- Project Gutenberg's Parzival (vol. 2 of 2), by Wolfram von Eschenback
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
- the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
- www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
- to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
- Title: Parzival (vol. 2 of 2)
- A Knightly Epic (volumes 1 & 2)
- Author: Wolfram von Eschenback
- Translator: Jessie L. Weston
- Release Date: November 6, 2014 [EBook #47298]
- Language: English
- *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PARZIVAL (VOL. 2 OF 2) ***
- Produced by Richard Tonsing, The Online Distributed
- Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
- produced from scanned images of public domain material
- from the Google Print project.)
- PARZIVAL
- VOL. II
- PARZIVAL
- A KNIGHTLY EPIC
- BY
- WOLFRAM VON ESCHENBACH
- TRANSLATED BY
- JESSIE L. WESTON
- VOL. II
- ANASTATIC REPRINT OF THE EDITION LONDON 1894.
- NEW YORK
- G. E. STECHERT & CO.,
- 1912.
- CONTENTS
- PAGE
- X. ORGELUSE 1
- XI. ARNIVE 29
- XII. EIDEGAST 47
- XIII. KLINGSOR 71
- XIV. GRAMOFLANZ 101
- XV. FEIREFIS 133
- XVI. LOHENGRIN 163
- APPENDICES 189
- NOTES 201
- BOOK X
- ORGELUSE
- ARGUMENT
- Book X. relates how Gawain, after various adventures, fell in with a
- maiden and a wounded knight, how he succoured the knight and rode to
- Logrois. How he met with Orgelusé and wooed her, and how she repaid
- him with scorn. How the squire Malcréature mocked Sir Gawain, and how
- the knight Urian stole his charger. How Lischois Giwellius fought with
- Gawain and was conquered, and of the tribute due to the Master Boatman.
- How Gawain came to Terre de Merveil, and was well entreated by the
- Boatman and his daughter Bené.
- BOOK X
- ORGELUSE
- Now tell we of strange adventures thro' which joy shall be
- waxen low,
- And yet pride shall grow the greater, of the twain doth this
- story show.
- Now the year of truce was ended, when the strife must needs
- be fought
- Which the Landgrave unto King Arthur at Plimizöl had brought.
- At Schamfanzon he challenged Gawain to meet him at Barbigöl, 5
- Yet still unavenged was Kingrisein at the hand of
- Kingrimursel--
- In sooth, Vergulacht, he rode there, and thither had come
- Gawain,
- And the whole world was 'ware of their kinship nor might
- strife be betwixt the twain;
- For the murder, Count Eckunât did it, and Gawain must they
- guiltless hold,
- At rest did they lay their quarrel and friends were those
- heroes bold. 10
- Then they parted for both would ride thence, Vergulacht and
- the knight Gawain,
- Tho' both for the Grail were seeking yet apart would they
- ride, those twain.
- And many a joust must they ride now, for he who the Grail
- would see
- Sword in hand must he draw anigh it, and swift must his
- seeking be!
- Now all that befell to Gawain, the lot of that blameless
- knight 15
- Since he rode forth from fair Schamfanzon, if he oft on his
- way must fight,
- Ye shall ask of those who there saw him, since naught may I
- tell ye here,
- Yet hearken, and heed the story and the venture that draweth
- near.
- One morning Gawain rode gaily o'er a grassy plain and green,
- When a shield, in the sun fair shining, with lance-thrust
- pierced thro' was seen, 20
- And a charger stood beside it that bare women's riding-gear,
- And the bridle and aye the housing were of costly stuff and
- dear--
- And the charger and shield beside it were bound to a linden
- tree.
- Then he thought, 'Who shall be this woman? for valiant I ween
- is she,
- Since she beareth a shield so knightly--If she thinketh with
- me to fight, 25
- How, then, may I best withstand her? Were it better to here
- alight?
- If too long she wrestle with me perchance I were overthrown,
- If hatred or love I shall win here I will fight her on foot
- alone;
- Yea, e'en an she were Kamilla, who before Laurentium fought--
- Did she live still to battle with me, as awhile she for
- honour sought, 30
- I would face her, nor fear her prowess, if here she my foe
- would be,
- Tho' ne'er with a maid have I foughten and the chance seemeth
- ill to me!'
- Battle-hewn was the shield and dinted, as Gawain right well
- espied
- The nearer he rode unto it, and pierced with a lance-thrust
- wide.
- Such token by joust is painted, little payment his skill
- should know 35
- Whose hand erst the shield had fashioned an he thought him to
- paint it so!
- By the trunk of the mighty linden sat a maid on the grass so
- green,
- And sore did she weep and bewail her, and joyless, I wot, her
- mien.
- Then around the tree rode Gawain, and lo! on her knee she
- bore
- A knight, and she wept above him, and grieved with a sorrow
- sore. 40
- Fair greeting Sir Gawain proffered, she thanked him and bowed
- her low,
- And hoarse was her voice thro' weeping and weakened thro'
- force of woe.
- Then down to the ground sprang Gawain, for the knight he was
- like to choke,
- Since the blood welled within his body, and unto the maid he
- spoke,
- And he asked if the knight were living, or should now in the
- death-throe be? 45
- And she spake, 'He dieth surely, yet but now alive was he,
- God hath sent thee unto my succour, now help me with word and
- deed,
- Such wounds shalt thou oft have looked on, give counsel in
- this my need!'
- 'Yea, gladly I'll aid thee, Lady, from death shall thy knight
- be freed,
- And healing I well might win him an there were but at hand a
- reed. 50
- Thou shalt see him, and hearken to him, nor his life shall be
- waxen less,
- The wound is not all too dangerous, but the blood on his
- heart doth press.'
- Then he stripped from a bough of the linden the bark, and did
- wind it round,
- (No fool he in art of healing,) and he set it unto the wound,
- And he bade the maiden suck it till the blood should toward
- her flow-- 55
- And strength came again and hearing, and the voice of the
- knight they know,
- And he looked on Gawain, and he thanked him, and said he
- should honoured be
- In that from his woe he had freed him, and he asked of him,
- whence came he?
- Rode he hither in search of knighthood? 'From far Punturtois
- I came
- In search of such knightly venture as should win for me meed
- of fame, 60
- Yet sorely must I bewail me for the ill that I here have won,
- Sir Knight, an thy senses fail not, 'twere better this way to
- shun!'
- 'Such evil I little looked for--'Twas Lischois Giwellius
- Who hath wounded me so sorely, and down from my charger
- thrust:
- Fair was the joust and knightly, and he pierced me thro'
- shield and side, 65
- On her steed this maiden helped me, and hither hath been my
- guide!'
- Then he prayed Gawain to abide there, but he spake, he the
- place would see
- Where such evil had chanced unto him, 'If Logrois thus near
- shall be,
- Perchance I shall yet o'ertake him, he shall answer to me, I
- trow,
- For the deed he hath done, and his reason for vengeance on
- thee I'll know!' 70
- But the wounded knight spake, 'Not so, for true are the words
- I say,
- And no child's play shall be this journey, great perils beset
- the way.'
- With the band from the maiden's tresses Gawain the wound did
- bind,
- And spake o'er it spells of healing, and he bade them their
- comfort find
- In God, since He cares for all men--With blood was their
- pathway red, 75
- And crimson the grass besprinkled as a stag had its
- life-blood shed;
- Thus he rode not astray, and in short space did Logrois
- before him stand--
- A fortress so fair and stately, its praise was in every land.
- 'Twas a stately Burg well builded, and it wound the hillside
- round,
- From afar as a mighty circlet the fortress the summit
- crowned. 80
- E'en to-day men this honour give it, its wall shall be
- stormed in vain,
- For it openeth its gates to no foeman, whose hatred soe'er it
- gain!
- And a garden lay green around it, 'twas planted with trees so
- fair,
- Olive, pomegranate, fig-tree, and the vine which its grapes
- doth bear,
- And gaily they grew and flourished--as Gawain rode that
- garden bright 85
- He saw there what wrought him sorrow, yet filled him with all
- delight!
- A streamlet gushed forth from the hillside, there he saw that
- which grieved him naught,
- A lady so fair to look on that gladly her face he sought.
- The flower was she of all women, save Kondwiramur alone
- No fairer form nor feature might ever on earth be known. 90
- So sweet and so bright to look on, so courteous and royal of
- mien,
- Orgelusé, was she, of Logrois, and men say that in her was
- seen
- The charm that desire awakeneth, a balm for the eyes of care,
- For no heart but was drawn toward her, and no mouth but would
- speak her fair!
- Gawain gave her courteous greeting, and he spake, 'If such
- grace I gain 95
- That thou willest I should alight here and awhile at thy side
- remain,
- If I see that my presence please thee, then sorrow be far
- from me,
- And joy in its stead dwell with me, no knight e'er might
- gladder be!
- May I die if the truth I speak not, no woman e'er pleased me
- more--'
- 'It is well, yet methinks I knew that,' then the knight for a
- space she saw; 100
- And her sweet lips spake thus unto him, 'Now make of thy
- praise an end,
- For well might it work thee evil, and I care not that foe or
- friend,
- Whoever he be that cometh, his judgment on me shall speak,
- For sure if all lips shall praise me my fame it but waxeth
- weak!
- If the wise praise me e'en as the foolish, the false as the
- pure and true, 105
- Then my fame shall be e'en as another's, for the many shall
- drown the few.
- But my praise do I hold, and but wisdom shall speak that
- which she doth know--
- Who thou mayst be, Sir Knight, I know not, but 'tis time thou
- thy way shouldst go!'
- 'Yet o'er thee will I speak my verdict, if thou dwellest
- anear my heart
- Then thy dwelling is not _within_ it, for _without_ shalt
- thou have thy part. 110
- And say thou my love desirest, how hast thou rewarding won?
- From the eyes swiftly shoot the glances, yet a sling, when
- the work is done,
- Smiteth gentler than looks which linger on that which doth
- sorrow wreak,
- Thy desire is but empty folly, thou shouldst other service
- seek!
- If thine hand for love's sake shall battle, if adventure hath
- bidden thee 115
- By knighthood win love's rewarding, yet thou winnest it not
- from _me_.
- Nor honour shall be thy portion, but shame shalt thou win
- alone--
- Now the truth have I spoken unto thee, 'twere best thou
- shouldst get thee gone!'
- Then he quoth, 'Truth thou speakest, Lady, since mine eyes
- thus mine heart have brought
- In danger, for _they_ beheld thee, and thy fetters around me
- wrought. 120
- But now, since I be thy captive, I prithee entreat me well,
- Without thine own will hast thou done this, in silence I
- owned thy spell:
- Thou shalt loose me, or thou shalt bind me, for my will it
- shall be as thine,
- And gladly all woes I'ld suffer if so I might call thee
- mine!'
- Then she quoth, 'Yea! so take me with thee, if thou countest
- upon thy gain, 125
- And the love that shall be thy guerdon, thou shalt mourn it
- in shame and pain.
- I would know if a man thou shalt be who bravely for me would
- fight--
- And yet, if thou prize thine honour, thou wilt flee from this
- strife, Sir Knight!
- And should I yet further rede thee, and thou shouldst to my
- word say yea,
- Then seek thou elsewhere a lady--For, if thou my love dost
- pray, 130
- Then joy and fair love's rewarding fall never unto thy share,
- But sorrow shall be thy portion if hence I with thee shall
- fare!'
- Then answered Gawain, 'Without service, who thinketh true
- love to win?
- An one did so, then here I tell thee, 'twere counted to him
- for sin,
- For true love ever asketh service, yea after as aye before!' 135
- Then she quoth, 'Wilt thou do me service? shame waiteth for
- thee in store,
- Tho' thy life be a life of conflict--No coward as my knight
- I'll own;
- See thou yonder path, 'tis no highway, o'er the bridge doth
- it wend adown
- To the garden, take thou the pathway, for there shalt thou
- find my steed--
- Many folk shalt thou see and shalt hearken, but take thou of
- their words no heed, 140
- Nor stay for their dance or singing, for tambour, or harp, or
- flute,
- But go thou to my horse, and loose it, that I go not with
- thee afoot!'
- Gawain sprang from off his charger--Yet awhile he bethought
- him well
- Where his steed might abide his coming: by the waters that
- rippling fell
- Was no tree unto which to bind it, and he knew not if he this
- dame 145
- Might pray, would she hold his charger till once more with
- her own he came.
- Then she quoth, 'I see well what doth vex thee, thine horse
- shalt thou leave with me,
- I will guard it until thy coming tho' small good shall that
- be to thee!'
- Then Gawain took his horse's bridle, 'Now hold this for me, I
- pray;'
- 'Now indeed art thou dull and foolish,' spake the lady,
- 'where _thou_ dost lay 150
- Thine hand, thinkest thou _I'll_ hold it? such deed would
- beseem me ill!'
- Then the love-lorn knight spake gently, for fain would he do
- her will,
- 'Further forward I never hold it!' Then she quoth, '_I_ will
- hold it there,
- And do thou my bidding swiftly, bring my steed and with thee
- I'll fare;'
- Then he thought this a joyful hearing, and straightway he
- left her side, 155
- And over the bridge so narrow to the garden gate he hied;
- There saw he many a maiden, and knights so brave and young,
- And within that goodly garden so gaily they danced and sung.
- And Gawain he was clad so richly, with helmet and harness
- fair,
- That all must bewail his coming for naught but true folk
- dwelt there. 160
- They cared for that lovely garden, on the greensward they
- stood or lay,
- Or sat 'neath the tents whose shadow was cool 'gainst the
- sunlight's ray.
- Yet they ceased not to bemoan him, and to grieve for his
- sorrow sore,
- Yea, man alike and maiden, and in this wise their plaint they
- bore,
- 'Alas! that our lady's cunning will to danger this knight
- betray! 165
- Alas! that he fain will follow, for she rideth an evil way.'
- And many stepped fair towards him, and their arms around him
- threw,
- And bade him a friendly greeting--to an olive tree he drew,
- For the steed was fast beneath it, so rich was its gear, I
- ween,
- That the cost of the goodly trappings full thousand marks had
- been. 170
- And an old knight he stood beside it, well-trimmed was his
- beard and grey,
- And upon a staff he leant him, and salt tears he wept alway.
- And the tears, they were shed for Gawain, as he to the steed
- drew near,
- Yet his words of kindly greeting fell soft on the hero's ear.
- Then he spake, 'Wilt thou hearken counsel? Lay not on this
- steed thine hand, 175
- And herein shalt thou show thy wisdom--tho' none here thy
- will withstand,
- Yet, indeed, it were best to leave it! Accurst be our lady
- queen,
- For of many a gallant hero, I wot, she the death hath been!'
- Yet Gawain he would do her bidding--'Then, alas! for woe
- draweth near,'
- Spake the knight, and he loosed the halter, ''Twere best not
- to linger here, 180
- The steed shalt thou take, and shalt leave us, and may He Who
- made salt the sea,
- In the hour of thy need, and thy peril, thy strength and thy
- counsel be:
- And see thou that our lady's beauty, it bringeth thee not to
- shame,
- She is sour in the midst of sweetness, 'mid the sunlight a
- shower of rain.'
- 'God grant it,' then quoth Sir Gawain, and straightway he
- took his leave 185
- Of the old knight and of his comrades and sorely the folk did
- grieve.
- And the horse went a narrow pathway, and it passed thro' the
- garden gate,
- And it crossed o'er the bridge, and he found her who there
- did his coming wait,
- The queen of his heart, and the ruler was she of that land so
- fair,
- Yet altho' his heart fled towards her yet grief thro' her
- deed it bare. 190
- Her hand 'neath her chin soft-rounded had loosened the
- wimple's fold,
- And flung it aback on her head-gear,--(if a woman ye thus
- behold,
- Know ye that for strife she longeth and mischief she hath in
- mind)--
- Would ye know how else she had robed her ye naught in my song
- shall find,
- For how might I tell her raiment and name ye her robes
- aright, 195
- When mine eyes, on her fair face gazing, saw naught but her
- beauty bright?
- As Gawain drew near the lady, she hailed him with scornful
- mien,
- 'Now welcome, thou goose! for of all men most foolish art
- thou, I ween,
- All too bent shalt thou be on my service, wert thou wise thou
- wouldst let it be--'
- Then he quoth, 'Yet shalt thou be gracious who now art so
- wroth with me, 200
- For so harshly thou dost chastise me thou in honour must make
- it good,
- And my hand shall be fain to serve thee till thou winnest a
- milder mood;
- Ask thou what of me thou willest--Shall I lift thee upon thy
- steed?'
- But she quoth, 'I will no such service, for methinks all too
- great such meed
- For a hand that is yet unproven--Ask thou for a lesser
- grace!' 205
- On the flowery sward she turned her, and she looked not on
- Gawain's face,
- But she laid her hand on the bridle, and she light to the
- saddle sprung,
- And she bade him to ride before her, and she spake with a
- mocking tongue,
- 'Now indeed would it be great pity did I stray from so brave
- a knight,
- By God's grace will we keep together, so ride thou within my
- sight!' 210
- Now he who my rede would follow his peace shall he hold
- awhile,
- Lest he speak but the word of folly, till he know if she
- wrought of guile,
- For as yet the truth ye know not, nor the thing that was in
- her heart.
- And were it the time for vengeance, then I too might bear my
- part,
- And take from this lady payment for the wrong she hath done
- Gawain; 215
- Nor of that she shall do hereafter shall aught unavenged
- remain.
- But Orgelusé, that lovely lady, bare herself in no friendly
- wise,
- For she rode in the track of Gawain, and so wrathful, I ween,
- her guise
- That were I in the stead of Gawain little comfort my soul
- might take
- That she from my care would free me, and with fair love
- atonement make. 220
- Then they rode on an open moorland, and a herb did Sir Gawain
- see
- Whose root had the power of healing, and down to the ground
- sprang he,
- And dug up the root, and swiftly he sprang on his steed
- again.
- And the lady she looked upon him, and she spake in a mocking
- vein,
- 'Now in sooth if this my companion can at one-while be leech
- and knight, 225
- For starvation he need not fear him if his salve-box he bear
- aright!'
- Quoth Gawain, ''Neath a mighty linden a wounded knight I saw,
- Methinks, if again I find him, this herb shall the poison
- draw
- From his wounds, and new strength may give him!' She spake,
- 'Now I well were fain
- To look on thy skill, for who knoweth what knowledge I thence
- may gain!' 230
- Now a squire he rode swift behind them, 'twas the lady's
- messenger,
- Fain was he to do her bidding--As the horse-hoofs they drew
- anear
- Gawain would await his coming, and his steed for a space he
- held,
- Yet he deemed him he saw a monster when first he the squire
- beheld,
- For Malcréature did they call him, and Kondrie was his sister
- fair, 235
- And e'en such a face as the sister, I ween, did the brother
- bear.
- From his mouth, as the tusks of a wild-boar, stood the teeth
- out to left and right,
- Unlike was his face to a man's face, and fearful in all men's
- sight.
- And the locks of his hair were shorter than those which from
- Kondrie hung
- Adown on her mule, stiff as bristles, and sharp, from his
- head they sprung. 240
- And beside the river Ganges, in the land of Tribalibot,
- Dwell such folk, if awhile ye hearken ye shall learn how
- befell their lot.
- Now Adam, of all men father, from God did he learn such
- skill,
- All beasts, wild and tame, he knew them, and he namèd them at
- his will.
- And he knew the stars and their pathway, as they circle the
- silent sky, 245
- And the power of the seven planets, how they rule men from
- heaven high,
- And he knew of all roots the virtue, and the ill that was
- theirs of yore--
- When his children were grown to manhood, and daughters and
- sons they bore,
- From evil desires he warned them; and his daughters he oft
- did rede
- Of certain roots to beware them, that wrought ill with the
- human seed, 250
- And would change their face, and their aspect, and
- dishonoured the race should be;
- And he spake, 'Then shall we be other than erst God did
- fashion me,
- And therefore do ye, my children, give heed to the words I
- say,
- Nor be blind to your bliss, lest _your_ children they wander
- too far astray.'
- But the women, they did as women, in forbidden ways they
- went, 255
- And they wrought out the lust and the evil on which their
- desire was bent,
- And the shape of men was changèd, such rewarding their fault
- must win,
- And tho' firm stood the will of Adam yet sorely he mourned
- their sin--
- Now the fair Queen Sekundillé, her body, her crown, and land,
- Feirefis had won as his guerdon by the power of his knightly
- hand, 260
- And there, in her far-off kingdom (no lie is the tale I tell)
- Full many of this strange people since the days that are gone
- do dwell,
- And their faces are ill to look on, and the birth-marks are
- strange they bear.
- And once of the Grail men told her, and Anfortas' kingdom
- fair,
- That on earth was naught like to his riches, and a marvel she
- thought his land-- 265
- (And the waters within her kingdom bare jewels instead of
- sand,
- And many a golden mountain shall rear its crest on high.)
- And the queen she thought, 'How may I win speech of his
- majesty,
- Who ruleth the Grail?' she bethought her, and rich presents
- she sent the king,
- Of jewels fair, and beside them, they should to his kingdom
- bring 270
- Of this folk, so strange to look on, the twain of whom now I
- tell,
- Kondrie and the squire, her brother--and in this wise the
- chance befell
- (Much treasure beside she sent him whose cost might of none
- be told,)
- That Anfortas, the gentle monarch, who was courteous as he
- was bold,
- For the love he bare Orgelusé sent this squire unto her
- grace, 275
- By the sin and the lust of women set apart from the human
- race!
- Now this son of the herbs and the planets loud mocked at the
- gallant knight,
- Who, courteous, would wait his coming; no charger he rode of
- might,
- But a mare so feint and feeble and halting in every limb,
- And oft to the ground it stumbled 'neath its rider so harsh
- and grim. 280
- I wot well e'en Dame Jeschuté rode a better steed that day
- When Parzival's hand avenged her, and her shaming was put
- away!
- The squire he looked well upon Gawain, and thus in his wrath
- he spake,
- 'If thou be a _knight_, I think me, and my lady with thee
- wilt take
- Thou shalt sorely repent the journey--A fool thou in truth
- must be, 285
- And such peril shall be thy guerdon as winneth great praise
- to thee,
- If so be that thou canst withstand it--Yet, if but a
- _servant_ thou,
- Of buffets and blows, I think me, full soon wilt thou have
- enow!'
- Then out quoth Gawain, 'My knighthood such chastisement ne'er
- might feel,
- 'Tis good but for worthless youngsters who shrink from the
- touch of steel; 290
- But _I_ hold me free of such insults, and e'en if it so shall
- be
- That thou and this lovely lady your mock'ry shall pour on me,
- Then _one_ sure shall taste my vengeance, nor think thou that
- I wax wroth
- For ill tho' thou be to look on I hold thee but light in
- troth!'
- With that by the hair he gripped him, and he swung him from
- off his horse, 295
- The squire glared wrathful on him, and his bristles, so sharp
- and coarse,
- Took vengeance sore on Gawain, his hand did they cut and tear
- Till the blood dripped crimson from it--then loud laughed the
- lady fair,
- 'Now in sooth this is good to look on, to see ye twain in
- wrath!'
- So rode the twain, the squire's horse came halting upon their
- path. 300
- So came they unto the linden where the wounded knight they
- found,
- On his side the herb of healing the hand of Gawain bound;
- Quoth the knight, 'Now, how went it with thee since first
- thou didst find me here?
- Thou leadest with thee a lady who plotteth thine ill, I fear!
- 'Tis thro' her I so sore am wounded; at the Perilous Ford, I
- ween, 305
- Did she force such a joust upon me as well-nigh my death had
- been!
- So, if thou thy life now lovest, I warn thee to let her be,
- And turn thee aside, nor ride with her, but warning to take
- by me--
- And yet may my wounds be healèd, if rest for awhile I gain,
- And, Sir Knight, thereto canst thou help me!' 'That will I,'
- quoth knight Gawain. 310
- Then the wounded knight spake further, 'A spital shall stand
- near by,
- And if I but now might reach it for awhile I in peace might
- lie,
- Thou seest my lady's palfrey, it can carry, methinks, the
- twain
- If she rideth afore, I behind her, so help me its back to
- gain.'
- From the bough of the mighty linden Sir Gawain he loosed the
- steed, 315
- And the bridle he took that the palfrey he might to the lady
- lead--
- 'Away from me!' cried the sick man, 'thou treadest on me I
- trow!'
- Then he led it apart, and the lady she followed so soft and
- slow,
- For she knew what her lord did purpose; as the maid to her
- horse he swung,
- Up started the knight, and swiftly on the charger of Gawain
- sprung! 320
- And, methinks, an ill deed he did there--With his lady he
- rode away,
- And I ween that with sin was tainted the prize that he won
- that day!
- Then sore did Gawain bemoan him, but the lady laughed loud
- and clear;
- (And, were it a jest, he thought him such mirth were
- unfitting here,)
- As his charger was taken from him her sweet lips in this wise
- spake, 325
- 'First wert thou a _knight_, then, in short space, I thee for
- a _leech_ must take,
- Now art thou become my _footman_! yet thou shouldst in no
- wise despair,
- Such skill sure should bring thee comfort! Wouldst thou
- _still_ in my favours share?'
- 'Yea, Lady,' then quoth Sir Gawain, 'an I might thy favor
- hold,
- The whole earth hath nothing fairer were the tale of its
- riches told; 330
- And of crownèd heads, and uncrownèd, of all who may joyful
- win
- The highest meed of glory, did they bid me to share therein,
- Yet still my heart would rede me to count all such gain as
- naught
- If thy love were but weighed against it, such bliss had thy
- favour brought!
- If thy love may not be my guerdon then a swift sad death I'll
- die, 335
- 'Tis thine own this thing that thou scornest when thou
- dealest thus mockingly.
- Tho' a free man born thou shalt hold me thy vassal, if such
- thy will,
- Call me knight, or slave, or servant, the _name_ it shall
- please me still!
- Yet, I think me, thou doest not rightly--When my service thou
- thus wilt shame
- Thou drawest down sin upon thee, and thou shamest thine own
- fair fame. 340
- If my service doth bring me honour thou hast naught withal to
- scorn,
- And such words shall but ill beseem thee tho' they lightly by
- me be borne!'
- Then back rode the knight, sore wounded, and he quoth, 'Is it
- thou, Gawain?
- For that which erewhile I owed thee here dost thou full
- payment gain,
- Since thine hand in bitter conflict, me, thy foeman, did
- prisoner make 345
- And unto thine uncle Arthur thou didst me thy captive take,
- And four weeks long must I dwell there, and four weeks long I
- fed
- With the dogs--I shall ne'er forget it till the days of my
- life be sped!'
- Then he quoth, 'Is it thou, O Urian? If now thou art wroth
- with me,
- Yet guiltless am I, the king's favour at that time I won for
- thee, 350
- For thy folly so far betrayed thee that men spake thee an
- outcast knight,
- And thy shield it was taken from thee, and forfeit thy name
- and right;
- Since thou ill didst entreat a maiden, and the peace of the
- land didst break,
- With a rope had the king repaid thee, but to him for thy life
- I spake!'
- 'Howe'er that might be, here thou standest, and the proverb
- thou well mayst know, 355
- "Who saveth the life of another, that other shall have for
- foe."
- And I do as a wise man doeth--'Tis better a child should weep
- Than a full-grown man, and bearded,--this charger mine hand
- shall keep!'
- Then he spurred him amain, and he rode thence, as fast as his
- steed might fly,
- And wroth was Gawain at his dealing, and he spake out right
- angrily; 360
- 'Now it fell out in this wise, Lady, King Arthur his court
- did hold
- At Dianasdron, and with him rode many a Breton bold.
- Then as messenger to his kingdom a maiden must take her way,
- And this fool, for venture seeking, he crossed her path that
- day,
- And both to the land were strangers--He burnt with unholy
- fire, 365
- And fierce with the maid he wrestled till he bent her to his
- desire.
- As she cried for help we heard her--then the king "To arms"
- did call,
- In a wood the thing had chanced thus, thither rode we one and
- all,
- And I rode of all the foremost, and I saw the sinner's track,
- And I made him perforce my captive, and to Arthur I brought
- him back.' 370
- 'And the maiden she rode beside us, and sorely did she bemoan
- That to _force_ she must yield the guerdon that to _service_
- was due alone.
- Of her maidenhood had he robbed her--Yet but lowly his fame
- shall stand
- Who vaunteth himself the victor o'er a woman's unarmèd hand--
- And wrathful, I ween, was King Arthur, and he spake, 'Ye my
- servants true, 375
- Ye shall hold this deed for accursèd, and the day of its
- doing rue.
- Alas! for the woful dawning and the light that this thing
- hath seen,
- Alas! that I here am ruler, for the judgment is mine, I
- ween!'
- And he spake to the weeping maiden, 'Hast thou wisdom, thy
- cause then plead.'
- She spake fearless, e'en as he bade her, and the knights they
- must list her rede. 380
- 'Then Prince Urian of Punturtois stood before the Breton
- king,
- And against his life and his honour, her plaint did the
- maiden bring,
- And she spake so that all might hear her, and with weeping
- words did pray
- The king, for the sake of women, her shaming to put away.
- And she prayed by the honour of women, and by the Round
- Table's fame, 385
- And the right which as message-bearer she thought of all men
- to claim,
- If he sat there that day for judgment he should judge her
- with judgment true,
- And avenge her of this dishonour which her soul must for ever
- rue.
- And she prayed they would do her justice, those knights of
- the Table Round,
- Since in sooth she had lost a treasure which might never
- again be found, 390
- Her maidenhood fair and unstainèd! Then all men, with one
- accord,
- Spake him guilty, and for his judgment called loudly upon
- their lord!'
- 'Then an advocate spake for the captive, (Small honour was
- his I trow.)
- And he spake as he might in his favour, yet it went with him
- ill enow,
- For of life and of honour forfeit did they judge him, the
- headsman's sword 395
- Should ne'er be his death, but a halter should they twine him
- of hempen cord.
- Then loud in his woe he prayed me, since he yielded him to
- mine hand,
- For mine honour should sure be stainèd if wrought were the
- king's command.
- Then I prayed of the weeping maiden, since she saw how that I
- in fight
- Had avenged upon him her shaming, to pardon the traitor
- knight. 400
- For sure 'twas the spell of her beauty that had wrought upon
- him for sin,
- And the love of her form so shapely--"For aye if a knight
- doth win
- Sore peril for love of a woman, she should aid him, and hear
- his prayer,
- So I prithee to cease thine anger, and have pity on his
- despair."'
- 'Then the king and his men I prayed them, by what service I
- e'er had done, 405
- They should loose me from stain of dishonour which I by his
- death had won,
- And the knight should live, as I sware him.--Then the lady,
- his gracious queen,
- I prayed by the bond of kinship, since my friend she hath
- ever been,
- (From my childhood, King Arthur reared me and my love doth
- toward them flow,)
- That she of her kindness help me--as I asked, it was even so, 410
- For she drew on one side the maiden, and she spake to her
- soft and kind,
- And it was thro' the queen, I wot me, that the knight did his
- pardon find.
- Thus free from his guilt they spake him, yet his sin must he
- sorely rue,
- For the life that was granted to him stern penance he needs
- must do.
- With the hounds of the chase and the house-dogs from one
- trough he needs must eat 415
- For the space of four weeks, thus the maiden found avenging
- as it was meet!'
- 'For this cause is he wroth with me, Lady'--'Yet his judgment
- it went astray,
- If my love ne'er shall be thy guerdon, in such wise I'll his
- deed repay
- That ere he shall leave my kingdom he shall count it to him
- for shame!
- Since King Arthur avenged not the evil that was wrought on
- that maid's fair fame 420
- It falleth unto mine office, and judge am I o'er ye twain,
- Tho' who ye may be I know not, yet I to this task am fain!
- And well shall he be chastisèd for the wrong that he did the
- maid,
- Not for _thine_, for I ween such evil is better by blows
- repaid.'
- To the mare now Sir Gawain turned him, and lightly he caught
- the rein, 425
- And the squire he followed after, and the lady she spake
- again,
- And in Arabic spake she to him, and she gave him to know her
- will--
- Now hearken unto my story, how Sir Gawain he fared but ill:
- Then Malcréature, he left them--and Gawain his horse beheld,
- Too feeble it was for battle, the squire, as his way he held 430
- Down the hill, from the peasant-owner had taken the sorry
- steed,
- And Gawain for his charger must have it, tho' but ill it
- might serve his need.
- In mocking and hatred spake she, 'Wilt still ride upon thy
- way?'
- Quoth Gawain, 'I will take my journey e'en in such wise as
- thou shalt say.'
- She quoth, 'Wilt abide my counsel? It shall reach thee I ween
- too late!' 435
- Quoth he, 'Yet for that will I serve thee, tho' o'er-long I
- thy rede shall wait!'
- Quoth she, 'Then a fool I think thee, for unless thou shalt
- leave this mind,
- Then sorrow instead of gladness and repentance for joy
- thou'lt find!'
- Then he quoth, of her love desirous, 'Yet thy servant I still
- abide,
- If joy be my lot or sorrow, be thy love and thy will my
- guide. 440
- Since thy love laid its spell upon me in thy bidding my law I
- see,
- And ahorse or afoot I'll follow, I care not where'er it be!'
- So stood he beside the lady, and awhile he beheld the mare,
- Who to joust with such steed had ridden his gold were
- o'er-keen to spare!
- For the stirrups of hemp were twisted, and ne'er had this
- gallant knight 445
- Such saddle, I ween, bestridden, it would serve him but ill
- for fight.
- For e'en as he looked upon it, he thought, 'If on _that_ I
- ride,
- The girths sure will break asunder, nor the saddle my weight
- abide!'
- And so weak was the steed and ill-shapen, had one dared on
- its back to leap
- Of a sooth would the back have broken--On foot he the road
- must keep! 450
- And in this guise he took his journey: the horse by the rein
- he held,
- And his spear and his shield he carried; and the lady his
- grief beheld,
- And she mocked him with ringing laughter, fain was she to
- work him woe--
- Then his shield on the mare he fastened, and she spake, 'In
- such guise wouldst go,
- And carry thy wares thro' my kingdom? A strange lot is mine,
- I ween, 455
- Since _footman_, and _leech_, and _merchant_ in turn hath my
- comrade been!
- Of the toll hadst thou best beware thee, or else, as thou
- goest thy way,
- It may chance they who take the toll here on thy merchandise
- hands may lay!
- And tho' sharp, I ween, was her mocking yet her words was he
- fain to hear,
- Nor rued he the bitter speeches that rang sweet to his
- longing ear. 460
- And as ever his eyes beheld her his sorrow it fled away,
- For fair was she to his thinking as blossoms in month of May!
- A delight of the eyes, and heart-sorrow, his gain and his
- loss was she,
- And languishing joy did she quicken--Her freeman and captive
- he!
- This hath many a master taught me, that Amor, and Cupid too, 465
- And Venus, of both the mother, make all men their deeds to
- rue;
- For with darts and with fire they kindle desire in the
- longing heart,
- But such love seemeth me but evil that is lighted by torch or
- dart.
- And the true heart it loveth ever, be its guerdon or joy or
- woe,
- And in honour the love is rooted which alone shall abiding
- know! 470
- 'Gainst me have thy darts, O Cupid! I ween ever missed their
- mark,
- Nor Amor with spear hath smote me, nor fell on my heart a
- spark
- From the torch of thy mother Venus--Tho' love 'neath your
- rule shall be,
- If love be my lot, not from _passion_ but from _faith_ shall
- it bloom for me!
- And if I with wit and wisdom 'gainst love's spells might a
- hero aid, 475
- Gawain had I gladly aided, nor asked that I be repaid.
- And yet no shame need he think it if love's fetters him
- captive hold,
- And if he of love be vanquished, for her captives are aye the
- bold.
- And yet so strong was he ever, and so knightly, to face the
- foe,
- That 'tis pity so brave a hero by a _woman_ should be laid
- low! 480
- Now well let us gaze upon thee, thou power which true love
- doth wield,
- Such joy hast thou taken from us that barren and reft the
- field,
- And thou makest a road of sorrow across it, both long and
- wide,
- And if thy goal had been other than the high heart I would
- not chide.
- For folly methinks and lightness love all too old shall be, 485
- Or shall we to childhood reckon the evil love worketh free?
- For better are ways unseemly in youth, than if age forget
- Its wisdom--much ill love worketh, unto which shall the blame
- be set?
- For the mind of youth ever wavers, and changeth as changing
- winds,
- And if love shall be thus unsteadfast, little praise may she
- hope to find. 490
- Nay, better shall be my counsel, for the _wise_ praise true
- love alone;
- Yea, and maiden and man shall join me, and all who love's
- power have known.
- When true love unto true love answereth, undarkened by
- thought of guile,
- And it vexeth them not that love turneth the key on their
- heart awhile,
- For they fear not nor think of wavering, then high as the
- heaven above 495
- O'er the earth, o'er the love that changeth, is such true and
- steadfast love.
- Yet, gladly as I would free him, to Frau Minne Gawain must
- bow,
- And his joy shall awhile be darkened--Small profit my words,
- I trow,
- And the wisdom I fain had taught him, for no man may love
- withstand,
- And love alone giveth wisdom, and nerveth with strength the
- hand! 500
- And to Gawain she gave this penance, afoot must he wend his
- way
- While his lady she rode beside him--To a woodland they came
- alway,
- And he led the steed to a tree-trunk, and the shield that
- awhile it bare
- He hung round his neck as befitting, and lightly bestrode the
- mare,
- And scarcely the steed might bear him--Then they came to a
- builded land, 505
- And a castle so fair and stately he saw there before him
- stand,
- And his heart and his eyes bare witness no fortress was like
- this hall,
- So knightly and fair the palace, and so countless its turrets
- tall.
- And many a maiden looked forth from its casements, he thought
- to see
- Four hundred and more, o'er all others, I ween, _four_ might
- fairest be. 510
- Then the lady and her companion they rode a well-trodden road
- To a water whose waves ran swiftly, and ships sailed the
- flood so broad.
- By the landing there lay a meadow, where men jousts were wont
- to ride,
- And the towers of that stately castle rose fair on the
- further side.
- Then Gawain, that gallant hero, saw a knight who rode swift
- and near, 515
- As one who for combat lusted, and he spared not or shield or
- spear.
- Quoth the lady, fair Orgelusé, and haughty her tone and
- proud,
- 'In what else thou mayst gainsay me in this be my truth
- allowed,
- For other I ne'er have told thee save that shame shall thy
- portion be,
- Now here, if thou canst, defend thee, since no better is left
- to thee. 520
- Methinks he who cometh hither shall fell thee beneath his
- thrust--
- If thy garments perchance be riven, and thou bitest, ashamed,
- the dust,
- Then those women above shall mourn thee, who look for some
- deed of fame,
- Seest thou how they gaze from the lattice? How, then, if they
- see thy shame?'
- Then the boatman across the water he came at the lady's will, 525
- From the shore to the boat she stepped there, and Gawain it
- but pleased him ill;
- For, mocking, fair Orgelusé spake thus to the gallant knight,
- 'Thou com'st not with me, I leave thee on this shore as a
- pledge for fight!'
- Then sadly his voice rang after, 'Say, Lady, wilt leave me
- so?
- Shall I never again behold thee?' Then she spake, 'I would
- have thee know 530
- If victory be thy portion thou shalt look on my face again,
- Yet but small is the chance I think me.' So sailed she from
- knight Gawain.
- Then up rode Lischois Giwellius, 'twere a lie if I said he
- _flew_,
- And yet little other did he for the earth scarce his
- footprints knew.
- And for this must I praise the charger, who the greensward
- with such swift feet 535
- Had trodden--Gawain bethought him how he best might his
- foeman meet;
- He thought, 'Should I here await him afoot, or this steed
- bestride?
- If his horse's speed he check not he surely o'er me will
- ride,
- And this fate must o'ertake his charger, to fall o'er my
- fallen steed;
- But, if he for combat lusteth, afoot on this flowery mead 540
- Will I face him and give him battle, since battle he doth
- desire,
- Tho' never I win her favour who hath brought on me need so
- dire.'
- Fight they must, and they fought as heroes, he who came and
- he who did wait,
- For jousting he made him ready, and the lance-point Gawain
- held straight,
- And he rested it on the saddle, (for thus did he counsel
- take,) 545
- Then e'en as the joust was ridden the spears did in splinters
- break,
- And the knights, the one as the other, they fell in that
- goodly fray,
- For the better charger stumbled and by Gawain its rider lay.
- Then the twain to their feet upspringing their swords from
- the scabbard drew,
- Since alike they were keen for combat, and their shields in
- pieces flew, 550
- For each hewed at the shield of the other till a hand's
- breadth alone, I ween,
- They held, for the pledge of conflict the shield it hath ever
- been.
- Flashed the sword-blades, fire sprang from the helmets, a
- venture brave I trow
- Was his who should here be victor, tho' stern conflict he
- first must know.
- Long space did they fight, those heroes, on the flowery
- meadow wide, 555
- And as smiths, who all day have laboured, as it weareth to
- eventide
- Grow faint with their toil and weary with the mighty blows
- they smite,
- So weary and faint were those heroes who here did for honour
- fight.
- But for this none methinks shall praise them, unwise do I
- hold the twain,
- No cause had they here for battle, 'twas fame that they
- thought to gain; 560
- And strangers unto each other, each other's life they sought,
- And yet, had they made confession, each owed to the other
- naught!
- Now Gawain was a gallant wrestler, and his foe to the ground
- would bring
- If in spite of the sword he might grip him, and let but the
- mighty ring
- Of his arms his foeman circle, he forced him where'er he
- would. 565
- Now must he with force defend him, and he fought as a hero
- good,
- And his courage waxed ever higher, and the youth in his arms
- he caught,
- And he bare him to earth beneath him tho' e'en as a man he
- fought.
- And he quoth, 'Wilt thou live, thou hero, thou must yield
- thee unto mine hand!'
- Yet Lischois, he was all unready to follow so stern command; 570
- For never his pledge had he given, and he deemed it a
- wondrous thing
- That the hand of a knight should o'erthrow him, and him in
- such peril bring
- That against his will he must yield him, who had ever the
- victor been,
- For in sooth full many a combat his foeman o'erthrown had
- seen.
- Full oft he from them had taken what he cared not to give
- again, 575
- Nay, rather his life would he forfeit; and he spake unto
- knight Gawain,
- And he said, 'Let what would befall him, his pledge to no man
- he'd give;'
- Nay, death would he rather suffer, since no longer he cared
- to live!
- Then sadly, he spake, the vanquished, 'Thou hero, is victory
- thine?
- So long as God bare me favour such honour was ever mine; 580
- But now hath my fame an ending, and thy right hand hath laid
- me low,
- And if maiden and man must hearken to the tale of my
- overthrow
- Whose glory once rose to the heaven, then death shall my
- portion be
- Ere my kinsmen shall hear the story, and shall sorrow and
- mourn for me!
- Yet Gawain still prayed him yield him, but his will and his
- mind were so 585
- That he prayed God would rather take him, or slay him by this
- his foe.
- Thought Gawain, 'I am loth to kill him, if he swear but to do
- my will
- Unharmed he may go'--yet the young knight withheld him his
- promise still.
- Then, ere he his hand had given, the hero he bade him rise,
- On the flowery mead they sat them: then Gawain he bethought
- him wise, 590
- (For his sorry steed it vexed him) the horse of his
- vanquished foe
- With spur and with rein would he test there, if 'twere good
- for his need or no.
- ('Twas armed as beseemed a warhorse, and the covering was
- fair to see,
- Of velvet and silk was it fashioned, what trapping might
- better be?)
- Since the venture such prize had brought him, who should
- hinder him in his need 595
- If for his own use he took it? so he vaulted upon the steed:
- And he joyed in the free, swift movement, and he cried, 'Now,
- how shall this be?
- Of a sooth it is thou, Gringuljet, that false Urian stole
- from me.
- _He_ knoweth best how he took it, and shameful I count his
- deed.
- Now, who thus for battle armed thee, since thou art of a
- truth my steed? 600
- Sure 'tis God who hath sent thee to me, and this fair gift
- shall end my woe.'
- Then he sprang to the ground, and he sought him the token he
- well might know,
- On its shoulder the Grail-Dove branded--In a joust did
- Lähelein slay
- Its rider, the knight of Prienlaskors, and the charger he
- bare away.
- Then Orilus was its master, and he gave it to knight Gawain 605
- On Plimizöl's shore--greatly joyed he when the charger he won
- again.
- Blithe was he, and high of courage, who awhile was sad and
- sore,
- Yet love unto ruth constrained him, and the service so true
- he bore
- To the lady who yet would shame him, and his thoughts ever
- toward her flew.
- Then up sprang proud Lischois lightly, and his good sword he
- gripped anew, 610
- For it lay where Gawain had cast it when he wrested it from
- his hand:
- And the ladies look down on the heroes, as for combat once
- more they stand.
- The shields were so hacked and riven that the knights they
- must cast them by,
- And, shieldless, to strife betake them, and they bare them
- right gallantly.
- And a crowd of fair maidens o'er them from the palace window
- saw 615
- The strife that below was foughten: and fierce anger awoke
- once more,
- For too nobly born I wot me was each man that he might brook
- That his fame should be lightly yielded, and maids on his
- shaming look.
- And helmet and sword were smitten, for shields 'gainst cold
- death were they,
- He who saw the heroes strive there had mourned for their toil
- that day. 620
- Lischois Giwellius bare him, that fair youth, as knight so
- brave,
- True courage, and deeds undaunted, the counsel his high heart
- gave.
- And many a swift blow dealt he, as quick on Gawain he sprung,
- And lightly avoided from him, and his blade round his head he
- swung.
- But Gawain stood firm and undaunted, and he thought him,
- 'Now, let me hold 625
- Thee once in mine arms, I'll repay thee thy dealings, thou
- hero bold!'
- And fiery sparks might ye look on, and the flash of the
- glittering blade
- Well wielded by hand of hero--Nor one in his station stayed,
- For they pressed each one on the other, backward, forward, to
- either side,
- Yet this conflict so fierce, I wot me, did ne'er of revenge
- betide, 630
- And no hatred they bare to each other--Then the arms of
- Gawain at last
- He clasped round his gallant foeman, and the knight to the
- ground he cast.
- And I think, an I friendship sware here, I would shrink from
- such fond embrace,
- E'en tho' brotherhood it were sealing--Nor with ye would such
- clasp find grace!
- Then Gawain he bade him yield him, yet Lischois, who against
- his will 635
- Had striven when first he felled him, was all unready still.
- And he quoth, 'Wherefore thus delay thee, 'tis needless, take
- thou my life,
- For better to die than to yield me--Since I wot well that in
- this strife
- The fame that was mine aforetime hath vanished beneath thy
- blow,
- Of God must I be accursèd, since my glory such goal doth
- know! 640
- For the love of fair Orgelusé have I served her with knightly
- hand,
- And many a knight have I felled here, for none might my arm
- withstand.
- Now shalt thou be heir to my glory, for it falleth to thee of
- right
- If thou, who my fame hath ended, here endeth my life, Sir
- Knight.'
- But King Lot's son he thought in this wise, 'To this deed
- have I little mind, 645
- My name, it shall gain small honour if this man here his
- death shall find,
- If for no sin of his I slay him, who is true and valiant
- knight--
- 'Twas _her_ love that spurred him 'gainst me, for whose
- favour I too would fight;
- 'Tis her beauty that doth constrain me, 'tis she that doth
- work me woe,
- Then why not, for the sake of my lady, show mercy to this my
- foe? 650
- If perchance for mine own I win her, if mine own such bliss
- may be,
- Then _he_ cannot take her from me since stronger am I than
- he!
- And if o'er our strife she watcheth, then she must of a
- surety own
- That I, who for love would serve her, true service and good
- have shown!'
- Then out spake the gallant Gawain, 'I were loth thy life to
- take, 655
- But hence will I let thee, scatheless, for fair Orgelusé's
- sake!'
- Weary were they, small wonder, then the fallen knight arose,
- And down on the grassy meadow apart sat those gallant foes.
- Then the master boatman stepped forth from the water unto the
- land,
- And a grey and yearling falcon he carried upon his hand. 660
- This right was his o'er the meadow, who jousted upon the
- plain,
- The charger of him who was vanquished he did as his tribute
- gain.
- From his hand, who was there the victor, should he take, as a
- gift, the steed,
- And bowing, thank him fairly, nor stint of his praise the
- meed.
- And such payment he oft had taken on the flowery meadow
- green, 665
- Nor otherwise had his living; save at whiles, when such
- chance had been,
- That a bird in his falcon's clutches had fluttered in grief
- and pain.
- Nor plough drave he thro' those furrows, for enough did he
- deem his gain.
- And son of a folk so knightly was he born to a knight's
- estate,
- And courteous, I ween, his bearing who there on Gawain did
- wait. 670
- So came he unto the hero, and with courteous word and fair
- He prayed of his hand the tribute, and the steed that should
- be his share.
- Quoth Gawain, the gallant hero, 'No merchant methinks I be
- To pay here or toll or tribute, from such tax do I hold me
- free!'
- Then he spake out, the master boatman, 'Sir Knight, since
- full many a maid 675
- Hath seen thee stand here the victor, by _thee_ be my tribute
- paid.
- My right o'er the plain must thou own here, in knightly joust
- thine hand
- Hath won for mine own this charger; nor thy fame shall the
- lower stand,
- For he, whom thine hand o'erthrew here, the world with his
- praises rung,
- And with truth, unto this day's dawning, have men of his
- glory sung; 680
- But now he of God is stricken, and his joy hath an ending
- found,
- But _thou_, in his stead, I think me, with honour and fame
- art crowned!'
- Quoth Gawain, 'He first o'erthrew me, and I but that deed
- repaid.
- If tribute for joust be due here, by _him_ be that tribute
- paid!
- Look well on this mare, he won it, thou canst take it if such
- thy will. 685
- The charger that standeth by me, as mine own will I claim it
- still--
- Tho' never a steed be thy portion, on _that_ steed I hence
- will go,
- Thou speakest of _right_, wouldst thou take it, then first I
- would have thee know
- (Yea, thou thyself wilt own it) 'tis unfitting I take my way
- Afoot, and right sore 'twould grieve me if that charger were
- thine alway! 690
- For to-day in the early morning it was _mine_ without doubt
- or fear,
- And childish thou art if thou thinkest thus lightly to win it
- here!
- 'Twas Duke Orilus, the Burgundian, who gave me the steed of
- old,
- Which Urian stole this morning, and the tale thou for truth
- shalt hold.
- And the foal of a mule shalt thou win thee ere thy prize be
- this steed of mine-- 695
- Yet a fair gift in sooth will I give thee, for the _steed_
- shall the _knight_ be thine,
- Thou accountest him honour-worthy--if he say thee or yea or
- nay,
- And if well or ill it doth please him I abide by my word
- alway!'
- Then joyful I ween was the boatman, and with smiling lips he
- spake,
- 'Now methinks that a gift so costly it hath ne'er been my lot
- to take, 700
- And I deem myself all unworthy--Yet, Sir Knight, be he mine
- indeed,
- Then the guerdon is more than I asked for and o'er my deserts
- my meed.
- For his praises they rang so clearly that five hundred steeds
- all told,
- Swift-footed and strong for battle, too low for his price
- I'ld hold!
- If a rich man thou thus wilt make me, then this thing shalt
- thou do for me, 705
- To my boat shalt thou captive bring him, that I hold him as
- pledge from thee.'
- King Lot's son he spake in answer, 'Yea this will I do, and
- more,
- To thy boat first, and then from out it will I lead him
- within thy door,
- And there will I yield him captive'--'And there will I
- welcome thee!'
- Spake the boatman, and low he bowed him, and thanks spake he
- fair and free. 710
- And he quoth, 'Dear my lord and master, if it please thee to
- be my guest,
- And abide in my house till the morning, then softly I'll bid
- thee rest.
- Nor won boatman e'er higher honour, and blest be the eventide
- That seeth a knight so gallant 'neath the shade of my
- roof-tree bide.'
- Then out quoth Gawain, 'That will I, for in truth I had
- prayed this grace, 715
- For weary am I with battle, and fain would I rest a space.
- She who to this sorrow led me, her sweetness she maketh sour,
- And heart's joy shall be dear to purchase, and sorrow doth
- crown each hour,
- And the guerdon for this her service unlike to herself shall
- be--
- Alas! I had found a treasure, yet but loss hath it brought to
- me! 720
- And one breast thro' that loss now sinketh that awhile
- swelled so proud and high,
- When joy was from God my portion, for a heart did beneath it
- lie.
- Now I think me that heart hath vanished, and where shall I
- comfort seek?
- Shall I helpless abide that Frau Minne her wrath upon me
- shall wreak?
- Yea, had she the heart of a woman she would give me my joy
- again 725
- Who maketh her sweetness bitter, and turneth my bliss to
- pain!'
- Then the boatman he heard how he wrestled with sorrow, by
- love constrained,
- And he quoth, 'So is here the custom, in the forest as on the
- plain,
- As far as Klingsor ruleth, be he coward or valiant knight,
- "Sad to day, to-morrow joyful," So it goeth for peace or
- fight. 730
- Perchance the truth thou knowst not? This land is a
- wonder-land,
- And ever by day and by night-time if good luck shall not aid
- thine hand
- Little good may thy manhood do thee! See thou how the sun
- sinks low,
- I think me, Sir Knight, it were better that we should to my
- vessel go!'
- Then Lischois he was led by Gawain, and never a word he
- spake, 735
- And the boatman he followed after and the steed by its rein
- did take.
- So sailed they across the water, and they came to the further
- coast,
- And the boatman he prayed Sir Gawain, 'Be thou in mine house
- the host.'
- And so rich was the house and stately, that scarce in King
- Arthur's land,
- E'en in Nantes that noble city, did a fairer dwelling stand. 740
- And he led Lischois thro' the doorway, and he gave him unto
- the care
- Of the host and his folk--Then the boatman spake thus to his
- daughter fair,
- 'Fair times and a goodly lodging be the lot of this noble
- knight
- Who standeth here, go thou with him, for I deem me it shall
- be right,
- And tend him as best shall seem thee, nor stint thou in aught
- thy care, 745
- For great good hath he brought unto us, and 'tis meet he thy
- grace should share!'
- To his son's care he gave the charger---Then the maiden her
- sire's behest
- Fulfilled as right well became her, for she led the noble
- guest
- To a chamber fair, where the flooring was hid 'neath a carpet
- green
- Of rushes and fresh-plucked blossoms, as the way of the land
- had been. 750
- There the gentle maid unarmed him--quoth Gawain, 'God show
- grace to thee,
- For had not thy sire thus bade thee too great were thy care
- for me!'
- And she quoth, 'For my father's bidding I do not this deed,
- Sir Knight,
- But rather that this my service may find favour before thy
- sight.'
- Then a squire, the host's son, must bear there soft cushions,
- a goodly store, 755
- And along the wall he laid them, and over against the door.
- And a carpet he spread before them that Gawain he might seat
- him there;
- And as one who knew well his office a cushion so rich he
- bare,
- With a covering of crimson sendal, that down on the couch he
- laid;
- And a seat like unto the other for the host he beside it
- made. 760
- Came another squire and he carried fresh linen the board to
- spread,
- (For thus gave the host commandment,) and he bare with the
- linen bread.
- And the hostess she followed after, and she looked well upon
- Gawain,
- And she gave him a heartfelt greeting, and she spake, 'Now
- such grace we gain
- From thine hand we are rich henceforward as we never have
- been before, 765
- Sir Knight, sure our good luck waketh since such fortune it
- hither bore!'
- Then when they had brought him water, and the host sat beside
- his guest,
- With courteous mien Sir Gawain this prayer to his host
- addrest,
- 'Now I pray let this maid eat with me,' 'Sir Knight, ne'er
- was she allowed
- To sit with knights, or eat with them, lest she wax of their
- grace too proud. 770
- And yet so much do we owe thee, loth were I to say thee nay.
- So, daughter, sit thou beside him, and as he shall speak
- obey!'
- Then she blushed for shame all rosy, yet she did as her
- father bade,
- And down on the couch by Gawain sat Bené the gracious maid.
- (And two stalwart sons had the boatman beside that maiden
- sweet) 775
- Three game-birds, I ween, that even were slain by the falcon
- fleet,
- And all three did they bear unto Gawain, and a broth with
- herbs beside,
- And the maiden she courteous served him as she sat by the
- hero's side;
- For she carved for him dainty morsels, and laid them on bread
- so white
- With her slender hands, and gently she spake to the stranger
- knight, 780
- 'Wilt thou send a bird to my mother? for else hath she none,
- I ween.'
- Then gladly he told the maiden his will e'en as hers had been
- In this thing as in all other--to the hostess the bird they
- bare,
- And they honoured the hand of the hero, nor the boatman his
- thanks would spare.
- Purslain and lettuce brought they, in vinegar steeped, I ween 785
- Had he sought here his strength to nourish little good might
- such food have been;
- And if one should o'er-long feed on it then the colour it
- waxeth pale,
- Such pallor as truth betrayeth, if the mouth to its speaking
- fail.
- And if with false red it be hidden, it fadeth, and bringeth
- shame,
- But she who is true and steadfast she winneth the higher
- fame. 790
- If one by goodwill were nourished, then Gawain, he right well
- had fed,
- To her child naught the mother grudgeth, and as free gave the
- host his bread.
- Then they bare away the tables, and the hostess she bade him
- rest,
- And bedding I ween in plenty they brought for the gallant
- guest.
- And one was of down, and the covering above it of velvet
- green, 795
- Yet the velvet was none of the richest tho' fair had its
- fashion been.
- And a cushion must serve for cover, beneath it should Gawain
- lie;
- Nor the silk had with gold been purchased, 'twas won in far
- Araby.
- Of silk, too, the cunning stitching, and the linen was fair,
- and white
- As snow that they laid above it, and a pillow they brought
- the knight. 800
- And a cloak of her own she lent him, for wrapping, that
- maiden fair,
- 'Twas new, and of ermine fashioned, and such as a prince
- might wear.
- Then leave the host courteous prayed him ere he laid himself
- down to sleep,
- And men say that alone with Sir Gawain the maiden her watch
- did keep,
- And I think if he more had prayed her she never had said him
- Nay-- 805
- Then he slept, for he well might slumber, God keep him till
- dawn of day!
- BOOK XI
- ARNIVE
- ARGUMENT
- Book XI. tells how Gawain would brave the venture of the Château
- Marveil, and how the boatman and his daughter strove to withhold
- him.
- How Gawain came to the Castle, and of the Lit Merveil and its
- perils.
- How Gawain slew the lion, and ended the enchantments of the
- castle, and
- how he was healed of his wounds by the Queen Arnivé.
- BOOK XI
- ARNIVE
- Weary he closed his eyelids, and he slept in a slumber deep
- Till the light of the early morning must waken him from his
- sleep.
- And many a window saw he within that chamber wall,
- And clear glass was before each window--Thro' a doorway the
- light did fall,
- 'Twas open, without was an orchard, thither gat him the
- gallant knight 5
- For the air, and the song-birds' music, and to see what might
- meet his sight
- And but little space had he sat there, when the castle he saw
- again
- As at eventide he saw it when he fought on the grassy plain.
- And he saw from the hall of the palace full many a maiden
- gaze,
- And many were fair to look on; and he thought, with a great
- amaze, 10
- That a wondrous watch they must keep there, since they
- wearied not thro' the night,
- And little might they have slumbered, for as yet scarce had
- dawned the light.
- Then he thought, 'For the sake of these ladies will I lay me
- to sleep once more.'
- Then again to his couch he gat him, and for covering he drew
- him o'er
- The mantle the maid had lent him--Did no man his slumber
- break? 15
- Nay, sorely the host had vexed him, if one should his guest
- awake.
- Then of true heart bethought the maiden, who soft by her
- mother lay,
- And she roused her from out her slumber, and she took to the
- guest her way,
- And again he slept so sweetly--Then she thought her, that
- gentle maid,
- That fain would she do him service, and she sat her beside
- his bed, 20
- Fair was she, and sweet to look on, and but seldom at
- eventide,
- Or in hour of the early dawning, such venture has sought my
- side!
- Short space ere Gawain awakened and beheld how she watched
- him there,
- And he looked and he laughed upon her, 'God reward thee, thou
- maiden fair,
- That thou breakest for me thy slumber, on thyself dost thou
- vengeance take, 25
- Since nor service nor joust so knightly have I ridden for thy
- sweet sake!'
- And she answered, that gracious maiden, 'On thy service no
- claim have I,
- But look thou with favour on me, and thy will do I willingly,
- And all who are with my father, yea, mother alike and child,
- Do hail thee their lord and master, for love of thy dealings
- mild!' 30
- Then he quoth, 'Is it long since thou camest? Had I of thy
- coming known
- Fain would I have asked a question, perchance thou the truth
- hadst shown:
- Yestreen and again this morning fair ladies have looked on me
- From a mighty tower, of thy goodness now tell me who may they
- be?'
- But the maiden she shrunk in terror, and she cried, 'Ask me
- not, Sir Knight, 35
- Since ne'er may I give an answer--I prithee to hear aright,
- If I knew, yet I might not tell thee, nor do thou my silence
- chide,
- But ask thou what else shall please thee and my lips naught
- from thee shall hide,
- But on this thing alone keep silence, and follow thou what I
- say!'
- But Gawain, he would ever ask her, and ever an answer pray, 40
- What ladies were they who sat there, and looked from that
- stately hall?
- And the maiden she wept full sorely, and aloud in her grief
- did call.
- 'Twas yet in the early dawning, and her father he sought her
- side,
- Nor I deem me had he been wrathful if here did such chance
- betide
- That Gawain with the maid had striven, and had forced her
- unto his will, 45
- And the maiden, so fair and gentle, in such wise did she hold
- her still,
- For beside the couch was she seated--Then her father he
- mildly spake,
- 'Now weep not so sore, my daughter, for if one a jest doth
- make
- Whereof thou at first art wrathful, yet I ween ere the time
- be long,
- Shall thy sorrow be changed to gladness, and thy wailing to
- joyful song!' 50
- Quoth Gawain, 'Nay, mine host, naught hath chanced here save
- that which thine eye may see;
- This maiden I fain would question, but naught would she tell
- to me,
- For she thinketh, 'tis my undoing, and silence hath she
- implored:
- But now if it shall not vex thee let my service here find
- reward,
- And tell me, mine host, if it please thee, how it stands with
- those ladies there, 55
- For I know not the place or the country where I looked on
- such maidens fair,
- So many there are, and their raiment showeth clear to my
- wondering sight!'
- Then the host wrung his hands for sorrow, and he spake, 'Ask
- me not, Sir Knight,
- In the name of God, ask no question--For wherever thy foot
- shall speed,
- Or whatever thine eyes shall light on, no need shall be like
- their need!' 60
- 'Then soothly I'll mourn for their sorrow,' quoth Gawain,
- 'but mine host now say
- Why vex thee so sore for my question? Thine answer why thus
- delay?'
- 'Sir Knight, for thy manhood mourn I, if thou wilt not thy
- question spare
- Then strife sure shall be thy portion, and sorrow thine heart
- shall bear.
- And thy sorrow of joy shall rob us, myself and my children
- three, 65
- Who were born for thy gallant service true service to yield
- to thee.'
- Quoth Gawain, 'Yet for this thou shalt tell me, or if thou
- still say me, Nay,
- And I learn not from thee the story yet the truth will I know
- alway!'
- Then the host he spake out truly, 'Sir Knight, I must sorely
- rue,
- The question thou here dost ask me--Thou goest to strife
- anew, 70
- Arm thee well, and a shield I'll lend thee--In "Terre
- Merveil" thou art,
- And the "Lit Merveil" shall be here--And ne'er hath a
- knightly heart
- Withstood all the many dangers that in Château Merveil shall
- be!
- Turn aside, ere thy death o'ertake thee, for life should be
- dear to thee!
- For wherever thine hand shall have striven, or what ventures
- soe'er it found 75
- As child's play have been thy perils to those which beset
- this ground!'
- Quoth Gawain, 'Yet 'twould sorely vex me, if I, but to save
- me pain,
- Rode hence, doing naught, and those ladies had looked for
- mine aid in vain.
- Long since have I heard of this castle, and since it so near
- doth stand
- No man from the task shall bring me; to the venture I set my
- hand!' 80
- Then the host he did sore bemoan him, and he spake to his
- guest so true,
- 'Now as naught is all other peril, what perils around thee
- drew,
- To the peril of this adventure, to its awe, and its anguish
- dire,
- And naught but the truth am I speaking, for no man ever spake
- me liar!
- But that gallant knight, Sir Gawain, for naught would he turn
- aside, 85
- But he quoth, 'Now mine host give counsel how the strife I
- may best abide,
- If thy words be the words of wisdom, and God give me the
- strength thereto,
- Thy will and thy rede I'll follow, and knightly the deeds
- I'll do!
- Sir Host, of a sooth it were ill done, did I fail here a blow
- to strike,
- And coward should I be accounted of foeman and friend alike.' 90
- Then first did the host bemoan him, such sorrow he ne'er
- might know,
- And he quoth to his guest, 'If it may be that Heaven such
- grace shall show
- That death be not here thy portion, then this land unto thee
- shall fall.
- And the stake is full many a maiden fast bound in a magic
- thrall,
- No man ere this day hath freed them--And with them many noble
- knights 95
- Shall lie as yet imprisoned; and if thou with hand of might
- Shall loose them, thou winnest glory, and God showeth grace
- to thee,
- And joyful, o'er light and beauty, king and ruler thou sure
- shalt be!
- And maidens from many a country shall honour thee as their
- king.
- Nor think, if thou now dost ride hence, such deed shame on
- thee should bring, 100
- Since on this field Lischois Giwellius hath yielded him to
- thine hand,
- And left unto thee his honour; who erstwhile in every land
- Hath done gallant deeds of knighthood, of right may I praise
- his name,
- No knight showed a higher courage, or won him a fairer fame.
- And in no heart the root of virtue it showeth such fair
- increase 105
- In blossom and flower of God's planting, save in Ither of
- Gaheviess!'
- 'And he who at Nantes slew Prince Ither my ship bare but
- yesterday,
- Five steeds hath he given unto me, (God keep him in peace
- alway,)
- Princes and kings once rode them, but now they afar must
- fare,
- And tidings of him who o'erthrew them must they carry to
- Pelrapär. 110
- For thus have they sworn the victor--His shield telleth many
- a tale
- Of jousting so fair and knightly--He rode hence to seek the
- Grail!'
- Quoth Gawain, 'Say, whence came he hither? Mine host, since
- he rode so near,
- Knew he naught of the wondrous venture? Or did he the marvel
- hear?'
- 'Sir Knight, ne'er a word hath he heard here, I guarded me
- all too well, 115
- Lest unseemly my deed be reckoned if unasked I the tale
- should tell.
- And hadst thou thyself not asked me thou never from me hadst
- known
- The venture that here awaits thee, wrought of terror and pain
- alone.
- If thou wilt not forego this peril, and thy life shall the
- forfeit pay,
- Then never a greater sorrow have we known than we know
- to-day. 120
- But if thou shalt here be victor, and over this land shalt
- reign,
- Then my poverty hath an ending, and my loss shall be turned
- to gain;
- Such trust in thy free hand have I, I shall joy without
- sorrow know
- If thy glory here winneth glory, and thy body be not laid
- low!'
- 'Now arm thee for deadly warfare!'--unarmed was as yet
- Gawain, 125
- 'Now I prithee bring here my harness!' and the host to his
- will was fain.
- And from head to foot she armed him, the maiden fair and
- tall,
- And her father he sought the charger--Now a shield hung upon
- the wall,
- And the wood it was tough and well hardened, (else Gawain
- ne'er this tale might tell,)
- And the shield and the horse were brought him--and the host
- he bethought him well; 130
- And, as once more he stood before him, he spake, 'List thou
- well, Sir Knight,
- I will tell thee how thou shalt bear thee, and guard thee thy
- life in fight:'
- 'My shield shalt thou carry with thee! Of war shall it bear
- no trace
- For but seldom I strive in battle, nor I count it me as
- disgrace.
- When thou comest, Sir Knight, to the castle, do this, it
- shall serve thy steed: 135
- At the doorway a merchant sitteth, buy of him that which thou
- shalt need,
- Then give him thy steed, he will hold it, nor care thou what
- thou shalt buy,
- As a pledge will he hold thy charger, and will give it thee
- joyfully
- If unhurt from the Burg thou comest!' Quoth Gawain, 'Say,
- shall I not ride?'
- 'Nay, nay, for sore peril neareth, and the maidens their
- faces hide!' 140
- 'Thou shalt find that fair palace lonely, deserted by great
- and small,
- And no token of living creature shalt thou see in that
- stately hall.
- And may God's grace watch o'er thy footsteps, and His
- blessing go with thine hand
- When thou comest into the chamber where the "Lit Merveil"
- shall stand.
- And the couch, and the rollers beneath it, in Morocco they
- first were made 145
- For the Ruler of all the Faithful; and were it in the balance
- weighed
- 'Gainst all treasures of crown and kingdom it still would
- outweigh them all.
- And I wot, there shall ill o'ertake thee, and God knoweth
- what shall befall,
- But I pray that the end be joyful! Yet hearken, Sir Knight,
- to me,
- This sword and this shield that thou holdest, in thine hand
- must they ever be, 150
- For surely when thou shalt think thee that the peril hath
- done its worst,
- Then _first_ mayst thou look for conflict, and _then_ shall
- the storm-cloudburst!'
- Then mournful I ween was the maiden, as Gawain to the saddle
- sprung,
- And all they who stood around her they wept and their hands
- they wrung,
- Then he quoth to his host, 'God grant me that hereafter I may
- repay 115
- The care and the kindly counsel I have won from thy lips
- to-day.'
- Then leave did he pray of the maiden, and her sorrow was sore
- to see,
- He rode hence, and they whom he left here they mourned for
- him bitterly.
- And now, if ye fain would hearken what unto Gawain befell,
- The tale of his wondrous venture right gladly to ye I'll
- tell. 160
- And in this wise I heard the story--As he came to the castle
- gate,
- A merchant with merchandise costly without did his coming
- wait.
- And so rich were his wares, and precious, that in sooth I
- were glad at heart
- If I, in so great a treasure, my portion might bear and part.
- Then, Sir Gawain, he sprang from his charger, for ne'er had
- he seen before 165
- Outspread in the open market such goods as were here in
- store.
- And the booth was of velvet fashioned, four-square, and both
- wide and high,
- And that which lay there for purchase no monarch might
- lightly buy.
- The Baruch of Bagdad scarcely had paid that which lay
- therein;
- Nor the Patriarch of Rankulat might think him such prize to
- win. 170
- Yea, and great as shall be the treasure that was found but
- awhile ago
- In the land of the Greeks yet their Emperor such riches might
- hardly know!
- And e'en if these twain had helped him the price he had
- failed to pay
- That a man must count for the treasure that here before
- Gawain lay.
- Then the knight greeted well the merchant as he looked on the
- wondrous store 175
- Of marvels that lay before him, but he stayed not to turn it
- o'er,
- But bade him show clasp and girdle; then he quoth to the hero
- bold,
- 'For many a year have I sat here, yet no man doth my wares
- behold;
- None but ladies have looked upon them! yet if manhood shall
- nerve thine hand
- Of all here shalt thou be the master; they were brought from
- a distant land, 180
- If here thou shalt be the victor, (for in sooth hast thou
- come for fight,)
- And the venture shall well betide thee, I will deal with thee
- well, Sir Knight!
- For all that my booth containeth is thine if thou win the
- day!
- So trust thou in God and His mercy, and take to the Burg thy
- way.
- Plippalinòt in sooth hath sent thee, and thy coming well
- praised shall be 185
- Of many a gracious maiden if thy prowess shall set her free!'
- 'Now wouldst thou withstand this venture leave here for
- awhile thy steed,
- If thou trust it unto my keeping, I will give to the charge
- good heed.'
- Quoth Gawain, 'Yea, I'll gladly do so, if unseemly be not the
- task,
- Too greatly I fear thy riches such grace from thine hand to
- ask, 190
- For ne'er since I rode upon it such keeper my steed hath
- known'--
- Out quoth the merchant freely, 'Sir Knight, all shall be
- thine own,
- Myself, and the wares I guard here, (nor further of them I'll
- speak,)
- They are his, who in safety faceth the danger thou here dost
- seek!'
- And so bold was I ween the hero that on foot did he go
- straightway, 195
- Undaunted, to face the peril untold that before him lay.
- And, as I before have told ye, the Burg it stood high and
- wide,
- And its bulwarks so stoutly builded did guard it on either
- side.
- If for thirty years they stormed it, not a berry or leaf
- would yield,
- However the foe might threaten; in the midst was a grassy
- field, 200
- (Yet the Lechfeld I ween is longer,) many turrets they
- towered on high,
- And the story it tells that Gawain, as the palace he did
- espy,
- Saw the roof shine all many-coloured, as peacock's plumes its
- glow,
- And so bright it was that its glory was dimmed nor by rain
- nor snow.
- And within was it richly furnished, and decked to delight the
- eye, 205
- And the pillars were richly carven, and the windows were
- arched on high,
- And many a fair couch costly had they set there against the
- wall,
- Nor touched they the one to the other, and rich covers lay
- over all.
- And but now had the maidens sat there, but each one had taken
- thought,
- And no one of them all remained there, and of welcome Gawain
- found naught. 210
- Yet their joy came again with his coming, and the day of
- their bliss was he,
- And 'twere well they had looked upon him, none fairer their
- eyes might see.
- Yet none there might dare behold him, tho' to serve them he
- aye was fain,
- And yet in this thing were they guiltless--Thro' the palace
- strode knight Gawain,
- And he looked on this side and the other, and he sought well
- the chamber o'er, 215
- If to left or to right I know not, but he saw there an open
- door,
- And wherever that door might lead him the hero was fain to
- go,
- If high fame he might gain for his seeking, or die there a
- death of woe!
- So stepped he within the chamber, and behold! the shining
- floor,
- As glass it lay smooth beneath him, and the Lit-Merveil he
- saw, 220
- The wonder-couch; and beneath it four rollers as crystal
- clear,
- And fashioned of fire-red rubies: as the swift wind afar and
- near
- Did it speed o'er the shining pavement, no floor might fairer
- be,
- Chrysolite, sardius, jasper, inwrought there the eye might
- see.
- For so had Klingsor willed it, and the thought it was his
- alone, 225
- From far-off lands his magic had brought to the Burg each
- stone.
- So smooth 'neath his feet the pavement, scarce might be his
- footing hold,
- Then fain would he seek the venture, but, so is the marvel
- told,
- As ever he stood before it the couch from its station fled,
- And swift as the winds of heaven o'er the glittering floor it
- sped. 230
- (And Gawain he found all too heavy the shield that his hand
- gripped fast,
- And yet did his host give counsel it should ne'er on one side
- be cast.)
- Thought Gawain, 'Now, how may I reach thee, since still thou
- dost fly from me?
- Methinks thou shalt have a lesson, it may be I may spring to
- thee!'
- Then still stood the couch before him, and straight from the
- ground he leapt 235
- And stood firm in the midst of the marvel, and again o'er the
- floor it swept,
- And hither and thither turning in the four walls its goal it
- found,
- And blow upon blow fell swiftly, till the Burg echoed back
- the sound.
- And many a charge did he ride there, with crash, as of
- thunder-cloud,
- Or as trumpeters blow together when their blasts thro' the
- hall ring loud, 240
- And the one vieth with the other, and each for a fair prize
- blows.
- Less loud should have been their tumult than the tumult that
- there arose!
- And waken and watch must Sir Gawain, altho' on a bed he lay.
- How best might the hero guard him? The noise he was fain to
- stay,
- And his head with his shield he covered--There he lay, and
- would wait His will 245
- Who hath help in His power, and helpeth all those who entreat
- Him still,
- And shutteth His ear to no man who in sorrow for aid doth
- pray.
- And the man who is wise and steadfast, as dawneth his
- sorrow's day,
- Doth call on the hand of the Highest, that shall ne'er be too
- short to reach,
- And the aid that shall meet their lacking He sendeth to all
- and each. 250
- And so was it now with Gawain--Thro' Whose grace he had
- gotten fame,
- He called on His power and His mercy to shelter him here from
- shame.
- Then stilled for a space the clamour--The couch stood within
- the hall,
- And an equal space had they measured from its station to
- either wall.
- Yet now waxed his peril greater, for five hundred missiles,
- swung 255
- With craft from hands yet hidden, were against Sir Gawain
- flung.
- And they fell on the couch as he lay there; but the shield it
- was hard and new,
- And it sheltered him well, and I think me of the blows did he
- feel but few.
- And the stones were as river pebbles, so heavy, and hard, and
- round,
- And in many a place on the surface of the shield might their
- trace be found. 260
- At length was the stone-shower ended, and never before he
- knew
- Such sharp and such heavy missiles as those which toward him
- flew.
- For now full five hundred cross-bows were bended, their bolts
- they sped,
- And each one was aimed at the hero as he lay on the
- Wonder-Bed.
- (And he who hath faced such peril in sooth he of darts may
- tell:) 265
- Yet their wrath was soon spent, and silence for awhile on the
- chamber fell.
- And he who would seek for comfort he ne'er on such couch
- should lie!
- Little solace or rest may he find there, but peace from his
- face shall fly!
- And youth would wax grey and agèd, if such comfort should be
- its share
- As fell to the lot of Gawain, when he lay on that couch so
- fair. 270
- Yet nor weariness nor terror had weakened or hand or heart,
- Tho' the stones and the bolts of the cross-bow had done on
- his limbs their part,
- And spite of both shield and corslet, sore bruisèd and cut
- was he:
- And he thought that, this peril ended, the venture should
- ended be--
- But yet with his hand must he battle, and the prize of the
- victor win, 275
- For a doorway e'en now flew open, and one trode the hall
- within;
- And the man was a mighty peasant, and fearful of face, and
- grim,
- And the hide of the grey sea-otter was his covering on head
- and limb,
- And his hosen were wide, and he carried a club in his strong
- right hand,
- And 'twas thicker I ween than a pitcher that round-bellied
- doth firmly stand. 280
- So came he unto Sir Gawain, (and his coming it pleased him
- ill,)
- Yet he thought, 'He doth bear no harness, mine arms shall
- withstand him still,'
- Upright on the couch he sat him, as nor terror nor pain he
- knew,
- And the peasant, as he would flee him, a space from the bed
- withdrew,
- And he cried in a voice so wrathful, 'From _me_ hast thou
- naught to fear, 285
- Yet such peril I'll loose upon thee that thy life must thou
- buy full dear;
- The devil himself doth aid thee, else wert thou not still in
- life,
- Bethink thee, for death cometh swiftly, and the ending of all
- thy strife,
- No more can the devil shield thee, that I tell thee ere hence
- I pass!'
- Then he gat him once more thro' the doorway, and Gawain
- gripped his sword-hilt fast, 290
- And the shafts did he smite asunder of the arrows that thro'
- his shield
- Had passed, and had pierced his armour, nor yet to his hand
- would yield.
- Then a roar, as of mighty thunder, on the ear of Gawain did
- fall,
- As when twenty drums were sounding to dance in the castle
- hall.
- Then the hero, so firm and dauntless, whose courage ne'er
- felt the smart 295
- Of the wounds that cowardice pierceth, thought thus in his
- steadfast heart:
- 'What evil shall now befall me? Must I yet more sorrow know?
- For sorrow enow have I seen here, yet here will I face my
- foe!'
- He looked toward the peasant's doorway, and a mighty lion
- sprang thro',
- And its size was e'en that of a warhorse, and straight on
- Gawain it flew. 300
- But Gawain he was loth to fly here, and his shield he held
- fast before,
- As best for defence should serve him, and he sprang down upon
- the floor.
- And the lion was hunger-ravening, yet little should find for
- food,
- Tho' raging it sprang on the hero, who bravely its rush
- withstood.
- The shield it had near torn from him, with the first grip its
- talons fierce 305
- It drave thro' the wood, such hardness but seldom a beast may
- pierce.
- Yet Gawain did right well defend him, his sword-blade aloft
- he swung,
- And on three feet the beast must hold him, while the fourth
- from the shield yet hung.
- And the blood gushed forth on the pavement, and Gawain he
- firmer stood,
- And the fight raged hither and thither, as the lion, on the
- hero good, 310
- Sprang ever with snorting nostrils, and gleaming fangs and
- white--
- And if on such food they had reared it, that its meat was a
- gallant knight,
- _I_ had cared not to sit beside it! Nor such custom pleased
- Gawain well,
- Who for life or for death must fight it--and the strife ever
- fiercer fell.
- So sorely the beast was wounded, the chamber with blood ran
- o'er; 315
- Fierce sprang the lion upon Gawain, and would bear him unto
- the floor,
- But Gawain a sword-thrust dealt him, thro' the heart the
- swift blade sped
- Till his hand smote full on the breast-bone, and the lion at
- his feet fell dead.
- And now all the deadly peril and the conflict was over-past--
- In the same hour Gawain bethought him, 'Where now shall my
- lot be cast? 320
- Since to sit in this blood I like not, and I must of the
- couch beware,
- For it runneth a race so frantic 'twere foolish to sit me
- there!'
- But yet was his head so deafened with the blows that upon him
- fell,
- And many his wounds, and the life-blood did forth from its
- fountains well,
- And his strength waxed faint, and it left him, and he fell on
- the chamber floor; 325
- His head lay on the lion's body, and the shield might he hold
- no more.
- And if wisdom and power were his portion, of the twain was he
- reft I ween,
- And tho' fair was the Burg, yet within it full rough had his
- handling been.
- His senses forsook him wholly--no such pillow I ween was his
- As that which on Mount Ribbelé Gymele gave to Kahenis; 330
- Both fair and wise was the maiden--and his honour he slept
- away--
- But here honour ran swift-footed to Gawain as he prostrate
- lay.
- For in sooth ye shall well have hearkened, and shall know how
- such chance befell,
- That thus lay the hero lifeless, from the first have ye heard
- it well.
- Then in secret one looked upon him, and the chamber with
- blood was red, 335
- And the lion alike and the hero they lay as the twain were
- dead.
- 'Twas a fair and gracious maiden who saw thro' a loop-hole
- high,
- And her face it grew wan, and the colour from her lips and
- her cheek must fly.
- And youth was so heavy-hearted that old age sore must mourn
- her tale.
- Yet Arnivé was wise, and her wisdom did here o'er the woe
- prevail, 340
- And still for this deed must I praise her, she drew near to
- aid Gawain,
- And from peril of death she freed him who freedom for her
- would gain.
- Then herself she was fain to behold him, and they gazed thro'
- the window small,
- And naught might they tell, those women, of what waited them
- in the hall.
- Was it news of a joyful future? Or of woe that should last
- for aye? 345
- And the queen's heart it sore misgave her that the hero had
- died that day,
- (And the thought brought her grief and sorrow,) since he
- sought him no better bed,
- But silent he lay, and rested on the corse of the lion his
- head.
- And she spake, 'From my heart I mourn thee, if thy manhood so
- true and brave
- Hath won thee no better guerdon, and thy life thou hast
- failed to save. 350
- If death here hath been thy portion for our sake, who shall
- strangers be,
- And thy truth to such fate hath brought thee, then for ever
- I'll mourn for thee.
- And thy virtue I'll praise, tho' the counting of thy years I
- may never know!'
- And she spake to the weeping women, as they looked on the
- knight laid low,
- 'Ye maids who shall be baptizèd, and by water have won a
- place 355
- In God's kingdom, pray ye unto Him, that He show to this hero
- grace!'
- Then she sent below two maidens, and she bade them to seek
- Gawain,
- And softly draw nigh unto him, nor pass from his side again
- Till they brought her full assurance how it went with the
- gallant knight,
- If perchance he should yet be living, or had found his death
- in fight. 360
- So she gave to the twain commandment--Did they weep those
- maidens fair?
- Yea, both must weep full sorely for the grief that was here
- their share,
- When they found the hero lying, for his wounds they ran with
- blood
- Till the shield in blood was swimming--then they bent o'er
- the hero good,
- And with gentle hand the helmet one loosened from off his
- head, 365
- And she saw a light foam gathered upon his lips so red,
- And she waited a space and hearkened, if perchance she might
- hear his breath,
- For but now had she thought him living, yet she deemed it
- might well be death.
- And his over-dress was of sable, and the mystic beasts it
- bore,
- Such as Ilinot the Breton as his badge with great honour
- wore. 370
- (And courage and fame were his portion from his youth till
- his dying day.)
- From the coat with her ready fingers the sable she tore away,
- And she held it before his nostrils, for thus might she
- better know
- If yet he should live, since his breathing would stir the
- hair to and fro.
- And the breath was yet there, and straightway she bade her
- companion bring 375
- Fair water, the gentle maiden did swift on her errand spring.
- Then the maid placed her ring so golden betwixt his teeth
- closed fast,
- And deft was her hand in the doing, and between his lips she
- passed,
- Drop by drop, e'en as he might take it, the water, and little
- space
- Ere he lifted once more his eyelids, and he looked on the
- maiden's face. 380
- And he thanked them, those two sweet children, and offered
- them service meet--
- Alas! that ye here should find me, unseemly laid at your
- feet!
- If ye will on this chance keep silence, for good will I count
- the deed,
- And courtesy shall ye honour if ye give to my words good
- heed!'
- Quoth the maid, 'Thou hast lain, and thou liest, as one who
- the prize doth hold, 385
- In sooth thou art here the victor and in joy shall thy life
- wax old,
- To-day is thy day of triumph! But comfort us now I pray,
- Is it so with thy wounds that, naught fearing, we may joy in
- thy joy to-day?'
- Then he quoth, 'Would ye see me living, then help shall ye
- bring to me.'
- And he prayed of those gracious maidens that a leech to his
- wounds should see, 390
- Or one who was skilled in healing, 'But if yet I must face
- the strife,
- Go ye hence, give me here my helmet, and gladly I'll guard my
- life!'
- But they spake, 'Nay, the strife is over, Sir Knight, send us
- not away,
- Yet one shall go, and the guerdon of messenger win
- straightway.
- To the four queens shall she betake her, and shall say that
- thou livest still, 395
- And a chamber shall they prepare thee, and leechcraft with
- right goodwill,
- And with salves shall thy wounds be tended, and so mild shall
- their working be
- That thy pain shall be swiftly lessened, and healing be
- brought to thee!'
- Then one of the maids sprang swiftly, and she ran with no
- halting tread,
- With the news that the knight was living straightway to the
- court she sped. 400
- 'In sooth shall he be so living, if ever it be God's will,
- Rich in joy may we be henceforward and glad without fear of
- ill,
- For naught but good help he needeth,' 'Dieu Merci!' then
- quoth they all.
- Then the old queen wise her maidens did straightway around
- her call,
- And she bade them a bed prepare him, and a carpet she spread
- before, 405
- And a fire on the hearth burnt brightly, and precious the
- salves they bore.
- And the queen with wisdom mixed them for the healing of cut
- or bruise.
- In that hour from among her women four maids did Arnivé
- choose,
- And she bade them disarm the hero, and his harness bear soft
- away,
- And with wisdom should they deal with him lest he feel
- himself shamed alway. 410
- 'A silk shall ye bear about ye, in its shadow the knight
- disarm,
- If yet he can walk he may do so, if else, bear him in your
- arms
- To where I by the bed await him, for his couch will I rightly
- care,
- If the strife in such wise hath fallen that no deadly wound
- he bear,
- Then I think me I soon may heal him, but if wounded he be to
- death 415
- Then cloven our joy--with the hero are we slain tho' we yet
- draw breath!'
- And all this was done as she bade them, disarmed was the
- knight Gawain,
- Then they led him where help they gave him who well knew to
- ease his pain.
- And of wounds did they find full fifty, or perchance they
- were even more,
- But the darts had not pierced too deeply since ever his
- shield he bore. 420
- Then the queen in her wisdom took her warm wine, and a sendal
- blue,
- And Dictam, the herb of healing, and she wiped with her hand
- so true
- The blood from his wounds, and she closed them, and the flow
- of the life-blood stayed.
- And wherever his helm was indented the stones on his head had
- made
- Sore bruises, yet they must vanish 'fore the salves and their
- healing power, 425
- And the master-skill of Arnivé who tended him in that hour!
- And she quoth, 'Ease I well may give thee, whiles Kondrie
- doth come to me,
- And all help that may be in leechcraft of her friendship she
- telleth free.
- Since Anfortas so sore doth suffer, and they seek aid from
- far and near,
- This salve shall from death have kept him, from Monsalväsch
- 'twas brought me here.' 430
- When Gawain heard she spake of Monsalväsch, then in sooth was
- he glad at heart,
- For he deemed it was near--Then this hero, who ne'er had in
- falsehood part,
- Spake thus to the queen, 'Now, Lady, my senses that far were
- fled,
- Hast thou won back again, and mine anguish I ween hast thou
- minishèd,
- What of strength shall be mine, or of wisdom, I owe to thine
- hand alone, 435
- Thy servant am I!' But the queen spake, 'Sir Knight, thou
- such faith hast shown
- That we all must rejoice in thy welfare, and strive for it
- faithfully.
- But follow my rede, nor speak much, a root will I give to
- thee
- That shall win thee refreshing slumber, thou shalt care not
- for drink or meat
- Till the night, then such food I'll bring thee thou shalt
- need not ere morn to eat.' 440
- Then a root 'twixt his lips she laid there, and straightway
- he fell asleep,
- And throughout the day he slumbered, and in coverings they
- happed him deep.
- Rich in honour and poor in shaming, soft and warm, there in
- peace he lay,
- Yet he sneezed, and at whiles he shivered, for the salve
- wrought on him alway.
- And a company of fair women passed within and without the
- door, 445
- And fair was the light of their faces, and stately the mien
- they bore.
- And she bade them, the Queen Arnivé, that silence they all
- should keep,
- None should call, and no maiden answer, so long as the knight
- should sleep.
- And she bade them fast close the palace, nor burger, nor
- squire, nor knight,
- Should hear what had there befallen till the dawn of the
- morning light. 450
- But new sorrow drew nigh to the women--The knight slept till
- even grey,
- Then Arnivé the queen in her wisdom drew the root from his
- lips away.
- And straightway he woke, and he thirsted, and they brought
- him of drink and meat,
- And he raised himself and, rejoicing, as they brought him so
- would he eat:
- And many a maid stood before him, such fair service he ne'er
- had known, 455
- So courteous their mien and bearing--then he looked at them
- one by one
- And he gazed at each and the other, yet still his desire was
- set
- On the lady Orgelusé, for ne'er saw he woman yet,
- In all the days of his lifetime, who so near to his heart did
- lie;
- Tho' many his prayer had hearkened, and _some_ did their love
- deny! 460
- Then out spake the gallant hero to Arnivé, his leech so wise,
- 'Lady, 'twill ill beseem me, nor deal I in courteous guise,
- If these ladies stand here before me, I would they might
- seated be,
- Or if such be thy will it were better shouldst thou bid them
- to eat with me!'
- 'Nay, Sir Knight, none I ween may sit here save I, the queen,
- alone, 465
- And shamed would they surely hold them were such service not
- gladly done,
- For our joy shalt thou be; yet I think me that if this be thy
- will indeed,
- Whate'er shall be thy commandment, we will give to thy words
- good heed.'
- But nobly born were those ladies, and their courtesy did they
- show,
- For all with one voice they prayed him he would e'en let the
- thing be so, 470
- And while he should eat they would stand there; so waited
- they on the guest
- And passed hence when the meal was ended and Gawain was laid
- to rest.
- BOOK XII
- EIDEGAST
- ARGUMENT
- In Book XII. the poet recounts the valiant deeds done by Gawain's
- kinsmen for love's sake, and how they were as naught to the
- perils
- dared by Gawain.
- Of the watch-tower in the castle, and the magic pillar, and how
- Gawain
- beheld the coming of Orgelusé and her knight.
- How Gawain fought with and overcame the Turkowit, and how he was
- urged by Orgelusé's mockery to the venture of the Perilous Ford.
- How he plucked a bough from a tree guarded by King Gramoflanz,
- and
- was challenged by that monarch to single combat. Of the
- repentance
- of Orgelusé, and her reconciliation with Gawain, and how both
- were
- welcomed by the dwellers in Château Merveil. How Gawain secretly
- sent a
- squire to the court of King Arthur bidding him, his knights and
- ladies,
- to Ioflanz to witness the combat between Gawain and Gramoflanz.
- BOOK XII
- EIDEGAST
- Now he who his rest had broken, if rest he perchance might
- win,
- Methinks they who hear the story had counted it him for sin.
- For, e'en as the venture telleth, sore toil had the hero
- known,
- And in sooth did he face such peril that his fame thro' all
- lands hath flown.
- Lancelot on the sword-bridge battled, and Meljakanz must sue
- for grace, 5
- Yet as naught was I ween his danger to the woe that Gawain
- must face.
- And that which is told of Garel, the valiant and knightly
- king,
- Who o'erthrew the lion 'fore the palace and made Nantes with
- his daring ring--
- And he sought the knife too, Garel, but he paid for his deed
- full dear
- In the pillar of marble--greater was the venture ye read of
- here! 10
- For the darts that were shot against Gawain, as his manly
- courage bade,
- For a mule were too great a burden if they all on its back
- were laid!
- The Perilous Ford hath its dangers; and Erec must sorrow
- know,
- When for Schoie-de-la-kurt he battled, and Mabonagrein would
- fain lay low,
- Yet ne'er had he faced such peril as fell here to knight
- Gawain. 15
- Nor Iwein, the gallant hero, who water would pour amain,
- Nor feared of the stone the venture--Were these perils all
- knit in one,
- He who knoweth to measure danger saith Gawain greater deeds
- had done!
- What peril is this I tell of? If ye will, I the woe will
- name,
- Or too early perchance the telling? Swift-foot Orgelusé came, 20
- And straight to the heart of the hero hath she taken her
- silent way,
- That heart that hath ne'er known trembling, that courage hath
- ruled alway.
- And how came it so stately lady might hide in so small a
- space?
- For narrow I ween was the pathway that led to her
- resting-place.
- And all sorrow he knew aforetime was as nought to this bitter
- woe, 25
- And a low wall it was that hid her when his heart did her
- presence know
- In whose service he never faltered, but was watchful as he
- was true.
- Nor find ye here food for laughter, that one who ne'er terror
- knew,
- A hero so brave in battle, should yield to a woman's hand.
- Alas! woe is me for the marvel that no man may understand! 30
- And Frau Minne she waxeth wrathful 'gainst him who the prize
- hath won,
- Yet dauntless and brave hath she found him, and shall find
- him, till life be done.
- Who harm on a wounded foeman shall work doth his honour
- stain,
- Yet in strength 'gainst his will did Love bind him, and it
- turnèd to him for gain.
- Frau Minne, wouldst have men praise thee? Then this will I
- say to thee, 35
- This strife shall be not to thine honour, since sore wounded
- Gawain shall be.
- And ever throughout his life-days has he lived as thou didst
- command,
- And he followed in this his father, and the men of his
- mother's land.
- For they yielded thee loyal service since the days Mazadan
- was king,
- Who Terre-de-la-Schoie from Fay-Morgan in thy service did
- gallant bring. 40
- And this do men tell of his children, no man from his fealty
- fell.
- And Ither of Gaheviess bare it, thy badge, and he served thee
- well;
- And never in woman's presence did one speak of the hero's
- name
- But their hearts yearned in love towards him, and they spake
- it, nor thought it shame,
- How then when they looked upon him? Then the tale first was
- told aright! 45
- Frau Minne, a faithful servant didst thou lose in that
- gallant knight!
- Slay Gawain if thou wilt, as his cousin Ilinot by thine hand
- was slain,
- Since thy power with the bitter torment of desire did the
- knight constrain,
- Till he strove for the love of his lady all the days of his
- fair young life,
- Florie of Kanedig was she, and he served her in many a
- strife. 50
- And he fled from the land of his fathers in the days of his
- youth's unrest,
- And was reared by this queen, and Britain ne'er saw him but
- as a guest.
- And the burden of Love weighed on him, and from Florie's land
- he fled,
- Till the day that in true love's service, as I told ye, men
- found him dead.
- And often the kin of Gawain thro' love have known sorrow
- sore, 55
- And of those by Frau Minne wounded could I name to ye many
- more.
- And why did the snow and the blood-drops move Parzival's
- faithful heart?
- 'Twas his _wife_ wrought the spell, I think me! Yea, others
- have known thine art,
- Galoes and Gamuret hast thou vanquished, and in sooth hast
- thou laid them low,
- And the twain for their true love's guerdon must the death of
- a hero know. 60
- And Itonjé, Gawain's fair sister, must love Gramoflanz the
- king,
- And grieve for her love; and sorrow, Frau Minne, thou once
- didst bring
- On fair Surdamur and her lover: since thou sufferest not
- Gawain's kin
- To seek them another service, so on him wouldst thou honour
- win!
- Be mighty towards the mighty but here let Gawain go free, 65
- His wounds they so sorely pain him, and the hale should thy
- foemen be!
- But many have sung of love's working who never so knew love's
- power,
- For myself, I would hold me silent--But true lovers shall
- mourn this hour
- What chanced unto him of Norway, for the venture he faced
- right well,
- And now, without help or warning, love's tempest upon him
- fell! 70
- Quoth the hero, 'Alas, for restless my resting-place shall
- be,
- One couch did so sorely wound me, and the other hath brought
- to me
- Sore torment of love and longing! Orgelusé must favour show
- Unto me her true knight and servant, or small joy shall my
- life-days know!'
- As unresting he turned, and he stretched him, the bands from
- his wounds were torn, 75
- So restless he lay and wakeful awaited the coming morn.
- And at last the day shone on him, and many a battlefield
- And sword-strife more rest had brought him than the rest
- which his couch might yield.
- Would one liken his woe unto Gawain's, and be e'en such a
- lover true,
- Of his love-wounds let him be healèd, and then smitten by
- darts anew, 80
- And methinks he shall find that the sorrow and torment shall
- vex him more
- Than all the sum of the sorrow he hath borne for love's sake
- before!
- Nor love's torments alone vexed Gawain--Ever clearer it grew,
- the light,
- Till dark seemed the lofty tapers that erstwhile had shone so
- bright.
- Then up sprang from his couch the hero, and as blood, and as
- iron, red 85
- With wounds, and with rust, was his linen, yet beside him he
- saw outspread
- Hosen and shirt of woollen, and the change pleased our hero
- well,
- And robes lined with fur of the marten, and a garment that
- o'er them fell,
- (In Arras its stuff was woven, and from Arras 'twas hither
- sent,)
- And boots had they lain beside it, none too narrow for his
- content. 90
- In these garments anew he clothed him, and forth from the
- chamber went
- Gawain, and hither and thither his steps thro' the palace
- bent,
- Till he found the hall of his venture, no riches he e'er had
- known
- To liken unto the glories within this fair castle shown.
- And there at one side of the palace a narrow dome he found, 95
- And it rose high above the building, and a staircase within
- it wound,
- And above stood a shining pillar; nor of wood was it shapen
- fair,
- But so large and so strong that the coffin of Kamilla it well
- might bear.
- And Klingsor, the wise, he brought it from the kingdom of
- Feirefis,
- And his cunning and skill had fashioned both the hall and the
- stair I wis! 100
- No tent might so round be fashioned; did the Master Geometras
- will
- To raise such a work he had failèd, for unknown to his hand
- the skill.
- 'Twas magic alone that wrought it--The venture it bids us
- know
- Of diamond, amethyst, topaz, carbuncle with red-fire glow,
- Of chrysolite, emerald, ruby, and sardius, the windows tall, 105
- That each one like to the other encircled this wondrous hall.
- And rich as the window columns, and carven, the roof
- o'erhead,
- And herein was a greater marvel than all marvels ye yet have
- read;
- For, the vault below, no pillar was like to that column fair
- That stood in the midst of the circle, and wondrous the power
- it bare, 110
- For so the venture telleth--Gawain fain would gaze around,
- And alone did he climb the watch-tower, and precious the
- jewels he found.
- And he saw there a greater wonder, and the sight never vexed
- his eye,
- For he thought him upon the column all the lands of the earth
- did lie.
- And he saw the countries circle, and the mighty mountains'
- crest 115
- Meet, e'en as two hosts in battle, as one vision the other
- pressed.
- And folk did he see in the pillar, and on horse or afoot they
- went,
- They ran, and they stood: in a window he sat him on seeing
- bent.
- Came the agèd Queen Arnivé, with Sangivé her child, and there
- Were two maidens, the gentle daughters that Sangivé erewhile
- did bear. 120
- And the four queens they came unto Gawain, and he saw them
- and sprang upright;
- And thus quoth the Queen Arnivé, 'Methinks thou shouldst
- sleep, Sir Knight,
- For though rest may no longer please thee, thou art wounded
- too sore, I trow,
- That thou further toil and labour shouldst yet for a season
- know!'
- Quoth the knight, 'Lady mine and my mistress, since thy
- wisdom hath brought to me 125
- My wit, and my strength, all my lifetime thy servant I fain
- would be!'
- Quoth the queen, 'If I so may read them, the words thou didst
- speak but now,
- And thou ownest me as thy mistress, then Sir Knight, to my
- bidding bow,
- And kiss at my will these ladies, as thou mayest, without
- thought of shame,
- Since nor mother nor maid before thee but a kingly birth may
- claim!' 130
- Then glad was Gawain at her bidding, and he kissed those
- ladies three,
- And Sangivé was first, then Itonjé, and the third was the
- fair Kondrie.
- And the five sat them down together, and Gawain saw those
- maidens twain,
- Their face and their form so gracious, and he looked, and he
- looked again;
- Yet one woman so worked upon him, for yet in his heart she
- lay, 135
- That their beauty by Orgelusé's he deemed but a cloudy day.
- For he held with the Lady of Logrois none other might well
- compare,
- And his heart and his thoughts were captive to this lady so
- sweet and fair.
- Now 'twas done, and Gawain had been greeted with a kiss by
- those ladies three,
- And so fair were they all that I wot well their beauty would
- fatal be 140
- To a heart that was yet unwounded--Then he spake to the elder
- queen,
- And he prayed her to tell of the pillar, and the marvels he
- there had seen.
- Quoth Arnivé, 'By day and by night-time that pillar, I ween,
- doth throw
- Its light for six miles around it, so long as its power I
- know.
- And all that within that circuit doth chance on its face we
- see, 145
- In water, or on the meadow, and true shall the vision be.
- The bird and the beast we see here, the guest and the woodman
- true,
- He who to this land is a stranger, or its ways of aforetime
- knew.
- Yea, all may we find within it, and it shineth for six miles
- round;
- And so fast and so firm it standeth none moveth it from the
- ground, 150
- And no hammer shall ever harm it, and no smith hath, I ween,
- the skill.
- 'Twas stolen from Queen Sekundillé, I think me, against her
- will!'
- Now Gawain he saw at this moment on the column a goodly pair,
- A knight with a lady riding, and he thought him the maid was
- fair,
- And clearly and well he saw them--and armed were both steed
- and knight, 155
- And his helmet was plumed and jewelled, and it gleamed in the
- morning light.
- And they rode at a hasty gallop thro' the defile out on the
- plain:
- Tho' I wot well he little knew it, yet they rode but to seek
- Gawain!
- And they came by the self-same pathway that Lischois he rode
- afore,
- The proud knight whom Gawain had vanquished, and in joust
- from his charger bore. 160
- And the lady she held the bridle of the knight who to joust
- would ride,
- And the sight to Gawain brought sorrow, and swiftly he turned
- aside,
- And behold! 'twas no lying vision, for without on the grassy
- plain
- By the river rode Orgelusé, and a knight at her side drew
- rein.
- E'en as hellebore within the nostril pierceth sharp, and a
- man doth sneeze, 165
- Thro' his eye to his heart came the Duchess, and she robbed
- him of joy and ease!
- Alas! I wot well 'gainst Frau Minne all helpless shall be
- Gawain--
- Then he looked on the knight who rode there, and he spake to
- the queen again,
- 'Lady, a knight I see there, who rideth with well-aimed
- spear,
- Nor will cease from the goal he seeketh--Well! I ween he may
- find it here, 170
- Since he craveth some deed of knighthood I am ready with him
- to fight,
- But say, who shall be the maiden?' she quoth, ''Tis the lady
- bright
- Who is Duchess and queen of Logrois,--Now 'gainst whom doth
- she bear ill-will?
- For the Turkowit rideth with her, and unconquered shall he be
- still.
- With his spear such fame hath he won him, as were riches for
- kingdoms three, 175
- And against a hand so valiant 'twere best not to venture
- thee;
- For strife is it all too early, and thou shalt be hurt too
- sore,
- And e'en wert thou whole I should rede thee to strive with
- him nevermore!'
- Quoth Gawain, 'If indeed I be lord here then he who so near
- shall seek
- Deeds of knighthood, shall shame mine honour if vengeance I
- fail to wreak. 180
- Since he lusteth for strife, O Lady, thou shalt give me mine
- armour here!'
- Then the ladies, the four, bewailed them with many a bitter
- tear:
- And they quoth, 'Wilt thou deck thy glory? wilt thou greater
- honour know?
- Strive not now, shouldst thou fall before him then greater
- shall wax our woe.
- But e'en if thou be the victor, if thou girdest thine harness
- on 185
- Thou must die who so sore art wounded, and with thee are we
- all undone!'
- Gawain, he was sorely anguished, and the cause have ye heard
- aright,
- For he counted himself dishonoured by the coming of such a
- knight
- And his wounds, they must sorely pain him, yet love's torment
- it vexed him more,
- And the grief of these four fair ladies, and the love they
- towards him bore. 190
- Then he bade them to cease from weeping, and harness and
- sword he craved,
- And his charger; and those fair women they led forth the hero
- brave.
- And he bade them go forth before him, and adown the steps
- they wind
- To the hall where the other maidens so sweet and so fair they
- find.
- Then Gawain for his perilous journey was armed 'neath the
- light of eyes 195
- Tear-dimmed, and they secret held it, and none knew save the
- merchant wise.
- And they bade him the steed make ready, and the hero he
- slowly stept
- To the place where his charger waited--nor light on its back
- he leapt,
- But scarcely his shield might he carry, for in sooth was he
- wounded sore.
- And thro' centre and rim was it piercèd, and traces of battle
- bore! 200
- Then again he bestrode his charger, and he turned from the
- Burg away,
- And he rode to his host so faithful; and never he said him
- Nay,
- But all that he asked he gave him, a spear both strong and
- new,
- (Many such had, I ween, been his tribute from that plain
- where they jousted true,)
- Then Gawain bade him ship him over, in a ferry they sought
- the shore, 205
- And the Turkowit, who high courage and the thought of sure
- victory bore;
- For so well against shame was he armèd that ill-deeds from
- before him fled,
- And his fame was so high accounted, that they made of the
- sward their bed
- Who would ride a joust against him--From their charger they
- needs must fall,
- And of those who had faced his valour, his spear had
- o'erthrown them all. 210
- And this was the rule of the hero, that by spear-thrust, and
- no sword-blade,
- Would he win to him fame in battle, or his honour be
- prostrate laid.
- And to him who should face his onslaught, and o'erthrow him,
- the self-same day
- Would he yield, nor defend him further, but would give him
- his pledge straightway.
- And thus heard Gawain the story from him who the pledge did
- hold, 215
- For his pledge Plippalinòt took there, when the tale of the
- joust was told.
- Did one fall while the other sat still, with goodwill of the
- heroes twain
- Did he take that which one must forfeit, and the other
- methinks should gain,
- Of the charger I speak, hence he led it, for he deemed they
- enough had fought.
- Who was victor, and who the vanquished, from the Burg were
- the tidings brought, 220
- For the women, they looked on the jousting, and many a
- conflict saw.
- Then he bade Gawain seat him firmly, and the charger he led
- to shore,
- And his shield and his spear he gave him--and the Turkowit
- swiftly came
- As one who his joust can measure, nor too high nor too low
- his aim.
- And Gawain turned his horse against him--of Monsalväsch,
- Gringuljet, 225
- And it answered unto the bridle, and his spear 'gainst the
- foe he set.
- Now forward!--the joust be ridden--Here rideth King Lot's
- fair son,
- Undaunted his heart--Now know ye where the helm hath its
- fastening won?
- For there did his foeman strike him; but Gawain sought
- another aim,
- And swift thro' the helmet's visor with sure hand the
- spear-point came, 230
- And plain to the sight of all men was the fate of the joust
- that day,
- On his spear short and strong the helmet from his head Gawain
- bare away,
- And onward it rode, the helmet! But the knight on the grass
- lay low,
- Who was blossom and flower of all manhood till he met with
- such mighty foe.
- But now he in joust was vanquished, and the jewels from his
- helm were seen 235
- To vie with the dew on the herbage and the flowers on the
- meadow green.
- And Gawain, he rode back unto him, and his pledge did he take
- that day,
- And the boatman he claimed the charger, who was there should
- say him Nay?
- Thou art joyful, and yet hast small reason,' spake the lady
- of Gawain's love,
- (As of old were her words of mocking,) 'Since wherever thy
- shield doth move 240
- The lion's paw doth follow--And thou thinkest fresh fame to
- gain
- Since the ladies have looked on thy jousting---Well thou
- mayst in thy bliss remain,
- Since the Lit Merveil hath dealt gently and but little harm
- hath wrought!
- And yet is thy shield all splintered as if thou hadst bravely
- fought--
- Thou art doubtless too sorely wounded to yearn for a further
- fray? 245
- And such ill to the 'Goose' be reckoned, that I called thee
- but yesterday.
- So eager wert thou to vaunt thee, as a sieve hast thou
- piercèd thro'
- Thy shield, one would deem it riddled with the darts that
- toward thee flew.
- But _to-day_ mayst thou well shun danger--If thy finger shall
- wounded be
- Ride hence to the maids of the castle, for well will they
- care for thee! 250
- Far other strife were _his_ portion, to whom I a task would
- give,
- Did thine heart yet yearn for my favour, and thou wouldst in
- my service live!'
- Quoth Gawain to the Duchess, 'Lady, tho' deep were my wounds
- I trow
- They ere this have found help and healing--If such help I
- from thee might know
- That thou, gracious, wouldst own my service, no peril would
- be so great, 255
- But I, for thy love and rewarding, the issue would gladly
- wait!'
- Quoth she, 'Then shalt thou ride with me new honour perchance
- to gain!'
- Then rich in all joy and contentment was that valiant knight
- Gawain--
- And the Turkowit went with the boatman, and he bade him the
- tidings bear
- To the Burg, and there pray the maidens to have of the knight
- good care. 260
- And his spear it was yet unsplintered, tho' both horses they
- spurred amain
- To joust, his right hand yet held it, and he bare it from off
- the plain.
- And many a maiden saw him, and wept as he rode away.
- Quoth Arnivé, 'Our joy and comfort hath chosen to him to-day
- A joy for the eyes and a sorrow for the heart, yea, both
- flower and thorn, 265
- Alas! that he rides with the Duchess, since he leaveth us
- here forlorn.
- To the Perilous Ford he rideth, and his wounds sure shall
- work him ill!'
- (Maids four hundred must weep for his going, yet new tasks
- would he fain fulfil.)
- But yet tho' his wounds they pained him, his sorrow had taken
- flight
- When he looked upon Orgelusé, so fair was her mien and
- bright. 270
- Then she quoth, 'Thou shalt win me a garland of fresh leaves
- from off a tree,
- And I for the gift will praise thee--If thou doest this deed
- for me
- Thou shalt find in my love rewarding!' Then he quoth,
- 'Wheresoe'er it stand,
- The tree that shall bring such blessing as reward unto this
- mine hand,
- If I not in vain bemoan me, but win hearing for this my
- grief, 275
- Then thy garland, tho' death it bring me, shall lack not a
- single leaf!'
- And tho' many a blossom bloomed there yet their colour it was
- as naught
- To the colour of Orgelusé, and Gawain on her beauty thought
- Till it seemed him his grief of aforetime and his anguish had
- fled away--
- And thus with her guest did she journey a space from the Burg
- that day, 280
- And the road it was straight and easy, and it led thro' a
- forest fair,
- And Tamris I ween and Prisein were the names that the trees
- did bear,
- And the lord of the wood was Klingsor--Then Gawain the hero
- spake,
- 'Say, where shall that garland blossom which the spell of my
- grief shalt break?'
- (In sooth he had best o'erthrown her, as oft shall have
- chanced I trow 285
- To many a lovely lady.) Then she quoth, 'Thou shalt see the
- bough
- Whose plucking shall win thee honour!' O'er the field ran a
- deep ravine,
- And so near did they ride to the chasm that the tree from
- afar was seen.
- Then she quoth, 'Now, Sir Knight, one guardeth that tree who
- my joy hath slain,
- If thou bring me a bough from off it, no hero such prize
- shall gain 290
- As from me shall be thy rewarding! And here must I hold my
- way,
- Nor further may I ride with thee; but make thou no more
- delay,
- God have thee in His safe keeping! Thine horse must thou
- straightway bring
- To the gulf, and with sure hand urge it o'er the Perilous
- Ford to spring.'
- So still on the plain she held her, and on rode the gallant
- knight, 295
- And he hearkened the rush of water that had riven a path with
- might
- Thro' the plain--it was deep as a valley, and no man its
- waves might ford;
- Then Gawain spurred his steed towards it, and he sprung o'er
- the flood so broad,
- And yet but the charger's fore-feet might light on the
- further side,
- And they fell in the foaming torrent; and the lady in anguish
- cried, 300
- For swift and wide was the water; yet Gawain he had strength
- enow,
- Tho' heavy the weight of his armour, for he saw where there
- grew a bough
- That hung o'er the foaming torrent, and he grasped it, for
- life was dear,
- And he gained on the bank a footing, and he drew from the
- waves his spear.
- Up and down the stream swam the charger, and Gawain to its
- aid would go, 305
- Yet so swift was the rush of the water he followed with pain
- its flow,
- For heavy I ween his harness, and his wounds they were deep
- and sore:
- Then he stretched out his spear as a whirlpool bare the
- charger towards the shore--
- For the rain and the rush of the waters had broken a passage
- wide,
- And the bank at the place was shelving, and the steed swept
- towards the side-- 310
- And he caught with the spear its bridle, and drew it towards
- the land
- Till the hero at last might reach it and lay on the rein his
- hand.
- And Gawain, the gallant hero, drew his horse out upon the
- plain,
- And the steed shook itself in safety, nor the torrent as
- prize might gain
- The shield--Then he girt his charger, and the shield on his
- arm he took: 315
- And if one weepeth not for his sorrow methinks I the lack may
- brook,
- Tho' in sooth was he in sore peril--For love he the venture
- dared,
- For the fair face of Orgelusé, his hand to the bough he
- bared.
- And I wot, 'twas a gallant journey, and the tree it was
- guarded well,
- He was _one_, were he _twain_, for that garland his life must
- the payment tell. 320
- King Gramoflanz, he would guard it, yet Gawain he would pluck
- the bough.
- The water, men called it Sabbins, and the tribute was harsh
- enow
- That Gawain would fetch when both charger and knight did the
- wild waves breast.
- Tho' the lady was fair, _I_ had wooed not! To shun her
- methinks were best.
- When Gawain erst the bough had broken and its leaves in his
- helm did wave, 325
- Uprode a knight towards him, and his bearing was free and
- brave.
- Nor too few were his years nor too many; and in this he his
- pride had shown,
- What evil so e'er befell him he fought not with _one_ alone,
- _Two_ or more must they be, his foemen! So high beat his
- gallant heart,
- That whate'er _one_ might do to harm him unscathed might he
- thence depart. 330
- To Gawain this son of King Irôt a fair 'good-morrow' gave,
- 'Twas King Gramoflanz--'To the garland that doth there in
- thine helmet wave
- I yield not my claim!' thus quoth he, 'Sir Knight, were ye
- _two_ I trow,
- Who here for high honour seeking had reft from my tree a
- bough,
- I had greeted ye not, but had fought ye, but since thou alone
- shalt be, 335
- Thou canst ride hence, for strife unequal I deem it a shame
- to me!'
- And Gawain, too, was loth to fight him, for no armour the
- king did wear,
- And naught but a yearling falcon he did on his white hand
- bear.
- (And the sister of Gawain gave it, Itonjé the maid was
- hight.)
- His headgear in Sinzester fashioned was of peacock's plumage
- bright, 340
- And green as grass was the mantle of velvet that wrapped him
- round,
- And with ermine lined, and on each side it swept even unto
- the ground.
- None too tall yet strong was the charger on which the king
- did ride,
- From Denmark by land they brought it, or it came o'er the
- waters wide.
- And the monarch he rode unarmèd, nor even a sword would bear. 345
- Quoth King Gramoflanz, 'Thou hast foughten, if thy shield may
- the truth declare,
- For but little unharmed remaineth, and it seemeth sure to me
- That the "Lit Merveil" was thy portion, and this venture hath
- fallen to thee!'
- 'Now hast thou withstood the peril that myself I were fain to
- dare,
- Had not Klingsor been ever friendly, and warfare with her my
- share 350
- Who in Love's strife is ever victor, since her beauty doth
- win the day;
- And she beareth fierce wrath against me, and in sooth hath
- she cause alway!
- Eidegast have I slain, her husband, and with him I slew
- heroes four;
- Orgelusé herself, as my captive, I thence to my kingdom bore,
- And my crown and my land would I give her, yet what service
- my hand might yield, 355
- Of all would she naught, but with hatred her heart 'gainst my
- pleading steeled.
- And a whole year long I held her, and a whole year long I
- prayed,
- Yet never she hearkened to me, and ever my love gainsaid.
- And thus from my heart I bemoan me, since I know that her
- love to thee
- She hath promised, since here I meet thee, and death wouldst
- thou bring to me. 360
- If with _her_ thou hadst hither ridden, perchance had I here
- been slain,
- Or perchance ye had died together--such guerdon thy love
- might gain!'
- 'And my heart other service seeketh, and mine aid lieth in
- thine hand,
- Since here thou hast been the victor thou art lord o'er this
- wonder-land;
- And if thou wilt show me kindness help me now a fair maid to
- win 365
- For whose sake my heart knoweth sorrow, to King Lot is she
- near of kin,
- And no maiden of all earth's maidens hath wrought me such
- grief and pain!
- Her token I bear--I prithee, if thou seest that maid again
- Swear thou to her faithful service--I think me she means me
- fair,
- And for her sake I fight, for her favour I many a peril dare; 370
- For since with true words Orgelusé her love hath denied to
- me,
- Wherever for fame I battled, whate'er might my portion be,
- Of joy or of grief, _she_ hath caused it, Itonjé, for whom I
- fight,
- Yet alas! I have ne'er beheld her! Now do me this grace, Sir
- Knight,
- If aid thou art fain to give me, then take thou this golden
- ring, 375
- And unto my lovely lady, I prithee, the token bring.
- Thou art free from strife, I fight not till thou bring with
- thee two or more.
- What honour were mine if I slew thee? I ever such strife
- forbore!'
- 'Yet in sooth I can well defend me, as a man should,' quoth
- knight Gawain,
- 'Thou thinkest small fame will it bring thee if I here at
- thine hand be slain, 380
- But what honour shall _I_ have won me by breaking this bough,
- I pray?
- For none will account it glory if I slay thee unarmed to-day!
- But yet will I do thy message--Give me here the finger-ring,
- And thy sorrow of heart, and thy service, I will to thy lady
- bring.'
- Then the king he thanked him freely--But Gawain he quoth in
- this wise, 385
- 'Now tell me, Sir Knight, who may he be who doth conflict
- with me despise?'
- 'An thou count it me not for dishonour,' quoth the king,
- 'here my name be told,
- King Irôt he was my father, who was slain by King Lot of old.
- And King Gramoflanz do men call me, and my heart doth such
- valour know
- That never, for evil done me, will I fight with but one for
- foe, 390
- Saving one man alone, hight Gawain, of _him_ have I heard
- such fame
- That to fight with him I am ready, and vengeance from him I
- claim.
- For his father he dealt with treason, in fair greeting my
- father slew,
- Good cause have I here for mine anger and the words that I
- speak are true.
- Now dead is King Lot, and Gawain, his fame o'er all knights
- stands high 395
- Of the Table Round, and I yearn still till the day of our
- strife draw nigh.'
- Then out quoth King Lot's son dauntless, 'Wouldst pleasure
- thy lady still,
- If indeed she shall be thy lady, and dost speak of her father
- ill?
- And reckonest to him false treason, and her brother art fain
- to slay!
- Then indeed must she be false maiden if she mourn not thy
- deeds alway! 400
- If true daughter she were, and sister, for the twain would
- she surely speak,
- And forbid thee, methinks, thine hatred on kinsmen so near to
- wreak.
- If so be that thy true love's father hath broken his troth,
- yet thou
- Shouldst, as kinsman, avenge the evil that men spake of the
- dead, I trow!
- His _son_ will not fear to do so, and little methinks he'll
- care 405
- If small aid in his need he findeth from the love of his
- sister fair.
- He, himself, will be pledge for his father, and his sin be
- upon _my_ head,
- For Sir King, I who speak am Gawain, and thou warrest not
- with the dead!
- But I, from such shame to free him, what honour be mine or
- fame,
- In strife will I give to the scourging ere thou slander my
- father's name!' 410
- Quoth the king, 'Art thou he whom I hated with a hatred as
- yet unstilled?
- For alike with both joy and sorrow thy valour my soul hath
- filled.
- And _one_ thing in thee doth please me, that at last I may
- fight with thee,
- And I rede thee to wit that great honour in this hast thou
- won from me,
- Since I vowed but to fight with thee only--And our fame shall
- wax great alway, 415
- If many a lovely lady we bring to behold the fray.
- For I can bring fifteen hundred, and thou art of a fair host
- king
- At Château Merveil; and on thy side thine uncle can others
- bring
- From the land that he rules, King Arthur, and Löver its name
- shall be,
- And the city is Bems by the Korka, as well shall be known to
- thee. 420
- There lieth he now with his vassals, and hither can make his
- way,
- In eight days, with great joy; so I bid thee to meet me the
- sixteenth day,
- When I come, for my wrong's avenging, to Ioflanz upon the
- plain,
- And the pay for this garland's plucking I there from thine
- hand shall gain!'
- Then King Gramoflanz prayed of Gawain to ride unto Rosche
- Sabbin, 425
- 'For nearer methinks than the city no way o'er the flood
- thou'lt win!'
- But out quoth the gallant Gawain, 'I will back e'en as erst I
- came,
- But in all else thy will I'll follow.' Then they sware them
- by their fair fame
- That with many a knight and lady at Ioflanz they'ld meet for
- strife
- On the chosen day, and alone there would battle for death or
- life. 430
- And on this wise Gawain he parted for awhile from the noble
- knight,
- And joyful he turned his bridle, and the bough decked his
- helm so bright.
- And he checked not his steed, but spurred it to the edge of
- the gulf once more,
- Nor Gringuljet missed his footing, but he sprang well the
- chasm o'er,
- And he fell not again, the hero--Then the lady she turned her
- rein 435
- As he sprang to the ground, and tightened the girths of his
- steed again,
- And swiftly to give him welcome, I ween, she to earth did
- spring,
- And low at his feet she cast her, and she spake, 'I such need
- did bring
- Upon thee, Sir Knight, as I wot well was more than thy worth
- might ask,
- And yet have I felt such sorrow, for the sorrow of this thy
- task, 440
- And the service that thou hast done me, as I deem she alone
- doth know
- Who loveth in truth, and, faithful, doth weep o'er her
- lover's woe!'
- Then he quoth, 'Is this truth, and thy greeting be not
- falsehood in friendly guise,
- Then _thyself_ dost thou honour, Lady! For in this shall I be
- so wise
- That I know a knight's shield claimeth honour, and thou didst
- against knighthood sin, 445
- For so high doth it stand that from no man methinks doth he
- mocking win,
- Who as true knight hath ever borne him--This, Lady, I needs
- must say,
- Whoever had looked upon me had known me for knight alway,
- Yet knighthood thou wouldst deny me when first thou my face
- didst see,
- But henceforth that may rest--Take this garland I won at thy
- will for thee, 450
- But I bid thee henceforth beware thee that never thy beauty
- bright
- Shall again in such wise mislead thee to dishonour a gallant
- knight,
- For I wot, ere such scorn and mocking again at thine hand I
- bore,
- Thy love thou shouldst give to another, I would ask for it
- nevermore!'
- Then she spake as she wept full sorely, that lady so sweet
- and fair, 455
- 'Sir Knight, did I tell unto thee the woe that my heart doth
- bear,
- Thou wouldst own that full sore my sorrow--If I shall
- discourteous be,
- Then he whom I wrong may forgive me of true heart with
- forgiveness free.
- For of such joy no man can rob me as the joy that I lost
- awhile
- In that knight of all knights the bravest, Eidegast, who knew
- naught of guile! 460
- So brave and so fair my true love, his fame was as sunlight's
- ray,
- And for honour he strove so truly that all others, in this
- his day,
- Both here and afar, born of woman, they owned that his praise
- stood high
- O'er that of all men, and no glory might e'er with his glory
- vie.
- A fountain, for aye upspringing, of virtue, his gallant
- youth, 465
- And falsehood ne'er shamed his honour nor darkened the light
- of truth.
- Into light came he forth from the darkness, and his honour
- aloft he bore,
- That none who spake word of treason might reach to it
- evermore.
- From the root in a true heart planted it waxed and it spread
- amain,
- Till he rose o'er all men as Saturn doth high o'er the
- planets reign. 470
- And true as the one-horned marvel, since the truth I am fain
- to tell,
- The knight of my love and desiring,--for whose fate maids may
- weep full well,
- Thro' its virtue I ween it dieth--And I, I was as his heart,
- And my body was he! Ah! woe is me, that I must from such true
- love part!
- And King Gramoflanz, _he_ slew him, the knight thou but now
- didst see, 475
- And the bough thou hast brought unto me from the tree of his
- ward shall be.'
- 'Sir Knight, did I ill-entreat thee, I did it for this alone,
- I would prove if thine heart were steadfast, and my love
- might to thee atone.
- I know well my words did wound thee, yet they were but to
- prove thee meant,
- And I pray thee, of this thy goodness, be thine anger with
- pity blent, 480
- And forgive me the ill I did thee. I have found thee both
- brave and true,
- As gold that is tried in the furnace shineth forth from the
- flame anew,
- So, methinks, doth it shine, thy courage. He, for whose harm
- I brought thee here,
- As I thought me afore, and I think still, his valour hath
- cost me dear.'
- Quoth Gawain, 'If awhile death spare me, such lesson I'll
- read the king 485
- As shall put to his pride an ending, and his life in sore
- peril bring.
- My faith as a knight have I pledged him, hereafter, a little
- space,
- To meet him in knightly combat, nor our manhood shall we
- disgrace.
- And here I forgive thee, Lady, and if thou wilt not disdain
- My counsel so rough, I'll tell thee wherewith thou mayst
- honour gain, 490
- What shall 'seem thee well as a woman, nor in aught shall
- unfitting be,
- Here we twain are alone, I pray thee show favour and grace to
- me!'
- But she quoth, 'In an arm thus mail-clad but seldom I warmly
- lay;
- Yet would I not strive against thee, thou shalt on a fitting
- day
- Win rewarding for this thy service--Thy sorrow will I bemoan, 495
- Till thou of thy wounds art healèd and all thought of thine
- ill be flown;
- To Château Merveil I'll ride with thee.' 'Now waxeth my joy
- indeed!'
- Quoth the hero, of love desirous, and he lifted her on her
- steed,
- And close clung his arm around her: 'twas more than she
- deemed him worth
- When first by the spring she saw him, and mocked him with
- bitter mirth. 500
- Then joyful Gawain he rode hence; yet the lady she wept
- alway,
- And he mourned with her woe, and he prayed her the cause of
- her grief to say,
- And in God's Name to cease from weeping! Then she quoth, 'I
- must mourn, Sir Knight,
- Because of the hand that slew him, the knight of my love, in
- fight;
- For that deed to my heart brought sorrow, tho' I naught but
- delight had known 505
- When Eidegast's love rejoiced me; yet was I not so o'erthrown
- But since then I might seek his mischief, whatever the cost
- might be,
- And many fierce jousts have been ridden that were aimed at
- his life by me.
- And here, methinks, canst thou aid me, and avenge me on him,
- my foe,
- And repay me for this sore sorrow that my heart doth for ever
- know.' 510
- 'For the winning his death I took gladly the service he
- proffered me,
- A king, who of earthly wishes the master and lord should be,
- Sir Knight, he was named Anfortas--As his love-pledge to me
- he sent
- That which standeth without thy portals, from Tabronit it
- came, that tent,
- And great I ween is its value--But alas! for that gallant
- king, 515
- Such reward did he win in my service as all joy to an end
- must bring
- Where fain I my love had given, there must I fresh sorrow
- know,
- For bitter indeed was his guerdon!--As great, or e'en
- greater, woe
- Than the death of Eidegast brought me, was my lot thro'
- Anfortas' fate.
- Now say, how shall I, of all women most wretched, in this
- estate, 520
- If my _heart_ yet be true, be other than of senses and mind
- distraught,
- Yea, at times have I been beside me when I on Anfortas
- thought;
- After Eidegast did I choose him, my avenger and love to be--
- Now hearken and hear how Klingsor won that booth thou
- erewhile didst see:
- When it fell so the brave Anfortas, who this token had sent
- to me, 525
- Was of love and of joy forsaken, then I feared lest I shamed
- should be;
- For Klingsor, such power he wieldeth by the force of his
- magic spell,
- That maiden or man to his purpose can he force as shall
- please him well.
- All gallant folk that he seeth, unharmed may they ne'er go
- free--
- Thus my riches to him I proffered, if so be he sware peace
- with me. 530
- And he that should brave the venture, and he that should win
- the prize,
- To _him_ I my love should offer; but if so be that in his
- eyes
- My love were a thing unworthy, the booth should be mine
- again.
- But now hast thou done my bidding, and it falleth unto us
- twain;
- And 'twas sworn in the ears of many, for thereby I hoped to
- lure 535
- My foe (yet in this I failèd) for the strife he might ne'er
- endure.'
- 'Now courtly and wise is Klingsor; for his honour it pleased
- him well
- That many a deed of knighthood, at my will, in his land
- befell,
- By the hand of my valiant servants, with many a thrust and
- blow.
- All the week, every day as it passes, and the weeks into
- years do grow, 540
- My troops in their changing order beset him by night and day,
- For at great cost my snares so cunning for Gramoflanz did I
- lay.
- And many have striven with him, yet must him as victor own;
- Yet I still for his life am thirsting, and at last shall he
- be o'erthrown.
- And some were too rich for my payment, and but for my love
- would serve, 545
- Then I bid them for _that_ do me service, but reward did they
- ne'er deserve.'
- 'And never a man beheld me but his service I swiftly won,
- Save _one_, and he bare red armour; to my folk he much ill
- had done,
- For hither he rode from Logrois, and he there did my knights
- o'erthrow
- In such wise that they fell before him, and it pleased me but
- ill I trow. 550
- And, between Logrois and thy meadow, five knights they
- followed fair,
- And he cast them to earth, and their chargers the boatman
- from thence must bear.
- Then as he my knights had vanquished, I myself did the hero
- pray
- For my love and my land to serve me, but naught would that
- red knight say,
- Save he had a wife who was fairer, and should aye to his
- heart be dear. 555
- Then wroth was I at his answer, and the name of his wife
- would hear:
- "Wouldst thou know the name of my chosen?--She reigneth at
- Pelrapär,
- And _Parzival_ all men call me, and naught for thy love I
- care,
- Other sorrow the Grail doth give me!" Then in anger he rode
- away;
- Now, I prithee, here give me counsel, if evil I did that day, 560
- When I, by heart-sorrow driven, proffered love to that
- gallant knight?
- Should I count my fair fame dishonoured?' Quoth Gawain to
- that lady bright,
- 'A gallant knight is he, truly, who thus thy desire hath
- crossed,
- Had he to thy bidding hearkened no fame thou thro' him hadst
- lost!'
- Then Gawain, the courteous hero, and the lady his rein
- beside, 565
- Gazed lovingly on each other--and so far on their way did
- ride,
- That they drew anear to the castle, where the venture
- erewhile befell,
- And they who looked forth might see them---'Now, Lady,
- 'twould please me well
- If thou do this thing that I ask thee, from all men my name
- withhold,
- Which the knight who once stole my charger aloud in thine
- hearing told. 570
- But do this that I say, if any shall pray thee to tell my
- name,
- Say, "I know not the name of my true knight, none spake it
- when here he came."'
- Then she quoth, 'I will keep it secret, since thou wouldst
- not 'twere spoken here.'
- And the knight and the lovely lady they rode to the Burg
- anear.
- Now the knights they had heard of the coming of one who, with
- valiant hand, 575
- Faced the venture, and slew the lion, and the Turkowit dared
- withstand,
- Yea, and had in fair joust o'erthrown him; and now on the
- flowery plain,
- The meadow of strife, rode the hero, and they looked on the
- knight Gawain,
- From the battlements could they see him; and the forces
- together draw;
- And with ringing blast of trumpet they pass thro' the castle
- door, 580
- And rich banners on high were tossing, and their steeds o'er
- the plain they flew,
- And he deemed that they came for battle, so swift they
- towards him drew.
- As Gawain from afar might see them to the lady he spake
- again,
- 'Do they come here with thought of battle?' But she quoth,
- 'They are Klingsor's men,
- From afar have they seen thy coming, and they ride their new
- lord to greet, 585
- With joy would they bid thee welcome! Refuse not this honour
- meet,
- Since 'tis gladness that doth constrain them.' There, too, in
- a vessel fair
- Plippalinòt came to meet them, and his daughter with him did
- bear;
- And swift o'er the flowery meadow the maiden towards them
- stept,
- And joyful she hailed the hero for whom she aforetime wept. 590
- Then Gawain gave her courteous greeting, and stirrup and foot
- she kissed,
- And she turned her to Orgelusé, nor the lady her welcome
- missed.
- And she prayed him to 'light from his charger the while that
- she held the rein,
- And then to the ship she led them, the lady and knight
- Gawain;
- And there, in the place of honour, a carpet and cushions lay, 595
- And the Duchess by Gawain sat her, as the maiden the twain
- did pray.
- And her office the maid forgat not, she disarmèd the hero
- there,
- And in sooth it is said that the mantle she did for his
- robing bear
- Which had served him that night for cover, when he did 'neath
- her rooftree lie,
- And now was the hour for its wearing and it wrapped him right
- royally. 600
- So clad was Gawain in her mantle, and his own robe beneath he
- wore,
- And the harness he laid from off him on one side the maiden
- bore.
- And now as they sat together for the first time the lady fair
- Might look on his face and know him--Then unto the twain they
- bare
- Two game-birds that well were roasted, and with them a flask
- of wine, 605
- And two cakes did the maiden bring them on a cloth that was
- white and fine--
- The birds were the prey of the falcon--but Gawain and his
- lady bright
- Must seek water themselves, if to wash them ere they ate here
- should seem them right,
- And this did the twain; and joyful was the knight that he now
- might eat
- With her, for whose sake he would suffer joy, or sorrow, as
- seemed her meet. 610
- And oft as the cup she gave him that her sweet lips had
- touched, anew
- Sprang his joy that he thus drank with her, and his sorrow
- behind him drew,
- And it halted nor might o'ertake him, and his gladness on
- swift foot sped,
- So fair was her mouth and so rosy her lips that from grief he
- fled.
- And no longer his wounds they pained him--Then the ladies
- from out the tower 615
- They looked on the feast, and below them there rode in the
- self-same hour,
- On the further side of the river, brave knights who would
- show their skill.
- And the boatman alike and his daughter Gawain thanked with
- right goodwill,
- Ere yet he might ferry them over, and the lady spake with him
- there,
- For the food and the drink they had brought them--Then out
- quoth the lady fair, 620
- 'Now what hath that knight befallen, who yestreen, ere I rode
- away,
- Was o'erthrown in a joust by another? Was he slain, or doth
- live alway?'
- Quoth the boatman, 'He liveth, Lady, and he spake but this
- day with me,
- He was given to me for his charger: if thy will be to set him
- free,
- In his stead will I have the "swallow" that Queen Sekundillé
- sent 625
- To Anfortas, be thine the hero, with the harp were I well
- content!'
- 'Both the harp and the other riches that the booth may within
- it hold,'
- Quoth the lady, 'are his who sits here, he may give them, or
- aye withhold,
- Let him do as he will! If he love me, Lischois he methinks
- will loose,
- Nor freedom unto the other, my prince, will he here refuse. 630
- Florand of Itolac is he, of my night-watch was he the chief,
- And as he as Turkowit served me, so his sorrow shall be my
- grief!'
- Quoth Gawain to his lovely lady, 'Ere it weareth to eventide
- Thou shalt look on the twain in freedom!' Then they came to
- the further side,
- And the Duchess, so fair to look on, he lifted upon her
- steed, 635
- And many a noble horseman were waiting them on the mead,
- And greeting fair they gave them; and they turned to the Burg
- again,
- And joyful they rode around them and skilful they drew the
- rein,
- And the Buhurd was fair to look on--What more shall I tell ye
- here?
- Gawain, and his lovely lady, at the castle they found good
- cheer, 640
- In such wise did the ladies greet them at Château Merveil
- that day,
- And good fortune had here befallen that such bliss should be
- his alway.
- Then Arnivé she straightway led him to a chamber, and they
- who knew
- Of such lore his hurts they tended, and they bound up his
- wounds anew.
- Quoth Gawain unto Arnivé, 'Give me, Lady, a messenger!' 645
- Then straightway she sent a maiden, and the maid brought
- again with her
- A footman, both true and manly, as behovèd him well to be.
- And an oath did he swear unto Gawain, to serve him right
- faithfully,
- And, were it for joy or for sorrow, his errand to secret hold
- From all men, both there and elsewhere, till he came where it
- might be told. 650
- Then they brought to him ink and parchment, and Gawain, King
- Lot's fair son,
- Wrote clear with his hand the message, and thus did the
- writing run--
- To them who abode in Löver's fair country, King Arthur brave
- And his queen, with a faith unstainèd, true service and good
- he gave;
- And he said, had he fame deservèd, and they would not his
- praise were slain, 655
- They should come to his aid in his trouble, and show to him
- truth again,
- And with following of knights and ladies to Ioflanz their way
- should wend,
- Where he came himself, and his honour would in mortal strife
- defend.
- And further, this thing he told them, the foemen on either
- side
- Had pledged themselves in all honour and pomp to the field to
- ride; 660
- And therefore he, Gawain, prayed them, both lady alike and
- knight,
- If they bare goodwill towards him, with their king to behold
- the fight.
- For so should it be to their honour. He commended him to them
- all
- Who were of his service worthy, for the strife that should
- there befall!--
- No seal did he put to the letter, yet token enough it bare 665
- Of him who should be the writer. Quoth Gawain to the footman
- there,
- 'No longer shalt thou delay thee, the king and the queen
- abide
- In the city of Bems by the Korka; seek the queen in the
- morning-tide
- And the thing she shall bid thee, do thou. But this shalt
- thou secret hold,
- That I in this land am master shall unto no ear be told. 670
- Nor of this thing be thou forgetful, that thou shalt my
- servant be,
- And do thou, without delaying, the errand I give to thee!'
- Then the footman from thence he gat him, and Arnivé she
- softly went,
- And she asked of him what was his errand? and whither his
- road was bent?
- And he quoth, 'Nay, I may not tell thee, for an oath have I
- sworn to-day, 675
- God keep thee, for I must ride hence!' To the army he took
- his way.
- BOOK XIII
- KLINGSOR
- ARGUMENT
- Book XIII. tells of the goodly feast that was holden in Château
- Merveil, and of the wedding of Gawain and Orgelusé. How Gawain's
- squire
- did his bidding; and how King Arthur and Queen Guinevere pledged
- themselves to ride to Ioflanz to behold the conflict between
- Gawain and
- Gramoflanz.
- How Gawain fared in Château Merveil; and how Arnivé told him the
- history of Klingsor, and of his unlawful love.
- Of the coming of King Arthur and his host; how they fought before
- Logrois; and came with great pomp to the plain of Ioflanz.
- How Gawain and the dwellers in Château Merveil followed to the
- plain;
- of the goodly camp prepared for them; of the wonder of the court
- and
- Kay's jealousy; and how the four queens were made known to King
- Arthur.
- BOOK XIII
- KLINGSOR
- Then wrathful, I ween, was Arnivé that the messenger said her
- Nay,
- Nor told her aught of his errand, nor whither his journey
- lay.
- And in this wise she quoth to the porter, 'Now, whatever the
- hour may be,
- Be it day, be it night, when he cometh, send tidings thereof
- to me,
- In secret would I speak with him; thou art wise, as full well
- I know!' 5
- Yet wroth was she still with the footman--Then she would to
- the Duchess go,
- And win from her lips the answer, but ready was she of wit,
- And the name that he bare, her hero, her mouth spake no word
- of it.
- Gawain he would have her silent, in her hearing his prayer
- found grace,
- And she spake not, nor might Arnivé learn aught of his name
- and race. 10
- Then the sound as of many trumpets thro' the hall of the
- palace rang,
- And joyful the blasts--Then rich carpets around on each wall
- they hang,
- And no foot but fell on a carpet would it tread on the palace
- floor,
- A poor man had surely feared him for the riches that there he
- saw.
- And many a couch they stood there, around the stately hall, 15
- Soft were they as down, and rich cushions they laid upon each
- and all.
- But Gawain with his toil was wearied, and he slept tho' the
- sun was high,
- And his wounds, with such skill they bound them, tho' his
- love should beside him lie,
- And he in his arms should hold her, he had gotten no hurt I
- ween.
- And sounder his daylight's slumber than his sleep of the
- night had been 20
- When his love had so sorely vexed him; he slept till the
- vesper bell,
- Yet still in his sleep he battled for the lady he loved so
- well.
- Then rich garments of fair silk fashioned, and heavy with
- broidered gold,
- Did the chamberlain bear unto him--Then out quoth the hero
- bold,
- 'More robes such as these, and as costly, I ween, shalt thou
- hither bear, 25
- For Gowerzein's Duke shall need them, and Florand, the hero
- fair,
- For in many a land hath he battled, and hath won for him
- glory's meed--
- Now see that thou make them ready, and do my behest with
- speed!'
- Then he prayed, by a squire, the boatman send hither the
- captive knight,
- And Lischois did he send at his bidding by the hand of his
- daughter bright. 30
- And the maiden Bené brought him for the love that she bare
- Gawain,
- And the good that he vowed to her father that morn when she
- wept amain,
- And the knight he left her weeping, and rode on his toilsome
- way--
- And the highest prize of his manhood it fell to his lot that
- day.
- The Turkowit too had come there, and Gawain the twain did
- greet 35
- In all friendship, and then he prayed them beside him to take
- their seat
- Till their robes should be brought unto them; and costly they
- needs must be,
- For never was fairer raiment than the garb of those heroes
- three.
- For one lived of yore named Sarant, (a city doth bear his
- name,)
- From out of the land of Triande in the days that are gone he
- came. 40
- In the land of Queen Sekundillé stood a city so great and
- fair,
- (E'en Nineveh or Akraton with its glories might scarce
- compare,)
- And the city, men called it Thasmé; there Sarant won meed of
- fame,
- Since he wove there a silk with cunning, _Saranthasmé_ should
- be its name.
- Think ye it was fair to look on? How might it be otherwise, 45
- For much gold must he give for the payment who would win to
- him such a prize.
- Such robes ware these two and Gawain: then they gat them unto
- the hall,
- And on one side the knights they sat them, on the other the
- ladies all,
- And he who a woman's beauty had wisdom to judge aright
- Must reckon Gawain's fair lady the first of these ladies
- bright. 50
- And the host and his guests so gallant they gazed on her
- radiant glow,
- As they stood before Orgelusé; and her knights she again must
- know,
- And her Turkowit, gallant Florand, and Lischois, the young
- and fair,
- Were set free, without let or hindrance, for the love that
- Gawain must bear
- To the lovely lady of Logrois--Then their victor they thanked
- amain, 55
- Who was dull to all ill, yet had wisdom in all that might
- true love gain.
- As the captives thus free were spoken, Gawain the four queens
- must see
- As they stood by the side of the Duchess, and he spake in his
- courtesy,
- And he bade the two knights go nearer, and with kiss greet
- those ladies bright,
- The three younger queens, and joyful, I ween, was each
- gallant knight. 60
- And there was the maiden Bené, with Gawain had she sought the
- hall,
- And I think me a joyful welcome she found there from each and
- all.
- Then the host would no longer stand there, and the twain did
- he pray to sit
- By the maidens, as best should please them, and it grievèd
- them not one whit,
- Such counsel it grieveth no man! Then the gallant Gawain
- spake, 65
- 'Now which of these maids is Itonjé? Beside her my seat I'ld
- take!'
- Thus in secret he spake to Bené, and she showed him the
- maiden fair,
- 'She, with eyes so clear and shining, and red lips, and dusky
- hair!
- Wouldst thou speak with the maid in secret? Then thy words be
- wise and few:'
- Thus quoth Bené the wise in counsel, who Itonjé's love-tale
- knew, 70
- And knew that King Gramoflanz loved her, and did service for
- her heart's love,
- And his faith as a knight unstainèd would fain to the maiden
- prove.
- Gawain sat him by the maiden, (as I heard so the tale I
- tell,)
- And soft was his speech and gentle, and his words they
- beseemed him well.
- And tho' few were the years of Itonjé yet great was her
- courtesy, 75
- And well did she know how to bear her as a maiden of high
- degree.
- And this question he asked the maiden, if a lover she aye had
- known?
- And with wisdom she made him answer, 'To whom might my love
- be shown,
- For ne'er to a man have I spoken, since the day I first saw
- the light,
- Save the words which thou now dost hearken as I speak unto
- thee, Sir Knight!' 80
- 'Yet mayst thou have heard the rumour of one who hath bravely
- fought,
- And striven for prize of knighthood, and with dauntless heart
- hath sought
- Fair service for fair rewarding?' In such wise spake the
- knight Gawain;
- But the maiden she quoth, 'Nay, no hero hath striven _my_
- love to gain;
- Yon lady, the Duchess of Logrois, hath many a gallant knight 85
- Who serve her for love, or for payment, and hither they come
- to fight,
- And we of their jousts are witness, yet none shall have come
- so nigh
- As _thou_ hast, Sir Knight, and this conflict thy glory hath
- raised on high!'
- Then he quoth to the lovely maiden, 'Whose pathway shall she
- have crossed
- With many a chosen hero? Say, who hath her favour lost?' 90
- 'That, Sir Knight, hath the valiant monarch, King Gramoflanz,
- he who bore
- From aforetime the crown of honour; so men say, and _I_ know
- no more!'
- Quoth Gawain, 'Thou shalt know more of him, since he draweth
- the prize anear,
- And with steadfast heart doth he seek it; from his lips I
- this tale did hear--
- Of true heart would he do thee service, if such service shall
- be thy will, 95
- And help at thine hand he seeketh that thy love may his
- torment still.
- It is well that a king face peril, if his lady shall be a
- queen,
- And _thou_ art the maid whom he loveth, if King Lot hath thy
- father been;
- Thou art she for whom his heart weepeth, if thy name shall
- Itonjé be,
- And sorrow of heart dost thou give him--By my mouth would he
- plead with thee.' 100
- 'Now if thou be true and faithful of his woe wilt thou make
- an end,
- And _both_ would I serve right gladly--This ring he to thee
- doth send,
- I prithee to take it, Lady! In sooth do I mean thee well,
- And if thou wilt trust unto me no word of the tale I'll
- tell!'
- Then crimson she blushed, the maiden, and e'en as her lips
- were red 105
- So red grew her cheek, yet the blushes as they came so they
- swiftly sped.
- And she stretched forth her hand so shyly toward the little
- ring of gold,
- For e'en at a glance she knew it, and her hand did the token
- hold.
- Then she spake, 'Now, Sir Knight, I see well, if I freely to
- thee may speak,
- That thou comest from him, whom, desiring, my heart doth for
- ever seek. 110
- My words shalt thou still hold secret, as courtesy biddeth
- thee,
- This ring have I seen aforetime, for it oft hath been sent to
- me;
- From the hand of the king it cometh, and I know it for token
- true,
- From my hand did he first receive it. What sorrow so e'er he
- knew,
- Of that do I hold me guiltless; what he asked, that in
- thought I gave, 115
- Had we met I had ne'er withholden the boon he from me did
- crave.'
- 'This day have I kissed Orgelusé, who thinketh his death to
- win,
- I ween 'twas the kiss of Judas which all men count to him for
- sin!
- And honour and faith forsook me, when the Turkowit, brave
- Florand,
- And Gowerzein's Duke, fair Lischois, I kissed here at thy
- command. 120
- From my heart I might not forgive them, for my true love they
- hate alway--
- But speak thou no word to my mother.' Thus the maiden Gawain
- did pray.
- 'Sir Knight, it was _thou_ didst pray me to take from their
- lips this kiss,
- Tho' no will for forgiveness had I, and my heart sickeneth
- sore for this!
- If joy shall be e'er our portion, our help in thine hand
- shall be, 125
- And I know well, above all women, the king he desireth me;
- And his will shall he have, for I love him o'er all men on
- earth that live--
- God send thee good help and good counsel, that joy thou to us
- mayst give!'
- Quoth Gawain, 'How may that be, Lady? He beareth thee in his
- heart,
- And in thine dost thou ever hold him, and yet are ye twain
- apart. 130
- If I knew how to give thee counsel that ye twain might in
- gladness dwell,
- Of a sooth no pains would I spare me such rede unto thee to
- tell.'
- Then she quoth, 'Yet in truth shalt thou rule us, myself, and
- my gallant king,
- And naught but thy help and God's blessing our love to its
- goal may bring,
- So that I, poor homeless maiden, his sorrow may put away, 135
- For his joy shall be set upon me! If so be I from truth ne'er
- stray,
- What other can I desire here, or for what shall my true heart
- yearn,
- Save to give him the love he asketh, and his grief unto
- gladness turn?'
- Gawain, he saw well that the maiden would fain to her love
- belong,
- Yet her hatred towards the Duchess as aforetime was fierce
- and strong; 140
- Thus hatred and love did she bear here, and wrong had he done
- the maid
- Who thus, of a true heart simply, her plaint had before him
- laid.
- Since never a word had he told her how one mother had borne
- them both,
- And King Lot he had been their father--Then he answered her,
- little loth,
- He would do what he might to aid her, and in secret with
- gracious word 145
- She thanked him who brought her comfort, and her sorrow with
- kindness heard.
- Now the hour it was come, and they brought there for the
- tables fair linen white,
- And bread did they bear to the palace unto many a lady
- bright,
- And there might ye see a severance, for the knights they sat
- by one wall,
- Apart from the maids; and their places Gawain gave to each
- and all. 150
- And the Turkowit sat beside him, and Lischois ate with
- Sangivé,
- (And that fair queen was Gawain's mother,) and Orgelusé by
- Arnivé.
- And Gawain set his lovely sister by his side at that festal
- board,
- And all did as he bade them gladly, for he was that castle's
- lord.
- My skill not the half doth tell me, no such master-cook am I, 155
- That I know the name of the viands they offered them
- courteously;
- The host, and each one of the ladies, their servers were
- maidens fair,
- To the knights who sat over against them many squires did
- their portion bear.
- For this was the seemly custom, that no squire, in his
- serving haste,
- Brushed roughly against a maiden, but ever apart they paced-- 160
- And whether 'twas wine, or 'twas viands, they offered unto
- the guests,
- In naught was their courtesy harmèd, for so did men deem it
- best.
- And a feast they to-day must look on such as no man before
- had seen,
- Since vanquished by Klingsor's magic both lady and knight had
- been.
- Unknown were they yet to each other, tho' one portal it shut
- them in, 165
- And never a man and a maiden might speech of each other win;
- And a good thing Gawain he thought it that this folk should
- each other meet,
- And much he rejoiced in their gladness, and his own lot it
- seemed him sweet;
- Yet ever he looked in secret on his lady and love so fair,
- And his heart it waxed hot within him, and love's anguish he
- needs must bear. 170
- But the day drew near to its closing, and faint waxed the
- waning light,
- And fair thro' the clouds of heaven gleamed the messengers of
- the night,
- Many stars so bright and golden, who speed on their silent
- way
- When the night would seek for shelter in the realm of
- departing day;
- And after her standard-bearers, with her host doth she
- swiftly tread-- 175
- Now many a fair crown golden in the palace hung high
- o'erhead,
- And with tapers they all were lighted around the stately
- hall,
- And they bare unto every table a host of tapers tall;
- And yet the story telleth that the Duchess she was so fair,
- That ne'er was it night in her presence tho' never a torch
- were there! 180
- For her glance was so bright and radiant it brought of itself
- the day;
- And this tale of fair Orgelusé full oft have I heard men say.
- He had spoken, methinks, untruly who said that he e'er had
- seen
- A host so rich and joyous, and joyous his guests, I ween;
- And ever with eager gladness each knight and each gentle maid 185
- Looked well on each other's faces, nor shrank from the glance
- afraid.
- If friendship they here desirèd, or each other would better
- know,
- Then naught of their joy would I grudge them, methinks it
- were better so!
- Tho' I wot well there none was a glutton, yet still had they
- ate their fill,
- And they bare on one side the tables, and Gawain asked, with
- right goodwill, 190
- If here there should be a fiddler? and many a gallant squire
- Was skilled on the strings, and gladly would play at the
- host's desire,
- Yet were they not all too skilful, and the dances were old
- alway,
- Not new, as in fair Thuringia the dances they know to-day.
- Then they thanked their host who, joyful, would give to their
- joy its vent, 195
- And many a lovely lady in his presence danced well content,
- For goodly their dance to look on, and their ranks, with many
- a pair
- Of knight and lady, mingled, and grief fled from their faces
- fair.
- And oft 'twixt two gentle maidens might be seen a noble
- knight,
- And they who looked well upon them in their faces might read
- delight. 200
- And whatever knight bethought him, and would of his lady pray
- Reward, if for love he served her, none said to his pleading
- Nay.
- Thus they who were poor in sorrow, and rich in joy's fairest
- dower,
- With sweet words, by sweet lips spoken, made gladsome the
- passing hour.
- Gawain and the Queen Arnivé, and Sangivé, the dance so fleet 205
- Would look on in peace, for they danced not; then the Duchess
- she took her seat
- By the side of Gawain, and her white hand he held in his own
- a while,
- And they spake of this thing and the other, with many a
- glance and smile;
- He rejoiced that she thus had sought him, and his grief it
- waxed small and faint,
- And his joy it grew strong and mighty, nor vexed him with
- sorrow's plaint. 210
- And great was the joy of the lady o'er the dance, and the
- merry feast,
- Yet less was the sorrow of Gawain, and his joy o'er her joy
- increased.
- Then spake the old Queen Arnivé, 'Sir Knight, now methinks
- 'twere best
- That thou get thee to bed, for sorely, I ween, shall thy
- wounds need rest
- Has the Duchess perchance bethought her to care for thy couch
- this night, 215
- And tend thee herself, with such counsel and deed as shall
- seem her right?'
- Quoth Gawain, 'That thyself mayst ask her; I will do as shall
- please ye twain!'
- Then the Duchess she spake in answer, 'He shall in my charge
- remain.
- Let this folk to their couch betake them, I will tend in such
- sort his rest
- That never a loving lady dealt better by gallant guest; 220
- And the other twain, my princes, in the care of the knights
- shall be,
- Florand, and the Duke of Gowerzein, for so seemeth it good to
- me.'
- In short space the dance was ended, and the maidens in beauty
- bright
- Sat here and there, and between them sat many a gallant
- knight;
- And joy took her revenge on sorrow, and he who so sweetly
- spake 225
- Words of love, from his gentle lady must a gracious answer
- take.
- Then the host must they hear, as he bade them the cup to the
- hall to bear,
- And the wooers bemoaned his bidding; yet the host he wooed
- with them here,
- And he bare of his love the burden, and the sitting he deemed
- too long,
- For his heart by love's power was tortured with anguish so
- fierce and strong. 230
- And they drank the night-drink, and sadly to each other they
- bade goodnight,
- And the squires they must bear before them full many a taper
- bright.
- And the two gallant guests did Gawain commend to them each
- and all,
- And glad were the knights, and the heroes they led forth from
- out the hall.
- And the Duchess, with gracious kindness, wished fair rest to
- the princes twain, 235
- And then to their sleeping chambers forth wended the maiden
- train,
- And as their fair breeding bade them, at the parting they
- curtseyed low:
- Queen Sangivé and her fair daughters they too to their rest
- would go.
- Then Bené, the maid, and Arnivé, they wrought with a willing
- hand
- That the host he might sleep in comfort, nor the Duchess
- aside did stand, 240
- But she aided the twain, and Gawain was led of the helpers
- three
- To a chamber fair where his slumber that even should joyful
- be.
- Two couches alone did he see there, but no man to me hath
- told
- Of their decking, for other matters, I ween, doth this story
- hold.
- Quoth Arnivé unto the Duchess, 'Now, Lady, think thou how
- best 245
- This knight whom thou broughtest hither, shall beneath this
- roof-tree rest,
- If aid at thine hand he craveth, to grant it shall honour
- thee;
- No more would I say, save this only, his wounds they shall
- bandaged be
- With such skill he might bear his armour--But if he bemoan
- his grief
- Then methinks it were good and fitting that thou bring to his
- woe relief. 250
- If thou wakest anew his courage, then we all in his gladness
- share--
- Now think thou no ill of my counsel, but have for thy knight
- good care!'
- Then the Queen Arnivé left them, (yet leave had she craved
- before,)
- And Bené she bare the taper, and Gawain he made fast the
- door.
- If the twain to their love gave hearing? The tale how should
- I withhold, 255
- I would speak, were it not unseemly that love's secrets aloud
- be told,
- For courtesy doth forbid it; and he who would tell the tale
- Worketh ill to himself, o'er love's dealings true hands ever
- draw the veil.
- Now betwixt his love and his lady had the joy of Gawain waxed
- small,
- An the Duchess would have no pity, then healing might ne'er
- befall. 260
- They who sat in the seat of the wise men, and knew many a
- mystic word,
- Kancor, and Thèbit, and Trebuchet, the smith who Frimutel's
- sword
- Once wrought, ('twas a wondrous weapon, and men of its
- marvels tell)--
- Nay, all the skill of physicians, tho' they meant to the hero
- well
- And plied him with roots well mingled--Had a _woman_ ne'er
- sought his side, 265
- Then vain were their skill, in his torment methinks had he
- surely died!
- Fain would I make short the story, he the rightful root had
- found
- That helped him unto his healing, and the chain of his grief
- unbound,
- And brought light in the midst of his darkness--(Breton by
- his mother's side
- Was Gawain, and King Lot his father) thus the healing task he
- plied, 270
- And sweet balsam for bitter sorrow was his lot till the dawn
- of day.
- Yet that which had wrought him comfort it was hid from the
- folk alway,
- But all there, both knights and ladies, they beheld him so
- gay and glad
- That their sorrow was put far from them and their heart was
- no longer sad.
- Now list how he did the message whom Gawain he had sent afar, 275
- Yea unto the land of Löver, unto Bems by the fair Korka,
- For there he abode, King Arthur, and his lady, the gracious
- queen,
- With fair maids and a host of vassals; this the lot of the
- squire had been.
- 'Twas yet in the early morning, when his message he fain had
- brought,
- And the queen, in the chapel kneeling, on the page of her
- psalter thought; 280
- Then the squire bent his knee before her, and he gave her a
- token fair,
- For she took from his hand a letter, and the cover must
- writing bear
- That was writ by a hand she knew well, ere yet she the name
- might know,
- From the squire, of him who had sent him, as she looked on
- him kneeling low.
- Then the queen she spake to the letter, 'Now blessed that
- hand shall be 285
- That wrote thee; for care was my portion since the day that
- mine eyes might see
- The hand that hath writ this writing'--She wept, yet for joy
- was fain,
- And she quoth to the squire, 'Of a surety thy master shall be
- Gawain!'
- 'Yea, Lady, he truly offers true service as aye of yore,
- With never a thought of wavering, yet his joy it shall suffer
- sore, 290
- If so be thou wilt not upraise it; and never it stood so ill
- With his honour as now it standeth--And more would he tell
- thee still,
- In joy shall he live henceforward if comfort he gain from
- thee;
- And I wot that yet more shall be written than what thou hast
- heard from me.'
- Then she quoth, 'I have truly read there the cause that hath
- brought thee here, 295
- And service I think to do him with many a woman dear,
- Who to-day shall I ween be reckoned to have won to them
- beauty's prize--
- Save Parzival's wife and another, Orgelusé, in all men's
- eyes,
- Thro' Christendom none shall be fairer--Since far from King
- Arthur's court
- Gawain rode, sore grief and sorrow have made of my life their
- sport. 300
- And Meljanz de Lys hath told me he saw him in Barbigöl--
- Alas!' quoth the queen, 'that ever mine eyes saw thee,
- Plimizöl!
- What sorrow did there befall me! Since that day might I never
- greet
- Kunnewaare of Lalande, she hath left me, my friend and
- companion sweet.
- And the right of the good Round Table was broken by words of
- scorn, 305
- And four years and a half and six weeks have left us, I ween,
- forlorn,
- Since the Grail Parzival rode seeking; and after him rode
- Gawain
- To Askalon--Nor Jeschuté nor Hekuba come again
- Since the day that they parted from me, and grief for my
- friends so true
- Hath driven my peace far from me, nor joy since that day I
- knew!' 310
- And the queen spake much of her sorrow: then the squire would
- her counsel know,
- 'Now do thou in this my bidding, in secret thou hence shalt
- go,
- And wait till the sun be higher, and the folk all at court
- shall be,
- Knights, servants, and gentle ladies, and vassals of all
- degree;
- And then to the court ride swiftly, nor think who shall hold
- thy steed, 315
- But spring from its back, and hasten where the king shall thy
- coming heed.
- They will ask of thee news of venture, but thou, do thou act
- and speak
- As one who from peril flieth, whom the flames would devouring
- seek,
- And they may not prevail to hold thee, nor win from thy lips
- the tale,
- But press thou thro' them to the monarch, and to greet thee
- he will not fail. 320
- Then give to his hand the letter, and swiftly from it he'll
- read
- Thy tale, and thy lord's desiring; I doubt not the prayer
- he'll heed!'
- 'And this will I further rede thee, make thou thy request to
- me
- Where I sit, and, amid my ladies, thy dealings may hear and
- see;
- And beseech us, as well thou knowest, for thy lord wouldst
- thou hearing gain. 325
- But say, for as yet I know not, where abideth the knight
- Gawain?'
- 'Nay,' quoth the squire, 'I may not, ask not where my lord
- doth dwell,
- But think, an thou wilt, that good fortune is his, and he
- fareth well!'
- Then glad was the squire of her counsel, and he took from the
- queen his way
- In such wise as ye here have hearkened, and he came, e'en as
- she did say. 330
- For e'en at the hour of noontide, not in secret but openly
- He came to the court, and the courtiers his garments eyed
- curiously,
- And they thought that they well beseemed him, and were such
- as a squire should wear,
- And his horse on each flank was wounded, where the spurs they
- had smitten fair.
- And, e'en as the queen had taught him, he sprang straightway
- unto the ground, 335
- And a crowd of eager courtiers pressed, thronging, his steed
- around.
- Mantle, sword, and spurs, e'en his charger might be lost, he
- would little care
- But he gat thro' the crowd to the heroes, and the knights
- they besought him there,
- Brought he news of some gallant venture? For the custom was
- aye of yore,
- That they ate not, nor man nor maiden, save unto the court
- they bore 340
- The news of some deed of knighthood, and the court might
- claim its right,
- If so be 'twas a worthy venture, and one that beseemed a
- knight.
- Quoth the squire, 'Nay, I naught may tell ye, for my haste
- doth not brook delay,
- Of your courtesy then forgive me, and lead to the king the
- way,
- For 'tis meet that I first speak with him, and mine haste it
- doth work me ill; 345
- But my tale shall ye hear, and God teach ye to aid me with
- right goodwill!'
- And so did his message urge him he thought not on the
- thronging crowd,
- Till the eyes of the king beheld him, and greeting he spake
- aloud.
- Then he gave to his hand the letter that bade to King
- Arthur's heart,
- As he read it, two guests, joy and sorrow, alike there the
- twain had part 350
- And he spake, 'Hail! the fair day's dawning, by whose light I
- have read this word,
- And of thee, O son of my sister, true tidings at last have
- heard!
- If in manhood I may but serve thee as kinsman and friend, if
- faith
- Ever ruled my heart, 'twill be open to the word that Sir
- Gawain saith!'
- Then he spake to the squire, 'Now tell me if Sir Gawain be
- glad at heart?' 355
- 'Yea, sire, at thy will, with the joyful I ween shall he have
- his part,'
- (And thus quoth the squire in his wisdom,) 'yet his honour he
- sure shall lose,
- And no man fresh joy may give him, if thine aid thou shalt
- here refuse.
- At thy succour his gladness waxeth, and from out of dark
- sorrow's door
- Shall grief from his heart be banished, if thou hearken his
- need so sore. 360
- As of yore doth he offer service to the queen, and it is his
- will
- That the knights of the good Round Table as their comrade
- account him still,
- And think on their faith, nor let him be 'spoiled of his
- honour's meed,
- But pray thee his cry to hearken, and make to his aid good
- speed!'
- Quoth King Arthur, 'Dear friend and comrade, bear this letter
- unto the queen, 365
- Let her read therein, and tell us why our portion hath
- twofold been,
- And at one while we joy and we sorrow. How King Gramoflanz is
- fain
- In the pride of his heart, and his malice, to work ill to my
- knight, Gawain;
- He thinketh for sure that my nephew shall be Eidegast, whom
- he slew,
- Thence grief hath he won; deeper sorrow I'ld teach him, and
- customs new!' 370
- Then the squire he would pass where a welcome so kindly he
- did receive,
- And he gave to the queen the letter, and many an eye must
- grieve,
- And with crystal tears run over, as with sweet lips she read
- so clear
- The words that within were written, and the need of Gawain
- they hear,
- And his prayer did she read before them; nor long would the
- squire delay 375
- With skill to entreat the ladies, and aid at their hand to
- pray.
- King Arthur, Sir Gawain's uncle, he wrought with a hearty
- will
- That his vassals might take the journey: nor did she abide
- her still,
- Guinevere, the wise and the courteous, for she prayed them
- make no delay,
- Her ladies, but bravely deck them, and get on their stately
- way. 380
- Quoth Kay aloud in his anger, 'If ever I dared believe
- That so gallant a man as Gawain of Norway on earth should
- live
- I would cry to him, "Come thou nearer!" Fetch him swift, else
- he swift will go,
- As a squirrel away he flasheth, and is lost ere his place ye
- know!'
- To the queen quoth the squire, 'Now, Lady, my lord must I
- swiftly seek, 385
- His cause do I leave to thine honour!' To her chamberlain did
- she speak,
- 'See thou that this squire doth rest well, and look well unto
- his steed,
- Is it hewn with spurs, find another, the best that shall
- serve his need.
- And what else beside shall fail him, for his dress, or lest
- pledge he lose,
- Make ready as he shall ask thee, and naught unto him refuse!' 390
- And she quoth, 'Thou shalt say unto Gawain, I am ever to
- serve him fain,
- Thy leave from the king will I care for, he greeteth thy lord
- again!'
- Thus the king he was fain for the journey; and the feast it
- might now be served,
- Since the right of the good Round Table by this venture was
- well observed;
- And joy in their hearts awakened, since this gallant knight
- Gawain 395
- Should be yet in life, and true tidings they might of his
- welfare gain.
- And the knights of that noble order, that even were glad at
- heart,
- And there sat the king, and those others who had in the ring
- their part,
- And they sat and they ate with their monarch who fame by
- their strife had won,
- And the news of this gallant venture wrought joy to them
- every one. 400
- Now the squire might betake him homewards, since his errand
- so well had sped,
- He gat forth at the early dawning, ere the sun should be high
- o'erhead,
- And the queen's chamberlain he gave him a charger, and robes
- beside,
- And gold lest his pledge be forfeit, and glad on his way he
- hied,
- For had he not won from King Arthur what should end his
- lord's sorrow sore? 405
- And I know not the days of his journey, but in safety he came
- once more
- To Château Merveil; then joyful was Arnivé, for as she bade
- The porter bare news of his coming, how his steed he no whit
- had stayed,
- But swiftly had done his errand. Then in secret she made her
- way
- To where by the castle drawbridge the squire did his charger
- stay, 410
- And she asked him much of his journey, and why he in haste
- must ride?
- Quoth the squire, ''Tis forbidden, Lady! my errand I needs
- must hide,
- An oath have I sworn of silence, and my lord he might well be
- wroth
- If to thee I should tell the tidings, for so should I break
- mine oath,
- And a fool would he surely hold me! Ask himself what thou
- fain wouldst learn!' 415
- Yet she strove still with many a question from his purpose
- the squire to turn,
- Then weary was he of her pleading, and in anger this word he
- spake,
- 'Without cause dost thou here delay me, for I think not mine
- oath to break!'
- So he went where he found his master, and the Turkowit brave
- Florand,
- And Lischois, and the lady of Logrois, many ladies did with
- them stand, 420
- And the squire made his way to his master, and up stood the
- knight Gawain,
- And he took him aside, and welcome he bade him in joyful
- strain,
- 'Now tell unto me, my comrade, the tidings thou here hast
- brought,
- If thy news be for joy or for sorrow, what speak they of me
- at court?'
- 'And say, didst thou find King Arthur?' quoth the squire, 'My
- master, yea, 425
- The king, and the queen, and with them many brave knights I
- saw alway,
- And they offer to thee their service, and they will at thy
- bidding come,
- And they heard in such sort thy message, with such gladness,
- that every one,
- Rich and poor, as one man were joyful when I spake, thou wert
- safe and well.
- And the folk there were sure a marvel! Their number I may not
- tell! 430
- And the Table Round, by thy message, was spread for the feast
- I ween;
- And if knight e'er won fame by his valour, then I wot that
- thy fame hath been
- Far greater than all who hearkened to the words that I spake
- of thee,
- And it beareth the crown o'er all others, tho' mighty their
- fame shall be!'
- Then he told him all that befell there, how he spake with the
- gracious queen, 435
- And the counsel she gave unto him; and how he the folk had
- seen,
- Those brave knights and gentle ladies; how Gawain should
- behold their face
- At Ioflanz, before the combat, and the end of his day of
- grace.
- And the sorrow of Gawain vanished, yet his joy in his heart
- he'ld hide,
- Tho' from grief did he pass to gladness; yet the squire must
- his oath abide 440
- And yet for a space keep silence--Forgotten was all his care,
- And thither he went, and he sat him again by his lady fair,
- And with joy he abode in the castle till King Arthur to his
- relief
- Might come with his host--Now hearken to a story of love and
- grief:
- Gawain he was ever joyful; one morn did it so befall 445
- That many a knight and lady were seen in that stately hall,
- And Gawain sat apart in a window, and looked o'er the stream
- so wide,
- And with many a tale of wonder sat Arnivé the knight beside.
- To the queen spake the gallant hero, 'Ah! hearken, my Lady
- dear,
- If my questions they shall not vex thee, do thou to my words
- give ear 450
- And tell me the wondrous story, which as yet shall be hid
- from me--
- That I live, and my life is joyful, I owe it to none but
- thee;
- Tho' my heart had the wit of manhood, yet the Duchess she
- held it fast,
- But thou in such wise hast helped me that my sorrow is
- overpast;
- Of my love, and my wounds had I died here, but with wisdom
- thy helpful hand 455
- Thou didst stretch to my aid, and hast loosed me for aye from
- my sorrow's band.
- I owe thee my life! My Lady of healing, now tell to me
- The wonder that was, and the marvel that yet in this place
- shall be.
- Say, wherefore by mighty magic hath Klingsor this palace
- made?
- For surely my life had I lost here had thy wisdom not been
- mine aid!' 460
- Then out quoth the wise Arnivé, (and ne'er with such goodly
- fame
- Of womanly faith and wisdom fair youth unto old age came,)
- 'Sir Knight, these are but small marvels to the marvels his
- cunning hand,
- And his skill in hidden magic, have wrought in full many a
- land.
- He who counteth it shame unto us that into his power we fell, 465
- He sinneth for sure! His doings, Sir Knight, I to thee will
- tell.
- Many folk, I ween, hath he troubled, his land is Terre de
- Labûr:
- From a wondrous race he springeth, whose marvels they aye
- endure,
- For Virgil was his forefather, in Naples his spells he
- wrought:
- And in this wise his nephew Klingsor was to shame and to
- sorrow brought;' 470
- 'And the chief of his towns was Capua--such high fame was
- his, I ween,
- That never in praise or in honour methinks had he shamèd
- been,
- And all folk they spake of Duke Klingsor, and praised him,
- both man and maid,
- Till in this wise he won dishonour, and his glory to earth
- was laid.
- In Sicily reigned a monarch, King Ibert, his life was blest 475
- With a fair wife, Iblis, none fairer e'er hung on a mother's
- breast,
- And Klingsor would do her service, till her love should be
- his reward,
- And in shame did he win his guerdon from the hand of her
- rightful lord.'
- 'If here I must tell his secret, forgiveness I first must
- pray,
- For methinks it shall be a story that scarce fitteth my lips
- to say; 480
- With a stroke was he made magician, with the self-same stroke
- unmanned'--
- Then loudly he laughed, Sir Gawain, as the tale he must
- understand.
- 'In Kalot Enbolot's castle he won him this lasting shame,
- (I trow 'tis a mighty fortress, and far lands shall know its
- fame,)
- With his wife did the monarch find him, there lay Klingsor
- within her arm, 485
- And sorely must he repent him of his slumber so soft and
- warm,
- For the hand of the king avenged him in such wise as he
- deemed his right;
- And he left with his knife such token of shame on the traitor
- knight
- That henceforward the love of woman it rejoiceth him never
- more!
- And I wot well for his dishonour many folk shall have
- suffered sore.' 490
- '('Tis not in the land of Persia) in a city called Persida
- Were magic spells first woven; it stands in a land afar,
- And thither did Klingsor journey, and there did he learn such
- skill,
- That with secrets of magic cunning he worketh whate'er he
- will.
- For the ill that was wrought his body he beareth goodwill to
- none, 495
- But rejoiceth to work them evil, the more if they fame have
- won.'
- 'E'en such peril beset one monarch--Irôt was, I ween, his
- name,
- And Rosch-Sabbins was his kingdom--At length to such pass he
- came,
- That he bade him to take of that country what he would, so he
- peace would keep;
- Then Klingsor he took of the monarch this mountain so high
- and steep, 500
- And the land for eight miles around it; on the summit did
- Klingsor rear
- The wonder-work thou seest, and this palace we look on here.
- And there faileth nor worldly riches, nor marvel of magic
- skill,
- If for thirty years one besieged it, methinks 'twere
- provisioned still.
- And power doth he hold o'er all spirits, 'twixt the earth and
- the heaven above, 505
- Both evil and good, save those only whom God doth from his
- power remove.'
- 'Sir Knight, since thy deadly peril thou hast passed, nor thy
- death hast found,
- He gives to thine hand his kingdom, this Burg, and the lands
- around,
- No claim doth he make upon it; and peace doth he promise
- thee--
- This he sware in the ears of his people, and a man of his
- word is he, 510
- That the knight who withstood the venture, this gift should
- be his for aye.
- And all who from Christendom's countries 'neath the spell of
- his magic lay,
- Be they woman, or man, or maiden, are thy vassals both one
- and all,
- And many from lands of paynim with us 'neath his power must
- fall.
- Let this folk then now get them homewards, where yet for our
- loss they mourn, 515
- For to dwell in the land of the stranger, it maketh my heart
- forlorn
- And He, who the stars hath counted, may He teach thee to give
- us aid,
- And turn once again to rejoicing those hearts that are sore
- afraid!'
- 'A child was born of a mother, who its mother's mother shall
- be;
- For the ice it came of the water; when the sunlight shineth
- free, 520
- Then nothing I ween shall hinder that water from ice be
- born--
- Of my glad youth I often think me, tho' now I must weep
- forlorn,
- If my lot shall once more be joyful then the child from the
- child shall spring.
- And thou, art thou wise and courteous, methinks well mayst
- work this thing!'
- ''Tis long since all joy forsook me! The skiff 'neath its
- sail flies fast, 525
- But the man who doth sail within it hath swifter his voyage
- o'erpast.
- If thou readest aright my riddle thy fame shall wax high and
- fleet,
- For our joy canst thou make to blossom, and our song to ring
- clear and sweet.
- And, bringers of joy, shall we journey into many a distant
- land,
- Where the folk weep sore for our losing, and shall greet us
- with outstretched hand!' 530
- 'Of joy had I once full measure: a crownèd queen was I!
- And my daughter amid her princes bare a crown too right
- royally,
- And all men they deemed us worthy--Sir Knight, I wrought ill
- to none,
- But alike, both man and maiden, from my hand due guerdon won.
- And all men they knew, and they owned me one fit o'er the
- folk to reign, 535
- For I, so God gave me wisdom, ne'er brought to another pain.
- Yet she who in gladness dwelleth, tho' a fair praise she
- think to earn,
- And the prayer of the poor she hearken, yet her joy to such
- grief may turn
- That a poor lad may make her joyful--Sir Knight, here
- o'erlong I stay,
- Yet there cometh no man who doth know me, and turneth my care
- away!' 540
- Then out quoth the gallant hero, 'Lady, if life be mine,
- Then gladness shall be thy portion, nor shalt thou in exile
- pine!'
- Now this self-same day brought the coming of Arthur the
- Breton king,
- The son of the sad Arnivé, whom kinship and faith did bring;
- And many a fair new banner Gawain from the castle saw, 545
- And the field it was thick with the horsemen who near at his
- summons draw.
- On the road that wound hence from Logrois came many a
- blazoned spear,
- And Gawain, he was glad at their coming; for delay it oft
- teacheth fear,
- Who waiteth o'erlong for succour, he doubteth 'twill come too
- late!
- From such doubt had King Arthur freed him! Ah me! how he rode
- in state! 550
- Gawain, he would hold it secret, yet his eyes they were fain
- to weep,
- Little good had they been for cisterns, since the water they
- failed to keep.
- And for love must he weep, for Arthur such love had toward
- him shown,
- He had cherished him from his childhood, and had dealt with
- him as his own;
- And the twain they had never wavered, but their faith to each
- other kept, 555
- And nor falsehood nor thought of doubting betwixt their two
- hearts had crept.
- But Arnivé was 'ware of his weeping, and quoth, 'Now shalt
- thou begin
- To joy with the shout of rejoicing, thus comfort we all shall
- win.
- 'Gainst sorrow shouldst thou defend thee--See the host that
- now draweth nigh,
- Methinks 'tis the Duchess' army, with their coming shall joy
- wax high.' 560
- Now many a tent and banner they saw wind across the plain,
- But _one_ shield did they bear before them, and Arnivé beheld
- again,
- And she knew, as of yore, the blazon, and Isayé she called
- the name
- Of the knight, he should be king's marshal, and Uther
- Pendragon came!
- But the shield it was borne by another, graceful of limb and
- tall, 565
- And she said, 'He shall be _queen's_ marshal, and _Maurin_
- his name they call.'
- But little she knew, Arnivé, that dead were both king and
- knight,
- And Maurin, he held the office that afore was his father's
- right.
- To the bank in the meadow of conflict rode the host--They who
- served the queen
- Found a resting-place for the ladies, and a fair camp it was
- I ween. 570
- By the side of a swift, clear streamlet they set up the tents
- so fair,
- And, apart, many goodly circles for the king and his knights
- prepare.
- And methinks they had left behind them, wherever the host
- must ride,
- A mighty track of hoof-prints on the field and the roadways
- wide!
- Gawain, by the mouth of Bené, his host Plippalinòt prayed 575
- To hold vessel and boat in safe keeping that no crossing that
- day be made.
- And the maid from the hand of Gawain took the first gift of
- his rich store,
- 'Twas a swallow, the harp was costly, such as harpers in
- England bore.
- Then joyful, she sought her father, and Gawain, he gave
- command
- To shut fast the outer portals, since a host at the gate did
- stand; 580
- And old and young they listed the word that he courteous
- spake:
- 'On the further side of the river an army its camp doth make,
- And never, by land or by water, a mightier host I saw,
- Would they fight, then I pray ye help me my knighthood to
- prove once more!'
- With one voice did they make the promise--Then they asked of
- the Duchess fair, 585
- If the host should be hers? But she answered, 'Believe me, of
- all men there
- I know neither shield nor bearer; perchance he who wrought me
- ill
- Hath entered my land, and thought him to bow Logrois unto his
- will.
- He hath found it right well defended! My people might well
- defy,
- From their tower and their battlements lofty, e'en such army
- as here doth lie! 590
- Hath he wrought there fresh deeds of knighthood, then King
- Gramoflanz sure hath thought
- To revenge himself for the garland that my knight from his
- tree hath brought.
- But whoever they be, I know well, they shall many a joust
- have seen,
- And many a spear at Logrois by mine army hath splintered
- been.'
- And never a lie had she spoken--For Arthur must peril face 595
- As he rode thro' the land of Logrois; and many of Breton race
- In knightly joust had fallen--But Arthur their ill repaid
- In the self-same coin, and on both sides sore stress on the
- host was laid.
- Battle-weary, so came they hither of whom one full oft must
- hear
- That they sold their lives full dearly, and did never a
- foeman fear. 600
- And either side had suffered, both Garel and Gaherjet,
- King Meljanz of Lys, and Iofreit, son of Idol, in durance set
- Ere even the end of the Tourney--From Logrois they captive
- bare
- The Duke of Vermandois, Friam, and Count Richard, he of
- Nevers,
- Who naught but one spear had needed ere he against whom he
- rode 605
- Had fallen 'neath his stroke so mighty, and no man his joust
- abode.
- With his own hand King Arthur made him his captive, this
- gallant knight;
- Then, dauntless, they spurred them onward, and the armies
- they met in fight,
- And a forest, methinks, it cost them! For no man the jousts
- might know
- That were ridden, a rain of splinters fell thick at each
- mighty blow; 610
- And the Bretons, they bore them bravely 'gainst the Lady of
- Logrois' host,
- And Arthur himself the rear-guard would keep at sore
- conflict's cost.
- And in this wise they fought and they vexed them through the
- hours of the livelong day,
- Till the greater part of the army outwearied with conflict
- lay.
- And well might Gawain have told her, the Duchess, that to his
- aid 615
- They had ridden her land, then, I wot well, no strife had
- their way delayed,
- But he would that no lips should tell her till her own eye
- the truth had seen--
- Then he dealt as should well befit him had King Arthur his
- foeman been,
- And made ready to march against him with rich tents and
- warlike gear.
- And no man of them all repented that he came as a stranger
- here, 620
- For with open hand Sir Gawain his gifts upon all did shower
- In such wise that ye might have deemed well he drew nigh to
- his dying hour.
- And servant, and knight, and lady, they looked on his gifts
- so fair,
- And all, with one mouth, they praised him who brought help in
- their sore
- despair;
- And all, for his sake, were joyful--Then the hero he bade
- prepare 625
- Strong chargers, and well-trained palfreys, such as well
- might a lady bear.
- Nor the knights should be lacking armour--Strong squires in
- coat of mail
- Were ready to do his bidding, nor should one of their number
- fail.
- And in this wise he gave his orders, four knights he aside
- did take:
- His chamberlain one; and another, cup-bearer he fain would
- make; 630
- The third he would make his steward; and his marshal the
- fourth should be,
- For this was his prayer, and the four knights said 'Yea' to
- him willingly.
- At peace lay King Arthur's army, and no greeting did Gawain
- send,
- Yet I wot well it sorely grieved him! With the morning the
- host did wend,
- With the blast of many a trumpet, their way unto Ioflanz'
- plain, 635
- And the rear-guard was armed, yet no foeman did they find in
- their path again.
- Then Gawain took his office-bearers, and in this wise to them
- he spake,
- The marshal, he bade him straightway to Ioflanz his way to
- take,
- 'There a camp of my own prepare me--The host that thou here
- didst see
- Shall unto that plain have ridden, and its lord will I name
- to thee, 640
- For 'tis well that thou too shouldst know him, he is Arthur,
- my kinsman true,
- In whose court and whose care from my childhood I unto my
- manhood grew.
- Now do this thing in which I trust thee, rule my journey in
- such a wise,
- With such riches and pomp, that my coming be stately in all
- men's eyes;
- But within the walls of this castle no word of the truth be
- told-- 645
- That the king for my sake cometh hither, this must thou for
- secret hold!'
- So did they as Gawain bade them, and Plippalinòt he found
- Little space had he now for leisure, since his lord was on
- journey bound.
- For large and small his vessels, both boat and skiff, must
- fare
- O'er the water, and troops well armèd, ahorse and afoot they
- bare. 650
- And the marshal the squires and footmen on the track of the
- Bretons led,
- And hither and thither riding behind them the army sped.
- And they bare with them, so 'twas told me, the tent that in
- days of yore
- Fair Iblis had sent to Klingsor, as pledge of the love she
- bore.
- By the sending of this love-token their secret to men was
- told, 655
- And the favour they bare each other in the days that have
- waxen old.
- And no cost had they spared who had wrought it, and no better
- was ever seen
- Save the tent of Eisenhart only--Then apart on the grass so
- green
- They set up the tent, and around it many others in goodly
- ring,
- And so great was the pomp and the riches that men deemed it a
- wondrous thing. 660
- And they spake before King Arthur that the marshal of Gawain
- came,
- And his lord the same day would follow, and encamp him upon
- the plain.
- 'Twas the talk of all the vassals--Then Gawain, from
- falsehood free,
- Rode forth from his home and there followed a goodly company.
- And their train was so richly ordered that marvels I here
- might tell! 665
- With church gear and chamber hangings the pack-steeds were
- burdened well;
- And some were with harness laden, and above the harness bare
- Full many a crested helmet, and shield that was blazoned
- fair.
- And many a gallant war-horse was led by the bridle rein,
- And behind them both knight and lady rode close in the
- glittering train. 670
- Would ye measure the length? a mile long, methinks, had it
- stretched, and more,
- And Sir Gawain, I ween, forgat not that a gallant knight
- should draw
- His rein by the side of each lady, and ever of love they
- spake,
- Or one scant of wit had deemed them! And in this wise the
- road they take,
- The Turkowit, brave Florand, for companion upon his way 675
- Had the daughter of Queen Arnivé, Sangivé of Norroway,
- And Lischois, who was ne'er unready, he rode at sweet
- Kondrie's side,
- And by Gawain the maid Itonjé, his sister, perforce must
- ride.
- At the same time the Queen Arnivé and the Duchess of fair
- Logrois
- Rode gaily the one by the other, for in such wise they made
- their choice. 680
- Beyond the camp of King Arthur the tents of Gawain they lay,
- And they who were fain to reach them thro' the army must take
- their way.
- 'Twas a sight for all men to gaze at! Ere the folk to their
- journey's end
- Might come, of a courteous custom, to do honour unto his
- friend,
- Gawain by the tent of Arthur bade the first maiden take her
- stand, 685
- Then the marshal so did his office that the second, to her
- right hand,
- And the third beside the second, should unto each other ride,
- And none of them all delayed them--So made they a circle
- wide,
- Here the matrons, and there the maidens, and by each of them
- rode a knight
- Who would fain do the lady service, and would for her favours
- fight. 690
- And thus round the tent of the monarch stood the ladies, a
- goodly ring,
- And to Gawain, the rich in gladness, fair welcome would
- Arthur bring.
- To the ground sprang Gawain and Arnivé, and her daughters
- with children twain,
- The Lady of Logrois, and the heroes he o'erthrew on the
- grassy plain,
- Lischois and the gallant Florand; then unto those heroes
- brave 695
- Stepped Arthur from his pavilion, and a kindly welcome gave;
- And the queen, she greeted Gawain, and she welcomed him and
- his
- Of true heart, and from many a lady, I ween, was there many a
- kiss!
- Quoth Arthur unto his nephew, 'Say, who shall thy comrades
- be?'
- Quoth Gawain, 'A kiss of greeting from my lady I fain would
- see, 700
- 'Twere ill an she should refuse it, for noble are both I
- ween.'
- Then Florand and the Duke of Gowerzein were kissed by the
- gracious queen.
- Then into the tent they gat them, and to many the fair field
- wide
- Was as if it were full of maidens, so close stood they, side
- by side.
- Then not as the heavy-footed sprang Arthur upon his steed, 705
- And he turned to the knights and the ladies in the ring with
- a kindly heed,
- And he rode from one to the other, and gracious the words he
- spake,
- From the lips of the king so kindly each one must his welcome
- take.
- For this was the will of Gawain that no man from hence should
- ride
- Till he himself rode with them, but courteous his coming
- bide. 710
- Then the king would dismount, and straightway he entered the
- tent again,
- And he sat him beside his nephew, and straitly he prayed
- Gawain
- To say who were these five ladies, whom hither the knight did
- bring.
- Then Gawain he looked on the eldest and he spake to the
- Breton king,
- 'Didst thou know Uther Pendragon? 'Tis Arnivé, his queen and
- wife, 715
- And well mayst thou look upon her, from the twain didst thou
- draw thy life.
- And there standeth the Queen of Norway, and _I_ am the son
- she bare,
- And these twain they shall be my sisters; say, are they not
- maidens fair?'
- Ah! then once again they kissed them, and sorrow and joy were
- seen
- Of all those who looked upon them, from Love this their lot
- had been; 720
- And they laughed, and they cried together, and their lips
- spake of joy and woe,
- And I ween that with tears of gladness their bright eyes must
- overflow.
- Then Arthur he spake to Gawain, 'Nephew, unknown to me
- Is the fifth of these lovely ladies, I prithee who may she
- be?'
- 'The Duchess, is she, of Logrois,' quoth Gawain in his
- courtesy, 725
- 'In her service have I come hither, and, so it was told to
- me,
- Thou thyself hast sought her dwelling, and how it rejoiced
- thee there,
- Thou canst without shame declare us, as a widower dost thou
- fare.'
- Quoth Arthur, 'She doth, as her captive, thy kinsman Gaherjet
- hold,
- And Garel, who in many a conflict hath shown h'm a hero bold; 730
- From my very side was he taken, one charge had we made so
- nigh
- That almost we gained the portal, when lo! from the gate did
- fly
- Meljanz of Lys! How he battled! On high flew a banner white
- And the host who fought beneath it took captive my gallant
- knight.
- And the banner it bare a blazon of crimson, a bleeding heart, 735
- And right through the midst was it pierced by the shaft of a
- sable dart,
- As one who to death is smitten--'Lirivoin' was the battle-cry
- Of the army who fought beneath it, and their hand did the
- victory buy.
- My nephew, Iofreit, was taken, and grief for his sake I
- know--
- Yestreen did I keep the rear-guard, and the chance it hath
- worked me woe!' 740
- Sore mourned the king for his sorrow--quoth the Duchess, with
- courteous mien,
- 'Sire, I speak thee free of all shaming, I had greeted thee
- not, I ween.
- Thou mayst well have wrought me evil, tho' no wrong had I
- done to thee,
- And I would that God's wisdom teach thee that harm to make
- good to me.
- The knight to whose aid thou camest, if combat with me he
- dared, 745
- Hath found me, methinks, defenceless, with side to the foeman
- bared.
- If yet for such strife he lusteth, nor of conflict hath had
- his fill,
- With never a sword or a weapon I think to withstand him
- still.'
- Then Gawain, he quoth to King Arthur, 'Wilt thou that we fill
- the plain
- With knights? For we well can do so--I think me such grace to
- gain 750
- From the Duchess that all the captives from thine host she
- will swiftly free,
- And, many a new spear bearing, her knighthood we here may
- see.'
- 'Yea, such were my will,' quoth Arthur; then the Duchess she
- gave command,
- And many a gallant hero she summoned from Logrois' land--
- And I wot well a host so goodly the earth ne'er had seen
- before-- 755
- Then Gawain, he prayed leave of the monarch, he would to his
- tent withdraw,
- And the king's will was e'en as Gawain's, and all they who
- hither rode
- With the knight, they turned their bridles, and with him in
- his camp abode.
- And his tent was so rich and so goodly, as befitted a gallant
- knight,
- That afar from its costly trappings had poverty taken flight. 760
- And there rode unto his pavilion full many whose hearts were
- sore
- For the weary days since he left them, and the love they to
- Gawain bore.
- And the wounds of Kay had been healèd since he jousted by
- Plimizöl,
- And he looked on the wealth of Gawain, and with envy his
- heart was full,
- And he quoth, 'Now, King Lot, his father, my monarch's near
- of kin, 765
- Ne'er thought with such pomp to shame us, nor a camp of his
- own would win.'
- (For ever did he bethink him how Gawain would no vengeance
- take
- On the knight who so sorely smote him, when his right arm in
- joust he brake,)
- 'God worketh for _some_ His wonders,--Who gave Gawain this
- woman folk?'
- And the words they were scarce a friend's words that Kay in
- his anger spoke. 770
- Of the honour his friend hath won him the true knight is ever
- glad,
- But the faithless, aloud he crieth, and his heart ever waxeth
- sad
- When the heart of his friend rejoiceth, and he needs must his
- gladness see.
- Bliss and honour had fallen to Gawain; and, if one would more
- favoured be,
- I know not what thing he may wish for! Thus ever the evil
- mind 775
- Is with envy filled, while the brave man his comfort and joy
- doth find
- When honour shall seek his comrade, and shame from his face
- doth flee--
- Gawain ne'er forgat his knighthood, and from falsehood was
- ever free;
- And thus it was right and fitting that men on his bliss
- should gaze,
- And gladness and fair rejoicing henceforward should crown his
- days. 780
- In what wise for the folk that followed did the knight of
- Norway care,
- Alike for his knights and ladies? Not ill was, methinks,
- their fare.
- And Arthur and all his people they looked on King Lot's fair
- son,
- And I trow well they greatly marvelled at the riches his hand
- had won.
- Now the evening meal was ended, and 'twas time for the folk
- to sleep, 785
- And little I grudge their slumber! A guard thro' the night
- they keep,
- And lo! at the early morning, ere the dawning had waxed
- to-day,
- Came a folk in goodly armour, and the men of Logrois were
- they.
- And they read their helmet's token by the light of the waning
- moon,
- On this side lay the host of Arthur, and his camp had they
- passed full soon, 790
- And they came to the goodly circle where Gawain and his men
- should lie--
- And, methinks, who such gallant succour by the might of his
- hand could buy
- Were reckoned of men a hero! Then Gawain bade his Marshal
- find
- A place for the host to camp on, but, such was their leader's
- mind,
- He deemed it best that their circle apart from the rest
- should be, 795
- And 'twas even the hour of noontide ere all were lodged
- fittingly.
- Then Arthur, the noble monarch, a message would straightway
- send;
- Unto Rosche Sabbins, and the city, a squire on his way should
- wend
- To King Gramoflanz should he speak thus, 'Since conflict the
- king doth pray,
- And he lusteth to fight my nephew, the strife shall he not
- delay, 800
- For Sir Gawain is fain to meet him--But bid him to meet us
- here,
- As a gallant man do we know him, were he other, 'twould cost
- him dear!'
- And the messenger of King Arthur he rode on his errand fain--
- Then forth, with Lischois and Sir Florand, rode the gallant
- knight, Gawain,
- And he prayed them to show them to him who from many a land
- afar 805
- Had ridden for love's high service, and had fought in his
- lady's war.
- And he met them and gave them greeting in such wise that the
- heroes knew
- Sir Gawain for courteous lover, and faithful knight and true.
- With that again he left them, and in secret his way he sped,
- And he gat him again to his chamber, and he armed him from
- foot to head; 810
- He would know if his wounds were healèd so that never a scar
- should pain,
- And his limbs would he test, since so many, both maiden and
- man were fain
- To look on the strife, had they wisdom they should see if his
- dauntless hand
- Might even to-day, as aforetime, the victor's crown command.
- A squire did he bid to bring him his charger, Gringuljet, 815
- And he sprang to the saddle lightly and the horse to a gallop
- set.
- He would try both himself and his charger, if ready for
- strife the twain--
- Ah! woe is me for his journey! so rode he upon the plain,
- And so had his Fortune willed it, that a knight his bridle
- drew
- By the side of the river Sabbins, and ye know that knight so
- true, 820
- And a rock, men well might call him, for manhood and courage
- high,
- And no knight might stand before him, and falsehood his heart
- did fly.
- And yet so weak was his body that no burden it bare of wrong,
- Yea, a hand's-breadth had been too heavy, and a finger-length
- too long!
- And, I ween, of this gallant hero of old time ye oft must
- hear, 825
- For my tale hath come to its root-tree, and draweth its goal
- anear.
- BOOK XIV
- GRAMOFLANZ
- ARGUMENT
- BOOK XIV. tells how Parzival and Gawain met and, unknowing,
- fought with
- each other, how Gawain was defeated, and of Parzival's grief when
- he
- learnt with whom he had fought.
- How the combat between Gawain and Gramoflanz was deferred till
- the
- morrow; and how Parzival was welcomed at the court of King
- Arthur, and
- admitted to the Brotherhood of the Round Table.
- How Parzival, in Gawain's stead, fought with and overcame King
- Gramoflanz, and how the latter sent messengers to King Arthur to
- pray
- that none but Gawain should fight against him. Of the grief of
- Itonjé
- when she learnt how her brother would fight with King Gramoflanz,
- and
- how she prayed the aid of King Arthur.
- How Arthur and Brandelidelein made peace between the Duchess and
- Gawain, and of the wedding feast that was held in the camp. Of
- Parzival's sorrow and longing for his wife, and how ere the dawn
- of day
- he stole in secret from the court.
- BOOK XIV
- GRAMOFLANZ
- If now the gallant Gawain a knightly joust would ride,
- Tho' never I feared for his honour yet I fear what may now
- betide.
- And tho' dear be the other's safety yet never a doubt I know,
- For he who in strife would face him an army had found for
- foe.
- O'er far seas, in the land of paynim, his helmet was
- fashioned fair, 5
- And ruby-red was his harness, and the trappings his charger
- bare.
- So rode he in search of adventure, and his shield it was
- piercèd thro'--
- He had plucked for his helm a garland, and the tree where the
- garland grew
- Was the tree that Gramoflanz guarded; and Gawain knew the
- wreath again,
- And he thought, did the king here wait him it were counted to
- him for shame, 10
- If hither for strife he had ridden then strife there perforce
- must be,
- Tho' alone were the twain, and no lady the fate of their
- jousting see.
- From Monsalväsch they came, the chargers, which each of the
- knights bestrode,
- And they spurred them alike to a gallop, and each 'gainst the
- other rode,
- On the dewy grass of the meadow, not the sand of the Tourney
- ring, 15
- Should the joust this morn be ridden; and I ween, as their
- deeds I sing,
- I had mourned for the harm of either--'Twas a fair joust they
- rode that morn,
- Of a race that fought fair and knightly was each gallant hero
- born;
- And little had been his winning, great his loss, who there
- won the prize,
- And ne'er had he ceased to mourn it, if he were in his
- calling wise. 20
- For faith had they pledged to each other, nor of old time,
- nor yet to-day,
- Had their love and their truth been wounded--Now hear how
- they fought the fray:
- Swiftly they rode, yet in such wise that each knight must
- mourn his fate--
- For kinsman and knightly brethren, in strength of foeman's
- hate,
- In strife had come together; and he who this joust should win 25
- His joy were the pledge of sorrow, and his deed must he count
- for sin--
- And each right hand it smote so surely that the comrades and
- foemen twain,
- With horse and with goodly harness, fell prone on the grassy
- plain.
- And then in such wise they bear them, with their swords such
- blows they smite,
- That their shields are hewn and riven, and cloven in deadly
- fight. 30
- And the splinters of shields, and the grass blades, were
- mingled upon the ground,
- And far other the look of the meadow ere their strife had its
- ending found;
- And too long must they wait for a daysman--'twas early when
- first they fought,
- And the hours sped by, and no man an end to their conflict
- brought,
- And no man was there beside them--Will ye hear how, the
- self-same day, 35
- King Arthur's knights to the army of King Gramoflanz made
- their way?
- On a plain by the sea he camped him--On the one side of the
- ground
- Flowed the Sabbins, and over against it the Poinzacleins its
- ending found.
- And the plain it was strongly guarded; Rosche Sabbins the
- citadel,
- With towers and with walls deep-moated, defended the fourth
- side well. 40
- And the host on the plain lay stretching its length for a
- mile and more,
- And half a mile broad had they deemed it--As the messengers
- toward it bore,
- Many unknown knights rode forward, archers, squires, with
- arms and spear,
- And behind them, with waving banners, did the mighty host
- draw near.
- With ringing blasts of trumpet would the army leave the
- plain, 45
- That very morn to Ioflanz marched the monarch and all his
- train.
- And clear rung the ladies' bridles as they circled around the
- king--
- And, if I may tell the story, the tidings I fain would bring
- Of those who had ridden hither, and camped on the sward so
- green,
- For Gramoflanz bade them hither, and his combat they fain had
- seen. 50
- If ye shall not before have heard it then here would I make
- it known,
- From Punt, the water-locked city, to his nephew's aid had
- flown
- Brandelidelein, and with him were six hundred ladies fair,
- By the side of each lovely lady her knight must his armour
- wear;
- For knighthood and love would he serve her--Of Punturtois,
- the gallant knights 55
- Were fain for this stately journey, in sooth 'twas a noble
- sight.
- And there rode, an ye will believe me, Count Bernard of
- Riviers,
- Rich Narant had been his father, and left Uckerland to his
- heir.
- And in many a ship o'er the water had he brought so fair a
- host
- Of ladies, that none gainsaid him who would make of their
- beauty boast. 60
- Two hundred of them were maidens, and two hundred already
- wed--
- And if I have rightly counted 'neath his banner Count Bernard
- led
- Five hundred knights well proven, who with him had sailed the
- sea,
- And each well might face a foeman, and each should a hero be.
- Thus King Gramoflanz would wreak vengeance in strife for the
- broken tree, 65
- For he deemed he should be the victor, and the folk should
- his prowess see.
- And the princes from out his kingdom, with many a valiant
- knight,
- And many a lovely lady, had come to behold the fight;
- And a goodly folk were gathered--Now Arthur's men drew near,
- And they looked upon the monarch, how they found him ye now
- shall hear. 70
- Of Palmât was the high seat 'neath him, and with silk was the
- couch spread o'er,
- And maidens, so fair and graceful, they knelt low the king
- before,
- And with iron hose they shod him; and high o'er the monarch's
- head,
- A silk, Ecidemon-woven, both broad and long, was spread,
- On twelve spear-shafts tall was it lifted, from the sunlight
- to be a shade-- 75
- Then came the men of King Arthur, and this was the word they
- said:
- 'Sire, King Arthur hath hither sent us, and ever hath he been
- known
- As one whom all men have honoured, and whom all shall as
- victor own.
- Yea, honour enow is his portion--And yet wouldst thou mar his
- fame,
- Since upon the son of his sister thou thinkest to bring this
- shame! 80
- And e'en had Sir Gawain wrought thee worse ill by far, I
- ween,
- That the fame of the great Round Table might here for a
- shield have been.
- For brotherhood all have sworn him who sit at that noble
- board,
- And stainless shall be their knighthood who own Arthur for
- king and lord!
- Quoth the king, 'The strife I sware him e'en to-day my hand
- shall dare, 85
- And Gawain to-day shall face me, if well or if ill he fare.
- For this hath been truly told me, that King Arthur draweth
- near
- With his queen, and his host of warriors; I bid them welcome
- here!
- Tho' it may be the angry Duchess shall counsel him to mine
- ill,
- Yet hearken and heed, ye children, the strife shall be
- foughten still. 90
- For here have I many a follower, and hindered of none will
- be,
- What _one_ man can do unto me that bear I right joyfully!
- And if now I should fear to face that to which I my pledge
- have sworn,
- Of Love's service and Love's rewarding henceforward were I
- forlorn!
- In her favour I found aforetime my life and my life's best
- bliss-- 95
- God knoweth how _he_ hath pleased her, she oweth me much for
- this!--
- And tho' ever I did disdain me to fight with one man alone,
- Yet Gawain hath so bravely borne him that him as I my peer
- I'll own.
- And I think me I shame my manhood when such easy strife I
- fight;
- And yet have I fought, believe me, (ye can ask if it seem ye
- right,) 100
- With folk whom mine hand hath proven to be valiant men and
- true,
- But ne'er have I fought but _one_ man! No praise shall be
- here my due,
- From the lips of gracious women, tho' the victory be mine
- to-day--
- And greatly my heart rejoiceth that her bands have been reft
- away
- For whose sake I fight this conflict; so many a distant land 105
- Are vassals unto King Arthur, and pay tribute unto his hand,
- It may well be with him she cometh, for whose sake both joy
- and pain
- Unto death I would gladly suffer, if she be for my service
- fain.
- And what better fate can befall me than that this my fair lot
- shall be,
- That she looketh upon my service, and her eyes shall my
- victory see!' 110
- And near to the king sat Bené, nor her heart for the strife
- did fail,
- For full oft had she seen his valour, and she deemed he might
- well prevail.
- But yet had she known that Gawain was brother unto the maid,
- And 'twas _he_ who now stood in peril, of a sooth had she
- been dismayed.
- A golden ring from Itonjé she brought him for token fair, 115
- 'Twas the same as her gallant brother did over the Sabbins
- bear
- O'er the Poinzacleins came Bené in a boat, and this word she
- spake,
- 'From Château Merveil doth my lady, with the others, her
- journey take.'
- And she spake from the lips of Itonjé such steadfast words
- and true,
- That more, from the lips of a maiden, I ween never monarch
- knew. 120
- And she prayed him to think of her sorrow, since all gain did
- she hold as naught
- For the gain of his love, and his service was all that her
- true heart sought.
- And glad was the king at the tidings, yet would fight with
- her brother still--
- 'Twere better I had no sister, such rewarding would please me
- ill!
- Then they bare unto him his harness, 'twas costly beyond
- compare-- 125
- No hero, by love constrainèd, who fought for love's guerdon
- fair,
- Were he Gamuret, or Galoes, or Killicrates, the valiant king,
- Had better decked his body the love of a maid to win--
- And no richer silk had been woven in Ipopotiticon,
- Or brought from Kalomedenté, or the city of Akraton, 130
- Or from far-off Agatyrsjenté, than the silk for his garment
- wove--
- Then he kissed the small ring golden, the pledge of Itonjé's
- love,
- For he knew her for true and faithful, and tho' peril upon
- him pressed,
- Yet the thought of her love and her longing would guard, as a
- shield, his breast.
- All armed was now the monarch; twelve maidens on palfreys
- fair, 135
- Each one a spear-shaft holding, the awning aloft would bear.
- And the king, he rode beneath it, and its shadow was o'er his
- head,
- As on to the strife he craved for the gallant hero sped.
- And on either side of the monarch there rode fair maidens
- twain,
- Tall and stately were they to look on, the noblest of all his
- train. 140
- The messengers of King Arthur no longer they made delay,
- And, behold! they met with Gawain as they rode on their
- homeward way,
- And ne'er had they felt such sorrow, their voices they raised
- on high,
- And they cried aloud for his peril, and their love and their
- loyalty.
- For the strife had near found its ending, and victor was
- Gawain's foe, 145
- For his strength, it was more than Gawain's, and well-nigh
- had he laid him low,
- When the pages who rode towards them called loudly on
- Gawain's name,
- For well did they know the hero, and it grieved them to see
- his shame.
- Then he, who erewhile would fight him, of conflict would have
- no more,
- But he cast from his hand his weapon, and he cried, as he
- wept full sore, 150
- 'Accursèd am I, and dishonoured, and all blessing from me
- hath flown,
- Since my luckless hand, unwitting, so sinful a strife hath
- known.
- Methinks it is too unseemly! yea, guilty am I alway,
- And born 'neath a star of Ill Fortune, and forced from all
- bliss to stray.
- And the arms that to-day I carry are the same that of old I
- bore, 155
- For they are of Ill-luck the token, e'en to-day as they were
- of yore.
- Alas! that with gallant Gawain I have foughten so fierce a
- fight,
- 'Tis _myself_ whom I here have vanquished, and my joy shall
- have taken flight.
- With the first blow I struck against him misfortune hath
- reached my side,
- And peace shall have sped far from me, and her face from my
- face doth hide!' 160
- And Gawain heard, and saw his sorrow, and he spake out right
- wonderingly,
- 'Alas, Sir Knight, who art thou, who speakest thus well of
- me?
- If I might such words have hearkened the while I had strength
- and power,
- Then my honour had ne'er been forfeit, for the victory is
- thine this hour!
- And fain would I know how men call him with whom I shall find
- my fame, 165
- Since hereafter I needs must seek it, so tell me, I pray, thy
- name--
- For ever was I the victor when I fought with one man alone.'
- 'Yea, gladly my _name_ I'll tell thee who aforetime my _face_
- hast known,
- And true service I fain would do thee wherever such chance
- befall,
- For thy kinsman am I, and cousin, and men call me
- _Parzival_!' 170
- Then out quoth Gawain, 'So, 'tis fitting, here Folly her goal
- hath found,
- And her ways full straight hath she wroughten which aforetime
- but crooked wound.
- Here have two hearts, leal and faithful, their hate 'gainst
- each other shown,
- And thy hand which hath won the victory hath the twain of us
- overthrown.
- And for _both_ of us shalt thou sorrow, for thyself by
- thyself laid low, 175
- And the thought it shall surely grieve thee if thy true heart
- true faith doth know!'
- Then, e'en as the words were spoken, no longer the knight
- Gawain
- Might stand for very weakness, for the blows they had dulled
- his brain,
- And his footsteps they failed and faltered, and prone on the
- grass he lay--
- Then down sprang the squire of King Arthur, and aid did he
- bring straightway, 180
- For he lifted his head, and from off it he loosened the
- helmet's band,
- With his head-gear of peacock's feathers the face of Gawain
- he fanned
- Till his care new strength had brought him--Now on to the
- field did ride,
- From the armies twain, much people, they flocked hither from
- either side.
- And each one would seek his station, for here should the
- fight be fought, 185
- And the lists, they were set with tree-trunks, each smooth as
- a mirror wrought.
- Gramoflanz the cost had given, since from him had the
- challenge come,
- A hundred in all the tree-trunks, and brightly they shone
- each one.
- And no man should come within them, and the place between was
- wide,
- Full forty lengths from each other stood the fifty on either
- side, 190
- Each blazoned with many colours; and here should the combat
- be;
- And on either side the army from the strife should hold them
- free.
- As by moat and rampart sundered, so should they in peace
- remain,
- In this wise they sware, the foemen, King Gramoflanz and
- Gawain.
- To this combat, by none awaited, came the folk from either
- side, 195
- At the self-same hour, fain were they to know what should
- there betide,
- For they marvelled much who had fought here, and had shown
- such knightly skill;
- Or who should such strife have challenged, for alone was it
- foughten still,
- And neither side their comrades had bidden unto the ring,
- But alone had each knight come hither, and men deemed it a
- wondrous thing. 200
- But now as the fight was foughten on the flower-besprinkled
- plain,
- Came King Gramoflanz, to wreak vengeance for the garland upon
- Gawain;
- And he heard what thing had chanced there, that so fierce the
- fight had been
- That never a fiercer conflict with sword might a man have
- seen,
- And the twain who fought together had never a cause to
- fight-- 205
- Then the king, from out his army, rode straight to the
- gallant knights;
- And he found them battle-weary, and much he mourned their
- pain;
- Tho' scarcely his strength might bear him, up-sprang the
- knight Gawain,
- And the twain they stood together--Now Bené rode with the
- king,
- And with him, as the strife was ended, she came to the
- battle-ring, 210
- And she saw Gawain all powerless, whom, for honour and fair
- renown,
- O'er all the world had she chosen to crown with joy's fairest
- crown.
- With a cry of heartfelt sorrow from her palfrey the maiden
- sprung,
- And she spake, as her arms around him in a close embrace she
- flung,
- 'Accurst be the hand that such sorrow on so fair a form hath
- brought, 215
- For in sooth all manly beauty its mirror in thee hath
- sought!'
- On the sward did she bid him seat him, and, the while that
- she wept full sore,
- With tender hand from his eyelids she wiped the sweat and
- gore;
- And heavy and hot his harness--Then Gramoflanz quoth again,
- 'In sooth must I grieve for thy sorrow, since my hand wrought
- it not, Gawain; 220
- If to-morrow again thou comest, and wilt meet me upon this
- field,
- Then gladly will I await thee, and will face thee with spear
- and shield.
- _Now_ as lief would I fight with a woman as with thee, who
- art brought so low,
- For how shall I win me honour if strength shall have failed
- my foe?
- Go, rest thee to-day, for 'tis needful, and then wouldst thou
- take the place 225
- Of thy father, King Lot, I am ready to meet thee here, face
- to face.'
- But Parzival stood unwearied, nor as yet a sign he bare
- Of pallor, nor strength had failed him, and he faced the
- monarch fair,
- And he loosed from his head the helmet, that the king his
- face might see,
- And he spake, 'Sir, if this my cousin in aught shall have
- wrongèd thee 230
- Then take _me_ as his pledge, unwearied, as thou seest, is
- yet mine hand,
- And the wrath thou dost bear against him I may well with my
- sword withstand.'
- Then spake the King of Rosche Sabbins, 'Sir Knight, at the
- morrow's morn
- For my garland he payeth tribute, and its fame shall anew be
- born,
- Or to such a pass shall he bring me that shame shall my
- portion be-- 235
- Thou mayst otherwise be a hero, but this conflict is not for
- _thee_!'
- In wrath spake the lips of Bené, 'Fie on thee! thou faithless
- hound,
- Thro' him whom thy false heart hateth thine heart hath its
- freedom found.
- She to whom thou wouldst do love-service, she liveth at his
- command,
- Thyself hast renounced the victory which else might have
- crowned thine hand. 240
- Thou hast no claim on Love's rewarding, and if ever within
- thine heart
- Love had for awhile her dwelling with falsehood she bare a
- part!'
- As thus she waxed full wrathful, Gramoflanz led the maid
- aside,
- And quoth,'Now, Lady, grieve not, this strife must needs
- betide.
- But stay thou here with thy master, and say to his sister
- sweet 245
- That I am in truth her servant, in all that a knight finds
- meet.'
- But now as Bené hearkened, and knew of a truth Gawain
- Was brother unto her lady, and must fight on the grassy
- plain,
- Then drave griefs plough its furrows thro' her heart, both
- deep and sore,
- And filled them with flood of sorrow, for truth in her heart
- she bore. 250
- And she quoth, 'Ride hence, accursèd, thou false and
- faithless one,
- For steadfast love and loyal thine heart hath never won!'
- The king and his knights they rode hence, and the lads of
- Arthur's train
- They took the heroes' chargers, weary with strife the twain.
- Then Parzival, and Gawain, and Bené, that maiden bright, 255
- They rode to the camp of King Arthur with many a gallant
- knight.
- And Parzival in manhood had so borne the prize away
- That all men were glad at his coming, and rejoiced in his
- fame that day.
- And more, if I can, would I tell ye--the wise men of either
- host
- Spake but of this man, of his valour in this wise they made
- their boast, 260
- 'Wot ye well who hath here been victor? 'Twas Parzival, he
- alone!'
- And so fair was his face to look on none fairer was ever
- known.
- So thought they who looked upon him, and they swear it, both
- man and maid--
- So he came to the tent of Gawain; and little his host
- delayed,
- But he bade them bring costly raiment, and rich as was his
- own gear, 265
- And alike were they clad, the heroes, and all folk must the
- marvel hear
- That Parzival came among them, of whose glory all men had
- heard,
- And the fame of his deeds so knightly, and no mouth but spake
- this word.
- Quoth Gawain, 'Art thou fain to look on four queens who are
- kin to thee,
- And other fair ladies with them, then thy guide will I gladly
- be.' 270
- Quoth Gamuret's son, 'If fair ladies be here thou shalt vex
- them not
- With the sight of my face, for no kindness from woman shall
- be my lot
- Since by Plimizöl's bank they hearkened to the shame that
- upon me fell:
- May their honour of God be guarded, for ever I wish them
- well,
- But my shame weigheth heavy on me, and it vexeth so sore my
- heart, 275
- I were fain ne'er to look on woman, but live me a life apart'
- 'Yet so must it be,' quoth Gawain; then Parzival he led
- To the four queens, who gave him greeting and kissed him with
- lips so red.
- But sorely it vexed the Duchess, that she, too, must kiss
- this knight,
- Who little had cared for her kisses, nor would for her
- favours fight-- 280
- Tho' her lands and her love she proffered when he before
- Logrois fought,
- And she rode far to overtake him--thus shame in her anger
- wrought.
- But the others they spake him gently, with never a thought of
- wrong,
- Till shame from his heart was driven, and joy in its stead
- waxed strong.
- Then Gawain of right and reason, if Bené his grace would
- hold, 285
- Bade her seal her lips to silence, to her lady no word be
- told,
- 'That King Gramoflanz for his garland doth hatred toward me
- bear,
- And at the set time to-morrow our strife must be foughten
- fair,
- Speak no word of this to my sister, and do thou thy tears
- give o'er;'
- And she spake, 'I do well to weep thus, and to mourn, and to
- sorrow sore, 290
- For whoever shall fall in the combat my lady must sorrow
- know,
- And however the battle goeth, the issue shall be for woe.
- And well may we mourn the venture, my lady and I alike,
- What boots it to be her brother, if thou at her heart wilt
- strike?'
- Now the host to their tents betook them, and the mid-day meal
- was spread 295
- For Gawain, and the knights and ladies who should break at
- his table bread,
- And Parzival as companion should have the Duchess fair--
- And Gawain, he besought his lady for the hero to have good
- care;
- But she quoth, 'To my care dost thou give him, who can make
- of a woman sport?
- How should I care for this man? Yet would I gainsay thee
- naught; 300
- And if this be thy will, I will do it, tho' for payment I
- mocking know'--
- Quoth Gamuret's son, 'Nay, Lady, thou doest me wrong I trow,
- At least have I so much wisdom, if I know myself aright,
- That women are free from my mocking, since ill 'twould beseem
- a knight!'
- Whatever they set before them no lack had they there of meat, 305
- And courteous was their service, and with joy all the folk
- did eat.
- But Itonjé, she looked on Bené, and she read in her eyes the
- tale
- Of the tears she had wept but lately, and for sorrow her
- cheeks grew pale,
- And nothing she ate, for she thought still, 'Now wherefore
- doth Bené weep?
- For I sent her but now to the monarch who my heart doth his
- captive keep, 310
- And for whose sake I grieve me sorely--Have I done aught to
- vex my knight?
- Doth he think to renounce my service and no more for my love
- to fight?
- If, with steadfast heart and manly, he thinketh on me no
- more,
- Poor maid, I must die of sorrow, and the love that to him I
- bore!'
- The noontide hour was over ere the feast had ended here, 315
- Then hither rode King Arthur, and his queen, fair Guinevere,
- With a host of knights and ladies, to where, within their
- sight,
- Mid the band of gracious maidens sat that true and valiant
- knight;
- And to Parzival such greeting and such welcome fair they gave
- That from many sweet lips sweet kisses he won, that hero
- brave! 320
- And Arthur would do him honour, and with many a gracious word
- He thanked him for the valour that had spread his name
- abroad,
- And the fame that had waxed so goodly, and that stood so high
- and fair,
- That of right o'er all men living the crown of worth he bare.
- Quoth the Waleis unto King Arthur, 'Yet Sire, when I saw thee
- last 325
- My honour so sore was wounded that it well-nigh to earth was
- cast;
- And in knighthood I paid such forfeit that of knighthood was
- I forlorn--
- But now have I hearkened to thee, and if thou be not forsworn
- Then honour still dwelleth with me, tho' my heart it misgives
- me sore!
- I would trust in thy word right gladly--But what of these
- knights who swore 330
- True friendship and brotherhood with me, and from whom I must
- part in shame?'
- Then all with one voice they spake there--He had won for
- himself such fame
- And had wrought such brave deeds of knighthood in many a
- distant land,
- That his fame o'er the fame of all others did high and
- unspotted stand.
- Then the knights of the Duchess' army they came where by
- Arthur's side 335
- Sat Parzival, fair to look on, 'mid the knightly circle wide.
- And the king in the tent received them, but so courtly was he
- and wise,
- That, tho' wide was the tent of Gawain, he thought best that
- in all men's eyes
- He should sit without on the meadow, and the knights they
- should sit around,
- And strangers they were to each other who place in the circle
- found. 340
- Would ye know who was this and that one? The tale it were all
- too long
- If Christian I named and paynim--Who were Klingsor's warriors
- strong;
- Who were they who so well were armèd, and showed them such
- men of might
- When they rode from the city of Logrois, and would for their
- Duchess fight;
- Who had followed King Arthur hither--If each one, his land
- and kin, 345
- I named in their rightful order 'twere ill to the end to win!
- But all men they spake together, there was none there like
- Parzival,
- For his face and his form so lovely many women might love him
- well;
- And nothing there failed unto him of aught that beseemed a
- knight
- Who beareth the crown of honour, and fighteth a goodly fight. 350
- Then Gamuret's son upstood there, and he spake, 'Ye who shall
- be here
- Give counsel, and help me win that which my soul ever holdeth
- dear;
- A strange and a hidden wonder it drave me from out your
- band--
- Ye who brotherhood once have sworn me, and in friendship have
- clasped my hand,
- Now help me, by this your knighthood, mine honour to win
- again!' 355
- And gladly would Arthur grant him that for which his desire
- was fain.
- Then aside with few folk he stepped him, and straitly he
- prayed this grace,
- That the strife, at the hour appointed, he in Gawain's stead
- might face,
- 'Right gladly will I defy him, King Gramoflanz, in his pride;
- I brake from his tree this morning a bough ere I thence did
- ride, 360
- And for that he of need must fight me--For conflict I sought
- his land,
- And for nothing else came I hither but to fight with his
- strong right hand.
- I thought not I here should find thee, my cousin, it grieves
- me sore,
- For this king did I surely take thee, who never from strife
- forbore.
- Now let me, I prithee, fight him; if ever he know defeat 365
- My hand shall such lesson teach him as he findeth not over
- sweet!
- They have given me back mine honour, and thy brother knight
- am I,
- And thy kinsman true, fair cousin, so grant to me, cousinly,
- That this combat be mine--I swear thee for us twain will I
- face the foe,
- And there do such deeds of valour that all men shall my
- manhood know!' 370
- Quoth Gawain, 'In the court of King Arthur have I many a
- brother dear,
- And kinsman true, yet to no man may I grant what thou prayest
- here.
- My cause is so good, I think me, that Fate so shall rule the
- fight
- That I stand at the last the victor, tho' my foe be a man of
- might.
- God reward thee that thou, of thy kindness, this conflict for
- me wouldst face, 375
- But the day is not yet in its dawning when another may take
- my place!'
- Now Arthur the prayer had hearkened, of their speech he an
- end would make,
- Once more in the ring beside them his seat did the monarch
- take.
- And the cup-bearers did not tarry, the noble youths they bare
- Many golden cups so precious, and wroughten with jewels fair, 380
- Nor one alone could fill them--and when their task was o'er
- The folk uprose, and gat them each one to his rest once more.
- And night-fall had come upon them--Naught did Parzival delay,
- But he wrought in such wise that his harness might be ready
- ere break of day.
- Were a strap or a fastening broken, of that did he have good
- care, 385
- And he bade them look well unto it, that all should be fit
- and fair.
- And a shield new and strong must they bring him, for his own,
- in many a fight,
- With many a blow was cloven, and they brought him a shield of
- might;
- And the serving-men who bare it, they knew not the knight, I
- trow,
- And Frenchmen were some among them, as the venture doth bid
- ye know. 390
- And the steed that erewhile to jousting the Knight of the
- Grail must bear,
- Of that did a squire bethink him, and ne'er might it better
- fare.
- But now 'twas the hour for slumber, and the night had
- o'ercome the day,
- And Parzival slept, and before him all ready his armour lay.
- And King Gramoflanz, he rued it that the day such chance had
- brought 395
- That another man in his presence for the sake of his garland
- fought;
- Nor his folk might still his longing for the strife that the
- morn should bring,
- And the thought, that he had delayed him, full sorely it
- vexed the king.
- What, then, should the hero do here? Since honour he sought
- and fame,
- He scarce might await the dawning, and the strife that with
- daylight came, 400
- But ere sunrise himself and his charger were clad all in
- harness rare--
- Did women, with wealth o'erburdened, the cost of his decking
- share?
- I wot that, without their aiding, it costly and fair should
- be,
- For the sake of a maid did he deck him, in her service no
- laggard he!
- So he rode hence to seek his foeman, and sorely it vexed the
- king 405
- That the early light of the morning Sir Gawain had failed to
- bring.
- Now, unknown unto all, in secret stole Parzival from the
- court,
- And he stripped of its floating pennon a strong spear from
- Angram brought;
- And fully armed was the hero, and lonely he took his way
- Where the posts round the ring of battle shone fair in the
- dawning day. 410
- And he saw the king await him, and ere ever a word they spake
- Men say that they smote each other thro' the shield, and the
- spear-shafts brake;
- And from either hand the splinters flew high in the summer
- air,
- For skilled were they both in jousting, and their swords they
- right well might bear.
- And the dew was brushed from the meadow, and the helmets felt
- many a blow 415
- From the edge of the blades keen-tempered, no faltering might
- either know.
- And the grass underfoot was trodden, and the dew-drops in
- many a place
- Swept away, and I needs must mourn here the red blossoms'
- vanished grace.
- Yet more do I mourn for the heroes, and their toil without
- thought of fear,
- And who with unmixed rejoicing, the tale of their strife
- should hear 420
- To whom they had ne'er done evil?--Then Gawain must himself
- prepare
- For the toil and the stress of battle, and the peril he
- thought to dare.
- And 'twas even the midst of the morning ere of all men the
- tale was told
- From his tent was Parzival missing, and they sought for the
- hero bold.
- Did he think to make peace? Nay, his bearing spake little,
- methinks, of peace, 425
- For he fought as a man, and 'twas noontide ere ever the
- strife might cease.
- A bishop sang Mass for Gawain, and the folk they stood thick
- around,
- And many a knight and lady on horseback might there be found,
- Without the tent of King Arthur, ere the Mass to an end they
- sing--
- While the priest did his holy office, beside him there stood
- the king; 430
- When he spake the Benediction, then Gawain armed himself for
- fight,
- And greaves of iron, well wroughten, they did on his limbs of
- might.
- Then uprose a voice of wailing from the women, and one and
- all
- The host rode forth to the meadow; and lo! there did strife
- befall,
- And they heard the clash of the sword-blades, and they saw
- the fire-sparks fly 435
- From the helmets as there the foemen their blows with fierce
- strength did ply.
- King Gramoflanz oft had boasted he would scorn with _one_ man
- to fight,
- He thought here that _six_ were his foemen, and each one a
- valiant knight
- Yet none but Parzival faced him, and he fought in such
- gallant wise,
- That he taught to the king a lesson which men e'en to-day may
- prize; 440
- That in his own praise his own lips should speak never more
- this tale,
- He could fight and could conquer _two_ men, since o'er _one_
- he might not prevail.
- From left and from right came the armies, o'er the grassy
- plain so wide,
- And, each one their station keeping, they halted on either
- side,
- And they looked on the mighty combat, on one side the
- chargers stood, 445
- And afoot on the ground they battled with sword-blades, the
- heroes good.
- And sharp and sore was the conflict, and steadfast the twain
- did stand,
- And their swords on high they tossed them, and oft did the
- blades change hands.
- Now Gramoflanz reaped sore payment for the garland from off
- his tree,
- To the kinsman of his fair lady should the strife none too
- easy be. 450
- His kinship with fair Itonjé had stood Parzival in good
- stead,
- If right might have claimed a hearing, yet was not his strife
- ill-sped.
- And they who much fame had won them, again for fair fame
- would fight;
- And one strove for the sake of his kinsman, and one for his
- lady bright,
- For he did but Frau Minne's bidding, as was meet for her
- vassal true-- 455
- Now uprode the gallant Gawain, and e'en as he nearer drew
- The conflict was nigh its ending, and the Waleis should
- victor be;
- And, bareheaded, unto the battle, there hastened those heroes
- three,
- Brandelidelein of Punturtois, and Count Bernard of Riviers,
- And the third knight who rode beside them was Affinamus of
- Clitiers. 460
- From the army over against them came King Arthur beside
- Gawain,
- To the two knights, with battle wearied, they rode o'er the
- grassy plain;
- And all the five they thought them 'twas time that the strife
- should end,
- And Gramoflanz must confess here that no longer he might
- contend,
- And his own mouth proclaimed him vanquished, and his foeman
- had won the day-- 465
- And the folk who had seen the combat might never his word
- gainsay!
- Then out spake King Lot's son gaily, 'Sir King, I will speak
- to thee
- To-day, as yestreen thou spakest when rest thou didst bid to
- _me_
- "_Go rest thee to-day, for 'tis needful_," he who conflict
- did here demand,
- He will own thou art all too feeble this day to resist mine
- hand. 470
- _Alone_ I might well have faced thee, but thou with but _two_
- wilt fight!
- To-morrow I'll dare the venture, and may God show forth the
- right!'
- Then the king he rode to his army, but first must he pledge
- his word
- He would meet Gawain on the morrow, and face him with spear
- and sword.
- To Parzival quoth King Arthur, 'Nephew, thou late didst pray, 475
- Of thy manhood, to fight this combat for Gawain, and he said
- thee Nay,
- And therein didst thou sore lament thee, and yet thou this
- fight hast fought
- For him who did strait forbid thee! Of our will hast thou
- asked us naught.
- From our court, as a thief, hast thou stolen, or else had we
- held thine hand
- Afar from this strife, I wot well thou didst fight not at
- _our_ command! 480
- Yet Gawain, he shall not be wrathful, tho' great praise be
- for this thy meed.'--
- Quoth Gawain, 'Nay, it nothing grieves me, my cousin's
- gallant deed,
- To-morrow is all too early if this combat I needs must face,
- An the king would withdraw his challenge I would count it to
- him for grace.'
- To the camp rode the mighty army, there were many ladies
- fair, 485
- And many a knight in armour, and costly the arms they bare.
- And I ween that never an army was so richly decked before,
- For the knights of the good Round Table, and the men of the
- Duchess wore
- Fair surcoats richly blazoned, of silk from Zinidunt,
- And bright was their outer garments, and brought from far
- Pelpiunt. 490
- But the heroes in either army spake ever of Parzival,
- And their lips, in such wise they praised him, that his
- friends it rejoiced them well.
- And the men of Gramoflanz spake thus, that never the sun had
- shone
- On a knight who fought so bravely, or such gallant deeds had
- done;
- And whatever feats of knighthood had been wrought on either
- side, 495
- Yet he, o'er all other heroes, the victor should still abide.
- Yet they knew not of whom they spake thus, nay, neither his
- race or name,
- Tho' the army it rang with his praises, and no mouth but
- declared his fame.
- Then Gramoflanz did they counsel, King Arthur he well might
- pray
- To take good heed to his army that no knight from his ranks
- should stray 500
- For combat, as e'en that morning, but to send unto him _one_
- knight,
- The son of King Lot, Sir Gawain, for with _him_ had he come
- to fight.
- And straightway he sent the message by two courtly lads and
- wise,
- And he spake, 'Now look well for the maiden who is fairest in
- all men's eyes,
- Look well by whom Bené sitteth; and so ye play well your
- part, 505
- Ye shall see in what wise she bear her, if joyful, or sad at
- heart.
- Ye shall prove these her ways in secret, in her eyes ye right
- well may see
- If yet for a friend she mourneth; and this too your task
- shall be,
- Ye shall give to my friend, fair Bené, this letter and golden
- ring,
- She knoweth for whom is the token--Now see that ye do this
- thing!' 510
- In the other camp, the meanwhile, did Itonjé the tidings hear
- That her gallant brother, Gawain, and he whom her soul held
- dear,
- The fairest knight that a maiden within her heart might hold,
- Would fight, the one with the other, and their hand might no
- man withhold.
- Then her maiden shame it yielded to the flood of her grief so
- sore, 515
- And none shall rejoice at her sorrow, for the pain undeserved
- she bore.
- Then her mother and Queen Arnivé they led the maid aside
- To a tent so small and silken, and Arnivé her grief would
- chide,
- And she bade her cease her weeping--There was naught that the
- maid might say,
- But to speak aloud the secret she hid in her heart alway; 520
- Then out quoth the royal maiden, 'Of my brother shall he be
- slain
- Who is lord of my heart and my true love! Let his hand from
- such deed refrain!'
- To a noble youth spake Arnivé, 'Now get thee unto my son,
- And bid him come hither quickly, with him would I speak
- alone.'
- Then the lad he brought King Arthur--Now this was Arnivé's
- mind, 525
- If she told unto him the story perchance he might counsel
- find,
- And by him should that strife be hindered, for which the
- maiden fair
- So sorely wept, and such sorrow and anguish of heart must
- bear.
- Now they came to the camp of King Arthur, who Gramoflanz'
- message bore,
- By the silken tent they dismounted; there sat Bené before the
- door, 530
- And within spake the maid to King Arthur, 'If my brother
- shall slay my king
- To pleasure his faithless Duchess, doth he deem that shall
- honour bring?
- He might know of himself it were ill-done--He hath wronged
- him no whit I ween,
- That he doeth to _me_ true service, his safety might well
- have been!
- If my brother be yet in his senses he doth of our true love
- know, 535
- How pure it is, and how faithful, and this venture should
- work him woe.
- A bitter death shall it bring me, the hand that my love doth
- kill--
- Sir King, thou shalt mourn my sorrow, and I think not that
- such thy will,'
- Spake the fair maid unto King Arthur, 'Forget not that thou
- shalt be
- Mine uncle, and stay this combat which worketh such ill to
- me!' 540
- Quoth Arthur aloud in his wisdom, 'Alas, thou fair niece of
- mine,
- That thus young thou canst love so dearly, for sorrow shall
- sure be thine,
- As sorrow befell thy sister, Surdamur, for her love so true
- To the Emperor of Greece--Sweet maiden, thy will might I
- surely do,
- And hinder this strife, if I knew well that ye twain were but
- one in heart-- 540
- Yet King Irot's son, he is valiant, and courage in him hath
- part,
- And this combat he'll fight, full surely, an Love stay not
- his hand so bold--
- Did he ne'er, in a joyful moment, thy fair face and sweet
- lips behold?'
- And she spake, 'Nay, we love, but neither as yet hath the
- other seen,
- Tho' of true love many a token from his hand hath my portion
- been. 550
- And tokens true have I sent him, that no doubt should betwixt
- us lie--
- No falsehood my king's heart ruleth, but he loveth me
- steadfastly!'
- Then the maiden Bené saw them, and knew them, the squires
- twain
- Who came to the court of King Arthur from Gramoflanz' kingly
- train,
- And she spake, 'Here should no man linger, will ye that I bid
- them go, 555
- The folk, from our tent? It were ill-done, methinks, that all
- men should know
- How sorely my lady sorroweth for the sake of her love so
- dear;
- Methinks it might lightly happen that too many the tale
- should hear!'
- Then forth from the tent went Bené, and in secret unto her
- care
- The squire gave the folded letter, and the golden ring he
- bare, 560
- And they, too, had heard the wailing of the maid, and they
- knew full well
- Why she sorrowed, and this their errand they fain to the king
- would tell.
- And they asked of the maiden Bené if she their friend would
- be?
- And she spake, 'Stand without the circle till I bid ye to
- come to me!'
- Then Bené, the gentle maiden, she told them within the tent 565
- That without two squires were waiting, from Gramoflanz hither
- sent,
- And fain would they speak with King Arthur--'But unfitting it
- seemeth me
- That we call them unto our counsels, and that witnesses they
- should be.
- On my lady must I avenge me, if thus they shall see her weep,
- I bade them await my bidding, and without there their station
- keep!' 570
- Quoth Arthur, 'Are they the pages whom I saw behind me ride?
- Of noble birth shall the twain be, methinks, it might well
- betide
- That so wise are they both and courteous they might give us
- counsel good,
- Methinks of their king's love either would treat in a fitting
- mood?'
- Quoth Bené, 'Nay, that I know not, but Sire, of thy grace,
- this ring 575
- And the letter which now I bring thee, they bare hither from
- their king.
- As but now I left the pavilion, of the pages, one gave it me.
- Now see, Lady, do thou take it, for methinks it is meant for
- thee!'
- Then Itonjé, she kissed the letter, and she held it unto her
- heart,
- And she quoth, 'Now, Sire, thou canst see here if he would in
- my love have part.' 580
- In his hand Arthur took the letter, and within he found
- written fair
- The words of one who loveth, and his passion would fain
- declare.
- For Gramoflanz' hand had written the words that his lips
- would say,
- And Arthur, he saw by the letter that Love held o'er his
- heart such sway
- That ne'er had he known aforetime one who loved with so true
- a love-- 585
- And the words that within were written Frau Minne might well
- approve.
- 'Now greeting to whom I owe greeting, whose greeting I fain
- would earn,
- To thee, O thou gracious maiden, whose heart toward my heart
- doth turn!
- Who with comfort would fain console me--Our love goeth
- hand-in-hand,
- And the solace thy love would bring me doth high o'er all
- solace stand; 590
- And my joy in thy love is rooted, and my faith is to thee
- held fast,
- And sorrow and bitter anguish shall forth from my heart be
- cast.
- And thou bringest me help and counsel, so that never an evil
- thought
- Or a faithless deed, and shameful, shall against my fame be
- brought.
- But I look on thy truth and thy beauty with ever a steadfast
- mind, 595
- As the Pole-star doth in the north pole the goal of its
- gazing find,
- And neither its post forsaketh; e'en so shall our true love
- be,
- And waver not, one from the other--So think thou, sweet maid,
- on me,
- How I mourned unto thee my sorrow, nor be weary of this my
- prayer--
- And if one would part thee from me, for the hatred that he
- shall bear 600
- Unto me, then shalt thou bethink thee how thy love shall
- reward us both,
- And think thou of woman's honour, nor be of thy favours loth;
- But still let me be thy servant, in thy service I fain would
- live,
- And, in all that I may, true service I will to my lady give!'
- Quoth Arthur, 'Fair niece, thou saidst truly, he greeteth
- thee without guile 605
- Such tale doth this letter tell me that never, at any while,
- Have I found of true love such marvel! His grief shalt thou
- put away,
- As he too shall cure thy sorrow, so do thou thy weeping stay,
- And trust unto me, this combat shall be hindered--Yet say
- thou here,
- Thou wert captive, how hath it chanced then that ye hold each
- other dear? 610
- Thou shalt give him thy fair love's payment, that he do thee
- service true.'--
- Spake Itonjé, 'See, here she standeth who us twain together
- drew,
- Our love, it had else been hidden--If thou will that I now
- may see
- Him whom my heart desireth she will summon him unto me!'
- Quoth Arthur, 'Now, show her to me; if I may, I this thing
- will guide 615
- That your will shall be done, and hereafter ye twain shall in
- joy abide!'
- Quoth Itonjé, ''Twas none but Bené; and two of his squires
- are here,
- If thou wilt, do this thing, (for I think me my life shall to
- thee be dear,)
- Thou shalt see that the king cometh hither, that he looketh
- upon my face
- In whom all my joy is hidden, and my life shall be in his
- grace!' 620
- Then Arthur, the wise and courteous, would speak with the
- squires without,
- He greeted them as he saw them, and boldly the one spake out,
- 'Sire, King Gramoflanz, he prays thee, for thine honour as
- knight and king,
- That the oath sworn 'twixt him and Gawain thou wilt to
- fulfilment bring.
- And further, Sire, he prays thee that none other with him
- shall fight, 625
- So great is thine host, must he face _all_, methinks it would
- scarce be right!
- But _Gawain_ shalt thou send against him, for he willeth no
- other foe,
- And Gawain alone hath he challenged, as thyself thou shalt
- surely know!'
- Quoth King Arthur unto the pages, 'I will free us from blame
- alway,
- And sorely it grieved my nephew that he fought not the strife
- to-day. 630
- And the knight who fought with your monarch, to victory was
- he born,
- The son of Gamuret is he--Three armies are here this morn,
- And from many a land came they hither, but never a man hath
- seen
- In combat so brave a hero, and glorious his deeds have been.
- He is Parzival, my kinsman, ye shall see him, the fair of
- face,-- 635
- For the faith and the need of Gawain will I do to the king
- this grace.'
- Then King Arthur and maiden Bené, with the squires they rode
- here and there,
- And in sooth those squires they looked on full many a lady
- fair,
- And they saw on the jewelled helmets many proud crests and
- knightly wave,
- And few for such sight shall vex them, for he who is rich as
- brave 640
- Full many a friend he findeth! They 'lighted not from their
- steed,
- And the bravest men of the armies that lay camped on the
- flowery mead
- King Arthur would show unto them, they might gaze on them at
- their will,
- Knights, ladies, and gentle maidens, of beauty they saw their
- fill!
- In three portions it lay, the army, and two spaces there were
- between-- 645
- Then away from the camp rode King Arthur, far out on the
- plain so green,
- And he quoth, 'Now sweet maiden Bené, her plaint didst thou
- hear alway,
- Itonjé, the child of my sister, her weeping she will not
- stay.
- These my comrades who ride beside me, if they will, they may
- well believe
- Of her beauty their king hath robbed her, so sorely the maid
- doth grieve! 650
- Now help me, ye twain, and thou, Bené, that the king he shall
- hither ride,
- E'en to-day, tho' the strife to-morrow he may, if he will,
- abide.
- I will bring Gawain to meet him on the plain, as he prayed
- but now--
- If he cometh to-day to mine army 'gainst the morn is he armed
- I trow,
- For Love such a shield shall give him that his foeman may ill
- withstand 655
- The courage that Love doth kindle, and that nerveth anew the
- hand.
- And his princes shall he bring with him, for here would I do
- as best
- Doth lie in my power that the Duchess shall hearken to my
- behest,
- And peace shall be sealed between them--Now strive ye, my
- comrades dear,
- With skill for such happy ending, 'twill be to your honour
- here. 660
- And further I make my mourning, wherein shall have been my
- sin
- That I wrought 'gainst your king that he beareth, in such
- measure, against my kin,
- Both love alike and hatred? Methinks, he doth hold us light!
- Another king, mine equal, had thought more of this my right.
- Doth he think to repay with hatred _her_ brother, who loves
- him well? 665
- If his heart such thought shall teach him, then he knoweth
- not true Love's spell!'
- Quoth one of the squires to King Arthur, 'What my king did to
- thee of ill,
- That, Sire, shall he do no longer, for courteous shall he be
- still.
- But thou knowest well the old hatred, and 'twere better the
- king should stay
- Within his camp, I think me, than ride to thine host to-day. 670
- Of the same mind is still the Duchess, that she counteth him
- for her foe,
- And maketh her plaint against him, as many a man doth know!'
- 'With but few folk shall he come hither,' quoth Arthur, 'the
- while I'll pray
- Of that high and noble lady that her anger she put away.
- And an escort good I'll send him, Beau-corps, my sister's
- son, 675
- Shall meet him half-way, and his journey shall under my care
- be done.
- Nor as shame shall he look upon it, for brave men and true
- I'll send'--
- Then leave did they take of King Arthur, and their way to the
- camp they wend.
- Alone did they leave the monarch, and Bené and the pages
- twain
- Rode swiftly unto Rosche Sabbins, on the further side of the
- plain. 680
- 'Twas the fairest day of his life-time, so thought the joyful
- king,
- When his squires and the maiden Bené such tidings to him
- might bring.
- And e'en as he hearkened to them his heart spake, in sooth
- to-day
- Good Fortune had thought upon him, and his sorrow was put
- away!
- Then he spake, 'He would come, right gladly,' and he chose to
- him comrades three, 685
- A prince of his land was each one who bare the king company.
- Brandelidelein, his uncle, with his nephew was fain to ride,
- Affinamus of Clitiers, and Count Bernard of Riviers rode
- beside.
- And each man he chose another who should be for such journey
- meet,
- And twelve in all might ye reckon who rode hence the king to
- greet. 690
- And many a squire went with them, and many a footman strong,
- Well armèd, as should befit them, did unto the train belong.
- Would ye know how the knights had robed them? Of silk was
- their raiment bright,
- And heavy with gold inwoven that shone in the morning light.
- And the king, he went as to hawking, with his falconer by his
- side-- 695
- Now Arthur had well bethought him, and Beau-corps he bade to
- ride,
- And half-way to meet the monarch as escort both fit and
- fair--
- And over the stretch of the meadow, or a pool or a brook lay
- there,
- Where'er one might find the water rode the king as on pastime
- bent,
- Yet ever Love drew him onward, and on Love was his heart
- intent. 700
- And Beau-corps, he rode towards him, and in such wise the
- king would greet
- That I ween 'twas a joyful moment when the twain and their
- folk did meet.
- And more than fifty pages with Beau-corps should ride that
- day,
- And their faces were fair to look on, Dukes and Counts might
- they be alway,
- And kings' sons, too, rode among them--And the greeting was
- good to see, 705
- When from either side the children kissed each other, of true
- heart free.
- And Beau-corps was fair to look on, and the king asked, who
- might he be?
- And Bené, she straightway answered. 'The son of King Lot is
- he,
- And _Beau-corps_ the name men call him'--Then he thought, 'Of
- a sooth, my heart,
- Thou hast found her! For she shall be like him who so
- knightly doth play his part, 710
- For in truth shall she be his sister, she who sent me the
- headgear rare
- That of erst was in Sinzester fashioned, and the hawk on mine
- hand I bear.
- If she further will show me kindness then all earthly power
- and pride
- Would I count as naught, might I win her, tho' the earth were
- twice as wide.
- And surely she meaneth truly--For love of her came I here, 715
- Hitherto hath she dealt so kindly that methinks I but little
- fear;
- She will show unto me such favour that my courage shall wax
- full high!'
- Then he clasped the hand of her brother that fair in his hand
- did lie.
- In the meanwhile within his army King Arthur in such wise
- wrought
- That the Duchess was fain to grant him the peace that his
- lips had sought. 720
- For rich was her consolation for her love by King Gramoflanz
- slain,
- For whose sake she had borne him hatred; and no more might
- her lips complain,
- For her anger had sunk to slumber, and she wakened to life
- anew
- 'Neath Gawain's embrace so tender, and her wrath, it was
- smitten thro'.
- Then Arthur, the king of the Bretons, took many a lady
- bright, 725
- One hundred, both wife and maiden, who were lovely in all
- men's sight,
- In a tent apart he set them--Nor might her lot fairer be,
- Itonjé, who sat beside them, since her king there she thought
- to see.
- And ever her heart was joyful, and yet in her soft eyes' glow
- Ye might see that the gentle maiden thro' love must sore
- sorrow know. 730
- And many a knight and hero sat there, yet among them all
- No face was so fair to look on as the fair face of Parzival.
- To the tent-door up rode the monarch, and Gramoflanz, he ware
- For garment a robe of wonder, in Gampfassâsch wroughten fair.
- 'Twas a rick silk, all gold embroidered, and woven with
- golden thread, 735
- And a shimmer of light from his vesture afar round the
- monarch spread.
- Then they who had hither ridden adown from their steeds they
- spring,
- And the squires, they press them forward to the tent before
- their king,
- And the chamberlains vie with each other, and they make thro'
- the court a way
- To the throne where the queen of the Bretons in her glory sat
- that day. 740
- Brandelidelein, his uncle, before the monarch went,
- And the twain, Guinevere she kissed them, and bade welcome
- within her tent.
- And Count Bernard, and Affinamus a kiss from her lips must
- take--
- Then to Gramoflanz Arthur turned him, and thus to the king he
- spake,
- 'Ere thou takest thy seat, bethink thee; if thou dost a
- maiden love, 745
- And thou seest her here, thou mayst kiss her, nor will I such
- kiss reprove!'
- It had told him which was his lady, the letter he read but
- now
- In the open field, and that letter, 'twas her brother's face
- I trow!
- The brother of her who from all men had hidden her love so
- true--
- And Gramoflanz' eyes beheld her, and straightway his love he
- knew, 750
- And his heart swelled high within him--Since Arthur had
- willed their bliss,
- And had bid him in men's sight greet her, on her sweet lips
- the maid he kissed.
- Brandelidelein, he sat him by the queen, fair Guinevere,
- And King Gramoflanz, he was seated by the maid, who with many
- a tear
- Had dimmed the glow of her beauty; 'twas for his sake she
- wept so sore, 755
- Nor might he take vengeance on her, since guiltless this woe
- she bore.
- But softly he spake unto her, and he vowed to her service
- true,
- And she thanked him for this his coming, and their hearts
- toward each other flew,
- And further no word they spake there, but they gazed in each
- other's eyes,
- And their yea and their nay would I tell here, were I but in
- Love's language wise. 760
- To Brandelidelein quoth Arthur, 'Methinks thou enow hast told
- Thy tale in the ears of my lady!' Then he led forth the hero
- bold,
- To a little tent he led him, apart on the grassy field;
- Yet Gramoflanz came not with them, but, e'en as King Arthur
- willed,
- He abode in the tent with his comrades, and so fair were the
- ladies bright, 765
- That I deem well to look upon them but little would vex a
- knight
- And fair was their joy and their pastime, 'twould please many
- a man, I trow,
- Who to-day, after peril ended, would joy for his sorrow know.
- Then wine to the queen and her ladies and to many a knight
- they bare,
- And, methinks, an enow they tasted, their faces waxed fresh
- and fair. 770
- To Brandelidelein and King Arthur the cup-bearers wine must
- bring;
- As they passed from the tent in this wise quoth Arthur, the
- goodly king:
- 'Sir King, say, the conflict ended, if the strife in such
- wise have run
- That the king, the son of thy sister, shall have slain my
- sister's son,
- Yet would woo my niece, the maiden who maketh to him her moan 775
- But now, as they sit together and their love for each other
- own;
- If she do as shall best beseem her, she will favour him never
- more,
- But will give him for payment hatred as shall vex the king
- full sore
- If her love he yet desireth--for where love is o'ercome by
- hate
- Then joy from true hearts is banished, and desire doth with
- sorrow mate!' 780
- Then out spake the King of Punturtois to Arthur of Brittany,
- 'Sir King, they are sons to our sisters betwixt whom this
- hate shall be.
- 'Tis our part this strife to hinder, nor other shall be its
- end
- Save that they twain shall love each other, and from foe
- shall be turned to friend.
- 'Twere best that thy niece, Itonjé, ere she yield to my
- nephew's prayer, 785
- Shall say, if in truth he love her he shall from this strife
- forbear.
- Thus an end shall be put to the combat, and the quarrel shall
- turn to peace--
- And thou, thou shalt pray the Duchess that her wrath 'gainst
- my nephew cease!'
- 'Yea, that have I done,' quoth Arthur, 'my sister's son,
- Gawain,
- He holdeth such power o'er the lady, that, as courtesy doth
- constrain, 790
- For his sake and mine she forgiveth the ill that the king
- hath done--
- Now do thou thy part with thy nephew, that peace on his side
- be won.'
- Brandelidelein quoth straightway, 'I will do e'en as thou
- dost say'--
- And back to the tent and the feasting the monarchs they took
- their way.
- Then sat the King of Punturtois on one side of the gracious
- queen, 795
- And Parzival sat on the other, and so fair was his face, I
- ween,
- That never a man so goodly their eyes had beheld afore--
- Then Arthur, the king, he rose up, and he gat him from out
- the door,
- And he sought Gawain, his nephew; then he, who a while must
- hear
- How his foemen had ridden hither, learnt that Arthur now drew
- anear, 800
- And before his tent dismounted--Then swift did Sir Gawain
- spring,
- And forth from the tent on the meadow he hastened to meet the
- king.
- Then counsel they took together, and the Duchess, she peace
- would swear,
- But not otherwise save that Gawain for her sake should this
- strife forbear.
- Then should Gramoflanz be forgiven, if _he_, too, would
- forgive the ill 805
- Once done by King Lot, her kinsman--so Arthur should speak
- her will.
- Then Arthur the wise and courteous, he brought the tale
- again,
- And King Gramoflanz, for his garland, henceforward must mourn
- in vain.
- And his hatred to Lot of Norway it passed as the snow flakes
- melt
- In the sun, 'neath the glance of Itonjé, and anger no more he
- felt. 810
- And the while he sat beside her he said to her bidding,
- yea,--
- Then they spake, Gawain came hither with his knights in brave
- array,
- And their names I may not tell ye, nor the land in which each
- was born;
- But here love had banished sorrow, and sadness was overworn.
- Then the Duchess, Orgelusé, and her gallant men and true, 815
- With part of the host of Klingsor, with Gawain nearer drew;
- And the covering 'gainst wind and weather from the king's
- tent they took away,
- And thither came good Arnivé with Sangivé and Kondrie alway,
- They came at King Arthur's bidding where men words of peace
- would speak,
- (He who counteth this but a small thing, at his will may a
- greater seek.) 820
- Then Iofreit, Gawain's comrade, by her white hand, within the
- tent
- Led the Duchess, fair and stately, and on this was she
- courteous bent,
- That the three queens should go before her--Brandelidelein
- they kissed,
- Then she followed, proud Orgelusé, nor the monarch her
- greeting missed.
- Then Gramoflanz stepped towards her, atonement he fain would
- make, 825
- From her sweet lips the kiss of forgiveness as token of peace
- he'ld take;
- And the lady was moved to weeping, for she thought of her
- true love slain,
- And the faith and the sorrow of women did her heart to such
- woe constrain.
- Then Gramoflanz and Sir Gawain with a kiss put an end to
- strife;
- And Arthur gave maid Itonjé to King Gramoflanz to wife, 830
- For truly and long had he served her; and Bené was glad that
- day--
- And another for love's sake sorrowed, and his sorrow was put
- away,
- For Lischois, the Duke of Gowerzein, won fair Kondrie for his
- own,
- And, I ween, were her love not his portion his life little
- joy had known.
- To the Turkowit, brave Florant, as his wife King Arthur gave 835
- Her who wedded King Lot aforetime, and her love a man well
- might crave;
- 'Twas a gift such as love beseemeth, and the knight took it
- joyfully--
- For the king, he was aye free-handed, and he gave such gifts
- readily!
- To this end had he well bethought him, and counsel wise had
- ta'en,
- And soon as his speech was ended, the Duchess, she spake
- again, 840
- And she said that her love Sir Gawain had conquered with
- valiant hand,
- And henceforth he of right was master alike of her life and
- land.
- And many a knight who hearkened he thought her speech ill to
- hear,
- For they fought for her love, and had broken in her service
- full many a spear.
- Gawain, and they who rode with him, Arnivé, and the Duchess
- fair, 845
- And many a lovely lady prayed leave of the monarch there.
- And Parzival, he went with them--Sangivé and maid Kondrie
- They rode hence, but with King Arthur she abode still, fair
- Itonjé.
- And the wedding feast that was holden was a feast beyond
- compare;
- And Guinevere took Itonjé, and her true love, within her
- care, 850
- The gallant king who with knighthood full many a prize had
- won,
- And for love and desire of Itonjé full many brave deeds had
- done.
- And many they sought their lodging who for love's sake must
- sorrow sore;
- And how that night they had feasted, of that will we think no
- more--
- But they who for love did service, who knew of true love the
- might, 855
- They would that the day was ended, for fairer they deemed the
- night.
- Then King Gramoflanz sent this message (he bethought him in
- his pride)
- To his men, who, before Rosche-Sabbins, lay camped by the
- water-side.
- They should spare nor pains nor labour, but their tents
- should they strike straightway,
- And hither, with all his army, should they hasten ere break
- of day. 860
- And his marshal here must seek him a fitting place and fair--
- 'Each prince by himself be encamped, and ye shall for myself
- prepare
- Such goodly state and royal as well shall beseem a king,
- Nor spare ye the cost'--'Twas nightfall ere this word to the
- host they bring.
- And many a man must sorrow who had learnt from a woman woe,-- 865
- Whose love to the winds is scattered, and who ne'er doth
- rewarding know
- For his service, to grief he speedeth, and naught shall his
- steps delay,
- Save only the help of a woman o'ertaketh him on his way.
- But Parzival, he bethought him of his wife so fair and sweet,
- How pure she was, and how gentle--Did he ne'er another greet, 870
- And offer for fair love service, and, wavering, love anew?
- Nay, nay, he was far from such dealings, and naught of such
- love he knew!
- For a mighty faith so guarded his body alike and heart
- That never a woman living might have in his love a part,
- Save only his queen and lady, Kondwiramur, the flower 875
- Of women, Love's fairest blossom, with none should she share
- her power.
- And he thought, 'Since to Love I wakened but ill hath Love
- dealt with me,
- Of Love was I born, how comes it that I must from her
- presence flee?
- Tho' my hand for the Grail be seeking yet desire it doth rend
- my heart,
- And I yearn for her sweet embraces; ah, too long have we
- dwelt apart! 880
- Shall I look with mine eyes on rejoicing while my heart seeth
- naught but woe?
- The twain fit but ill together, and no man thereby shall know
- High courage, a knight befitting--Now Good Fortune direct my
- way,
- And show me what best beseemeth!' His harness before him lay,
- And he thought, 'Since to me that lacketh with which others
- are richly blest,-- 885
- The love in whose sweet fulfilment many sad hearts have found
- their rest--
- Since this sorrow must be my portion I care not what else my
- lot,
- Little reck I what shall befall me, since my joy Heaven
- willeth not!
- And thou, for whose love I am yearning, were it so both with
- me and thee,
- That our hearts ever dreamed of parting, nor our love from
- all doubt were free, 890
- It might well be that with another joy and blessing again
- were mine,
- But thy love it so fast doth hold me, I may rest on no heart
- but thine!
- And for aye am I Sorrow's captive! Now Good Fortune bring joy
- to all
- Who find peace in fair Love's fulfilment, they are blessèd
- whate'er befall--
- May God give to this folk rejoicing! But I from their joy
- must flee, 895
- And wend lonely as of aforetime, since gladness is not for
- me!'
- Then he stretched out his hand to his harness, and as oft was
- his wont of yore,
- Unaided he girt it on him, and soon was he armed once more.
- Now sorrow anew he seeketh--When he, who from joy would fly,
- Had armed himself, his charger he saddled right speedily, 900
- And his shield and spear were ready--O'er his loss did they
- wail next morn,
- For no eye looked on his departing, he rode thence ere the
- day was born.
- BOOK XV
- FEIREFIS
- ARGUMENT
- Book XV. tells how Parzival met with a mighty heathen, with whom
- he
- fought fiercely, and how he was well-nigh vanquished. How he
- found the
- heathen to be his brother, Feirefis Angevin, and how the twain
- rode
- together to the court of King Arthur.
- Of the welcome given to Feirefis by King Arthur and his knights;
- of his
- riches; and of the kings conquered by the two brothers.
- How a feast of the Round Table was holden, and how Kondrie bare
- tidings
- of Parzival's election to the Grail Kingdom, and summoned him,
- his
- wife, and his son Lohengrin, to Monsalväsch; and how Parzival and
- Feirefis rode thither with Kondrie as their guide.
- BOOK XV
- FEIREFIS
- Now many were sorely angered that I told not this tale afore
- Since it wearied them naught in the hearing--Now my words I
- withhold no more,
- But I give ye to wit full truly, as my mouth may the story
- tell,
- The end of this wondrous venture for methinks it shall please
- ye well.
- Ye shall know how the king, Anfortas, of his wound was made
- whole again-- 5
- Of the queen doth the venture tell us, who in far Pelrapär
- did reign;
- How she kept a pure heart and loyal till the day of her great
- reward,
- And earth's fairest crown was her guerdon at the hand of her
- faithful lord.
- Ye shall hear the tale of its winning, if my skill fail me
- not alway;
- Yet first must ye list the labour that Parzival wrought that
- day. 10
- Now, tho' dauntless his hand had striven, but as children his
- foemen all,
- And ne'er would I risk my hero might I rule that which shall
- befall.
- I must sorrow sore for his peril, and fain would I speak him
- free,
- But now must I trust that Good Fortune the shield of his
- heart may be.
- For purity, and high courage, side by side in his heart they
- lay, 15
- And ne'er had he cherished cowardice, nor shrunk from the
- knightly fray;
- And I deem this shall surely give him such strength he his
- life may hold,
- Since fierce strife draweth nigh unto him, and his foe is a
- hero bold.
- For he meeteth a prince of battles who dauntless to strife
- doth ride,
- And unbaptized was the foeman who rode here in his heathen
- pride. 20
- Full soon had he come, our hero, to a mighty woodland shade,
- And without, in the light of the dawning, his armour a knight
- displayed.
- 'Twere a marvel could I, a poor man, of the riches now speak
- to ye
- That the heathen he bare as his decking, so costly their
- worth should be.
- If more than enough I told ye, yet more would be left to
- tell; 25
- Yet I would not his wealth were hidden--What of riches, I
- ween, shall dwell
- In Bretagne alike and England, and be tribute to Arthur's
- might,
- They had paid not the stones that, shining, glowed fair on
- his armour bright.
- His blazoned coat was costly, and naught but the truth I say,
- Ruby and Chalcedony, ye had held them not fair that day. 30
- And bright as the sun was his vesture, on the mount of
- Agremontein,
- In the glowing fires, Salamanders had welded that garment's
- shine.
- There jewels rare and precious, with never a fault or flaw,
- Glowed dark and light; of their nature, I ween, I can tell no
- more!
- His desire was for love's rewarding, and the winning of high
- renown, 35
- He had won from the hands of fair women the jewels that his
- pride did crown.
- For the favour Frau Minne showed him with joy did his proud
- heart beat,
- And it swelled high with manly courage, as is for a lover
- meet.
- As reward for his deeds of knighthood on his helmet a beast
- he bare,
- Ecidemon, all poisonous serpents they must of its power
- beware, 40
- For of life and of strength doth it rob them, if they smell
- it but from afar--
- Thopedissimonté, Assigarzionté, Thasmé, and Arabia,
- They scarce of such silk might boast them as was covering for
- his steed--
- He sought, that mighty heathen, in a woman's love his meed,
- And therefore he bravely decked him, and fain would his
- courage prove, 45
- And his manhood, it urged him onward to battle for sake of
- love.
- Now the knight, so young and gallant, in a haven beside the
- wood,
- But little known, on the water had anchored his ships so
- good.
- And his armies were five-and-twenty, and they knew not each
- other's speech--
- 'Twas a token fair of his riches, and the lands that his
- power might reach, 50
- As the armies, so were the kingdoms that did service unto his
- hand--
- And Moors and Saracens were they, and unlike was each warlike
- band,
- And the hue of their skins was diverse--Thus gathered from
- lands afar
- Ye might see in his mighty army strange weapons of heathen
- war.
- So thus, in search of adventure, from his army this man would
- ride, 55
- In the woodland green he wandered, and waited what should
- betide.
- And since thus it well doth please them, so let them ride,
- these kings,
- Alone, in search of ventures, and the fair fame that combat
- brings.
- Yet Parzival rode not lonely, methinks he had comrades twain,
- Himself, and the lofty courage that lord o'er his soul did
- reign. 60
- And that he so bravely fought here might win from a woman
- praise,
- If falsehood should not mislead her, that injustice should
- rule her ways.
- So spurred they against each other, who were lambs in their
- purity,
- Yet as lions were they bold and dauntless, 'twas a sight for
- a man to see!
- Ah! woe is me for their meeting, for the world and its ways
- are wide, 65
- And they well might have spared each other, nor, guiltless,
- to battle ride.
- I should sorrow for him whom I brought here, save my heart
- did this comfort hold,
- That the Grail shall with strength endue him, and Love
- shelter the hero bold,
- Since he was of the twain the servant, nor his heart ever
- wavering knew,
- And ever his hand was ready to serve them with service true. 70
- My skill little wit doth give me this combat that here
- befell,
- In fitting words and knightly, from beginning to end to tell.
- But the eye of each flashed triumph as the coming foe he saw,
- And the heart of each knight waxed joyful, as they nearer to
- battle draw.
- Yet sorrow, I ween, was nigh them, true hearts, from all
- falsehood free, 75
- And each bare the heart of the other, and should comrade and
- stranger be!
- Nor may I asunder part them, the paynim and Christian knight,
- Hatred they show to each other, tho' no cause have they here
- for fight.
- And methinks this of joy shall rob them, who, as true women,
- share their pain
- Who risk their lives for a woman! May they part, ere one here
- be slain! 80
- As the lion-cub, that its mother beareth dead, doth to life
- awake
- At the aweful voice of its father, so these twain, as the
- spear-shafts break
- Arouse to fresh life, and to honour, I ween, are they newly
- born,
- For many a joust have they ridden and many a spear outworn.
- Then they tighten the hanging bridle, and they take to their
- aim good care, 85
- That each on the shield of the other, as he willeth, shall
- smite him fair.
- And no point do they leave unguarded, and they give to their
- seat good heed,
- As men who are skilled in jousting, and sharply each spurs
- his steed.
- And bravely the joust was ridden, and each gorget asunder
- broke,
- And the spears bent not, but in splinters they flew from each
- mighty stroke; 90
- And sore was he wroth, the heathen, that this man might his
- joust abide,
- For never a knight but had fallen who a course 'gainst his
- spear would ride.
- Think ye that their swords they wielded as their chargers
- together drew?
- Yea, the combat was sharp and bitter, and each must give
- proof anew
- Alike of his skill and his manhood--The strange beast,
- Ecidemon, 95
- Had many a wound, and beneath it the helmet sore blows had
- won;
- And the horses were hot and wearied, and many new turns they
- tried--
- Then down they sprung from their chargers, and their
- sword-blades afresh they plied.
- And the heathen wrought woe to the Christian, 'Thasmé!' was
- his battle-cry,
- And when 'Tabronit!' he shouted he drew ever a step anigh. 100
- And the Christian, he showed his valour in many an onslaught
- bold;
- So pressed they upon each other--Nor would I the tale
- withhold
- Of how the fight was foughten, yet must I the strife bemoan,
- How, one flesh and one blood thus sharing, each wrought evil
- unto his own;
- For both were the sons of one father, and brothers, I ween,
- were they, 105
- And methinks upon such foundation faith and friendship their
- stone should lay!
- And love ne'er had failed the heathen, and his heart was for
- combat fain,
- For the love of Queen Sekundillé fresh honour he thought to
- gain;
- Tribalibot's land she gave him, and she was his shield in
- strife--
- So bravely he fought, how think ye that the Christian might
- guard his life? 110
- On love let his thoughts be steadfast, else sure is he here
- undone,
- And he hath from the hand of the heathen in this combat his
- death-blow won.
- O thou Grail, by thy lofty virtue such fate from thy knight
- withhold!
- Kondwiramur, thine husband in such deadly stress behold!
- Here he standeth, of both the servant, in such danger and
- peril sore 115
- That as naught ye may count the ventures he hath dared for
- your sake of yore!
- Then on high flashed the sword of the heathen, and many such
- blow had slain,
- To his knee Parzival was beaten--Now see how they fought, the
- twain,
- If twain ye will still account them, yet in sooth shall they
- be but one,
- For my brother and I are one body, e'en as husband and wife
- are one! 120
- The heathen wrought woe to the Christian--Of Asbestos, I
- ween, his shield,
- That wondrous wood that never to flame or decay shall yield;
- I' sooth, right well she loved him who gave him a gift so
- fair,
- Turquoise, Chrysoprase, Emerald, Ruby, rich jewels beyond
- compare
- Decked with shining lines its surface, on the boss shone a
- precious stone, 125
- Antrax, afar they call it, as Carbuncle it here is known.
- And as token of love, for his guarding, Sekundillé the queen
- would give
- That wondrous beast, Ecidemon--in her favour he fain would
- live,
- And e'en as she willed he bare it, as his badge, did that
- gallant knight--
- Here with purity faith joined issue, and truth with high
- truth would fight. 130
- For love's sake upon the issue of this combat each risked his
- life,
- Each had pledged his hand to the winning of honour and fame
- in strife;
- And the Christian, in God he trusted since the day that he
- rode away
- From the hermit, whose faithful counsel had bidden him trust
- alway
- In Him who could turn his sorrow into bliss without thought
- of bale-- 135
- To Him should he pray for succour, whose succour should never
- fail.
- And fierce and strong was the heathen, when 'Tabronit,' he
- cried,
- For there, 'neath the mount Kaukasus did the queen,
- Sekundillé', abide;
- Thus gained he afresh high courage 'gainst him who ne'er knew
- of yore
- The weight of such deadly combat, for in sooth was he pressed
- full sore-- 140
- To defeat was he aye a stranger, and ne'er had he seen its
- face,
- Tho' his foemen right well must know it, as they yielded them
- to his grace!
- With skill do they wield their weapons, and sparks spring
- from the helmets fair,
- And a whistling wind ariseth as the blades cleave the summer
- air;
- God have Gamuret's son in His keeping! and the prayer it
- shall stand for both, 145
- For the twain shall be one nor, I think me, to own it were
- either loth.
- For had they but known each other their stake ne'er had been
- so great,
- For blessing, and joy, and honour, were risked on that
- combat's fate,
- For he who shall here be victor, if true brother and knight
- he be,
- Of all this world's joy is he forfeit, nor from grief may his
- heart be free! 150
- Sir Parzival, why delay thee to think on thy queen and wife,
- Her purity and her beauty, if here thou wouldst save thy
- life?
- For the heathen, he bare two comrades who kindled his
- strength anew,
- The one, in his strong heart, steadfast, lay ever a love so
- true;
- And the other, the precious jewels that burnt with a mystic
- glow, 155
- Thro' whose virtue his strength waxed greater, and his heart
- must fresh courage know.
- And it grieveth me sore that the Christian was weary and
- faint with fight,
- Nor swiftly might he avoid him, and his blows they were
- robbed of might;
- And if the twain fail to aid thee, O thou gallant Parzival,
- Thy queen and the Grail, then I think me this thought it
- shall help thee well, 160
- Shall thy fair babes thus young be orphaned? Kardeiss and
- Lohengrin,
- Whom thy wife, e'en as thou didst leave her, for her joy and
- her hope must win--
- For children thus born in wedlock, the pledge of a love so
- pure,
- I ween are a man's best blessing, and a joy that shall aye
- endure!
- New strength did he win, the Christian, and he thought, none
- too soon, I ween, 165
- On his love so true and faithful, on Kondwiramur, his queen,
- How he won his wife at the sword's point, when sparks from
- the helm did spring
- 'Neath the mighty blows he dealt him, Klamidé, the warrior
- king.
- 'Tabronit! and Thasmé!' and above them rung clear his
- battle-cry,
- 'Pelrapär!' as aloud he cried it to his aid did his true love
- fly, 170
- O'er kingdoms four she sought him, and her love gave him
- strength anew,
- And lo! from the shield of the heathen the costly splinters
- flew,
- Each one a hundred marks' worth--and the sword so strong and
- keen
- That Ither of Gaheviess bare first brake sheer on the
- helmet's sheen,
- And the stranger, so rich and valiant, he stumbled, and
- sought his knee-- 175
- For God, He no longer willed it that Parzival lord should be
- Of this weapon of which in his folly he had robbed a gallant
- knight--
- Then up sprang afresh the heathen who ne'er before fell in
- fight,
- Not yet is the combat ended, and the issue for both shall
- stand
- In the power of the God of battles, and their life lieth in
- His hand! 180
- And a gallant knight was the heathen, and he spake out, right
- courteously,
- (Tho' the tongue was the tongue of a heathen yet in fair
- French his speech should be,)
- 'Now I see well, thou gallant hero, thou hast no sword
- wherewith to fight,
- And the fame shall be small I win me if I fight with an
- unarmed knight,
- But rest thee awhile from conflict, and tell me who thou
- shalt be, 185
- For the fame that so long I cherished it surely had fallen to
- thee
- Had the blow not thy sword-blade shattered--Now, let peace be
- betwixt us twain,
- And our wearied limbs will we rest here ere we get us to
- strife again.'
- Then down on the grass they sat them, and courteous and brave
- were they,
- Nor too young nor too old for battle--fit foemen they were
- that day! 190
- Then the heathen, he spake to the Christian, 'Believe me, Sir
- Knight, that ne'er
- Did I meet with a man so worthy the crown of such fame to
- bear
- As a knight in strife may win him--Now, I prithee, tell thou
- to me
- Thy name, and thy race, that my journey may here not
- unfruitful be!
- Quoth the son of fair Herzeleide, 'Thro' _fear_ shall I tell
- my name? 195
- For thou askest of me such favour as a victor alone may
- claim!'
- Spake the heathen prince from Thasmé, 'Then that shame shall
- be mine, I ween,
- For first will I speak my title, and the name that mine own
- hath been;
- "Feirefis Angevin" all men call me, and such riches are mine,
- I trow,
- That the folk of full many a kingdom 'neath my sceptre as
- vassals bow!' 200
- Then, e'en as the words were spoken, to the heathen quoth
- Parzival,
- 'How shall "_Angevin_" be thy title, since as heirdom to _me_
- it fell,
- Anjou, with its folk and its castles, its lands and its
- cities fair?
- Nay, choose thee some other title, if thou, courteous,
- wouldst hear my prayer!
- If thro' thee I have lost my kingdom, and the fair town
- Béalzenan, 205
- Then wrong hadst thou wrought upon me ere ever our strife
- began!
- If one of us twain is an Angevin then by birthright that one
- am I!--
- And yet, of a truth, was it told me, that afar 'neath an
- Eastern sky,
- There dwelleth a dauntless hero, who, with courage and
- knightly skill,
- Such love and such fame hath won him that he ruleth them at
- his will. 210
- And men say, he shall be my brother--and that all they who
- know his name
- Account him a knight most valiant, and he weareth the crown
- of fame!'
- In a little space he spake further, 'If, Sir Knight, I thy
- face might see,
- I should know if the truth were told me, if in sooth thou art
- kin to me.
- Sir Knight, wilt thou trust mine honour, then loosen thine
- helmet's band, 215
- I will swear till once more thou arm thee to stay from all
- strife mine hand!
- Then out he spake, the heathen, 'Of such strife have I little
- fear,
- For e'en were my body naked, my sword, I still hold it here!
- Of a sooth must thou be the vanquished, for since broken
- shall be thy sword
- What availeth thy skill in combat keen death from thine heart
- to ward, 220
- Unless, of free will, I spare thee? For, ere thou couldst
- clasp me round,
- My steel, thro' the iron of thy harness, thy flesh and thy
- bone had found!'
- Then the heathen, so strong and gallant, he dealt as a knight
- so true,
- 'Nor mine nor thine shall this sword be!' and straight from
- his hand it flew,
- Afar in the wood he cast it, and he quoth, 'Now, methinks,
- Sir Knight, 225
- The chance for us both shall be equal, if further we think to
- fight!'
- Quoth Feirefis, 'Now, thou hero, by thy courteous breeding
- fair,
- Since in sooth thou shalt have a brother, say, what face doth
- that brother bear?
- And tell me here of his colour, e'en as men shall have told
- it thee.'
- Quoth the Waleis, 'As written parchment, both black and white
- is he, 230
- For so hath Ekuba told me.' 'Then that brother am I alway,'
- Quoth the heathen--Those knights so gallant, but little they
- made delay,
- But they loosed from their heads the helmet, and they made
- them of iron bare,
- And Parzival deemed that he found there a gift o'er all
- others fair,
- For straightway he knew the other, (as a magpie, I ween, his
- face,) 235
- And hatred and wrath were slain here in a brotherly embrace.
- Yea, friendship far better 'seemed them, who owed to one sire
- their life,
- Than anger, methinks, and envy--Truth and Love made an end of
- strife.
- Then joyful he spake, the heathen, 'Now well shall it be with
- me,
- And I thank the gods of my people that Gamuret's son I see. 240
- Blest be Juno, the queen of heaven, since, methinks, she hath
- ruled it so,
- And Jupiter, by whose virtue and strength I such bliss may
- know,
- Gods and goddesses, I will love ye, and worship your strength
- for aye--
- And blest be those shining planets, 'neath the power of whose
- guiding ray
- I hither have made my journey--For ventures I here would
- seek, 245
- And found _thee_, brother, sweet and aweful, whose strong
- hand hath made me weak.
- And blest be the dew, and the breezes, that this morning my
- brow have fanned.
- Ah! thou courteous knight who holdest love's key in thy
- valiant hand!
- Ah! happy shall be the woman whose eyes on thy face shall
- light,
- Already is bliss her portion who seeth so fair a sight!' 250
- 'Ye speak well, I would fain speak better of a full heart,
- had I the skill;
- Yet alas! for I lack the wisdom, tho' God knoweth, of right
- goodwill
- The fame of your worth and valour by my words would I higher
- raise,
- And as eye, and as heart should serve me, the twain, they
- should speak your praise;
- As your fame and your glory lead them, so behind in your
- track they fare-- 255
- And ne'er from the hand of a foeman such peril hath been my
- share
- As the peril your hand hath wrought me! and sooth are these
- words I say.'
- In this wise quoth the knight of Kanvoleis; yet Feirefis
- spake alway;
- 'With wisdom and skill, I wot well, hath Jupiter fashioned
- thee,
- Thou true and gallant hero! Nor thy speech shall thus distant
- be, 260
- For "_ye_" thou shalt no more call me, of one sire did we
- spring we twain.'
- And with brotherly love he prayed him he would from such
- speech refrain
- And henceforward '_thou_' to call him, yet Parzival deemed it
- ill,
- And he spake, 'Now, your riches, brother, shall be e'en as
- the Baruch's still,
- And ye of us twain are the elder, my poverty and my youth 265
- They forbid me "_thou_" to call ye, or discourteous were I in
- truth.
- Then the Prince of Tribalibot, joyful, with many a word would
- praise
- His god, Jupiter, and to Juno thanksgiving he fain would
- raise,
- Since so well had she ruled the weather, that the port to
- which he was bound
- He had safely reached, and had landed, and there had a
- brother found. 270
- Side by side did they sit together, and neither forgot the
- grace
- Of courtesy, to the other, each knight fain had yielded
- place.
- Then the heathen spake, 'My brother, wilt thou sail with me
- to my land,
- Then two kingdoms, rich and powerful, will I give thee into
- thine hand.
- Thy father and mine, he won them when King Eisenhart's life
- was run, 275
- Zassamank and Assagog are they--to no man he wrong hath done,
- Save in that he left me orphaned--of the ill that he did that
- day
- As yet have I not avenged me, for an ill deed it was alway.
- For his wife, the queen who bare me, thro' her love must she
- early die,
- When she knew herself love-bereavèd, and her lord from her
- land did fly. 280
- Yet gladly that knight would I look on, for his fame hath
- been told to me
- As the best of knights, and I journey my father's face to
- see!'
- Then Parzival made him answer, 'Yea I, too, I saw him ne'er;
- Yet all men they speak well of him, and his praises all lands
- declare,
- And ever in strife and conflict to better his fame he knew, 285
- And his valour was high exalted, and afar from him falsehood
- flew.
- And women he served so truly that all true folk they praised
- his name,
- And all that should deck a Christian lent honour unto his
- fame,
- For his faith it for aye stood steadfast, and all false deeds
- did he abhor,
- But followed his true heart's counsel--Thus ever I heard of
- yore 290
- From the mouth of all men who knew him, that man ye were fain
- to see,
- And I ween ye would do him honour if he yet on this earth
- might be,
- And sought for fame as aforetime--The delight of all women's
- eyes
- Was he, till king Ipomidon with him strove for knighthood's
- prize,
- At Bagdad the joust was ridden, and there did his valiant
- life 295
- For love's sake become death's portion, and there was he
- slain in strife;
- In a knightly joust we lost him from whose life do we spring,
- we twain;
- If here ye would seek our father, then the seas have ye
- sailed in vain!'
- 'Alas, for the endless sorrow!' quoth the knight. 'Is my
- father dead?
- Here joy have I lost, tho' it well be that joy cometh in its
- stead. 300
- In this self-same hour have I lost me great joy, and yet joy
- have found,
- For myself, and thou, and my father, we three in one bond are
- bound;
- For tho' men as _three_ may hold us, yet I wot well we are
- but _one_,
- And no wise man he counts that kinship 'twixt father,
- methinks, and son,
- For in truth for more must he hold it--With _thyself_ hast
- thou fought to-day, 305
- To strife with _myself_ have I ridden, and I went near myself
- to slay;
- Thy valour in good stead stood us, from myself hast thou
- saved my life--
- Now Jupiter see this marvel, since thy power so hath ruled
- the strife
- That from death hast thou here withheld us!' Then tears
- streamed from his heathen eyes,
- As he laughed and wept together--Yea, a Christian such truth
- might prize, 310
- For our baptism truth should teach us, since there are we
- named anew
- In the Name of Christ, and all men they hold the Lord Christ
- for true!
- Quoth the heathen, e'en as I tell ye, 'No longer will we
- abide
- In this place, but if thou, my brother, for a short space
- with me wilt ride,
- From the sea to the land will I summon, that their power be
- made known to thee, 315
- The richest force that Juno e'er guided across the sea.
- And in truth, without thought of falsehood, full many a
- gallant knight
- Will I show thee, who do me service, and beneath my banners
- fight,
- With me shalt thou ride towards them.' Then Parzival spake
- alway,
- 'Have ye then such power o'er these people that your bidding
- they wait to-day 320
- And all the days ye are absent?' Quoth the heathen, 'Yea,
- even so,
- If for half a year long I should leave them, not a man from
- the place would go,
- Be he rich or poor, till I bade him. Well victualled their
- ships shall be,
- And neither the horse nor his rider setteth foot on the
- grassy lea,
- Save only to fetch them water from the fountain that
- springeth fair, 325
- Or to lead their steeds to the meadow to breathe the fresh
- summer air.'
- Then Parzival quoth to his brother, 'If it be so, then follow
- me
- To where many a gracious maiden, and fair pleasures, ye well
- may see,
- And many a courteous hero who shall be to us both akin--
- Near by with a goodly army lieth Arthur, the Breton king, 330
- 'Twas only at dawn I left them, a great host and fair are
- they,
- And many a lovely lady shall gladden our eyes to-day.'
- When he heard that he spake of women, since he fain for their
- love would live,
- He quoth, 'Thou shalt lead me thither, but first thou shalt
- answer give
- To the question I here would ask thee--Of a truth shall we
- kinsmen see 335
- When we come to the court of King Arthur? For ever 'twas told
- to me
- That his name it is rich in honour, and he liveth as valiant
- knight'--
- Quoth Parzival, 'We shall see there full many a lady bright,
- Nor fruitless shall be our journey, our own folk shall we
- find there,
- The men of whose race we have sprung, men whose head shall a
- king's crown bear.' 340
- Nor longer the twain would sit there, and straightway did
- Parzival
- Seek again the sword of his brother that afar in the woodland
- fell,
- And again the hero sheathed it, and all hatred they put away,
- And e'en as true friends and brothers together they rode that
- day.
- Yet ere they might come to King Arthur men had heard of the
- twain a tale-- 345
- On the self-same day it befell so that the host, they must
- sore bewail
- The loss of a gallant hero, since Parzival rode away--
- Then Arthur, he took good counsel, and he spake, 'Unto the
- eighth day
- Would they wait for Parzival's coming, nor forth from the
- field would fare'--
- And hither came Gramoflanz' army, and they many a ring
- prepare, 350
- And with costly tents do they deck them, and the proud
- knights are lodged full well,
- Nor might brides e'er win greater honour than here to this
- four befell.
- Then from Château Merveil rode thither a squire in the
- self-same hour,
- And he said, in their column mirrored, had they seen in their
- fair watch-tower
- A mighty fight, and a fearful--'And where'er men with swords
- have fought, 355
- I wot well, beside this combat their strife shall be held as
- naught.'
- And the tale did they tell to Gawain, as he sat by King
- Arthur's side,
- And this knight, and that, spake wondering to whom might such
- strife betide?
- Quoth Arthur the king, 'Now I wager that I know of the twain
- _one_ knight,
- 'Twas my nephew of Kanvoleis fought there, who left us ere
- morning light!' 360
- And now, lo the twain rode hither--They had foughten a combat
- fair,
- As helmet and shield sore dinted with sword-stroke might
- witness bear.
- And well skilled were the hands that had painted these badges
- of strife, I trow,
- (For 'tis meet in the lust of combat that a knight's hand
- such skill should show,)
- Then they rode by the camp of King Arthur--As the heathen
- knight rode past 365
- Full many a glance of wonder at his costly gear was cast.
- And with tents the plain was covered--Then rode they to
- Gawain's ring,
- And before his tent they halted--Did men a fair welcome
- bring,
- And lead them within, and gladly behold them? Yea, even so,
- And Gawain, he rode swiftly after when he did of their coming
- know; 370
- For e'en as he sat by King Arthur he saw that his tent they
- sought,
- And, as fitted a courteous hero, joyful greeting to them he
- brought.
- And as yet they bare their armour--Then Gawain, the courteous
- knight,
- He bade his squires disarm them--In the stress of the deadly
- fight
- Ecidemon, the beast, was cloven; the robe that the heathen
- ware 375
- In many a place bare token of the blows that had been its
- share,
- 'Twas a silk of Saranthasmé, decked with many a precious
- stone,
- And beneath, rich, snow-white, blazoned with his bearings his
- vesture shone.
- And one over against the other stood the gems in a double
- row;
- By the wondrous Salamanders was it woven in fierce flame's
- glow! 380
- All this glory a woman gave him, who would stake on his skill
- in strife
- Her crown alike and her kingdom, as she gave him her love and
- life.
- 'Twas the fair Queen Sekundillé (and gladly he did her will,
- And were it for joy or for sorrow he hearkened her bidding
- still)
- And, e'en as her true heart willed it, of her riches was he
- the lord, 385
- For her love, as his rightful guerdon, had he won him with
- shield and sword.
- Then Gawain, he bade his people of the harness to have good
- care,
- That naught should be moved from its station, shield, or
- helmet, or vesture fair.
- And in sooth a gift too costly e'en the blazoned coat had
- been
- If poor were the maid who a love-gift would give to her
- knight, I ween, 390
- So rich were the stones that decked it, the harness of pieces
- four--
- And where wisdom with goodwill worketh, and of riches there
- be full store,
- There love well can deck the loved one! And proud Feirefis,
- he strove
- With such zeal for the honour of women, he well was repaid by
- Love!
- And soon as he doffed his harness they gazed on the wondrous
- sight, 395
- And they who might speak of marvels said, in sooth, that this
- heathen knight,
- Feirefis, was strange to look on! and wondrous marks he
- bore--
- Quoth Gawain to Parzival, 'Cousin, I ne'er saw his like
- before,
- Now who may he be, thy comrade? For in sooth he is strange to
- see!'
- Quoth Parzival, 'Are we kinsmen, then thy kinsman this knight
- shall be, 400
- As Gamuret's name may assure thee--Of Zassamank is he king,
- There my father he won Belakané who this prince to the world
- did bring.'
- Then Gawain, he kissed the heathen--Now the noble Feirefis
- Was black and white all over, save his mouth was half red, I
- wis!
- Then they brought to the twain fair raiment, and I wot well
- their cost was dear. 405
- (They were brought forth from Gawain's chamber.) Then the
- ladies, they drew anear,
- And the Duchess she bade Sangivé and Kondrie first kiss the
- knight
- Ere she and Arnivé proffered in greeting their lips so
- bright.
- And Feirefis gazed upon them, and, methinks, he was glad at
- heart
- At the sight of their lovely faces, and in joy had he lot and
- part. 410
- Then Gawain spake to Parzival, 'Cousin, thou hast found a new
- battle-field,
- If aright I may read the token of thy helmet and splintered
- shield,
- Sore strife shall have been your comrade, both thine and thy
- brother's too!
- Say, with whom did ye fight so fiercely?' Then Parzival spake
- anew,
- 'No fiercer fight have I foughten, my brother's hand pressed
- me sore 415
- To defend me, no charm more potent than defence 'gainst
- death's stroke I bore.
- As this stranger, whom yet I knew well, I smote, my sword
- brake in twain,
- Yet no fear did he show, and 'vantage he scorned of mischance
- to gain,
- For afar did he cast his sword-blade, since he feared lest
- 'gainst me he sin,
- Yet naught did he know when he spared me that we twain were
- so near akin. 420
- But now have I won his friendship, and his love, and with
- right goodwill
- Would I do to him faithful service as befitteth a brother
- still!'
- Then Gawain spake, 'They brought me tidings of a dauntless
- strife and bold,
- In Château Merveil the country for six miles may ye well
- behold,
- The pillar within the watch-tower showeth all that within
- that space 425
- Doth chance,--and he spake, King Arthur, that _one_ who there
- strife did face,
- Should be _thou_ cousin mine of Kingrivals, now hast thou the
- tidings brought,
- And we know of a sooth the combat was even as we had thought.
- Now believe me, the truth I tell thee, for eight days here
- our feast we'ld hold
- In great pomp, and await thy coming, shouldst thou seek us,
- thou hero bold. 430
- Now rest here, ye twain, from your combat--but methinks,
- since ye thus did fight,
- Ye shall each know the other better, and hatred shall own
- love's might.'
- That eve would Gawain sup early, since his cousin of far
- Thasmé,
- Feirefis Angevin, and his brother, had tasted no food that
- day.
- And high and long were the cushions that they laid in a ring
- so wide, 435
- And many a costly covering of silk did their softness hide.
- And long, and wide, and silken, were the clothes that above
- them went,
- And the store of Klingsor's riches they spread forth within
- the tent.
- Then four costly carpets silken, and woven so fair to see,
- Did they hang one against the other, so the tale it was told
- to me; 440
- And beneath them, of down were the pillows, and each one was
- covered fair,
- And in such wise the costly couches for the guests would the
- squires prepare.
- And so wide was the ring that within it six pavilions right
- well might stand
- Nor the tent ropes should touch each other--(Now wisdom doth
- fail mine hand,
- I will speak no more of these marvels). Then straightway
- Gawain he sent 445
- To King Arthur, he fain would tell him who abode here within
- his tent,
- He had come, the mighty heathen, of whom Ekuba erst did tell
- On Plimizöl's plain! And the tidings they rejoiced King
- Arthur well.
- And he who should bear the tidings, he was Iofreit, and
- Idol's son;
- And he bade the king sup early, and so soon as the meal was
- done, 450
- With his knights and his host of ladies, to ride forth a
- train so fair,
- And a fit and worthy welcome for Gamuret's son prepare.
- Quoth the king, 'All who here are worthy, of a sooth, will I
- bring with me.'
- Quoth Iofreit, 'Ye fain will see him, so courteous a knight
- is he,
- And a marvel is he to look on--From great riches he forth
- must fare, 455
- For the price of his coat emblazoned is such as no man might
- bear,
- And no hand might count its equal, not in Löver or Brittany,
- Or in England, or e'en from Paris to Wizsant beside the sea--
- Nay, all the rich lands between them, were their wealth in
- the balance weighed,
- Then the cost of his goodly raiment, I think me, were yet
- unpaid!' 460
- Then again came the knight Iofreit, when he to the king had
- told
- The guise that should best befit him when he greeted the
- heathen bold.
- And within the tent of Gawain the seats were ordered fair,
- In courteous rank and seemly, and the guests to the feast
- repair.
- And the vassals of Orgelusé, and the heroes within her train 465
- Who gladly for love had served her, they sate there beside
- Gawain.
- Their seats they were on his right hand, on his left were
- Klingsor's knights,
- And over against the heroes sat many a lady bright,
- All they who were Klingsor's captives, in sooth were they
- fair of face,
- And Parzival and his brother, by the maidens they took their
- place. 470
- Then the Turkowit, Sir Florant, and Sangivé, that noble
- queen,
- Sat over against each other, and in like wise, the board
- between,
- Sat Gowerzein's Duke, brave Lischois, and his wife, the fair
- Kondrie.
- Iofreit and Gawain forgat not each other's mate to be,
- As of old would they sit together, and together, as comrades,
- eat. 475
- The Duchess, with bright eyes shining, by Arnivé must find
- her seat,
- Nor forgat they to serve each other with courteous and kindly
- grace--
- At the side sat fair Orgelusé, while Arnivé by Gawain found
- place.
- And all shame and discourteous bearing from the circle must
- take their flight,
- And courteous they bare the viands to each maid and each
- gallant knight. 480
- Then Feirefis looked on his brother, and he spake unto
- Parzival;
- 'Now Jupiter ruled my journey so that bliss to my lot would
- fall
- Since his aid shall have brought me hither, and here mine own
- folk I see,
- And I praise the sire that I knew not, of a gallant race was
- he!'
- Quoth the Waleis, 'Ye yet shall see them, a folk ye right
- well may love, 485
- With Arthur their king and captain, brave knights who their
- manhood prove.
- So soon as this feast is ended, as methinks it will be ere
- long,
- Ye shall see them come in their glory, many valiant men and
- strong.
- Of the knights of the good Round Table there shall sit at
- this board but three,
- Our host, and the knight Iofreit, and such honour once fell
- to me, 490
- In the days that I showed me worthy, that they prayed me I
- would be one
- Of their band, nor was I unwilling, but e'en as they spake
- 'twas done,'
- Now 'twas time, since all well had eaten, the covers to bear
- away
- From before both man and maiden, and this did the squires
- straightway.
- The host would no longer sit there; then the Duchess and
- Arnivé spake, 495
- And they prayed that the twain, Sangivé and Kondrie, they
- with them might take;
- And go to the strange-faced heathen, and entreat him in
- courteous wise--
- When Feirefis saw them near him, from his seat did the prince
- arise,
- And with Parzival, his brother, stepped forward the queens to
- meet,
- By his hand did the Duchess take him, and with fair words the
- knight would greet; 500
- And the ladies and knights who stood there she bade them be
- seated all--
- Then the king and his host came riding, with many a trumpet
- call;
- And they heard the sound of music, of tambour, and flute, and
- horn,
- With many a blast drew nearer the king of Arnivé born;
- And the heathen this pomp and rejoicing must hold for a
- worthy thing-- 505
- And Guinevere rode with King Arthur, so came they to Gawain's
- ring;
- And goodly the train that followed of ladies and gallant
- knights,
- And Feirefis saw among them fair faces with youth's tints
- bright;
- And King Gramoflanz rode among them, for Arthur's guest was
- he,
- And Itonjé, his love so loyal, true lady, from falsehood
- free! 510
- Then the gallant host dismounted, with many a lady sweet,
- And Guinevere bade Itonjé her nephew, the heathen, greet.
- Then the queen herself drew anear him, and she kissed the
- knight Feirefis,
- And Gramoflanz and King Arthur received him with friendly
- kiss;
- And in honour they proffered service unto him, those monarchs
- twain, 515
- And many a man of his kinsfolk to welcome the prince was
- fain.
- And many a faithful comrade Feirefis Angevin had found,
- Nor in sooth was he loth to own here that he stood upon
- friendly ground.
- Down they sat them, both wife and husband, and many a
- gracious maid,
- And many a knight might find there (if in sooth he such
- treasure prayed,) 520
- From sweet lips sweet words of comfort--If for wooing such
- knight were fain,
- Then from many a maid who sat there no hatred his prayer
- would gain,
- No true woman shall e'er be wrathful if a true man for help
- shall pray,
- For ever the right she holdeth to yield, or to say him 'Nay,'
- And if labour win joy for payment then such guerdon shall
- true love give-- 525
- And I speak but as in my lifetime I have seen many true folk
- live--
- And service sat there by rewarding, for in sooth 'tis a
- gracious thing
- When a knight may his lady hearken, for joy shall such
- hearing bring.
- And Feirefis sat by King Arthur, nor would either prince
- delay
- To the question each asked the other courteous answer to make
- straightway-- 530
- Quoth King Arthur, 'May God be praised, for He honoureth us I
- ween,
- Since this day within our circle so gallant a guest is seen,
- No knight hath Christendom welcomed to her shores from a
- heathen land
- Whom, an he desired my service, I had served with such
- willing hand!'
- Quoth Feirefis to King Arthur, 'Misfortune hath left my side, 535
- Since the day that my goddess Juno, with fair winds and a
- favouring tide,
- Led my sail to this Western kingdom! Methinks that thou
- bearest thee
- In such wise as he should of whose valour many tales have
- been told to me;
- If indeed thou art called King Arthur, then know that in many
- a land
- Thy name is both known and honoured, and thy fame o'er all
- knights doth stand.' 540
- Quoth Arthur, 'Himself doth he honour who thus spake in my
- praise to thee
- And to other folk, since such counsel he won of his courtesy
- Far more than of my deserving--for he spake of his kindly
- will.
- Yea, in sooth shall my name be Arthur, and the tale would I
- hearken still
- Of how to this land thou camest, if for _love's_ sake thou
- bearest shield, 545
- Then thy love must be fair, since to please her thou ridest
- so far afield!
- If her guerdon be not withholden then love's service shall
- wax more fair,
- Else must many a maid win hatred from the knight who her
- badge doth bear!'
- 'Nay, 'twas otherwise,' quoth the heathen; 'Now learn how I
- came to thee,
- I led such a mighty army, they who guardians of Troy would
- be, 550
- And they who its walls besiegèd, the road to my hosts must
- yield--
- If both armies yet lived, and lusted to face me on open
- field,
- Then ne'er might they win the victory, but shame and defeat
- must know
- From me and my host, of a surety their force would I
- overthrow!--
- And many a fight had I foughten, and knightly deeds had done, 555
- Till as guerdon at length the favour of Queen Sekundill' I
- won.
- And e'en as her wish so my will is, and her love to my life
- is guide,
- She bade me to give with a free hand, and brave knights to
- keep at my side,
- And this must I do to please her; and I did even as she
- would,
- 'Neath my shield have I won as vassals full many a warrior
- good, 560
- And her love it hath been my guerdon--An Ecidemon I bear
- On my shield, even as she bade me, at her will I this token
- wear.
- Since then, came I e'er in peril, if but on my love I thought
- She hath helped me, yea, Jupiter never such succour in need
- hath brought!'
- Quoth Arthur, 'Thy gallant father, Gamuret, he hath left thee
- heir 565
- To the heart that on woman's service thus loveth afar to
- fare.
- Of such service I too can tell thee, for but seldom hath
- greater deeds
- Been done for a woman's honour, or to win of her love the
- meed,
- Than were done for the sake of the Duchess who sitteth beside
- us here.
- For her love many gallant heroes have splintered full many a
- spear, 570
- Yea, the spear-shafts were e'en as a forest! And many have
- paid the cost
- Of her service in bitter sorrow, and in joy and high courage
- lost!'
- And then the tale he told him of the fame that Gawain had
- found,
- And the knights of the host of Klingsor, and the heroes who
- sat around,
- And of Parzival, his brother, how he fought fierce combats
- twain, 575
- For the sake of Gramoflanz' garland, on Ioflanz' grassy
- plain;
- 'And what other have been his ventures, who never himself
- doth spare
- As thro' the wide world he rideth, that shall he himself
- declare;
- For he seeketh a lofty guerdon, and he rideth to find the
- Grail.
- And here shall it be my pleasure that ye twain, without lack
- or fail, 580
- Shall tell me the lands and the peoples against whom ye shall
- both have fought.'
- Quoth the heathen, 'I'll name the princes whom I here as my
- captives brought':
- 'King Papirus of Trogodjenté, Count Behantins of Kalomedenté,
- Duke Farjelastis of Africk, and King Tridanz of Tinodent;
- King Liddamus of Agrippé, of Schipelpjonte King Amaspartins, 585
- King Milon of Nomadjentesin, of Agremontein, Duke Lippidins;
- Gabarins of Assigarzionté, King Translapins of Rivigatas,
- From Hiberborticon Count Filones, from Sotofeititon, Amincas,
- From Centrium, King Killicrates, Duke Tiridé of Elixodjon,
- And beside him Count Lysander, from Ipopotiticon. 590
- King Thoaris of Orastegentesein, from Satarthjonté Duke
- Alamis,
- And the Duke of Duscontemedon, and Count Astor of Panfatis.
- From Arabia King Zaroaster, and Count Possizonjus of Thiler,
- The Duke Sennes of Narjoclin, and Nourjenté's Duke, Acheinor,
- Count Edisson of Lanzesardin, Count Fristines of Janfusé, 595
- Meiones of Atropfagenté, King Jetakranc of Ganpfassasché,
- From Assagog and Zassamank princes, Count Jurans of
- Blemunzîn.
- And the last, I ween, shall a Duke be, Affinamus of
- Amantasîn!'
- 'Yet one thing for a shame I deemed it--In my kingdom 'twas
- told to me
- Gamuret Angevin, my father, the best of all knights should be 600
- That ever bestrode a charger--Then so was my will and mind,
- That, afar from my kingdom faring, my father I thought to
- find;
- And since then strife hath been my portion, for forth from my
- kingdoms twain
- A mighty host and powerful 'neath my guidance hath crossed
- the main,
- And I lusted for deeds of knighthood; if I came to a goodly
- land, 605
- Then I rested not till its glory paid tribute into mine hand.
- And thus ever I journeyed further--I won love from two noble
- queens,
- Olympia and Klauditté; Sekundillé the third hath been.
- And well have I served fair women!--Now first must I learn
- to-day
- That my father is dead! My brother, the tale of thy ventures
- say.' 610
- And Parzival quoth, 'Since I seek it, The Grail, in full many
- a fight,
- Both far and near, have I striven, in such wise as beseems a
- knight,
- And my hand of their fame hath robbed them who never before
- might fall--
- If it please ye the tale to hearken, lo! here will I name
- them all!'
- 'King Schirniel of Lirivoin, and his brother of Avendroin,
- King Mirabel, 615
- King Piblesun of Lorneparz, of Rozokarz, King Serabel,
- Of Sirnegunz, King Senilgorz, and Strangedorz of Villegarunz,
- Rogedal the Count of Mirnetalle and Laudunal of Pleyedunz.
- From Semblidag King Zyrolan, from Itolac Onipreiz,
- From Zambron the Count Plenischanz, and Duke Jerneganz of
- Jeropleis, 620
- Count Longefiez of Teuteleunz, Duke Marangliess of Privegarz,
- From Lampregun Count Parfoyas, from Pictacon Duke Strennolas;
- Postefar of Laudundrehte, Askalon's fair king, Vergulacht,
- Duke Leidebron of Redunzehte, and from Pranzile Count
- Bogudaht,
- Collevâl of Leterbé, Jovedast of Arl, a Provençal, 625
- Count Karfodyas of Tripparûn, all these 'neath my spear must
- fall.
- In knightly joust I o'erthrew them the while I the Grail must
- seek!
- Would I say those I felled in _battle_, methinks I o'er-long
- must speak,
- It were best that I here keep silence--Of those who were
- known to me,
- Methinks that the greater number I here shall have named to
- ye!' 630
- From his heart was he glad, the heathen, of his brother's
- mighty fame,
- That so many a gallant hero 'neath his hand had been put to
- shame,
- And he deemed in his brother's honour he himself should have
- honour won,
- And with many a word he thanked him for the deeds that he
- there had done.
- Then Gawain bade his squires bear hither (yet e'en as he knew
- it not) 635
- The costly gear of the heathen, and they held it was fair I
- wot.
- And knights alike and ladies, they looked on its decking
- rare,
- Corslet, and shield, and helmet, and the coat that was
- blazoned fair.
- Nor narrow nor wide the helmet--And a marvel great they
- thought
- The shine of the many jewels in the costly robe inwrought, 640
- And no man I ween shall ask me the power that in each did
- dwell,
- The light alike and the heavy, for I skill not the tale to
- tell;
- Far better might they have told it, Heraclius or Hercules
- And the Grecian Alexander; and better methinks than these
- Pythagoras, the wise man, for skilled in the stars was he, 645
- And so wise that no son of Adam I wot well might wiser be.
- Then the women they spake, 'What woman so e'er thus hath
- decked this knight
- If he be to her love unfaithful he hath done to his fame
- despite.'
- Yet some in such favour held him, they had been of his
- service fain--
- Methinks the unwonted colour of his face did their fancy
- gain! 650
- Then aside went the four, Gawain, Arthur, Gramoflanz, and
- Parzival,
- (And the women should care for the heathen, methinks it would
- please them well.)
- And Arthur willed ere the morrow a banquet, rich and fair,
- On the grassy plain before him they should without fail
- prepare,
- That Feirefis they might welcome as befitting so brave a
- guest. 655
- 'Now be ye in this task not slothful, but strive, as shall
- seem ye best,
- That henceforth he be one of our circle, of the Table Round,
- a knight.'
- And they spake, they would win that favour, if so be it
- should seem him right.
- Then Feirefis, the rich hero, he brotherhood with them sware;
- And they quaffed the cup of parting, and forth to their tents
- would fare. 660
- And joy it came with the morning, if here I the truth may
- say,
- And many were glad at the dawning of a sweet and a welcome
- day.
- Then the son of Uther Pendragon, King Arthur, in this wise
- spake:
- For Round Table a silk so costly, Drianthasmé, he bade them
- take--
- Ye have heard how it once was ordered, afar on Plimizöl's
- plain, 665
- How they spread them there a Round Table, in such wise was it
- spread again--
- 'Twas cut in a round, and costly it was, and right fair to
- see,
- And on the green turf around it the seats of the knights
- should be.
- It was even a goodly gallop from the seats to the Table
- Round,
- For the Table's self it was not, yet the likeness they there
- had found. 670
- And a cowardly man might shame him to sit there with such
- gallant knights,
- And with sin would his food be tainted since he ate it not
- there of right.
- Thro' the summer night 'twas measured, the ring, both with
- thought and care,
- And from one end unto the other with pomp they the seats
- prepare.
- And the cost were too great for a poor king, as they saw it
- in noontide light, 675
- When the trappings, so gay and costly, shone fair in the
- sun-rays bright.
- Gramoflanz and Gawain would pay it, the cost, since within
- their land
- He was but a guest, King Arthur, tho' he dealt with a
- generous hand.
- And the night, it seldom cometh but, as it is wont, the sun
- Bringeth back the day and the daylight when the hours of the
- night are run; 680
- And e'en so it befell, and the dawning was clear and calm and
- bright,
- And many a flowery chaplet crowned the locks of many a
- knight;
- And with cheeks and lips unpainted saw ye many a lovely maid,
- And, if Kiot the truth hath spoken, knight and lady they were
- arrayed
- In diverse garb and fashion, with head-gear both high and
- low, 685
- As each in their native country their faces were wont to
- show--
- 'Twas a folk from far kingdoms gathered and diverse their
- ways were found--
- If to lady a knight were lacking she sat not at the Table
- Round,
- But if she for knightly service had promised a guerdon fair,
- She might ride with her knight, but the others, they must to
- their tents repair. 690
- When Arthur the Mass had hearkened, then Gramoflanz did they
- see
- With Gowerzein's Duke and Florant; to the king came the
- comrades three,
- And each one a boon would crave here, for each of the three
- was fain
- To be one of the good Round Table, nor this grace did they
- fail to gain.
- And if lady or knight would ask me who was richest of all
- that band, 695
- Who sat as guests in the circle, and were gathered from every
- land,
- Then here will I speak the answer, 'twas Feirefis Angevin,
- But think not from my lips of his riches a further tale to
- win.
- Thus in festive guise, and gaily, they rode to the circle
- wide,
- And often to maid had it chancèd (so closely the guests must
- ride) 700
- Were her steed not well girthed she had fallen--with banners
- waving high
- From every side of the meadow to each other the groups drew
- nigh;
- And a Buhurd fair was ridden without the Table Round,
- And in courtly guise and skilful no man rode _within_ its
- bound;
- There was space without for the chargers, and they handled
- their steeds with skill, 705
- And rode each one against the other till the ladies had
- looked their fill.
- Then in order fair they seat them when 'twas time for the
- guests to eat,
- And cup-bearer, steward, and butler, they bethink them as
- shall be meet,
- How, courteous, to do their office--No lack of food had they,
- And many a maid was honoured as she sat by her knight that
- day. 710
- And many thro' fond heart's counsel had been served by
- knightly deed--
- And Feirefis, and the Waleis, to the maidens they gave good
- heed,
- And they looked on the one and the other, and a fair choice
- was theirs, I ween,
- For never on field or meadow may the eye of man have seen
- So many sweet lips and fair faces as shone there at the Table
- Round, 715
- And the heathen was glad for their beauty, and the joy that
- his heart had found.
- Now hail to the hour that cometh, and the tidings they soon
- shall hear
- From the welcome lips of a maiden who draweth the host anear;
- For a maiden came towards them, and her raiment was fair to
- see,
- And e'en as in France the custom so 'twas fashioned right
- cunningly. 720
- Her mantle was costly velvet, and blacker, I ween, its hue
- Than the coat of a sable jennet; and with gold was it woven
- thro'
- With turtle-doves, all shining, the badge of the Grail were
- they.
- And they looked and they marvelled at her as toward them she
- made her way,
- For swiftly she came, and her head-gear was high and white,
- her face 725
- With many a veil was shrouded, and her features no man might
- trace.
- Then with even pace and seemly she rode o'er the turf so
- green,
- And saddle and reins and trappings were costly enow I ween;
- And they let her within the circle--Now she who would tidings
- bring
- No fool was she, but wise maiden--So rode she around the
- ring, 730
- And they showed her where sat King Arthur, nor her greeting
- should fail that day,
- In French was her speech, and in this wise the monarch she
- fain would pray;
- They should wreak not on her their vengeance for the words
- that she spake of yore,
- But hearken unto her message since welcome the news she bore.
- And the king and the queen she pleaded to give unto her their
- aid, 735
- That she failed not to win from the hero the grace that she
- fain had prayed.
- Then to Parzival she turned her, since his place by the
- king's was found,
- And she stayed not, but down from her charger she sprang
- swiftly unto the ground,
- And with courteous mien, as beseemed her, fell low at the
- hero's feet,
- And, weeping, she prayed that in friendship her coming he now
- would greet, 740
- And forget his wrath against her, and forgive her without a
- kiss.
- And they joined to her prayer their pleadings, King Arthur
- and Feirefis.
- Of a sooth Parzival must hate her, yet he hearkened to
- friendship's prayer,
- And of true heart and free forgave her--Tho' I say not the
- maid was fair,
- Yet methinks she was honour-worthy--Then swiftly she sprang
- upright, 745
- And thanked those who had won her pardon for the wrong she
- had done the knight.
- Then she raised her hand to her head-gear, were it wimple or
- veil, no less
- Was it cast on the ground, and all men knew Kondrie, the
- sorceress.
- And they knew of the Grail the token and the badge that the
- maiden bare,
- And all men I ween must marvel--Her face it was e'en as fair 750
- As man and maiden saw it when to Plimizöl's banks she came,
- Of her countenance have I told ye, and to-day was it still
- the same,
- And yellow her eyes as the topaz, long her teeth, and her
- lips in hue
- Were even as is a violet, that man seeth not _red_ but
- _blue_!
- Yet methinks had her will been evil she had borne not the
- head-gear rare 755
- That aforetime, on Plimizöl's meadow, it had pleasured the
- maid to wear.
- The sun it had worked no evil, if its rays thro' her hair
- might win
- Yet scarce had they shone so fiercely as to darken one whit
- her skin.
- Then courteous she stood, and she spake thus, and good were
- her words to hear,
- In the self-same hour her tidings came thus to the listening
- ear; 760
- 'Oh! well is thee, thou hero, thou Gamuret's son so fair,
- Since God showeth favour to thee whom Herzeleide of old did
- bear.
- And welcome is he, thy brother, Feirefis, the strange of hue,
- For the sake of my Queen Sekundillé, and the tidings that
- erst I knew
- Of the gallant deeds of knighthood that his valiant hand hath
- done, 765
- For e'en from the days of his childhood great fame for
- himself he won!'
- And to Parzival she spake thus, 'Now rejoice with a humble
- heart,
- Since the crown of all earthly blessings henceforward shall
- be thy part,
- For read is the mystic writing--The Grail, It doth hail thee
- king,
- And Kondwiramur, thy true wife, thou shalt to thy kingdom
- bring, 770
- For the Grail, It hath called her thither--Yea, and
- Lohengrin, thy son,
- For e'en as thou left her kingdom twin babes thou by her
- hadst won.
- And Kardeiss, he shall have in that kingdom a heritage rich I
- trow!
- And were no other bliss thy portion than that which I tell
- thee now--
- That with true lips and pure, thou shalt greet him, Anfortas
- the king, again, 775
- And thy mouth thro' the mystic question shall rid him of all
- his pain,
- For sorrow hath been his portion--If joy's light thro' thy
- deed shall shine
- On his life, then of all earth's children whose bliss shall
- be like to thine?'
- Seven stars did she name unto him in Arabic, and their might,
- Right well Feirefis should know it, who sat there, both black
- and white. 780
- And she spake, 'Sir Parzival, mark well the names that I tell
- to thee,
- There is Zevâl the highest planet, and the swift star
- Almustri;
- Almaret and the shining Samsi, great bliss unto thee they
- bring,
- Alligafir is fifth, and Alketer stands sixth in the starry
- ring;
- And the nearest to us is Alkamer; and no dream shall it be,
- my rede, 785
- For the bridle of heaven are they, to guide and to check its
- speed,
- 'Gainst its swiftness their power, it warreth--Now thy sorrow
- is passed away,
- For far as shall be their journey, and far as shall shine
- their ray.
- So wide is the goal of thy riches and the glory thine hand
- shall win,
- And thy sorrow shall wane and vanish--Yet this thing It holds
- for sin, 790
- The Grail and Its power, It forbids thee unlawful desire to
- know,
- And the company of sinners henceforth must thou shun, I trow;
- And riches are thine, and honour, but from these shall thy
- life be free--
- Now thy youth was by sorrow cherished, and her lesson she
- taught to thee,
- But by joy she afar is driven, for thou hast thy soul's rest
- won, 795
- And in grief thou o'er-long hast waited for the joy that is
- now begun.'
- Nor seemed ill to the knight her tidings--Thro' joy must his
- eyelids know
- A rain of crystal tear-drops from a true heart's overflow.
- And he quoth, 'If thou speakest, Lady, the thing that indeed
- shall be,
- If God as his knight doth claim me, and they are elect with
- me, 800
- My wife and my child, then I wot well, tho' a sinful man am
- I,
- God looketh with favour on me, and hath dealt with me
- wondrously!
- Of a sooth hast thou here repaid me for the grief thou on me
- hast brought,
- Yet I deem well thy wrath had spared me save that evil myself
- had wrought,
- Nor to bliss was I then predestined--but thou bringest such
- tidings fair 805
- That my sorrow hath found an ending--And these arms do thy
- truth declare,
- For when by the sad Anfortas I sat in Monsalväsch' hall,
- Full many a shield I looked on that hung fair on the castle
- wall,
- And with turtle-doves all were blazoned, such as shine on thy
- robe to-day.
- But say, to the joy that awaits me, when and how may I take
- my way, 810
- For I would not there were delaying?' Then she quoth, 'Lord
- and master dear,
- But _one_ knight alone shall ride with thee; choose thou from
- these warriors here
- And trust thou to my skill and knowledge to guide thee upon
- thy way,
- For thy succour Anfortas waiteth, wouldst thou help him, make
- no delay!'
- Then they heard, all they who sat there, how Kondrie had come
- again 815
- And the tidings she bare; and teardrops fell soft like a
- summer's rain
- From the bright eyes of Orgelusé, since Parzival should speak
- The words that should heal Anfortas, nor that healing be long
- to seek.
- Then Arthur, the fame-desirous, spake to Kondrie in courtesy,
- 'Now, Lady, wilt ride to thy lodging? Say, how may we care
- for thee?' 820
- And she quoth, 'Is she here, Arnivé, what lodging she shall
- prepare,
- That lodging shall well content me till hence with my lord I
- fare;
- If a captive she be no longer, then fain would I see them
- all,
- The queen, and the other ladies, whom Klingsor, in magic
- thrall,
- For many a year hath fettered'--Then they lifted her on her
- steed, 825
- Two knights, and unto Arnivé did the faithful maiden speed.
- Now the feast drew nigh to its ending--By his brother sat
- Parzival,
- And he prayed him to be his comrade, nor his words did
- unheeded fall,
- For Feirefis spake him ready to Monsalväsch' Burg to ride--
- In the self-same hour upstood they, the guests, o'er the ring
- so wide, 830
- And Feirefis prayed this favour from Gramoflanz, the king,
- If in sooth he should love his cousin of that love he would
- token bring;
- 'Both thou and Gawain, ye must help me, whether princes or
- kings they be,
- Or barons, or knights, none betake them from this field till
- my gifts they see.
- Myself had I shamed if I rode hence and never a gift should
- leave, 835
- And the minstrel-folk they shall wait here till they gifts
- from my hand receive.
- And Arthur, this thing would I pray thee, seek that none of
- these knights disdain,
- Tho' lofty their birth, a token of friendship from me to
- gain;
- For the shame, on thyself shalt thou take it--one so rich
- shall they ne'er have known--
- Give me messengers unto the haven that the presents to all be
- shown!' 840
- Then they sware them unto the heathen that no man of them
- should depart
- From the field till four days were ended, and the heathen was
- glad at heart,
- And wise messengers Arthur gave him, who should forth to the
- haven fare--
- Feirefis took him ink and parchment, and a letter he bade
- them bear,
- Nor the writing, I ween, lacked tokens of his hand from whom
- it came, 845
- And seldom methinks a letter such goodly return might claim!
- Then soon must the messengers ride hence--Parzival stood the
- host before,
- And in French did he tell the story from Trevrezent learnt of
- yore,
- How the Grail, throughout all ages, may never by man be
- known,
- Save by him whom God calleth to It, whose name God doth know
- alone. 850
- And the tale shall be told in all lands; no conflict may win
- that prize,
- And 'tis vain on that Quest to spend them, since 'tis hidden
- from mortal eyes!'
- And for Parzival and his brother the maidens must mourn that
- day,
- Farewell they were loth to bid them--Ere the heroes rode on
- their way
- Thro' the armies four they gat them, and they prayed leave
- from each and all, 855
- And joyful, they took their journey, well armed 'gainst what
- might befall.
- And the third day hence to Ioflanz from the heathen's host
- they brought
- Great gifts, so rich and costly, men ne'er on such wealth had
- thought.
- Did a king take of them, his kingdom was rich for evermore--
- And to each as beseemed his station the precious gifts they
- bore, 860
- And the ladies, they had rich presents, from Triant and
- Nouriente--
- How the others rode I know not, but the twain, they with
- Kondrie went!
- BOOK XVI
- LOHENGRIN
- ARGUMENT
- Book XVI. tells of the sorrow of Anfortas and his knights; how he
- prayed them to kill him, and how he would fain have withheld his
- eyes
- from the light of the Grail; of the coming of Parzival and
- Feirefis,
- and of the healing of Anfortas.
- How Parzival set forth to meet his wife on the shores of
- Plimizöl; and
- how Trevrezent confessed to having spoken falsely in order to
- withhold
- him from the Quest.
- Of the joyful meeting of Parzival and Kondwiramur; and how
- Kardeiss
- was proclaimed king of Brobarz, Waleis, Norgals, and Anjou; and
- how
- Parzival with Kondwiramur and Lohengrin rode to Monsalväsch. How
- on
- their way they found Siguné dead, and buried her by her lover.
- Of the great feast at Monsalväsch; and how Feirefis failed to
- behold
- the Grail, and of his love for Répanse de Schoie. How Feirefis
- was
- baptized, and wedded Répanse de Schoie; how the twain set forth
- for
- Feirefis' kingdom, and of their son, Prester John. Of Lohengrin
- and the
- Duchess of Brabant; how he was sent to her aid from Monsalväsch,
- and
- dwelt with her in peace till she asked the question which drove
- him
- forth.
- The poet blames Chrêtien de Troyes for having done the tale a
- wrong;
- it was Kiot who taught the song aright, to its very end. He,
- Wolfram
- of Eschenbach, will speak no more of it, but he prays that all
- good
- and gracious women will praise him for his song, since he sang it
- to
- pleasure a woman.
- BOOK XVI
- LOHENGRIN
- Now Anfortas and his Templars they suffered sore grief and
- pain,
- And their true love in bondage held him, since he prayed them
- for death in vain;
- And in sooth death had been his portion, save they wrought
- that the Grail he saw--
- From the might of Its mystic virtue fresh life must he ever
- draw.
- Then he spake to the knights of Monsalväsch, 'Of a sooth,
- were ye true of heart, 5
- Ye had pitied ere this my sorrow, how long shall pain be my
- part?
- If reward ye would have as deserving, then God give ye
- payment fair,
- For ever was _I_ your servant since the days that I harness
- bare.
- Atonement in full have I made here for aught I have done of
- wrong
- To ye, e'en tho' none had known it, and my penance endureth
- long! 10
- If ye would not be held unfaithful, by the helmet and shield
- I bore,
- And the bond of our common knighthood, release me from
- bondage sore!
- For this of a truth must ye grant me, if ye do not the truth
- disdain,
- I bare _both_ as a knight undaunted, and fame thro' my deeds
- did gain.
- For hill and vale have I ridden, and many a joust have run, 15
- And with sword-play good from my foemen much hatred methinks,
- I won.
- Yet with ye doth that count for little! Bereft of all joy am
- I;
- Yet, cometh the Day of Judgment, my voice would I lift on
- high,
- And in God's sight, I, one man only, at the last will accuse
- ye all,
- If freedom ye fail to give me, and to Hell shall ye surely
- fall! 20
- For in sooth ye should mourn my sorrow--From the first have
- ye seen the thing,
- And ye know how it came upon me--Now I profit ye not as king,
- And all too soon will ye think so, when thro' me ye have lost
- your soul--
- Alas! why thus ill-entreat me? Ere this had I been made
- whole!'
- And the knights from his grief had freed him, save they hope
- from the word must draw 25
- That Trevrezent spake of aforetime, and that writ on the
- Grail he saw.
- And once more would they wait his coming whose joy there had
- waxen weak,
- And the hour that should bring them healing from the question
- his lips should speak.
- Then the king of a wile bethought him, and fast would he
- close his eyes,
- And four days long so he held them, when the knights, in
- their 'customedwise, 30
- Before the Grail would bear him, if he said them or yea, or
- nay;
- But his weakness so wrought upon him, as before the shrine he
- lay,
- That his eyelids he needs must open, and against his will
- must live,
- For the Grail held death far from him and fresh life must Its
- vision give.
- And so was it with Anfortas till the day when Parzival 35
- And Feirefis his brother, rode swift to Monsalväsch' hall;
- And the time was near when the planet, its course in high
- heaven run,
- Mars or Jupiter, glowing wrathful, its station had well-nigh
- won,
- And the spot whence it took its journey--Ah! then was an evil
- day
- That wrought ill to the wound of Anfortas, and the torment
- would have its way; 40
- And maiden and knight must hearken as the palace rang with
- his cries,
- And the help that no man might give him he besought with
- despairing eyes,
- For past all aid was he wounded, and his knights could but
- share his grief--
- Yet the tale saith he drew ever nearer who should bring him
- alone relief.
- Then oft as the bitter anguish in its bondage the hero held, 45
- The taint of the wound to banish, the hall was with sweetness
- filled,
- For before him they spread on the carpet Terebinth, and
- odours fair
- Of aromatic spices and sweet woods filled the scented air.
- Teriak and precious Ambra, and methinks that their smell was
- sweet--
- Cardamom, Jeroffel, Muscat, lay broken beneath the feet 50
- Where'er one set foot on the carpet; and e'en as each
- footstep fell
- Their perfume arose, and their freshness, of the venom
- o'ercame the smell.
- And his fire was of Lignum aloe, as methinks ye have heard
- afore--
- Of the horny skin of the viper had they fashioned the pillars
- four
- That stood 'neath his couch--'Gainst the venom must his
- knights on the cushions strew 55
- Powder of roots so precious, whose healing scent they knew.
- Well stuffed, but unsewed, was the covering against which the
- monarch leant,
- And the silk and the mattress 'neath it were of Palmât of
- Nouriente.
- And the couch itself was yet richer, with many a precious
- stone
- Was it decked, nor were others found there save the rarest of
- jewels alone; 60
- And by Salamanders woven were the cords which the bed did
- bind,
- Yea even the fastening 'neath it--Yet no joy might Anfortas
- find.
- The couch on all sides was costly, (no man shall contend I
- ween
- That he in the days of his lifetime a richer shall e'er have
- seen,)
- 'Twas precious alone from the virtue of the jewels and their
- magic power, 65
- Would ye learn their names, then hearken, for we know them
- unto this hour.
- Carbuncle and Balas ruby, Silenite, and Chalcedony,
- Gagatromeus, Onyx, Coral, and Bestion, fair to see.
- And there too were Pearl and Opal, Ceraunius and Epistites,
- Jerachites, Heliotropia, Panterus, Agate, and Emathites. 70
- Antrodragma, Praseme, and Saddae, Dionisia and Celidon,
- Sardonyx and red Cornelian, Jasper and Calcofon.
- Echites, Iris, Gagates, and Lyncurium, with many more,
- Asbestos and Cecolithus, and Jacinth, that rich couch bore.
- Galactida, Orites, Enydrus, and Emerald, glowing green, 75
- Absist and Alabanda, and Chrysolect had ye seen.
- Hiennia, Sapphire, Pyrites, and beside them, here and there,
- Turquoise, and Lipparèa, Chrysolite, and Ruby fair--
- Paleisen, Sardius, Diamond, Chrysoprasis, and Malachite,
- Diadoch, Peanite, and Medus with Beryl and Topaze bright. 80
- And many they taught high courage, and others such virtue
- knew
- That healing skill they taught men, and fresh life from their
- power they drew.
- And many their strength won from them, if aright they might
- use their art,
- And therewith would they tend Anfortas whom they loved with a
- faithful heart--
- And great grief had he brought his people, yet joy soon his
- lot shall be-- 85
- To Terre de Salväsch from Ioflanz he rideth to speak him
- free,
- Parzival, with the maid and his brother, nor in truth did I
- ever hear
- The distance these three had journeyed ere they drew to the
- Burg anear;
- But conflict had been their portion had Kondrie not been
- their guide,
- But afar from all strife did she hold them, and in peace on
- their way they ride. 90
- So came they at length to an outpost--Then swiftly towards
- them sped
- Many Templars well armed and mounted, and right soon they the
- truth had read,
- And they knew by the guide that succour at last to their
- walls should draw,
- And the Captain he spake out gladly as the Turtle-doves he
- saw
- Gleam fair on Kondrie's vesture, 'Now an end hath it found,
- our grief, 95
- With the sign of the Grail he cometh who shall bring to our
- king relief,
- The knight we have looked and have longed for since the dawn
- of our sorrow's day--
- Stand ye still, for great gladness cometh, and our mourning
- is past away!'
- Feirefis Angevin would urge him, his brother, to joust to
- ride,
- But Kondrie, she grasped his bridle, lest conflict should
- there betide, 100
- And the maiden, true but unlovely, spake thus unto Parzival,
- 'Shield and banner, thou sure shouldst know them, of the
- Grail are these heroes all,
- And ready to do thee service.' Then out spake the heathen
- bold,
- 'If so it shall be, from battle mine hand may I well
- withhold.'
- Then Parzival prayed that Kondrie would ride forward, the
- knights to meet, 105
- And she rode, and she spake of the gladness that neared them
- with flying feet.
- And, one and all, the Templars sprang straightway unto the
- ground,
- And from off their head the helmet in the self-same hour
- unbound,
- And Parzival they greeted, and they were in his greeting
- blest,
- And Feirefis they welcomed as befitted a noble guest. 110
- And then with the twain to Monsalväsch the Templars they took
- their way;
- Though they wept, yet methinks that gladness was the fount of
- their tears that day.
- And a countless folk they found there, many grey-haired
- knights and old,
- And pages of noble bearing, and of servants, a host untold.
- And sad were the folk and mournful, whom their coming might
- well rejoice, 115
- And Parzival and his brother they welcomed with friendly
- voice,
- And kindly did they receive them, without, in the palace
- court,
- At the foot of the noble stairway, and the knights to the
- hall they brought.
- And, e'en as was there the custom, a hundred carpets round,
- Each one with a couch upon it, were spread there upon the
- ground; 120
- And each couch bare a velvet covering, and methinks, if the
- twain had wit,
- The while that the squires disarmed them 'twould pleasure
- them there to sit.
- And a chamberlain came towards them, and he brought to them
- vesture fair,
- And each should be clad as the other, and many a knight sat
- there.
- And they bare many precious vessels of gold, (none I ween was
- glass,) 125
- And the twain they drank, and upstood them to get them to
- Anfortas.
- And this have ye heard of aforetime, how he lay, for he
- scarce might sit,
- And the couch and its goodly decking, forsooth have ye read
- of it.
- And the twain did Anfortas welcome with gladness, and yet
- with grief,
- And he spake, 'O'er-long have I waited tho' I win from thine
- hand relief; 130
- But a while ago didst thou leave me in such wise, art thou
- true of heart,
- And thinkest to aid my sorrow, thou must have in repentance
- part.
- If e'er men have praised thy valour, then be thou to my woe a
- friend,
- And pray of these knights and maidens that death may my
- torment end;
- If _Parzival_ men shall call thee, then forbid me the Grail
- to see 135
- Seven nights and eight days, and I wot well my wailing shall
- silenced be!
- Nor further I dare to warn thee--Well for thee if thou help
- canst bring!
- A stranger shall be thy comrade, and I think it an evil thing
- That thus he doth stand before me, say wherefore no thought
- dost take
- For his comfort, and bid him seat him?' Then Parzival,
- weeping, spake: 140
- 'Now say where the Grail It lieth? If God's mercy He think to
- show,
- And it be o'er His wrath the victor, this folk, they shall
- surely know!'
- Then three times on his knee he bowed him in the Name of the
- Trinity,
- And three times he prayed that the sorrow of Anfortas should
- ended be,
- Then he stood upright, and he turned him to the monarch, and
- thus he spake: 145
- '_What aileth thee here, mine uncle?_' He who Lazarus from
- death did wake,
- And by the mouth of His saint, Sylvester, a dead beast to
- life did bring,
- Wrought healing and strength on Anfortas--and all men beheld
- the king,
- And what French folk shall know as '_Florie_' it shone on his
- face so fair,
- And Parzival's manly beauty was but as the empty air! 150
- Yea, Vergulacht, Askalon's monarch, and Absalom, David's son,
- And all who the dower of beauty as their birthright shall
- e'er have won--
- E'en Gamuret, as men saw him draw near unto Kanvoleis,
- So wondrous fair to look on--they were naught unto all men's
- eyes
- When matched with the radiant beauty that forth from his
- bitter woe 155
- He bare, the King Anfortas--such skill God doth surely know!
- No choice was there for the Templars since the writing upon
- the Grail
- Had named unto them their ruler, and Parzival did they hail
- Their king and their lord henceforward; and I ween ye in vain
- would seek
- Would ye find two men as wealthy, if of riches I here may
- speak, 160
- As Parzival and his brother, Feirefis Angevin--
- And many a proffered service the host and his guest did win.
- I know not how many stages queen Kondwiramur had made
- On her journey towards Monsalväsch, nor, joyful, her steps
- delayed,
- For already the truth had been told her, and a messenger
- tidings bare, 165
- And she knew that her grief was ended and her gladness had
- blossomed fair.
- And led by her uncle, Kiot, and by many a hero bold,
- Had she come unto Terre de Salväsch and the wood where they
- fought of old;
- Where in joust Segramor had fallen, and her lord did her
- likeness know
- In the threefold blood-drops mystic, on the white of the
- drifted snow. 170
- And there should Parzival seek her, and tho' toilsome and
- rough the way
- Yet never a gladder journey had he ridden than he rode that
- day!
- Then a Templar tidings brought him, 'E'en as doth her rank
- beseem
- Full many a knight so courteous rideth hither beside the
- queen.'
- Then Parzival bethought him, with the knights of the Holy
- Grail 175
- To Trevrezent did he ride first, and he told him the wondrous
- tale;
- From his heart was the hermit joyful that it thus with
- Anfortas stood,
- Nor death was his lot, but the question brought rest to the
- hero good.
- And he quoth, 'Yea, God's power is mighty--Who doth at His
- Council sit?
- Who hath known of His strength the limit? What Angel hath
- fathomed it? 180
- God is Man, and the Word of His Father; God is Father at once
- and Son,
- And I wot thro' His Spirit's working may succour and aid be
- won!'
- Then Trevrezent quoth to his nephew, 'Greater marvel I ne'er
- may see
- Than that thou by thy wrath hast won blessing, and th'
- Eternal Trinity
- Hath given thee thy desiring! Yet aforetime in sooth I lied, 185
- For I thought from the Grail to bring thee, and the truth I
- from thee would hide.
- Do thou for my sin give me pardon, henceforth I thy hand
- obey,
- O my king, and son of my sister!--Methinks that I once did
- say
- That the spirits cast forth from Heaven thereafter the Grail
- did tend
- By God's will, and besought His favour, till their penance at
- last did end. 190
- But God to Himself is faithful, and ne'er doth He changing
- know,
- Nor to them whom I named as forgiven did He ever forgiveness
- show.
- For they who refuse His service, He Himself will, I ween,
- refuse,
- And I wot they are lost for ever, and that fate they
- themselves did choose.
- And I mourned for thy fruitless labour, for ne'er did the
- story stand 195
- That the Grail might by man be conquered, and I fain had
- withheld thine hand;
- But with _thee_ hath the chance been other, and thy prize
- shall the highest be,
- But since God's Hand doth give It to thee, turn thine heart
- to humility.'
- Quoth Parzival to his uncle, 'I would see her I ne'er might
- see
- For well-nigh five years--When together we dwelt she was dear
- to me, 200
- And no whit less dear shall she now be! Yet thy counsel I
- fain would hear
- So long as death fail to part us, thou didst help me in need
- so drear!
- Now I ride to my wife, since she cometh to meet me upon my
- way,
- By Plimizöl's banks doth she wait me, and leave I from thee
- would pray.'
- And the good man bade 'God speed him,' and he rode thro' the
- dusky night, 205
- And his men knew the woodland pathways--In the early morning
- light
- He found that which brought him gladness; full many a tent
- stood fair,
- From out the kingdom of Brobarz many banners were planted
- there,
- With many a shield beneath them--there lay princes from out
- his land,
- And Parzival fain would ask them where the tent of the queen
- might stand? 210
- If her camp lay apart from the others? Then they showed him
- where she should be,
- And a goodly ring around her of tents did the hero see.
- And Duke Kiot of Katelangen, he had risen ere dawn of day,
- And he looked on the band of riders who came by the woodland
- way.
- And tho' grey was the light of the morning, yet, as the host
- nearer drew, 215
- Kiot saw the Dove on their armour, and the arms of the Grail
- he knew;
- And the old man sighed as he thought him of Schoysiané, his
- lovely bride,
- How he won her in bliss at Monsalväsch, and how she untimely
- died.
- Towards Parzival he stepped him, and he bade him a greeting
- fair;
- By a page he bade the queen's Marshal a lodging meet prepare 220
- For the knights who had there drawn bridle--in sooth 'twas a
- gallant band--
- Then to the queen's dressing-chamber he led Parzival by the
- hand,
- ('Twas a small tent made of buckram,) and there, in the
- waxing light,
- His harness they take from off him ere he pass to his lady's
- sight.
- And the queen she knew naught of his coming--her twin sons
- beside her lay, 225
- Lohengrin and Kardeiss; and their father, methinks he was
- glad that day!
- There he found them slumbering sweetly, in a tent both high
- and wide,
- And many a lovely lady lay sleeping on either side.
- Then Kiot, he drew the covering from the queen, and he bade
- her wake,
- And look, and laugh, and be joyful, and her love to her arms
- to take; 230
- And she looked up and saw her husband; and naught but her
- smock she bare,
- The covering she wrapt around her, and sprang swift on the
- carpet fair,
- Kondwiramur, the lovely lady--and Parzival held her tight,
- And they say that they kissed each other, the queen and her
- faithful knight.
- 'Thou joy of my heart! Good Fortune hath sent thee again to
- me,' 235
- She quoth, and she bade him welcome, 'Now in sooth I should
- wrathful be,
- Yet have I no heart for anger! Ah! blest be the dawn and the
- day
- That this dear embrace hath brought me, which all sorrow must
- drive away.
- For now at last have I found thee, whom my heart hath desired
- so long,
- And grief in my heart is vanquished, and sighing is turned to
- song.' 240
- And now from their sleep they wakened, both Lohengrin and
- Kardeiss,
- Naked they lay on their pillows, and fair in their father's
- eyes,
- And, joyful, Parzival kissed them whom he never had seen
- before--
- Then at Kiot's courteous bidding the babes from the tent they
- bore,
- And Kiot, he bade the maidens to get them from out the tent, 245
- And they greeted their lord, long absent, ere yet on their
- way they went.
- Then he bade the queen care for her husband, and the maidens
- from thence he led,
- And the curtains they drew together, for as yet was the night
- scarce sped.
- Now if blood and snow had robbed him of his senses and wit of
- yore,
- (In this self-same spot its message the snow to his true
- heart bore,) 250
- For such sorrow she well repaid him, Kondwiramur, his wife--
- Nor elsewhere had he sought love's solace in payment for
- love's fierce strife,
- Tho' many their love had proffered--I ween that in bliss he
- lay,
- And converse sweet, till morning drew nigh to the middle day.
- And the army, they rode together, on the Templars had they
- gazed, 255
- And their shields in jousts were piercèd, and with many a
- sword-blow grazed;
- And each knight he wore a surcoat of silk or of velvet rare,
- And their feet were shod with iron, nor harness beside they
- bare.
- Nor longer they cared to slumber--Then the queen alike and
- king
- Arose, and e'en as they bade him, a priest the Mass would
- sing; 260
- And closely they thronged together, that army, brave and
- good,
- Who in their queen's day of peril her shield 'gainst Klamidé
- stood.
- Then, the benediction given, his men greeted Parzival,
- Many gallant knights and worthy, their true words from true
- lips must fall.
- From the tent they take the hangings, and the king spake,
- 'Say which is he, 265
- Of my boys, who henceforward ruler of your folk and your land
- shall be?'
- And further he spake to the princes, 'Both Waleis and
- Norgal's land,
- And their towns, Kingrivals and Kanvoleis, by his birthright
- shall serve his hand,
- With Béalzenan and Anjou, should he grow unto man's estate;
- And thither shall ye fare with him, and shall there on his
- bidding wait. 270
- Gamuret was he called, my father, and he left them to me, his
- heir,
- But I, by God's grace, have won me an heritage yet more fair!
- Since the Grail shall be mine, I bid ye your fealty to swear
- anew
- To my child, ere this hour be ended, if your hearts shall to
- me be true!'
- And of right goodwill they did this--Ye saw many proud
- banners wave, 275
- And two little hands the tenure of many a wide land gave.
- And there did they crown Kardeiss king; and, when many a year
- had flown,
- Kanvoleis, and Gamuret's kingdom they needs must his lordship
- own--
- And then by Plimizöl's water did they measure a circle wide
- That there a feast might be holden ere again on their way
- they ride. 280
- Nor long at the board they tarried; no longer the host might
- stay,
- The tents were struck, with their child-king they wended
- their homeward way.
- And many a maid and vassal must bid to their queen Farewell
- In such wise that they made loud mourning, and many a
- teardrop fell.
- And Lohengrin and his mother did the Templars take in their
- care, 285
- And with them to the Burg of Monsalväsch again on their
- journey fare.
- Quoth Parzival, 'Once in this woodland an hermitage did I
- see,
- And thro' it a rippling brooklet flowed swift on its way so
- free;
- If ye know where it stands ye shall show me.' His comrades
- swift answer gave,
- They knew one; 'There dwells a maiden, and she weeps o'er her
- true love's grave; 290
- A shrine of all goodness is she--Our road it doth lead that
- way,
- And her heart is ne'er free from sorrow.' 'That maid will we
- see to-day,'
- Quoth Parzival, and the others, as he willed, so they thought
- it good,
- And onward they spurred their chargers, and rode thro' the
- lonely wood.
- And they found, in the dusk of the evening, on her knees
- Siguné dead, 295
- And the queen wept for bitter sorrow--Then they brake thro'
- unto the maid;
- Parzival, for the sake of his cousin, bade them raise of the
- tomb the stone,
- There, embalmed lay Schionatulander, nor long should he lie
- alone,
- For beside him they laid the maiden, who in life to him true
- love gave
- In such wise as beseemed a maiden, and they closed o'er the
- twain the grave. 300
- And she wept for her uncle's daughter, the queen, with a
- faithful heart;
- Schoysiané, the dead maid's mother, had shown her a mother's
- part,
- And had cared for her in her childhood, and therefore she
- sorrow knew:
- And Parzival's aunt, too, was she, if the tale Kiot read be
- true.
- Kiot knew not the death of his daughter, he was guardian to
- King Kardeiss-- 305
- (Nor my tale like the bow shall be bended, but straight as an
- arrow flies,)
- They delayed not upon their journey, to Monsalväsch they came
- by night,
- And the hours Feirefis must wait them sped swift in their
- joyful flight.
- And they lighted many a taper, 'twas as flamed all the
- woodland wide,
- And a Templar of Patrigalt, armèd, by the queen's bridle rein
- did ride; 310
- And broad and wide was the courtyard, and many a host stood
- there,
- And they welcomed the queen, and a greeting to their lord and
- his son they bare;
- And they bore Lohengrin to his uncle, Feirefis, who was black
- and white,
- And the babe turned aside nor would kiss him--as children oft
- do from fright!
- But gaily he laughed, the heathen--Then they gat them from
- out the court, 315
- When first the queen had dismounted, who joy with her coming
- brought--
- And they led the guests so noble, where, with many a lady
- fair,
- Both Feirefis and Anfortas awaited them on the stair.
- Répanse de Schoie, and from Greenland, Garschiloie, the fair
- of face,
- Florie of Lünel, the bright-eyed, rich were they in maiden
- grace. 320
- There she stood, than a reed more graceful, to whom beauty
- nor truth should fail,
- The daughter of Reil's lord, Jernis, as Anflisé the maid they
- hail;
- And of Tenabroc, maid Clarischanz, sweet was she, and bright
- to see,
- And so slender her shape, I think me, an ant's scarce might
- slighter be.
- Feirefis stepped toward his hostess, and he kissed her e'en
- as she bade, 325
- And a kiss did she give Anfortas, for she joyed that his woe
- was stayed.
- Feirefis by the hand must lead her where her husband's aunt
- she found,
- Répanse de Schoie, and she kissed her, and the maidens who
- stood around,
- And her lips that were red aforetime thro' kissing grew yet
- more red,
- (And sorely I ween doth it grieve me, that this labour, I, in
- her stead, 330
- Might not here have taken on me, for weary in sooth was she;)
- Then her maids by the hand they take her, and they lead her
- in courteously.
- And the knights, in the hall they waited, that with countless
- tapers bright
- Was decked, on the walls they sparkled, and burnt with a
- steady light,
- For a solemn feast they made ready, when the Grail should be
- shown to all; 335
- For it was not on every feast-day, that they bare It thro'
- the hall,
- But on high festivals only--When nearer their aid should
- draw,
- On that even when joy forsook them, and the bleeding spear
- they saw,
- 'Twas then, that the Grail might help them, that It thus
- thro' the hall was borne--
- Yet Parzival asked no question, and left them of joy
- forlorn-- 340
- But now, in joy and gladness, might they look on the Grail
- again,
- For at last was their mourning ended, and their sorrow was
- pierced and slain!
- When the queen her riding garment had put off, and decked her
- hair,
- She came in such garb as beseemed her, in the light of the
- tapers fair;
- And Feirefis stepped to meet her, and he took her by the
- hand, 345
- And no man gainsaid his fellow, that in this, or in other
- land,
- None might speak of a fairer woman! And rich was the garb she
- wore,
- A silk by a skilled hand woven, such as Sarant had wrought of
- yore,
- And with cunning and skill had fashioned in Thasmé, the
- paynim town--
- Feirefis Angevin, he led her thro' the palace hall adown, 350
- And the three great fires they burnt there with Lignum aloe
- sweet;
- And more there were by forty, both carpets alike and seats,
- Than the time when Parzival sat there and looked on the
- wondrous Grail,
- But one seat above all was costly, nor the host to his place
- should fail.
- And Feirefis, and Anfortas, they should sit there beside the
- king-- 355
- And, courteous, they did them service, who the Grail to the
- hall should bring.
- Aforetime methinks ye heard it, how they to Anfortas bare
- The Grail, even so would they do now 'fore the child of King
- Tampentäre,
- And Gamuret's son--The maidens, no longer they make delay,
- Five-and-twenty in rightful order they wend thro' the hall
- their way. 360
- And Feirefis gazed on the first maid, with her sweet face and
- waving hair,
- And she pleased him well, yet the others who followed were
- yet more fair;
- And costly and rich their garments, and lovely each maiden's
- face,
- But Répanse de Schoie, who followed, was first in her maiden
- grace,
- And the Grail, so men have told me, might be borne by her
- hands alone; 365
- Pure was her heart, and radiant as sunlight her fair face
- shone.
- Did I tell ye of all the service--how many did water pour,
- And the tables they bare, (I wot well far more than they had
- of yore,)
- How discord fled from the palace; how the cars on their
- circuit rolled,
- With their freight of golden vessels, 'twere long ere the
- tale were told. 370
- For the sake of speed would I hasten--with reverence from the
- Grail
- Each took of the fowl of the forest, wild or tame, nor their
- drink should fail;
- Each took wine or mead as it pleased him, Claret, Morass, or
- Sinopel;
- At Pelrapär 'twas far other, as Gamuret's son might tell!
- Then the heathen would know the wonder--What hands did these
- gold cups fill 375
- That stood empty here before him? The wonder, it pleased him
- still!
- Then answered the fair Anfortas, who sat by the heathen's
- side,
- 'Seest thou not the Grail before thee?' But Feirefis replied,
- 'Naught I see but a green Achmardi, that my Lady but now did
- bear,
- I mean her who stands before us with the crown on her flowing
- hair, 380
- And her look to mine heart hath piercèd--I deemed I so strong
- should be
- That never a wife nor a maiden my gladness should take from
- me;
- But now doth it sore displease me, the love I may call mine
- own--
- Discourteous indeed I think me to make unto thee my moan
- When I never have done thee service! What profits my wealth,
- I trow, 385
- Or the deeds I have done for fair women, or the gifts that I
- gave but now,
- Since here I must live in anguish! Nay, Jupiter, thou wast
- fain
- I should ride here, didst hither send me to torment of grief
- and pain?'
- And the strength of his love, and his sorrow, turned him pale
- where he erst was light--
- Kondwiramur, she had found a rival in this maiden's beauty
- bright-- 390
- In her love-meshes did she hold him, Feirefis, the noble
- guest,
- And the love that he erst had cherished he cast it from out
- his breast.
- What recked he of Sekundillé, her love, and her land so fair,
- Since she wrought on him woe so bitter, this maiden beyond
- compare?
- Klauditté, and Sekundillé, Olympia, and many more, 395
- Who in distant lands had repaid him with love for his deeds
- of yore,
- What cared he now for their kindness? It seemed but a
- worthless thing
- To Gamuret's son, the heathen, great Zassamank's noble king!
- Then he saw, the fair Anfortas, his comrade in pain so sore,
- (For the spots in his skin waxed pallid, and heavy the heart
- he bore,) 400
- And he spake, 'Sir Knight, it doth grieve me if thou dost for
- my sister mourn,
- No man for her sake hath sorrowed since the day that the maid
- was born.
- No knight for her joust hath ridden; to none doth she favour
- show;
- But with me did she dwell at Monsalväsch, and hath shared in
- my bitter woe,
- And it somewhat hath dimmed her beauty, since she seldom hath
- joyful been-- 405
- Thy brother is son to her sister, he may help thee in this I
- ween.'
- 'If that maiden shall be thy sister,' quoth Feirefis Angevin,
- 'Who the crown on her loose locks weareth, then help me her
- love to win.
- 'Tis she that my heart desireth--What honour mine hand hath
- won
- With shield and spear in Tourney, for her sake hath it all
- been done, 410
- And I would she might now reward me! The Tourney hath
- fashions five,
- And well known unto me is each one, nor against knightly rule
- I strive.
- Spear in rest 'gainst the foe have I ridden; I have smitten
- him from the side;
- His onslaught have I avoided; nor to fair joust have failed
- to ride
- In gallop, as should beseem me; I have followed the flying
- foe-- 415
- Since the shield, it hath been my safeguard, such sorrow I
- ne'er may know
- As that which to-day besets me--I have fought with a fiery
- knight
- At Agremontein, I bare then a shield of Asbestos bright,
- And a surcoat of Salamander, else sure had I there been
- burned;
- And in sooth my life have I perilled, and my fame have I
- dearly earned. 420
- Ah! would but thy sister send me to battle for love's reward,
- In strife would I do her bidding, and her fame and mine own
- would guard.
- And ever my heart fierce hatred to my god Jupiter shall bear,
- If he make not an end of my sorrow, and give me this maiden
- fair!'
- Of the twain, Frimutel was the father, and therefore Anfortas
- bore 425
- E'en such face and such form as his sister--Then the heathen,
- he looked once more
- On the maiden and then on her brother--What they bare him of
- drink or meat
- No morsel he ate, yet he sat there as one who made feint to
- eat.
- Then to Parzival spake Anfortas, 'Sir King, it doth seem to
- me
- That thy brother, who sitteth by me, he faileth the Grail to
- see!' 430
- And Feirefis spake that he saw naught, nor knew what It was
- 'the Grail';
- And they hearkened his words, the Templars, and a marvel they
- deemed the tale.
- And Titurel needs must hear it, in his chamber the old king
- lay,
- And he quoth, 'If he be a heathen, then such thought shall he
- put away
- As that eyes unbaptized may win them the power to behold the
- Grail! 435
- Such barriers are built around It, his sight to the task
- shall fail.'
- Then they bare to the hall these tidings, and the host and
- Anfortas told
- How that which the folk did nourish, Feirefis, he might ne'er
- behold,
- Since from heathen eyes It was hidden, and they prayed him to
- seek the grace
- Of Baptism, by its virtue he should win him in Heaven a
- place. 440
- 'If I, for your sake, be baptizèd, will that help me to win
- my love?'
- Spake Gamuret's son, the heathen--'As a wind shall all
- sorrows prove,
- That wooing or war shall have brought me, to the grief that I
- now must feel!
- If long or short the time be since I first felt the touch of
- steel,
- And fought 'neath a shield, such anguish ne'er hath fallen
- unto my share, 445
- And tho' love should, I ween, be hidden, yet my heart would
- its grief declare!'
- 'Of whom dost thou speak?' quoth the Waleis, 'Of none but
- that lady bright,
- Who is sister to this, thy comrade--If thou, as a faithful
- knight,
- Wilt help me to win the maiden, I will give her with kingly
- hand
- Great riches, and men shall hail her as queen over many a
- land!' 450
- 'If to Baptism thou wilt yield thee,' spake the host, 'then
- her love is thine,
- (And as _thou_ I right well may hail thee, since the Grail
- and Its realm are mine,
- And our riches methinks are equal)'--Quoth Feirefis Angevin,
- 'Then help me to bliss, my brother, that the love of thine
- aunt I win.
- And, if Baptism be won by battle, then help me to strife I
- pray, 455
- That I, for sweet love's rewarding, may do service without
- delay.
- And mine ear well doth love the music when the spear-shafts
- in splinters break,
- And the helmet rings clear 'neath the sword-thrust, and the
- war-cry the echo wakes.'
- Then Parzival laughed out gaily, and Anfortas, he laughed yet
- more,
- 'Nay, nay,' quoth the host, 'such blessing is no guerdon for
- deeds of war. 460
- I will give unto thee the maiden, by true Baptism's grace and
- power,
- But the god and the love of a heathen shalt thou leave in the
- self-same hour;
- And to-morrow, at early dawning, will I give to thee counsel
- true,
- Whose fruit shall be seen in the crowning of thy life with a
- blessing new!'
- Now Anfortas, before his sickness, in many a distant land 465
- Had won him fair fame, for Love's sake, by the deeds of his
- knightly hand.
- And the thoughts of his heart were gentle, and generous he
- was and free,
- And his right hand had won full often the guerdon of victory;
- So they sat in the wondrous presence of the Grail, three
- heroes true,
- The best of their day, and the bravest that sword-blade in
- battle drew. 470
- An ye will, they enough had eaten--They, courteous, the
- tables bare
- From the hall, and as serving-maidens, low bent they, those
- maidens fair.
- And Feirefis Angevin saw them as forth from the hall they
- passed,
- And in sorrow and deeper anguish I ween was the hero cast.
- And she who his heart held captive, she bare from the hall
- the Grail, 475
- And leave did they crave of their monarch, nor his will to
- their will should fail.
- How the queen, herself, she passed hence; how men did their
- task begin;
- Of the bedding soft they brought him who for love's pain no
- rest might win;
- How one and all, the Templars, with kindness would put away
- His grief, 'twere too long to tell ye--speak we now of the
- dawning day. 480
- In the light of the early morning came his brother, Parzival,
- With the noble knight Anfortas, and in this wise the tale
- they tell;
- This knight who to love was captive, proud Zassamank's lord
- and king,
- They prayed, of true heart, to follow, and they would to the
- Temple bring,
- And before the Grail they led him--And there had they bidden
- stand 485
- The wisest men of the Templars--knights and servants, a
- goodly band,
- Were there ere the heathen entered: the Font was a ruby rare,
- And it stood on a rounded pillar that of Jasper was fashioned
- fair,
- And of old Titurel, he gave it, and the cost was great I
- ween--
- Then Parzival spake to his brother, 'This maid wouldst thou
- have for queen, 490
- Then the gods thou hast served henceforward thou shalt for
- her sake forswear,
- And ever thine arms, as a true knight, 'gainst the foes of
- the true God bear,
- And, faithful, still do His bidding'--'Yea, aught that may
- win my love,'
- Quoth the heathen, 'I'll do right gladly, and my deeds shall
- my truth approve.'
- Now the Font, toward the Grail had they turned it, filled
- with water, nor hot nor cold, 495
- And a priest by its side did wait them, and grey-haired he
- was, and old;
- He had plunged 'neath baptismal waters full many a paynim
- child,
- And he spake to the noble heathen, and gentle his speech and
- mild--
- 'If thy soul thou wouldst wrest from the Devil, thou shalt
- serve Him who reigns on high,
- And Threefold is He, yet but One God for aye is the Trinity. 500
- God is Man, and the Word of His Father, God is Father at once
- and Son,
- And alike shall the twain be honoured, and the Spirit with
- them is One!
- In the Threefold Name shall it cleanse thee, this water, with
- Threefold might,
- And from shadow of heathen darkness shalt thou pass into
- Christian light.
- In water was He baptizèd, in Whose likeness was Adam made, 505
- And each tree from the water draweth its sap, and its leafy
- shade.
- By water all flesh is nourished, and all that on earth doth
- live,
- And the eyes of man are quickened, such virtue doth water
- give;
- And many a soul it cleanseth, till it shineth so pure and
- white
- That the angels themselves in heaven methinks shall be scarce
- so bright!' 510
- To the priest then he spake, the heathen, 'If it bringeth me
- ease for woe
- I will swear whatsoe'er thou biddest--If reward in her love I
- know,
- Then gladly I'll do His bidding--Yea, brother, I here believe
- In the God of my love, and for her sake all other gods I'll
- leave,
- (For such sorrow as she hath brought me I never have known
- before,) 515
- And it profiteth naught Sekundillé the love that to me she
- bore,
- And the honour that she hath done me--All that shall have
- passed away--
- In the Name of the God of my father would I fain be baptized
- to-day!'
- Then the priest laid his hands upon him, and the blessing
- baptismal gave,
- And he did on the chrisom vesture, and he won what his soul
- did crave, 520
- For e'en as he was baptizèd they made ready the maiden mild,
- And for christening gift they gave him King Frimutel's lovely
- child.
- From his eyes had the Grail been hidden ere baptismal waters
- bright
- Had passed o'er his head, but henceforward, 'twas unveiled to
- his wondering sight,
- And, e'en as the rite was over, on the Grail they this
- writing read; 525
- 'The Templar whom God henceforward to a strange folk should
- send as head,
- Must forbid all word or question of his country, or name, or
- race,
- If they willed he aright should help them, and they would in
- his sight find grace.
- For the day that they ask the question that folk must he
- leave straightway'--
- Since the time that their king, Anfortas, so long in his
- anguish lay, 530
- And the question o'er-long awaited, all questions but please
- them ill,
- The knights of the Grail, and no man doth question them with
- their will.
- Then, baptized, Feirefis the Christian to Anfortas made
- urgent prayer,
- He should ride with him to his kingdom, and his riches with
- him should share;
- But, with courtesy, Anfortas to the knight and his prayer
- said 'Nay, 535
- Naught shall hinder the willing service that to God I would
- give alway;
- 'Tis a goodly crown, the Grail crown, thro' pride was it lost
- to me,
- Henceforth do I choose as my portion a life of humility,
- And riches and love of women shall be strangers unto my
- heart--
- Thou leadest with thee a fair wife, henceforth shall it be
- her part 540
- With true love to reward thy service, as to women is fit and
- fair,
- But I for the love of mine Order henceforward mine arms will
- bear;
- For the Grail and Its service only I many a joust will ride,
- But I fight never more for women--thro' a woman did ill
- betide!
- Yet no hatred I bear to women, high courage and joy they give 545
- Unto men, tho' _I_ won but sorrow while I did in their
- service live.'
- But yet, for the sake of his sister, Feirefis rested not to
- pray
- That Anfortas should journey with them, but ever he said them
- nay.
- Then he prayed Lohengrin should fare with him, but the
- mother, she willed it not;
- And King Parzival spake, 'In the service of the Grail hath he
- part and lot, 550
- And my son, he is pledged to the Order, and a faithful heart
- and true
- Must he bear in the holy service--God grant him the will
- thereto!'
- Then in joy and in fair diversion, till eleven days were
- o'er,
- Feirefis abode at Monsalväsch, on the twelfth would he ride
- once-more,
- He would lead his wife, this rich man, to his army that yet
- did wait 555
- His coming, and Parzival sorrowed for the brother he won so
- late,
- And mourned sore when he heard the tidings--Then counsel he
- took straightway,
- And a goodly force of the Templars did he send with them on
- their way,
- Thro' the woodland paths should they guide them--Anfortas,
- the gallant knight,
- Himself fain would be their escort--sore wept many maidens
- bright. 560
- And new pathways they needs must cut them to Karkobra's city
- fair--
- Then Anfortas, he sent a message to him who was Burg-grave
- there;
- And he bade him, if aye of aforetime rich gifts from his hand
- he won
- To bethink him, that so this service of true heart by him be
- done;
- His brother-in-law with his lady, the king's sister, he now
- must guide 565
- Thro' the wood Loehprisein, where the haven afar lieth wild
- and wide--
- For now 'twas the hour of parting, nor further the knights
- must fare,
- But Anfortas, he spake to Kondrie, and he bade her the
- message bear.
- Then from Feirefis, the rich man, the Templars leave did
- pray,
- And the courteous knight and noble rode hence on his homeward
- way. 570
- And the Burg-grave no whit delayed him, but he did e'en at
- Kondrie's word,
- And gave welcome fair and knightly to the folk and their
- noble lord.
- Nor might Feirefis grow weary of his stay, at the dawn of
- day,
- With many a knight as escort, they guided him on his way.
- But I know not how far he had ridden, nor the countries his
- eyes had seen 575
- Ere he came once more to Ioflanz, and its meadow, so fair and
- green.
- And some of the folk yet abode there--and Feirefis fain had
- known,
- In the self-same hour, the tidings of whither the host had
- flown;
- For each one had sought his country, and the road that full
- well he knew--
- King Arthur to Camelot journeyed with many a hero true-- 580
- Then he of Tribalibot hastened, and his army he sought once
- more,
- For his ships lay yet in the haven, and they grieved for
- their lord full sore
- And his coming brought joy and courage to many a hero bold--
- The Burg-grave and his knights from Karkobra he rewarded with
- gifts and gold--
- And strange news did they tell unto Kondrie, for messengers
- sought the host, 585
- Sekundillé was dead; with the tidings they many a sea had
- crossed.
- Then first in her distant journey did Répanse de Schoie find
- joy,
- And in India's realm hereafter did she bear to the king a
- boy;
- And _Prester John_ they called him, and he won to himself
- such fame
- That henceforward all kings of his country were known by no
- other name. 590
- And Feirefis sent a writing thro' the kingdoms whose crown he
- bore,
- And the Christian Faith was honoured as it never had been of
- yore.
- (And Tribalibot was that country which as _India_ here we
- know.)
- Then Feirefis spake to Kondrie, and he bade her his brother
- show
- (Who reigneth in far Monsalväsch) what had chanced unto him,
- the king, 595
- And the death of Queen Sekundillé--and the tidings the maid
- did bring;
- And Anfortas was glad and joyful to think that his sister
- fair,
- Without or strife or conflict, the crown of those lands might
- bear.
- Now aright have ye heard the story of the children of
- Frimutel,
- Five they were, and three are living, and death unto two
- befell. 600
- And the one was Schoysiané, who was pure in the sight of God,
- And the other was Herzeleide, and falsehood her soul
- abhorred;
- And the sword and the life of knighthood, Trevrezent, he had
- laid them down
- For the love of God, and His service, and the hope of a
- deathless crown.
- And the gallant knight, Anfortas, pure heart and strong hand
- he bore, 605
- And well for the Grail he jousted, but for women he fought no
- more.
- And Lohengrin grew to manhood, and cowardice from him flew,
- And his heart yearned for deeds of knighthood, to the Grail
- he did service true.
- Would ye further hear the story? A maiden, in days of yore,
- Whose heart was free from falsehood, the crown of a fair land
- bore-- 610
- Her heirdom was rich and noble, and lowly and pure her heart,
- And no taint of earthly longing had found in her soul a part.
- And wooers she had in plenty, of crownèd kings, I ween,
- And princes, whose race and kingdom fit mate for her own had
- been.
- Yet so humble she was, the maiden, she thought not of earthly
- love-- 615
- And the counts of her realm waxed wrathful, since no pleading
- her soul could move,
- And their anger raged hot against her that she gave not her
- maiden hand
- To one who should be fit ruler o'er her folk, and her goodly
- land.
- In God was her trust, whatever men might in their anger
- speak,
- And guiltless, she bare the vengeance her folk on her head
- would wreak. 620
- But she called of her land the princes, and they journeyed
- from far and near,
- From many a distant country, the will of their queen to hear.
- And she sware she would have no husband, and no man as her
- lord would own
- Save him whom God's Hand should send her, his love would she
- wait alone.
- Of the land of Brabant was she princess--From Monsalväsch he
- came, the knight 625
- Whom God at His will should send her, and his guide was a
- swan so white.
- He set foot in her land at Antwerp, and she knew that her
- heart spake true,
- And gallant was he to look on, and all men the hero knew
- For a noble knight and manly, and his face, it was wondrous
- fair,
- And his fame was in every kingdom where men did his deeds
- declare. 630
- And a wise man he was, free-handed, with never a doubting
- heart,
- And faithful and true, and falsehood it found in his life no
- part.
- A fair welcome the princess gave him--now list ye unto his
- rede,
- Rich and poor stood there around him, and they gave to his
- words good heed,
- And he spake thus, 'My Lady Duchess, if thou wilt not mine
- hand refuse, 635
- But wilt have me for lord and husband, for thy sake I a
- kingdom lose--
- But hearken to what I pray thee, ask thou never who I may be,
- And seek not to know my country, for so may I abide with
- thee.
- In the day thou dost ask the question of my love shalt thou
- be bereft--
- Take thou warning, lest God recall me to the land which
- erewhile I left.' 640
- Then she pledged her faith as a woman that her love, it
- should ne'er wax less,
- She would do e'en as he should bid her, and never his will
- transgress
- So long as God wit should give her--Her love did he win that
- night,
- And Lord of Brabant and its Duchess they hailed him with
- morning light.
- And the marriage feast was costly, and many a knight the land 645
- That of right should be his, as vassal, must take from his
- princely hand.
- For he gave ever righteous judgment, and many a gallant deed
- Of knighthood he did, and, valiant, he won of fair fame his
- meed.
- Fair children were born unto them--The folk of Brabant yet
- know
- Of the twain, how he came unto them, and wherefore he thence
- must go, 650
- And how long he dwelt among them ere her question broke the
- spell,
- And drove him forth, unwilling, for so shall the story tell.
- The friendly swan, it sought him, and a little boat did
- bring,
- And he sailed thence, and left as tokens his sword, and his
- horn, and ring.
- So _Lohengrin_ passed from among them, for in sooth this
- gallant knight 655
- Was Parzival's son, and none other, if the tale ye would know
- aright.
- By water-ways he sought it, the home of the Grail, again--
- And what of the lovely duchess who longed for her lord in
- vain?
- Why drove she hence her true love? since he bade her be
- warned of yore,
- And forbade her to ask the question when he landed on
- Brabant's shore-- 660
- Here Herr Erec should speak, for, I think me, he knoweth the
- tale to tell
- Of revenging for broken pledges, and the fate that such
- speech befell!
- If Chrêtien of Troyes, the master, hath done to this tale a
- wrong,
- Then _Kiot_ may well be wrathful, for he taught us aright the
- song,
- To the end the Provençal told it--How Herzeleide's son the
- Grail 665
- Did win, as was fore-ordainèd when Anfortas thereto did fail.
- And thus, from Provence, the story to the German land was
- brought,
- And aright was it told, and the story doth lack in its ending
- naught.
- I, Wolfram of Eschenbach, think me that here-of will I speak
- no more--
- Of Parzival's race, and his kindred, of that have I told
- afore; 670
- To the goal of his bliss have I brought him--he whose life
- such an end shall gain,
- That his soul doth not forfeit Heaven for sins that his flesh
- shall stain,
- And yet, as true man and worthy, the world's favour and grace
- doth keep
- Hath done well, nor hath lost his labour, nor his fame shall
- hereafter sleep!
- And if good and gracious women shall think I be worthy
- praise, 675
- Since I tell to its end my story, then joyful shall be my
- days.
- And since for the love of a woman I have sung it, this song
- of old,
- I would that, in sweet words gentle, my guerdon by her be
- told!
- APPENDICES
- EXCURSUS A
- WOLFRAM'S SOURCE
- In examining into the source whence Wolfram derived this poem, it may
- be well to restate briefly the problem as indicated in the Preface.
- We may take it as an acknowledged fact, disputed by none, that for
- the bulk of his work, from the commencement of Books III. to XIII.,
- and inclusive of part of the latter, Wolfram drew from a French
- source; he himself says that this source was the poem of 'Kiot the
- Provençal,' and, while acquainted with the work of Chrêtien de Troyes,
- he distinctly avows his preference for Kiot over Chrêtien, saying that
- Chrêtien had told the story wrongly, for which Kiot might well be
- wrathful with him. From this we gather that, granting the existence of
- the two French versions, Kiot's had preceded Chrêtien's.
- The difficulties in the way of accepting Wolfram's own definite
- statement are twofold: first, that no trace of such a poem, or such
- a poet, exists (which in itself is not an insuperable difficulty);
- second, and more serious, that we do possess the poem of Chrêtien de
- Troyes, and that it presents such striking features of similarity to
- Wolfram's version that it is clear that if one were not the source of
- the other, there is a common source at the root of both.
- Now, of Chrêtien's source he only tells us that Count Philip of
- Flanders gave him the book in which he found this story of Perceval and
- the Grail, but of the author of the book he says no word. Of Kiot's
- source, Wolfram tells us that the story of the origin of the Grail was
- found in a MS. at Toledo, written in Arabic by a heathen astronomer,
- Flegetanis; and it also appears, from a passage in Book VIII. p. 238,
- that the story of Parzival was contained in the same MS. That Kiot
- then sought through the chronicles of various countries for some
- confirmation of the tale, and finally found the record of the Grail
- kings in the chronicles of Anjou.
- Of the sources thus variously given, the book possessed by Count Philip
- of Flanders, the Arabic MS. of Flegetanis, the Chronicles of Anjou,
- and Kiot's poem founded upon these two last, the Chronicles of Anjou
- alone remain to us; do they throw any light on the question or not?
- It has long been asserted that they do _not_, and it is true that
- they contain no record of the Grail kings, nor, though King Arthur
- is mentioned, and treated as an historical personage, do we find
- any mention of Mazadan, Gamuret, Herzeleide, and Parzival under the
- same names; but it also seems equally clear that the writer of the
- _Parzival_ knew the Chronicles of Anjou, and in the case of each of
- the characters mentioned above it is not difficult to trace a distinct
- correspondence between what is recorded in the _Parzival_ and real
- personages and events of Angevin history. (A reference to Appendix
- A, vol. i., 'on the Angevin allusions' will show how close in some
- cases this parallel is.) Now we find that the greater number of these
- allusions are contained in the earlier part of the poem, Books I., II.,
- and III., some of the most striking, _e.g._ the account of the origin
- of the Angevin House; the parallel between Gamuret and Fulk V.; and the
- introduction of Herzeleide, being in the two first books; _i.e._ that
- part of the poem peculiar to Wolfram's version is also the part of the
- poem richest in indications of a knowledge of Angevin history.
- The fact that Wolfram has an introduction, and a completion, to the
- Perceval legend which agree perfectly one with the other, and are not
- found elsewhere, naturally leads to the inference that he either had
- a source other than Chrêtien, or that he invented the books himself;
- which latter Simrock claims to have been the case. In a case of this
- kind, where there is an utter lack of external testimony to help us,
- we can only judge from the internal evidence of the work itself, and
- here we are met at the outset by the startling phenomenon of a poem,
- ascribed to the invention of a _German_ poet, abounding in allusions
- to a contemporary _French_ line of princes, and evidently designed for
- the glorification of that house. It is perfectly true that the princely
- family in question had risen to a point of greatness that resulted in
- their dominating for some years European politics, but, in the absence
- of any testimony connecting Wolfram with the House of Anjou, we are at
- least entitled to ask how he possibly came to give such a colour to his
- poem. It is impossible to avoid being perplexed by such questions as
- these; how did Wolfram come to be so familiar with the early history of
- the Angevin counts? If he wished to glorify any reigning prince why did
- he not choose a German, say Hermann of Thuringia, rather than lead to
- the suspicion that he wished to compliment a house represented at the
- time _he_ wrote by its very worst and weakest descendant, John of Anjou
- and England? Why did he lay the adventures of his hero's father in the
- East, and bring into the story the curious and enigmatic personality
- of Feirefis, and, having invented him, give him a name of undoubted
- _French_ origin? And even if we pass over the difficulties of the first
- two books we are met by other questions just as puzzling, _e.g._ why
- did Wolfram, who had so high an idea of fidelity to his source, and
- who blamed so strongly the leading poet of his day for the fault of
- departing from his supposed model, represent the Grail and the dwellers
- in Its castle in the light in which he did? There is no parallel to his
- Grail-stone or the 'Templeisen' throughout the whole Grail literature,
- and we cannot escape from the alternative of admitting that if Wolfram
- did not invent all this he found it in a source unknown to us.
- The problem of the Grail has been attempted to be solved by the
- hypothesis of a misunderstanding of Chrêtien de Troyes, this solution
- is of course _possible_, but it must be admitted that it has the
- appearance rather of an ingenious evasion than an explanation of a
- difficulty, and it holds good for nothing beyond the bare presentment
- of the Grail as a _stone_. The Angevin problem, on the other hand, has
- so far never been solved at all, and only its removal hinted at by
- the suggestion that Walter Mapes was the author of Wolfram's source,
- which of course admits that Wolfram _had_ a source other than Chrêtien,
- and therefore by implication throws doubt on the above suggested
- explanation of the Grail which is based on the supposition that
- Chrêtien, and Chrêtien alone, was the source of Wolfram's information.
- In fact, so long as we refuse to admit the truth of Wolfram's own
- explicit statements, so long shall we find the interpretation of
- the _Parzival_ beset with innumerable difficulties, the attempted
- explanation of one part of the problem only rendering the remaining
- portion more obscure; but if we will accept it as possible that Wolfram
- gave a correct account of the source of his poem, and, divesting our
- minds of all preconceived ideas in favour of this or that theory,
- carefully examine the indications afforded by the poem itself, we
- may find that there _is_ a solution which will meet, more or less
- fully, all the difficulties which beset the question. Now, as remarked
- above, when Wolfram wrote his poem the power of the Angevin House was
- beginning to decline, the date assigned to the _Parzival_, with which
- date all the internal evidences agree, is within the first fifteen
- years of the thirteenth century, a period exactly corresponding to the
- reign of John, and it may be the first two or three years of that of
- his successor Henry III., and it was during the fatuous misgovernment
- of these princes that the edifice so carefully built up by the early
- Angevin counts fell to pieces. Works in glorification of any special
- house or kingdom are not, as a rule, written during that house or
- kingdom's period of decadence, rather during its time of growth and
- aggrandisement, and we find as a fact that the events which led to
- the accession of an Angevin count to the throne of England 'stirred
- up, during the early years of Henry Fitz-Empress' reign, a spirit of
- patriotic loyalty which led more than one of his subjects to collect
- the floating popular traditions of his race, and weave them into a
- narrative which passed for a history of the Angevin counts.' (Cf.
- _England under the Angevin Kings_, vol. ii. p. 195.) It is therefore
- to this period rather than to a later date, _i.e._ to Wolfram's source
- rather than to Wolfram himself, that historical testimony would bid
- us assign the Angevin allusions. History also forbids us to assume
- that _Chrêtien_ could have been the source of Wolfram's information;
- Chrêtien was of Troyes, in Champagne, therefore an adherent of the
- House of Blois who were hereditary foes of the Angevin counts, and not
- without reason, as the latter were most undesirable neighbours, and
- never lost a chance of increasing their dominions at the expense of
- their fellow-princes. At one time or another, either by marriage or by
- conquest, they annexed all the surrounding estates (though they grasped
- considerably more than they could permanently hold), and after the
- marriage of Henry Fitz-Empress with Eleanor of Aquitaine, the heiress
- of Poitou and Guyenne, and of his son Geoffrey with Constance of
- Brittany, the whole of the coast-line of France belonged to the Angevin
- possessions. It was not surprising that princes of such an acquisitive
- nature should have many enemies, and when Henry's sons rebelled
- against him they were not without friends to back them up, among them,
- apparently, was the very Count Philip of Flanders from whom Chrêtien
- received the book from whence he drew his poem. If then Wolfram in
- his first two books was following a French poet, that poet was _not_
- Chrêtien.
- But if the Angevin counts had many foes they had also many adherents,
- not only in Europe but in the East, their connection with which dated
- back to the reign of Fulk Nerra, or Fulk the Palmer. It was not to a
- member of an unknown house that Baldwin, king of Jerusalem, in 1129
- sent an invitation to become his son-in-law and successor; nor did
- Fulk, when he left Anjou for Jerusalem, go alone--we are expressly told
- that he took a large army with him. Fulk himself died in 1142, but he
- left sons who succeeded him, so that the Angevin rule in the East did
- not end with his death.
- Is it then impossible, or even improbable, that this 'Kiot the
- Provençal' of whom Wolfram speaks was an adherent of the House of
- Anjou, who had followed their fortunes in the East, and who, coming
- under the spell of the Grail myth in its connection with the Perceval
- legend, remodelled the story, probably then still in a rough and
- transitional form, in accordance with his own personal experiences
- and prepossessions? Do not all the indications afforded by the poem
- favour this theory? Such a man would have been thoroughly familiar
- with the legends that had gathered round the early Angevin princes, as
- well as with the historical facts connected with their successors; he
- would have come into contact with the Order of the Knights Templars
- in a land where they were in deed, and not merely in name, guardians
- of the Faith; he would be familiar with many a legend of precious
- stones, the favourite talisman of the East, and would know the special
- virtue ascribed to each; above all, he would have seen before him in
- a concrete form the contest between faith and unbelief, darkness and
- light, Christianity and Heathendom, a black race and a white, which
- forms at least one of the leading ideas in the interpretation of the
- poem.
- In fact, if we will allow the existence of such a writer as a travelled
- Angevin might well have been, we shall find all the principal problems
- of the _Parzival_ admit of a rational explanation. Even the central
- puzzle, Wolfram's representation of the Grail, is explicable on such
- an hypothesis. We know how very vague Chrêtien's account of the Grail
- is; how much in the dark he leaves us as to Its outward form, Its
- influence, and Its origin. A writer _before_ Chrêtien is scarcely
- likely to have been more explicit; what more likely than that a man
- long resident in the East, and familiar, as has been said above, with
- Eastern jewel talismans and the legends connected with them, when
- confronted with this mysterious Grail, of which no definite account
- was given, yet which apparently exercised a magical life-sustaining
- influence, should have jumped to the conclusion of Its, at least
- partial, identity with the precious stones of the power of which he had
- heard so much?
- And in connection with this it is worthy of note that Wolfram
- represents the Grail as lying on a _green_ Achmardi; in other versions
- of the Grail romances it is red, or white, samite that we find
- mentioned as veiling the relic. Throughout the poem we find _green_
- constantly mentioned, _e.g._ Gamuret's equipment, the robes of the
- Grail maidens and of Gramoflanz, the cross over Gamuret's grave,
- Trevrezent's shrine or reliquary; all these allusions seem to point
- to the writer's familiarity with green as a royal and sacred colour,
- a knowledge which could only have been gained in the East. Nor, as
- mentioned in note to Book IX., is the description of the Grail the only
- instance of a mystical influence being attributed to a precious stone,
- but throughout the whole poem the constant mention of gems, and, in
- special instances, of the virtue they possess, is one of the marked
- peculiarities of the poem, and one of the features which differentiate
- it from Chrêtien's version.
- That Wolfram had a model for these earlier books, and one that he was
- following closely, appears from the description he gives in two places
- of Kailet's armour; in Book I. we find '_do rekande ich abr wol dinen
- strûs, ame schilde ein sarapandra test_,' and in Book II. '_stit dîn
- strûs noch sunder nest? Du solt din sarapandra test gein sinem halben
- grîfen tragen_,' where in both instances it is distinctly implied that
- Kailet had _two_ badges, an ostrich on his helmet and a snake's head on
- his shield, which is, to say the least, extremely unlikely. What seems
- to be really meant is that Kailet carried the figure of the entire bird
- on his helmet, and a representation of its head on his shield; the
- likeness in the shape of the latter to a snake's head has often been
- commented upon, and the ostrich, from its curious head and neck, has
- been known as 'the serpent bird.' It seems clear that here at least
- Wolfram was following another description, and one which he did not
- altogether understand.
- As to the conclusion to be drawn from the proper names which occur
- in such profusion throughout the poem, this question has been so
- fully treated by Bartsch (cf. vol. i. Appendix B) that it would be
- superfluous to discuss it here; and the correspondence between the
- Titurel poems and the Parzival, which argues a common source for both,
- has also been adequately discussed, but the addition of the arguments
- to be derived from the correspondence existing between Wolfram's
- Angevin allusions and the facts of Angevin history, seems to put it
- beyond doubt that there is a strong body of evidence in support of
- Wolfram's own statement that he had a French source other than Chrêtien
- de Troyes; and, if we admit that he spoke the truth so far, it seems
- only logical to believe that he was also speaking the truth when he
- gave the name of the author of his source as '_Kiot the Provençal_.'
- EXCURSUS B
- RELATION OF WOLFRAM TO CHRÊTIEN
- In explanation of the striking agreement which exists between the
- _Parzival_ of Wolfram von Eschenbach and that part of _Li Conte del
- Graal_ which we owe to Chrêtien de Troyes, three solutions may be
- suggested: (_a_) That Chrêtien was the source of Wolfram; (_b_) That
- Chrêtien and Wolfram both drew from a common source, that source, if
- Wolfram is to be believed, being Kiot; (_c_) That Chrêtien, who wrote
- before Wolfram, drew from a source anterior to Wolfram, which source
- was also used by Kiot.
- For reasons already stated we may dismiss (_a_) without further
- argument, and accept Wolfram's statement as to the existence of
- a French poem other than Chrêtien's; but the question as to the
- relationship existing between these two poems, whether the one was
- directly the source of the other (as Wolfram seems to have supposed),
- or whether both represent a common source, requires to be carefully
- examined.
- The principal difference between the _Parzival_ and the _Conte del
- Graal_ is in the Introduction, which is missing entirely in Chrêtien,
- whose account of Perceval's father and of his death is at variance
- with all the other versions, and has been supplemented by a later
- Introduction, more in harmony with what seems to have been accepted as
- the original form of the story, _i.e._ with the fact of the death of
- the hero's father _before_ his birth, and the flight of the _widowed_
- mother into the woods. Now, it is of course quite possible, it is
- even highly probable, that Chrêtien, had he known a version of the
- story such as Wolfram gives, would have rejected it on account of its
- connection with the House of Anjou, but we cannot base any argument
- on the absence of this introduction, since Chrêtien left his poem
- unfinished at a point before the close connection between the first
- two books and the ending of the story becomes apparent in Wolfram.
- Had Chrêtien lived to complete his work we should have then been in a
- better position to judge whether he knew Kiot's poem and deliberately
- set it on one side, or whether he was following another version.
- Closely as the two poems agree, it is noticeable that, in more than one
- instance, Chrêtien's version of an incident is more in harmony with the
- story as told in other members of the Grail cycle than is Wolfram's;
- _e.g._ Parzival's visit to the court of King Arthur, and Gawain's
- adventure in the Château Merveil, both of which have been fully treated
- in the Notes. It is curious also that in the three versions of the
- story most closely agreeing, the _Conte del Graal_, _Parzival_, and
- _Peredur_, we find the bleeding lance and the sword in each, while
- for the 'Grail' talisman we have variously, an enigmatic object of
- gold set with precious stones, a stone, and a bleeding head on a dish;
- this variation seems to point to the conclusion that the lance and
- sword, and not the 'Grail,' were the original features of the story;
- and accordingly we find in Chrêtien that it is the lance, and not the
- Grail, which Gawain goes to seek; and the lance is also treated at
- greater length than is the Grail.
- If Wolfram and Chrêtien were drawing from the same source it seems
- strange that it is in the work of that one of the two who avowedly
- places a high value on adherence to the traditional form of the story
- that we miss just these archaic features.
- Again, Wolfram and Chrêtien differ very decidedly in their presentment
- of the Grail knights and their organisation; if so striking and
- effective a feature existed in a source common to both, it is difficult
- to understand why Chrêtien omitted it; he could have had no such grudge
- against the Order of Templars as he would reasonably have against the
- House of Anjou, and it is equally difficult to believe that if it was
- _not_ in the source, Wolfram departed from his avowed principle of
- fidelity so far as to introduce it.
- We also find the same ideas introduced in a different context; thus,
- when Perceval leaves his mother to go out into the world, among her
- counsels the French poet includes, '_Preudom ne forconselle nie celui
- ki tient sa compagnie_'; in Wolfram we have no such phrase, but when
- Parzival arrives at Gurnemanz's Castle we find him saying, '_Mîn
- muoter saget al wâr, Alt mannes rede stêt niht se vâr_,' which in the
- Parzival she did _not_ say. It is evident that in the two versions
- counsel and application have become separated, and in this case again
- it seems more probable that the counsel would originally have been
- given without the application, as by Chrêtien, than _vice versa_ as by
- Wolfram. On the other hand, Mr. Nutt points out in his _Studies_ that
- Perceval's recognition of the knights as _angels_ is quite at variance
- with his mother's representation of armed men as _devils_, whereas in
- the _Parzival_ the whole episode is clear and consistent. Here the
- French poet has evidently dropped out something, and there are other
- instances, such as the names of Gurnemanz's sons, in which the German
- poem seems to have followed an older tradition.
- But on the whole, a careful comparison of the two poems seems to show
- that Wolfram's version is further removed from the original form of the
- story than is Chrêtien's, and that therefore the probability is that
- the common basis of the two poems was a work known to the two _French_
- poets.
- In support of this theory it may be noted as a curious fact that while
- _Chrêtien_ avowedly bases his poem on a book given to him by the
- Count of Flanders, _Wolfram's_ poem really contains more references
- to Flanders than Chrêtien's does. Thus we have several allusions to
- Lambekein, Duke of Brabant; Brandelidelein of Punturtois figures
- prominently both in the second and in the later books, and his city
- 'Der Wazzervesten stat von Punt' (_punt_=_pont_=bridge) is suspiciously
- like Bruges; to say nothing of the connection of the Lohengrin story
- with Brabant and Antwerp. It has been pointed out already by critics
- that Gerbert, one of Chrêtien's continuators, has the same connection
- of the Grail winner with the knight of the swan, which seems to
- indicate that the stories were not first connected by the _German_ poet
- (Gerbert also connects with the Swan Knight with the Deliverer of the
- Holy Sepulchre, an Oriental and Crusading feature quite in harmony with
- what has been suggested with regard to Wolfram's French source).
- On the whole, the evidence seems to point to the conclusion that the
- source of Kiot's poem was identical with the book delivered to Chrêtien
- by the Count of Flanders; and the connection between Wolfram and
- Chrêtien is that of a source from which Chrêtien drew at first, Wolfram
- at second hand, Wolfram's medium having treated the legend with far
- more freedom and boldness than was common at that date.
- EXCURSUS C
- THE INTERPRETATION AND RELIGIOUS TEACHING OF THE POEM
- The question of the interpretation to be placed upon the _Parzival_ is
- one of the most important parts of the problem under discussion. As
- a rule it has been treated apart from the question of the _source_,
- for critics have been pretty generally unanimous in declaring that
- whatever the authority followed as to the story, its employment as a
- medium of ethical edification was due to Wolfram and to Wolfram alone.
- But a careful examination of the poem seems to indicate that not only
- were the first germs of a spiritual interpretation due to another and
- older writer, but also that a very close and important connection
- exists between the interpretation and the source, as alleged by Wolfram
- himself.
- Now, whether we are treating of the source or of the inner
- signification of the poem, one of the most important elements in the
- question is the character of Feirefis. That this curious personality
- is as closely connected with the inner, as with the outer, development
- of the story many critics have readily admitted, and therefore the
- question of the _origin_ of the character becomes one of no little
- importance. If we can prove that Feirefis is beyond doubt the invention
- of Wolfram, then we have a strong argument for believing that the
- ethical teaching is also entirely Wolfram's; but if the evidence
- points the other way, and is in favour of the theory that Feirefis is
- an integral part of the original French source, then there is strong
- ground for believing that the semi-allegorical treatment of the subject
- was also part of Kiot's scheme. Simrock feels this so strongly that he
- advances the close connection of Feirefis alike with the _grund-idee_
- of the poem and the first two books to prove that Wolfram _must_ have
- written those books, since to him alone the moral teaching can be due.
- But is the evidence in favour of the German authorship of these books?
- Is it not, as we have shown in the discussion of the Angevin allusions,
- distinctly _against_ such a conclusion? And here we must not overlook
- the fact that the _Angevin_ parentage is insisted on far more strongly
- in the case of Feirefis than in that of his brother; it seems indeed
- as if the elder brother were regarded specially as the son of his
- father, from first to last he is 'Feirefis Angevin,' whereas Parzival
- is regarded more as the son of the mother through whom he is connected
- with the mystic race of the Grail-kings, and bears throughout the title
- of 'Waleis,' his mother's, not his father's, land.
- A close study of the poem seems to show that it came into Wolfram's
- hands an organic whole; in spite of the strong individuality of the
- German poet which has stamped itself on every page, in spite of the
- constant personal allusions, of the characteristic form into which
- he has remoulded the story, we feel that he has never lost sight
- of the original conception, but, even while working out his own
- interpretation, has allowed the thread of his source to run unbroken,
- if not untangled, to the end. And with that thread Feirefis is closely
- inwoven; it is at the critical moment of Parzival's life, when the
- conventional faith in God as the All-wise Ruler of the world, which
- has been sufficient for his boyhood, fails him, that the hero first
- learns the existence of his unknown brother, Feirefis Angevin; from
- that point onward, whenever the story will admit of an allusion to
- Feirefis, either directly, or indirectly through his love Sekundillé,
- that allusion is introduced, so that as we draw towards the end of the
- poem the mind is not unprepared for the appearance of Feirefis himself,
- and the combat which is the last, as it is the most desperate, of
- Parzival's trials. The breaking of the sword of Ither of Gaheviess, as
- well as the exceptional nature of the conflict itself, is a distinct
- indication of a special significance attached to the incident, and one
- is not surprised to find that the conclusion of Parzival's probation
- and his election to the Grail kingdom follow closely upon it. It
- is impossible to believe that a personality so strange as that of
- Feirefis, so closely connected with the hero of the poem, and brought
- into special prominence at the turning-points of his career, means
- nothing at all; and this when we have the contrast between Doubt and
- Steadfastness, Darkness and Light, Black and White directly insisted
- upon.
- The original ethical idea seems to have been simple enough; the sin
- of lack of faith in God, which mars an otherwise steadfast character.
- Feirefis shows, in a concrete form, the contrast sketched in the
- opening lines of Book I., and Parzival's final conflict with his
- parti-coloured brother signified the final victory over Doubt which
- rendered him worthy to win the Grail. The idea of working some such
- _motif_ into the story may very likely have arisen from a wish to
- supply a better and more adequate reason for Parzival's interview with
- the Hermit, an episode which, as the _Parzival_ shows, is capable
- of far finer treatment than it has received in any other version.
- (It must not be forgotten that Parzival's passionate outbreak and
- defiance of God is found nowhere else, and that the duty of trust in
- God and reliance upon Him in the hour of trouble has been distinctly
- part of his early teaching, and that there too the 'black and white'
- contrast has been insisted upon.) The idea thus first suggested, the
- circumstances of a residence in the East, where such a conflict between
- light and darkness was actually being carried on, determined the form
- into which it should be cast. It is extremely difficult to understand
- how _Wolfram_, if he only possessed the Perceval legend in an
- incomplete form, conceived the idea of supplementing it in this special
- manner; but if _Kiot_ be responsible for the first introduction of the
- religious idea, as he was of the Angevin, the problem becomes perfectly
- easy, his conception of the struggle in the soul of man was simply a
- reflection of the struggle as he saw it in the world.
- (It cannot be too strongly insisted upon, that no princes of the day
- were more strongly affected by the Crusading spirit, or more closely
- connected with the East than the Angevin princes; and that to assume
- on the part of one of their followers the familiarity with Crusading
- ideas which is here ascribed to 'Kiot' is to do little more than state
- a commonplace fact of history.)
- But that the idea of the poem has, in a measure, undergone a change,
- and that the _Parzival_ in its present shape owes much to the genius
- of the man who, probably attracted by the ethical turn Kiot had given
- to the story, took it into his own hands, and, remodelling it, sent
- it forth to the world a heritage for all generations, may readily
- be granted. No careful reader of the poem can fail to feel that the
- interpretation is a double one; that if there are passages which seem
- to treat of Faith and Doubt only as they affect the position of the
- soul towards God, there are others which as clearly treat of the same
- questions as affecting man's relation to his fellow-men; in which faith
- is interpreted in its widest sense as a loyal fulfilment of _all_
- obligations, social as well as religious; and that all this is summed
- up and expressed in the inculcation of loyalty to the dictates of the
- knightly order in their highest form.
- Occasionally these two ideas obviously clash, as when in Book IX.
- Trevrezent tells Parzival that the Grail cannot be won by human effort,
- and asks, 'Wilt thou force thy God with thine anger?' and in Book XVI.
- practically takes back his words and admits that this is what Parzival
- _has_ done. The true solution of the puzzle seems to be neither in
- interpreting the poem exclusively as an allegory of the struggle in the
- soul of man, nor exclusively as a confession of faith in the knightly
- order as a means of salvation, but rather in admitting that the poem
- sets forth _both_ these views, and that the lines of thought cross and
- recross and overlie one another according as Wolfram reproduced the
- ideas of the older poet, or overlaid them with his own.
- And if we will believe in the real personality of 'Kiot,' we may find
- that the religious teaching of the poem gains a new significance;
- deeply religious it undoubtedly is, full of a profound trust in God,
- a deep conviction of the individual relationship existing between the
- soul and its Maker, and a simple acceptance of the elementary doctrines
- of Christianity, the Trinity, the Incarnation, and Its extension
- through the initial Sacrament of Baptism; but with all this there is a
- complete absence of ecclesiasticism, and a lack of features familiar to
- us in other works of the day.
- It is very curious that, constantly as Baptism is insisted upon as
- essential to salvation, the equal necessity for the Second Great
- Sacrament of the Faith is passed over. It is perfectly true that
- Wolfram's knights attend Mass, and that Mass is apparently celebrated
- with regularity, but here their obligation seems to end; never once do
- we hear of one of his knights communicating, even Gamuret, when dying,
- though he receives absolution, does not receive the viaticum (the
- account of Vivians' death in _Willehalm_ seems to show that elsewhere
- Wolfram, in common with other writers of the day, _did_ acknowledge
- this necessity). Again, though Parzival comes to the Hermit's cell on
- Good Friday, and spends fourteen days in his company, confessing and
- receiving absolution, we have no mention of the Easter Communion in
- the German poem, though we have in the French. In Book X. the wounded
- knight, whom Gawain succours, asks to be helped to a _spital_ that his
- wounds may be attended to; in Chrêtien's version he expresses his fear
- of dying unabsolved and uncommunicated, and would seek a Hermit who
- lives near at hand for that purpose. And this difference between the
- two versions meets us at every turn; _Chrêtien_ abounds in allusions to
- the hours of prayer; if he wishes to indicate the time when any special
- event happens he mentions that it is just after Prime, or between
- Tierce and Noon; Perceval says that if he finds his mother he will make
- her a veiled nun, and the mother's counsels in the French poem are
- emphatic on the subject of Perceval's religious duties, which Wolfram
- wholly omits; Chrêtien's characters constantly invoke the saints, which
- Wolfram's knights never do; when Parzival is in imminent danger of
- death it is to his wife, and not to a patron saint, that he looks for
- aid. Wolfram is always a religious poet, but, if we compare his other
- important poem the _Willehalm_ with the _Parzival_, we cannot help
- feeling that the former is decidedly more in harmony with the thought
- of his day, and less curiously '_modern_' in tone than the latter.
- It is difficult to resist the conviction that some of the special
- peculiarities of the _Parzival_ are due to Wolfram's source quite as
- much as to Wolfram himself.
- It is a commonplace of history that one effect of the contact between
- heathen and Christian races brought about by the Crusades was the
- awakening of a spirit of tolerance between the brave men on either
- side. In a day when manly strength and courage were accounted of such
- value it was impossible that the existence of such qualities on the
- side of the heathen should not, in the opinion of many, go far to
- counterbalance their lack of Christianity; and it is certain that
- among those long resident in the East such tolerance eventually led
- to laxity in matters both of faith and practice. It was such laxity
- that was the ostensible reason for the fall of the Knights Templars.
- In the case of a poem, which otherwise gives indication of familiarity
- with Oriental custom and tradition, is it unreasonable to suggest
- that its peculiarities of religious treatment, its freedom from petty
- ecclesiastical details, the breadth and tolerance of its views, and
- the far more human ideal of virtue which it presents, may, at least in
- part, be due to the influence of the Crusading spirit which we know
- did, on the whole, make in these directions?
- To sum up the entire question, the drift of the internal evidence
- of the _Parzival_ seems to indicate that the author of Wolfram's
- source was a warm partisan of the House of Anjou, sometime resident
- in the East, familiar with the History of the House whose fortunes
- he followed, and with much curious Oriental legend, and thoroughly
- imbued with the broader views of life and religion inspired by the
- Crusades. That he wrote his poem _after_ 1172 seems most likely from
- the connection between England, Anjou, and Ireland noted in Book IX.;
- on the other hand, the parallel existing between the early history
- of Henry Fitz-Empress and that of the hero of the _Parzival_ seems
- to show that he intended a compliment to that prince, which would
- fix the year of Henry's death, 1189, as the _terminus ad quem_. The
- probabilities are that it would be written earlier, before the troubles
- of Henry's later years. What we know of the extent of the Angevin rule
- and influence at that date renders it quite possible for us to believe
- that the writer was by birth a Provençal. That the source of the poem
- bore a strong affinity to the source of Chrêtien's _Conte del Graal_ is
- certain, and the many Flemish allusions give colour to the supposition
- that it may have been identical with that source.
- If we grant the correctness of the Angevin allusions to be found in
- the earlier parts of the poem, we must logically grant that these two
- first Books, and as a consequence the latter part of the poem which
- agrees with them, are due to the French source rather than the German
- redaction; that it was Kiot who introduced the characters of Gamuret,
- Belakané, Feirefis, and Lähelein; and that to Kiot is due the first
- germ of the ethical interpretation amplified by Wolfram. It was
- probably in a great measure owing to the unecclesiastical nature of
- Kiot's teaching, and the freedom with which he handled the Grail myth,
- that his work failed to attain the popularity of Chrêtien's. When the
- Grail legend was once definitely stamped with the traditional-Christian
- character which it finally assumed and retained, the semi-pagan
- character of Kiot's treatment would cause his version to be regarded
- with disfavour by the monkish compilers of his day. It is probably
- owing to the accident of Maude's first husband having been Emperor of
- Germany that this particular presentment of the story found its way
- into that country; it may well be that it is, indirectly, to that very
- Angevin element that has for so long perplexed critics that we owe
- its preservation! As regards the Grail problem itself, it therefore
- seems most probable that in Wolfram's _Parzival_ we have no really
- independent version of the Grail myth, such as may be taken into
- consideration by scholars when constructing a scientific theory of its
- development; but simply an interesting specimen of one form which, in
- the period of its translation from a pagan to a Christian symbol, it
- temporarily assumed, that form being entirely coloured and determined
- by the personality of the writer.
- EXCURSUS D
- THE WORKS OF WOLFRAM VON ESCHENBACH
- Besides the _Parzival_, Wolfram's longest and, from every point of
- view, most important work, we possess seven songs belonging to the
- class known as Tage-or Wächter-Lieder; thus called because the secret
- lovers, who have indulged their passion during the hours of night, are
- warned by the call of the watchman from the ramparts of the approach of
- day and of the hour of parting. Though Wolfram made in these songs a
- concession to the lax morality of his day, the concluding lines of one
- of them clearly show how far superior to such unlawful passion he held
- the love of wedded wife and husband, such love as he has immortalised
- in Kondwiramur and Parzival. Beside these songs, we have the poems
- dealing with the loves of Siguné and Schionatulander, and classed
- together under the name of _Titurel_. Whether these are complete in
- themselves, and intended to serve as an explanatory addition to the
- _Parzival_, or whether they are fragments of an unfinished poem, does
- not very clearly appear; in any case they indicate a source identical
- with that of the _Parzival_.
- _Willehalm_, Wolfram's other great epic poem, in nine books, deals
- with the history of William of Orange, a contemporary of Charlemagne,
- whose story belongs to this cycle of French Romance. The poem is
- clearly derived from the old French _Chanson de Geste, Aliscans_, and
- is originally founded on the prolonged struggle between the Saracen
- and Christian power in the South of France, a struggle which for
- poetical purposes has been condensed into two battles of Aliscans, or
- Alischanz, in the first of which the Christians are defeated, while in
- the second they are victorious. Whether this poem, too, is or is not
- unfinished, is a matter of debate among critics; judging from Wolfram's
- method in the _Parzival_, the fact that he leaves the fate of his hero
- 'Rennewart' in uncertainty, and does not even reveal the secret of his
- parentage and close connection with William's wife, seems to indicate
- that he did not finish the poem. _Willehalm_ abounds in references to
- the _Parzival_, and in similar turns of thought and expression, and has
- some passages of great beauty. The _Titurel_ is also written in a more
- elaborate metre than the other poems, and some doubt has been expressed
- as to which of these two represents Wolfram's latest work. The style of
- both is more finished than that of the _Parzival_, but they are both
- inferior alike in depth of thought and human interest to this, the
- greatest work of Germany's greatest mediæval poet.
- NOTES
- NOTES
- BOOK X
- Hero meets with wounded knight and Chrêtien, who gives all the
- maiden. Is warned of the perils of incidents in corresponding
- the way. sequence.
- Meets with a lovely lady, whom he
- woos and is repulsed by her with
- mockery. Is insulted by a squire
- of hideous aspect, and his charger
- is stolen by the wounded knight.
- Comes to a river on the further
- side of which is a castle, and
- fights with a knight who is riding
- his own horse. Is entertained by
- the boatman.
- Introduction, lines 1-19. In Book X. the poet returns to Gawain,
- taking up the story at the point at which he dropped it in Book VIII.
- The corresponding book in Chrêtien commences very abruptly, making
- no further mention of the challenge between Gawain and Kingrimursel
- (Guigambresil) or of Gawain's search for the Grail (or Lance). It is
- doubtful whether the passage beginning with line 15 really refers to
- traditional adventures ascribed to Gawain, and omitted here, or whether
- it is merely introduced in order to soften down the abrupt transition
- from the story of Parzival to that of Gawain. From the fact that,
- both here and in Chrêtien, this incident of Gawain's meeting with the
- wounded knight follows immediately after Parzival's interview with the
- hermit, it seems certain that a similar sequence existed in the source
- common to both; on the other hand, in line 804, Wolfram seems to be
- referring to a definite version of the Gawain episode, which certainly
- differed from Chrêtien's. Here, as elsewhere, in the absence of any
- _external_ evidence, it is not possible to speak with certainty.
- Page 1, line 5--'_At Schamfanzon he challenged Gawain_.' Cf. Book VIII.
- p. 239.
- Page 1, line 9--'_The murder, Count Ekunât did it_.' Cf. Book VIII. p.
- 236 and Book III. p. 99.
- Page 4, line 29--'_Kamilla_.' A reference to the _Æneid_ of Heinrich
- von Veldeck, where Kamilla, the daughter of Turnus, is represented as
- defending Laurentium against the Trojans, and being slain on the field
- of battle. Cf. Book XII. p. 52.
- Page 4, lines 39, 40--'_On her knee she bore a knight_.' This incident
- occurs under exactly the same circumstances in Chrêtien, there, too,
- Gawain comes to the rescue of the knight by arousing him from his
- stupor, though the surgery, of which Wolfram gives so curious an
- account, finds no parallel in the French poem. The reader will not
- fail to notice the likeness between this incident and Parzival's
- meeting with Siguné, in Book III. As will be pointed out later Wolfram
- evidently intended a parallel, or a contrast, between his two heroes.
- Page 5, line 63--'_Lischois Giwellius_.' This name, again, seems to be
- a misunderstanding of a French original, in Chrêtien the knight is not
- named, the passage; '_li Orguelleus de la roce à l'estroite voie, qui
- garde les pors de Galvoie_' in which some critics have found the origin
- of the name, seems rather to refer to the knight overthrown by Gawain
- in Book XII. and named Florand by Wolfram. _Here_ there is a distinct
- identity between the knight now referred to and him who fights with
- Gawain later (p. 20); in Chrêtien the knight who opposes Gawain is the
- nephew of the wounded man, and therefore can scarcely be the guardian
- of the '_bogue de Galvoie_' who overthrows him. Later on Wolfram uses a
- French expression to indicate where the knight in question was wounded,
- _Av estroite mâvoié_, which distinctly indicates a _ford_ rather than
- a _ravine_ as in Chrêtien (translated Perilous Ford, p. 13), and the
- whole incident, carefully examined, decidedly points to a French
- source, _other_ than Chrêtien.
- Page 5, line 74--'_Spake o'er it spells of healing_.' As all students
- of folk-lore are well aware, a belief in the virtue of certain formula
- of words for the healing of bodily ailments was at one time practically
- universal, and indeed, in certain districts, a belief in them exists
- to this day. In vol. ii. of _Grundriss der Germanischen Philologie_
- (part I.), a number of such spells, collected from old German MSS. are
- given; among them will be found one for checking the flow of blood, and
- another for the closing of a wound.
- Page 5, line 77--'_Logrois_,' French Logres. In Malory we have Logris,
- which has been identified with Loegria, or Saxon Britain.
- Page 6, line 90--'_Orgelusé_.' This name, like Orilus, is a
- misunderstanding of a French original. Chrêtien calls the lady
- 'L'Orguelleuse de Logres,' and it evidently stood so in Wolfram's
- source. This incident of a knight proffering his services to, and
- riding with, a lady who repays him with mockery, and finds food for
- mirth in his misfortunes, seems to have been a favourite theme with
- mediæval writers. Malory gives two such adventures, one of which, that
- of La Cote Male Taile and the damsel Maledisant, is, curiously enough,
- connected with the Castle _Orgulous_. The adventure as recounted by
- Chrêtien closely parallels the German version, but the latter is told
- at greater length, and the lady appears to decidedly more advantage;
- her mockery, though biting, is more in the vein of a courtly lady, and,
- what we should not expect to find, there is far more lightness of touch
- and 'malice,' in the French sense of the word, about the German than
- about the French poet. The little touch on p. 9, lines 192, 193 (If
- a woman ye thus behold), is lacking in Chrêtien, and is decidedly in
- keeping with the dry humour of Wolfram, who, in spite of his respect
- for women, delights in a sly hit at feminine weaknesses. The very
- curious adjuration of the old knight, on the same page, 'May He who
- made salt the sea,' seems, according to Bartsch, to be frequent in old
- French literature, '_Qui fit la mer salée_,' but does not occur at all
- in Chrêtien, who here simply has 'Dieu le Souverain Pêre.'
- Page 10, line 235--'_Malcréature_.' This squire appears in Chrêtien,
- but is not connected in any way with Kondrie, though it may be noted
- that the description given of him in the French poem agrees far more
- closely with Wolfram's description of the Grail Messenger than the
- latter does with Chrêtien's _Maiden_. Bartsch says that the curious
- account of this strange people 'rests on Talmudic tradition, and is
- repeated in many mediæval writings, Latin, German, and Romance.' In
- Wolfram's poem of _Willehalm_ he introduces a strange 'horned' people
- who come from the banks of the Ganges, and who speak with no human
- tongue. Chrêtien has nothing corresponding to this wild story, nor is
- his squire named.
- Page 12, line 274--'_Anfortas_.' This is the first indication that
- the lady in whose service Anfortas received his incurable wound was
- Orgelusé. Cf. Book IX. p. 275. The story is more fully told in Book
- XII. p. 65.
- Page 12, line 281--'_I wot well e'en Dame Jeschuté, etc_.' Cf. Book V.
- p. 145.
- Page 13, line 311--'_A spital shall stand near by_.' Chrêtien's knight
- wishes to be taken to a _Hermit_ that he may confess and receive the
- sacrament. The incident is a good illustration of the different tone
- of the two poems: Chrêtien's is deeply imbued with the ecclesiasticism
- of his day, and abounds in references to hours of prayer, religious
- services, and invocation of saints, all of which are lacking in
- Wolfram's version, which, nevertheless, is far more thoroughly pervaded
- with the religious _spirit_.
- Page 14, line 349--'_Is it thou, O Urian?_' In Chrêtien the name of the
- knight is Griogoras. Urian appears to be the same name as Friam, which
- we meet with later on, Book XIII. p. 92. The main outline of his story
- is the same in the French as in the German poet, but there are some
- significant points of divergence. In Chrêtien we have no mention of the
- trial before the king, nor of the death-sentence; Gawain appears to
- have punished the knight on his own account, and his anger is therefore
- more intelligible, especially as Chrêtien gives an additional touch
- of ignominy to his punishment, '_les_ Il _mains liiès au dos_'; and
- we hear nothing of the special right of message-bearer, by outraging
- which Urian broke 'the peace of the land.' The _incident_ itself is a
- common one with mediæval writers, but it is generally treated lightly,
- and the punishment, as a rule, was a money fine. It seems as if the
- more serious manner in which the episode is treated by Wolfram were
- to be accounted for by the maiden's official position. Throughout the
- poem there are frequent allusions to the manners, customs, and modes
- of government of his day, and, where Chrêtien seems to give us simply
- a world of romance, Wolfram seems to aim at investing his story with
- reality by surrounding it with the atmosphere of the time in which he
- lived.
- The indignation expressed by Orgelusé (line 417) is peculiar to
- Wolfram's version, and seems somewhat out of keeping with the general
- laxity of her conduct.
- Page 18, line 465--'_Amor and Cupid_.' Amor and Cupid were regarded
- by the poets of the Middle Ages as two separate gods, both being the
- children of Venus.
- The fine passage, lines 480-496, is an eloquent exposition of Wolfram's
- belief in the superiority of lawful love over the mere earthly passion,
- too often unlawful, sanctioned, if not encouraged, by the prevailing
- licence accorded to _Minne-Dienst_. Throughout this poem Wolfram
- is a steadfast upholder of the binding nature of the marriage vow;
- Parzival's fidelity to his wife is held to be a virtue sufficient to
- cancel any other sin of which he may be guilty; cf. Book IX. p. 270,
- where Trevrezent's words are a sufficient commentary on the rarity
- of such fidelity in those days. At the same time Wolfram accepts the
- prevailing ideal, and it must be noted that it was he, and not a poet
- of laxer principles, such as Gottfried von Strasbourg, who first
- brought into vogue the _Wächter-lieder_, the very essence of which is
- that the love to which they give eloquent voice is an unlawful love,
- and must be indulged in secrecy and under the cover of night.
- Page 19, line 506 and _seq._--'_A Castle so fair and stately_.' This is
- Château Merveil, mentioned by Kondrie, Book VI. p. 181.
- Page 22, line 598--'_Gringuljet_.' Chrêtien explains how Lischois
- Giwellius comes to be in possession of Gawain's horse; he is, according
- to the French poet, the nephew of the wounded knight Griogoras, who has
- sent him to attack Gawain, and has given him the horse stolen from that
- hero for the purpose. For the meaning of the name, cf. vol i. Appendix
- B. The previous history of the steed has been alluded to twice, Books
- VII. p. 196 and IX. p. 272. In the latter passage Trevrezent recognises
- Parzival's horse, also a Grail steed, by the dove on its saddle, here
- the badge is branded on the horse itself. The fight between Lischois
- and Gawain is told at much greater length here.
- Page 24, line 661--'_This right was his o'er the meadow_.' The tribute
- due to the Ferryman is also related in Chrêtien, where Gawain evades it
- in the same manner.
- Page 26, line 729--'_Klingsor_.' The magician, lord of the Château
- Merveil, has not been named before; he is identical with the 'clerk
- who all magic knew,' cf. Book II. p. 39. Chrêtien has not this
- character at all; the castle, according to him, was built by 'I. _sages
- clers d'astrenomie_,' who came there with King Arthur's mother, but
- there is no indication that the lady eloped with him, nor does he play
- any part in the story. The origin of the name seems to be uncertain;
- in the poem of the _Wartburg-krieg_, already alluded to (note to Book
- VI.), Klingsor appears as a magician from Hungary, and Simrock thinks
- that here his name is derived from Klingsære, a singer or minstrel, and
- that Wolfram was weaving into his poem an old legend illustrative of
- the power of song. San Marte derives the name from an old French word
- _clincher_, and thinks it indicative of the sensual character ascribed
- to the magician, and that the character is of French origin. Merlin is,
- of course, the Arthurian magician, and appears as such in Chrêtien's
- continuators, but there is no sign of him in the _Parzival_, nor can
- the incidents related of Klingsor be paralleled in the history of
- Merlin.
- Page 27, line 774--'_Bené_.' The part assigned to this character
- in Wolfram is important, the maiden does not appear in Chrêtien's
- version, _here_ she plays an active part as confidant of Itonjé,
- Gawain's sister, in her love affair with King Gramoflanz and acts as
- messenger between the lovers. Some critics have derived her name from a
- misunderstanding of Chrêtien's phrase, _que bencois soit votre ostu_,
- spoken by Gawain to the boatman, and, of course, such a phrase _may_
- have stood in Wolfram's French source, but, as he certainly did not
- borrow the character from Chrêtien, it seems scarcely likely that he
- borrowed the name.
- Page 28, lines 785-790--'_Purslain and lettuce_.' The dish was
- apparently a kind of salad. Wolfram makes an ingenious use of the
- mention of vinegar to impress upon his readers the folly of speaking
- untruly, and incidentally shows that the use of rouge was not unknown
- in his day.
- [Gawain's adventures with the Proud Lady (Orgelusé) and at the Castle
- of Wonders form, perhaps, the most confused and perplexing portion of
- the poem, while they also bear obvious marks of age and of freedom from
- the Christian symbolism which has so profoundly affected the 'Grail'
- legend as a whole. 'The Proud Lady' seems to be a composite creation;
- the characteristics of a courtly lady of the day having been grafted
- on to an originally supernatural conception. According to this latter,
- she was a water-fairy (note that Gawain meets her by the side of a
- spring, Book X. p. 6), mistress of a magic garden, in which are held
- captive the mortals whom she incites to a perilous venture, _i.e._ the
- crossing of the stream which separates this from the other world, and
- the bringing thence a branch plucked from a tree growing there. This
- adventure is of course only to be achieved by the best knight in the
- world, the hero, namely, of the episode, and to urge him to it she uses
- every species of raillery. When the hero has performed the task she
- gladly yields herself his. This incident, in itself a straightforward
- and intelligible one to which many parallels might easily be adduced
- from romantic and heroic literature, is, however, crossed and blended
- with another adventure of the same hero, the achieving the feats of the
- Wonder Castle, and thereby overcoming its magician builder.
- The two episodes, originally told each for itself, coalesced owing
- to the personages in each being the same; for the Proud Lady is, I
- believe, far more intimately connected with the Wonder Castle than
- appears from Wolfram's poem; I suspect her, indeed, of being the
- magician's daughter. That the wedding of Gawain with Orgelusé should
- take place in the Château Merveil is at present almost the only trace
- remaining of the original connection, but that is decisive. For, as
- will be pointed out in Note to Book XI., the episode of the Wonder
- Castle must originally have ended in the hero's remaining there; he
- has won to the other world whence he cannot return, but over which he
- rules, in company with its fair mistress. As it is, the reader cannot
- but feel that the winning of the Branch is an anti-climax after the
- achievement of the Castle of Wonders.
- The true significance of the Proud Lady's garden has also been obscured
- in our poem; it may possibly at one time have been confused with the
- Wonder Castle, and might then be compared with the Garden of Joy
- which Merlin created for Ninian; there is indeed a strong temptation
- to compare Merlin and Ninian with Klingsor and Orgelusé, wide as the
- difference is between the two stories. But it is more probable that
- the Magic Garden belongs wholly to the Winning of the Branch feat,
- and that, like the remainder of this episode, it has suffered from
- contamination with the Wonder Castle story. (In connection with this
- it may be noted that in Chrêtien, Gawain, after crossing the Perilous
- Ford, is not to pluck the branch of any one special tree, but to gather
- the flowers which he sees, '_A ces arbres et á ces prés._' The idea of
- a _garden_ seems to have been better preserved in the French than in
- the German poem.)
- Another portion of the original story, the flyting of hero and heroine,
- has been completely remodelled by the twelfth century poets, in order
- to afford an exemplification of the current ideal of courtly love
- and lady-service; hence the complex character of the heroine, and
- the confused nature of the episode as related by Wolfram. It would
- be useless to seek in pre-twelfth century literature for an _exact_
- parallel to a situation so manifestly coloured to suit the prevailing
- social ideas of the time; but the episode must have some root in
- preceding literature, the special form of the social relation of man
- to woman which is the most marked feature of twelfth century literary
- art must stand in _some_ relation to the past; and it is in the Irish
- heroic literature of the seventh to the eleventh centuries that we must
- seek for the origin of this feature.
- In this literature we find a remarkable parallel to the whole
- Gawain-Orgelusé episode. 'The Wooing of Emer' by Cuchulainn is one
- of the most famous stories about the greatest Irish hero. Emer was
- the daughter of Forgall the Wily, the chief maiden of Ireland in all
- virtues and qualities, and therefore the only one whom Cuchulainn
- deemed worthy of him. But she is by no means minded to take him at his
- own estimation; when he recounts his achievements, 'these are goodly
- fights of a tender boy,' says she, nor will she consent to see him
- until he perform certain definite feats. Moreover, her father is by no
- means anxious that she should marry, and to get rid of the wooer has
- him sent off with two companions on a perilous expedition to Skye. The
- first danger he encountered (I quote textually from the oldest version
- of the story, ascribed by the editor, Professor Kuno Meyer, to the
- eighth century) is 'some dreadful beast like a lion, which fought with
- him, but did him no harm, and the foul play of the youths who laughed
- at him' (_Revue Celtique_, vol. X. 44). Afterwards he has to make
- his way across the 'plain of ill-luck' on which men freeze, and by a
- narrow path over a glen, and a 'terrible stony height.' Cuchulainn of
- course comes safely through all these and other ventures, and carries
- off Emer, whom he weds. Here, then, we have the contemptuous attitude
- of the wooed maiden, her indication of feats to be performed before
- she can be won; and before the final marriage a series of incidents
- bearing no small resemblance to those which befall Gawain at the Wonder
- Castle.--ALFRED NUTT.]
- BOOK XI
- TRADITIONAL EVENTS
- Gawain, against the advice of the Chrêtien gives the incidents in
- Boatman, visits Château Merveil, the same order, but with some
- seats himself on the magic couch, difference in details,
- and is assailed, first by unseen
- adversaries, then by a lion which
- he kills and ends the enchantments
- of the Castle.
- (There is a Castle of Wonders in 'Peredur,' but the adventures
- connected with it are quite different.)
- The entire episode of the Magic Castle and Gawain's adventures therein
- is stamped with a weird, fantastic character, unlike the rest of the
- poem, and gives the effect of a Mährchen introduced into the midst of
- a knightly epic. More than one critic has pointed out the similarity
- between the tasks to be achieved by Gawain, before he becomes lord
- of the castle, and those which, in old folk-tales, fall to the lot
- of those who dare a venture to the shadowy under-world. Some of the
- features in the story, which will be noted as they occur, seem to
- distinctly indicate that such was the original nature of this episode,
- related with so much spirit by the German poet.
- Page 34, line 107--'_He who at Nantes slew Prince Ither_.' Cf. Books
- VII. p. 218 and VIII. p. 242, and notes on these passages, where
- Wolfram's introduction of the chief hero of the poem, unmentioned
- in Chrêtien's version, is commented upon. Some critics have drawn a
- contrast between the Château Merveil, with its magic lord, and the
- Grail Castle, with its wounded king, which are won respectively by
- the two heroes of the poem, and have seen in the castle of Klingsor
- the embodiment of the fleshly principle, opposed to the spiritual
- realm of the Grail. But Wolfram seems to have intended a _parallel_
- rather than a _contrast_. Klingsor, on the whole, is by no means a
- malicious character, and of the deadly antagonism between him and
- the Grail knights, which is the very essence of Wagner's _Parzival_,
- there is here no trace. If there is a contrast between spirit and
- sense in Wolfram's poem, it is rather to be found between the court
- and knighthood of Monsalväsch and that of King Arthur, and the latter
- monarch certainly embodies the world-principle far more than Klingsor
- does. Parzival's failure to ask the question here is quite in keeping
- with his general character and devotion to a single aim, but the
- introduction of the incident was doubtless intended to heighten the
- parallel between Monsalväsch and Château Merveil.
- Page 35, line 125--'_Now arm thee for deadly warfare!_' In Chrêtien's
- account the Boatman plays the same kindly part of adviser, and,
- further, accompanies Gawain to the palace and to the hall of the
- Lit-Merveil, but, as before noted, the part played by the daughter is
- omitted.
- Page 36, line 162--'_A merchant with merchandise costly_.' In Chrêtien
- this character is an 'Eskiékier,' rather a money-changer than a
- merchant. The story of the oath, and how it came to be in the courtyard
- of the castle, is rally related in Book XII. p. 65.
- Page 36, line 169--'_The Baruch of Bagdad_.' Cf. Book I. p. 9, and note
- on 'Rankulat.' The allusion to the Emperor of Greece shows that this
- was written after the taking of Constantinople by the Crusaders in 1204.
- Page 37, line 185--'_Plippalinòt_.' The Boatman is unnamed in Chrêtien.
- The critics give no interpretation of the name.
- Page 37, line 201--'_The Lechfeld_.' The Lechfeld is a wide plain
- near Augsburg between the rivers Werch and Lech, where the Hungarians
- were defeated in 955 by the Emperor Otho. Naturally, the courtyard of
- a castle could not be so large, and it seems probable that Wolfram
- was commenting humorously on the exaggerated description given in his
- source. Chrêtien gives much the same account of the castle and its
- gorgeous decorations.
- Page 38, line 220--'_The Lit-Merveil_.' Chrêtien gives a more detailed
- description of the magic couch: it is of gold, with cords of silver,
- and bells hanging from the interlaced cords. It is apparently the
- peal of these bells, as the knight seats himself upon the couch, that
- gives warning of the intruder, and is the signal for the enchantments
- to begin. In Chrêtien's account the attack by the five hundred unseen
- foes (Gawain has already been informed by the Boatman that five hundred
- knights guard the castle) follows immediately on the hero taking
- his seat on the couch, and the onslaught of the lion immediately on
- the cross-bows, so that the ordeal, as represented by Wolfram, is
- considerably more severe and prolonged than in the French version.
- Page 40, line 299--'_A mighty lion_.' The encounter with the lion is
- the same in Chrêtien; there, too, the lion's paw is smitten off by
- Gawain, and remains hanging to the shield. The remark in line 312 is
- quite in keeping with Wolfram's dry, quaint humour; such 'asides' are
- lacking throughout in the French poem.
- Page 41, line 331--'_Mount Ribbelé_.' An allusion to Eilhart's
- _Tristan_, where Gymele, Isolde's maid, gives to Kahenis, who should
- keep watch with her, a magic pillow on which he slumbers throughout the
- night, and is mocked in consequence.
- Page 42, line 340--'_Arnivé_.' This is Arthur's mother, whose elopement
- with Klingsor has been mentioned, cf. Book II. p. 39. (Whether Arnivé
- went with Klingsor of her own free will, or whether she was constrained
- by magic art, does not clearly appear; from Book II. we should conclude
- the former, but the passage in Book XIII. pp. 89 and 90, reads as if
- she were not a free agent.) She has been named as one of the dwellers
- in Château Merveil, (Book VI. p. 189); how it was that Arthur, who had
- apparently spent some years in the search for his mother (cf. Book II.
- p. 39), failed to recognise her name when mentioned before him, is
- not explained. But the whole episode, as noted above, is so wild and
- fantastic, and so full of difficulties, that it seems most probable
- that it was not originally connected with the Arthurian legend, and has
- been only imperfectly fitted into the framework. In Chrêtien, too, the
- queen is Arthur's mother, but she is much less prominent in the story,
- indeed from this point onwards the two versions diverge considerably.
- In Chrêtien, Gawain is by no means seriously wounded; the Boatman, who
- seems to have awaited the issue of the adventure outside the castle,
- returns promptly and tells him that the enchantments are at an end,
- and Gawain is greeted by a train of pages, gaily dressed and playing
- flutes; and maidens, one of whom bears royal robes. Chrêtien then
- introduces a very curious and archaic feature, to which Wolfram has no
- parallel; Gawain expresses his desire to leave the castle and hunt in
- the surrounding forest, but the Boatman tells him this is impossible;
- it is judged and decreed that whoever achieves the venture of the
- Château Merveil shall never leave the castle, '_Que jamais de cette
- maison n'istroit u fust tors u raison. Jamais n'istrés nul jor_,' at
- which Gawain is extremely angry. Nevertheless, he does leave the castle
- and no harm comes of it. The only explanation of this curious feature
- seems to be that this episode, as noted above, found its origin in the
- story of some hero's visit to the under-world, when his return to the
- world of the living depends on his fulfilment of certain conditions,
- _e.g._, that he should eat nothing during his stay in the land of
- shadows; Gawain certainly partakes of a meal in the Magic Castle, which
- meal in Wolfram precedes, though in Chrêtien it follows, his attempt to
- leave Château Merveil. Heinzel understands Chrêtien's account of the
- arrival of the two elder queens in Terre de Merveil as meaning that
- they really were dead, and supernaturally revived; (Chrêtien certainly
- does say of the elder queen, '_Qui fus mis en tière_,' but as he goes
- on to state that she brought all her riches with her into the country
- where she came, accompanied by her daughter, it is rather difficult to
- understand what he really does mean.) Mr. Nutt remarks, 'I think there
- can be no doubt that Klingsor's castle is a form of the other world,
- and that its inhabitants cease to live if they return to this world.
- There is a distinct parallelism in the original form of the legend
- between Parzival's winning the Grail Castle and Gawain's winning the
- Magic Castle. On this theory neither, of course, should come back to
- Arthur's court; the necessity of bringing them both into contact with
- Arthur again has obscured the significance of the story.'
- Page 43, line 370--'_Ilinot the Breton_.' Arthur's son, alluded to in
- Book VII. p. 217, and note (which also explains the allusion to 'the
- mystic beasts' which seem to have been the badge of the royal Breton
- house). Ilinot's history is told at some length in Book XII. p. 50.
- Page 44, line 422--'_Dictam, the herb of healing_.' San Marte says that
- this herb is mentioned by Cicero, Virgil, and Pliny, as possessing the
- power of drawing arrow-shafts from a wound. Wolfram, also, attributed
- this virtue to it, as he distinctly states in _Willehalm_, where he
- gives an account of his hero's wounds being dressed by his wife.
- The allusion to Kondrie should be noted; it is another instance of the
- skill with which Wolfram connects all the threads of his story, and
- never loses sight of his main point.
- BOOK XII
- TRADITIONAL EVENTS
- Gawain overthrows a knight whom Chrêtien.
- the Lady of Logrois brings to
- fight with him; crosses the
- Perilous Ford, and is challenged
- to single combat by a knight. Is
- rewarded by the love of Orgelusé,
- and returns in triumph to Château
- Merveil.
- Page 49, lines 5-18--'_Launcelot on the sword-bridge battled_.' This
- passage to line 18 contains numerous allusions to the knightly tales of
- the day, some of which have been previously referred to. Launcelot's
- fight with Meljakanz and subsequent freeing of Queen Guinevere is
- mentioned in Book VII. (pp. 205, 219 and Note).
- The story of Garel and the lion is not known to us; he was the hero of
- a later poem by Pleier, but this adventure does not appear in it. Garel
- and Gaherjet we find again in Book XIII. p. 96, according to Chrêtien
- they were Gawain's brothers, but Wolfram seems to regard them merely as
- kinsmen. (The fact that Wolfram knows only _one_ brother, Beau-corps,
- whereas Chrêtien mentions two, if not three, seems to indicate that he
- was here following a different source.) '_The Perilous Ford_' we shall
- meet with presently; and Erec and the venture of Schoie-de-la-kurt have
- been alluded to in Book III. pp. 76 and 100, and Note; and Book VIII.
- p. 245.
- The allusion to Iwein is taken from Hartmann's poem of that name,
- which relates that in the wood Briziljan (Broceliande) there was a
- spring beside which hung a golden basin; if any one drew water from the
- spring in this basin, and poured it upon a stone near by, a violent
- storm immediately arose which devastated the wood, and slew the game
- therein. As soon as the tempest was over the lord of the spring
- appeared in full armour and demanded satisfaction for the mischief
- done. Iwein withstands this venture, slays the knight, and eventually,
- by Lunete's counsel, marries his widow. Cf. Book V. p. 143, and Book
- IX. p. 252.
- Page 50, lines 39-64--'_They yielded thee loyal service_,' _etc._
- Mazadan, cf. Book I. p. 31 and Book VIII. 230 and Note. Ither of
- Gaheviess needs no further notice. Ilinot has already been alluded to,
- Book VII. p. 217 and Book XI. p. 43. This is the first full account
- given of this prince, hitherto his fate has only been alluded to; we
- know nothing of this character, but it is quite evident from such
- passages as these, and Book VI. p. 171, that Wolfram was familiar
- with Arthurian romances other than those which have come down to us.
- Ilinot, being Arthur's son, was of course first cousin to Gawain; the
- relationship with Parzival is much more distant, and, though Arthur
- speaks of Parzival as his 'nephew,' the term must be taken in a much
- wider sense than we should now understand it; from Wolfram's own
- account Parzival cannot have been more than very distantly connected
- with the House of Pendragon.
- Galoes and Gamuret, cf. Book II. pp. 46, 52, and 59.
- The loves of Itonjé and Gramoflanz occupy a considerable part of the
- next two books. Surdamur was Gawain's sister, and married the Emperor
- of Greece, Alexander; their son was Cligés, the hero of Chrêtien's
- poem of that name, in the early part of which the tale of their love
- is fully told. (Cf. Note to Book VI. '_Sir Klias_.') None of these
- allusions are to be found in Chrêtien, whose books, as a rule, lack
- introductory passages; but, as noted in Book XI., from the conclusion
- of the Lit-Merveil incident onwards the two poems diverge widely in
- detail, though the outline of the story is identical.
- Page 52, line 89--'_Arras_.' A town in Picardy, famous in the Middle
- Ages for its stuffs.
- Page 52, line 97--'_A shining pillar_.' This magic pillar, of which
- a full account is given further on (lines 109 and 143), is peculiar
- to Wolfram's version. In Chrêtien we have simply a watch-tower, from
- the windows of which Gawain can see the country. Later on we find the
- deadly fight between Parzival and Feirefis mirrored on this pillar, and
- the news of the encounter conveyed to Arthur's court before the arrival
- of the heroes.
- Page 52, line 98--'_The coffin of Kamilla_.' Cf. Book X. p. 4 and Note.
- Heinrich von Veldeck gives a minute account of this coffin.
- Page 52, line 101--'_Master Geometras_.' It is curious to find geometry
- thus personified. The same mistake has apparently been made by Heinrich
- von Veldeck, who makes Geometras the designer of Kamilla's coffin.
- Page 53, line 119--'_Came the agèd queen Arnivé_.' According to
- Chrêtien there are two queens, mother and daughter, and a maiden,
- daughter to the younger queen, who is named Clarissant. Gawain's
- mother he does not name at all, the old queen has her original name of
- Yguerne. In Chrêtien the elder lady asks Gawain at once if he is one
- of King Arthur's knights, and questions him closely as to King Arthur,
- King Lot, and the sons of the latter; but apparently Gawain's curiosity
- is in no way aroused, and he makes no attempt to learn who the ladies
- are, though he makes a compact with the old queen that she shall not
- ask _his_ name for seven days. The account, so humorously given by
- Wolfram of Arnivé's curiosity and unavailing attempts to discover
- Gawain's identity, is lacking in the French poet. It is difficult to
- understand how it is that _Gawain_ has no suspicion of the real facts
- of the case till enlightened by Gramoflanz, but, as remarked above, the
- whole episode is mysterious and perplexing.
- Page 54, line 174--'_The Turkowit_.' This seems to be the name for a
- lightly-armed soldier, an archer. This particular knight, we learn
- later, was captain of Orgelusé's night-watch, or body-guard; his name
- was Florand of Itolac; and he subsequently marries Sangivé, Gawain's
- mother.
- Page 58, line 282--'_Tamris and Prisein_.' Tamris-Tamarisk, has been
- mentioned in Book VIII. (p. 242 and Note). Prisein has not been
- identified, Bartsch suggests Provençal _Bresil_.
- Page 58, 294--'_The Perilous Ford_.' Wolfram's expression here is
- '_Ligweiz prelljus_,' evidently the French '_Li guex perelleus_.'
- Chrêtien's description of the episode is much the same, but he
- represents Gawain as being well acquainted with the character of this
- venture, and of the fame that will accrue to the knight who achieves
- it. In the French poem there does not appear to be one tree in especial
- guarded by Guiromelans, but Gawain is bidden '_Quellir de ces flours
- que veés. A ces arbres et a ces prés._'
- Page 60, line 332--'_King Gramoflanz_.' This character has been
- already referred to in Book IX. p. 258. In Chrêtien he is called Le
- Guiromelans, and Wolfram's name for him is undoubtedly derived from
- some such original (cf. Appendix B, vol. i.). The account of his
- meeting with Gawain differs in many respects in the French version;
- there his quarrel with Gawain seems to be much more of a personal
- matter, not only has King Lot slain his father, as here, but Gawain
- himself has slain seven of his kinsmen. Chrêtien's description of the
- king's dress and appearance is far less gorgeous than is Wolfram's.
- Page 60, line 340--'_Sinzester_.' Bartsch suggests that _Winchester_ is
- here meant. In Book VI. we find Kondrie wearing a hat with plumes of
- 'the English peacock.'
- Page 60, line 353--'_Eidegast_.' Cf. Book II. p. 39 and Note on '_The
- Tourney_.' In Chrêtien Orgelusé's lover is not named but he has been
- slain by Guiromelans, and, as here, it is her desire for vengeance
- that has led her to urge Gawain to the venture; but in the French
- poem Orgelusé is a much less imposing personage, and her attempts at
- vengeance are of a less organised character.
- Page 61, line 374--'_Yet alas! I have ne'er beheld her_.' Such
- instances of a knight vowing himself to the service of a lady whom
- he had never seen were by no means rare in mediæval times. (Cf. the
- well-known story of Rudel and the Lady of Tripoli.) In Chrêtien,
- also, Guiromelans is the lover of Gawain's sister, whose name there
- is Clarissant. In the French poem Guiromelans gives a full history of
- all the queens, here he only states the identity of Itonjé, and Gawain
- apparently takes the rest for granted.
- Page 62, line 419--'_Löver_.' This name has been mentioned in Book IV.
- p. 121. The derivation is uncertain, but in each instance Arthur's
- kingdom, as a whole, seems to be meant. The curious name 'Bems by the
- Korka' has exercised critics much; Chrêtien has '_A Pentecouste est
- la cors le roi Artu en Orcanie_,' and _Korka_ is evidently a form of
- Orcanie. Some have suggested that 'Bems bei' is a misunderstanding of
- Pentecouste (couste = _côte_), but the derivation seems far-fetched and
- unsatisfactory; all that can be said with certainty is that the name
- points to a French source.
- Page 62, line 425--'_Rosche Sabbin_.' This also seems to be derived
- from the French; Chrêtien calls the castle 'Roche de Sanguin,' and
- Wolfram seems to have transferred the name to Gramoflanz' kingdom.
- Page 64, line 471--'_True as the one-horned marvel_.' Cf. Book IX. p.
- 277, where the story of the Unicorn's love for a pure maiden is given.
- We learn from this passage that advantage was taken of its slumber to
- slay it.
- Page 65, line 511--'_For the winning his death_.' Here we have a full
- explanation of the connection between Orgelusé and Anfortas. The
- tent given to the Lady of Logrois by Anfortas was, we learn from the
- _Willehalm_ (which abounds in allusions to the _Parzival_), sent to
- that monarch by Queen Sekundillé as a love-token.
- Page 66, line 547--'_And never a man beheld me_.' This account of
- Orgelusé's bargain with the knights who fought for her, and her
- relations with Parzival and Gawain, throws a most curious light on the
- conventionalities of the day. It is quite evident that Orgelusé in no
- way transgressed against the code of manners then prevailing, she is
- throughout treated as a great lady, and is well received at Court.
- Though this is the only episode of the kind recounted, it is quite
- clear from Books XIV. pp. 130-131 and XVI. 173 that Orgelusé was
- not the only lady who had proffered her love to Parzival and been
- refused. (Those familiar with Wagner's _Parzival_ will not need to
- have it pointed out to them what fine dramatic use he has made of the
- fact that it is Anfortas' love, and the indirect cause of his wound,
- who thus offers herself to Parzival. With wonderful skill Wagner has
- combined the characters of Kondrie and Orgelusé, thereby, in some ways,
- assimilating Kondrie more closely to the original form of the legend.)
- Page 69, line 625--'_The Swallow_.' Bartsch says that this was an
- English harp, so called from the fact that the lower part of the frame
- was shaped like the fork of a swallow's tail.
- Page 69, line 639--'_The Buhurd_.' Cf. Book II. Note on '_The
- Tourney_.' There is no trace of this formal knightly reception in
- Chrêtien,--there the old queen receives them seated outside the castle,
- and the maidens dance and sing around them.
- BOOK XIII
- TRADITIONAL EVENTS
- Feast at the Château Merveil; Chrêtien, whose poem ends abruptly
- Gawain persuades his sister to in the middle of a line.
- confide her love-story to him.
- Arrival of Gawain's messenger at
- the Court of King Arthur.
- (From this point onwards there is no resemblance between Wolfram's poem
- and any other known Romance of the Grail-cycle.)
- Page 74, line 39--'_One lived of yore named Sarant_.' Cf. note to Book
- I. '_Silk of Orient_.' Bartsch identifies the name of the skilful
- weaver with that of an Asiatic people, probably the Chinese. Thasmé
- is named later on as part of Feirefis' kingdom. His battle-cry is
- 'Tabronit and Thasmé!' '_Akraton_,' cf. Book VIII. p. 230.
- Page 75, line 66--'_Itonjé_.' This is the French name 'Idonie.' In
- Chrêtien the maiden is named Clarissant, and Gawain wins her confidence
- in the same manner. Chrêtien's share of the _Conte_ ends so abruptly
- that we cannot tell how he intended to treat her love-story; here, it
- plays a considerable part in the development of the poem.
- Page 77, line 147--'_Now the hour it was come_.' The account of the
- feast here given is very interesting from the light it throws on
- mediæval manners and customs. In those days it was very usual for
- two to eat from one plate, in fact, this was one of the rules of the
- Knights Templars; the reason assigned being that one brother might
- care for the other, and all share alike (cf. Feast at Monsalväsch,
- Book V. p. 136). On great occasions the principal guests seem to have
- had ladies assigned to them as their table companions (cf. Book VI. p.
- 178). One would gather from this passage, and that in Book VI., that
- the lady of highest rank had the hostess for companion, thus we find
- Arnivé eating with Orgelusé, and Guinevere having a queen (probably
- Ekuba) for companion; while Kunnewaare is Arthur's table-mate, as here
- Itonjé is Gawain's.
- Page 78, line 180--'_Ne'er was it night in her presence_.' Cf. Book II.
- p. 48.
- Page 79, line 194--'_Thuringia_.' San Marte remarks on this passage
- that at this period music and song invariably went together, the one
- was necessary to the complete understanding of the other; separately,
- they were unintelligible. In many instances the lyrical poems of the
- day were wedded to dance music, the flowing graceful rhythm of which
- made it an appropriate vehicle for the illustration of poetry. The
- Thuringian Court being the centre of the literary life of the time many
- of these dances would naturally originate there; though it must not be
- supposed that dances _without_ the accompaniment of song were not also
- known.
- Page 81, line 262--'_Kancor, and Thèbit, and Trebuchet_.' San Marte
- says that Thèbit is Thabet Ben Korka, a famous Arabic physician,
- mathematician, and philosopher of the ninth century. Kancor is probably
- Kenkeh, an astronomer and physician of the same period. Trebuchet has
- been mentioned before. Cf. Book V. p. 144 and Note.
- Page 81, 279--'_'Twas yet in the early morning_.' Chrêtien gives no
- account of the delivery of the squire's message, but simply states
- that he finds Arthur and his knights plunged in grief at the prolonged
- absence of Gawain, and then breaks off abruptly in the middle of a
- sentence before they have learnt of his safety. From this point onward
- Wolfram's version is entirely independent of the _Conte del Graal_,
- but his poem shows no dislocation or contradiction, such as one would
- expect would have been the case had he been following a source that
- suddenly failed him; on the contrary, there is a far more complete
- harmony between all the parts of Wolfram's poem than we find in any
- other Romance of the cycle.
- Page 82, lines 301-10--'_Meljanz de Lys_.' Cf. Book VIII. p. 239,
- and Introduction to Book X. and Note. If there was no account of
- Gawain's intermediate adventures Wolfram is evidently anxious to make
- his hearers believe in the existence of such a record, by means of
- well-timed and appropriate allusions. The fact that the combat was to
- be in the presence of Meljanz de Lys is only casually mentioned in Book
- VIII. For the allusions to Kunnewaare, Jeschuté, and Ekuba cf. closing
- pages of Book VI. with the account of the dispersal of the company at
- Plimizöl. The whole passage is a proof of the care with which the poem
- has been constructed, and the details brought into harmony with each
- other.
- Page 83, line 339--'_Brought he news of some gallant venture?_' Cf.
- Book VI. p. 176 and Note.
- Page 87-88, lines 466-506--'_His doings, Sir Knight, I to thee will
- tell_.' This history of the magician Klingsor, as noted in Book X.,
- is found in Wolfram only, and the indications seem to point to a
- _French_ source. Terre de Labûr is undoubtedly a French rendering
- of Terra di Lavoro, in Calabria. Kalot Enbolot is Kalota-Belota, a
- fortress on the south-eastern coast of Sicily, well known in the
- days of the Hohenstauffen. This location of Klingsor's kingdom in
- Southern Italy may have been introduced in order to lend a colour to
- his supposed relationship to Virgil, who by the twelfth century was
- firmly established in popular belief as a magician. The name Iblis,
- Bartsch refers to the Sicilian town Hybla; Ibert may be a form of the
- French Guibert. It is difficult to avoid the conclusion that in the
- lord of the Château Merveil, wounded as a punishment of unlawful love,
- we have a parallel to the King of Monsalväsch, whose wound is due to a
- similar cause. (A reference to the original German will show how close
- this resemblance is); as mentioned before, it seems to be a parallel,
- rather than a contrast, which Wolfram intended to draw between his
- two heroes. It may well be that in the original version of the story
- from which both Chrêtien's and Wolfram's poems are derived the Gawain
- episodes were unfinished, and that in their original form Gawain, too,
- was brought to the Grail Castle, but to regard them as unfinished
- _here_ seems a clear misunderstanding of the meaning of the poem. We
- are distinctly given to understand (p. 97, line 780) that Gawain's lot
- in life is finally settled, the Grail Quest, which was originally in
- the Gawain story, has been quietly dropped, and this adventure of the
- Château Merveil has taken its place; an alteration which artistically
- can only be considered an improvement, as it clearly marks Gawain's
- position as secondary to Parzival. Whether the story of Klingsor
- was introduced for the purpose of emphasizing the parallel between
- Monsalväsch and Château Merveil it is difficult to say. Certainly, the
- incident of Parzival's missing the adventure of the Magic Castle, as
- he did that of Monsalväsch, by failing to ask the question must, as
- noted above, be due to this idea. With the end of this book Gawain's
- adventures are practically concluded; Wolfram promptly clears the
- stage for the winding-up of the history of his real hero, Parzival,
- by bringing the two knights into contact, when Gawain is naturally
- worsted, and takes the second place. Whether it be due to Wolfram or
- to his source, it is certain that the _Parzival_ is far simpler in
- construction than the majority of the Grail Romances, in which the
- adventures of various heroes succeed each other with such bewildering
- rapidity and similarity of incident that it is difficult to tell who is
- the real hero of the tale!
- Page 89, line 519--'_A child was born of a mother_.' A well-known
- mediæval riddle, which Wolfram might easily have derived from a German
- source.
- Page 90, line 531--'_Of joy had I once full measure_.' It is somewhat
- curious that in Chrêtien Gawain eulogizes _Guinevere_ in similar terms.
- It rather looks as if the original passage had been the same in both
- instances, though it would be difficult to tell to which queen it
- originally referred.
- Page 91, line 566--'_Maurin_.' This name occurs in the _Lancelot_ of
- Ulrich von Zatzikhoven, from which it was probably borrowed.
- Page 92, line 601 _and seq._--'_And either side had suffered_.' Garel
- and Gaherjet: cf. Note to Book XII. Iofreit, son of Idol: cf. Book V.
- p. 155 and Note. Though this character only plays an unimportant part
- in the poem, he is yet very frequently mentioned, it may be that in the
- original French source he was more prominent. Friam is probably the
- same name as Urian, in Book X. Vermandois and Nevers point to a French
- origin.
- Page 94, line 658--'_Save the tent of Eisenhart only_.' Cf. Book I. p.
- 16 and Note. Tents seem to have been favourite love-gifts at this time,
- note the Booth in Books XI. and XII. given by Anfortas to Orgelusé,
- and, as we know from _Willehalm_, sent to that king in the first
- instance by Sekundillé.
- Page 96, line 733--'_Meljanz of Lys_.' How Meljanz of Lys came to be
- there is not explained. It is worthy of note that in Book VII. we find
- the King of Lirivoin fighting against Meljanz, and taken captive by
- Parzival; _here_ the men of Lirivoin are evidently on the same side.
- Page 97, line 763--'_The wounds of Kay had been healed_.' Cf. Book VI.
- p. 169 and Note to Book III.
- Page 99. line 819--'_A knight his bridle drew_.' This knight is, of
- course, Parzival, though how he came to be there is not explained. In
- the _Conte del Graal_ Perceval does not appear on the scene for some
- time, and passes through a variety of wild and fantastic adventures
- before finally winning the Grail. The poem, as we possess it, is more
- than twice as long as Wolfram's.
- [With reference to the Klingsor and Iblis story, it is noteworthy that
- Chrêtien's first continuator relates a long story of King Carduel of
- Nantes and his reputed son Carados. The wife of King Carduel is beloved
- by a magician, Garahiet, who is in truth the father of Carados. The
- latter grows to manhood and goes to King Arthur's court to receive
- knighthood, there a stranger knight appears and offers to allow his
- head to be cut off provided the knight who accepts the challenge will
- submit to the same ordeal a year later. Carados accepts, and strikes
- off the head of the knight who picks it up and walks off. Returning
- after a year he finds Carados ready to fulfil his part of the bargain,
- and then acquaints him with the fact that he, and not Carduel, is in
- truth his father. Carados returns to the court of Carduel and tells him
- what he has learnt from the magician; the king in anger imprisons his
- wife in a tower; she is nevertheless still visited by her lover, whom
- the king eventually surprises and punishes in a manner appropriate to
- his crime. This story, in its outline, appears to be the basis of the
- Klingsor and Iblis episode, but it has been very freely handled by the
- compiler, and, as suggested above, not improbably altered so as to draw
- out the parallel between Klingsor and Anfortas.
- A feature of importance in this connection is that the episode of
- Carados and his magician father, a most famous story of the Arthurian
- cycle, is elsewhere invariably associated with _Gawain_; _e.g._ in the
- well-known Middle-English poem of 'Sir Gawain and the Green Knight,'
- and it is difficult to understand why, in a part of the poem specially
- devoted to the adventures of this knight, the French poet should have
- attributed this, one of his greatest and most famous feats, to another
- hero.
- Here again we find a parallel in Irish literature; in the 'Fled
- Bricrend,' Bricriu's feast, the feat by which Cuchulainn establishes
- his claim to be regarded as the chief Ulster hero is precisely this
- one; though the French poem in making the magician the father of the
- hero seems to have retained an archaic trait which has disappeared
- from the, in point of redaction, centuries older Irish story. But from
- other Irish stories we know that Cuchulainn was the son of a god who is
- sometimes represented as carrying off the mortal mother to his fairy
- home, sometimes as visiting her in animal shape.
- The foregoing facts warrant, I think, the conclusion that Gawain
- originally occupied in the Brythonic hero-saga of Arthur much the same
- position as Cuchulainn in the Goidelic hero-saga of Conchobor, both
- being par excellence _the_ adventurous hero. Both, too, it should be
- noted, are sister's son to the king of the cycle; the same position
- being occupied by Diarmaid, _the_ adventurous hero of the Finn or
- Ossianic cycle.
- The nature of the connection between these cycles of romantic legend
- cannot be dealt with here. It is sufficient to show that in the French
- Arthurian poems of the twelfth century (which in one form or another
- undoubtedly form the basis of the _Parzival_) we have piecings together
- of originally disconnected narratives about separate heroes, many of
- which are found in more archaic form in the stories told of the Irish
- hero Cuchulainn and his compeers. In the process of piecing together,
- adjusting to the genealogical requirements of the cycle and to the
- social conceptions and literary modes of the twelfth century, the early
- Celtic narratives suffered sadly as far as order and significance are
- concerned, though gaining immensely in other respects. The changes are
- of course greatest where such far-reaching new ideas as the symbolical
- representation of Christian doctrine, or the exemplification of
- lady-service, affect the original narrative.--ALFRED NUTT.]
- BOOK XIV
- Page 103, line 13--'_From Monsalväsch they came, the chargers_.'
- This fact that both Parzival and Gawain are riding Grail steeds is
- constantly insisted upon by Wolfram, and may be intended to emphasise
- the parallel obviously drawn between the two heroes. It does not seem
- very clear why Gawain, who here has nothing to do with Monsalväsch,
- should ride a Grail steed; if Wolfram took over the fact from his
- French source it may, perhaps, be a survival of Gawain's original
- connection with the Grail Castle, which, as noted above, has been
- dropped out of the German poem. The history of Gawain's charger has
- been told more than once, cf. Book VII. p. 196 and Book IX. p. 272.
- Parzival's horse is, of course, the one ridden by the Grail knight, cf.
- Book IX. p. 258.
- Page 104, line 38--'_Poinzacleins_.' Bartsch considers that the name
- of this river points to a French source, and indicates the sloping
- nature of its banks, the old French word for which would be _aclins_,
- Provençal _aclis_.
- Page 105, line 52--'_Punt, the water-locked city_.' _Punt_ = _pont_ =
- bridge; German _Brücke_ or _Brügge_. The name of this town is decidedly
- suggestive of _Bruges_, and considering the fact that Chrêtien
- confessedly derived his version of the story from a book given to him
- by the Count of Flanders, the frequent allusions throughout the poem to
- men of 'Punturtois' should not be ignored.
- Page 105, line 57--'_Count Bernard of Riviers_.' A name of undoubtedly
- French origin. His father, Count Narant, has been mentioned in Book IV.
- p. 119. Uckerland is probably a misunderstanding for Outre-land.
- Page 105, line 74--'_Ecidemon-woven_.' This is a curious passage, as
- we are distinctly told in Book XV. p. 136 that Ecidemon is an animal;
- and as such it is named in Book IX. p. 276 among the list of poisonous
- serpents. As we hear in Book XV. p. 136 that _Salamanders_ wove the
- robe of Feirefis it is possible that the same power was ascribed to the
- Ecidemon. But the passage is somewhat ambiguous, and _here_ a country,
- and not an animal, may be meant.
- Page 107, line 127 _and seq._--'_Killicrates_.' This name is of
- distinctly Greek origin. We find in Book XV. p. 154 that he was King
- of Centrium (which Bartsch identifies with the land of the Centaurs),
- and one of the princes conquered by Feirefis. In the same list of names
- we find Kalomedenté and Ipopotiticon; according to Bartsch the former
- name is a compound of Kálamos, and signifies Reed-land; the latter
- he suggests may be a variation of Hyperponticon, the land beyond the
- Pontus. Agatyrsjenté may perhaps be the same as Assigarzionté mentioned
- in Book XV. p. 136, as famous for its silks. '_Akraton_,' cf. Book
- VIII. p. 230.
- Page 108, line 150--'_He cast from his hand his weapon_.' It is worth
- remarking how strongly Wolfram insists on this tie of brotherhood,
- both of arms, as here, and of blood, as in Book XV. To fight with one
- closely related by friendship, or one near of kin, is in his eyes a
- sin against one's _self_, one's own personality. Other writers of the
- cycle do not seem to consider such a combat, provided it were not to
- death, in so serious a light. The etiquette connected with the naming
- themselves by the knights should be noted; it was the right of the
- victor to demand the name of the vanquished. Here, Parzival has heard
- Gawain's name from the pages, and therefore makes no objection to
- revealing himself; in the next Book when Feirefis asks his name he
- refuses to give it, the combat between them is practically undecided,
- and he will not admit Feirefis's right to put the question. That
- Feirefis names himself is an act of courtesy on his part. This
- unwillingness to name themselves was probably originally connected with
- the idea of the identity of _name_ and _person_--once so universal; to
- this day the superstition that it is unlucky to mention the name of a
- person exists among certain races, and circumlocution and nicknames are
- employed to avoid the necessity for disclosing the real appellation of
- the individual referred to.
- Page 110, line 237--'_In wrath spake the lips of Bené_.' We have
- already been told in Book X. p. 24, that the Ferryman, Bené's father,
- was of knightly birth, but it seems strange to find her addressing so
- powerful a monarch as King Gramoflanz in such discourteous terms. As
- noted before, the character of Bené and the part she plays are peculiar
- to Wolfram's version, and difficult of explanation.
- Page 113, line 325--'_Yet, Sire, when I saw thee last_.' Cf. Book VI.
- p. 179, and Book XV. p. 158. Nevertheless, the other knights do not
- seem in any way to have held Parzival as really dishonoured; they
- receive and welcome him as one of their body, though he has _not_ won
- the Grail, nor, so far, apparently expiated his sin in failing to put
- the question.
- Page 114, line 339--'_He should eat without on the meadow_.' Cf. Book
- V. p. 154.
- Page 115, line 402--'_Did women with wealth o'erburdened_,' _etc._ That
- gifts of armour and warlike trappings were usual on the part of the
- lady is evident from many passages, cf. Book II. p. 47 and Book XV. pp.
- 139, 147, 155.
- Page 117, line 460--'_Affinamus of Clitiers_.' This knight has not been
- named before. The same name occurs in the list of princes overcome by
- Feirefis, Book XV. p. 154, but it is evidently a different individual.
- Bartsch suggests that the name is of Greek origin, Clitiers being
- derived from Clitorium.
- Page 117, line 467--'_Then out spake King Lot's son gaily_.' Cf. p.
- 110, line 225.
- Page 120, line 543--'_Thy sister Surdamur_.' Cf. Note to Book XII.
- Page 121, line 587--'_Now greeting to whom I owe greeting_.' Bartsch
- remarks that this love-letter and that addressed by Anflisé to Gamuret,
- Book II. p. 44, are specially interesting as being almost the oldest
- specimens of love-letters in German literature.
- Page 124, line 675--'_Beau-corps_.' Cf. Book VI. p. 183. From the
- passage on p. 114 it would seem as if Gawain had other brothers, as
- in most stories of the cycle he has, but Wolfram mentions none but
- Beau-corps.
- Page 129, line 830 _and seq._--'_Arthur gave maid Itonjé_.' It has
- been suggested that here Wolfram is indulging in sly mockery at the
- many weddings which, as a rule, wound up the mediæval romances. In the
- original tales the whole character of King Arthur and his court was
- far less stamped with the rigid morality we have learned to associate
- with them, and the somewhat indiscriminate promotion of love-affairs
- and marriages (cf. Book XV. p. 157) is quite in keeping with what we
- elsewhere read of the king. (See note to Book X. p. 204, for Mr. Nutt's
- remarks on the marriage of Gawain being celebrated at the Château
- Merveil, instead of at court.)
- Page 130, line 869--'_But Parzival, he bethought him_,' _etc._ It
- cannot be too strongly insisted upon that this presentment of Parzival
- as a married man, and absolutely faithful to his wife is quite peculiar
- to Wolfram's version of the story. Whether it is _entirely_ due to
- the German poet we cannot now tell, but we meet with such constant
- instances of Wolfram's sense of the sanctity of the marriage vow, and
- the superiority of lawful, over unlawful, love, it seems most probable
- that it is to his genius we owe this, the most beautiful feature of
- the story. There is nothing answering to it either in Chrêtien or his
- continuators, although in Gerbert the hero's successive failures are
- declared to be due to his forsaking Blanchefleur.
- BOOK XV
- Page 135, line 22--'_His armour a knight displayed_.' The riches of
- Feirefis and his costly raiment are dwelt upon at such length that one
- suspects that the aim of the poet was to exalt the importance of the
- House of Anjou; of which Feirefis, rather than Parzival, must here be
- considered the representative.
- Page 136, line 31--'_Agremontein_.' Cf. Book IX. p. 284.
- Page 136, line 42--'_Thopedissimonté_,' _etc._ This place has not been
- named before, and critics have not identified it with any known name.
- Assigarzionté may, as suggested in Note to Book XIV., be the same as
- Agatyrsjenté. Thasmé we already know, Book XIII. p. 74 and Note.
- Page 137, line 59--'_Parzival rode not lonely_.' The expression of an
- idea which seems to be a favourite one with Wolfram, cf. Book V. p. 139
- and Book VIII. 242.
- Page 137, line 81--'_As the lion-cub_,' _etc._ This fable, a belief in
- which was general in the Middle Ages, is also mentioned by Wolfram in
- his _Willehalm_.
- Page 139, line 120--'_My brother and I are one body_,' _etc._ As
- remarked before, Wolfram has an extremely high idea of the binding
- nature of family relationships, cf. Book III. p. 97 and further on p.
- 145.
- Page 139, line 121--'_Asbestos_.' Cf. Book IX. p. 281.
- Page 139, line 138--'Kaukasus.' It is rather curious to find Sekundillé
- associated with Kaukasus, as we are elsewhere told that she was queen
- of Tribalibot, _i.e._ India. In Book X. p. 11 we are told that she
- had golden mountains in her kingdom, which may have suggested the
- connection.
- Page 140, line 155--'_And the other, the precious jewels_,' _etc._ It
- has already been remarked (Note to Book IX.) that the attribution of
- strengthening virtue to precious stones, and the prominence given to
- them throughout the poem, is a special feature of the _Parzival_. In
- the next book we meet with a remarkable instance of this peculiarity.
- Page 140, line 161--'_Kardeiss and Lohengrin_.' This is the first
- intimation we have of the existence of Parzival's sons; from Kondrie's
- speech on p. 159, he seems himself to have been unaware of their birth.
- We hear of Parzival sending the knights conquered by him to yield
- themselves captives to Kondwiramur (Book VII. p. 220 and Book VIII.
- p. 243), and she, therefore, would be in some degree aware of her
- husband's movements during the five years of separation; but we have
- no indication of his having received any message from her; and from
- the wandering life he led during these years (cf. Introduction to Book
- IX.), and the fact that he had no squire in attendance who could act as
- go-between, it seems most probable that Parzival heard nothing of his
- wife throughout the entire time--a fact which makes his fidelity to her
- even more striking. _Kardeiss_ was doubtless named after his mother's
- brother, whose death is referred to in Book VI. p. 167. _Lohengrin_,
- or as the name stands in the original, with an additional syllable,
- _Loherangrin_, has been derived from _Lothringen_, the German form
- Lorraine. If so, this may indicate the source of the story of the
- Swan-knight, which did not, of course, originally belong to the Grail
- legend.
- Page 140, line 170--'_Pelrapär!_' seq. It is very curious that though
- Wolfram emphasizes the fact (p. 139) that Parzival had regained his
- faith in God, yet it is not this faith which stands him in good stead
- in the hour of his greatest peril; neither is it his devotion to the
- Grail; but it is his loyal love for, and fidelity to, his wife that
- proves his salvation. If the aim of the poem were, as some critics
- contend, a purely religious one, then we should surely find that at
- the crucial moment of the hero's career religion, and not _Love_,
- would be the saving power. As it is, Parzival's words to Gawain, Book
- VI. p. 188, are abundantly borne out, and it _is_ his wife, and no
- heavenly power, that acts as Guardian Angel. (The lines 170-71 are not
- of course to be taken literally, '_o'er kingdoms four_' is used in
- other old German poems as equivalent for '_a great distance_.' It is
- not to be supposed that Kondwiramur was in any sense, even mystically,
- aware of her husband's danger, though doubtless it is the conviction
- that her love for him is as steadfast as his for her that strengthens
- his arm.) Throughout this conflict between the two brothers it is
- love, in the twelfth century form of _Minne-Dienst_, which is regarded
- as the animating power on either side; though the fact that they are
- respectively Christian and heathen is insisted on by the poet, yet
- we do not find the conflict regarded as a struggle between the two
- religions, nor any sign given of the superiority of the God of the
- Christian to the heathen deities, in fact the same Divine Power is
- invoked to shield them both (p. 139). It certainly seems here as if
- the _knightly_ interpretation had, in a great measure, overborne the
- _ethical_. That there _was_ an ethical signification attached to the
- episode seems evident, not only from the fact that this conflict with
- Feirefis, whose peculiar parti-coloured appearance recalls so strongly
- the contrast between Doubt and Faith, drawn in the Introduction, is the
- last stage in Parzival's long expiation; but also from the fact of
- the breaking of Ither of Gaheviess' sword, of which special mention is
- made in lines 173 and _seq._ The poet evidently intends us to regard
- this as a token that Parzival's youthful sins have been atoned for,
- and there seems little doubt that the incident was introduced here for
- that purpose. That the sword here broken was originally the _Grail_
- sword, and that the change was made by Wolfram from the difficulty
- of reconciling that fact with previous statements (cf. Book IX. p.
- 252), as Simrock suggests, is most improbable, there would have been
- no reason for the _Grail Sword_ breaking in this rather than in any
- other combat (accepting Chrêtien's statement that the sword would break
- only in _one peril_; it had withstood considerably more than _one
- blow_), quite the contrary, as here Parzival is practically the Grail
- champion; but there is a deep significance in this shattering of the
- last token of the headstrong folly of his youth. It seems most probable
- that Wolfram found this incident in his source; and that the original
- meaning of the combat was to depict the last desperate struggle of the
- soul with Doubt, wherein by _steadfast resistance_ (absolute conquest
- is not at once to be looked for) the sins of the past are wiped out,
- and the soul becomes finally worthy of reward.
- Page 141, line 195--'_Thro' fear shall I tell my name?_' Cf. Note
- to Book XIV. The courteous and knightly bearing of Feirefis, both
- here and on p. 142, should be noted. In everything but faith he is
- quite the equal of his Christian brother; indeed it must be admitted
- that, compared with either Feirefis or Gawain, _Parzival_ gives the
- impression of being a much less courtly and polished figure. His
- character seems stamped throughout with a rugged simplicity and
- directness, quite in keeping with what we are told of his wild and
- lonely youth. It is noticeable, too, how very little, comparatively
- speaking, Parzival says; though all the speeches put into his mouth
- have an earnestness and depth of feeling which we do not find in the
- much more frequent utterances of Gawain. Wolfram's tolerant treatment
- of heathen, generally, has often been a subject of remark by critics;
- and, with regard to Feirefis, the number of allusions to him which the
- _Willehalm_ contains lead one to the conclusion that this character, in
- particular, was a favourite with the poet.
- Page 141, line 202--'_How shall "Angevin" be thy title?_' The reader
- will probably by this time have noticed that, King of Anjou as Parzival
- is, he is never called an Angevin, but is invariably referred to as
- a 'Waleis,' his mother's country. It is his _mother's_ kingdoms of
- which he has been deprived (cf. Book III. pp. 73, 80, 87), and this is
- really the first indication we have that he knows himself to be also
- lord of Anjou. Gamuret is alluded to, and gives his name as, Gamuret
- Angevin; Feirefis, is always Feirefis Angevin; but Parzival, the hero
- of the story and the real glory of his house, is not an Angevin but a
- 'Waleis.' This shows clearly that the _Angevin_ element formed no part
- of the original Perceval legend, but that it has been grafted on to a
- previously existing Celtic basis.
- Page 141, line 205--'_Béalzenan_.' Cf. Book V. p. 147 and Note.
- Page 142, line 230--'_As written parchment_.' Ekuba did _not_ say this
- in Wolfram's version, cf. Book VI. p. 186, possibly the simile was in
- the French source and has been dropped out. It is a curious idea to
- occur to a man who, like Wolfram, could not write; and it is also a
- curious speech to put into the mouth of one who, like Parzival, had
- been brought up in the desert, and deprived of the ordinary training
- due to his rank.
- Page 143, line 241--'_Blest be Juno_,' _etc._ This ascription of
- Latin gods and goddesses to _all_ the non-Christian races was not
- unusual in the Middle Ages; Apollo was the god most commonly thus
- transferred. It is rather curious though to find the mistake made in
- a poem so obviously tinged by Oriental influences as the _Parzival_.
- Wolfram, too, seems to have known that the Saracens had other gods, in
- _Willehalm_ he names as such Apollo, Mahmet, and Tervigant.
- Page 144, line 275--'_When King Eisenhart's life was run_.' Cf. Book I.
- p. 28.
- Page 144, line 294--'_Till King Ipomidon_.' Cf. Book II. p. 59.
- Page 146, line 353--'_From Château Merveil_,' _etc._ Cf. Book XII. p.
- 53.
- Page 147, line 377--'_Saranthasmé_.' Cf. Book XIII. p. 74 and note.
- Page 149, line 458--'_Wizsant_.' A haven on the coast of France,
- near Boulogne, much frequented at that time. Writers of the period
- frequently allude to it.
- Page 153, line 583 and _seq._, page 154, line 615 and _seq._ The
- list of kings conquered by Feirefis and Parzival contain some very
- perplexing names, the originals of which have evidently been corrupted
- in process of transmission from one language to another. Bartsch, who
- has devoted considerable time to the study of the proper names in the
- _Parzival_, has endeavoured, with varying success, to identify the
- majority; and the following suggestions are taken from his article on
- the subject, already quoted in Appendix B, of vol. i.
- In the first list, that of the princes conquered by Feirefis, names of
- Greek origin are of frequent occurrence; thus Papirus of Trogodjenté,
- Bartsch identifies as the king of the Troglodytæ; Liddamus of Agrippé
- was originally Laodamus of Agrippias; Tinodent, the island of Tenedos;
- Milon is, of course, a well-known Greek name, as is Kallicrates, here
- Killicrates, Filones of Hiberborticon is the Greek _Philon_; and it
- may be taken as a general rule that all the names ending in _on_, in
- this list, may be traced more or less directly to a Greek source.
- Possizonjus is a version of Poseidonios (having probably passed through
- a Latin medium); Atropfagenté is the land of the Androphagi, or
- Anthropophagi; Acheinor is the Greek _Archenor_.
- In the list of the heroes conquered by Parzival we have, on the
- contrary, few classical names; Jeropleis, _i.e._ Hieropolis, seems to
- be almost the only example. The majority of the names appear to be of
- Romance origin, or at least to have passed through a Romance source.
- Thus Mirabel, the name of a place in Southern France, and Serabel,
- here the ending _bel_ indicates the French origin; Villegarunz is the
- Prov. _Villagrana_; Jovedast of Arles, a Provençal, proclaims his own
- nationality.
- It is probably no accident that this majority of classical names appear
- in the first list, that of Feirefis, since, as noted above, Greeks and
- Romans alike were classed by the mediæval writers as heathens, and they
- would see nothing incorrect in giving Saracens classical names, in the
- same way as they provided them with classical deities.
- Page 154, line 608--'_Olympia and Klauditté_.' Here again we find the
- names of the three queens beloved by Feirefis of distinctly classical
- origin: Klauditté being a French derivation from Claudia. Sekundillé is
- the only queen of whom we hear elsewhere, the other two are mentioned
- by name only.
- Page 155, line 643--'_Heraclius or Hercules_.' Heracles was the
- hero of a German poem of the twelfth century, which attributes to
- him a knowledge of the properties of precious stones. The Alexander
- here referred to is Alexander the Great; not the lover of Surdamur,
- mentioned in Books XII. and XIV. (cf. note to XII.)
- Page 156, line 664--'_Drianthasmé_.' Apparently a combination of
- Triande and Thasmé, cf. Book XIII. p. 74.
- Page 158, line 723--'_With turtle-doves, all shining_.' Kondrie does
- not seem to have borne the badge of the Grail on her first visit (Book
- VI. p. 177); this, her second appearance, seems to bear more of an
- official character.
- Page 158, line 741--'_Without a kiss_.' A kiss was the customary sign
- and seal of forgiveness (cf. Book V. 151, 152; Book VI. 177; Book XIV.
- 129), but Kondrie is fully aware of her repulsive appearance, and
- would, therefore, release Parzival from the fulfilment of a distasteful
- duty. It must be noted that, throughout the poem, Kondrie is in no
- sense represented as a malicious character. Her brother, Malcréature,
- on the contrary, seems to have been thoroughly evil-disposed, cf. Book
- X. p. 12.
- Page 159, line 767--'_Now rejoice with a humble heart_.' Kondrie's
- announcement to Parzival appears, in some points, to be a direct
- contradiction of what we have already been told with regard to the
- promised healing of Anfortas. In Book IX. p. 278, Trevrezent distinctly
- says that the question must be asked on the _first_ night of the visit
- to the Castle; that no warning must be previously given; and that
- _if_ the knight fulfils these conditions, then, and then only, will
- he become king of the Grail. Now Parzival apparently traverses all
- these conditions, he omits to ask the question on his first visit, he
- is told of the sin he has thereby committed, and on this, his second
- visit, is made well aware of what is expected of him (cf. lines 774
- and _seq._), while the Grail announces him as king _before_ he has
- asked the question. It is true that no one tells him the exact words
- in which he is to put the query, but Parzival is well aware that he
- is to ask Anfortas the cause of his anguish, and it scarcely seems
- likely that the virtue of the question depends upon the form in which
- it is put. Are we to consider from Trevrezent's words, Book XVI. p.
- 171, that Parzival's valour and steadfastness of purpose have wrought
- a change in the Divine Counsels, and that the bliss which he had in
- his folly forfeited is to be granted to him on his fulfilment of the
- _spirit_ of the Grail conditions, the fulfilment of the _letter_ being
- dispensed with? The question is a perplexing one, and difficult to
- solve satisfactorily.
- Page 160, line 779--'_Seven stars did she name unto him_.' The
- introduction of these Arabic names is decidedly curious in view of
- Wolfram's emphatic statement that the origin of the _Parzival_ was an
- Arabic MS., though Bartsch remarks that the names in question were not
- necessarily derived from the source, there being still extant a German
- astronomical poem of the twelfth century which contains a number of
- Arabic names. Still it is strange that Wolfram's version should be
- as close as it is to the original form of the words, thus Zevâl is
- the Arabic _Zuhal_, Saturn; Almustri, _El-musteri_, Jupiter; Almaret,
- _El-mirrêk_, Mars; Samsi, _Shams_, the Sun; Alligafir and Alkamer
- cannot be exactly identified with the remaining two planets, Venus and
- Mercury, but seem to represent rather the names of two constellations,
- respectively called El-gafir and El-kidr. Alkamer is the moon, Arabic
- _El-kamer_.
- Page 160, line 799--'_If thou speakest, Lady_.' The humility of this
- speech of Parzival's, contrasted with the indignant outbreak of wounded
- pride in Book VI. pp. 187, 188, is the most decisive proof which the
- poem affords of the spiritual change which has passed over him, and of
- his fitness to become king of the Grail, a blessing which Anfortas has
- forfeited through lack of humility (cf. Book IX. p. 272 and Book XVI.
- p. 182).
- Page 161, line 817--'_From the bright eyes of Orgelusé_.' Cf. Book XII.
- p. 65.
- Page 162, line 861--'_Triant_.' Cf. Book XIII. p. 74. Nouriente = von
- ourient, _i.e._ Orient.
- BOOK XVI
- Page 165, line 5, _and seq._--'_Then he spake to the knights of
- Monsalväsch_.' Those readers who are familiar with Wagner's _Parzival_
- will see in this speech of Anfortas to the knights, and his attempt
- to win death for himself by shutting his eyes to the Grail, the germ
- of the scene in the Grail Temple in Act III. of the Drama. It will be
- noted that _here_ Anfortas does not injure any one but himself by this
- attempt at self-destruction. Titurel is still alive, cf. p. 178. It
- is noteworthy that the knights still await the advent of the promised
- Healer; though, as we gather from Trevrezent's speech, Book IX. p. 278,
- 'The knight, he hath come, and hath left us,' they were aware that
- _Parzival_ was he, and had failed to fulfil his mission.
- Page 166, line 49--'_Teriak_.' Cf. Book IX. p. 278, Ambra=Amber.
- Page 167, line 67, _and seq._--'_Carbuncle and Balas ruby_,' _etc._
- It has before been remarked that the belief in the virtue of precious
- stones was very real and very general in the Middle Ages. Similar lists
- are given by various writers, Albertus Magnus among them; and San Marte
- remarks that, if this list is compared with mediæval writings, it will
- be found that the names have not been put together in a haphazard
- fashion, but that the special virtue ascribed to each stone has a
- direct bearing on Anfortas' sufferings. _Jewels_, in the strict sense
- of the term, these stones are not exclusively, _e.g._ we find Asbestos
- and Pyrites among the list; the expression 'precious stones' was freely
- construed in those days. The Latin equivalent of all these names can be
- found in writings of the period, but it would scarcely be interesting
- to give a minute description and identification.
- Page 169, line 119--'_And e'en as was there the custom_.' Cf. Book V.
- p. 132.
- Page 169, line 130--'_O'er-long have I waited_.' Anfortas' speech to
- Parzival is curious; some critics have opined that he alone was not
- aware of the lately read Grail writing, and of Parzival's election to
- the Grail kingdom, and was, therefore, in doubt as to whether or not he
- was the destined Deliverer. But, if that were the case, how did he come
- not only to know Parzival's name, but to lay such stress upon it ('If
- _Parzival_ men shall call thee, _then_, etc.'), _i.e._ 'If thou art
- indeed the chosen ruler of these knights, then exercise thine authority
- on my behalf.' We learn from Book IX. p. 271, that the _name_ of the
- elect knights appeared on the Grail. If Anfortas had learnt it from
- Trevrezent, the only other source of information he could have had,
- he would have had no doubt of the identity of the promised Deliverer
- with the knight who had already paid an abortive visit to the Castle;
- as it is, he recognises him at once, but is in doubt whether he is
- the 'Parzival' named by the Grail. The meaning of his speech seems to
- be that Anfortas was unaware how far Parzival himself was acquainted
- with the _rôle_ assigned to him, and feared to transgress the Grail's
- commandment, and risk the promised healing by saying too much.
- Page 169, line 141--'_Now say where the Grail It lieth?_' It is
- remarkable that though Parzival is well aware of the nature of the
- question which he is to put to Anfortas, and of the happy results which
- will follow (p. 159), yet he fully realises that this healing can only
- be brought about by the blessing of God; it is as God's Messenger, and
- not in his own power, that he speaks. He feels himself, and wishes the
- knights to regard him, merely as the instrument in God's hand; there is
- no trace of self-assertion or presumption in his action, the grace of
- humility has been fully won. The beautiful touch in lines 155-56 seems
- to show that to Anfortas, also, the long ordeal issued in distinct
- spiritual gain. It is worth noting that, from this point onwards,
- Anfortas is spoken of as a knight in the prime of life, worthy to be
- compared in skill and prowess with his nephew, Parzival, and excelling
- him in physical beauty; whereas Trevrezent, who was considerably the
- younger (cf. Book IX. p. 275), is always spoken of as an old man. This
- is, of course, due to the youth-preserving powers of the Grail (cf.
- Book IX. p. 270), so Répanse-de-Schoie, who had been in the service of
- the Grail from her childhood, would have retained the appearance of a
- young girl, and there is nothing surprising, therefore, in Feirefis
- becoming enamoured of her beauty.
- Page 178, line 147--'_By the mouth of His saint, Sylvester_.' An
- allusion to a well-known story told of S. Sylvester; how when he was
- defending Christianity against a Jew, in the presence of the Emperor
- Constantine, he restored to life, by the invocation of Christ, a steer
- which the Jew had slain by whispering the most Holy Name into its ear,
- but had failed to revivify by the same means.
- Page 170, line 168--'_The wood when they fought of old_.' Cf. Book VI.
- p. 160 and _seq._ This reunion of Parzival and Kondwiramur on the very
- spot where he had been overcome by the mystic love-trance is a most
- poetical feature of Wolfram's version, and one found nowhere else.
- Page 171, line 183--'_Greater marvel I ne'er may see_.' Cf. Book IX. p.
- 267. This passage, with its practical unsaying of much that Trevrezent
- has said in Book IX., is extremely difficult of explanation. That
- there is a distinct discrepancy, not to say contradiction, between the
- statements of Book IX. and those of Book XVI. is undoubtedly the fact;
- the most probable solution appears to be that suggested in Excursus
- C at p. 194 of this volume; _i.e._ the original interpretation, that
- of Kiot, was purely religious, and it was that which Wolfram in Book
- IX. was mainly following; he himself, however, had grafted another
- meaning on to that originally suggested, that of salvation by fidelity
- to the knightly ideal, the power of the _unverzagter mannes muot_.
- By the time Wolfram had reached the end of the poem, he found that
- his interpretation had dominated that of Kiot, he had practically
- made Parzival do that which Trevrezent says is impossible ('Wouldst
- thou force thy God with thine anger?' Book IX. p. 267. 'Thou by thy
- wrath hast won blessing'), and this passage seems to be an attempt to
- harmonise these two conflicting ideas. It is certainly not easy of
- interpretation, for on the face of it, while Trevrezent is asserting
- the unchanging nature of God's decrees, as illustrated by the history
- of the rebel angels, he is also implying that Parzival himself has been
- the object of special and peculiar favour on the part of the Deity, and
- that the foreordained course of events has in his case been at least
- modified.
- Page 172, line 213--'_Duke Kiot of Katelangen_.' Cf. Book IV. p. 107,
- and Book IX. p. 274.
- Page 174, line 277--'_When many a year had flown_.' This is the only
- indication we have of the eventual recovery of Parzival's inheritance.
- From the emphasis laid upon the episode in Book III. one would have
- expected to find Parzival himself making some effort for the recovery
- of his kingdoms, but he never seems to have done so (cf. Notes to Book
- III. pp. 308, 309).
- Page 174, line 302--'_Schoysiané, the dead maid's mother_.' In
- Wolfram's poem, _Titurel_, we find exactly the reverse of this
- statement; _i.e._ Siguné, whose mother died at her birth (as we are
- repeatedly told), was given into the care of the mother of Kondwiramur,
- and the two children were brought up together till Siguné was five
- years old, when Herzeleide persuaded Duke Kiot to transfer his daughter
- to her charge. How this discrepancy arose is not clear; Wolfram may
- perhaps have forgotten what he had said in _Titurel_, or he may have
- followed his French source.
- Page 174. line 306--'_Nor my tale like the bow shall be bended_.' Cf.
- Book V. p. 137.
- Page 175, line 310--'_A Templar of Patrigalt_.' Cf. Book II. p. 39.
- Page 175, line 319--'_Garschiloie of Greenland_.' Cf. Book V. p. 144.
- Greenland here is not to be understood as the Greenland we know, but
- as part of Norway. The Grail maidens have not been individually named
- before, though the Countess of Tenabroc and the daughter of Jernis were
- mentioned in Book V. pp. 133, 134. Florie of Lünel may be the daughter
- of the Count of _Nonel_ named in conjunction with Jernis.
- Page 177, line 373--'_Claret, Morass, or Sinopel_.' Morass seems to
- have been a wine made from mulberries; Sinopel, wine mixed with sweet
- syrups.
- Page 178, line 411--'_The Tourney hath fashions five_.' Cf. Note to
- Book II. 'The Tourney.'
- Page 178, line 434--'_If he be a heathen_.' This inability of the
- unbaptized to behold the Grail, and the renewal of the power of the
- stone every Good Friday are the two most direct proofs of the Christian
- nature of the Talisman to be found in the poem. As remarked in Note
- to Book IX., Wolfram never seems really to connect the Grail with the
- Passion of our Lord.
- Page 179, line 441--'_If I, for your sake, be baptizèd_.' It should be
- noted that Feirefis is not in the least influenced by any religious
- motive in seeking Baptism; throughout, as in the combat with Parzival
- in Book XV., it is _Love_ that is his guiding impulse.
- Page 181, line 501--'_God is Man_,' _etc._ Cf. p. 171 where Trevrezent
- makes use of exactly the same words.
- Page 181, line 506--'_Each tree from the water draweth_,' _etc._ This
- and the following lines are inscribed on the fountain erected in 1860
- to the memory of the poet, in the market-place of Ober-Eschenbach.
- Page 182, line 526--'_The Templar whom God henceforward_.' In the face
- of the antiquity of the Swan-knight legend, it is impossible to regard
- this as more than an ingenious attempt on the part either of Wolfram or
- of his French authority to account for Lohengrin's prohibition of the
- question, cf. Note on 'Lohengrin.'
- Page 183, line 562--'_Anfortas, he sent a message_.' Cf. Book IX. p.
- 285.
- Page 183, line 566--'_Loehprisein_,' Book VIII. and Note.
- 'Loehtamreis,' Book XII. and Note.
- Page 183, line 580--'_Camelot_.' This is the only mention in this poem
- of the town so well known in other versions of the Arthurian legend.
- Page 184, line 589--'_Prester John_.' The belief in a Christian kingdom
- in the East, ruled over by a king who was at the same time a priest was
- very widely spread in the Middle Ages, but it is very curious to find
- it thus connected with the Grail legend. Simrock takes this connection
- to be a confirmation of his theory, that the Grail myth was originally
- closely connected with St. John the Baptist. According to _Der jüngere
- Titurel_, a poem which, professedly written by Wolfram and long
- supposed to be his, is now known to be the work of a certain Albert
- von Scharffenburg, the Grail with its guardians, Parzival, Lohengrin,
- Kondwiramur, and all the Templars, eventually left Monsalväsch, and
- found a home in the domains of Prester John, but the story seems to be
- due rather to the imagination of the writer than to any real legendary
- source.
- Page 184, line 610, _and seq._--'_The Lohengrin myth_.' This legend of
- a supernatural benefactor or deliverer, who arrives at the land which
- he is to benefit in a boat, miraculously guided, and leaves it in
- the same way, is extremely widely spread, and may be regarded rather
- as the property of the Aryan race as a whole, than of one nation in
- particular. In its earliest forms, such as the legend of Sceaf among
- the Anglo-Saxons, and Höni in the Faroe Isles, the hero is undoubtedly
- of divine origin, and the second of these seems to be the first in
- which the swan element is introduced. The original signification
- appears to be that of a 'year-myth,' symbolising the conflict between
- the seasons; the god of spring first overcoming, and then in his turn
- being overcome by, the power of winter. Bloete, in an article on the
- subject in the _Zeitschrift für Deutsches Alterthum_, explains the
- connection with the swan by the fact that this is a migratory bird,
- and that in the days when the lower part of the Rhine formed a marshy
- Delta, swans frequented these lowlands in large numbers on their way
- to, and from, their summer quarters in Northern Europe. In this way
- the birds were the heralds alike of the coming and of the departing
- light and warmth, and became associated with the embodied genius of
- spring and summer. It is certainly a curious fact that the legend of
- the Swan-knight in its developed form is distinctly to be traced to
- these countries. The original association with the god of light, Bloete
- thinks, was the work of Keltic fancy, and by them imparted to their
- Batavian successors in the lowlands of the Rhine. By the thirteenth
- century, the story had clothed itself in distinctly chivalric form, the
- hero was no longer a god, but a knight, and in this shape the legend
- became connected with the origin of more than one noble family of the
- day; notably with that of Godfrey de Bouillon, the Crusader. It is
- noticeable in this connection that Gerbert, one of the continuators
- of Chrêtien, has a passage prophesying that of Perceval's race shall
- spring the 'Swan-knight and the Deliverer of the Holy Sepulchre.'
- This passage, together with the fact that Wolfram connects Lohengrin
- with Brabant, seems to indicate that the German poet was not the first
- to connect the legend of the Swan-knight with that of the Grail,
- but found the story in his French source; though he certainly gives
- the earliest version of the legend in the shape in which, through
- Wagner's _Lohengrin_, it is familiar to us to-day. A more prolonged
- and elaborate account of Lohengrin's adventures is given in _Der
- jüngere Titurel_ already referred to; here the lady is the Duchess
- of Lizaborye, and the catastrophe is brought about by the advice of
- a treacherous maid, who persuades the Duchess that if she cuts off,
- roasts, and eats a portion of her husband's flesh, he will be unable
- to leave her. In pursuance of this intention, armed knights break into
- Lohengrin's chamber at night, and in the struggle with them, though
- overcoming his assailants, he is himself slain. The unhappy wife dies
- of grief, and the name of the country is changed from Lizaborye to
- Lothringen (Lorraine) in memory of Lohengrin. (Those familiar with the
- Wagner Drama will note the skill with which Wagner has combined these
- two versions of the legend.)
- In the forbidden question we probably have a surviving testimony to
- the originally divine nature of the hero; it is a well-known feature
- of such legends that a mortal wife wedded to a divine husband may not
- inquire too closely into that husband's nature, _e.g._ the myths of
- Jupiter and Semele, and of Eros and Psyche. The question therefore
- probably belongs to the original form of the story, and the passage on
- p. 182 is merely, as suggested above, an ingenious attempt to explain a
- feature which puzzled the later compilers.
- Page 186, line 661--'_Here Herr Erec should speak_.' An allusion to
- Hartmann's _Erec_, so often referred to. The hero forbids his wife
- to speak to him, she breaks the silence in order to warn him of an
- impending danger, and is punished by him for so doing.
- Page 186, line 663--'_If Chrêtien of Troyes_,' _etc._ Here for the
- first time Wolfram gives us clearly to understand that he knew
- Chrêtien's Grail poem, but deliberately preferred to follow Kiot's'
- version, to which he has made frequent allusions. If Wolfram's
- statement is to be accepted as it stands, we must perforce conclude
- that both the first two books and the last three (of which Chrêtien
- has no trace) were in Kiot's poem, '_To the end_, the Provençal told
- it.' Certainly Wolfram himself does not wish us to consider that any
- part of the tale was due to his own invention, but rather that he was
- throughout faithfully adhering to lines already laid down. The question
- of the connection between Chrêtien and Wolfram will be found fully
- discussed in Excursus B.
- FINIS
- Printed by T. and A. CONSTABLE, Printers to Her Majesty
- at the Edinburgh University Press
- Transcriber's Notes:
- Simple spelling, grammar, and typographical errors were
- silently corrected.
- Punctuation normalized.
- Anachronistic and non-standard spellings retained as printed.
- Italics markup is enclosed in _underscores_.
- End of Project Gutenberg's Parzival (vol. 2 of 2), by Wolfram von Eschenback
- *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PARZIVAL (VOL. 2 OF 2) ***
- ***** This file should be named 47298-8.txt or 47298-8.zip *****
- This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/7/2/9/47298/
- Produced by Richard Tonsing, The Online Distributed
- Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
- produced from scanned images of public domain material
- from the Google Print project.)
- Updated editions will replace the previous one--the old editions
- will be renamed.
- Creating the works from public domain print editions means that no
- one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
- (and you!) can copy and distribute it in the United States without
- permission and without paying copyright royalties. Special rules,
- set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
- copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
- protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
- Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
- charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
- do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
- rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
- such as creation of derivative works, reports, performances and
- research. They may be modified and printed and given away--you may do
- practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
- subject to the trademark license, especially commercial
- redistribution.
- *** START: FULL LICENSE ***
- THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
- PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
- To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
- distribution of electronic works, by using or distributing this work
- (or any other work associated in any way with the phrase "Project
- Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
- Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
- Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
- electronic works
- 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
- electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
- and accept all the terms of this license and intellectual property
- (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
- the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
- all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
- If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
- Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
- terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
- entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
- 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
- used on or associated in any way with an electronic work by people who
- agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
- things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
- even without complying with the full terms of this agreement. See
- paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
- Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
- and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
- works. See paragraph 1.E below.
- 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
- or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
- Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
- collection are in the public domain in the United States. If an
- individual work is in the public domain in the United States and you are
- located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
- copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
- works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
- are removed. Of course, we hope that you will support the Project
- Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
- freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
- this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
- the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
- keeping this work in the same format with its attached full Project
- Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
- 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
- what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
- a constant state of change. If you are outside the United States, check
- the laws of your country in addition to the terms of this agreement
- before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
- creating derivative works based on this work or any other Project
- Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
- the copyright status of any work in any country outside the United
- States.
- 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
- 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
- access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
- whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
- phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
- Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
- copied or distributed:
- This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
- almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
- re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
- with this eBook or online at www.gutenberg.org
- 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
- from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
- posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
- and distributed to anyone in the United States without paying any fees
- or charges. If you are redistributing or providing access to a work
- with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
- work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
- through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
- Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
- 1.E.9.
- 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
- with the permission of the copyright holder, your use and distribution
- must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
- terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
- to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
- permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
- 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
- License terms from this work, or any files containing a part of this
- work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
- 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
- electronic work, or any part of this electronic work, without
- prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
- active links or immediate access to the full terms of the Project
- Gutenberg-tm License.
- 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
- compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
- word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
- distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
- "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
- posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
- you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
- copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
- request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
- form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
- License as specified in paragraph 1.E.1.
- 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
- performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
- unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
- 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
- access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
- that
- - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
- - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
- - You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
- 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
- electronic work or group of works on different terms than are set
- forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
- both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
- Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
- Foundation as set forth in Section 3 below.
- 1.F.
- 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
- effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
- public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
- collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
- works, and the medium on which they may be stored, may contain
- "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
- corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
- property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
- computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
- your equipment.
- 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
- of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
- Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
- Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
- liability to you for damages, costs and expenses, including legal
- fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
- LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
- PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
- TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
- LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
- INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
- DAMAGE.
- 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
- defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
- receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
- written explanation to the person you received the work from. If you
- received the work on a physical medium, you must return the medium with
- your written explanation. The person or entity that provided you with
- the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
- refund. If you received the work electronically, the person or entity
- providing it to you may choose to give you a second opportunity to
- receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
- is also defective, you may demand a refund in writing without further
- opportunities to fix the problem.
- 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
- in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
- WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
- WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
- 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
- warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
- If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
- law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
- interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
- the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
- provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
- 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
- trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
- providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
- with this agreement, and any volunteers associated with the production,
- promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
- harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
- that arise directly or indirectly from any of the following which you do
- or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
- work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
- Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
- Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
- Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
- electronic works in formats readable by the widest variety of computers
- including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
- because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
- people in all walks of life.
- Volunteers and financial support to provide volunteers with the
- assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
- goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
- remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
- and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
- To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
- and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
- and the Foundation information page at www.gutenberg.org
- Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
- Foundation
- The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
- 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
- state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
- Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
- number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
- permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
- The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
- Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
- throughout numerous locations. Its business office is located at 809
- North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
- contact links and up to date contact information can be found at the
- Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
- For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
- Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation
- Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
- spread public support and donations to carry out its mission of
- increasing the number of public domain and licensed works that can be
- freely distributed in machine readable form accessible by the widest
- array of equipment including outdated equipment. Many small donations
- ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
- status with the IRS.
- The Foundation is committed to complying with the laws regulating
- charities and charitable donations in all 50 states of the United
- States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
- considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
- with these requirements. We do not solicit donations in locations
- where we have not received written confirmation of compliance. To
- SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
- particular state visit www.gutenberg.org/donate
- While we cannot and do not solicit contributions from states where we
- have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
- against accepting unsolicited donations from donors in such states who
- approach us with offers to donate.
- International donations are gratefully accepted, but we cannot make
- any statements concerning tax treatment of donations received from
- outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
- Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
- methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
- ways including checks, online payments and credit card donations.
- To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
- Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
- works.
- Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
- concept of a library of electronic works that could be freely shared
- with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
- Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
- Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
- editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
- unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
- keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
- Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
- www.gutenberg.org
- This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
- including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
- Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
- subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.