- The Project Gutenberg eBook of Madame Bovary, by Gustave Flaubert
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
- of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
- www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
- will have to check the laws of the country where you are located before
- using this eBook.
- Title: Madame Bovary
- Author: Gustave Flaubert
- Translator: Eleanor Marx-Aveling
- Release Date: November, 2000 [eBook #2413]
- [Most recently updated: June 27, 2021]
- Language: English
- Character set encoding: UTF-8
- Produced by: An Anonymous Volunteer, Noah Adams and David Widger
- *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MADAME BOVARY ***
- Madame Bovary
- By Gustave Flaubert
- Translated from the French by Eleanor Marx-Aveling
- To
- Marie-Antoine-Jules Senard
- Member of the Paris Bar, Ex-President of the National Assembly, and
- Former Minister of the Interior
- Dear and Illustrious Friend,
- Permit me to inscribe your name at the head of this book, and above its
- dedication; for it is to you, before all, that I owe its publication.
- Reading over your magnificent defence, my work has acquired for myself,
- as it were, an unexpected authority.
- Accept, then, here, the homage of my gratitude, which, how great soever
- it is, will never attain the height of your eloquence and your
- devotion.
- Gustave Flaubert,
- Paris, 12 April 1857
- MADAME BOVARY
- Part I
- Chapter One
- We were in class when the head-master came in, followed by a “new
- fellow,” not wearing the school uniform, and a school servant carrying a
- large desk. Those who had been asleep woke up, and every one rose as if
- just surprised at his work.
- The head-master made a sign to us to sit down. Then, turning to the
- class-master, he said to him in a low voice--
- “Monsieur Roger, here is a pupil whom I recommend to your care; he’ll be
- in the second. If his work and conduct are satisfactory, he will go into
- one of the upper classes, as becomes his age.”
- The “new fellow,” standing in the corner behind the door so that he
- could hardly be seen, was a country lad of about fifteen, and taller
- than any of us. His hair was cut square on his forehead like a village
- chorister’s; he looked reliable, but very ill at ease. Although he was
- not broad-shouldered, his short school jacket of green cloth with black
- buttons must have been tight about the arm-holes, and showed at the
- opening of the cuffs red wrists accustomed to being bare. His legs, in
- blue stockings, looked out from beneath yellow trousers, drawn tight by
- braces, He wore stout, ill-cleaned, hob-nailed boots.
- We began repeating the lesson. He listened with all his ears, as
- attentive as if at a sermon, not daring even to cross his legs or lean
- on his elbow; and when at two o’clock the bell rang, the master was
- obliged to tell him to fall into line with the rest of us.
- When we came back to work, we were in the habit of throwing our caps on
- the ground so as to have our hands more free; we used from the door to
- toss them under the form, so that they hit against the wall and made a
- lot of dust: it was “the thing.”
- But, whether he had not noticed the trick, or did not dare to attempt
- it, the “new fellow,” was still holding his cap on his knees even after
- prayers were over. It was one of those head-gears of composite order, in
- which we can find traces of the bearskin, shako, billycock hat, sealskin
- cap, and cotton night-cap; one of those poor things, in fine, whose
- dumb ugliness has depths of expression, like an imbecile’s face. Oval,
- stiffened with whalebone, it began with three round knobs; then came in
- succession lozenges of velvet and rabbit-skin separated by a red band;
- after that a sort of bag that ended in a cardboard polygon covered with
- complicated braiding, from which hung, at the end of a long thin cord,
- small twisted gold threads in the manner of a tassel. The cap was new;
- its peak shone.
- “Rise,” said the master.
- He stood up; his cap fell. The whole class began to laugh. He stooped to
- pick it up. A neighbor knocked it down again with his elbow; he picked
- it up once more.
- “Get rid of your helmet,” said the master, who was a bit of a wag.
- There was a burst of laughter from the boys, which so thoroughly put the
- poor lad out of countenance that he did not know whether to keep his cap
- in his hand, leave it on the ground, or put it on his head. He sat down
- again and placed it on his knee.
- “Rise,” repeated the master, “and tell me your name.”
- The new boy articulated in a stammering voice an unintelligible name.
- “Again!”
- The same sputtering of syllables was heard, drowned by the tittering of
- the class.
- “Louder!” cried the master; “louder!”
- The “new fellow” then took a supreme resolution, opened an inordinately
- large mouth, and shouted at the top of his voice as if calling someone
- in the word “Charbovari.”
- A hubbub broke out, rose in crescendo with bursts of shrill voices (they
- yelled, barked, stamped, repeated “Charbovari! Charbovari”), then died
- away into single notes, growing quieter only with great difficulty, and
- now and again suddenly recommencing along the line of a form whence rose
- here and there, like a damp cracker going off, a stifled laugh.
- However, amid a rain of impositions, order was gradually re-established
- in the class; and the master having succeeded in catching the name of
- “Charles Bovary,” having had it dictated to him, spelt out, and re-read,
- at once ordered the poor devil to go and sit down on the punishment form
- at the foot of the master’s desk. He got up, but before going hesitated.
- “What are you looking for?” asked the master.
- “My c-a-p,” timidly said the “new fellow,” casting troubled looks round
- him.
- “Five hundred lines for all the class!” shouted in a furious voice
- stopped, like the _Quos ego_[1], a fresh outburst. “Silence!” continued
- the master indignantly, wiping his brow with his handkerchief, which he
- had just taken from his cap. “As to you, ‘new boy,’ you will conjugate
- ‘_ridiculus sum_’[2] twenty times.”
- [1] A quotation from the Aeneid signifying a threat.
- [2] I am ridiculous.
- Then, in a gentler tone, “Come, you’ll find your cap again; it hasn’t
- been stolen.”
- Quiet was restored. Heads bent over desks, and the “new fellow” remained
- for two hours in an exemplary attitude, although from time to time some
- paper pellet flipped from the tip of a pen came bang in his face. But he
- wiped his face with one hand and continued motionless, his eyes lowered.
- In the evening, at preparation, he pulled out his pens from his desk,
- arranged his small belongings, and carefully ruled his paper. We saw him
- working conscientiously, looking up every word in the dictionary, and
- taking the greatest pains. Thanks, no doubt, to the willingness he
- showed, he had not to go down to the class below. But though he knew his
- rules passably, he had little finish in composition. It was the cure
- of his village who had taught him his first Latin; his parents, from
- motives of economy, having sent him to school as late as possible.
- His father, Monsieur Charles Denis Bartolome Bovary, retired
- assistant-surgeon-major, compromised about 1812 in certain conscription
- scandals, and forced at this time to leave the service, had taken
- advantage of his fine figure to get hold of a dowry of sixty thousand
- francs that offered in the person of a hosier’s daughter who had fallen
- in love with his good looks. A fine man, a great talker, making his
- spurs ring as he walked, wearing whiskers that ran into his moustache,
- his fingers always garnished with rings and dressed in loud colours,
- he had the dash of a military man with the easy go of a commercial
- traveller.
- Once married, he lived for three or four years on his wife’s fortune,
- dining well, rising late, smoking long porcelain pipes, not coming in
- at night till after the theatre, and haunting cafes. The father-in-law
- died, leaving little; he was indignant at this, “went in for the
- business,” lost some money in it, then retired to the country, where he
- thought he would make money.
- But, as he knew no more about farming than calico, as he rode his horses
- instead of sending them to plough, drank his cider in bottle instead of
- selling it in cask, ate the finest poultry in his farmyard, and greased
- his hunting-boots with the fat of his pigs, he was not long in finding
- out that he would do better to give up all speculation.
- For two hundred francs a year he managed to live on the border of
- the provinces of Caux and Picardy, in a kind of place half farm, half
- private house; and here, soured, eaten up with regrets, cursing his
- luck, jealous of everyone, he shut himself up at the age of forty-five,
- sick of men, he said, and determined to live at peace.
- His wife had adored him once on a time; she had bored him with a
- thousand servilities that had only estranged him the more. Lively once,
- expansive and affectionate, in growing older she had become (after the
- fashion of wine that, exposed to air, turns to vinegar) ill-tempered,
- grumbling, irritable. She had suffered so much without complaint at
- first, until she had seem him going after all the village drabs, and
- until a score of bad houses sent him back to her at night, weary,
- stinking drunk. Then her pride revolted. After that she was silent,
- burying her anger in a dumb stoicism that she maintained till her death.
- She was constantly going about looking after business matters. She
- called on the lawyers, the president, remembered when bills fell due,
- got them renewed, and at home ironed, sewed, washed, looked after the
- workmen, paid the accounts, while he, troubling himself about nothing,
- eternally besotted in sleepy sulkiness, whence he only roused himself
- to say disagreeable things to her, sat smoking by the fire and spitting
- into the cinders.
- When she had a child, it had to be sent out to nurse. When he came home,
- the lad was spoilt as if he were a prince. His mother stuffed him
- with jam; his father let him run about barefoot, and, playing the
- philosopher, even said he might as well go about quite naked like the
- young of animals. As opposed to the maternal ideas, he had a certain
- virile idea of childhood on which he sought to mould his son, wishing
- him to be brought up hardily, like a Spartan, to give him a strong
- constitution. He sent him to bed without any fire, taught him to drink
- off large draughts of rum and to jeer at religious processions. But,
- peaceable by nature, the lad answered only poorly to his notions. His
- mother always kept him near her; she cut out cardboard for him, told him
- tales, entertained him with endless monologues full of melancholy gaiety
- and charming nonsense. In her life’s isolation she centered on the
- child’s head all her shattered, broken little vanities. She dreamed of
- high station; she already saw him, tall, handsome, clever, settled as
- an engineer or in the law. She taught him to read, and even, on an old
- piano, she had taught him two or three little songs. But to all this
- Monsieur Bovary, caring little for letters, said, “It was not worth
- while. Would they ever have the means to send him to a public school, to
- buy him a practice, or start him in business? Besides, with cheek a man
- always gets on in the world.” Madame Bovary bit her lips, and the child
- knocked about the village.
- He went after the labourers, drove away with clods of earth the ravens
- that were flying about. He ate blackberries along the hedges, minded the
- geese with a long switch, went haymaking during harvest, ran about in
- the woods, played hop-scotch under the church porch on rainy days, and
- at great fetes begged the beadle to let him toll the bells, that he
- might hang all his weight on the long rope and feel himself borne upward
- by it in its swing. Meanwhile he grew like an oak; he was strong on
- hand, fresh of colour.
- When he was twelve years old his mother had her own way; he began
- lessons. The curé took him in hand; but the lessons were so short and
- irregular that they could not be of much use. They were given at spare
- moments in the sacristy, standing up, hurriedly, between a baptism and
- a burial; or else the curé, if he had not to go out, sent for his pupil
- after the _Angelus_[3]. They went up to his room and settled down; the
- flies and moths fluttered round the candle. It was close, the child
- fell asleep, and the good man, beginning to doze with his hands on his
- stomach, was soon snoring with his mouth wide open. On other occasions,
- when Monsieur le Curé, on his way back after administering the viaticum
- to some sick person in the neighbourhood, caught sight of Charles
- playing about the fields, he called him, lectured him for a quarter of
- an hour and took advantage of the occasion to make him conjugate his
- verb at the foot of a tree. The rain interrupted them or an
- acquaintance passed. All the same he was always pleased with him, and
- even said the “young man” had a very good memory.
- [3] A devotion said at morning, noon, and evening, at the sound of a
- bell. Here, the evening prayer.
- Charles could not go on like this. Madame Bovary took strong steps.
- Ashamed, or rather tired out, Monsieur Bovary gave in without a
- struggle, and they waited one year longer, so that the lad should take
- his first communion.
- Six months more passed, and the year after Charles was finally sent to
- school at Rouen, where his father took him towards the end of October,
- at the time of the St. Romain fair.
- It would now be impossible for any of us to remember anything about
- him. He was a youth of even temperament, who played in playtime, worked
- in school-hours, was attentive in class, slept well in the dormitory,
- and ate well in the refectory. He had _in loco parentis_[4] a wholesale
- ironmonger in the Rue Ganterie, who took him out once a month on
- Sundays after his shop was shut, sent him for a walk on the quay to
- look at the boats, and then brought him back to college at seven
- o’clock before supper. Every Thursday evening he wrote a long letter to
- his mother with red ink and three wafers; then he went over his history
- note-books, or read an old volume of “Anarchasis” that was knocking
- about the study. When he went for walks he talked to the servant, who,
- like himself, came from the country.
- [4] In place of a parent.
- By dint of hard work he kept always about the middle of the class; once
- even he got a certificate in natural history. But at the end of his
- third year his parents withdrew him from the school to make him study
- medicine, convinced that he could even take his degree by himself.
- His mother chose a room for him on the fourth floor of a dyer’s she
- knew, overlooking the Eau-de-Robec. She made arrangements for his
- board, got him furniture, table and two chairs, sent home for an old
- cherry-tree bedstead, and bought besides a small cast-iron stove with
- the supply of wood that was to warm the poor child.
- Then at the end of a week she departed, after a thousand injunctions to
- be good now that he was going to be left to himself.
- The syllabus that he read on the notice-board stunned him; lectures
- on anatomy, lectures on pathology, lectures on physiology, lectures on
- pharmacy, lectures on botany and clinical medicine, and therapeutics,
- without counting hygiene and materia medica--all names of whose
- etymologies he was ignorant, and that were to him as so many doors to
- sanctuaries filled with magnificent darkness.
- He understood nothing of it all; it was all very well to listen--he did
- not follow. Still he worked; he had bound note-books, he attended all
- the courses, never missed a single lecture. He did his little daily task
- like a mill-horse, who goes round and round with his eyes bandaged, not
- knowing what work he is doing.
- To spare him expense his mother sent him every week by the carrier a
- piece of veal baked in the oven, with which he lunched when he came back
- from the hospital, while he sat kicking his feet against the wall.
- After this he had to run off to lectures, to the operation-room, to the
- hospital, and return to his home at the other end of the town. In the
- evening, after the poor dinner of his landlord, he went back to his
- room and set to work again in his wet clothes, which smoked as he sat in
- front of the hot stove.
- On the fine summer evenings, at the time when the close streets are
- empty, when the servants are playing shuttle-cock at the doors, he
- opened his window and leaned out. The river, that makes of this quarter
- of Rouen a wretched little Venice, flowed beneath him, between the
- bridges and the railings, yellow, violet, or blue. Working men, kneeling
- on the banks, washed their bare arms in the water. On poles projecting
- from the attics, skeins of cotton were drying in the air. Opposite,
- beyond the roots spread the pure heaven with the red sun setting. How
- pleasant it must be at home! How fresh under the beech-tree! And he
- expanded his nostrils to breathe in the sweet odours of the country
- which did not reach him.
- He grew thin, his figure became taller, his face took a saddened look
- that made it nearly interesting. Naturally, through indifference, he
- abandoned all the resolutions he had made. Once he missed a lecture; the
- next day all the lectures; and, enjoying his idleness, little by little,
- he gave up work altogether. He got into the habit of going to the
- public-house, and had a passion for dominoes. To shut himself up every
- evening in the dirty public room, to push about on marble tables the
- small sheep bones with black dots, seemed to him a fine proof of his
- freedom, which raised him in his own esteem. It was beginning to see
- life, the sweetness of stolen pleasures; and when he entered, he put
- his hand on the door-handle with a joy almost sensual. Then many things
- hidden within him came out; he learnt couplets by heart and sang them to
- his boon companions, became enthusiastic about Beranger, learnt how to
- make punch, and, finally, how to make love.
- Thanks to these preparatory labours, he failed completely in his
- examination for an ordinary degree. He was expected home the same night
- to celebrate his success. He started on foot, stopped at the beginning
- of the village, sent for his mother, and told her all. She excused
- him, threw the blame of his failure on the injustice of the examiners,
- encouraged him a little, and took upon herself to set matters straight.
- It was only five years later that Monsieur Bovary knew the truth; it was
- old then, and he accepted it. Moreover, he could not believe that a man
- born of him could be a fool.
- So Charles set to work again and crammed for his examination,
- ceaselessly learning all the old questions by heart. He passed pretty
- well. What a happy day for his mother! They gave a grand dinner.
- Where should he go to practice? To Tostes, where there was only one old
- doctor. For a long time Madame Bovary had been on the look-out for his
- death, and the old fellow had barely been packed off when Charles was
- installed, opposite his place, as his successor.
- But it was not everything to have brought up a son, to have had him
- taught medicine, and discovered Tostes, where he could practice it;
- he must have a wife. She found him one--the widow of a bailiff at
- Dieppe--who was forty-five and had an income of twelve hundred francs.
- Though she was ugly, as dry as a bone, her face with as many pimples as
- the spring has buds, Madame Dubuc had no lack of suitors. To attain her
- ends Madame Bovary had to oust them all, and she even succeeded in
- very cleverly baffling the intrigues of a pork-butcher backed up by the
- priests.
- Charles had seen in marriage the advent of an easier life, thinking he
- would be more free to do as he liked with himself and his money. But his
- wife was master; he had to say this and not say that in company, to fast
- every Friday, dress as she liked, harass at her bidding those patients
- who did not pay. She opened his letter, watched his comings and goings,
- and listened at the partition-wall when women came to consult him in his
- surgery.
- She must have her chocolate every morning, attentions without end. She
- constantly complained of her nerves, her chest, her liver. The noise of
- footsteps made her ill; when people left her, solitude became odious to
- her; if they came back, it was doubtless to see her die. When Charles
- returned in the evening, she stretched forth two long thin arms from
- beneath the sheets, put them round his neck, and having made him sit
- down on the edge of the bed, began to talk to him of her troubles: he
- was neglecting her, he loved another. She had been warned she would be
- unhappy; and she ended by asking him for a dose of medicine and a little
- more love.
- Chapter Two
- One night towards eleven o’clock they were awakened by the noise of
- a horse pulling up outside their door. The servant opened the
- garret-window and parleyed for some time with a man in the street below.
- He came for the doctor, had a letter for him. Natasie came downstairs
- shivering and undid the bars and bolts one after the other. The man left
- his horse, and, following the servant, suddenly came in behind her. He
- pulled out from his wool cap with grey top-knots a letter wrapped up in
- a rag and presented it gingerly to Charles, who rested on his elbow on
- the pillow to read it. Natasie, standing near the bed, held the light.
- Madame in modesty had turned to the wall and showed only her back.
- This letter, sealed with a small seal in blue wax, begged Monsieur
- Bovary to come immediately to the farm of the Bertaux to set a broken
- leg. Now from Tostes to the Bertaux was a good eighteen miles across
- country by way of Longueville and Saint-Victor. It was a dark night;
- Madame Bovary junior was afraid of accidents for her husband. So it was
- decided the stable-boy should go on first; Charles would start three
- hours later when the moon rose. A boy was to be sent to meet him, and
- show him the way to the farm, and open the gates for him.
- Towards four o’clock in the morning, Charles, well wrapped up in his
- cloak, set out for the Bertaux. Still sleepy from the warmth of his bed,
- he let himself be lulled by the quiet trot of his horse. When it stopped
- of its own accord in front of those holes surrounded with thorns that
- are dug on the margin of furrows, Charles awoke with a start, suddenly
- remembered the broken leg, and tried to call to mind all the fractures
- he knew. The rain had stopped, day was breaking, and on the branches
- of the leafless trees birds roosted motionless, their little feathers
- bristling in the cold morning wind. The flat country stretched as far as
- eye could see, and the tufts of trees round the farms at long intervals
- seemed like dark violet stains on the cast grey surface, that on the
- horizon faded into the gloom of the sky.
- Charles from time to time opened his eyes, his mind grew weary, and,
- sleep coming upon him, he soon fell into a doze wherein, his recent
- sensations blending with memories, he became conscious of a double
- self, at once student and married man, lying in his bed as but now, and
- crossing the operation theatre as of old. The warm smell of poultices
- mingled in his brain with the fresh odour of dew; he heard the iron
- rings rattling along the curtain-rods of the bed and saw his wife
- sleeping. As he passed Vassonville he came upon a boy sitting on the
- grass at the edge of a ditch.
- “Are you the doctor?” asked the child.
- And on Charles’s answer he took his wooden shoes in his hands and ran on
- in front of him.
- The general practitioner, riding along, gathered from his guide’s talk
- that Monsieur Rouault must be one of the well-to-do farmers.
- He had broken his leg the evening before on his way home from a
- Twelfth-night feast at a neighbour’s. His wife had been dead for two
- years. There was with him only his daughter, who helped him to keep
- house.
- The ruts were becoming deeper; they were approaching the Bertaux.
- The little lad, slipping through a hole in the hedge, disappeared;
- then he came back to the end of a courtyard to open the gate. The
- horse slipped on the wet grass; Charles had to stoop to pass under
- the branches. The watchdogs in their kennels barked, dragging at their
- chains. As he entered the Bertaux, the horse took fright and stumbled.
- It was a substantial-looking farm. In the stables, over the top of the
- open doors, one could see great cart-horses quietly feeding from new
- racks. Right along the outbuildings extended a large dunghill, from
- which manure liquid oozed, while amidst fowls and turkeys, five or six
- peacocks, a luxury in Chauchois farmyards, were foraging on the top of
- it. The sheepfold was long, the barn high, with walls smooth as your
- hand. Under the cart-shed were two large carts and four ploughs, with
- their whips, shafts and harnesses complete, whose fleeces of blue wool
- were getting soiled by the fine dust that fell from the granaries. The
- courtyard sloped upwards, planted with trees set out symmetrically, and
- the chattering noise of a flock of geese was heard near the pond.
- A young woman in a blue merino dress with three flounces came to the
- threshold of the door to receive Monsieur Bovary, whom she led to the
- kitchen, where a large fire was blazing. The servant’s breakfast was
- boiling beside it in small pots of all sizes. Some damp clothes were
- drying inside the chimney-corner. The shovel, tongs, and the nozzle
- of the bellows, all of colossal size, shone like polished steel, while
- along the walls hung many pots and pans in which the clear flame of the
- hearth, mingling with the first rays of the sun coming in through the
- window, was mirrored fitfully.
- Charles went up the first floor to see the patient. He found him in his
- bed, sweating under his bed-clothes, having thrown his cotton nightcap
- right away from him. He was a fat little man of fifty, with white skin
- and blue eyes, the forepart of his head bald, and he wore earrings. By
- his side on a chair stood a large decanter of brandy, whence he poured
- himself a little from time to time to keep up his spirits; but as soon
- as he caught sight of the doctor his elation subsided, and instead of
- swearing, as he had been doing for the last twelve hours, began to groan
- freely.
- The fracture was a simple one, without any kind of complication.
- Charles could not have hoped for an easier case. Then calling to mind
- the devices of his masters at the bedsides of patients, he comforted the
- sufferer with all sorts of kindly remarks, those caresses of the surgeon
- that are like the oil they put on bistouries. In order to make some
- splints a bundle of laths was brought up from the cart-house. Charles
- selected one, cut it into two pieces and planed it with a fragment
- of windowpane, while the servant tore up sheets to make bandages, and
- Mademoiselle Emma tried to sew some pads. As she was a long time before
- she found her work-case, her father grew impatient; she did not answer,
- but as she sewed she pricked her fingers, which she then put to her
- mouth to suck them. Charles was surprised at the whiteness of her nails.
- They were shiny, delicate at the tips, more polished than the ivory of
- Dieppe, and almond-shaped. Yet her hand was not beautiful, perhaps not
- white enough, and a little hard at the knuckles; besides, it was too
- long, with no soft inflections in the outlines. Her real beauty was in
- her eyes. Although brown, they seemed black because of the lashes, and
- her look came at you frankly, with a candid boldness.
- The bandaging over, the doctor was invited by Monsieur Rouault himself
- to “pick a bit” before he left.
- Charles went down into the room on the ground floor. Knives and forks
- and silver goblets were laid for two on a little table at the foot of a
- huge bed that had a canopy of printed cotton with figures representing
- Turks. There was an odour of iris-root and damp sheets that escaped
- from a large oak chest opposite the window. On the floor in corners were
- sacks of flour stuck upright in rows. These were the overflow from
- the neighbouring granary, to which three stone steps led. By way of
- decoration for the apartment, hanging to a nail in the middle of the
- wall, whose green paint scaled off from the effects of the saltpetre,
- was a crayon head of Minerva in gold frame, underneath which was written
- in Gothic letters “To dear Papa.”
- First they spoke of the patient, then of the weather, of the great cold,
- of the wolves that infested the fields at night.
- Mademoiselle Rouault did not at all like the country, especially now
- that she had to look after the farm almost alone. As the room was
- chilly, she shivered as she ate. This showed something of her full lips,
- that she had a habit of biting when silent.
- Her neck stood out from a white turned-down collar. Her hair, whose
- two black folds seemed each of a single piece, so smooth were they, was
- parted in the middle by a delicate line that curved slightly with the
- curve of the head; and, just showing the tip of the ear, it was joined
- behind in a thick chignon, with a wavy movement at the temples that the
- country doctor saw now for the first time in his life. The upper part of
- her cheek was rose-coloured. She had, like a man, thrust in between two
- buttons of her bodice a tortoise-shell eyeglass.
- When Charles, after bidding farewell to old Rouault, returned to the
- room before leaving, he found her standing, her forehead against the
- window, looking into the garden, where the bean props had been knocked
- down by the wind. She turned round. “Are you looking for anything?” she
- asked.
- “My whip, if you please,” he answered.
- He began rummaging on the bed, behind the doors, under the chairs. It
- had fallen to the floor, between the sacks and the wall. Mademoiselle
- Emma saw it, and bent over the flour sacks.
- Charles out of politeness made a dash also, and as he stretched out his
- arm, at the same moment felt his breast brush against the back of the
- young girl bending beneath him. She drew herself up, scarlet, and looked
- at him over her shoulder as she handed him his whip.
- Instead of returning to the Bertaux in three days as he had promised,
- he went back the very next day, then regularly twice a week, without
- counting the visits he paid now and then as if by accident.
- Everything, moreover, went well; the patient progressed favourably; and
- when, at the end of forty-six days, old Rouault was seen trying to walk
- alone in his “den,” Monsieur Bovary began to be looked upon as a man
- of great capacity. Old Rouault said that he could not have been cured
- better by the first doctor of Yvetot, or even of Rouen.
- As to Charles, he did not stop to ask himself why it was a pleasure
- to him to go to the Bertaux. Had he done so, he would, no doubt, have
- attributed his zeal to the importance of the case, or perhaps to the
- money he hoped to make by it. Was it for this, however, that his visits
- to the farm formed a delightful exception to the meagre occupations of
- his life? On these days he rose early, set off at a gallop, urging on
- his horse, then got down to wipe his boots in the grass and put on black
- gloves before entering. He liked going into the courtyard, and noticing
- the gate turn against his shoulder, the cock crow on the wall, the lads
- run to meet him. He liked the granary and the stables; he liked old
- Rouault, who pressed his hand and called him his saviour; he liked the
- small wooden shoes of Mademoiselle Emma on the scoured flags of the
- kitchen--her high heels made her a little taller; and when she walked in
- front of him, the wooden soles springing up quickly struck with a sharp
- sound against the leather of her boots.
- She always accompanied him to the first step of the stairs. When his
- horse had not yet been brought round she stayed there. They had said
- “Good-bye”; there was no more talking. The open air wrapped her round,
- playing with the soft down on the back of her neck, or blew to and fro
- on her hips the apron-strings, that fluttered like streamers. Once,
- during a thaw the bark of the trees in the yard was oozing, the snow on
- the roofs of the outbuildings was melting; she stood on the threshold,
- and went to fetch her sunshade and opened it. The sunshade of silk of
- the colour of pigeons’ breasts, through which the sun shone, lighted
- up with shifting hues the white skin of her face. She smiled under the
- tender warmth, and drops of water could be heard falling one by one on
- the stretched silk.
- During the first period of Charles’s visits to the Bertaux, Madame
- Bovary junior never failed to inquire after the invalid, and she had
- even chosen in the book that she kept on a system of double entry a
- clean blank page for Monsieur Rouault. But when she heard he had a
- daughter, she began to make inquiries, and she learnt the Mademoiselle
- Rouault, brought up at the Ursuline Convent, had received what is called
- “a good education”; and so knew dancing, geography, drawing, how to
- embroider and play the piano. That was the last straw.
- “So it is for this,” she said to herself, “that his face beams when he
- goes to see her, and that he puts on his new waistcoat at the risk of
- spoiling it with the rain. Ah! that woman! That woman!”
- And she detested her instinctively. At first she solaced herself by
- allusions that Charles did not understand, then by casual observations
- that he let pass for fear of a storm, finally by open apostrophes to
- which he knew not what to answer. “Why did he go back to the Bertaux now
- that Monsieur Rouault was cured and that these folks hadn’t paid yet?
- Ah! it was because a young lady was there, some one who know how to
- talk, to embroider, to be witty. That was what he cared about; he wanted
- town misses.” And she went on--
- “The daughter of old Rouault a town miss! Get out! Their grandfather was
- a shepherd, and they have a cousin who was almost had up at the assizes
- for a nasty blow in a quarrel. It is not worth while making such a fuss,
- or showing herself at church on Sundays in a silk gown like a countess.
- Besides, the poor old chap, if it hadn’t been for the colza last year,
- would have had much ado to pay up his arrears.”
- For very weariness Charles left off going to the Bertaux. Heloise made
- him swear, his hand on the prayer-book, that he would go there no more
- after much sobbing and many kisses, in a great outburst of love. He
- obeyed then, but the strength of his desire protested against the
- servility of his conduct; and he thought, with a kind of naive
- hypocrisy, that his interdict to see her gave him a sort of right to
- love her. And then the widow was thin; she had long teeth; wore in all
- weathers a little black shawl, the edge of which hung down between her
- shoulder-blades; her bony figure was sheathed in her clothes as if they
- were a scabbard; they were too short, and displayed her ankles with the
- laces of her large boots crossed over grey stockings.
- Charles’s mother came to see them from time to time, but after a few
- days the daughter-in-law seemed to put her own edge on her, and
- then, like two knives, they scarified him with their reflections and
- observations. It was wrong of him to eat so much.
- Why did he always offer a glass of something to everyone who came?
- What obstinacy not to wear flannels! In the spring it came about that a
- notary at Ingouville, the holder of the widow Dubuc’s property, one fine
- day went off, taking with him all the money in his office. Heloise,
- it is true, still possessed, besides a share in a boat valued at six
- thousand francs, her house in the Rue St. Francois; and yet, with all
- this fortune that had been so trumpeted abroad, nothing, excepting
- perhaps a little furniture and a few clothes, had appeared in the
- household. The matter had to be gone into. The house at Dieppe was found
- to be eaten up with mortgages to its foundations; what she had placed
- with the notary God only knew, and her share in the boat did not exceed
- one thousand crowns. She had lied, the good lady! In his exasperation,
- Monsieur Bovary the elder, smashing a chair on the flags, accused his
- wife of having caused misfortune to the son by harnessing him to such
- a harridan, whose harness wasn’t worth her hide. They came to Tostes.
- Explanations followed. There were scenes. Heloise in tears, throwing her
- arms about her husband, implored him to defend her from his parents.
- Charles tried to speak up for her. They grew angry and left the house.
- But “the blow had struck home.” A week after, as she was hanging up some
- washing in her yard, she was seized with a spitting of blood, and
- the next day, while Charles had his back turned to her drawing the
- window-curtain, she said, “O God!” gave a sigh and fainted. She was
- dead! What a surprise! When all was over at the cemetery Charles went
- home. He found no one downstairs; he went up to the first floor to
- their room; saw her dress still hanging at the foot of the alcove; then,
- leaning against the writing-table, he stayed until the evening, buried
- in a sorrowful reverie. She had loved him after all!
- Chapter Three
- One morning old Rouault brought Charles the money for setting his
- leg--seventy-five francs in forty-sou pieces, and a turkey. He had heard
- of his loss, and consoled him as well as he could.
- “I know what it is,” said he, clapping him on the shoulder; “I’ve been
- through it. When I lost my dear departed, I went into the fields to be
- quite alone. I fell at the foot of a tree; I cried; I called on God; I
- talked nonsense to Him. I wanted to be like the moles that I saw on the
- branches, their insides swarming with worms, dead, and an end of it.
- And when I thought that there were others at that very moment with their
- nice little wives holding them in their embrace, I struck great blows on
- the earth with my stick. I was pretty well mad with not eating; the very
- idea of going to a cafe disgusted me--you wouldn’t believe it. Well,
- quite softly, one day following another, a spring on a winter, and an
- autumn after a summer, this wore away, piece by piece, crumb by crumb;
- it passed away, it is gone, I should say it has sunk; for something
- always remains at the bottom as one would say--a weight here, at one’s
- heart. But since it is the lot of all of us, one must not give way
- altogether, and, because others have died, want to die too. You must
- pull yourself together, Monsieur Bovary. It will pass away. Come to see
- us; my daughter thinks of you now and again, d’ye know, and she says
- you are forgetting her. Spring will soon be here. We’ll have some
- rabbit-shooting in the warrens to amuse you a bit.”
- Charles followed his advice. He went back to the Bertaux. He found all
- as he had left it, that is to say, as it was five months ago. The pear
- trees were already in blossom, and Farmer Rouault, on his legs again,
- came and went, making the farm more full of life.
- Thinking it his duty to heap the greatest attention upon the doctor
- because of his sad position, he begged him not to take his hat off,
- spoke to him in an undertone as if he had been ill, and even pretended
- to be angry because nothing rather lighter had been prepared for him
- than for the others, such as a little clotted cream or stewed pears. He
- told stories. Charles found himself laughing, but the remembrance of his
- wife suddenly coming back to him depressed him. Coffee was brought in;
- he thought no more about her.
- He thought less of her as he grew accustomed to living alone. The new
- delight of independence soon made his loneliness bearable. He could now
- change his meal-times, go in or out without explanation, and when he was
- very tired stretch himself at full length on his bed. So he nursed and
- coddled himself and accepted the consolations that were offered him.
- On the other hand, the death of his wife had not served him ill in his
- business, since for a month people had been saying, “The poor young
- man! what a loss!” His name had been talked about, his practice had
- increased; and moreover, he could go to the Bertaux just as he liked.
- He had an aimless hope, and was vaguely happy; he thought himself better
- looking as he brushed his whiskers before the looking-glass.
- One day he got there about three o’clock. Everybody was in the fields.
- He went into the kitchen, but did not at once catch sight of Emma; the
- outside shutters were closed. Through the chinks of the wood the sun
- sent across the flooring long fine rays that were broken at the corners
- of the furniture and trembled along the ceiling. Some flies on the table
- were crawling up the glasses that had been used, and buzzing as they
- drowned themselves in the dregs of the cider. The daylight that came in
- by the chimney made velvet of the soot at the back of the fireplace, and
- touched with blue the cold cinders. Between the window and the hearth
- Emma was sewing; she wore no fichu; he could see small drops of
- perspiration on her bare shoulders.
- After the fashion of country folks she asked him to have something to
- drink. He said no; she insisted, and at last laughingly offered to have
- a glass of liqueur with him. So she went to fetch a bottle of curacao
- from the cupboard, reached down two small glasses, filled one to the
- brim, poured scarcely anything into the other, and, after having clinked
- glasses, carried hers to her mouth. As it was almost empty she bent
- back to drink, her head thrown back, her lips pouting, her neck on the
- strain. She laughed at getting none of it, while with the tip of her
- tongue passing between her small teeth she licked drop by drop the
- bottom of her glass.
- She sat down again and took up her work, a white cotton stocking she was
- darning. She worked with her head bent down; she did not speak, nor did
- Charles. The air coming in under the door blew a little dust over the
- flags; he watched it drift along, and heard nothing but the throbbing
- in his head and the faint clucking of a hen that had laid an egg in the
- yard. Emma from time to time cooled her cheeks with the palms of her
- hands, and cooled these again on the knobs of the huge fire-dogs.
- She complained of suffering since the beginning of the season from
- giddiness; she asked if sea-baths would do her any good; she began
- talking of her convent, Charles of his school; words came to them. They
- went up into her bedroom. She showed him her old music-books, the little
- prizes she had won, and the oak-leaf crowns, left at the bottom of a
- cupboard. She spoke to him, too, of her mother, of the country, and even
- showed him the bed in the garden where, on the first Friday of every
- month, she gathered flowers to put on her mother’s tomb. But the
- gardener they had never knew anything about it; servants are so stupid!
- She would have dearly liked, if only for the winter, to live in town,
- although the length of the fine days made the country perhaps even more
- wearisome in the summer. And, according to what she was saying, her
- voice was clear, sharp, or, on a sudden all languor, drawn out in
- modulations that ended almost in murmurs as she spoke to herself, now
- joyous, opening big naive eyes, then with her eyelids half closed, her
- look full of boredom, her thoughts wandering.
- Going home at night, Charles went over her words one by one, trying to
- recall them, to fill out their sense, that he might piece out the life
- she had lived before he knew her. But he never saw her in his thoughts
- other than he had seen her the first time, or as he had just left her.
- Then he asked himself what would become of her--if she would be married,
- and to whom! Alas! Old Rouault was rich, and she!--so beautiful! But
- Emma’s face always rose before his eyes, and a monotone, like the
- humming of a top, sounded in his ears, “If you should marry after
- all! If you should marry!” At night he could not sleep; his throat was
- parched; he was athirst. He got up to drink from the water-bottle and
- opened the window. The night was covered with stars, a warm wind blowing
- in the distance; the dogs were barking. He turned his head towards the
- Bertaux.
- Thinking that, after all, he should lose nothing, Charles promised
- himself to ask her in marriage as soon as occasion offered, but each
- time such occasion did offer the fear of not finding the right words
- sealed his lips.
- Old Rouault would not have been sorry to be rid of his daughter, who
- was of no use to him in the house. In his heart he excused her,
- thinking her too clever for farming, a calling under the ban of Heaven,
- since one never saw a millionaire in it. Far from having made a fortune
- by it, the good man was losing every year; for if he was good in
- bargaining, in which he enjoyed the dodges of the trade, on the other
- hand, agriculture properly so called, and the internal management of
- the farm, suited him less than most people. He did not willingly take
- his hands out of his pockets, and did not spare expense in all that
- concerned himself, liking to eat well, to have good fires, and to sleep
- well. He liked old cider, underdone legs of mutton, _glorias_[5] well
- beaten up. He took his meals in the kitchen alone, opposite the fire,
- on a little table brought to him all ready laid as on the stage.
- [5] A mixture of coffee and spirits.
- When, therefore, he perceived that Charles’s cheeks grew red if near his
- daughter, which meant that he would propose for her one of these days,
- he chewed the cud of the matter beforehand. He certainly thought him a
- little meagre, and not quite the son-in-law he would have liked, but he
- was said to be well brought-up, economical, very learned, and no doubt
- would not make too many difficulties about the dowry. Now, as old
- Rouault would soon be forced to sell twenty-two acres of “his property,”
- as he owed a good deal to the mason, to the harness-maker, and as the
- shaft of the cider-press wanted renewing, “If he asks for her,” he said
- to himself, “I’ll give her to him.”
- At Michaelmas Charles went to spend three days at the Bertaux.
- The last had passed like the others in procrastinating from hour to
- hour. Old Rouault was seeing him off; they were walking along the road
- full of ruts; they were about to part. This was the time. Charles gave
- himself as far as to the corner of the hedge, and at last, when past
- it--
- “Monsieur Rouault,” he murmured, “I should like to say something to
- you.”
- They stopped. Charles was silent.
- “Well, tell me your story. Don’t I know all about it?” said old Rouault,
- laughing softly.
- “Monsieur Rouault--Monsieur Rouault,” stammered Charles.
- “I ask nothing better”, the farmer went on. “Although, no doubt, the
- little one is of my mind, still we must ask her opinion. So you get
- off--I’ll go back home. If it is ‘yes’, you needn’t return because of
- all the people about, and besides it would upset her too much. But so
- that you mayn’t be eating your heart, I’ll open wide the outer shutter
- of the window against the wall; you can see it from the back by leaning
- over the hedge.”
- And he went off.
- Charles fastened his horse to a tree; he ran into the road and waited.
- Half an hour passed, then he counted nineteen minutes by his watch.
- Suddenly a noise was heard against the wall; the shutter had been thrown
- back; the hook was still swinging.
- The next day by nine o’clock he was at the farm. Emma blushed as
- he entered, and she gave a little forced laugh to keep herself in
- countenance. Old Rouault embraced his future son-in-law. The discussion
- of money matters was put off; moreover, there was plenty of time before
- them, as the marriage could not decently take place till Charles was out
- of mourning, that is to say, about the spring of the next year.
- The winter passed waiting for this. Mademoiselle Rouault was busy with
- her trousseau. Part of it was ordered at Rouen, and she made herself
- chemises and nightcaps after fashion-plates that she borrowed. When
- Charles visited the farmer, the preparations for the wedding were talked
- over; they wondered in what room they should have dinner; they dreamed
- of the number of dishes that would be wanted, and what should be
- entrees.
- Emma would, on the contrary, have preferred to have a midnight wedding
- with torches, but old Rouault could not understand such an idea. So
- there was a wedding at which forty-three persons were present, at which
- they remained sixteen hours at table, began again the next day, and to
- some extent on the days following.
- Chapter Four
- The guests arrived early in carriages, in one-horse chaises, two-wheeled
- cars, old open gigs, waggonettes with leather hoods, and the young
- people from the nearer villages in carts, in which they stood up in
- rows, holding on to the sides so as not to fall, going at a trot
- and well shaken up. Some came from a distance of thirty miles, from
- Goderville, from Normanville, and from Cany.
- All the relatives of both families had been invited, quarrels between
- friends arranged, acquaintances long since lost sight of written to.
- From time to time one heard the crack of a whip behind the hedge; then
- the gates opened, a chaise entered. Galloping up to the foot of the
- steps, it stopped short and emptied its load. They got down from all
- sides, rubbing knees and stretching arms. The ladies, wearing bonnets,
- had on dresses in the town fashion, gold watch chains, pelerines with
- the ends tucked into belts, or little coloured fichus fastened down
- behind with a pin, and that left the back of the neck bare. The lads,
- dressed like their papas, seemed uncomfortable in their new clothes
- (many that day hand-sewed their first pair of boots), and by their
- sides, speaking never a work, wearing the white dress of their first
- communion lengthened for the occasion were some big girls of fourteen or
- sixteen, cousins or elder sisters no doubt, rubicund, bewildered, their
- hair greasy with rose pomade, and very much afraid of dirtying their
- gloves. As there were not enough stable-boys to unharness all the
- carriages, the gentlemen turned up their sleeves and set about it
- themselves. According to their different social positions they wore
- tail-coats, overcoats, shooting jackets, cutaway-coats; fine tail-coats,
- redolent of family respectability, that only came out of the wardrobe
- on state occasions; overcoats with long tails flapping in the wind and
- round capes and pockets like sacks; shooting jackets of coarse
- cloth, generally worn with a cap with a brass-bound peak; very short
- cutaway-coats with two small buttons in the back, close together like
- a pair of eyes, and the tails of which seemed cut out of one piece by a
- carpenter’s hatchet. Some, too (but these, you may be sure, would sit at
- the bottom of the table), wore their best blouses--that is to say,
- with collars turned down to the shoulders, the back gathered into small
- plaits and the waist fastened very low down with a worked belt.
- And the shirts stood out from the chests like cuirasses! Everyone had
- just had his hair cut; ears stood out from the heads; they had been
- close-shaved; a few, even, who had had to get up before daybreak, and
- not been able to see to shave, had diagonal gashes under their noses or
- cuts the size of a three-franc piece along the jaws, which the fresh
- air en route had enflamed, so that the great white beaming faces were
- mottled here and there with red dabs.
- The mairie was a mile and a half from the farm, and they went thither
- on foot, returning in the same way after the ceremony in the church.
- The procession, first united like one long coloured scarf that undulated
- across the fields, along the narrow path winding amid the green corn,
- soon lengthened out, and broke up into different groups that loitered to
- talk. The fiddler walked in front with his violin, gay with ribbons at
- its pegs. Then came the married pair, the relations, the friends, all
- following pell-mell; the children stayed behind amusing themselves
- plucking the bell-flowers from oat-ears, or playing amongst themselves
- unseen. Emma’s dress, too long, trailed a little on the ground; from
- time to time she stopped to pull it up, and then delicately, with her
- gloved hands, she picked off the coarse grass and the thistledowns,
- while Charles, empty handed, waited till she had finished. Old Rouault,
- with a new silk hat and the cuffs of his black coat covering his hands
- up to the nails, gave his arm to Madame Bovary senior. As to Monsieur
- Bovary senior, who, heartily despising all these folk, had come simply
- in a frock-coat of military cut with one row of buttons--he was passing
- compliments of the bar to a fair young peasant. She bowed, blushed,
- and did not know what to say. The other wedding guests talked of their
- business or played tricks behind each other’s backs, egging one another
- on in advance to be jolly. Those who listened could always catch the
- squeaking of the fiddler, who went on playing across the fields. When
- he saw that the rest were far behind he stopped to take breath, slowly
- rosined his bow, so that the strings should sound more shrilly, then set
- off again, by turns lowering and raising his neck, the better to mark
- time for himself. The noise of the instrument drove away the little
- birds from afar.
- The table was laid under the cart-shed. On it were four sirloins, six
- chicken fricassees, stewed veal, three legs of mutton, and in the middle
- a fine roast suckling pig, flanked by four chitterlings with sorrel. At
- the corners were decanters of brandy. Sweet bottled-cider frothed round
- the corks, and all the glasses had been filled to the brim with wine
- beforehand. Large dishes of yellow cream, that trembled with the least
- shake of the table, had designed on their smooth surface the initials of
- the newly wedded pair in nonpareil arabesques. A confectioner of Yvetot
- had been intrusted with the tarts and sweets. As he had only just set up
- on the place, he had taken a lot of trouble, and at dessert he himself
- brought in a set dish that evoked loud cries of wonderment. To begin
- with, at its base there was a square of blue cardboard, representing a
- temple with porticoes, colonnades, and stucco statuettes all round, and
- in the niches constellations of gilt paper stars; then on the second
- stage was a dungeon of Savoy cake, surrounded by many fortifications
- in candied angelica, almonds, raisins, and quarters of oranges; and
- finally, on the upper platform a green field with rocks set in lakes of
- jam, nutshell boats, and a small Cupid balancing himself in a chocolate
- swing whose two uprights ended in real roses for balls at the top.
- Until night they ate. When any of them were too tired of sitting, they
- went out for a stroll in the yard, or for a game with corks in the
- granary, and then returned to table. Some towards the finish went to
- sleep and snored. But with the coffee everyone woke up. Then they began
- songs, showed off tricks, raised heavy weights, performed feats with
- their fingers, then tried lifting carts on their shoulders, made broad
- jokes, kissed the women. At night when they left, the horses, stuffed
- up to the nostrils with oats, could hardly be got into the shafts; they
- kicked, reared, the harness broke, their masters laughed or swore;
- and all night in the light of the moon along country roads there were
- runaway carts at full gallop plunging into the ditches, jumping over
- yard after yard of stones, clambering up the hills, with women leaning
- out from the tilt to catch hold of the reins.
- Those who stayed at the Bertaux spent the night drinking in the kitchen.
- The children had fallen asleep under the seats.
- The bride had begged her father to be spared the usual marriage
- pleasantries. However, a fishmonger, one of their cousins (who had even
- brought a pair of soles for his wedding present), began to squirt water
- from his mouth through the keyhole, when old Rouault came up just in
- time to stop him, and explain to him that the distinguished position
- of his son-in-law would not allow of such liberties. The cousin all the
- same did not give in to these reasons readily. In his heart he accused
- old Rouault of being proud, and he joined four or five other guests in
- a corner, who having, through mere chance, been several times running
- served with the worst helps of meat, also were of opinion they had been
- badly used, and were whispering about their host, and with covered hints
- hoping he would ruin himself.
- Madame Bovary, senior, had not opened her mouth all day. She had been
- consulted neither as to the dress of her daughter-in-law nor as to the
- arrangement of the feast; she went to bed early. Her husband, instead
- of following her, sent to Saint-Victor for some cigars, and smoked till
- daybreak, drinking kirsch-punch, a mixture unknown to the company. This
- added greatly to the consideration in which he was held.
- Charles, who was not of a facetious turn, did not shine at the wedding.
- He answered feebly to the puns, _doubles entendres_,[6] compliments,
- and chaff that it was felt a duty to let off at him as soon as the soup
- appeared.
- [6] Double meanings.
- The next day, on the other hand, he seemed another man. It was he who
- might rather have been taken for the virgin of the evening before,
- whilst the bride gave no sign that revealed anything. The shrewdest did
- not know what to make of it, and they looked at her when she passed
- near them with an unbounded concentration of mind. But Charles
- concealed nothing. He called her “my wife”, _tutoyéd_[7] her, asked for
- her of everyone, looked for her everywhere, and often he dragged her
- into the yards, where he could be seen from far between the trees,
- putting his arm around her waist, and walking half-bending over her,
- ruffling the chemisette of her bodice with his head.
- [7] Used the familiar form of address.
- Two days after the wedding the married pair left. Charles, on account of
- his patients, could not be away longer. Old Rouault had them driven back
- in his cart, and himself accompanied them as far as Vassonville. Here
- he embraced his daughter for the last time, got down, and went his way.
- When he had gone about a hundred paces he stopped, and as he saw the
- cart disappearing, its wheels turning in the dust, he gave a deep sigh.
- Then he remembered his wedding, the old times, the first pregnancy of
- his wife; he, too, had been very happy the day when he had taken her
- from her father to his home, and had carried her off on a pillion,
- trotting through the snow, for it was near Christmas-time, and the
- country was all white. She held him by one arm, her basket hanging from
- the other; the wind blew the long lace of her Cauchois headdress so that
- it sometimes flapped across his mouth, and when he turned his head he
- saw near him, on his shoulder, her little rosy face, smiling silently
- under the gold bands of her cap. To warm her hands she put them from
- time to time in his breast. How long ago it all was! Their son would
- have been thirty by now. Then he looked back and saw nothing on the
- road. He felt dreary as an empty house; and tender memories mingling
- with the sad thoughts in his brain, addled by the fumes of the feast, he
- felt inclined for a moment to take a turn towards the church. As he was
- afraid, however, that this sight would make him yet more sad, he went
- right away home.
- Monsieur and Madame Charles arrived at Tostes about six o’clock.
- The neighbors came to the windows to see their doctor’s new wife.
- The old servant presented herself, curtsied to her, apologised for not
- having dinner ready, and suggested that madame, in the meantime, should
- look over her house.
- Chapter Five
- The brick front was just in a line with the street, or rather the road.
- Behind the door hung a cloak with a small collar, a bridle, and a black
- leather cap, and on the floor, in a corner, were a pair of leggings,
- still covered with dry mud. On the right was the one apartment, that was
- both dining and sitting room. A canary yellow paper, relieved at the
- top by a garland of pale flowers, was puckered everywhere over the badly
- stretched canvas; white calico curtains with a red border hung crossways
- at the length of the window; and on the narrow mantelpiece a clock with
- a head of Hippocrates shone resplendent between two plate candlesticks
- under oval shades. On the other side of the passage was Charles’s
- consulting room, a little room about six paces wide, with a table,
- three chairs, and an office chair. Volumes of the “Dictionary of Medical
- Science,” uncut, but the binding rather the worse for the successive
- sales through which they had gone, occupied almost along the six shelves
- of a deal bookcase.
- The smell of melted butter penetrated through the walls when he saw
- patients, just as in the kitchen one could hear the people coughing in
- the consulting room and recounting their histories.
- Then, opening on the yard, where the stable was, came a large
- dilapidated room with a stove, now used as a wood-house, cellar, and
- pantry, full of old rubbish, of empty casks, agricultural implements
- past service, and a mass of dusty things whose use it was impossible to
- guess.
- The garden, longer than wide, ran between two mud walls with espaliered
- apricots, to a hawthorn hedge that separated it from the field. In the
- middle was a slate sundial on a brick pedestal; four flower beds with
- eglantines surrounded symmetrically the more useful kitchen garden bed.
- Right at the bottom, under the spruce bushes, was a cure in plaster
- reading his breviary.
- Emma went upstairs. The first room was not furnished, but in the second,
- which was their bedroom, was a mahogany bedstead in an alcove with red
- drapery. A shell box adorned the chest of drawers, and on the secretary
- near the window a bouquet of orange blossoms tied with white satin
- ribbons stood in a bottle. It was a bride’s bouquet; it was the other
- one’s. She looked at it. Charles noticed it; he took it and carried it
- up to the attic, while Emma seated in an arm-chair (they were putting
- her things down around her) thought of her bridal flowers packed up in
- a bandbox, and wondered, dreaming, what would be done with them if she
- were to die.
- During the first days she occupied herself in thinking about changes in
- the house. She took the shades off the candlesticks, had new wallpaper
- put up, the staircase repainted, and seats made in the garden round the
- sundial; she even inquired how she could get a basin with a jet fountain
- and fishes. Finally her husband, knowing that she liked to drive out,
- picked up a second-hand dogcart, which, with new lamps and splashboard
- in striped leather, looked almost like a tilbury.
- He was happy then, and without a care in the world. A meal together,
- a walk in the evening on the highroad, a gesture of her hands over her
- hair, the sight of her straw hat hanging from the window-fastener, and
- many another thing in which Charles had never dreamed of pleasure, now
- made up the endless round of his happiness. In bed, in the morning, by
- her side, on the pillow, he watched the sunlight sinking into the down
- on her fair cheek, half hidden by the lappets of her night-cap. Seen
- thus closely, her eyes looked to him enlarged, especially when, on
- waking up, she opened and shut them rapidly many times. Black in the
- shade, dark blue in broad daylight, they had, as it were, depths of
- different colours, that, darker in the centre, grew paler towards the
- surface of the eye. His own eyes lost themselves in these depths; he saw
- himself in miniature down to the shoulders, with his handkerchief round
- his head and the top of his shirt open. He rose. She came to the window
- to see him off, and stayed leaning on the sill between two pots of
- geranium, clad in her dressing gown hanging loosely about her. Charles,
- in the street buckled his spurs, his foot on the mounting stone, while
- she talked to him from above, picking with her mouth some scrap of
- flower or leaf that she blew out at him. Then this, eddying, floating,
- described semicircles in the air like a bird, and was caught before
- it reached the ground in the ill-groomed mane of the old white mare
- standing motionless at the door. Charles from horseback threw her a
- kiss; she answered with a nod; she shut the window, and he set off. And
- then along the highroad, spreading out its long ribbon of dust, along
- the deep lanes that the trees bent over as in arbours, along paths where
- the corn reached to the knees, with the sun on his back and the morning
- air in his nostrils, his heart full of the joys of the past night, his
- mind at rest, his flesh at ease, he went on, re-chewing his happiness,
- like those who after dinner taste again the truffles which they are
- digesting.
- Until now what good had he had of his life? His time at school, when
- he remained shut up within the high walls, alone, in the midst of
- companions richer than he or cleverer at their work, who laughed at his
- accent, who jeered at his clothes, and whose mothers came to the school
- with cakes in their muffs? Later on, when he studied medicine, and never
- had his purse full enough to treat some little work-girl who would have
- become his mistress? Afterwards, he had lived fourteen months with the
- widow, whose feet in bed were cold as icicles. But now he had for life
- this beautiful woman whom he adored. For him the universe did not extend
- beyond the circumference of her petticoat, and he reproached himself
- with not loving her. He wanted to see her again; he turned back quickly,
- ran up the stairs with a beating heart. Emma, in her room, was dressing;
- he came up on tiptoe, kissed her back; she gave a cry.
- He could not keep from constantly touching her comb, her ring, her
- fichu; sometimes he gave her great sounding kisses with all his mouth on
- her cheeks, or else little kisses in a row all along her bare arm
- from the tip of her fingers up to her shoulder, and she put him away
- half-smiling, half-vexed, as you do a child who hangs about you.
- Before marriage she thought herself in love; but the happiness that
- should have followed this love not having come, she must, she thought,
- have been mistaken. And Emma tried to find out what one meant exactly in
- life by the words felicity, passion, rapture, that had seemed to her so
- beautiful in books.
- Chapter Six
- She had read “Paul and Virginia,” and she had dreamed of the little
- bamboo-house, the nigger Domingo, the dog Fidele, but above all of the
- sweet friendship of some dear little brother, who seeks red fruit for
- you on trees taller than steeples, or who runs barefoot over the sand,
- bringing you a bird’s nest.
- When she was thirteen, her father himself took her to town to place
- her in the convent. They stopped at an inn in the St. Gervais quarter,
- where, at their supper, they used painted plates that set forth the
- story of Mademoiselle de la Valliere. The explanatory legends, chipped
- here and there by the scratching of knives, all glorified religion, the
- tendernesses of the heart, and the pomps of court.
- Far from being bored at first at the convent, she took pleasure in the
- society of the good sisters, who, to amuse her, took her to the chapel,
- which one entered from the refectory by a long corridor. She played very
- little during recreation hours, knew her catechism well, and it was she
- who always answered Monsieur le Vicaire’s difficult questions. Living
- thus, without ever leaving the warm atmosphere of the classrooms, and
- amid these pale-faced women wearing rosaries with brass crosses, she
- was softly lulled by the mystic languor exhaled in the perfumes of the
- altar, the freshness of the holy water, and the lights of the tapers.
- Instead of attending to mass, she looked at the pious vignettes with
- their azure borders in her book, and she loved the sick lamb, the sacred
- heart pierced with sharp arrows, or the poor Jesus sinking beneath the
- cross he carries. She tried, by way of mortification, to eat nothing a
- whole day. She puzzled her head to find some vow to fulfil.
- When she went to confession, she invented little sins in order that she
- might stay there longer, kneeling in the shadow, her hands joined,
- her face against the grating beneath the whispering of the priest.
- The comparisons of betrothed, husband, celestial lover, and eternal
- marriage, that recur in sermons, stirred within her soul depths of
- unexpected sweetness.
- In the evening, before prayers, there was some religious reading in
- the study. On week-nights it was some abstract of sacred history or
- the Lectures of the Abbe Frayssinous, and on Sundays passages from the
- “Genie du Christianisme,” as a recreation. How she listened at first to
- the sonorous lamentations of its romantic melancholies reechoing
- through the world and eternity! If her childhood had been spent in the
- shop-parlour of some business quarter, she might perhaps have opened
- her heart to those lyrical invasions of Nature, which usually come to
- us only through translation in books. But she knew the country too well;
- she knew the lowing of cattle, the milking, the ploughs.
- Accustomed to calm aspects of life, she turned, on the contrary, to
- those of excitement. She loved the sea only for the sake of its storms,
- and the green fields only when broken up by ruins.
- She wanted to get some personal profit out of things, and she rejected
- as useless all that did not contribute to the immediate desires of her
- heart, being of a temperament more sentimental than artistic, looking
- for emotions, not landscapes.
- At the convent there was an old maid who came for a week each month to
- mend the linen. Patronized by the clergy, because she belonged to an
- ancient family of noblemen ruined by the Revolution, she dined in the
- refectory at the table of the good sisters, and after the meal had a bit
- of chat with them before going back to her work. The girls often slipped
- out from the study to go and see her. She knew by heart the love songs
- of the last century, and sang them in a low voice as she stitched away.
- She told stories, gave them news, went errands in the town, and on
- the sly lent the big girls some novel, that she always carried in the
- pockets of her apron, and of which the good lady herself swallowed
- long chapters in the intervals of her work. They were all love, lovers,
- sweethearts, persecuted ladies fainting in lonely pavilions, postilions
- killed at every stage, horses ridden to death on every page, sombre
- forests, heartaches, vows, sobs, tears and kisses, little skiffs by
- moonlight, nightingales in shady groves, “gentlemen” brave as lions,
- gentle as lambs, virtuous as no one ever was, always well dressed, and
- weeping like fountains. For six months, then, Emma, at fifteen years of
- age, made her hands dirty with books from old lending libraries.
- Through Walter Scott, later on, she fell in love with historical events,
- dreamed of old chests, guard-rooms and minstrels. She would have liked
- to live in some old manor-house, like those long-waisted chatelaines
- who, in the shade of pointed arches, spent their days leaning on the
- stone, chin in hand, watching a cavalier with white plume galloping on
- his black horse from the distant fields. At this time she had a cult
- for Mary Stuart and enthusiastic veneration for illustrious or unhappy
- women. Joan of Arc, Heloise, Agnes Sorel, the beautiful Ferroniere, and
- Clemence Isaure stood out to her like comets in the dark immensity of
- heaven, where also were seen, lost in shadow, and all unconnected, St.
- Louis with his oak, the dying Bayard, some cruelties of Louis XI, a
- little of St. Bartholomew’s Day, the plume of the Bearnais, and always
- the remembrance of the plates painted in honour of Louis XIV.
- In the music class, in the ballads she sang, there was nothing but
- little angels with golden wings, madonnas, lagunes, gondoliers;-mild
- compositions that allowed her to catch a glimpse athwart the obscurity
- of style and the weakness of the music of the attractive phantasmagoria
- of sentimental realities. Some of her companions brought “keepsakes”
- given them as new year’s gifts to the convent. These had to be hidden;
- it was quite an undertaking; they were read in the dormitory. Delicately
- handling the beautiful satin bindings, Emma looked with dazzled eyes at
- the names of the unknown authors, who had signed their verses for the
- most part as counts or viscounts.
- She trembled as she blew back the tissue paper over the engraving and
- saw it folded in two and fall gently against the page. Here behind the
- balustrade of a balcony was a young man in a short cloak, holding in his
- arms a young girl in a white dress wearing an alms-bag at her belt; or
- there were nameless portraits of English ladies with fair curls, who
- looked at you from under their round straw hats with their large clear
- eyes. Some there were lounging in their carriages, gliding through
- parks, a greyhound bounding along in front of the equipage driven at
- a trot by two midget postilions in white breeches. Others, dreaming on
- sofas with an open letter, gazed at the moon through a slightly open
- window half draped by a black curtain. The naive ones, a tear on their
- cheeks, were kissing doves through the bars of a Gothic cage, or,
- smiling, their heads on one side, were plucking the leaves of a
- marguerite with their taper fingers, that curved at the tips like peaked
- shoes. And you, too, were there, Sultans with long pipes reclining
- beneath arbours in the arms of Bayaderes; Djiaours, Turkish sabres,
- Greek caps; and you especially, pale landscapes of dithyrambic lands,
- that often show us at once palm trees and firs, tigers on the right, a
- lion to the left, Tartar minarets on the horizon; the whole framed by
- a very neat virgin forest, and with a great perpendicular sunbeam
- trembling in the water, where, standing out in relief like white
- excoriations on a steel-grey ground, swans are swimming about.
- And the shade of the argand lamp fastened to the wall above Emma’s head
- lighted up all these pictures of the world, that passed before her one
- by one in the silence of the dormitory, and to the distant noise of some
- belated carriage rolling over the Boulevards.
- When her mother died she cried much the first few days. She had a
- funeral picture made with the hair of the deceased, and, in a letter
- sent to the Bertaux full of sad reflections on life, she asked to be
- buried later on in the same grave. The goodman thought she must be ill,
- and came to see her. Emma was secretly pleased that she had reached at
- a first attempt the rare ideal of pale lives, never attained by mediocre
- hearts. She let herself glide along with Lamartine meanderings, listened
- to harps on lakes, to all the songs of dying swans, to the falling of
- the leaves, the pure virgins ascending to heaven, and the voice of
- the Eternal discoursing down the valleys. She wearied of it, would not
- confess it, continued from habit, and at last was surprised to feel
- herself soothed, and with no more sadness at heart than wrinkles on her
- brow.
- The good nuns, who had been so sure of her vocation, perceived with
- great astonishment that Mademoiselle Rouault seemed to be slipping
- from them. They had indeed been so lavish to her of prayers, retreats,
- novenas, and sermons, they had so often preached the respect due to
- saints and martyrs, and given so much good advice as to the modesty of
- the body and the salvation of her soul, that she did as tightly reined
- horses; she pulled up short and the bit slipped from her teeth. This
- nature, positive in the midst of its enthusiasms, that had loved the
- church for the sake of the flowers, and music for the words of the
- songs, and literature for its passional stimulus, rebelled against
- the mysteries of faith as it grew irritated by discipline, a thing
- antipathetic to her constitution. When her father took her from school,
- no one was sorry to see her go. The Lady Superior even thought that she
- had latterly been somewhat irreverent to the community.
- Emma, at home once more, first took pleasure in looking after the
- servants, then grew disgusted with the country and missed her convent.
- When Charles came to the Bertaux for the first time, she thought herself
- quite disillusioned, with nothing more to learn, and nothing more to
- feel.
- But the uneasiness of her new position, or perhaps the disturbance
- caused by the presence of this man, had sufficed to make her believe
- that she at last felt that wondrous passion which, till then, like a
- great bird with rose-coloured wings, hung in the splendour of the skies
- of poesy; and now she could not think that the calm in which she lived
- was the happiness she had dreamed.
- Chapter Seven
- She thought, sometimes, that, after all, this was the happiest time
- of her life--the honeymoon, as people called it. To taste the full
- sweetness of it, it would have been necessary doubtless to fly to those
- lands with sonorous names where the days after marriage are full of
- laziness most suave. In post chaises behind blue silken curtains to ride
- slowly up steep road, listening to the song of the postilion re-echoed
- by the mountains, along with the bells of goats and the muffled sound of
- a waterfall; at sunset on the shores of gulfs to breathe in the perfume
- of lemon trees; then in the evening on the villa-terraces above, hand in
- hand to look at the stars, making plans for the future. It seemed to her
- that certain places on earth must bring happiness, as a plant peculiar
- to the soil, and that cannot thrive elsewhere. Why could not she lean
- over balconies in Swiss chalets, or enshrine her melancholy in a Scotch
- cottage, with a husband dressed in a black velvet coat with long tails,
- and thin shoes, a pointed hat and frills? Perhaps she would have liked
- to confide all these things to someone. But how tell an undefinable
- uneasiness, variable as the clouds, unstable as the winds? Words failed
- her--the opportunity, the courage.
- If Charles had but wished it, if he had guessed it, if his look had but
- once met her thought, it seemed to her that a sudden plenty would have
- gone out from her heart, as the fruit falls from a tree when shaken by
- a hand. But as the intimacy of their life became deeper, the greater
- became the gulf that separated her from him.
- Charles’s conversation was commonplace as a street pavement, and
- everyone’s ideas trooped through it in their everyday garb, without
- exciting emotion, laughter, or thought. He had never had the curiosity,
- he said, while he lived at Rouen, to go to the theatre to see the actors
- from Paris. He could neither swim, nor fence, nor shoot, and one day
- he could not explain some term of horsemanship to her that she had come
- across in a novel.
- A man, on the contrary, should he not know everything, excel in manifold
- activities, initiate you into the energies of passion, the refinements
- of life, all mysteries? But this one taught nothing, knew nothing,
- wished nothing. He thought her happy; and she resented this easy calm,
- this serene heaviness, the very happiness she gave him.
- Sometimes she would draw; and it was great amusement to Charles to stand
- there bolt upright and watch her bend over her cardboard, with eyes
- half-closed the better to see her work, or rolling, between her fingers,
- little bread-pellets. As to the piano, the more quickly her fingers
- glided over it the more he wondered. She struck the notes with aplomb,
- and ran from top to bottom of the keyboard without a break. Thus shaken
- up, the old instrument, whose strings buzzed, could be heard at the
- other end of the village when the window was open, and often the
- bailiff’s clerk, passing along the highroad bare-headed and in list
- slippers, stopped to listen, his sheet of paper in his hand.
- Emma, on the other hand, knew how to look after her house. She sent the
- patients’ accounts in well-phrased letters that had no suggestion of
- a bill. When they had a neighbour to dinner on Sundays, she managed to
- have some tasty dish--piled up pyramids of greengages on vine leaves,
- served up preserves turned out into plates--and even spoke of buying
- finger-glasses for dessert. From all this much consideration was
- extended to Bovary.
- Charles finished by rising in his own esteem for possessing such a wife.
- He showed with pride in the sitting room two small pencil sketches by
- her that he had had framed in very large frames, and hung up against the
- wallpaper by long green cords. People returning from mass saw him at his
- door in his wool-work slippers.
- He came home late--at ten o’clock, at midnight sometimes. Then he asked
- for something to eat, and as the servant had gone to bed, Emma waited
- on him. He took off his coat to dine more at his ease. He told her, one
- after the other, the people he had met, the villages where he had been,
- the prescriptions he had written, and, well pleased with himself, he
- finished the remainder of the boiled beef and onions, picked pieces off
- the cheese, munched an apple, emptied his water-bottle, and then went to
- bed, and lay on his back and snored.
- As he had been for a time accustomed to wear nightcaps, his handkerchief
- would not keep down over his ears, so that his hair in the morning was
- all tumbled pell-mell about his face and whitened with the feathers of
- the pillow, whose strings came untied during the night. He always wore
- thick boots that had two long creases over the instep running obliquely
- towards the ankle, while the rest of the upper continued in a straight
- line as if stretched on a wooden foot. He said that “was quite good
- enough for the country.”
- His mother approved of his economy, for she came to see him as formerly
- when there had been some violent row at her place; and yet Madame Bovary
- senior seemed prejudiced against her daughter-in-law. She thought “her
- ways too fine for their position”; the wood, the sugar, and the candles
- disappeared as “at a grand establishment,” and the amount of firing in
- the kitchen would have been enough for twenty-five courses. She put her
- linen in order for her in the presses, and taught her to keep an eye on
- the butcher when he brought the meat. Emma put up with these lessons.
- Madame Bovary was lavish of them; and the words “daughter” and “mother”
- were exchanged all day long, accompanied by little quiverings of the
- lips, each one uttering gentle words in a voice trembling with anger.
- In Madame Dubuc’s time the old woman felt that she was still the
- favorite; but now the love of Charles for Emma seemed to her a desertion
- from her tenderness, an encroachment upon what was hers, and she watched
- her son’s happiness in sad silence, as a ruined man looks through
- the windows at people dining in his old house. She recalled to him as
- remembrances her troubles and her sacrifices, and, comparing these with
- Emma’s negligence, came to the conclusion that it was not reasonable to
- adore her so exclusively.
- Charles knew not what to answer: he respected his mother, and he loved
- his wife infinitely; he considered the judgment of the one infallible,
- and yet he thought the conduct of the other irreproachable. When Madam
- Bovary had gone, he tried timidly and in the same terms to hazard one or
- two of the more anodyne observations he had heard from his mamma. Emma
- proved to him with a word that he was mistaken, and sent him off to his
- patients.
- And yet, in accord with theories she believed right, she wanted to make
- herself in love with him. By moonlight in the garden she recited all
- the passionate rhymes she knew by heart, and, sighing, sang to him many
- melancholy adagios; but she found herself as calm after as before, and
- Charles seemed no more amorous and no more moved.
- When she had thus for a while struck the flint on her heart without
- getting a spark, incapable, moreover, of understanding what she did
- not experience as of believing anything that did not present itself
- in conventional forms, she persuaded herself without difficulty that
- Charles’s passion was nothing very exorbitant. His outbursts became
- regular; he embraced her at certain fixed times. It was one habit among
- other habits, and, like a dessert, looked forward to after the monotony
- of dinner.
- A gamekeeper, cured by the doctor of inflammation of the lungs, had
- given madame a little Italian greyhound; she took her out walking, for
- she went out sometimes in order to be alone for a moment, and not to see
- before her eyes the eternal garden and the dusty road. She went as far
- as the beeches of Banneville, near the deserted pavilion which forms an
- angle of the wall on the side of the country. Amidst the vegetation of
- the ditch there are long reeds with leaves that cut you.
- She began by looking round her to see if nothing had changed since last
- she had been there. She found again in the same places the foxgloves and
- wallflowers, the beds of nettles growing round the big stones, and
- the patches of lichen along the three windows, whose shutters, always
- closed, were rotting away on their rusty iron bars. Her thoughts,
- aimless at first, wandered at random, like her greyhound, who ran round
- and round in the fields, yelping after the yellow butterflies, chasing
- the shrew-mice, or nibbling the poppies on the edge of a cornfield.
- Then gradually her ideas took definite shape, and, sitting on the grass
- that she dug up with little prods of her sunshade, Emma repeated to
- herself, “Good heavens! Why did I marry?”
- She asked herself if by some other chance combination it would have not
- been possible to meet another man; and she tried to imagine what would
- have been these unrealised events, this different life, this unknown
- husband. All, surely, could not be like this one. He might have been
- handsome, witty, distinguished, attractive, such as, no doubt, her old
- companions of the convent had married. What were they doing now? In
- town, with the noise of the streets, the buzz of the theatres and the
- lights of the ballroom, they were living lives where the heart expands,
- the senses bourgeon out. But she--her life was cold as a garret whose
- dormer window looks on the north, and ennui, the silent spider, was
- weaving its web in the darkness in every corner of her heart.
- She recalled the prize days, when she mounted the platform to receive
- her little crowns, with her hair in long plaits. In her white frock and
- open prunella shoes she had a pretty way, and when she went back to her
- seat, the gentlemen bent over her to congratulate her; the courtyard was
- full of carriages; farewells were called to her through their windows;
- the music master with his violin case bowed in passing by. How far all
- of this! How far away! She called Djali, took her between her knees, and
- smoothed the long delicate head, saying, “Come, kiss mistress; you have
- no troubles.”
- Then noting the melancholy face of the graceful animal, who yawned
- slowly, she softened, and comparing her to herself, spoke to her aloud
- as to somebody in trouble whom one is consoling.
- Occasionally there came gusts of winds, breezes from the sea rolling in
- one sweep over the whole plateau of the Caux country, which brought
- even to these fields a salt freshness. The rushes, close to the ground,
- whistled; the branches trembled in a swift rustling, while their
- summits, ceaselessly swaying, kept up a deep murmur. Emma drew her shawl
- round her shoulders and rose.
- In the avenue a green light dimmed by the leaves lit up the short moss
- that crackled softly beneath her feet. The sun was setting; the sky
- showed red between the branches, and the trunks of the trees, uniform,
- and planted in a straight line, seemed a brown colonnade standing out
- against a background of gold. A fear took hold of her; she called Djali,
- and hurriedly returned to Tostes by the high road, threw herself into an
- armchair, and for the rest of the evening did not speak.
- But towards the end of September something extraordinary fell upon her
- life; she was invited by the Marquis d’Andervilliers to Vaubyessard.
- Secretary of State under the Restoration, the Marquis, anxious to
- re-enter political life, set about preparing for his candidature to
- the Chamber of Deputies long beforehand. In the winter he distributed a
- great deal of wood, and in the Conseil General always enthusiastically
- demanded new roads for his arrondissement. During the dog-days he had
- suffered from an abscess, which Charles had cured as if by miracle by
- giving a timely little touch with the lancet. The steward sent to Tostes
- to pay for the operation reported in the evening that he had seen some
- superb cherries in the doctor’s little garden. Now cherry trees did not
- thrive at Vaubyessard; the Marquis asked Bovary for some slips; made it
- his business to thank his personally; saw Emma; thought she had a pretty
- figure, and that she did not bow like a peasant; so that he did not
- think he was going beyond the bounds of condescension, nor, on the other
- hand, making a mistake, in inviting the young couple.
- On Wednesday at three o’clock, Monsieur and Madame Bovary, seated in
- their dog-cart, set out for Vaubyessard, with a great trunk strapped
- on behind and a bonnet-box in front of the apron. Besides these Charles
- held a bandbox between his knees.
- They arrived at nightfall, just as the lamps in the park were being lit
- to show the way for the carriages.
- Chapter Eight
- The château, a modern building in Italian style, with two projecting
- wings and three flights of steps, lay at the foot of an immense
- green-sward, on which some cows were grazing among groups of large trees
- set out at regular intervals, while large beds of arbutus, rhododendron,
- syringas, and guelder roses bulged out their irregular clusters of
- green along the curve of the gravel path. A river flowed under a bridge;
- through the mist one could distinguish buildings with thatched roofs
- scattered over the field bordered by two gently sloping, well timbered
- hillocks, and in the background amid the trees rose in two parallel
- lines the coach houses and stables, all that was left of the ruined old
- château.
- Charles’s dog-cart pulled up before the middle flight of steps; servants
- appeared; the Marquis came forward, and, offering his arm to the
- doctor’s wife, conducted her to the vestibule.
- It was paved with marble slabs, was very lofty, and the sound of
- footsteps and that of voices re-echoed through it as in a church.
- Opposite rose a straight staircase, and on the left a gallery
- overlooking the garden led to the billiard room, through whose door one
- could hear the click of the ivory balls. As she crossed it to go to the
- drawing room, Emma saw standing round the table men with grave faces,
- their chins resting on high cravats. They all wore orders, and smiled
- silently as they made their strokes.
- On the dark wainscoting of the walls large gold frames bore at
- the bottom names written in black letters. She read: “Jean-Antoine
- d’Andervilliers d’Yvervonbille, Count de la Vaubyessard and Baron de la
- Fresnay, killed at the battle of Coutras on the 20th of October,
- 1587.” And on another: “Jean-Antoine-Henry-Guy d’Andervilliers de
- la Vaubyessard, Admiral of France and Chevalier of the Order of St.
- Michael, wounded at the battle of the Hougue-Saint-Vaast on the 29th of
- May, 1692; died at Vaubyessard on the 23rd of January 1693.” One could
- hardly make out those that followed, for the light of the lamps lowered
- over the green cloth threw a dim shadow round the room. Burnishing the
- horizontal pictures, it broke up against these in delicate lines where
- there were cracks in the varnish, and from all these great black squares
- framed in with gold stood out here and there some lighter portion of the
- painting--a pale brow, two eyes that looked at you, perukes flowing over
- and powdering red-coated shoulders, or the buckle of a garter above a
- well-rounded calf.
- The Marquis opened the drawing room door; one of the ladies (the
- Marchioness herself) came to meet Emma. She made her sit down by her on
- an ottoman, and began talking to her as amicably as if she had known her
- a long time. She was a woman of about forty, with fine shoulders, a hook
- nose, a drawling voice, and on this evening she wore over her brown hair
- a simple guipure fichu that fell in a point at the back. A fair young
- woman sat in a high-backed chair in a corner; and gentlemen with flowers
- in their buttonholes were talking to ladies round the fire.
- At seven dinner was served. The men, who were in the majority, sat down
- at the first table in the vestibule; the ladies at the second in the
- dining room with the Marquis and Marchioness.
- Emma, on entering, felt herself wrapped round by the warm air, a
- blending of the perfume of flowers and of the fine linen, of the fumes
- of the viands, and the odour of the truffles. The silver dish covers
- reflected the lighted wax candles in the candelabra, the cut crystal
- covered with light steam reflected from one to the other pale rays;
- bouquets were placed in a row the whole length of the table; and in
- the large-bordered plates each napkin, arranged after the fashion of a
- bishop’s mitre, held between its two gaping folds a small oval shaped
- roll. The red claws of lobsters hung over the dishes; rich fruit in open
- baskets was piled up on moss; there were quails in their plumage; smoke
- was rising; and in silk stockings, knee-breeches, white cravat, and
- frilled shirt, the steward, grave as a judge, offering ready carved
- dishes between the shoulders of the guests, with a touch of the spoon
- gave you the piece chosen. On the large stove of porcelain inlaid
- with copper baguettes the statue of a woman, draped to the chin, gazed
- motionless on the room full of life.
- Madame Bovary noticed that many ladies had not put their gloves in their
- glasses.
- But at the upper end of the table, alone amongst all these women, bent
- over his full plate, and his napkin tied round his neck like a child, an
- old man sat eating, letting drops of gravy drip from his mouth. His eyes
- were bloodshot, and he wore a little queue tied with black ribbon. He
- was the Marquis’s father-in-law, the old Duke de Laverdiere, once on
- a time favourite of the Count d’Artois, in the days of the Vaudreuil
- hunting-parties at the Marquis de Conflans’, and had been, it was said,
- the lover of Queen Marie Antoinette, between Monsieur de Coigny and
- Monsieur de Lauzun. He had lived a life of noisy debauch, full of duels,
- bets, elopements; he had squandered his fortune and frightened all his
- family. A servant behind his chair named aloud to him in his ear the
- dishes that he pointed to stammering, and constantly Emma’s eyes
- turned involuntarily to this old man with hanging lips, as to something
- extraordinary. He had lived at court and slept in the bed of queens!
- Iced champagne was poured out. Emma shivered all over as she felt
- it cold in her mouth. She had never seen pomegranates nor tasted
- pineapples. The powdered sugar even seemed to her whiter and finer than
- elsewhere.
- The ladies afterwards went to their rooms to prepare for the ball.
- Emma made her toilet with the fastidious care of an actress on her
- debut. She did her hair according to the directions of the hairdresser,
- and put on the barege dress spread out upon the bed.
- Charles’s trousers were tight across the belly.
- “My trouser-straps will be rather awkward for dancing,” he said.
- “Dancing?” repeated Emma.
- “Yes!”
- “Why, you must be mad! They would make fun of you; keep your place.
- Besides, it is more becoming for a doctor,” she added.
- Charles was silent. He walked up and down waiting for Emma to finish
- dressing.
- He saw her from behind in the glass between two lights. Her black eyes
- seemed blacker than ever. Her hair, undulating towards the ears, shone
- with a blue lustre; a rose in her chignon trembled on its mobile stalk,
- with artificial dewdrops on the tip of the leaves. She wore a gown of
- pale saffron trimmed with three bouquets of pompon roses mixed with
- green.
- Charles came and kissed her on her shoulder.
- “Let me alone!” she said; “you are tumbling me.”
- One could hear the flourish of the violin and the notes of a horn. She
- went downstairs restraining herself from running.
- Dancing had begun. Guests were arriving. There was some crushing.
- She sat down on a form near the door.
- The quadrille over, the floor was occupied by groups of men standing up
- and talking and servants in livery bearing large trays. Along the line
- of seated women painted fans were fluttering, bouquets half hid smiling
- faces, and gold stoppered scent-bottles were turned in partly-closed
- hands, whose white gloves outlined the nails and tightened on the flesh
- at the wrists. Lace trimmings, diamond brooches, medallion bracelets
- trembled on bodices, gleamed on breasts, clinked on bare arms.
- The hair, well-smoothed over the temples and knotted at the nape,
- bore crowns, or bunches, or sprays of myosotis, jasmine, pomegranate
- blossoms, ears of corn, and corn-flowers. Calmly seated in their places,
- mothers with forbidding countenances were wearing red turbans.
- Emma’s heart beat rather faster when, her partner holding her by the
- tips of the fingers, she took her place in a line with the dancers, and
- waited for the first note to start. But her emotion soon vanished, and,
- swaying to the rhythm of the orchestra, she glided forward with slight
- movements of the neck. A smile rose to her lips at certain delicate
- phrases of the violin, that sometimes played alone while the other
- instruments were silent; one could hear the clear clink of the louis
- d’or that were being thrown down upon the card tables in the next room;
- then all struck again, the cornet-a-piston uttered its sonorous note,
- feet marked time, skirts swelled and rustled, hands touched and parted;
- the same eyes falling before you met yours again.
- A few men (some fifteen or so), of twenty-five to forty, scattered here
- and there among the dancers or talking at the doorways, distinguished
- themselves from the crowd by a certain air of breeding, whatever their
- differences in age, dress, or face.
- Their clothes, better made, seemed of finer cloth, and their hair,
- brought forward in curls towards the temples, glossy with more delicate
- pomades. They had the complexion of wealth--that clear complexion that
- is heightened by the pallor of porcelain, the shimmer of satin, the
- veneer of old furniture, and that an ordered regimen of exquisite
- nurture maintains at its best. Their necks moved easily in their low
- cravats, their long whiskers fell over their turned-down collars, they
- wiped their lips upon handkerchiefs with embroidered initials that gave
- forth a subtle perfume. Those who were beginning to grow old had an air
- of youth, while there was something mature in the faces of the young.
- In their unconcerned looks was the calm of passions daily satiated, and
- through all their gentleness of manner pierced that peculiar brutality,
- the result of a command of half-easy things, in which force is exercised
- and vanity amused--the management of thoroughbred horses and the society
- of loose women.
- A few steps from Emma a gentleman in a blue coat was talking of Italy
- with a pale young woman wearing a parure of pearls.
- They were praising the breadth of the columns of St. Peter’s, Tivoly,
- Vesuvius, Castellamare, and Cassines, the roses of Genoa, the Coliseum
- by moonlight. With her other ear Emma was listening to a conversation
- full of words she did not understand. A circle gathered round a very
- young man who the week before had beaten “Miss Arabella” and “Romolus,”
- and won two thousand louis jumping a ditch in England. One complained
- that his racehorses were growing fat; another of the printers’ errors
- that had disfigured the name of his horse.
- The atmosphere of the ball was heavy; the lamps were growing dim.
- Guests were flocking to the billiard room. A servant got upon a chair
- and broke the window-panes. At the crash of the glass Madame Bovary
- turned her head and saw in the garden the faces of peasants pressed
- against the window looking in at them. Then the memory of the Bertaux
- came back to her. She saw the farm again, the muddy pond, her father in
- a blouse under the apple trees, and she saw herself again as formerly,
- skimming with her finger the cream off the milk-pans in the dairy. But
- in the refulgence of the present hour her past life, so distinct until
- then, faded away completely, and she almost doubted having lived it. She
- was there; beyond the ball was only shadow overspreading all the rest.
- She was just eating a maraschino ice that she held with her left hand
- in a silver-gilt cup, her eyes half-closed, and the spoon between her
- teeth.
- A lady near her dropped her fan. A gentlemen was passing.
- “Would you be so good,” said the lady, “as to pick up my fan that has
- fallen behind the sofa?”
- The gentleman bowed, and as he moved to stretch out his arm, Emma saw
- the hand of a young woman throw something white, folded in a triangle,
- into his hat. The gentleman, picking up the fan, offered it to the lady
- respectfully; she thanked him with an inclination of the head, and began
- smelling her bouquet.
- After supper, where were plenty of Spanish and Rhine wines, soups _à la
- bisque_ and _au lait d’amandes_,[8] puddings _à la Trafalgar_, and all
- sorts of cold meats with jellies that trembled in the dishes, the
- carriages one after the other began to drive off. Raising the corners
- of the muslin curtain, one could see the light of their lanterns
- glimmering through the darkness. The seats began to empty, some
- card-players were still left; the musicians were cooling the tips of
- their fingers on their tongues. Charles was half asleep, his back
- propped against a door.
- [8] With almond milk
- At three o’clock the cotillion began. Emma did not know how to waltz.
- Everyone was waltzing, Mademoiselle d’Andervilliers herself and the
- Marquis; only the guests staying at the castle were still there, about a
- dozen persons.
- One of the waltzers, however, who was familiarly called Viscount, and
- whose low cut waistcoat seemed moulded to his chest, came a second time
- to ask Madame Bovary to dance, assuring her that he would guide her, and
- that she would get through it very well.
- They began slowly, then went more rapidly. They turned; all around them
- was turning--the lamps, the furniture, the wainscoting, the floor, like
- a disc on a pivot. On passing near the doors the bottom of Emma’s dress
- caught against his trousers.
- Their legs commingled; he looked down at her; she raised her eyes to
- his. A torpor seized her; she stopped. They started again, and with a
- more rapid movement; the Viscount, dragging her along disappeared with
- her to the end of the gallery, where panting, she almost fell, and for
- a moment rested her head upon his breast. And then, still turning, but
- more slowly, he guided her back to her seat. She leaned back against the
- wall and covered her eyes with her hands.
- When she opened them again, in the middle of the drawing room three
- waltzers were kneeling before a lady sitting on a stool.
- She chose the Viscount, and the violin struck up once more.
- Everyone looked at them. They passed and re-passed, she with rigid body,
- her chin bent down, and he always in the same pose, his figure curved,
- his elbow rounded, his chin thrown forward. That woman knew how to
- waltz! They kept up a long time, and tired out all the others.
- Then they talked a few moments longer, and after the goodnights, or
- rather good mornings, the guests of the château retired to bed.
- Charles dragged himself up by the balusters. His “knees were going
- up into his body.” He had spent five consecutive hours standing
- bolt upright at the card tables, watching them play whist, without
- understanding anything about it, and it was with a deep sigh of relief
- that he pulled off his boots.
- Emma threw a shawl over her shoulders, opened the window, and leant out.
- The night was dark; some drops of rain were falling. She breathed in the
- damp wind that refreshed her eyelids. The music of the ball was still
- murmuring in her ears. And she tried to keep herself awake in order to
- prolong the illusion of this luxurious life that she would soon have to
- give up.
- Day began to break. She looked long at the windows of the château,
- trying to guess which were the rooms of all those she had noticed the
- evening before. She would fain have known their lives, have penetrated,
- blended with them. But she was shivering with cold. She undressed, and
- cowered down between the sheets against Charles, who was asleep.
- There were a great many people to luncheon. The repast lasted ten
- minutes; no liqueurs were served, which astonished the doctor.
- Next, Mademoiselle d’Andervilliers collected some pieces of roll in a
- small basket to take them to the swans on the ornamental waters, and
- they went to walk in the hot-houses, where strange plants, bristling
- with hairs, rose in pyramids under hanging vases, whence, as from
- over-filled nests of serpents, fell long green cords interlacing.
- The orangery, which was at the other end, led by a covered way to the
- outhouses of the château. The Marquis, to amuse the young woman, took
- her to see the stables.
- Above the basket-shaped racks porcelain slabs bore the names of the
- horses in black letters. Each animal in its stall whisked its tail when
- anyone went near and said “Tchk! tchk!” The boards of the harness room
- shone like the flooring of a drawing room. The carriage harness was
- piled up in the middle against two twisted columns, and the bits, the
- whips, the spurs, the curbs, were ranged in a line all along the wall.
- Charles, meanwhile, went to ask a groom to put his horse to. The
- dog-cart was brought to the foot of the steps, and, all the parcels
- being crammed in, the Bovarys paid their respects to the Marquis and
- Marchioness and set out again for Tostes.
- Emma watched the turning wheels in silence. Charles, on the extreme edge
- of the seat, held the reins with his two arms wide apart, and the little
- horse ambled along in the shafts that were too big for him. The loose
- reins hanging over his crupper were wet with foam, and the box fastened
- on behind the chaise gave great regular bumps against it.
- They were on the heights of Thibourville when suddenly some horsemen
- with cigars between their lips passed laughing. Emma thought she
- recognized the Viscount, turned back, and caught on the horizon only the
- movement of the heads rising or falling with the unequal cadence of the
- trot or gallop.
- A mile farther on they had to stop to mend with some string the traces
- that had broken.
- But Charles, giving a last look to the harness, saw something on the
- ground between his horse’s legs, and he picked up a cigar-case with
- a green silk border and beblazoned in the centre like the door of a
- carriage.
- “There are even two cigars in it,” said he; “they’ll do for this evening
- after dinner.”
- “Why, do you smoke?” she asked.
- “Sometimes, when I get a chance.”
- He put his find in his pocket and whipped up the nag.
- When they reached home the dinner was not ready. Madame lost her temper.
- Nastasie answered rudely.
- “Leave the room!” said Emma. “You are forgetting yourself. I give you
- warning.”
- For dinner there was onion soup and a piece of veal with sorrel.
- Charles, seated opposite Emma, rubbed his hands gleefully.
- “How good it is to be at home again!”
- Nastasie could be heard crying. He was rather fond of the poor girl.
- She had formerly, during the wearisome time of his widowhood, kept him
- company many an evening. She had been his first patient, his oldest
- acquaintance in the place.
- “Have you given her warning for good?” he asked at last.
- “Yes. Who is to prevent me?” she replied.
- Then they warmed themselves in the kitchen while their room was being
- made ready. Charles began to smoke. He smoked with lips protruding,
- spitting every moment, recoiling at every puff.
- “You’ll make yourself ill,” she said scornfully.
- He put down his cigar and ran to swallow a glass of cold water at the
- pump. Emma seizing hold of the cigar case threw it quickly to the back
- of the cupboard.
- The next day was a long one. She walked about her little garden, up
- and down the same walks, stopping before the beds, before the espalier,
- before the plaster curate, looking with amazement at all these things
- of once-on-a-time that she knew so well. How far off the ball seemed
- already! What was it that thus set so far asunder the morning of the day
- before yesterday and the evening of to-day? Her journey to Vaubyessard
- had made a hole in her life, like one of those great crevices that
- a storm will sometimes make in one night in mountains. Still she was
- resigned. She devoutly put away in her drawers her beautiful dress, down
- to the satin shoes whose soles were yellowed with the slippery wax of
- the dancing floor. Her heart was like these. In its friction against
- wealth something had come over it that could not be effaced.
- The memory of this ball, then, became an occupation for Emma.
- Whenever the Wednesday came round she said to herself as she awoke, “Ah!
- I was there a week--a fortnight--three weeks ago.”
- And little by little the faces grew confused in her remembrance.
- She forgot the tune of the quadrilles; she no longer saw the liveries
- and appointments so distinctly; some details escaped her, but the regret
- remained with her.
- Chapter Nine
- Often when Charles was out she took from the cupboard, between the
- folds of the linen where she had left it, the green silk cigar case.
- She looked at it, opened it, and even smelt the odour of the lining--a
- mixture of verbena and tobacco. Whose was it? The Viscount’s? Perhaps
- it was a present from his mistress. It had been embroidered on some
- rosewood frame, a pretty little thing, hidden from all eyes, that had
- occupied many hours, and over which had fallen the soft curls of the
- pensive worker. A breath of love had passed over the stitches on the
- canvas; each prick of the needle had fixed there a hope or a memory, and
- all those interwoven threads of silk were but the continuity of the same
- silent passion. And then one morning the Viscount had taken it away
- with him. Of what had they spoken when it lay upon the wide-mantelled
- chimneys between flower-vases and Pompadour clocks? She was at Tostes;
- he was at Paris now, far away! What was this Paris like? What a vague
- name! She repeated it in a low voice, for the mere pleasure of it; it
- rang in her ears like a great cathedral bell; it shone before her eyes,
- even on the labels of her pomade-pots.
- At night, when the carriers passed under her windows in their carts
- singing the “Marjolaine,” she awoke, and listened to the noise of the
- iron-bound wheels, which, as they gained the country road, was soon
- deadened by the soil. “They will be there to-morrow!” she said to
- herself.
- And she followed them in thought up and down the hills, traversing
- villages, gliding along the highroads by the light of the stars. At the
- end of some indefinite distance there was always a confused spot, into
- which her dream died.
- She bought a plan of Paris, and with the tip of her finger on the map
- she walked about the capital. She went up the boulevards, stopping at
- every turning, between the lines of the streets, in front of the white
- squares that represented the houses. At last she would close the lids of
- her weary eyes, and see in the darkness the gas jets flaring in the wind
- and the steps of carriages lowered with much noise before the peristyles
- of theatres.
- She took in “La Corbeille,” a lady’s journal, and the “Sylphe des
- Salons.” She devoured, without skipping a word, all the accounts of
- first nights, races, and soirees, took interest in the debut of a
- singer, in the opening of a new shop. She knew the latest fashions, the
- addresses of the best tailors, the days of the Bois and the Opera. In
- Eugene Sue she studied descriptions of furniture; she read Balzac and
- George Sand, seeking in them imaginary satisfaction for her own desires.
- Even at table she had her book by her, and turned over the pages
- while Charles ate and talked to her. The memory of the Viscount always
- returned as she read. Between him and the imaginary personages she made
- comparisons. But the circle of which he was the centre gradually widened
- round him, and the aureole that he bore, fading from his form, broadened
- out beyond, lighting up her other dreams.
- Paris, more vague than the ocean, glimmered before Emma’s eyes in an
- atmosphere of vermilion. The many lives that stirred amid this tumult
- were, however, divided into parts, classed as distinct pictures. Emma
- perceived only two or three that hid from her all the rest, and in
- themselves represented all humanity. The world of ambassadors moved over
- polished floors in drawing rooms lined with mirrors, round oval tables
- covered with velvet and gold-fringed cloths. There were dresses with
- trains, deep mysteries, anguish hidden beneath smiles. Then came the
- society of the duchesses; all were pale; all got up at four o’clock; the
- women, poor angels, wore English point on their petticoats; and the men,
- unappreciated geniuses under a frivolous outward seeming, rode horses to
- death at pleasure parties, spent the summer season at Baden, and towards
- the forties married heiresses. In the private rooms of restaurants,
- where one sups after midnight by the light of wax candles, laughed the
- motley crowd of men of letters and actresses. They were prodigal as
- kings, full of ideal, ambitious, fantastic frenzy. This was an existence
- outside that of all others, between heaven and earth, in the midst of
- storms, having something of the sublime. For the rest of the world it
- was lost, with no particular place and as if non-existent. The nearer
- things were, moreover, the more her thoughts turned away from them.
- All her immediate surroundings, the wearisome country, the middle-class
- imbeciles, the mediocrity of existence, seemed to her exceptional, a
- peculiar chance that had caught hold of her, while beyond stretched, as
- far as eye could see, an immense land of joys and passions. She confused
- in her desire the sensualities of luxury with the delights of the heart,
- elegance of manners with delicacy of sentiment. Did not love, like
- Indian plants, need a special soil, a particular temperature? Signs
- by moonlight, long embraces, tears flowing over yielded hands, all
- the fevers of the flesh and the languors of tenderness could not be
- separated from the balconies of great castles full of indolence,
- from boudoirs with silken curtains and thick carpets, well-filled
- flower-stands, a bed on a raised dias, nor from the flashing of precious
- stones and the shoulder-knots of liveries.
- The lad from the posting house who came to groom the mare every morning
- passed through the passage with his heavy wooden shoes; there were holes
- in his blouse; his feet were bare in list slippers. And this was the
- groom in knee-britches with whom she had to be content! His work done,
- he did not come back again all day, for Charles on his return put up
- his horse himself, unsaddled him and put on the halter, while the
- servant-girl brought a bundle of straw and threw it as best she could
- into the manger.
- To replace Nastasie (who left Tostes shedding torrents of tears) Emma
- took into her service a young girl of fourteen, an orphan with a sweet
- face. She forbade her wearing cotton caps, taught her to address her in
- the third person, to bring a glass of water on a plate, to knock before
- coming into a room, to iron, starch, and to dress her--wanted to make a
- lady’s-maid of her. The new servant obeyed without a murmur, so as not
- to be sent away; and as madame usually left the key in the sideboard,
- Félicité every evening took a small supply of sugar that she ate alone
- in her bed after she had said her prayers.
- Sometimes in the afternoon she went to chat with the postilions.
- Madame was in her room upstairs. She wore an open dressing gown that
- showed between the shawl facings of her bodice a pleated chamisette with
- three gold buttons. Her belt was a corded girdle with great tassels, and
- her small garnet coloured slippers had a large knot of ribbon that fell
- over her instep. She had bought herself a blotting book, writing case,
- pen-holder, and envelopes, although she had no one to write to; she
- dusted her what-not, looked at herself in the glass, picked up a book,
- and then, dreaming between the lines, let it drop on her knees. She
- longed to travel or to go back to her convent. She wished at the same
- time to die and to live in Paris.
- Charles in snow and rain trotted across country. He ate omelettes on
- farmhouse tables, poked his arm into damp beds, received the tepid
- spurt of blood-lettings in his face, listened to death-rattles, examined
- basins, turned over a good deal of dirty linen; but every evening he
- found a blazing fire, his dinner ready, easy-chairs, and a well-dressed
- woman, charming with an odour of freshness, though no one could say
- whence the perfume came, or if it were not her skin that made odorous
- her chemise.
- She charmed him by numerous attentions; now it was some new way of
- arranging paper sconces for the candles, a flounce that she altered on
- her gown, or an extraordinary name for some very simple dish that the
- servant had spoilt, but that Charles swallowed with pleasure to the last
- mouthful. At Rouen she saw some ladies who wore a bunch of charms on the
- watch-chains; she bought some charms. She wanted for her mantelpiece two
- large blue glass vases, and some time after an ivory necessaire with a
- silver-gilt thimble. The less Charles understood these refinements
- the more they seduced him. They added something to the pleasure of the
- senses and to the comfort of his fireside. It was like a golden dust
- sanding all along the narrow path of his life.
- He was well, looked well; his reputation was firmly established.
- The country-folk loved him because he was not proud. He petted the
- children, never went to the public house, and, moreover, his morals
- inspired confidence. He was specially successful with catarrhs and chest
- complaints. Being much afraid of killing his patients, Charles, in fact
- only prescribed sedatives, from time to time and emetic, a footbath,
- or leeches. It was not that he was afraid of surgery; he bled people
- copiously like horses, and for the taking out of teeth he had the
- “devil’s own wrist.”
- Finally, to keep up with the times, he took in “La Ruche Medicale,”
- a new journal whose prospectus had been sent him. He read it a little
- after dinner, but in about five minutes the warmth of the room added to
- the effect of his dinner sent him to sleep; and he sat there, his chin
- on his two hands and his hair spreading like a mane to the foot of the
- lamp. Emma looked at him and shrugged her shoulders. Why, at least, was
- not her husband one of those men of taciturn passions who work at their
- books all night, and at last, when about sixty, the age of rheumatism
- sets in, wear a string of orders on their ill-fitting black coat?
- She could have wished this name of Bovary, which was hers, had been
- illustrious, to see it displayed at the booksellers’, repeated in the
- newspapers, known to all France. But Charles had no ambition.
- An Yvetot doctor whom he had lately met in consultation had somewhat
- humiliated him at the very bedside of the patient, before the assembled
- relatives. When, in the evening, Charles told her this anecdote, Emma
- inveighed loudly against his colleague. Charles was much touched. He
- kissed her forehead with a tear in his eyes. But she was angered with
- shame; she felt a wild desire to strike him; she went to open the window
- in the passage and breathed in the fresh air to calm herself.
- “What a man! What a man!” she said in a low voice, biting her lips.
- Besides, she was becoming more irritated with him. As he grew older his
- manner grew heavier; at dessert he cut the corks of the empty bottles;
- after eating he cleaned his teeth with his tongue; in taking soup
- he made a gurgling noise with every spoonful; and, as he was getting
- fatter, the puffed-out cheeks seemed to push the eyes, always small, up
- to the temples.
- Sometimes Emma tucked the red borders of his under-vest unto his
- waistcoat, rearranged his cravat, and threw away the dirty gloves he was
- going to put on; and this was not, as he fancied, for himself; it
- was for herself, by a diffusion of egotism, of nervous irritation.
- Sometimes, too, she told him of what she had read, such as a passage in
- a novel, of a new play, or an anecdote of the “upper ten” that she
- had seen in a feuilleton; for, after all, Charles was something, an
- ever-open ear, and ever-ready approbation. She confided many a thing to
- her greyhound. She would have done so to the logs in the fireplace or to
- the pendulum of the clock.
- At the bottom of her heart, however, she was waiting for something to
- happen. Like shipwrecked sailors, she turned despairing eyes upon the
- solitude of her life, seeking afar off some white sail in the mists of
- the horizon. She did not know what this chance would be, what wind would
- bring it her, towards what shore it would drive her, if it would be a
- shallop or a three-decker, laden with anguish or full of bliss to the
- portholes. But each morning, as she awoke, she hoped it would come that
- day; she listened to every sound, sprang up with a start, wondered that
- it did not come; then at sunset, always more saddened, she longed for
- the morrow.
- Spring came round. With the first warm weather, when the pear trees
- began to blossom, she suffered from dyspnoea.
- From the beginning of July she counted how many weeks there were to
- October, thinking that perhaps the Marquis d’Andervilliers would give
- another ball at Vaubyessard. But all September passed without letters or
- visits.
- After the ennui of this disappointment her heart once more remained
- empty, and then the same series of days recommenced. So now they would
- thus follow one another, always the same, immovable, and bringing
- nothing. Other lives, however flat, had at least the chance of some
- event. One adventure sometimes brought with it infinite consequences and
- the scene changed. But nothing happened to her; God had willed it so!
- The future was a dark corridor, with its door at the end shut fast.
- She gave up music. What was the good of playing? Who would hear her?
- Since she could never, in a velvet gown with short sleeves, striking
- with her light fingers the ivory keys of an Erard at a concert, feel
- the murmur of ecstasy envelop her like a breeze, it was not worth while
- boring herself with practicing. Her drawing cardboard and her embroidery
- she left in the cupboard. What was the good? What was the good? Sewing
- irritated her. “I have read everything,” she said to herself. And she
- sat there making the tongs red-hot, or looked at the rain falling.
- How sad she was on Sundays when vespers sounded! She listened with dull
- attention to each stroke of the cracked bell. A cat slowly walking over
- some roof put up his back in the pale rays of the sun. The wind on the
- highroad blew up clouds of dust. Afar off a dog sometimes howled; and
- the bell, keeping time, continued its monotonous ringing that died away
- over the fields.
- But the people came out from church. The women in waxed clogs, the
- peasants in new blouses, the little bare-headed children skipping along
- in front of them, all were going home. And till nightfall, five or six
- men, always the same, stayed playing at corks in front of the large door
- of the inn.
- The winter was severe. The windows every morning were covered with
- rime, and the light shining through them, dim as through ground-glass,
- sometimes did not change the whole day long. At four o’clock the lamp
- had to be lighted.
- On fine days she went down into the garden. The dew had left on the
- cabbages a silver lace with long transparent threads spreading from one
- to the other. No birds were to be heard; everything seemed asleep, the
- espalier covered with straw, and the vine, like a great sick serpent
- under the coping of the wall, along which, on drawing near, one saw the
- many-footed woodlice crawling. Under the spruce by the hedgerow, the
- curé in the three-cornered hat reading his breviary had lost his right
- foot, and the very plaster, scaling off with the frost, had left white
- scabs on his face.
- Then she went up again, shut her door, put on coals, and fainting with
- the heat of the hearth, felt her boredom weigh more heavily than ever.
- She would have liked to go down and talk to the servant, but a sense of
- shame restrained her.
- Every day at the same time the schoolmaster in a black skullcap opened
- the shutters of his house, and the rural policeman, wearing his sabre
- over his blouse, passed by. Night and morning the post-horses, three by
- three, crossed the street to water at the pond. From time to time the
- bell of a public house door rang, and when it was windy one could hear
- the little brass basins that served as signs for the hairdresser’s shop
- creaking on their two rods. This shop had as decoration an old engraving
- of a fashion-plate stuck against a windowpane and the wax bust of a
- woman with yellow hair. He, too, the hairdresser, lamented his wasted
- calling, his hopeless future, and dreaming of some shop in a big
- town--at Rouen, for example, overlooking the harbour, near the
- theatre--he walked up and down all day from the mairie to the church,
- sombre and waiting for customers. When Madame Bovary looked up, she
- always saw him there, like a sentinel on duty, with his skullcap over
- his ears and his vest of lasting.
- Sometimes in the afternoon outside the window of her room, the head of a
- man appeared, a swarthy head with black whiskers, smiling slowly, with
- a broad, gentle smile that showed his white teeth. A waltz immediately
- began and on the organ, in a little drawing room, dancers the size of
- a finger, women in pink turbans, Tyrolians in jackets, monkeys in frock
- coats, gentlemen in knee-breeches, turned and turned between the sofas,
- the consoles, multiplied in the bits of looking glass held together
- at their corners by a piece of gold paper. The man turned his handle,
- looking to the right and left, and up at the windows. Now and again,
- while he shot out a long squirt of brown saliva against the milestone,
- with his knee raised his instrument, whose hard straps tired his
- shoulder; and now, doleful and drawling, or gay and hurried, the music
- escaped from the box, droning through a curtain of pink taffeta under
- a brass claw in arabesque. They were airs played in other places at
- the theatres, sung in drawing rooms, danced to at night under lighted
- lustres, echoes of the world that reached even to Emma. Endless
- sarabands ran through her head, and, like an Indian dancing girl on the
- flowers of a carpet, her thoughts leapt with the notes, swung from dream
- to dream, from sadness to sadness. When the man had caught some coppers
- in his cap, he drew down an old cover of blue cloth, hitched his organ
- on to his back, and went off with a heavy tread. She watched him going.
- But it was above all the meal-times that were unbearable to her, in this
- small room on the ground floor, with its smoking stove, its creaking
- door, the walls that sweated, the damp flags; all the bitterness in life
- seemed served up on her plate, and with smoke of the boiled beef there
- rose from her secret soul whiffs of sickliness. Charles was a slow
- eater; she played with a few nuts, or, leaning on her elbow, amused
- herself with drawing lines along the oilcloth table cover with the point
- of her knife.
- She now let everything in her household take care of itself, and Madame
- Bovary senior, when she came to spend part of Lent at Tostes, was much
- surprised at the change. She who was formerly so careful, so dainty,
- now passed whole days without dressing, wore grey cotton stockings, and
- burnt tallow candles. She kept saying they must be economical since
- they were not rich, adding that she was very contented, very happy, that
- Tostes pleased her very much, with other speeches that closed the mouth
- of her mother-in-law. Besides, Emma no longer seemed inclined to follow
- her advice; once even, Madame Bovary having thought fit to maintain that
- mistresses ought to keep an eye on the religion of their servants, she
- had answered with so angry a look and so cold a smile that the good
- woman did not interfere again.
- Emma was growing difficult, capricious. She ordered dishes for herself,
- then she did not touch them; one day drank only pure milk, the next
- cups of tea by the dozen. Often she persisted in not going out, then,
- stifling, threw open the windows and put on light dresses. After she had
- well scolded her servant she gave her presents or sent her out to see
- neighbours, just as she sometimes threw beggars all the silver in her
- purse, although she was by no means tender-hearted or easily accessible
- to the feelings of others, like most country-bred people, who always
- retain in their souls something of the horny hardness of the paternal
- hands.
- Towards the end of February old Rouault, in memory of his cure, himself
- brought his son-in-law a superb turkey, and stayed three days at Tostes.
- Charles being with his patients, Emma kept him company. He smoked in the
- room, spat on the firedogs, talked farming, calves, cows, poultry, and
- municipal council, so that when he left she closed the door on him with
- a feeling of satisfaction that surprised even herself. Moreover she no
- longer concealed her contempt for anything or anybody, and at times she
- set herself to express singular opinions, finding fault with that which
- others approved, and approving things perverse and immoral, all of which
- made her husband open his eyes widely.
- Would this misery last for ever? Would she never issue from it? Yet
- she was as good as all the women who were living happily. She had seen
- duchesses at Vaubyessard with clumsier waists and commoner ways, and she
- execrated the injustice of God. She leant her head against the walls
- to weep; she envied lives of stir; longed for masked balls, for violent
- pleasures, with all the wildness that she did not know, but that these
- must surely yield.
- She grew pale and suffered from palpitations of the heart.
- Charles prescribed valerian and camphor baths. Everything that was tried
- only seemed to irritate her the more.
- On certain days she chatted with feverish rapidity, and this
- over-excitement was suddenly followed by a state of torpor, in which
- she remained without speaking, without moving. What then revived her was
- pouring a bottle of eau-de-cologne over her arms.
- As she was constantly complaining about Tostes, Charles fancied that her
- illness was no doubt due to some local cause, and fixing on this idea,
- began to think seriously of setting up elsewhere.
- From that moment she drank vinegar, contracted a sharp little cough, and
- completely lost her appetite.
- It cost Charles much to give up Tostes after living there four years and
- “when he was beginning to get on there.” Yet if it must be! He took her
- to Rouen to see his old master. It was a nervous complaint: change of
- air was needed.
- After looking about him on this side and on that, Charles learnt that
- in the Neufchâtel arrondissement there was a considerable market town
- called Yonville-l’Abbaye, whose doctor, a Polish refugee, had decamped a
- week before. Then he wrote to the chemist of the place to ask the
- number of the population, the distance from the nearest doctor, what
- his predecessor had made a year, and so forth; and the answer being
- satisfactory, he made up his mind to move towards the spring, if Emma’s
- health did not improve.
- One day when, in view of her departure, she was tidying a drawer,
- something pricked her finger. It was a wire of her wedding bouquet.
- The orange blossoms were yellow with dust and the silver bordered satin
- ribbons frayed at the edges. She threw it into the fire. It flared
- up more quickly than dry straw. Then it was, like a red bush in the
- cinders, slowly devoured. She watched it burn.
- The little pasteboard berries burst, the wire twisted, the gold
- lace melted; and the shriveled paper corollas, fluttering like black
- butterflies at the back of the stove, at last flew up the chimney.
- When they left Tostes at the month of March, Madame Bovary was pregnant.
- Part II
- Chapter One
- Yonville-l’Abbaye (so called from an old Capuchin abbey of which not
- even the ruins remain) is a market-town twenty-four miles from Rouen,
- between the Abbeville and Beauvais roads, at the foot of a valley
- watered by the Rieule, a little river that runs into the Andelle after
- turning three water-mills near its mouth, where there are a few trout
- that the lads amuse themselves by fishing for on Sundays.
- We leave the highroad at La Boissiere and keep straight on to the top of
- the Leux hill, whence the valley is seen. The river that runs through it
- makes of it, as it were, two regions with distinct physiognomies--all on
- the left is pasture land, all of the right arable. The meadow stretches
- under a bulge of low hills to join at the back with the pasture land of
- the Bray country, while on the eastern side, the plain, gently rising,
- broadens out, showing as far as eye can follow its blond cornfields. The
- water, flowing by the grass, divides with a white line the colour of the
- roads and of the plains, and the country is like a great unfolded mantle
- with a green velvet cape bordered with a fringe of silver.
- Before us, on the verge of the horizon, lie the oaks of the forest of
- Argueil, with the steeps of the Saint-Jean hills scarred from top
- to bottom with red irregular lines; they are rain tracks, and these
- brick-tones standing out in narrow streaks against the grey colour of
- the mountain are due to the quantity of iron springs that flow beyond in
- the neighboring country.
- Here we are on the confines of Normandy, Picardy, and the Ile-de-France,
- a bastard land whose language is without accent and its landscape is
- without character. It is there that they make the worst Neufchâtel
- cheeses of all the arrondissement; and, on the other hand, farming is
- costly because so much manure is needed to enrich this friable soil full
- of sand and flints.
- Up to 1835 there was no practicable road for getting to Yonville, but
- about this time a cross-road was made which joins that of Abbeville to
- that of Amiens, and is occasionally used by the Rouen wagoners on their
- way to Flanders. Yonville-l’Abbaye has remained stationary in spite of
- its “new outlet.” Instead of improving the soil, they persist in keeping
- up the pasture lands, however depreciated they may be in value, and
- the lazy borough, growing away from the plain, has naturally spread
- riverwards. It is seem from afar sprawling along the banks like a
- cowherd taking a siesta by the water-side.
- At the foot of the hill beyond the bridge begins a roadway, planted
- with young aspens, that leads in a straight line to the first houses in
- the place. These, fenced in by hedges, are in the middle of courtyards
- full of straggling buildings, wine-presses, cart-sheds and distilleries
- scattered under thick trees, with ladders, poles, or scythes hung on to
- the branches. The thatched roofs, like fur caps drawn over eyes, reach
- down over about a third of the low windows, whose coarse convex glasses
- have knots in the middle like the bottoms of bottles. Against the
- plaster wall diagonally crossed by black joists, a meagre pear-tree
- sometimes leans and the ground-floors have at their door a small
- swing-gate to keep out the chicks that come pilfering crumbs of bread
- steeped in cider on the threshold. But the courtyards grow narrower,
- the houses closer together, and the fences disappear; a bundle of ferns
- swings under a window from the end of a broomstick; there is a
- blacksmith’s forge and then a wheelwright’s, with two or three new
- carts outside that partly block the way. Then across an open space
- appears a white house beyond a grass mound ornamented by a Cupid, his
- finger on his lips; two brass vases are at each end of a flight of
- steps; scutcheons[9] blaze upon the door. It is the notary’s house, and
- the finest in the place.
- [9] The _panonceaux_ that have to be hung over the doors of notaries.
- The Church is on the other side of the street, twenty paces farther
- down, at the entrance of the square. The little cemetery that surrounds
- it, closed in by a wall breast high, is so full of graves that the old
- stones, level with the ground, form a continuous pavement, on which the
- grass of itself has marked out regular green squares. The church was
- rebuilt during the last years of the reign of Charles X. The wooden roof
- is beginning to rot from the top, and here and there has black hollows
- in its blue colour. Over the door, where the organ should be, is a
- loft for the men, with a spiral staircase that reverberates under their
- wooden shoes.
- The daylight coming through the plain glass windows falls obliquely upon
- the pews ranged along the walls, which are adorned here and there with
- a straw mat bearing beneath it the words in large letters, “Mr.
- So-and-so’s pew.” Farther on, at a spot where the building narrows, the
- confessional forms a pendant to a statuette of the Virgin, clothed in
- a satin robe, coifed with a tulle veil sprinkled with silver stars, and
- with red cheeks, like an idol of the Sandwich Islands; and, finally, a
- copy of the “Holy Family, presented by the Minister of the Interior,”
- overlooking the high altar, between four candlesticks, closes in the
- perspective. The choir stalls, of deal wood, have been left unpainted.
- The market, that is to say, a tiled roof supported by some twenty posts,
- occupies of itself about half the public square of Yonville. The town
- hall, constructed “from the designs of a Paris architect,” is a sort of
- Greek temple that forms the corner next to the chemist’s shop. On
- the ground-floor are three Ionic columns and on the first floor a
- semicircular gallery, while the dome that crowns it is occupied by a
- Gallic cock, resting one foot upon the “Charte” and holding in the other
- the scales of Justice.
- But that which most attracts the eye is opposite the Lion d’Or inn, the
- chemist’s shop of Monsieur Homais. In the evening especially its argand
- lamp is lit up and the red and green jars that embellish his shop-front
- throw far across the street their two streams of colour; then across
- them as if in Bengal lights is seen the shadow of the chemist
- leaning over his desk. His house from top to bottom is placarded with
- inscriptions written in large hand, round hand, printed hand: “Vichy,
- Seltzer, Barege waters, blood purifiers, Raspail patent medicine,
- Arabian racahout, Darcet lozenges, Regnault paste, trusses, baths,
- hygienic chocolate,” etc. And the signboard, which takes up all the
- breadth of the shop, bears in gold letters, “Homais, Chemist.” Then at
- the back of the shop, behind the great scales fixed to the counter, the
- word “Laboratory” appears on a scroll above a glass door, which about
- half-way up once more repeats “Homais” in gold letters on a black
- ground.
- Beyond this there is nothing to see at Yonville. The street (the only
- one) a gunshot in length and flanked by a few shops on either side stops
- short at the turn of the highroad. If it is left on the right hand and
- the foot of the Saint-Jean hills followed the cemetery is soon reached.
- At the time of the cholera, in order to enlarge this, a piece of wall
- was pulled down, and three acres of land by its side purchased; but all
- the new portion is almost tenantless; the tombs, as heretofore,
- continue to crowd together towards the gate. The keeper, who is at once
- gravedigger and church beadle (thus making a double profit out of the
- parish corpses), has taken advantage of the unused plot of ground to
- plant potatoes there. From year to year, however, his small field grows
- smaller, and when there is an epidemic, he does not know whether to
- rejoice at the deaths or regret the burials.
- “You live on the dead, Lestiboudois!” the curé at last said to him one
- day. This grim remark made him reflect; it checked him for some time;
- but to this day he carries on the cultivation of his little tubers, and
- even maintains stoutly that they grow naturally.
- Since the events about to be narrated, nothing in fact has changed
- at Yonville. The tin tricolour flag still swings at the top of the
- church-steeple; the two chintz streamers still flutter in the wind from
- the linen-draper’s; the chemist’s fetuses, like lumps of white amadou,
- rot more and more in their turbid alcohol, and above the big door of
- the inn the old golden lion, faded by rain, still shows passers-by its
- poodle mane.
- On the evening when the Bovarys were to arrive at Yonville, Widow
- Lefrancois, the landlady of this inn, was so very busy that she sweated
- great drops as she moved her saucepans. To-morrow was market-day. The
- meat had to be cut beforehand, the fowls drawn, the soup and coffee
- made. Moreover, she had the boarders’ meal to see to, and that of the
- doctor, his wife, and their servant; the billiard-room was echoing with
- bursts of laughter; three millers in a small parlour were calling for
- brandy; the wood was blazing, the brazen pan was hissing, and on the
- long kitchen table, amid the quarters of raw mutton, rose piles of
- plates that rattled with the shaking of the block on which spinach was
- being chopped.
- From the poultry-yard was heard the screaming of the fowls whom the
- servant was chasing in order to wring their necks.
- A man slightly marked with small-pox, in green leather slippers, and
- wearing a velvet cap with a gold tassel, was warming his back at the
- chimney. His face expressed nothing but self-satisfaction, and he
- appeared to take life as calmly as the goldfinch suspended over his head
- in its wicker cage: this was the chemist.
- “Artémise!” shouted the landlady, “chop some wood, fill the water
- bottles, bring some brandy, look sharp! If only I knew what dessert to
- offer the guests you are expecting! Good heavens! Those furniture-movers
- are beginning their racket in the billiard-room again; and their van has
- been left before the front door! The ‘Hirondelle’ might run into it when
- it draws up. Call Polyte and tell him to put it up. Only think, Monsieur
- Homais, that since morning they have had about fifteen games, and drunk
- eight jars of cider! Why, they’ll tear my cloth for me,” she went on,
- looking at them from a distance, her strainer in her hand.
- “That wouldn’t be much of a loss,” replied Monsieur Homais. “You would
- buy another.”
- “Another billiard-table!” exclaimed the widow.
- “Since that one is coming to pieces, Madame Lefrancois. I tell you again
- you are doing yourself harm, much harm! And besides, players now want
- narrow pockets and heavy cues. Hazards aren’t played now; everything is
- changed! One must keep pace with the times! Just look at Tellier!”
- The hostess reddened with vexation. The chemist went on--
- “You may say what you like; his table is better than yours; and if one
- were to think, for example, of getting up a patriotic pool for Poland or
- the sufferers from the Lyons floods--”
- “It isn’t beggars like him that’ll frighten us,” interrupted the
- landlady, shrugging her fat shoulders. “Come, come, Monsieur Homais; as
- long as the ‘Lion d’Or’ exists people will come to it. We’ve feathered
- our nest; while one of these days you’ll find the ‘Cafe Francais’ closed
- with a big placard on the shutters. Change my billiard-table!” she went
- on, speaking to herself, “the table that comes in so handy for folding
- the washing, and on which, in the hunting season, I have slept six
- visitors! But that dawdler, Hivert, doesn’t come!”
- “Are you waiting for him for your gentlemen’s dinner?”
- “Wait for him! And what about Monsieur Binet? As the clock strikes
- six you’ll see him come in, for he hasn’t his equal under the sun for
- punctuality. He must always have his seat in the small parlour. He’d
- rather die than dine anywhere else. And so squeamish as he is, and so
- particular about the cider! Not like Monsieur Léon; he sometimes comes
- at seven, or even half-past, and he doesn’t so much as look at what he
- eats. Such a nice young man! Never speaks a rough word!”
- “Well, you see, there’s a great difference between an educated man and
- an old carabineer who is now a tax-collector.”
- Six o’clock struck. Binet came in.
- He wore a blue frock-coat falling in a straight line round his thin
- body, and his leather cap, with its lappets knotted over the top of
- his head with string, showed under the turned-up peak a bald forehead,
- flattened by the constant wearing of a helmet. He wore a black cloth
- waistcoat, a hair collar, grey trousers, and, all the year round,
- well-blacked boots, that had two parallel swellings due to the sticking
- out of his big-toes. Not a hair stood out from the regular line of fair
- whiskers, which, encircling his jaws, framed, after the fashion of a
- garden border, his long, wan face, whose eyes were small and the nose
- hooked. Clever at all games of cards, a good hunter, and writing a
- fine hand, he had at home a lathe, and amused himself by turning napkin
- rings, with which he filled up his house, with the jealousy of an artist
- and the egotism of a bourgeois.
- He went to the small parlour, but the three millers had to be got out
- first, and during the whole time necessary for laying the cloth, Binet
- remained silent in his place near the stove. Then he shut the door and
- took off his cap in his usual way.
- “It isn’t with saying civil things that he’ll wear out his tongue,” said
- the chemist, as soon as he was along with the landlady.
- “He never talks more,” she replied. “Last week two travelers in the
- cloth line were here--such clever chaps who told such jokes in the
- evening, that I fairly cried with laughing; and he stood there like a
- dab fish and never said a word.”
- “Yes,” observed the chemist; “no imagination, no sallies, nothing that
- makes the society-man.”
- “Yet they say he has parts,” objected the landlady.
- “Parts!” replied Monsieur Homais; “he, parts! In his own line it is
- possible,” he added in a calmer tone. And he went on--
- “Ah! That a merchant, who has large connections, a jurisconsult, a
- doctor, a chemist, should be thus absent-minded, that they should become
- whimsical or even peevish, I can understand; such cases are cited in
- history. But at least it is because they are thinking of something.
- Myself, for example, how often has it happened to me to look on the
- bureau for my pen to write a label, and to find, after all, that I had
- put it behind my ear!”
- Madame Lefrancois just then went to the door to see if the “Hirondelle”
- were not coming. She started. A man dressed in black suddenly came into
- the kitchen. By the last gleam of the twilight one could see that his
- face was rubicund and his form athletic.
- “What can I do for you, Monsieur le Curé?” asked the landlady, as she
- reached down from the chimney one of the copper candlesticks placed
- with their candles in a row. “Will you take something? A thimbleful of
- _Cassis?_[10] A glass of wine?”
- [10] Black currant liqueur.
- The priest declined very politely. He had come for his umbrella, that
- he had forgotten the other day at the Ernemont convent, and after
- asking Madame Lefrancois to have it sent to him at the presbytery in the
- evening, he left for the church, from which the Angelus was ringing.
- When the chemist no longer heard the noise of his boots along the
- square, he thought the priest’s behaviour just now very unbecoming. This
- refusal to take any refreshment seemed to him the most odious hypocrisy;
- all priests tippled on the sly, and were trying to bring back the days
- of the tithe.
- The landlady took up the defence of her curé.
- “Besides, he could double up four men like you over his knee. Last year
- he helped our people to bring in the straw; he carried as many as six
- trusses at once, he is so strong.”
- “Bravo!” said the chemist. “Now just send your daughters to confess to
- fellows which such a temperament! I, if I were the Government, I’d have
- the priests bled once a month. Yes, Madame Lefrancois, every month--a
- good phlebotomy, in the interests of the police and morals.”
- “Be quiet, Monsieur Homais. You are an infidel; you’ve no religion.”
- The chemist answered: “I have a religion, my religion, and I even have
- more than all these others with their mummeries and their juggling.
- I adore God, on the contrary. I believe in the Supreme Being, in a
- Creator, whatever he may be. I care little who has placed us here below
- to fulfil our duties as citizens and fathers of families; but I don’t
- need to go to church to kiss silver plates, and fatten, out of my
- pocket, a lot of good-for-nothings who live better than we do. For one
- can know Him as well in a wood, in a field, or even contemplating the
- eternal vault like the ancients. My God! Mine is the God of Socrates, of
- Franklin, of Voltaire, and of Beranger! I am for the profession of faith
- of the ‘Savoyard Vicar,’ and the immortal principles of ‘89! And I can’t
- admit of an old boy of a God who takes walks in his garden with a
- cane in his hand, who lodges his friends in the belly of whales, dies
- uttering a cry, and rises again at the end of three days; things absurd
- in themselves, and completely opposed, moreover, to all physical laws,
- which prove to us, by the way, that priests have always wallowed in
- turpid ignorance, in which they would fain engulf the people with them.”
- He ceased, looking round for an audience, for in his bubbling over
- the chemist had for a moment fancied himself in the midst of the town
- council. But the landlady no longer heeded him; she was listening to a
- distant rolling. One could distinguish the noise of a carriage mingled
- with the clattering of loose horseshoes that beat against the ground,
- and at last the “Hirondelle” stopped at the door.
- It was a yellow box on two large wheels, that, reaching to the tilt,
- prevented travelers from seeing the road and dirtied their shoulders.
- The small panes of the narrow windows rattled in their sashes when the
- coach was closed, and retained here and there patches of mud amid the
- old layers of dust, that not even storms of rain had altogether washed
- away. It was drawn by three horses, the first a leader, and when it came
- down-hill its bottom jolted against the ground.
- Some of the inhabitants of Yonville came out into the square; they all
- spoke at once, asking for news, for explanations, for hampers. Hivert
- did not know whom to answer. It was he who did the errands of the place
- in town. He went to the shops and brought back rolls of leather for
- the shoemaker, old iron for the farrier, a barrel of herrings for his
- mistress, caps from the milliner’s, locks from the hair-dresser’s and
- all along the road on his return journey he distributed his parcels,
- which he threw, standing upright on his seat and shouting at the top of
- his voice, over the enclosures of the yards.
- An accident had delayed him. Madame Bovary’s greyhound had run across
- the field. They had whistled for him a quarter of an hour; Hivert had
- even gone back a mile and a half expecting every moment to catch sight
- of her; but it had been necessary to go on.
- Emma had wept, grown angry; she had accused Charles of this misfortune.
- Monsieur Lheureux, a draper, who happened to be in the coach with
- her, had tried to console her by a number of examples of lost dogs
- recognizing their masters at the end of long years. One, he said had
- been told of, who had come back to Paris from Constantinople. Another
- had gone one hundred and fifty miles in a straight line, and swum four
- rivers; and his own father had possessed a poodle, which, after twelve
- years of absence, had all of a sudden jumped on his back in the street
- as he was going to dine in town.
- Chapter Two
- Emma got out first, then Félicité, Monsieur Lheureux, and a nurse, and
- they had to wake up Charles in his corner, where he had slept soundly
- since night set in.
- Homais introduced himself; he offered his homages to madame and his
- respects to monsieur; said he was charmed to have been able to render
- them some slight service, and added with a cordial air that he had
- ventured to invite himself, his wife being away.
- When Madame Bovary was in the kitchen she went up to the chimney.
- With the tips of her fingers she caught her dress at the knee, and
- having thus pulled it up to her ankle, held out her foot in its black
- boot to the fire above the revolving leg of mutton. The flame lit up the
- whole of her, penetrating with a crude light the woof of her gowns, the
- fine pores of her fair skin, and even her eyelids, which she blinked now
- and again. A great red glow passed over her with the blowing of the wind
- through the half-open door.
- On the other side of the chimney a young man with fair hair watched her
- silently.
- As he was a good deal bored at Yonville, where he was a clerk at the
- notary’s, Monsieur Guillaumin, Monsieur Léon Dupuis (it was he who
- was the second habitue of the “Lion d’Or”) frequently put back his
- dinner-hour in hope that some traveler might come to the inn, with whom
- he could chat in the evening. On the days when his work was done early,
- he had, for want of something else to do, to come punctually, and endure
- from soup to cheese a _tête-à-tête_ with Binet. It was therefore with
- delight that he accepted the landlady’s suggestion that he should dine
- in company with the newcomers, and they passed into the large parlour
- where Madame Lefrancois, for the purpose of showing off, had had the
- table laid for four.
- Homais asked to be allowed to keep on his skull-cap, for fear of coryza;
- then, turning to his neighbour--
- “Madame is no doubt a little fatigued; one gets jolted so abominably in
- our ‘Hirondelle.’”
- “That is true,” replied Emma; “but moving about always amuses me. I like
- change of place.”
- “It is so tedious,” sighed the clerk, “to be always riveted to the same
- places.”
- “If you were like me,” said Charles, “constantly obliged to be in the
- saddle”--
- “But,” Léon went on, addressing himself to Madame Bovary, “nothing, it
- seems to me, is more pleasant--when one can,” he added.
- “Moreover,” said the druggist, “the practice of medicine is not very
- hard work in our part of the world, for the state of our roads allows us
- the use of gigs, and generally, as the farmers are prosperous, they pay
- pretty well. We have, medically speaking, besides the ordinary cases
- of enteritis, bronchitis, bilious affections, etc., now and then a
- few intermittent fevers at harvest-time; but on the whole, little of a
- serious nature, nothing special to note, unless it be a great deal of
- scrofula, due, no doubt, to the deplorable hygienic conditions of our
- peasant dwellings. Ah! you will find many prejudices to combat, Monsieur
- Bovary, much obstinacy of routine, with which all the efforts of your
- science will daily come into collision; for people still have recourse
- to novenas, to relics, to the priest, rather than come straight to the
- doctor or the chemist. The climate, however, is not, truth to tell, bad,
- and we even have a few nonagenarians in our parish. The thermometer (I
- have made some observations) falls in winter to 4 degrees Centigrade
- at the outside, which gives us 24 degrees Reaumur as the maximum, or
- otherwise 54 degrees Fahrenheit (English scale), not more. And, as a
- matter of fact, we are sheltered from the north winds by the forest of
- Argueil on the one side, from the west winds by the St. Jean range on
- the other; and this heat, moreover, which, on account of the aqueous
- vapours given off by the river and the considerable number of cattle
- in the fields, which, as you know, exhale much ammonia, that is to say,
- nitrogen, hydrogen and oxygen (no, nitrogen and hydrogen alone), and
- which sucking up into itself the humus from the ground, mixing together
- all those different emanations, unites them into a stack, so to say,
- and combining with the electricity diffused through the atmosphere, when
- there is any, might in the long run, as in tropical countries, engender
- insalubrious miasmata--this heat, I say, finds itself perfectly tempered
- on the side whence it comes, or rather whence it should come--that is to
- say, the southern side--by the south-eastern winds, which, having cooled
- themselves passing over the Seine, reach us sometimes all at once like
- breezes from Russia.”
- “At any rate, you have some walks in the neighbourhood?” continued
- Madame Bovary, speaking to the young man.
- “Oh, very few,” he answered. “There is a place they call La Pâture, on
- the top of the hill, on the edge of the forest. Sometimes, on Sundays, I
- go and stay there with a book, watching the sunset.”
- “I think there is nothing so admirable as sunsets,” she resumed; “but
- especially by the side of the sea.”
- “Oh, I adore the sea!” said Monsieur Léon.
- “And then, does it not seem to you,” continued Madame Bovary, “that the
- mind travels more freely on this limitless expanse, the contemplation of
- which elevates the soul, gives ideas of the infinite, the ideal?”
- “It is the same with mountainous landscapes,” continued Léon. “A cousin
- of mine who travelled in Switzerland last year told me that one could
- not picture to oneself the poetry of the lakes, the charm of the
- waterfalls, the gigantic effect of the glaciers. One sees pines of
- incredible size across torrents, cottages suspended over precipices,
- and, a thousand feet below one, whole valleys when the clouds open. Such
- spectacles must stir to enthusiasm, incline to prayer, to ecstasy; and I
- no longer marvel at that celebrated musician who, the better to inspire
- his imagination, was in the habit of playing the piano before some
- imposing site.”
- “You play?” she asked.
- “No, but I am very fond of music,” he replied.
- “Ah! don’t you listen to him, Madame Bovary,” interrupted Homais,
- bending over his plate. “That’s sheer modesty. Why, my dear fellow, the
- other day in your room you were singing ‘L’Ange Gardien’ ravishingly. I
- heard you from the laboratory. You gave it like an actor.”
- Léon, in fact, lodged at the chemist’s where he had a small room on the
- second floor, overlooking the Place. He blushed at the compliment of his
- landlord, who had already turned to the doctor, and was enumerating to
- him, one after the other, all the principal inhabitants of Yonville. He
- was telling anecdotes, giving information; the fortune of the notary
- was not known exactly, and “there was the Tuvache household,” who made a
- good deal of show.
- Emma continued, “And what music do you prefer?”
- “Oh, German music; that which makes you dream.”
- “Have you been to the opera?”
- “Not yet; but I shall go next year, when I am living at Paris to finish
- reading for the bar.”
- “As I had the honour of putting it to your husband,” said the chemist,
- “with regard to this poor Yanoda who has run away, you will find
- yourself, thanks to his extravagance, in the possession of one of the
- most comfortable houses of Yonville. Its greatest convenience for a
- doctor is a door giving on the Walk, where one can go in and out unseen.
- Moreover, it contains everything that is agreeable in a household--a
- laundry, kitchen with offices, sitting-room, fruit-room, and so on. He
- was a gay dog, who didn’t care what he spent. At the end of the garden,
- by the side of the water, he had an arbour built just for the purpose of
- drinking beer in summer; and if madame is fond of gardening she will be
- able--”
- “My wife doesn’t care about it,” said Charles; “although she has
- been advised to take exercise, she prefers always sitting in her room
- reading.”
- “Like me,” replied Léon. “And indeed, what is better than to sit by
- one’s fireside in the evening with a book, while the wind beats against
- the window and the lamp is burning?”
- “What, indeed?” she said, fixing her large black eyes wide open upon
- him.
- “One thinks of nothing,” he continued; “the hours slip by. Motionless we
- traverse countries we fancy we see, and your thought, blending with
- the fiction, playing with the details, follows the outline of the
- adventures. It mingles with the characters, and it seems as if it were
- yourself palpitating beneath their costumes.”
- “That is true! That is true?” she said.
- “Has it ever happened to you,” Léon went on, “to come across some vague
- idea of one’s own in a book, some dim image that comes back to you from
- afar, and as the completest expression of your own slightest sentiment?”
- “I have experienced it,” she replied.
- “That is why,” he said, “I especially love the poets. I think verse more
- tender than prose, and that it moves far more easily to tears.”
- “Still in the long run it is tiring,” continued Emma. “Now I, on the
- contrary, adore stories that rush breathlessly along, that frighten one.
- I detest commonplace heroes and moderate sentiments, such as there are
- in nature.”
- “In fact,” observed the clerk, “these works, not touching the heart,
- miss, it seems to me, the true end of art. It is so sweet, amid all
- the disenchantments of life, to be able to dwell in thought upon noble
- characters, pure affections, and pictures of happiness. For myself,
- living here far from the world, this is my one distraction; but Yonville
- affords so few resources.”
- “Like Tostes, no doubt,” replied Emma; “and so I always subscribed to a
- lending library.”
- “If madame will do me the honour of making use of it”, said the chemist,
- who had just caught the last words, “I have at her disposal a library
- composed of the best authors, Voltaire, Rousseau, Delille, Walter
- Scott, the ‘Echo des Feuilletons’; and in addition I receive various
- periodicals, among them the ‘Fanal de Rouen’ daily, having the advantage
- to be its correspondent for the districts of Buchy, Forges, Neufchâtel,
- Yonville, and vicinity.”
- For two hours and a half they had been at table; for the servant
- Artémis, carelessly dragging her old list slippers over the flags,
- brought one plate after the other, forgot everything, and constantly
- left the door of the billiard-room half open, so that it beat against
- the wall with its hooks.
- Unconsciously, Léon, while talking, had placed his foot on one of the
- bars of the chair on which Madame Bovary was sitting. She wore a small
- blue silk necktie, that kept up like a ruff a gauffered cambric collar,
- and with the movements of her head the lower part of her face gently
- sunk into the linen or came out from it. Thus side by side, while
- Charles and the chemist chatted, they entered into one of those vague
- conversations where the hazard of all that is said brings you back to
- the fixed centre of a common sympathy. The Paris theatres, titles of
- novels, new quadrilles, and the world they did not know; Tostes, where
- she had lived, and Yonville, where they were; they examined all, talked
- of everything till to the end of dinner.
- When coffee was served Félicité went away to get ready the room in the
- new house, and the guests soon raised the siege. Madame Lefrancois was
- asleep near the cinders, while the stable-boy, lantern in hand, was
- waiting to show Monsieur and Madame Bovary the way home. Bits of straw
- stuck in his red hair, and he limped with his left leg. When he had
- taken in his other hand the cure’s umbrella, they started.
- The town was asleep; the pillars of the market threw great shadows; the
- earth was all grey as on a summer’s night. But as the doctor’s house was
- only some fifty paces from the inn, they had to say good-night almost
- immediately, and the company dispersed.
- As soon as she entered the passage, Emma felt the cold of the plaster
- fall about her shoulders like damp linen. The walls were new and the
- wooden stairs creaked. In their bedroom, on the first floor, a whitish
- light passed through the curtainless windows.
- She could catch glimpses of tree tops, and beyond, the fields,
- half-drowned in the fog that lay reeking in the moonlight along
- the course of the river. In the middle of the room, pell-mell, were
- scattered drawers, bottles, curtain-rods, gilt poles, with mattresses
- on the chairs and basins on the ground--the two men who had brought the
- furniture had left everything about carelessly.
- This was the fourth time that she had slept in a strange place.
- The first was the day of her going to the convent; the second, of her
- arrival at Tostes; the third, at Vaubyessard; and this was the fourth.
- And each one had marked, as it were, the inauguration of a new phase in
- her life. She did not believe that things could present themselves in
- the same way in different places, and since the portion of her life
- lived had been bad, no doubt that which remained to be lived would be
- better.
- Chapter Three
- The next day, as she was getting up, she saw the clerk on the Place. She
- had on a dressing-gown. He looked up and bowed. She nodded quickly and
- reclosed the window.
- Léon waited all day for six o’clock in the evening to come, but on going
- to the inn, he found no one but Monsieur Binet, already at table. The
- dinner of the evening before had been a considerable event for him; he
- had never till then talked for two hours consecutively to a “lady.” How
- then had he been able to explain, and in such language, the number of
- things that he could not have said so well before? He was usually
- shy, and maintained that reserve which partakes at once of modesty and
- dissimulation.
- At Yonville he was considered “well-bred.” He listened to the arguments
- of the older people, and did not seem hot about politics--a remarkable
- thing for a young man. Then he had some accomplishments; he painted in
- water-colours, could read the key of G, and readily talked literature
- after dinner when he did not play cards. Monsieur Homais respected him
- for his education; Madame Homais liked him for his good-nature, for
- he often took the little Homais into the garden--little brats who were
- always dirty, very much spoilt, and somewhat lymphatic, like their
- mother. Besides the servant to look after them, they had Justin, the
- chemist’s apprentice, a second cousin of Monsieur Homais, who had been
- taken into the house from charity, and who was useful at the same time
- as a servant.
- The druggist proved the best of neighbours. He gave Madame Bovary
- information as to the trades-people, sent expressly for his own cider
- merchant, tasted the drink himself, and saw that the casks were properly
- placed in the cellar; he explained how to set about getting in a
- supply of butter cheap, and made an arrangement with Lestiboudois, the
- sacristan, who, besides his sacerdotal and funeral functions, looked
- after the principal gardens at Yonville by the hour or the year,
- according to the taste of the customers.
- The need of looking after others was not the only thing that urged the
- chemist to such obsequious cordiality; there was a plan underneath it
- all.
- He had infringed the law of the 19th Ventose, year xi., article I, which
- forbade all persons not having a diploma to practise medicine; so that,
- after certain anonymous denunciations, Homais had been summoned to Rouen
- to see the procurer of the king in his own private room; the magistrate
- receiving him standing up, ermine on shoulder and cap on head. It was
- in the morning, before the court opened. In the corridors one heard
- the heavy boots of the gendarmes walking past, and like a far-off noise
- great locks that were shut. The druggist’s ears tingled as if he were
- about to have an apoplectic stroke; he saw the depths of dungeons,
- his family in tears, his shop sold, all the jars dispersed; and he was
- obliged to enter a cafe and take a glass of rum and seltzer to recover
- his spirits.
- Little by little the memory of this reprimand grew fainter, and
- he continued, as heretofore, to give anodyne consultations in his
- back-parlour. But the mayor resented it, his colleagues were jealous,
- everything was to be feared; gaining over Monsieur Bovary by his
- attentions was to earn his gratitude, and prevent his speaking out later
- on, should he notice anything. So every morning Homais brought him “the
- paper,” and often in the afternoon left his shop for a few moments to
- have a chat with the Doctor.
- Charles was dull: patients did not come. He remained seated for hours
- without speaking, went into his consulting room to sleep, or watched
- his wife sewing. Then for diversion he employed himself at home as a
- workman; he even tried to do up the attic with some paint which had been
- left behind by the painters. But money matters worried him. He had
- spent so much for repairs at Tostes, for madame’s toilette, and for the
- moving, that the whole dowry, over three thousand crowns, had slipped
- away in two years.
- Then how many things had been spoilt or lost during their carriage from
- Tostes to Yonville, without counting the plaster cure, who falling out
- of the coach at an over-severe jolt, had been dashed into a thousand
- fragments on the pavements of Quincampoix! A pleasanter trouble came
- to distract him, namely, the pregnancy of his wife. As the time of her
- confinement approached he cherished her the more. It was another bond of
- the flesh establishing itself, and, as it were, a continued sentiment
- of a more complex union. When from afar he saw her languid walk, and
- her figure without stays turning softly on her hips; when opposite one
- another he looked at her at his ease, while she took tired poses in her
- armchair, then his happiness knew no bounds; he got up, embraced her,
- passed his hands over her face, called her little mamma, wanted to
- make her dance, and half-laughing, half-crying, uttered all kinds of
- caressing pleasantries that came into his head. The idea of having
- begotten a child delighted him. Now he wanted nothing. He knew human
- life from end to end, and he sat down to it with serenity.
- Emma at first felt a great astonishment; then was anxious to be
- delivered that she might know what it was to be a mother. But not
- being able to spend as much as she would have liked, to have a
- swing-bassinette with rose silk curtains, and embroidered caps, in a fit
- of bitterness she gave up looking after the trousseau, and ordered the
- whole of it from a village needlewoman, without choosing or discussing
- anything. Thus she did not amuse herself with those preparations that
- stimulate the tenderness of mothers, and so her affection was from the
- very outset, perhaps, to some extent attenuated.
- As Charles, however, spoke of the boy at every meal, she soon began to
- think of him more consecutively.
- She hoped for a son; he would be strong and dark; she would call him
- George; and this idea of having a male child was like an expected
- revenge for all her impotence in the past. A man, at least, is free; he
- may travel over passions and over countries, overcome obstacles, taste
- of the most far-away pleasures. But a woman is always hampered. At once
- inert and flexible, she has against her the weakness of the flesh and
- legal dependence. Her will, like the veil of her bonnet, held by a
- string, flutters in every wind; there is always some desire that draws
- her, some conventionality that restrains.
- She was confined on a Sunday at about six o’clock, as the sun was
- rising.
- “It is a girl!” said Charles.
- She turned her head away and fainted.
- Madame Homais, as well as Madame Lefrancois of the Lion d’Or, almost
- immediately came running in to embrace her. The chemist, as man of
- discretion, only offered a few provincial felicitations through the
- half-opened door. He wished to see the child and thought it well made.
- Whilst she was getting well she occupied herself much in seeking a
- name for her daughter. First she went over all those that have Italian
- endings, such as Clara, Louisa, Amanda, Atala; she liked Galsuinde
- pretty well, and Yseult or Leocadie still better.
- Charles wanted the child to be called after her mother; Emma opposed
- this. They ran over the calendar from end to end, and then consulted
- outsiders.
- “Monsieur Léon,” said the chemist, “with whom I was talking about it
- the other day, wonders you do not chose Madeleine. It is very much in
- fashion just now.”
- But Madame Bovary, senior, cried out loudly against this name of a
- sinner. As to Monsieur Homais, he had a preference for all those that
- recalled some great man, an illustrious fact, or a generous idea, and it
- was on this system that he had baptized his four children. Thus Napoleon
- represented glory and Franklin liberty; Irma was perhaps a concession to
- romanticism, but Athalie was a homage to the greatest masterpiece of the
- French stage. For his philosophical convictions did not interfere
- with his artistic tastes; in him the thinker did not stifle the man of
- sentiment; he could make distinctions, make allowances for imagination
- and fanaticism. In this tragedy, for example, he found fault with the
- ideas, but admired the style; he detested the conception, but applauded
- all the details, and loathed the characters while he grew enthusiastic
- over their dialogue. When he read the fine passages he was transported,
- but when he thought that mummers would get something out of them for
- their show, he was disconsolate; and in this confusion of sentiments in
- which he was involved he would have liked at once to crown Racine with
- both his hands and discuss with him for a good quarter of an hour.
- At last Emma remembered that at the château of Vaubyessard she had heard
- the Marchioness call a young lady Berthe; from that moment this name was
- chosen; and as old Rouault could not come, Monsieur Homais was requested
- to stand godfather. His gifts were all products from his establishment,
- to wit: six boxes of jujubes, a whole jar of racahout, three cakes of
- marshmallow paste, and six sticks of sugar-candy into the bargain that
- he had come across in a cupboard. On the evening of the ceremony there
- was a grand dinner; the cure was present; there was much excitement.
- Monsieur Homais towards liqueur-time began singing “Le Dieu des bonnes
- gens.” Monsieur Léon sang a barcarolle, and Madame Bovary, senior, who
- was godmother, a romance of the time of the Empire; finally, M. Bovary,
- senior, insisted on having the child brought down, and began baptizing
- it with a glass of champagne that he poured over its head. This mockery
- of the first of the sacraments made the Abbe Bournisien angry; old
- Bovary replied by a quotation from “La Guerre des Dieux”; the cure
- wanted to leave; the ladies implored, Homais interfered; and they
- succeeded in making the priest sit down again, and he quietly went on
- with the half-finished coffee in his saucer.
- Monsieur Bovary, senior, stayed at Yonville a month, dazzling the
- natives by a superb policeman’s cap with silver tassels that he wore
- in the morning when he smoked his pipe in the square. Being also in the
- habit of drinking a good deal of brandy, he often sent the servant
- to the Lion d’Or to buy him a bottle, which was put down to his
- son’s account, and to perfume his handkerchiefs he used up his
- daughter-in-law’s whole supply of eau-de-cologne.
- The latter did not at all dislike his company. He had knocked about the
- world, he talked about Berlin, Vienna, and Strasbourg, of his soldier
- times, of the mistresses he had had, the grand luncheons of which he had
- partaken; then he was amiable, and sometimes even, either on the stairs,
- or in the garden, would seize hold of her waist, crying, “Charles, look
- out for yourself.”
- Then Madame Bovary, senior, became alarmed for her son’s happiness, and
- fearing that her husband might in the long-run have an immoral influence
- upon the ideas of the young woman, took care to hurry their departure.
- Perhaps she had more serious reasons for uneasiness. Monsieur Bovary was
- not the man to respect anything.
- One day Emma was suddenly seized with the desire to see her little
- girl, who had been put to nurse with the carpenter’s wife, and, without
- looking at the calendar to see whether the six weeks of the Virgin were
- yet passed, she set out for the Rollets’ house, situated at the extreme
- end of the village, between the highroad and the fields.
- It was mid-day, the shutters of the houses were closed and the slate
- roofs that glittered beneath the fierce light of the blue sky seemed to
- strike sparks from the crest of the gables. A heavy wind was blowing;
- Emma felt weak as she walked; the stones of the pavement hurt her; she
- was doubtful whether she would not go home again, or go in somewhere to
- rest.
- At this moment Monsieur Léon came out from a neighbouring door with a
- bundle of papers under his arm. He came to greet her, and stood in the
- shade in front of the Lheureux’s shop under the projecting grey awning.
- Madame Bovary said she was going to see her baby, but that she was
- beginning to grow tired.
- “If--” said Léon, not daring to go on.
- “Have you any business to attend to?” she asked.
- And on the clerk’s answer, she begged him to accompany her. That same
- evening this was known in Yonville, and Madame Tuvache, the mayor’s
- wife, declared in the presence of her servant that “Madame Bovary was
- compromising herself.”
- To get to the nurse’s it was necessary to turn to the left on leaving
- the street, as if making for the cemetery, and to follow between little
- houses and yards a small path bordered with privet hedges. They were
- in bloom, and so were the speedwells, eglantines, thistles, and the
- sweetbriar that sprang up from the thickets. Through openings in
- the hedges one could see into the huts, some pigs on a dung-heap, or
- tethered cows rubbing their horns against the trunk of trees. The two,
- side by side walked slowly, she leaning upon him, and he restraining
- his pace, which he regulated by hers; in front of them a swarm of midges
- fluttered, buzzing in the warm air.
- They recognized the house by an old walnut-tree which shaded it.
- Low and covered with brown tiles, there hung outside it, beneath the
- dormer-window of the garret, a string of onions. Faggots upright
- against a thorn fence surrounded a bed of lettuce, a few square feet of
- lavender, and sweet peas strung on sticks. Dirty water was running here
- and there on the grass, and all round were several indefinite rags,
- knitted stockings, a red calico jacket, and a large sheet of coarse
- linen spread over the hedge. At the noise of the gate the nurse appeared
- with a baby she was suckling on one arm. With her other hand she was
- pulling along a poor puny little fellow, his face covered with scrofula,
- the son of a Rouen hosier, whom his parents, too taken up with their
- business, left in the country.
- “Go in,” she said; “your little one is there asleep.”
- The room on the ground-floor, the only one in the dwelling, had at its
- farther end, against the wall, a large bed without curtains, while a
- kneading-trough took up the side by the window, one pane of which
- was mended with a piece of blue paper. In the corner behind the door,
- shining hob-nailed shoes stood in a row under the slab of the washstand,
- near a bottle of oil with a feather stuck in its mouth; a Matthieu
- Laensberg lay on the dusty mantelpiece amid gunflints, candle-ends, and
- bits of amadou.
- Finally, the last luxury in the apartment was a “Fame” blowing her
- trumpets, a picture cut out, no doubt, from some perfumer’s prospectus
- and nailed to the wall with six wooden shoe-pegs.
- Emma’s child was asleep in a wicker-cradle. She took it up in the
- wrapping that enveloped it and began singing softly as she rocked
- herself to and fro.
- Léon walked up and down the room; it seemed strange to him to see this
- beautiful woman in her nankeen dress in the midst of all this poverty.
- Madam Bovary reddened; he turned away, thinking perhaps there had been
- an impertinent look in his eyes. Then she put back the little girl, who
- had just been sick over her collar.
- The nurse at once came to dry her, protesting that it wouldn’t show.
- “She gives me other doses,” she said: “I am always a-washing of her. If
- you would have the goodness to order Camus, the grocer, to let me have
- a little soap, it would really be more convenient for you, as I needn’t
- trouble you then.”
- “Very well! very well!” said Emma. “Good morning, Madame Rollet,” and
- she went out, wiping her shoes at the door.
- The good woman accompanied her to the end of the garden, talking all the
- time of the trouble she had getting up of nights.
- “I’m that worn out sometimes as I drop asleep on my chair. I’m sure you
- might at least give me just a pound of ground coffee; that’d last me a
- month, and I’d take it of a morning with some milk.”
- After having submitted to her thanks, Madam Bovary left. She had gone a
- little way down the path when, at the sound of wooden shoes, she turned
- round. It was the nurse.
- “What is it?”
- Then the peasant woman, taking her aside behind an elm tree, began
- talking to her of her husband, who with his trade and six francs a year
- that the captain--
- “Oh, be quick!” said Emma.
- “Well,” the nurse went on, heaving sighs between each word, “I’m afraid
- he’ll be put out seeing me have coffee alone, you know men--”
- “But you are to have some,” Emma repeated; “I will give you some. You
- bother me!”
- “Oh, dear! my poor, dear lady! you see in consequence of his wounds he
- has terrible cramps in the chest. He even says that cider weakens him.”
- “Do make haste, Mere Rollet!”
- “Well,” the latter continued, making a curtsey, “if it weren’t asking
- too much,” and she curtsied once more, “if you would”--and her eyes
- begged--“a jar of brandy,” she said at last, “and I’d rub your little
- one’s feet with it; they’re as tender as one’s tongue.”
- Once rid of the nurse, Emma again took Monsieur Léon’s arm. She walked
- fast for some time, then more slowly, and looking straight in front of
- her, her eyes rested on the shoulder of the young man, whose frock-coat
- had a black-velvety collar. His brown hair fell over it, straight and
- carefully arranged. She noticed his nails which were longer than one
- wore them at Yonville. It was one of the clerk’s chief occupations to
- trim them, and for this purpose he kept a special knife in his writing
- desk.
- They returned to Yonville by the water-side. In the warm season the
- bank, wider than at other times, showed to their foot the garden walls
- whence a few steps led to the river. It flowed noiselessly, swift,
- and cold to the eye; long, thin grasses huddled together in it as the
- current drove them, and spread themselves upon the limpid water like
- streaming hair; sometimes at the tip of the reeds or on the leaf of a
- water-lily an insect with fine legs crawled or rested. The sun pierced
- with a ray the small blue bubbles of the waves that, breaking, followed
- each other; branchless old willows mirrored their grey backs in
- the water; beyond, all around, the meadows seemed empty. It was the
- dinner-hour at the farms, and the young woman and her companion heard
- nothing as they walked but the fall of their steps on the earth of the
- path, the words they spoke, and the sound of Emma’s dress rustling round
- her.
- The walls of the gardens with pieces of bottle on their coping were
- hot as the glass windows of a conservatory. Wallflowers had sprung up
- between the bricks, and with the tip of her open sunshade Madame Bovary,
- as she passed, made some of their faded flowers crumble into a yellow
- dust, or a spray of overhanging honeysuckle and clematis caught in its
- fringe and dangled for a moment over the silk.
- They were talking of a troupe of Spanish dancers who were expected
- shortly at the Rouen theatre.
- “Are you going?” she asked.
- “If I can,” he answered.
- Had they nothing else to say to one another? Yet their eyes were full
- of more serious speech, and while they forced themselves to find trivial
- phrases, they felt the same languor stealing over them both. It was the
- whisper of the soul, deep, continuous, dominating that of their voices.
- Surprised with wonder at this strange sweetness, they did not think of
- speaking of the sensation or of seeking its cause. Coming joys, like
- tropical shores, throw over the immensity before them their inborn
- softness, an odorous wind, and we are lulled by this intoxication
- without a thought of the horizon that we do not even know.
- In one place the ground had been trodden down by the cattle; they had to
- step on large green stones put here and there in the mud.
- She often stopped a moment to look where to place her foot, and
- tottering on a stone that shook, her arms outspread, her form bent
- forward with a look of indecision, she would laugh, afraid of falling
- into the puddles of water.
- When they arrived in front of her garden, Madame Bovary opened the
- little gate, ran up the steps and disappeared.
- Léon returned to his office. His chief was away; he just glanced at the
- briefs, then cut himself a pen, and at last took up his hat and went
- out.
- He went to La Pâture at the top of the Argueil hills at the beginning of
- the forest; he threw himself upon the ground under the pines and watched
- the sky through his fingers.
- “How bored I am!” he said to himself, “how bored I am!”
- He thought he was to be pitied for living in this village, with Homais
- for a friend and Monsieru Guillaumin for master. The latter, entirely
- absorbed by his business, wearing gold-rimmed spectacles and red
- whiskers over a white cravat, understood nothing of mental refinements,
- although he affected a stiff English manner, which in the beginning had
- impressed the clerk.
- As to the chemist’s spouse, she was the best wife in Normandy, gentle
- as a sheep, loving her children, her father, her mother, her cousins,
- weeping for other’s woes, letting everything go in her household, and
- detesting corsets; but so slow of movement, such a bore to listen to, so
- common in appearance, and of such restricted conversation, that although
- she was thirty, he only twenty, although they slept in rooms next each
- other and he spoke to her daily, he never thought that she might be a
- woman for another, or that she possessed anything else of her sex than
- the gown.
- And what else was there? Binet, a few shopkeepers, two or three
- publicans, the cure, and finally, Monsieur Tuvache, the mayor, with his
- two sons, rich, crabbed, obtuse persons, who farmed their own lands
- and had feasts among themselves, bigoted to boot, and quite unbearable
- companions.
- But from the general background of all these human faces Emma’s stood
- out isolated and yet farthest off; for between her and him he seemed to
- see a vague abyss.
- In the beginning he had called on her several times along with the
- druggist. Charles had not appeared particularly anxious to see him
- again, and Léon did not know what to do between his fear of being
- indiscreet and the desire for an intimacy that seemed almost impossible.
- Chapter Four
- When the first cold days set in Emma left her bedroom for the
- sitting-room, a long apartment with a low ceiling, in which there was
- on the mantelpiece a large bunch of coral spread out against the
- looking-glass. Seated in her arm chair near the window, she could see
- the villagers pass along the pavement.
- Twice a day Léon went from his office to the Lion d’Or. Emma could hear
- him coming from afar; she leant forward listening, and the young man
- glided past the curtain, always dressed in the same way, and without
- turning his head. But in the twilight, when, her chin resting on her
- left hand, she let the embroidery she had begun fall on her knees, she
- often shuddered at the apparition of this shadow suddenly gliding past.
- She would get up and order the table to be laid.
- Monsieur Homais called at dinner-time. Skull-cap in hand, he came in on
- tiptoe, in order to disturb no one, always repeating the same phrase,
- “Good evening, everybody.” Then, when he had taken his seat at the table
- between the pair, he asked the doctor about his patients, and the latter
- consulted his as to the probability of their payment. Next they talked
- of “what was in the paper.”
- Homais by this hour knew it almost by heart, and he repeated it from end
- to end, with the reflections of the penny-a-liners, and all the stories
- of individual catastrophes that had occurred in France or abroad. But
- the subject becoming exhausted, he was not slow in throwing out some
- remarks on the dishes before him.
- Sometimes even, half-rising, he delicately pointed out to madame the
- tenderest morsel, or turning to the servant, gave her some advice on the
- manipulation of stews and the hygiene of seasoning.
- He talked aroma, osmazome, juices, and gelatine in a bewildering manner.
- Moreover, Homais, with his head fuller of recipes than his shop of jars,
- excelled in making all kinds of preserves, vinegars, and sweet liqueurs;
- he knew also all the latest inventions in economic stoves, together with
- the art of preserving cheese and of curing sick wines.
- At eight o’clock Justin came to fetch him to shut up the shop.
- Then Monsieur Homais gave him a sly look, especially if Félicité was
- there, for he half noticed that his apprentice was fond of the doctor’s
- house.
- “The young dog,” he said, “is beginning to have ideas, and the devil
- take me if I don’t believe he’s in love with your servant!”
- But a more serious fault with which he reproached Justin was his
- constantly listening to conversation. On Sunday, for example, one could
- not get him out of the drawing-room, whither Madame Homais had called
- him to fetch the children, who were falling asleep in the arm-chairs,
- and dragging down with their backs calico chair-covers that were too
- large.
- Not many people came to these soirees at the chemist’s, his
- scandal-mongering and political opinions having successfully alienated
- various respectable persons from him. The clerk never failed to be
- there. As soon as he heard the bell he ran to meet Madame Bovary, took
- her shawl, and put away under the shop-counter the thick list shoes that
- she wore over her boots when there was snow.
- First they played some hands at trente-et-un; next Monsieur Homais
- played ecarte with Emma; Léon behind her gave her advice.
- Standing up with his hands on the back of her chair he saw the teeth of
- her comb that bit into her chignon. With every movement that she made
- to throw her cards the right side of her dress was drawn up. From her
- turned-up hair a dark colour fell over her back, and growing gradually
- paler, lost itself little by little in the shade. Then her dress fell
- on both sides of her chair, puffing out full of folds, and reached the
- ground. When Léon occasionally felt the sole of his boot resting on it,
- he drew back as if he had trodden upon some one.
- When the game of cards was over, the druggist and the Doctor played
- dominoes, and Emma, changing her place, leant her elbow on the table,
- turning over the leaves of “L’Illustration”. She had brought her ladies’
- journal with her. Léon sat down near her; they looked at the engravings
- together, and waited for one another at the bottom of the pages. She
- often begged him to read her the verses; Léon declaimed them in a
- languid voice, to which he carefully gave a dying fall in the love
- passages. But the noise of the dominoes annoyed him. Monsieur Homais
- was strong at the game; he could beat Charles and give him a double-six.
- Then the three hundred finished, they both stretched themselves out in
- front of the fire, and were soon asleep. The fire was dying out in the
- cinders; the teapot was empty, Léon was still reading.
- Emma listened to him, mechanically turning around the lampshade, on the
- gauze of which were painted clowns in carriages, and tight-rope dances
- with their balancing-poles. Léon stopped, pointing with a gesture to his
- sleeping audience; then they talked in low tones, and their conversation
- seemed the more sweet to them because it was unheard.
- Thus a kind of bond was established between them, a constant commerce
- of books and of romances. Monsieur Bovary, little given to jealousy, did
- not trouble himself about it.
- On his birthday he received a beautiful phrenological head, all marked
- with figures to the thorax and painted blue. This was an attention of
- the clerk’s. He showed him many others, even to doing errands for him
- at Rouen; and the book of a novelist having made the mania for cactuses
- fashionable, Léon bought some for Madame Bovary, bringing them back on
- his knees in the “Hirondelle,” pricking his fingers on their hard hairs.
- She had a board with a balustrade fixed against her window to hold the
- pots. The clerk, too, had his small hanging garden; they saw each other
- tending their flowers at their windows.
- Of the windows of the village there was one yet more often occupied; for
- on Sundays from morning to night, and every morning when the weather was
- bright, one could see at the dormer-window of the garret the profile of
- Monsieur Binet bending over his lathe, whose monotonous humming could be
- heard at the Lion d’Or.
- One evening on coming home Léon found in his room a rug in velvet and
- wool with leaves on a pale ground. He called Madame Homais, Monsieur
- Homais, Justin, the children, the cook; he spoke of it to his chief;
- every one wanted to see this rug. Why did the doctor’s wife give the
- clerk presents? It looked queer. They decided that she must be his
- lover.
- He made this seem likely, so ceaselessly did he talk of her charms and
- of her wit; so much so, that Binet once roughly answered him--
- “What does it matter to me since I’m not in her set?”
- He tortured himself to find out how he could make his declaration to
- her, and always halting between the fear of displeasing her and the
- shame of being such a coward, he wept with discouragement and desire.
- Then he took energetic resolutions, wrote letters that he tore up, put
- it off to times that he again deferred.
- Often he set out with the determination to dare all; but this resolution
- soon deserted him in Emma’s presence, and when Charles, dropping in,
- invited him to jump into his chaise to go with him to see some patient
- in the neighbourhood, he at once accepted, bowed to madame, and went
- out. Her husband, was he not something belonging to her? As to Emma,
- she did not ask herself whether she loved. Love, she thought, must come
- suddenly, with great outbursts and lightnings--a hurricane of the skies,
- which falls upon life, revolutionises it, roots up the will like a leaf,
- and sweeps the whole heart into the abyss. She did not know that on
- the terrace of houses it makes lakes when the pipes are choked, and she
- would thus have remained in her security when she suddenly discovered a
- rent in the wall of it.
- Chapter Five
- It was a Sunday in February, an afternoon when the snow was falling.
- They had all, Monsieur and Madame Bovary, Homais, and Monsieur Léon,
- gone to see a yarn-mill that was being built in the valley a mile and a
- half from Yonville. The druggist had taken Napoleon and Athalie to give
- them some exercise, and Justin accompanied them, carrying the umbrellas
- on his shoulder.
- Nothing, however, could be less curious than this curiosity. A great
- piece of waste ground, on which pell-mell, amid a mass of sand and
- stones, were a few break-wheels, already rusty, surrounded by a
- quadrangular building pierced by a number of little windows. The
- building was unfinished; the sky could be seen through the joists of the
- roofing. Attached to the stop-plank of the gable a bunch of straw mixed
- with corn-ears fluttered its tricoloured ribbons in the wind.
- Homais was talking. He explained to the company the future importance
- of this establishment, computed the strength of the floorings, the
- thickness of the walls, and regretted extremely not having a yard-stick
- such as Monsieur Binet possessed for his own special use.
- Emma, who had taken his arm, bent lightly against his shoulder, and
- she looked at the sun’s disc shedding afar through the mist his pale
- splendour. She turned. Charles was there. His cap was drawn down over
- his eyebrows, and his two thick lips were trembling, which added a look
- of stupidity to his face; his very back, his calm back, was irritating
- to behold, and she saw written upon his coat all the platitude of the
- bearer.
- While she was considering him thus, tasting in her irritation a sort of
- depraved pleasure, Léon made a step forward. The cold that made him pale
- seemed to add a more gentle languor to his face; between his cravat and
- his neck the somewhat loose collar of his shirt showed the skin; the
- lobe of his ear looked out from beneath a lock of hair, and his large
- blue eyes, raised to the clouds, seemed to Emma more limpid and more
- beautiful than those mountain-lakes where the heavens are mirrored.
- “Wretched boy!” suddenly cried the chemist.
- And he ran to his son, who had just precipitated himself into a heap of
- lime in order to whiten his boots. At the reproaches with which he was
- being overwhelmed Napoleon began to roar, while Justin dried his shoes
- with a wisp of straw. But a knife was wanted; Charles offered his.
- “Ah!” she said to herself, “he carried a knife in his pocket like a
- peasant.”
- The hoar-frost was falling, and they turned back to Yonville.
- In the evening Madame Bovary did not go to her neighbour’s, and when
- Charles had left and she felt herself alone, the comparison re-began
- with the clearness of a sensation almost actual, and with that
- lengthening of perspective which memory gives to things. Looking from
- her bed at the clean fire that was burning, she still saw, as she had
- down there, Léon standing up with one hand behind his cane, and with
- the other holding Athalie, who was quietly sucking a piece of ice. She
- thought him charming; she could not tear herself away from him; she
- recalled his other attitudes on other days, the words he had spoken, the
- sound of his voice, his whole person; and she repeated, pouting out her
- lips as if for a kiss--
- “Yes, charming! charming! Is he not in love?” she asked herself; “but
- with whom? With me?”
- All the proofs arose before her at once; her heart leapt. The flame of
- the fire threw a joyous light upon the ceiling; she turned on her back,
- stretching out her arms.
- Then began the eternal lamentation: “Oh, if Heaven had not willed it!
- And why not? What prevented it?”
- When Charles came home at midnight, she seemed to have just awakened,
- and as he made a noise undressing, she complained of a headache, then
- asked carelessly what had happened that evening.
- “Monsieur Léon,” he said, “went to his room early.”
- She could not help smiling, and she fell asleep, her soul filled with a
- new delight.
- The next day, at dusk, she received a visit from Monsieur Lherueux, the
- draper. He was a man of ability, was this shopkeeper. Born a Gascon but
- bred a Norman, he grafted upon his southern volubility the cunning of
- the Cauchois. His fat, flabby, beardless face seemed dyed by a
- decoction of liquorice, and his white hair made even more vivid the
- keen brilliance of his small black eyes. No one knew what he had been
- formerly; a pedlar said some, a banker at Routot according to others.
- What was certain was that he made complex calculations in his head that
- would have frightened Binet himself. Polite to obsequiousness, he always
- held himself with his back bent in the position of one who bows or who
- invites.
- After leaving at the door his hat surrounded with crape, he put down
- a green bandbox on the table, and began by complaining to madame, with
- many civilities, that he should have remained till that day without
- gaining her confidence. A poor shop like his was not made to attract
- a “fashionable lady”; he emphasized the words; yet she had only to
- command, and he would undertake to provide her with anything she might
- wish, either in haberdashery or linen, millinery or fancy goods, for
- he went to town regularly four times a month. He was connected with the
- best houses. You could speak of him at the “Trois Freres,” at the “Barbe
- d’Or,” or at the “Grand Sauvage”; all these gentlemen knew him as
- well as the insides of their pockets. To-day, then he had come to show
- madame, in passing, various articles he happened to have, thanks to
- the most rare opportunity. And he pulled out half-a-dozen embroidered
- collars from the box.
- Madame Bovary examined them. “I do not require anything,” she said.
- Then Monsieur Lheureux delicately exhibited three Algerian scarves,
- several packets of English needles, a pair of straw slippers, and
- finally, four eggcups in cocoanut wood, carved in open work by convicts.
- Then, with both hands on the table, his neck stretched out, his figure
- bent forward, open-mouthed, he watched Emma’s look, who was walking up
- and down undecided amid these goods. From time to time, as if to remove
- some dust, he filliped with his nail the silk of the scarves spread
- out at full length, and they rustled with a little noise, making in the
- green twilight the gold spangles of their tissue scintillate like little
- stars.
- “How much are they?”
- “A mere nothing,” he replied, “a mere nothing. But there’s no hurry;
- whenever it’s convenient. We are not Jews.”
- She reflected for a few moments, and ended by again declining Monsieur
- Lheureux’s offer. He replied quite unconcernedly--
- “Very well. We shall understand one another by and by. I have always got
- on with ladies--if I didn’t with my own!”
- Emma smiled.
- “I wanted to tell you,” he went on good-naturedly, after his joke, “that
- it isn’t the money I should trouble about. Why, I could give you some,
- if need be.”
- She made a gesture of surprise.
- “Ah!” said he quickly and in a low voice, “I shouldn’t have to go far to
- find you some, rely on that.”
- And he began asking after Pere Tellier, the proprietor of the “Cafe
- Francais,” whom Monsieur Bovary was then attending.
- “What’s the matter with Pere Tellier? He coughs so that he shakes his
- whole house, and I’m afraid he’ll soon want a deal covering rather than
- a flannel vest. He was such a rake as a young man! Those sort of people,
- madame, have not the least regularity; he’s burnt up with brandy. Still
- it’s sad, all the same, to see an acquaintance go off.”
- And while he fastened up his box he discoursed about the doctor’s
- patients.
- “It’s the weather, no doubt,” he said, looking frowningly at the floor,
- “that causes these illnesses. I, too, don’t feel the thing. One of these
- days I shall even have to consult the doctor for a pain I have in my
- back. Well, good-bye, Madame Bovary. At your service; your very humble
- servant.” And he closed the door gently.
- Emma had her dinner served in her bedroom on a tray by the fireside; she
- was a long time over it; everything was well with her.
- “How good I was!” she said to herself, thinking of the scarves.
- She heard some steps on the stairs. It was Léon. She got up and took
- from the chest of drawers the first pile of dusters to be hemmed. When
- he came in she seemed very busy.
- The conversation languished; Madame Bovary gave it up every few minutes,
- whilst he himself seemed quite embarrassed. Seated on a low chair near
- the fire, he turned round in his fingers the ivory thimble-case. She
- stitched on, or from time to time turned down the hem of the cloth with
- her nail. She did not speak; he was silent, captivated by her silence,
- as he would have been by her speech.
- “Poor fellow!” she thought.
- “How have I displeased her?” he asked himself.
- At last, however, Léon said that he should have, one of these days, to
- go to Rouen on some office business.
- “Your music subscription is out; am I to renew it?”
- “No,” she replied.
- “Why?”
- “Because--”
- And pursing her lips she slowly drew a long stitch of grey thread.
- This work irritated Léon. It seemed to roughen the ends of her fingers.
- A gallant phrase came into his head, but he did not risk it.
- “Then you are giving it up?” he went on.
- “What?” she asked hurriedly. “Music? Ah! yes! Have I not my house to
- look after, my husband to attend to, a thousand things, in fact, many
- duties that must be considered first?”
- She looked at the clock. Charles was late. Then, she affected anxiety.
- Two or three times she even repeated, “He is so good!”
- The clerk was fond of Monsieur Bovary. But this tenderness on his behalf
- astonished him unpleasantly; nevertheless he took up on his praises,
- which he said everyone was singing, especially the chemist.
- “Ah! he is a good fellow,” continued Emma.
- “Certainly,” replied the clerk.
- And he began talking of Madame Homais, whose very untidy appearance
- generally made them laugh.
- “What does it matter?” interrupted Emma. “A good housewife does not
- trouble about her appearance.”
- Then she relapsed into silence.
- It was the same on the following days; her talks, her manners,
- everything changed. She took interest in the housework, went to church
- regularly, and looked after her servant with more severity.
- She took Berthe from nurse. When visitors called, Félicité brought her
- in, and Madame Bovary undressed her to show off her limbs. She declared
- she adored children; this was her consolation, her joy, her passion,
- and she accompanied her caresses with lyrical outburst which would have
- reminded anyone but the Yonville people of Sachette in “Notre Dame de
- Paris.”
- When Charles came home he found his slippers put to warm near the fire.
- His waistcoat now never wanted lining, nor his shirt buttons, and it was
- quite a pleasure to see in the cupboard the night-caps arranged in piles
- of the same height. She no longer grumbled as formerly at taking a turn
- in the garden; what he proposed was always done, although she did not
- understand the wishes to which she submitted without a murmur; and when
- Léon saw him by his fireside after dinner, his two hands on his stomach,
- his two feet on the fender, his two cheeks red with feeding, his eyes
- moist with happiness, the child crawling along the carpet, and this
- woman with the slender waist who came behind his arm-chair to kiss his
- forehead: “What madness!” he said to himself. “And how to reach her!”
- And thus she seemed so virtuous and inaccessible to him that he lost all
- hope, even the faintest. But by this renunciation he placed her on
- an extraordinary pinnacle. To him she stood outside those fleshly
- attributes from which he had nothing to obtain, and in his heart she
- rose ever, and became farther removed from him after the magnificent
- manner of an apotheosis that is taking wing. It was one of those pure
- feelings that do not interfere with life, that are cultivated because
- they are rare, and whose loss would afflict more than their passion
- rejoices.
- Emma grew thinner, her cheeks paler, her face longer. With her black
- hair, her large eyes, her aquiline nose, her birdlike walk, and always
- silent now, did she not seem to be passing through life scarcely
- touching it, and to bear on her brow the vague impress of some divine
- destiny? She was so sad and so calm, at once so gentle and so reserved,
- that near her one felt oneself seized by an icy charm, as we shudder
- in churches at the perfume of the flowers mingling with the cold of the
- marble. The others even did not escape from this seduction. The chemist
- said--
- “She is a woman of great parts, who wouldn’t be misplaced in a
- sub-prefecture.”
- The housewives admired her economy, the patients her politeness, the
- poor her charity.
- But she was eaten up with desires, with rage, with hate. That dress with
- the narrow folds hid a distracted fear, of whose torment those chaste
- lips said nothing. She was in love with Léon, and sought solitude that
- she might with the more ease delight in his image. The sight of his
- form troubled the voluptuousness of this mediation. Emma thrilled at
- the sound of his step; then in his presence the emotion subsided, and
- afterwards there remained to her only an immense astonishment that ended
- in sorrow.
- Léon did not know that when he left her in despair she rose after he had
- gone to see him in the street. She concerned herself about his comings
- and goings; she watched his face; she invented quite a history to find
- an excuse for going to his room. The chemist’s wife seemed happy to her
- to sleep under the same roof, and her thoughts constantly centered upon
- this house, like the “Lion d’Or” pigeons, who came there to dip their
- red feet and white wings in its gutters. But the more Emma recognised
- her love, the more she crushed it down, that it might not be evident,
- that she might make it less. She would have liked Léon to guess it, and
- she imagined chances, catastrophes that should facilitate this.
- What restrained her was, no doubt, idleness and fear, and a sense of
- shame also. She thought she had repulsed him too much, that the time was
- past, that all was lost. Then, pride, and joy of being able to say to
- herself, “I am virtuous,” and to look at herself in the glass taking
- resigned poses, consoled her a little for the sacrifice she believed she
- was making.
- Then the lusts of the flesh, the longing for money, and the melancholy
- of passion all blended themselves into one suffering, and instead of
- turning her thoughts from it, she clave to it the more, urging herself
- to pain, and seeking everywhere occasion for it. She was irritated by
- an ill-served dish or by a half-open door; bewailed the velvets she had
- not, the happiness she had missed, her too exalted dreams, her narrow
- home.
- What exasperated her was that Charles did not seem to notice her
- anguish. His conviction that he was making her happy seemed to her an
- imbecile insult, and his sureness on this point ingratitude. For whose
- sake, then was she virtuous? Was it not for him, the obstacle to all
- felicity, the cause of all misery, and, as it were, the sharp clasp of
- that complex strap that bucked her in on all sides.
- On him alone, then, she concentrated all the various hatreds that
- resulted from her boredom, and every effort to diminish only augmented
- it; for this useless trouble was added to the other reasons for despair,
- and contributed still more to the separation between them. Her own
- gentleness to herself made her rebel against him. Domestic mediocrity
- drove her to lewd fancies, marriage tenderness to adulterous desires.
- She would have liked Charles to beat her, that she might have a better
- right to hate him, to revenge herself upon him. She was surprised
- sometimes at the atrocious conjectures that came into her thoughts, and
- she had to go on smiling, to hear repeated to her at all hours that she
- was happy, to pretend to be happy, to let it be believed.
- Yet she had loathing of this hypocrisy. She was seized with the
- temptation to flee somewhere with Léon to try a new life; but at once a
- vague chasm full of darkness opened within her soul.
- “Besides, he no longer loves me,” she thought. “What is to become of me?
- What help is to be hoped for, what consolation, what solace?”
- She was left broken, breathless, inert, sobbing in a low voice, with
- flowing tears.
- “Why don’t you tell master?” the servant asked her when she came in
- during these crises.
- “It is the nerves,” said Emma. “Do not speak to him of it; it would
- worry him.”
- “Ah! yes,” Félicité went on, “you are just like La Guerine, Pere
- Guerin’s daughter, the fisherman at Pollet, that I used to know at
- Dieppe before I came to you. She was so sad, so sad, to see her
- standing upright on the threshold of her house, she seemed to you like a
- winding-sheet spread out before the door. Her illness, it appears, was
- a kind of fog that she had in her head, and the doctors could not do
- anything, nor the priest either. When she was taken too bad she went
- off quite alone to the sea-shore, so that the customs officer, going his
- rounds, often found her lying flat on her face, crying on the shingle.
- Then, after her marriage, it went off, they say.”
- “But with me,” replied Emma, “it was after marriage that it began.”
- Chapter Six
- One evening when the window was open, and she, sitting by it, had been
- watching Lestiboudois, the beadle, trimming the box, she suddenly heard
- the Angelus ringing.
- It was the beginning of April, when the primroses are in bloom, and a
- warm wind blows over the flower-beds newly turned, and the gardens, like
- women, seem to be getting ready for the summer fetes. Through the bars
- of the arbour and away beyond the river seen in the fields, meandering
- through the grass in wandering curves. The evening vapours rose between
- the leafless poplars, touching their outlines with a violet tint, paler
- and more transparent than a subtle gauze caught athwart their branches.
- In the distance cattle moved about; neither their steps nor their lowing
- could be heard; and the bell, still ringing through the air, kept up its
- peaceful lamentation.
- With this repeated tinkling the thoughts of the young woman lost
- themselves in old memories of her youth and school-days. She remembered
- the great candlesticks that rose above the vases full of flowers on the
- altar, and the tabernacle with its small columns. She would have liked
- to be once more lost in the long line of white veils, marked off here
- and there by the stuff black hoods of the good sisters bending over
- their prie-Dieu. At mass on Sundays, when she looked up, she saw the
- gentle face of the Virgin amid the blue smoke of the rising incense.
- Then she was moved; she felt herself weak and quite deserted, like the
- down of a bird whirled by the tempest, and it was unconsciously that she
- went towards the church, included to no matter what devotions, so that
- her soul was absorbed and all existence lost in it.
- On the Place she met Lestivoudois on his way back, for, in order not
- to shorten his day’s labour, he preferred interrupting his work,
- then beginning it again, so that he rang the Angelus to suit his own
- convenience. Besides, the ringing over a little earlier warned the lads
- of catechism hour.
- Already a few who had arrived were playing marbles on the stones of the
- cemetery. Others, astride the wall, swung their legs, kicking with their
- clogs the large nettles growing between the little enclosure and the
- newest graves. This was the only green spot. All the rest was but
- stones, always covered with a fine powder, despite the vestry-broom.
- The children in list shoes ran about there as if it were an enclosure
- made for them. The shouts of their voices could be heard through the
- humming of the bell. This grew less and less with the swinging of the
- great rope that, hanging from the top of the belfry, dragged its end on
- the ground. Swallows flitted to and fro uttering little cries, cut the
- air with the edge of their wings, and swiftly returned to their yellow
- nests under the tiles of the coping. At the end of the church a lamp was
- burning, the wick of a night-light in a glass hung up. Its light from a
- distance looked like a white stain trembling in the oil. A long ray of
- the sun fell across the nave and seemed to darken the lower sides and
- the corners.
- “Where is the cure?” asked Madame Bovary of one of the lads, who was
- amusing himself by shaking a swivel in a hole too large for it.
- “He is just coming,” he answered.
- And in fact the door of the presbytery grated; Abbe Bournisien appeared;
- the children, pell-mell, fled into the church.
- “These young scamps!” murmured the priest, “always the same!”
- Then, picking up a catechism all in rags that he had struck with is
- foot, “They respect nothing!” But as soon as he caught sight of Madame
- Bovary, “Excuse me,” he said; “I did not recognise you.”
- He thrust the catechism into his pocket, and stopped short, balancing
- the heavy vestry key between his two fingers.
- The light of the setting sun that fell full upon his face paled the
- lasting of his cassock, shiny at the elbows, unravelled at the hem.
- Grease and tobacco stains followed along his broad chest the lines
- of the buttons, and grew more numerous the farther they were from his
- neckcloth, in which the massive folds of his red chin rested; this was
- dotted with yellow spots, that disappeared beneath the coarse hair of
- his greyish beard. He had just dined and was breathing noisily.
- “How are you?” he added.
- “Not well,” replied Emma; “I am ill.”
- “Well, and so am I,” answered the priest. “These first warm days weaken
- one most remarkably, don’t they? But, after all, we are born to suffer,
- as St. Paul says. But what does Monsieur Bovary think of it?”
- “He!” she said with a gesture of contempt.
- “What!” replied the good fellow, quite astonished, “doesn’t he prescribe
- something for you?”
- “Ah!” said Emma, “it is no earthly remedy I need.”
- But the cure from time to time looked into the church, where the
- kneeling boys were shouldering one another, and tumbling over like packs
- of cards.
- “I should like to know--” she went on.
- “You look out, Riboudet,” cried the priest in an angry voice; “I’ll warm
- your ears, you imp!” Then turning to Emma, “He’s Boudet the carpenter’s
- son; his parents are well off, and let him do just as he pleases. Yet he
- could learn quickly if he would, for he is very sharp. And so sometimes
- for a joke I call him Riboudet (like the road one takes to go to
- Maromme) and I even say ‘Mon Riboudet.’ Ha! Ha! ‘Mont Riboudet.’ The
- other day I repeated that just to Monsignor, and he laughed at it; he
- condescended to laugh at it. And how is Monsieur Bovary?”
- She seemed not to hear him. And he went on--
- “Always very busy, no doubt; for he and I are certainly the busiest
- people in the parish. But he is doctor of the body,” he added with a
- thick laugh, “and I of the soul.”
- She fixed her pleading eyes upon the priest. “Yes,” she said, “you
- solace all sorrows.”
- “Ah! don’t talk to me of it, Madame Bovary. This morning I had to go to
- Bas-Diauville for a cow that was ill; they thought it was under a spell.
- All their cows, I don’t know how it is--But pardon me! Longuemarre and
- Boudet! Bless me! Will you leave off?”
- And with a bound he ran into the church.
- The boys were just then clustering round the large desk, climbing over
- the precentor’s footstool, opening the missal; and others on tiptoe were
- just about to venture into the confessional. But the priest suddenly
- distributed a shower of cuffs among them. Seizing them by the collars of
- their coats, he lifted them from the ground, and deposited them on their
- knees on the stones of the choir, firmly, as if he meant planting them
- there.
- “Yes,” said he, when he returned to Emma, unfolding his large cotton
- handkerchief, one corner of which he put between his teeth, “farmers are
- much to be pitied.”
- “Others, too,” she replied.
- “Assuredly. Town-labourers, for example.”
- “It is not they--”
- “Pardon! I’ve there known poor mothers of families, virtuous women, I
- assure you, real saints, who wanted even bread.”
- “But those,” replied Emma, and the corners of her mouth twitched as she
- spoke, “those, Monsieur le Cure, who have bread and have no--”
- “Fire in the winter,” said the priest.
- “Oh, what does that matter?”
- “What! What does it matter? It seems to me that when one has firing and
- food--for, after all--”
- “My God! my God!” she sighed.
- “It is indigestion, no doubt? You must get home, Madame Bovary; drink
- a little tea, that will strengthen you, or else a glass of fresh water
- with a little moist sugar.”
- “Why?” And she looked like one awaking from a dream.
- “Well, you see, you were putting your hand to your forehead. I thought
- you felt faint.” Then, bethinking himself, “But you were asking me
- something? What was it? I really don’t remember.”
- “I? Nothing! nothing!” repeated Emma.
- And the glance she cast round her slowly fell upon the old man in the
- cassock. They looked at one another face to face without speaking.
- “Then, Madame Bovary,” he said at last, “excuse me, but duty first, you
- know; I must look after my good-for-nothings. The first communion will
- soon be upon us, and I fear we shall be behind after all. So after
- Ascension Day I keep them _recta_[11] an extra hour every Wednesday.
- Poor children! One cannot lead them too soon into the path of the Lord,
- as, moreover, he has himself recommended us to do by the mouth of his
- Divine Son. Good health to you, madame; my respects to your husband.”
- [11] On the straight and narrow path.
- And he went into the church making a genuflexion as soon as he reached
- the door.
- Emma saw him disappear between the double row of forms, walking with a
- heavy tread, his head a little bent over his shoulder, and with his two
- hands half-open behind him.
- Then she turned on her heel all of one piece, like a statue on a pivot,
- and went homewards. But the loud voice of the priest, the clear voices
- of the boys still reached her ears, and went on behind her.
- “Are you a Christian?”
- “Yes, I am a Christian.”
- “What is a Christian?”
- “He who, being baptized-baptized-baptized--”
- She went up the steps of the staircase holding on to the banisters, and
- when she was in her room threw herself into an arm-chair.
- The whitish light of the window-panes fell with soft undulations.
- The furniture in its place seemed to have become more immobile, and to
- lose itself in the shadow as in an ocean of darkness. The fire was out,
- the clock went on ticking, and Emma vaguely marvelled at this calm of
- all things while within herself was such tumult. But little Berthe was
- there, between the window and the work-table, tottering on her knitted
- shoes, and trying to come to her mother to catch hold of the ends of her
- apron-strings.
- “Leave me alone,” said the latter, putting her from her with her hand.
- The little girl soon came up closer against her knees, and leaning on
- them with her arms, she looked up with her large blue eyes, while a
- small thread of pure saliva dribbled from her lips on to the silk apron.
- “Leave me alone,” repeated the young woman quite irritably.
- Her face frightened the child, who began to scream.
- “Will you leave me alone?” she said, pushing her with her elbow.
- Berthe fell at the foot of the drawers against the brass handle, cutting
- her cheek, which began to bleed, against it. Madame Bovary sprang to
- lift her up, broke the bell-rope, called for the servant with all her
- might, and she was just going to curse herself when Charles appeared. It
- was the dinner-hour; he had come home.
- “Look, dear!” said Emma, in a calm voice, “the little one fell down
- while she was playing, and has hurt herself.”
- Charles reassured her; the case was not a serious one, and he went for
- some sticking plaster.
- Madame Bovary did not go downstairs to the dining-room; she wished
- to remain alone to look after the child. Then watching her sleep, the
- little anxiety she felt gradually wore off, and she seemed very stupid
- to herself, and very good to have been so worried just now at so little.
- Berthe, in fact, no longer sobbed.
- Her breathing now imperceptibly raised the cotton covering. Big tears
- lay in the corner of the half-closed eyelids, through whose lashes one
- could see two pale sunken pupils; the plaster stuck on her cheek drew
- the skin obliquely.
- “It is very strange,” thought Emma, “how ugly this child is!”
- When at eleven o’clock Charles came back from the chemist’s shop,
- whither he had gone after dinner to return the remainder of the
- sticking-plaster, he found his wife standing by the cradle.
- “I assure you it’s nothing.” he said, kissing her on the forehead.
- “Don’t worry, my poor darling; you will make yourself ill.”
- He had stayed a long time at the chemist’s. Although he had not seemed
- much moved, Homais, nevertheless, had exerted himself to buoy him up, to
- “keep up his spirits.” Then they had talked of the various dangers that
- threaten childhood, of the carelessness of servants. Madame Homais knew
- something of it, having still upon her chest the marks left by a basin
- full of soup that a cook had formerly dropped on her pinafore, and
- her good parents took no end of trouble for her. The knives were not
- sharpened, nor the floors waxed; there were iron gratings to the windows
- and strong bars across the fireplace; the little Homais, in spite of
- their spirit, could not stir without someone watching them; at the
- slightest cold their father stuffed them with pectorals; and until
- they were turned four they all, without pity, had to wear wadded
- head-protectors. This, it is true, was a fancy of Madame Homais’; her
- husband was inwardly afflicted at it. Fearing the possible consequences
- of such compression to the intellectual organs. He even went so far as
- to say to her, “Do you want to make Caribs or Botocudos of them?”
- Charles, however, had several times tried to interrupt the conversation.
- “I should like to speak to you,” he had whispered in the clerk’s ear,
- who went upstairs in front of him.
- “Can he suspect anything?” Léon asked himself. His heart beat, and he
- racked his brain with surmises.
- At last, Charles, having shut the door, asked him to see himself
- what would be the price at Rouen of a fine daguerreotypes. It was a
- sentimental surprise he intended for his wife, a delicate attention--his
- portrait in a frock-coat. But he wanted first to know “how much it would
- be.” The inquiries would not put Monsieur Léon out, since he went to
- town almost every week.
- Why? Monsieur Homais suspected some “young man’s affair” at the bottom
- of it, an intrigue. But he was mistaken. Léon was after no love-making.
- He was sadder than ever, as Madame Lefrancois saw from the amount of
- food he left on his plate. To find out more about it she questioned
- the tax-collector. Binet answered roughly that he “wasn’t paid by the
- police.”
- All the same, his companion seemed very strange to him, for Léon often
- threw himself back in his chair, and stretching out his arms, complained vaguely of life.
- “It’s because you don’t take enough recreation,” said the collector.
- “What recreation?”
- “If I were you I’d have a lathe.”
- “But I don’t know how to turn,” answered the clerk.
- “Ah! that’s true,” said the other, rubbing his chin with an air of
- mingled contempt and satisfaction.
- Léon was weary of loving without any result; moreover he was beginning
- to feel that depression caused by the repetition of the same kind of
- life, when no interest inspires and no hope sustains it. He was so bored
- with Yonville and its inhabitants, that the sight of certain persons,
- of certain houses, irritated him beyond endurance; and the chemist, good
- fellow though he was, was becoming absolutely unbearable to him. Yet
- the prospect of a new condition of life frightened as much as it seduced
- him.
- This apprehension soon changed into impatience, and then Paris from afar
- sounded its fanfare of masked balls with the laugh of grisettes. As he
- was to finish reading there, why not set out at once? What prevented
- him? And he began making home-preparations; he arranged his occupations
- beforehand. He furnished in his head an apartment. He would lead an
- artist’s life there! He would take lessons on the guitar! He would have
- a dressing-gown, a Basque cap, blue velvet slippers! He even already was
- admiring two crossed foils over his chimney-piece, with a death’s head
- on the guitar above them.
- The difficulty was the consent of his mother; nothing, however, seemed
- more reasonable. Even his employer advised him to go to some other
- chambers where he could advance more rapidly. Taking a middle course,
- then, Léon looked for some place as second clerk at Rouen; found none,
- and at last wrote his mother a long letter full of details, in which
- he set forth the reasons for going to live at Paris immediately. She
- consented.
- He did not hurry. Every day for a month Hivert carried boxes, valises,
- parcels for him from Yonville to Rouen and from Rouen to Yonville;
- and when Léon had packed up his wardrobe, had his three arm-chairs
- restuffed, bought a stock of neckties, in a word, had made more
- preparations than for a voyage around the world, he put it off from week
- to week, until he received a second letter from his mother urging him to
- leave, since he wanted to pass his examination before the vacation.
- When the moment for the farewells had come, Madame Homais wept, Justin
- sobbed; Homais, as a man of nerve, concealed his emotion; he wished to
- carry his friend’s overcoat himself as far as the gate of the notary,
- who was taking Léon to Rouen in his carriage.
- The latter had just time to bid farewell to Monsieur Bovary.
- When he reached the head of the stairs, he stopped, he was so out of
- breath. As he came in, Madame Bovary arose hurriedly.
- “It is I again!” said Léon.
- “I was sure of it!”
- She bit her lips, and a rush of blood flowing under her skin made her
- red from the roots of her hair to the top of her collar. She remained
- standing, leaning with her shoulder against the wainscot.
- “The doctor is not here?” he went on.
- “He is out.” She repeated, “He is out.”
- Then there was silence. They looked at one another and their thoughts,
- confounded in the same agony, clung close together like two throbbing
- breasts.
- “I should like to kiss Berthe,” said Léon.
- Emma went down a few steps and called Félicité.
- He threw one long look around him that took in the walls, the
- decorations, the fireplace, as if to penetrate everything, carry away
- everything. But she returned, and the servant brought Berthe, who was
- swinging a windmill roof downwards at the end of a string. Léon kissed
- her several times on the neck.
- “Good-bye, poor child! good-bye, dear little one! good-bye!” And he gave
- her back to her mother.
- “Take her away,” she said.
- They remained alone--Madame Bovary, her back turned, her face pressed
- against a window-pane; Léon held his cap in his hand, knocking it softly
- against his thigh.
- “It is going to rain,” said Emma.
- “I have a cloak,” he answered.
- “Ah!”
- She turned around, her chin lowered, her forehead bent forward.
- The light fell on it as on a piece of marble, to the curve of the
- eyebrows, without one’s being able to guess what Emma was seeing on the
- horizon or what she was thinking within herself.
- “Well, good-bye,” he sighed.
- She raised her head with a quick movement.
- “Yes, good-bye--go!”
- They advanced towards each other; he held out his hand; she hesitated.
- “In the English fashion, then,” she said, giving her own hand wholly to
- him, and forcing a laugh.
- Léon felt it between his fingers, and the very essence of all his being
- seemed to pass down into that moist palm. Then he opened his hand; their
- eyes met again, and he disappeared.
- When he reached the market-place, he stopped and hid behind a pillar to
- look for the last time at this white house with the four green blinds.
- He thought he saw a shadow behind the window in the room; but the
- curtain, sliding along the pole as though no one were touching it,
- slowly opened its long oblique folds that spread out with a single
- movement, and thus hung straight and motionless as a plaster wall. Léon
- set off running.
- From afar he saw his employer’s gig in the road, and by it a man in
- a coarse apron holding the horse. Homais and Monsieur Guillaumin were
- talking. They were waiting for him.
- “Embrace me,” said the druggist with tears in his eyes. “Here is your
- coat, my good friend. Mind the cold; take care of yourself; look after
- yourself.”
- “Come, Léon, jump in,” said the notary.
- Homais bent over the splash-board, and in a voice broken by sobs uttered
- these three sad words--
- “A pleasant journey!”
- “Good-night,” said Monsieur Guillaumin. “Give him his head.” They set
- out, and Homais went back.
- Madame Bovary had opened her window overlooking the garden and watched
- the clouds. They gathered around the sunset on the side of Rouen and
- then swiftly rolled back their black columns, behind which the great
- rays of the sun looked out like the golden arrows of a suspended trophy,
- while the rest of the empty heavens was white as porcelain. But a gust
- of wind bowed the poplars, and suddenly the rain fell; it pattered
- against the green leaves.
- Then the sun reappeared, the hens clucked, sparrows shook their wings in
- the damp thickets, and the pools of water on the gravel as they flowed
- away carried off the pink flowers of an acacia.
- “Ah! how far off he must be already!” she thought.
- Monsieur Homais, as usual, came at half-past six during dinner.
- “Well,” said he, “so we’ve sent off our young friend!”
- “So it seems,” replied the doctor. Then turning on his chair; “Any news
- at home?”
- “Nothing much. Only my wife was a little moved this afternoon. You know
- women--a nothing upsets them, especially my wife. And we should be
- wrong to object to that, since their nervous organization is much more
- malleable than ours.”
- “Poor Léon!” said Charles. “How will he live at Paris? Will he get used
- to it?”
- Madame Bovary sighed.
- “Get along!” said the chemist, smacking his lips. “The outings at
- restaurants, the masked balls, the champagne--all that’ll be jolly
- enough, I assure you.”
- “I don’t think he’ll go wrong,” objected Bovary.
- “Nor do I,” said Monsieur Homais quickly; “although he’ll have to do
- like the rest for fear of passing for a Jesuit. And you don’t know what
- a life those dogs lead in the Latin quarter with actresses. Besides,
- students are thought a great deal of in Paris. Provided they have a few
- accomplishments, they are received in the best society; there are even
- ladies of the Faubourg Saint-Germain who fall in love with them, which
- subsequently furnishes them opportunities for making very good matches.”
- “But,” said the doctor, “I fear for him that down there--”
- “You are right,” interrupted the chemist; “that is the reverse of the
- medal. And one is constantly obliged to keep one’s hand in one’s pocket
- there. Thus, we will suppose you are in a public garden. An individual
- presents himself, well dressed, even wearing an order, and whom one
- would take for a diplomatist. He approaches you, he insinuates himself;
- offers you a pinch of snuff, or picks up your hat. Then you become more
- intimate; he takes you to a cafe, invites you to his country-house,
- introduces you, between two drinks, to all sorts of people; and
- three-fourths of the time it’s only to plunder your watch or lead you
- into some pernicious step.
- “That is true,” said Charles; “but I was thinking especially of
- illnesses--of typhoid fever, for example, that attacks students from the
- provinces.”
- Emma shuddered.
- “Because of the change of regimen,” continued the chemist, “and of the
- perturbation that results therefrom in the whole system. And then the
- water at Paris, don’t you know! The dishes at restaurants, all the
- spiced food, end by heating the blood, and are not worth, whatever
- people may say of them, a good soup. For my own part, I have always
- preferred plain living; it is more healthy. So when I was studying
- pharmacy at Rouen, I boarded in a boarding house; I dined with the
- professors.”
- And thus he went on, expounding his opinions generally and his personal
- likings, until Justin came to fetch him for a mulled egg that was
- wanted.
- “Not a moment’s peace!” he cried; “always at it! I can’t go out for a
- minute! Like a plough-horse, I have always to be moiling and toiling.
- What drudgery!” Then, when he was at the door, “By the way, do you know
- the news?”
- “What news?”
- “That it is very likely,” Homais went on, raising his eyebrows and
- assuming one of his most serious expression, “that the agricultural
- meeting of the Seine-Inferieure will be held this year at
- Yonville-l’Abbaye. The rumour, at all events, is going the round. This
- morning the paper alluded to it. It would be of the utmost importance
- for our district. But we’ll talk it over later on. I can see, thank you;
- Justin has the lantern.”
- Chapter Seven
- The next day was a dreary one for Emma. Everything seemed to her
- enveloped in a black atmosphere floating confusedly over the exterior of
- things, and sorrow was engulfed within her soul with soft shrieks such
- as the winter wind makes in ruined castles. It was that reverie which we
- give to things that will not return, the lassitude that seizes you after
- everything was done; that pain, in fine, that the interruption of every
- wonted movement, the sudden cessation of any prolonged vibration, brings
- on.
- As on the return from Vaubyessard, when the quadrilles were running in
- her head, she was full of a gloomy melancholy, of a numb despair.
- Léon reappeared, taller, handsomer, more charming, more vague. Though
- separated from her, he had not left her; he was there, and the walls of
- the house seemed to hold his shadow.
- She could not detach her eyes from the carpet where he had walked, from
- those empty chairs where he had sat. The river still flowed on, and
- slowly drove its ripples along the slippery banks.
- They had often walked there to the murmur of the waves over the
- moss-covered pebbles. How bright the sun had been! What happy afternoons
- they had seen alone in the shade at the end of the garden! He read
- aloud, bareheaded, sitting on a footstool of dry sticks; the fresh wind
- of the meadow set trembling the leaves of the book and the nasturtiums
- of the arbour. Ah! he was gone, the only charm of her life, the only
- possible hope of joy. Why had she not seized this happiness when it came
- to her? Why not have kept hold of it with both hands, with both knees,
- when it was about to flee from her? And she cursed herself for not
- having loved Léon. She thirsted for his lips. The wish took possession
- of her to run after and rejoin him, throw herself into his arms and
- say to him, “It is I; I am yours.” But Emma recoiled beforehand at the
- difficulties of the enterprise, and her desires, increased by regret,
- became only the more acute.
- Henceforth the memory of Léon was the centre of her boredom; it burnt
- there more brightly than the fire travellers have left on the snow of
- a Russian steppe. She sprang towards him, she pressed against him, she
- stirred carefully the dying embers, sought all around her anything
- that could revive it; and the most distant reminiscences, like the most
- immediate occasions, what she experienced as well as what she imagined,
- her voluptuous desires that were unsatisfied, her projects of happiness
- that crackled in the wind like dead boughs, her sterile virtue, her
- lost hopes, the domestic _tête-à-tête_--she gathered it all up, took
- everything, and made it all serve as fuel for her melancholy.
- The flames, however, subsided, either because the supply had exhausted
- itself, or because it had been piled up too much. Love, little by
- little, was quelled by absence; regret stifled beneath habit; and this
- incendiary light that had empurpled her pale sky was overspread and
- faded by degrees. In the supineness of her conscience she even took her
- repugnance towards her husband for aspirations towards her lover, the
- burning of hate for the warmth of tenderness; but as the tempest still
- raged, and as passion burnt itself down to the very cinders, and no help
- came, no sun rose, there was night on all sides, and she was lost in the
- terrible cold that pierced her.
- Then the evil days of Tostes began again. She thought herself now far
- more unhappy; for she had the experience of grief, with the certainty
- that it would not end.
- A woman who had laid on herself such sacrifices could well allow herself
- certain whims. She bought a Gothic prie-dieu, and in a month spent
- fourteen francs on lemons for polishing her nails; she wrote to Rouen
- for a blue cashmere gown; she chose one of Lheureux’s finest scarves,
- and wore it knotted around her waist over her dressing-gown; and, with
- closed blinds and a book in her hand, she lay stretched out on a couch
- in this garb.
- She often changed her coiffure; she did her hair a la Chinoise, in
- flowing curls, in plaited coils; she parted in on one side and rolled it
- under like a man’s.
- She wanted to learn Italian; she bought dictionaries, a grammar, and
- a supply of white paper. She tried serious reading, history, and
- philosophy. Sometimes in the night Charles woke up with a start,
- thinking he was being called to a patient. “I’m coming,” he stammered;
- and it was the noise of a match Emma had struck to relight the lamp. But
- her reading fared like her piece of embroidery, all of which, only just
- begun, filled her cupboard; she took it up, left it, passed on to other
- books.
- She had attacks in which she could easily have been driven to commit any
- folly. She maintained one day, in opposition to her husband, that she
- could drink off a large glass of brandy, and, as Charles was stupid
- enough to dare her to, she swallowed the brandy to the last drop.
- In spite of her vapourish airs (as the housewives of Yonville called
- them), Emma, all the same, never seemed gay, and usually she had at the
- corners of her mouth that immobile contraction that puckers the faces of
- old maids, and those of men whose ambition has failed. She was pale all
- over, white as a sheet; the skin of her nose was drawn at the nostrils,
- her eyes looked at you vaguely. After discovering three grey hairs on
- her temples, she talked much of her old age.
- She often fainted. One day she even spat blood, and, as Charles fussed
- around her showing his anxiety--
- “Bah!” she answered, “what does it matter?”
- Charles fled to his study and wept there, both his elbows on the table,
- sitting in an arm-chair at his bureau under the phrenological head.
- Then he wrote to his mother begging her to come, and they had many long
- consultations together on the subject of Emma.
- What should they decide? What was to be done since she rejected all
- medical treatment? “Do you know what your wife wants?” replied Madame
- Bovary senior.
- “She wants to be forced to occupy herself with some manual work. If she
- were obliged, like so many others, to earn her living, she wouldn’t have
- these vapours, that come to her from a lot of ideas she stuffs into her
- head, and from the idleness in which she lives.”
- “Yet she is always busy,” said Charles.
- “Ah! always busy at what? Reading novels, bad books, works against
- religion, and in which they mock at priests in speeches taken from
- Voltaire. But all that leads you far astray, my poor child. Anyone who
- has no religion always ends by turning out badly.”
- So it was decided to stop Emma reading novels. The enterprise did not
- seem easy. The good lady undertook it. She was, when she passed through
- Rouen, to go herself to the lending-library and represent that Emma had
- discontinued her subscription. Would they not have a right to apply
- to the police if the librarian persisted all the same in his poisonous
- trade? The farewells of mother and daughter-in-law were cold. During
- the three weeks that they had been together they had not exchanged
- half-a-dozen words apart from the inquiries and phrases when they met at
- table and in the evening before going to bed.
- Madame Bovary left on a Wednesday, the market-day at Yonville.
- The Place since morning had been blocked by a row of carts, which, on
- end and their shafts in the air, spread all along the line of houses
- from the church to the inn. On the other side there were canvas booths,
- where cotton checks, blankets, and woollen stockings were sold,
- together with harness for horses, and packets of blue ribbon, whose ends
- fluttered in the wind. The coarse hardware was spread out on the ground
- between pyramids of eggs and hampers of cheeses, from which sticky straw
- stuck out.
- Near the corn-machines clucking hens passed their necks through the bars
- of flat cages. The people, crowding in the same place and unwilling
- to move thence, sometimes threatened to smash the shop front of the
- chemist. On Wednesdays his shop was never empty, and the people pushed
- in less to buy drugs than for consultations. So great was Homais’
- reputation in the neighbouring villages. His robust aplomb had
- fascinated the rustics. They considered him a greater doctor than all
- the doctors.
- Emma was leaning out at the window; she was often there. The window in
- the provinces replaces the theatre and the promenade, she was amusing
- herself with watching the crowd of boors when she saw a gentleman in
- a green velvet coat. He had on yellow gloves, although he wore heavy
- gaiters; he was coming towards the doctor’s house, followed by a peasant
- walking with a bent head and quite a thoughtful air.
- “Can I see the doctor?” he asked Justin, who was talking on the
- doorsteps with Félicité, and, taking him for a servant of the
- house--“Tell him that Monsieur Rodolphe Boulanger of La Huchette is
- here.”
- It was not from territorial vanity that the new arrival added “of La
- Huchette” to his name, but to make himself the better known.
- La Huchette, in fact, was an estate near Yonville, where he had just
- bought the château and two farms that he cultivated himself, without,
- however, troubling very much about them. He lived as a bachelor, and was
- supposed to have “at least fifteen thousand francs a year.”
- Charles came into the room. Monsieur Boulanger introduced his man, who
- wanted to be bled because he felt “a tingling all over.”
- “That’ll purge me,” he urged as an objection to all reasoning.
- So Bovary ordered a bandage and a basin, and asked Justin to hold it.
- Then addressing the peasant, who was already pale--
- “Don’t be afraid, my lad.”
- “No, no, sir,” said the other; “get on.”
- And with an air of bravado he held out his great arm. At the prick of
- the lancet the blood spurted out, splashing against the looking-glass.
- “Hold the basin nearer,” exclaimed Charles.
- “Lor!” said the peasant, “one would swear it was a little fountain
- flowing. How red my blood is! That’s a good sign, isn’t it?”
- “Sometimes,” answered the doctor, “one feels nothing at first, and then
- syncope sets in, and more especially with people of strong constitution
- like this man.”
- At these words the rustic let go the lancet-case he was twisting between
- his fingers. A shudder of his shoulders made the chair-back creak. His
- hat fell off.
- “I thought as much,” said Bovary, pressing his finger on the vein.
- The basin was beginning to tremble in Justin’s hands; his knees shook,
- he turned pale.
- “Emma! Emma!” called Charles.
- With one bound she came down the staircase.
- “Some vinegar,” he cried. “O dear! two at once!”
- And in his emotion he could hardly put on the compress.
- “It is nothing,” said Monsieur Boulanger quietly, taking Justin in his
- arms. He seated him on the table with his back resting against the wall.
- Madame Bovary began taking off his cravat. The strings of his shirt had
- got into a knot, and she was for some minutes moving her light fingers
- about the young fellow’s neck. Then she poured some vinegar on her
- cambric handkerchief; she moistened his temples with little dabs, and
- then blew upon them softly. The ploughman revived, but Justin’s syncope
- still lasted, and his eyeballs disappeared in the pale sclerotics like
- blue flowers in milk.
- “We must hide this from him,” said Charles.
- Madame Bovary took the basin to put it under the table. With the
- movement she made in bending down, her dress (it was a summer dress with
- four flounces, yellow, long in the waist and wide in the skirt) spread
- out around her on the flags of the room; and as Emma stooping, staggered
- a little as she stretched out her arms.
- The stuff here and there gave with the inflections of her bust.
- Then she went to fetch a bottle of water, and she was melting some
- pieces of sugar when the chemist arrived. The servant had been to
- fetch him in the tumult. Seeing his pupil’s eyes staring he drew a long
- breath; then going around him he looked at him from head to foot.
- “Fool!” he said, “really a little fool! A fool in four letters! A
- phlebotomy’s a big affair, isn’t it! And a fellow who isn’t afraid of
- anything; a kind of squirrel, just as he is who climbs to vertiginous
- heights to shake down nuts. Oh, yes! you just talk to me, boast about
- yourself! Here’s a fine fitness for practising pharmacy later on; for
- under serious circumstances you may be called before the tribunals in
- order to enlighten the minds of the magistrates, and you would have to
- keep your head then, to reason, show yourself a man, or else pass for an
- imbecile.”
- Justin did not answer. The chemist went on--
- “Who asked you to come? You are always pestering the doctor and madame.
- On Wednesday, moreover, your presence is indispensable to me. There are
- now twenty people in the shop. I left everything because of the interest
- I take in you. Come, get along! Sharp! Wait for me, and keep an eye on
- the jars.”
- When Justin, who was rearranging his dress, had gone, they talked for a
- little while about fainting-fits. Madame Bovary had never fainted.
- “That is extraordinary for a lady,” said Monsieur Boulanger; “but some
- people are very susceptible. Thus in a duel, I have seen a second lose
- consciousness at the mere sound of the loading of pistols.”
- “For my part,” said the chemist, “the sight of other people’s blood
- doesn’t affect me at all, but the mere thought of my own flowing would
- make me faint if I reflected upon it too much.”
- Monsieur Boulanger, however, dismissed his servant, advising him to calm
- himself, since his fancy was over.
- “It procured me the advantage of making your acquaintance,” he added,
- and he looked at Emma as he said this. Then he put three francs on the
- corner of the table, bowed negligently, and went out.
- He was soon on the other side of the river (this was his way back to La
- Huchette), and Emma saw him in the meadow, walking under the poplars,
- slackening his pace now and then as one who reflects.
- “She is very pretty,” he said to himself; “she is very pretty, this
- doctor’s wife. Fine teeth, black eyes, a dainty foot, a figure like a
- Parisienne’s. Where the devil does she come from? Wherever did that fat
- fellow pick her up?”
- Monsieur Rodolphe Boulanger was thirty-four; he was of brutal
- temperament and intelligent perspicacity, having, moreover, had much to
- do with women, and knowing them well. This one had seemed pretty to him;
- so he was thinking about her and her husband.
- “I think he is very stupid. She is tired of him, no doubt. He has dirty
- nails, and hasn’t shaved for three days. While he is trotting after his
- patients, she sits there botching socks. And she gets bored! She would
- like to live in town and dance polkas every evening. Poor little woman!
- She is gaping after love like a carp after water on a kitchen-table.
- With three words of gallantry she’d adore one, I’m sure of it. She’d be
- tender, charming. Yes; but how to get rid of her afterwards?”
- Then the difficulties of love-making seen in the distance made him by
- contrast think of his mistress. She was an actress at Rouen, whom he
- kept; and when he had pondered over this image, with which, even in
- remembrance, he was satiated--
- “Ah! Madame Bovary,” he thought, “is much prettier, especially fresher.
- Virginie is decidedly beginning to grow fat. She is so finiky about her
- pleasures; and, besides, she has a mania for prawns.”
- The fields were empty, and around him Rodolphe only heard the regular
- beating of the grass striking against his boots, with a cry of the
- grasshopper hidden at a distance among the oats. He again saw Emma in
- her room, dressed as he had seen her, and he undressed her.
- “Oh, I will have her,” he cried, striking a blow with his stick at a
- clod in front of him. And he at once began to consider the political
- part of the enterprise. He asked himself--
- “Where shall we meet? By what means? We shall always be having the brat
- on our hands, and the servant, the neighbours, and husband, all sorts of
- worries. Pshaw! one would lose too much time over it.”
- Then he resumed, “She really has eyes that pierce one’s heart like a
- gimlet. And that pale complexion! I adore pale women!”
- When he reached the top of the Arguiel hills he had made up his mind.
- “It’s only finding the opportunities. Well, I will call in now and then.
- I’ll send them venison, poultry; I’ll have myself bled, if need be. We
- shall become friends; I’ll invite them to my place. By Jove!” added he,
- “there’s the agricultural show coming on. She’ll be there. I shall see
- her. We’ll begin boldly, for that’s the surest way.”
- Chapter Eight
- At last it came, the famous agricultural show. On the morning of the
- solemnity all the inhabitants at their doors were chatting over the
- preparations. The pediment of the town hall had been hung with garlands
- of ivy; a tent had been erected in a meadow for the banquet; and in the
- middle of the Place, in front of the church, a kind of bombarde was
- to announce the arrival of the prefect and the names of the successful
- farmers who had obtained prizes. The National Guard of Buchy (there was
- none at Yonville) had come to join the corps of firemen, of whom Binet
- was captain. On that day he wore a collar even higher than usual; and,
- tightly buttoned in his tunic, his figure was so stiff and motionless
- that the whole vital portion of his person seemed to have descended into
- his legs, which rose in a cadence of set steps with a single movement.
- As there was some rivalry between the tax-collector and the colonel,
- both, to show off their talents, drilled their men separately. One
- saw the red epaulettes and the black breastplates pass and re-pass
- alternately; there was no end to it, and it constantly began again.
- There had never been such a display of pomp. Several citizens had
- scoured their houses the evening before; tri-coloured flags hung from
- half-open windows; all the public-houses were full; and in the lovely
- weather the starched caps, the golden crosses, and the coloured
- neckerchiefs seemed whiter than snow, shone in the sun, and relieved
- with the motley colours the sombre monotony of the frock-coats and blue
- smocks. The neighbouring farmers’ wives, when they got off their horses,
- pulled out the long pins that fastened around them their dresses, turned
- up for fear of mud; and the husbands, for their part, in order to save
- their hats, kept their handkerchiefs around them, holding one corner
- between their teeth.
- The crowd came into the main street from both ends of the village.
- People poured in from the lanes, the alleys, the houses; and from time
- to time one heard knockers banging against doors closing behind women
- with their gloves, who were going out to see the fete. What was most
- admired were two long lamp-stands covered with lanterns, that flanked a
- platform on which the authorities were to sit. Besides this there were
- against the four columns of the town hall four kinds of poles,
- each bearing a small standard of greenish cloth, embellished with
- inscriptions in gold letters.
- On one was written, “To Commerce”; on the other, “To Agriculture”; on
- the third, “To Industry”; and on the fourth, “To the Fine Arts.”
- But the jubilation that brightened all faces seemed to darken that of
- Madame Lefrancois, the innkeeper. Standing on her kitchen-steps she
- muttered to herself, “What rubbish! what rubbish! With their canvas
- booth! Do they think the prefect will be glad to dine down there under
- a tent like a gipsy? They call all this fussing doing good to the place!
- Then it wasn’t worth while sending to Neufchâtel for the keeper of a
- cookshop! And for whom? For cowherds! tatterdemalions!”
- The druggist was passing. He had on a frock-coat, nankeen trousers,
- beaver shoes, and, for a wonder, a hat with a low crown.
- “Your servant! Excuse me, I am in a hurry.” And as the fat widow asked
- where he was going--
- “It seems odd to you, doesn’t it, I who am always more cooped up in my
- laboratory than the man’s rat in his cheese.”
- “What cheese?” asked the landlady.
- “Oh, nothing! nothing!” Homais continued. “I merely wished to convey
- to you, Madame Lefrancois, that I usually live at home like a recluse.
- To-day, however, considering the circumstances, it is necessary--”
- “Oh, you’re going down there!” she said contemptuously.
- “Yes, I am going,” replied the druggist, astonished. “Am I not a member
- of the consulting commission?”
- Mere Lefrancois looked at him for a few moments, and ended by saying
- with a smile--
- “That’s another pair of shoes! But what does agriculture matter to you?
- Do you understand anything about it?”
- “Certainly I understand it, since I am a druggist--that is to say,
- a chemist. And the object of chemistry, Madame Lefrancois, being the
- knowledge of the reciprocal and molecular action of all natural bodies,
- it follows that agriculture is comprised within its domain. And, in
- fact, the composition of the manure, the fermentation of liquids, the
- analyses of gases, and the influence of miasmata, what, I ask you, is
- all this, if it isn’t chemistry, pure and simple?”
- The landlady did not answer. Homais went on--
- “Do you think that to be an agriculturist it is necessary to have tilled
- the earth or fattened fowls oneself? It is necessary rather to know the
- composition of the substances in question--the geological strata, the
- atmospheric actions, the quality of the soil, the minerals, the waters,
- the density of the different bodies, their capillarity, and what not.
- And one must be master of all the principles of hygiene in order to
- direct, criticize the construction of buildings, the feeding of animals,
- the diet of domestics. And, moreover, Madame Lefrancois, one must know
- botany, be able to distinguish between plants, you understand, which are
- the wholesome and those that are deleterious, which are unproductive
- and which nutritive, if it is well to pull them up here and re-sow them
- there, to propagate some, destroy others; in brief, one must keep pace
- with science by means of pamphlets and public papers, be always on the
- alert to find out improvements.”
- The landlady never took her eyes off the “Cafe Francois” and the chemist
- went on--
- “Would to God our agriculturists were chemists, or that at least they
- would pay more attention to the counsels of science. Thus lately I
- myself wrote a considerable tract, a memoir of over seventy-two pages,
- entitled, ‘Cider, its Manufacture and its Effects, together with some
- New Reflections on the Subject,’ that I sent to the Agricultural Society
- of Rouen, and which even procured me the honour of being received among
- its members--Section, Agriculture; Class, Pomological. Well, if my
- work had been given to the public--” But the druggist stopped, Madame
- Lefrancois seemed so preoccupied.
- “Just look at them!” she said. “It’s past comprehension! Such a cookshop
- as that!” And with a shrug of the shoulders that stretched out over her
- breast the stitches of her knitted bodice, she pointed with both hands
- at her rival’s inn, whence songs were heard issuing. “Well, it won’t
- last long,” she added. “It’ll be over before a week.”
- Homais drew back with stupefaction. She came down three steps and
- whispered in his ear--
- “What! you didn’t know it? There is to be an execution in next week.
- It’s Lheureux who is selling him out; he has killed him with bills.”
- “What a terrible catastrophe!” cried the druggist, who always found
- expressions in harmony with all imaginable circumstances.
- Then the landlady began telling him the story that she had heard from
- Theodore, Monsieur Guillaumin’s servant, and although she detested
- Tellier, she blamed Lheureux. He was “a wheedler, a sneak.”
- “There!” she said. “Look at him! he is in the market; he is bowing to
- Madame Bovary, who’s got on a green bonnet. Why, she’s taking Monsieur
- Boulanger’s arm.”
- “Madame Bovary!” exclaimed Homais. “I must go at once and pay her my
- respects. Perhaps she’ll be very glad to have a seat in the enclosure
- under the peristyle.” And, without heeding Madame Lefrancois, who was
- calling him back to tell him more about it, the druggist walked off
- rapidly with a smile on his lips, with straight knees, bowing copiously
- to right and left, and taking up much room with the large tails of his
- frock-coat that fluttered behind him in the wind.
- Rodolphe, having caught sight of him from afar, hurried on, but Madame
- Bovary lost her breath; so he walked more slowly, and, smiling at her,
- said in a rough tone--
- “It’s only to get away from that fat fellow, you know, the druggist.”
- She pressed his elbow.
- “What’s the meaning of that?” he asked himself. And he looked at her out
- of the corner of his eyes.
- Her profile was so calm that one could guess nothing from it. It stood
- out in the light from the oval of her bonnet, with pale ribbons on it
- like the leaves of weeds. Her eyes with their long curved lashes looked
- straight before her, and though wide open, they seemed slightly puckered
- by the cheek-bones, because of the blood pulsing gently under the
- delicate skin. A pink line ran along the partition between her nostrils.
- Her head was bent upon her shoulder, and the pearl tips of her white
- teeth were seen between her lips.
- “Is she making fun of me?” thought Rodolphe.
- Emma’s gesture, however, had only been meant for a warning; for Monsieur
- Lheureux was accompanying them, and spoke now and again as if to enter
- into the conversation.
- “What a superb day! Everybody is out! The wind is east!”
- And neither Madame Bovary nor Rodolphe answered him, whilst at the
- slightest movement made by them he drew near, saying, “I beg your
- pardon!” and raised his hat.
- When they reached the farrier’s house, instead of following the road
- up to the fence, Rodolphe suddenly turned down a path, drawing with him
- Madame Bovary. He called out--
- “Good evening, Monsieur Lheureux! See you again presently.”
- “How you got rid of him!” she said, laughing.
- “Why,” he went on, “allow oneself to be intruded upon by others? And as
- to-day I have the happiness of being with you--”
- Emma blushed. He did not finish his sentence. Then he talked of the fine
- weather and of the pleasure of walking on the grass. A few daisies had
- sprung up again.
- “Here are some pretty Easter daisies,” he said, “and enough of them to
- furnish oracles to all the amorous maids in the place.”
- He added, “Shall I pick some? What do you think?”
- “Are you in love?” she asked, coughing a little.
- “H’m, h’m! who knows?” answered Rodolphe.
- The meadow began to fill, and the housewives hustled you with their
- great umbrellas, their baskets, and their babies. One had often to get
- out of the way of a long file of country folk, servant-maids with blue
- stockings, flat shoes, silver rings, and who smelt of milk, when one
- passed close to them. They walked along holding one another by the hand,
- and thus they spread over the whole field from the row of open trees to
- the banquet tent.
- But this was the examination time, and the farmers one after the other
- entered a kind of enclosure formed by a long cord supported on sticks.
- The beasts were there, their noses towards the cord, and making a
- confused line with their unequal rumps. Drowsy pigs were burrowing in
- the earth with their snouts, calves were bleating, lambs baaing; the
- cows, on knees folded in, were stretching their bellies on the grass,
- slowly chewing the cud, and blinking their heavy eyelids at the gnats
- that buzzed round them. Plough-men with bare arms were holding by the
- halter prancing stallions that neighed with dilated nostrils looking
- towards the mares. These stood quietly, stretching out their heads and
- flowing manes, while their foals rested in their shadow, or now and then
- came and sucked them. And above the long undulation of these crowded
- animals one saw some white mane rising in the wind like a wave, or some
- sharp horns sticking out, and the heads of men running about. Apart,
- outside the enclosure, a hundred paces off, was a large black bull,
- muzzled, with an iron ring in its nostrils, and who moved no more than
- if he had been in bronze. A child in rags was holding him by a rope.
- Between the two lines the committee-men were walking with heavy steps,
- examining each animal, then consulting one another in a low voice. One
- who seemed of more importance now and then took notes in a book as he
- walked along. This was the president of the jury, Monsieur Derozerays de
- la Panville. As soon as he recognised Rodolphe he came forward quickly,
- and smiling amiably, said--
- “What! Monsieur Boulanger, you are deserting us?”
- Rodolphe protested that he was just coming. But when the president had
- disappeared--
- “_Ma foi!_”[12] said he, “I shall not go. Your company is better than
- his.”
- [12] Upon my word!
- And while poking fun at the show, Rodolphe, to move about more easily,
- showed the gendarme his blue card, and even stopped now and then in
- front of some fine beast, which Madame Bovary did not at all admire.
- He noticed this, and began jeering at the Yonville ladies and their
- dresses; then he apologised for the negligence of his own. He had that
- incongruity of common and elegant in which the habitually vulgar think
- they see the revelation of an eccentric existence, of the perturbations
- of sentiment, the tyrannies of art, and always a certain contempt for
- social conventions, that seduces or exasperates them. Thus his cambric
- shirt with plaited cuffs was blown out by the wind in the opening of his
- waistcoat of grey ticking, and his broad-striped trousers disclosed at
- the ankle nankeen boots with patent leather gaiters.
- These were so polished that they reflected the grass. He trampled on
- horses’s dung with them, one hand in the pocket of his jacket and his
- straw hat on one side.
- “Besides,” added he, “when one lives in the country--”
- “It’s waste of time,” said Emma.
- “That is true,” replied Rodolphe. “To think that not one of these people
- is capable of understanding even the cut of a coat!”
- Then they talked about provincial mediocrity, of the lives it crushed,
- the illusions lost there.
- “And I too,” said Rodolphe, “am drifting into depression.”
- “You!” she said in astonishment; “I thought you very light-hearted.”
- “Ah! yes. I seem so, because in the midst of the world I know how to
- wear the mask of a scoffer upon my face; and yet, how many a time at the
- sight of a cemetery by moonlight have I not asked myself whether it were
- not better to join those sleeping there!”
- “Oh! and your friends?” she said. “You do not think of them.”
- “My friends! What friends? Have I any? Who cares for me?” And he
- accompanied the last words with a kind of whistling of the lips.
- But they were obliged to separate from each other because of a great
- pile of chairs that a man was carrying behind them. He was so overladen
- with them that one could only see the tips of his wooden shoes and the
- ends of his two outstretched arms. It was Lestiboudois, the gravedigger,
- who was carrying the church chairs about amongst the people. Alive to
- all that concerned his interests, he had hit upon this means of turning
- the show to account; and his idea was succeeding, for he no longer knew
- which way to turn. In fact, the villagers, who were hot, quarreled for
- these seats, whose straw smelt of incense, and they leant against the
- thick backs, stained with the wax of candles, with a certain veneration.
- Madame Bovary again took Rodolphe’s arm; he went on as if speaking to
- himself--
- “Yes, I have missed so many things. Always alone! Ah! if I had some aim
- in life, if I had met some love, if I had found someone! Oh, how I would
- have spent all the energy of which I am capable, surmounted everything,
- overcome everything!”
- “Yet it seems to me,” said Emma, “that you are not to be pitied.”
- “Ah! you think so?” said Rodolphe.
- “For, after all,” she went on, “you are free--” she hesitated, “rich--”
- “Do not mock me,” he replied.
- And she protested that she was not mocking him, when the report of a
- cannon resounded. Immediately all began hustling one another pell-mell
- towards the village.
- It was a false alarm. The prefect seemed not to be coming, and the
- members of the jury felt much embarrassed, not knowing if they ought to
- begin the meeting or still wait.
- At last at the end of the Place a large hired landau appeared, drawn by
- two thin horses, which a coachman in a white hat was whipping lustily.
- Binet had only just time to shout, “Present arms!” and the colonel to
- imitate him. All ran towards the enclosure; everyone pushed forward. A
- few even forgot their collars; but the equipage of the prefect seemed
- to anticipate the crowd, and the two yoked jades, trapesing in their
- harness, came up at a little trot in front of the peristyle of the town
- hall at the very moment when the National Guard and firemen deployed,
- beating drums and marking time.
- “Present!” shouted Binet.
- “Halt!” shouted the colonel. “Left about, march.”
- And after presenting arms, during which the clang of the band, letting
- loose, rang out like a brass kettle rolling downstairs, all the guns
- were lowered. Then was seen stepping down from the carriage a gentleman
- in a short coat with silver braiding, with bald brow, and wearing a tuft
- of hair at the back of his head, of a sallow complexion and the most
- benign appearance. His eyes, very large and covered by heavy lids, were
- half-closed to look at the crowd, while at the same time he raised his
- sharp nose, and forced a smile upon his sunken mouth. He recognised the
- mayor by his scarf, and explained to him that the prefect was not able
- to come. He himself was a councillor at the prefecture; then he added
- a few apologies. Monsieur Tuvache answered them with compliments; the
- other confessed himself nervous; and they remained thus, face to face,
- their foreheads almost touching, with the members of the jury all round,
- the municipal council, the notable personages, the National Guard and
- the crowd. The councillor pressing his little cocked hat to his
- breast repeated his bows, while Tuvache, bent like a bow, also smiled,
- stammered, tried to say something, protested his devotion to the
- monarchy and the honour that was being done to Yonville.
- Hippolyte, the groom from the inn, took the head of the horses from the
- coachman, and, limping along with his club-foot, led them to the door
- of the “Lion d’Or”, where a number of peasants collected to look at the
- carriage. The drum beat, the howitzer thundered, and the gentlemen one
- by one mounted the platform, where they sat down in red utrecht velvet
- arm-chairs that had been lent by Madame Tuvache.
- All these people looked alike. Their fair flabby faces, somewhat tanned
- by the sun, were the colour of sweet cider, and their puffy whiskers
- emerged from stiff collars, kept up by white cravats with broad bows.
- All the waist-coats were of velvet, double-breasted; all the watches
- had, at the end of a long ribbon, an oval cornelian seal; everyone
- rested his two hands on his thighs, carefully stretching the stride of
- their trousers, whose unsponged glossy cloth shone more brilliantly than
- the leather of their heavy boots.
- The ladies of the company stood at the back under the vestibule between
- the pillars while the common herd was opposite, standing up or sitting
- on chairs. As a matter of fact, Lestiboudois had brought thither all
- those that he had moved from the field, and he even kept running back
- every minute to fetch others from the church. He caused such confusion
- with this piece of business that one had great difficulty in getting to
- the small steps of the platform.
- “I think,” said Monsieur Lheureux to the chemist, who was passing to his
- place, “that they ought to have put up two Venetian masts with something
- rather severe and rich for ornaments; it would have been a very pretty
- effect.”
- “To be sure,” replied Homais; “but what can you expect? The mayor took
- everything on his own shoulders. He hasn’t much taste. Poor Tuvache! and
- he is even completely destitute of what is called the genius of art.”
- Rodolphe, meanwhile, with Madame Bovary, had gone up to the first
- floor of the town hall, to the “council-room,” and, as it was empty,
- he declared that they could enjoy the sight there more comfortably. He
- fetched three stools from the round table under the bust of the monarch,
- and having carried them to one of the windows, they sat down by each
- other.
- There was commotion on the platform, long whisperings, much parleying.
- At last the councillor got up. They knew now that his name was Lieuvain,
- and in the crowd the name was passed from one to the other. After he had
- collated a few pages, and bent over them to see better, he began--
- “Gentlemen! May I be permitted first of all (before addressing you on
- the object of our meeting to-day, and this sentiment will, I am sure, be
- shared by you all), may I be permitted, I say, to pay a tribute to the
- higher administration, to the government to the monarch, gentle men, our
- sovereign, to that beloved king, to whom no branch of public or private
- prosperity is a matter of indifference, and who directs with a hand at
- once so firm and wise the chariot of the state amid the incessant perils
- of a stormy sea, knowing, moreover, how to make peace respected as well
- as war, industry, commerce, agriculture, and the fine arts?”
- “I ought,” said Rodolphe, “to get back a little further.”
- “Why?” said Emma.
- But at this moment the voice of the councillor rose to an extraordinary
- pitch. He declaimed--
- “This is no longer the time, gentlemen, when civil discord ensanguined
- our public places, when the landlord, the business-man, the working-man
- himself, falling asleep at night, lying down to peaceful sleep, trembled
- lest he should be awakened suddenly by the noise of incendiary tocsins,
- when the most subversive doctrines audaciously sapped foundations.”
- “Well, someone down there might see me,” Rodolphe resumed, “then
- I should have to invent excuses for a fortnight; and with my bad
- reputation--”
- “Oh, you are slandering yourself,” said Emma.
- “No! It is dreadful, I assure you.”
- “But, gentlemen,” continued the councillor, “if, banishing from my
- memory the remembrance of these sad pictures, I carry my eyes back
- to the actual situation of our dear country, what do I see there?
- Everywhere commerce and the arts are flourishing; everywhere new means
- of communication, like so many new arteries in the body of the state,
- establish within it new relations. Our great industrial centres have
- recovered all their activity; religion, more consolidated, smiles in
- all hearts; our ports are full, confidence is born again, and France
- breathes once more!”
- “Besides,” added Rodolphe, “perhaps from the world’s point of view they
- are right.”
- “How so?” she asked.
- “What!” said he. “Do you not know that there are souls constantly
- tormented? They need by turns to dream and to act, the purest passions
- and the most turbulent joys, and thus they fling themselves into all
- sorts of fantasies, of follies.”
- Then she looked at him as one looks at a traveller who has voyaged over
- strange lands, and went on--
- “We have not even this distraction, we poor women!”
- “A sad distraction, for happiness isn’t found in it.”
- “But is it ever found?” she asked.
- “Yes; one day it comes,” he answered.
- “And this is what you have understood,” said the councillor.
- “You, farmers, agricultural labourers! you pacific pioneers of a work
- that belongs wholly to civilization! you, men of progress and morality,
- you have understood, I say, that political storms are even more
- redoubtable than atmospheric disturbances!”
- “It comes one day,” repeated Rodolphe, “one day suddenly, and when
- one is despairing of it. Then the horizon expands; it is as if a voice
- cried, ‘It is here!’ You feel the need of confiding the whole of your
- life, of giving everything, sacrificing everything to this being. There
- is no need for explanations; they understand one another. They have seen
- each other in dreams!”
- (And he looked at her.) “In fine, here it is, this treasure so sought
- after, here before you. It glitters, it flashes; yet one still doubts,
- one does not believe it; one remains dazzled, as if one went out from
- darkness into light.”
- And as he ended Rodolphe suited the action to the word. He passed his
- hand over his face, like a man seized with giddiness. Then he let it
- fall on Emma’s. She took hers away.
- “And who would be surprised at it, gentlemen? He only who is so blind,
- so plunged (I do not fear to say it), so plunged in the prejudices
- of another age as still to misunderstand the spirit of agricultural
- populations. Where, indeed, is to be found more patriotism than in the
- country, greater devotion to the public welfare, more intelligence, in a
- word? And, gentlemen, I do not mean that superficial intelligence,
- vain ornament of idle minds, but rather that profound and balanced
- intelligence that applies itself above all else to useful objects, thus
- contributing to the good of all, to the common amelioration and to
- the support of the state, born of respect for law and the practice of
- duty--”
- “Ah! again!” said Rodolphe. “Always ‘duty.’ I am sick of the word.
- They are a lot of old blockheads in flannel vests and of old women with
- foot-warmers and rosaries who constantly drone into our ears ‘Duty,
- duty!’ Ah! by Jove! one’s duty is to feel what is great, cherish the
- beautiful, and not accept all the conventions of society with the
- ignominy that it imposes upon us.”
- “Yet--yet--” objected Madame Bovary.
- “No, no! Why cry out against the passions? Are they not the one
- beautiful thing on the earth, the source of heroism, of enthusiasm, of
- poetry, music, the arts, of everything, in a word?”
- “But one must,” said Emma, “to some extent bow to the opinion of the
- world and accept its moral code.”
- “Ah! but there are two,” he replied. “The small, the conventional, that
- of men, that which constantly changes, that brays out so loudly, that
- makes such a commotion here below, of the earth earthly, like the mass
- of imbeciles you see down there. But the other, the eternal, that is
- about us and above, like the landscape that surrounds us, and the blue
- heavens that give us light.”
- Monsieur Lieuvain had just wiped his mouth with a pocket-handkerchief.
- He continued--
- “And what should I do here gentlemen, pointing out to you the uses
- of agriculture? Who supplies our wants? Who provides our means of
- subsistence? Is it not the agriculturist? The agriculturist, gentlemen,
- who, sowing with laborious hand the fertile furrows of the country,
- brings forth the corn, which, being ground, is made into a powder by
- means of ingenious machinery, comes out thence under the name of flour,
- and from there, transported to our cities, is soon delivered at the
- baker’s, who makes it into food for poor and rich alike. Again, is it
- not the agriculturist who fattens, for our clothes, his abundant
- flocks in the pastures? For how should we clothe ourselves, how nourish
- ourselves, without the agriculturist? And, gentlemen, is it even
- necessary to go so far for examples? Who has not frequently reflected
- on all the momentous things that we get out of that modest animal, the
- ornament of poultry-yards, that provides us at once with a soft pillow
- for our bed, with succulent flesh for our tables, and eggs? But I should
- never end if I were to enumerate one after the other all the different
- products which the earth, well cultivated, like a generous mother,
- lavishes upon her children. Here it is the vine, elsewhere the apple
- tree for cider, there colza, farther on cheeses and flax. Gentlemen, let
- us not forget flax, which has made such great strides of late years, and
- to which I will more particularly call your attention.”
- He had no need to call it, for all the mouths of the multitude were wide
- open, as if to drink in his words. Tuvache by his side listened to him
- with staring eyes. Monsieur Derozerays from time to time softly closed
- his eyelids, and farther on the chemist, with his son Napoleon between
- his knees, put his hand behind his ear in order not to lose a syllable.
- The chins of the other members of the jury went slowly up and down in
- their waistcoats in sign of approval. The firemen at the foot of the
- platform rested on their bayonets; and Binet, motionless, stood with
- out-turned elbows, the point of his sabre in the air. Perhaps he could
- hear, but certainly he could see nothing, because of the visor of his
- helmet, that fell down on his nose. His lieutenant, the youngest son of
- Monsieur Tuvache, had a bigger one, for his was enormous, and shook on
- his head, and from it an end of his cotton scarf peeped out. He smiled
- beneath it with a perfectly infantine sweetness, and his pale little
- face, whence drops were running, wore an expression of enjoyment and
- sleepiness.
- The square as far as the houses was crowded with people. One saw folk
- leaning on their elbows at all the windows, others standing at doors,
- and Justin, in front of the chemist’s shop, seemed quite transfixed by
- the sight of what he was looking at. In spite of the silence Monsieur
- Lieuvain’s voice was lost in the air. It reached you in fragments of
- phrases, and interrupted here and there by the creaking of chairs in the
- crowd; then you suddenly heard the long bellowing of an ox, or else the
- bleating of the lambs, who answered one another at street corners. In
- fact, the cowherds and shepherds had driven their beasts thus far, and
- these lowed from time to time, while with their tongues they tore down
- some scrap of foliage that hung above their mouths.
- Rodolphe had drawn nearer to Emma, and said to her in a low voice,
- speaking rapidly--
- “Does not this conspiracy of the world revolt you? Is there a single
- sentiment it does not condemn? The noblest instincts, the purest
- sympathies are persecuted, slandered; and if at length two poor souls do
- meet, all is so organised that they cannot blend together. Yet they will
- make the attempt; they will flutter their wings; they will call upon
- each other. Oh! no matter. Sooner or later, in six months, ten years,
- they will come together, will love; for fate has decreed it, and they
- are born one for the other.”
- His arms were folded across his knees, and thus lifting his face towards
- Emma, close by her, he looked fixedly at her. She noticed in his eyes
- small golden lines radiating from black pupils; she even smelt the
- perfume of the pomade that made his hair glossy.
- Then a faintness came over her; she recalled the Viscount who had
- waltzed with her at Vaubyessard, and his beard exhaled like this air an
- odour of vanilla and citron, and mechanically she half-closed her eyes
- the better to breathe it in. But in making this movement, as she leant
- back in her chair, she saw in the distance, right on the line of the
- horizon, the old diligence, the “Hirondelle,” that was slowly descending
- the hill of Leux, dragging after it a long trail of dust. It was in this
- yellow carriage that Léon had so often come back to her, and by this
- route down there that he had gone for ever. She fancied she saw him
- opposite at his windows; then all grew confused; clouds gathered; it
- seemed to her that she was again turning in the waltz under the light of
- the lustres on the arm of the Viscount, and that Léon was not far away,
- that he was coming; and yet all the time she was conscious of the scent
- of Rodolphe’s head by her side. This sweetness of sensation pierced
- through her old desires, and these, like grains of sand under a gust
- of wind, eddied to and fro in the subtle breath of the perfume which
- suffused her soul. She opened wide her nostrils several times to drink
- in the freshness of the ivy round the capitals. She took off her gloves,
- she wiped her hands, then fanned her face with her handkerchief, while
- athwart the throbbing of her temples she heard the murmur of the
- crowd and the voice of the councillor intoning his phrases. He
- said--“Continue, persevere; listen neither to the suggestions of
- routine, nor to the over-hasty councils of a rash empiricism.
- “Apply yourselves, above all, to the amelioration of the soil, to good
- manures, to the development of the equine, bovine, ovine, and porcine
- races. Let these shows be to you pacific arenas, where the victor in
- leaving it will hold forth a hand to the vanquished, and will fraternise
- with him in the hope of better success. And you, aged servants, humble
- domestics, whose hard labour no Government up to this day has taken into
- consideration, come hither to receive the reward of your silent virtues,
- and be assured that the state henceforward has its eye upon you; that it
- encourages you, protects you; that it will accede to your just
- demands, and alleviate as much as in it lies the burden of your painful
- sacrifices.”
- Monsieur Lieuvain then sat down; Monsieur Derozerays got up, beginning
- another speech. His was not perhaps so florid as that of the councillor,
- but it recommended itself by a more direct style, that is to say, by
- more special knowledge and more elevated considerations. Thus the praise
- of the Government took up less space in it; religion and agriculture
- more. He showed in it the relations of these two, and how they had
- always contributed to civilisation. Rodolphe with Madame Bovary was
- talking dreams, presentiments, magnetism. Going back to the cradle of
- society, the orator painted those fierce times when men lived on acorns
- in the heart of woods. Then they had left off the skins of beasts, had
- put on cloth, tilled the soil, planted the vine. Was this a good, and
- in this discovery was there not more of injury than of gain? Monsieur
- Derozerays set himself this problem. From magnetism little by little
- Rodolphe had come to affinities, and while the president was citing
- Cincinnatus and his plough, Diocletian, planting his cabbages, and the
- Emperors of China inaugurating the year by the sowing of seed, the
- young man was explaining to the young woman that these irresistible
- attractions find their cause in some previous state of existence.
- “Thus we,” he said, “why did we come to know one another? What chance
- willed it? It was because across the infinite, like two streams that
- flow but to unite; our special bents of mind had driven us towards each
- other.”
- And he seized her hand; she did not withdraw it.
- “For good farming generally!” cried the president.
- “Just now, for example, when I went to your house.”
- “To Monsieur Bizat of Quincampoix.”
- “Did I know I should accompany you?”
- “Seventy francs.”
- “A hundred times I wished to go; and I followed you--I remained.”
- “Manures!”
- “And I shall remain to-night, to-morrow, all other days, all my life!”
- “To Monsieur Caron of Argueil, a gold medal!”
- “For I have never in the society of any other person found so complete a
- charm.”
- “To Monsieur Bain of Givry-Saint-Martin.”
- “And I shall carry away with me the remembrance of you.”
- “For a merino ram!”
- “But you will forget me; I shall pass away like a shadow.”
- “To Monsieur Belot of Notre-Dame.”
- “Oh, no! I shall be something in your thought, in your life, shall I
- not?”
- “Porcine race; prizes--equal, to Messrs. Leherisse and Cullembourg,
- sixty francs!”
- Rodolphe was pressing her hand, and he felt it all warm and quivering
- like a captive dove that wants to fly away; but, whether she was trying
- to take it away or whether she was answering his pressure; she made a
- movement with her fingers. He exclaimed--
- “Oh, I thank you! You do not repulse me! You are good! You understand
- that I am yours! Let me look at you; let me contemplate you!”
- A gust of wind that blew in at the window ruffled the cloth on the
- table, and in the square below all the great caps of the peasant women
- were uplifted by it like the wings of white butterflies fluttering.
- “Use of oil-cakes,” continued the president. He was hurrying on:
- “Flemish manure-flax-growing-drainage-long leases-domestic service.”
- Rodolphe was no longer speaking. They looked at one another. A supreme
- desire made their dry lips tremble, and wearily, without an effort,
- their fingers intertwined.
- “Catherine Nicaise Elizabeth Leroux, of Sassetot-la-Guerriere, for
- fifty-four years of service at the same farm, a silver medal--value,
- twenty-five francs!”
- “Where is Catherine Leroux?” repeated the councillor.
- She did not present herself, and one could hear voices whispering--
- “Go up!”
- “Don’t be afraid!”
- “Oh, how stupid she is!”
- “Well, is she there?” cried Tuvache.
- “Yes; here she is.”
- “Then let her come up!”
- Then there came forward on the platform a little old woman with timid
- bearing, who seemed to shrink within her poor clothes. On her feet she
- wore heavy wooden clogs, and from her hips hung a large blue apron. Her
- pale face framed in a borderless cap was more wrinkled than a withered
- russet apple. And from the sleeves of her red jacket looked out two
- large hands with knotty joints, the dust of barns, the potash of washing
- the grease of wools had so encrusted, roughened, hardened these that
- they seemed dirty, although they had been rinsed in clear water; and
- by dint of long service they remained half open, as if to bear humble
- witness for themselves of so much suffering endured. Something of
- monastic rigidity dignified her face. Nothing of sadness or of emotion
- weakened that pale look. In her constant living with animals she had
- caught their dumbness and their calm. It was the first time that she
- found herself in the midst of so large a company, and inwardly scared by
- the flags, the drums, the gentlemen in frock-coats, and the order of the
- councillor, she stood motionless, not knowing whether to advance or run
- away, nor why the crowd was pushing her and the jury were smiling at
- her.
- Thus stood before these radiant bourgeois this half-century of
- servitude.
- “Approach, venerable Catherine Nicaise Elizabeth Leroux!” said the
- councillor, who had taken the list of prize-winners from the president;
- and, looking at the piece of paper and the old woman by turns, he
- repeated in a fatherly tone--“Approach! approach!”
- “Are you deaf?” said Tuvache, fidgeting in his armchair; and he began
- shouting in her ear, “Fifty-four years of service. A silver medal!
- Twenty-five francs! For you!”
- Then, when she had her medal, she looked at it, and a smile of beatitude
- spread over her face; and as she walked away they could hear her
- muttering “I’ll give it to our cure up home, to say some masses for me!”
- “What fanaticism!” exclaimed the chemist, leaning across to the notary.
- The meeting was over, the crowd dispersed, and now that the speeches had
- been read, each one fell back into his place again, and everything into
- the old grooves; the masters bullied the servants, and these struck the
- animals, indolent victors, going back to the stalls, a green-crown on
- their horns.
- The National Guards, however, had gone up to the first floor of the
- town hall with buns spitted on their bayonets, and the drummer of the
- battalion carried a basket with bottles. Madame Bovary took Rodolphe’s
- arm; he saw her home; they separated at her door; then he walked about
- alone in the meadow while he waited for the time of the banquet.
- The feast was long, noisy, ill served; the guests were so crowded that
- they could hardly move their elbows; and the narrow planks used for
- forms almost broke down under their weight. They ate hugely. Each one
- stuffed himself on his own account. Sweat stood on every brow, and a
- whitish steam, like the vapour of a stream on an autumn morning, floated
- above the table between the hanging lamps. Rodolphe, leaning against
- the calico of the tent was thinking so earnestly of Emma that he heard
- nothing. Behind him on the grass the servants were piling up the dirty
- plates, his neighbours were talking; he did not answer them; they filled
- his glass, and there was silence in his thoughts in spite of the growing
- noise. He was dreaming of what she had said, of the line of her lips;
- her face, as in a magic mirror, shone on the plates of the shakos, the
- folds of her gown fell along the walls, and days of love unrolled to all
- infinity before him in the vistas of the future.
- He saw her again in the evening during the fireworks, but she was with
- her husband, Madame Homais, and the druggist, who was worrying about the
- danger of stray rockets, and every moment he left the company to go and
- give some advice to Binet.
- The pyrotechnic pieces sent to Monsieur Tuvache had, through an excess
- of caution, been shut up in his cellar, and so the damp powder would
- not light, and the principal set piece, that was to represent a dragon
- biting his tail, failed completely. Now and then a meagre Roman-candle
- went off; then the gaping crowd sent up a shout that mingled with the
- cry of the women, whose waists were being squeezed in the darkness. Emma
- silently nestled against Charles’s shoulder; then, raising her chin, she
- watched the luminous rays of the rockets against the dark sky. Rodolphe
- gazed at her in the light of the burning lanterns.
- They went out one by one. The stars shone out. A few crops of rain began
- to fall. She knotted her fichu round her bare head.
- At this moment the councillor’s carriage came out from the inn.
- His coachman, who was drunk, suddenly dozed off, and one could see from
- the distance, above the hood, between the two lanterns, the mass of his
- body, that swayed from right to left with the giving of the traces.
- “Truly,” said the druggist, “one ought to proceed most rigorously
- against drunkenness! I should like to see written up weekly at the door
- of the town hall on a board _ad hoc_[13] the names of all those who
- during the week got intoxicated on alcohol. Besides, with regard to
- statistics, one would thus have, as it were, public records that one
- could refer to in case of need. But excuse me!”
- [13] Specifically for that.
- And he once more ran off to the captain. The latter was going back to
- see his lathe again.
- “Perhaps you would not do ill,” Homais said to him, “to send one of your
- men, or to go yourself--”
- “Leave me alone!” answered the tax-collector. “It’s all right!”
- “Do not be uneasy,” said the druggist, when he returned to his friends.
- “Monsieur Binet has assured me that all precautions have been taken. No
- sparks have fallen; the pumps are full. Let us go to rest.”
- “Ma foi! I want it,” said Madame Homais, yawning at large. “But never
- mind; we’ve had a beautiful day for our fete.”
- Rodolphe repeated in a low voice, and with a tender look, “Oh, yes! very
- beautiful!”
- And having bowed to one another, they separated.
- Two days later, in the “Final de Rouen,” there was a long article on the
- show. Homais had composed it with verve the very next morning.
- “Why these festoons, these flowers, these garlands? Whither hurries this
- crowd like the waves of a furious sea under the torrents of a tropical
- sun pouring its heat upon our heads?”
- Then he spoke of the condition of the peasants. Certainly the Government
- was doing much, but not enough. “Courage!” he cried to it; “a thousand
- reforms are indispensable; let us accomplish them!” Then touching on
- the entry of the councillor, he did not forget “the martial air of our
- militia;” nor “our most merry village maidens;” nor the “bald-headed old
- men like patriarchs who were there, and of whom some, the remnants of
- our phalanxes, still felt their hearts beat at the manly sound of the
- drums.” He cited himself among the first of the members of the jury,
- and he even called attention in a note to the fact that Monsieur Homais,
- chemist, had sent a memoir on cider to the agricultural society.
- When he came to the distribution of the prizes, he painted the joy of
- the prize-winners in dithyrambic strophes. “The father embraced the son,
- the brother the brother, the husband his consort. More than one showed
- his humble medal with pride; and no doubt when he got home to his good
- housewife, he hung it up weeping on the modest walls of his cot.
- “About six o’clock a banquet prepared in the meadow of Monsieur Leigeard
- brought together the principal personages of the fete. The greatest
- cordiality reigned here. Divers toasts were proposed: Monsieur
- Lieuvain, the King; Monsieur Tuvache, the Prefect; Monsieur Derozerays,
- Agriculture; Monsieur Homais, Industry and the Fine Arts, those twin
- sisters; Monsieur Leplichey, Progress. In the evening some brilliant
- fireworks on a sudden illumined the air. One would have called it a
- veritable kaleidoscope, a real operatic scene; and for a moment our
- little locality might have thought itself transported into the midst of
- a dream of the ‘Thousand and One Nights.’ Let us state that no untoward
- event disturbed this family meeting.” And he added “Only the absence
- of the clergy was remarked. No doubt the priests understand progress in
- another fashion. Just as you please, messieurs the followers of Loyola!”
- Chapter Nine
- Six weeks passed. Rodolphe did not come again. At last one evening he
- appeared.
- The day after the show he had said to himself--“We mustn’t go back too
- soon; that would be a mistake.”
- And at the end of a week he had gone off hunting. After the hunting he
- had thought it was too late, and then he reasoned thus--
- “If from the first day she loved me, she must from impatience to see me
- again love me more. Let’s go on with it!”
- And he knew that his calculation had been right when, on entering the
- room, he saw Emma turn pale.
- She was alone. The day was drawing in. The small muslin curtain along
- the windows deepened the twilight, and the gilding of the barometer, on
- which the rays of the sun fell, shone in the looking-glass between the
- meshes of the coral.
- Rodolphe remained standing, and Emma hardly answered his first
- conventional phrases.
- “I,” he said, “have been busy. I have been ill.”
- “Seriously?” she cried.
- “Well,” said Rodolphe, sitting down at her side on a footstool, “no; it
- was because I did not want to come back.”
- “Why?”
- “Can you not guess?”
- He looked at her again, but so hard that she lowered her head, blushing.
- He went on--
- “Emma!”
- “Sir,” she said, drawing back a little.
- “Ah! you see,” replied he in a melancholy voice, “that I was right not
- to come back; for this name, this name that fills my whole soul, and
- that escaped me, you forbid me to use! Madame Bovary! why all the
- world calls you thus! Besides, it is not your name; it is the name of
- another!”
- He repeated, “of another!” And he hid his face in his hands.
- “Yes, I think of you constantly. The memory of you drives me to despair.
- Ah! forgive me! I will leave you! Farewell! I will go far away, so far
- that you will never hear of me again; and yet--to-day--I know not what
- force impelled me towards you. For one does not struggle against Heaven;
- one cannot resist the smile of angels; one is carried away by that which
- is beautiful, charming, adorable.”
- It was the first time that Emma had heard such words spoken to herself,
- and her pride, like one who reposes bathed in warmth, expanded softly
- and fully at this glowing language.
- “But if I did not come,” he continued, “if I could not see you, at least
- I have gazed long on all that surrounds you. At night-every night-I
- arose; I came hither; I watched your house, its glimmering in the moon,
- the trees in the garden swaying before your window, and the little lamp,
- a gleam shining through the window-panes in the darkness. Ah! you never
- knew that there, so near you, so far from you, was a poor wretch!”
- She turned towards him with a sob.
- “Oh, you are good!” she said.
- “No, I love you, that is all! You do not doubt that! Tell me--one
- word--only one word!”
- And Rodolphe imperceptibly glided from the footstool to the ground; but
- a sound of wooden shoes was heard in the kitchen, and he noticed the
- door of the room was not closed.
- “How kind it would be of you,” he went on, rising, “if you would humour
- a whim of mine.” It was to go over her house; he wanted to know it; and
- Madame Bovary seeing no objection to this, they both rose, when Charles
- came in.
- “Good morning, doctor,” Rodolphe said to him.
- The doctor, flattered at this unexpected title, launched out into
- obsequious phrases. Of this the other took advantage to pull himself
- together a little.
- “Madame was speaking to me,” he then said, “about her health.”
- Charles interrupted him; he had indeed a thousand anxieties; his wife’s
- palpitations of the heart were beginning again. Then Rodolphe asked if
- riding would not be good.
- “Certainly! excellent! just the thing! There’s an idea! You ought to
- follow it up.”
- And as she objected that she had no horse, Monsieur Rodolphe offered
- one. She refused his offer; he did not insist. Then to explain his visit
- he said that his ploughman, the man of the blood-letting, still suffered
- from giddiness.
- “I’ll call around,” said Bovary.
- “No, no! I’ll send him to you; we’ll come; that will be more convenient
- for you.”
- “Ah! very good! I thank you.”
- And as soon as they were alone, “Why don’t you accept Monsieur
- Boulanger’s kind offer?”
- She assumed a sulky air, invented a thousand excuses, and finally
- declared that perhaps it would look odd.
- “Well, what the deuce do I care for that?” said Charles, making a
- pirouette. “Health before everything! You are wrong.”
- “And how do you think I can ride when I haven’t got a habit?”
- “You must order one,” he answered.
- The riding-habit decided her.
- When the habit was ready, Charles wrote to Monsieur Boulanger that his
- wife was at his command, and that they counted on his good-nature.
- The next day at noon Rodolphe appeared at Charles’s door with two
- saddle-horses. One had pink rosettes at his ears and a deerskin
- side-saddle.
- Rodolphe had put on high soft boots, saying to himself that no doubt she
- had never seen anything like them. In fact, Emma was charmed with his
- appearance as he stood on the landing in his great velvet coat and white
- corduroy breeches. She was ready; she was waiting for him.
- Justin escaped from the chemist’s to see her start, and the chemist also
- came out. He was giving Monsieur Boulanger a little good advice.
- “An accident happens so easily. Be careful! Your horses perhaps are
- mettlesome.”
- She heard a noise above her; it was Félicité drumming on the windowpanes
- to amuse little Berthe. The child blew her a kiss; her mother answered
- with a wave of her whip.
- “A pleasant ride!” cried Monsieur Homais. “Prudence! above all,
- prudence!” And he flourished his newspaper as he saw them disappear.
- As soon as he felt the ground, Emma’s horse set off at a gallop.
- Rodolphe galloped by her side. Now and then they exchanged a word. Her
- figure slightly bent, her hand well up, and her right arm stretched out,
- she gave herself up to the cadence of the movement that rocked her in
- her saddle. At the bottom of the hill Rodolphe gave his horse its head;
- they started together at a bound, then at the top suddenly the horses
- stopped, and her large blue veil fell about her.
- It was early in October. There was fog over the land. Hazy clouds
- hovered on the horizon between the outlines of the hills; others, rent
- asunder, floated up and disappeared. Sometimes through a rift in the
- clouds, beneath a ray of sunshine, gleamed from afar the roots of
- Yonville, with the gardens at the water’s edge, the yards, the walls and
- the church steeple. Emma half closed her eyes to pick out her house, and
- never had this poor village where she lived appeared so small. From the
- height on which they were the whole valley seemed an immense pale lake
- sending off its vapour into the air. Clumps of trees here and there
- stood out like black rocks, and the tall lines of the poplars that rose
- above the mist were like a beach stirred by the wind.
- By the side, on the turf between the pines, a brown light shimmered
- in the warm atmosphere. The earth, ruddy like the powder of tobacco,
- deadened the noise of their steps, and with the edge of their shoes the
- horses as they walked kicked the fallen fir cones in front of them.
- Rodolphe and Emma thus went along the skirt of the wood. She turned
- away from time to time to avoid his look, and then she saw only the pine
- trunks in lines, whose monotonous succession made her a little giddy.
- The horses were panting; the leather of the saddles creaked.
- Just as they were entering the forest the sun shone out.
- “God protects us!” said Rodolphe.
- “Do you think so?” she said.
- “Forward! forward!” he continued.
- He “tchk’d” with his tongue. The two beasts set off at a trot.
- Long ferns by the roadside caught in Emma’s stirrup.
- Rodolphe leant forward and removed them as they rode along. At other
- times, to turn aside the branches, he passed close to her, and Emma felt
- his knee brushing against her leg. The sky was now blue, the leaves no
- longer stirred. There were spaces full of heather in flower, and plots
- of violets alternated with the confused patches of the trees that were
- grey, fawn, or golden coloured, according to the nature of their leaves.
- Often in the thicket was heard the fluttering of wings, or else the
- hoarse, soft cry of the ravens flying off amidst the oaks.
- They dismounted. Rodolphe fastened up the horses. She walked on in
- front on the moss between the paths. But her long habit got in her way,
- although she held it up by the skirt; and Rodolphe, walking behind her,
- saw between the black cloth and the black shoe the fineness of her white
- stocking, that seemed to him as if it were a part of her nakedness.
- She stopped. “I am tired,” she said.
- “Come, try again,” he went on. “Courage!”
- Then some hundred paces farther on she again stopped, and through her
- veil, that fell sideways from her man’s hat over her hips, her face
- appeared in a bluish transparency as if she were floating under azure
- waves.
- “But where are we going?”
- He did not answer. She was breathing irregularly. Rodolphe looked round
- him biting his moustache. They came to a larger space where the coppice
- had been cut. They sat down on the trunk of a fallen tree, and Rodolphe
- began speaking to her of his love. He did not begin by frightening her
- with compliments. He was calm, serious, melancholy.
- Emma listened to him with bowed head, and stirred the bits of wood on
- the ground with the tip of her foot. But at the words, “Are not our
- destinies now one?”
- “Oh, no!” she replied. “You know that well. It is impossible!” She rose
- to go. He seized her by the wrist. She stopped. Then, having gazed
- at him for a few moments with an amorous and humid look, she said
- hurriedly--
- “Ah! do not speak of it again! Where are the horses? Let us go back.”
- He made a gesture of anger and annoyance. She repeated:
- “Where are the horses? Where are the horses?”
- Then smiling a strange smile, his pupil fixed, his teeth set, he
- advanced with outstretched arms. She recoiled trembling. She stammered:
- “Oh, you frighten me! You hurt me! Let me go!”
- “If it must be,” he went on, his face changing; and he again became
- respectful, caressing, timid. She gave him her arm. They went back. He
- said--
- “What was the matter with you? Why? I do not understand. You were
- mistaken, no doubt. In my soul you are as a Madonna on a pedestal, in
- a place lofty, secure, immaculate. But I need you to live! I must have
- your eyes, your voice, your thought! Be my friend, my sister, my angel!”
- And he put out his arm round her waist. She feebly tried to disengage
- herself. He supported her thus as they walked along.
- But they heard the two horses browsing on the leaves.
- “Oh! one moment!” said Rodolphe. “Do not let us go! Stay!”
- He drew her farther on to a small pool where duckweeds made a greenness
- on the water. Faded water lilies lay motionless between the reeds.
- At the noise of their steps in the grass, frogs jumped away to hide
- themselves.
- “I am wrong! I am wrong!” she said. “I am mad to listen to you!”
- “Why? Emma! Emma!”
- “Oh, Rodolphe!” said the young woman slowly, leaning on his shoulder.
- The cloth of her habit caught against the velvet of his coat. She threw
- back her white neck, swelling with a sigh, and faltering, in tears, with
- a long shudder and hiding her face, she gave herself up to him--
- The shades of night were falling; the horizontal sun passing between the
- branches dazzled the eyes. Here and there around her, in the leaves
- or on the ground, trembled luminous patches, as it hummingbirds flying
- about had scattered their feathers. Silence was everywhere; something
- sweet seemed to come forth from the trees; she felt her heart, whose
- beating had begun again, and the blood coursing through her flesh like a
- stream of milk. Then far away, beyond the wood, on the other hills, she
- heard a vague prolonged cry, a voice which lingered, and in silence she
- heard it mingling like music with the last pulsations of her throbbing
- nerves. Rodolphe, a cigar between his lips, was mending with his
- penknife one of the two broken bridles.
- They returned to Yonville by the same road. On the mud they saw again
- the traces of their horses side by side, the same thickets, the same
- stones to the grass; nothing around them seemed changed; and yet for her
- something had happened more stupendous than if the mountains had moved
- in their places. Rodolphe now and again bent forward and took her hand
- to kiss it.
- She was charming on horseback--upright, with her slender waist, her knee
- bent on the mane of her horse, her face somewhat flushed by the fresh
- air in the red of the evening.
- On entering Yonville she made her horse prance in the road. People
- looked at her from the windows.
- At dinner her husband thought she looked well, but she pretended not to
- hear him when he inquired about her ride, and she remained sitting there
- with her elbow at the side of her plate between the two lighted candles.
- “Emma!” he said.
- “What?”
- “Well, I spent the afternoon at Monsieur Alexandre’s. He has an old cob,
- still very fine, only a little broken-kneed, and that could be bought; I
- am sure, for a hundred crowns.” He added, “And thinking it might please
- you, I have bespoken it--bought it. Have I done right? Do tell me?”
- She nodded her head in assent; then a quarter of an hour later--
- “Are you going out to-night?” she asked.
- “Yes. Why?”
- “Oh, nothing, nothing, my dear!”
- And as soon as she had got rid of Charles she went and shut herself up
- in her room.
- At first she felt stunned; she saw the trees, the paths, the ditches,
- Rodolphe, and she again felt the pressure of his arm, while the leaves
- rustled and the reeds whistled.
- But when she saw herself in the glass she wondered at her face. Never
- had her eyes been so large, so black, of so profound a depth. Something
- subtle about her being transfigured her. She repeated, “I have a lover!
- a lover!” delighting at the idea as if a second puberty had come to her.
- So at last she was to know those joys of love, that fever of happiness
- of which she had despaired! She was entering upon marvels where all
- would be passion, ecstasy, delirium. An azure infinity encompassed
- her, the heights of sentiment sparkled under her thought, and ordinary
- existence appeared only afar off, down below in the shade, through the
- interspaces of these heights.
- Then she recalled the heroines of the books that she had read, and the
- lyric legion of these adulterous women began to sing in her memory with
- the voice of sisters that charmed her. She became herself, as it were,
- an actual part of these imaginings, and realised the love-dream of her
- youth as she saw herself in this type of amorous women whom she had
- so envied. Besides, Emma felt a satisfaction of revenge. Had she not
- suffered enough? But now she triumphed, and the love so long pent up
- burst forth in full joyous bubblings. She tasted it without remorse,
- without anxiety, without trouble.
- The day following passed with a new sweetness. They made vows to one
- another She told him of her sorrows. Rodolphe interrupted her with
- kisses; and she looking at him through half-closed eyes, asked him to
- call her again by her name--to say that he loved her They were in the
- forest, as yesterday, in the shed of some woodenshoe maker. The walls
- were of straw, and the roof so low they had to stoop. They were seated
- side by side on a bed of dry leaves.
- From that day forth they wrote to one another regularly every evening.
- Emma placed her letter at the end of the garden, by the river, in a
- fissure of the wall. Rodolphe came to fetch it, and put another there,
- that she always found fault with as too short.
- One morning, when Charles had gone out before day break, she was seized
- with the fancy to see Rodolphe at once. She would go quickly to La
- Huchette, stay there an hour, and be back again at Yonville while
- everyone was still asleep. This idea made her pant with desire, and she
- soon found herself in the middle of the field, walking with rapid steps,
- without looking behind her.
- Day was just breaking. Emma from afar recognised her lover’s house. Its
- two dove-tailed weathercocks stood out black against the pale dawn.
- Beyond the farmyard there was a detached building that she thought must
- be the château She entered--it was if the doors at her approach had
- opened wide of their own accord. A large straight staircase led up to
- the corridor. Emma raised the latch of a door, and suddenly at the end
- of the room she saw a man sleeping. It was Rodolphe. She uttered a cry.
- “You here? You here?” he repeated. “How did you manage to come? Ah! your
- dress is damp.”
- “I love you,” she answered, throwing her arms about his neck.
- This first piece of daring successful, now every time Charles went out
- early Emma dressed quickly and slipped on tiptoe down the steps that led
- to the waterside.
- But when the plank for the cows was taken up, she had to go by the walls
- alongside of the river; the bank was slippery; in order not to fall
- she caught hold of the tufts of faded wallflowers. Then she went across
- ploughed fields, in which she sank, stumbling; and clogging her thin
- shoes. Her scarf, knotted round her head, fluttered to the wind in the
- meadows. She was afraid of the oxen; she began to run; she arrived out
- of breath, with rosy cheeks, and breathing out from her whole person a
- fresh perfume of sap, of verdure, of the open air. At this hour Rodolphe
- still slept. It was like a spring morning coming into his room.
- The yellow curtains along the windows let a heavy, whitish light enter
- softly. Emma felt about, opening and closing her eyes, while the drops
- of dew hanging from her hair formed, as it were, a topaz aureole around
- her face. Rodolphe, laughing, drew her to him, and pressed her to his
- breast.
- Then she examined the apartment, opened the drawers of the tables,
- combed her hair with his comb, and looked at herself in his
- shaving-glass. Often she even put between her teeth the big pipe that
- lay on the table by the bed, amongst lemons and pieces of sugar near a
- bottle of water.
- It took them a good quarter of an hour to say goodbye. Then Emma cried.
- She would have wished never to leave Rodolphe. Something stronger than
- herself forced her to him; so much so, that one day, seeing her come
- unexpectedly, he frowned as one put out.
- “What is the matter with you?” she said. “Are you ill? Tell me!”
- At last he declared with a serious air that her visits were becoming
- imprudent--that she was compromising herself.
- Chapter Ten
- Gradually Rodolphe’s fears took possession of her. At first, love had
- intoxicated her; and she had thought of nothing beyond. But now that he
- was indispensable to her life, she feared to lose anything of this, or
- even that it should be disturbed. When she came back from his house she
- looked all about her, anxiously watching every form that passed in the
- horizon, and every village window from which she could be seen. She
- listened for steps, cries, the noise of the ploughs, and she stopped
- short, white, and trembling more than the aspen leaves swaying overhead.
- One morning as she was thus returning, she suddenly thought she saw the
- long barrel of a carbine that seemed to be aimed at her. It stuck out
- sideways from the end of a small tub half-buried in the grass on the
- edge of a ditch. Emma, half-fainting with terror, nevertheless walked
- on, and a man stepped out of the tub like a Jack-in-the-box. He had
- gaiters buckled up to the knees, his cap pulled down over his eyes,
- trembling lips, and a red nose. It was Captain Binet lying in ambush for
- wild ducks.
- “You ought to have called out long ago!” he exclaimed; “When one sees a
- gun, one should always give warning.”
- The tax-collector was thus trying to hide the fright he had had, for
- a prefectorial order having prohibited duckhunting except in boats,
- Monsieur Binet, despite his respect for the laws, was infringing them,
- and so he every moment expected to see the rural guard turn up. But
- this anxiety whetted his pleasure, and, all alone in his tub, he
- congratulated himself on his luck and on his cuteness. At sight of
- Emma he seemed relieved from a great weight, and at once entered upon a
- conversation.
- “It isn’t warm; it’s nipping.”
- Emma answered nothing. He went on--
- “And you’re out so early?”
- “Yes,” she said stammering; “I am just coming from the nurse where my
- child is.”
- “Ah! very good! very good! For myself, I am here, just as you see me,
- since break of day; but the weather is so muggy, that unless one had the
- bird at the mouth of the gun--”
- “Good evening, Monsieur Binet,” she interrupted him, turning on her
- heel.
- “Your servant, madame,” he replied drily; and he went back into his tub.
- Emma regretted having left the tax-collector so abruptly. No doubt he
- would form unfavourable conjectures. The story about the nurse was the
- worst possible excuse, everyone at Yonville knowing that the little
- Bovary had been at home with her parents for a year. Besides, no one
- was living in this direction; this path led only to La Huchette. Binet,
- then, would guess whence she came, and he would not keep silence; he
- would talk, that was certain. She remained until evening racking her
- brain with every conceivable lying project, and had constantly before
- her eyes that imbecile with the game-bag.
- Charles after dinner, seeing her gloomy, proposed, by way of
- distraction, to take her to the chemist’s, and the first person she
- caught sight of in the shop was the taxcollector again. He was standing
- in front of the counter, lit up by the gleams of the red bottle, and was
- saying--
- “Please give me half an ounce of vitriol.”
- “Justin,” cried the druggist, “bring us the sulphuric acid.” Then to
- Emma, who was going up to Madame Homais’ room, “No, stay here; it isn’t
- worth while going up; she is just coming down. Warm yourself at the
- stove in the meantime. Excuse me. Good-day, doctor,” (for the chemist
- much enjoyed pronouncing the word “doctor,” as if addressing another by
- it reflected on himself some of the grandeur that he found in it). “Now,
- take care not to upset the mortars! You’d better fetch some chairs from
- the little room; you know very well that the arm-chairs are not to be
- taken out of the drawing-room.”
- And to put his arm-chair back in its place he was darting away from the
- counter, when Binet asked him for half an ounce of sugar acid.
- “Sugar acid!” said the chemist contemptuously, “don’t know it; I’m
- ignorant of it! But perhaps you want oxalic acid. It is oxalic acid,
- isn’t it?”
- Binet explained that he wanted a corrosive to make himself some
- copperwater with which to remove rust from his hunting things.
- Emma shuddered. The chemist began saying--
- “Indeed the weather is not propitious on account of the damp.”
- “Nevertheless,” replied the tax-collector, with a sly look, “there are
- people who like it.”
- She was stifling.
- “And give me--”
- “Will he never go?” thought she.
- “Half an ounce of resin and turpentine, four ounces of yellow wax,
- and three half ounces of animal charcoal, if you please, to clean the
- varnished leather of my togs.”
- The druggist was beginning to cut the wax when Madame Homais appeared,
- Irma in her arms, Napoleon by her side, and Athalie following. She sat
- down on the velvet seat by the window, and the lad squatted down on a
- footstool, while his eldest sister hovered round the jujube box near
- her papa. The latter was filling funnels and corking phials, sticking on
- labels, making up parcels. Around him all were silent; only from time
- to time, were heard the weights jingling in the balance, and a few low
- words from the chemist giving directions to his pupil.
- “And how’s the little woman?” suddenly asked Madame Homais.
- “Silence!” exclaimed her husband, who was writing down some figures in
- his waste-book.
- “Why didn’t you bring her?” she went on in a low voice.
- “Hush! hush!” said Emma, pointing with her finger to the druggist.
- But Binet, quite absorbed in looking over his bill, had probably heard
- nothing. At last he went out. Then Emma, relieved, uttered a deep sigh.
- “How hard you are breathing!” said Madame Homais.
- “Well, you see, it’s rather warm,” she replied.
- So the next day they talked over how to arrange their rendezvous. Emma
- wanted to bribe her servant with a present, but it would be better to
- find some safe house at Yonville. Rodolphe promised to look for one.
- All through the winter, three or four times a week, in the dead of night
- he came to the garden. Emma had on purpose taken away the key of the
- gate, which Charles thought lost.
- To call her, Rodolphe threw a sprinkle of sand at the shutters. She
- jumped up with a start; but sometimes he had to wait, for Charles had a
- mania for chatting by the fireside, and he would not stop. She was wild
- with impatience; if her eyes could have done it, she would have hurled
- him out at the window. At last she would begin to undress, then take up
- a book, and go on reading very quietly as if the book amused her. But
- Charles, who was in bed, called to her to come too.
- “Come, now, Emma,” he said, “it is time.”
- “Yes, I am coming,” she answered.
- Then, as the candles dazzled him; he turned to the wall and fell asleep.
- She escaped, smiling, palpitating, undressed. Rodolphe had a large
- cloak; he wrapped her in it, and putting his arm round her waist, he
- drew her without a word to the end of the garden.
- It was in the arbour, on the same seat of old sticks where formerly Léon
- had looked at her so amorously on the summer evenings. She never thought
- of him now.
- The stars shone through the leafless jasmine branches. Behind them they
- heard the river flowing, and now and again on the bank the rustling
- of the dry reeds. Masses of shadow here and there loomed out in the
- darkness, and sometimes, vibrating with one movement, they rose up and
- swayed like immense black waves pressing forward to engulf them. The
- cold of the nights made them clasp closer; the sighs of their lips
- seemed to them deeper; their eyes that they could hardly see, larger;
- and in the midst of the silence low words were spoken that fell on
- their souls sonorous, crystalline, and that reverberated in multiplied
- vibrations.
- When the night was rainy, they took refuge in the consulting-room
- between the cart-shed and the stable. She lighted one of the kitchen
- candles that she had hidden behind the books. Rodolphe settled down
- there as if at home. The sight of the library, of the bureau, of the
- whole apartment, in fine, excited his merriment, and he could not
- refrain from making jokes about Charles, which rather embarrassed Emma.
- She would have liked to see him more serious, and even on occasions
- more dramatic; as, for example, when she thought she heard a noise of
- approaching steps in the alley.
- “Someone is coming!” she said.
- He blew out the light.
- “Have you your pistols?”
- “Why?”
- “Why, to defend yourself,” replied Emma.
- “From your husband? Oh, poor devil!” And Rodolphe finished his sentence
- with a gesture that said, “I could crush him with a flip of my finger.”
- She was wonder-stricken at his bravery, although she felt in it a sort
- of indecency and a naive coarseness that scandalised her.
- Rodolphe reflected a good deal on the affair of the pistols. If she had
- spoken seriously, it was very ridiculous, he thought, even odious; for
- he had no reason to hate the good Charles, not being what is called
- devoured by jealousy; and on this subject Emma had taken a great vow
- that he did not think in the best of taste.
- Besides, she was growing very sentimental. She had insisted on
- exchanging miniatures; they had cut off handfuls of hair, and now she
- was asking for a ring--a real wedding-ring, in sign of an eternal union.
- She often spoke to him of the evening chimes, of the voices of nature.
- Then she talked to him of her mother--hers! and of his mother--his!
- Rodolphe had lost his twenty years ago. Emma none the less consoled
- him with caressing words as one would have done a lost child, and she
- sometimes even said to him, gazing at the moon--
- “I am sure that above there together they approve of our love.”
- But she was so pretty. He had possessed so few women of such
- ingenuousness. This love without debauchery was a new experience for
- him, and, drawing him out of his lazy habits, caressed at once his pride
- and his sensuality. Emma’s enthusiasm, which his bourgeois good sense
- disdained, seemed to him in his heart of hearts charming, since it
- was lavished on him. Then, sure of being loved, he no longer kept up
- appearances, and insensibly his ways changed.
- He had no longer, as formerly, words so gentle that they made her cry,
- nor passionate caresses that made her mad, so that their great love,
- which engrossed her life, seemed to lessen beneath her like the water of
- a stream absorbed into its channel, and she could see the bed of it.
- She would not believe it; she redoubled in tenderness, and Rodolphe
- concealed his indifference less and less.
- She did not know if she regretted having yielded to him, or whether she
- did not wish, on the contrary, to enjoy him the more. The humiliation
- of feeling herself weak was turning to rancour, tempered by their
- voluptuous pleasures. It was not affection; it was like a continual
- seduction. He subjugated her; she almost feared him.
- Appearances, nevertheless, were calmer than ever, Rodolphe having
- succeeded in carrying out the adultery after his own fancy; and at the
- end of six months, when the spring-time came, they were to one another
- like a married couple, tranquilly keeping up a domestic flame.
- It was the time of year when old Rouault sent his turkey in remembrance
- of the setting of his leg. The present always arrived with a letter.
- Emma cut the string that tied it to the basket, and read the following
- lines:--
- “My Dear Children--I hope this will find you well, and that this one
- will be as good as the others. For it seems to me a little more tender,
- if I may venture to say so, and heavier. But next time, for a change,
- I’ll give you a turkeycock, unless you have a preference for some dabs;
- and send me back the hamper, if you please, with the two old ones. I
- have had an accident with my cart-sheds, whose covering flew off one
- windy night among the trees. The harvest has not been overgood either.
- Finally, I don’t know when I shall come to see you. It is so difficult
- now to leave the house since I am alone, my poor Emma.”
- Here there was a break in the lines, as if the old fellow had dropped
- his pen to dream a little while.
- “For myself, I am very well, except for a cold I caught the other day at
- the fair at Yvetot, where I had gone to hire a shepherd, having turned
- away mine because he was too dainty. How we are to be pitied with such
- a lot of thieves! Besides, he was also rude. I heard from a pedlar, who,
- travelling through your part of the country this winter, had a tooth
- drawn, that Bovary was as usual working hard. That doesn’t surprise me;
- and he showed me his tooth; we had some coffee together. I asked him if
- he had seen you, and he said not, but that he had seen two horses in the
- stables, from which I conclude that business is looking up. So much
- the better, my dear children, and may God send you every imaginable
- happiness! It grieves me not yet to have seen my dear little
- grand-daughter, Berthe Bovary. I have planted an Orleans plum-tree for
- her in the garden under your room, and I won’t have it touched unless it
- is to have jam made for her by and bye, that I will keep in the cupboard
- for her when she comes.
- “Good-bye, my dear children. I kiss you, my girl, you too, my
- son-in-law, and the little one on both cheeks. I am, with best
- compliments, your loving father.
- “Theodore Rouault.”
- She held the coarse paper in her fingers for some minutes. The spelling
- mistakes were interwoven one with the other, and Emma followed the
- kindly thought that cackled right through it like a hen half hidden
- in the hedge of thorns. The writing had been dried with ashes from
- the hearth, for a little grey powder slipped from the letter on to her
- dress, and she almost thought she saw her father bending over the hearth
- to take up the tongs. How long since she had been with him, sitting on
- the footstool in the chimney-corner, where she used to burn the end of
- a bit of wood in the great flame of the sea-sedges! She remembered the
- summer evenings all full of sunshine. The colts neighed when anyone
- passed by, and galloped, galloped. Under her window there was a beehive,
- and sometimes the bees wheeling round in the light struck against her
- window like rebounding balls of gold. What happiness there had been
- at that time, what freedom, what hope! What an abundance of illusions!
- Nothing was left of them now. She had got rid of them all in her soul’s
- life, in all her successive conditions of life, maidenhood, her marriage,
- and her love--thus constantly losing them all her life through, like
- a traveller who leaves something of his wealth at every inn along his
- road.
- But what then, made her so unhappy? What was the extraordinary
- catastrophe that had transformed her? And she raised her head, looking
- round as if to seek the cause of that which made her suffer.
- An April ray was dancing on the china of the whatnot; the fire burned;
- beneath her slippers she felt the softness of the carpet; the day was
- bright, the air warm, and she heard her child shouting with laughter.
- In fact, the little girl was just then rolling on the lawn in the midst
- of the grass that was being turned. She was lying flat on her stomach
- at the top of a rick. The servant was holding her by her skirt.
- Lestiboudois was raking by her side, and every time he came near she
- lent forward, beating the air with both her arms.
- “Bring her to me,” said her mother, rushing to embrace her. “How I love
- you, my poor child! How I love you!”
- Then noticing that the tips of her ears were rather dirty, she rang at
- once for warm water, and washed her, changed her linen, her stockings,
- her shoes, asked a thousand questions about her health, as if on the
- return from a long journey, and finally, kissing her again and crying
- a little, she gave her back to the servant, who stood quite
- thunderstricken at this excess of tenderness.
- That evening Rodolphe found her more serious than usual.
- “That will pass over,” he concluded; “it’s a whim:”
- And he missed three rendezvous running. When he did come, she showed
- herself cold and almost contemptuous.
- “Ah! you’re losing your time, my lady!”
- And he pretended not to notice her melancholy sighs, nor the
- handkerchief she took out.
- Then Emma repented. She even asked herself why she detested Charles; if
- it had not been better to have been able to love him? But he gave her
- no opportunities for such a revival of sentiment, so that she was much
- embarrassed by her desire for sacrifice, when the druggist came just in
- time to provide her with an opportunity.
- Chapter Eleven
- He had recently read a eulogy on a new method for curing club-foot, and
- as he was a partisan of progress, he conceived the patriotic idea that
- Yonville, in order to keep to the fore, ought to have some operations
- for strephopody or club-foot.
- “For,” said he to Emma, “what risk is there? See--” (and he enumerated
- on his fingers the advantages of the attempt), “success, almost certain
- relief and beautifying of the patient, celebrity acquired by the
- operator. Why, for example, should not your husband relieve poor
- Hippolyte of the ‘Lion d’Or’? Note that he would not fail to tell about
- his cure to all the travellers, and then” (Homais lowered his voice and
- looked round him) “who is to prevent me from sending a short paragraph
- on the subject to the paper? Eh! goodness me! an article gets about; it
- is talked of; it ends by making a snowball! And who knows? who knows?”
- In fact, Bovary might succeed. Nothing proved to Emma that he was not
- clever; and what a satisfaction for her to have urged him to a step by
- which his reputation and fortune would be increased! She only wished to
- lean on something more solid than love.
- Charles, urged by the druggist and by her, allowed himself to be
- persuaded. He sent to Rouen for Dr. Duval’s volume, and every evening,
- holding his head between both hands, plunged into the reading of it.
- While he was studying equinus, varus, and valgus, that is to say,
- katastrephopody, endostrephopody, and exostrephopody (or better, the
- various turnings of the foot downwards, inwards, and outwards, with the
- hypostrephopody and anastrephopody), otherwise torsion downwards and
- upwards, Monsier Homais, with all sorts of arguments, was exhorting the
- lad at the inn to submit to the operation.
- “You will scarcely feel, probably, a slight pain; it is a simple prick,
- like a little blood-letting, less than the extraction of certain corns.”
- Hippolyte, reflecting, rolled his stupid eyes.
- “However,” continued the chemist, “it doesn’t concern me. It’s for your
- sake, for pure humanity! I should like to see you, my friend, rid of
- your hideous caudication, together with that waddling of the lumbar
- regions which, whatever you say, must considerably interfere with you in
- the exercise of your calling.”
- Then Homais represented to him how much jollier and brisker he would
- feel afterwards, and even gave him to understand that he would be more
- likely to please the women; and the stable-boy began to smile heavily.
- Then he attacked him through his vanity:
- “Aren’t you a man? Hang it! what would you have done if you had had to
- go into the army, to go and fight beneath the standard? Ah! Hippolyte!”
- And Homais retired, declaring that he could not understand this
- obstinacy, this blindness in refusing the benefactions of science.
- The poor fellow gave way, for it was like a conspiracy. Binet, who never
- interfered with other people’s business, Madame Lefrancois, Artémise,
- the neighbours, even the mayor, Monsieur Tuvache--everyone persuaded
- him, lectured him, shamed him; but what finally decided him was that it
- would cost him nothing. Bovary even undertook to provide the machine
- for the operation. This generosity was an idea of Emma’s, and Charles
- consented to it, thinking in his heart of hearts that his wife was an
- angel.
- So by the advice of the chemist, and after three fresh starts, he had a
- kind of box made by the carpenter, with the aid of the locksmith,
- that weighed about eight pounds, and in which iron, wood, sheer-iron,
- leather, screws, and nuts had not been spared.
- But to know which of Hippolyte’s tendons to cut, it was necessary first
- of all to find out what kind of club-foot he had.
- He had a foot forming almost a straight line with the leg, which,
- however, did not prevent it from being turned in, so that it was an
- equinus together with something of a varus, or else a slight varus with
- a strong tendency to equinus. But with this equinus, wide in foot like
- a horse’s hoof, with rugose skin, dry tendons, and large toes, on which
- the black nails looked as if made of iron, the clubfoot ran about like
- a deer from morn till night. He was constantly to be seen on the Place,
- jumping round the carts, thrusting his limping foot forwards. He seemed
- even stronger on that leg than the other. By dint of hard service it had
- acquired, as it were, moral qualities of patience and energy; and
- when he was given some heavy work, he stood on it in preference to its
- fellow.
- Now, as it was an equinus, it was necessary to cut the tendon of
- Achilles, and, if need were, the anterior tibial muscle could be seen to
- afterwards for getting rid of the varus; for the doctor did not dare to
- risk both operations at once; he was even trembling already for fear of
- injuring some important region that he did not know.
- Neither Ambrose Pare, applying for the first time since Celsus, after an
- interval of fifteen centuries, a ligature to an artery, nor Dupuytren,
- about to open an abscess in the brain, nor Gensoul when he first took
- away the superior maxilla, had hearts that trembled, hands that shook,
- minds so strained as Monsieur Bovary when he approached Hippolyte, his
- tenotome between his fingers. And as at hospitals, near by on a table
- lay a heap of lint, with waxed thread, many bandages--a pyramid of
- bandages--every bandage to be found at the druggist’s. It was Monsieur
- Homais who since morning had been organising all these preparations,
- as much to dazzle the multitude as to keep up his illusions. Charles
- pierced the skin; a dry crackling was heard. The tendon was cut, the
- operation over. Hippolyte could not get over his surprise, but bent over
- Bovary’s hands to cover them with kisses.
- “Come, be calm,” said the druggist; “later on you will show your
- gratitude to your benefactor.”
- And he went down to tell the result to five or six inquirers who were
- waiting in the yard, and who fancied that Hippolyte would reappear
- walking properly. Then Charles, having buckled his patient into the
- machine, went home, where Emma, all anxiety, awaited him at the door.
- She threw herself on his neck; they sat down to table; he ate much,
- and at dessert he even wanted to take a cup of coffee, a luxury he only
- permitted himself on Sundays when there was company.
- The evening was charming, full of prattle, of dreams together. They
- talked about their future fortune, of the improvements to be made in
- their house; he saw people’s estimation of him growing, his comforts
- increasing, his wife always loving him; and she was happy to refresh
- herself with a new sentiment, healthier, better, to feel at last some
- tenderness for this poor fellow who adored her. The thought of Rodolphe
- for one moment passed through her mind, but her eyes turned again to
- Charles; she even noticed with surprise that he had not bad teeth.
- They were in bed when Monsieur Homais, in spite of the servant, suddenly
- entered the room, holding in his hand a sheet of paper just written. It
- was the paragraph he intended for the “Fanal de Rouen.” He brought it
- for them to read.
- “Read it yourself,” said Bovary.
- He read--
- “‘Despite the prejudices that still invest a part of the face of Europe
- like a net, the light nevertheless begins to penetrate our country
- places. Thus on Tuesday our little town of Yonville found itself the
- scene of a surgical operation which is at the same time an act of
- loftiest philanthropy. Monsieur Bovary, one of our most distinguished
- practitioners--’”
- “Oh, that is too much! too much!” said Charles, choking with emotion.
- “No, no! not at all! What next!”
- “‘--Performed an operation on a club-footed man.’ I have not used the
- scientific term, because you know in a newspaper everyone would not
- perhaps understand. The masses must--’”
- “No doubt,” said Bovary; “go on!”
- “I proceed,” said the chemist. “‘Monsieur Bovary, one of our most
- distinguished practitioners, performed an operation on a club-footed man
- called Hippolyte Tautain, stableman for the last twenty-five years at
- the hotel of the “Lion d’Or,” kept by Widow Lefrancois, at the Place
- d’Armes. The novelty of the attempt, and the interest incident to the
- subject, had attracted such a concourse of persons that there was
- a veritable obstruction on the threshold of the establishment. The
- operation, moreover, was performed as if by magic, and barely a
- few drops of blood appeared on the skin, as though to say that the
- rebellious tendon had at last given way beneath the efforts of art. The
- patient, strangely enough--we affirm it as an eye-witness--complained
- of no pain. His condition up to the present time leaves nothing to be
- desired. Everything tends to show that his convelescence will be brief;
- and who knows even if at our next village festivity we shall not see our
- good Hippolyte figuring in the bacchic dance in the midst of a chorus
- of joyous boon-companions, and thus proving to all eyes by his verve
- and his capers his complete cure? Honour, then, to the generous savants!
- Honour to those indefatigable spirits who consecrate their vigils to the
- amelioration or to the alleviation of their kind! Honour, thrice honour!
- Is it not time to cry that the blind shall see, the deaf hear, the lame
- walk? But that which fanaticism formerly promised to its elect, science
- now accomplishes for all men. We shall keep our readers informed as to
- the successive phases of this remarkable cure.’”
- This did not prevent Mere Lefrancois, from coming five days after,
- scared, and crying out--
- “Help! he is dying! I am going crazy!”
- Charles rushed to the “Lion d’Or,” and the chemist, who caught sight
- of him passing along the Place hatless, abandoned his shop. He appeared
- himself breathless, red, anxious, and asking everyone who was going up
- the stairs--
- “Why, what’s the matter with our interesting strephopode?”
- The strephopode was writhing in hideous convulsions, so that the machine
- in which his leg was enclosed was knocked against the wall enough to
- break it.
- With many precautions, in order not to disturb the position of the limb,
- the box was removed, and an awful sight presented itself. The outlines
- of the foot disappeared in such a swelling that the entire skin seemed
- about to burst, and it was covered with ecchymosis, caused by the famous
- machine. Hippolyte had already complained of suffering from it. No
- attention had been paid to him; they had to acknowledge that he had not
- been altogether wrong, and he was freed for a few hours. But, hardly had
- the oedema gone down to some extent, than the two savants thought fit
- to put back the limb in the apparatus, strapping it tighter to hasten
- matters. At last, three days after, Hippolyte being unable to endure it
- any longer, they once more removed the machine, and were much surprised
- at the result they saw. The livid tumefaction spread over the leg, with
- blisters here and there, whence there oozed a black liquid. Matters
- were taking a serious turn. Hippolyte began to worry himself, and Mere
- Lefrancois, had him installed in the little room near the kitchen, so
- that he might at least have some distraction.
- But the tax-collector, who dined there every day, complained bitterly of
- such companionship. Then Hippolyte was removed to the billiard-room.
- He lay there moaning under his heavy coverings, pale with long beard,
- sunken eyes, and from time to time turning his perspiring head on the
- dirty pillow, where the flies alighted. Madame Bovary went to see him.
- She brought him linen for his poultices; she comforted, and encouraged
- him. Besides, he did not want for company, especially on market-days,
- when the peasants were knocking about the billiard-balls round him,
- fenced with the cues, smoked, drank, sang, and brawled.
- “How are you?” they said, clapping him on the shoulder. “Ah! you’re not
- up to much, it seems, but it’s your own fault. You should do this! do
- that!” And then they told him stories of people who had all been cured
- by other remedies than his. Then by way of consolation they added--
- “You give way too much! Get up! You coddle yourself like a king! All the
- same, old chap, you don’t smell nice!”
- Gangrene, in fact, was spreading more and more. Bovary himself turned
- sick at it. He came every hour, every moment. Hippolyte looked at him
- with eyes full of terror, sobbing--
- “When shall I get well? Oh, save me! How unfortunate I am! How
- unfortunate I am!”
- And the doctor left, always recommending him to diet himself.
- “Don’t listen to him, my lad,” said Mere Lefrancois, “Haven’t they
- tortured you enough already? You’ll grow still weaker. Here! swallow
- this.”
- And she gave him some good beef-tea, a slice of mutton, a piece of
- bacon, and sometimes small glasses of brandy, that he had not the
- strength to put to his lips.
- Abbe Bournisien, hearing that he was growing worse, asked to see him.
- He began by pitying his sufferings, declaring at the same time that he
- ought to rejoice at them since it was the will of the Lord, and take
- advantage of the occasion to reconcile himself to Heaven.
- “For,” said the ecclesiastic in a paternal tone, “you rather neglected
- your duties; you were rarely seen at divine worship. How many years is
- it since you approached the holy table? I understand that your work,
- that the whirl of the world may have kept you from care for your
- salvation. But now is the time to reflect. Yet don’t despair. I have
- known great sinners, who, about to appear before God (you are not yet
- at this point I know), had implored His mercy, and who certainly died in
- the best frame of mind. Let us hope that, like them, you will set us a
- good example. Thus, as a precaution, what is to prevent you from saying
- morning and evening a ‘Hail Mary, full of grace,’ and ‘Our Father which
- art in heaven’? Yes, do that, for my sake, to oblige me. That won’t cost
- you anything. Will you promise me?”
- The poor devil promised. The cure came back day after day. He chatted
- with the landlady; and even told anecdotes interspersed with jokes and
- puns that Hippolyte did not understand. Then, as soon as he could, he
- fell back upon matters of religion, putting on an appropriate expression
- of face.
- His zeal seemed successful, for the club-foot soon manifested a desire
- to go on a pilgrimage to Bon-Secours if he were cured; to which Monsieur
- Bournisien replied that he saw no objection; two precautions were better
- than one; it was no risk anyhow.
- The druggist was indignant at what he called the manoeuvres of the
- priest; they were prejudicial, he said, to Hippolyte’s convalescence,
- and he kept repeating to Madame Lefrancois, “Leave him alone! leave him
- alone! You perturb his morals with your mysticism.” But the good woman
- would no longer listen to him; he was the cause of it all. From a spirit
- of contradiction she hung up near the bedside of the patient a basin
- filled with holy-water and a branch of box.
- Religion, however, seemed no more able to succour him than surgery, and
- the invincible gangrene still spread from the extremities towards
- the stomach. It was all very well to vary the potions and change the
- poultices; the muscles each day rotted more and more; and at last
- Charles replied by an affirmative nod of the head when Mere Lefrancois,
- asked him if she could not, as a forlorn hope, send for Monsieur Canivet
- of Neufchâtel, who was a celebrity.
- A doctor of medicine, fifty years of age, enjoying a good position
- and self-possessed, Charles’s colleague did not refrain from laughing
- disdainfully when he had uncovered the leg, mortified to the knee. Then
- having flatly declared that it must be amputated, he went off to the
- chemist’s to rail at the asses who could have reduced a poor man to such
- a state. Shaking Monsieur Homais by the button of his coat, he shouted
- out in the shop--
- “These are the inventions of Paris! These are the ideas of those gentry
- of the capital! It is like strabismus, chloroform, lithotrity, a heap of
- monstrosities that the Government ought to prohibit. But they want to do
- the clever, and they cram you with remedies without, troubling about
- the consequences. We are not so clever, not we! We are not savants,
- coxcombs, fops! We are practitioners; we cure people, and we should
- not dream of operating on anyone who is in perfect health. Straighten
- club-feet! As if one could straighten club-feet! It is as if one wished,
- for example, to make a hunchback straight!”
- Homais suffered as he listened to this discourse, and he concealed his
- discomfort beneath a courtier’s smile; for he needed to humour Monsier
- Canivet, whose prescriptions sometimes came as far as Yonville. So he
- did not take up the defence of Bovary; he did not even make a single
- remark, and, renouncing his principles, he sacrificed his dignity to the
- more serious interests of his business.
- This amputation of the thigh by Doctor Canivet was a great event in the
- village. On that day all the inhabitants got up earlier, and the Grande
- Rue, although full of people, had something lugubrious about it, as
- if an execution had been expected. At the grocer’s they discussed
- Hippolyte’s illness; the shops did no business, and Madame Tuvache, the
- mayor’s wife, did not stir from her window, such was her impatience to
- see the operator arrive.
- He came in his gig, which he drove himself. But the springs of the right
- side having at length given way beneath the weight of his corpulence, it
- happened that the carriage as it rolled along leaned over a little, and
- on the other cushion near him could be seen a large box covered in red
- sheep-leather, whose three brass clasps shone grandly.
- After he had entered like a whirlwind the porch of the “Lion d’Or,” the
- doctor, shouting very loud, ordered them to unharness his horse. Then he
- went into the stable to see that she was eating her oats all right; for
- on arriving at a patient’s he first of all looked after his mare and his
- gig. People even said about this--
- “Ah! Monsieur Canivet’s a character!”
- And he was the more esteemed for this imperturbable coolness. The
- universe to the last man might have died, and he would not have missed
- the smallest of his habits.
- Homais presented himself.
- “I count on you,” said the doctor. “Are we ready? Come along!”
- But the druggist, turning red, confessed that he was too sensitive to
- assist at such an operation.
- “When one is a simple spectator,” he said, “the imagination, you know,
- is impressed. And then I have such a nervous system!”
- “Pshaw!” interrupted Canivet; “on the contrary, you seem to me inclined
- to apoplexy. Besides, that doesn’t astonish me, for you chemist fellows
- are always poking about your kitchens, which must end by spoiling your
- constitutions. Now just look at me. I get up every day at four o’clock;
- I shave with cold water (and am never cold). I don’t wear flannels, and
- I never catch cold; my carcass is good enough! I live now in one way,
- now in another, like a philosopher, taking pot-luck; that is why I
- am not squeamish like you, and it is as indifferent to me to carve a
- Christian as the first fowl that turns up. Then, perhaps, you will say,
- habit! habit!”
- Then, without any consideration for Hippolyte, who was sweating with
- agony between his sheets, these gentlemen entered into a conversation,
- in which the druggist compared the coolness of a surgeon to that of a
- general; and this comparison was pleasing to Canivet, who launched out
- on the exigencies of his art. He looked upon, it as a sacred office,
- although the ordinary practitioners dishonoured it. At last, coming back
- to the patient, he examined the bandages brought by Homais, the same
- that had appeared for the club-foot, and asked for someone to hold the
- limb for him. Lestiboudois was sent for, and Monsieur Canivet having
- turned up his sleeves, passed into the billiard-room, while the druggist
- stayed with Artémise and the landlady, both whiter than their aprons,
- and with ears strained towards the door.
- Bovary during this time did not dare to stir from his house.
- He kept downstairs in the sitting-room by the side of the fireless
- chimney, his chin on his breast, his hands clasped, his eyes staring.
- “What a mishap!” he thought, “what a mishap!” Perhaps, after all, he had
- made some slip. He thought it over, but could hit upon nothing. But the
- most famous surgeons also made mistakes; and that is what no one would
- ever believe! People, on the contrary, would laugh, jeer! It would
- spread as far as Forges, as Neufchâtel, as Rouen, everywhere! Who could
- say if his colleagues would not write against him. Polemics would ensue;
- he would have to answer in the papers. Hippolyte might even prosecute
- him. He saw himself dishonoured, ruined, lost; and his imagination,
- assailed by a world of hypotheses, tossed amongst them like an empty
- cask borne by the sea and floating upon the waves.
- Emma, opposite, watched him; she did not share his humiliation; she felt
- another--that of having supposed such a man was worth anything. As if
- twenty times already she had not sufficiently perceived his mediocrity.
- Charles was walking up and down the room; his boots creaked on the
- floor.
- “Sit down,” she said; “you fidget me.”
- He sat down again.
- How was it that she--she, who was so intelligent--could have allowed
- herself to be deceived again? and through what deplorable madness had
- she thus ruined her life by continual sacrifices? She recalled all her
- instincts of luxury, all the privations of her soul, the sordidness of
- marriage, of the household, her dream sinking into the mire like wounded
- swallows; all that she had longed for, all that she had denied herself,
- all that she might have had! And for what? for what?
- In the midst of the silence that hung over the village a heart-rending
- cry rose on the air. Bovary turned white to fainting. She knit her
- brows with a nervous gesture, then went on. And it was for him, for this
- creature, for this man, who understood nothing, who felt nothing! For he
- was there quite quiet, not even suspecting that the ridicule of his name
- would henceforth sully hers as well as his. She had made efforts to love
- him, and she had repented with tears for having yielded to another!
- “But it was perhaps a valgus!” suddenly exclaimed Bovary, who was
- meditating.
- At the unexpected shock of this phrase falling on her thought like a
- leaden bullet on a silver plate, Emma, shuddering, raised her head in
- order to find out what he meant to say; and they looked at the other in
- silence, almost amazed to see each other, so far sundered were they
- by their inner thoughts. Charles gazed at her with the dull look of
- a drunken man, while he listened motionless to the last cries of the
- sufferer, that followed each other in long-drawn modulations, broken by
- sharp spasms like the far-off howling of some beast being slaughtered.
- Emma bit her wan lips, and rolling between her fingers a piece of coral
- that she had broken, fixed on Charles the burning glance of her eyes
- like two arrows of fire about to dart forth. Everything in him irritated
- her now; his face, his dress, what he did not say, his whole person, his
- existence, in fine. She repented of her past virtue as of a crime, and
- what still remained of it rumbled away beneath the furious blows of her
- pride. She revelled in all the evil ironies of triumphant adultery.
- The memory of her lover came back to her with dazzling attractions; she
- threw her whole soul into it, borne away towards this image with a fresh
- enthusiasm; and Charles seemed to her as much removed from her life, as
- absent forever, as impossible and annihilated, as if he had been about
- to die and were passing under her eyes.
- There was a sound of steps on the pavement. Charles looked up, and
- through the lowered blinds he saw at the corner of the market in
- the broad sunshine Dr. Canivet, who was wiping his brow with his
- handkerchief. Homais, behind him, was carrying a large red box in his
- hand, and both were going towards the chemist’s.
- Then with a feeling of sudden tenderness and discouragement Charles
- turned to his wife saying to her--
- “Oh, kiss me, my own!”
- “Leave me!” she said, red with anger.
- “What is the matter?” he asked, stupefied. “Be calm; compose yourself.
- You know well enough that I love you. Come!”
- “Enough!” she cried with a terrible look.
- And escaping from the room, Emma closed the door so violently that the
- barometer fell from the wall and smashed on the floor.
- Charles sank back into his arm-chair overwhelmed, trying to discover
- what could be wrong with her, fancying some nervous illness, weeping,
- and vaguely feeling something fatal and incomprehensible whirling round
- him.
- When Rodolphe came to the garden that evening, he found his mistress
- waiting for him at the foot of the steps on the lowest stair. They threw
- their arms round one another, and all their rancour melted like snow
- beneath the warmth of that kiss.
- Chapter Twelve
- They began to love one another again. Often, even in the middle of the
- day, Emma suddenly wrote to him, then from the window made a sign to
- Justin, who, taking his apron off, quickly ran to La Huchette. Rodolphe
- would come; she had sent for him to tell him that she was bored, that
- her husband was odious, her life frightful.
- “But what can I do?” he cried one day impatiently.
- “Ah! if you would--”
- She was sitting on the floor between his knees, her hair loose, her look
- lost.
- “Why, what?” said Rodolphe.
- She sighed.
- “We would go and live elsewhere--somewhere!”
- “You are really mad!” he said laughing. “How could that be possible?”
- She returned to the subject; he pretended not to understand, and turned
- the conversation.
- What he did not understand was all this worry about so simple an affair
- as love. She had a motive, a reason, and, as it were, a pendant to her
- affection.
- Her tenderness, in fact, grew each day with her repulsion to her
- husband. The more she gave up herself to the one, the more she loathed
- the other. Never had Charles seemed to her so disagreeable, to have
- such stodgy fingers, such vulgar ways, to be so dull as when they found
- themselves together after her meeting with Rodolphe. Then, while playing
- the spouse and virtue, she was burning at the thought of that head whose
- black hair fell in a curl over the sunburnt brow, of that form at once
- so strong and elegant, of that man, in a word, who had such experience
- in his reasoning, such passion in his desires. It was for him that she
- filed her nails with the care of a chaser, and that there was never
- enough cold-cream for her skin, nor of patchouli for her handkerchiefs.
- She loaded herself with bracelets, rings, and necklaces. When he
- was coming she filled the two large blue glass vases with roses, and
- prepared her room and her person like a courtesan expecting a prince.
- The servant had to be constantly washing linen, and all day Félicité
- did not stir from the kitchen, where little Justin, who often kept her
- company, watched her at work.
- With his elbows on the long board on which she was ironing, he
- greedily watched all these women’s clothes spread about him, the dimity
- petticoats, the fichus, the collars, and the drawers with running
- strings, wide at the hips and growing narrower below.
- “What is that for?” asked the young fellow, passing his hand over the
- crinoline or the hooks and eyes.
- “Why, haven’t you ever seen anything?” Félicité answered laughing. “As
- if your mistress, Madame Homais, didn’t wear the same.”
- “Oh, I daresay! Madame Homais!” And he added with a meditative air, “As
- if she were a lady like madame!”
- But Félicité grew impatient of seeing him hanging round her. She was six
- years older than he, and Theodore, Monsieur Guillaumin’s servant, was
- beginning to pay court to her.
- “Let me alone,” she said, moving her pot of starch. “You’d better be
- off and pound almonds; you are always dangling about women. Before you
- meddle with such things, bad boy, wait till you’ve got a beard to your
- chin.”
- “Oh, don’t be cross! I’ll go and clean her boots.”
- And he at once took down from the shelf Emma’s boots, all coated with
- mud, the mud of the rendezvous, that crumbled into powder beneath his
- fingers, and that he watched as it gently rose in a ray of sunlight.
- “How afraid you are of spoiling them!” said the servant, who wasn’t so
- particular when she cleaned them herself, because as soon as the stuff
- of the boots was no longer fresh madame handed them over to her.
- Emma had a number in her cupboard that she squandered one after the
- other, without Charles allowing himself the slightest observation. So
- also he disbursed three hundred francs for a wooden leg that she thought
- proper to make a present of to Hippolyte. Its top was covered with cork,
- and it had spring joints, a complicated mechanism, covered over by black
- trousers ending in a patent-leather boot. But Hippolyte, not daring
- to use such a handsome leg every day, begged Madame Bovary to get him
- another more convenient one. The doctor, of course, had again to defray
- the expense of this purchase.
- So little by little the stable-man took up his work again. One saw him
- running about the village as before, and when Charles heard from afar
- the sharp noise of the wooden leg, he at once went in another direction.
- It was Monsieur Lheureux, the shopkeeper, who had undertaken the order;
- this provided him with an excuse for visiting Emma. He chatted with her
- about the new goods from Paris, about a thousand feminine trifles, made
- himself very obliging, and never asked for his money. Emma yielded to
- this lazy mode of satisfying all her caprices. Thus she wanted to have
- a very handsome ridding-whip that was at an umbrella-maker’s at Rouen
- to give to Rodolphe. The week after Monsieur Lheureux placed it on her
- table.
- But the next day he called on her with a bill for two hundred and
- seventy francs, not counting the centimes. Emma was much embarrassed;
- all the drawers of the writing-table were empty; they owed over a
- fortnight’s wages to Lestiboudois, two quarters to the servant, for any
- quantity of other things, and Bovary was impatiently expecting Monsieur
- Derozeray’s account, which he was in the habit of paying every year
- about Midsummer.
- She succeeded at first in putting off Lheureux. At last he lost
- patience; he was being sued; his capital was out, and unless he got some
- in he should be forced to take back all the goods she had received.
- “Oh, very well, take them!” said Emma.
- “I was only joking,” he replied; “the only thing I regret is the whip.
- My word! I’ll ask monsieur to return it to me.”
- “No, no!” she said.
- “Ah! I’ve got you!” thought Lheureux.
- And, certain of his discovery, he went out repeating to himself in an
- undertone, and with his usual low whistle--
- “Good! we shall see! we shall see!”
- She was thinking how to get out of this when the servant coming in
- put on the mantelpiece a small roll of blue paper “from Monsieur
- Derozeray’s.” Emma pounced upon and opened it. It contained fifteen
- napoleons; it was the account. She heard Charles on the stairs; threw
- the gold to the back of her drawer, and took out the key.
- Three days after Lheureux reappeared.
- “I have an arrangement to suggest to you,” he said. “If, instead of the
- sum agreed on, you would take--”
- “Here it is,” she said placing fourteen napoleons in his hand.
- The tradesman was dumfounded. Then, to conceal his disappointment, he
- was profuse in apologies and proffers of service, all of which Emma
- declined; then she remained a few moments fingering in the pocket of
- her apron the two five-franc pieces that he had given her in change.
- She promised herself she would economise in order to pay back later on.
- “Pshaw!” she thought, “he won’t think about it again.”
- Besides the riding-whip with its silver-gilt handle, Rodolphe had
- received a seal with the motto _Amor nel cor;_[14] furthermore, a scarf
- for a muffler, and, finally, a cigar-case exactly like the Viscount’s,
- that Charles had formerly picked up in the road, and that Emma had
- kept. These presents, however, humiliated him; he refused several; she
- insisted, and he ended by obeying, thinking her tyrannical and
- overexacting.
- [14] A loving heart.
- Then she had strange ideas.
- “When midnight strikes,” she said, “you must think of me.”
- And if he confessed that he had not thought of her, there were floods of
- reproaches that always ended with the eternal question--
- “Do you love me?”
- “Why, of course I love you,” he answered.
- “A great deal?”
- “Certainly!”
- “You haven’t loved any others?”
- “Did you think you’d got a virgin?” he exclaimed laughing.
- Emma cried, and he tried to console her, adorning his protestations with
- puns.
- “Oh,” she went on, “I love you! I love you so that I could not live
- without you, do you see? There are times when I long to see you again,
- when I am torn by all the anger of love. I ask myself, Where is
- he? Perhaps he is talking to other women. They smile upon him; he
- approaches. Oh no; no one else pleases you. There are some more
- beautiful, but I love you best. I know how to love best. I am your
- servant, your concubine! You are my king, my idol! You are good, you are
- beautiful, you are clever, you are strong!”
- He had so often heard these things said that they did not strike him as
- original. Emma was like all his mistresses; and the charm of novelty,
- gradually falling away like a garment, laid bare the eternal monotony
- of passion, that has always the same forms and the same language. He
- did not distinguish, this man of so much experience, the difference of
- sentiment beneath the sameness of expression. Because lips libertine
- and venal had murmured such words to him, he believed but little in the
- candour of hers; exaggerated speeches hiding mediocre affections must be
- discounted; as if the fullness of the soul did not sometimes overflow in
- the emptiest metaphors, since no one can ever give the exact measure of
- his needs, nor of his conceptions, nor of his sorrows; and since human
- speech is like a cracked tin kettle, on which we hammer out tunes to
- make bears dance when we long to move the stars.
- But with that superior critical judgment that belongs to him who, in no
- matter what circumstance, holds back, Rodolphe saw other delights to be
- got out of this love. He thought all modesty in the way. He treated her
- quite _sans façon_.[15] He made of her something supple and corrupt. Hers
- was an idiotic sort of attachment, full of admiration for him, of
- voluptuousness for her, a beatitude that benumbed her; her soul sank
- into this drunkenness, shrivelled up, drowned in it, like Clarence in
- his butt of Malmsey.
- [15] Off-handedly.
- By the mere effect of her love Madame Bovary’s manners changed.
- Her looks grew bolder, her speech more free; she even committed the
- impropriety of walking out with Monsieur Rodolphe, a cigarette in her
- mouth, “as if to defy the people.” At last, those who still doubted
- doubted no longer when one day they saw her getting out of the
- “Hirondelle,” her waist squeezed into a waistcoat like a man; and Madame
- Bovary senior, who, after a fearful scene with her husband, had taken
- refuge at her son’s, was not the least scandalised of the women-folk.
- Many other things displeased her. First, Charles had not attended to
- her advice about the forbidding of novels; then the “ways of the house”
- annoyed her; she allowed herself to make some remarks, and there were
- quarrels, especially one on account of Félicité.
- Madame Bovary senior, the evening before, passing along the passage,
- had surprised her in company of a man--a man with a brown collar, about
- forty years old, who, at the sound of her step, had quickly escaped
- through the kitchen. Then Emma began to laugh, but the good lady grew
- angry, declaring that unless morals were to be laughed at one ought to
- look after those of one’s servants.
- “Where were you brought up?” asked the daughter-in-law, with so
- impertinent a look that Madame Bovary asked her if she were not perhaps
- defending her own case.
- “Leave the room!” said the young woman, springing up with a bound.
- “Emma! Mamma!” cried Charles, trying to reconcile them.
- But both had fled in their exasperation. Emma was stamping her feet as
- she repeated--
- “Oh! what manners! What a peasant!”
- He ran to his mother; she was beside herself. She stammered
- “She is an insolent, giddy-headed thing, or perhaps worse!”
- And she was for leaving at once if the other did not apologise. So
- Charles went back again to his wife and implored her to give way; he
- knelt to her; she ended by saying--
- “Very well! I’ll go to her.”
- And in fact she held out her hand to her mother-in-law with the dignity
- of a marchioness as she said--
- “Excuse me, madame.”
- Then, having gone up again to her room, she threw herself flat on her
- bed and cried there like a child, her face buried in the pillow.
- She and Rodolphe had agreed that in the event of anything extraordinary
- occurring, she should fasten a small piece of white paper to the blind,
- so that if by chance he happened to be in Yonville, he could hurry to
- the lane behind the house. Emma made the signal; she had been waiting
- three-quarters of an hour when she suddenly caught sight of Rodolphe at
- the corner of the market. She felt tempted to open the window and call
- him, but he had already disappeared. She fell back in despair.
- Soon, however, it seemed to her that someone was walking on the
- pavement. It was he, no doubt. She went downstairs, crossed the yard. He
- was there outside. She threw herself into his arms.
- “Do take care!” he said.
- “Ah! if you knew!” she replied.
- And she began telling him everything, hurriedly, disjointedly,
- exaggerating the facts, inventing many, and so prodigal of parentheses
- that he understood nothing of it.
- “Come, my poor angel, courage! Be comforted! be patient!”
- “But I have been patient; I have suffered for four years. A love like
- ours ought to show itself in the face of heaven. They torture me! I can
- bear it no longer! Save me!”
- She clung to Rodolphe. Her eyes, full of tears, flashed like flames
- beneath a wave; her breast heaved; he had never loved her so much, so
- that he lost his head and said “What is, it? What do you wish?”
- “Take me away,” she cried, “carry me off! Oh, I pray you!”
- And she threw herself upon his mouth, as if to seize there the
- unexpected consent if breathed forth in a kiss.
- “But--” Rodolphe resumed.
- “What?”
- “Your little girl!”
- She reflected a few moments, then replied--
- “We will take her! It can’t be helped!”
- “What a woman!” he said to himself, watching her as she went. For she
- had run into the garden. Someone was calling her.
- On the following days Madame Bovary senior was much surprised at the
- change in her daughter-in-law. Emma, in fact, was showing herself more
- docile, and even carried her deference so far as to ask for a recipe for
- pickling gherkins.
- Was it the better to deceive them both? Or did she wish by a sort of
- voluptuous stoicism to feel the more profoundly the bitterness of the
- things she was about to leave?
- But she paid no heed to them; on the contrary, she lived as lost in the
- anticipated delight of her coming happiness.
- It was an eternal subject for conversation with Rodolphe. She leant on
- his shoulder murmuring--
- “Ah! when we are in the mail-coach! Do you think about it? Can it be? It
- seems to me that the moment I feel the carriage start, it will be as if
- we were rising in a balloon, as if we were setting out for the clouds.
- Do you know that I count the hours? And you?”
- Never had Madame Bovary been so beautiful as at this period; she had
- that indefinable beauty that results from joy, from enthusiasm, from
- success, and that is only the harmony of temperament with circumstances.
- Her desires, her sorrows, the experience of pleasure, and her ever-young
- illusions, that had, as soil and rain and winds and the sun make flowers
- grow, gradually developed her, and she at length blossomed forth in all
- the plenitude of her nature. Her eyelids seemed chiselled expressly for
- her long amorous looks in which the pupil disappeared, while a strong
- inspiration expanded her delicate nostrils and raised the fleshy corner
- of her lips, shaded in the light by a little black down. One would have
- thought that an artist apt in conception had arranged the curls of hair
- upon her neck; they fell in a thick mass, negligently, and with the
- changing chances of their adultery, that unbound them every day. Her
- voice now took more mellow infections, her figure also; something subtle
- and penetrating escaped even from the folds of her gown and from the
- line of her foot. Charles, as when they were first married, thought her
- delicious and quite irresistible.
- When he came home in the middle of the night, he did not dare to wake
- her. The porcelain night-light threw a round trembling gleam upon the
- ceiling, and the drawn curtains of the little cot formed as it were a
- white hut standing out in the shade, and by the bedside Charles looked
- at them. He seemed to hear the light breathing of his child. She would
- grow big now; every season would bring rapid progress. He already saw
- her coming from school as the day drew in, laughing, with ink-stains on
- her jacket, and carrying her basket on her arm. Then she would have to
- be sent to the boarding-school; that would cost much; how was it to
- be done? Then he reflected. He thought of hiring a small farm in the
- neighbourhood, that he would superintend every morning on his way to his
- patients. He would save up what he brought in; he would put it in the
- savings-bank. Then he would buy shares somewhere, no matter where;
- besides, his practice would increase; he counted upon that, for he
- wanted Berthe to be well-educated, to be accomplished, to learn to play
- the piano. Ah! how pretty she would be later on when she was fifteen,
- when, resembling her mother, she would, like her, wear large straw hats
- in the summer-time; from a distance they would be taken for two sisters.
- He pictured her to himself working in the evening by their side beneath
- the light of the lamp; she would embroider him slippers; she would look
- after the house; she would fill all the home with her charm and her
- gaiety. At last, they would think of her marriage; they would find her
- some good young fellow with a steady business; he would make her happy;
- this would last for ever.
- Emma was not asleep; she pretended to be; and while he dozed off by her
- side she awakened to other dreams.
- To the gallop of four horses she was carried away for a week towards a
- new land, whence they would return no more. They went on and on, their
- arms entwined, without a word. Often from the top of a mountain there
- suddenly glimpsed some splendid city with domes, and bridges, and
- ships, forests of citron trees, and cathedrals of white marble, on whose
- pointed steeples were storks’ nests. They went at a walking-pace because
- of the great flag-stones, and on the ground there were bouquets of
- flowers, offered you by women dressed in red bodices. They heard the
- chiming of bells, the neighing of mules, together with the murmur of
- guitars and the noise of fountains, whose rising spray refreshed heaps
- of fruit arranged like a pyramid at the foot of pale statues that smiled
- beneath playing waters. And then, one night they came to a fishing
- village, where brown nets were drying in the wind along the cliffs and
- in front of the huts. It was there that they would stay; they would live
- in a low, flat-roofed house, shaded by a palm-tree, in the heart of a
- gulf, by the sea. They would row in gondolas, swing in hammocks, and
- their existence would be easy and large as their silk gowns, warm and
- star-spangled as the nights they would contemplate. However, in the
- immensity of this future that she conjured up, nothing special stood
- forth; the days, all magnificent, resembled each other like waves; and
- it swayed in the horizon, infinite, harmonised, azure, and bathed in
- sunshine. But the child began to cough in her cot or Bovary snored
- more loudly, and Emma did not fall asleep till morning, when the dawn
- whitened the windows, and when little Justin was already in the square
- taking down the shutters of the chemist’s shop.
- She had sent for Monsieur Lheureux, and had said to him--
- “I want a cloak--a large lined cloak with a deep collar.”
- “You are going on a journey?” he asked.
- “No; but--never mind. I may count on you, may I not, and quickly?”
- He bowed.
- “Besides, I shall want,” she went on, “a trunk--not too heavy--handy.”
- “Yes, yes, I understand. About three feet by a foot and a half, as they
- are being made just now.”
- “And a travelling bag.”
- “Decidedly,” thought Lheureux, “there’s a row on here.”
- “And,” said Madame Bovary, taking her watch from her belt, “take this;
- you can pay yourself out of it.”
- But the tradesman cried out that she was wrong; they knew one another;
- did he doubt her? What childishness!
- She insisted, however, on his taking at least the chain, and Lheureux
- had already put it in his pocket and was going, when she called him
- back.
- “You will leave everything at your place. As to the cloak”--she seemed
- to be reflecting--“do not bring it either; you can give me the maker’s
- address, and tell him to have it ready for me.”
- It was the next month that they were to run away. She was to leave
- Yonville as if she was going on some business to Rouen. Rodolphe would
- have booked the seats, procured the passports, and even have written to
- Paris in order to have the whole mail-coach reserved for them as far as
- Marseilles, where they would buy a carriage, and go on thence without
- stopping to Genoa. She would take care to send her luggage to Lheureux
- whence it would be taken direct to the “Hirondelle,” so that no one
- would have any suspicion. And in all this there never was any allusion
- to the child. Rodolphe avoided speaking of her; perhaps he no longer
- thought about it.
- He wished to have two more weeks before him to arrange some affairs;
- then at the end of a week he wanted two more; then he said he was ill;
- next he went on a journey. The month of August passed, and, after all
- these delays, they decided that it was to be irrevocably fixed for the
- 4th September--a Monday.
- At length the Saturday before arrived.
- Rodolphe came in the evening earlier than usual.
- “Everything is ready?” she asked him.
- “Yes.”
- Then they walked round a garden-bed, and went to sit down near the
- terrace on the kerb-stone of the wall.
- “You are sad,” said Emma.
- “No; why?”
- And yet he looked at her strangely in a tender fashion.
- “It is because you are going away?” she went on; “because you are
- leaving what is dear to you--your life? Ah! I understand. I have nothing
- in the world! you are all to me; so shall I be to you. I will be your
- people, your country; I will tend, I will love you!”
- “How sweet you are!” he said, seizing her in his arms.
- “Really!” she said with a voluptuous laugh. “Do you love me? Swear it
- then!”
- “Do I love you--love you? I adore you, my love.”
- The moon, full and purple-coloured, was rising right out of the earth
- at the end of the meadow. She rose quickly between the branches of the
- poplars, that hid her here and there like a black curtain pierced with
- holes. Then she appeared dazzling with whiteness in the empty heavens
- that she lit up, and now sailing more slowly along, let fall upon the
- river a great stain that broke up into an infinity of stars; and the
- silver sheen seemed to writhe through the very depths like a heedless
- serpent covered with luminous scales; it also resembled some monster
- candelabra all along which sparkled drops of diamonds running together.
- The soft night was about them; masses of shadow filled the branches.
- Emma, her eyes half closed, breathed in with deep sighs the fresh wind
- that was blowing. They did not speak, lost as they were in the rush of
- their reverie. The tenderness of the old days came back to their hearts,
- full and silent as the flowing river, with the softness of the perfume
- of the syringas, and threw across their memories shadows more immense
- and more sombre than those of the still willows that lengthened out over
- the grass. Often some night-animal, hedgehog or weasel, setting out on
- the hunt, disturbed the lovers, or sometimes they heard a ripe peach
- falling all alone from the espalier.
- “Ah! what a lovely night!” said Rodolphe.
- “We shall have others,” replied Emma; and, as if speaking to herself:
- “Yet, it will be good to travel. And yet, why should my heart be
- so heavy? Is it dread of the unknown? The effect of habits left? Or
- rather--? No; it is the excess of happiness. How weak I am, am I not?
- Forgive me!”
- “There is still time!” he cried. “Reflect! perhaps you may repent!”
- “Never!” she cried impetuously. And coming closer to him: “What ill
- could come to me? There is no desert, no precipice, no ocean I would not
- traverse with you. The longer we live together the more it will be like
- an embrace, every day closer, more heart to heart. There will be
- nothing to trouble us, no cares, no obstacle. We shall be alone, all to
- ourselves eternally. Oh, speak! Answer me!”
- At regular intervals he answered, “Yes--Yes--” She had passed her hands
- through his hair, and she repeated in a childlike voice, despite the big
- tears which were falling, “Rodolphe! Rodolphe! Ah! Rodolphe! dear little
- Rodolphe!”
- Midnight struck.
- “Midnight!” said she. “Come, it is to-morrow. One day more!”
- He rose to go; and as if the movement he made had been the signal for
- their flight, Emma said, suddenly assuming a gay air--
- “You have the passports?”
- “Yes.”
- “You are forgetting nothing?”
- “No.”
- “Are you sure?”
- “Certainly.”
- “It is at the Hotel de Provence, is it not, that you will wait for me at
- midday?”
- He nodded.
- “Till to-morrow then!” said Emma in a last caress; and she watched him
- go.
- He did not turn round. She ran after him, and, leaning over the water’s
- edge between the bulrushes--
- “To-morrow!” she cried.
- He was already on the other side of the river and walking fast across
- the meadow.
- After a few moments Rodolphe stopped; and when he saw her with her white
- gown gradually fade away in the shade like a ghost, he was seized with
- such a beating of the heart that he leant against a tree lest he should
- fall.
- “What an imbecile I am!” he said with a fearful oath. “No matter! She
- was a pretty mistress!”
- And immediately Emma’s beauty, with all the pleasures of their love,
- came back to him. For a moment he softened; then he rebelled against
- her.
- “For, after all,” he exclaimed, gesticulating, “I can’t exile
- myself--have a child on my hands.”
- He was saying these things to give himself firmness.
- “And besides, the worry, the expense! Ah! no, no, no, no! a thousand
- times no! That would be too stupid.”
- Chapter Thirteen
- No sooner was Rodolphe at home than he sat down quickly at his bureau
- under the stag’s head that hung as a trophy on the wall. But when he had
- the pen between his fingers, he could think of nothing, so that, resting
- on his elbows, he began to reflect. Emma seemed to him to have receded
- into a far-off past, as if the resolution he had taken had suddenly
- placed a distance between them.
- To get back something of her, he fetched from the cupboard at the
- bedside an old Rheims biscuit-box, in which he usually kept his letters
- from women, and from it came an odour of dry dust and withered
- roses. First he saw a handkerchief with pale little spots. It was a
- handkerchief of hers. Once when they were walking her nose had bled; he
- had forgotten it. Near it, chipped at all the corners, was a miniature
- given him by Emma: her toilette seemed to him pretentious, and her
- languishing look in the worst possible taste. Then, from looking at this
- image and recalling the memory of its original, Emma’s features little
- by little grew confused in his remembrance, as if the living and the
- painted face, rubbing one against the other, had effaced each other.
- Finally, he read some of her letters; they were full of explanations
- relating to their journey, short, technical, and urgent, like business
- notes. He wanted to see the long ones again, those of old times. In
- order to find them at the bottom of the box, Rodolphe disturbed all the
- others, and mechanically began rummaging amidst this mass of papers and
- things, finding pell-mell bouquets, garters, a black mask, pins, and
- hair--hair! dark and fair, some even, catching in the hinges of the box,
- broke when it was opened.
- Thus dallying with his souvenirs, he examined the writing and the style
- of the letters, as varied as their orthography. They were tender or
- jovial, facetious, melancholy; there were some that asked for love,
- others that asked for money. A word recalled faces to him, certain
- gestures, the sound of a voice; sometimes, however, he remembered
- nothing at all.
- In fact, these women, rushing at once into his thoughts, cramped each
- other and lessened, as reduced to a uniform level of love that equalised
- them all. So taking handfuls of the mixed-up letters, he amused himself
- for some moments with letting them fall in cascades from his right into
- his left hand. At last, bored and weary, Rodolphe took back the box to
- the cupboard, saying to himself, “What a lot of rubbish!” Which summed
- up his opinion; for pleasures, like schoolboys in a school courtyard,
- had so trampled upon his heart that no green thing grew there, and that
- which passed through it, more heedless than children, did not even, like
- them, leave a name carved upon the wall.
- “Come,” said he, “let’s begin.”
- He wrote--
- “Courage, Emma! courage! I would not bring misery into your life.”
- “After all, that’s true,” thought Rodolphe. “I am acting in her
- interest; I am honest.”
- “Have you carefully weighed your resolution? Do you know to what an
- abyss I was dragging you, poor angel? No, you do not, do you? You were
- coming confident and fearless, believing in happiness in the future. Ah!
- unhappy that we are--insensate!”
- Rodolphe stopped here to think of some good excuse.
- “If I told her all my fortune is lost? No! Besides, that would stop
- nothing. It would all have to be begun over again later on. As if one
- could make women like that listen to reason!” He reflected, then went
- on--
- “I shall not forget you, oh believe it; and I shall ever have a profound
- devotion for you; but some day, sooner or later, this ardour (such is
- the fate of human things) would have grown less, no doubt. Lassitude
- would have come to us, and who knows if I should not even have had the
- atrocious pain of witnessing your remorse, of sharing it myself, since
- I should have been its cause? The mere idea of the grief that would come
- to you tortures me, Emma. Forget me! Why did I ever know you? Why were
- you so beautiful? Is it my fault? O my God! No, no! Accuse only fate.”
- “That’s a word that always tells,” he said to himself.
- “Ah, if you had been one of those frivolous women that one sees,
- certainly I might, through egotism, have tried an experiment, in that
- case without danger for you. But that delicious exaltation, at once your
- charm and your torment, has prevented you from understanding, adorable
- woman that you are, the falseness of our future position. Nor had I
- reflected upon this at first, and I rested in the shade of that ideal
- happiness as beneath that of the manchineel tree, without foreseeing the
- consequences.”
- “Perhaps she’ll think I’m giving it up from avarice. Ah, well! so much
- the worse; it must be stopped!”
- “The world is cruel, Emma. Wherever we might have gone, it would have
- persecuted us. You would have had to put up with indiscreet questions,
- calumny, contempt, insult perhaps. Insult to you! Oh! And I, who would
- place you on a throne! I who bear with me your memory as a talisman! For
- I am going to punish myself by exile for all the ill I have done you.
- I am going away. Whither I know not. I am mad. Adieu! Be good always.
- Preserve the memory of the unfortunate who has lost you. Teach my name
- to your child; let her repeat it in her prayers.”
- The wicks of the candles flickered. Rodolphe got up to, shut the window,
- and when he had sat down again--
- “I think it’s all right. Ah! and this for fear she should come and hunt
- me up.”
- “I shall be far away when you read these sad lines, for I have wished to
- flee as quickly as possible to shun the temptation of seeing you again.
- No weakness! I shall return, and perhaps later on we shall talk together
- very coldly of our old love. Adieu!”
- And there was a last “adieu” divided into two words! “A Dieu!” which he
- thought in very excellent taste.
- “Now how am I to sign?” he said to himself. “‘Yours devotedly?’ No!
- ‘Your friend?’ Yes, that’s it.”
- “Your friend.”
- He re-read his letter. He considered it very good.
- “Poor little woman!” he thought with emotion. “She’ll think me harder
- than a rock. There ought to have been some tears on this; but I can’t
- cry; it isn’t my fault.” Then, having emptied some water into a glass,
- Rodolphe dipped his finger into it, and let a big drop fall on the
- paper, that made a pale stain on the ink. Then looking for a seal, he
- came upon the one “Amor nel cor.”
- “That doesn’t at all fit in with the circumstances. Pshaw! never mind!”
- After which he smoked three pipes and went to bed.
- The next day when he was up (at about two o’clock--he had slept late),
- Rodolphe had a basket of apricots picked. He put his letter at
- the bottom under some vine leaves, and at once ordered Girard, his
- ploughman, to take it with care to Madame Bovary. He made use of this
- means for corresponding with her, sending according to the season fruits
- or game.
- “If she asks after me,” he said, “you will tell her that I have gone on
- a journey. You must give the basket to her herself, into her own hands.
- Get along and take care!”
- Girard put on his new blouse, knotted his handkerchief round the
- apricots, and walking with great heavy steps in his thick iron-bound
- galoshes, made his way to Yonville.
- Madame Bovary, when he got to her house, was arranging a bundle of linen
- on the kitchen-table with Félicité.
- “Here,” said the ploughboy, “is something for you--from the master.”
- She was seized with apprehension, and as she sought in her pocket for
- some coppers, she looked at the peasant with haggard eyes, while he
- himself looked at her with amazement, not understanding how such a
- present could so move anyone. At last he went out. Félicité remained.
- She could bear it no longer; she ran into the sitting room as if to take
- the apricots there, overturned the basket, tore away the leaves, found
- the letter, opened it, and, as if some fearful fire were behind her,
- Emma flew to her room terrified.
- Charles was there; she saw him; he spoke to her; she heard nothing, and
- she went on quickly up the stairs, breathless, distraught, dumb, and
- ever holding this horrible piece of paper, that crackled between her
- fingers like a plate of sheet-iron. On the second floor she stopped
- before the attic door, which was closed.
- Then she tried to calm herself; she recalled the letter; she must finish
- it; she did not dare to. And where? How? She would be seen! “Ah, no!
- here,” she thought, “I shall be all right.”
- Emma pushed open the door and went in.
- The slates threw straight down a heavy heat that gripped her temples,
- stifled her; she dragged herself to the closed garret-window. She drew
- back the bolt, and the dazzling light burst in with a leap.
- Opposite, beyond the roofs, stretched the open country till it was lost
- to sight. Down below, underneath her, the village square was empty; the
- stones of the pavement glittered, the weathercocks on the houses were
- motionless. At the corner of the street, from a lower storey, rose a
- kind of humming with strident modulations. It was Binet turning.
- She leant against the embrasure of the window, and reread the letter
- with angry sneers. But the more she fixed her attention upon it, the
- more confused were her ideas. She saw him again, heard him, encircled
- him with her arms, and throbs of her heart, that beat against her breast
- like blows of a sledge-hammer, grew faster and faster, with uneven
- intervals. She looked about her with the wish that the earth might
- crumble into pieces. Why not end it all? What restrained her? She was
- free. She advanced, looking at the paving-stones, saying to herself,
- “Come! come!”
- The luminous ray that came straight up from below drew the weight of
- her body towards the abyss. It seemed to her that the ground of the
- oscillating square went up the walls and that the floor dipped on
- end like a tossing boat. She was right at the edge, almost hanging,
- surrounded by vast space. The blue of the heavens suffused her, the air
- was whirling in her hollow head; she had but to yield, to let herself
- be taken; and the humming of the lathe never ceased, like an angry voice
- calling her.
- “Emma! Emma!” cried Charles.
- She stopped.
- “Wherever are you? Come!”
- The thought that she had just escaped from death almost made her faint
- with terror. She closed her eyes; then she shivered at the touch of a
- hand on her sleeve; it was Félicité.
- “Master is waiting for you, madame; the soup is on the table.”
- And she had to go down to sit at table.
- She tried to eat. The food choked her. Then she unfolded her napkin as
- if to examine the darns, and she really thought of applying herself to
- this work, counting the threads in the linen. Suddenly the remembrance
- of the letter returned to her. How had she lost it? Where could she find
- it? But she felt such weariness of spirit that she could not even invent
- a pretext for leaving the table. Then she became a coward; she was
- afraid of Charles; he knew all, that was certain! Indeed he pronounced
- these words in a strange manner:
- “We are not likely to see Monsieur Rodolphe soon again, it seems.”
- “Who told you?” she said, shuddering.
- “Who told me!” he replied, rather astonished at her abrupt tone. “Why,
- Girard, whom I met just now at the door of the Cafe Francais. He has
- gone on a journey, or is to go.”
- She gave a sob.
- “What surprises you in that? He absents himself like that from time
- to time for a change, and, ma foi, I think he’s right, when one has a
- fortune and is a bachelor. Besides, he has jolly times, has our friend.
- He’s a bit of a rake. Monsieur Langlois told me--”
- He stopped for propriety’s sake because the servant came in. She put
- back into the basket the apricots scattered on the sideboard. Charles,
- without noticing his wife’s colour, had them brought to him, took one,
- and bit into it.
- “Ah! perfect!” said he; “just taste!”
- And he handed her the basket, which she put away from her gently.
- “Do just smell! What an odour!” he remarked, passing it under her nose
- several times.
- “I am choking,” she cried, leaping up. But by an effort of will the
- spasm passed; then--
- “It is nothing,” she said, “it is nothing! It is nervousness. Sit down
- and go on eating.” For she dreaded lest he should begin questioning her,
- attending to her, that she should not be left alone.
- Charles, to obey her, sat down again, and he spat the stones of the
- apricots into his hands, afterwards putting them on his plate.
- Suddenly a blue tilbury passed across the square at a rapid trot. Emma
- uttered a cry and fell back rigid to the ground.
- In fact, Rodolphe, after many reflections, had decided to set out for
- Rouen. Now, as from La Huchette to Buchy there is no other way than by
- Yonville, he had to go through the village, and Emma had recognised him
- by the rays of the lanterns, which like lightning flashed through the
- twilight.
- The chemist, at the tumult which broke out in the house ran thither. The
- table with all the plates was upset; sauce, meat, knives, the salt, and
- cruet-stand were strewn over the room; Charles was calling for help;
- Berthe, scared, was crying; and Félicité, whose hands trembled, was
- unlacing her mistress, whose whole body shivered convulsively.
- “I’ll run to my laboratory for some aromatic vinegar,” said the
- druggist.
- Then as she opened her eyes on smelling the bottle--
- “I was sure of it,” he remarked; “that would wake any dead person for
- you!”
- “Speak to us,” said Charles; “collect yourself; it is your Charles, who
- loves you. Do you know me? See! here is your little girl! Oh, kiss her!”
- The child stretched out her arms to her mother to cling to her neck. But
- turning away her head, Emma said in a broken voice “No, no! no one!”
- She fainted again. They carried her to her bed. She lay there stretched
- at full length, her lips apart, her eyelids closed, her hands open,
- motionless, and white as a waxen image. Two streams of tears flowed from
- her eyes and fell slowly upon the pillow.
- Charles, standing up, was at the back of the alcove, and the chemist,
- near him, maintained that meditative silence that is becoming on the
- serious occasions of life.
- “Do not be uneasy,” he said, touching his elbow; “I think the paroxysm
- is past.”
- “Yes, she is resting a little now,” answered Charles, watching her
- sleep. “Poor girl! poor girl! She had gone off now!”
- Then Homais asked how the accident had come about. Charles answered that
- she had been taken ill suddenly while she was eating some apricots.
- “Extraordinary!” continued the chemist. “But it might be that the
- apricots had brought on the syncope. Some natures are so sensitive to
- certain smells; and it would even be a very fine question to study both
- in its pathological and physiological relation. The priests know the
- importance of it, they who have introduced aromatics into all their
- ceremonies. It is to stupefy the senses and to bring on ecstasies--a
- thing, moreover, very easy in persons of the weaker sex, who are more
- delicate than the other. Some are cited who faint at the smell of burnt
- hartshorn, of new bread--”
- “Take care; you’ll wake her!” said Bovary in a low voice.
- “And not only,” the druggist went on, “are human beings subject to such
- anomalies, but animals also. Thus you are not ignorant of the singularly
- aphrodisiac effect produced by the Nepeta cataria, vulgarly called
- catmint, on the feline race; and, on the other hand, to quote an example
- whose authenticity I can answer for. Bridaux (one of my old comrades, at
- present established in the Rue Malpalu) possesses a dog that falls into
- convulsions as soon as you hold out a snuff-box to him. He often even
- makes the experiment before his friends at his summer-house at Guillaume
- Wood. Would anyone believe that a simple sternutation could produce such
- ravages on a quadrupedal organism? It is extremely curious, is it not?”
- “Yes,” said Charles, who was not listening to him.
- “This shows us,” went on the other, smiling with benign
- self-sufficiency, “the innumerable irregularities of the nervous system.
- With regard to madame, she has always seemed to me, I confess, very
- susceptible. And so I should by no means recommend to you, my dear
- friend, any of those so-called remedies that, under the pretence
- of attacking the symptoms, attack the constitution. No; no useless
- physicking! Diet, that is all; sedatives, emollients, dulcification.
- Then, don’t you think that perhaps her imagination should be worked
- upon?”
- “In what way? How?” said Bovary.
- “Ah! that is it. Such is indeed the question. ‘That is the question,’ as
- I lately read in a newspaper.”
- But Emma, awaking, cried out--
- “The letter! the letter!”
- They thought she was delirious; and she was by midnight. Brain-fever had
- set in.
- For forty-three days Charles did not leave her. He gave up all his
- patients; he no longer went to bed; he was constantly feeling her pulse,
- putting on sinapisms and cold-water compresses. He sent Justin as far as
- Neufchâtel for ice; the ice melted on the way; he sent him back again.
- He called Monsieur Canivet into consultation; he sent for Dr. Lariviere,
- his old master, from Rouen; he was in despair. What alarmed him most was
- Emma’s prostration, for she did not speak, did not listen, did not even
- seem to suffer, as if her body and soul were both resting together after
- all their troubles.
- About the middle of October she could sit up in bed supported by
- pillows. Charles wept when he saw her eat her first bread-and-jelly. Her
- strength returned to her; she got up for a few hours of an afternoon,
- and one day, when she felt better, he tried to take her, leaning on his
- arm, for a walk round the garden. The sand of the paths was disappearing
- beneath the dead leaves; she walked slowly, dragging along her slippers,
- and leaning against Charles’s shoulder. She smiled all the time.
- They went thus to the bottom of the garden near the terrace. She drew
- herself up slowly, shading her eyes with her hand to look. She looked
- far off, as far as she could, but on the horizon were only great
- bonfires of grass smoking on the hills.
- “You will tire yourself, my darling!” said Bovary. And, pushing her
- gently to make her go into the arbour, “Sit down on this seat; you’ll be
- comfortable.”
- “Oh! no; not there!” she said in a faltering voice.
- She was seized with giddiness, and from that evening her illness
- recommenced, with a more uncertain character, it is true, and more
- complex symptoms. Now she suffered in her heart, then in the chest, the
- head, the limbs; she had vomitings, in which Charles thought he saw the
- first signs of cancer.
- And besides this, the poor fellow was worried about money matters.
- Chapter Fourteen
- To begin with, he did not know how he could pay Monsieur Homais for all
- the physic supplied by him, and though, as a medical man, he was not
- obliged to pay for it, he nevertheless blushed a little at such an
- obligation. Then the expenses of the household, now that the servant was
- mistress, became terrible. Bills rained in upon the house; the tradesmen
- grumbled; Monsieur Lheureux especially harassed him. In fact, at
- the height of Emma’s illness, the latter, taking advantage of the
- circumstances to make his bill larger, had hurriedly brought the cloak,
- the travelling-bag, two trunks instead of one, and a number of other
- things. It was very well for Charles to say he did not want them. The
- tradesman answered arrogantly that these articles had been ordered, and
- that he would not take them back; besides, it would vex madame in her
- convalescence; the doctor had better think it over; in short, he was
- resolved to sue him rather than give up his rights and take back his
- goods. Charles subsequently ordered them to be sent back to the shop.
- Félicité forgot; he had other things to attend to; then thought no more
- about them. Monsieur Lheureux returned to the charge, and, by turns
- threatening and whining, so managed that Bovary ended by signing a
- bill at six months. But hardly had he signed this bill than a bold idea
- occurred to him: it was to borrow a thousand francs from Lheureux.
- So, with an embarrassed air, he asked if it were possible to get them,
- adding that it would be for a year, at any interest he wished. Lheureux
- ran off to his shop, brought back the money, and dictated another bill,
- by which Bovary undertook to pay to his order on the 1st of September
- next the sum of one thousand and seventy francs, which, with the hundred
- and eighty already agreed to, made just twelve hundred and fifty, thus
- lending at six per cent in addition to one-fourth for commission: and
- the things bringing him in a good third at the least, this ought in
- twelve months to give him a profit of a hundred and thirty francs. He
- hoped that the business would not stop there; that the bills would not
- be paid; that they would be renewed; and that his poor little money,
- having thriven at the doctor’s as at a hospital, would come back to him
- one day considerably more plump, and fat enough to burst his bag.
- Everything, moreover, succeeded with him. He was adjudicator for a
- supply of cider to the hospital at Neufchâtel; Monsieur Guillaumin
- promised him some shares in the turf-pits of Gaumesnil, and he dreamt of
- establishing a new diligence service between Arcueil and Rouen, which
- no doubt would not be long in ruining the ramshackle van of the “Lion
- d’Or,” and that, travelling faster, at a cheaper rate, and carrying more
- luggage, would thus put into his hands the whole commerce of Yonville.
- Charles several times asked himself by what means he should next year be
- able to pay back so much money. He reflected, imagined expedients, such
- as applying to his father or selling something. But his father would be
- deaf, and he--he had nothing to sell. Then he foresaw such worries that
- he quickly dismissed so disagreeable a subject of meditation from
- his mind. He reproached himself with forgetting Emma, as if, all his
- thoughts belonging to this woman, it was robbing her of something not to
- be constantly thinking of her.
- The winter was severe, Madame Bovary’s convalescence slow. When it
- was fine they wheeled her arm-chair to the window that overlooked the
- square, for she now had an antipathy to the garden, and the blinds on
- that side were always down. She wished the horse to be sold; what she
- formerly liked now displeased her. All her ideas seemed to be limited to
- the care of herself. She stayed in bed taking little meals, rang for the
- servant to inquire about her gruel or to chat with her. The snow on
- the market-roof threw a white, still light into the room; then the rain
- began to fall; and Emma waited daily with a mind full of eagerness for
- the inevitable return of some trifling events which nevertheless had no
- relation to her. The most important was the arrival of the “Hirondelle”
- in the evening. Then the landlady shouted out, and other voices
- answered, while Hippolyte’s lantern, as he fetched the boxes from the
- boot, was like a star in the darkness. At mid-day Charles came in;
- then he went out again; next she took some beef-tea, and towards five
- o’clock, as the day drew in, the children coming back from school,
- dragging their wooden shoes along the pavement, knocked the clapper of
- the shutters with their rulers one after the other.
- It was at this hour that Monsieur Bournisien came to see her. He
- inquired after her health, gave her news, exhorted her to religion, in a
- coaxing little prattle that was not without its charm. The mere thought
- of his cassock comforted her.
- One day, when at the height of her illness, she had thought herself
- dying, and had asked for the communion; and, while they were making the
- preparations in her room for the sacrament, while they were turning the
- night table covered with syrups into an altar, and while Félicité was
- strewing dahlia flowers on the floor, Emma felt some power passing
- over her that freed her from her pains, from all perception, from
- all feeling. Her body, relieved, no longer thought; another life was
- beginning; it seemed to her that her being, mounting toward God, would
- be annihilated in that love like a burning incense that melts into
- vapour. The bed-clothes were sprinkled with holy water, the priest drew
- from the holy pyx the white wafer; and it was fainting with a celestial
- joy that she put out her lips to accept the body of the Saviour
- presented to her. The curtains of the alcove floated gently round her
- like clouds, and the rays of the two tapers burning on the night-table
- seemed to shine like dazzling halos. Then she let her head fall back,
- fancying she heard in space the music of seraphic harps, and perceived
- in an azure sky, on a golden throne in the midst of saints holding green
- palms, God the Father, resplendent with majesty, who with a sign sent to
- earth angels with wings of fire to carry her away in their arms.
- This splendid vision dwelt in her memory as the most beautiful thing
- that it was possible to dream, so that now she strove to recall her
- sensation. That still lasted, however, but in a less exclusive fashion
- and with a deeper sweetness. Her soul, tortured by pride, at length
- found rest in Christian humility, and, tasting the joy of weakness, she
- saw within herself the destruction of her will, that must have left a
- wide entrance for the inroads of heavenly grace. There existed, then,
- in the place of happiness, still greater joys--another love beyond all
- loves, without pause and without end, one that would grow eternally! She
- saw amid the illusions of her hope a state of purity floating above the
- earth mingling with heaven, to which she aspired. She wanted to become
- a saint. She bought chaplets and wore amulets; she wished to have in her
- room, by the side of her bed, a reliquary set in emeralds that she might
- kiss it every evening.
- The cure marvelled at this humour, although Emma’s religion, he thought,
- might, from its fervour, end by touching on heresy, extravagance. But
- not being much versed in these matters, as soon as they went beyond a
- certain limit he wrote to Monsieur Boulard, bookseller to Monsignor,
- to send him “something good for a lady who was very clever.” The
- bookseller, with as much indifference as if he had been sending off
- hardware to niggers, packed up, pellmell, everything that was then the
- fashion in the pious book trade. There were little manuals in questions
- and answers, pamphlets of aggressive tone after the manner of Monsieur
- de Maistre, and certain novels in rose-coloured bindings and with
- a honied style, manufactured by troubadour seminarists or penitent
- blue-stockings. There were the “Think of it; the Man of the World at
- Mary’s Feet, by Monsieur de ***, decorated with many Orders”; “The
- Errors of Voltaire, for the Use of the Young,” etc.
- Madame Bovary’s mind was not yet sufficiently clear to apply herself
- seriously to anything; moreover, she began this reading in too much
- hurry. She grew provoked at the doctrines of religion; the arrogance
- of the polemic writings displeased her by their inveteracy in attacking
- people she did not know; and the secular stories, relieved with
- religion, seemed to her written in such ignorance of the world, that
- they insensibly estranged her from the truths for whose proof she was
- looking. Nevertheless, she persevered; and when the volume slipped
- from her hands, she fancied herself seized with the finest Catholic
- melancholy that an ethereal soul could conceive.
- As for the memory of Rodolphe, she had thrust it back to the bottom of
- her heart, and it remained there more solemn and more motionless than
- a king’s mummy in a catacomb. An exhalation escaped from this embalmed
- love, that, penetrating through everything, perfumed with tenderness the
- immaculate atmosphere in which she longed to live. When she knelt on her
- Gothic prie-Dieu, she addressed to the Lord the same suave words that
- she had murmured formerly to her lover in the outpourings of adultery.
- It was to make faith come; but no delights descended from the heavens,
- and she arose with tired limbs and with a vague feeling of a gigantic
- dupery.
- This searching after faith, she thought, was only one merit the more,
- and in the pride of her devoutness Emma compared herself to those grand
- ladies of long ago whose glory she had dreamed of over a portrait of La
- Valliere, and who, trailing with so much majesty the lace-trimmed trains
- of their long gowns, retired into solitudes to shed at the feet of
- Christ all the tears of hearts that life had wounded.
- Then she gave herself up to excessive charity. She sewed clothes for the
- poor, she sent wood to women in childbed; and Charles one day, on coming
- home, found three good-for-nothings in the kitchen seated at the table
- eating soup. She had her little girl, whom during her illness her
- husband had sent back to the nurse, brought home. She wanted to teach
- her to read; even when Berthe cried, she was not vexed. She had made
- up her mind to resignation, to universal indulgence. Her language about
- everything was full of ideal expressions. She said to her child, “Is
- your stomach-ache better, my angel?”
- Madame Bovary senior found nothing to censure except perhaps this mania
- of knitting jackets for orphans instead of mending her own house-linen;
- but, harassed with domestic quarrels, the good woman took pleasure in
- this quiet house, and she even stayed there till after Easter, to escape
- the sarcasms of old Bovary, who never failed on Good Friday to order
- chitterlings.
- Besides the companionship of her mother-in-law, who strengthened her a
- little by the rectitude of her judgment and her grave ways, Emma almost
- every day had other visitors. These were Madame Langlois, Madame Caron,
- Madame Dubreuil, Madame Tuvache, and regularly from two to five o’clock
- the excellent Madame Homais, who, for her part, had never believed any
- of the tittle-tattle about her neighbour. The little Homais also came to
- see her; Justin accompanied them. He went up with them to her bedroom,
- and remained standing near the door, motionless and mute. Often even
- Madame Bovary; taking no heed of him, began her toilette. She began by
- taking out her comb, shaking her head with a quick movement, and when
- he for the first time saw all this mass of hair that fell to her knees
- unrolling in black ringlets, it was to him, poor child! like a sudden
- entrance into something new and strange, whose splendour terrified him.
- Emma, no doubt, did not notice his silent attentions or his timidity.
- She had no suspicion that the love vanished from her life was there,
- palpitating by her side, beneath that coarse holland shirt, in that
- youthful heart open to the emanations of her beauty. Besides, she
- now enveloped all things with such indifference, she had words so
- affectionate with looks so haughty, such contradictory ways, that one
- could no longer distinguish egotism from charity, or corruption from
- virtue. One evening, for example, she was angry with the servant, who
- had asked to go out, and stammered as she tried to find some pretext.
- Then suddenly--
- “So you love him?” she said.
- And without waiting for any answer from Félicité, who was blushing, she
- added, “There! run along; enjoy yourself!”
- In the beginning of spring she had the garden turned up from end to end,
- despite Bovary’s remonstrances. However, he was glad to see her at last
- manifest a wish of any kind. As she grew stronger she displayed more
- wilfulness. First, she found occasion to expel Mere Rollet, the nurse,
- who during her convalescence had contracted the habit of coming too
- often to the kitchen with her two nurslings and her boarder, better
- off for teeth than a cannibal. Then she got rid of the Homais family,
- successively dismissed all the other visitors, and even frequented
- church less assiduously, to the great approval of the druggist, who said
- to her in a friendly way--
- “You were going in a bit for the cassock!”
- As formerly, Monsieur Bournisien dropped in every day when he came out
- after catechism class. He preferred staying out of doors to taking the
- air “in the grove,” as he called the arbour. This was the time when
- Charles came home. They were hot; some sweet cider was brought out, and
- they drank together to madame’s complete restoration.
- Binet was there; that is to say, a little lower down against the terrace
- wall, fishing for crayfish. Bovary invited him to have a drink, and he
- thoroughly understood the uncorking of the stone bottles.
- “You must,” he said, throwing a satisfied glance all round him, even to
- the very extremity of the landscape, “hold the bottle perpendicularly on
- the table, and after the strings are cut, press up the cork with
- little thrusts, gently, gently, as indeed they do seltzer-water at
- restaurants.”
- But during his demonstration the cider often spurted right into their
- faces, and then the ecclesiastic, with a thick laugh, never missed this
- joke--
- “Its goodness strikes the eye!”
- He was, in fact, a good fellow and one day he was not even scandalised
- at the chemist, who advised Charles to give madame some distraction
- by taking her to the theatre at Rouen to hear the illustrious tenor,
- Lagardy. Homais, surprised at this silence, wanted to know his opinion,
- and the priest declared that he considered music less dangerous for
- morals than literature.
- But the chemist took up the defence of letters. The theatre, he
- contended, served for railing at prejudices, and, beneath a mask of
- pleasure, taught virtue.
- “_Castigat ridendo mores_,[16] Monsieur Bournisien! Thus consider the
- greater part of Voltaire’s tragedies; they are cleverly strewn with
- philosophical reflections, that made them a vast school of morals and
- diplomacy for the people.”
- [16] It corrects customs through laughter.
- “I,” said Binet, “once saw a piece called the ‘Gamin de Paris,’ in which
- there was the character of an old general that is really hit off to a
- T. He sets down a young swell who had seduced a working girl, who at the
- ending--”
- “Certainly,” continued Homais, “there is bad literature as there is bad
- pharmacy, but to condemn in a lump the most important of the fine arts
- seems to me a stupidity, a Gothic idea, worthy of the abominable times
- that imprisoned Galileo.”
- “I know very well,” objected the cure, “that there are good works,
- good authors. However, if it were only those persons of different sexes
- united in a bewitching apartment, decorated rouge, those lights, those
- effeminate voices, all this must, in the long-run, engender a
- certain mental libertinage, give rise to immodest thoughts and impure
- temptations. Such, at any rate, is the opinion of all the Fathers.
- Finally,” he added, suddenly assuming a mystic tone of voice while
- he rolled a pinch of snuff between his fingers, “if the Church has
- condemned the theatre, she must be right; we must submit to her
- decrees.”
- “Why,” asked the druggist, “should she excommunicate actors? For
- formerly they openly took part in religious ceremonies. Yes, in the
- middle of the chancel they acted; they performed a kind of farce called
- ‘Mysteries,’ which often offended against the laws of decency.”
- The ecclesiastic contented himself with uttering a groan, and the
- chemist went on--
- “It’s like it is in the Bible; there there are, you know, more than one
- piquant detail, matters really libidinous!”
- And on a gesture of irritation from Monsieur Bournisien--
- “Ah! you’ll admit that it is not a book to place in the hands of a young
- girl, and I should be sorry if Athalie--”
- “But it is the Protestants, and not we,” cried the other impatiently,
- “who recommend the Bible.”
- “No matter,” said Homais. “I am surprised that in our days, in this
- century of enlightenment, anyone should still persist in proscribing an
- intellectual relaxation that is inoffensive, moralising, and sometimes
- even hygienic; is it not, doctor?”
- “No doubt,” replied the doctor carelessly, either because, sharing the
- same ideas, he wished to offend no one, or else because he had not any
- ideas.
- The conversation seemed at an end when the chemist thought fit to shoot
- a Parthian arrow.
- “I’ve known priests who put on ordinary clothes to go and see dancers
- kicking about.”
- “Come, come!” said the cure.
- “Ah! I’ve known some!” And separating the words of his sentence, Homais
- repeated, “I--have--known--some!”
- “Well, they were wrong,” said Bournisien, resigned to anything.
- “By Jove! they go in for more than that,” exclaimed the druggist.
- “Sir!” replied the ecclesiastic, with such angry eyes that the druggist
- was intimidated by them.
- “I only mean to say,” he replied in less brutal a tone, “that toleration
- is the surest way to draw people to religion.”
- “That is true! that is true!” agreed the good fellow, sitting down again
- on his chair. But he stayed only a few moments.
- Then, as soon as he had gone, Monsieur Homais said to the doctor--
- “That’s what I call a cock-fight. I beat him, did you see, in a
- way!--Now take my advice. Take madame to the theatre, if it were only
- for once in your life, to enrage one of these ravens, hang it! If anyone
- could take my place, I would accompany you myself. Be quick about it.
- Lagardy is only going to give one performance; he’s engaged to go to
- England at a high salary. From what I hear, he’s a regular dog; he’s
- rolling in money; he’s taking three mistresses and a cook along with
- him. All these great artists burn the candle at both ends; they require
- a dissolute life, that suits the imagination to some extent. But they
- die at the hospital, because they haven’t the sense when young to lay
- by. Well, a pleasant dinner! Goodbye till to-morrow.”
- The idea of the theatre quickly germinated in Bovary’s head, for he at
- once communicated it to his wife, who at first refused, alleging the
- fatigue, the worry, the expense; but, for a wonder, Charles did not give
- in, so sure was he that this recreation would be good for her. He saw
- nothing to prevent it: his mother had sent them three hundred francs
- which he had no longer expected; the current debts were not very large,
- and the falling in of Lheureux’s bills was still so far off that
- there was no need to think about them. Besides, imagining that she
- was refusing from delicacy, he insisted the more; so that by dint of
- worrying her she at last made up her mind, and the next day at eight
- o’clock they set out in the “Hirondelle.”
- The druggist, whom nothing whatever kept at Yonville, but who thought
- himself bound not to budge from it, sighed as he saw them go.
- “Well, a pleasant journey!” he said to them; “happy mortals that you
- are!”
- Then addressing himself to Emma, who was wearing a blue silk gown with
- four flounces--
- “You are as lovely as a Venus. You’ll cut a figure at Rouen.”
- The diligence stopped at the “Croix-Rouge” in the Place Beauvoisine. It
- was the inn that is in every provincial faubourg, with large stables
- and small bedrooms, where one sees in the middle of the court chickens
- pilfering the oats under the muddy gigs of the commercial travellers--a
- good old house, with worm-eaten balconies that creak in the wind on
- winter nights, always full of people, noise, and feeding, whose black
- tables are sticky with coffee and brandy, the thick windows made yellow
- by the flies, the damp napkins stained with cheap wine, and that always
- smells of the village, like ploughboys dressed in Sundayclothes, has
- a cafe on the street, and towards the countryside a kitchen-garden.
- Charles at once set out. He muddled up the stage-boxes with the gallery,
- the pit with the boxes; asked for explanations, did not understand them;
- was sent from the box-office to the acting-manager; came back to the
- inn, returned to the theatre, and thus several times traversed the whole
- length of the town from the theatre to the boulevard.
- Madame Bovary bought a bonnet, gloves, and a bouquet. The doctor was
- much afraid of missing the beginning, and, without having had time to
- swallow a plate of soup, they presented themselves at the doors of the
- theatre, which were still closed.
- Chapter Fifteen
- The crowd was waiting against the wall, symmetrically enclosed between
- the balustrades. At the corner of the neighbouring streets huge bills
- repeated in quaint letters “Lucie de Lammermoor-Lagardy-Opera-etc.” The
- weather was fine, the people were hot, perspiration trickled amid the
- curls, and handkerchiefs taken from pockets were mopping red foreheads;
- and now and then a warm wind that blew from the river gently stirred the
- border of the tick awnings hanging from the doors of the public-houses.
- A little lower down, however, one was refreshed by a current of icy air
- that smelt of tallow, leather, and oil. This was an exhalation from
- the Rue des Charrettes, full of large black warehouses where they made
- casks.
- For fear of seeming ridiculous, Emma before going in wished to have a
- little stroll in the harbour, and Bovary prudently kept his tickets in
- his hand, in the pocket of his trousers, which he pressed against his
- stomach.
- Her heart began to beat as soon as she reached the vestibule. She
- involuntarily smiled with vanity on seeing the crowd rushing to the
- right by the other corridor while she went up the staircase to the
- reserved seats. She was as pleased as a child to push with her finger
- the large tapestried door. She breathed in with all her might the
- dusty smell of the lobbies, and when she was seated in her box she bent
- forward with the air of a duchess.
- The theatre was beginning to fill; opera-glasses were taken from their
- cases, and the subscribers, catching sight of one another, were bowing.
- They came to seek relaxation in the fine arts after the anxieties of
- business; but “business” was not forgotten; they still talked cottons,
- spirits of wine, or indigo. The heads of old men were to be seen,
- inexpressive and peaceful, with their hair and complexions looking like
- silver medals tarnished by steam of lead. The young beaux were strutting
- about in the pit, showing in the opening of their waistcoats their pink
- or applegreen cravats, and Madame Bovary from above admired them leaning
- on their canes with golden knobs in the open palm of their yellow
- gloves.
- Now the lights of the orchestra were lit, the lustre, let down from the
- ceiling, throwing by the glimmering of its facets a sudden gaiety over
- the theatre; then the musicians came in one after the other; and
- first there was the protracted hubbub of the basses grumbling, violins
- squeaking, cornets trumpeting, flutes and flageolets fifing. But three
- knocks were heard on the stage, a rolling of drums began, the brass
- instruments played some chords, and the curtain rising, discovered a
- country-scene.
- It was the cross-roads of a wood, with a fountain shaded by an oak to
- the left. Peasants and lords with plaids on their shoulders were singing
- a hunting-song together; then a captain suddenly came on, who evoked
- the spirit of evil by lifting both his arms to heaven. Another appeared;
- they went away, and the hunters started afresh. She felt herself
- transported to the reading of her youth, into the midst of Walter Scott.
- She seemed to hear through the mist the sound of the Scotch bagpipes
- re-echoing over the heather. Then her remembrance of the novel helping
- her to understand the libretto, she followed the story phrase by phrase,
- while vague thoughts that came back to her dispersed at once again with
- the bursts of music. She gave herself up to the lullaby of the melodies,
- and felt all her being vibrate as if the violin bows were drawn over her
- nerves. She had not eyes enough to look at the costumes, the scenery,
- the actors, the painted trees that shook when anyone walked, and the
- velvet caps, cloaks, swords--all those imaginary things that floated
- amid the harmony as in the atmosphere of another world. But a young
- woman stepped forward, throwing a purse to a squire in green. She was
- left alone, and the flute was heard like the murmur of a fountain or the
- warbling of birds. Lucie attacked her cavatina in G major bravely. She
- plained of love; she longed for wings. Emma, too, fleeing from life,
- would have liked to fly away in an embrace. Suddenly Edgar-Lagardy
- appeared.
- He had that splendid pallor that gives something of the majesty of
- marble to the ardent races of the South. His vigorous form was tightly
- clad in a brown-coloured doublet; a small chiselled poniard hung against
- his left thigh, and he cast round laughing looks showing his white
- teeth. They said that a Polish princess having heard him sing one night
- on the beach at Biarritz, where he mended boats, had fallen in love
- with him. She had ruined herself for him. He had deserted her for
- other women, and this sentimental celebrity did not fail to enhance his
- artistic reputation. The diplomatic mummer took care always to slip into
- his advertisements some poetic phrase on the fascination of his
- person and the susceptibility of his soul. A fine organ, imperturbable
- coolness, more temperament than intelligence, more power of emphasis
- than of real singing, made up the charm of this admirable charlatan
- nature, in which there was something of the hairdresser and the
- toreador.
- From the first scene he evoked enthusiasm. He pressed Lucy in his arms,
- he left her, he came back, he seemed desperate; he had outbursts of
- rage, then elegiac gurglings of infinite sweetness, and the notes
- escaped from his bare neck full of sobs and kisses. Emma leant forward
- to see him, clutching the velvet of the box with her nails. She was
- filling her heart with these melodious lamentations that were drawn
- out to the accompaniment of the double-basses, like the cries of the
- drowning in the tumult of a tempest. She recognised all the intoxication
- and the anguish that had almost killed her. The voice of a prima donna
- seemed to her to be but echoes of her conscience, and this illusion that
- charmed her as some very thing of her own life. But no one on earth had
- loved her with such love. He had not wept like Edgar that last moonlit
- night when they said, “To-morrow! to-morrow!” The theatre rang with
- cheers; they recommenced the entire movement; the lovers spoke of
- the flowers on their tomb, of vows, exile, fate, hopes; and when they
- uttered the final adieu, Emma gave a sharp cry that mingled with the
- vibrations of the last chords.
- “But why,” asked Bovary, “does that gentleman persecute her?”
- “No, no!” she answered; “he is her lover!”
- “Yet he vows vengeance on her family, while the other one who came on
- before said, ‘I love Lucie and she loves me!’ Besides, he went off with
- her father arm in arm. For he certainly is her father, isn’t he--the
- ugly little man with a cock’s feather in his hat?”
- Despite Emma’s explanations, as soon as the recitative duet began
- in which Gilbert lays bare his abominable machinations to his master
- Ashton, Charles, seeing the false troth-ring that is to deceive Lucie,
- thought it was a love-gift sent by Edgar. He confessed, moreover, that
- he did not understand the story because of the music, which interfered
- very much with the words.
- “What does it matter?” said Emma. “Do be quiet!”
- “Yes, but you know,” he went on, leaning against her shoulder, “I like
- to understand things.”
- “Be quiet! be quiet!” she cried impatiently.
- Lucie advanced, half supported by her women, a wreath of orange blossoms
- in her hair, and paler than the white satin of her gown. Emma dreamed
- of her marriage day; she saw herself at home again amid the corn in the
- little path as they walked to the church. Oh, why had not she, like
- this woman, resisted, implored? She, on the contrary, had been joyous,
- without seeing the abyss into which she was throwing herself. Ah! if
- in the freshness of her beauty, before the soiling of marriage and the
- disillusions of adultery, she could have anchored her life upon some
- great, strong heart, then virtue, tenderness, voluptuousness, and duty
- blending, she would never have fallen from so high a happiness. But that
- happiness, no doubt, was a lie invented for the despair of all desire.
- She now knew the smallness of the passions that art exaggerated. So,
- striving to divert her thoughts, Emma determined now to see in this
- reproduction of her sorrows only a plastic fantasy, well enough to
- please the eye, and she even smiled internally with disdainful pity when
- at the back of the stage under the velvet hangings a man appeared in a
- black cloak.
- His large Spanish hat fell at a gesture he made, and immediately the
- instruments and the singers began the sextet. Edgar, flashing with fury,
- dominated all the others with his clearer voice; Ashton hurled homicidal
- provocations at him in deep notes; Lucie uttered her shrill plaint,
- Arthur at one side, his modulated tones in the middle register, and the
- bass of the minister pealed forth like an organ, while the voices of the
- women repeating his words took them up in chorus delightfully. They were
- all in a row gesticulating, and anger, vengeance, jealousy, terror, and
- stupefaction breathed forth at once from their half-opened mouths. The
- outraged lover brandished his naked sword; his guipure ruffle rose with
- jerks to the movements of his chest, and he walked from right to left
- with long strides, clanking against the boards the silver-gilt spurs of
- his soft boots, widening out at the ankles. He, she thought must have an
- inexhaustible love to lavish it upon the crowd with such effusion.
- All her small fault-findings faded before the poetry of the part
- that absorbed her; and, drawn towards this man by the illusion of the
- character, she tried to imagine to herself his life--that life resonant,
- extraordinary, splendid, and that might have been hers if fate had
- willed it. They would have known one another, loved one another. With
- him, through all the kingdoms of Europe she would have travelled from
- capital to capital, sharing his fatigues and his pride, picking up the
- flowers thrown to him, herself embroidering his costumes. Then each
- evening, at the back of a box, behind the golden trellis-work she would
- have drunk in eagerly the expansions of this soul that would have sung
- for her alone; from the stage, even as he acted, he would have looked
- at her. But the mad idea seized her that he was looking at her; it was
- certain. She longed to run to his arms, to take refuge in his strength,
- as in the incarnation of love itself, and to say to him, to cry out,
- “Take me away! carry me with you! let us go! Thine, thine! all my ardour
- and all my dreams!”
- The curtain fell.
- The smell of the gas mingled with that of the breaths, the waving of the
- fans, made the air more suffocating. Emma wanted to go out; the
- crowd filled the corridors, and she fell back in her arm-chair with
- palpitations that choked her. Charles, fearing that she would faint, ran
- to the refreshment-room to get a glass of barley-water.
- He had great difficulty in getting back to his seat, for his elbows were
- jerked at every step because of the glass he held in his hands, and
- he even spilt three-fourths on the shoulders of a Rouen lady in short
- sleeves, who feeling the cold liquid running down to her loins, uttered
- cries like a peacock, as if she were being assassinated. Her husband,
- who was a millowner, railed at the clumsy fellow, and while she was with
- her handkerchief wiping up the stains from her handsome cherry-coloured
- taffeta gown, he angrily muttered about indemnity, costs, reimbursement.
- At last Charles reached his wife, saying to her, quite out of breath--
- “Ma foi! I thought I should have had to stay there. There is such a
- crowd--SUCH a crowd!”
- He added--
- “Just guess whom I met up there! Monsieur Léon!”
- “Léon?”
- “Himself! He’s coming along to pay his respects.” And as he finished
- these words the ex-clerk of Yonville entered the box.
- He held out his hand with the ease of a gentleman; and Madame Bovary
- extended hers, without doubt obeying the attraction of a stronger will.
- She had not felt it since that spring evening when the rain fell upon
- the green leaves, and they had said good-bye standing at the window.
- But soon recalling herself to the necessities of the situation, with an
- effort she shook off the torpor of her memories, and began stammering a
- few hurried words.
- “Ah, good-day! What! you here?”
- “Silence!” cried a voice from the pit, for the third act was beginning.
- “So you are at Rouen?”
- “Yes.”
- “And since when?”
- “Turn them out! turn them out!” People were looking at them. They were
- silent.
- But from that moment she listened no more; and the chorus of the guests,
- the scene between Ashton and his servant, the grand duet in D major, all
- were for her as far off as if the instruments had grown less sonorous
- and the characters more remote. She remembered the games at cards at the
- druggist’s, and the walk to the nurse’s, the reading in the arbour,
- the _tête-à-tête_ by the fireside--all that poor love, so calm and so
- protracted, so discreet, so tender, and that she had nevertheless
- forgotten. And why had he come back? What combination of circumstances
- had brought him back into her life? He was standing behind her, leaning
- with his shoulder against the wall of the box; now and again she felt
- herself shuddering beneath the hot breath from his nostrils falling upon
- her hair.
- “Does this amuse you?” said he, bending over her so closely that the end
- of his moustache brushed her cheek. She replied carelessly--
- “Oh, dear me, no, not much.”
- Then he proposed that they should leave the theatre and go and take an
- ice somewhere.
- “Oh, not yet; let us stay,” said Bovary. “Her hair’s undone; this is
- going to be tragic.”
- But the mad scene did not at all interest Emma, and the acting of the
- singer seemed to her exaggerated.
- “She screams too loud,” said she, turning to Charles, who was listening.
- “Yes--a little,” he replied, undecided between the frankness of his
- pleasure and his respect for his wife’s opinion.
- Then with a sigh Léon said--
- “The heat is--”
- “Unbearable! Yes!”
- “Do you feel unwell?” asked Bovary.
- “Yes, I am stifling; let us go.”
- Monsieur Léon put her long lace shawl carefully about her shoulders, and
- all three went off to sit down in the harbour, in the open air, outside
- the windows of a cafe.
- First they spoke of her illness, although Emma interrupted Charles
- from time to time, for fear, she said, of boring Monsieur Léon; and the
- latter told them that he had come to spend two years at Rouen in a large
- office, in order to get practice in his profession, which was different
- in Normandy and Paris. Then he inquired after Berthe, the Homais, Mere
- Lefrancois, and as they had, in the husband’s presence, nothing more to
- say to one another, the conversation soon came to an end.
- People coming out of the theatre passed along the pavement, humming or shouting
- at the top of their voices, “_O bel ange, ma Lucie!_”[17] Then Léon, playing
- the dilettante, began to talk music. He had seen Tambourini, Rubini, Persiani,
- Grisi, and, compared with them, Lagardy, despite his grand outbursts, was
- nowhere.
- [17] Oh beautiful angel, my Lucie.
- “Yet,” interrupted Charles, who was slowly sipping his rum-sherbet,
- “they say that he is quite admirable in the last act. I regret leaving
- before the end, because it was beginning to amuse me.”
- “Why,” said the clerk, “he will soon give another performance.”
- But Charles replied that they were going back next day. “Unless,” he
- added, turning to his wife, “you would like to stay alone, kitten?”
- And changing his tactics at this unexpected opportunity that presented
- itself to his hopes, the young man sang the praises of Lagardy in the
- last number. It was really superb, sublime. Then Charles insisted--
- “You would get back on Sunday. Come, make up your mind. You are wrong if
- you feel that this is doing you the least good.”
- The tables round them, however, were emptying; a waiter came and stood
- discreetly near them. Charles, who understood, took out his purse; the
- clerk held back his arm, and did not forget to leave two more pieces of
- silver that he made chink on the marble.
- “I am really sorry,” said Bovary, “about the money which you are--”
- The other made a careless gesture full of cordiality, and taking his hat
- said--
- “It is settled, isn’t it? To-morrow at six o’clock?”
- Charles explained once more that he could not absent himself longer, but
- that nothing prevented Emma--
- “But,” she stammered, with a strange smile, “I am not sure--”
- “Well, you must think it over. We’ll see. Night brings counsel.” Then to
- Léon, who was walking along with them, “Now that you are in our part of
- the world, I hope you’ll come and ask us for some dinner now and then.”
- The clerk declared he would not fail to do so, being obliged, moreover,
- to go to Yonville on some business for his office. And they parted
- before the Saint-Herbland Passage just as the clock in the cathedral
- struck half-past eleven.
- Part III
- Chapter One
- Monsieur Léon, while studying law, had gone pretty often to the
- dancing-rooms, where he was even a great success amongst the grisettes,
- who thought he had a distinguished air. He was the best-mannered of the
- students; he wore his hair neither too long nor too short, didn’t spend
- all his quarter’s money on the first day of the month, and kept on good
- terms with his professors. As for excesses, he had always abstained from
- them, as much from cowardice as from refinement.
- Often when he stayed in his room to read, or else when sitting of an
- evening under the lime-trees of the Luxembourg, he let his Code fall to
- the ground, and the memory of Emma came back to him. But gradually this
- feeling grew weaker, and other desires gathered over it, although it
- still persisted through them all. For Léon did not lose all hope; there
- was for him, as it were, a vague promise floating in the future, like a
- golden fruit suspended from some fantastic tree.
- Then, seeing her again after three years of absence his passion
- reawakened. He must, he thought, at last make up his mind to possess
- her. Moreover, his timidity had worn off by contact with his gay
- companions, and he returned to the provinces despising everyone who had
- not with varnished shoes trodden the asphalt of the boulevards. By
- the side of a Parisienne in her laces, in the drawing-room of some
- illustrious physician, a person driving his carriage and wearing many
- orders, the poor clerk would no doubt have trembled like a child; but
- here, at Rouen, on the harbour, with the wife of this small doctor
- he felt at his ease, sure beforehand he would shine. Self-possession
- depends on its environment. We don’t speak on the first floor as on the
- fourth; and the wealthy woman seems to have, about her, to guard her
- virtue, all her banknotes, like a cuirass in the lining of her corset.
- On leaving the Bovarys the night before, Léon had followed them
- through the streets at a distance; then having seen them stop at the
- “Croix-Rouge,” he turned on his heel, and spent the night meditating a
- plan.
- So the next day about five o’clock he walked into the kitchen of the
- inn, with a choking sensation in his throat, pale cheeks, and that
- resolution of cowards that stops at nothing.
- “The gentleman isn’t in,” answered a servant.
- This seemed to him a good omen. He went upstairs.
- She was not disturbed at his approach; on the contrary, she apologised
- for having neglected to tell him where they were staying.
- “Oh, I divined it!” said Léon.
- He pretended he had been guided towards her by chance, by, instinct. She
- began to smile; and at once, to repair his folly, Léon told her that he
- had spent his morning in looking for her in all the hotels in the town
- one after the other.
- “So you have made up your mind to stay?” he added.
- “Yes,” she said, “and I am wrong. One ought not to accustom oneself to
- impossible pleasures when there are a thousand demands upon one.”
- “Oh, I can imagine!”
- “Ah! no; for you, you are a man!”
- But men too had had their trials, and the conversation went off into
- certain philosophical reflections. Emma expatiated much on the misery of
- earthly affections, and the eternal isolation in which the heart remains
- entombed.
- To show off, or from a naive imitation of this melancholy which called
- forth his, the young man declared that he had been awfully bored during
- the whole course of his studies. The law irritated him, other vocations
- attracted him, and his mother never ceased worrying him in every one
- of her letters. As they talked they explained more and more fully the
- motives of their sadness, working themselves up in their progressive
- confidence. But they sometimes stopped short of the complete exposition
- of their thought, and then sought to invent a phrase that might express
- it all the same. She did not confess her passion for another; he did not
- say that he had forgotten her.
- Perhaps he no longer remembered his suppers with girls after masked
- balls; and no doubt she did not recollect the rendezvous of old when she
- ran across the fields in the morning to her lover’s house. The noises
- of the town hardly reached them, and the room seemed small, as if
- on purpose to hem in their solitude more closely. Emma, in a dimity
- dressing-gown, leant her head against the back of the old arm-chair; the
- yellow wall-paper formed, as it were, a golden background behind her,
- and her bare head was mirrored in the glass with the white parting in
- the middle, and the tip of her ears peeping out from the folds of her
- hair.
- “But pardon me!” she said. “It is wrong of me. I weary you with my
- eternal complaints.”
- “No, never, never!”
- “If you knew,” she went on, raising to the ceiling her beautiful eyes,
- in which a tear was trembling, “all that I had dreamed!”
- “And I! Oh, I too have suffered! Often I went out; I went away. I
- dragged myself along the quays, seeking distraction amid the din of the
- crowd without being able to banish the heaviness that weighed upon me.
- In an engraver’s shop on the boulevard there is an Italian print of one
- of the Muses. She is draped in a tunic, and she is looking at the
- moon, with forget-me-nots in her flowing hair. Something drove me there
- continually; I stayed there hours together.” Then in a trembling voice,
- “She resembled you a little.”
- Madame Bovary turned away her head that he might not see the
- irrepressible smile she felt rising to her lips.
- “Often,” he went on, “I wrote you letters that I tore up.”
- She did not answer. He continued--
- “I sometimes fancied that some chance would bring you. I thought I
- recognised you at street-corners, and I ran after all the carriages
- through whose windows I saw a shawl fluttering, a veil like yours.”
- She seemed resolved to let him go on speaking without interruption.
- Crossing her arms and bending down her face, she looked at the rosettes
- on her slippers, and at intervals made little movements inside the satin
- of them with her toes.
- At last she sighed.
- “But the most wretched thing, is it not--is to drag out, as I do, a
- useless existence. If our pains were only of some use to someone, we
- should find consolation in the thought of the sacrifice.”
- He started off in praise of virtue, duty, and silent immolation, having
- himself an incredible longing for self-sacrifice that he could not
- satisfy.
- “I should much like,” she said, “to be a nurse at a hospital.”
- “Alas! men have none of these holy missions, and I see nowhere any
- calling--unless perhaps that of a doctor.”
- With a slight shrug of her shoulders, Emma interrupted him to speak of
- her illness, which had almost killed her. What a pity! She should not be
- suffering now! Léon at once envied the calm of the tomb, and one evening
- he had even made his will, asking to be buried in that beautiful rug
- with velvet stripes he had received from her. For this was how they
- would have wished to be, each setting up an ideal to which they were now
- adapting their past life. Besides, speech is a rolling-mill that always
- thins out the sentiment.
- But at this invention of the rug she asked, “But why?”
- “Why?” He hesitated. “Because I loved you so!” And congratulating
- himself at having surmounted the difficulty, Léon watched her face out
- of the corner of his eyes.
- It was like the sky when a gust of wind drives the clouds across. The
- mass of sad thoughts that darkened them seemed to be lifted from her
- blue eyes; her whole face shone. He waited. At last she replied--
- “I always suspected it.”
- Then they went over all the trifling events of that far-off existence,
- whose joys and sorrows they had just summed up in one word. They
- recalled the arbour with clematis, the dresses she had worn, the
- furniture of her room, the whole of her house.
- “And our poor cactuses, where are they?”
- “The cold killed them this winter.”
- “Ah! how I have thought of them, do you know? I often saw them again as
- of yore, when on the summer mornings the sun beat down upon your blinds,
- and I saw your two bare arms passing out amongst the flowers.”
- “Poor friend!” she said, holding out her hand to him.
- Léon swiftly pressed his lips to it. Then, when he had taken a deep
- breath--
- “At that time you were to me I know not what incomprehensible force that
- took captive my life. Once, for instance, I went to see you; but you, no
- doubt, do not remember it.”
- “I do,” she said; “go on.”
- “You were downstairs in the ante-room, ready to go out, standing on
- the last stair; you were wearing a bonnet with small blue flowers; and
- without any invitation from you, in spite of myself, I went with you.
- Every moment, however, I grew more and more conscious of my folly, and
- I went on walking by you, not daring to follow you completely, and
- unwilling to leave you. When you went into a shop, I waited in the
- street, and I watched you through the window taking off your gloves and
- counting the change on the counter. Then you rang at Madame Tuvache’s;
- you were let in, and I stood like an idiot in front of the great heavy
- door that had closed after you.”
- Madame Bovary, as she listened to him, wondered that she was so old. All
- these things reappearing before her seemed to widen out her life; it was
- like some sentimental immensity to which she returned; and from time to
- time she said in a low voice, her eyes half closed--
- “Yes, it is true--true--true!”
- They heard eight strike on the different clocks of the Beauvoisine
- quarter, which is full of schools, churches, and large empty hotels.
- They no longer spoke, but they felt as they looked upon each other a
- buzzing in their heads, as if something sonorous had escaped from the
- fixed eyes of each of them. They were hand in hand now, and the past,
- the future, reminiscences and dreams, all were confounded in the
- sweetness of this ecstasy. Night was darkening over the walls, on which
- still shone, half hidden in the shade, the coarse colours of four bills
- representing four scenes from the “Tour de Nesle,” with a motto in
- Spanish and French at the bottom. Through the sash-window a patch of
- dark sky was seen between the pointed roofs.
- She rose to light two wax-candles on the drawers, then she sat down
- again.
- “Well!” said Léon.
- “Well!” she replied.
- He was thinking how to resume the interrupted conversation, when she
- said to him--
- “How is it that no one until now has ever expressed such sentiments to
- me?”
- The clerk said that ideal natures were difficult to understand. He from
- the first moment had loved her, and he despaired when he thought of the
- happiness that would have been theirs, if thanks to fortune, meeting her
- earlier, they had been indissolubly bound to one another.
- “I have sometimes thought of it,” she went on.
- “What a dream!” murmured Léon. And fingering gently the blue binding of
- her long white sash, he added, “And who prevents us from beginning now?”
- “No, my friend,” she replied; “I am too old; you are too young. Forget
- me! Others will love you; you will love them.”
- “Not as you!” he cried.
- “What a child you are! Come, let us be sensible. I wish it.”
- She showed him the impossibility of their love, and that they must
- remain, as formerly, on the simple terms of a fraternal friendship.
- Was she speaking thus seriously? No doubt Emma did not herself know,
- quite absorbed as she was by the charm of the seduction, and the
- necessity of defending herself from it; and contemplating the young
- man with a moved look, she gently repulsed the timid caresses that his
- trembling hands attempted.
- “Ah! forgive me!” he cried, drawing back.
- Emma was seized with a vague fear at this shyness, more dangerous to her
- than the boldness of Rodolphe when he advanced to her open-armed. No man
- had ever seemed to her so beautiful. An exquisite candour emanated from
- his being. He lowered his long fine eyelashes, that curled upwards.
- His cheek, with the soft skin reddened, she thought, with desire of her
- person, and Emma felt an invincible longing to press her lips to it.
- Then, leaning towards the clock as if to see the time--
- “Ah! how late it is!” she said; “how we do chatter!”
- He understood the hint and took up his hat.
- “It has even made me forget the theatre. And poor Bovary has left me
- here especially for that. Monsieur Lormeaux, of the Rue Grand-Pont, was
- to take me and his wife.”
- And the opportunity was lost, as she was to leave the next day.
- “Really!” said Léon.
- “Yes.”
- “But I must see you again,” he went on. “I wanted to tell you--”
- “What?”
- “Something--important--serious. Oh, no! Besides, you will not go; it is
- impossible. If you should--listen to me. Then you have not understood
- me; you have not guessed--”
- “Yet you speak plainly,” said Emma.
- “Ah! you can jest. Enough! enough! Oh, for pity’s sake, let me see you
- once--only once!”
- “Well--” She stopped; then, as if thinking better of it, “Oh, not here!”
- “Where you will.”
- “Will you--” She seemed to reflect; then abruptly, “To-morrow at eleven
- o’clock in the cathedral.”
- “I shall be there,” he cried, seizing her hands, which she disengaged.
- And as they were both standing up, he behind her, and Emma with her head
- bent, he stooped over her and pressed long kisses on her neck.
- “You are mad! Ah! you are mad!” she said, with sounding little laughs,
- while the kisses multiplied.
- Then bending his head over her shoulder, he seemed to beg the consent of
- her eyes. They fell upon him full of an icy dignity.
- Léon stepped back to go out. He stopped on the threshold; then he
- whispered with a trembling voice, “Tomorrow!”
- She answered with a nod, and disappeared like a bird into the next room.
- In the evening Emma wrote the clerk an interminable letter, in which she
- cancelled the rendezvous; all was over; they must not, for the sake of
- their happiness, meet again. But when the letter was finished, as she
- did not know Léon’s address, she was puzzled.
- “I’ll give it to him myself,” she said; “he will come.”
- The next morning, at the open window, and humming on his balcony, Léon
- himself varnished his pumps with several coatings. He put on white
- trousers, fine socks, a green coat, emptied all the scent he had into
- his handkerchief, then having had his hair curled, he uncurled it again,
- in order to give it a more natural elegance.
- “It is still too early,” he thought, looking at the hairdresser’s
- cuckoo-clock, that pointed to the hour of nine. He read an old fashion
- journal, went out, smoked a cigar, walked up three streets, thought it
- was time, and went slowly towards the porch of Notre Dame.
- It was a beautiful summer morning. Silver plate sparkled in the
- jeweller’s windows, and the light falling obliquely on the cathedral
- made mirrors of the corners of the grey stones; a flock of birds
- fluttered in the grey sky round the trefoil bell-turrets; the square,
- resounding with cries, was fragrant with the flowers that bordered its
- pavement, roses, jasmines, pinks, narcissi, and tube-roses, unevenly
- spaced out between moist grasses, catmint, and chickweed for the birds;
- the fountains gurgled in the centre, and under large umbrellas, amidst
- melons, piled up in heaps, flower-women, bare-headed, were twisting
- paper round bunches of violets.
- The young man took one. It was the first time that he had bought flowers
- for a woman, and his breast, as he smelt them, swelled with pride, as if
- this homage that he meant for another had recoiled upon himself.
- But he was afraid of being seen; he resolutely entered the church. The
- beadle, who was just then standing on the threshold in the middle of the
- left doorway, under the “Dancing Marianne,” with feather cap, and rapier
- dangling against his calves, came in, more majestic than a cardinal, and
- as shining as a saint on a holy pyx.
- He came towards Léon, and, with that smile of wheedling benignity
- assumed by ecclesiastics when they question children--
- “The gentleman, no doubt, does not belong to these parts? The gentleman
- would like to see the curiosities of the church?”
- “No!” said the other.
- And he first went round the lower aisles. Then he went out to look at
- the Place. Emma was not coming yet. He went up again to the choir.
- The nave was reflected in the full fonts with the beginning of the
- arches and some portions of the glass windows. But the reflections of
- the paintings, broken by the marble rim, were continued farther on upon
- the flag-stones, like a many-coloured carpet. The broad daylight from
- without streamed into the church in three enormous rays from the three
- opened portals. From time to time at the upper end a sacristan passed,
- making the oblique genuflexion of devout persons in a hurry. The crystal
- lustres hung motionless. In the choir a silver lamp was burning, and
- from the side chapels and dark places of the church sometimes rose
- sounds like sighs, with the clang of a closing grating, its echo
- reverberating under the lofty vault.
- Léon with solemn steps walked along by the walls. Life had never seemed
- so good to him. She would come directly, charming, agitated, looking
- back at the glances that followed her, and with her flounced dress, her
- gold eyeglass, her thin shoes, with all sorts of elegant trifles that he
- had never enjoyed, and with the ineffable seduction of yielding virtue.
- The church like a huge boudoir spread around her; the arches bent down
- to gather in the shade the confession of her love; the windows shone
- resplendent to illumine her face, and the censers would burn that she
- might appear like an angel amid the fumes of the sweet-smelling odours.
- But she did not come. He sat down on a chair, and his eyes fell upon a
- blue stained window representing boatmen carrying baskets. He looked at
- it long, attentively, and he counted the scales of the fishes and the
- button-holes of the doublets, while his thoughts wandered off towards
- Emma.
- The beadle, standing aloof, was inwardly angry at this individual who
- took the liberty of admiring the cathedral by himself. He seemed to him
- to be conducting himself in a monstrous fashion, to be robbing him in a
- sort, and almost committing sacrilege.
- But a rustle of silk on the flags, the tip of a bonnet, a lined
- cloak--it was she! Léon rose and ran to meet her.
- Emma was pale. She walked fast.
- “Read!” she said, holding out a paper to him. “Oh, no!”
- And she abruptly withdrew her hand to enter the chapel of the Virgin,
- where, kneeling on a chair, she began to pray.
- The young man was irritated at this bigot fancy; then he nevertheless
- experienced a certain charm in seeing her, in the middle of a
- rendezvous, thus lost in her devotions, like an Andalusian marchioness;
- then he grew bored, for she seemed never coming to an end.
- Emma prayed, or rather strove to pray, hoping that some sudden
- resolution might descend to her from heaven; and to draw down divine
- aid she filled full her eyes with the splendours of the tabernacle. She
- breathed in the perfumes of the full-blown flowers in the large vases,
- and listened to the stillness of the church, that only heightened the
- tumult of her heart.
- She rose, and they were about to leave, when the beadle came forward,
- hurriedly saying--
- “Madame, no doubt, does not belong to these parts? Madame would like to
- see the curiosities of the church?”
- “Oh, no!” cried the clerk.
- “Why not?” said she. For she clung with her expiring virtue to the
- Virgin, the sculptures, the tombs--anything.
- Then, in order to proceed “by rule,” the beadle conducted them right to
- the entrance near the square, where, pointing out with his cane a large
- circle of block-stones without inscription or carving--
- “This,” he said majestically, “is the circumference of the beautiful
- bell of Ambroise. It weighed forty thousand pounds. There was not its
- equal in all Europe. The workman who cast it died of the joy--”
- “Let us go on,” said Léon.
- The old fellow started off again; then, having got back to the chapel of
- the Virgin, he stretched forth his arm with an all-embracing gesture
- of demonstration, and, prouder than a country squire showing you his
- espaliers, went on--
- “This simple stone covers Pierre de Breze, lord of Varenne and of
- Brissac, grand marshal of Poitou, and governor of Normandy, who died at
- the battle of Montlhery on the 16th of July, 1465.”
- Léon bit his lips, fuming.
- “And on the right, this gentleman all encased in iron, on the
- prancing horse, is his grandson, Louis de Breze, lord of Breval and of
- Montchauvet, Count de Maulevrier, Baron de Mauny, chamberlain to the
- king, Knight of the Order, and also governor of Normandy; died on the
- 23rd of July, 1531--a Sunday, as the inscription specifies; and below,
- this figure, about to descend into the tomb, portrays the same person.
- It is not possible, is it, to see a more perfect representation of
- annihilation?”
- Madame Bovary put up her eyeglasses. Léon, motionless, looked at her,
- no longer even attempting to speak a single word, to make a gesture,
- so discouraged was he at this two-fold obstinacy of gossip and
- indifference.
- The everlasting guide went on--
- “Near him, this kneeling woman who weeps is his spouse, Diane de
- Poitiers, Countess de Breze, Duchess de Valentinois, born in 1499, died
- in 1566, and to the left, the one with the child is the Holy Virgin. Now
- turn to this side; here are the tombs of the Ambroise. They were both
- cardinals and archbishops of Rouen. That one was minister under Louis
- XII. He did a great deal for the cathedral. In his will he left thirty
- thousand gold crowns for the poor.”
- And without stopping, still talking, he pushed them into a chapel
- full of balustrades, some put away, and disclosed a kind of block that
- certainly might once have been an ill-made statue.
- “Truly,” he said with a groan, “it adorned the tomb of Richard Coeur de
- Lion, King of England and Duke of Normandy. It was the Calvinists, sir,
- who reduced it to this condition. They had buried it for spite in the
- earth, under the episcopal seat of Monsignor. See! this is the door by
- which Monsignor passes to his house. Let us pass on quickly to see the
- gargoyle windows.”
- But Léon hastily took some silver from his pocket and seized Emma’s
- arm. The beadle stood dumfounded, not able to understand this untimely
- munificence when there were still so many things for the stranger to
- see. So calling him back, he cried--
- “Sir! sir! The steeple! the steeple!”
- “No, thank you!” said Léon.
- “You are wrong, sir! It is four hundred and forty feet high, nine less
- than the great pyramid of Egypt. It is all cast; it--”
- Léon was fleeing, for it seemed to him that his love, that for nearly
- two hours now had become petrified in the church like the stones, would
- vanish like a vapour through that sort of truncated funnel, of oblong
- cage, of open chimney that rises so grotesquely from the cathedral like
- the extravagant attempt of some fantastic brazier.
- “But where are we going?” she said.
- Making no answer, he walked on with a rapid step; and Madame Bovary
- was already, dipping her finger in the holy water when behind them they
- heard a panting breath interrupted by the regular sound of a cane. Léon
- turned back.
- “Sir!”
- “What is it?”
- And he recognised the beadle, holding under his arms and balancing
- against his stomach some twenty large sewn volumes. They were works
- “which treated of the cathedral.”
- “Idiot!” growled Léon, rushing out of the church.
- A lad was playing about the close.
- “Go and get me a cab!”
- The child bounded off like a ball by the Rue Quatre-Vents; then they
- were alone a few minutes, face to face, and a little embarrassed.
- “Ah! Léon! Really--I don’t know--if I ought,” she whispered. Then with a
- more serious air, “Do you know, it is very improper--”
- “How so?” replied the clerk. “It is done at Paris.”
- And that, as an irresistible argument, decided her.
- Still the cab did not come. Léon was afraid she might go back into the
- church. At last the cab appeared.
- “At all events, go out by the north porch,” cried the beadle, who was
- left alone on the threshold, “so as to see the Resurrection, the Last
- Judgment, Paradise, King David, and the Condemned in Hell-flames.”
- “Where to, sir?” asked the coachman.
- “Where you like,” said Léon, forcing Emma into the cab.
- And the lumbering machine set out. It went down the Rue Grand-Pont,
- crossed the Place des Arts, the Quai Napoleon, the Pont Neuf, and
- stopped short before the statue of Pierre Corneille.
- “Go on,” cried a voice that came from within.
- The cab went on again, and as soon as it reached the Carrefour
- Lafayette, set off down-hill, and entered the station at a gallop.
- “No, straight on!” cried the same voice.
- The cab came out by the gate, and soon having reached the Cours, trotted
- quietly beneath the elm-trees. The coachman wiped his brow, put his
- leather hat between his knees, and drove his carriage beyond the side
- alley by the meadow to the margin of the waters.
- It went along by the river, along the towing-path paved with sharp
- pebbles, and for a long while in the direction of Oyssel, beyond the
- isles.
- But suddenly it turned with a dash across Quatremares, Sotteville, La
- Grande-Chaussee, the Rue d’Elbeuf, and made its third halt in front of
- the Jardin des Plantes.
- “Get on, will you?” cried the voice more furiously.
- And at once resuming its course, it passed by Saint-Sever, by the
- Quai’des Curandiers, the Quai aux Meules, once more over the bridge, by
- the Place du Champ de Mars, and behind the hospital gardens, where old
- men in black coats were walking in the sun along the terrace all green
- with ivy. It went up the Boulevard Bouvreuil, along the Boulevard
- Cauchoise, then the whole of Mont-Riboudet to the Deville hills.
- It came back; and then, without any fixed plan or direction, wandered
- about at hazard. The cab was seen at Saint-Pol, at Lescure, at Mont
- Gargan, at La Rougue-Marc and Place du Gaillardbois; in the Rue
- Maladrerie, Rue Dinanderie, before Saint-Romain, Saint-Vivien,
- Saint-Maclou, Saint-Nicaise--in front of the Customs, at the “Vieille
- Tour,” the “Trois Pipes,” and the Monumental Cemetery. From time to time
- the coachman, on his box cast despairing eyes at the public-houses.
- He could not understand what furious desire for locomotion urged these
- individuals never to wish to stop. He tried to now and then, and at
- once exclamations of anger burst forth behind him. Then he lashed his
- perspiring jades afresh, but indifferent to their jolting, running up
- against things here and there, not caring if he did, demoralised, and
- almost weeping with thirst, fatigue, and depression.
- And on the harbour, in the midst of the drays and casks, and in the
- streets, at the corners, the good folk opened large wonder-stricken
- eyes at this sight, so extraordinary in the provinces, a cab with blinds
- drawn, and which appeared thus constantly shut more closely than a tomb,
- and tossing about like a vessel.
- Once in the middle of the day, in the open country, just as the sun
- beat most fiercely against the old plated lanterns, a bared hand passed
- beneath the small blinds of yellow canvas, and threw out some scraps
- of paper that scattered in the wind, and farther off lighted like white
- butterflies on a field of red clover all in bloom.
- At about six o’clock the carriage stopped in a back street of the
- Beauvoisine Quarter, and a woman got out, who walked with her veil down,
- and without turning her head.
- Chapter Two
- On reaching the inn, Madame Bovary was surprised not to see the
- diligence. Hivert, who had waited for her fifty-three minutes, had at
- last started.
- Yet nothing forced her to go; but she had given her word that she would
- return that same evening. Moreover, Charles expected her, and in her
- heart she felt already that cowardly docility that is for some women at
- once the chastisement and atonement of adultery.
- She packed her box quickly, paid her bill, took a cab in the yard,
- hurrying on the driver, urging him on, every moment inquiring about
- the time and the miles traversed. He succeeded in catching up the
- “Hirondelle” as it neared the first houses of Quincampoix.
- Hardly was she seated in her corner than she closed her eyes, and opened
- them at the foot of the hill, when from afar she recognised Félicité,
- who was on the lookout in front of the farrier’s shop. Hivert pulled
- in his horses and, the servant, climbing up to the window, said
- mysteriously--
- “Madame, you must go at once to Monsieur Homais. It’s for something
- important.”
- The village was silent as usual. At the corner of the streets were small
- pink heaps that smoked in the air, for this was the time for jam-making,
- and everyone at Yonville prepared his supply on the same day. But in
- front of the chemist’s shop one might admire a far larger heap, and that
- surpassed the others with the superiority that a laboratory must have
- over ordinary stores, a general need over individual fancy.
- She went in. The large arm-chair was upset, and even the “Fanal de
- Rouen” lay on the ground, outspread between two pestles. She pushed open
- the lobby door, and in the middle of the kitchen, amid brown jars full
- of picked currants, of powdered sugar and lump sugar, of the scales on
- the table, and of the pans on the fire, she saw all the Homais, small
- and large, with aprons reaching to their chins, and with forks in their
- hands. Justin was standing up with bowed head, and the chemist was
- screaming--
- “Who told you to go and fetch it in the Capharnaum.”
- “What is it? What is the matter?”
- “What is it?” replied the druggist. “We are making preserves; they are
- simmering; but they were about to boil over, because there is too
- much juice, and I ordered another pan. Then he, from indolence, from
- laziness, went and took, hanging on its nail in my laboratory, the key
- of the Capharnaum.”
- It was thus the druggist called a small room under the leads, full of
- the utensils and the goods of his trade. He often spent long hours there
- alone, labelling, decanting, and doing up again; and he looked upon
- it not as a simple store, but as a veritable sanctuary, whence there
- afterwards issued, elaborated by his hands, all sorts of pills, boluses,
- infusions, lotions, and potions, that would bear far and wide his
- celebrity. No one in the world set foot there, and he respected it so,
- that he swept it himself. Finally, if the pharmacy, open to all comers,
- was the spot where he displayed his pride, the Capharnaum was the refuge
- where, egoistically concentrating himself, Homais delighted in the
- exercise of his predilections, so that Justin’s thoughtlessness seemed
- to him a monstrous piece of irreverence, and, redder than the currants,
- he repeated--
- “Yes, from the Capharnaum! The key that locks up the acids and caustic
- alkalies! To go and get a spare pan! a pan with a lid! and that I
- shall perhaps never use! Everything is of importance in the delicate
- operations of our art! But, devil take it! one must make distinctions,
- and not employ for almost domestic purposes that which is meant for
- pharmaceutical! It is as if one were to carve a fowl with a scalpel; as
- if a magistrate--”
- “Now be calm,” said Madame Homais.
- And Athalie, pulling at his coat, cried “Papa! papa!”
- “No, let me alone,” went on the druggist “let me alone, hang it! My
- word! One might as well set up for a grocer. That’s it! go it! respect
- nothing! break, smash, let loose the leeches, burn the mallow-paste,
- pickle the gherkins in the window jars, tear up the bandages!”
- “I thought you had--” said Emma.
- “Presently! Do you know to what you exposed yourself? Didn’t you see
- anything in the corner, on the left, on the third shelf? Speak, answer,
- articulate something.”
- “I--don’t--know,” stammered the young fellow.
- “Ah! you don’t know! Well, then, I do know! You saw a bottle of blue
- glass, sealed with yellow wax, that contains a white powder, on which I
- have even written ‘Dangerous!’ And do you know what is in it? Arsenic!
- And you go and touch it! You take a pan that was next to it!”
- “Next to it!” cried Madame Homais, clasping her hands. “Arsenic! You
- might have poisoned us all.”
- And the children began howling as if they already had frightful pains in
- their entrails.
- “Or poison a patient!” continued the druggist. “Do you want to see me
- in the prisoner’s dock with criminals, in a court of justice? To see
- me dragged to the scaffold? Don’t you know what care I take in managing
- things, although I am so thoroughly used to it? Often I am horrified
- myself when I think of my responsibility; for the Government persecutes
- us, and the absurd legislation that rules us is a veritable Damocles’
- sword over our heads.”
- Emma no longer dreamed of asking what they wanted her for, and the
- druggist went on in breathless phrases--
- “That is your return for all the kindness we have shown you! That is
- how you recompense me for the really paternal care that I lavish on
- you! For without me where would you be? What would you be doing? Who
- provides you with food, education, clothes, and all the means of
- figuring one day with honour in the ranks of society? But you must pull
- hard at the oar if you’re to do that, and get, as, people say,
- callosities upon your hands. _Fabricando fit faber, age quod
- agis_.”[18]
- [18] The worker lives by working, do what he will.
- He was so exasperated he quoted Latin. He would have quoted Chinese
- or Greenlandish had he known those two languages, for he was in one
- of those crises in which the whole soul shows indistinctly what it
- contains, like the ocean, which, in the storm, opens itself from the
- seaweeds on its shores down to the sands of its abysses.
- And he went on--
- “I am beginning to repent terribly of having taken you up! I should
- certainly have done better to have left you to rot in your poverty and
- the dirt in which you were born. Oh, you’ll never be fit for anything
- but to herd animals with horns! You have no aptitude for science! You
- hardly know how to stick on a label! And there you are, dwelling with me
- snug as a parson, living in clover, taking your ease!”
- But Emma, turning to Madame Homais, “I was told to come here--”
- “Oh, dear me!” interrupted the good woman, with a sad air, “how am I to
- tell you? It is a misfortune!”
- She could not finish, the druggist was thundering--“Empty it! Clean it!
- Take it back! Be quick!”
- And seizing Justin by the collar of his blouse, he shook a book out of
- his pocket. The lad stooped, but Homais was the quicker, and, having
- picked up the volume, contemplated it with staring eyes and open mouth.
- “CONJUGAL--LOVE!” he said, slowly separating the two words. “Ah! very
- good! very good! very pretty! And illustrations! Oh, this is too much!”
- Madame Homais came forward.
- “No, do not touch it!”
- The children wanted to look at the pictures.
- “Leave the room,” he said imperiously; and they went out.
- First he walked up and down with the open volume in his hand, rolling
- his eyes, choking, tumid, apoplectic. Then he came straight to his
- pupil, and, planting himself in front of him with crossed arms--
- “Have you every vice, then, little wretch? Take care! you are on a
- downward path. Did not you reflect that this infamous book might fall
- in the hands of my children, kindle a spark in their minds, tarnish the
- purity of Athalie, corrupt Napoleon. He is already formed like a man.
- Are you quite sure, anyhow, that they have not read it? Can you certify
- to me--”
- “But really, sir,” said Emma, “you wished to tell me--”
- “Ah, yes! madame. Your father-in-law is dead.”
- In fact, Monsieur Bovary senior had expired the evening before suddenly
- from an attack of apoplexy as he got up from table, and by way of
- greater precaution, on account of Emma’s sensibility, Charles had begged
- Homais to break the horrible news to her gradually. Homais had thought
- over his speech; he had rounded, polished it, made it rhythmical; it was
- a masterpiece of prudence and transitions, of subtle turns and delicacy;
- but anger had got the better of rhetoric.
- Emma, giving up all chance of hearing any details, left the pharmacy;
- for Monsieur Homais had taken up the thread of his vituperations.
- However, he was growing calmer, and was now grumbling in a paternal tone
- whilst he fanned himself with his skull-cap.
- “It is not that I entirely disapprove of the work. Its author was a
- doctor! There are certain scientific points in it that it is not ill a
- man should know, and I would even venture to say that a man must know.
- But later--later! At any rate, not till you are man yourself and your
- temperament is formed.”
- When Emma knocked at the door. Charles, who was waiting for her, came
- forward with open arms and said to her with tears in his voice--
- “Ah! my dear!”
- And he bent over her gently to kiss her. But at the contact of his lips
- the memory of the other seized her, and she passed her hand over her
- face shuddering.
- But she made answer, “Yes, I know, I know!”
- He showed her the letter in which his mother told the event without any
- sentimental hypocrisy. She only regretted her husband had not received
- the consolations of religion, as he had died at Daudeville, in the
- street, at the door of a cafe after a patriotic dinner with some
- ex-officers.
- Emma gave him back the letter; then at dinner, for appearance’s sake,
- she affected a certain repugnance. But as he urged her to try, she
- resolutely began eating, while Charles opposite her sat motionless in a
- dejected attitude.
- Now and then he raised his head and gave her a long look full of
- distress. Once he sighed, “I should have liked to see him again!”
- She was silent. At last, understanding that she must say something, “How
- old was your father?” she asked.
- “Fifty-eight.”
- “Ah!”
- And that was all.
- A quarter of an hour after he added, “My poor mother! what will become
- of her now?”
- She made a gesture that signified she did not know. Seeing her so
- taciturn, Charles imagined her much affected, and forced himself to say
- nothing, not to reawaken this sorrow which moved him. And, shaking off
- his own--
- “Did you enjoy yourself yesterday?” he asked.
- “Yes.”
- When the cloth was removed, Bovary did not rise, nor did Emma; and as
- she looked at him, the monotony of the spectacle drove little by little
- all pity from her heart. He seemed to her paltry, weak, a cipher--in
- a word, a poor thing in every way. How to get rid of him? What an
- interminable evening! Something stupefying like the fumes of opium
- seized her.
- They heard in the passage the sharp noise of a wooden leg on the boards.
- It was Hippolyte bringing back Emma’s luggage. In order to put it down
- he described painfully a quarter of a circle with his stump.
- “He doesn’t even remember any more about it,” she thought, looking at
- the poor devil, whose coarse red hair was wet with perspiration.
- Bovary was searching at the bottom of his purse for a centime, and
- without appearing to understand all there was of humiliation for him
- in the mere presence of this man, who stood there like a personified
- reproach to his incurable incapacity.
- “Hallo! you’ve a pretty bouquet,” he said, noticing Léon’s violets on
- the chimney.
- “Yes,” she replied indifferently; “it’s a bouquet I bought just now from
- a beggar.”
- Charles picked up the flowers, and freshening his eyes, red with tears,
- against them, smelt them delicately.
- She took them quickly from his hand and put them in a glass of water.
- The next day Madame Bovary senior arrived. She and her son wept much.
- Emma, on the pretext of giving orders, disappeared. The following day
- they had a talk over the mourning. They went and sat down with their
- workboxes by the waterside under the arbour.
- Charles was thinking of his father, and was surprised to feel so much
- affection for this man, whom till then he had thought he cared little
- about. Madame Bovary senior was thinking of her husband. The worst
- days of the past seemed enviable to her. All was forgotten beneath the
- instinctive regret of such a long habit, and from time to time whilst
- she sewed, a big tear rolled along her nose and hung suspended there a
- moment. Emma was thinking that it was scarcely forty-eight hours since
- they had been together, far from the world, all in a frenzy of joy, and
- not having eyes enough to gaze upon each other. She tried to recall the
- slightest details of that past day. But the presence of her husband and
- mother-in-law worried her. She would have liked to hear nothing, to see
- nothing, so as not to disturb the meditation on her love, that, do what
- she would, became lost in external sensations.
- She was unpicking the lining of a dress, and the strips were scattered
- around her. Madame Bovary senior was plying her scissor without looking
- up, and Charles, in his list slippers and his old brown surtout that he
- used as a dressing-gown, sat with both hands in his pockets, and did not
- speak either; near them Berthe, in a little white pinafore, was raking
- sand in the walks with her spade. Suddenly she saw Monsieur Lheureux,
- the linendraper, come in through the gate.
- He came to offer his services “under the sad circumstances.” Emma
- answered that she thought she could do without. The shopkeeper was not
- to be beaten.
- “I beg your pardon,” he said, “but I should like to have a private talk
- with you.” Then in a low voice, “It’s about that affair--you know.”
- Charles crimsoned to his ears. “Oh, yes! certainly.” And in his
- confusion, turning to his wife, “Couldn’t you, my darling?”
- She seemed to understand him, for she rose; and Charles said to his
- mother, “It is nothing particular. No doubt, some household trifle.” He
- did not want her to know the story of the bill, fearing her reproaches.
- As soon as they were alone, Monsieur Lheureux in sufficiently clear
- terms began to congratulate Emma on the inheritance, then to talk of
- indifferent matters, of the espaliers, of the harvest, and of his own
- health, which was always so-so, always having ups and downs. In fact, he
- had to work devilish hard, although he didn’t make enough, in spite of
- all people said, to find butter for his bread.
- Emma let him talk on. She had bored herself so prodigiously the last two
- days.
- “And so you’re quite well again?” he went on. “Ma foi! I saw your
- husband in a sad state. He’s a good fellow, though we did have a little
- misunderstanding.”
- She asked what misunderstanding, for Charles had said nothing of the
- dispute about the goods supplied to her.
- “Why, you know well enough,” cried Lheureux. “It was about your little
- fancies--the travelling trunks.”
- He had drawn his hat over his eyes, and, with his hands behind his
- back, smiling and whistling, he looked straight at her in an unbearable
- manner. Did he suspect anything?
- She was lost in all kinds of apprehensions. At last, however, he went
- on--
- “We made it up, all the same, and I’ve come again to propose another
- arrangement.”
- This was to renew the bill Bovary had signed. The doctor, of course,
- would do as he pleased; he was not to trouble himself, especially just
- now, when he would have a lot of worry. “And he would do better to give
- it over to someone else--to you, for example. With a power of attorney
- it could be easily managed, and then we (you and I) would have our
- little business transactions together.”
- She did not understand. He was silent. Then, passing to his trade,
- Lheureux declared that madame must require something. He would send her
- a black barege, twelve yards, just enough to make a gown.
- “The one you’ve on is good enough for the house, but you want another
- for calls. I saw that the very moment that I came in. I’ve the eye of an
- American!”
- He did not send the stuff; he brought it. Then he came again to measure
- it; he came again on other pretexts, always trying to make himself
- agreeable, useful, “enfeoffing himself,” as Homais would have said, and
- always dropping some hint to Emma about the power of attorney. He never
- mentioned the bill; she did not think of it. Charles, at the beginning
- of her convalescence, had certainly said something about it to her,
- but so many emotions had passed through her head that she no longer
- remembered it. Besides, she took care not to talk of any money
- questions. Madame Bovary seemed surprised at this, and attributed the
- change in her ways to the religious sentiments she had contracted during
- her illness.
- But as soon as she was gone, Emma greatly astounded Bovary by her
- practical good sense. It would be necessary to make inquiries, to look
- into mortgages, and see if there were any occasion for a sale by auction
- or a liquidation. She quoted technical terms casually, pronounced the
- grand words of order, the future, foresight, and constantly exaggerated
- the difficulties of settling his father’s affairs so much, that at last
- one day she showed him the rough draft of a power of attorney to manage
- and administer his business, arrange all loans, sign and endorse all
- bills, pay all sums, etc. She had profited by Lheureux’s lessons.
- Charles naively asked her where this paper came from.
- “Monsieur Guillaumin”; and with the utmost coolness she added, “I don’t
- trust him overmuch. Notaries have such a bad reputation. Perhaps we
- ought to consult--we only know--no one.”
- “Unless Léon--” replied Charles, who was reflecting. But it was
- difficult to explain matters by letter. Then she offered to make the
- journey, but he thanked her. She insisted. It was quite a contest of
- mutual consideration. At last she cried with affected waywardness--
- “No, I will go!”
- “How good you are!” he said, kissing her forehead.
- The next morning she set out in the “Hirondelle” to go to Rouen to
- consult Monsieur Léon, and she stayed there three days.
- Chapter Three
- They were three full, exquisite days--a true honeymoon. They were at
- the Hotel-de-Boulogne, on the harbour; and they lived there, with drawn
- blinds and closed doors, with flowers on the floor, and iced syrups were
- brought them early in the morning.
- Towards evening they took a covered boat and went to dine on one of the
- islands. It was the time when one hears by the side of the dockyard the
- caulking-mallets sounding against the hull of vessels. The smoke of
- the tar rose up between the trees; there were large fatty drops on the
- water, undulating in the purple colour of the sun, like floating plaques
- of Florentine bronze.
- They rowed down in the midst of moored boats, whose long oblique cables
- grazed lightly against the bottom of the boat. The din of the town
- gradually grew distant; the rolling of carriages, the tumult of voices,
- the yelping of dogs on the decks of vessels. She took off her bonnet,
- and they landed on their island.
- They sat down in the low-ceilinged room of a tavern, at whose door hung
- black nets. They ate fried smelts, cream and cherries. They lay down
- upon the grass; they kissed behind the poplars; and they would fain,
- like two Robinsons, have lived for ever in this little place, which
- seemed to them in their beatitude the most magnificent on earth. It was
- not the first time that they had seen trees, a blue sky, meadows; that
- they had heard the water flowing and the wind blowing in the leaves;
- but, no doubt, they had never admired all this, as if Nature had
- not existed before, or had only begun to be beautiful since the
- gratification of their desires.
- At night they returned. The boat glided along the shores of the islands.
- They sat at the bottom, both hidden by the shade, in silence. The square
- oars rang in the iron thwarts, and, in the stillness, seemed to mark
- time, like the beating of a metronome, while at the stern the rudder
- that trailed behind never ceased its gentle splash against the water.
- Once the moon rose; they did not fail to make fine phrases, finding the
- orb melancholy and full of poetry. She even began to sing--
- “One night, do you remember, we were sailing,” etc.
- Her musical but weak voice died away along the waves, and the winds
- carried off the trills that Léon heard pass like the flapping of wings
- about him.
- She was opposite him, leaning against the partition of the shallop,
- through one of whose raised blinds the moon streamed in. Her black
- dress, whose drapery spread out like a fan, made her seem more slender,
- taller. Her head was raised, her hands clasped, her eyes turned towards
- heaven. At times the shadow of the willows hid her completely; then she
- reappeared suddenly, like a vision in the moonlight.
- Léon, on the floor by her side, found under his hand a ribbon of scarlet
- silk. The boatman looked at it, and at last said--
- “Perhaps it belongs to the party I took out the other day. A lot
- of jolly folk, gentlemen and ladies, with cakes, champagne,
- cornets--everything in style! There was one especially, a tall handsome
- man with small moustaches, who was that funny! And they all kept saying,
- ‘Now tell us something, Adolphe--Dolpe,’ I think.”
- She shivered.
- “You are in pain?” asked Léon, coming closer to her.
- “Oh, it’s nothing! No doubt, it is only the night air.”
- “And who doesn’t want for women, either,” softly added the sailor,
- thinking he was paying the stranger a compliment.
- Then, spitting on his hands, he took the oars again.
- Yet they had to part. The adieux were sad. He was to send his letters to
- Mere Rollet, and she gave him such precise instructions about a double
- envelope that he admired greatly her amorous astuteness.
- “So you can assure me it is all right?” she said with her last kiss.
- “Yes, certainly.”
- “But why,” he thought afterwards as he came back through the streets
- alone, “is she so very anxious to get this power of attorney?”
- Chapter Four
- Léon soon put on an air of superiority before his comrades, avoided
- their company, and completely neglected his work.
- He waited for her letters; he re-read them; he wrote to her. He called
- her to mind with all the strength of his desires and of his memories.
- Instead of lessening with absence, this longing to see her again grew,
- so that at last on Saturday morning he escaped from his office.
- When, from the summit of the hill, he saw in the valley below the
- church-spire with its tin flag swinging in the wind, he felt that
- delight mingled with triumphant vanity and egoistic tenderness that
- millionaires must experience when they come back to their native
- village.
- He went rambling round her house. A light was burning in the kitchen. He
- watched for her shadow behind the curtains, but nothing appeared.
- Mere Lefrancois, when she saw him, uttered many exclamations. She
- thought he “had grown and was thinner,” while Artémise, on the contrary,
- thought him stouter and darker.
- He dined in the little room as of yore, but alone, without the
- tax-gatherer; for Binet, tired of waiting for the “Hirondelle,” had
- definitely put forward his meal one hour, and now he dined punctually at
- five, and yet he declared usually the rickety old concern “was late.”
- Léon, however, made up his mind, and knocked at the doctor’s door.
- Madame was in her room, and did not come down for a quarter of an hour.
- The doctor seemed delighted to see him, but he never stirred out that
- evening, nor all the next day.
- He saw her alone in the evening, very late, behind the garden in the
- lane; in the lane, as she had the other one! It was a stormy night, and
- they talked under an umbrella by lightning flashes.
- Their separation was becoming intolerable. “I would rather die!” said
- Emma. She was writhing in his arms, weeping. “Adieu! adieu! When shall I
- see you again?”
- They came back again to embrace once more, and it was then that
- she promised him to find soon, by no matter what means, a regular
- opportunity for seeing one another in freedom at least once a week. Emma
- never doubted she should be able to do this. Besides, she was full of
- hope. Some money was coming to her.
- On the strength of it she bought a pair of yellow curtains with large
- stripes for her room, whose cheapness Monsieur Lheureux had commended;
- she dreamed of getting a carpet, and Lheureux, declaring that it wasn’t
- “drinking the sea,” politely undertook to supply her with one. She could
- no longer do without his services. Twenty times a day she sent for him,
- and he at once put by his business without a murmur. People could not
- understand either why Mere Rollet breakfasted with her every day, and
- even paid her private visits.
- It was about this time, that is to say, the beginning of winter, that
- she seemed seized with great musical fervour.
- One evening when Charles was listening to her, she began the same piece
- four times over, each time with much vexation, while he, not noticing
- any difference, cried--
- “Bravo! very goodl You are wrong to stop. Go on!”
- “Oh, no; it is execrable! My fingers are quite rusty.”
- The next day he begged her to play him something again.
- “Very well; to please you!”
- And Charles confessed she had gone off a little. She played wrong notes
- and blundered; then, stopping short--
- “Ah! it is no use. I ought to take some lessons; but--” She bit her lips
- and added, “Twenty francs a lesson, that’s too dear!”
- “Yes, so it is--rather,” said Charles, giggling stupidly. “But it seems
- to me that one might be able to do it for less; for there are artists of
- no reputation, and who are often better than the celebrities.”
- “Find them!” said Emma.
- The next day when he came home he looked at her shyly, and at last could
- no longer keep back the words.
- “How obstinate you are sometimes! I went to Barfucheres to-day. Well,
- Madame Liegard assured me that her three young ladies who are at
- La Misericorde have lessons at fifty sous apiece, and that from an
- excellent mistress!”
- She shrugged her shoulders and did not open her piano again. But when
- she passed by it (if Bovary were there), she sighed--
- “Ah! my poor piano!”
- And when anyone came to see her, she did not fail to inform them she
- had given up music, and could not begin again now for important reasons.
- Then people commiserated her--
- “What a pity! she had so much talent!”
- They even spoke to Bovary about it. They put him to shame, and
- especially the chemist.
- “You are wrong. One should never let any of the faculties of nature lie
- fallow. Besides, just think, my good friend, that by inducing madame to
- study; you are economising on the subsequent musical education of
- your child. For my own part, I think that mothers ought themselves to
- instruct their children. That is an idea of Rousseau’s, still rather
- new perhaps, but that will end by triumphing, I am certain of it, like
- mothers nursing their own children and vaccination.”
- So Charles returned once more to this question of the piano. Emma
- replied bitterly that it would be better to sell it. This poor piano,
- that had given her vanity so much satisfaction--to see it go was to
- Bovary like the indefinable suicide of a part of herself.
- “If you liked,” he said, “a lesson from time to time, that wouldn’t
- after all be very ruinous.”
- “But lessons,” she replied, “are only of use when followed up.”
- And thus it was she set about obtaining her husband’s permission to go
- to town once a week to see her lover. At the end of a month she was even
- considered to have made considerable progress.
- Chapter Five
- She went on Thursdays. She got up and dressed silently, in order not to
- awaken Charles, who would have made remarks about her getting ready too
- early. Next she walked up and down, went to the windows, and looked out
- at the Place. The early dawn was broadening between the pillars of the
- market, and the chemist’s shop, with the shutters still up, showed in
- the pale light of the dawn the large letters of his signboard.
- When the clock pointed to a quarter past seven, she went off to the
- “Lion d’Or,” whose door Artémise opened yawning. The girl then made
- up the coals covered by the cinders, and Emma remained alone in the
- kitchen. Now and again she went out. Hivert was leisurely harnessing his
- horses, listening, moreover, to Mere Lefrancois, who, passing her head
- and nightcap through a grating, was charging him with commissions and
- giving him explanations that would have confused anyone else. Emma kept
- beating the soles of her boots against the pavement of the yard.
- At last, when he had eaten his soup, put on his cloak, lighted his pipe,
- and grasped his whip, he calmly installed himself on his seat.
- The “Hirondelle” started at a slow trot, and for about a mile stopped
- here and there to pick up passengers who waited for it, standing at the
- border of the road, in front of their yard gates.
- Those who had secured seats the evening before kept it waiting; some
- even were still in bed in their houses. Hivert called, shouted, swore;
- then he got down from his seat and went and knocked loudly at the doors.
- The wind blew through the cracked windows.
- The four seats, however, filled up. The carriage rolled off; rows of
- apple-trees followed one upon another, and the road between its two long
- ditches, full of yellow water, rose, constantly narrowing towards the
- horizon.
- Emma knew it from end to end; she knew that after a meadow there was
- a sign-post, next an elm, a barn, or the hut of a lime-kiln tender.
- Sometimes even, in the hope of getting some surprise, she shut her eyes,
- but she never lost the clear perception of the distance to be traversed.
- At last the brick houses began to follow one another more closely, the
- earth resounded beneath the wheels, the “Hirondelle” glided between the
- gardens, where through an opening one saw statues, a periwinkle plant,
- clipped yews, and a swing. Then on a sudden the town appeared. Sloping
- down like an amphitheatre, and drowned in the fog, it widened out
- beyond the bridges confusedly. Then the open country spread away with
- a monotonous movement till it touched in the distance the vague line of
- the pale sky. Seen thus from above, the whole landscape looked immovable
- as a picture; the anchored ships were massed in one corner, the river
- curved round the foot of the green hills, and the isles, oblique in
- shape, lay on the water, like large, motionless, black fishes. The
- factory chimneys belched forth immense brown fumes that were blown away
- at the top. One heard the rumbling of the foundries, together with the
- clear chimes of the churches that stood out in the mist. The leafless
- trees on the boulevards made violet thickets in the midst of the
- houses, and the roofs, all shining with the rain, threw back unequal
- reflections, according to the height of the quarters in which they were.
- Sometimes a gust of wind drove the clouds towards the Saint Catherine
- hills, like aerial waves that broke silently against a cliff.
- A giddiness seemed to her to detach itself from this mass of existence,
- and her heart swelled as if the hundred and twenty thousand souls that
- palpitated there had all at once sent into it the vapour of the passions
- she fancied theirs. Her love grew in the presence of this vastness, and
- expanded with tumult to the vague murmurings that rose towards her. She
- poured it out upon the square, on the walks, on the streets, and the
- old Norman city outspread before her eyes as an enormous capital, as a
- Babylon into which she was entering. She leant with both hands against
- the window, drinking in the breeze; the three horses galloped, the
- stones grated in the mud, the diligence rocked, and Hivert, from afar,
- hailed the carts on the road, while the bourgeois who had spent the
- night at the Guillaume woods came quietly down the hill in their little
- family carriages.
- They stopped at the barrier; Emma undid her overshoes, put on other
- gloves, rearranged her shawl, and some twenty paces farther she got down
- from the “Hirondelle.”
- The town was then awakening. Shop-boys in caps were cleaning up the
- shop-fronts, and women with baskets against their hips, at intervals
- uttered sonorous cries at the corners of streets. She walked with
- downcast eyes, close to the walls, and smiling with pleasure under her
- lowered black veil.
- For fear of being seen, she did not usually take the most direct road.
- She plunged into dark alleys, and, all perspiring, reached the bottom
- of the Rue Nationale, near the fountain that stands there. It is the
- quarter for theatres, public-houses, and whores. Often a cart would
- pass near her, bearing some shaking scenery. Waiters in aprons were
- sprinkling sand on the flagstones between green shrubs. It all smelt of
- absinthe, cigars, and oysters.
- She turned down a street; she recognised him by his curling hair that
- escaped from beneath his hat.
- Léon walked along the pavement. She followed him to the hotel. He went
- up, opened the door, entered--What an embrace!
- Then, after the kisses, the words gushed forth. They told each other the
- sorrows of the week, the presentiments, the anxiety for the letters; but
- now everything was forgotten; they gazed into each other’s faces with
- voluptuous laughs, and tender names.
- The bed was large, of mahogany, in the shape of a boat. The curtains
- were in red levantine, that hung from the ceiling and bulged out too
- much towards the bell-shaped bedside; and nothing in the world was so
- lovely as her brown head and white skin standing out against this purple
- colour, when, with a movement of shame, she crossed her bare arms,
- hiding her face in her hands.
- The warm room, with its discreet carpet, its gay ornaments, and its
- calm light, seemed made for the intimacies of passion. The curtain-rods,
- ending in arrows, their brass pegs, and the great balls of the fire-dogs
- shone suddenly when the sun came in. On the chimney between the
- candelabra there were two of those pink shells in which one hears the
- murmur of the sea if one holds them to the ear.
- How they loved that dear room, so full of gaiety, despite its rather
- faded splendour! They always found the furniture in the same place, and
- sometimes hairpins, that she had forgotten the Thursday before, under
- the pedestal of the clock. They lunched by the fireside on a little
- round table, inlaid with rosewood. Emma carved, put bits on his plate
- with all sorts of coquettish ways, and she laughed with a sonorous and
- libertine laugh when the froth of the champagne ran over from the
- glass to the rings on her fingers. They were so completely lost in
- the possession of each other that they thought themselves in their
- own house, and that they would live there till death, like two spouses
- eternally young. They said “our room,” “our carpet,” she even said “my
- slippers,” a gift of Léon’s, a whim she had had. They were pink satin,
- bordered with swansdown. When she sat on his knees, her leg, then too
- short, hung in the air, and the dainty shoe, that had no back to it, was
- held only by the toes to her bare foot.
- He for the first time enjoyed the inexpressible delicacy of feminine
- refinements. He had never met this grace of language, this reserve of
- clothing, these poses of the weary dove. He admired the exaltation of
- her soul and the lace on her petticoat. Besides, was she not “a lady”
- and a married woman--a real mistress, in fine?
- By the diversity of her humour, in turn mystical or mirthful, talkative,
- taciturn, passionate, careless, she awakened in him a thousand desires,
- called up instincts or memories. She was the mistress of all the novels,
- the heroine of all the dramas, the vague “she” of all the volumes
- of verse. He found again on her shoulder the amber colouring of the
- “Odalisque Bathing”; she had the long waist of feudal chatelaines, and
- she resembled the “Pale Woman of Barcelona.” But above all she was the
- Angel!
- Often looking at her, it seemed to him that his soul, escaping towards
- her, spread like a wave about the outline of her head, and descended
- drawn down into the whiteness of her breast. He knelt on the ground
- before her, and with both elbows on her knees looked at her with a
- smile, his face upturned.
- She bent over him, and murmured, as if choking with intoxication--
- “Oh, do not move! do not speak! look at me! Something so sweet comes
- from your eyes that helps me so much!”
- She called him “child.” “Child, do you love me?”
- And she did not listen for his answer in the haste of her lips that
- fastened to his mouth.
- On the clock there was a bronze cupid, who smirked as he bent his arm
- beneath a golden garland. They had laughed at it many a time, but when
- they had to part everything seemed serious to them.
- Motionless in front of each other, they kept repeating, “Till Thursday,
- till Thursday.”
- Suddenly she seized his head between her hands, kissed him hurriedly on
- the forehead, crying, “Adieu!” and rushed down the stairs.
- She went to a hairdresser’s in the Rue de la Comedie to have her hair
- arranged. Night fell; the gas was lighted in the shop. She heard the
- bell at the theatre calling the mummers to the performance, and she saw,
- passing opposite, men with white faces and women in faded gowns going in
- at the stage-door.
- It was hot in the room, small, and too low where the stove was hissing
- in the midst of wigs and pomades. The smell of the tongs, together with
- the greasy hands that handled her head, soon stunned her, and she dozed
- a little in her wrapper. Often, as he did her hair, the man offered her
- tickets for a masked ball.
- Then she went away. She went up the streets; reached the Croix-Rouge,
- put on her overshoes, that she had hidden in the morning under the seat,
- and sank into her place among the impatient passengers. Some got out
- at the foot of the hill. She remained alone in the carriage. At every
- turning all the lights of the town were seen more and more completely,
- making a great luminous vapour about the dim houses. Emma knelt on the
- cushions and her eyes wandered over the dazzling light. She sobbed;
- called on Léon, sent him tender words and kisses lost in the wind.
- On the hillside a poor devil wandered about with his stick in the midst
- of the diligences. A mass of rags covered his shoulders, and an old
- staved-in beaver, turned out like a basin, hid his face; but when he
- took it off he discovered in the place of eyelids empty and bloody
- orbits. The flesh hung in red shreds, and there flowed from it liquids
- that congealed into green scale down to the nose, whose black nostrils
- sniffed convulsively. To speak to you he threw back his head with an
- idiotic laugh; then his bluish eyeballs, rolling constantly, at the
- temples beat against the edge of the open wound. He sang a little song
- as he followed the carriages--
- “Maids an the warmth of a summer day
- Dream of love, and of love always”
- And all the rest was about birds and sunshine and green leaves.
- Sometimes he appeared suddenly behind Emma, bareheaded, and she drew
- back with a cry. Hivert made fun of him. He would advise him to get a
- booth at the Saint Romain fair, or else ask him, laughing, how his young
- woman was.
- Often they had started when, with a sudden movement, his hat entered the
- diligence through the small window, while he clung with his other arm
- to the footboard, between the wheels splashing mud. His voice, feeble
- at first and quavering, grew sharp; it resounded in the night like the
- indistinct moan of a vague distress; and through the ringing of the
- bells, the murmur of the trees, and the rumbling of the empty vehicle,
- it had a far-off sound that disturbed Emma. It went to the bottom of
- her soul, like a whirlwind in an abyss, and carried her away into the
- distances of a boundless melancholy. But Hivert, noticing a weight
- behind, gave the blind man sharp cuts with his whip. The thong lashed
- his wounds, and he fell back into the mud with a yell. Then the
- passengers in the “Hirondelle” ended by falling asleep, some with open
- mouths, others with lowered chins, leaning against their neighbour’s
- shoulder, or with their arm passed through the strap, oscillating
- regularly with the jolting of the carriage; and the reflection of the
- lantern swinging without, on the crupper of the wheeler; penetrating
- into the interior through the chocolate calico curtains, threw
- sanguineous shadows over all these motionless people. Emma, drunk with
- grief, shivered in her clothes, feeling her feet grow colder and colder,
- and death in her soul.
- Charles at home was waiting for her; the “Hirondelle” was always late
- on Thursdays. Madame arrived at last, and scarcely kissed the child. The
- dinner was not ready. No matter! She excused the servant. This girl now
- seemed allowed to do just as she liked.
- Often her husband, noting her pallor, asked if she were unwell.
- “No,” said Emma.
- “But,” he replied, “you seem so strange this evening.”
- “Oh, it’s nothing! nothing!”
- There were even days when she had no sooner come in than she went up to
- her room; and Justin, happening to be there, moved about noiselessly,
- quicker at helping her than the best of maids. He put the matches
- ready, the candlestick, a book, arranged her nightgown, turned back the
- bedclothes.
- “Come!” said she, “that will do. Now you can go.”
- For he stood there, his hands hanging down and his eyes wide open, as if
- enmeshed in the innumerable threads of a sudden reverie.
- The following day was frightful, and those that came after still more
- unbearable, because of her impatience to once again seize her happiness;
- an ardent lust, inflamed by the images of past experience, and that
- burst forth freely on the seventh day beneath Léon’s caresses. His
- ardours were hidden beneath outbursts of wonder and gratitude. Emma
- tasted this love in a discreet, absorbed fashion, maintained it by all
- the artifices of her tenderness, and trembled a little lest it should be
- lost later on.
- She often said to him, with her sweet, melancholy voice--
- “Ah! you too, you will leave me! You will marry! You will be like all
- the others.”
- He asked, “What others?”
- “Why, like all men,” she replied. Then added, repulsing him with a
- languid movement--
- “You are all evil!”
- One day, as they were talking philosophically of earthly disillusions,
- to experiment on his jealousy, or yielding, perhaps, to an over-strong
- need to pour out her heart, she told him that formerly, before him, she
- had loved someone.
- “Not like you,” she went on quickly, protesting by the head of her child
- that “nothing had passed between them.”
- The young man believed her, but none the less questioned her to find out
- what he was.
- “He was a ship’s captain, my dear.”
- Was this not preventing any inquiry, and, at the same time, assuming a
- higher ground through this pretended fascination exercised over a man
- who must have been of warlike nature and accustomed to receive homage?
- The clerk then felt the lowliness of his position; he longed for
- epaulettes, crosses, titles. All that would please her--he gathered that
- from her spendthrift habits.
- Emma nevertheless concealed many of these extravagant fancies, such as
- her wish to have a blue tilbury to drive into Rouen, drawn by an
- English horse and driven by a groom in top-boots. It was Justin who had
- inspired her with this whim, by begging her to take him into her
- service as _valet-de-chambre_,[19] and if the privation of it did not
- lessen the pleasure of her arrival at each rendezvous, it certainly
- augmented the bitterness of the return.
- [19] Manservant.
- Often, when they talked together of Paris, she ended by murmuring, “Ah!
- how happy we should be there!”
- “Are we not happy?” gently answered the young man passing his hands over
- her hair.
- “Yes, that is true,” she said. “I am mad. Kiss me!”
- To her husband she was more charming than ever. She made him
- pistachio-creams, and played him waltzes after dinner. So he thought
- himself the most fortunate of men and Emma was without uneasiness, when,
- one evening suddenly he said--
- “It is Mademoiselle Lempereur, isn’t it, who gives you lessons?”
- “Yes.”
- “Well, I saw her just now,” Charles went on, “at Madame Liegeard’s. I
- spoke to her about you, and she doesn’t know you.”
- This was like a thunderclap. However, she replied quite naturally--
- “Ah! no doubt she forgot my name.”
- “But perhaps,” said the doctor, “there are several Demoiselles Lempereur
- at Rouen who are music-mistresses.”
- “Possibly!” Then quickly--“But I have my receipts here. See!”
- And she went to the writing-table, ransacked all the drawers, rummaged
- the papers, and at last lost her head so completely that Charles
- earnestly begged her not to take so much trouble about those wretched
- receipts.
- “Oh, I will find them,” she said.
- And, in fact, on the following Friday, as Charles was putting on one
- of his boots in the dark cabinet where his clothes were kept, he felt
- a piece of paper between the leather and his sock. He took it out and
- read--
- “Received, for three months’ lessons and several pieces of music, the
- sum of sixty-three francs.--Felicie Lempereur, professor of music.”
- “How the devil did it get into my boots?”
- “It must,” she replied, “have fallen from the old box of bills that is
- on the edge of the shelf.”
- From that moment her existence was but one long tissue of lies, in which
- she enveloped her love as in veils to hide it. It was a want, a mania,
- a pleasure carried to such an extent that if she said she had the day
- before walked on the right side of a road, one might know she had taken
- the left.
- One morning, when she had gone, as usual, rather lightly clothed, it
- suddenly began to snow, and as Charles was watching the weather from the
- window, he caught sight of Monsieur Bournisien in the chaise of Monsieur
- Tuvache, who was driving him to Rouen. Then he went down to give the
- priest a thick shawl that he was to hand over to Emma as soon as he
- reached the “Croix-Rouge.” When he got to the inn, Monsieur Bournisien
- asked for the wife of the Yonville doctor. The landlady replied that
- she very rarely came to her establishment. So that evening, when he
- recognised Madame Bovary in the “Hirondelle,” the cure told her his
- dilemma, without, however, appearing to attach much importance to it,
- for he began praising a preacher who was doing wonders at the Cathedral,
- and whom all the ladies were rushing to hear.
- Still, if he did not ask for any explanation, others, later on, might
- prove less discreet. So she thought well to get down each time at the
- “Croix-Rouge,” so that the good folk of her village who saw her on the
- stairs should suspect nothing.
- One day, however, Monsieur Lheureux met her coming out of the Hotel
- de Boulogne on Léon’s arm; and she was frightened, thinking he would
- gossip. He was not such a fool. But three days after he came to her
- room, shut the door, and said, “I must have some money.”
- She declared she could not give him any. Lheureux burst into
- lamentations and reminded her of all the kindnesses he had shown her.
- In fact, of the two bills signed by Charles, Emma up to the present had
- paid only one. As to the second, the shopkeeper, at her request, had
- consented to replace it by another, which again had been renewed for a
- long date. Then he drew from his pocket a list of goods not paid for; to
- wit, the curtains, the carpet, the material for the armchairs, several
- dresses, and divers articles of dress, the bills for which amounted to
- about two thousand francs.
- She bowed her head. He went on--
- “But if you haven’t any ready money, you have an estate.” And he
- reminded her of a miserable little hovel situated at Barneville, near
- Aumale, that brought in almost nothing. It had formerly been part of a
- small farm sold by Monsieur Bovary senior; for Lheureux knew everything,
- even to the number of acres and the names of the neighbours.
- “If I were in your place,” he said, “I should clear myself of my debts,
- and have money left over.”
- She pointed out the difficulty of getting a purchaser. He held out the
- hope of finding one; but she asked him how she should manage to sell it.
- “Haven’t you your power of attorney?” he replied.
- The phrase came to her like a breath of fresh air. “Leave me the bill,”
- said Emma.
- “Oh, it isn’t worth while,” answered Lheureux.
- He came back the following week and boasted of having, after much
- trouble, at last discovered a certain Langlois, who, for a long time,
- had had an eye on the property, but without mentioning his price.
- “Never mind the price!” she cried.
- But they would, on the contrary, have to wait, to sound the fellow.
- The thing was worth a journey, and, as she could not undertake it, he
- offered to go to the place to have an interview with Langlois. On his
- return he announced that the purchaser proposed four thousand francs.
- Emma was radiant at this news.
- “Frankly,” he added, “that’s a good price.”
- She drew half the sum at once, and when she was about to pay her account
- the shopkeeper said--
- “It really grieves me, on my word! to see you depriving yourself all at
- once of such a big sum as that.”
- Then she looked at the bank-notes, and dreaming of the unlimited number
- of rendezvous represented by those two thousand francs, she stammered--
- “What! what!”
- “Oh!” he went on, laughing good-naturedly, “one puts anything one likes
- on receipts. Don’t you think I know what household affairs are?” And he
- looked at her fixedly, while in his hand he held two long papers that he
- slid between his nails. At last, opening his pocket-book, he spread out
- on the table four bills to order, each for a thousand francs.
- “Sign these,” he said, “and keep it all!”
- She cried out, scandalised.
- “But if I give you the surplus,” replied Monsieur Lheureux impudently,
- “is that not helping you?”
- And taking a pen he wrote at the bottom of the account, “Received of
- Madame Bovary four thousand francs.”
- “Now who can trouble you, since in six months you’ll draw the arrears
- for your cottage, and I don’t make the last bill due till after you’ve
- been paid?”
- Emma grew rather confused in her calculations, and her ears tingled
- as if gold pieces, bursting from their bags, rang all round her on
- the floor. At last Lheureux explained that he had a very good friend,
- Vincart, a broker at Rouen, who would discount these four bills. Then
- he himself would hand over to madame the remainder after the actual debt
- was paid.
- But instead of two thousand francs he brought only eighteen hundred, for
- the friend Vincart (which was only fair) had deducted two hundred francs
- for commission and discount. Then he carelessly asked for a receipt.
- “You understand--in business--sometimes. And with the date, if you
- please, with the date.”
- A horizon of realisable whims opened out before Emma. She was prudent
- enough to lay by a thousand crowns, with which the first three bills
- were paid when they fell due; but the fourth, by chance, came to the
- house on a Thursday, and Charles, quite upset, patiently awaited his
- wife’s return for an explanation.
- If she had not told him about this bill, it was only to spare him such
- domestic worries; she sat on his knees, caressed him, cooed to him, gave
- him a long enumeration of all the indispensable things that had been got
- on credit.
- “Really, you must confess, considering the quantity, it isn’t too dear.”
- Charles, at his wit’s end, soon had recourse to the eternal Lheureux,
- who swore he would arrange matters if the doctor would sign him two
- bills, one of which was for seven hundred francs, payable in three
- months. In order to arrange for this he wrote his mother a pathetic
- letter. Instead of sending a reply she came herself; and when Emma
- wanted to know whether he had got anything out of her, “Yes,” he
- replied; “but she wants to see the account.” The next morning at
- daybreak Emma ran to Lheureux to beg him to make out another account for
- not more than a thousand francs, for to show the one for four thousand
- it would be necessary to say that she had paid two-thirds, and confess,
- consequently, the sale of the estate--a negotiation admirably carried
- out by the shopkeeper, and which, in fact, was only actually known later
- on.
- Despite the low price of each article, Madame Bovary senior, of course,
- thought the expenditure extravagant.
- “Couldn’t you do without a carpet? Why have recovered the arm-chairs? In
- my time there was a single arm-chair in a house, for elderly persons--at
- any rate it was so at my mother’s, who was a good woman, I can tell you.
- Everybody can’t be rich! No fortune can hold out against waste! I should
- be ashamed to coddle myself as you do! And yet I am old. I need looking
- after. And there! there! fitting up gowns! fallals! What! silk for
- lining at two francs, when you can get jaconet for ten sous, or even for
- eight, that would do well enough!”
- Emma, lying on a lounge, replied as quietly as possible--“Ah! Madame,
- enough! enough!”
- The other went on lecturing her, predicting they would end in the
- workhouse. But it was Bovary’s fault. Luckily he had promised to destroy
- that power of attorney.
- “What?”
- “Ah! he swore he would,” went on the good woman.
- Emma opened the window, called Charles, and the poor fellow was obliged
- to confess the promise torn from him by his mother.
- Emma disappeared, then came back quickly, and majestically handed her a
- thick piece of paper.
- “Thank you,” said the old woman. And she threw the power of attorney
- into the fire.
- Emma began to laugh, a strident, piercing, continuous laugh; she had an
- attack of hysterics.
- “Oh, my God!” cried Charles. “Ah! you really are wrong! You come here
- and make scenes with her!”
- His mother, shrugging her shoulders, declared it was “all put on.”
- But Charles, rebelling for the first time, took his wife’s part, so that
- Madame Bovary, senior, said she would leave. She went the very next day,
- and on the threshold, as he was trying to detain her, she replied--
- “No, no! You love her better than me, and you are right. It is natural.
- For the rest, so much the worse! You will see. Good day--for I am not
- likely to come soon again, as you say, to make scenes.”
- Charles nevertheless was very crestfallen before Emma, who did not hide
- the resentment she still felt at his want of confidence, and it needed
- many prayers before she would consent to have another power of attorney.
- He even accompanied her to Monsieur Guillaumin to have a second one,
- just like the other, drawn up.
- “I understand,” said the notary; “a man of science can’t be worried with
- the practical details of life.”
- And Charles felt relieved by this comfortable reflection, which gave his
- weakness the flattering appearance of higher pre-occupation.
- And what an outburst the next Thursday at the hotel in their room with
- Léon! She laughed, cried, sang, sent for sherbets, wanted to smoke
- cigarettes, seemed to him wild and extravagant, but adorable, superb.
- He did not know what recreation of her whole being drove her more and
- more to plunge into the pleasures of life. She was becoming irritable,
- greedy, voluptuous; and she walked about the streets with him carrying
- her head high, without fear, so she said, of compromising herself.
- At times, however, Emma shuddered at the sudden thought of meeting
- Rodolphe, for it seemed to her that, although they were separated
- forever, she was not completely free from her subjugation to him.
- One night she did not return to Yonville at all. Charles lost his head
- with anxiety, and little Berthe would not go to bed without her mamma,
- and sobbed enough to break her heart. Justin had gone out searching the
- road at random. Monsieur Homais even had left his pharmacy.
- At last, at eleven o’clock, able to bear it no longer, Charles
- harnessed his chaise, jumped in, whipped up his horse, and reached the
- “Croix-Rouge” about two o’clock in the morning. No one there! He thought
- that the clerk had perhaps seen her; but where did he live? Happily,
- Charles remembered his employer’s address, and rushed off there.
- Day was breaking, and he could distinguish the escutcheons over the
- door, and knocked. Someone, without opening the door, shouted out the
- required information, adding a few insults to those who disturb people
- in the middle of the night.
- The house inhabited by the clerk had neither bell, knocker, nor porter.
- Charles knocked loudly at the shutters with his hands. A policeman
- happened to pass by. Then he was frightened, and went away.
- “I am mad,” he said; “no doubt they kept her to dinner at Monsieur
- Lormeaux’.” But the Lormeaux no longer lived at Rouen.
- “She probably stayed to look after Madame Dubreuil. Why, Madame Dubreuil
- has been dead these ten months! Where can she be?”
- An idea occurred to him. At a cafe he asked for a Directory, and
- hurriedly looked for the name of Mademoiselle Lempereur, who lived at
- No. 74 Rue de la Renelle-des-Maroquiniers.
- As he was turning into the street, Emma herself appeared at the other
- end of it. He threw himself upon her rather than embraced her, crying--
- “What kept you yesterday?”
- “I was not well.”
- “What was it? Where? How?”
- She passed her hand over her forehead and answered, “At Mademoiselle
- Lempereur’s.”
- “I was sure of it! I was going there.”
- “Oh, it isn’t worth while,” said Emma. “She went out just now; but for
- the future don’t worry. I do not feel free, you see, if I know that the
- least delay upsets you like this.”
- This was a sort of permission that she gave herself, so as to get
- perfect freedom in her escapades. And she profited by it freely, fully.
- When she was seized with the desire to see Léon, she set out upon any
- pretext; and as he was not expecting her on that day, she went to fetch
- him at his office.
- It was a great delight at first, but soon he no longer concealed the
- truth, which was, that his master complained very much about these
- interruptions.
- “Pshaw! come along,” she said.
- And he slipped out.
- She wanted him to dress all in black, and grow a pointed beard, to
- look like the portraits of Louis XIII. She wanted to see his lodgings;
- thought them poor. He blushed at them, but she did not notice this, then
- advised him to buy some curtains like hers, and as he objected to the
- expense--
- “Ah! ah! you care for your money,” she said laughing.
- Each time Léon had to tell her everything that he had done since their
- last meeting. She asked him for some verses--some verses “for herself,”
- a “love poem” in honour of her. But he never succeeded in getting a
- rhyme for the second verse; and at last ended by copying a sonnet in
- a “Keepsake.” This was less from vanity than from the one desire of
- pleasing her. He did not question her ideas; he accepted all her tastes;
- he was rather becoming her mistress than she his. She had tender words
- and kisses that thrilled his soul. Where could she have learnt this
- corruption almost incorporeal in the strength of its profanity and
- dissimulation?
- Chapter Six
- During the journeys he made to see her, Léon had often dined at the
- chemist’s, and he felt obliged from politeness to invite him in turn.
- “With pleasure!” Monsieur Homais replied; “besides, I must invigorate
- my mind, for I am getting rusty here. We’ll go to the theatre, to the
- restaurant; we’ll make a night of it.”
- “Oh, my dear!” tenderly murmured Madame Homais, alarmed at the vague
- perils he was preparing to brave.
- “Well, what? Do you think I’m not sufficiently ruining my health living
- here amid the continual emanations of the pharmacy? But there! that is
- the way with women! They are jealous of science, and then are opposed to
- our taking the most legitimate distractions. No matter! Count upon
- me. One of these days I shall turn up at Rouen, and we’ll go the pace
- together.”
- The druggist would formerly have taken good care not to use such an
- expression, but he was cultivating a gay Parisian style, which he
- thought in the best taste; and, like his neighbour, Madame Bovary, he
- questioned the clerk curiously about the customs of the capital; he
- even talked slang to dazzle the bourgeois, saying bender, crummy, dandy,
- macaroni, the cheese, cut my stick and “I’ll hook it,” for “I am going.”
- So one Thursday Emma was surprised to meet Monsieur Homais in the
- kitchen of the “Lion d’Or,” wearing a traveller’s costume, that is to
- say, wrapped in an old cloak which no one knew he had, while he carried
- a valise in one hand and the foot-warmer of his establishment in the
- other. He had confided his intentions to no one, for fear of causing the
- public anxiety by his absence.
- The idea of seeing again the place where his youth had been spent no
- doubt excited him, for during the whole journey he never ceased talking,
- and as soon as he had arrived, he jumped quickly out of the diligence
- to go in search of Léon. In vain the clerk tried to get rid of him.
- Monsieur Homais dragged him off to the large Cafe de la Normandie,
- which he entered majestically, not raising his hat, thinking it very
- provincial to uncover in any public place.
- Emma waited for Léon three quarters of an hour. At last she ran to
- his office; and, lost in all sorts of conjectures, accusing him of
- indifference, and reproaching herself for her weakness, she spent the
- afternoon, her face pressed against the window-panes.
- At two o’clock they were still at a table opposite each other. The large
- room was emptying; the stove-pipe, in the shape of a palm-tree, spread
- its gilt leaves over the white ceiling, and near them, outside the
- window, in the bright sunshine, a little fountain gurgled in a white
- basin, where; in the midst of watercress and asparagus, three torpid
- lobsters stretched across to some quails that lay heaped up in a pile on
- their sides.
- Homais was enjoying himself. Although he was even more intoxicated with the
- luxury than the rich fare, the Pommard wine all the same rather excited his
- faculties; and when the omelette _au rhum_[20] appeared, he began propounding
- immoral theories about women. What seduced him above all else was chic. He
- admired an elegant toilette in a well-furnished apartment, and as to bodily
- qualities, he didn’t dislike a young girl.
- [20] In rum.
- Léon watched the clock in despair. The druggist went on drinking,
- eating, and talking.
- “You must be very lonely,” he said suddenly, “here at Rouen. To be sure
- your lady-love doesn’t live far away.”
- And the other blushed--
- “Come now, be frank. Can you deny that at Yonville--”
- The young man stammered something.
- “At Madame Bovary’s, you’re not making love to--”
- “To whom?”
- “The servant!”
- He was not joking; but vanity getting the better of all prudence, Léon,
- in spite of himself protested. Besides, he only liked dark women.
- “I approve of that,” said the chemist; “they have more passion.”
- And whispering into his friend’s ear, he pointed out the symptoms by
- which one could find out if a woman had passion. He even launched into
- an ethnographic digression: the German was vapourish, the French woman
- licentious, the Italian passionate.
- “And negresses?” asked the clerk.
- “They are an artistic taste!” said Homais. “Waiter! two cups of coffee!”
- “Are we going?” at last asked Léon impatiently.
- “Ja!”
- But before leaving he wanted to see the proprietor of the establishment
- and made him a few compliments. Then the young man, to be alone, alleged
- he had some business engagement.
- “Ah! I will escort you,” said Homais.
- And all the while he was walking through the streets with him he talked
- of his wife, his children; of their future, and of his business; told
- him in what a decayed condition it had formerly been, and to what a
- degree of perfection he had raised it.
- Arrived in front of the Hotel de Boulogne, Léon left him abruptly, ran
- up the stairs, and found his mistress in great excitement. At mention of
- the chemist she flew into a passion. He, however, piled up good reasons;
- it wasn’t his fault; didn’t she know Homais--did she believe that he
- would prefer his company? But she turned away; he drew her back, and,
- sinking on his knees, clasped her waist with his arms in a languorous
- pose, full of concupiscence and supplication.
- She was standing up, her large flashing eyes looked at him seriously,
- almost terribly. Then tears obscured them, her red eyelids were lowered,
- she gave him her hands, and Léon was pressing them to his lips when a
- servant appeared to tell the gentleman that he was wanted.
- “You will come back?” she said.
- “Yes.”
- “But when?”
- “Immediately.”
- “It’s a trick,” said the chemist, when he saw Léon. “I wanted to
- interrupt this visit, that seemed to me to annoy you. Let’s go and have
- a glass of garus at Bridoux’.”
- Léon vowed that he must get back to his office. Then the druggist joked
- him about quill-drivers and the law.
- “Leave Cujas and Barthole alone a bit. Who the devil prevents you? Be a
- man! Let’s go to Bridoux’. You’ll see his dog. It’s very interesting.”
- And as the clerk still insisted--
- “I’ll go with you. I’ll read a paper while I wait for you, or turn over
- the leaves of a ‘Code.’”
- Léon, bewildered by Emma’s anger, Monsieur Homais’ chatter, and,
- perhaps, by the heaviness of the luncheon, was undecided, and, as it
- were, fascinated by the chemist, who kept repeating--
- “Let’s go to Bridoux’. It’s just by here, in the Rue Malpalu.”
- Then, through cowardice, through stupidity, through that indefinable
- feeling that drags us into the most distasteful acts, he allowed
- himself to be led off to Bridoux’, whom they found in his small yard,
- superintending three workmen, who panted as they turned the large
- wheel of a machine for making seltzer-water. Homais gave them some good
- advice. He embraced Bridoux; they took some garus. Twenty times Léon
- tried to escape, but the other seized him by the arm saying--
- “Presently! I’m coming! We’ll go to the ‘Fanal de Rouen’ to see the
- fellows there. I’ll introduce you to Thornassin.”
- At last he managed to get rid of him, and rushed straight to the hotel.
- Emma was no longer there. She had just gone in a fit of anger. She
- detested him now. This failing to keep their rendezvous seemed to her an
- insult, and she tried to rake up other reasons to separate herself from
- him. He was incapable of heroism, weak, banal, more spiritless than a
- woman, avaricious too, and cowardly.
- Then, growing calmer, she at length discovered that she had, no doubt,
- calumniated him. But the disparaging of those we love always alienates
- us from them to some extent. We must not touch our idols; the gilt
- sticks to our fingers.
- They gradually came to talking more frequently of matters outside their
- love, and in the letters that Emma wrote him she spoke of flowers,
- verses, the moon and the stars, naive resources of a waning passion
- striving to keep itself alive by all external aids. She was constantly
- promising herself a profound felicity on her next journey. Then
- she confessed to herself that she felt nothing extraordinary. This
- disappointment quickly gave way to a new hope, and Emma returned to him
- more inflamed, more eager than ever. She undressed brutally, tearing off
- the thin laces of her corset that nestled around her hips like a gliding
- snake. She went on tiptoe, barefooted, to see once more that the
- door was closed, then, pale, serious, and, without speaking, with one
- movement, she threw herself upon his breast with a long shudder.
- Yet there was upon that brow covered with cold drops, on those quivering
- lips, in those wild eyes, in the strain of those arms, something vague
- and dreary that seemed to Léon to glide between them subtly as if to
- separate them.
- He did not dare to question her; but, seeing her so skilled, she must
- have passed, he thought, through every experience of suffering and of
- pleasure. What had once charmed now frightened him a little. Besides, he
- rebelled against his absorption, daily more marked, by her personality.
- He begrudged Emma this constant victory. He even strove not to love her;
- then, when he heard the creaking of her boots, he turned coward, like
- drunkards at the sight of strong drinks.
- She did not fail, in truth, to lavish all sorts of attentions upon him,
- from the delicacies of food to the coquettries of dress and languishing
- looks. She brought roses to her breast from Yonville, which she threw
- into his face; was anxious about his health, gave him advice as to his
- conduct; and, in order the more surely to keep her hold on him, hoping
- perhaps that heaven would take her part, she tied a medal of the
- Virgin round his neck. She inquired like a virtuous mother about his
- companions. She said to him--
- “Don’t see them; don’t go out; think only of ourselves; love me!”
- She would have liked to be able to watch over his life; and the idea
- occurred to her of having him followed in the streets. Near the hotel
- there was always a kind of loafer who accosted travellers, and who would
- not refuse. But her pride revolted at this.
- “Bah! so much the worse. Let him deceive me! What does it matter to me?
- As If I cared for him!”
- One day, when they had parted early and she was returning alone along
- the boulevard, she saw the walls of her convent; then she sat down on a
- form in the shade of the elm-trees. How calm that time had been! How she
- longed for the ineffable sentiments of love that she had tried to figure
- to herself out of books! The first month of her marriage, her rides in
- the wood, the viscount that waltzed, and Lagardy singing, all repassed
- before her eyes. And Léon suddenly appeared to her as far off as the
- others.
- “Yet I love him,” she said to herself.
- No matter! She was not happy--she never had been. Whence came this
- insufficiency in life--this instantaneous turning to decay of everything
- on which she leant? But if there were somewhere a being strong and
- beautiful, a valiant nature, full at once of exaltation and refinement,
- a poet’s heart in an angel’s form, a lyre with sounding chords ringing
- out elegiac epithalamia to heaven, why, perchance, should she not find
- him? Ah! how impossible! Besides, nothing was worth the trouble of
- seeking it; everything was a lie. Every smile hid a yawn of boredom,
- every joy a curse, all pleasure satiety, and the sweetest kisses left
- upon your lips only the unattainable desire for a greater delight.
- A metallic clang droned through the air, and four strokes were heard
- from the convent-clock. Four o’clock! And it seemed to her that she had
- been there on that form an eternity. But an infinity of passions may be
- contained in a minute, like a crowd in a small space.
- Emma lived all absorbed in hers, and troubled no more about money
- matters than an archduchess.
- Once, however, a wretched-looking man, rubicund and bald, came to her
- house, saying he had been sent by Monsieur Vincart of Rouen. He took out
- the pins that held together the side-pockets of his long green overcoat,
- stuck them into his sleeve, and politely handed her a paper.
- It was a bill for seven hundred francs, signed by her, and which
- Lheureux, in spite of all his professions, had paid away to Vincart. She
- sent her servant for him. He could not come. Then the stranger, who
- had remained standing, casting right and left curious glances, that his
- thick, fair eyebrows hid, asked with a naive air--
- “What answer am I to take Monsieur Vincart?”
- “Oh,” said Emma, “tell him that I haven’t it. I will send next week; he
- must wait; yes, till next week.”
- And the fellow went without another word.
- But the next day at twelve o’clock she received a summons, and the sight
- of the stamped paper, on which appeared several times in large letters,
- “Maitre Hareng, bailiff at Buchy,” so frightened her that she rushed in
- hot haste to the linendraper’s. She found him in his shop, doing up a
- parcel.
- “Your obedient!” he said; “I am at your service.”
- But Lheureux, all the same, went on with his work, helped by a young
- girl of about thirteen, somewhat hunch-backed, who was at once his clerk
- and his servant.
- Then, his clogs clattering on the shop-boards, he went up in front
- of Madame Bovary to the first door, and introduced her into a narrow
- closet, where, in a large bureau in sapon-wood, lay some ledgers,
- protected by a horizontal padlocked iron bar. Against the wall, under
- some remnants of calico, one glimpsed a safe, but of such dimensions
- that it must contain something besides bills and money. Monsieur
- Lheureux, in fact, went in for pawnbroking, and it was there that he had
- put Madame Bovary’s gold chain, together with the earrings of poor old
- Tellier, who, at last forced to sell out, had bought a meagre store
- of grocery at Quincampoix, where he was dying of catarrh amongst his
- candles, that were less yellow than his face.
- Lheureux sat down in a large cane arm-chair, saying: “What news?”
- “See!”
- And she showed him the paper.
- “Well how can I help it?”
- Then she grew angry, reminding him of the promise he had given not to
- pay away her bills. He acknowledged it.
- “But I was pressed myself; the knife was at my own throat.”
- “And what will happen now?” she went on.
- “Oh, it’s very simple; a judgment and then a distraint--that’s about
- it!”
- Emma kept down a desire to strike him, and asked gently if there was no
- way of quieting Monsieur Vincart.
- “I dare say! Quiet Vincart! You don’t know him; he’s more ferocious than
- an Arab!”
- Still Monsieur Lheureux must interfere.
- “Well, listen. It seems to me so far I’ve been very good to you.” And
- opening one of his ledgers, “See,” he said. Then running up the page
- with his finger, “Let’s see! let’s see! August 3d, two hundred francs;
- June 17th, a hundred and fifty; March 23d, forty-six. In April--”
- He stopped, as if afraid of making some mistake.
- “Not to speak of the bills signed by Monsieur Bovary, one for seven
- hundred francs, and another for three hundred. As to your little
- installments, with the interest, why, there’s no end to ‘em; one gets
- quite muddled over ‘em. I’ll have nothing more to do with it.”
- She wept; she even called him “her good Monsieur Lheureux.” But he
- always fell back upon “that rascal Vincart.” Besides, he hadn’t a brass
- farthing; no one was paying him now-a-days; they were eating his coat
- off his back; a poor shopkeeper like him couldn’t advance money.
- Emma was silent, and Monsieur Lheureux, who was biting the feathers of a
- quill, no doubt became uneasy at her silence, for he went on--
- “Unless one of these days I have something coming in, I might--”
- “Besides,” said she, “as soon as the balance of Barneville--”
- “What!”
- And on hearing that Langlois had not yet paid he seemed much surprised.
- Then in a honied voice--
- “And we agree, you say?”
- “Oh! to anything you like.”
- On this he closed his eyes to reflect, wrote down a few figures, and
- declaring it would be very difficult for him, that the affair was shady,
- and that he was being bled, he wrote out four bills for two hundred and
- fifty francs each, to fall due month by month.
- “Provided that Vincart will listen to me! However, it’s settled. I don’t
- play the fool; I’m straight enough.”
- Next he carelessly showed her several new goods, not one of which,
- however, was in his opinion worthy of madame.
- “When I think that there’s a dress at threepence-halfpenny a yard, and
- warranted fast colours! And yet they actually swallow it! Of course you
- understand one doesn’t tell them what it really is!” He hoped by this
- confession of dishonesty to others to quite convince her of his probity
- to her.
- Then he called her back to show her three yards of guipure that he had
- lately picked up “at a sale.”
- “Isn’t it lovely?” said Lheureux. “It is very much used now for the
- backs of arm-chairs. It’s quite the rage.”
- And, more ready than a juggler, he wrapped up the guipure in some blue
- paper and put it in Emma’s hands.
- “But at least let me know--”
- “Yes, another time,” he replied, turning on his heel.
- That same evening she urged Bovary to write to his mother, to ask her
- to send as quickly as possible the whole of the balance due from the
- father’s estate. The mother-in-law replied that she had nothing more,
- the winding up was over, and there was due to them besides Barneville an
- income of six hundred francs, that she would pay them punctually.
- Then Madame Bovary sent in accounts to two or three patients, and she
- made large use of this method, which was very successful. She was always
- careful to add a postscript: “Do not mention this to my husband; you
- know how proud he is. Excuse me. Yours obediently.” There were some
- complaints; she intercepted them.
- To get money she began selling her old gloves, her old hats, the old
- odds and ends, and she bargained rapaciously, her peasant blood standing
- her in good stead. Then on her journey to town she picked up nick-nacks
- secondhand, that, in default of anyone else, Monsieur Lheureux would
- certainly take off her hands. She bought ostrich feathers, Chinese
- porcelain, and trunks; she borrowed from Félicité, from Madame
- Lefrancois, from the landlady at the Croix-Rouge, from everybody, no
- matter where.
- With the money she at last received from Barneville she paid two bills;
- the other fifteen hundred francs fell due. She renewed the bills, and
- thus it was continually.
- Sometimes, it is true, she tried to make a calculation, but she
- discovered things so exorbitant that she could not believe them
- possible. Then she recommenced, soon got confused, gave it all up, and
- thought no more about it.
- The house was very dreary now. Tradesmen were seen leaving it with angry
- faces. Handkerchiefs were lying about on the stoves, and little Berthe,
- to the great scandal of Madame Homais, wore stockings with holes in
- them. If Charles timidly ventured a remark, she answered roughly that it
- wasn’t her fault.
- What was the meaning of all these fits of temper? He explained
- everything through her old nervous illness, and reproaching himself with
- having taken her infirmities for faults, accused himself of egotism, and
- longed to go and take her in his arms.
- “Ah, no!” he said to himself; “I should worry her.”
- And he did not stir.
- After dinner he walked about alone in the garden; he took little Berthe
- on his knees, and unfolding his medical journal, tried to teach her
- to read. But the child, who never had any lessons, soon looked up with
- large, sad eyes and began to cry. Then he comforted her; went to fetch
- water in her can to make rivers on the sand path, or broke off branches
- from the privet hedges to plant trees in the beds. This did not spoil
- the garden much, all choked now with long weeds. They owed Lestiboudois
- for so many days. Then the child grew cold and asked for her mother.
- “Call the servant,” said Charles. “You know, dearie, that mamma does not
- like to be disturbed.”
- Autumn was setting in, and the leaves were already falling, as they did
- two years ago when she was ill. Where would it all end? And he walked up
- and down, his hands behind his back.
- Madame was in her room, which no one entered. She stayed there all
- day long, torpid, half dressed, and from time to time burning Turkish
- pastilles which she had bought at Rouen in an Algerian’s shop. In order
- not to have at night this sleeping man stretched at her side, by dint of
- manoeuvring, she at last succeeded in banishing him to the second floor,
- while she read till morning extravagant books, full of pictures of
- orgies and thrilling situations. Often, seized with fear, she cried out,
- and Charles hurried to her.
- “Oh, go away!” she would say.
- Or at other times, consumed more ardently than ever by that inner flame
- to which adultery added fuel, panting, tremulous, all desire, she threw
- open her window, breathed in the cold air, shook loose in the wind her
- masses of hair, too heavy, and, gazing upon the stars, longed for some
- princely love. She thought of him, of Léon. She would then have given
- anything for a single one of those meetings that surfeited her.
- These were her gala days. She wanted them to be sumptuous, and when he
- alone could not pay the expenses, she made up the deficit liberally,
- which happened pretty well every time. He tried to make her understand
- that they would be quite as comfortable somewhere else, in a smaller
- hotel, but she always found some objection.
- One day she drew six small silver-gilt spoons from her bag (they were
- old Roualt’s wedding present), begging him to pawn them at once for her,
- and Léon obeyed, though the proceeding annoyed him. He was afraid of
- compromising himself.
- Then, on, reflection, he began to think his mistress’s ways were growing
- odd, and that they were perhaps not wrong in wishing to separate him
- from her.
- In fact someone had sent his mother a long anonymous letter to warn her
- that he was “ruining himself with a married woman,” and the good lady at
- once conjuring up the eternal bugbear of families, the vague pernicious
- creature, the siren, the monster, who dwells fantastically in depths of
- love, wrote to Lawyer Dubocage, his employer, who behaved perfectly in
- the affair. He kept him for three quarters of an hour trying to open
- his eyes, to warn him of the abyss into which he was falling. Such
- an intrigue would damage him later on, when he set up for himself. He
- implored him to break with her, and, if he would not make this sacrifice
- in his own interest, to do it at least for his, Dubocage’s sake.
- At last Léon swore he would not see Emma again, and he reproached
- himself with not having kept his word, considering all the worry and
- lectures this woman might still draw down upon him, without reckoning
- the jokes made by his companions as they sat round the stove in the
- morning. Besides, he was soon to be head clerk; it was time to settle
- down. So he gave up his flute, exalted sentiments, and poetry; for every
- bourgeois in the flush of his youth, were it but for a day, a moment,
- has believed himself capable of immense passions, of lofty enterprises.
- The most mediocre libertine has dreamed of sultanas; every notary bears
- within him the debris of a poet.
- He was bored now when Emma suddenly began to sob on his breast, and his
- heart, like the people who can only stand a certain amount of music,
- dozed to the sound of a love whose delicacies he no longer noted.
- They knew one another too well for any of those surprises of possession
- that increase its joys a hundred-fold. She was as sick of him as he
- was weary of her. Emma found again in adultery all the platitudes of
- marriage.
- But how to get rid of him? Then, though she might feel humiliated at
- the baseness of such enjoyment, she clung to it from habit or from
- corruption, and each day she hungered after them the more, exhausting
- all felicity in wishing for too much of it. She accused Léon of her
- baffled hopes, as if he had betrayed her; and she even longed for some
- catastrophe that would bring about their separation, since she had not
- the courage to make up her mind to it herself.
- She none the less went on writing him love letters, in virtue of the
- notion that a woman must write to her lover.
- But whilst she wrote it was another man she saw, a phantom fashioned out
- of her most ardent memories, of her finest reading, her strongest
- lusts, and at last he became so real, so tangible, that she palpitated
- wondering, without, however, the power to imagine him clearly, so lost
- was he, like a god, beneath the abundance of his attributes. He dwelt in
- that azure land where silk ladders hang from balconies under the breath
- of flowers, in the light of the moon. She felt him near her; he was
- coming, and would carry her right away in a kiss.
- Then she fell back exhausted, for these transports of vague love wearied
- her more than great debauchery.
- She now felt constant ache all over her. Often she even received
- summonses, stamped paper that she barely looked at. She would have liked
- not to be alive, or to be always asleep.
- On Mid-Lent she did not return to Yonville, but in the evening went to
- a masked ball. She wore velvet breeches, red stockings, a club wig, and
- three-cornered hat cocked on one side. She danced all night to the wild
- tones of the trombones; people gathered round her, and in the morning
- she found herself on the steps of the theatre together with five or six
- masks, _débardeuses_[21] and sailors, Léon’s comrades, who were talking
- about having supper.
- [21] People dressed as longshoremen.
- The neighbouring cafes were full. They caught sight of one on the
- harbour, a very indifferent restaurant, whose proprietor showed them to
- a little room on the fourth floor.
- The men were whispering in a corner, no doubt consorting about expenses.
- There were a clerk, two medical students, and a shopman--what company
- for her! As to the women, Emma soon perceived from the tone of their
- voices that they must almost belong to the lowest class. Then she was
- frightened, pushed back her chair, and cast down her eyes.
- The others began to eat; she ate nothing. Her head was on fire, her eyes
- smarted, and her skin was ice-cold. In her head she seemed to feel the
- floor of the ball-room rebounding again beneath the rhythmical pulsation
- of the thousands of dancing feet. And now the smell of the punch, the
- smoke of the cigars, made her giddy. She fainted, and they carried her
- to the window.
- Day was breaking, and a great stain of purple colour broadened out
- in the pale horizon over the St. Catherine hills. The livid river was
- shivering in the wind; there was no one on the bridges; the street lamps
- were going out.
- She revived, and began thinking of Berthe asleep yonder in the servant’s
- room. Then a cart filled with long strips of iron passed by, and made a
- deafening metallic vibration against the walls of the houses.
- She slipped away suddenly, threw off her costume, told Léon she must get
- back, and at last was alone at the Hotel de Boulogne. Everything, even
- herself, was now unbearable to her. She wished that, taking wing like a
- bird, she could fly somewhere, far away to regions of purity, and there
- grow young again.
- She went out, crossed the Boulevard, the Place Cauchoise, and the
- Faubourg, as far as an open street that overlooked some gardens. She
- walked rapidly; the fresh air calming her; and, little by little, the
- faces of the crowd, the masks, the quadrilles, the lights, the supper,
- those women, all disappeared like mists fading away. Then, reaching the
- “Croix-Rouge,” she threw herself on the bed in her little room on the
- second floor, where there were pictures of the “Tour de Nesle.” At four
- o’clock Hivert awoke her.
- When she got home, Félicité showed her behind the clock a grey paper.
- She read--
- “In virtue of the seizure in execution of a judgment.”
- What judgment? As a matter of fact, the evening before another paper
- had been brought that she had not yet seen, and she was stunned by these
- words--
- “By order of the king, law, and justice, to Madame Bovary.” Then,
- skipping several lines, she read, “Within twenty-four hours, without
- fail--” But what? “To pay the sum of eight thousand francs.” And there
- was even at the bottom, “She will be constrained thereto by every
- form of law, and notably by a writ of distraint on her furniture and
- effects.”
- What was to be done? In twenty-four hours--tomorrow. Lheureux, she
- thought, wanted to frighten her again; for she saw through all his
- devices, the object of his kindnesses. What reassured her was the very
- magnitude of the sum.
- However, by dint of buying and not paying, of borrowing, signing bills,
- and renewing these bills that grew at each new falling-in, she had ended
- by preparing a capital for Monsieur Lheureux which he was impatiently
- awaiting for his speculations.
- She presented herself at his place with an offhand air.
- “You know what has happened to me? No doubt it’s a joke!”
- “How so?”
- He turned away slowly, and, folding his arms, said to her--
- “My good lady, did you think I should go on to all eternity being your
- purveyor and banker, for the love of God? Now be just. I must get back
- what I’ve laid out. Now be just.”
- She cried out against the debt.
- “Ah! so much the worse. The court has admitted it. There’s a judgment.
- It’s been notified to you. Besides, it isn’t my fault. It’s Vincart’s.”
- “Could you not--?”
- “Oh, nothing whatever.”
- “But still, now talk it over.”
- And she began beating about the bush; she had known nothing about it; it
- was a surprise.
- “Whose fault is that?” said Lheureux, bowing ironically. “While I’m
- slaving like a nigger, you go gallivanting about.”
- “Ah! no lecturing.”
- “It never does any harm,” he replied.
- She turned coward; she implored him; she even pressed her pretty white
- and slender hand against the shopkeeper’s knee.
- “There, that’ll do! Anyone’d think you wanted to seduce me!”
- “You are a wretch!” she cried.
- “Oh, oh! go it! go it!”
- “I will show you up. I shall tell my husband.”
- “All right! I too. I’ll show your husband something.”
- And Lheureux drew from his strong box the receipt for eighteen hundred
- francs that she had given him when Vincart had discounted the bills.
- “Do you think,” he added, “that he’ll not understand your little theft,
- the poor dear man?”
- She collapsed, more overcome than if felled by the blow of a pole-axe.
- He was walking up and down from the window to the bureau, repeating all
- the while--
- “Ah! I’ll show him! I’ll show him!” Then he approached her, and in a
- soft voice said--
- “It isn’t pleasant, I know; but, after all, no bones are broken, and,
- since that is the only way that is left for you paying back my money--”
- “But where am I to get any?” said Emma, wringing her hands.
- “Bah! when one has friends like you!”
- And he looked at her in so keen, so terrible a fashion, that she
- shuddered to her very heart.
- “I promise you,” she said, “to sign--”
- “I’ve enough of your signatures.”
- “I will sell something.”
- “Get along!” he said, shrugging his shoulders; “you’ve not got
- anything.”
- And he called through the peep-hole that looked down into the shop--
- “Annette, don’t forget the three coupons of No. 14.”
- The servant appeared. Emma understood, and asked how much money would be
- wanted to put a stop to the proceedings.
- “It is too late.”
- “But if I brought you several thousand francs--a quarter of the sum--a
- third--perhaps the whole?”
- “No; it’s no use!”
- And he pushed her gently towards the staircase.
- “I implore you, Monsieur Lheureux, just a few days more!” She was
- sobbing.
- “There! tears now!”
- “You are driving me to despair!”
- “What do I care?” said he, shutting the door.
- Chapter Seven
- She was stoical the next day when Maitre Hareng, the bailiff, with two
- assistants, presented himself at her house to draw up the inventory for
- the distraint.
- They began with Bovary’s consulting-room, and did not write down
- the phrenological head, which was considered an “instrument of his
- profession”; but in the kitchen they counted the plates; the saucepans,
- the chairs, the candlesticks, and in the bedroom all the nick-nacks on
- the whatnot. They examined her dresses, the linen, the dressing-room;
- and her whole existence to its most intimate details, was, like a corpse
- on whom a post-mortem is made, outspread before the eyes of these three
- men.
- Maitre Hareng, buttoned up in his thin black coat, wearing a white
- choker and very tight foot-straps, repeated from time to time--“Allow
- me, madame. You allow me?” Often he uttered exclamations. “Charming!
- very pretty.” Then he began writing again, dipping his pen into the horn
- inkstand in his left hand.
- When they had done with the rooms they went up to the attic. She kept a
- desk there in which Rodolphe’s letters were locked. It had to be opened.
- “Ah! a correspondence,” said Maitre Hareng, with a discreet smile. “But
- allow me, for I must make sure the box contains nothing else.” And he
- tipped up the papers lightly, as if to shake out napoleons. Then she
- grew angered to see this coarse hand, with fingers red and pulpy like
- slugs, touching these pages against which her heart had beaten.
- They went at last. Félicité came back. Emma had sent her out to watch
- for Bovary in order to keep him off, and they hurriedly installed the
- man in possession under the roof, where he swore he would remain.
- During the evening Charles seemed to her careworn. Emma watched him with
- a look of anguish, fancying she saw an accusation in every line of his
- face. Then, when her eyes wandered over the chimney-piece ornamented
- with Chinese screens, over the large curtains, the armchairs, all
- those things, in a word, that had, softened the bitterness of her life,
- remorse seized her or rather an immense regret, that, far from crushing,
- irritated her passion. Charles placidly poked the fire, both his feet on
- the fire-dogs.
- Once the man, no doubt bored in his hiding-place, made a slight noise.
- “Is anyone walking upstairs?” said Charles.
- “No,” she replied; “it is a window that has been left open, and is
- rattling in the wind.”
- The next day, Sunday, she went to Rouen to call on all the brokers whose
- names she knew. They were at their country-places or on journeys. She
- was not discouraged; and those whom she did manage to see she asked for
- money, declaring she must have some, and that she would pay it back.
- Some laughed in her face; all refused.
- At two o’clock she hurried to Léon, and knocked at the door. No one
- answered. At length he appeared.
- “What brings you here?”
- “Do I disturb you?”
- “No; but--” And he admitted that his landlord didn’t like his having
- “women” there.
- “I must speak to you,” she went on.
- Then he took down the key, but she stopped him.
- “No, no! Down there, in our home!”
- And they went to their room at the Hotel de Boulogne.
- On arriving she drank off a large glass of water. She was very pale. She
- said to him--
- “Léon, you will do me a service?”
- And, shaking him by both hands that she grasped tightly, she added--
- “Listen, I want eight thousand francs.”
- “But you are mad!”
- “Not yet.”
- And thereupon, telling him the story of the distraint, she explained
- her distress to him; for Charles knew nothing of it; her mother-in-law
- detested her; old Rouault could do nothing; but he, Léon, he would set
- about finding this indispensable sum.
- “How on earth can I?”
- “What a coward you are!” she cried.
- Then he said stupidly, “You are exaggerating the difficulty. Perhaps,
- with a thousand crowns or so the fellow could be stopped.”
- All the greater reason to try and do something; it was impossible that
- they could not find three thousand francs. Besides, Léon, could be
- security instead of her.
- “Go, try, try! I will love you so!”
- He went out, and came back at the end of an hour, saying, with solemn
- face--
- “I have been to three people with no success.”
- Then they remained sitting face to face at the two chimney corners,
- motionless, in silence. Emma shrugged her shoulders as she stamped her
- feet. He heard her murmuring--
- “If I were in your place _I_ should soon get some.”
- “But where?”
- “At your office.” And she looked at him.
- An infernal boldness looked out from her burning eyes, and their lids
- drew close together with a lascivious and encouraging look, so that the
- young man felt himself growing weak beneath the mute will of this woman
- who was urging him to a crime. Then he was afraid, and to avoid any
- explanation he smote his forehead, crying--
- “Morel is to come back to-night; he will not refuse me, I hope” (this
- was one of his friends, the son of a very rich merchant); “and I will
- bring it you to-morrow,” he added.
- Emma did not seem to welcome this hope with all the joy he had expected.
- Did she suspect the lie? He went on, blushing--
- “However, if you don’t see me by three o’clock do not wait for me, my
- darling. I must be off now; forgive me! Goodbye!”
- He pressed her hand, but it felt quite lifeless. Emma had no strength
- left for any sentiment.
- Four o’clock struck, and she rose to return to Yonville, mechanically
- obeying the force of old habits.
- The weather was fine. It was one of those March days, clear and sharp,
- when the sun shines in a perfectly white sky. The Rouen folk, in
- Sunday-clothes, were walking about with happy looks. She reached the
- Place du Parvis. People were coming out after vespers; the crowd flowed
- out through the three doors like a stream through the three arches of
- a bridge, and in the middle one, more motionless than a rock, stood the
- beadle.
- Then she remembered the day when, all anxious and full of hope, she had
- entered beneath this large nave, that had opened out before her, less
- profound than her love; and she walked on weeping beneath her veil,
- giddy, staggering, almost fainting.
- “Take care!” cried a voice issuing from the gate of a courtyard that was
- thrown open.
- She stopped to let pass a black horse, pawing the ground between the
- shafts of a tilbury, driven by a gentleman in sable furs. Who was it?
- She knew him. The carriage darted by and disappeared.
- Why, it was he--the Viscount. She turned away; the street was empty. She
- was so overwhelmed, so sad, that she had to lean against a wall to keep
- herself from falling.
- Then she thought she had been mistaken. Anyhow, she did not know. All
- within her and around her was abandoning her. She felt lost, sinking
- at random into indefinable abysses, and it was almost with joy that, on
- reaching the “Croix-Rouge,” she saw the good Homais, who was watching
- a large box full of pharmaceutical stores being hoisted on to the
- “Hirondelle.” In his hand he held tied in a silk handkerchief six
- cheminots for his wife.
- Madame Homais was very fond of these small, heavy turban-shaped loaves,
- that are eaten in Lent with salt butter; a last vestige of Gothic food
- that goes back, perhaps, to the time of the Crusades, and with which
- the robust Normans gorged themselves of yore, fancying they saw on the
- table, in the light of the yellow torches, between tankards of hippocras
- and huge boars’ heads, the heads of Saracens to be devoured. The
- druggist’s wife crunched them up as they had done--heroically, despite
- her wretched teeth. And so whenever Homais journeyed to town, he never
- failed to bring her home some that he bought at the great baker’s in the
- Rue Massacre.
- “Charmed to see you,” he said, offering Emma a hand to help her into the
- “Hirondelle.” Then he hung up his cheminots to the cords of the netting,
- and remained bare-headed in an attitude pensive and Napoleonic.
- But when the blind man appeared as usual at the foot of the hill he
- exclaimed--
- “I can’t understand why the authorities tolerate such culpable
- industries. Such unfortunates should be locked up and forced to work.
- Progress, my word! creeps at a snail’s pace. We are floundering about in
- mere barbarism.”
- The blind man held out his hat, that flapped about at the door, as if it
- were a bag in the lining that had come unnailed.
- “This,” said the chemist, “is a scrofulous affection.”
- And though he knew the poor devil, he pretended to see him for the first
- time, murmured something about “cornea,” “opaque cornea,” “sclerotic,”
- “facies,” then asked him in a paternal tone--
- “My friend, have you long had this terrible infirmity? Instead of
- getting drunk at the public, you’d do better to die yourself.”
- He advised him to take good wine, good beer, and good joints. The blind
- man went on with his song; he seemed, moreover, almost idiotic. At last
- Monsieur Homais opened his purse--
- “Now there’s a sou; give me back two lairds, and don’t forget my advice:
- you’ll be the better for it.”
- Hivert openly cast some doubt on the efficacy of it. But the druggist
- said that he would cure himself with an antiphlogistic pomade of his own
- composition, and he gave his address--“Monsieur Homais, near the market,
- pretty well known.”
- “Now,” said Hivert, “for all this trouble you’ll give us your
- performance.”
- The blind man sank down on his haunches, with his head thrown back,
- whilst he rolled his greenish eyes, lolled out his tongue, and rubbed
- his stomach with both hands as he uttered a kind of hollow yell like a
- famished dog. Emma, filled with disgust, threw him over her shoulder
- a five-franc piece. It was all her fortune. It seemed to her very fine
- thus to throw it away.
- The coach had gone on again when suddenly Monsieur Homais leant out
- through the window, crying--
- “No farinaceous or milk food, wear wool next the skin, and expose the
- diseased parts to the smoke of juniper berries.”
- The sight of the well-known objects that defiled before her eyes
- gradually diverted Emma from her present trouble. An intolerable fatigue
- overwhelmed her, and she reached her home stupefied, discouraged, almost
- asleep.
- “Come what may come!” she said to herself. “And then, who knows? Why, at
- any moment could not some extraordinary event occur? Lheureux even might
- die!”
- At nine o’clock in the morning she was awakened by the sound of voices
- in the Place. There was a crowd round the market reading a large bill
- fixed to one of the posts, and she saw Justin, who was climbing on to
- a stone and tearing down the bill. But at this moment the rural guard
- seized him by the collar. Monsieur Homais came out of his shop, and Mere
- Lefrangois, in the midst of the crowd, seemed to be perorating.
- “Madame! madame!” cried Félicité, running in, “it’s abominable!”
- And the poor girl, deeply moved, handed her a yellow paper that she had
- just torn off the door. Emma read with a glance that all her furniture
- was for sale.
- Then they looked at one another silently. The servant and mistress had
- no secret one from the other. At last Félicité sighed--
- “If I were you, madame, I should go to Monsieur Guillaumin.”
- “Do you think--”
- And this question meant to say--
- “You who know the house through the servant, has the master spoken
- sometimes of me?”
- “Yes, you’d do well to go there.”
- She dressed, put on her black gown, and her hood with jet beads, and
- that she might not be seen (there was still a crowd on the Place), she
- took the path by the river, outside the village.
- She reached the notary’s gate quite breathless. The sky was sombre, and
- a little snow was falling. At the sound of the bell, Theodore in a
- red waistcoat appeared on the steps; he came to open the door almost
- familiarly, as to an acquaintance, and showed her into the dining-room.
- A large porcelain stove crackled beneath a cactus that filled up the
- niche in the wall, and in black wood frames against the oak-stained
- paper hung Steuben’s “Esmeralda” and Schopin’s “Potiphar.” The
- ready-laid table, the two silver chafing-dishes, the crystal door-knobs,
- the parquet and the furniture, all shone with a scrupulous, English
- cleanliness; the windows were ornamented at each corner with stained
- glass.
- “Now this,” thought Emma, “is the dining-room I ought to have.”
- The notary came in pressing his palm-leaf dressing-gown to his breast
- with his left arm, while with the other hand he raised and quickly put
- on again his brown velvet cap, pretentiously cocked on the right side,
- whence looked out the ends of three fair curls drawn from the back of
- the head, following the line of his bald skull.
- After he had offered her a seat he sat down to breakfast, apologising
- profusely for his rudeness.
- “I have come,” she said, “to beg you, sir--”
- “What, madame? I am listening.”
- And she began explaining her position to him. Monsieur Guillaumin knew
- it, being secretly associated with the linendraper, from whom he always
- got capital for the loans on mortgages that he was asked to make.
- So he knew (and better than she herself) the long story of the bills,
- small at first, bearing different names as endorsers, made out at long
- dates, and constantly renewed up to the day, when, gathering together
- all the protested bills, the shopkeeper had bidden his friend Vincart
- take in his own name all the necessary proceedings, not wishing to pass
- for a tiger with his fellow-citizens.
- She mingled her story with recriminations against Lheureux, to which the
- notary replied from time to time with some insignificant word. Eating
- his cutlet and drinking his tea, he buried his chin in his sky-blue
- cravat, into which were thrust two diamond pins, held together by a
- small gold chain; and he smiled a singular smile, in a sugary, ambiguous
- fashion. But noticing that her feet were damp, he said--
- “Do get closer to the stove; put your feet up against the porcelain.”
- She was afraid of dirtying it. The notary replied in a gallant tone--
- “Beautiful things spoil nothing.”
- Then she tried to move him, and, growing moved herself, she began
- telling him about the poorness of her home, her worries, her wants.
- He could understand that; an elegant woman! and, without leaving off
- eating, he had turned completely round towards her, so that his knee
- brushed against her boot, whose sole curled round as it smoked against
- the stove.
- But when she asked for a thousand sous, he closed his lips, and declared
- he was very sorry he had not had the management of her fortune before,
- for there were hundreds of ways very convenient, even for a lady, of
- turning her money to account. They might, either in the turf-peats
- of Grumesnil or building-ground at Havre, almost without risk, have
- ventured on some excellent speculations; and he let her consume herself
- with rage at the thought of the fabulous sums that she would certainly
- have made.
- “How was it,” he went on, “that you didn’t come to me?”
- “I hardly know,” she said.
- “Why, hey? Did I frighten you so much? It is I, on the contrary, who
- ought to complain. We hardly know one another; yet I am very devoted to
- you. You do not doubt that, I hope?”
- He held out his hand, took hers, covered it with a greedy kiss, then
- held it on his knee; and he played delicately with her fingers whilst
- he murmured a thousand blandishments. His insipid voice murmured like a
- running brook; a light shone in his eyes through the glimmering of his
- spectacles, and his hand was advancing up Emma’s sleeve to press her
- arm. She felt against her cheek his panting breath. This man oppressed
- her horribly.
- She sprang up and said to him--
- “Sir, I am waiting.”
- “For what?” said the notary, who suddenly became very pale.
- “This money.”
- “But--” Then, yielding to the outburst of too powerful a desire, “Well,
- yes!”
- He dragged himself towards her on his knees, regardless of his
- dressing-gown.
- “For pity’s sake, stay. I love you!”
- He seized her by her waist. Madame Bovary’s face flushed purple. She
- recoiled with a terrible look, crying--
- “You are taking a shameless advantage of my distress, sir! I am to be
- pitied--not to be sold.”
- And she went out.
- The notary remained quite stupefied, his eyes fixed on his fine
- embroidered slippers. They were a love gift, and the sight of them at
- last consoled him. Besides, he reflected that such an adventure might
- have carried him too far.
- “What a wretch! what a scoundrel! what an infamy!” she said to herself,
- as she fled with nervous steps beneath the aspens of the path. The
- disappointment of her failure increased the indignation of her outraged
- modesty; it seemed to her that Providence pursued her implacably, and,
- strengthening herself in her pride, she had never felt so much esteem
- for herself nor so much contempt for others. A spirit of warfare
- transformed her. She would have liked to strike all men, to spit in
- their faces, to crush them, and she walked rapidly straight on, pale,
- quivering, maddened, searching the empty horizon with tear-dimmed eyes,
- and as it were rejoicing in the hate that was choking her.
- When she saw her house a numbness came over her. She could not go on;
- and yet she must. Besides, whither could she flee?
- Félicité was waiting for her at the door. “Well?”
- “No!” said Emma.
- And for a quarter of an hour the two of them went over the various
- persons in Yonville who might perhaps be inclined to help her. But each
- time that Félicité named someone Emma replied--
- “Impossible! they will not!”
- “And the master’ll soon be in.”
- “I know that well enough. Leave me alone.”
- She had tried everything; there was nothing more to be done now; and
- when Charles came in she would have to say to him--
- “Go away! This carpet on which you are walking is no longer ours. In
- your own house you do not possess a chair, a pin, a straw, and it is I,
- poor man, who have ruined you.”
- Then there would be a great sob; next he would weep abundantly, and at
- last, the surprise past, he would forgive her.
- “Yes,” she murmured, grinding her teeth, “he will forgive me, he who
- would give a million if I would forgive him for having known me! Never!
- never!”
- This thought of Bovary’s superiority to her exasperated her. Then,
- whether she confessed or did not confess, presently, immediately,
- to-morrow, he would know the catastrophe all the same; so she must wait
- for this horrible scene, and bear the weight of his magnanimity. The
- desire to return to Lheureux’s seized her--what would be the use? To
- write to her father--it was too late; and perhaps, she began to repent
- now that she had not yielded to that other, when she heard the trot of
- a horse in the alley. It was he; he was opening the gate; he was whiter
- than the plaster wall. Rushing to the stairs, she ran out quickly to the
- square; and the wife of the mayor, who was talking to Lestiboudois in
- front of the church, saw her go in to the tax-collector’s.
- She hurried off to tell Madame Caron, and the two ladies went up to
- the attic, and, hidden by some linen spread across props, stationed
- themselves comfortably for overlooking the whole of Binet’s room.
- He was alone in his garret, busy imitating in wood one of those
- indescribable bits of ivory, composed of crescents, of spheres hollowed
- out one within the other, the whole as straight as an obelisk, and of no
- use whatever; and he was beginning on the last piece--he was nearing his
- goal. In the twilight of the workshop the white dust was flying from his
- tools like a shower of sparks under the hoofs of a galloping horse; the
- two wheels were turning, droning; Binet smiled, his chin lowered, his
- nostrils distended, and, in a word, seemed lost in one of those complete
- happinesses that, no doubt, belong only to commonplace occupations,
- which amuse the mind with facile difficulties, and satisfy by a
- realisation of that beyond which such minds have not a dream.
- “Ah! there she is!” exclaimed Madame Tuvache.
- But it was impossible because of the lathe to hear what she was saying.
- At last these ladies thought they made out the word “francs,” and Madame
- Tuvache whispered in a low voice--
- “She is begging him to give her time for paying her taxes.”
- “Apparently!” replied the other.
- They saw her walking up and down, examining the napkin-rings, the
- candlesticks, the banister rails against the walls, while Binet stroked
- his beard with satisfaction.
- “Do you think she wants to order something of him?” said Madame Tuvache.
- “Why, he doesn’t sell anything,” objected her neighbour.
- The tax-collector seemed to be listening with wide-open eyes, as if he
- did not understand. She went on in a tender, suppliant manner. She came
- nearer to him, her breast heaving; they no longer spoke.
- “Is she making him advances?” said Madame Tuvache. Binet was scarlet to
- his very ears. She took hold of his hands.
- “Oh, it’s too much!”
- And no doubt she was suggesting something abominable to him; for the
- tax-collector--yet he was brave, had fought at Bautzen and at Lutzen,
- had been through the French campaign, and had even been recommended for
- the cross--suddenly, as at the sight of a serpent, recoiled as far as he
- could from her, crying--
- “Madame! what do you mean?”
- “Women like that ought to be whipped,” said Madame Tuvache.
- “But where is she?” continued Madame Caron, for she had disappeared
- whilst they spoke; then catching sight of her going up the Grande Rue,
- and turning to the right as if making for the cemetery, they were lost
- in conjectures.
- “Nurse Rollet,” she said on reaching the nurse’s, “I am choking; unlace
- me!” She fell on the bed sobbing. Nurse Rollet covered her with a
- petticoat and remained standing by her side. Then, as she did not
- answer, the good woman withdrew, took her wheel and began spinning flax.
- “Oh, leave off!” she murmured, fancying she heard Binet’s lathe.
- “What’s bothering her?” said the nurse to herself. “Why has she come
- here?”
- She had rushed thither; impelled by a kind of horror that drove her from
- her home.
- Lying on her back, motionless, and with staring eyes, she saw things but
- vaguely, although she tried to with idiotic persistence. She looked
- at the scales on the walls, two brands smoking end to end, and a long
- spider crawling over her head in a rent in the beam. At last she began
- to collect her thoughts. She remembered--one day--Léon--Oh! how long
- ago that was--the sun was shining on the river, and the clematis were
- perfuming the air. Then, carried away as by a rushing torrent, she soon
- began to recall the day before.
- “What time is it?” she asked.
- Mere Rollet went out, raised the fingers of her right hand to that side
- of the sky that was brightest, and came back slowly, saying--
- “Nearly three.”
- “Ah! thanks, thanks!”
- For he would come; he would have found some money. But he would,
- perhaps, go down yonder, not guessing she was here, and she told the
- nurse to run to her house to fetch him.
- “Be quick!”
- “But, my dear lady, I’m going, I’m going!”
- She wondered now that she had not thought of him from the first.
- Yesterday he had given his word; he would not break it. And she already
- saw herself at Lheureux’s spreading out her three bank-notes on his
- bureau. Then she would have to invent some story to explain matters to
- Bovary. What should it be?
- The nurse, however, was a long while gone. But, as there was no clock
- in the cot, Emma feared she was perhaps exaggerating the length of time.
- She began walking round the garden, step by step; she went into the path
- by the hedge, and returned quickly, hoping that the woman would have
- come back by another road. At last, weary of waiting, assailed by fears
- that she thrust from her, no longer conscious whether she had been here
- a century or a moment, she sat down in a corner, closed her eyes, and
- stopped her ears. The gate grated; she sprang up. Before she had spoken
- Mere Rollet said to her--
- “There is no one at your house!”
- “What?”
- “Oh, no one! And the doctor is crying. He is calling for you; they’re
- looking for you.”
- Emma answered nothing. She gasped as she turned her eyes about
- her, while the peasant woman, frightened at her face, drew back
- instinctively, thinking her mad. Suddenly she struck her brow and
- uttered a cry; for the thought of Rodolphe, like a flash of lightning in
- a dark night, had passed into her soul. He was so good, so delicate, so
- generous! And besides, should he hesitate to do her this service, she
- would know well enough how to constrain him to it by re-waking, in a
- single moment, their lost love. So she set out towards La Huchette, not
- seeing that she was hastening to offer herself to that which but a while
- ago had so angered her, not in the least conscious of her prostitution.
- Chapter Eight
- She asked herself as she walked along, “What am I going to say? How
- shall I begin?” And as she went on she recognised the thickets,
- the trees, the sea-rushes on the hill, the château yonder. All the
- sensations of her first tenderness came back to her, and her poor aching
- heart opened out amorously. A warm wind blew in her face; the melting
- snow fell drop by drop from the buds to the grass.
- She entered, as she used to, through the small park-gate. She reached
- the avenue bordered by a double row of dense lime-trees. They were
- swaying their long whispering branches to and fro. The dogs in their
- kennels all barked, and the noise of their voices resounded, but brought
- out no one.
- She went up the large straight staircase with wooden balusters that led
- to the corridor paved with dusty flags, into which several doors in a
- row opened, as in a monastery or an inn. His was at the top, right
- at the end, on the left. When she placed her fingers on the lock her
- strength suddenly deserted her. She was afraid, almost wished he
- would not be there, though this was her only hope, her last chance of
- salvation. She collected her thoughts for one moment, and, strengthening
- herself by the feeling of present necessity, went in.
- He was in front of the fire, both his feet on the mantelpiece, smoking a
- pipe.
- “What! it is you!” he said, getting up hurriedly.
- “Yes, it is I, Rodolphe. I should like to ask your advice.”
- And, despite all her efforts, it was impossible for her to open her
- lips.
- “You have not changed; you are charming as ever!”
- “Oh,” she replied bitterly, “they are poor charms since you disdained
- them.”
- Then he began a long explanation of his conduct, excusing himself in
- vague terms, in default of being able to invent better.
- She yielded to his words, still more to his voice and the sight of him,
- so that, she pretended to believe, or perhaps believed; in the pretext
- he gave for their rupture; this was a secret on which depended the
- honour, the very life of a third person.
- “No matter!” she said, looking at him sadly. “I have suffered much.”
- He replied philosophically--
- “Such is life!”
- “Has life,” Emma went on, “been good to you at least, since our
- separation?”
- “Oh, neither good nor bad.”
- “Perhaps it would have been better never to have parted.”
- “Yes, perhaps.”
- “You think so?” she said, drawing nearer, and she sighed. “Oh, Rodolphe!
- if you but knew! I loved you so!”
- It was then that she took his hand, and they remained some time, their
- fingers intertwined, like that first day at the Show. With a gesture of
- pride he struggled against this emotion. But sinking upon his breast she
- said to him--
- “How did you think I could live without you? One cannot lose the habit
- of happiness. I was desolate. I thought I should die. I will tell you
- about all that and you will see. And you--you fled from me!”
- For, all the three years, he had carefully avoided her in consequence
- of that natural cowardice that characterises the stronger sex. Emma went
- on, with dainty little nods, more coaxing than an amorous kitten--
- “You love others, confess it! Oh, I understand them, dear! I excuse
- them. You probably seduced them as you seduced me. You are indeed a man;
- you have everything to make one love you. But we’ll begin again, won’t
- we? We will love one another. See! I am laughing; I am happy! Oh,
- speak!”
- And she was charming to see, with her eyes, in which trembled a tear,
- like the rain of a storm in a blue corolla.
- He had drawn her upon his knees, and with the back of his hand was
- caressing her smooth hair, where in the twilight was mirrored like a
- golden arrow one last ray of the sun. She bent down her brow; at last he
- kissed her on the eyelids quite gently with the tips of his lips.
- “Why, you have been crying! What for?”
- She burst into tears. Rodolphe thought this was an outburst of her
- love. As she did not speak, he took this silence for a last remnant of
- resistance, and then he cried out--
- “Oh, forgive me! You are the only one who pleases me. I was imbecile and
- cruel. I love you. I will love you always. What is it. Tell me!” He was
- kneeling by her.
- “Well, I am ruined, Rodolphe! You must lend me three thousand francs.”
- “But--but--” said he, getting up slowly, while his face assumed a grave
- expression.
- “You know,” she went on quickly, “that my husband had placed his whole
- fortune at a notary’s. He ran away. So we borrowed; the patients don’t
- pay us. Moreover, the settling of the estate is not yet done; we shall
- have the money later on. But to-day, for want of three thousand francs,
- we are to be sold up. It is to be at once, this very moment, and,
- counting upon your friendship, I have come to you.”
- “Ah!” thought Rodolphe, turning very pale, “that was what she came for.”
- At last he said with a calm air--
- “Dear madame, I have not got them.”
- He did not lie. If he had had them, he would, no doubt, have given them,
- although it is generally disagreeable to do such fine things: a demand
- for money being, of all the winds that blow upon love, the coldest and
- most destructive.
- First she looked at him for some moments.
- “You have not got them!” she repeated several times. “You have not got
- them! I ought to have spared myself this last shame. You never loved me.
- You are no better than the others.”
- She was betraying, ruining herself.
- Rodolphe interrupted her, declaring he was “hard up” himself.
- “Ah! I pity you,” said Emma. “Yes--very much.”
- And fixing her eyes upon an embossed carabine, that shone against its
- panoply, “But when one is so poor one doesn’t have silver on the butt of
- one’s gun. One doesn’t buy a clock inlaid with tortoise shell,” she went
- on, pointing to a buhl timepiece, “nor silver-gilt whistles for one’s
- whips,” and she touched them, “nor charms for one’s watch. Oh, he wants
- for nothing! even to a liqueur-stand in his room! For you love yourself;
- you live well. You have a château, farms, woods; you go hunting; you
- travel to Paris. Why, if it were but that,” she cried, taking up two
- studs from the mantelpiece, “but the least of these trifles, one can get
- money for them. Oh, I do not want them, keep them!”
- And she threw the two links away from her, their gold chain breaking as
- it struck against the wall.
- “But I! I would have given you everything. I would have sold all, worked
- for you with my hands, I would have begged on the highroads for a smile,
- for a look, to hear you say ‘Thanks!’ And you sit there quietly in your
- arm-chair, as if you had not made me suffer enough already! But for you,
- and you know it, I might have lived happily. What made you do it? Was
- it a bet? Yet you loved me--you said so. And but a moment since--Ah!
- it would have been better to have driven me away. My hands are hot with
- your kisses, and there is the spot on the carpet where at my knees you
- swore an eternity of love! You made me believe you; for two years you
- held me in the most magnificent, the sweetest dream! Eh! Our plans for
- the journey, do you remember? Oh, your letter! your letter! it tore my
- heart! And then when I come back to him--to him, rich, happy, free--to
- implore the help the first stranger would give, a suppliant, and
- bringing back to him all my tenderness, he repulses me because it would
- cost him three thousand francs!”
- “I haven’t got them,” replied Rodolphe, with that perfect calm with
- which resigned rage covers itself as with a shield.
- She went out. The walls trembled, the ceiling was crushing her, and she
- passed back through the long alley, stumbling against the heaps of dead
- leaves scattered by the wind. At last she reached the ha-ha hedge in
- front of the gate; she broke her nails against the lock in her haste to
- open it. Then a hundred steps farther on, breathless, almost falling,
- she stopped. And now turning round, she once more saw the impassive
- château, with the park, the gardens, the three courts, and all the
- windows of the facade.
- She remained lost in stupor, and having no more consciousness of herself
- than through the beating of her arteries, that she seemed to hear
- bursting forth like a deafening music filling all the fields. The earth
- beneath her feet was more yielding than the sea, and the furrows seemed
- to her immense brown waves breaking into foam. Everything in her
- head, of memories, ideas, went off at once like a thousand pieces of
- fireworks. She saw her father, Lheureux’s closet, their room at home,
- another landscape. Madness was coming upon her; she grew afraid, and
- managed to recover herself, in a confused way, it is true, for she did
- not in the least remember the cause of the terrible condition she was
- in, that is to say, the question of money. She suffered only in her
- love, and felt her soul passing from her in this memory; as wounded men,
- dying, feel their life ebb from their bleeding wounds.
- Night was falling, crows were flying about.
- Suddenly it seemed to her that fiery spheres were exploding in the air
- like fulminating balls when they strike, and were whirling, whirling,
- to melt at last upon the snow between the branches of the trees. In the
- midst of each of them appeared the face of Rodolphe. They multiplied and
- drew near her, penetrating, her. It all disappeared; she recognised the
- lights of the houses that shone through the fog.
- Now her situation, like an abyss, rose up before her. She was panting as
- if her heart would burst. Then in an ecstasy of heroism, that made
- her almost joyous, she ran down the hill, crossed the cow-plank, the
- foot-path, the alley, the market, and reached the chemist’s shop. She
- was about to enter, but at the sound of the bell someone might come, and
- slipping in by the gate, holding her breath, feeling her way along the
- walls, she went as far as the door of the kitchen, where a candle stuck
- on the stove was burning. Justin in his shirt-sleeves was carrying out a
- dish.
- “Ah! they are dining; I will wait.”
- He returned; she tapped at the window. He went out.
- “The key! the one for upstairs where he keeps the--”
- “What?”
- And he looked at her, astonished at the pallor of her face, that stood
- out white against the black background of the night. She seemed to
- him extraordinarily beautiful and majestic as a phantom. Without
- understanding what she wanted, he had the presentiment of something
- terrible.
- But she went on quickly in a love voice; in a sweet, melting voice, “I
- want it; give it to me.”
- As the partition wall was thin, they could hear the clatter of the forks
- on the plates in the dining-room.
- She pretended that she wanted to kill the rats that kept her from
- sleeping.
- “I must tell master.”
- “No, stay!” Then with an indifferent air, “Oh, it’s not worth while;
- I’ll tell him presently. Come, light me upstairs.”
- She entered the corridor into which the laboratory door opened. Against
- the wall was a key labelled Capharnaum.
- “Justin!” called the druggist impatiently.
- “Let us go up.”
- And he followed her. The key turned in the lock, and she went straight
- to the third shelf, so well did her memory guide her, seized the blue
- jar, tore out the cork, plunged in her hand, and withdrawing it full of
- a white powder, she began eating it.
- “Stop!” he cried, rushing at her.
- “Hush! someone will come.”
- He was in despair, was calling out.
- “Say nothing, or all the blame will fall on your master.”
- Then she went home, suddenly calmed, and with something of the serenity
- of one that had performed a duty.
- When Charles, distracted by the news of the distraint, returned home,
- Emma had just gone out. He cried aloud, wept, fainted, but she did not
- return. Where could she be? He sent Félicité to Homais, to Monsieur
- Tuvache, to Lheureux, to the “Lion d’Or,” everywhere, and in the
- intervals of his agony he saw his reputation destroyed, their fortune
- lost, Berthe’s future ruined. By what?--Not a word! He waited till six
- in the evening. At last, unable to bear it any longer, and fancying she
- had gone to Rouen, he set out along the highroad, walked a mile, met no
- one, again waited, and returned home. She had come back.
- “What was the matter? Why? Explain to me.”
- She sat down at her writing-table and wrote a letter, which she sealed
- slowly, adding the date and the hour. Then she said in a solemn tone:
- “You are to read it to-morrow; till then, I pray you, do not ask me a
- single question. No, not one!”
- “But--”
- “Oh, leave me!”
- She lay down full length on her bed. A bitter taste that she felt in her
- mouth awakened her. She saw Charles, and again closed her eyes.
- She was studying herself curiously, to see if she were not suffering.
- But no! nothing as yet. She heard the ticking of the clock, the
- crackling of the fire, and Charles breathing as he stood upright by her
- bed.
- “Ah! it is but a little thing, death!” she thought. “I shall fall asleep
- and all will be over.”
- She drank a mouthful of water and turned to the wall. The frightful
- taste of ink continued.
- “I am thirsty; oh! so thirsty,” she sighed.
- “What is it?” said Charles, who was handing her a glass.
- “It is nothing! Open the window; I am choking.”
- She was seized with a sickness so sudden that she had hardly time to
- draw out her handkerchief from under the pillow.
- “Take it away,” she said quickly; “throw it away.”
- He spoke to her; she did not answer. She lay motionless, afraid that
- the slightest movement might make her vomit. But she felt an icy cold
- creeping from her feet to her heart.
- “Ah! it is beginning,” she murmured.
- “What did you say?”
- She turned her head from side to side with a gentle movement full of
- agony, while constantly opening her mouth as if something very heavy
- were weighing upon her tongue. At eight o’clock the vomiting began
- again.
- Charles noticed that at the bottom of the basin there was a sort of
- white sediment sticking to the sides of the porcelain.
- “This is extraordinary--very singular,” he repeated.
- But she said in a firm voice, “No, you are mistaken.”
- Then gently, and almost as caressing her, he passed his hand over her
- stomach. She uttered a sharp cry. He fell back terror-stricken.
- Then she began to groan, faintly at first. Her shoulders were shaken by
- a strong shuddering, and she was growing paler than the sheets in which
- her clenched fingers buried themselves. Her unequal pulse was now almost
- imperceptible.
- Drops of sweat oozed from her bluish face, that seemed as if rigid in
- the exhalations of a metallic vapour. Her teeth chattered, her dilated
- eyes looked vaguely about her, and to all questions she replied only
- with a shake of the head; she even smiled once or twice. Gradually, her
- moaning grew louder; a hollow shriek burst from her; she pretended she
- was better and that she would get up presently. But she was seized with
- convulsions and cried out--
- “Ah! my God! It is horrible!”
- He threw himself on his knees by her bed.
- “Tell me! what have you eaten? Answer, for heaven’s sake!”
- And he looked at her with a tenderness in his eyes such as she had never
- seen.
- “Well, there--there!” she said in a faint voice. He flew to the
- writing-table, tore open the seal, and read aloud: “Accuse no one.” He
- stopped, passed his hands across his eyes, and read it over again.
- “What! help--help!”
- He could only keep repeating the word: “Poisoned! poisoned!” Félicité
- ran to Homais, who proclaimed it in the market-place; Madame Lefrancois
- heard it at the “Lion d’Or”; some got up to go and tell their
- neighbours, and all night the village was on the alert.
- Distraught, faltering, reeling, Charles wandered about the room. He
- knocked against the furniture, tore his hair, and the chemist had never
- believed that there could be so terrible a sight.
- He went home to write to Monsieur Canivet and to Doctor Lariviere. He
- lost his head, and made more than fifteen rough copies. Hippolyte went
- to Neufchâtel, and Justin so spurred Bovary’s horse that he left it
- foundered and three parts dead by the hill at Bois-Guillaume.
- Charles tried to look up his medical dictionary, but could not read it;
- the lines were dancing.
- “Be calm,” said the druggist; “we have only to administer a powerful
- antidote. What is the poison?”
- Charles showed him the letter. It was arsenic.
- “Very well,” said Homais, “we must make an analysis.”
- For he knew that in cases of poisoning an analysis must be made; and the
- other, who did not understand, answered--
- “Oh, do anything! save her!”
- Then going back to her, he sank upon the carpet, and lay there with his
- head leaning against the edge of her bed, sobbing.
- “Don’t cry,” she said to him. “Soon I shall not trouble you any more.”
- “Why was it? Who drove you to it?”
- She replied. “It had to be, my dear!”
- “Weren’t you happy? Is it my fault? I did all I could!”
- “Yes, that is true--you are good--you.”
- And she passed her hand slowly over his hair. The sweetness of this
- sensation deepened his sadness; he felt his whole being dissolving
- in despair at the thought that he must lose her, just when she was
- confessing more love for him than ever. And he could think of nothing;
- he did not know, he did not dare; the urgent need for some immediate
- resolution gave the finishing stroke to the turmoil of his mind.
- So she had done, she thought, with all the treachery; and meanness,
- and numberless desires that had tortured her. She hated no one now; a
- twilight dimness was settling upon her thoughts, and, of all earthly
- noises, Emma heard none but the intermittent lamentations of this poor
- heart, sweet and indistinct like the echo of a symphony dying away.
- “Bring me the child,” she said, raising herself on her elbow.
- “You are not worse, are you?” asked Charles.
- “No, no!”
- The child, serious, and still half-asleep, was carried in on the
- servant’s arm in her long white nightgown, from which her bare
- feet peeped out. She looked wonderingly at the disordered room, and
- half-closed her eyes, dazzled by the candles burning on the table. They
- reminded her, no doubt, of the morning of New Year’s day and Mid-Lent,
- when thus awakened early by candle-light she came to her mother’s bed to
- fetch her presents, for she began saying--
- “But where is it, mamma?” And as everybody was silent, “But I can’t see
- my little stocking.”
- Félicité held her over the bed while she still kept looking towards the
- mantelpiece.
- “Has nurse taken it?” she asked.
- And at this name, that carried her back to the memory of her adulteries
- and her calamities, Madame Bovary turned away her head, as at the
- loathing of another bitterer poison that rose to her mouth. But Berthe
- remained perched on the bed.
- “Oh, how big your eyes are, mamma! How pale you are! how hot you are!”
- Her mother looked at her. “I am frightened!” cried the child, recoiling.
- Emma took her hand to kiss it; the child struggled.
- “That will do. Take her away,” cried Charles, who was sobbing in the
- alcove.
- Then the symptoms ceased for a moment; she seemed less agitated; and at
- every insignificant word, at every respiration a little more easy, he
- regained hope. At last, when Canivet came in, he threw himself into his
- arms.
- “Ah! it is you. Thanks! You are good! But she is better. See! look at
- her.”
- His colleague was by no means of this opinion, and, as he said of
- himself, “never beating about the bush,” he prescribed, an emetic in
- order to empty the stomach completely.
- She soon began vomiting blood. Her lips became drawn. Her limbs were
- convulsed, her whole body covered with brown spots, and her pulse
- slipped beneath the fingers like a stretched thread, like a harp-string
- nearly breaking.
- After this she began to scream horribly. She cursed the poison, railed
- at it, and implored it to be quick, and thrust away with her stiffened
- arms everything that Charles, in more agony than herself, tried to make
- her drink. He stood up, his handkerchief to his lips, with a rattling
- sound in his throat, weeping, and choked by sobs that shook his whole
- body. Félicité was running hither and thither in the room. Homais,
- motionless, uttered great sighs; and Monsieur Canivet, always retaining
- his self-command, nevertheless began to feel uneasy.
- “The devil! yet she has been purged, and from the moment that the cause
- ceases--”
- “The effect must cease,” said Homais, “that is evident.”
- “Oh, save her!” cried Bovary.
- And, without listening to the chemist, who was still venturing the
- hypothesis, “It is perhaps a salutary paroxysm,” Canivet was about to
- administer some theriac, when they heard the cracking of a whip; all the
- windows rattled, and a post-chaise drawn by three horses abreast, up to
- their ears in mud, drove at a gallop round the corner of the market. It
- was Doctor Lariviere.
- The apparition of a god would not have caused more commotion. Bovary
- raised his hands; Canivet stopped short; and Homais pulled off his
- skull-cap long before the doctor had come in.
- He belonged to that great school of surgery begotten of Bichat, to that
- generation, now extinct, of philosophical practitioners, who, loving
- their art with a fanatical love, exercised it with enthusiasm and
- wisdom. Everyone in his hospital trembled when he was angry; and his
- students so revered him that they tried, as soon as they were themselves
- in practice, to imitate him as much as possible. So that in all the
- towns about they were found wearing his long wadded merino overcoat
- and black frock-coat, whose buttoned cuffs slightly covered his brawny
- hands--very beautiful hands, and that never knew gloves, as though to be
- more ready to plunge into suffering. Disdainful of honours, of titles,
- and of academies, like one of the old Knight-Hospitallers, generous,
- fatherly to the poor, and practising virtue without believing in it, he
- would almost have passed for a saint if the keenness of his intellect
- had not caused him to be feared as a demon. His glance, more penetrating
- than his bistouries, looked straight into your soul, and dissected every
- lie athwart all assertions and all reticences. And thus he went along,
- full of that debonair majesty that is given by the consciousness
- of great talent, of fortune, and of forty years of a labourious and
- irreproachable life.
- He frowned as soon as he had passed the door when he saw the cadaverous
- face of Emma stretched out on her back with her mouth open. Then, while
- apparently listening to Canivet, he rubbed his fingers up and down
- beneath his nostrils, and repeated--
- “Good! good!”
- But he made a slow gesture with his shoulders. Bovary watched him; they
- looked at one another; and this man, accustomed as he was to the sight
- of pain, could not keep back a tear that fell on his shirt-frill.
- He tried to take Canivet into the next room. Charles followed him.
- “She is very ill, isn’t she? If we put on sinapisms? Anything! Oh, think
- of something, you who have saved so many!”
- Charles caught him in both his arms, and gazed at him wildly,
- imploringly, half-fainting against his breast.
- “Come, my poor fellow, courage! There is nothing more to be done.”
- And Doctor Lariviere turned away.
- “You are going?”
- “I will come back.”
- He went out only to give an order to the coachman, with Monsieur
- Canivet, who did not care either to have Emma die under his hands.
- The chemist rejoined them on the Place. He could not by temperament keep
- away from celebrities, so he begged Monsieur Lariviere to do him the
- signal honour of accepting some breakfast.
- He sent quickly to the “Lion d’Or” for some pigeons; to the butcher’s
- for all the cutlets that were to be had; to Tuvache for cream; and
- to Lestiboudois for eggs; and the druggist himself aided in the
- preparations, while Madame Homais was saying as she pulled together the
- strings of her jacket--
- “You must excuse us, sir, for in this poor place, when one hasn’t been
- told the night before--”
- “Wine glasses!” whispered Homais.
- “If only we were in town, we could fall back upon stuffed trotters.”
- “Be quiet! Sit down, doctor!”
- He thought fit, after the first few mouthfuls, to give some details as
- to the catastrophe.
- “We first had a feeling of siccity in the pharynx, then intolerable
- pains at the epigastrium, super purgation, coma.”
- “But how did she poison herself?”
- “I don’t know, doctor, and I don’t even know where she can have procured
- the arsenious acid.”
- Justin, who was just bringing in a pile of plates, began to tremble.
- “What’s the matter?” said the chemist.
- At this question the young man dropped the whole lot on the ground with
- a crash.
- “Imbecile!” cried Homais, “awkward lout! block-head! confounded ass!”
- But suddenly controlling himself--
- “I wished, doctor, to make an analysis, and primo I delicately
- introduced a tube--”
- “You would have done better,” said the physician, “to introduce your
- fingers into her throat.”
- His colleague was silent, having just before privately received a severe
- lecture about his emetic, so that this good Canivet, so arrogant and so
- verbose at the time of the clubfoot, was to-day very modest. He smiled
- without ceasing in an approving manner.
- Homais dilated in Amphytrionic pride, and the affecting thought of
- Bovary vaguely contributed to his pleasure by a kind of egotistic
- reflex upon himself. Then the presence of the doctor transported him.
- He displayed his erudition, cited pell-mell cantharides, upas, the
- manchineel, vipers.
- “I have even read that various persons have found themselves
- under toxicological symptoms, and, as it were, thunderstricken by
- black-pudding that had been subjected to a too vehement fumigation.
- At least, this was stated in a very fine report drawn up by one of our
- pharmaceutical chiefs, one of our masters, the illustrious Cadet de
- Gassicourt!”
- Madame Homais reappeared, carrying one of those shaky machines that
- are heated with spirits of wine; for Homais liked to make his coffee
- at table, having, moreover, torrefied it, pulverised it, and mixed it
- himself.
- “Saccharum, doctor?” said he, offering the sugar.
- Then he had all his children brought down, anxious to have the
- physician’s opinion on their constitutions.
- At last Monsieur Lariviere was about to leave, when Madame Homais asked
- for a consultation about her husband. He was making his blood too thick
- by going to sleep every evening after dinner.
- “Oh, it isn’t his blood that’s too thick,” said the physician.
- And, smiling a little at his unnoticed joke, the doctor opened the
- door. But the chemist’s shop was full of people; he had the greatest
- difficulty in getting rid of Monsieur Tuvache, who feared his spouse
- would get inflammation of the lungs, because she was in the habit of
- spitting on the ashes; then of Monsieur Binet, who sometimes experienced
- sudden attacks of great hunger; and of Madame Caron, who suffered
- from tinglings; of Lheureux, who had vertigo; of Lestiboudois, who had
- rheumatism; and of Madame Lefrancois, who had heartburn. At last the
- three horses started; and it was the general opinion that he had not
- shown himself at all obliging.
- Public attention was distracted by the appearance of Monsieur
- Bournisien, who was going across the market with the holy oil.
- Homais, as was due to his principles, compared priests to ravens
- attracted by the odour of death. The sight of an ecclesiastic was
- personally disagreeable to him, for the cassock made him think of the
- shroud, and he detested the one from some fear of the other.
- Nevertheless, not shrinking from what he called his mission, he returned
- to Bovary’s in company with Canivet whom Monsieur Lariviere, before
- leaving, had strongly urged to make this visit; and he would, but for
- his wife’s objections, have taken his two sons with him, in order
- to accustom them to great occasions; that this might be a lesson, an
- example, a solemn picture, that should remain in their heads later on.
- The room when they went in was full of mournful solemnity. On the
- work-table, covered over with a white cloth, there were five or six
- small balls of cotton in a silver dish, near a large crucifix between
- two lighted candles.
- Emma, her chin sunken upon her breast, had her eyes inordinately wide
- open, and her poor hands wandered over the sheets with that hideous
- and soft movement of the dying, that seems as if they wanted already to
- cover themselves with the shroud. Pale as a statue and with eyes red as
- fire, Charles, not weeping, stood opposite her at the foot of the bed,
- while the priest, bending one knee, was muttering words in a low voice.
- She turned her face slowly, and seemed filled with joy on seeing
- suddenly the violet stole, no doubt finding again, in the midst of
- a temporary lull in her pain, the lost voluptuousness of her first
- mystical transports, with the visions of eternal beatitude that were
- beginning.
- The priest rose to take the crucifix; then she stretched forward her
- neck as one who is athirst, and glueing her lips to the body of the
- Man-God, she pressed upon it with all her expiring strength the fullest
- kiss of love that she had ever given. Then he recited the Misereatur and
- the Indulgentiam, dipped his right thumb in the oil, and began to give
- extreme unction. First upon the eyes, that had so coveted all worldly
- pomp; then upon the nostrils, that had been greedy of the warm breeze
- and amorous odours; then upon the mouth, that had uttered lies, that had
- curled with pride and cried out in lewdness; then upon the hands that
- had delighted in sensual touches; and finally upon the soles of the
- feet, so swift of yore, when she was running to satisfy her desires, and
- that would now walk no more.
- The cure wiped his fingers, threw the bit of cotton dipped in oil into
- the fire, and came and sat down by the dying woman, to tell her that
- she must now blend her sufferings with those of Jesus Christ and abandon
- herself to the divine mercy.
- Finishing his exhortations, he tried to place in her hand a blessed
- candle, symbol of the celestial glory with which she was soon to be
- surrounded. Emma, too weak, could not close her fingers, and the taper,
- but for Monsieur Bournisien would have fallen to the ground.
- However, she was not quite so pale, and her face had an expression of
- serenity as if the sacrament had cured her.
- The priest did not fail to point this out; he even explained to Bovary
- that the Lord sometimes prolonged the life of persons when he thought it
- meet for their salvation; and Charles remembered the day when, so near
- death, she had received the communion. Perhaps there was no need to
- despair, he thought.
- In fact, she looked around her slowly, as one awakening from a dream;
- then in a distinct voice she asked for her looking-glass, and remained
- some time bending over it, until the big tears fell from her eyes. Then
- she turned away her head with a sigh and fell back upon the pillows.
- Her chest soon began panting rapidly; the whole of her tongue protruded
- from her mouth; her eyes, as they rolled, grew paler, like the two
- globes of a lamp that is going out, so that one might have thought
- her already dead but for the fearful labouring of her ribs, shaken
- by violent breathing, as if the soul were struggling to free itself.
- Félicité knelt down before the crucifix, and the druggist himself
- slightly bent his knees, while Monsieur Canivet looked out vaguely at
- the Place. Bournisien had again begun to pray, his face bowed against
- the edge of the bed, his long black cassock trailing behind him in the
- room. Charles was on the other side, on his knees, his arms outstretched
- towards Emma. He had taken her hands and pressed them, shuddering at
- every beat of her heart, as at the shaking of a falling ruin. As the
- death-rattle became stronger the priest prayed faster; his prayers
- mingled with the stifled sobs of Bovary, and sometimes all seemed lost
- in the muffled murmur of the Latin syllables that tolled like a passing
- bell.
- Suddenly on the pavement was heard a loud noise of clogs and the
- clattering of a stick; and a voice rose--a raucous voice--that sang--
- “Maids in the warmth of a summer day
- Dream of love and of love always”
- Emma raised herself like a galvanised corpse, her hair undone, her eyes
- fixed, staring.
- “Where the sickle blades have been,
- Nannette, gathering ears of corn,
- Passes bending down, my queen,
- To the earth where they were born.”
- “The blind man!” she cried. And Emma began to laugh, an atrocious,
- frantic, despairing laugh, thinking she saw the hideous face of the poor
- wretch that stood out against the eternal night like a menace.
- “The wind is strong this summer day,
- Her petticoat has flown away.”
- She fell back upon the mattress in a convulsion. They all drew near. She
- was dead.
- Chapter Nine
- There is always after the death of anyone a kind of stupefaction;
- so difficult is it to grasp this advent of nothingness and to resign
- ourselves to believe in it. But still, when he saw that she did not
- move, Charles threw himself upon her, crying--
- “Farewell! farewell!”
- Homais and Canivet dragged him from the room.
- “Restrain yourself!”
- “Yes.” said he, struggling, “I’ll be quiet. I’ll not do anything. But
- leave me alone. I want to see her. She is my wife!”
- And he wept.
- “Cry,” said the chemist; “let nature take her course; that will solace
- you.”
- Weaker than a child, Charles let himself be led downstairs into the
- sitting-room, and Monsieur Homais soon went home. On the Place he
- was accosted by the blind man, who, having dragged himself as far as
- Yonville, in the hope of getting the antiphlogistic pomade, was asking
- every passer-by where the druggist lived.
- “There now! as if I hadn’t got other fish to fry. Well, so much the
- worse; you must come later on.”
- And he entered the shop hurriedly.
- He had to write two letters, to prepare a soothing potion for Bovary, to
- invent some lie that would conceal the poisoning, and work it up into an
- article for the “Fanal,” without counting the people who were waiting to
- get the news from him; and when the Yonvillers had all heard his story
- of the arsenic that she had mistaken for sugar in making a vanilla
- cream. Homais once more returned to Bovary’s.
- He found him alone (Monsieur Canivet had left), sitting in an arm-chair
- near the window, staring with an idiotic look at the flags of the floor.
- “Now,” said the chemist, “you ought yourself to fix the hour for the
- ceremony.”
- “Why? What ceremony?” Then, in a stammering, frightened voice, “Oh, no!
- not that. No! I want to see her here.”
- Homais, to keep himself in countenance, took up a water-bottle on the
- whatnot to water the geraniums.
- “Ah! thanks,” said Charles; “you are good.”
- But he did not finish, choking beneath the crowd of memories that this
- action of the druggist recalled to him.
- Then to distract him, Homais thought fit to talk a little horticulture:
- plants wanted humidity. Charles bowed his head in sign of approbation.
- “Besides, the fine days will soon be here again.”
- “Ah!” said Bovary.
- The druggist, at his wit’s end, began softly to draw aside the small
- window-curtain.
- “Hallo! there’s Monsieur Tuvache passing.”
- Charles repeated like a machine---
- “Monsieur Tuvache passing!”
- Homais did not dare to speak to him again about the funeral
- arrangements; it was the priest who succeeded in reconciling him to
- them.
- He shut himself up in his consulting-room, took a pen, and after sobbing
- for some time, wrote--
- “I wish her to be buried in her wedding-dress, with white shoes, and a
- wreath. Her hair is to be spread out over her shoulders. Three coffins,
- one of oak, one of mahogany, one of lead. Let no one say anything to me.
- I shall have strength. Over all there is to be placed a large piece of
- green velvet. This is my wish; see that it is done.”
- The two men were much surprised at Bovary’s romantic ideas. The chemist
- at once went to him and said--
- “This velvet seems to me a superfetation. Besides, the expense--”
- “What’s that to you?” cried Charles. “Leave me! You did not love her.
- Go!”
- The priest took him by the arm for a turn in the garden. He discoursed
- on the vanity of earthly things. God was very great, was very good: one
- must submit to his decrees without a murmur; nay, must even thank him.
- Charles burst out into blasphemies: “I hate your God!”
- “The spirit of rebellion is still upon you,” sighed the ecclesiastic.
- Bovary was far away. He was walking with great strides along by the
- wall, near the espalier, and he ground his teeth; he raised to heaven
- looks of malediction, but not so much as a leaf stirred.
- A fine rain was falling: Charles, whose chest was bare, at last began to
- shiver; he went in and sat down in the kitchen.
- At six o’clock a noise like a clatter of old iron was heard on the
- Place; it was the “Hirondelle” coming in, and he remained with his
- forehead against the windowpane, watching all the passengers get
- out, one after the other. Félicité put down a mattress for him in the
- drawing-room. He threw himself upon it and fell asleep.
- Although a philosopher, Monsieur Homais respected the dead. So bearing
- no grudge to poor Charles, he came back again in the evening to sit up
- with the body; bringing with him three volumes and a pocket-book for
- taking notes.
- Monsieur Bournisien was there, and two large candles were burning at the
- head of the bed, that had been taken out of the alcove. The druggist, on
- whom the silence weighed, was not long before he began formulating some
- regrets about this “unfortunate young woman.” and the priest replied
- that there was nothing to do now but pray for her.
- “Yet,” Homais went on, “one of two things; either she died in a state of
- grace (as the Church has it), and then she has no need of our prayers;
- or else she departed impertinent (that is, I believe, the ecclesiastical
- expression), and then--”
- Bournisien interrupted him, replying testily that it was none the less
- necessary to pray.
- “But,” objected the chemist, “since God knows all our needs, what can be
- the good of prayer?”
- “What!” cried the ecclesiastic, “prayer! Why, aren’t you a Christian?”
- “Excuse me,” said Homais; “I admire Christianity. To begin with, it
- enfranchised the slaves, introduced into the world a morality--”
- “That isn’t the question. All the texts-”
- “Oh! oh! As to texts, look at history; it, is known that all the texts
- have been falsified by the Jesuits.”
- Charles came in, and advancing towards the bed, slowly drew the
- curtains.
- Emma’s head was turned towards her right shoulder, the corner of her
- mouth, which was open, seemed like a black hole at the lower part of her
- face; her two thumbs were bent into the palms of her hands; a kind
- of white dust besprinkled her lashes, and her eyes were beginning to
- disappear in that viscous pallor that looks like a thin web, as if
- spiders had spun it over. The sheet sunk in from her breast to her
- knees, and then rose at the tips of her toes, and it seemed to Charles
- that infinite masses, an enormous load, were weighing upon her.
- The church clock struck two. They could hear the loud murmur of the
- river flowing in the darkness at the foot of the terrace. Monsieur
- Bournisien from time to time blew his nose noisily, and Homais’ pen was
- scratching over the paper.
- “Come, my good friend,” he said, “withdraw; this spectacle is tearing
- you to pieces.”
- Charles once gone, the chemist and the cure recommenced their
- discussions.
- “Read Voltaire,” said the one, “read D’Holbach, read the
- ‘Encyclopaedia’!”
- “Read the ‘Letters of some Portuguese Jews,’” said the other; “read ‘The
- Meaning of Christianity,’ by Nicolas, formerly a magistrate.”
- They grew warm, they grew red, they both talked at once without
- listening to each other. Bournisien was scandalized at such audacity;
- Homais marvelled at such stupidity; and they were on the point of
- insulting one another when Charles suddenly reappeared. A fascination
- drew him. He was continually coming upstairs.
- He stood opposite her, the better to see her, and he lost himself in a
- contemplation so deep that it was no longer painful.
- He recalled stories of catalepsy, the marvels of magnetism, and he
- said to himself that by willing it with all his force he might perhaps
- succeed in reviving her. Once he even bent towards he, and cried in a
- low voice, “Emma! Emma!” His strong breathing made the flames of the
- candles tremble against the wall.
- At daybreak Madame Bovary senior arrived. Charles as he embraced her
- burst into another flood of tears. She tried, as the chemist had done,
- to make some remarks to him on the expenses of the funeral. He became so
- angry that she was silent, and he even commissioned her to go to town at
- once and buy what was necessary.
- Charles remained alone the whole afternoon; they had taken Berthe
- to Madame Homais’; Félicité was in the room upstairs with Madame
- Lefrancois.
- In the evening he had some visitors. He rose, pressed their hands,
- unable to speak. Then they sat down near one another, and formed a large
- semicircle in front of the fire. With lowered faces, and swinging one
- leg crossed over the other knee, they uttered deep sighs at intervals;
- each one was inordinately bored, and yet none would be the first to go.
- Homais, when he returned at nine o’clock (for the last two days only
- Homais seemed to have been on the Place), was laden with a stock of
- camphor, of benzine, and aromatic herbs. He also carried a large jar
- full of chlorine water, to keep off all miasmata. Just then the servant,
- Madame Lefrancois, and Madame Bovary senior were busy about Emma,
- finishing dressing her, and they were drawing down the long stiff veil
- that covered her to her satin shoes.
- Félicité was sobbing--“Ah! my poor mistress! my poor mistress!”
- “Look at her,” said the landlady, sighing; “how pretty she still is!
- Now, couldn’t you swear she was going to get up in a minute?”
- Then they bent over her to put on her wreath. They had to raise the head
- a little, and a rush of black liquid issued, as if she were vomiting,
- from her mouth.
- “Oh, goodness! The dress; take care!” cried Madame Lefrancois. “Now,
- just come and help,” she said to the chemist. “Perhaps you’re afraid?”
- “I afraid?” replied he, shrugging his shoulders. “I dare say! I’ve seen
- all sorts of things at the hospital when I was studying pharmacy. We
- used to make punch in the dissecting room! Nothingness does not terrify
- a philosopher; and, as I often say, I even intend to leave my body to
- the hospitals, in order, later on, to serve science.”
- The cure on his arrival inquired how Monsieur Bovary was, and, on
- the reply of the druggist, went on--“The blow, you see, is still too
- recent.”
- Then Homais congratulated him on not being exposed, like other people,
- to the loss of a beloved companion; whence there followed a discussion
- on the celibacy of priests.
- “For,” said the chemist, “it is unnatural that a man should do without
- women! There have been crimes--”
- “But, good heaven!” cried the ecclesiastic, “how do you expect an
- individual who is married to keep the secrets of the confessional, for
- example?”
- Homais fell foul of the confessional. Bournisien defended it; he
- enlarged on the acts of restitution that it brought about. He cited
- various anecdotes about thieves who had suddenly become honest. Military
- men on approaching the tribunal of penitence had felt the scales fall
- from their eyes. At Fribourg there was a minister--
- His companion was asleep. Then he felt somewhat stifled by the
- over-heavy atmosphere of the room; he opened the window; this awoke the
- chemist.
- “Come, take a pinch of snuff,” he said to him. “Take it; it’ll relieve
- you.”
- A continual barking was heard in the distance. “Do you hear that dog
- howling?” said the chemist.
- “They smell the dead,” replied the priest. “It’s like bees; they leave
- their hives on the decease of any person.”
- Homais made no remark upon these prejudices, for he had again dropped
- asleep. Monsieur Bournisien, stronger than he, went on moving his lips
- gently for some time, then insensibly his chin sank down, he let fall
- his big black boot, and began to snore.
- They sat opposite one another, with protruding stomachs, puffed-up
- faces, and frowning looks, after so much disagreement uniting at last in
- the same human weakness, and they moved no more than the corpse by their
- side, that seemed to be sleeping.
- Charles coming in did not wake them. It was the last time; he came to
- bid her farewell.
- The aromatic herbs were still smoking, and spirals of bluish vapour
- blended at the window-sash with the fog that was coming in. There were
- few stars, and the night was warm. The wax of the candles fell in great
- drops upon the sheets of the bed. Charles watched them burn, tiring his
- eyes against the glare of their yellow flame.
- The watering on the satin gown shimmered white as moonlight. Emma was
- lost beneath it; and it seemed to him that, spreading beyond her own
- self, she blended confusedly with everything around her--the silence,
- the night, the passing wind, the damp odours rising from the ground.
- Then suddenly he saw her in the garden at Tostes, on a bench against the
- thorn hedge, or else at Rouen in the streets, on the threshold of their
- house, in the yard at Bertaux. He again heard the laughter of the happy
- boys beneath the apple-trees: the room was filled with the perfume
- of her hair; and her dress rustled in his arms with a noise like
- electricity. The dress was still the same.
- For a long while he thus recalled all his lost joys, her attitudes,
- her movements, the sound of her voice. Upon one fit of despair followed
- another, and even others, inexhaustible as the waves of an overflowing
- sea.
- A terrible curiosity seized him. Slowly, with the tips of his fingers,
- palpitating, he lifted her veil. But he uttered a cry of horror that
- awoke the other two.
- They dragged him down into the sitting-room. Then Félicité came up to
- say that he wanted some of her hair.
- “Cut some off,” replied the druggist.
- And as she did not dare to, he himself stepped forward, scissors in
- hand. He trembled so that he pierced the skin of the temple in several
- places. At last, stiffening himself against emotion, Homais gave two
- or three great cuts at random that left white patches amongst that
- beautiful black hair.
- The chemist and the cure plunged anew into their occupations, not
- without sleeping from time to time, of which they accused each other
- reciprocally at each fresh awakening. Then Monsieur Bournisien sprinkled
- the room with holy water and Homais threw a little chlorine water on the
- floor.
- Félicité had taken care to put on the chest of drawers, for each
- of them, a bottle of brandy, some cheese, and a large roll. And the
- druggist, who could not hold out any longer, about four in the morning
- sighed--
- “My word! I should like to take some sustenance.”
- The priest did not need any persuading; he went out to go and say mass,
- came back, and then they ate and hobnobbed, giggling a little without
- knowing why, stimulated by that vague gaiety that comes upon us after
- times of sadness, and at the last glass the priest said to the druggist,
- as he clapped him on the shoulder--
- “We shall end by understanding one another.”
- In the passage downstairs they met the undertaker’s men, who were coming
- in. Then Charles for two hours had to suffer the torture of hearing the
- hammer resound against the wood. Next day they lowered her into her
- oak coffin, that was fitted into the other two; but as the bier was
- too large, they had to fill up the gaps with the wool of a mattress. At
- last, when the three lids had been planed down, nailed, soldered, it was
- placed outside in front of the door; the house was thrown open, and the
- people of Yonville began to flock round.
- Old Rouault arrived, and fainted on the Place when he saw the black
- cloth!
- Chapter Ten
- He had only received the chemist’s letter thirty-six hours after the
- event; and, from consideration for his feelings, Homais had so worded it
- that it was impossible to make out what it was all about.
- First, the old fellow had fallen as if struck by apoplexy. Next, he
- understood that she was not dead, but she might be. At last, he had put
- on his blouse, taken his hat, fastened his spurs to his boots, and set
- out at full speed; and the whole of the way old Rouault, panting, was
- torn by anguish. Once even he was obliged to dismount. He was dizzy; he
- heard voices round about him; he felt himself going mad.
- Day broke. He saw three black hens asleep in a tree. He shuddered,
- horrified at this omen. Then he promised the Holy Virgin three chasubles
- for the church, and that he would go barefooted from the cemetery at
- Bertaux to the chapel of Vassonville.
- He entered Maromme shouting for the people of the inn, burst open the
- door with a thrust of his shoulder, made for a sack of oats, emptied a
- bottle of sweet cider into the manger, and again mounted his nag, whose
- feet struck fire as it dashed along.
- He said to himself that no doubt they would save her; the doctors would
- discover some remedy surely. He remembered all the miraculous cures
- he had been told about. Then she appeared to him dead. She was there;
- before his eyes, lying on her back in the middle of the road. He reined
- up, and the hallucination disappeared.
- At Quincampoix, to give himself heart, he drank three cups of coffee
- one after the other. He fancied they had made a mistake in the name in
- writing. He looked for the letter in his pocket, felt it there, but did
- not dare to open it.
- At last he began to think it was all a joke; someone’s spite, the jest
- of some wag; and besides, if she were dead, one would have known it. But
- no! There was nothing extraordinary about the country; the sky was blue,
- the trees swayed; a flock of sheep passed. He saw the village; he was
- seen coming bending forward upon his horse, belabouring it with great
- blows, the girths dripping with blood.
- When he had recovered consciousness, he fell, weeping, into Bovary’s
- arms: “My girl! Emma! my child! tell me--”
- The other replied, sobbing, “I don’t know! I don’t know! It’s a curse!”
- The druggist separated them. “These horrible details are useless. I will
- tell this gentleman all about it. Here are the people coming. Dignity!
- Come now! Philosophy!”
- The poor fellow tried to show himself brave, and repeated several times.
- “Yes! courage!”
- “Oh,” cried the old man, “so I will have, by God! I’ll go along o’ her
- to the end!”
- The bell began tolling. All was ready; they had to start. And seated in
- a stall of the choir, side by side, they saw pass and repass in front of
- them continually the three chanting choristers.
- The serpent-player was blowing with all his might. Monsieur Bournisien,
- in full vestments, was singing in a shrill voice. He bowed before the
- tabernacle, raising his hands, stretched out his arms. Lestiboudois
- went about the church with his whalebone stick. The bier stood near the
- lectern, between four rows of candles. Charles felt inclined to get up
- and put them out.
- Yet he tried to stir himself to a feeling of devotion, to throw himself
- into the hope of a future life in which he should see her again. He
- imagined to himself she had gone on a long journey, far away, for a long
- time. But when he thought of her lying there, and that all was over,
- that they would lay her in the earth, he was seized with a fierce,
- gloomy, despairful rage. At times he thought he felt nothing more, and
- he enjoyed this lull in his pain, whilst at the same time he reproached
- himself for being a wretch.
- The sharp noise of an iron-ferruled stick was heard on the stones,
- striking them at irregular intervals. It came from the end of the
- church, and stopped short at the lower aisles. A man in a coarse brown
- jacket knelt down painfully. It was Hippolyte, the stable-boy at the
- “Lion d’Or.” He had put on his new leg.
- One of the choristers went round the nave making a collection, and the
- coppers chinked one after the other on the silver plate.
- “Oh, make haste! I am in pain!” cried Bovary, angrily throwing him a
- five-franc piece. The churchman thanked him with a deep bow.
- They sang, they knelt, they stood up; it was endless! He remembered that
- once, in the early times, they had been to mass together, and they had
- sat down on the other side, on the right, by the wall. The bell began
- again. There was a great moving of chairs; the bearers slipped their
- three staves under the coffin, and everyone left the church.
- Then Justin appeared at the door of the shop. He suddenly went in again,
- pale, staggering.
- People were at the windows to see the procession pass. Charles at the
- head walked erect. He affected a brave air, and saluted with a nod those
- who, coming out from the lanes or from their doors, stood amidst the
- crowd.
- The six men, three on either side, walked slowly, panting a little. The
- priests, the choristers, and the two choirboys recited the _De
- profundis_,[22] and their voices echoed over the fields, rising and
- falling with their undulations. Sometimes they disappeared in the
- windings of the path; but the great silver cross rose always before the
- trees.
- [22] Psalm CXXX.
- The women followed in black cloaks with turned-down hoods; each of them
- carried in her hands a large lighted candle, and Charles felt himself
- growing weaker at this continual repetition of prayers and torches,
- beneath this oppressive odour of wax and of cassocks. A fresh breeze was
- blowing; the rye and colza were sprouting, little dewdrops trembled at
- the roadsides and on the hawthorn hedges. All sorts of joyous sounds
- filled the air; the jolting of a cart rolling afar off in the ruts, the
- crowing of a cock, repeated again and again, or the gambling of a foal
- running away under the apple-trees: The pure sky was fretted with rosy
- clouds; a bluish haze rested upon the cots covered with iris. Charles as
- he passed recognised each courtyard. He remembered mornings like this,
- when, after visiting some patient, he came out from one and returned to
- her.
- The black cloth bestrewn with white beads blew up from time to time,
- laying bare the coffin. The tired bearers walked more slowly, and it
- advanced with constant jerks, like a boat that pitches with every wave.
- They reached the cemetery. The men went right down to a place in the
- grass where a grave was dug. They ranged themselves all round; and while
- the priest spoke, the red soil thrown up at the sides kept noiselessly
- slipping down at the corners.
- Then when the four ropes were arranged the coffin was placed upon them.
- He watched it descend; it seemed descending for ever. At last a thud was
- heard; the ropes creaked as they were drawn up. Then Bournisien took
- the spade handed to him by Lestiboudois; with his left hand all the
- time sprinkling water, with the right he vigorously threw in a large
- spadeful; and the wood of the coffin, struck by the pebbles, gave forth
- that dread sound that seems to us the reverberation of eternity.
- The ecclesiastic passed the holy water sprinkler to his neighbour. This
- was Homais. He swung it gravely, then handed it to Charles, who sank to
- his knees in the earth and threw in handfuls of it, crying, “Adieu!” He
- sent her kisses; he dragged himself towards the grave, to engulf himself
- with her. They led him away, and he soon grew calmer, feeling perhaps,
- like the others, a vague satisfaction that it was all over.
- Old Rouault on his way back began quietly smoking a pipe, which Homais
- in his innermost conscience thought not quite the thing. He also noticed
- that Monsieur Binet had not been present, and that Tuvache had “made
- off” after mass, and that Theodore, the notary’s servant wore a blue
- coat, “as if one could not have got a black coat, since that is the
- custom, by Jove!” And to share his observations with others he went from
- group to group. They were deploring Emma’s death, especially Lheureux,
- who had not failed to come to the funeral.
- “Poor little woman! What a trouble for her husband!”
- The druggist continued, “Do you know that but for me he would have
- committed some fatal attempt upon himself?”
- “Such a good woman! To think that I saw her only last Saturday in my
- shop.”
- “I haven’t had leisure,” said Homais, “to prepare a few words that I
- would have cast upon her tomb.”
- Charles on getting home undressed, and old Rouault put on his blue
- blouse. It was a new one, and as he had often during the journey wiped
- his eyes on the sleeves, the dye had stained his face, and the traces of
- tears made lines in the layer of dust that covered it.
- Madame Bovary senior was with them. All three were silent. At last the
- old fellow sighed--
- “Do you remember, my friend, that I went to Tostes once when you had
- just lost your first deceased? I consoled you at that time. I thought of
- something to say then, but now--” Then, with a loud groan that shook his
- whole chest, “Ah! this is the end for me, do you see! I saw my wife go,
- then my son, and now to-day it’s my daughter.”
- He wanted to go back at once to Bertaux, saying that he could not sleep
- in this house. He even refused to see his granddaughter.
- “No, no! It would grieve me too much. Only you’ll kiss her many times
- for me. Good-bye! you’re a good fellow! And then I shall never forget
- that,” he said, slapping his thigh. “Never fear, you shall always have
- your turkey.”
- But when he reached the top of the hill he turned back, as he had turned
- once before on the road of Saint-Victor when he had parted from her. The
- windows of the village were all on fire beneath the slanting rays of the
- sun sinking behind the field. He put his hand over his eyes, and saw
- in the horizon an enclosure of walls, where trees here and there formed
- black clusters between white stones; then he went on his way at a gentle
- trot, for his nag had gone lame.
- Despite their fatigue, Charles and his mother stayed very long that
- evening talking together. They spoke of the days of the past and of the
- future. She would come to live at Yonville; she would keep house for
- him; they would never part again. She was ingenious and caressing,
- rejoicing in her heart at gaining once more an affection that had
- wandered from her for so many years. Midnight struck. The village as
- usual was silent, and Charles, awake, thought always of her.
- Rodolphe, who, to distract himself, had been rambling about the wood all
- day, was sleeping quietly in his château, and Léon, down yonder, always
- slept.
- There was another who at that hour was not asleep.
- On the grave between the pine-trees a child was on his knees weeping,
- and his heart, rent by sobs, was beating in the shadow beneath the load
- of an immense regret, sweeter than the moon and fathomless as the night.
- The gate suddenly grated. It was Lestiboudois; he came to fetch his
- spade, that he had forgotten. He recognised Justin climbing over the
- wall, and at last knew who was the culprit who stole his potatoes.
- Chapter Eleven
- The next day Charles had the child brought back. She asked for her
- mamma. They told her she was away; that she would bring her back some
- playthings. Berthe spoke of her again several times, then at last
- thought no more of her. The child’s gaiety broke Bovary’s heart, and he
- had to bear besides the intolerable consolations of the chemist.
- Money troubles soon began again, Monsieur Lheureux urging on anew his
- friend Vincart, and Charles pledged himself for exorbitant sums; for he
- would never consent to let the smallest of the things that had belonged
- to HER be sold. His mother was exasperated with him; he grew even more
- angry than she did. He had altogether changed. She left the house.
- Then everyone began “taking advantage” of him. Mademoiselle Lempereur
- presented a bill for six months’ teaching, although Emma had never taken
- a lesson (despite the receipted bill she had shown Bovary); it was an
- arrangement between the two women. The man at the circulating library
- demanded three years’ subscriptions; Mere Rollet claimed the postage due
- for some twenty letters, and when Charles asked for an explanation, she
- had the delicacy to reply--
- “Oh, I don’t know. It was for her business affairs.”
- With every debt he paid Charles thought he had come to the end of them.
- But others followed ceaselessly. He sent in accounts for professional
- attendance. He was shown the letters his wife had written. Then he had
- to apologise.
- Félicité now wore Madame Bovary’s gowns; not all, for he had kept some
- of them, and he went to look at them in her dressing-room, locking
- himself up there; she was about her height, and often Charles, seeing
- her from behind, was seized with an illusion, and cried out--
- “Oh, stay, stay!”
- But at Whitsuntide she ran away from Yonville, carried off by Theodore,
- stealing all that was left of the wardrobe.
- It was about this time that the widow Dupuis had the honour to inform
- him of the “marriage of Monsieur Léon Dupuis her son, notary at Yvetot,
- to Mademoiselle Leocadie Leboeuf of Bondeville.” Charles, among the
- other congratulations he sent him, wrote this sentence--
- “How glad my poor wife would have been!”
- One day when, wandering aimlessly about the house, he had gone up to the
- attic, he felt a pellet of fine paper under his slipper. He opened it
- and read: “Courage, Emma, courage. I would not bring misery into your
- life.” It was Rodolphe’s letter, fallen to the ground between the boxes,
- where it had remained, and that the wind from the dormer window had just
- blown towards the door. And Charles stood, motionless and staring, in
- the very same place where, long ago, Emma, in despair, and paler even
- than he, had thought of dying. At last he discovered a small R at the
- bottom of the second page. What did this mean? He remembered Rodolphe’s
- attentions, his sudden, disappearance, his constrained air when they
- had met two or three times since. But the respectful tone of the letter
- deceived him.
- “Perhaps they loved one another platonically,” he said to himself.
- Besides, Charles was not of those who go to the bottom of things; he
- shrank from the proofs, and his vague jealousy was lost in the immensity
- of his woe.
- Everyone, he thought, must have adored her; all men assuredly must have
- coveted her. She seemed but the more beautiful to him for this; he
- was seized with a lasting, furious desire for her, that inflamed his
- despair, and that was boundless, because it was now unrealisable.
- To please her, as if she were still living, he adopted her
- predilections, her ideas; he bought patent leather boots and took to
- wearing white cravats. He put cosmetics on his moustache, and, like her,
- signed notes of hand. She corrupted him from beyond the grave.
- He was obliged to sell his silver piece by piece; next he sold the
- drawing-room furniture. All the rooms were stripped; but the bedroom,
- her own room, remained as before. After his dinner Charles went up
- there. He pushed the round table in front of the fire, and drew up her
- armchair. He sat down opposite it. A candle burnt in one of the gilt
- candlesticks. Berthe by his side was painting prints.
- He suffered, poor man, at seeing her so badly dressed, with laceless
- boots, and the arm-holes of her pinafore torn down to the hips; for the
- charwoman took no care of her. But she was so sweet, so pretty, and her
- little head bent forward so gracefully, letting the dear fair hair fall
- over her rosy cheeks, that an infinite joy came upon him, a happiness
- mingled with bitterness, like those ill-made wines that taste of
- resin. He mended her toys, made her puppets from cardboard, or sewed up
- half-torn dolls. Then, if his eyes fell upon the workbox, a ribbon lying
- about, or even a pin left in a crack of the table, he began to dream,
- and looked so sad that she became as sad as he.
- No one now came to see them, for Justin had run away to Rouen, where he
- was a grocer’s assistant, and the druggist’s children saw less and less
- of the child, Monsieur Homais not caring, seeing the difference of their
- social position, to continue the intimacy.
- The blind man, whom he had not been able to cure with the pomade, had
- gone back to the hill of Bois-Guillaume, where he told the travellers of
- the vain attempt of the druggist, to such an extent, that Homais when
- he went to town hid himself behind the curtains of the “Hirondelle” to
- avoid meeting him. He detested him, and wishing, in the interests of his
- own reputation, to get rid of him at all costs, he directed against
- him a secret battery, that betrayed the depth of his intellect and the
- baseness of his vanity. Thus, for six consecutive months, one could read
- in the “Fanal de Rouen” editorials such as these--
- “All who bend their steps towards the fertile plains of Picardy have, no
- doubt, remarked, by the Bois-Guillaume hill, a wretch suffering from
- a horrible facial wound. He importunes, persecutes one, and levies a
- regular tax on all travellers. Are we still living in the monstrous
- times of the Middle Ages, when vagabonds were permitted to display in
- our public places leprosy and scrofulas they had brought back from the
- Crusades?”
- Or--
- “In spite of the laws against vagabondage, the approaches to our great
- towns continue to be infected by bands of beggars. Some are seen going
- about alone, and these are not, perhaps, the least dangerous. What are
- our ediles about?”
- Then Homais invented anecdotes--
- “Yesterday, by the Bois-Guillaume hill, a skittish horse--” And then
- followed the story of an accident caused by the presence of the blind
- man.
- He managed so well that the fellow was locked up. But he was released.
- He began again, and Homais began again. It was a struggle. Homais won
- it, for his foe was condemned to life-long confinement in an asylum.
- This success emboldened him, and henceforth there was no longer a dog
- run over, a barn burnt down, a woman beaten in the parish, of which
- he did not immediately inform the public, guided always by the love of
- progress and the hate of priests. He instituted comparisons between the
- elementary and clerical schools to the detriment of the latter; called
- to mind the massacre of St. Bartholomew a propos of a grant of one
- hundred francs to the church, and denounced abuses, aired new views.
- That was his phrase. Homais was digging and delving; he was becoming
- dangerous.
- However, he was stifling in the narrow limits of journalism, and soon a
- book, a work was necessary to him. Then he composed “General Statistics
- of the Canton of Yonville, followed by Climatological Remarks.” The
- statistics drove him to philosophy. He busied himself with great
- questions: the social problem, moralisation of the poorer classes,
- pisciculture, caoutchouc, railways, etc. He even began to blush at being
- a bourgeois. He affected the artistic style, he smoked. He bought two
- chic Pompadour statuettes to adorn his drawing-room.
- He by no means gave up his shop. On the contrary, he kept well abreast
- of new discoveries. He followed the great movement of chocolates; he
- was the first to introduce “cocoa” and “revalenta” into the
- Seine-Inferieure. He was enthusiastic about the hydro-electric
- Pulvermacher chains; he wore one himself, and when at night he took off
- his flannel vest, Madame Homais stood quite dazzled before the golden
- spiral beneath which he was hidden, and felt her ardour redouble for
- this man more bandaged than a Scythian, and splendid as one of the Magi.
- He had fine ideas about Emma’s tomb. First he proposed a broken column
- with some drapery, next a pyramid, then a Temple of Vesta, a sort of
- rotunda, or else a “mass of ruins.” And in all his plans Homais always
- stuck to the weeping willow, which he looked upon as the indispensable
- symbol of sorrow.
- Charles and he made a journey to Rouen together to look at some tombs
- at a funeral furnisher’s, accompanied by an artist, one Vaufrylard, a
- friend of Bridoux’s, who made puns all the time. At last, after having
- examined some hundred designs, having ordered an estimate and made
- another journey to Rouen, Charles decided in favour of a mausoleum,
- which on the two principal sides was to have a “spirit bearing an
- extinguished torch.”
- As to the inscription, Homais could think of nothing so fine as _Sta
- viator_,[23] and he got no further; he racked his brain, he constantly
- repeated _Sta viator_. At last he hit upon _Amabilen conjugem
- calcas_,[24] which was adopted.
- [23] Rest traveler.
- [24] Tread upon a loving wife.
- A strange thing was that Bovary, while continually thinking of Emma, was
- forgetting her. He grew desperate as he felt this image fading from his
- memory in spite of all efforts to retain it. Yet every night he dreamt
- of her; it was always the same dream. He drew near her, but when he was
- about to clasp her she fell into decay in his arms.
- For a week he was seen going to church in the evening. Monsieur
- Bournisien even paid him two or three visits, then gave him up.
- Moreover, the old fellow was growing intolerant, fanatic, said Homais.
- He thundered against the spirit of the age, and never failed, every
- other week, in his sermon, to recount the death agony of Voltaire, who
- died devouring his excrements, as everyone knows.
- In spite of the economy with which Bovary lived, he was far from being
- able to pay off his old debts. Lheureux refused to renew any more
- bills. A distraint became imminent. Then he appealed to his mother, who
- consented to let him take a mortgage on her property, but with a great
- many recriminations against Emma; and in return for her sacrifice she
- asked for a shawl that had escaped the depredations of Félicité. Charles
- refused to give it her; they quarrelled.
- She made the first overtures of reconciliation by offering to have the
- little girl, who could help her in the house, to live with her. Charles
- consented to this, but when the time for parting came, all his courage
- failed him. Then there was a final, complete rupture.
- As his affections vanished, he clung more closely to the love of his
- child. She made him anxious, however, for she coughed sometimes, and had
- red spots on her cheeks.
- Opposite his house, flourishing and merry, was the family of the
- chemist, with whom everything was prospering. Napoleon helped him in the
- laboratory, Athalie embroidered him a skullcap, Irma cut out rounds of
- paper to cover the preserves, and Franklin recited Pythagoras’ table in
- a breath. He was the happiest of fathers, the most fortunate of men.
- Not so! A secret ambition devoured him. Homais hankered after the cross
- of the Legion of Honour. He had plenty of claims to it.
- “First, having at the time of the cholera distinguished myself by a
- boundless devotion; second, by having published, at my expense,
- various works of public utility, such as” (and he recalled his pamphlet
- entitled, “Cider, its manufacture and effects,” besides observation
- on the lanigerous plant-louse, sent to the Academy; his volume of
- statistics, and down to his pharmaceutical thesis); “without counting
- that I am a member of several learned societies” (he was member of a
- single one).
- “In short!” he cried, making a pirouette, “if it were only for
- distinguishing myself at fires!”
- Then Homais inclined towards the Government. He secretly did the
- prefect great service during the elections. He sold himself--in a word,
- prostituted himself. He even addressed a petition to the sovereign
- in which he implored him to “do him justice”; he called him “our good
- king,” and compared him to Henri IV.
- And every morning the druggist rushed for the paper to see if his
- nomination were in it. It was never there. At last, unable to bear it
- any longer, he had a grass plot in his garden designed to represent the
- Star of the Cross of Honour with two little strips of grass running from
- the top to imitate the ribband. He walked round it with folded arms,
- meditating on the folly of the Government and the ingratitude of men.
- From respect, or from a sort of sensuality that made him carry on his
- investigations slowly, Charles had not yet opened the secret drawer of
- a rosewood desk which Emma had generally used. One day, however, he
- sat down before it, turned the key, and pressed the spring. All Léon’s
- letters were there. There could be no doubt this time. He devoured them
- to the very last, ransacked every corner, all the furniture, all the
- drawers, behind the walls, sobbing, crying aloud, distraught, mad. He
- found a box and broke it open with a kick. Rodolphe’s portrait flew full
- in his face in the midst of the overturned love-letters.
- People wondered at his despondency. He never went out, saw no one,
- refused even to visit his patients. Then they said “he shut himself up
- to drink.”
- Sometimes, however, some curious person climbed on to the garden hedge,
- and saw with amazement this long-bearded, shabbily clothed, wild man,
- who wept aloud as he walked up and down.
- In the evening in summer he took his little girl with him and led her to
- the cemetery. They came back at nightfall, when the only light left in
- the Place was that in Binet’s window.
- The voluptuousness of his grief was, however, incomplete, for he had no
- one near him to share it, and he paid visits to Madame Lefrancois to be
- able to speak of her.
- But the landlady only listened with half an ear, having troubles
- like himself. For Lheureux had at last established the “Favorites du
- Commerce,” and Hivert, who enjoyed a great reputation for doing errands,
- insisted on a rise of wages, and was threatening to go over “to the
- opposition shop.”
- One day when he had gone to the market at Argueil to sell his horse--his
- last resource--he met Rodolphe.
- They both turned pale when they caught sight of one another. Rodolphe,
- who had only sent his card, first stammered some apologies, then grew
- bolder, and even pushed his assurance (it was in the month of August and
- very hot) to the length of inviting him to have a bottle of beer at the
- public-house.
- Leaning on the table opposite him, he chewed his cigar as he talked, and
- Charles was lost in reverie at this face that she had loved. He seemed
- to see again something of her in it. It was a marvel to him. He would
- have liked to have been this man.
- The other went on talking agriculture, cattle, pasturage, filling out
- with banal phrases all the gaps where an allusion might slip in. Charles
- was not listening to him; Rodolphe noticed it, and he followed the
- succession of memories that crossed his face. This gradually grew
- redder; the nostrils throbbed fast, the lips quivered. There was at
- last a moment when Charles, full of a sombre fury, fixed his eyes on
- Rodolphe, who, in something of fear, stopped talking. But soon the same
- look of weary lassitude came back to his face.
- “I don’t blame you,” he said.
- Rodolphe was dumb. And Charles, his head in his hands, went on in a
- broken voice, and with the resigned accent of infinite sorrow--
- “No, I don’t blame you now.”
- He even added a fine phrase, the only one he ever made--
- “It is the fault of fatality!”
- Rodolphe, who had managed the fatality, thought the remark very offhand
- from a man in his position, comic even, and a little mean.
- The next day Charles went to sit down on the seat in the arbour. Rays
- of light were straying through the trellis, the vine leaves threw their
- shadows on the sand, the jasmines perfumed the air, the heavens were
- blue, Spanish flies buzzed round the lilies in bloom, and Charles was
- suffocating like a youth beneath the vague love influences that filled
- his aching heart.
- At seven o’clock little Berthe, who had not seen him all the afternoon,
- went to fetch him to dinner.
- His head was thrown back against the wall, his eyes closed, his mouth
- open, and in his hand was a long tress of black hair.
- “Come along, papa,” she said.
- And thinking he wanted to play; she pushed him gently. He fell to the
- ground. He was dead.
- Thirty-six hours after, at the druggist’s request, Monsieur Canivet came
- thither. He made a post-mortem and found nothing.
- When everything had been sold, twelve francs seventy-five centimes
- remained, that served to pay for Mademoiselle Bovary’s going to
- her grandmother. The good woman died the same year; old Rouault was
- paralysed, and it was an aunt who took charge of her. She is poor, and
- sends her to a cotton-factory to earn a living.
- Since Bovary’s death three doctors have followed one another at Yonville
- without any success, so severely did Homais attack them. He has an
- enormous practice; the authorities treat him with consideration, and
- public opinion protects him.
- He has just received the cross of the Legion of Honour.
- *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MADAME BOVARY ***
- Updated editions will replace the previous one--the old editions will
- be renamed.
- Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
- law means that no one owns a United States copyright in these works,
- so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
- United States without permission and without paying copyright
- royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
- of this license, apply to copying and distributing Project
- Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
- concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
- and may not be used if you charge for an eBook, except by following
- the terms of the trademark license, including paying royalties for use
- of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
- copies of this eBook, complying with the trademark license is very
- easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
- of derivative works, reports, performances and research. Project
- Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
- do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
- by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
- license, especially commercial redistribution.
- START: FULL LICENSE
- THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
- PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
- To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
- distribution of electronic works, by using or distributing this work
- (or any other work associated in any way with the phrase "Project
- Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
- Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
- Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
- Gutenberg-tm electronic works
- 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
- electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
- and accept all the terms of this license and intellectual property
- (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
- the terms of this agreement, you must cease using and return or
- destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
- possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
- Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
- by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
- person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
- 1.E.8.
- 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
- used on or associated in any way with an electronic work by people who
- agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
- things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
- even without complying with the full terms of this agreement. See
- paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
- Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
- agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
- electronic works. See paragraph 1.E below.
- 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
- Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
- of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
- works in the collection are in the public domain in the United
- States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
- United States and you are located in the United States, we do not
- claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
- displaying or creating derivative works based on the work as long as
- all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
- that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
- free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
- works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
- Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
- comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
- same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
- you share it without charge with others.
- 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
- what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
- in a constant state of change. If you are outside the United States,
- check the laws of your country in addition to the terms of this
- agreement before downloading, copying, displaying, performing,
- distributing or creating derivative works based on this work or any
- other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
- representations concerning the copyright status of any work in any
- country other than the United States.
- 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
- 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
- immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
- prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
- on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
- phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
- performed, viewed, copied or distributed:
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
- 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
- derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
- contain a notice indicating that it is posted with permission of the
- copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
- the United States without paying any fees or charges. If you are
- redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
- Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
- either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
- obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
- trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
- 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
- with the permission of the copyright holder, your use and distribution
- must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
- additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
- will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
- posted with the permission of the copyright holder found at the
- beginning of this work.
- 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
- License terms from this work, or any files containing a part of this
- work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
- 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
- electronic work, or any part of this electronic work, without
- prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
- active links or immediate access to the full terms of the Project
- Gutenberg-tm License.
- 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
- compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
- any word processing or hypertext form. However, if you provide access
- to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
- other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
- version posted on the official Project Gutenberg-tm website
- (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
- to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
- of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
- Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
- full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
- 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
- performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
- unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
- 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
- access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
- provided that:
- * You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
- * You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
- * You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- * You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
- 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
- Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
- are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
- from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
- the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
- forth in Section 3 below.
- 1.F.
- 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
- effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
- works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
- Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
- electronic works, and the medium on which they may be stored, may
- contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
- or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
- intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
- other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
- cannot be read by your equipment.
- 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
- of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
- Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
- Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
- liability to you for damages, costs and expenses, including legal
- fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
- LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
- PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
- TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
- LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
- INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
- DAMAGE.
- 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
- defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
- receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
- written explanation to the person you received the work from. If you
- received the work on a physical medium, you must return the medium
- with your written explanation. The person or entity that provided you
- with the defective work may elect to provide a replacement copy in
- lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
- or entity providing it to you may choose to give you a second
- opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
- the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
- without further opportunities to fix the problem.
- 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
- in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
- OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
- LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
- 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
- warranties or the exclusion or limitation of certain types of
- damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
- violates the law of the state applicable to this agreement, the
- agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
- limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
- unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
- remaining provisions.
- 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
- trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
- providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
- accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
- production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
- electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
- including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
- the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
- or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
- additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
- Defect you cause.
- Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
- Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
- electronic works in formats readable by the widest variety of
- computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
- exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
- from people in all walks of life.
- Volunteers and financial support to provide volunteers with the
- assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
- goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
- remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
- and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
- generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
- Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
- Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
- www.gutenberg.org
- Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
- Archive Foundation
- The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
- 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
- state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
- Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
- number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
- Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
- U.S. federal laws and your state's laws.
- The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
- Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
- to date contact information can be found at the Foundation's website
- and official page at www.gutenberg.org/contact
- Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation
- Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
- widespread public support and donations to carry out its mission of
- increasing the number of public domain and licensed works that can be
- freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
- array of equipment including outdated equipment. Many small donations
- ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
- status with the IRS.
- The Foundation is committed to complying with the laws regulating
- charities and charitable donations in all 50 states of the United
- States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
- considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
- with these requirements. We do not solicit donations in locations
- where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
- DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
- state visit www.gutenberg.org/donate
- While we cannot and do not solicit contributions from states where we
- have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
- against accepting unsolicited donations from donors in such states who
- approach us with offers to donate.
- International donations are gratefully accepted, but we cannot make
- any statements concerning tax treatment of donations received from
- outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
- Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
- methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
- ways including checks, online payments and credit card donations. To
- donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
- Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
- Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
- Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
- freely shared with anyone. For forty years, he produced and
- distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
- volunteer support.
- Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
- editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
- the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
- necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
- edition.
- Most people start at our website which has the main PG search
- facility: www.gutenberg.org
- This website includes information about Project Gutenberg-tm,
- including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
- Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
- subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.