait se mettre en course pour trouver cette indispensable
  • somme...
  • -- Comment veux-tu...?
  • -- Quel lâche tu fais! s'écria-t-elle.
  • Alors il dit bêtement:
  • -- Tu t'exagères le mal. Peut-être qu'avec un millier d'écus ton
  • bonhomme se calmerait.
  • Raison de plus pour tenter quelque démarche; il n'était pas
  • possible que l'on ne découvrît point trois mille francs.
  • D'ailleurs, Léon pouvait s'engager à sa place.
  • -- Va! essaye! il le faut! cours!... Oh! tâche! tâche! je
  • t'aimerai bien!
  • Il sortit, revint au bout d'une heure, et dit avec une figure
  • solennelle:
  • -- J'ai été chez trois personnes... inutilement!
  • Puis ils restèrent assis l'un en face de l'autre, aux deux coins
  • de la cheminée, immobiles, sans parler. Emma haussait les épaules,
  • tout en trépignant. Il l'entendit qui murmurait:
  • -- Si j'étais à ta place, moi, j'en trouverais bien!
  • -- Où donc?
  • -- À ton étude!
  • Et elle le regarda.
  • Une hardiesse infernale s'échappait de ses prunelles enflammées,
  • et les paupières se rapprochaient d'une façon lascive et
  • encourageante; -- si bien que le jeune homme se sentit faiblir
  • sous la muette volonté de cette femme qui lui conseillait un
  • crime. Alors il eut peur, et pour éviter tout éclaircissement, il
  • se frappa le front en s'écriant:
  • -- Morel doit revenir cette nuit! il ne me refusera pas, j'espère
  • (c'était un de ses amis, le fils d'un négociant fort riche), et je
  • t'apporterai cela demain, ajouta-t-il.
  • Emma n'eut point l'air d'accueillir cet espoir avec autant de joie
  • qu'il l'avait imaginé. Soupçonnait-elle le mensonge? Il reprit en
  • rougissant:
  • -- Pourtant, si tu ne me voyais pas à trois heures, ne m'attends
  • plus, ma chérie. Il faut que je m'en aille, excuse-moi. Adieu!
  • Il serra sa main, mais il la sentit tout inerte. Emma n'avait plus
  • la force d'aucun sentiment.
  • Quatre heures sonnèrent; et elle se leva pour s'en retourner à
  • Yonville, obéissant comme un automate à l'impulsion des habitudes.
  • Il faisait beau; c'était un de ces jours du mois de mars clairs et
  • âpres, où le soleil reluit dans un ciel tout blanc. Des Rouennais
  • endimanchés se promenaient d'un air heureux. Elle arriva sur la
  • place du Parvis. On sortait des vêpres; la foule s'écoulait par
  • les trois portails, comme un fleuve par les trois arches d'un
  • pont, et, au milieu, plus immobile qu'un roc, se tenait le suisse.
  • Alors elle se rappela ce jour où, tout anxieuse et pleine
  • d'espérances, elle était entrée sous cette grande nef qui
  • s'étendait devant elle moins profonde que son amour; et elle
  • continua de marcher, en pleurant sous son voile, étourdie,
  • chancelante, près de défaillir.
  • -- Gare! cria une voix sortant d'une porte cochère qui s'ouvrait.
  • Elle s'arrêta pour laisser passer un cheval noir, piaffant dans
  • les brancards d'un tilbury que conduisait un gentleman en fourrure
  • de zibeline. Qui était-ce donc? Elle le connaissait... La voiture
  • s'élança et disparut.
  • Mais c'était lui, le Vicomte! Elle se détourna: la rue était
  • déserte. Et elle fut si accablée, si triste, qu'elle s'appuya
  • contre un mur pour ne pas tomber.
  • Puis elle pensa qu'elle s'était trompée. Au reste, elle n'en
  • savait rien. Tout, en elle-même et au dehors, l'abandonnait. Elle
  • se sentait perdue, roulant au hasard dans des abîmes
  • indéfinissables; et ce fut presque avec joie qu'elle aperçut, en
  • arrivant à la Croix rouge, ce bon Homais qui regardait charger sur
  • l'Hirondelle une grande boîte pleine de provisions
  • pharmaceutiques. Il tenait à sa main, dans un foulard, six
  • cheminots pour son épouse.
  • Madame Homais aimait beaucoup ces petits pains lourds, en forme de
  • turban, que l'on mange dans le carême avec du beurre salé: dernier
  • échantillon des nourritures gothiques, qui remonte peut-être au
  • siècle des croisades, et dont les robustes Normands s'emplissaient
  • autrefois, croyant voir sur la table, à la lueur des torches
  • jaunes, entre les brocs d'hypocras et les gigantesques
  • charcuteries, des têtes de Sarrasins à dévorer. La femme de
  • l'apothicaire les croquait comme eux, héroïquement, malgré sa
  • détestable dentition; aussi, toutes les fois que M. Homais faisait
  • un voyage à la ville, il ne manquait pas de lui en rapporter,
  • qu'il prenait toujours chez le grand faiseur, rue Massacre.
  • -- Charmé de vous voir! dit-il en offrant la main à Emma pour
  • l'aider à monter dans l'Hirondelle.
  • Puis il suspendit les cheminots aux lanières du filet, et resta
  • nu-tête et les bras croisés, dans une attitude pensive et
  • napoléonienne.
  • Mais, quand l'Aveugle, comme d'habitude, apparut au bas de la
  • côte, il s'écria:
  • -- Je ne comprends pas que l'autorité tolère encore de si
  • coupables industries! On devrait enfermer ces malheureux, que l'on
  • forcerait à quelque travail! Le Progrès, ma parole d'honneur,
  • marche à pas de tortue! nous pataugeons en pleine barbarie!
  • L'Aveugle tendait son chapeau, qui ballottait au bord de la
  • portière, comme une poche de la tapisserie déclouée.
  • -- Voilà, dit le pharmacien, une affection scrofuleuse!
  • Et, bien qu'il connût ce pauvre diable, il feignit de le voir pour
  • la première fois, murmura les mots de cornée, cornée opaque,
  • sclérotique, faciès, puis lui demanda d'un ton paterne:
  • -- Y a-t-il longtemps, mon ami, que tu as cette épouvantable
  • infirmité? Au lieu de t'enivrer au cabaret, tu ferais mieux de
  • suivre un régime.
  • Il l'engageait à prendre de bon vin, de bonne bière, de bons
  • rôtis. L'Aveugle continuait sa chanson; il paraissait, d'ailleurs,
  • presque idiot. Enfin, M. Homais ouvrit sa bourse.
  • -- Tiens, voilà un sou, rends-moi deux liards; et n'oublie pas mes
  • recommandations, tu t'en trouveras bien.
  • Hivert se permit tout haut quelque doute sur leur efficacité. Mais
  • l'apothicaire certifia qu'il le guérirait lui-même, avec une
  • pommade antiphlogistique de sa composition, et il donna son
  • adresse:
  • -- M. Homais, près des halles, suffisamment connu.
  • -- Eh bien, pour la peine, dit Hivert, tu vas nous montrer la
  • comédie.
  • L'Aveugle s'affaissa sur ses jarrets, et, la tête renversée, tout
  • en roulant ses yeux verdâtres et tirant la langue, il se frottait
  • l'estomac à deux mains, tandis qu'il poussait une sorte de
  • hurlement sourd, comme un chien affamé. Emma, prise de dégoût, lui
  • envoya, par-dessus l'épaule, une pièce de cinq francs. C'était
  • toute sa fortune. Il lui semblait beau de la jeter ainsi.
  • La voiture était repartie, quand soudain M. Homais se pencha en
  • dehors du vasistas et cria:
  • -- Pas de farineux ni de laitage! Porter de la laine sur la peau
  • et exposer les parties malades à la fumée de baies de genièvre!
  • Le spectacle des objets connus qui défilaient devant ses yeux peu
  • à peu détournait Emma de sa douleur présente. Une intolérable
  • fatigue l'accablait, et elle arriva chez elle hébétée, découragée,
  • presque endormie.
  • -- Advienne que pourra! se disait-elle.
  • Et puis, qui sait? pourquoi, d'un moment à l'autre, ne surgirait-
  • il pas un événement extraordinaire? Lheureux même pouvait mourir.
  • Elle fut, à neuf heures du matin, réveillée par un bruit de voix
  • sur la place. Il y avait un attroupement autour des halles pour
  • lire une grande affiche collée contre un des poteaux, et elle vit
  • Justin qui montait sur une borne et qui déchirait l'affiche. Mais,
  • à ce moment, le garde champêtre lui posa la main sur le collet.
  • M. Homais sortit de la pharmacie, et la mère Lefrançois, au milieu
  • de la foule, avait l'air de pérorer.
  • -- Madame! madame! s'écria Félicité en entrant, c'est une
  • abomination!
  • Et la pauvre fille, émue, lui tendit un papier jaune qu'elle
  • venait d'arracher à la porte. Emma lut d'un clin d'oeil que tout
  • son mobilier était à vendre.
  • Alors elles se considérèrent silencieusement. Elles n'avaient, la
  • servante et la maîtresse, aucun secret l'une pour l'autre. Enfin
  • Félicité soupira:
  • -- Si j'étais de vous, madame, j'irais chez M. Guillaumin.
  • -- Tu crois?...
  • Et cette interrogation voulait dire:
  • -- Toi qui connais la maison par le domestique, est-ce que le
  • maître quelquefois aurait parlé de moi?
  • -- Oui, allez-y, vous ferez bien.
  • Elle s'habilla, mit sa robe noire avec sa capote à grains de jais;
  • et, pour qu'on ne la vît pas (il y avait toujours beaucoup de
  • monde sur la place), elle prit en dehors du village, par le
  • sentier au bord de l'eau.
  • Elle arriva tout essoufflée devant la grille du notaire; le ciel
  • était sombre et un peu de neige tombait.
  • Au bruit de la sonnette, Théodore, en gilet rouge, parut sur le
  • perron; il vint lui ouvrir presque familièrement, comme à une
  • connaissance, et l'introduisit dans la salle à manger.
  • Un large poêle de porcelaine bourdonnait sous un cactus qui
  • emplissait la niche, et, dans des cadres de bois noir, contre la
  • tenture de papier chêne, il y avait la Esméralda de Steuben, avec
  • la Putiphar de Schopin. La table servie, deux réchauds d'argent,
  • le bouton des portes en cristal, le parquet et les meubles, tout
  • reluisait d'une propreté méticuleuse, anglaise; les carreaux
  • étaient décorés, à chaque angle, par des verres de couleur.
  • -- Voilà une salle à manger, pensait Emma, comme il m'en faudrait
  • une.
  • Le notaire entra, serrant du bras gauche contre son corps sa robe
  • de chambre à palmes, tandis qu'il ôtait et remettait vite de
  • l'autre main sa toque de velours marron, prétentieusement posée
  • sur le côté droit, où retombaient les bouts de trois mèches
  • blondes qui, prises à l'occiput, contournaient son crâne chauve.
  • Après qu'il eut offert un siège, il s'assit pour déjeuner, tout en
  • s'excusant beaucoup de l'impolitesse.
  • -- Monsieur, dit-elle, je vous prierais...
  • -- De quoi, madame? J'écoute.
  • Elle se mit à lui exposer sa situation.
  • Maître Guillaumin la connaissait, étant lié secrètement avec le
  • marchand d'étoffes, chez lequel il trouvait toujours des capitaux
  • pour les prêts hypothécaires qu'on lui demandait à contracter.
  • Donc, il savait (et mieux qu'elle) la longue histoire de ces
  • billets, minimes d'abord, portant comme endosseurs des noms
  • divers, espacés à de longues échéances et renouvelés
  • continuellement, jusqu'au jour où, ramassant tous les protêts, le
  • marchand avait chargé son ami Vinçart de faire en son nom propre
  • les poursuites qu'il fallait, ne voulant point passer pour un
  • tigre parmi ses concitoyens.
  • Elle entremêla son récit de récriminations contre Lheureux,
  • récriminations auxquelles le notaire répondait de temps à autre
  • par une parole insignifiante. Mangeant sa côtelette et buvant son
  • thé, il baissait le menton dans sa cravate bleu de ciel, piquée
  • par deux épingles de diamants que rattachait une chaînette d'or;
  • et il souriait d'un singulier sourire, d'une façon douceâtre et
  • ambiguë. Mais, s'apercevant qu'elle avait les pieds humides:
  • -- Approchez-vous donc du poêle... plus haut..., contre la
  • porcelaine.
  • Elle avait peur de la salir. Le notaire reprit d'un ton galant:
  • -- Les belles choses ne gâtent rien.
  • Alors elle tâcha de l'émouvoir, et, s'émotionnant elle-même, elle
  • vint à lui conter l'étroitesse de son ménage, ses tiraillements,
  • ses besoins. Il comprenait cela: une femme élégante! et, sans
  • s'interrompre de manger, il s'était tourné vers elle complètement,
  • si bien qu'il frôlait du genou sa bottine, dont la semelle se
  • recourbait tout en fumant contre le poêle.
  • Mais, lorsqu'elle lui demanda mille écus, il serra les lèvres,
  • puis se déclara très peiné de n'avoir pas eu autrefois la
  • direction de sa fortune, car il y avait cent moyens fort commodes,
  • même pour une dame, de faire valoir son argent. On aurait pu, soit
  • dans les tourbières de Grumesnil ou les terrains du Havre,
  • hasarder presque à coup sûr d'excellentes spéculations; et il la
  • laissa se dévorer de rage à l'idée des sommes fantastiques qu'elle
  • aurait certainement gagnées.
  • -- D'où vient, reprit-il, que vous n'êtes pas venue chez moi?
  • -- Je ne sais trop, dit-elle.
  • -- Pourquoi, hein?... Je vous faisais donc bien peur? C'est moi,
  • au contraire, qui devrais me plaindre! À peine si nous nous
  • connaissons! Je vous suis pourtant très dévoué; vous n'en doutez
  • plus, j'espère?
  • Il tendit sa main, prit la sienne, la couvrit d'un baiser vorace,
  • puis la garda sur son genou; et il jouait avec ses doigts
  • délicatement, tout en lui contant mille douceurs.
  • Sa voix fade susurrait, comme un ruisseau qui coule; une étincelle
  • jaillissait de sa pupille à travers le miroitement de ses
  • lunettes, et ses mains s'avançaient dans la manche d'Emma, pour
  • lui palper le bras. Elle sentait contre sa joue le souffle d'une
  • respiration haletante. Cet homme la gênait horriblement.
  • Elle se leva d'un bond et lui dit:
  • -- Monsieur, j'attends!
  • -- Quoi donc? fit le notaire, qui devint tout à coup extrêmement
  • pâle.
  • -- Cet argent.
  • -- Mais...
  • Puis, cédant à l'irruption d'un désir trop fort:
  • -- Eh bien, oui!...
  • Il se traînait à genoux vers elle, sans égard pour sa robe de
  • chambre.
  • -- De grâce, restez! je vous aime!
  • Il la saisit par la taille.
  • Un flot de pourpre monta vite au visage de madame Bovary. Elle se
  • recula d'un air terrible, en s'écriant:
  • -- Vous profitez impudemment de ma détresse, monsieur! Je suis à
  • plaindre, mais pas à vendre!
  • Et elle sortit.
  • Le notaire resta fort stupéfait, les yeux fixés sur ses belles
  • pantoufles en tapisserie. C'était un présent de l'amour. Cette vue
  • à la fin le consola. D'ailleurs, il songeait qu'une aventure
  • pareille l'aurait entraîné trop loin.
  • -- Quel misérable! quel goujat!... quelle infamie! se disait-elle,
  • en fuyant d'un pied nerveux sous les trembles de la route. Le
  • désappointement de l'insuccès renforçait l'indignation de sa
  • pudeur outragée; il lui semblait que la Providence s'acharnait à
  • la poursuivre, et, s'en rehaussant d'orgueil, jamais elle n'avait
  • eu tant d'estime pour elle-même ni tant de mépris pour les autres.
  • Quelque chose de belliqueux la transportait. Elle aurait voulu
  • battre les hommes, leur cracher au visage, les broyer tous; et
  • elle continuait à marcher rapidement devant elle, pâle,
  • frémissante, enragée, furetant d'un oeil en pleurs l'horizon vide,
  • et comme se délectant à la haine qui l'étouffait.
  • Quand elle aperçut sa maison, un engourdissement la saisit. Elle
  • ne pouvait avancer; il le fallait cependant; d'ailleurs, où fuir?
  • Félicité l'attendait sur la porte.
  • -- Eh bien?
  • -- Non! dit Emma.
  • Et, pendant un quart d'heure, toutes les deux, elles avisèrent les
  • différentes personnes d'Yonville disposées peut-être à la
  • secourir. Mais, chaque fois que Félicité nommait quelqu'un, Emma
  • répliquait:
  • -- Est-ce possible! Ils ne voudront pas!
  • -- Et monsieur qui va rentrer!
  • -- Je le sais bien... Laisse-moi seule.
  • Elle avait tout tenté. Il n'y avait plus rien à faire maintenant;
  • et, quand Charles paraîtrait, elle allait donc lui dire:
  • -- Retire-toi. Ce tapis où tu marches n'est plus à nous. De ta
  • maison, tu n'as pas un meuble, une épingle, une paille, et c'est
  • moi qui t'ai ruiné, pauvre homme!
  • Alors ce serait un grand sanglot, puis il pleurerait abondamment,
  • et enfin, la surprise passée, il pardonnerait.
  • -- Oui, murmurait-elle en grinçant des dents, il me pardonnera,
  • lui qui n'aurait pas assez d'un million à m'offrir pour que je
  • l'excuse de m'avoir connue... Jamais! jamais!
  • Cette idée de la supériorité de Bovary sur elle l'exaspérait.
  • Puis, qu'elle avouât ou n'avouât pas, tout à l'heure, tantôt,
  • demain, il n'en saurait pas moins la catastrophe; donc, il fallait
  • attendre cette horrible scène et subir le poids de sa magnanimité.
  • L'envie lui vint de retourner chez Lheureux: à quoi bon? d'écrire
  • à son père; il était trop tard; et peut-être qu'elle se repentait
  • maintenant de n'avoir pas cédé à l'autre, lorsqu'elle entendit le
  • trot d'un cheval dans l'allée. C'était lui, il ouvrait la
  • barrière, il était plus blême que le mur de plâtre. Bondissant
  • dans l'escalier, elle s'échappa vivement par la place; et la femme
  • du maire, qui causait devant l'église avec Lestiboudois, la vit
  • entrer chez le percepteur.
  • Elle courut le dire à madame Caron. Ces deux dames montèrent dans
  • le grenier; et cachées par du linge étendu sur des perches, se
  • postèrent commodément pour apercevoir tout l'intérieur de Binet.
  • Il était seul, dans sa mansarde, en train d'imiter, avec du bois,
  • une de ces ivoireries indescriptibles, composées de croissants, de
  • sphères creusées les unes dans les autres, le tout droit comme un
  • obélisque et ne servant à rien; et il entamait la dernière pièce,
  • il touchait au but! Dans le clair-obscur de l'atelier, la
  • poussière blonde s'envolait de son outil, comme une aigrette
  • d'étincelles sous les fers d'un cheval au galop; les deux roues
  • tournaient, ronflaient; Binet souriait, le menton baissé, les
  • narines ouvertes, et semblait enfin perdu dans un de ces bonheurs
  • complets, n'appartenant sans doute qu'aux occupations médiocres,
  • qui amusent l'intelligence par des difficultés faciles, et
  • l'assouvissent en une réalisation au delà de laquelle il n'y a pas
  • à rêver.
  • -- Ah! la voici! fit madame Tuvache.
  • Mais il n'était guère possible, à cause du tour, d'entendre ce
  • qu'elle disait.
  • Enfin, ces dames crurent distinguer le mot francs, et la mère
  • Tuvache souffla tout bas:
  • -- Elle le prie, pour obtenir un retard à ses contributions.
  • -- D'apparence! reprit l'autre.
  • Elles la virent qui marchait de long en large, examinant contre
  • les murs les ronds de serviette, les chandeliers, les pommes de
  • rampe, tandis que Binet se caressait la barbe avec satisfaction.
  • -- Viendrait-elle lui commander quelque chose? dit madame Tuvache.
  • -- Mais il ne vend rien! objecta sa voisine.
  • Le percepteur avait l'air d'écouter, tout en écarquillant les
  • yeux, comme s'il ne comprenait pas. Elle continuait d'une manière
  • tendre, suppliante. Elle se rapprocha; son sein haletait; ils ne
  • parlaient plus.
  • -- Est-ce qu'elle lui fait des avances? dit madame Tuvache.
  • Binet était rouge jusqu'aux oreilles. Elle lui prit les mains.
  • -- Ah! c'est trop fort!
  • Et sans doute qu'elle lui proposait une abomination; car le
  • percepteur, -- il était brave pourtant, il avait combattu à
  • Bautzen et à Lutzen, fait la campagne de France, et même été porté
  • pour la croix; -- tout à coup, comme à la vue d'un serpent, se
  • recula bien loin en s'écriant:
  • -- Madame! y pensez-vous?...
  • -- On devrait fouetter ces femmes-là! dit madame Tuvache.
  • -- Où est-elle donc? reprit madame Caron.
  • Car elle avait disparu durant ces mots; puis, l'apercevant qui
  • enfilait la Grande-Rue et tournait à droite comme pour gagner le
  • cimetière, elles se perdirent en conjectures.
  • -- Mère Rolet, dit-elle en arrivant chez la nourrice,
  • j'étouffe!... délacez-moi.
  • Elle tomba sur le lit; elle sanglotait. La mère Rolet la couvrit
  • d'un jupon et resta debout près d'elle. Puis, comme elle ne
  • répondait pas, la bonne femme s'éloigna, prit son rouet et se mit
  • à filer du lin.
  • -- Oh! finissez! murmura-t-elle, croyant entendre le tour de
  • Binet.
  • -- Qui la gêne? se demandait la nourrice. Pourquoi vient-elle ici?
  • Elle y était accourue, poussée par une sorte d'épouvante qui la
  • chassait de sa maison.
  • Couchée sur le dos, immobile et les yeux fixes, elle discernait
  • vaguement les objets, bien qu'elle y appliquât son attention avec
  • une persistance idiote. Elle contemplait les écaillures de la
  • muraille, deux tisons fumant bout à bout, et une longue araignée
  • qui marchait au-dessus de sa tête, dans la fente de la poutrelle.
  • Enfin, elle rassembla ses idées. Elle se souvenait... Un jour,
  • avec Léon... Oh! comme c'était loin... Le soleil brillait sur la
  • rivière et les clématites embaumaient... Alors, emportée dans ses
  • souvenirs comme dans un torrent qui bouillonne, elle arriva
  • bientôt à se rappeler la journée de la veille.
  • -- Quelle heure est-il? demanda-t-elle.
  • La mère Rolet sortit, leva les doigts de sa main droite du côté
  • que le ciel était le plus clair, et rentra lentement en disant:
  • -- Trois heures, bientôt.
  • -- Ah! merci! merci!
  • Car il allait venir. C'était sûr! Il aurait trouvé de l'argent.
  • Mais il irait peut-être là-bas, sans se douter qu'elle fût là; et
  • elle commanda à la nourrice de courir chez elle pour l'amener.
  • -- Dépêchez-vous!
  • -- Mais, ma chère dame, j'y vais! j'y vais!
  • Elle s'étonnait, à présent, de n'avoir pas songé à lui tout
  • d'abord; hier, il avait donné sa parole, il n'y manquerait pas; et
  • elle se voyait déjà chez Lheureux, étalant sur son bureau les
  • trois billets de banque. Puis il faudrait inventer une histoire
  • qui expliquât les choses à Bovary. Laquelle?
  • Cependant la nourrice était bien longue à revenir. Mais, comme il
  • n'y avait point d'horloge dans la chaumière, Emma craignait de
  • s'exagérer peut-être la longueur du temps. Elle se mit à faire des
  • tours de promenade dans le jardin, pas à pas; elle alla dans le
  • sentier le long de la haie, et s'en retourna vivement, espérant
  • que la bonne femme serait rentrée par une autre route. Enfin,
  • lasse d'attendre, assaillie de soupçons qu'elle repoussait, ne
  • sachant plus si elle était là depuis un siècle ou une minute, elle
  • s'assit dans un coin et ferma les yeux, se boucha les oreilles. La
  • barrière grinça: elle fit un bond; avant qu'elle eût parlé, la
  • mère Rolet lui avait dit:
  • -- Il n'y a personne chez vous!
  • -- Comment?
  • -- Oh! personne! Et monsieur pleure. Il vous appelle. On vous
  • cherche.
  • Emma ne répondit rien. Elle haletait, tout en roulant les yeux
  • autour d'elle, tandis que la paysanne, effrayée de son visage, se
  • reculait instinctivement, la croyant folle. Tout à coup elle se
  • frappa le front, poussa un cri, car le souvenir de Rodolphe, comme
  • un grand éclair dans une nuit sombre, lui avait passé dans l'âme.
  • Il était si bon, si délicat, si généreux! Et, d'ailleurs, s'il
  • hésitait à lui rendre ce service, elle saurait bien l'y
  • contraindre en rappelant d'un seul clin d'oeil leur amour perdu.
  • Elle partit donc vers la Huchette, sans s'apercevoir qu'elle
  • courait s'offrir à ce qui l'avait tantôt si fort exaspérée, ni se
  • douter le moins du monde de cette prostitution.
  • VIII
  • Elle se demandait tout en marchant: «Que vais-je dire? Par où
  • commencerai-je?» Et à mesure qu'elle avançait, elle reconnaissait
  • les buissons, les arbres, les joncs marins sur la colline, le
  • château là-bas. Elle se retrouvait dans les sensations de sa
  • première tendresse, et son pauvre coeur comprimé s'y dilatait
  • amoureusement. Un vent tiède lui soufflait au visage; la neige, se
  • fondant, tombait goutte à goutte des bourgeons sur l'herbe.
  • Elle entra, comme autrefois, par la petite porte du parc, puis
  • arriva à la cour d'honneur, que bordait un double rang de tilleuls
  • touffus. Ils balançaient, en sifflant, leurs longues branches. Les
  • chiens au chenil aboyèrent tous, et l'éclat de leurs voix
  • retentissait sans qu'il parût personne.
  • Elle monta le large escalier droit, à balustres de bois, qui
  • conduisait au corridor pavé de dalles poudreuses où s'ouvraient
  • plusieurs chambres à la file, comme dans les monastères ou les
  • auberges. La sienne était au bout, tout au fond, à gauche. Quand
  • elle vint à poser les doigts sur la serrure, ses forces subitement
  • l'abandonnèrent. Elle avait peur qu'il ne fût pas là, le
  • souhaitait presque, et c'était pourtant son seul espoir, la
  • dernière chance de salut. Elle se recueillit une minute, et,
  • retrempant son courage au sentiment de la nécessité présente, elle
  • entra.
  • Il était devant le feu, les deux pieds sur le chambranle, en train
  • de fumer une pipe.
  • -- Tiens! c'est vous! dit-il en se levant brusquement.
  • -- Oui, c'est moi!... je voudrais, Rodolphe, vous demander un
  • conseil.
  • Et malgré tous ses efforts, il lui était impossible de desserrer
  • la bouche.
  • -- Vous n'avez pas changé, vous êtes toujours charmante!
  • -- Oh! reprit-elle amèrement, ce sont de tristes charmes, mon ami,
  • puisque vous les avez dédaignés.
  • Alors il entama une explication de sa conduite, s'excusant en
  • termes vagues, faute de pouvoir inventer mieux.
  • Elle se laissa prendre à ses paroles, plus encore à sa voix et par
  • le spectacle de sa personne; si bien qu'elle fit semblant de
  • croire, ou crut-elle peut-être, au prétexte de leur rupture;
  • c'était un secret d'où dépendaient l'honneur et même la vie d'une
  • troisième personne.
  • -- N'importe! fit-elle en le regardant tristement, j'ai bien
  • souffert!
  • Il répondit d'un ton philosophique:
  • -- L'existence est ainsi!
  • -- A-t-elle du moins, reprit Emma, été bonne pour vous depuis
  • notre séparation?
  • -- Oh! ni bonne... ni mauvaise.
  • -- Il aurait peut-être mieux valu ne jamais nous quitter.
  • -- Oui..., peut-être!
  • -- Tu crois? dit-elle en se rapprochant.
  • Et elle soupira.
  • -- O Rodolphe! si tu savais... Je t'ai bien aimé!
  • Ce fut alors qu'elle prit sa main, et ils restèrent quelque temps
  • les doigts entrelacés, -- comme le premier jour, aux Comices! Par
  • un geste d'orgueil, il se débattait sous l'attendrissement. Mais,
  • s'affaissant contre sa poitrine, elle lui dit:
  • -- Comment voulais-tu que je vécusse sans toi? On ne peut pas se
  • déshabituer du bonheur! J'étais désespérée! j'ai cru mourir! Je te
  • conterai tout cela, tu verras. Et toi... tu m'as fuie!...
  • Car, depuis trois ans, il l'avait soigneusement évitée par suite
  • de cette lâcheté naturelle qui caractérise le sexe fort; et Emma
  • continuait avec des gestes mignons de tête, plus câline qu'une
  • chatte amoureuse:
  • -- Tu en aimes d'autres, avoue-le. Oh! je les comprends, va! je
  • les excuse; tu les auras séduites, comme tu m'avais séduite. Tu es
  • un homme, toi! tu as tout ce qu'il faut pour te faire chérir. Mais
  • nous recommencerons, n'est-ce pas? nous nous aimerons! Tiens, je
  • ris, je suis heureuse!... parle donc!
  • Et elle était ravissante à voir, avec son regard où tremblait une
  • larme, comme l'eau d'un orage dans un calice bleu.
  • Il l'attira sur ses genoux, et il caressait du revers de la main
  • ses bandeaux lisses, où, dans la clarté du crépuscule, miroitait
  • comme une flèche d'or un dernier rayon du soleil. Elle penchait le
  • front; il finit par la baiser sur les paupières, tout doucement,
  • du bout de ses lèvres.
  • -- Mais tu as pleuré! dit-il. Pourquoi?
  • Elle éclata en sanglots. Rodolphe crut que c'était l'explosion de
  • son amour; comme elle se taisait, il prit ce silence pour une
  • dernière pudeur, et alors il s'écria:
  • -- Ah! pardonne-moi! tu es la seule qui me plaise. J'ai été
  • imbécile et méchant! Je t'aime, je t'aimerai toujours!... Qu'as-
  • tu? dis-le donc!
  • Il s'agenouillait.
  • -- Eh bien!... je suis ruinée, Rodolphe! Tu vas me prêter trois
  • mille francs!
  • -- Mais..., mais..., dit-il en se relevant peu à peu, tandis que
  • sa physionomie prenait une expression grave.
  • -- Tu sais, continuait-elle vite, que mon mari avait placé toute
  • sa fortune chez un notaire; il s'est enfui. Nous avons emprunté;
  • les clients ne payaient pas. Du reste la liquidation n'est pas
  • finie; nous en aurons plus tard. Mais, aujourd'hui, faute de trois
  • mille francs, on va nous saisir; c'est à présent, à l'instant
  • même; et, comptant sur ton amitié, je suis venue.
  • -- Ah! pensa Rodolphe, qui devint très pâle tout à coup, c'est
  • pour cela qu'elle est venue!
  • Enfin il dit d'un air calme:
  • -- Je ne les ai pas, chère madame.
  • Il ne mentait point. Il les eût eus qu'il les aurait donnés, sans
  • doute, bien qu'il soit généralement désagréable de faire de si
  • belles actions: une demande pécuniaire, de toutes les bourrasques
  • qui tombent sur l'amour, étant la plus froide et la plus
  • déracinante.
  • Elle resta d'abord quelques minutes à le regarder.
  • -- Tu ne les as pas!
  • Elle répéta plusieurs fois:
  • -- Tu ne les as pas!... J'aurais dû m'épargner cette dernière
  • honte. Tu ne m'as jamais aimée! tu ne vaux pas mieux que les
  • autres!
  • Elle se trahissait, elle se perdait.
  • Rodolphe l'interrompit, affirmant qu'il se trouvait «gêné» lui-
  • même.
  • -- Ah! je te plains! dit Emma. Oui, considérablement!...
  • Et, arrêtant ses yeux sur une carabine damasquinée qui brillait
  • dans la panoplie:
  • -- Mais, lorsqu'on est si pauvre, on ne met pas d'argent à la
  • crosse de son fusil! On n'achète pas une pendule avec des
  • incrustations d'écaille! continuait-elle en montrant l'horloge de
  • Boulle; ni des sifflets de vermeil pour ses fouets -- elle les
  • touchait! -- ni des breloques pour sa montre! Oh! rien ne lui
  • manque! Jusqu'à un porte-liqueurs dans sa chambre; car tu t'aimes,
  • tu vis bien, tu as un château, des fermes, des bois; tu chasses à
  • courre, tu voyages à Paris... Eh! quand ce ne serait que cela,
  • s'écria-t-elle en prenant sur la cheminée ses boutons de
  • manchettes, que la moindre de ces niaiseries! on en peut faire de
  • l'argent!...
  • Oh! je n'en veux pas! garde-les!
  • Et elle lança bien loin les deux boutons, dont la chaîne d'or se
  • rompit en cognant contre la muraille.
  • -- Mais, moi, je t'aurais tout donné, j'aurais tout vendu,
  • j'aurais travaillé de mes mains, j'aurais mendié sur les routes,
  • pour un sourire, pour un regard, pour t'entendre dire: «Merci!» Et
  • tu restes là tranquillement dans ton fauteuil, comme si déjà tu ne
  • m'avais pas fait assez souffrir? Sans toi, sais-tu bien, j'aurais
  • pu vivre heureuse! Qui t'y forçait? Était-ce une gageure? Tu
  • m'aimais cependant, tu le disais... Et tout à l'heure encore...
  • Ah! il eût mieux valu me chasser! J'ai les mains chaudes de tes
  • baisers, et voilà la place, sur le tapis, où tu jurais à mes
  • genoux une éternité d'amour. Tu m'y as fait croire: tu m'as
  • pendant deux ans, traînée dans le rêve le plus magnifique et le
  • plus suave!... Hein! nos projets de voyage, tu te rappelles? Oh!
  • ta lettre, ta lettre! elle m'a déchiré le coeur!... Et puis, quand
  • je reviens vers lui, vers lui, qui est riche, heureux, libre! pour
  • implorer un secours que le premier venu rendrait, suppliante et
  • lui rapportant toute ma tendresse, il me repousse, parce que ça
  • lui coûterait trois mille francs!
  • -- Je ne les ai pas! répondit Rodolphe avec ce calme parfait dont
  • se recouvrent comme d'un bouclier les colères résignées.
  • Elle sortit. Les murs tremblaient, le plafond l'écrasait; et elle
  • repassa par la longue allée, en trébuchant contre les tas de
  • feuilles mortes que le vent dispersait. Enfin elle arriva au saut-
  • de-loup devant la grille; elle se cassa les ongles contre la
  • serrure, tant elle se dépêchait pour l'ouvrir. Puis, cent pas plus
  • loin, essoufflée, près de tomber, elle s'arrêta. Et alors, se
  • détournant, elle aperçut encore une fois l'impassible château,
  • avec le parc, les jardins, les trois cours, et toutes les fenêtres
  • de la façade.
  • Elle resta perdue de stupeur, et n'ayant plus conscience d'elle-
  • même que par le battement de ses artères, qu'elle croyait entendre
  • s'échapper comme une assourdissante musique qui emplissait la
  • campagne. Le sol sous ses pieds était plus mou qu'une onde, et les
  • sillons lui parurent d'immenses vagues brunes, qui déferlaient.
  • Tout ce qu'il y avait dans sa tête de réminiscences, d'idées,
  • s'échappait à la fois, d'un seul bond, comme les mille pièces d'un
  • feu d'artifice. Elle vit son père, le cabinet de Lheureux, leur
  • chambre là-bas, un autre paysage. La folie la prenait, elle eut
  • peur, et parvint à se ressaisir, d'une manière confuse, il est
  • vrai; car elle ne se rappelait point la cause de son horrible
  • état, c'est-à-dire la question d'argent. Elle ne souffrait que de
  • son amour, et sentait son âme l'abandonner par ce souvenir, comme
  • les blessés, en agonisant, sentent l'existence qui s'en va par
  • leur plaie qui saigne.
  • La nuit tombait, des corneilles volaient.
  • Il lui sembla tout à coup que des globules couleur de feu
  • éclataient dans l'air comme des balles fulminantes en
  • s'aplatissant, et tournaient, tournaient, pour aller se fondre sur
  • la neige, entre les branches des arbres. Au milieu de chacun
  • d'eux, la figure de Rodolphe apparaissait. Ils se multiplièrent,
  • et ils se rapprochaient, la pénétraient; tout disparut. Elle
  • reconnut les lumières des maisons, qui rayonnaient de loin dans le
  • brouillard.
  • Alors sa situation, telle qu'un abîme, se représenta. Elle
  • haletait à se rompre la poitrine. Puis, dans un transport
  • d'héroïsme qui la rendait presque joyeuse, elle descendit la côte
  • en courant, traversa la planche aux vaches, le sentier, l'allée,
  • les halles, et arriva devant la boutique du pharmacien.
  • Il n'y avait personne. Elle allait entrer; mais, au bruit de la
  • sonnette, on pouvait venir; et, se glissant par la barrière,
  • retenant son haleine, tâtant les murs, elle s'avança jusqu'au
  • seuil de la cuisine, où brûlait une chandelle posée sur le
  • fourneau. Justin, en manches de chemise, emportait un plat.
  • -- Ah! ils dînent. Attendons.
  • Il revint. Elle frappa contre la vitre. Il sortit.
  • -- La clef! celle d'en haut, où sont les...
  • -- Comment?
  • Et il la regardait, tout étonné par la pâleur de son visage, qui
  • tranchait en blanc sur le fond noir de la nuit. Elle lui apparut
  • extraordinairement belle, et majestueuse comme un fantôme; sans
  • comprendre ce qu'elle voulait, il pressentait quelque chose de
  • terrible.
  • Mais elle reprit vivement, à voix basse, d'une voix douce,
  • dissolvante:
  • -- Je la veux! donne-la-moi.
  • Comme la cloison était mince, on entendait le cliquetis des
  • fourchettes sur les assiettes dans la salle à manger.
  • Elle prétendit avoir besoin de tuer les rats qui l'empêchaient de
  • dormir.
  • -- Il faudrait que j'avertisse monsieur.
  • -- Non! reste!
  • Puis, d'un air indifférent:
  • -- Eh! ce n'est pas la peine, je lui dirai tantôt. Allons,
  • éclaire-moi!
  • Elle entra dans le corridor où s'ouvrait la porte du laboratoire.
  • Il y avait contre la muraille une clef étiquetée capharnaüm.
  • -- Justin! cria l'apothicaire, qui s'impatientait.
  • -- Montons!
  • Et il la suivit.
  • La clef tourna dans la serrure, et elle alla droit vers la
  • troisième tablette, tant son souvenir la guidait bien, saisit le
  • bocal bleu, en arracha le bouchon, y fourra sa main, et, la
  • retirant pleine d'une poudre blanche, elle se mit à manger à même.
  • -- Arrêtez! s'écria-t-il en se jetant sur elle.
  • -- Tais-toi! on viendrait...
  • Il se désespérait, voulait appeler.
  • -- N'en dis rien, tout retomberait sur ton maître!
  • Puis elle s'en retourna subitement apaisée, et presque dans la
  • sérénité d'un devoir accompli.
  • Quand Charles, bouleversé par la nouvelle de la saisie, était
  • rentré à la maison, Emma venait d'en sortir. Il cria, pleura,
  • s'évanouit, mais elle ne revint pas. Où pouvait-elle être? Il
  • envoya Félicité chez Homais, chez M. Tuvache, chez Lheureux, au
  • Lion d'or, partout; et, dans les intermittences de son angoisse,
  • il voyait sa considération anéantie, leur fortune perdue, l'avenir
  • de Berthe brisé! Par quelle cause?... pas un mot! Il attendit
  • jusqu'à six heures du soir. Enfin, n'y pouvant plus tenir, et
  • imaginant qu'elle était partie pour Rouen, il alla sur la grande
  • route, fit une demi-lieue, ne rencontra personne, attendit encore
  • et s'en revint.
  • Elle était rentrée.
  • -- Qu'y avait-il?... Pourquoi?... Explique-moi!...
  • Elle s'assit à son secrétaire, et écrivit une lettre qu'elle
  • cacheta lentement, ajoutant la date du jour et l'heure.
  • Puis elle dit d'un ton solennel:
  • -- Tu la liras demain; d'ici là, je t'en prie, ne m'adresse pas
  • une seule question!... Non, pas une!
  • -- Mais...
  • -- Oh! laisse-moi!
  • Et elle se coucha tout du long sur son lit.
  • Une saveur âcre qu'elle sentait dans sa bouche la réveilla. Elle
  • entrevit Charles et referma les yeux.
  • Elle s'épiait curieusement, pour discerner si elle ne souffrait
  • pas. Mais non! rien encore. Elle entendait le battement de la
  • pendule, le bruit du feu, et Charles, debout près de sa couche,
  • qui respirait.
  • -- Ah! c'est bien peu de chose, la mort! Pensait-elle; je vais
  • m'endormir, et tout sera fini!
  • Elle but une gorgée d'eau et se tourna vers la muraille.
  • Cet affreux goût d'encre continuait.
  • -- J'ai soif!... oh! j'ai bien soif! soupira-t-elle.
  • -- Qu'as-tu donc? dit Charles, qui lui tendait un verre.
  • -- Ce n'est rien!... Ouvre la fenêtre..., j'étouffe!
  • Et elle fut prise d'une nausée si soudaine, qu'elle eut à peine le
  • temps de saisir son mouchoir sous l'oreiller.
  • -- Enlève-le! dit-elle vivement; jette-le!
  • Il la questionna; elle ne répondit pas. Elle se tenait immobile,
  • de peur que la moindre émotion ne la fît vomir. Cependant, elle
  • sentait un froid de glace qui lui montait des pieds jusqu'au
  • coeur.
  • -- Ah! voilà que ça commence! murmura-t-elle.
  • -- Que dis-tu?
  • Elle roulait sa tête avec un geste doux plein d'angoisse, et tout
  • en ouvrant continuellement les mâchoires, comme si elle eût porté
  • sur sa langue quelque chose de très lourd. À huit heures, les
  • vomissements reparurent.
  • Charles observa qu'il y avait au fond de la cuvette une sorte de
  • gravier blanc, attaché aux parois de la porcelaine.
  • -- C'est extraordinaire! c'est singulier! répéta-t-il.
  • Mais elle dit d'une voix forte:
  • -- Non, tu te trompes!
  • Alors, délicatement et presque en la caressant, il lui passa la
  • main sur l'estomac. Elle jeta un cri aigu. Il se recula tout
  • effrayé.
  • Puis elle se mit à geindre, faiblement d'abord. Un grand frisson
  • lui secouait les épaules, et elle devenait plus pâle que le drap
  • où s'enfonçaient ses doigts crispés. Son pouls inégal était
  • presque insensible maintenant.
  • Des gouttes suintaient sur sa figure bleuâtre, qui semblait comme
  • figée dans l'exhalaison d'une vapeur métallique. Ses dents
  • claquaient, ses yeux agrandis regardaient vaguement autour d'elle,
  • et à toutes les questions elle ne répondait qu'en hochant la tête;
  • même elle sourit deux ou trois fois. Peu à peu, ses gémissements
  • furent plus forts. Un hurlement sourd lui échappa; elle prétendit
  • qu'elle allait mieux et qu'elle se lèverait tout à l'heure. Mais
  • les convulsions la saisirent; elle s'écria:
  • -- Ah! c'est atroce, mon Dieu!
  • Il se jeta à genoux contre son lit.
  • -- Parle! qu'as-tu mangé? Réponds, au nom du ciel!
  • Et il la regardait avec des yeux d'une tendresse comme elle n'en
  • avait jamais vu.
  • -- Eh bien, là..., là!... dit-elle d'une voix défaillante.
  • Il bondit au secrétaire, brisa le cachet et lut tout haut: Qu'on
  • n'accuse personne... Il s'arrêta, se passa la main sur les yeux,
  • et relut encore.
  • -- Comment!... Au secours! à moi!
  • Et il ne pouvait que répéter ce mot: «Empoisonnée! empoisonnée!»
  • Félicité courut chez Homais, qui l'exclama sur la place; madame
  • Lefrançois l'entendit au Lion d'or; quelques-uns se levèrent pour
  • l'apprendre à leurs voisins, et toute la nuit le village fut en
  • éveil.
  • Éperdu, balbutiant, près de tomber, Charles tournait dans la
  • chambre. Il se heurtait aux meubles, s'arrachait les cheveux, et
  • jamais le pharmacien n'avait cru qu'il pût y avoir de si
  • épouvantable spectacle.
  • Il revint chez lui pour écrire à M. Canivet et au docteur
  • Larivière. Il perdait la tête; il fit plus de quinze brouillons.
  • Hippolyte partit à Neufchâtel, et Justin talonna si fort le cheval
  • de Bovary, qu'il le laissa dans la côte du bois Guillaume, fourbu
  • et aux trois quarts crevé.
  • Charles voulut feuilleter son dictionnaire de médecine; il n'y
  • voyait pas, les lignes dansaient.
  • -- Du calme! dit l'apothicaire. Il s'agit seulement d'administrer
  • quelque puissant antidote. Quel est le poison?
  • Charles montra la lettre. C'était de l'arsenic.
  • -- Eh bien, reprit Homais, il faudrait en faire l'analyse.
  • Car il savait qu'il faut, dans tous les empoisonnements, faire une
  • analyse; et l'autre, qui ne comprenait pas, répondit:
  • -- Ah! faites! faites! sauvez-la...
  • Puis, revenu près d'elle, il s'affaissa par terre sur le tapis, et
  • il restait la tête appuyée contre le bord de sa couche, à
  • sangloter.
  • -- Ne pleure pas! lui dit-elle. Bientôt je ne te tourmenterai
  • plus!
  • -- Pourquoi? Qui t'a forcée?
  • Elle répliqua:
  • -- Il le fallait, mon ami.
  • -- N'étais-tu pas heureuse? Est-ce ma faute? J'ai fait tout ce que
  • j'ai pu pourtant!
  • -- Oui..., c'est vrai..., tu es bon, toi!
  • Et elle lui passait la main dans les cheveux, lentement. La
  • douceur de cette sensation surchargeait sa tristesse; il sentait
  • tout son être s'écrouler de désespoir à l'idée qu'il fallait la
  • perdre, quand, au contraire, elle avouait pour lui plus d'amour
  • que jamais; et il ne trouvait rien; il ne savait pas, il n'osait,
  • l'urgence d'une résolution immédiate achevant de le bouleverser.
  • Elle en avait fini, songeait-elle, avec toutes les trahisons, les
  • bassesses et les innombrables convoitises qui la torturaient. Elle
  • ne haïssait personne, maintenant; une confusion de crépuscule
  • s'abattait en sa pensée, et de tous les bruits de la terre Emma
  • n'entendait plus que l'intermittente lamentation de ce pauvre
  • coeur, douce et indistincte, comme le dernier écho d'une symphonie
  • qui s'éloigne.
  • -- Amenez-moi la petite, dit-elle en se soulevant du coude.
  • -- Tu n'es pas plus mal, n'est-ce pas? demanda Charles.
  • -- Non! non!
  • L'enfant arriva sur le bras de sa bonne, dans sa longue chemise de
  • nuit, d'où sortaient ses pieds nus, sérieuse et presque rêvant
  • encore. Elle considérait avec étonnement la chambre tout en
  • désordre, et clignait des yeux, éblouie par les flambeaux qui
  • brûlaient sur les meubles. Ils lui rappelaient sans doute les
  • matins du jour de l'an ou de la mi-carême, quand, ainsi réveillée
  • de bonne heure à la clarté des bougies, elle venait dans le lit de
  • sa mère pour y recevoir ses étrennes, car elle se mit à dire:
  • -- Où est-ce donc, maman?
  • Et comme tout le monde se taisait:
  • -- Mais je ne vois pas mon petit soulier!
  • Félicité la penchait vers le lit, tandis qu'elle regardait
  • toujours du côté de la cheminée.
  • -- Est-ce nourrice qui l'aurait pris? demanda-t-elle.
  • Et, à ce nom, qui la reportait dans le souvenir de ses adultères
  • et de ses calamités, madame Bovary détourna sa tête, comme au
  • dégoût d'un autre poison plus fort qui lui remontait à la bouche.
  • Berthe, cependant, restait posée sur le lit.
  • -- Oh! comme tu as de grands yeux, maman! comme tu es pâle! comme
  • tu sues!...
  • Sa mère la regardait.
  • -- J'ai peur! dit la petite en se reculant.
  • Emma prit sa main pour la baiser; elle se débattait.
  • -- Assez! qu'on l'emmène! s'écria Charles, qui sanglotait dans
  • l'alcôve.
  • Puis les symptômes s'arrêtèrent un moment; elle paraissait moins
  • agitée; et, à chaque parole insignifiante, à chaque souffle de sa
  • poitrine un peu plus calme, il reprenait espoir. Enfin, lorsque
  • Canivet entra, il se jeta dans ses bras en pleurant.
  • -- Ah! c'est vous! merci! vous êtes bon! Mais tout va mieux.
  • Tenez, regardez-la...
  • Le confrère ne fut nullement de cette opinion, et, n'y allant pas,
  • comme il le disait lui-même, par quatre chemins, il prescrivit de
  • l'émétique, afin de dégager complètement l'estomac.
  • Elle ne tarda pas à vomir du sang. Ses lèvres se serrèrent
  • davantage. Elle avait les membres crispés, le corps couvert de
  • taches brunes, et son pouls glissait sous les doigts comme un fil
  • tendu, comme une corde de harpe près de se rompre.
  • Puis elle se mettait à crier, horriblement. Elle maudissait le
  • poison, l'invectivait, le suppliait de se hâter, et repoussait de
  • ses bras roidis tout ce que Charles, plus agonisant qu'elle,
  • s'efforçait de lui faire boire. Il était debout, son mouchoir sur
  • les lèvres, râlant, pleurant, et suffoqué par des sanglots qui le
  • secouaient jusqu'aux talons; Félicité courait çà et là dans la
  • chambre; Homais, immobile, poussait de gros soupirs, et
  • M. Canivet, gardant toujours son aplomb, commençait néanmoins à se
  • sentir troublé.
  • -- Diable!... cependant... elle est purgée, et, du moment que la
  • cause cesse...
  • -- L'effet doit cesser, dit Homais; c'est évident.
  • -- Mais sauvez-la! exclamait Bovary.
  • Aussi, sans écouter le pharmacien, qui hasardait encore cette
  • hypothèse: «C'est peut-être un paroxysme salutaire», Canivet
  • allait administrer de la thériaque, lorsqu'on entendit le
  • claquement d'un fouet; toutes les vitres frémirent, et, une
  • berline de poste qu'enlevaient à plein poitrail trois chevaux
  • crottés jusqu'aux oreilles, débusqua d'un bond au coin des halles.
  • C'était le docteur Larivière.
  • L'apparition d'un dieu n'eût pas causé plus d'émoi. Bovary leva
  • les mains, Canivet s'arrêta court, et Homais retira son bonnet
  • grec bien avant que le docteur fût entré.
  • Il appartenait à la grande école chirurgicale sortie du tablier de
  • Bichat, à cette génération, maintenant disparue, de praticiens
  • philosophes qui, chérissant leur art d'un amour fanatique,
  • l'exerçaient avec exaltation et sagacité! Tout tremblait dans son
  • hôpital quand il se mettait en colère, et ses élèves le vénéraient
  • si bien, qu'ils s'efforçaient, à peine établis, de l'imiter le
  • plus possible; de sorte que l'on retrouvait sur eux, par les
  • villes d'alentour, sa longue douillette de mérinos et son large
  • habit noir, dont les parements déboutonnés couvraient un peu ses
  • mains charnues, de fort belles mains, et qui n'avaient jamais de
  • gants, comme pour être plus promptes à plonger dans les misères.
  • Dédaigneux des croix, des titres et des académies, hospitalier,
  • libéral, paternel avec les pauvres et pratiquant la vertu sans y
  • croire, il eût presque passé pour un saint si la finesse de son
  • esprit ne l'eût fait craindre comme un démon. Son regard, plus
  • tranchant que ses bistouris, vous descendait droit dans l'âme et
  • désarticulait tout mensonge à travers les allégations et les
  • pudeurs. Et il allait ainsi, plein de cette majesté débonnaire que
  • donnent la conscience d'un grand talent, de la fortune, et
  • quarante ans d'une existence laborieuse et irréprochable.
  • Il fronça les sourcils dès la porte, en apercevant la face
  • cadavéreuse d'Emma, étendue sur le dos, la bouche ouverte. Puis,
  • tout en ayant l'air d'écouter Canivet, il se passait l'index sous
  • les narines et répétait:
  • -- C'est bien, c'est bien.
  • Mais il fit un geste lent des épaules. Bovary l'observa: ils se
  • regardèrent; et cet homme, si habitué pourtant à l'aspect des
  • douleurs, ne put retenir une larme qui tomba sur son jabot.
  • Il voulut emmener Canivet dans la pièce voisine. Charles le
  • suivit.
  • -- Elle est bien mal, n'est-ce pas? Si l'on posait des sinapismes?
  • je ne sais quoi! Trouvez donc quelque chose, vous qui en avez tant
  • sauvé!
  • Charles lui entourait le corps de ses deux bras, et il le
  • contemplait d'une manière effarée, suppliante, à demi pâmé contre
  • sa poitrine.
  • -- Allons, mon pauvre garçon, du courage! Il n'y a plus rien à
  • faire.
  • Et le docteur Larivière se détourna.
  • -- Vous partez?
  • -- Je vais revenir.
  • Il sortit comme pour donner un ordre au postillon, avec le sieur
  • Canivet, qui ne se souciait pas non plus de voir Emma mourir entre
  • ses mains.
  • Le pharmacien les rejoignit sur la place. Il ne pouvait, par
  • tempérament, se séparer des gens célèbres. Aussi conjura-t-il
  • M. Larivière de lui faire cet insigne honneur d'accepter à
  • déjeuner.
  • On envoya bien vite prendre des pigeons au Lion d'or, tout ce
  • qu'il y avait de côtelettes à la boucherie, de la crème chez
  • Tuvache, des oeufs chez Lestiboudois, et l'apothicaire aidait lui-
  • même aux préparatifs, tandis que madame Homais disait, en tirant
  • les cordons de sa camisole:
  • -- Vous ferez excuse, monsieur; car dans notre malheureux pays, du
  • moment qu'on n'est pas prévenu la veille...
  • -- Les verres à patte!!! souffla Homais.
  • -- Au moins, si nous étions à la ville, nous aurions la ressource
  • des pieds farcis.
  • -- Tais-toi!... À table, docteur!
  • Il jugea bon, après les premiers morceaux, de fournir quelques
  • détails sur la catastrophe:
  • -- Nous avons eu d'abord un sentiment de siccité au pharynx, puis
  • des douleurs intolérables à l'épigastre, superpurgation, coma.
  • -- Comment s'est-elle donc empoisonnée?
  • -- Je l'ignore, docteur, et même je ne sais pas trop où elle a pu
  • se procurer cet acide arsénieux.
  • Justin, qui apportait alors une pile d'assiettes, fut saisi d'un
  • tremblement.
  • -- Qu'as-tu? dit le pharmacien.
  • Le jeune homme, à cette question, laissa tout tomber par terre,
  • avec un grand fracas.
  • -- Imbécile! s'écria Homais, maladroit! lourdaud! fichu âne!
  • Mais, soudain, se maîtrisant:
  • -- J'ai voulu, docteur, tenter une analyse, et primo, j'ai
  • délicatement introduit dans un tube...
  • -- Il aurait mieux valu, dit le chirurgien, lui introduire vos
  • doigts dans la gorge.
  • Son confrère se taisait, ayant tout à l'heure reçu
  • confidentiellement une forte semonce à propos de son émétique, de
  • sorte que ce bon Canivet, si arrogant et verbeux lors du pied-bot,
  • était très modeste aujourd'hui; il souriait sans discontinuer,
  • d'une manière approbative.
  • Homais s'épanouissait dans son orgueil d'amphitryon, et
  • l'affligeante idée de Bovary contribuait vaguement à son plaisir,
  • par un retour égoïste qu'il faisait sur lui-même. Puis la présence
  • du Docteur le transportait. Il étalait son érudition, il citait
  • pêle-mêle les cantharides, l'upas, le mancenillier, la vipère.
  • -- Et même j'ai lu que différentes personnes s'étaient trouvées
  • intoxiquées, docteur, et comme foudroyées par des boudins qui
  • avaient subi une trop véhémente fumigation! Du moins, c'était dans
  • un fort beau rapport, composé par une de nos sommités
  • pharmaceutiques, un de nos maîtres, l'illustre Cadet de
  • Gassicourt!
  • Madame Homais réapparut, portant une de ces vacillantes machines
  • que l'on chauffe avec de l'esprit-de-vin; car Homais tenait à
  • faire son café sur la table, l'ayant d'ailleurs torréfié lui-même,
  • porphyrisé lui-même, mixtionné lui-même.
  • -- _Saccharum_, docteur, dit-il en offrant du sucre.
  • Puis il fit descendre tous ses enfants, curieux d'avoir l'avis du
  • chirurgien sur leur constitution.
  • Enfin, M. Larivière allait partir, quand madame Homais lui demanda
  • une consultation pour son mari. Il s'épaississait le sang à
  • s'endormir chaque soir après le dîner.
  • -- Oh! ce n'est pas le sens qui le gêne.
  • Et, souriant un peu de ce calembour inaperçu, le docteur ouvrit la
  • porte. Mais la pharmacie regorgeait de monde; et il eut grand-
  • peine à pouvoir se débarrasser du sieur Tuvache, qui redoutait
  • pour son épouse une fluxion de poitrine, parce qu'elle avait
  • coutume de cracher dans les cendres; puis de M. Binet, qui
  • éprouvait parfois des fringales, et de madame Caron, qui avait des
  • picotements; de Lheureux, qui avait des vertiges; de Lestiboudois,
  • qui avait un rhumatisme; de madame Lefrançois, qui avait des
  • aigreurs. Enfin les trois chevaux détalèrent, et l'on trouva
  • généralement qu'il n'avait point montré de complaisance.
  • L'attention publique fut distraite par l'apparition de
  • M. Bournisien, qui passait sous les halles avec les saintes
  • huiles.
  • Homais, comme il le devait à ses principes, compara les prêtres à
  • des corbeaux qu'attire l'odeur des morts; la vue d'un
  • ecclésiastique lui était personnellement désagréable, car la
  • soutane le faisait rêver au linceul, et il exécrait l'une un peu
  • par épouvante de l'autre.
  • Néanmoins, ne reculant pas devant ce qu'il appelait sa mission, il
  • retourna chez Bovary en compagnie de Canivet, que M. Larivière,
  • avant de partir, avait engagé fortement à cette démarche; et même,
  • sans les représentations de sa femme, il eût emmené avec lui ses
  • deux fils, afin de les accoutumer aux fortes circonstances, pour
  • que ce fût une leçon, un exemple, un tableau solennel qui leur
  • restât plus tard dans la tête.
  • La chambre, quand ils entrèrent, était toute pleine d'une
  • solennité lugubre. Il y avait sur la table à ouvrage, recouverte
  • d'une serviette blanche, cinq ou six petites boules de coton dans
  • un plat d'argent, près d'un gros crucifix, entre deux chandeliers
  • qui brûlaient. Emma, le menton contre sa poitrine, ouvrait
  • démesurément les paupières; et ses pauvres mains se traînaient sur
  • les draps, avec ce geste hideux et doux des agonisants qui
  • semblent vouloir déjà se recouvrir du suaire. Pâle comme une
  • statue, et les yeux rouges comme des charbons, Charles, sans
  • pleurer, se tenait en face d'elle, au pied du lit, tandis que le
  • prêtre, appuyé sur un genou, marmottait des paroles basses.
  • Elle tourna sa figure lentement, et parut saisie de joie à voir
  • tout à coup l'étole violette, sans doute retrouvant au milieu d'un
  • apaisement extraordinaire la volupté perdue de ses premiers
  • élancements mystiques, avec des visions de béatitude éternelle qui
  • commençaient.
  • Le prêtre se releva pour prendre le crucifix; alors elle allongea
  • le cou comme quelqu'un qui a soif, et, collant ses lèvres sur le
  • corps de l'Homme-Dieu, elle y déposa de toute sa force expirante
  • le plus grand baiser d'amour qu'elle eût jamais donné. Ensuite il
  • récita le Misereatur et Undulgentiam, trempa son pouce droit dans
  • l'huile et commença les onctions: d'abord sur les yeux, qui
  • avaient tant convoité toutes les somptuosités terrestres; puis sur
  • les narines, friandes de brises tièdes et de senteurs amoureuses;
  • puis sur la bouche, qui s'était ouverte pour le mensonge, qui
  • avait gémi d'orgueil et crié dans la luxure; puis sur les mains,
  • qui se délectaient aux contacts suaves, et enfin sur la plante des
  • pieds, si rapides autrefois quand elle courait à l'assouvissance
  • de ses désirs, et qui maintenant ne marcheraient plus.
  • Le curé s'essuya les doigts, jeta dans le feu les brins de coton
  • trempés d'huile, et revint s'asseoir près de la moribonde pour lui
  • dire qu'elle devait à présent joindre ses souffrances à celles de
  • Jésus-Christ et s'abandonner à la miséricorde divine.
  • En finissant ses exhortations, il essaya de lui mettre dans la
  • main un cierge bénit, symbole des gloires célestes dont elle
  • allait tout à l'heure être environnée. Emma, trop faible, ne put
  • fermer les doigts, et le cierge, sans M. Bournisien, serait tombé
  • à terre.
  • Cependant elle n'était plus aussi pâle, et son visage avait une
  • expression de sérénité, comme si le sacrement l'eût guérie.
  • Le prêtre ne manqua point d'en faire l'observation; il expliqua,
  • même à Bovary que le Seigneur, quelquefois, prolongeait
  • l'existence des personnes lorsqu'il le jugeait convenable pour
  • leur salut; et Charles se rappela un jour où, ainsi près de
  • mourir, elle avait reçu la communion.
  • -- Il ne fallait peut-être pas se désespérer, pensa-t-il.
  • En effet, elle regarda tout autour d'elle, lentement, comme
  • quelqu'un qui se réveille d'un songe; puis, d'une voix distincte,
  • elle demanda son miroir, et elle resta penchée dessus quelque
  • temps, jusqu'au moment où de grosses larmes lui découlèrent des
  • yeux. Alors elle se renversa la tête en poussant un soupir et
  • retomba sur l'oreiller.
  • Sa poitrine aussitôt se mit à haleter rapidement. La langue tout
  • entière lui sortit hors de la bouche; ses yeux, en roulant,
  • pâlissaient comme deux globes de lampe qui s'éteignent, à la
  • croire déjà morte, sans l'effrayante accélération de ses côtes,
  • secouées par un souffle furieux, comme si l'âme eût fait des bonds
  • pour se détacher. Félicité s'agenouilla devant le crucifix, et le
  • pharmacien lui-même fléchit un peu les jarrets, tandis que
  • M. Canivet regardait vaguement sur la place. Bournisien s'était
  • remis en prière, la figure inclinée contre le bord de la couche,
  • avec sa longue soutane noire qui traînait derrière lui dans
  • l'appartement. Charles était de l'autre côté, à genoux, les bras
  • étendus vers Emma. Il avait pris ses mains et il les serrait,
  • tressaillant à chaque battement de son coeur, comme au contrecoup
  • d'une ruine qui tombe. À mesure que le râle devenait plus fort,
  • l'ecclésiastique précipitait ses oraisons; elles se mêlaient aux
  • sanglots étouffés de Bovary, et quelquefois tout semblait
  • disparaître dans le sourd murmure des syllabes latines, qui
  • tintaient comme un glas de cloche.
  • Tout à coup, on entendit sur le trottoir un bruit de gros sabots,
  • avec le frôlement d'un bâton; et une voix s'éleva, une voix
  • rauque, qui chantait:
  • _Souvent la chaleur d'un beau jour_
  • _Fait rêver fillette à l'amour._
  • Emma se releva comme un cadavre que l'on galvanise, les cheveux
  • dénoués, la prunelle fixe, béante.
  • _Pour amasser diligemment_
  • _Les épis que la faux moissonne,_
  • _Ma Nanette va s'inclinant_
  • _Vers le sillon qui nous les donne._
  • -- L'Aveugle s'écria-t-elle.
  • Et Emma se mit à rire, d'un rire atroce, frénétique, désespéré,
  • croyant voir la face hideuse du misérable, qui se dressait dans
  • les ténèbres éternelles comme un épouvantement.
  • _Il souffla bien fort ce jour-là,_
  • _Et le jupon court s'envola!_
  • Une convulsion la rabattit sur le matelas. Tous s'approchèrent.
  • Elle n'existait plus.
  • IX
  • Il y a toujours après la mort de quelqu'un comme une stupéfaction
  • qui se dégage, tant il est difficile de comprendre cette survenue
  • du néant et de se résigner à y croire. Mais, quand il s'aperçut
  • pourtant de son immobilité, Charles se jeta sur elle en criant:
  • -- Adieu! adieu!
  • Homais et Canivet l'entraînèrent hors de la chambre.
  • -- Modérez-vous!
  • -- Oui, disait-il en se débattant, je serai raisonnable, je ne
  • ferai pas de mal. Mais laissez-moi! je veux la voir! c'est ma
  • femme!
  • Et il pleurait.
  • -- Pleurez, reprit le pharmacien, donnez cours à la nature, cela
  • vous soulagera!
  • Devenu plus faible qu'un enfant, Charles se laissa conduire en
  • bas, dans la salle, et M. Homais bientôt s'en retourna chez lui.
  • Il fut sur la Place accosté par l'Aveugle, qui, s'étant traîné
  • jusqu'à Yonville dans l'espoir de la pommade antiphlogistique,
  • demandait à chaque passant où demeurait l'apothicaire.
  • -- Allons, bon! comme si je n'avais pas d'autres chiens à
  • fouetter! Ah! tant pis, reviens plus tard!
  • Et il entra précipitamment dans la pharmacie.
  • Il avait à écrire deux lettres, à faire une potion calmante pour
  • Bovary, à trouver un mensonge qui pût cacher l'empoisonnement et à
  • le rédiger en article pour le Fanal, sans compter les personnes
  • qui l'attendaient, afin d'avoir des informations; et, quand les
  • Yonvillais eurent tous entendu son histoire d'arsenic qu'elle
  • avait pris pour du sucre, en faisant une crème à la vanille,
  • Homais, encore une fois, retourna chez Bovary.
  • Il le trouva seul (M. Canivet venait de partir), assis dans le
  • fauteuil, près de la fenêtre, et contemplant d'un regard idiot les
  • pavés de la salle.
  • -- Il faudrait à présent, dit le pharmacien, fixer vous-même
  • l'heure de la cérémonie.
  • -- Pourquoi? quelle cérémonie?
  • Puis d'une voix balbutiante et effrayée:
  • -- Oh! non, n'est-ce pas? non, je veux la garder.
  • Homais, par contenance; prit une carafe sur l'étagère pour arroser
  • les géraniums.
  • -- Ah! merci, dit Charles, vous êtes bon!
  • Et il n'acheva pas, suffoquant sous une abondance de souvenirs que
  • ce geste du pharmacien lui rappelait.
  • Alors, pour le distraire, Homais jugea convenable de causer un peu
  • horticulture; les plantes avaient besoin d'humidité. Charles
  • baissa la tête en signe d'approbation.
  • -- Du reste, les beaux jours maintenant vont revenir.
  • -- Ah! fit Bovary.
  • L'apothicaire, à bout d'idées, se mit à écarter doucement les
  • petits rideaux du vitrage.
  • -- Tiens, voilà M. Tuvache qui passe.
  • Charles répéta comme une machine:
  • -- M. Tuvache qui passe.
  • Homais n'osa lui reparler des dispositions funèbres; ce fut
  • l'ecclésiastique qui parvint à l'y résoudre.
  • Il s'enferma dans son cabinet, prit une plume, et, après avoir
  • sangloté quelque temps, il écrivit:
  • «Je veux qu'on l'enterre dans sa robe de noces, avec des souliers
  • blancs, une couronne. On lui étaiera les cheveux sur les épaules;
  • trois cercueils, un de chêne, un d'acajou, un de plomb. Qu'on ne
  • me dise rien, j'aurai de la force. On lui mettra par-dessus tout
  • une grande pièce de velours vert. Je le veux. Faites-le.»
  • Ces messieurs s'étonnèrent beaucoup des idées romanesques de
  • Bovary, et aussitôt le pharmacien alla lui dire:
  • -- Ce velours me parait une superfétation. La dépense,
  • d'ailleurs...
  • -- Est-ce que cela vous regarde? s'écria Charles. Laissez-moi!
  • vous ne l'aimiez pas! Allez-vous-en!
  • L'ecclésiastique le prit par-dessous le bras pour lui faire faire
  • un tour de promenade dans le jardin. Il discourait sur la vanité
  • des choses terrestres. Dieu était bien grand, bien bon; on devait
  • sans murmure se soumettre à ses décrets, même le remercier.
  • Charles éclata en blasphèmes.
  • -- Je l'exècre, votre Dieu!
  • -- L'esprit de révolte est encore en vous, soupira
  • l'ecclésiastique.
  • Bovary était loin. Il marchait à grands pas, le long du mur, près
  • de l'espalier, et il grinçait des dents, il levait au ciel des
  • regards de malédiction; mais pas une feuille seulement n'en
  • bougea.
  • Une petite pluie tombait. Charles, qui avait la poitrine nue,
  • finit par grelotter; il rentra s'asseoir dans la cuisine.
  • À six heures; on entendit un bruit de ferraille sur la Place:
  • c'était l'Hirondelle qui arrivait; et il resta le front contre les
  • carreaux, à voir descendre les uns après les autres tous les
  • voyageurs. Félicité lui étendit un matelas dans le salon; il se
  • jeta dessus et s'endormit.
  • Bien que philosophe, M. Homais respectait les morts. Aussi, sans
  • garder rancune au pauvre Charles, il revint le soir pour faire la
  • veillée du cadavre, apportant avec lui trois volumes, et un
  • portefeuille afin de prendre des notes.
  • M. Bournisien s'y trouvait, et deux grands cierges brûlaient au
  • chevet du lit, que l'on avait tiré hors de l'alcôve.
  • L'apothicaire, à qui le silence pesait, ne tarda pas à formuler
  • quelques plaintes sur cette «infortunée jeune femme»; et le prêtre
  • répondit qu'il ne restait plus maintenant qu'à prier pour elle.
  • -- Cependant, reprit Homais, de deux choses l'une: ou elle est
  • morte en état de grâce (comme s'exprime l'Église), et alors elle
  • n'a nul besoin de nos prières; ou bien elle est décédée
  • impénitente (c'est, je crois, l'expression ecclésiastique), et
  • alors...
  • Bournisien l'interrompit, répliquant d'un ton bourru qu'il n'en
  • fallait pas moins prier.
  • -- Mais, objecta le pharmacien, puisque Dieu connaît tous nos
  • besoins, à quoi peut servir la prière?
  • -- Comment! fit l'ecclésiastique, la prière! Vous n'êtes donc pas
  • chrétien?
  • -- Pardonnez! dit Homais. J'admire le christianisme. Il a d'abord
  • affranchi les esclaves, introduit dans le monde une morale...
  • -- Il ne s'agit pas de cela! Tous les textes...
  • -- Oh! oh! quant aux textes, ouvrez l'histoire; on sait qu'ils ont
  • été falsifiés par les jésuites.
  • Charles entra, et, s'avançant vers le lit, il tira lentement les
  • rideaux.
  • Emma avait la tête penchée sur l'épaule droite. Le coin de sa
  • bouche, qui se tenait ouverte, faisait comme un trou noir au bas
  • de son visage; les deux pouces restaient infléchis dans la paume
  • des mains; une sorte de poussière blanche lui parsemait les cils,
  • et ses yeux commençaient à disparaître dans une pâleur visqueuse
  • qui ressemblait à une toile mince, comme si des araignées avaient
  • filé dessus. Le drap se creusait depuis ses seins jusqu'à ses
  • genoux, se relevant ensuite à la pointe des orteils; et il
  • semblait à Charles que des masses infinies, qu'un poids énorme
  • pesait sur elle.
  • L'horloge de l'église sonna deux heures. On entendait le gros
  • murmure de la rivière qui coulait dans les ténèbres, au pied de la
  • terrasse. M. Bournisien, de temps à autre, se mouchait bruyamment,
  • et Homais faisait grincer sa plume sur le papier.
  • -- Allons, mon bon ami, dit-il, retirez-vous, ce spectacle vous
  • déchire!
  • Charles une fois parti, le pharmacien et le curé recommencèrent
  • leurs discussions.
  • -- Lisez Voltaire! disait l'un; lisez d'Holbach, lisez
  • l'Encyclopédie!
  • -- Lisez les Lettres de quelques juifs portugais disait l'autre;
  • lisez la Raison du christianisme, par Nicolas, ancien magistrat!
  • Ils s'échauffaient, ils étaient rouges, ils parlaient à la fois
  • sans s'écouter; Bournisien se scandalisait d'une telle audace;
  • Homais s'émerveillait d'une telle bêtise; et ils n'étaient pas
  • loin de s'adresser des injures, quand Charles, tout à coup,
  • reparut. Une fascination l'attirait. Il remontait continuellement
  • l'escalier.
  • Il se posait en face d'elle pour la mieux voir, et il se perdait
  • en cette contemplation, qui n'était plus douloureuse à force
  • d'être profonde.
  • Il se rappelait des histoires de catalepsie, les miracles du
  • magnétisme; et il se disait qu'en le voulant extrêmement, il
  • parviendrait peut-être à la ressusciter. Une fois même il se
  • pencha vers elle, et il cria tout bas: «Emma! Emma!» Son haleine,
  • fortement poussée, fit trembler la flamme des cierges contre le
  • mur.
  • Au petit jour, madame Bovary mère arriva; Charles en l'embrassant,
  • eut un nouveau débordement de pleurs. Elle essaya, comme avait
  • tenté le pharmacien, de lui faire quelques observations sur les
  • dépenses de l'enterrement. Il s'emporta si fort qu'elle se tut, et
  • même il la chargea de se rendre immédiatement à la ville pour
  • acheter ce qu'il fallait.
  • Charles resta seul toute l'après-midi: on avait conduit Berthe
  • chez madame Homais; Félicité se tenait en haut, dans la chambre,
  • avec la mère Lefrançois.
  • Le soir, il reçut des visites. Il se levait, vous serrait les
  • mains sans pouvoir parler, puis l'on s'asseyait auprès des autres,
  • qui faisaient devant la cheminée un grand demi-cercle. La figure
  • basse et le jarret sur le genou, ils dandinaient leur jambe, tout
  • en poussant par intervalles un gros soupir; et chacun s'ennuyait
  • d'une façon démesurée; c'était pourtant à qui ne partirait pas.
  • Homais, quand il revint à neuf heures (on ne voyait que lui sur la
  • Place depuis deux jours), était chargé d'une provision de camphre,
  • de benjoin et d'herbes aromatiques. Il portait aussi un vase plein
  • de chlore, pour bannir les miasmes. À ce moment, la domestique,
  • madame Lefrançois et la mère Bovary tournaient autour d'Emma, en
  • achevant de l'habiller; et elles abaissèrent le long voile raide,
  • qui la recouvrit jusqu'à ses souliers de satin.
  • Félicité sanglotait:
  • -- Ah! ma pauvre maîtresse! ma pauvre maîtresse!
  • -- Regardez-la, disait en soupirant l'aubergiste, comme elle est
  • mignonne encore! Si l'on ne jurerait pas qu'elle va se lever tout
  • à l'heure.
  • Puis elles se penchèrent, pour lui mettre sa couronne.
  • Il fallut soulever un peu la tête, et alors un flot de liquides
  • noirs sortit, comme un vomissement, de sa bouche.
  • --Ah! mon Dieu! la robe, prenez garde! s'écria madame Lefrançois.
  • Aidez-nous donc! disait-elle au pharmacien. Est-ce que vous avez
  • peur, par hasard?
  • -- Moi, peur? répliqua-t-il en haussant les épaules. Ah bien, oui!
  • J'en ai vu d'autres à l'Hôtel-Dieu, quand j'étudiais la pharmacie!
  • Nous faisions du punch dans l'amphithéâtre aux dissections! Le
  • néant n'épouvante pas un philosophe; et même, je le dis souvent,
  • j'ai l'intention de léguer mon corps aux hôpitaux, afin de servir
  • plus tard à la Science.
  • En arrivant, le Curé demanda comment se portait Monsieur; et, sur
  • la réponse de l'apothicaire, il reprit:
  • -- Le coup, vous comprenez, est encore trop récent!
  • Alors Homais le félicita de n'être pas exposé, comme tout le
  • monde, à perdre une compagne chérie; d'où s'ensuivit une
  • discussion sur le célibat des prêtres.
  • -- Car, disait le pharmacien, il n'est pas naturel qu'un homme se
  • passe de femmes! On a vu des crimes...
  • -- Mais, sabre de bois! s'écria l'ecclésiastique, comment voulez-
  • vous qu'un individu pris dans le mariage puisse garder, par
  • exemple, le secret de la confession?
  • Homais attaqua la confession. Bournisien la défendit; il s'étendit
  • sur les restitutions qu'elle faisait opérer. Il cita différentes
  • anecdotes de voleurs devenus honnêtes tout à coup. Des militaires,
  • s'étant approchés du tribunal de la pénitence, avaient senti les
  • écailles leur tomber des yeux. Il y avait à Fribourg un
  • ministre...
  • Son compagnon dormait. Puis, comme il étouffait un peu dans
  • l'atmosphère trop lourde de la chambre, il ouvrit la fenêtre, ce
  • qui réveilla le pharmacien.
  • -- Allons, une prise! lui dit-il. Acceptez, cela dissipe.
  • Des aboiements continus se traînaient au loin, quelque part.
  • -- Entendez-vous un chien qui hurle? dit le pharmacien.
  • -- On prétend, qu'ils sentent les morts, répondit
  • l'ecclésiastique. C'est comme les abeilles: elles s'envolent de la
  • ruche au décès des personnes. Homais ne releva pas ces préjugés,
  • car il s'était rendormi.
  • M. Bournisien, plus robuste, continua quelque temps à remuer tout
  • bas les lèvres; puis, insensiblement, il baissa le menton, lâcha
  • son gros livre noir et se mit à ronfler.
  • Ils étaient en face l'un de l'autre, le ventre en avant, la figure
  • bouffie, l'air renfrogné, après tant de désaccord se rencontrant
  • enfin dans la même faiblesse humaine; et ils ne bougeaient pas
  • plus que le cadavre à côté d'eux, qui avait l'air de dormir.
  • Charles, en entrant, ne les réveilla point. C'était la dernière
  • fois. Il venait lui faire ses adieux.
  • Les herbes aromatiques fumaient encore, et des tourbillons de
  • vapeur bleuâtre se confondaient au bord de la croisée avec le
  • brouillard qui entrait. Il y avait quelques étoiles, et la nuit
  • était douce.
  • La cire des cierges tombait par grosses larmes sur les draps du
  • lit. Charles les regardait brûler, fatiguant ses yeux contre le
  • rayonnement de leur flamme jaune.
  • Des moires frissonnaient sur la robe de satin, blanche comme un
  • clair de lune. Emma disparaissait dessous; et il lui semblait que,
  • s'épandant au dehors d'elle-même, elle se perdait confusément dans
  • l'entourage des choses, dans le silence, dans la nuit, dans le
  • vent qui passait, dans les senteurs humides qui montaient.
  • Puis, tout à coup, il la voyait dans le jardin de Tostes, sur le
  • banc, contre la haie d'épines, ou bien à Rouen dans les rues, sur
  • le seuil de leur maison, dans la cour des Bertaux. Il entendait
  • encore le rire des garçons en gaieté qui dansaient sous les
  • pommiers; la chambre était pleine du parfum de sa chevelure, et sa
  • robe lui frissonnait dans les bras avec un bruit d'étincelles.
  • C'était la même, celle-là!
  • Il fut longtemps à se rappeler ainsi toutes les félicités
  • disparues, ses attitudes, ses gestes, le timbre de sa voix. Après
  • un désespoir, il en venait un autre, et toujours,
  • intarissablement, comme les flots d'une marée qui déborde.
  • Il eut une curiosité terrible: lentement, du bout des doigts, en
  • palpitant, il releva son voile. Mais il poussa un cri d'horreur
  • qui réveilla les deux autres. Ils l'entraînèrent en bas, dans la
  • salle.
  • Puis Félicité vint dire qu'il demandait des cheveux.
  • -- Coupez-en! répliqua l'apothicaire.
  • Et, comme elle n'osait, il s'avança lui-même, les ciseaux à la
  • main. Il tremblait si fort, qu'il piqua la peau des tempes en
  • plusieurs places. Enfin, se raidissant contre l'émotion, Homais
  • donna deux ou trois grands coups au hasard, ce qui fit des marques
  • blanches dans cette belle chevelure noire.
  • Le pharmacien et le curé se replongèrent dans leurs occupations,
  • non sans dormir de temps à autre, ce dont ils s'accusaient
  • réciproquement à chaque réveil nouveau. Alors M. Bournisien
  • aspergeait la chambre d'eau bénite et Homais jetait un peu de
  • chlore par terre.
  • Félicité avait eu soin de mettre pour eux, sur la commode, une
  • bouteille d'eau-de-vie, un fromage et une grosse brioche. Aussi
  • l'apothicaire, qui n'en pouvait plus, soupira, vers quatre heures
  • du matin:
  • -- Ma foi, je me sustenterais avec plaisir!
  • L'ecclésiastique ne se fit point prier; il sortit pour aller dire
  • sa messe, revint; puis ils mangèrent et trinquèrent, tout en
  • ricanant un peu, sans savoir pourquoi, excités par cette gaieté
  • vague qui vous prend après des séances de tristesse; et, au
  • dernier petit verre, le prêtre dit au pharmacien, tout en lui
  • frappant sur l'épaule:
  • -- Nous finirons par nous entendre!
  • Ils rencontrèrent en bas, dans le vestibule, les ouvriers qui
  • arrivaient. Alors Charles, pendant deux heures, eut à subir le
  • supplice du marteau qui résonnait sur les planches. Puis on la
  • descendit dans son cercueil de chêne, que l'on emboîta dans les
  • deux autres; mais, comme la bière était trop large, il fallut
  • boucher les interstices avec la laine d'un matelas. Enfin, quand
  • les trois couvercles furent rabotés, cloués, soudés, on l'exposa
  • devant la porte; on ouvrit toute grande la maison, et les gens
  • d'Yonville commencèrent à affluer.
  • Le père Rouault arriva. Il s'évanouit sur la Place en apercevant
  • le drap noir.
  • X
  • Il n'avait reçu la lettre du pharmacien que trente-six heures
  • après l'événement; et, par égard pour sa sensibilité, M. Homais
  • l'avait rédigée de telle façon qu'il était impossible de savoir à
  • quoi s'en tenir.
  • Le bonhomme tomba d'abord comme frappé d'apoplexie. Ensuite il
  • comprit qu'elle n'était pas morte. Mais elle pouvait l'être...
  • Enfin il avait passé sa blouse, pris son chapeau, accroché un
  • éperon à son soulier et était parti ventre à terre; et, tout le
  • long de la route, le père Rouault, haletant, se dévora
  • d'angoisses. Une fois même, il fut obligé de descendre. Il n'y
  • voyait plus, il entendait des voix autour de lui, il se sentait
  • devenir fou.
  • Le jour se leva. Il aperçut trois poules noires qui dormaient dans
  • un arbre; il tressaillit, épouvanté de ce présage. Alors il promit
  • à la sainte Vierge trois chasubles pour l'église, et qu'il irait
  • pieds nus depuis le cimetière des Bertaux jusqu'à la chapelle de
  • Vassonville.
  • Il entra dans Maromme en hélant les gens de l'auberge, enfonça la
  • porte d'un coup d'épaule, bondit au sac d'avoine, versa dans la
  • mangeoire une bouteille de cidre doux, et renfourcha son bidet,
  • qui faisait feu des quatre fers.
  • Il se disait qu'on la sauverait sans doute; les médecins
  • découvriraient un remède, c'était sûr. Il se rappela toutes les
  • guérisons miraculeuses qu'on lui avait contées.
  • Puis elle lui apparaissait morte. Elle était là, devant lui,
  • étendue sur le dos, au milieu de la route. Il tirait la bride et
  • l'hallucination disparaissait.
  • À Quincampoix, pour se donner du coeur, il but trois cafés l'un
  • sur l'autre.
  • Il songea qu'on s'était trompé de nom en écrivant. Il chercha la
  • lettre dans sa poche, l'y sentit, mais il n'osa pas l'ouvrir.
  • Il en vint à supposer que c'était peut-être une farce, une
  • vengeance de quelqu'un, une fantaisie d'homme en goguette; et,
  • d'ailleurs, si elle était morte, on le saurait? Mais non! la
  • campagne n'avait rien d'extraordinaire: le ciel était bleu, les
  • arbres se balançaient; un troupeau de moutons passa. Il aperçut le
  • village; on le vit accourant tout penché sur son cheval, qu'il
  • bâtonnait à grands coups, et dont les sangles dégouttelaient de
  • sang.
  • Quand il eut repris connaissance, il tomba tout en pleurs dans les
  • bras de Bovary:
  • -- Ma fille! Emma! mon enfant! expliquez-moi...?
  • Et l'autre répondait avec des sanglots:
  • -- Je ne sais pas, je ne sais pas! c'est une malédiction!
  • L'apothicaire les sépara.
  • -- Ces horribles détails sont inutiles. J'en instruirai monsieur.
  • Voici le monde qui vient. De la dignité, fichtre! de la
  • philosophie!
  • Le pauvre garçon voulut paraître fort, et. il répéta plusieurs
  • fois:
  • -- Oui..., du courage!
  • -- Eh bien, s'écria le bonhomme, j'en aurai, nom d'un tonnerre de
  • Dieu! Je m'en vas la conduire jusqu'au bout.
  • La cloche tintait. Tout était prêt. Il fallut se mettre en marche.
  • Et, assis dans une stalle du choeur, l'un près de l'autre, ils
  • virent passer, devant eux et repasser continuellement les trois
  • chantres qui psalmodiaient. Le serpent soufflait à pleine
  • poitrine. M. Bournisien, en grand appareil, chantait d'une voix
  • aiguë; il saluait le tabernacle, élevait les mains, étendait les
  • bras. Lestiboudois circulait dans l'église avec sa latte de
  • baleine; près du lutrin, la bière reposait entre quatre rangs de
  • cierges. Charles avait envie de se lever pour les éteindre.
  • Il tâchait cependant de s'exciter à la dévotion, de s'élancer dans
  • l'espoir d'une vie future où il la reverrait. Il imaginait qu'elle
  • était partie en voyage, bien loin, depuis longtemps. Mais, quand
  • il pensait qu'elle se trouvait là-dessous, et que tout était fini,
  • qu'on l'emportait dans la terre, il se prenait d'une rage
  • farouche, noire, désespérée. Parfois il croyait ne plus rien
  • sentir; et il savourait cet adoucissement de sa douleur, tout en
  • se reprochant d'être un misérable.
  • On entendit sur les dalles comme le bruit sec d'un bâton ferré qui
  • les frappait à temps égaux. Cela venait du fond, et s'arrêta court
  • dans les bas-côtés de l'église. Un homme en grosse veste brune
  • s'agenouilla péniblement. C'était Hippolyte, le garçon du Lion
  • d'or. Il avait mis sa jambe neuve.
  • L'un des chantres vint faire le tour de la nef pour quêter, et les
  • gros sous, les uns après les autres, sonnaient dans le plat
  • d'argent.
  • -- Dépêchez-vous donc! Je souffre, moi! s'écria Bovary tout en lui
  • jetant avec colère une pièce de cinq francs.
  • L'homme d'église le remercia par une longue révérence.
  • On chantait, on s'agenouillait, on se relevait, cela n'en
  • finissait pas! Il se rappela qu'une fois, dans les premiers temps,
  • ils avaient ensemble assisté à la messe, et ils s'étaient mis de
  • l'autre côté, à droite, contre le mur. La cloche recommença. Il y
  • eut un grand mouvement de chaises. Les porteurs glissèrent leurs
  • trois bâtons sous la bière, et l'on sortit de l'église.
  • Justin alors parut sur le seuil de la pharmacie. Il y rentra tout
  • à coup, pâle, chancelant.
  • On se tenait aux fenêtres pour voir passer le cortège. Charles, en
  • avant, se cambrait la taille. Il affectait un air brave et saluait
  • d'un signe ceux qui, débouchant des ruelles ou des portes, se
  • rangeaient dans la foule.
  • Les six hommes, trois de chaque côté, marchaient au petit pas et
  • en haletant un peu. Les prêtres, les chantres et les deux enfants
  • de choeur récitaient le De profundis; et leurs voix s'en allaient
  • sur la campagne, montant et s'abaissant avec des ondulations.
  • Parfois ils disparaissaient aux détours du sentier; mais la grande
  • croix d'argent se dressait toujours entre les arbres.
  • Les femmes suivaient, couvertes de mantes noires à capuchon
  • rabattu; elles portaient à la main un gros cierge qui brûlait, et
  • Charles se sentait défaillir à cette continuelle répétition de
  • prières et de flambeaux, sous ces odeurs affadissantes de cire et
  • de soutane. Une brise fraîche soufflait, les seigles et les colzas
  • verdoyaient, des gouttelettes de rosée tremblaient au bord du
  • chemin, sur les haies d'épines. Toutes sortes de bruits joyeux
  • emplissaient l'horizon: le claquement d'une charrette roulant au
  • loin dans les ornières, le cri d'un coq qui se répétait ou la
  • galopade d'un poulain que l'on voyait s'enfuir sous les pommiers.
  • Le ciel pur était tacheté de nuages roses; des fumignons bleuâtres
  • se rabattaient sur les chaumières couvertes d'iris; Charles, en
  • passant, reconnaissait les cours. Il se souvenait de matins comme
  • celui-ci, où, après avoir visité quelque malade, il en sortait, et
  • retournait vers elle.
  • Le drap noir, semé de larmes blanches, se levait de temps à autre
  • en découvrant la bière. Les porteurs fatigués se ralentissaient,
  • et elle avançait par saccades continues, comme une chaloupe qui
  • tangue à chaque flot.
  • On arriva.
  • Les hommes continuèrent jusqu'en bas, à une place dans le gazon où
  • la fosse était creusée.
  • On se rangea tout autour; et, tandis que le prêtre parlait, la
  • terre rouge, rejetée sur les bords, coulait par les coins, sans
  • bruit, continuellement.
  • Puis, quand les quatre cordes furent disposées, on poussa la bière
  • dessus. Il la regarda descendre. Elle descendait toujours.
  • Enfin on entendit un choc; les cordes en grinçant remontèrent.
  • Alors Bournisien prit la bêche que lui tendait Lestiboudois; de sa
  • main gauche, tout en aspergeant de la droite, il poussa
  • vigoureusement une large pelletée; et le bois du cercueil, heurté
  • par les cailloux, fit ce bruit formidable qui nous semble être le
  • retentissement de l'éternité.
  • L'ecclésiastique passa le goupillon à son voisin. C'était
  • M. Homais. Il le secoua gravement, puis le tendit à Charles, qui
  • s'affaissa jusqu'aux genoux dans la terre, et il en jetait à
  • pleines mains tout en criant: «Adieu!» Il lui envoyait des
  • baisers; il se traînait vers la fosse pour s'y engloutir avec
  • elle.
  • On l'emmena; et il ne tarda pas à s'apaiser, éprouvant peut-être,
  • comme tous les autres, la vague satisfaction d'en avoir fini.
  • Le père Rouault, en revenant, se mit tranquillement à fumer une
  • pipe; ce que Homais, dans son for intérieur, jugea peu convenable.
  • Il remarqua de même que M. Binet s'était abstenu de paraître, que
  • Tuvache «avait filé» après la messe, et que Théodore, le
  • domestique du notaire, portait un habit bleu, «comme si l'on ne
  • pouvait pas trouver un habit noir, puisque c'est l'usage, que
  • diable!» Et pour communiquer ses observations, il allait d'un
  • groupe à l'autre. On y déplorait la mort d'Emma, et surtout
  • Lheureux, qui n'avait point manqué de venir à l'enterrement.
  • -- Cette pauvre petite dame! quelle douleur pour son mari!
  • L'apothicaire reprenait:
  • -- Sans moi, savez-vous bien, il se serait porté sur lui-même à
  • quelque attentat funeste!
  • -- Une si bonne personne! Dire pourtant que je l'ai encore vue
  • samedi dernier dans ma boutique!
  • -- Je n'ai pas eu le loisir, dit Homais, de préparer quelques
  • paroles que j'aurais jetées sur sa tombe.
  • En rentrant, Charles se déshabilla, et le père Rouault repassa sa
  • blouse bleue. Elle était neuve, et, comme il s'était, pendant la
  • route, souvent essuyé les yeux avec les manches, elle avait
  • déteint sur sa figure; et la trace des pleurs y faisait des lignes
  • dans la couche de poussière qui la salissait.
  • Madame Bovary mère était avec eux. Ils se taisaient tous les
  • trois. Enfin le bonhomme soupira:
  • -- Vous rappelez-vous, mon ami, que je suis venu à Tostes une
  • fois, quand vous veniez de perdre votre première défunte. Je vous
  • consolais dans ce temps-là! Je trouvais quoi dire; mais à
  • présent...
  • Puis, avec un long gémissement qui souleva toute sa poitrine:
  • -- Ah! c'est la fin pour moi, voyez-vous! J'ai vu partir ma
  • femme..., mon fils après..., et voilà ma fille, aujourd'hui!
  • Il voulut s'en retourner tout de suite aux Bertaux, disant qu'il
  • ne pourrait pas dormir dans cette maison-là. Il refusa même de
  • voir sa petite-fille.
  • -- Non! Non! ça me ferait trop de deuil. Seulement, vous
  • l'embrasserez bien! Adieu!... vous êtes un bon garçon! Et puis,
  • jamais je n'oublierai ça, dit-il en se frappant la cuisse; n'ayez
  • peur! vous recevrez toujours votre dinde.
  • Mais, quand il fut au haut de la côte, il se détourna, comme
  • autrefois il s'était détourné sur le chemin de Saint-Victor, en se
  • séparant d'elle. Les fenêtres du village étaient tout en feu sous
  • les rayons obliques du soleil, qui se couchait dans la prairie. Il
  • mit sa main devant ses yeux; et il aperçut à l'horizon un enclos
  • de murs où des arbres, çà et là, faisaient des bouquets noirs
  • entre des pierres blanches, puis il continua sa route, au petit
  • trot, car son bidet boitait.
  • Charles et sa mère restèrent le soir, malgré leur fatigue, fort
  • longtemps à causer ensemble. Ils parlèrent des jours d'autrefois
  • et de l'avenir. Elle viendrait habiter Yonville, elle tiendrait
  • son ménage, ils ne se quitteraient plus. Elle fut ingénieuse et
  • caressante, se réjouissant intérieurement à ressaisir une
  • affection qui depuis tant d'années lui échappait. Minuit sonna. Le
  • village, comme d'habitude, était silencieux, et Charles, éveillé,
  • pensait toujours à elle.
  • Rodolphe, qui, pour se distraire, avait battu le bois toute la
  • journée, dormait tranquillement dans son château; et Léon, là-bas,
  • dormait aussi.
  • Il y en avait un autre qui, à cette heure-là, ne dormait pas.
  • Sur la fosse, entre les sapins, un enfant pleurait agenouillé, et
  • sa poitrine, brisée par les sanglots, haletait dans l'ombre, sous
  • la pression d'un regret immense plus doux que la lune et plus
  • insondable que la nuit. La grille tout à coup craqua. C'était
  • Lestiboudois; il venait chercher sa bêche qu'il avait oubliée
  • tantôt. Il reconnut Justin escaladant le mur, et sut alors à quoi
  • s'en tenir sur le malfaiteur qui lui dérobait ses pommes de terre.
  • XI
  • Charles, le lendemain, fit revenir la petite. Elle demanda sa
  • maman. On lui répondit qu'elle était absente, qu'elle lui
  • rapporterait des joujoux. Berthe en reparla plusieurs fois; puis,
  • à la longue, elle n'y pensa plus. La gaieté de cette enfant
  • navrait Bovary, et il avait à subir les intolérables consolations
  • du pharmacien.
  • Les affaires d'argent bientôt recommencèrent, M. Lheureux excitant
  • de nouveau son ami Vinçart, et Charles s'engagea pour des sommes
  • exorbitantes; car jamais il ne voulut consentir à laisser vendre
  • le moindre des meubles ne lui avaient appartenu. Sa mère en fut
  • exaspérée. Il s'indigna plus fort qu'elle. Il avait changé tout à
  • fait. Elle abandonna la maison.
  • Alors chacun se mit à profiter. Mademoiselle Lempereur réclama six
  • mois de leçons, bien qu'Emma n'en eût jamais pris une seule
  • (malgré cette facture acquittée qu'elle avait fait voir à Bovary):
  • c'était une convention entre elles deux; le loueur de livres
  • réclama trois ans d'abonnement; la mère Rolet réclama le port
  • d'une vingtaine de lettres; et, comme Charles demandait des
  • explications, elle eut la délicatesse de répondre:
  • -- Ah! je ne sais rien! c'était pour ses affaires.
  • À chaque dette qu'il payait, Charles croyait en avoir fini. Il en
  • survenait d'autres, continuellement.
  • Il exigea l'arriéré d'anciennes visites. On lui montra les lettres
  • que sa femme avait envoyées. Alors il fallut faire des excuses.
  • Félicité portait maintenant les robes de Madame; non pas toutes,
  • car il en avait gardé quelques-unes, et il les allait voir dans
  • son cabinet de toilette, où il s'enfermait; elle était à peu près
  • de sa taille, souvent Charles, en l'apercevant par derrière, était
  • saisi d'une illusion, et s'écriait:
  • -- Oh! reste! reste!
  • Mais, à la Pentecôte, elle décampa d'Yonville, enlevée par
  • Théodore, et en volant tout ce qui restait de la garde-robe.
  • Ce fut vers cette époque que madame veuve Dupuis eut l'honneur de
  • lui faire part du «mariage de M. Léon Dupuis, son fils, notaire à
  • Yvetot, avec mademoiselle Léocadie Leboeuf, de Bondeville».
  • Charles, parmi les félicitations qu'il lui adressa, écrivit cette
  • phrase:
  • «Comme ma pauvre femme aurait été heureuse!»
  • Un jour qu'errant sans but dans la maison, il était monté jusqu'au
  • grenier, il sentit sous sa pantoufle une boulette de papier fin.
  • Il l'ouvrit et il lut: «Du courage, Emma! du courage! Je ne veux
  • pas faire le malheur de votre existence.» C'était la lettre de
  • Rodolphe, tombée à terre entre des caisses, qui était restée là,
  • et que le vent de la lucarne venait de pousser vers la porte. Et
  • Charles demeura tout immobile et béant à cette même place où
  • jadis, encore plus pâle que lui, Emma, désespérée, avait voulu
  • mourir. Enfin, il découvrit un petit R au bas de la seconde page.
  • Qu'était-ce? il se rappela les assiduités de Rodolphe, sa
  • disparition soudaine et l'air contraint qu'il avait eu en la
  • rencontrant depuis, deux ou trois fois. Mais le ton respectueux de
  • la lettre l'illusionna.
  • -- Ils se sont peut-être aimés platoniquement, se dit-il.
  • D'ailleurs, Charles n'était pas de ceux qui descendent au fond des
  • choses: il recula devant les preuves, et sa jalousie incertaine se
  • perdit dans l'immensité de son chagrin.
  • On avait dû, pensait-il, l'adorer. Tous les hommes, à coup sûr,
  • l'avaient convoitée. Elle lui en parut plus belle; et il en conçut
  • un désir permanent, furieux, qui enflammait son désespoir et qui
  • n'avait pas de limites, parce qu'il était maintenant irréalisable.
  • Pour lui plaire, comme si elle vivait encore, il adopta ses
  • prédilections, ses idées; il s'acheta des bottes vernies, il prit
  • l'usage des cravates blanches. Il mettait du cosmétique à ses
  • moustaches, il souscrivit comme elle des billets à ordre. Elle le
  • corrompait par delà le tombeau.
  • Il fut obligé de vendre l'argenterie pièce à pièce, ensuite il
  • vendit les meubles du salon. Tous les appartements se dégarnirent;
  • mais la chambre, sa chambre à elle, était restée comme autrefois.
  • Après son dîner, Charles montait là. Il poussait devant le feu la
  • table ronde, et il approchait son fauteuil. Il s'asseyait en face.
  • Une chandelle brûlait dans un des flambeaux dorés. Berthe, près de
  • lui, enluminait des estampes.
  • Il souffrait, le pauvre homme, à la voir si mal vêtue, avec ses
  • brodequins sans lacet et l'emmanchure de ses blouses déchirée
  • jusqu'aux hanches, car la femme de ménage n'en prenait guère de
  • souci. Mais elle était si douce, si gentille, et sa petite tête se
  • penchait si gracieusement en laissant retomber sur ses joues roses
  • sa bonne chevelure blonde, qu'une délectation infinie
  • l'envahissait, plaisir tout mêlé d'amertume comme ces vins mal
  • faits qui sentent la résine. Il raccommodait ses joujoux, lui
  • fabriquait des pantins avec du carton, ou recousait le ventre
  • déchiré de ses poupées. Puis, s'il rencontrait des yeux la boîte à
  • ouvrage, un ruban qui traînait ou même une épingle restée dans une
  • fente de la table, il se prenait à rêver, et il avait l'air si
  • triste, qu'elle devenait triste comme lui.
  • Personne à présent ne venait les voir; car Justin s'était enfui à
  • Rouen, où il est devenu garçon épicier, et les enfants de
  • l'apothicaire fréquentaient de moins en moins la petite, M. Homais
  • ne se souciant pas, vu la différence de leurs conditions sociales,
  • que l'intimité se prolongeât.
  • L'Aveugle, qu'il n'avait pu guérir avec sa pommade, était retourné
  • dans la côte du Bois-Guillaume, où il narrait aux voyageurs la
  • vaine tentative du pharmacien, à tel point que Homais, lorsqu'il
  • allait à la ville, se dissimulait derrière les rideaux de
  • l'Hirondelle, afin d'éviter sa rencontre. Il l'exécrait; et, dans
  • l'intérêt de sa propre réputation, voulant s'en débarrasser à
  • toute force, il dressa contre lui une batterie cachée, qui
  • décelait la profondeur de son intelligence et la scélératesse de
  • sa vanité. Durant six mois consécutifs, on put donc lire dans le
  • Fanal de Rouen des entrefilets ainsi conçus:
  • «Toutes les personnes qui se dirigent vers les fertiles contrées
  • de la Picardie auront remarqué sans doute, dans la côte du Bois-
  • Guillaume, un misérable atteint d'une horrible plaie faciale. Il
  • vous importune, vous persécute et prélève un véritable impôt sur
  • les voyageurs. Sommes-nous encore à ces temps monstrueux du Moyen
  • Age, où il était permis aux vagabonds d'étaler par nos places
  • publiques la lèpre et les scrofules qu'ils avaient rapportées de
  • la croisade?»
  • Ou bien:
  • «Malgré les lois contre le vagabondage, les abords de nos grandes
  • villes continuent à être infestés par des bandes de pauvres. On en
  • voit qui circulent isolément, et qui, peut-être, ne sont pas les
  • moins dangereux. À quoi songent nos édiles?»
  • Puis Homais inventait des anecdotes:
  • «Hier, dans la côte du Bois-Guillaume, un cheval ombrageux...» Et
  • suivait le récit d'un accident occasionné par la présence de
  • l'Aveugle.
  • Il fit si bien, qu'on l'incarcéra. Mais on le relâcha. Il
  • recommença, et Homais aussi recommença. C'était une lutte. Il eut
  • la victoire; car son ennemi fut condamné à une réclusion
  • perpétuelle dans un hospice.
  • Ce succès l'enhardit; et dès lors il n'y eut plus dans
  • l'arrondissement un chien écrasé, une grange incendiée, une femme
  • battue, dont aussitôt il ne fît part au public, toujours guidé par
  • l'amour du progrès et la haine des prêtres. Il établissait des
  • comparaisons entre les écoles primaires et les frères ignorantins,
  • au détriment de ces derniers, rappelait la Saint-Barthélemy à
  • propos d'une allocation de cent francs faite à l'église, et
  • dénonçait des abus, lançait des boutades. C'était son mot. Homais
  • sapait; il devenait dangereux.
  • Cependant il étouffait dans les limites étroites du journalisme,
  • et bientôt il lui fallut le livre, l'ouvrage! Alors il composa une
  • Statistique générale du canton d'Yonville, suivie d'observations
  • climatologiques, et la statistique le poussa vers la philosophie.
  • Il se préoccupa des grandes questions: problème social,
  • moralisation des classes pauvres, pisciculture, caoutchouc,
  • chemins de fer, etc. Il en vint à rougir d'être un bourgeois. Il
  • affectait le genre artiste, il fumait! Il s'acheta deux statuettes
  • chic Pompadour, pour décorer son salon.
  • Il n'abandonnait point la pharmacie; au contraire! il se tenait au
  • courant des découvertes. Il suivait le grand mouvement des
  • chocolats. C'est le premier qui ait fait venir dans la Seine-
  • Inférieure du cho-ca et de la revalentia. Il s'éprit
  • d'enthousiasme pour les chaînes hydro-électriques Pulvermacher; il
  • en portait une lui-même; et, le soir, quand il retirait son gilet
  • de flanelle, madame Homais restait tout éblouie devant la spirale
  • d'or sous laquelle il disparaissait, et sentait redoubler ses
  • ardeurs pour cet homme plus garrotté qu'un Scythe et splendide
  • comme un mage.
  • Il eut de belles idées à propos du tombeau d'Emma. Il proposa
  • d'abord un tronçon de colonne avec une draperie, ensuite une
  • pyramide, puis un temple de Vesta, une manière de rotonde... ou
  • bien «un amas de ruines». Et, dans tous les plans, Homais ne
  • démordait point du saule pleureur, qu'il considérait comme le
  • symbole obligé de la tristesse.
  • Charles et lui firent ensemble un voyage à Rouen, pour voir des
  • tombeaux, chez un entrepreneur de sépultures, -- accompagnés d'un
  • artiste peintre, un nommé Vaufrylard, ami de Bridoux, et qui, tout
  • le temps, débita des calembours. Enfin, après avoir examiné une
  • centaine de dessins, s'être commandé un devis et avoir fait un
  • second voyage à Rouen, Charles se décida pour un mausolée qui
  • devait porter sur ses deux faces principales «un génie tenant une
  • torche éteinte».
  • Quant à l'inscription, Homais ne trouvait rien de beau comme: _Sta
  • viator_, et il en restait là; il se creusait l'imagination; il
  • répétait continuellement: _Sta viator_... Enfin, il découvrit:
  • _amabilem conjugem calcas_! qui fut adopté.
  • Une chose étrange, c'est que Bovary, tout en pensant à Emma
  • continuellement, l'oubliait; et il se désespérait à sentir cette
  • image lui échapper de la mémoire au milieu des efforts qu'il
  • faisait pour la retenir. Chaque nuit pourtant, il la rêvait;
  • c'était toujours le même rêve: il s'approchait d'elle; mais, quand
  • il venait à l'étreindre, elle tombait en pourriture dans ses bras.
  • On le vit pendant une semaine entrer le soir à l'église.
  • M. Bournisien lui fit même deux ou trois visites, puis
  • l'abandonna. D'ailleurs, le bonhomme tournait à l'intolérance, au
  • fanatisme, disait Homais; il fulminait contre l'esprit du siècle,
  • et ne manquait pas, tous les quinze jours, au sermon, de raconter
  • l'agonie de Voltaire, lequel mourut en dévorant ses excréments,
  • comme chacun sait.
  • Malgré l'épargne où vivait Bovary, il était loin de pouvoir
  • amortir ses anciennes dettes. Lheureux refusa de renouveler aucun
  • billet. La saisie devint imminente. Alors il eut recours à sa
  • mère, qui consentit à lui laisser prendre une hypothèque sur ses
  • biens, mais en lui envoyant force récriminations contre Emma; et
  • elle demandait, en retour de son sacrifice, un châle, échappé aux
  • ravages de Félicité. Charles le lui refusa. Ils se brouillèrent.
  • Elle fit les premières ouvertures de raccommodement, en lui
  • proposant de prendre chez elle la petite, qui la soulagerait dans
  • sa maison. Charles y consentit. Mais, au moment du départ, tout
  • courage l'abandonna. Alors, ce fut une rupture définitive,
  • complète.
  • À mesure que ses affections disparaissaient, il se resserrait plus
  • étroitement à l'amour de son enfant. Elle l'inquiétait cependant;
  • car elle toussait quelquefois, et avait des plaques rouges aux
  • pommettes.
  • En face de lui s'étalait, florissante et hilare, la famille du
  • pharmacien, que tout au monde contribuait à satisfaire. Napoléon
  • l'aidait au laboratoire, Athalie lui brodait un bonnet grec, Irma
  • découpait des rondelles de papier pour couvrir les confitures, et
  • Franklin récitait tout d'une haleine la table de Pythagore. Il
  • était le plus heureux des pères, le plus fortuné des hommes.
  • Erreur! une ambition sourde le rongeait: Homais désirait la croix.
  • Les titres ne lui manquaient point:
  • I° S'être, lors du choléra, signalé par un dévouement sans bornes;
  • 2° avoir publié, et à mes frais, différents ouvrages d'utilité
  • publique, tels que... (et il rappelait son mémoire intitulé: Du
  • cidre, de sa fabrication et de ses effets; plus, des observations
  • sur le puceron laniger, envoyées à l'Académie; son volume de
  • statistique, et jusqu'à sa thèse de pharmacien); sans compter que
  • je suis membre de plusieurs sociétés savantes (il l'était d'une
  • seule).
  • -- Enfin, s'écriait-il, en faisant une pirouette, quand ce ne
  • serait que de me signaler aux incendies!
  • Alors Homais inclina vers le Pouvoir. Il rendit secrètement à
  • M. le préfet de grands services dans les élections. Il se vendit
  • enfin, il se prostitua. Il adressa même au souverain une pétition
  • où il le suppliait de lui faire justice; il l'appelait notre bon
  • roi et le comparait à Henri IV.
  • Et chaque matin, l'apothicaire se précipitait sur le journal pour
  • y découvrir sa nomination; elle ne venait pas. Enfin, n'y tenant
  • plus, il fit dessiner dans son jardin un gazon figurant l'étoile
  • de l'honneur, avec deux petits tordillons d'herbe qui partaient du
  • sommet pour imiter le ruban. Il se promenait autour, les bras
  • croisés, en méditant sur l'ineptie du gouvernement et
  • l'ingratitude des hommes.
  • Par respect, ou par une sorte de sensualité qui lui faisait mettre
  • de la lenteur dans ses investigations, Charles n'avait pas encore
  • ouvert le compartiment secret d'un bureau de palissandre dont Emma
  • se servait habituellement. Un jour, enfin, il s'assit devant,
  • tourna la clef et poussa le ressort. Toutes les lettres de Léon
  • s'y trouvaient. Plus de doute, cette fois! Il dévora jusqu'à la
  • dernière, fouilla dans tous les coins, tous les meubles, tous les
  • tiroirs, derrière les murs, sanglotant, hurlant, éperdu, fou. Il
  • découvrit une boîte, la défonça d'un coup de pied. Le portrait de
  • Rodolphe lui sauta en plein visage, au milieu des billets doux
  • bouleversés.
  • On s'étonna de son découragement. Il ne sortait plus, ne recevait
  • personne, refusait même d'aller voir ses malades. Alors on
  • prétendit qu'il s'enfermait pour boire.
  • Quelquefois pourtant, un curieux se haussait par-dessus la haie du
  • jardin, et apercevait avec ébahissement cet homme à barbe longue,
  • couvert d'habits sordides, farouche, et qui pleurait tout haut en
  • marchant.
  • Le soir, dans l'été, il prenait avec lui sa petite fille et la
  • conduisait au cimetière. Ils s'en revenaient à la nuit close,
  • quand il n'y avait plus d'éclairé sur la Place que la lucarne de
  • Binet.
  • Cependant la volupté de sa douleur était incomplète, car il
  • n'avait autour de lui personne qui la partageât; et il faisait des
  • visites à la mère Lefrançois afin de pouvoir parler d'elle. Mais
  • l'aubergiste ne l'écoutait que d'une oreille, ayant comme lui des
  • chagrins, car M. Lheureux venait enfin d'établir les Favorites du
  • commerce, et Hivert, qui jouissait d'une grande réputation pour
  • les commissions, exigeait un surcroît d'appointements et menaçait
  • de s'engager «à la Concurrence».
  • Un jour qu'il était allé au marché d'Argueil pour y vendre son
  • cheval, -- dernière ressource, -- il rencontra Rodolphe.
  • Ils pâlirent en s'apercevant. Rodolphe, qui avait seulement envoyé
  • sa carte, balbutia d'abord quelques excuses, puis s'enhardit et
  • même poussa l'aplomb (il faisait très chaud, on était au mois
  • d'août), jusqu'à l'inviter à prendre une bouteille de bière au
  • cabaret.
  • Accoudé en face de lui, il mâchait son cigare tout en causant, et
  • Charles se perdait en rêveries devant cette figure qu'elle avait
  • aimée. Il lui semblait revoir quelque chose d'elle. C'était un
  • émerveillement. Il aurait voulu être cet homme.
  • L'autre continuait à parler culture, bestiaux, engrais, bouchant
  • avec des phrases banales tous les interstices où pouvait se
  • glisser une allusion. Charles ne l'écoutait pas; Rodolphe s'en
  • apercevait, et il suivait sur la mobilité de sa figure le passage
  • des souvenirs. Elle s'empourprait peu à peu, les narines battaient
  • vite, les lèvres frémissaient; il y eut même un instant où
  • Charles, plein d'une fureur sombre, fixa ses yeux contre Rodolphe
  • qui, dans une sorte d'effroi, s'interrompit. Mais bientôt la même
  • lassitude funèbre réapparut sur son visage.
  • -- Je ne vous en veux pas, dit-il.
  • Rodolphe était resté muet. Et Charles, la tête dans ses deux
  • mains, reprit d'une voix éteinte et avec l'accent résigné des
  • douleurs infinies:
  • -- Non, je ne vous en veux plus!
  • Il ajouta même un grand mot, le seul qu'il ait jamais dit:
  • -- C'est la faute de la fatalité!
  • Rodolphe, qui avait conduit cette fatalité, le trouva bien
  • débonnaire pour un homme dans sa situation, comique même, et un
  • peu vil.
  • Le lendemain, Charles alla s'asseoir sur le banc, dans la
  • tonnelle. Des jours passaient par le treillis; les feuilles de
  • vigne dessinaient leurs ombres sur le sable, le jasmin embaumait,
  • le ciel était bleu, des cantharides bourdonnaient autour des lis
  • en fleur, et Charles suffoquait comme un adolescent sous les
  • vagues effluves amoureux qui gonflaient son coeur chagrin.
  • À sept heures, la petite Berthe, qui ne l'avait pas vu de toute
  • l'après-midi, vint le chercher pour dîner.
  • Il avait la tête renversée contre le mur, les yeux clos, la bouche
  • ouverte, et tenait dans ses mains une longue mèche de cheveux
  • noirs.
  • -- Papa, viens donc! dit-elle.
  • Et, croyant qu'il voulait jouer, elle le poussa doucement. Il
  • tomba par terre. Il était mort.
  • Trente-six heures après, sur la demande de l'apothicaire,
  • M. Canivet accourut. Il l'ouvrit et ne trouva rien.
  • Quand tout fut vendu, il resta douze francs soixante et quinze
  • centimes qui servirent à payer le voyage de mademoiselle Bovary
  • chez sa grand-mère. La bonne femme mourut dans l'année même; le
  • père Rouault étant paralysé, ce fut une tante qui s'en chargea.
  • Elle est pauvre et l'envoie, pour gagner sa vie, dans une filature
  • de coton.
  • Depuis la mort de Bovary, trois médecins se sont succédé à
  • Yonville sans pouvoir y réussir, tant M. Homais les a tout de
  • suite battus en brèche. Il fait une clientèle d'enfer; l'autorité
  • le ménage et l'opinion publique le protège.
  • Il vient de recevoir la croix d'honneur.
  • End of the Project Gutenberg EBook of Madame Bovary, by Gustave Flaubert
  • *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MADAME BOVARY ***
  • ***** This file should be named 14155-8.txt or 14155-8.zip *****
  • This and all associated files of various formats will be found in:
  • https://www.gutenberg.org/1/4/1/5/14155/
  • Produced by Ebooks libres et gratuits at http://www.ebooksgratuits.com
  • Updated editions will replace the previous one--the old editions
  • will be renamed.
  • Creating the works from public domain print editions means that no
  • one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
  • (and you!) can copy and distribute it in the United States without
  • permission and without paying copyright royalties. Special rules,
  • set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
  • copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
  • protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
  • Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
  • charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
  • do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
  • rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
  • such as creation of derivative works, reports, performances and
  • research. They may be modified and printed and given away--you may do
  • practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
  • subject to the trademark license, especially commercial
  • redistribution.
  • *** START: FULL LICENSE ***
  • THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
  • PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
  • To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
  • distribution of electronic works, by using or distributing this work
  • (or any other work associated in any way with the phrase "Project
  • Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
  • Gutenberg-tm License (available with this file or online at
  • https://gutenberg.org/license).
  • Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
  • electronic works
  • 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
  • electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
  • and accept all the terms of this license and intellectual property
  • (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
  • the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
  • all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
  • If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
  • Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
  • terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
  • entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
  • 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
  • used on or associated in any way with an electronic work by people who
  • agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
  • things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
  • even without complying with the full terms of this agreement. See
  • paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
  • Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
  • and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
  • works. See paragraph 1.E below.
  • 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
  • or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
  • Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
  • collection are in the public domain in the United States. If an
  • individual work is in the public domain in the United States and you are
  • located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
  • copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
  • works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
  • are removed. Of course, we hope that you will support the Project
  • Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
  • freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
  • this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
  • the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
  • keeping this work in the same format with its attached full Project
  • Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
  • 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
  • what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
  • a constant state of change. If you are outside the United States, check
  • the laws of your country in addition to the terms of this agreement
  • before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
  • creating derivative works based on this work or any other Project
  • Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
  • the copyright status of any work in any country outside the United
  • States.
  • 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
  • 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
  • access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
  • whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
  • phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
  • Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
  • copied or distributed:
  • This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
  • almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
  • re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
  • with this eBook or online at www.gutenberg.org
  • 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
  • from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
  • posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
  • and distributed to anyone in the United States without paying any fees
  • or charges. If you are redistributing or providing access to a work
  • with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
  • work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
  • through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
  • Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
  • 1.E.9.
  • 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
  • with the permission of the copyright holder, your use and distribution
  • must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
  • terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
  • to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
  • permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
  • 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
  • License terms from this work, or any files containing a part of this
  • work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
  • 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
  • electronic work, or any part of this electronic work, without
  • prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
  • active links or immediate access to the full terms of the Project
  • Gutenberg-tm License.
  • 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
  • compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
  • word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
  • distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
  • "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
  • posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
  • you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
  • copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
  • request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
  • form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
  • License as specified in paragraph 1.E.1.
  • 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
  • performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
  • unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
  • 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
  • access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
  • that
  • - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  • the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  • you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
  • owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
  • has agreed to donate royalties under this paragraph to the
  • Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
  • must be paid within 60 days following each date on which you
  • prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
  • returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
  • sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
  • address specified in Section 4, "Information about donations to
  • the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
  • - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  • you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  • does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  • License. You must require such a user to return or
  • destroy all copies of the works possessed in a physical medium
  • and discontinue all use of and all access to other copies of
  • Project Gutenberg-tm works.
  • - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
  • money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  • electronic work is discovered and reported to you within 90 days
  • of receipt of the work.
  • - You comply with all other terms of this agreement for free
  • distribution of Project Gutenberg-tm works.
  • 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
  • electronic work or group of works on different terms than are set
  • forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
  • both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
  • Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
  • Foundation as set forth in Section 3 below.
  • 1.F.
  • 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
  • effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
  • public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
  • collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
  • works, and the medium on which they may be stored, may contain
  • "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
  • corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
  • property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
  • computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
  • your equipment.
  • 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
  • of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
  • Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
  • Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
  • Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
  • liability to you for damages, costs and expenses, including legal
  • fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
  • LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
  • PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
  • TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
  • LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
  • INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
  • DAMAGE.
  • 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
  • defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
  • receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
  • written explanation to the person you received the work from. If you
  • received the work on a physical medium, you must return the medium with
  • your written explanation. The person or entity that provided you with
  • the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
  • refund. If you received the work electronically, the person or entity
  • providing it to you may choose to give you a second opportunity to
  • receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
  • is also defective, you may demand a refund in writing without further
  • opportunities to fix the problem.
  • 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
  • in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
  • WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
  • WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
  • 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
  • warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
  • If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
  • law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
  • interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
  • the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
  • provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
  • 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
  • trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
  • providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
  • with this agreement, and any volunteers associated with the production,
  • promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
  • harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
  • that arise directly or indirectly from any of the following which you do
  • or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
  • work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
  • Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
  • Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
  • Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
  • electronic works in formats readable by the widest variety of computers
  • including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
  • because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
  • people in all walks of life.
  • Volunteers and financial support to provide volunteers with the
  • assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
  • goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
  • remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
  • Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
  • and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
  • To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
  • and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
  • and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
  • Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
  • Foundation
  • The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
  • 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
  • state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
  • Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
  • number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
  • https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
  • Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
  • permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
  • The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
  • Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
  • throughout numerous locations. Its business office is located at
  • 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
  • business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
  • information can be found at the Foundation's web site and official
  • page at https://pglaf.org
  • For additional contact information:
  • Dr. Gregory B. Newby
  • Chief Executive and Director
  • gbnewby@pglaf.org
  • Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
  • Literary Archive Foundation
  • Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
  • spread public support and donations to carry out its mission of
  • increasing the number of public domain and licensed works that can be
  • freely distributed in machine readable form accessible by the widest
  • array of equipment including outdated equipment. Many small donations
  • ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
  • status with the IRS.
  • The Foundation is committed to complying with the laws regulating
  • charities and charitable donations in all 50 states of the United
  • States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
  • considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
  • with these requirements. We do not solicit donations in locations
  • where we have not received written confirmation of compliance. To
  • SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
  • particular state visit https://pglaf.org
  • While we cannot and do not solicit contributions from states where we
  • have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
  • against accepting unsolicited donations from donors in such states who
  • approach us with offers to donate.
  • International donations are gratefully accepted, but we cannot make
  • any statements concerning tax treatment of donations received from
  • outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
  • Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
  • methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
  • ways including including checks, online payments and credit card
  • donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
  • Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
  • works.
  • Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
  • concept of a library of electronic works that could be freely shared
  • with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
  • Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
  • Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
  • editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
  • unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
  • keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
  • Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
  • https://www.gutenberg.org
  • This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
  • including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
  • Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
  • subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.