- The Project Gutenberg EBook of The Poems And Prose Of Ernest Dowson
- by Ernest Dowson et al
- Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
- copyright laws for your country before downloading or redistributing
- this or any other Project Gutenberg eBook.
- This header should be the first thing seen when viewing this Project
- Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the
- header without written permission.
- Please read the "legal small print," and other information about the
- eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is
- important information about your specific rights and restrictions in
- how the file may be used. You can also find out about how to make a
- donation to Project Gutenberg, and how to get involved.
- **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
- **eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
- *****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****
- Title: The Poems And Prose Of Ernest Dowson
- Author: Ernest Dowson et al
- Release Date: July, 2005 [EBook #8497]
- [This file was first posted on July 16, 2003]
- Edition: 10
- Language: English
- *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, THE POEMS AND PROSE OF ERNEST DOWSON ***
- E-text prepared by the Online Distributed Proofreading Team
- THE POEMS AND PROSE
- OF
- ERNEST DOWSON
- with a MEMOIR by ARTHUR SYMONS
- CONTENTS
- MEMOIR. By Arthur Symons
- POEMS
- IN PREFACE: FOR ADELAIDE
- A CORONAL
- VERSES:
- Nuns of the Perpetual Adoration
- Villanelle of Sunset
- My Lady April
- To One in Bedlam
- Ad Domnulam Suam
- Amor Umbratilis
- Amor Profanus
- Villanelle of Marguerites
- Yvonne of Brittany
- Benedictio Domini
- Growth
- Ad Manus Puellae
- Flos Lunae
- Non sum qualis eram bonae sub regno Cynarae
- Vanitas
- Exile
- Spleen
- O Mors! quam amara est memoria tua homini pacem
- habenti in substantiis suis
- "You would have understood me, had you waited"
- April Love
- Vain Hope
- Vain Resolves
- A Requiem
- Beata Solitudo
- Terre Promise
- Autumnal
- In Tempore Senectutis
- Villanelle of his Lady's Treasures
- Gray Nights
- Vesperal
- The Garden of Shadow
- Soli cantare periti Arcades
- On the Birth of a Friend's Child
- Extreme Unction
- Amantium Irae
- Impenitentia Ultima
- A Valediction
- Sapientia Lunae
- "Cease smiling, Dear! a little while be sad"
- Seraphita
- Epigram
- Quid non speremus, Amantes?
- Chanson sans Paroles
- THE PIERROT OF THE MINUTE
- DECORATIONS:
- Beyond
- De Amore
- The Dead Child
- Carthusians
- The Three Witches
- Villanelle of the Poet's Road
- Villanelle of Acheron
- Saint Germain-en-Laye
- After Paul Verlaine-I
- After Paul Verlaine-II
- After Paul Verlaine-III
- After Paul Verlaine-IV
- To his Mistress
- Jadis
- In a Breton Cemetery
- To William Theodore Peters on his Renaissance Cloak
- The Sea-Change
- Dregs
- A Song
- Breton Afternoon
- Venite Descendamus
- Transition
- Exchanges
- To a Lady asking Foolish Questions
- Rondeau
- Moritura
- Libera Me
- To a Lost Love
- Wisdom
- In Spring
- A Last Word
- PROSE
- THE DIARY OF A SUCCESSFUL MAN
- A CASE OF CONSCIENCE
- AN ORCHESTRAL VIOLIN
- SOUVENIRS OF AN EGOIST
- THE STATUTE OF LIMITATIONS
- ERNEST DOWSON was born in 1867 at Lea, in Kent, England. Most of his life
- was spent in France. He died February 21, 1900.
- The poems in this volume were published at varying intervals from his
- Oxford days at Queens College to the time of his death. The prose works
- here included were published in 1886, 1890, 1892 and in 1893.
- ERNEST DOWSON
- I
- The death of Ernest Dowson will mean very little to the world at large,
- but it will mean a great deal to the few people who care passionately for
- poetry. A little book of verses, the manuscript of another, a one-act play
- in verse, a few short stories, two novels written in collaboration, some
- translations from the French, done for money; that is all that was left by
- a man who was undoubtedly a man of genius, not a great poet, but a poet,
- one of the very few writers of our generation to whom that name can be
- applied in its most intimate sense. People will complain, probably, in his
- verses, of what will seem to them the factitious melancholy, the factitious
- idealism, and (peeping through at a few rare moments) the factitious
- suggestions of riot. They will see only a literary affectation, where
- in truth there is as genuine a note of personal sincerity as in the
- more explicit and arranged confessions of less admirable poets. Yes, in
- these few evasive, immaterial snatches of song, I find, implied for the
- most part, hidden away like a secret, all the fever and turmoil and the
- unattained dreams of a life which had itself so much of the swift,
- disastrous, and suicidal impetus of genius.
- Ernest Christopher Dowson was born at The Grove, Belmont Hill, Lee, Kent,
- on August 2nd, 1867; he died at 26 Sandhurst Gardens, Catford, S.E., on
- Friday morning, February 23, 1900, and was buried in the Roman Catholic
- part of the Lewisham Cemetery on February 27. His great-uncle was Alfred
- Domett, Browning's "Waring," at one time Prime Minister of New Zealand, and
- author of "Ranolf and Amohia," and other poems. His father, who had himself
- a taste for literature, lived a good deal in France and on the Riviera, on
- account of the delicacy of his health, and Ernest had a somewhat irregular
- education, chiefly out of England, before he entered Queen's College,
- Oxford. He left in 1887 without taking a degree, and came to London, where
- he lived for several years, often revisiting France, which was always his
- favourite country. Latterly, until the last year of his life, he lived
- almost entirely in Paris, Brittany, and Normandy. Never robust, and always
- reckless with himself, his health had been steadily getting worse for some
- years, and when he came back to London he looked, as indeed he was, a dying
- man. Morbidly shy, with a sensitive independence which shrank from any
- sort of obligation, he would not communicate with his relatives, who would
- gladly have helped him, or with any of the really large number of attached
- friends whom he had in London; and, as his disease weakened him more and
- more, he hid himself away in his miserable lodgings, refused to see a
- doctor, let himself half starve, and was found one day in a Bodega with
- only a few shillings in his pocket, and so weak as to be hardly able to
- walk, by a friend, himself in some difficulties, who immediately took him
- back to the bricklayer's cottage in a muddy outskirt of Catford, where he
- was himself living, and there generously looked after him for the last six
- weeks of his life.
- He did not realise that he was going to die; and was full of projects for
- the future, when the £600 which was to come to him from the sale of some
- property should have given him a fresh chance in the world; began to read
- Dickens, whom he had never read before, with singular zest; and, on the
- last day of his life, sat up talking eagerly till five in the morning. At
- the very moment of his death he did not know that he was dying. He tried to
- cough, could not cough, and the heart quietly stopped.
- II
- I cannot remember my first meeting with Ernest Dowson. It may have been in
- 1891, at one of the meetings of the Rhymers' Club, in an upper room of the
- "Cheshire Cheese," where long clay pipes lay in slim heaps on the wooden
- tables, between tankards of ale; and young poets, then very young, recited
- their own verses to one another with a desperate and ineffectual attempt
- to get into key with the Latin Quarter, Though few of us were, as a matter
- of fact, Anglo-Saxon, we could not help feeling that we were in London,
- and the atmosphere of London is not the atmosphere of movements or of
- societies. In Paris it is the most natural thing in the world to meet and
- discuss literature, ideas, one's own and one another's work; and it can be
- done without pretentiousness or constraint, because, to the Latin mind,
- art, ideas, one's work and the work of one's friends, are definite and
- important things, which it would never occur to any one to take anything
- but seriously. In England art has to be protected not only against the
- world, but against one's self and one's fellow artist, by a kind of
- affected modesty which is the Englishman's natural pose, half pride and
- half self-distrust. So this brave venture of the Rhymers' Club, though it
- lasted for two or three years, and produced two little books of verse which
- will some day be literary curiosities, was not quite a satisfactory kind of
- _cénacle_. Dowson, who enjoyed the real thing so much in Paris, did not, I
- think, go very often; but his contributions to the first book of the club
- were at once the most delicate and the most distinguished poems which it
- contained. Was it, after all, at one of these meetings that I first saw
- him, or was it, perhaps, at another haunt of some of us at that time, a
- semi-literary tavern near Leicester Square, chosen for its convenient
- position between two stage-doors? It was at the time when one or two of us
- sincerely worshipped the ballet; Dowson, alas! never. I could never get him
- to see that charm in harmonious and coloured movement, like bright shadows
- seen through the floating gauze of the music, which held me night after
- night at the two theatres which alone seemed to me to give an amusing
- colour to one's dreams. Neither the stage nor the stage-door had any
- attraction for him; but he came to the tavern because it was a tavern, and
- because he could meet his friends there. Even before that time I have a
- vague impression of having met him, I forget where, certainly at night; and
- of having been struck, even then, by a look and manner of pathetic charm, a
- sort of Keats-like face, the face of a demoralised Keats, and by something
- curious in the contrast of a manner exquisitely refined, with an appearance
- generally somewhat dilapidated. That impression was only accentuated
- later on, when I came to know him, and the manner of his life, much more
- intimately.
- I think I may date my first impression of what one calls "the real man"
- (as if it were more real than the poet of the disembodied verses!) from an
- evening in which he first introduced me to those charming supper-houses,
- open all night through, the cabmen's shelters. I had been talking over
- another vagabond poet, Lord Rochester, with a charming and sympathetic
- descendant of that poet, and somewhat late at night we had come upon Dowson
- and another man wandering aimlessly and excitedly about the streets. He
- invited us to supper, we did not quite realise where, and the cabman came
- in with us, as we were welcomed, cordially and without comment, at a little
- place near the Langham; and, I recollect, very hospitably entertained. The
- cooking differs, as I found in time, in these supper-houses, but there the
- rasher was excellent and the cups admirably clean. Dowson was known there,
- and I used to think he was always at his best in a cabmen's shelter.
- Without a certain sordidness in his surroundings he was never quite
- comfortable, never quite himself; and at those places you are obliged to
- drink nothing stronger than coffee or tea. I liked to see him occasionally,
- for a change, drinking nothing stronger than coffee or tea. At Oxford, I
- believe, his favourite form of intoxication had been haschisch; afterwards
- he gave up this somewhat elaborate experiment in visionary sensations for
- readier means of oblivion; but he returned to it, I remember, for at least
- one afternoon, in a company of which I had been the gatherer and of which I
- was the host. I remember him sitting a little anxiously, with his chin on
- his breast, awaiting the magic, half-shy in the midst of a bright company
- of young people whom he had only seen across the footlights. The experience
- was not a very successful one; it ended in what should have been its first
- symptom, immoderate laughter.
- Always, perhaps, a little consciously, but at least always sincerely, in
- search of new sensations, my friend found what was for him the supreme
- sensation in a very passionate and tender adoration of the most escaping of
- all ideals, the ideal of youth. Cherished, as I imagine, first only in the
- abstract, this search after the immature, the ripening graces which time
- can only spoil in the ripening, found itself at the journey's end, as some
- of his friends thought, a little prematurely. I was never of their opinion.
- I only saw twice, and for a few moments only, the young girl to whom most
- of his verses were to be written, and whose presence in his life may be
- held to account for much of that astonishing contrast between the broad
- outlines of his life and work. The situation seemed to me of the most
- exquisite and appropriate impossibility. The daughter of a refugee, I
- believe of good family, reduced to keeping a humble restaurant in a foreign
- quarter of London, she listened to his verses, smiled charmingly, under her
- mother's eyes, on his two years' courtship, and at the end of two years
- married the waiter instead. Did she ever realise more than the obvious part
- of what was being offered to her, in this shy and eager devotion? Did it
- ever mean very much to her to have made and to have killed a poet? She had,
- at all events, the gift of evoking, and, in its way, of retaining, all that
- was most delicate, sensitive, shy, typically poetic, in a nature which I
- can only compare to a weedy garden, its grass trodden down by many feet,
- but with one small, carefully tended flowerbed, luminous with lilies. I
- used to think, sometimes, of Verlaine and his "girl-wife," the one really
- profound passion, certainly, of that passionate career; the charming,
- child-like creature, to whom he looked back, at the end of his life, with
- an unchanged tenderness and disappointment: "Vous n'avez rien compris à ma
- simplicité," as he lamented. In the case of Dowson, however, there was a
- sort of virginal devotion, as to a Madonna; and I think, had things gone
- happily, to a conventionally happy ending, he would have felt (dare I say?)
- that his ideal had been spoilt.
- But, for the good fortune of poets, things rarely do go happily with them,
- or to conventionally happy endings. He used to dine every night at the
- little restaurant, and I can always see the picture, which I have so often
- seen through the window in passing: the narrow room with the rough tables,
- for the most part empty, except in the innermost corner, where Dowson would
- sit with that singularly sweet and singularly pathetic smile on his lips (a
- smile which seemed afraid of its right to be there, as if always dreading a
- rebuff), playing his invariable after-dinner game of cards. Friends would
- come in during the hour before closing time; and the girl, her game of
- cards finished, would quietly disappear, leaving him with hardly more than
- the desire to kill another night as swiftly as possible.
- Meanwhile she and the mother knew that the fragile young man who dined
- there so quietly every day way apt to be quite another sort of person after
- he had been three hours outside. It was only when his life seemed to have
- been irretrievably ruined that Dowson quite deliberately abandoned himself
- to that craving for drink, which was doubtless lying in wait for him in his
- blood, as consumption was also; it was only latterly, when he had no longer
- any interest in life, that he really wished to die. But I have never known
- him when he could resist either the desire or the consequences of drink.
- Sober, he was the most gentle, in manner the most gentlemanly of men;
- unselfish to a fault, to the extent of weakness; a delightful companion,
- charm itself. Under the influence of drink, he became almost literally
- insane, certainly quite irresponsible. He fell into furious and unreasoning
- passions; a vocabulary unknown to him at other times sprang up like a
- whirlwind; he seemed always about to commit some act of absurd violence.
- Along with that forgetfulness came other memories. As long as he was
- conscious of himself, there was but one woman for him in the world, and for
- her he had an infinite tenderness and an infinite respect. When that face
- faded from him, he saw all the other faces, and he saw no more difference
- than between sheep and sheep. Indeed, that curious love of the sordid, so
- common an affectation of the modern decadent, and with him so genuine, grew
- upon him, and dragged him into more and more sorry corners of a life which
- was never exactly "gay" to him. His father, when he died, left him in
- possession of an old dock, where for a time he lived in a mouldering house,
- in that squalid part of the East End which he came to know so well, and
- to feel so strangely at home in. He drank the poisonous liquors of those
- pot-houses which swarm about the docks; he drifted about in whatever
- company came in his way; he let heedlessness develop into a curious
- disregard of personal tidiness. In Paris, Les Halles took the place of the
- docks. At Dieppe, where I saw so much, of him one summer, he discovered
- strange, squalid haunts about the harbour, where he made friends with
- amazing innkeepers, and got into rows with the fishermen who came in to
- drink after midnight. At Brussels, where I was with him at the time of the
- Kermesse, he flung himself into all that riotous Flemish life, with a zest
- for what was most sordidly riotous in it. It was his own way of escape from
- life.
- To Dowson, as to all those who have not been "content to ask unlikely
- gifts in vain," nature, life, destiny, whatever one chooses to call it,
- that power which is strength to the strong, presented itself as a barrier
- against which all one's strength only served to dash one to more hopeless
- ruin. He was not a dreamer; destiny passes by the dreamer, sparing him
- because he clamours for nothing. He was a child, clamouring for so many
- things, all impossible. With a body too weak for ordinary existence, he
- desired all the enchantments of all the senses. With a soul too shy to tell
- its own secret, except in exquisite evasions, he desired the boundless
- confidence of love. He sang one tune, over and over, and no one listened
- to him. He had only to form the most simple wish, and it was denied him.
- He gave way to ill-luck, not knowing that he was giving way to his own
- weakness, and he tried to escape from the consciousness of things as they
- were at the best, by voluntarily choosing to accept them at their worst.
- For with him it was always voluntary. He was never quite without money; he
- had a little money of his own, and he had for many years a weekly allowance
- from a publisher, in return for translations from the French, or, if he
- chose to do it, original work. He was unhappy, and he dared not think.
- To unhappy men, thought, if it can be set at work on abstract questions,
- is the only substitute for happiness; if it has not strength to overleap
- the barrier which shuts one in upon oneself, it is the one unwearying
- torture. Dowson had exquisite sensibility, he vibrated in harmony with
- every delicate emotion; but he had no outlook, he had not the escape of
- intellect. His only escape, then, was to plunge into the crowd, to fancy
- that he lost sight of himself as he disappeared from the sight of others.
- The more he soiled himself at that gross contact, the further would he seem
- to be from what beckoned to him in one vain illusion after another vain
- illusion, in the delicate places of the world. Seeing himself moving to
- the sound of lutes, in some courtly disguise, down an alley of Watteau's
- Versailles, while he touched finger-tips with a divine creature in
- rose-leaf silks, what was there left for him, as the dream obstinately
- refused to realise itself, but a blind flight into some Teniers kitchen,
- where boors are making merry, without thought of yesterday or to-morrow?
- There, perhaps, in that ferment of animal life, he could forget life as he
- dreamed it, with too faint hold upon his dreams to make dreams come true.
- For, there is not a dream which may not come true, if we have the energy
- which makes, or chooses, our own fate. We can always, in this world, get
- what we want, if we will it intensely and persistently enough. Whether we
- shall get it sooner or later is the concern of fate; but we shall get it.
- It may come when we have no longer any use for it, when we have gone on
- willing it out of habit, or so as not to confess that we have failed. But
- it will come. So few people succeed greatly because so few people can
- conceive a great end, and work towards that end without deviating and
- without tiring. But we all know that the man who works for money day and
- night gets rich; and the man who works day and night for no matter what
- kind of material power, gets the power. It is the same with the deeper,
- more spiritual, as it seems vaguer issues, which make for happiness and
- every intangible success. It is only the dreams of those light sleepers who
- dream faintly that do not come true.
- We get out of life, all of us, what we bring to it; that, and that only, is
- what it can teach us. There are men whom Dowson's experiences would have
- made great men, or great writers; for him they did very little. Love and
- regret, with here and there the suggestion of an uncomforting pleasure
- snatched by the way, are all that he has to sing of; and he could have sung
- of them at much less "expense of spirit," and, one fancies, without the
- "waste of shame" at all. Think what Villon got directly out of his own
- life, what Verlaine, what Musset, what Byron, got directly out of their
- own lives! It requires a strong man to "sin strongly" and profit by it. To
- Dowson the tragedy of his own life could only have resulted in an elegy. "I
- have flung roses, roses, riotously with the throng," he confesses in his
- most beautiful poem; but it was as one who flings roses in a dream, as he
- passes with shut eyes through an unsubstantial throng. The depths into
- which he plunged were always waters of oblivion, and he returned forgetting
- them. He is always a very ghostly lover, wandering in a land of perpetual
- twilight, as he holds a whispered _colloque sentimental_ with the ghost of
- an old love:
- "Dans le vieux parc solitaire et glacé,
- Deux spectres ont évoqué le passé."
- It was, indeed, almost a literal unconsciousness, as of one who leads two
- lives, severed from one another as completely as sleep is from waking. Thus
- we get in his work very little of the personal appeal of those to whom
- riotous living, misery, a cross destiny, have been of so real a value. And
- it is important to draw this distinction, if only for the benefit of those
- young men who are convinced that the first step towards genius is disorder.
- Dowson is precisely one of the people who are pointed out as confirming
- this theory. And yet Dowson was precisely one of those who owed least to
- circumstances; and, in succumbing to them, he did no more than succumb to
- the destructive forces which, shut up within him, pulled down the house of
- life upon his own head.
- A soul "unspotted from the world," in a body which one sees visibly soiling
- under one's eyes; that improbability is what all who knew him saw in
- Dowson, as his youthful physical grace gave way year by year, and the
- personal charm underlying it remained unchanged. There never was a simpler
- or more attaching charm, because there never was a sweeter or more honest
- nature. It was not because he ever said anything particularly clever
- or particularly interesting, it was not because he gave you ideas, or
- impressed you by any strength or originality, that you liked to be with
- him; but because of a certain engaging quality, which seemed unconscious
- of itself, which was never anxious to be or to do anything, which simply
- existed, as perfume exists in a flower. Drink was like a heavy curtain,
- blotting out everything of a sudden; when the curtain lifted, nothing had
- changed. Living always that double life, he had his true and his false
- aspect, and the true life was the expression of that fresh, delicate, and
- uncontaminated nature which some of us knew in him, and which remains for
- us, untouched by the other, in every line that he wrote.
- III
- Dowson was the only poet I ever knew who cared more for his prose than
- his verse; but he was wrong, and it is not by his prose that he will
- live, exquisite as that prose was at its best. He wrote two novels in
- collaboration with Mr. Arthur Moore: "A Comedy of Masks," in 1893, and
- "Adrian Rome," in 1899, both done under the influence of Mr. Henry James,
- both interesting because they were personal studies, and studies of known
- surroundings, rather than for their actual value as novels. A volume
- of "Stories and Studies in Sentiment," called "Dilemmas," in which the
- influence of Mr. Wedmore was felt in addition to the influence of Mr.
- James, appeared in 1895. Several other short stories, among his best work
- in prose, have not yet been reprinted from the _Savoy_. Some translations
- from the French, done as hack-work, need not be mentioned here, though
- they were never without some traces of his peculiar quality of charm in
- language. The short stories were indeed rather "studies in sentiment"
- than stories; studies of singular delicacy, but with only a faint hold on
- life, so that perhaps the best of them was not unnaturally a study in the
- approaches of death: "The Dying of Francis Donne." For the most part they
- dealt with the same motives as the poems, hopeless and reverent love, the
- ethics of renunciation, the disappointment of those who are too weak or too
- unlucky to take what they desire. They have a sad and quiet beauty of their
- own, the beauty of second thoughts and subdued emotions, of choice and
- scholarly English, moving in the more fluid and reticent harmonies of prose
- almost as daintily as if it were moving to the measure of verse. Dowson's
- care over English prose was like that of a Frenchman writing his own
- language with the respect which Frenchmen pay to French. Even English
- things had to come to him through France, if he was to prize them very
- highly; and there is a passage in "Dilemmas" which I have always thought
- very characteristic of his own tastes, as it refers to an "infinitesimal
- library, a few French novels, an Horace, and some well-thumbed volumes
- of the modern English poets in the familiar edition of Tauchnitz." He
- was Latin by all his affinities, and that very quality of slightness,
- of parsimony almost in his dealings with life and the substance of art,
- connects him with the artists of Latin races, who have always been so
- fastidious in their rejection of mere nature, when it comes too nakedly or
- too clamorously into sight and hearing, and so gratefully content with a
- few choice things faultlessly done.
- And Dowson, in his verse (the "Verses" of 1896, "The Pierrot of the
- Minute," a dramatic phantasy in one act, of 1897, the posthumous volume
- "Decorations"), was the same scrupulous artist as in his prose, and more
- felicitously at home there. He was quite Latin in his feeling for youth,
- and death, and "the old age of roses," and the pathos of our little hour
- in which to live and love; Latin in his elegance, reticence, and simple
- grace in the treatment of these motives; Latin, finally, in his sense of
- their sufficiency for the whole of one's mental attitude. He used the
- commonplaces of poetry frankly, making them his own by his belief in them:
- the Horatian Cynara or Neobule was still the natural symbol for him when he
- wished to be most personal. I remember his saying to me that his ideal of a
- line of verse was the line of Poe:
- "The viol, the violet, and the vine";
- and the gracious, not remote or unreal beauty, which clings about such
- words and such images as these, was always to him the true poetical beauty.
- There never was a poet to whom verse came more naturally, for the song's
- sake; his theories were all æsthetic, almost technical ones, such as a
- theory, indicated by his preference for the line of Poe, that the letter
- "v" was the most beautiful of the letters, and could never be brought into
- verse too often. For any more abstract theories he had neither tolerance
- nor need. Poetry as a philosophy did not exist for him; it existed solely
- as the loveliest of the arts. He loved the elegance of Horace, all that was
- most complex in the simplicity of Poe, most birdlike in the human melodies
- of Verlaine. He had the pure lyric gift, unweighted or unballasted by any
- other quality of mind or emotion; and a song, for him, was music first, and
- then whatever you please afterwards, so long as it suggested, never told,
- some delicate sentiment, a sigh or a caress; finding words, at times, as
- perfect as the words of a poem headed, "O Mors! quam amara est memoria tua
- homini pacem habenti in substantiis suis."
- There, surely, the music of silence speaks, if it has ever spoken. The
- words seem to tremble back into the silence which their whisper has
- interrupted, but not before they have created for us a mood, such a mood
- as the Venetian Pastoral of Giorgione renders in painting. Languid, half
- inarticulate, coming from the heart of a drowsy sorrow very conscious
- of itself, and not less sorrowful because it sees its own face looking
- mournfully back out of the water, the song seems to have been made by some
- fastidious amateur of grief, and it has all the sighs and tremors of the
- mood, wrought into a faultless strain of music. Stepping out of a paradise
- in which pain becomes so lovely, he can see the beauty which is the other
- side of madness, and, in a sonnet, "To One in Bedlam," can create a more
- positive, a more poignant mood, with fine subtlety.
- Here, in the moment's intensity of this comradeship with madness, observe
- how beautiful the whole thing becomes; how instinctively the imagination
- of the poet turns what is sordid into a radiance, all stars and flowers
- and the divine part of forgetfulness! It is a symbol of the two sides of
- his own life: the side open to the street, and the side turned away from
- it, where he could "hush and bless himself with silence." No one ever
- worshipped beauty more devoutly, and just as we see him here transfiguring
- a dreadful thing with beauty, so we shall see, everywhere in his work, that
- he never admitted an emotion which he could not so transfigure. He knew his
- limits only too well; he knew that the deeper and graver things of life
- were for the most part outside the circle of his magic; he passed them by,
- leaving much of himself unexpressed, because he would not permit himself
- to express nothing imperfectly, or according to anything but his own
- conception of the dignity of poetry. In the lyric in which he has
- epitomised himself and his whole life, a lyric which is certainly one of
- the greatest lyrical poems of our time, "Non sum qualis eram bonae sub
- regno Cynarae," he has for once said everything, and he has said it to an
- intoxicating and perhaps immortal music.
- Here, perpetuated by some unique energy of a temperament rarely so much the
- master of itself, is the song of passion and the passions, at their eternal
- war in the soul which they quicken or deaden, and in the body which they
- break down between them. In the second book, the book of "Decorations,"
- there are a few pieces which repeat, only more faintly, this very personal
- note. Dowson could never have developed; he had already said, in his
- first book of verse, all that he had to say. Had he lived, had he gone on
- writing, he could only have echoed himself; and probably it would have been
- the less essential part of himself; his obligation to Swinburne, always
- evident, increasing as his own inspiration failed him. He was always
- without ambition, writing to please his own fastidious taste, with a kind
- of proud humility in his attitude towards the public, not expecting or
- requiring recognition. He died obscure, having ceased to care even for the
- delightful labour of writing. He died young, worn out by what was never
- really life to him, leaving a little verse which has the pathos of things
- too young and too frail ever to grow old.
- ARTHUR SYMONS.
- 1900.
- THE POEMS OF ERNEST DOWSON
- TO MISSIE (A. P.)
- IN PREFACE: FOR ADELAIDE
- To you, who are my verses, as on some very future day, if you ever care
- to read them, you will understand, would it not be somewhat trivial to
- dedicate any one verse, as I may do, in all humility, to my friends?
- Trivial, too, perhaps, only to name you even here? Trivial, presumptuous?
- For I need not write your name for you at least to know that this and all
- my work is made for you in the first place, and I need not to be reminded
- by my critics that I have no silver tongue such as were fit to praise you.
- So for once you shall go indedicate, if not quite anonymous; and I will
- only commend my little book to you in sentences far beyond my poor compass
- which will help you perhaps to be kind to it:
- "_Votre personne, vos moindres mouvements me semblaient avoir dans le monde
- une importance extrahumaine. Mon coeur comme de la poussière se soulevait
- derrière vos pas. Vous me faisiez l'effet d'un clair-de-lune par une nuit
- d'été, quand tout est parfums, ombres douces, blancheurs, infini; et les
- délices de la chair et de l'âme étaient contenues pour moi dans votre nom
- que je me répétais en tachant de le baiser sur mes lèvres.
- "Quelquefois vos paroles me reviennent comme un écho lointain, comme le son
- d'une cloche apporté par le vent; et il me semble que vous êtes là quand
- je lis des passages de l'amour dans les livres.... Tout ce qu'on y blâme
- d'exagéré, vous me l'avez fait ressentir._"
- PONT-AVEN, FINISTÈRE, 1896.
- VERSES
- _Vitae summa brevis spem nos vetat incohare longam_
- They are not long, the weeping and the laughter.
- Love and desire and hate:
- I think they have no portion in us after
- We pass the gate.
- They are not long, the days of wine and roses:
- Out of a misty dream
- Our path emerges for a while, then closes
- Within a dream.
- A CORONAL
- WITH HIS SONGS AND HER DAYS TO HIS LADY AND TO LOVE
- Violets and leaves of vine,
- Into a frail, fair wreath
- We gather and entwine:
- A wreath for Love to wear,
- Fragrant as his own breath,
- To crown his brow divine,
- All day till night is near.
- Violets and leaves of vine
- We gather and entwine.
- Violets and leaves of vine
- For Love that lives a day,
- We gather and entwine.
- All day till Love is dead,
- Till eve falls, cold and gray,
- These blossoms, yours and mine,
- Love wears upon his head,
- Violets and leaves of vine
- We gather and entwine.
- Violets and leaves of vine,
- For Love when poor Love dies
- We gather and entwine.
- This wreath that lives a day
- Over his pale, cold eyes,
- Kissed shut by Proserpine,
- At set of sun we lay:
- Violets and leaves of vine
- We gather and entwine.
- NUNS OF THE PERPETUAL ADORATION
- Calm, sad, secure; behind high convent walls,
- These watch the sacred lamp, these watch and pray:
- And it is one with them when evening falls,
- And one with them the cold return of day.
- These heed not time; their nights and days they make
- Into a long, returning rosary,
- Whereon their lives are threaded for Christ's sake;
- Meekness and vigilance and chastity.
- A vowed patrol, in silent companies,
- Life-long they keep before the living Christ.
- In the dim church, their prayers and penances
- Are fragrant incense to the Sacrificed.
- Outside, the world is wild and passionate;
- Man's weary laughter and his sick despair
- Entreat at their impenetrable gate:
- They heed no voices in their dream of prayer.
- They saw the glory of the world displayed;
- They saw the bitter of it, and the sweet;
- They knew the roses of the world should fade,
- And be trod under by the hurrying feet.
- Therefore they rather put away desire,
- And crossed their hands and came to sanctuary
- And veiled their heads and put on coarse attire:
- Because their comeliness was vanity.
- And there they rest; they have serene insight
- Of the illuminating dawn to be:
- Mary's sweet Star dispels for them the night,
- The proper darkness of humanity.
- Calm, sad, secure; with faces worn and mild:
- Surely their choice of vigil is the best?
- Yea! for our roses fade, the world is wild;
- But there, beside the altar, there, is rest.
- VILLANELLE OF SUNSET
- Come hither, Child! and rest:
- This is the end of day,
- Behold the weary West!
- Sleep rounds with equal zest
- Man's toil and children's play:
- Come hither, Child! and rest.
- My white bird, seek thy nest,
- Thy drooping head down lay:
- Behold the weary West!
- Now are the flowers confest
- Of slumber: sleep, as they!
- Come hither, Child! and rest.
- Now eve is manifest,
- And homeward lies our way:
- Behold the weary West!
- Tired flower! upon my breast,
- I would wear thee alway:
- Come hither, Child! and rest;
- Behold, the weary West!
- MY LADY APRIL
- Dew on her robe and on her tangled hair;
- Twin dewdrops for her eyes; behold her pass,
- With dainty step brushing the young, green grass,
- The while she trills some high, fantastic air,
- Full of all feathered sweetness: she is fair,
- And all her flower-like beauty, as a glass,
- Mirrors out hope and love: and still, alas!
- Traces of tears her languid lashes wear.
- Say, doth she weep for very wantonness?
- Or is it that she dimly doth foresee
- Across her youth the joys grow less and less
- The burden of the days that are to be:
- Autumn and withered leaves and vanity,
- And winter bringing end in barrenness.
- TO ONE IN BEDLAM
- With delicate, mad hands, behind his sordid bars,
- Surely he hath his posies, which they tear and twine;
- Those scentless wisps of straw, that miserably line
- His strait, caged universe, whereat the dull world stares,
- Pedant and pitiful. O, how his rapt gaze wars
- With their stupidity! Know they what dreams divine
- Lift his long, laughing reveries like enchaunted wine,
- And make his melancholy germane to the stars'?
- O lamentable brother! if those pity thee,
- Am I not fain of all thy lone eyes promise me;
- Half a fool's kingdom, far from men who sow and reap,
- All their days, vanity? Better than mortal flowers,
- Thy moon-kissed roses seem: better than love or sleep,
- The star-crowned solitude of thine oblivious hours!
- AD DOMNULAM SUAM
- Little lady of my heart!
- Just a little longer,
- Love me: we will pass and part,
- Ere this love grow stronger.
- I have loved thee, Child! too well,
- To do aught but leave thee:
- Nay! my lips should never tell
- Any tale, to grieve thee.
- Little lady of my heart!
- Just a little longer,
- I may love thee: we will part,
- Ere my love grow stronger.
- Soon thou leavest fairy-land;
- Darker grow thy tresses:
- Soon no more of hand in hand;
- Soon no more caresses!
- Little lady of my heart!
- Just a little longer,
- Be a child: then, we will part,
- Ere this love grow stronger.
- AMOR UMBRATILIS
- A gift of Silence, sweet!
- Who may not ever hear:
- To lay down at your unobservant feet,
- Is all the gift I bear.
- I have no songs to sing,
- That you should heed or know:
- I have no lilies, in full hands, to fling
- Across the path you go.
- I cast my flowers away,
- Blossoms unmeet for you!
- The garland I have gathered in my day:
- My rosemary and rue.
- I watch you pass and pass,
- Serene and cold: I lay
- My lips upon your trodden, daisied grass,
- And turn my life away.
- Yea, for I cast you, sweet!
- This one gift, you shall take:
- Like ointment, on your unobservant feet,
- My silence, for your sake.
- AMOR PROFANUS
- Beyond the pale of memory,
- In some mysterious dusky grove;
- A place of shadows utterly,
- Where never coos the turtle-dove,
- A world forgotten of the sun:
- I dreamed we met when day was done,
- And marvelled at our ancient love.
- Met there by chance, long kept apart,
- We wandered through the darkling glades;
- And that old language of the heart
- We sought to speak: alas! poor shades!
- Over our pallid lips had run
- The waters of oblivion,
- Which crown all loves of men or maids.
- In vain we stammered: from afar
- Our old desire shone cold and dead:
- That time was distant as a star,
- When eyes were bright and lips were red.
- And still we went with downcast eye
- And no delight in being nigh,
- Poor shadows most uncomforted.
- Ah, Lalage! while life is ours,
- Hoard not thy beauty rose and white,
- But pluck the pretty, fleeting flowers
- That deck our little path of light:
- For all too soon we twain shall tread
- The bitter pastures of the dead:
- Estranged, sad spectres of the night.
- VILLANELLE OF MARGUERITE'S
- "A little, _passionately, not at all?_"
- She casts the snowy petals on the air:
- And what care we how many petals fall!
- Nay, wherefore seek the seasons to forestall?
- It is but playing, and she will not care,
- A little, passionately, not at all!
- She would not answer us if we should call
- Across the years: her visions are too fair;
- And what care we how many petals fall!
- She knows us not, nor recks if she enthrall
- With voice and eyes and fashion of her hair,
- A little, passionately, not at all!
- Knee-deep she goes in meadow grasses tall,
- Kissed by the daisies that her fingers tear:
- And what care we how many petals fall!
- We pass and go: but she shall not recall
- What men we were, nor all she made us bear:
- "_A little, passionately, not at all!_"
- And what care we how many petals fall!
- YVONNE OF BRITTANY
- In your mother's apple-orchard,
- Just a year ago, last spring:
- Do you remember, Yvonne!
- The dear trees lavishing
- Rain of their starry blossoms
- To make you a coronet?
- Do you ever remember, Yvonne?
- As I remember yet.
- In your mother's apple-orchard,
- When the world was left behind:
- You were shy, so shy, Yvonne!
- But your eyes were calm and kind.
- We spoke of the apple harvest,
- When the cider press is set,
- And such-like trifles, Yvonne!
- That doubtless you forget.
- In the still, soft Breton twilight,
- We were silent; words were few,
- Till your mother came out chiding,
- For the grass was bright with dew:
- But I know your heart was beating,
- Like a fluttered, frightened dove.
- Do you ever remember, Yvonne?
- That first faint flush of love?
- In the fulness of midsummer,
- When the apple-bloom was shed,
- Oh, brave was your surrender,
- Though shy the words you said.
- I was glad, so glad, Yvonne!
- To have led you home at last;
- Do you ever remember, Yvonne!
- How swiftly the days passed?
- YVONNE OF BRITTANY
- In your mother's apple-orchard
- It is grown too dark to stray,
- There is none to chide you, Yvonne!
- You are over far away.
- There is dew on your grave grass, Yvonne!
- But your feet it shall not wet:
- No, you never remember, Yvonne!
- And I shall soon forget.
- BENEDICTIO DOMINI
- Without, the sullen noises of the street!
- The voice of London, inarticulate,
- Hoarse and blaspheming, surges in to meet
- The silent blessing of the Immaculate.
- Dark is the church, and dim the worshippers,
- Hushed with bowed heads as though by some old spell.
- While through the incense-laden air there stirs
- The admonition of a silver bell.
- Dark is the church, save where the altar stands,
- Dressed like a bride, illustrious with light,
- Where one old priest exalts with tremulous hands
- The one true solace of man's fallen plight.
- Strange silence here: without, the sounding street
- Heralds the world's swift passage to the fire:
- O Benediction, perfect and complete!
- When shall men cease to suffer and desire?
- GROWTH
- I watched the glory of her childhood change,
- Half-sorrowful to find the child I knew,
- (Loved long ago in lily-time)
- Become a maid, mysterious and strange,
- With fair, pure eyes--dear eyes, but not the eyes I knew
- Of old, in the olden time!
- Till on my doubting soul the ancient good
- Of her dear childhood in the new disguise
- Dawned, and I hastened to adore
- The glory of her waking maidenhood,
- And found the old tenderness within her deepening eyes,
- But kinder than before.
- AD MANUS PUELLAE
- I was always a lover of ladies' hands!
- Or ever mine heart came here to tryst,
- For the sake of your carved white hands' commands;
- The tapering fingers, the dainty wrist;
- The hands of a girl were what I kissed.
- I remember an hand like a _fleur-de-lys_
- When it slid from its silken sheath, her glove;
- With its odours passing ambergris:
- And that was the empty husk of a love.
- Oh, how shall I kiss your hands enough?
- They are pale with the pallor of ivories;
- But they blush to the tips like a curled sea-shell:
- What treasure, in kingly treasuries,
- Of gold, and spice for the thurible,
- Is sweet as her hands to hoard and tell?
- I know not the way from your finger-tips,
- Nor how I shall gain the higher lands,
- The citadel of your sacred lips:
- I am captive still of my pleasant bands,
- The hands of a girl, and most your hands.
- FLOS LUNAE
- I would not alter thy cold eyes,
- Nor trouble the calm fount of speech
- With aught of passion or surprise.
- The heart of thee I cannot reach:
- I would not alter thy cold eyes!
- I would not alter thy cold eyes;
- Nor have thee smile, nor make thee weep:
- Though all my life droops down and dies,
- Desiring thee, desiring sleep,
- I would not alter thy cold eyes.
- I would not alter thy cold eyes;
- I would not change thee if I might,
- To whom my prayers for incense rise,
- Daughter of dreams! my moon of night!
- I would not alter thy cold eyes.
- I would not alter thy cold eyes,
- With trouble of the human heart:
- Within their glance my spirit lies,
- A frozen thing, alone, apart;
- I would not alter thy cold eyes.
- NON SUM QUALIS ERAM BONAE SUB REGNO CYNARAE
- Last night, ah, yesternight, betwixt her lips and mine
- There fell thy shadow, Cynara! thy breath was shed
- Upon my soul between the kisses and the wine;
- And I was desolate and sick of an old passion,
- Yea, I was desolate and bowed my head:
- I have been faithful to thee, Cynara! in my fashion.
- All night upon mine heart I felt her warm heart beat,
- Night-long within mine arms in love and sleep she lay;
- Surely the kisses of her bought red mouth were sweet;
- But I was desolate and sick of an old passion,
- When I awoke and found the dawn was gray:
- I have been faithful to thee, Cynara! in my fashion.
- I have forgot much, Cynara! gone with the wind,
- Flung roses, roses riotously with the throng,
- Dancing, to put thy pale, lost lilies out of mind;
- But I was desolate and sick of an old passion,
- Yea, all the time, because the dance was long:
- I have been faithful to thee, Cynara! in my fashion.
- I cried for madder music and for stronger wine,
- But when the feast is finished and the lamps expire,
- Then falls thy shadow, Cynara! the night is thine;
- And I am desolate and sick of an old passion,
- Yea, hungry for the lips of my desire:
- I have been faithful to thee, Cynara! in my fashion.
- VANITAS
- Beyond the need of weeping,
- Beyond the reach of hands,
- May she be quietly sleeping,
- In what dim nebulous lands?
- Ah, she who understands!
- The long, long winter weather,
- These many years and days,
- Since she, and Death, together,
- Left me the wearier ways:
- And now, these tardy bays!
- The crown and victor's token:
- How are they worth to-day?
- The one word left unspoken,
- It were late now to say:
- But cast the palm away!
- For once, ah once, to meet her,
- Drop laurel from tired hands:
- Her cypress were the sweeter,
- In her oblivious lands:
- Haply she understands!
- Yet, crossed that weary river,
- In some ulterior land,
- Or anywhere, or ever,
- Will she stretch out a hand?
- And will she understand?
- EXILE
- By the sad waters of separation
- Where we have wandered by divers ways,
- I have but the shadow and imitation
- Of the old memorial days.
- In music I have no consolation,
- No roses are pale enough for me;
- The sound of the waters of separation
- Surpasseth roses and melody.
- By the sad waters of separation
- Dimly I hear from an hidden place
- The sigh of mine ancient adoration:
- Hardly can I remember your face.
- If you be dead, no proclamation
- Sprang to me over the waste, gray sea:
- Living, the waters of separation
- Sever for ever your soul from me.
- No man knoweth our desolation;
- Memory pales of the old delight;
- While the sad waters of separation
- Bear us on to the ultimate night.
- SPLEEN
- I was not sorrowful, I could not weep,
- And all my memories were put to sleep.
- I watched the river grow more white and strange,
- All day till evening I watched it change.
- All day till evening I watched the rain
- Beat wearily upon the window pane.
- I was not sorrowful, but only tired
- Of everything that ever I desired.
- Her lips, her eyes, all day became to me
- The shadow of a shadow utterly.
- All day mine hunger for her heart became
- Oblivion, until the evening came,
- And left me sorrowful, inclined to weep,
- With all my memories that could not sleep.
- O MORS! QUAM AMARA EST MEMORIA TUA HOMINI PACEM HABENTI IN SUBSTANTIIS SUIS
- Exceeding sorrow
- Consumeth my sad heart!
- Because to-morrow
- We must depart,
- Now is exceeding sorrow
- All my part!
- Give over playing,
- Cast thy viol away:
- Merely laying
- Thine head my way:
- Prithee, give over playing,
- Grave or gay.
- Be no word spoken;
- Weep nothing: let a pale
- Silence, unbroken
- Silence prevail!
- Prithee, be no word spoken,
- Lest I fail!
- Forget to-morrow!
- Weep nothing: only lay
- In silent sorrow
- Thine head my way:
- Let us forget to-morrow,
- This one day!
- _Ah, dans ces mornes séjours
- Les jamais sont les toujours_
- PAUL VERLAINE
- You would have understood me, had you waited;
- I could have loved you, dear! as well as he:
- Had we not been impatient, dear! and fated
- Always to disagree.
- What is the use of speech? Silence were fitter:
- Lest we should still be wishing things unsaid.
- Though all the words we ever spake were bitter,
- Shall I reproach you dead?
- Nay, let this earth, your portion, likewise cover
- All the old anger, setting us apart:
- Always, in all, in truth was I your lover;
- Always, I held your heart.
- I have met other women who were tender,
- As you were cold, dear! with a grace as rare.
- Think you, I turned to them, or made surrender,
- I who had found you fair?
- Had we been patient, dear! ah, had you waited,
- I had fought death for you, better than he:
- But from the very first, dear! we were fated
- Always to disagree.
- Late, late, I come to you, now death discloses
- Love that in life was not to be our part:
- On your low lying mound between the roses,
- Sadly I cast my heart.
- I would not waken you: nay! this is fitter;
- Death and the darkness give you unto me;
- Here we who loved so, were so cold and bitter,
- Hardly can disagree.
- APRIL LOVE
- We have walked in Love's land a little way,
- We have learnt his lesson a little while,
- And shall we not part at the end of day,
- With a sigh, a smile?
- A little while in the shine of the sun,
- We were twined together, joined lips, forgot
- How the shadows fall when the day is done,
- And when Love is not.
- We have made no vows--there will none be broke,
- Our love was free as the wind on the hill,
- There was no word said we need wish unspoke,
- We have wrought no ill.
- So shall we not part at the end of day,
- Who have loved and lingered a little while,
- Join lips for the last time, go our way,
- With a sigh, a smile?
- VAIN HOPE
- Sometimes, to solace my sad heart, I say,
- Though late it be, though lily-time be past,
- Though all the summer skies be overcast,
- Haply I will go down to her, some day,
- And cast my rests of life before her feet,
- That she may have her will of me, being so sweet
- And none gainsay!
- So might she look on me with pitying eyes,
- And lay calm hands of healing on my head:
- "_Because of thy long pains be comforted;
- For I, even I, am Love: sad soul, arise!_"
- So, for her graciousness, I might at last
- Gaze on the very face of Love, and hold Him fast
- In no disguise.
- Haply, I said, she will take pity on me,
- Though late I come, long after lily-time,
- With burden of waste days and drifted rhyme:
- Her kind, calm eyes, down drooping maidenly,
- Shall change, grow soft: there yet is time, meseems,
- I said, for solace; though I know these things are dreams
- And may not be!
- VAIN RESOLVES
- I said: "There is an end of my desire:
- Now have I sown, and I have harvested,
- And these are ashes of an ancient fire,
- Which, verily, shall not be quickened.
- Now will I take me to a place of peace,
- Forget mine heart's desire;
- In solitude and prayer, work out my soul's release.
- "I shall forget her eyes, how cold they were;
- Forget her voice, how soft it was and low,
- With all my singing that she did not hear,
- And all my service that she did not know.
- I shall not hold the merest memory
- Of any days that were,
- Within those solitudes where I will fasten me."
- And once she passed, and once she raised her eyes,
- And smiled for courtesy, and nothing said:
- And suddenly the old flame did uprise,
- And all my dead desire was quickened.
- Yea! as it hath been, it shall ever be,
- Most passionless, pure eyes!
- Which never shall grow soft, nor change, nor pity me.
- A REQUIEM
- Neobule, being tired,
- Far too tired to laugh or weep,
- From the hours, rosy and gray,
- Hid her golden face away.
- Neobule, fain of sleep,
- Slept at last as she desired!
- Neobule! is it well,
- That you haunt the hollow lands,
- Where the poor, dead people stray,
- Ghostly, pitiful and gray,
- Plucking, with their spectral hands,
- Scentless blooms of asphodel?
- Neobule, tired to death
- Of the flowers that I threw
- On her flower-like, fair feet,
- Sighed for blossoms not so sweet,
- Lunar roses pale and blue,
- Lilies of the world beneath.
- Neobule! ah, too tired
- Of the dreams and days above!
- Where the poor, dead people stray,
- Ghostly, pitiful and gray,
- Out of life and out of love,
- Sleeps the sleep which she desired.
- BEATA SOLITUDO
- What land of Silence,
- Where pale stars shine
- On apple-blossom
- And dew-drenched vine,
- Is yours and mine?
- The silent valley
- That we will find,
- Where all the voices
- Of humankind
- Are left behind.
- There all forgetting,
- Forgotten quite,
- We will repose us,
- With our delight
- Hid out of sight.
- The world forsaken,
- And out of mind
- Honour and labour,
- We shall not find
- The stars unkind.
- And men shall travail,
- And laugh and weep;
- But we have vistas
- Of Gods asleep,
- With dreams as deep.
- A land of Silence,
- Where pale stars shine
- On apple-blossoms
- And dew-drenched vine,
- Be yours and mine!
- TERRE PROMISE
- Even now the fragrant darkness of her hair
- Had brushed my cheek; and once, in passing by,
- Her hand upon my hand lay tranquilly:
- What things unspoken trembled in the air!
- Always I know, how little severs me
- From mine heart's country, that is yet so far;
- And must I lean and long across a bar,
- That half a word would shatter utterly?
- Ah might it be, that just by touch of hand,
- Or speaking silence, shall the barrier fall;
- And she shall pass, with no vain words at all,
- But droop into mine arms, and understand!
- AUTUMNAL
- Pale amber sunlight falls across
- The reddening October trees,
- That hardly sway before a breeze
- As soft as summer: summer's loss
- Seems little, dear! on days like these.
- Let misty autumn be our part!
- The twilight of the year is sweet:
- Where shadow and the darkness meet
- Our love, a twilight of the heart
- Eludes a little time's deceit.
- Are we not better and at home
- In dreamful Autumn, we who deem
- No harvest joy is worth a dream?
- A little while and night shall come,
- A little while, then, let us dream.
- Beyond the pearled horizons lie
- Winter and night: awaiting these
- We garner this poor hour of ease,
- Until love turn from us and die
- Beneath the drear November trees.
- IN TEMPORE SENECTUTIS
- When I am old,
- And sadly steal apart,
- Into the dark and cold,
- Friend of my heart!
- Remember, if you can,
- Not him who lingers, but that other man,
- Who loved and sang, and had a beating heart,--
- When I am old!
- When I am old,
- And all Love's ancient fire
- Be tremulous and cold:
- My soul's desire!
- Remember, if you may,
- Nothing of you and me but yesterday,
- When heart on heart we bid the years conspire
- To make us old.
- When I am old,
- And every star above
- Be pitiless and cold:
- My life's one love!
- Forbid me not to go:
- Remember nought of us but long ago,
- And not at last, how love and pity strove
- When I grew old!
- VILLANELLE OF HIS LADY'S TREASURES
- I took her dainty eyes, as well
- As silken tendrils of her hair:
- And so I made a Villanelle!
- I took her voice, a silver bell,
- As clear as song, as soft as prayer;
- I took her dainty eyes as well.
- It may be, said I, who can tell,
- These things shall be my less despair?
- And so I made a Villanelle!
- I took her whiteness virginal
- And from her cheek two roses rare:
- I took her dainty eyes as well.
- I said: "It may be possible
- Her image from my heart to tear!"
- And so I made a Villanelle.
- I stole her laugh, most musical:
- I wrought it in with artful care;
- I took her dainty eyes as well;
- And so I made a Villanelle.
- GRAY NIGHTS
- A while we wandered (thus it is I dream!)
- Through a long, sandy track of No Man's Land,
- Where only poppies grew among the sand,
- The which we, plucking, cast with scant esteem,
- And ever sadlier, into the sad stream,
- Which followed us, as we went, hand in hand,
- Under the estranged stars, a road unplanned,
- Seeing all things in the shadow of a dream.
- And ever sadlier, as the stars expired,
- We found the poppies rarer, till thine eyes
- Grown all my light, to light me were too tired,
- And at their darkening, that no surmise
- Might haunt me of the lost days we desired,
- After them all I flung those memories!
- VESPERAL
- Strange grows the river on the sunless evenings!
- The river comforts me, grown spectral, vague and dumb:
- Long was the day; at last the consoling shadows come:
- _Sufficient for the day are the day's evil things!_
- Labour and longing and despair the long day brings;
- Patient till evening men watch the sun go west;
- Deferred, expected night at last brings sleep and rest:
- _Sufficient for the day are the day's evil things!_
- At last the tranquil Angelus of evening rings
- Night's curtain down for comfort and oblivion
- Of all the vanities observèd by the sun:
- _Sufficient for the day are the day's evil things!_
- So, some time, when the last of all our evenings
- Crowneth memorially the last of all our days,
- Not loth to take his poppies man goes down and says,
- "Sufficient for the day were the day's evil things!"
- THE GARDEN OF SHADOW
- Love heeds no more the sighing of the wind
- Against the perfect flowers: thy garden's close
- Is grown a wilderness, where none shall find
- One strayed, last petal of one last year's rose.
- O bright, bright hair! O mount like a ripe fruit!
- Can famine be so nigh to harvesting?
- Love, that was songful, with a broken lute
- In grass of graveyards goeth murmuring.
- Let the wind blow against the perfect flowers,
- And all thy garden change and glow with spring:
- Love is grown blind with no more count of hours
- Nor part in seed-tune nor in harvesting.
- SOLI CANTARE PERITI ARCADES
- Oh, I would live in a dairy,
- And its Colin I would be,
- And many a rustic fairy
- Should churn the milk with me.
- Or the fields should be my pleasure,
- And my flocks should follow me,
- Piping a frolic measure
- For Joan or Marjorie.
- For the town is black and weary,
- And I hate the London street;
- But the country ways are cheery,
- And country lanes are sweet.
- Good luck to you, Paris ladies!
- Ye are over fine and nice
- I know where the country maid is,
- Who needs not asking twice.
- Ye are brave in your silks and satins,
- As ye mince about the Town;
- But her feet go free in pattens,
- If she wear a russet gown.
- If she be not queen nor goddess
- She shall milk my brown-eyed herds,
- And the breasts beneath her bodice
- Are whiter than her curds.
- So I will live in a dairy,
- And its Colin I will be,
- And its Joan that I will marry,
- Or, haply, Marjorie.
- ON THE BIRTH OF A FRIEND'S CHILD
- Mark the day white, on which the Fates have smiled:
- Eugenio and Egeria have a child.
- On whom abundant grace kind Jove imparts
- If she but copy either parent's parts.
- Then, Muses! long devoted to her race,
- Grant her Egeria's virtues and her face;
- Nor stop your bounty there, but add to it
- Eugenio's learning and Eugenio's wit.
- EXTREME UNCTION
- Upon the eyes, the lips, the feet,
- On all the passages of sense,
- The atoning oil is spread with sweet
- Renewal of lost innocence.
- The feet, that lately ran so fast
- To meet desire, are soothly sealed;
- The eyes, that were so often cast
- On vanity, are touched and healed.
- From troublous sights and sounds set free;
- In such a twilight hour of breath,
- Shall one retrace his life, or see,
- Through shadows, the true face of death?
- Vials of mercy! Sacring oils!
- I know not where nor when I come,
- Nor through what wanderings and toils,
- To crave of you Viaticum.
- Yet, when the walls of flesh grow weak,
- In such an hour, it well may be,
- Through mist and darkness, light will break,
- And each anointed sense will see.
- AMANTIUM IRAE
- When this, our rose, is faded,
- And these, our days, are done,
- In lands profoundly shaded
- From tempest and from sun:
- Ah, once more come together,
- Shall we forgive the past,
- And safe from worldly weather
- Possess our souls at last?
- Or in our place of shadows
- Shall still we stretch an hand
- To green, remembered meadows,
- Of that old pleasant land?
- And vainly there foregathered,
- Shall we regret the sun?
- The rose of love, ungathered?
- The bay, we have not won?
- Ah, child! the world's dark marges
- May lead to Nevermore,
- The stately funeral barges
- Sail for an unknown shore,
- And love we vow to-morrow,
- And pride we serve to-day:
- What if they both should borrow
- Sad hues of yesterday?
- Our pride! Ah, should we miss it,
- Or will it serve at last?
- Our anger, if we kiss it,
- Is like a sorrow past.
- While roses deck the garden,
- While yet the sun is high,
- Doff sorry pride for pardon,
- Or ever love go by.
- IMPENITENT ULTIMA
- Before my light goes out for ever if God should give me a choice of
- graces,
- I would not reck of length of days, nor crave for things to be;
- But cry: "One day of the great lost days, one face of all the faces,
- Grant me to see and touch once more and nothing more to see.
- "For, Lord, I was free of all Thy flowers, but I chose the world's
- sad roses,
- And that is why my feet are torn and mine eyes are blind with sweat,
- But at Thy terrible judgment-seat, when this my tired life closes,
- I am ready to reap whereof I sowed, and pay my righteous debt.
- "But once before the sand is run and the silver thread is broken,
- Give me a grace and cast aside the veil of dolorous years,
- Grant me one hour of all mine hours, and let me see for a token
- Her pure and pitiful eyes shine out, and bathe her feet with tears."
- Her pitiful hands should calm, and her hair stream down and blind me,
- Out of the sight of night, and out of the reach of fear,
- And her eyes should be my light whilst the sun went out behind me,
- And the viols in her voice be the last sound in mine ear.
- Before the ruining waters fall and my life be carried under,
- And Thine anger cleave me through as a child cuts down a flower,
- I will praise Thee, Lord in Hell, while my limbs are racked asunder,
- For the last sad sight of her face and the little grace of an hour.
- A VALEDICTION
- If we must part,
- Then let it be like this;
- Not heart on heart,
- Nor with the useless anguish of a kiss;
- But touch mine hand and say:
- "_Until to-morrow or some other day,
- If we must part._"
- Words are so weak
- When love hath been so strong:
- Let silence speak:
- "_Life is a little while, and love is long;
- A time to sow and reap,
- And after harvest a long time to sleep.
- But words are weak._"
- SAPIENTIA LUNAE
- The wisdom of the world said unto me:
- "_Go forth and run, the race is to the brave;
- Perchance some honour tarrieth for thee!_"
- "As tarrieth," I said, "for sure, the grave."
- For I had pondered on a rune of roses,
- Which to her votaries the moon discloses.
- The wisdom of the world said: "_There are bays:
- Go forth and run, for victory is good,
- After the stress of the laborious days._"
- "Yet," said I, "shall I be the worms' sweet food,"
- As I went musing on a rune of roses,
- Which in her hour, the pale, soft moon discloses.
- Then said my voices: "_Wherefore strive or run,
- On dusty highways ever, a vain race?
- The long night cometh, starless, void of sun,
- What light shall serve thee like her golden face?_"
- For I had pondered on a rune of roses,
- And knew some secrets which the moon discloses.
- "Yea," said I, "for her eyes are pure and sweet
- As lilies, and the fragrance of her hair
- Is many laurels; and it is not meet
- To run for shadows when the prize is here";
- And I went reading in that rune of roses
- Which to her votaries the moon discloses.
- _Dum nos fata sinunt, oculos satiemus Amore._--PROPERTIUS
- Cease smiling, Dear! a little while be sad,
- Here in the silence, under the wan moon;
- Sweet are thine eyes, but how can I be glad,
- Knowing they change so soon?
- For Love's sake, Dear, be silent! Cover me
- In the deep darkness of thy falling hair:
- Fear is upon me and the memory
- Of what is all men's share.
- O could this moment be perpetuate!
- Must we grow old, and leaden-eyed and gray,
- And taste no more the wild and passionate
- Love sorrows of to-day?
- Grown old, and faded, Sweet! and past desire,
- Let memory die, lest there be too much ruth,
- Remembering the old, extinguished fire
- Of our divine, lost youth.
- O red pomegranate of thy perfect mouth!
- My lips' life-fruitage, might I taste and die
- Here in thy garden, where the scented south
- Wind chastens agony;
- Reap death from thy live lips in one long kiss,
- And look my last into thine eyes and rest:
- What sweets had life to me sweeter than this
- Swift dying on thy breast?
- Or, if that may not be, for Love's sake, Dear!
- Keep silence still, and dream that we shall lie,
- Red mouth to mouth, entwined, and always hear
- The south wind's melody,
- Here in thy garden, through the sighing boughs,
- Beyond the reach of time and chance and change,
- And bitter life and death, and broken vows,
- That sadden and estrange.
- SERAPHITA
- Come not before me now, O visionary face!
- Me tempest-tost, and borne along life's passionate sea;
- Troublous and dark and stormy though my passage be;
- Not here and now may we commingle or embrace,
- Lest the loud anguish of the waters should efface
- The bright illumination of thy memory,
- Which dominates the night; rest, far away from me,
- In the serenity of thine abiding place!
- But when the storm is highest, and the thunders blare,
- And sea and sky are riven, O moon of all my night!
- Stoop down but once in pity of my great despair,
- And let thine hand, though over late to help, alight
- But once upon my pale eyes and my drowning hair,
- Before the great waves conquer in the last vain fight.
- EPIGRAM
- Because I am idolatrous and have besought,
- With grievous supplication and consuming prayer,
- The admirable image that my dreams have wrought
- Out of her swan's neck and her dark, abundant hair:
- The jealous gods, who brook no worship save their own,
- Turned my live idol marble and her heart to stone.
- QUID NON SUPREMUS, AMANTES?
- Why is there in the least touch of her hands
- More grace than other women's lips bestow,
- If love is but a slave in fleshly bands
- Of flesh to flesh, wherever love may go?
- Why choose vain grief and heavy-hearted hours
- For her lost voice, and dear remembered hair,
- If love may cull his honey from all flowers,
- And girls grow thick as violets, everywhere?
- Nay! She is gone, and all things fall apart;
- Or she is cold, and vainly have we prayed;
- And broken is the summer's splendid heart,
- And hope within a deep, dark grave is laid.
- As man aspires and falls, yet a soul springs
- Out of his agony of flesh at last,
- So love that flesh enthralls, shall rise on wings
- Soul-centred, when the rule of flesh is past.
- Then, most High Love, or wreathed with myrtle sprays,
- Or crownless and forlorn, nor less a star,
- Thee may I serve and follow, all my days,
- Whose thorns are sweet as never roses are!
- CHANSON SANS PAROLES
- In the deep violet air,
- Not a leaf is stirred;
- There is no sound heard,
- But afar, the rare
- Trilled voice of a bird.
- Is the wood's dim heart,
- And the fragrant pine,
- Incense, and a shrine
- Of her coming? Apart,
- I wait for a sign.
- What the sudden hush said,
- She will hear, and forsake,
- Swift, for my sake,
- Her green, grassy bed:
- She will hear and awake!
- She will hearken and glide,
- From her place of deep rest,
- Dove-eyed, with the breast
- Of a dove, to my side:
- The pines bow their crest.
- I wait for a sign:
- The leaves to be waved,
- The tall tree-tops laved
- In a flood of sunshine,
- This world to be saved!
- _In the deep violet air,
- Not a leaf is stirred;
- There is no sound heard,
- But afar, the rare
- Trilled voice of a bird._
- THE PIERROT OF THE MINUTE
- _THE CHARACTERS_
- A MOON MAIDEN
- PIERROT
- _THE SCENE_
- _A glade in the Parc due Petit Trianon. In the centre a Doric temple with
- steps coming down the stage. On the left a little Cupid on a pedestal.
- Twilight._
- [_Pierrot enters with his hands full of lilies. He is burdened with a
- little basket. He stands gazing at the Temple and the Statue._]
- PIERROT
- My journey's end! This surely is the glade
- Which I was promised: I have well obeyed!
- A clue of lilies was I bid to find,
- Where the green alleys most obscurely wind;
- Where tall oaks darkliest canopy o'erhead,
- And moss and violet make the softest bed;
- Where the path ends, and leagues behind me lie
- The gleaming courts and gardens of Versailles;
- The lilies streamed before me, green and white;
- I gathered, following; they led me right,
- To the bright temple and the sacred grove:
- This is, in truth, the very shrine of Love!
- [_He gathers together his flowers and lays them at the foot of Cupid's
- statue; then he goes timidly up the first steps of the temple and stops._]
- PIERROT
- It is so solitary, I grow afraid.
- Is there no priest here, no devoted maid?
- Is there no oracle, no voice to speak,
- Interpreting to me the word I seek?
- [_A very gentle music of lutes floats out from the temple. Pierrot starts
- back; he shows extreme surprise; then he returns to the foreground, and
- crouches down in rapt attention until the music ceases. His face grows
- puzzled and petulant._]
- PIERROT
- Too soon! too soon! in that enchanting strain,
- Days yet unlived, I almost lived again:
- It almost taught me that I most would know--
- Why am I here, and why am I Pierrot?
- [_Absently he picks up a lily which has fallen to the ground, and
- repeats:_]
- PIERROT
- Why came I here, and why am I Pierrot?
- That music and this silence both affright;
- Pierrot can never be a friend of night.
- I never felt my solitude before--
- Once safe at home, I will return no more.
- Yet the commandment of the scroll was plain;
- While the light lingers let me read again.
- [_He takes a scroll from his bosom and reads:_]
- PIERROT
- "_He loves to-night who never loved before;
- Who ever loved, to-night shall love once more._"
- _I_ never loved! I know not what love is.
- I am so ignorant--but what is this?
- [_Reads:_]
- "_Who would adventure to encounter Love
- Must rest one night within this hallowed grove.
- Cast down thy lilies, which have led thee on,
- Before the tender feet of Cupidon._"
- Thus much is done, the night remains to me.
- Well, Cupidon, be my security!
- Here is more writing, but too faint to read.
- [_He puzzles for a moment, then casts the scroll down._]
- PIERROT
- Hence, vain old parchment. I have learnt thy rede!
- [_He looks round uneasily, starts at his shadow; then discovers his basket
- with glee. He takes out a flask of wine, pours it into a glass, and
- drinks._]
- PIERROT
- _Courage, mon Ami!_ I shall never miss
- Society with such a friend as this.
- How merrily the rosy bubbles pass,
- Across the amber crystal of the glass.
- I had forgotten you. Methinks this quest
- Can wake no sweeter echo in my breast.
- [_Looks round at the statue, and starts._]
- PIERROT
- Nay, little god! forgive. I did but jest.
- [_He fills another glass, and pours it upon the statue._]
- PIERROT
- This libation, Cupid, take,
- With the lilies at thy feet;
- Cherish Pierrot for their sake:
- Send him visions strange and sweet,
- While he slumbers at thy feet.
- Only love kiss him awake!
- _Only love kiss him awake_!
- [_Slowly falls the darkness, soft music plays, while Pierrot gathers
- together fern and foliage into a rough couch at the foot of the steps which
- lead to the Temple d'Amour. Then he lies down upon it, having made his
- prayer. It is night._]
- PIERROT [_Softly._]
- Music, more music, far away and faint:
- It is an echo of mine heart's complaint.
- Why should I be so musical and sad?
- I wonder why I used to be so glad?
- In single glee I chased blue butterflies,
- Half butterfly myself, but not so wise,
- For they were twain, and I was only one.
- Ah me! how pitiful to be alone.
- My brown birds told me much, but in mine ear
- They never whispered this--I learned it here:
- The soft wood sounds, the rustlings in the breeze,
- Are but the stealthy kisses of the trees.
- Each flower and fern in this enchanted wood
- Leans to her fellow, and is understood;
- The eglantine, in loftier station set,
- Stoops down to woo the maidly violet.
- In gracile pairs the very lilies grow:
- None is companionless except Pierrot.
- Music, more music! how its echoes steal
- Upon my senses with unlocked for weal.
- Tired am I, tired, and far from this lone glade
- Seems mine old joy in rout and masquerade.
- Sleep cometh over me, now will I prove,
- By Cupid's grace, what is this thing called love.
- [_Sleeps._]
- [_There is more music of lutes for an interval, during which a bright
- radiance, white and cold, streams from the temple upon the face of Pierrot.
- Presently a Moon Maiden steps out of the temple; she descends and stands
- over the sleeper._]
- THE LADY
- Who is this mortal
- Who ventures to-night
- To woo an immortal?
- Cold, cold the moon's light
- For sleep at this portal,
- Bold lover of night.
- Fair is the mortal
- In soft, silken white,
- Who seeks an immortal.
- Ah, lover of night,
- Be warned at the portal,
- And save thee in flight!
- [_She stoops over him: Pierrot stirs in his sleep._]
- PIERROT[_Murmuring._]
- Forget not, Cupid. Teach me all thy lore:
- "_He loves to-night who never loved before_."
- THE LADY
- Unwitting boy! when, be it soon or late,
- What Pierrot ever has escaped his fate?
- What if I warned him! He might yet evade,
- Through the long windings of this verdant glade;
- Seek his companions in the blither way,
- Which, else, must be as lost as yesterday.
- So might he still pass some unheeding hours
- In the sweet company of birds and flowers.
- How fair he is, with red lips formed for joy,
- As softly curved as those of Venus' boy.
- Methinks his eyes, beneath their silver sheaves,
- Rest tranquilly like lilies under leaves.
- Arrayed in innocence, what touch of grace
- Reveals the scion of a courtly race?
- Well, I will warn him, though, I fear, too late--
- What Pierrot ever has escaped his fate?
- But, see, he stirs, new knowledge fires his brain,
- And Cupid's vision bids him wake again.
- Dione's Daughter! but how fair he is,
- Would it be wrong to rouse him with a kiss?
- [_She stoops down and kisses him, then withdraws into the shadow._]
- PIERROT [_Rubbing his eyes._]
- Celestial messenger! remain, remain;
- Or, if a Vision, visit me again!
- What is this light, and whither am I come
- To sleep beneath the stars so far from home?
- [_Rises slowly to his feet._]
- PIERROT
- Stay, I remember this is Venus' Grove,
- And I am hither come to encounter--
- THE LADY [_Coming forward but veiled._]
- Love!
- [_In ecstasy, throwing himself at her feet._]
- PIERROT
- Then have I ventured and encountered Love?
- THE LADY
- Not yet, rash boy! and, if thou wouldst be wise,
- Return unknowing; he is safe who flies.
- PIERROT
- Never, sweet lady, will I leave this place
- Until I see the wonder of thy face.
- Goddess or Naiad! lady of this Grove,
- Made mortal for a night to teach me love,
- Unveil thyself, although thy beauty be
- Too luminous for my mortality.
- THE LADY[_Unveiling._]
- Then, foolish boy, receive at length thy will:
- Now knowest thou the greatness of thine ill.
- PIERROT
- Now have I lost my heart, and gained my goal.
- THE LADY
- Didst thou not read the warning on the scroll?
- [_Picking up the parchment._]
- PIERROT
- I read it all, as on this quest I fared,
- Save where it was illegible and hard.
- THE LADY
- Alack! poor scholar, wast thou never taught
- A little knowledge serveth less than naught?
- Hadst thou perused--but, stay, I will explain
- What was the writing which thou didst disdain.
- [_Reads:_]
- "_Au Petit Trianon_, at night's full noon,
- Mortal, beware the kisses of the moon!
- Whoso seeks her she gathers like a flower--
- He gives a life, and only gains an hour."
- PIERROT[_Laughing recklessly._]
- Bear me away to thine enchanted bower,
- All of my life I venture for an hour.
- THE LADY
- Take up thy destiny of short delight;
- I am thy lady for a summer's night.
- Lift up your viols, maidens of my train,
- And work such havoc on this mortal's brain
- That for a moment he may touch and know
- Immortal things, and be full Pierrot.
- White music, Nymphs! Violet and Eglantine!
- To stir his tired veins like magic wine.
- What visitants across his spirit glance,
- Lying on lilies, while he watch me dance?
- Watch, and forget all weary things of earth,
- All memories and cares, all joy and mirth,
- While my dance woos him, light and rhythmical,
- And weaves his heart into my coronal.
- Music, more music for his soul's delight:
- Love is his lady for a summer's night.
- [_Pierrot reclines, and gazes at her while she dances. The dance finished,
- she beckons to him: he rises dreamily, and stands at her side._]
- PIERROT
- Whence came, dear Queen, such magic melody?
- THE LADY
- Pan made it long ago in Arcady.
- PIERROT
- I heard it long ago, I know not where,
- As I knew thee, or ever I came here.
- But I forget all things--my name and race,
- All that I ever knew except thy face.
- Who art thou, lady? Breathe a name to me,
- That I may tell it like a rosary.
- Thou, whom I sought, dear Dryad of the trees,
- How art thou designate--art thou Heart's-Ease?
- THE LADY
- Waste not the night in idle questioning,
- Since Love departs at dawn's awakening.
- PIERROT
- Nay, thou art right; what recks thy name or state,
- Since thou art lovely and compassionate.
- Play out thy will on me: I am thy lyre.
- THE LADY
- I am to each the face of his desire.
- PIERROT
- I am not Pierrot, but Venus' dove,
- Who craves a refuge on the breast of love.
- THE LADY
- What wouldst thou of the maiden of the moon?
- Until the cock crow I may grant thy boon.
- PIERROT
- Then, sweet Moon Maiden, in some magic car,
- Wrought wondrously of many a homeless star--
- Such must attend thy journeys through the skies,--
- Drawn by a team of milk-white butterflies,
- Whom, with soft voice and music of thy maids,
- Thou urgest gently through the heavenly glades;
- Mount me beside thee, bear me far away
- From the low regions of the solar day;
- Over the rainbow, up into the moon,
- Where is thy palace and thine opal throne;
- There on thy bosom--
- THE LADY
- Too ambitious boy!
- I did but promise thee one hour of joy.
- This tour thou plannest, with a heart so light,
- Could hardly be completed in a night.
- Hast thou no craving less remote than this?
- PIERROT
- Would it be impudent to beg a kiss?
- THE LADY
- I say not that: yet prithee have a care!
- Often audacity has proved a snare.
- How wan and pale do moon-kissed roses grow--
- Dost thou not fear my kisses, Pierrot?
- PIERROT
- As one who faints upon the Libyan plain
- Fears the oasis which brings life again!
- THE LADY
- Where far away green palm trees seem to stand
- May be a mirage of the wreathing sand.
- PIERROT
- Nay, dear enchantress, I consider naught,
- Save mine own ignorance, which would be taught.
- THE LADY
- Dost thou persist?
- PIERROT
- I do entreat this boon!
- [_She bends forward, their lips meet: she withdraws with a petulant shiver.
- She utters a peal of clear laughter._]
- THE LADY
- Why art thou pale, fond lover of the moon?
- PIERROT
- Cold are thy lips, more cold than I can tell
- Yet would I hang on them, thine icicle!
- Cold is thy kiss, more cold than I could dream
- Arctus sits, watching the Boreal stream:
- But with its frost such sweetness did conspire
- That all my veins are filled with running fire;
- Never I knew that life contained such bliss
- As the divine completeness of a kiss.
- THE LADY
- Apt scholar! so love's lesson has been taught,
- Warning, as usual, has gone for naught.
- PIERROT
- Had all my schooling been of this soft kind,
- To play the truant I were less inclined.
- Teach me again! I am a sorry dunce--
- I never knew a task by conning once.
- THE LADY
- Then come with me! below this pleasant shrine
- Of Venus we will presently recline,
- Until birds' twitter beckon me away
- To mine own home, beyond the milky-way.
- I will instruct thee, for I deem as yet
- Of Love thou knowest but the alphabet.
- PIERROT
- In its sweet grammar I shall grow most wise,
- If all its rules be written in thine eyes.
- [_The lady sits upon a step of the temple, And Pierrot leans upon his elbow
- at her feet, regarding her._]
- PIERROT
- Sweet contemplation! how my senses yearn
- To be thy scholar always, always learn.
- Hold not so high from me thy radiant mouth,
- Fragrant with all the spices of the South;
- Nor turn, O sweet! thy golden face away,
- For with it goes the light of all my day.
- Let me peruse it, till I know by rote
- Each line of it, like music, note by note;
- Raise thy long lashes, Lady! smile again:
- These studies profit me.
- [_Taking her hand._]
- THE LADY
- Refrain, refrain!
- PIERROT[_With passion._]
- I am but studious, so do not stir;
- Thou art my star, I thine astronomer!
- Geometry was founded on thy lip.
- [_Kisses her hand._]
- THE LADY
- This attitude becomes not scholarship!
- Thy zeal I praise; but, prithee, not so fast,
- Nor leave the rudiments until the last.
- Science applied is good, but 'twere a schism
- To study such before the catechism,
- Bear thee more modestly, while I submit
- Some easy problems to confirm thy wit.
- PIERROT
- In all humility my mind I pit
- Against her problems which would test my wit.
- THE LADY [_Questioning him from a little book bound deliciously in
- vellum._]
- What is Love?
- Is it a folly,
- Is it mirth, or melancholy?
- Joys above,
- Are there many, or not any?
- What is love?
- PIERROT[_Answering in a very humble attitude of scholarship._]
- If you please,
- A most sweet folly!
- Full of mirth and melancholy;
- Both of these!
- In its sadness worth all gladness,
- If you please!
- THE LADY
- Prithee where,
- Goes Love a-hiding?
- Is he long in his abiding
- Anywhere?
- Can you bind him when you find him;
- Prithee, where?
- PIERROT
- With spring days
- Love comes and dallies:
- Upon the mountains, through the valleys
- Lie Love's ways.
- Then he leaves you and deceives you
- In spring days.
- THE LADY
- Thine answers please me: 'tis thy turn to ask.
- To meet thy questioning be now my task.
- PIERROT
- Since I know thee, dear Immortal,
- Is my heart become a blossom,
- To be worn upon thy bosom.
- When thou turn me from this portal,
- Whither shall I, hapless mortal,
- Seek love out and win again
- Heart of me that thou retain?
- THE LADY
- In and out the woods and valleys,
- Circling, soaring like a swallow,
- Love shall flee and thou shalt follow:
- Though he stops awhile and dallies,
- Never shalt thou stay his malice!
- Moon-kissed mortals seek in vain
- To possess their hearts again!
- PIERROT
- Tell me, Lady, shall I never
- Rid me of this grievous burden!
- Follow Love and find his guerdon
- In no maiden whatsoever?
- Wilt thou hold my heart for ever?
- Rather would I thine forget,
- In some earthly Pierrette!
- THE LADY
- Thus thy fate, whate'er thy will is!
- Moon-struck child, go seek my traces
- Vainly in all mortal faces!
- In and out among the lilies,
- Court each rural Amaryllis:
- Seek the signet of Love's hand
- In each courtly Corisande!
- PIERROT
- Now, verily, sweet maid, of school I tire:
- These answers are not such as I desire.
- THE LADY
- Why art thou sad?
- PIERROT
- I dare not tell.
- THE LADY[_Caressingly._]
- Come, say!
- PIERROT
- Is love all schooling, with no time to play?
- THE LADY
- Though all love's lessons be a holiday,
- Yet I will humour thee: what wouldst thou play?
- PIERROT
- What are the games that small moon-maids enjoy.
- Or is their time all spent in staid employ?
- THE LADY
- Sedate they are, yet games they much enjoy:
- They skip with stars, the rainbow is their toy.
- PIERROT
- That is too hard!
- THE LADY
- For mortal's play.
- PIERROT
- What then?
- THE LADY
- Teach me some pastime from the world of men.
- PIERROT
- I have it, maiden.
- THE LADY
- Can it soon be taught?
- PIERROT
- A simple game, I learnt it at the Court.
- I sit by thee.
- THE LADY
- But, prithee, not so near.
- PIERROT
- That is essential, as will soon appear,
- Lay here thine hand, which cold night dews anoint,
- Washing its white--
- THE LADY
- Now is this to the point?
- PIERROT
- Prithee, forbear! Such is the game design.
- THE LADY
- Here is my hand.
- PIERROT
- I cover it with mine.
- THE LADY
- What must I next?
- [_They play._]
- PIERROT
- Withdraw.
- THE LADY
- It goes too fast.
- [_They continue playing, until Pierrot catches her hand._]
- PIERROT[_Laughing._]
- 'Tis done. I win my forfeit at the last.
- [_He tries to embrace her. She escapes; he chases her round the stage; she
- eludes him._]
- THE LADY
- Thou art not quick enough. Who hopes to catch
- A moon-beam, must use twice as much despatch.
- PIERROT[_Sitting down sulkily._]
- I grow aweary, and my heart is sore,
- Thou dost not love me; I will play no more.
- [_He buries his face in his hands: the lady stands over him._]
- THE LADY
- What is this petulance?
- PIERROT
- 'Tis quick to tell--
- Thou hast but mocked me.
- THE LADY
- Nay, I love thee well!
- PIERROT
- Repeat those words, for still within my breast
- A whisper warns me they are said in jest.
- THE LADY
- I jested not: at daybreak I must go,
- Yet loving thee far better than thou know.
- PIERROT
- Then, by this altar, and this sacred shrine,
- Take my sworn troth, and swear thee wholly mine!
- The Gods have wedded mortals long ere this.
- THE LADY
- There was enough betrothal in my kiss.
- What need of further oaths?
- PIERROT
- That bound not thee!
- THE LADY
- Peace! since I tell thee that it may not be.
- But sit beside me whilst I soothe thy bale
- With some moon fancy or celestial tale.
- PIERROT
- Tell me of thee, and that dim, happy place
- Where lies thine home, with maidens of thy race!
- THE LADY[_Seating herself._]
- Calm is it yonder, very calm; the air
- For mortal's breath is too refined and rare;
- Hard by a green lagoon our palace rears
- Its dome of agate through a myriad years.
- A hundred chambers its bright walls enthrone,
- Each one carved strangely from a precious stone.
- Within the fairest, clad in purity,
- Our mother dwelleth immemorially:
- Moon-calm, moon-pale, with moon stones on her gown
- The floor she treads with little pearls is sown;
- She sits upon a throne of amethysts,
- And orders mortal fortunes as she lists;
- I, and my sisters, all around her stand,
- And, when she speaks, accomplish her demand.
- PIERROT
- Methought grim Clotho and her sisters twain
- With shrivelled fingers spun this web of bane!
- THE LADY
- Theirs and my mother's realm is far apart,
- Hers is the lustrous kingdom of the heart,
- And dreamers all, and all who sing and love,
- Her power acknowledge, and her rule approve.
- PIERROT
- Me, even me, she hath led into this grove.
- THE LADY
- Yea, thou art one of hers! But, ere this night,
- Often I watched my sisters take their flight
- Down heaven's stairway of the clustered stars
- To gaze on mortals through their lattice bars;
- And some in sleep they woo with dreams of bliss
- Too shadowy to tell, and some they kiss.
- But all to whom they come, my sisters say,
- Forthwith forget all joyance of the day,
- Forget their laughter and forget their tears,
- And dream away with singing all their years--
- Moon-lovers always!
- [_She sighs._]
- PIERROT
- Why art sad, sweet Moon?
- [_Laughing._]
- THE LADY
- For this, my story, grant me now a boon.
- PIERROT
- I am thy servitor.
- THE LADY
- Would, then, I knew
- More of the earth, what men and women do.
- PIERROT
- I will explain.
- THE LADY
- Let brevity attend
- Thy wit, for night approaches to its end.
- PIERROT
- Once was I a page at Court, so trust in me:
- That's the first lesson of society.
- THE LADY
- Society?
- PIERROT
- I mean the very best
- Pardy! thou wouldst not hear about the rest.
- I know it not, but am a _petit maître_
- At rout and festival and _bal champêtre_
- But since example be instruction's ease,
- Let's play the thing.--Now, Madame, if you please!
- [_He helps her to rise, and leads her forward: then he kisses her hand,
- bowing over it with a very courtly air._]
- THE LADY
- What am I, then?
- PIERROT
- A most divine Marquise!
- Perhaps that attitude hath too much ease.
- [_Passes her._]Ah, that is better! To complete the plan,
- Nothing is necessary save a fan.
- THE LADY
- Cool is the night, what needs it?
- PIERROT
- Madame, pray
- Reflect, it is essential to our play.
- THE LADY[_Taking a lily._]
- Here is my fan!
- PIERROT
- So, use it with intent:
- The deadliest arm in beauty's armament!
- THE LADY
- What do we next?
- PIERROT
- We talk!
- THE LADY But what about?
- PIERROT
- We quiz the company and praise the rout;
- Are polished, petulant, malicious, sly,
- Or what you will, so reputations die.
- Observe the Duchess in Venetian lace,
- With the red eminence.
- THE LADY
- A pretty face!
- PIERROT
- For something tarter set thy wits to search--
- "She loves the churchman better than the church."
- THE LADY
- Her blush is charming; would it were her own!
- PIERROT
- Madame is merciless!
- THE LADY
- Is that the tone?
- PIERROT
- The very tone: I swear thou laciest naught.
- Madame was evidently bred at Court.
- THE LADY
- Thou speakest glibly: 'tis not of thine age.
- PIERROT
- I listened much, as best becomes a page.
- THE LADY
- I like thy Court but little--
- PIERROT
- Hush! the Queen!
- Bow, but not low--thou knowest what I mean.
- THE LADY
- Nay, that I know not!
- PIERROT
- Though she wear a crown,
- 'Tis from La Pompadour one fears a frown.
- THE LADY
- Thou art a child: thy malice is a game.
- PIERROT
- A most sweet pastime--scandal is its name.
- THE LADY
- Enough, it wearies me.
- PIERROT
- Then, rare Marquise,
- Desert the crowd to wander through the trees.
- [_He bows low, and she curtsies; they move round the stage. When they pass
- before the Statue he seizes her hand and falls on his knee._]
- THE LADY
- What wouldst thou now?
- PIERROT
- Ah, prithee, what, save thee!
- THE LADY
- Was this included in thy comedy?
- PIERROT
- Ah, mock me not! In vain with quirk and jest
- I strive to quench the passion in my breast;
- In vain thy blandishments would make me play:
- Still I desire far more than I can say.
- My knowledge halts, ah, sweet, be piteous,
- Instruct me still, while time remains to us,
- Be what thou wist, Goddess, moon-maid, _Marquise_,
- So that I gather from thy lips heart's ease,
- Nay, I implore thee, think thee how time flies!
- THE LADY
- Hush! I beseech thee, even now night dies.
- PIERROT
- Night, day, are one to me for thy soft sake.
- [_He entreats her with imploring gestures, she hesitates: then puts her
- finger on her lip hushing him._]
- THE LADY
- It is too late, for hark! the birds awake.
- PIERROT
- The birds awake! It is the voice of day!
- THE LADY
- Farewell, dear youth! They summon me away.
- [_The light changes, it grows daylights and music imitates the twitter of
- the birds. They stand gazing at the morning: then Pierrot sinks back upon
- his bed, he covers his face in his hands._]
- THE LADY[_Bending over him_.]
- Music, my maids! His weary senses steep
- In soft untroubled and oblivious sleep,
- With mandragore anoint his tired eyes,
- That they may open on mere memories,
- Then shall a vision seem his lost delight,
- With love, his lady for a summer's night.
- Dream thou hast dreamt all this, when thou awake,
- Yet still be sorrowful, for a dream's sake.
- I leave thee, sleeper! Yea, I leave thee now,
- Yet take my legacy upon thy brow:
- Remember me, who was compassionate,
- And opened for thee once, the ivory gate.
- I come no more, thou shalt not see my face
- When I am gone to mine exalted place:
- Yet all thy days are mine, dreamer of dreams,
- All silvered over with the moon's pale beams:
- Go forth and seek in each fair face in vain,
- To find the image of thy love again.
- All maids are kind to thee, yet never one
- Shall hold thy truant heart till day be done.
- Whom once the moon has kissed, loves long and late,
- Yet never finds the maid to be his mate.
- Farewell, dear sleeper, follow out thy fate.
- [_The Moon Maiden withdraws: a song is sung from behind: it is full day_.]
- THE MOON MAIDEN'S SONG.
- Sleep! Cast thy canopy
- Over this sleeper's brain,
- Dim grow his memory,
- When he awake again.
- Love stays a summer night,
- Till lights of morning come;
- Then takes her wingèd flight
- Back to her starry home.
- Sleep! Yet thy days are mine;
- Love's seal is over thee:
- Far though my ways from thine,
- Dim though thy memory.
- Love stays a summer night,
- Till lights of morning come;
- Then takes her winged flight
- Back to her starry home.
- [_When the song is finished, the curtain falls upon Pierrot sleeping._]
- THE END.
- DECORATIONS
- BEYOND
- Love's aftermath! I think the time is now
- That we must gather in, alone, apart
- The saddest crop of all the crops that grow,
- Love's aftermath.
- Ah, sweet,--sweet yesterday, the tears that start
- Can not put back the dial; this is, I trow,
- Our harvesting! Thy kisses chill my heart,
- Our lips are cold; averted eyes avow
- The twilight of poor love: we can but part,
- Dumbly and sadly, reaping as we sow,
- Love's aftermath.
- DE AMORE
- Shall one be sorrowful because of love,
- Which hath no earthly crown,
- Which lives and dies, unknown?
- Because no words of his shall ever move
- Her maiden heart to own
- Him lord and destined master of her own:
- Is Love so weak a thing as this,
- Who can not lie awake,
- Solely for his own sake,
- For lack of the dear hands to hold, the lips to kiss,
- A mere heart-ache?
- Nay, though love's victories be great and sweet,
- Nor vain and foolish toys,
- His crowned, earthly joys,
- Is there no comfort then in love's defeat?
- Because he shall defer,
- For some short span of years all part in her,
- Submitting to forego
- The certain peace which happier lovers know;
- Because he shall be utterly disowned,
- Nor length of service bring
- Her least awakening:
- Foiled, frustrate and alone, misunderstood, discrowned,
- Is Love less King?
- Grows not the world to him a fairer place,
- How far soever his days
- Pass from his lady's ways,
- From mere encounter with her golden face?
- Though all his sighing be vain,
- Shall he be heavy-hearted and complain?
- Is she not still a star,
- Deeply to be desired, worshipped afar,
- A beacon-light to aid
- From bitter-sweet delights, Love's masquerade?
- Though he lose many things,
- Though much he miss:
- The heart upon his heart, the hand that clings,
- The memorable first kiss;
- Love that is love at all,
- Needs not an earthly coronal;
- Love is himself his own exceeding great reward,
- A mighty lord!
- Lord over life and all the ways of breath,
- Mighty and strong to save
- From the devouring grave;
- Yea, whose dominion doth out-tyrant death,
- Thou who art life and death in one,
- The night, the sun;
- Who art, when all things seem:
- Foiled, frustrate and forlorn, rejected of to-day
- Go with me all my way,
- And let me not blaspheme.
- THE DEAD CHILD
- Sleep on, dear, now
- The last sleep and the best,
- And on thy brow,
- And on thy quiet breast
- Violets I throw.
- Thy scanty years
- Were mine a little while;
- Life had no fears
- To trouble thy brief smile
- With toil or tears.
- Lie still, and be
- For evermore a child!
- Not grudgingly,
- Whom life has not defiled,
- I render thee.
- Slumber so deep,
- No man would rashly wake;
- I hardly weep,
- Fain only, for thy sake.
- To share thy sleep.
- Yes, to be dead,
- Dead, here with thee to-day,--
- When all is said
- 'Twere good by thee to lay
- My weary head.
- The very best!
- Ah, child so tired of play,
- I stand confessed:
- I want to come thy way,
- And share thy rest.
- CARTHUSIANS
- Through what long heaviness, assayed in what strange fire,
- Have these white monks been brought into the way of peace,
- Despising the world's wisdom and the world's desire,
- Which from the body of this death bring no release?
- Within their austere walls no voices penetrate;
- A sacred silence only, as of death, obtains;
- Nothing finds entry here of loud or passionate;
- This quiet is the exceeding profit of their pains.
- From many lands they came, in divers fiery ways;
- Each knew at last the vanity of earthly joys;
- And one was crowned with thorns, and one was crowned with bays,
- And each was tired at last of the world's foolish noise.
- It was not theirs with Dominic to preach God's holy wrath,
- They were too stern to bear sweet Francis' gentle sway;
- Theirs was a higher calling and a steeper path,
- To dwell alone with Christ, to meditate and pray.
- A cloistered company, they are companionless,
- None knoweth here the secret of his brother's heart:
- They are but come together for more loneliness,
- Whose bond is solitude and silence all their part.
- O beatific life! Who is there shall gainsay,
- Your great refusal's victory, your little loss,
- Deserting vanity for the more perfect way,
- The sweeter service of the most dolorous Cross.
- Ye shall prevail at last! Surely ye shall prevail!
- Your silence and austerity shall win at last:
- Desire and mirth, the world's ephemeral lights shall fail,
- The sweet star of your queen is never overcast.
- We fling up flowers and laugh, we laugh across the wine;
- With wine we dull our souls and careful strains of art;
- Our cups are polished skulls round which the roses twine:
- None dares to look at Death who leers and lurks apart.
- Move on, white company, whom that has not sufficed!
- Our viols cease, our wine is death, our roses fail:
- Pray for our heedlessness, O dwellers with the Christ!
- Though the world fall apart, surely ye shall prevail.
- THE THREE WITCHES
- All the moon-shed nights are over,
- And the days of gray and dun;
- There is neither may nor clover,
- And the day and night are one.
- Not an hamlet, not a city
- Meets our strained and tearless eyes;
- In the plain without a pity,
- Where the wan grass droops and dies.
- We shall wander through the meaning
- Of a day and see no light,
- For our lichened arms are leaning
- On the ends of endless night.
- We, the children of Astarte,
- Dear abortions of the moon,
- In a gay and silent party,
- We are riding to you soon.
- Burning ramparts, ever burning!
- To the flame which never dies
- We are yearning, yearning, yearning,
- With our gay and tearless eyes.
- In the plain without a pity,
- (Not an hamlet, not a city)
- Where the wan grass droops and dies.
- VILLANELLE OF THE POET'S ROAD
- Wine and woman and song,
- Three things garnish our way:
- Yet is day over long.
- Lest we do our youth wrong,
- Gather them while we may:
- Wine and woman and song.
- Three things render us strong,
- Vine leaves, kisses and bay;
- Yet is day over long.
- Unto us they belong,
- Us the bitter and gay,
- Wine and woman and song.
- We, as we pass along,
- Are sad that they will not stay;
- Yet is day over long.
- Fruits and flowers among,
- What is better than they:
- Wine and woman and song?
- Yet is day over long.
- VILLANELLE OF ACHERON
- By the pale marge of Acheron,
- Me thinks we shall pass restfully,
- Beyond the scope of any sun.
- There all men hie them one by one,
- Far from the stress of earth and sea,
- By the pale marge of Acheron.
- 'Tis well when life and love is done,
- 'Tis very well at last to be,
- Beyond the scope of any sun.
- No busy voices there shall stun
- Our ears: the stream flows silently
- By the pale marge of Acheron.
- There is the crown of labour won,
- The sleep of immortality,
- Beyond the scope of any sun.
- Life, of thy gifts I will have none,
- My queen is that Persephone,
- By the pale marge of Acheron,
- Beyond the scope of any sun.
- SAINT GERMAIN-EN-LAYE
- (1887-1895)
- Through the green boughs I hardly saw thy face,
- They twined so close: the sun was in mine eyes;
- And now the sullen trees in sombre lace
- Stand bare beneath the sinister, sad skies.
- O sun and summer! Say in what far night,
- The gold and green, the glory of thine head,
- Of bough and branch have fallen? Oh, the white
- Gaunt ghosts that flutter where thy feet have sped,
- Across the terrace that is desolate,
- And rang then with thy laughter, ghost of thee,
- That holds its shroud up with most delicate,
- Dead fingers, and behind the ghost of me,
- Tripping fantastic with a mouth that jeers
- At roseal flowers of youth the turbid streams
- Toss in derision down the barren years
- To death the host of all our golden dreams.
- AFTER PAUL VERLAINE
- I
- _Il pleut doucement sur la ville_.--RIMBAUD
- Tears fall within mine heart,
- As rain upon the town:
- Whence does this languor start,
- Possessing all mine heart?
- O sweet fall of the rain
- Upon the earth and roofs!
- Unto an heart in pain,
- O music of the rain!
- Tears that have no reason
- Fall in my sorry heart:
- What! there was no treason?
- This grief hath no reason.
- Nay! the more desolate,
- Because, I know not why,
- (Neither for love nor hate)
- Mine heart is desolate.
- II
- COLLOQUE SENTIMENTAL
- Into the lonely park all frozen fast,
- Awhile ago there were two forms who passed.
- Lo, are their lips fallen and their eyes dead,
- Hardly shall a man hear the words they said.
- Into the lonely park, all frozen fast,
- There came two shadows who recall the past.
- "Dost thou remember our old ecstasy?"--
- "Wherefore should I possess that memory?"--
- "Doth thine heart beat at my sole name alway?
- Still dost thou see my soul in visions?" "Nay!"--
- "They were fair days of joy unspeakable,
- Whereon our lips were joined?"--"I cannot tell."--
- "Were not the heavens blue, was not hope high?"--
- "Hope has fled vanquished down the darkling sky."--
- So through the barren oats they wanderèd,
- And the night only heard the words they said.
- III
- SPLEEN
- Around were all the roses red,
- The ivy all around was black.
- Dear, so thou only move thine head,
- Shall all mine old despairs awake!
- Too blue, too tender was the sky,
- The air too soft, too green the sea.
- Always I fear, I know not why,
- Some lamentable flight from thee.
- I am so tired of holly-sprays
- And weary of the bright box-tree,
- Of all the endless country ways;
- Of everything alas! save thee.
- IV
- The sky is up above the roof
- So blue, so soft!
- A tree there, up above the roof,
- Swayeth aloft.
- A bell within that sky we see,
- Chimes low and faint:
- A bird upon that tree we see,
- Maketh complaint.
- Dear God! is not the life up there,
- Simple and sweet?
- How peacefully are borne up there
- Sounds of the street!
- What hast thou done, who comest
- To weep alway?
- Where hast thou laid, who comest here,
- Thy youth away?
- TO HIS MISTRESS
- There comes an end to summer,
- To spring showers and hoar rime;
- His mumming to each mummer
- Has somewhere end in time,
- And since life ends and laughter,
- And leaves fall and tears dry,
- Who shall call love immortal,
- When all that is must die?
- Nay, sweet, let's leave unspoken
- The vows the fates gainsay,
- For all vows made are broken,
- We love but while we may.
- Let's kiss when kissing pleases,
- And part when kisses pall,
- Perchance, this time to-morrow,
- We shall not love at all.
- You ask my love completest,
- As strong next year as now,
- The devil take you, sweetest,
- Ere I make aught such vow.
- Life is a masque that changes,
- A fig for constancy!
- No love at all were better,
- Than love which is not free.
- JADIS
- Erewhile, before the world was old,
- When violets grew and celandine,
- In Cupid's train we were enrolled:
- Erewhile!
- Your little hands were clasped in mine,
- Your head all ruddy and sun-gold
- Lay on my breast which was your shrine,
- And all the tale of love was told:
- Ah, God, that sweet things should decline,
- And fires fade out which were not cold,
- Erewhile.
- IN A BRETON CEMETERY
- They sleep well here,
- These fisher-folk who passed their anxious days
- In fierce Atlantic ways;
- And found not there,
- Beneath the long curled wave,
- So quiet a grave.
- And they sleep well
- These peasant-folk, who told their lives away,
- From day to market-day,
- As one should tell,
- With patient industry,
- Some sad old rosary.
- And now night falls,
- Me, tempest-tost, and driven from pillar to post,
- A poor worn ghost,
- This quiet pasture calls;
- And dear dead people with pale hands
- Beckon me to their lands.
- TO WILLIAM THEODORE PETERS ON HIS RENAISSANCE CLOAK
- The cherry-coloured velvet of your cloak
- Time hath not soiled: its fair embroideries
- Gleam as when centuries ago they spoke
- To what bright gallant of Her Daintiness,
- Whose slender fingers, long since dust and dead,
- For love or courtesy embroidered
- The cherry-coloured velvet of this cloak.
- Ah! cunning flowers of silk and silver thread,
- That mock mortality? the broidering dame,
- The page they decked, the kings and courts are dead:
- Gone the age beautiful; Lorenzo's name,
- The Borgia's pride are but an empty sound;
- But lustrous still upon their velvet ground,
- Time spares these flowers of silk and silver thread.
- Gone is that age of pageant and of pride:
- Yet don your cloak, and haply it shall seem,
- The curtain of old time is set aside;
- As through the sadder coloured throng you gleam;
- We see once more fair dame and gallant gay,
- The glamour and the grace of yesterday:
- The elder, brighter age of pomp and pride.
- THE SEA-CHANGE
- Where river and ocean meet in a great tempestuous frown,
- Beyond the bar, where on the dunes the white-capped rollers break;
- Above, one windmill stands forlorn on the arid, grassy down:
- I will set my sail on a stormy day and cross the bar and seek
- That I have sought and never found, the exquisite one crown,
- Which crowns one day with all its calm the passionate and the weak.
- When the mad winds are unreined, wilt thou not storm, my sea?
- (I have ever loved thee so, I have ever done thee wrong
- In drear terrestrial ways.) When I trust myself to thee
- With a last great hope, arise and sing thine ultimate, great song
- Sung to so many better men, O sing at last to me,
- That which when once a man has heard, he heeds not over long.
- I will bend my sail when the great day comes; thy kisses on my face
- Shall seal all things that are old, outworn; and anger and regret
- Shall fade as the dreams and days shall fade, and in thy salt embrace,
- When thy fierce caresses blind mine eyes and my limbs grow stark and set,
- All that I know in all my mind shall no more have a place:
- The weary ways of men and one woman I shall forget.
- _Point du Pouldu_.
- DREGS
- The fire is out, and spent the warmth thereof
- (This is the end of every song man sings!)
- The golden wine is drunk, the dregs remain,
- Bitter as wormwood and as salt as pain;
- And health and hope have gone the way of love
- Into the drear oblivion of lost things.
- Ghosts go along with us until the end;
- This was a mistress, this, perhaps, a friend.
- With pale, indifferent eyes, we sit and wait
- For the dropt curtain and the closing gate:
- This is the end of all the songs man sings.
- A SONG
- All that a man may pray,
- Have I not prayed to thee?
- What were praise left to say,
- Has not been said by me
- _O, ma mie?_
- Yet thine eyes and thine heart,
- Always were dumb to me:
- Only to be my part,
- Sorrow has come from thee,
- _O, ma mie?_
- Where shall I seek and hide
- My grief away with me?
- Lest my bitter tears should chide,
- Bring brief dismay to thee,
- _O, ma mie?_
- More than a man may pray,
- Have I not prayed to thee?
- What were praise left to say,
- Has not been said by me,
- _O, ma mie?_
- BRETON AFTERNOON
- Here, where the breath of the scented-gorse floats through the
- sun-stained air,
- On a steep hill-side, on a grassy ledge, I have lain hours long
- and heard
- Only the faint breeze pass in a whisper like a prayer,
- And the river ripple by and the distant call of a bird.
- On the lone hill-side, in the gold sunshine, I will hush me and
- repose,
- And the world fades into a dream and a spell is cast on me;
- _And what was all the strife about, for the myrtle or the rose,
- And why have I wept for a white girl's paleness passing ivory!_
- Out of the tumult of angry tongues, in a land alone, apart,
- In a perfumed dream-land set betwixt the bounds of life and death,
- Here will I lie while the clouds fly by and delve an hole where my
- heart
- May sleep deep down with the gorse above and red, red earth beneath.
- Sleep and be quiet for an afternoon, till the rose-white angelus
- Softly steals my way from the village under the hill:
- _Mother of God, O Misericord, look down in pity on us,
- The weak and blind who stand in our light and wreak ourselves such
- ill_.
- VENITE DESCENDAMUS
- Let be at last; give over words and sighing,
- Vainly were all things said:
- Better at last to find a place for lying,
- Only dead.
- Silence were best, with songs and sighing over;
- Now be the music mute;
- Now let the dead, red leaves of autumn cover
- A vain lute.
- Silence is best: for ever and for ever,
- We will go down and sleep,
- Somewhere beyond her ken, where she need never
- Come to weep.
- Let be at last: colder she grows and colder;
- Sleep and the night were best;
- Lying at last where we cannot behold her,
- We may rest.
- TRANSITION
- A little while to walk with thee, dear child;
- To lean on thee my weak and weary head;
- Then evening comes: the winter sky is wild,
- The leafless trees are black, the leaves long dead.
- A little while to hold thee and to stand,
- By harvest-fields of bending golden corn;
- Then the predestined silence, and thine hand,
- Lost in the night, long and weary and forlorn.
- A little while to love thee, scarcely time
- To love thee well enough; then time to part,
- To fare through wintry fields alone and climb
- The frozen hills, not knowing where thou art.
- Short summer-time and then, my heart's desire,
- The winter and the darkness: one by one
- The roses fall, the pale roses expire
- Beneath the slow decadence of the sun.
- EXCHANGES
- All that I had I brought,
- Little enough I know;
- A poor rhyme roughly wrought,
- A rose to match thy snow:
- All that I had I brought.
- Little enough I sought:
- But a word compassionate,
- A passing glance, or thought,
- For me outside the gate:
- Little enough I sought.
- Little enough I found:
- All that you had, perchance!
- With the dead leaves on the ground,
- I dance the devil's dance.
- All that you had I found.
- TO A LADY ASKING FOOLISH QUESTIONS
- Why am I sorry, Chloe? Because the moon is far:
- And who am I to be straitened in a little earthly star?
- Because thy face is fair? And what if it had not been,
- The fairest face of all is the face I have not seen.
- Because the land is cold, and however I scheme and plot,
- I cannot find a ferry to the land where I am not.
- Because thy lips are red and thy breasts upbraid the snow?
- (There is neither white nor red in the pleasance where I go.)
- Because thy lips grow pale and thy breasts grow dun and fall?
- I go where the wind blows, Chloe, and am not sorry at all.
- RONDEAU
- Ah, Manon, say, why is it we
- Are one and all so fain of thee?
- Thy rich red beauty debonnaire
- In very truth is not more fair,
- Than the shy grace and purity
- That clothe the maiden maidenly;
- Her gray eyes shine more tenderly
- And not less bright than thine her hair;
- Ah, Manon, say!
- Expound, I pray, the mystery
- Why wine-stained lip and languid eye,
- And most unsaintly Maenad air,
- Should move us more than all the rare
- White roses of virginity?
- Ah, Manon, say!
- MORITURA
- A song of the setting sun!
- The sky in the west is red,
- And the day is all but done:
- While yonder up overhead,
- All too soon,
- There rises, so cold, the cynic moon.
- A song of a winter day!
- The wind of the north doth blow,
- From a sky that's chill and gray,
- On fields where no crops now grow,
- Fields long shorn
- Of bearded barley and golden corn.
- A song of an old, old man!
- His hairs are white and his gaze,
- Long bleared in his visage wan,
- With its weight of yesterdays,
- Joylessly
- He stands and mumbles and looks at me,
- A song of a faded flower!
- 'Twas plucked in the tender bud,
- And fair and fresh for an hour,
- In a lady's hair it stood.
- Now, ah, now,
- Faded it lies in the dust and low.
- LIBERA ME
- Goddess the laughter-loving, Aphrodite, befriend!
- Long have I served thine altars, serve me now at the end,
- Let me have peace of thee, truce of thee, golden one, send.
- Heart of my heart have I offered thee, pain of my pain,
- Yielding my life for the love of thee into thy chain;
- Lady and goddess be merciful, loose me again.
- All things I had that were fairest, my dearest and best,
- Fed the fierce flames on thine altar: ah, surely, my breast
- Shrined thee alone among goddesses, spurning the rest.
- Blossom of youth thou hast plucked of me, flower of my days;
- Stinted I nought in thine honouring, walked in thy ways,
- Song of my soul pouring out to thee, all in thy praise.
- Fierce was the flame while it lasted, and strong was thy wine,
- Meet for immortals that die not, for throats such as thine,
- Too fierce for bodies of mortals, too potent for mine.
- Blossom and bloom hast thou taken, now render to me
- Ashes of life that remain to me, few though they be,
- Truce of the love of thee, Cyprian, let me go free.
- Goddess the laughter-loving, Aphrodite, restore
- Life to the limbs of me, liberty, hold me no more
- Having the first-fruits and flower of me, cast me the core.
- TO A LOST LOVE
- I seek no more to bridge the gulf that lies
- Betwixt our separate ways;
- For vainly my heart prays,
- Hope droops her head and dies;
- I see the sad, tired answer in your eyes.
- I did not heed, and yet the stars were clear;
- Dreaming that love could mate
- Lives grown so separate;--
- But at the best, my dear,
- I see we should not have been very near.
- I knew the end before the end was nigh:
- The stars have grown so plain;
- Vainly I sigh, in vain
- For things that come to some,
- But unto you and me will never come.
- WISDOM
- Love wine and beauty and the spring,
- While wine is red and spring is here,
- And through the almond blossoms ring
- The dove-like voices of thy Dear.
- Love wine and spring and beauty while
- The wine hath flavour and spring masks
- Her treachery in so soft a smile
- That none may think of toil and tasks.
- But when spring goes on hurrying feet,
- Look not thy sorrow in the eyes,
- And bless thy freedom from thy sweet:
- This is the wisdom of the wise.
- IN SPRING
- See how the trees and the osiers lithe
- Are green bedecked and the woods are blithe,
- The meadows have donned their cape of flowers,
- The air is soft with the sweet May showers,
- And the birds make melody:
- But the spring of the soul, the spring of the soul,
- Cometh no more for you or for me.
- The lazy hum of the busy bees
- Murmureth through the almond trees;
- The jonquil flaunteth a gay, blonde head,
- The primrose peeps from a mossy bed,
- And the violets scent the lane.
- But the flowers of the soul, the flowers of the soul,
- For you and for me bloom never again.
- A LAST WORD
- Let us go hence: the night is now at hand;
- The day is overworn, the birds all flown;
- And we have reaped the crops the gods have sown
- Despair and death; deep darkness o'er the land,
- Broods like an owl; we cannot understand
- Laughter or tears, for we have only known
- Surpassing vanity: vain things alone
- Have driven our perverse and aimless band.
- Let us go hence, somewhither strange and cold,
- To Hollow Lands where just men and unjust
- Find end of labour, where's rest for the old,
- Freedom to all from love and fear and lust.
- Twine our torn hands! O pray the earth enfold
- Our life-sick hearts and turn them into dust.
- DILEMMAS
- STORIES AND STUDIES IN SENTIMENT
- First Published in Book Form in 1895
- THE DIARY OF A SUCCESSFUL MAN
- _1st October, 188--_
- _Hotel du Lys, Bruges._
- After all, few places appeal to my imagination more potently than this
- autumnal old city--the most mediæval town in Europe. I am glad that I have
- come back here at last. It is melancholy indeed, but then at my age one's
- pleasures are chiefly melancholy. One is essentially of the autumn, and it
- is always autumn at Bruges. I thought I had been given back my youth when
- I awoke this morning and heard the Carillon, chiming out, as it has done,
- no doubt, intermittently, since I heard it last--twenty years ago. Yes,
- for a moment, I thought I was young again--only for a moment. When I went
- out into the streets and resumed acquaintance with all my old haunts,
- the illusion had gone. I strolled into Saint Sauveur's, wandered a while
- through its dim, dusky aisles, and then sat down near the high altar, where
- the air was heaviest with stale incense, and indulged in retrospect. I was
- there for more than an hour. I doubt whether it was quite wise. At my time
- of life one had best keep out of cathedrals; they are vault-like places,
- pregnant with rheumatism--at best they are full of ghosts. And a good many
- _revenants_ visited me during that hour of meditation. Afterwards I paid a
- visit to the Memlings in the Hôpital. Nothing has altered very much; even
- the women, with their placid, ugly Flemish faces, sitting eternally in
- their doorways with the eternal lace-pillow, might be the same women. In
- the afternoon I went to the Béguinage, and sat there long in the shadow of
- a tree, which must have grown up since my time, I think. I sat there too
- long, I fear, until the dusk and the chill drove me home to dinner. On the
- whole perhaps it was a mistake to come back. The sameness of this terribly
- constant old city seems to intensify the change that has come to oneself.
- Perhaps if I had come back with Lorimer I should have noticed it less. For,
- after all, the years have been kind to me, on the whole; they have given
- me most things which I set my heart upon, and if they had not broken a
- most perfect friendship, I would forgive them the rest. I sometimes feel,
- however, that one sacrifices too much to one's success. To slave twenty
- years at the Indian bar has its drawbacks, even when it does leave
- one at fifty, prosperous _à mourir d'ennui_. Yes, I must admit that
- I am prosperous, disgustingly prosperous, and--my wife is dead, and
- Lorimer--Lorimer has altogether passed out of my life. Ah, it is a mistake
- to keep a journal--a mistake.
- _3rd October._
- I vowed yesterday that I would pack my portmanteau and move on to Brussels,
- but to-day finds me still at Bruges. The charm of the old Flemish city
- grows on me. To-day I carried my peregrinations further a-field. I wandered
- about the Quais and stood on the old bridge where one obtains such a
- perfect glimpse, through a trellis of chestnuts, of the red roof and spires
- of Notre Dame. But the particular locality matters nothing; every nook
- and corner of Bruges teems with reminiscences. And how fresh they are! At
- Bombay I had not time to remember or to regret; but to-day the whole dead
- and forgotten story rises up like a ghost to haunt me. At times, moreover,
- I have a curious, fantastic feeling, that some day or other, in some
- mildewing church, I shall come face to face with Lorimer. He was older than
- I, he must be greatly altered, but I should know him. It is strange how
- intensely I desire to meet him. I suppose it is chiefly curiosity. I should
- like to feel sure of him, to explain his silence. He cannot be dead. I am
- told that he had pictures in this last Academy--and yet, never to have
- written--never once, through all these years. I suppose there are few
- friendships which can stand the test of correspondence. Still it is
- inexplicable, it is not like Lorimer. He could not have harboured a grudge
- against me--for what? A boyish infatuation for a woman who adored him, and
- whom he adored. The idea is preposterous, they must have laughed over my
- folly often, of winter evenings by their fireside. For they married, they
- must have married, they were made for each other and they knew it. Was
- their marriage happy I wonder? Was it as successful as mine, though perhaps
- a little less commonplace? It is strange, though, that I never heard of it,
- that he never wrote to me once, not through all those years.
- _4th October._
- Inexplicable! Inexplicable! _Did_ they marry after all? Could there have
- been some gigantic misunderstanding? I paid a pilgrimage this morning which
- hitherto I had deferred, I know not precisely why. I went to the old house
- in the Rue d'Alva--where she lived, our Comtesse. And the sight of its
- grim, historic frontal made twenty years seem as yesterday. I meant to
- content myself with a mere glimpse at the barred windows, but the impulse
- seized me to ring the bell which I used to ring so often. It was a
- foolish, fantastic impulse, but I obeyed it. I found it was occupied by
- an Englishman, a Mr. Venables--there seem to be more English here than
- in my time--and I sent in my card and asked if I might see the famous
- dining-room. There was no objection raised, my host was most courteous,
- my name, he said, was familiar to him; he is evidently proud of his
- dilapidated old palace, and has had the grace to save it from the
- attentions of the upholsterer. No! twenty years have produced very little
- change in the room where we had so many pleasant sittings. The ancient
- stamped leather on the walls is perhaps a trifle more ragged, the old oak
- panels not blacker--that were impossible--but a trifle more worm-eaten; it
- is the same room. I must have seemed a sad boor to my polite cicerone as I
- stood, hat in hand, and silently took in all the old familiar details.
- The same smell of mildewed antiquity, I could almost believe the same
- furniture. And indeed my host tells me that he took over the house as it
- was, and that some of the chairs and tables are scarcely more youthful than
- the walls. Yes, there by the huge fireplace was the same quaintly carved
- chair where she always sat. Ah, those delicious evenings when one was
- five-and-twenty. For the moment I should not have been surprised if she had
- suddenly taken shape before my eyes, in the old seat, the slim, girlish
- woman in her white dress, her hands folded in her lap, her quiet eyes
- gazing dreamily into the red fire, a subtile air of distinction in her
- whole posture.... She would be old now, I suppose. Would she? Ah no, she
- was not one of the women who grow old.... I caught up the thread of my
- host's discourse just as he was pointing it with a sharp rap upon one of
- the most time-stained panels.
- 'Behind there,' he remarked, with pardonable pride, 'is the secret passage
- where the Duc d'Alva was assassinated.'
- I smiled apologetically.
- 'Yes,' I said, 'I know it. I should explain perhaps--my excuse for
- troubling you was not merely historic curiosity. I have more personal
- associations with this room. I spent some charming hours in it a great many
- years ago-' and for the moment I had forgotten that I was nearly fifty.
- 'Ah,' he said, with interest, 'you know the late people, the Fontaines.'
- 'No,' I said, 'I am afraid I have never heard of them. I am very ancient.
- In my time it belonged to the Savaresse family.'
- 'So I have heard,' he said, 'but that was long ago. I have only had it a
- few years. Fontaine my landlord bought it from them. Did you know M. le
- Comte!'
- 'No,' I answered, 'Madame la Comtesse. She was left a widow very shortly
- after her marriage. I never knew M. le Comte.'
- My host shrugged his shoulders.
- 'From all accounts,' he said, 'you did not lose very much.'
- 'It was an unhappy marriage,' I remarked, vaguely, 'most unhappy. Her
- second marriage promised greater felicity.'
- Mr. Venables looked at me curiously.
- 'I understood,' he began, but he broke off abruptly. 'I did not know Madame
- de Savaresse married again.'
- His tone had suddenly changed, it had grown less cordial, and we parted
- shortly afterwards with a certain constraint. And as I walked home
- pensively curious, his interrupted sentence puzzled me. Does he look upon
- me as an impostor, a vulgar gossip-monger? What has he heard, what does he
- know of her? Does he know anything? I cannot help believing so. I almost
- wish I had asked him definitely, but he would have misunderstood my
- motives. Yet, even so, I wish I had asked him.
- _6th October._
- I am still living constantly in the past, and the fantastic feeling,
- whenever I enter a church or turn a corner that I shall meet Lorimer
- again, has grown into a settled conviction. Yes, I shall meet him, and in
- Bruges.... It is strange how an episode which one has thrust away out of
- sight and forgotten for years will be started back into renewed life by
- the merest trifle. And for the last week it has all been as vivid as if it
- happened yesterday. To-night I have been putting questions to myself--so
- far with no very satisfactory answer. _Was_ it a boyish infatuation after
- all? Has it passed away as utterly as I believed? I can see her face
- now as I sit by the fire with the finest precision of detail. I can
- hear her voice, that soft, low voice, which was none the less sweet
- for its modulation of sadness. I think there are no women like her
- now-a-days--none, none! _Did_ she marry Lorimer? and if not--? It seems
- strange now that we should have both been so attracted, and yet not strange
- when one considers it. At least we were never jealous of one another. How
- the details rush back upon one! I think we must have fallen in love with
- her at the same moment--for we were together when we saw her for the
- first time, we were together when we went first to call on her in the Rue
- d'Alva--I doubt if we ever saw her except together. It was soon after we
- began to get intimate that she wore white again. She told us that we had
- given her back her youth. She joined our sketching expeditions with the
- most supreme contempt for _les convenances_; when she was not fluttering
- round, passing from Lorimer's canvas to mine with her sweetly inconsequent
- criticism, she sat in the long grass and read to us--André Chénier and
- Lamartine. In the evening we went to see her; she denied herself to the
- rest of the world, and we sat for hours in that ancient room in the
- delicious twilight, while she sang to us--she sang divinely--little French
- _chansons_, gay and sad, and snatches of _operette_. How we adored her! I
- think she knew from the first how it would be and postponed it as long as
- she could. But at last she saw that it was inevitable.... I remember the
- last evening that we were there--remember--shall I ever forget it? We had
- stayed beyond our usual hour and when we rose to go we all of us knew that
- those pleasant irresponsible evenings had come to an end. And both Lorimer
- and I stood for a moment on the threshold before we said good-night,
- feeling I suppose that one of us was there for the last time.
- And how graceful, how gracious she was as she held out one little white
- hand to Lorimer and one to me. 'Good-night, dear friends,' she said, 'I
- like you both so much--so much. Believe me, I am grateful to you both--for
- having given me back my faith in life, in friendship, believe that, will
- you not, _mes amis_?' Then for just one delirious moment her eyes met mine
- and it seemed to me--ah, well, after all it was Lorimer she loved.
- _7th October._
- It seems a Quixotic piece of folly now, our proposal we would neither take
- advantage of the other, but we both of us _must_ speak. We wrote to her at
- the same time and likely enough, in the same words, we posted our letters
- by the same post. To-day I had the curiosity to take out her answer to me
- from my desk, and I read it quite calmly and dispassionately, the poor
- yellow letter with the faded ink, which wrote 'Finis' to my youth and made
- a man of me.
- '_Pauvre cher Ami_,' she wrote to me, and when I had read that, for the
- first time in my life and the only time Lorimer's superiority was bitter to
- me. The rest I deciphered through scalding tears.
- '_Pauvre cher Ami_, I am very sorry for you, and yet I think you should
- have guessed and have spared yourself this pain, and me too a little. No,
- my friend, that which you ask of me is impossible. You are my dear friend,
- but it is your brother whom I love--your brother, for are you not as
- brothers, and I cannot break your beautiful friendship. No, that must not
- be. See, I ask one favour of you--I have written also to him, only one
- little word "Viens,"--but will you not go to him and tell him for me? Ah,
- my brother, my heart bleeds for you. I too have suffered in my time. You
- will go away now, yes, that is best, but you will return when this fancy of
- yours has passed. Ah forgive me--that I am happy--forgive us, forgive me.
- Let us still be friends. Adieu! Au revoir.
- 'Thy Sister,
- DELPHINE.'
- I suppose it was about an hour later that I took out my letter to Lorimer.
- I told him as I told myself, that it was the fortune of war, that she
- had chosen the better man, but I could not bear to stay and see their
- happiness. I was in London before the evening. I wanted work, hard,
- grinding work, I was tired of being a briefless barrister, and as it
- happened, an Indian opening offered itself at the very moment when I had
- decided that Europe had become impossible to me. I accepted it, and so
- those two happy ones passed out of my life.
- Twenty years ago! and in spite of his promise he has never written from
- that day till this, not so much as a line to tell me of his marriage. I
- made a vow then that I would get over my folly, and it seemed to me that my
- vow was kept. And yet here to-day, in Bruges, I am asking myself whether
- after all it has been such a great success, whether sooner or later
- one does not have to pay for having been hard and strong, for refusing
- to suffer.... I must leave this place, it is too full of Madame de
- Savaresse.... Is it curiosity which is torturing me? I _must_ find Lorimer.
- If he married her, why has he been so persistently silent? If he did not
- marry her, what in Heaven's name does it mean? These are vexing questions.
- _10th October._
- In the Church of the Dames Rouges, I met to-day my old friend Sebastian
- Lorimer. Strange! Strange! He was greatly altered, I wonder almost that I
- recognised him. I had strolled into the church for benediction, for the
- first time since I have been back here, and when the service was over and I
- swung back the heavy door, with the exquisite music of the 'O Salutaris,'
- sung by those buried women behind the screen still echoing in my ear, I
- paused a moment to let a man pass by me. It was Lorimer, he looked wild and
- worn; it was no more than the ghost of my old friend. I was shocked and
- startled by his manner. We shook hands quite impassively as if we had
- parted yesterday. He talked in a rambling way as we walked towards my
- hotel, of the singing of the nuns, of the numerous religious processions,
- of the blessed doctrine of the intercession of saints. The old melodious
- voice was unchanged, but it was pitched in the singularly low key which
- I have noticed some foreign priests acquire who live much in churches.
- I gather that he has become a Catholic. I do not know what intangible
- instinct, or it may be fear, prevented me from putting to him the vital
- question which has so perplexed me. It is astonishing how his face has
- changed, what an extraordinary restlessness his speech and eye have
- acquired. It never was so of old. My first impression was that he was
- suffering from some acute form of nervous disorder, but before I left him
- a more unpleasant suspicion was gradually forced upon me. I cannot help
- thinking that there is more than a touch of insanity in my old friend. I
- tried from time to time to bring him down to personal topics, but he eluded
- them dexterously, and it was only for a moment or so that I could keep him
- away from the all absorbing subject of the Catholic Church, which seems in
- some of its more sombre aspects to exercise an extraordinary fascination
- over him. I asked him if he often visited Bruges.
- He looked up at me with a curious expression of surprise.
- 'I live here,' he said, 'almost always.' I have done so for years....'
- Presently he added hurriedly, 'You have come back. I thought you would come
- back, but you have been gone a long time--oh, a long time! It seems years
- since we met. Do you remember--?' He checked himself; then he added in a
- low whisper, 'We all come back, we all come back.'
- He uttered a quaint, short laugh.
- 'One can be near--very near, even if one can never be quite close.'
- He tells me that he still paints, and that the Academy, to which he sends
- a picture yearly, has recently elected him an Associate. But his art does
- not seem to absorb him as it did of old, and he speaks of his success drily
- and as a matter of very secondary importance. He refused to dine with me,
- alleging an engagement, but that so hesitatingly and with such vagueness
- that I could perceive it was the merest pretext. His manner was so strange
- and remote that I did not venture to press him. I think he is unhappily
- conscious of his own frequent incoherencies and at moments there are quite
- painful pauses when he is obviously struggling with dumb piteousness to be
- lucid, to collect himself and pick up certain lost threads in his memory.
- He is coming to see me this evening, at his own suggestion, and I am
- waiting for him now with a strange terror oppressing me. I cannot help
- thinking that he possesses the key to all that has so puzzled me, and that
- to-night he will endeavour to speak.
- _11th October._
- Poor Lorimer! I have hardly yet got over the shock which his visit last
- night caused me, and the amazement with which I heard and read between
- the lines of his strange confession. His once clear reason is, I fear,
- hopelessly obscured, and how much of his story is hallucination, I cannot
- say. His notions of time and place are quite confused, and out of his
- rambling statement I can only be sure of one fact. It seems that he has
- done me a great wrong, an irreparable wrong, which he has since bitterly
- repented.
- And in the light of this poor wretch's story, a great misunderstanding is
- rolled away, and I am left with the conviction that the last twenty years
- have been after all a huge blunder, an irrevocable and miserable mistake.
- Through my own rash precipitancy and Lorimer's weak treachery, a trivial
- mischance that a single word would have rectified, has been prolonged
- beyond hope of redress. It seems that after all it was not Lorimer whom
- she chose. Madame de Savaresse writing to us both twenty years ago, made a
- vital and yet not inexplicable mistake. She confused her envelopes, and the
- letter which I received was never meant for me, although it was couched in
- such ambiguous terms that until to-day the possibility of this error never
- dawned on me. And my letter, the one little word of which she spoke, was
- sent to Lorimer. Poor wretch! he did me a vital injury--yes, I can say that
- now--a vital injury, but on the whole I pity him. To have been suddenly
- dashed down from the pinnacles of happiness, it must have been a cruel
- blow. He tells me that when he saw her that afternoon and found out his
- mistake, he had no thought except to recall me. He actually came to London
- for that purpose, vowed to her solemnly that he would bring me back; it was
- only in England, that, to use his own distraught phrase, the Devil entered
- into possession of him. His half-insane ramblings gave me a very vivid
- idea of that fortnight during which he lay hid in London, trembling like a
- guilty thing, fearful at every moment that he might run across me and yet
- half longing for the meeting with the irresoluteness of the weak nature,
- which can conceive and to a certain extent execute a _lâcheté_, yet which
- would always gladly yield to circumstance and let chance or fate decide the
- issue. And to the very last Lorimer was wavering--had almost sought me out,
- and thrown himself on my mercy, when the news came that I had sailed.
- Destiny who has no weak scruples, had stepped in and sealed Delphine's
- mistake for all time, after her grim fashion. When he went back to Bruges,
- and saw Madame de Savaresse, I think she must have partly guessed his
- baseness. Lorimer was not strong enough to be a successful hypocrite, and
- that meeting, I gather, was also their final parting. She must have said
- things to him in her beautiful quiet voice which he has never forgotten.
- He went away and each day he was going to write to me, and each day he
- deferred it, and then he took up the _Times_ one morning and read the
- announcement of my marriage. After that it seemed to him that he could only
- be silent....
- Did _she_ know of it too? Did she suffer or did she understand? Poor woman!
- poor woman! I wonder if she consoled herself, as I did, and if so how she
- looks back on her success? I wonder whether she is happy, whether she is
- dead? I suppose these are questions which will remain unanswered. And yet
- when Lorimer left me at a late hour last night, it seemed to me that the
- air was full of unspoken words. Does he know anything of her now! I have a
- right to ask him these things. And to-morrow I am to meet him, he made the
- request most strangely--at the same place where we fell in with each other
- to-day--until to-morrow then!
- _12th October._
- I have just left Sebastian Lorimer at the Church of the Dames Rouges. I
- hope I was not cruel, but there are some things which one can neither
- forget nor forgive, and it seemed to me that when I knew the full measure
- of the ruin he had wrought, my pity for him withered away. 'I hope,
- Lorimer,' I said, 'that we may never meet again.' And, honestly, I cannot
- forgive him. If she had been happy, if she had let time deal gently with
- her--ah yes, even if she were dead--it might be easier. But that this
- living entombment, this hopeless death in life should befall her, she so
- magnificently fitted for life's finer offices, ah, the pity of it, the pity
- of it!... But let me set down the whole sad story as it dawned upon me this
- afternoon in that unearthly church. I was later than the hour appointed;
- vespers were over and a server, taper in hand, was gradually transforming
- the gloom of the high altar into a blaze of light. With a strange sense of
- completion I took my place next to the chair by which Lorimer, with bowed
- head, was kneeling, his eyes fixed with a strange intentness on the screen
- which separated the outer worshippers from the chapel or gallery which was
- set apart for the nuns. His lips moved from time to time spasmodically,
- in prayer or ejaculation: then as the jubilant organ burst out, and the
- officiating priest in his dalmatic of cloth of gold passed from the
- sacristy and genuflected at the altar, he seemed to be listening in a very
- passion of attention. But as the incense began to fill the air, and the
- Litany of Loreto smote on my ear to some sorrowful, undulating Gregorian, I
- lost thought of the wretched man beside me; I forgot the miserable mistake
- that he had perpetuated, and I was once more back in the past--with
- Delphine--kneeling by her side. Strophe by strophe that perfect litany rose
- and was lost in a cloud of incense, in the mazy arches of the roof.
- 'Janua coeli,
- Stella matutina,
- Salus infirmorum, Ora pro nobis!'
- In strophe and antistrophe: the melancholy, nasal intonation of the priest
- died away, and the exquisite women's voices in the gallery took it up with
- exultation, and yet with something like a sob--a sob of limitation.
- 'Refugium peccatorum,
- Consolatrix afflictorum,
- Auxilium Christianorum, Ora pro nobis!'
- And so on through all the exquisite changes of the hymn, until the time of
- the music changed, and the priest intoned the closing line.
- 'Ora pro nobis, Sancta Dei Genetrix!'
- and the voices in the gallery answered:
- 'Ut digni efficiamur promissionibus Christi.'
- There was one voice which rose above all the others, a voice of marvellous
- sweetness and power, which from the first moment had caused me a curious
- thrill. And presently Lorimer bent down and whispered to me: 'So near,' he
- murmured, 'and yet so far away--so near, and yet never quite close!'
- But before he had spoken I had read in his rigid face, in his eyes fixed
- with such a passion of regret on the screen, why we were there--whose voice
- it was we had listened to.
- I rose and went out of the church quietly and hastily; I felt that to stay
- there one moment longer would be suffocation.... Poor woman! so this is how
- she sought consolation, in religion! Well, there are different ways for
- different persons--and for me--what is there left for me? Oh, many things,
- no doubt, many things. Still, for once and for the last time, let me set
- myself down as a dreary fraud. I never forgot her, not for one hour or day,
- not even when it seemed to me that I had forgotten her most, not even when
- I married. No woman ever represented to me the same idea as Madame de
- Savaresse. No woman's voice was ever sweet to me after hers, the touch of
- no woman's hand ever made my heart beat one moment quicker for pleasure or
- for pain, since I pressed hers for the last time on that fateful evening
- twenty years ago. Even so--!...
- When the service was over and the people had streamed out and dispersed, I
- went back for the last time into the quiet church. A white robed server
- was extinguishing the last candle on the altar; only the one red light
- perpetually vigilant before the sanctuary, made more visible the deep
- shadows everywhere.
- Lorimer was still kneeling with bowed head in his place. Presently he rose
- and came towards me. 'She was there--Delphine--you heard her. Ah, Dion, she
- loves you, she always loves you, you are avenged.'
- I gather that for years he has spent hours daily in this church, to be near
- her, and hear her voice, the magnificent voice rising above all the other
- voices in the chants of her religion. But he will never see her, for is she
- not of the Dames Rouges! And I remember now all the stories of the Order,
- of its strictness, its austerity, its perfect isolation. And chiefly, I
- remember how they say that only twice after one of these nuns has taken her
- vows is she seen of any one except those of her community; once, when she
- enters the Order, the door of the convent is thrown back and she is seen
- for a single moment in the scarlet habit of the Order, by the world, by all
- who care to gaze; and once more, at the last, when clad in the same coarse
- red garb, they bear her out quietly, in her coffin, into the church.
- And of this last meeting, Lorimer, I gather, is always restlessly
- expectant, his whole life concentrated, as it were, in a very passion of
- waiting for a moment which will surely come. His theory, I confess, escapes
- me, nor can I guess how far a certain feverish remorse, an intention of
- expiation may be set as a guiding spring in his unhinged mind, and account,
- at least in part, for the fantastic attitude which he must have adopted for
- many years. If I cannot forgive him, at least I bear him no malice, and
- for the rest, our paths will hardly cross again. One takes up one's life
- and expiates its errors, each after one's several fashion--and my way is
- not Lorimer's. And now that it is all so clear, there is nothing to keep
- me here any longer, nothing to bring me back again. For it seemed to me
- to-day, strangely enough, as though a certain candle of hope, of promise,
- of pleasant possibilities, which had flickered with more or less light for
- so many years, had suddenly gone out and left me alone in utter darkness,
- as the knowledge was borne in upon me that henceforth Madame de Savaresse
- had passed altogether and finally out of my life.
- And so to-morrow--Brussels!
- A CASE OF CONSCIENCE
- I
- It was in Brittany, and the apples were already acquiring a ruddier,
- autumnal tint, amid their greens and yellows, though Autumn was not yet;
- and the country lay very still and fair in the sunset which had befallen,
- softly and suddenly as is the fashion there. A man and a girl stood looking
- down in silence at the village, Ploumariel, from their post of vantage,
- half way up the hill: at its lichened church spire, dotted with little
- gables, like dove-cotes; at the slated roof of its market; at its quiet
- white houses. The man's eyes rested on it complacently, with the enjoyment
- of the painter, finding it charming: the girl's, a little absently, as
- one who had seen it very often before. She was pretty and very young, but
- her gray serious eyes, the poise of her head, with its rebellious brown
- hair braided plainly, gave her a little air of dignity, of reserve which
- sat piquantly upon her youth. In one ungloved hand, that was brown from
- the sun, but very beautiful, she held an old parasol, the other played
- occasionally with a bit of purple heather. Presently she began to speak,
- using English just coloured by a foreign accent, that made her speech
- prettier.
- 'You make me afraid,' she said, turning her large, troubled eyes on her
- companion, 'you make me afraid, of myself chiefly, but a little of you. You
- suggest so much to me that is new, strange, terrible. When you speak, I am
- troubled; all my old landmarks appear to vanish; I even hardly know right
- from wrong. I love you, my God, how I love you! but I want to go away from
- you and pray in the little quiet church, where I made my first Communion.
- I will come to the world's end with you; but oh, Sebastian, do not ask me,
- let me go. You will forget me, I am a little girl to you, Sebastian. You
- cannot care very much for me.'
- The man looked down at her, smiling masterfully, but very kindly. He took
- the mutinous hand, with its little sprig of heather, and held it between
- his own. He seemed to find her insistence adorable; mentally, he was
- contrasting her with all other women whom he had known, frowning at the
- memory of so many years in which she had no part. He was a man of more
- than forty, built large to an uniform English pattern; there was a touch
- of military erectness in his carriage which often deceived people as to
- his vocation. Actually, he had never been anything but artist, though he
- came of a family of soldiers, and had once been war correspondent of an
- illustrated paper. A certain distinction had always adhered to him, never
- more than now when he was no longer young, was growing bald, had streaks
- of gray in his moustache. His face, without being handsome, possessed a
- certain charm; it was worn and rather pale, the lines about the firm mouth
- were full of lassitude, the eyes rather tired. He had the air of having
- tasted widely, curiously, of life in his day, prosperous as he seemed
- now, that had left its mark upon him. His voice, which usually took an
- intonation that his friends found supercilious, grew very tender in
- addressing this little French girl, with her quaint air of childish
- dignity.
- 'Marie-Yvonne, foolish child, I will not hear one word more. You are a
- little heretic; and I am sorely tempted to seal your lips from uttering
- heresy. You tell me that you love me, and you ask me to let you go, in
- one breath. The impossible conjuncture! Marie-Yvonne,' he added, more
- seriously, 'trust yourself to me, my child! You know, I will never give you
- up. You know that these months that I have been at Ploumariel, are worth
- all the rest of my life to me. It has been a difficult life, hitherto,
- little one: change it for me; make it worth while. You would let morbid
- fancies come between us. You have lived overmuch in that little church,
- with its worm-eaten benches, and its mildewed odour of dead people, and
- dead ideas. Take care, Marie-Yvonne: it had made you serious-eyed, before
- you have learnt to laugh; by and by, it will steal away your youth, before
- you have ever been young. I come to claim you, Marie-Yvonne, in the name of
- Life.' His words were half-jesting; his eyes were profoundly in earnest. He
- drew her to him gently; and when he bent down and kissed her forehead,
- and then her shy lips, she made no resistance: only, a little tremor ran
- through her. Presently, with equal gentleness, he put her away from him.
- 'You have already given me your answer, Marie-Yvonne. Believe me, you will
- never regret it. Let us go down.'
- They took their way in silence towards the village; presently a bend of the
- road hid them from it, and he drew closer to her, helping her with his arm
- over the rough stones. Emerging, they had gone thirty yards so, before the
- scent of English tobacco drew their attention to a figure seated by the
- road-side, under a hedge; they recognised it, and started apart, a little
- consciously.
- 'It is M. Tregellan,' said the young girl, flushing: 'and he must have seen
- us.'
- Her companion, frowning, hardly suppressed a little quick objurgation.
- 'It makes no matter,' he observed, after a moment: 'I shall see your uncle
- to-morrow and we know, good man, how he wishes this; and, in any case, I
- would have told Tregellan.'
- The figure rose, as they drew near: he shook the ashes out of his briar,
- and removed it to his pocket. He was a slight man, with an ugly, clever
- face; his voice as he greeted them, was very low and pleasant.
- 'You must have had a charming walk, Mademoiselle. I have seldom seen
- Ploumariel look better.'
- 'Yes,' she said, gravely, 'it has been very pleasant. But I must not linger
- now,' she added breaking a little silence in which none of them seemed
- quite at ease. 'My uncle will be expecting me to supper.' She held out her
- hand, in the English fashion, to Tregellan, and then to Sebastian Murch,
- who gave the little fingers a private pressure.
- They had come into the market-place round which most of the houses in
- Ploumariel were grouped. They watched the young girl cross it briskly; saw
- her blue gown pass out of sight down a bye street: then they turned to
- their own hotel. It was a low, white house, belted half way down the front
- with black stone; a pictorial object, as most Breton hostels. The ground
- floor was a _café_; and, outside it, a bench and long stained table
- enticed them to rest. They sat down, and ordered _absinthes_, as the hour
- suggested: these were brought to them presently by an old servant of the
- house; an admirable figure, with the white sleeves and apron relieving her
- linsey dress: with her good Breton face, and its effective wrinkles. For
- some time they sat in silence, drinking and smoking. The artist appeared to
- be absorbed in contemplation of his drink; considering its clouded green in
- various lights. After a while the other looked up, and remarked, abruptly.
- 'I may as well tell you that I happened to overlook you, just now,
- unintentionally.'
- Sebastian Murch held up his glass, with absent eyes.
- 'Don't mention it, my dear fellow,' he remarked, at last, urbanely.
- 'I beg your pardon; but I am afraid I must.'
- He spoke with an extreme deliberation which suggested nervousness; with
- the air of a person reciting a little set speech, learnt imperfectly: and
- he looked very straight in front of him, out into the street, at two dogs
- quarrelling over some offal.
- 'I daresay you will be angry: I can't avoid that; at least, I have known
- you long enough to hazard it. I have had it on my mind to say something. If
- I have been silent, it hasn't been because I have been blind, or approved.
- I have seen how it was all along. I gathered it from your letters when I
- was in England. Only until this afternoon I did not know how far it had
- gone, and now I am sorry I did not speak before.'
- He stopped short, as though he expected his friend's subtilty to come to
- his assistance; with admissions or recriminations. But the other was still
- silent, absent: his face wore a look of annoyed indifference. After a
- while, as Tregellan still halted, he observed quietly:
- 'You must be a little more explicit. I confess I miss your meaning.'
- 'Ah, don't be paltry,' cried the other, quickly. 'You know my meaning. To
- be very plain, Sebastian, are you quite justified in playing with that
- charming girl, in compromising her?'
- The artist looked up at last, smiling; his expressive mouth was set, not
- angrily, but with singular determination.
- 'With Mademoiselle Mitouard?'
- 'Exactly; with the niece of a man whose guest you have recently been.'
- 'My dear fellow!' he stopped a little, considering his words: 'You
- are hasty and uncharitable for such a very moral person! you jump at
- conclusions, Tregellan. I don't, you know, admit your right to question me:
- still, as you have introduced the subject, I may as well satisfy you.
- I have asked Mademoiselle Mitouard to marry me, and she has consented,
- subject to her uncle's approval. And that her uncle, who happens to prefer
- the English method of courtship, is not likely to refuse.'
- The other held his cigar between two fingers, a little away; his curiously
- anxious face suggested that the question had become to him one of increased
- nicety.
- 'I am sorry,' he said, after a moment; 'this is worse than I imagined; it's
- impossible.'
- 'It is you that are impossible, Tregellan,' said Sebastian Murch. He looked
- at him now, quite frankly, absolutely: his eyes had a defiant light in
- them, as though he hoped to be criticised; wished nothing better than to
- stand on his defence, to argue the thing out. And Tregellan sat for a long
- time without speaking, appreciating his purpose. It seemed more monstrous
- the closer he considered it: natural enough withal, and so, harder to
- defeat; and yet, he was sure, that defeated it must be. He reflected how
- accidental it had all been: their presence there, in Ploumariel, and the
- rest! Touring in Brittany, as they had often done before, in their habit of
- old friends, they had fallen upon it by chance, a place unknown of Murray;
- and the merest chance had held them there. They had slept at the _Lion
- d'Or_, voted it magnificently picturesque, and would have gone away and
- forgotten it; but the chance of travel had for once defeated them. Hard by
- they heard of the little votive chapel of Saint Bernard; at the suggestion
- of their hostess they set off to visit it. It was built steeply on an edge
- of rock, amongst odorous pines overhanging a ravine, at the bottom of
- which they could discern a brown torrent purling tumidly along. For the
- convenience of devotees, iron rings, at short intervals, were driven into
- the wall; holding desperately to these, the pious pilgrim, at some peril,
- might compass the circuit; saying an oraison to Saint Bernard, and some ten
- _Aves_. Sebastian, who was charmed with the wild beauty of the scene, in a
- country ordinarily so placid, had been seized with a fit of emulation: not
- in any mood of devotion, but for the sake of a wider prospect. Tregellan
- had protested: and the Saint, resenting the purely æsthetic motive of the
- feat, had seemed to intervene. For, half-way round, growing giddy may be,
- the artist had made a false step, lost his hold. Tregellan, with a little
- cry of horror, saw him disappear amidst crumbling mortar and uprooted
- ferns. It was with a sensible relief, for the fall had the illusion of
- great depth, that, making his way rapidly down a winding path, he found him
- lying on a grass terrace, amidst _débris_ twenty feet lower, cursing his
- folly, and holding a lamentably sprained ankle, but for the rest uninjured!
- Tregellan had made off in haste to Ploumariel in search of assistance; and
- within the hour he had returned with two stalwart Bretons and M. le Docteur
- Mitouard.
- Their tour had been, naturally, drawing to its close. Tregellan indeed had
- an imperative need to be in London within the week. It seemed, therefore, a
- clear dispensation of Providence, that the amiable doctor should prove an
- hospitable person, and one inspiring confidence no less. Caring greatly for
- things foreign, and with an especial passion for England, a country whence
- his brother had brought back a wife; M. le Docteur Mitouard insisted that
- the invalid could be cared for properly at his house alone. And there, in
- spite of protestations, earnest from Sebastian, from Tregellan halfhearted,
- he was installed. And there, two days later, Tregellan left him with an
- easy mind; bearing away with him, half enviously, the recollection of the
- young, charming face of a girl, the Doctor's niece, as he had seen her
- standing by his friend's sofa when he paid his _adieux_; in the beginnings
- of an intimacy, in which, as he foresaw, the petulance of the invalid, his
- impatience at an enforced detention, might be considerably forgot. And all
- that had been two months ago.
- II
- 'I am sorry you don't see it,' continued Tregellan, after a pause, 'to me
- it seems impossible; considering your history it takes me by surprise.'
- The other frowned slightly; finding this persistence perhaps a trifle
- crude, he remarked good-humouredly enough:
- 'Will you be good enough to explain your opposition? Do you object to the
- girl? You have been back a week now, during which you have seen almost as
- much of her as I.'
- 'She is a child, to begin with; there is five-and-twenty years' disparity
- between you. But it's the relation I object to, not the girl. Do you intend
- to live in Ploumariel?'
- Sebastian smiled, with a suggestion of irony.
- 'Not precisely; I think it would interfere a little with my career; why do
- you ask?'
- 'I imagined not; you will go back to London with your little Breton wife,
- who is as charming here as the apple-blossom in her own garden. You will
- introduce her to your circle, who will receive her with open arms; all the
- clever bores, who write, and talk, and paint, and are talked about between
- Bloomsbury and Kensington. Everybody who is emancipated will know her, and
- everybody who has a "fad"; and they will come in a body and emancipate her,
- and teach her their "fads."'
- 'That is a caricature of my circle, as you call it, Tregellan! though I may
- remind you it is also yours. I think she is being starved in this corner,
- spiritually. She has a beautiful soul, and it has had no chance. I propose
- to give it one, and I am not afraid of the result.'
- Tregellan threw away the stump of his cigar into the darkling street, with
- a little gesture of discouragement, of lassitude.
- 'She has had the chance to become what she is, a perfect thing.'
- 'My dear fellow,' exclaimed his friend, 'I could not have said more
- myself.'
- The other continued, ignoring his interruption.
- 'She has had great luck. She has been brought up by an old eccentric, on
- the English system of growing up as she liked. And no harm has come of it,
- at least until it gave you the occasion of making love to her.'
- 'You are candid, Tregellan!'
- 'Let her go, Sebastian, let her go,' he continued, with increasing gravity.
- 'Consider what a transplantation; from this world of Ploumariel where
- everything is fixed for her by that venerable old _Curé_, where life is
- so easy, so ordered, to yours, ours; a world without definitions, where
- everything is an open question.'
- 'Exactly,' said the artist, 'why should she be so limited? I would give her
- scope, ideas. I can't see that I am wrong.'
- 'She will not accept them, your ideas. They will trouble her, terrify her;
- in the end, divide you. It is not an elastic nature. I have watched it.'
- 'At least, allow me to know her,' put in the artist, a little grimly.
- Tregellan shook his head.
- 'The Breton blood; her English mother: passionate Catholicism! a touch of
- Puritan! Have you quite made up your mind, Sebastian?'
- 'I made it up long ago, Tregellan!'
- The other looked at him, curiously, compassionately; with a touch of
- resentment at what he found his lack of subtilty. Then he said at last:
- 'I called it impossible; you force me to be very explicit, even cruel. I
- must remind you, that you are, of all my friends, the one I value most,
- could least afford to lose.'
- 'You must be going to say something extremely disagreeable! something
- horrible,' said the artist, slowly.
- 'I am,' said Tregellan, 'but I must say it. Have you explained to
- Mademoiselle, or her uncle, your--your peculiar position?'
- Sebastian was silent for a moment, frowning: the lines about his mouth grew
- a little sterner; at last he said coldly:
- 'If I were to answer, Yes?'
- 'Then I should understand that there was no further question of your
- marriage.'
- Presently the other commenced in a hard, leaden voice.
- 'No, I have not told Marie-Yvonne that. I shall not tell her. I have
- suffered enough for a youthful folly; an act of mad generosity. I refuse
- to allow an infamous woman to wreck my future life as she has disgraced my
- past. Legally, she has passed out of it; morally, legally, she is not my
- wife. For all I know she may be actually dead.'
- The other was watching his face, very gray and old now, with an anxious
- compassion.
- 'You know she is not dead, Sebastian,' he said simply. Then he added very
- quietly as one breaks supreme bad tidings, 'I must tell you something
- which I fear you have not realised. The Catholic Church does not recognise
- divorce. If she marry you and find out, rightly or wrongly, she will
- believe that she has been living in sin; some day she will find it out.
- No damnable secret like that keeps itself for ever: an old newspaper, a
- chance remark from one of your dear friends, and the deluge. Do you see the
- tragedy, the misery of it? By God, Sebastian, to save you both somebody
- shall tell her; and if it be not you, it must be I.'
- There was extremest peace in the quiet square; the houses seemed sleepy
- at last, after a day of exhausting tranquillity, and the chestnuts, under
- which a few children, with tangled hair and fair dirty faces, still played.
- The last glow of the sun fell on the gray roofs opposite; dying hard
- it seemed over the street in which the Mitouards lived; and they heard
- suddenly the tinkle of an _Angelus_ bell. Very placid! the place and the
- few peasants in their pictorial hats and caps who lingered. Only the two
- Englishmen sitting, their glasses empty, and their smoking over, looking
- out on it all with their anxious faces, brought in a contrasting note of
- modern life; of the complex aching life of cities, with its troubles and
- its difficulties.
- 'Is that your final word, Tregellan?' asked the artist at last, a little
- wearily.
- 'It must be, Sebastian! Believe me, I am infinitely sorry.'
- 'Yes, of course,' he answered quickly, acidly; 'well, I will sleep on it.'
- III
- They made their first breakfast in an almost total silence; both wore the
- bruised harassed air which tells of a night passed without benefit of
- sleep. Immediately afterwards Murch went out alone: Tregellan could guess
- the direction of his visit, but not its object; he wondered if the artist
- was making his difficult confession. Presently they brought him in a
- pencilled note; he recognised, with some surprise, his friend's tortuous
- hand.
- 'I have considered our conversation, and your unjustifiable interference.
- I am entirely in your hands: at the mercy of your extraordinary notions of
- duty. Tell her what you will, if you must; and pave the way to your own
- success. I shall say nothing; but I swear you love the girl yourself; and
- are no right arbiter here. Sebastian Murch.'
- He read the note through twice before he grasped its purport; then sat
- holding it in lax fingers, his face grown singularly gray.
- 'It's not true, it's not true,' he cried aloud, but a moment later knew
- himself for a self-deceiver all along. Never had self-consciousness been
- more sudden, unexpected, or complete. There was no more to do or say; this
- knowledge tied his hands. _Ite! missa est!_...
- He spent an hour painfully invoking casuistry, tossed to and fro
- irresolutely, but never for a moment disputing that plain fact which
- Sebastian had so brutally illuminated. Yes! he loved her, had loved her all
- along. Marie-Yvonne! how the name expressed her! at once sweet and serious,
- arch and sad as her nature. The little Breton wild flower! how cruel it
- seemed to gather her! And he could do no more; Sebastian had tied his
- hands. Things must be! He was a man nicely conscientious, and now all the
- elaborate devices of his honour, which had persuaded him to a disagreeable
- interference, were contraposed against him. This suspicion of an ulterior
- motive had altered it, and so at last he was left to decide with a sigh,
- that because he loved these two so well, he must let them go their own way
- to misery.
- Coming in later in the day, Sebastian Murch found his friend packing.
- 'I have come to get your answer,' he said; 'I have been walking about the
- hills like a madman for hours. I have not been near her; I am afraid. Tell
- me what you mean to do?'
- Tregellan rose, shrugged his shoulders, pointed to his valise.
- 'God help you both! I would have saved you if you had let me. The Quimperlé
- _Courrier_ passes in half-an-hour. I am going by it. I shall catch a night
- train to Paris.'
- As Sebastian said nothing; continued to regard him with the same dull,
- anxious gaze, he went on after a moment:
- 'You did me a grave injustice; you should have known me better than that.
- God knows I meant nothing shameful, only the best; the least misery for you
- and her.'
- 'It was true then?' said Sebastian, curiously. His voice was very cold;
- Tregellan found him altered. He regarded the thing as it had been very
- remote, and outside them both.
- 'I did not know it then,' said Tregellan, shortly.
- He knelt down again and resumed his packing. Sebastian, leaning against
- the bed, watched him with absent intensity, which was yet alive to trivial
- things, and he handed him from time to time a book, a brush, which the
- other packed mechanically with elaborate care. There was no more to say,
- and presently, when the chambermaid entered for his luggage, they went down
- and out into the splendid sunshine, silently. They had to cross the Square
- to reach the carriage, a dusty ancient vehicle, hooded, with places for
- four, which waited outside the postoffice. A man in a blue blouse preceded
- them, carrying Tregellan's things. From the corner they could look down
- the road to Quimperlé, and their eyes both sought the white house of
- Doctor Mitouard, standing back a little in its trim garden, with its one
- incongruous apple tree; but there was no one visible.
- Presently, Sebastian asked, suddenly:
- 'Is it true, that you said last night: divorce to a Catholic--?'
- Tregellan interrupted him.
- 'It is absolutely true, my poor friend.'
- He had climbed into his place at the back, settled himself on the shiny
- leather cushion: he appeared to be the only passenger. Sebastian stood
- looking drearily in at the window, the glass of which had long perished.
- 'I wish I had never known, Tregellan! How could I ever tell her!'
- Inside, Tregellan shrugged his shoulders: not impatiently, or angrily, but
- in sheer impotence; as one who gave it up.
- 'I can't help you,' he said, 'you must arrange it with your own
- conscience.'
- 'Ah, it's too difficult!' cried the other: 'I can't find my way.'
- The driver cracked his whip, suggestively; Sebastian drew back a little
- further from the off wheel.
- 'Well,' said the other, 'if you find it, write and tell me. I am very
- sorry, Sebastian.'
- 'Good-bye,' he replied. 'Yes! I will write.'
- The carriage lumbered off, with a lurch to the right, as it turned the
- corner; it rattled down the hill, raising a cloud of white dust. As it
- passed the Mitouards' house, a young girl, in a large straw hat, came down
- the garden, too late to discover whom it contained. She watched it out of
- sight, indifferently, leaning on the little iron gate; then she turned, to
- recognize the long stooping figure of Sebastian Murch, who advanced to meet
- her.
- AN ORCHESTRAL VIOLIN
- I
- At my dining-place in old Soho--I call it mine because there was a time
- when I became somewhat inveterate there, keeping my napkin (changed once a
- week) in a ring recognisable by myself and the waiter, my bottle of Beaune
- (replenished more frequently), and my accustomed seat--at this restaurant
- of mine, with its confusion of tongues, its various, foreign _clientèle_,
- amid all the coming and going, the nightly change of faces, there were some
- which remained the same, persons with whom, though one might never have
- spoken, one had nevertheless from the mere continuity of juxtaposition a
- certain sense of intimacy.
- There was one old gentleman in particular, as inveterate as myself, who
- especially aroused my interest. A courteous, punctual, mild old man with an
- air which deprecated notice; who conversed each evening for a minute or two
- with the proprietor, as he rolled, always at the same hour, a valedictory
- cigarette, in a language that arrested my ear by its strangeness; and which
- proved to be his own, Hungarian; who addressed a brief remark to me at
- times, half apologetically, in the precisest of English. We sat next each
- other at the same table, came and went at much the same hour; and for a
- long while our intercourse was restricted to formal courtesies; mutual
- inquiries after each other's health, a few urbane strictures on the
- climate. The little old gentleman in spite of his aspect of shabby
- gentility,--for his coat was sadly inefficient, and the nap of his
- carefully brushed hat did not indicate prosperity--perhaps even because of
- this suggestion of fallen fortunes, bore himself with pathetic erectness,
- almost haughtily. He did not seem amenable to advances. It was a long time
- before I knew him well enough to value rightly this appearance, the timid
- defences, behind which a very shy and delicate nature took refuge from the
- world's coarse curiosity. I can smile now, with a certain sadness, when I
- remind myself that at one time I was somewhat in awe of M. Maurice Cristich
- and his little air of proud humility. Now that his place in that dim,
- foreign eating-house knows him no more, and his yellow napkin-ring, with
- its distinguishing number, has been passed on to some other customer; I
- have it in my mind to set down my impressions of him, the short history
- of our acquaintance. It began with an exchange of cards; a form to which
- he evidently attached a ceremonial value, for after that piece of ritual
- his manner underwent a sensible softening, and he showed by many subtile
- indefinable shades in his courteous address, that he did me the honour of
- including me in his friendship. I have his card before me now; a large,
- oblong piece of pasteboard, with _M. Maurice Cristich, Theatre Royal_,
- inscribed upon it, amid many florid flourishes. It enabled me to form my
- first definite notion of his calling, upon which I had previously wasted
- much conjecture; though I had all along, and rightly as it appeared,
- associated him in some manner with music.
- In time he was good enough to inform me further. He was a musician, a
- violinist; and formerly, and in his own country, he had been a composer.
- But whether for some lack in him of original talent, or of patience,
- whether for some grossness in the public taste, on which the nervous
- delicacy and refinement of his execution was lost, he had not continued. He
- had been driven by poverty to London, had given lessons, and then for many
- years had played a second violin in the orchestra of the Opera.
- 'It is not much, Monsieur!' he observed, deprecatingly, smoothing his
- hat with the cuff of his frayed coat-sleeve. 'But it is sufficient; and
- I prefer it to teaching. In effect, they are very charming, the seraphic
- young girls of your country! But they seem to care little for music; and I
- am a difficult master, and have not enough patience. Once, you see, a long
- time ago, I had a perfect pupil, and perhaps that spoilt me. Yes! I prefer
- the theatre, though it is less profitable. It is not as it once was,' he
- added, with a half sigh; 'I am no longer ambitious. Yes, Monsieur, when I
- was young, I was ambitious. I wrote a symphony and several concertos. I
- even brought out at Vienna an opera, which I thought would make me famous;
- but the good folk of Vienna did not appreciate me, and they would have none
- of my music. They said it was antiquated, my opera, and absurd; and yet, it
- seemed to me good. I think that Gluck, that great genius, would have liked
- it; and that is what I should have wished. Ah! how long ago it seems, that
- time when I was ambitious! But you must excuse me, Monsieur! your good
- company makes me garrulous. I must be at the theatre. If I am not in my
- place at the half-hour, they fine me two shillings and sixpence, and that I
- can ill afford, you know, Monsieur!'
- In spite of his defeats, his long and ineffectual struggle with adversity,
- M. Cristich, I discovered, as our acquaintance ripened, had none of the
- spleen and little of the vanity of the unsuccessful artist. He seemed
- in his forlorn old age to have accepted his discomfiture with touching
- resignation, having acquired neither cynicism nor indifference. He was
- simply an innocent old man, in love with his violin and with his art, who
- had acquiesced in disappointment; and it was impossible to decide, whether
- he even believed in his talent, or had not silently accredited the verdict
- of musical Vienna, which had condemned his opera in those days when he was
- ambitious. The precariousness of the London Opera was the one fact which
- I ever knew to excite him to expressions of personal resentment. When
- its doors were closed, his hard poverty (it was the only occasion when
- he protested against it), drove him, with his dear instrument and his
- accomplished fingers, into the orchestras of lighter houses, where he was
- compelled to play music which he despised. He grew silent and rueful during
- these periods of irksome servitude, rolled innumerable cigarettes, which
- he smoked with fierceness and great rapidity. When dinner was done, he was
- often volubly indignant, in Hungarian, to the proprietor. But with the
- beginning of the season his mood lightened. He bore himself more sprucely,
- and would leave me, to assist at a representation of _Don Giovanni_, or
- _Tannhauser_, with a face which was almost radiant. I had known him a year
- before it struck me that I should like to see him in his professional
- capacity. I told him of my desire a little diffidently, not knowing how
- my purpose might strike him. He responded graciously, but with an air of
- intrigue, laying a gentle hand upon my coat sleeve and bidding me wait. A
- day or two later, as we sat over our coffee, M. Cristich with an hesitating
- urbanity offered me an order.
- 'If you would do me the honour to accept it, Monsieur! It is a stall, and a
- good one! I have never asked for one before, all these years, so they gave
- it to me easily. You see, I have few friends. It is for to-morrow, as you
- observe, I demanded it especially; it is an occasion of great interest to
- me,--ah! an occasion! You will come?'
- 'You are too good, M. Cristich!' I said with genuine gratitude, for indeed
- the gift came in season, the opera being at that time a luxury I could
- seldom command. 'Need I say that I shall be delighted? And to hear Madame
- Romanoff, a chance one has so seldom!'
- The old gentleman's mild, dull eyes glistened. 'Madame Romanoff!' he
- repeated, 'the marvellous Leonora! yes, yes! She has sung only once before
- in London. Ah, when I remember--' He broke off suddenly. As he rose, and
- prepared for departure, he held my hand a little longer than usual, giving
- it a more intimate pressure.
- 'My dear young friend, will you think me a presumptuous old man, if I ask
- you to come and see me to-morrow in my apartment, when it is over? I will
- give you a glass of whisky, and we will smoke pipes, and you shall tell
- me your impressions--and then I will tell you why to-morrow I shall be so
- proud, why I show this emotion.'
- II
- The Opera was _Fidelio_, that stately, splendid work, whose melody, if one
- may make a pictorial comparison, has something of that rich and sun-warm
- colour which, certainly, on the canvasses of Rubens, affects one as an
- almost musical quality. It offered brilliant opportunities, and the
- incomparable singer had wasted none of them. So that when, at last, I
- pushed my way out of the crowded house and joined M. Cristich at the
- stage door, where he waited with eyes full of expectancy, the music still
- lingered about me, like the faint, past fragrance of incense, and I had no
- need to speak my thanks. He rested a light hand on my arm, and we walked
- towards his lodging silently; the musician carrying his instrument in its
- sombre case, and shivering from time to time, a tribute to the keen spring
- night. He stooped as he walked, his eyes trailing the ground; and a certain
- listlessness in his manner struck me a little strangely, as though he came
- fresh from some solemn or hieratic experience, of which the reaction had
- already begun to set in tediously, leaving him at the last unstrung and
- jaded, a little weary, of himself and the too strenuous occasion. It was
- not until we had crossed the threshold of a dingy, high house in a byway of
- Bloomsbury, and he had ushered me, with apologies, into his shabby room,
- near the sky, that the sense of his hospitable duties seemed to renovate
- him. He produced tumblers from an obscure recess behind his bed; set a
- kettle on the fire, a lodging-house fire, which scarcely smouldered with
- flickers of depressing, sulphurous flame, talking of indifferent subjects,
- as he watched for it to boil.
- Only when we had settled ourselves, in uneasy chairs, opposite each other,
- and he had composed me, what he termed 'a grog': himself preferring the
- more innocent mixture known as _eau sucrée_, did he allude to _Fidelio_.
- I praised heartily the discipline of the orchestra, the prima donna,
- whom report made his country-woman, with her strong, sweet voice and her
- extraordinary beauty, the magnificence of the music, the fine impression of
- the whole.
- M. Cristich, his glass in hand, nodded approval. He looked intently into
- the fire, which cast mocking shadows over his quaint, incongruous figure,
- his antiquated dress coat, which seemed to skimp him, his frost-bitten
- countenance, his cropped grey hair. 'Yes,' he said, 'Yes! So it pleased
- you, and you thought her beautiful? I am glad.'
- He turned round to me abruptly, and laid a thin hand impressively on my
- knee.
- 'You know I invented her, the Romanoff, discovered her, taught her all
- she learnt. Yes, Monsieur, I was proud to-night, very proud, to be there,
- playing for her, though she did not know. Ah! the beautiful creature!...
- and how badly I played! execrably! You could not notice that, Monsieur,
- but they did, my confrères, and could not understand. How should they? How
- should they dream, that I, Maurice Cristich, second violin in the orchestra
- of the opera, had to do with the Leonora; even I! Her voice thrilled them;
- ah, but it was I who taught her her notes! They praised her diamonds; yes,
- but once I gave her that she wanted more than diamonds, bread, and lodging
- and love. Beautiful they called her; she was beautiful too, when I carried
- her in my arms through Vienna. I am an old man now, and good for very
- little; and there have been days, God forgive me! when I have been angry
- with her; but it was not to-night. To see her there, so beautiful and so
- great; and to feel that after all I had a hand in it, that I invented her.
- Yes, yes! I had my victory to-night too; though it was so private; a secret
- between you and me, Monsieur? Is it not?'
- I assured him of my discretion, but he hardly seemed to hear. His sad eyes
- had wandered away to the live coals, and he considered them pensively, as
- though he found them full of charming memories. I sat back, respecting
- his remoteness; but my silence was replete with surprised conjecture, and
- indeed the quaint figure of the old musician, every line of his garments
- redolent of ill success, had become to me, of a sudden, strangely romantic.
- Destiny, so amorous of surprises, of pathetic or cynical contrasts, had in
- this instance excelled herself. My obscure acquaintance, Maurice Cristich!
- The renowned Romanoff! Her name and acknowledged genius had been often
- in men's mouths of late, a certain luminous, scarcely sacred, glamour
- attaching to it, in an hundred idle stories, due perhaps as much to the
- wonder of her sorrowful beauty, as to any justification in knowledge,
- of her boundless extravagance, her magnificent fantasies, her various
- perversity, rumour pointing specially at those priceless diamonds, the
- favours not altogether gratuitous it was said of exalted personages. And
- with all deductions made, for malice, for the ingenuity of the curious,
- the impression of her perversity was left; she remained enigmatical and
- notorious, a somewhat scandalous heroine! And Cristich had known her; he
- had, as he declared, and his accent was not that of bragadoccio, invented
- her. The conjuncture puzzled and fascinated me. It did not make Cristich
- less interesting, nor the prima-donna more perspicuous.
- By-and-by the violinist looked up at me; he smiled with a little dazed air,
- as though his thoughts had been a far journey.
- 'Pardon me, Monsieur! I beg you to fill your glass. I seem a poor host; but
- to tell you the truth, I was dreaming; I was quite away, quite away.'
- He threw out his hands, with a vague expansive gesture.
- 'Dear child!' he said to the flames, in French; 'good little one! I do not
- forget thee.' And he began to tell me.
- 'It was when I was at Vienna, ah! a long while ago. I was not rich, but
- neither was I very poor; I still had my little patrimony, and I lived in
- the ---- Strasse, very economically; it is a quarter which many artists
- frequent. I husbanded my resources, that I might be able to work away at my
- art without the tedium of making it a means of livelihood. I refused many
- offers to play in public, that I might have more leisure. I should not do
- that now; but then, I was very confident; I had great faith in me. And
- I worked very hard at my symphony, and I was full of desire to write an
- opera. It was a tall dark house, where I lived; there were many other
- lodgers, but I knew scarcely any of them. I went about with my head full
- of music and I had my violin; I had no time to seek acquaintance. Only
- my neighbour, at the other side of my passage, I knew slightly and bowed
- to him when we met on the stairs. He was a dark, lean man, of a very
- distinguished air; he must have lived very hard, he had death in his
- face. He was not an artist, like the rest of us: I suspect he was a great
- profligate, and a gambler; but he had the manners of a gentleman. And when
- I came to talk to him, he displayed the greatest knowledge of music that
- I have ever known. And it was the same with all; he talked divinely, of
- everything in the world, but very wildly and bitterly. He seemed to have
- been everywhere, and done everything; and at last to be tired of it all;
- and of himself the most. From the people of the house I heard that he was a
- Pole; noble, and very poor; and, what surprised me, that he had a daughter
- with him, a little girl. I used to pity this child, who must have lived
- quite alone. For the Count was always out, and the child never appeared
- with him; and, for the rest, with his black spleen and tempers, he must
- have been but sorry company for a little girl. I wished much to see her,
- for you see, Monsieur! I am fond of children, almost as much as of music;
- and one day it came about. I was at home with my violin; I had been playing
- all the evening some songs I had made; and once or twice I had seemed to be
- interrupted by little, tedious sounds. At last I stopped, and opened the
- door; and there, crouching down, I found the most beautiful little creature
- I had ever seen in my life. It was the child of my neighbour. Yes,
- Monsieur! you divine, you divine! That was the Leonora!'
- 'And she is not your compatriot,' I asked.
- 'A Hungarian? ah, no! yet every piece of her pure Slav. But I weary you,
- Monsieur; I make a long story.'
- I protested my interest; and after a little side glance of dubious
- scrutiny, he continued in a constrained monotone, as one who told over to
- himself some rosary of sad enchanting memories.
- 'Ah, yes! she was beautiful; that mysterious, sad Slavonic beauty! a thing
- quite special and apart. And, as a child, it was more tragical and strange;
- that dusky hair! those profound and luminous eyes! seeming to mourn over
- tragedies they have never known. A strange, wild, silent child! She might
- have been eight or nine, then; but her little soul was hungry for music. It
- was a veritable passion; and when she became at last my good friend, she
- told me how often she had lain for long hours outside my door, listening to
- my violin. I gave her a kind of scolding, such as one could to so beautiful
- a little creature, for the passage was draughty and cold, and sent her away
- with some _bon-bons_. She shook back her long, dark hair: 'You are not
- angry, and I am not naughty,' she said: 'and I shall come back. I thank you
- for your _bon-bons_; but I like your music better than _bon-bons_, or fairy
- tales, or anything in the world.'
- 'But she never came back to the passage again, Monsieur! The next time I
- came across the Count, I sent her an invitation, a little diffidently, for
- he had never spoken to me of her, and he was a strange and difficult man.
- Now, he simply shrugged his shoulders, with a smile, in which, for once,
- there seemed more entertainment than malice. The child could visit me when
- she chose; if it amused either of us, so much the better. And we were
- content, and she came to me often; after a while, indeed, she was with
- me almost always. Child as she was, she had already the promise of her
- magnificent voice; and I taught her to use it, to sing, and to play on the
- piano and on the violin, to which she took the most readily. She was like a
- singing bird in the room, such pure, clear notes! And she grew very fond of
- me; she would fall asleep at last in my arms, and so stay until the Count
- would take her with him when he entered, long after midnight. He came to
- me naturally for her soon; and they never seemed long those hours that I
- watched over her sleep. I never knew him harsh or unkind to the child; he
- seemed simply indifferent to her as to everything else. He had exhausted
- life and he hated it; and he knew that death was on him, and he hated
- that even more. And yet he was careful of her after a fashion, buying her
- _bon-bons_ and little costumes, when he was in the vein, pitching his voice
- softly when he would stay and talk to me, as though he relished her sleep.
- One night he did not come to fetch her at all, I had wrapped a blanket
- round the child where she lay on my bed, and had sat down to watch by her
- and presently I too fell asleep. I do not know how long I slept but when I
- woke there was a gray light in the room, I was very cold and stiff, but I
- could hear close by, the soft, regular breathing of the child. There was a
- great uneasiness on me, and after a while I stole out across the passage
- and knocked at the Count's door, there was no answer but it gave when I
- tried it, and so I went in. The lamp had smouldered out, there was a sick
- odour of _pétrol_ everywhere, and the shutters were closed: but through the
- chinks the merciless gray dawn streamed in and showed me the Count sitting
- very still by the table. His face wore a most curious smile, and had not
- his great cavernous eyes been open, I should have believed him asleep:
- suddenly it came to me that he was dead. He was not a good man, monsieur,
- nor an amiable, but a true _virtuoso_ and full of information, and I
- grieved. I have had Masses said for the repose of his soul.'
- He paid a tribute of silence to the dead man's memory, and then he went on.
- 'It seemed quite natural that I should take his child. There was no one to
- care, no one to object; it happened quite easily. We went, the little one
- and I, to another part of the city. We made quite a new life. Oh! my God!
- it is a very long time ago.'
- Quite suddenly his voice went tremulous; but after a pause, hardly
- perceptible, he recovered himself and continued with an accent of apology.
- 'I am a foolish old man, and very garrulous. It is not good to think of
- that, nor to talk of it; I do not know why I do. But what would you have?
- She loved me then, and she had the voice and the disposition of an angel.
- I have never been very happy. I think sometimes, monsieur, that we others,
- who care much for art, are not permitted that. But certainly those few,
- rapid days, when she was a child, were good; and yet they were the days
- of my defeat. I found myself out then. I was never to be a great artist,
- a _maestro_: a second-rate man, a good music-teacher for young ladies,
- a capable performer in an orchestra, what you will, but a great artist,
- never! Yet in those days, even when my opera failed, I had consolation,
- I could say, I have a child! I would have kept her with me always but it
- could not be, from the very first she would be a singer. I knew always
- that a day would come when she would not need me, she was meant to be the
- world's delight, and I had no right to keep her, even if I could. I held my
- beautiful, strange bird in her cage, until she beat her wings against the
- bars, then I opened the door. At the last, I think, that is all we can do
- for our children, our best beloved, our very heart-strings, stand free of
- them, let them go. The world is very weary, but we must all find that out
- for ourselves, perhaps when they are tired they will come home, perhaps
- not, perhaps not. It was to the Conservatoire, at Milan, that I sent her
- finally, and it was at La Scala that she afterwards appeared, and at La
- Scala too, poor child, she met her evil genius, the man named Romanoff, a
- baritone in her company, own son of the devil, whom she married. Ah, if I
- could have prevented it, if I could have prevented it!'
- He lapsed into a long silence; a great weariness seemed to have come over
- him, and in the gray light which filtered in through the dingy window
- blinds, his face was pinched and wasted, unutterably old and forlorn.
- 'But I did not prevent it,' he said at last, 'for all my good will,
- perhaps merely hastened it by unseasonable interference. And so we went
- in different ways, with anger I fear, and at least with sore hearts and
- misunderstanding.'
- He spoke with an accent of finality, and so sadly that in a sudden rush of
- pity I was moved to protest.
- 'But, surely you meet sometimes; surely this woman, who was as your own
- child--'
- He stopped me with a solemn, appealing gesture.
- 'You are young, and you do not altogether understand. You must not judge
- her; you must not believe, that she forgets, that she does not care. Only,
- it is better like this, because it could never be as before. I could not
- help her. I want nothing that she can give me, no not anything; I have my
- memories! I hear of her, from time to time; I hear what the world says of
- her, the imbecile world, and I smile. Do I not know best? I, who carried
- her in my arms, when she was that high!'
- And in effect the old violinist smiled, it was as though he had surprised
- my secret of dissatisfaction, and found it, like the malice of the world,
- too ignorant to resent. The edge of his old, passionate adoration had
- remained bright and keen through the years; and it imparted a strange
- brilliancy to his eyes, which half convinced me, as presently, with a
- resumption of his usual air of diffident courtesy, he ushered me out into
- the vague, spring dawn. And yet, when I had parted from him and was making
- my way somewhat wearily to my own quarters, my first dubious impression
- remained. My imagination was busy with the story I had heard, striving
- quite vainly to supply omissions, to fill in meagre outlines. Yes! quite
- vainly! the figure of the Romanoff was left, ambiguous and unexplained;
- hardly acquitted in my mind of a certain callousness, an ingratitude almost
- vulgar as it started out from time to time, in contraposition against that
- forlorn old age.
- III
- I saw him once more at the little restaurant in Soho, before a sudden
- change of fortune, calling me abroad for an absence, as it happened, of
- years, closed the habit of our society. He gave me the god-speed of a
- brother artist, though mine was not the way of music, with many prophesies
- of my success; and the pressure of his hand, as he took leave of me, was
- tremulous.
- 'I am an old man, monsieur, and we may not meet again, in this world. I
- wish you all the chances you deserve in Paris; but I--I shall greatly miss
- you. If you come back in time, you will find me in the old places; and if
- not--there are things of mine, which I should wish you to have, that shall
- be sent you.'
- And indeed it proved to be our last meeting. I went to Paris; a fitful
- correspondence intervened, grew infrequent, ceased; then a little later,
- came to me the notification, very brief and official, of his death in the
- French Hospital of pneumonia. It was followed by a few remembrances of him,
- sent at his request, I learnt, by the priest who had administered to him
- the last offices: some books that he had greatly cherished, works of Glück,
- for the most part; an antique ivory crucifix of very curious workmanship;
- and his violin, a beautiful instrument dated 1670 and made at Nuremberg,
- yet with a tone which seemed to me, at least, as fine as that of the
- Cremonas. It had an intrinsic value to me, apart from its associations;
- for I too was something of an amateur, and since this seasoned melodious
- wood had come into my possession, I was inspired to take my facility more
- seriously. To play in public, indeed, I had neither leisure nor desire:
- but in certain _salons_ of my acquaintance, where music was much in vogue,
- I made from time to time a desultory appearance. I set down these facts,
- because as it happened, this ineffectual talent of mine, which poor
- Cristich's legacy had recalled to life, was to procure me an interesting
- encounter. I remember the occasion well, it was too appropriate to be
- forgotten--as though my old friend's lifeless fiddle, which had yet
- survived so many _maestri_, was to be a direct instrument of the completion
- of his story, the resurrection of those dormant and unsatisfied curiosities
- which still now and again concerned me. I had played at an house where
- I was a stranger; brought there by a friend, to whose insistence I had
- yielded somewhat reluctantly; although he had assured me, and, I believe,
- with reason, that it was a house where the indirect, or Attic invitation
- greatly prevailed, in brief, a place where one met very queer people. The
- hostess was American, a charming woman, of unimpeachable antecedents; but
- her passion for society, which, while it should always be interesting, was
- not always equally reputable, had exposed her evenings to the suspicion of
- her compatriots. And when I had discharged my part in the programme and
- had leisure to look around me, I saw at a glance that their suspicion was
- justified; very queer people indeed were there. The large hot rooms were
- cosmopolitan: infidels and Jews, everybody and nobody; a scandalously
- promiscuous assemblage! And there, with a half start, which was not at
- first recognition, my eyes stopped before a face which brought to me a
- confused rush of memories. It was that of a woman who sat on an ottoman
- in the smallest room which was almost empty. Her companion was a small,
- vivacious man with a gray imperial, and the red ribbon in his buttonhole,
- to whose continuous stream of talk, eked out with meridional gestures,
- she had the air of being listlessly resigned. Her dress, a marvel of
- discretion, its colour the yellow of old ivory, was of some very rich
- and stiff stuff cut square to her neck; that, and her great black hair,
- clustered to a crimson rose at the top of her head, made the pallor of her
- face a thing to marvel at. Her beauty was at once sombre and illuminating,
- and youthful no less. The woman of thirty: but her complexion, and her
- arms, which were bare, were soft in texture as a young girl's.
- I made my way as well as I could for the crowd, to my hostess, listened,
- with what patience I might, to some polite praise of my playing, and made
- my request.
- 'Mrs. Destrier, I have an immense favour to ask; introduce me to Madame
- Romanoff!'
- She gave me a quick, shrewd smile; then I remembered stories of her
- intimate quaintness.
- 'My dear young man! I have no objection. Only I warn you, she is not
- conversational; you will make no good of it, and you will be disappointed;
- perhaps that will be best. Please remember, I am responsible for nobody.'
- 'Is she so dangerous?' I asked. 'But never mind; I believe that I have
- something to say which may interest her.'
- 'Oh, for that!' she smiled elliptically; 'yes, she is most dangerous. But I
- will introduce you; you shall tell me how you succeed.'
- I bowed and smiled; she laid a light hand on my arm; and I piloted her
- to the desired corner. It seemed that the chance was with me. The little
- fluent Provençal had just vacated his seat; and when the prima-donna had
- acknowledged the hasty mention of my name, with a bare inclination of
- her head, I was emboldened to succeed to it. And then I was silent. In
- the perfection of that dolorous face, I could not but be reminded of the
- tradition which has always ascribed something fatal and inevitable to the
- possession of great gifts: of genius or uncommon fortune, or singular
- personal beauty; and the common-place of conversation failed me.
- After a while she looked askance at me, with a sudden flash of resentment.
- 'You speak no French, Monsieur! And yet you write it well enough; I have
- read your stories.'
- I acknowledged Madame's irony, permitted myself to hope that my efforts had
- met with Madame's approval.
- '_A la bonne heure!_ I perceive you also speak it. Is that why you wished
- to be presented, to hear my criticisms?'
- 'Let me answer that question when you have answered mine.'
- She glanced curiously over her feathered fan, then with the slightest
- upward inclination of her statuesque shoulders--'I admire your books; but
- are your women quite just? I prefer your playing.'
- 'That is better, Madame! It was to talk of that I came.'
- 'Your playing?'
- 'My violin.'
- 'You want me to look at it? It is a Cremona?'
- 'It is not a Cremona; but if you like, I will give it you.'
- Her dark eyes shone out in amazed amusement.
- 'You are eccentric, Monsieur! but your nation has a privilege of
- eccentricity. At least, you amuse me; and I have wearied myself enough this
- long evening. Show me your violin; I am something of a _virtuosa_.'
- I took the instrument from its case, handed it to her in silence, watching
- her gravely. She received it with the dexterous hands of a musician, looked
- at the splendid stains on the back, then bent over towards the light in a
- curious scrutiny of the little, faded signature of its maker, the _fecit_
- of an obscure Bavarian of the seventeenth century; and it was a long time
- before she raised her eyes.
- When she spoke, her rich voice had a note of imperious entreaty in it.
- 'Your violin interests me, Monsieur! Oh, I know that wood! It came to
- you--?'
- 'A legacy from an esteemed friend.'
- She shot back. 'His name?' with the flash which I waited for.
- 'Maurice Cristich, Madame!'
- We were deserted in our corner. The company had strayed in, one by one, to
- the large _salon_ with the great piano, where a young Russian musician,
- a pupil of Chopin, sat down to play, with no conventional essay of
- preliminary chords, an expected morsel. The strains of it wailed in just
- then, through the heavy, screening curtains; a mad _valse_ of his own, that
- no human feet could dance to, a pitiful, passionate thing that thrilled the
- nerves painfully, ringing the changes between voluptuous sorrow and the
- merriment of devils, and burdened always with the weariness of 'all the
- Russias,' the proper _Welt-schmerz_ of a young, disconsolate people. It
- seemed to charge the air, like electricity, with passionate undertones; it
- gave intimate facilities, and a tense personal note to our interview.
- 'A legacy! so he is gone.' She swayed to me with a wail in her voice, in
- a sort of childish abandonment: 'and _you_ tell me! Ah!' she drew back,
- chilling suddenly with a touch of visible suspicion. 'You hurt me,
- Monsieur! Is it a stroke at random? You spoke of a gift; you say you knew,
- esteemed him. You were with him? Perhaps, a message ...?'
- 'He died alone, Madame! I have no message. If there were none, it might be,
- perhaps, that he believed you had not cared for it. If that were wrong, I
- could tell you that you were not forgotten. Oh! he loved you! I had his
- word for it, and the story. The violin is yours--do not mistake me; it is
- not for your sake but his. He died alone; value it, as I should, Madame!'
- They were insolent words, perhaps cruel, provoked from me by the mixed
- nature of my attraction to her; the need of turning a reasonable and cool
- front to that pathetic beauty, that artful music, which whipped jaded
- nerves to mutiny. The arrow in them struck so true, that I was shocked at
- my work. It transfixed the child in her, latent in most women, which moaned
- at my feet; so that for sheer shame as though it were actually a child I
- had hurt, I could have fallen and kissed her hands.
- 'Oh, you judge me hard, you believe the worst of me and why not? I am
- against the world! At least he might have taught you to be generous, that
- kind old man! Have I forgotten do you think! Am I so happy then? Oh it is a
- just question, the world busies itself with me, and you are in the lap of
- its tongues. Has it ever accused me of that, of happiness? Cruel, cruel!
- I have paid my penalties, and a woman is not free to do as she will, but
- would not I have gone to him, for a word, a sign? Yes, for the sake of my
- childhood. And to-night when you showed me that,' her white hand swept over
- the violin with something of a caress, 'I thought it had come, yes, from
- the grave, and you make it more bitter by readings of your own. You strike
- me hard.'
- I bent forward in real humility, her voice had tears in it, though her
- splendid eyes were hard.
- 'Forgive me, Madame! a vulgar stroke at random. I had no right to make it,
- he told me only good of you. Forgive me, and for proof of your pardon--I am
- serious now--take his violin.'
- Her smile, as she refused me, was full of sad dignity.
- 'You have made it impossible, Monsieur! It would remind me only now of how
- ill you think of me. I beg you to keep it.'
- The music had died away suddenly, and its ceasing had been followed by
- a loud murmur of applause. The prima-donna rose, and stood for a moment
- observing me, irresolutely.
- 'I leave you and your violin, Monsieur! I have to sing presently, with such
- voice as our talk has left me. I bid you both adieu!'
- 'Ah, Madame!' I deprecated, 'you will think again of this, I will send it
- you in the morning. I have no right....'
- She shook her head, then with a sudden flash of amusement, or fantasy--'I
- agree, Monsieur! on a condition. To prove your penitence, you shall bring
- it to me yourself.'
- I professed that her favour overpowered me. She named an hour when she
- would be at home: an address in the Avenue des Champs Elysées, which I
- noted on my tablets.
- 'Not adieu then, Monsieur! but _au revoir_.'
- I bowed perplexedly, holding the curtain aside to let her sweep through;
- and once more she turned back, gathering up her voluminous train, to repeat
- with a glance and accent, which I found mystifying: 'Remember, Monsieur! It
- is only _au revoir_.'
- That last glimpse of her, with the strange mockery and an almost elfish
- malice in her fine eyes, went home with me later to cause vague disquiet
- and fresh suspicion of her truth. The spell of her extraordinary, personal
- charm removed, doubt would assert itself. Was she quite sincere? Was
- her fascination not a questionable one? Might not that almost childish
- outburst of a grief so touching, and at the time convincing, be after all
- factitious; the movement of a born actress and enchantress of men, quick
- to seize as by a nice professional instinct the opportunity of an effect?
- Had her whole attitude been a deliberate pose, a sort of trick? The
- sudden changes in her subtile voice, the under current of mockery in an
- invitation which seemed inconsequent, put me on my guard, reinforced all
- my deep-seated prejudices against the candor of the feminine soul. It left
- me with a vision of her, fantastically vivid, raccounting to an intimate
- circle, to an accompaniment of some discreet laughter and the popping of
- champagne corks, the success of her imposition, the sentimental concessions
- which she had extorted from a notorious student of cynical moods.
- A dangerous woman! cried Mrs. Destrier with the world, which might
- conceivably be right; at least I was fain to add, a woman whose laughter
- would be merciless. Certainly, I had no temper for adventures; and a
- visit to Madame Romanoff on so sentimental an errand seemed to me, the
- more I pondered it, to partake of this quality to be rich in distasteful
- possibilities. Must I write myself pusillanimous, if I confess that I never
- made it, that I committed my old friend's violin into the hands of the
- woman who had been his pupil by the vulgar aid of a _commissionaire_?
- Pusillanimous or simply prudent; or perhaps cruelly unjust, to a person who
- had paid penalties and greatly needed kindness? It is a point I have never
- been able to decide, though I have tried to raise theories on the ground
- of her acquiescence. It seemed to me on the cards, that my fiddle bestowed
- so cavalierly, should be refused. And yet even the fact of her retaining
- it is open to two interpretations, and Cristich testified for her. Maurice
- Cristich! Madame Romanoff! the renowned Romanoff, Maurice Cristich! Have I
- been pusillanimous, prudent or merely cruel? For the life of me I cannot
- say!
- SOUVENIRS OF AN EGOIST
- Eheu fugaces! How that air carries me back, that air ground away so
- unmercifully, _sans_ tune, _sans_ time on a hopelessly discordant
- barrel-organ, right underneath my window. It is being bitterly execrated, I
- know, by the literary gentleman who lives in chambers above me, and by the
- convivial gentleman who has a dinner party underneath. It has certainly
- made it impossible for me to continue the passage in my new Fugue in A
- minor, which was being transferred so flowingly from my own brain on to the
- score when it interrupted me. But for all that, I have a shrewd suspicion
- that I shall bear its unmusical torture as long as it lasts, and eventually
- send away the frowsy foreigner, who no doubt is playing it, happy with a
- fairly large coin.
- Yes: for the sake of old times, for the old emotion's sake--for Ninette's
- sake, I put up with it, not altogether sorry for the recollections it has
- aroused.
- How vividly it brings it all back! Though I am a rich man now, and so
- comfortably domiciled; though the fashionable world are so eager to lionise
- me, and the musical world look upon me almost as a god, and to-morrow
- hundreds of people will be turned away, for want of space, from the Hall
- where I am to play, just I alone, my last Fantaisie, it was not so very
- many years ago that I trudged along, fiddling for half-pence in the
- streets. Ninette and I--Ninette with her barrel-organ, and I fiddling. Poor
- little Ninette--that air was one of the four her organ played. I wonder
- what has become of her? Dead, I should hope, poor child. Now that I am
- successful and famous, a Baron of the French Empire, it is not altogether
- unpleasant to think of the old, penniless, vagrant days, by a blazing fire
- in a thick carpeted room, with the November night shut outside. I am rather
- an epicure of my emotions, and my work is none the worse for it.
- 'Little egoist,' I remember Lady Greville once said of me, 'he has the true
- artistic susceptibility. All his sensations are so much grist for his art.'
- But it is of Ninette, not Lady Greville, that I think to-night, Ninette's
- childish face that the dreary grinding organ brings up before me, not Lady
- Greville's aquiline nose and delicate artificial complexion.
- Although I am such a great man now, I should find it very awkward to be
- obliged to answer questions as to my parentage and infancy.
- Even my nationality I could not state precisely, though I know I am as much
- Italian as English, perhaps rather more. From Italy I have inherited my
- genius and enthusiasm for art, from England I think I must have got my
- common-sense, and the capacity of keeping the money which I make; also a
- certain natural coldness of disposition, which those who only know me as a
- public character do not dream of. All my earliest memories are very vague
- and indistinct. I remember tramping over France and Italy with a man and
- woman--they were Italian, I believe--who beat me, and a fiddle, which I
- loved passionately, and which I cannot remember having ever been without.
- They are very shadowy presences now, and the name of the man I have
- forgotten. The woman, I think, was called Maddalena. I am ignorant whether
- they were related to me in any way: I know that I hated them bitterly, and
- eventually, after a worse beating than usual, ran away from them. I never
- cared for any one except my fiddle, until I knew Ninette.
- I was very hungry and miserable indeed when that rencontre came about. I
- wonder sometimes what would have happened if Ninette had not come to the
- rescue, just at that particular juncture. Would some other salvation have
- appeared, or would--well, well, if one once begins wondering what would
- have happened if certain accidents in one's life had not befallen one when
- they did, where will one come to a stop? Anyhow, when I had escaped from
- my taskmasters, a wretched, puny child of ten, undersized and shivering,
- clasping a cheap fiddle in my arms, lost in the huge labyrinth of Paris,
- without a _sou_ in my rags to save me from starvation, I _did_ meet
- Ninette, and that, after all, is the main point.
- It was at the close of my first day of independence, a wretched November
- evening, very much like this one. I had wandered about all day, but my
- efforts had not been rewarded by a single coin. My fiddle was old and
- warped, and injured by the rain; its whining was even more repugnant to my
- own sensitive ear, than to that of the casual passer-by. I was in despair.
- How I hated all the few well-dressed, well-to-do people who were but on the
- Boulevards, on that inclement night. I wandered up and down hoping against
- hope, until I was too tired to stand, and then I crawled under the shelter
- of a covered passage, and flung myself down on the ground, to die, as I
- hoped, crying bitterly.
- The alley was dark and narrow, and I did not see at first that it had
- another occupant. Presently a hand was put out and touched me on the
- shoulder.
- I started up in terror, though the touch was soft and need not have alarmed
- me. I found it came from a little girl, for she was really about my own
- age, though then she seemed to me very big and protecting. But she was tall
- and strong for her age, and I, as I have said, was weak and undersized.
- 'Chut! little boy,' said Ninette; 'what are you crying for?'
- And I told her my story, as clearly as I could, through my sobs; and soon a
- pair of small arms were thrown round my neck, and a smooth little face laid
- against my wet one caressingly. I felt as if half my troubles were over.
- 'Don't cry, little boy,' said Ninette, grandly; 'I will take care of you.
- If you like, you shall live with me. We will make a _ménage_ together. What
- is your profession?'
- I showed her my fiddle, and the sight of its condition caused fresh tears
- to flow.
- 'Ah!' she said, with a smile of approval, 'a violinist--good! I too am an
- artiste. You ask my instrument? There it is!'
- And she pointed to an object on the ground beside her, which I had, at
- first, taken to be a big box, and dimly hoped might contain eatables. My
- respect for my new friend suffered a little diminution. Already I felt
- instinctively that to play the fiddle, even though it is an old, a poor
- one, is to be something above a mere organ-grinder.
- But I did not express this feeling--was not this little girl going to take
- me home with her? would not she, doubtless, give me something to eat?
- My first impulse was an artistic one; that was of Italy. The concealment of
- it was due to the English side of me--the practical side.
- I crept close to the little girl; she drew me to her protectingly.
- 'What is thy name, _p'tit_?' she said.
- 'Anton,' I answered, for that was what the woman Maddalena had called me.
- Her husband, if he was her husband, never gave me any title, except when he
- was abusing me, and then my names were many and unmentionable. Nowadays I
- am the Baron Antonio Antonelli, of the Legion of Honour, but that is merely
- an extension of the old concise Anton, so far as I know, the only name I
- ever had.'
- 'Anton?' repeated the little girl, that is a nice name to say. Mine is
- Ninette.'
- We sat in silence in our sheltered nook, waiting until the rain should
- stop, and very soon I began to whimper again.
- 'I am so hungry, Ninette,' I said; 'I have eaten nothing to-day.'
- In the literal sense this was a lie; I had eaten some stale crusts in the
- early morning, before I gave my taskmasters the slip, but the hunger was
- true enough.
- Ninette began to reproach herself for not thinking of this before. After
- much fumbling in her pocket, she produced a bit of _brioche_, an apple, and
- some cold chestnuts.
- '_V'la_, Anton,' she said, 'pop those in your mouth. When we get home we
- will have supper together. I have bread and milk at home. And we will buy
- two hot potatoes from the man on the _quai_.'
- I ate the unsatisfying morsels ravenously, Ninette watching me with an
- approving nod the while. When they were finished, the weather was a little
- better, and Ninette said we might move. She slung the organ over her
- shoulder--it was a small organ, though heavy for a child; but she was used
- to it, and trudged along under its weight like a woman. With her free hand
- she caught hold of me and led me along the wet streets, proudly home.
- Ninette's home! Poor little Ninette! It was colder and barer than these
- rooms of mine now; it had no grand piano, and no thick carpets; and in the
- place of pictures and _bibelots_, its walls were only wreathed in cobwebs.
- Still it was drier than the streets of Paris, and if it had been a palace
- it could not have been more welcome to me than it was that night.
- The _ménage_ of Ninette was a strange one! There was a tumbledown deserted
- house in the Montparnasse district. It stood apart, in an overgrown weedy
- garden, and has long ago been pulled down. It was uninhabited; no one but a
- Parisian _gamine_ could have lived in it, and Ninette had long occupied it,
- unmolested, save by the rats. Through the broken palings in the garden she
- had no difficulty in passing, and as its back door had fallen to pieces,
- there was nothing to bar her further entry. In one of the few rooms which
- had its window intact, right at the top of the house, a mere attic, Ninette
- had installed herself and her scanty goods, and henceforward this became my
- home also.
- It has struck me since as strange that the child's presence should not have
- been resented by the owner. But I fancy the house had some story connected
- with it. It was, I believe, the property of an old and infirm miser, who
- in his reluctance to part with any of his money in repairs had overreached
- himself, and let his property become valueless. He could not let it,
- and he would not pull it down. It remained therefore an eyesore to
- the neighbourhood, until his death put it in the possession of a less
- avaricious successor. The proprietor never came near the place, and
- with the neighbours it had a bad repute, and they avoided it as much as
- possible. It stood, as I have said, alone, and in its own garden, and
- Ninette's occupation of it may have passed unnoticed, while even if any
- one of the poor people living around had known of her, it was, after all,
- nobody's business to interfere.
- When I was last in Paris I went to look for the house, but all traces of it
- had vanished, and over the site, so far as I could fix it, a narrow street
- of poor houses flourished.
- Ninette introduced me to her domain with a proud air of ownership. She had
- a little store of charcoal, with which she proceeded to light a fire in
- the grate, and by its fitful light prepared our common supper--bread and
- radishes, washed down by a pennyworth of milk, of which, I have no doubt, I
- received the lion's share. As a dessert we munched, with much relish, the
- steaming potatoes that Ninette had bought from a stall in the street, and
- had kept warm in the pocket of her apron.
- And so, as Ninette said, we made a _ménage_ together. How that old organ
- brings it all back. My fiddle was useless after the hard usage it received
- that day. Ninette and I went out on our rounds together, but for the
- present I was a sleeping partner in the firm, and all I could do was to
- grind occasionally when Ninette's arm ached, or pick up the sous that were
- thrown us. Ninette was, as a rule, fairly successful. Since her mother had
- died, a year before, leaving her the organ as her sole legacy, she had
- lived mainly by that instrument; although she often increased her income
- in the evenings, when organ-grinding was more than ever at a discount, by
- selling bunches of violets and other flowers as button-holes.
- With her organ she had a regular beat, and a distinct _clientèle_. Children
- playing with their _bonnes_ in the gardens of the Tuileries and the
- Luxembourg were her most productive patrons. Of course we had bad days as
- well as good, and in winter it was especially bad; but as a rule we managed
- fairly to make both ends meet. Sometimes we carried home as much as five
- francs as the result of the day's campaign, but this, of course, was
- unusual.
- Ninette was not precisely a pretty child, but she had a very bright face,
- and wonderful gray eyes. When she smiled, which was often, her face was
- very attractive, and a good many people were induced to throw a sou for the
- smile which they would have assuredly grudged to the music.
- Though we were about the same age, the position which it might have been
- expected we should occupy was reversed. It was Ninette who petted and
- protected me--I who clung to her.
- I was very fond of Ninette, certainly. I should have died in those days if
- it had not been for her, and sometimes I am surprised at the tenacity of my
- tenderness for her. As much as I ever cared for anything except my art,
- I cared for Ninette. But still she was never the first with me, as I must
- have been with her. I was often fretful and discontented, sometimes, I
- fear, ready to reproach her for not taking more pains to alleviate our
- misery, but all the time of our partnership Ninette never gave me a cross
- word. There was something maternal about her affection, which withstood all
- ungratefulness. She was always ready to console me when I was miserable,
- and throw her arms round me and kiss me when I was cold; and many a time, I
- am sure, when the day's earnings had been scanty, the little girl must have
- gone to sleep hungry, that I might not be stinted in my supper.
- One of my grievances, and that the sorest of all, was the loss of my
- beloved fiddle. This, for all her goodwill, Ninette was powerless to allay.
- 'Dear Anton,' she said, 'do not mind about it. I earn enough for both with
- my organ, and some day we shall save enough to buy thee a new fiddle. When
- we are together, and have got food and charcoal, what does it matter about
- an old fiddle? Come, eat thy supper, Anton, and I will light the fire.
- Never mind, dear Anton.' And she laid her soft little cheek against mine
- with a pleading look.
- 'Don't,' I cried, pushing her away, 'you can't understand, Ninette; you
- can only grind an organ--just four tunes, always the same. But I loved my
- fiddle, loved it! loved it!' I cried passionately. 'It could talk to me,
- Ninette, and tell me beautiful, new things, always beautiful, and always
- new. Oh, Ninette, I shall die if I cannot play!'
- It was always the same cry, and Ninette, if she could not understand, and
- was secretly a little jealous, was as distressed as I was; but what could
- she do?
- Eventually, I got my violin, and it was Ninette who gave it me. The manner
- of its acquirement was in this wise.
- Ninette would sometimes invest some of her savings in violets, which she
- divided with me, and made into nosegays for us to sell in the streets at
- night.
- Theatre doors and frequented placed on the Boulevards were our favorite
- spots.
- One night we had taken up our station outside the Opera, when a gentleman
- stopped on his way in, and asked Ninette for a button-hole. He was in
- evening dress and in a great hurry.
- 'How much?' he asked shortly.
- 'Ten _sous_, M'sieu,' said exorbitant little Ninette, expecting to get two
- at the most.
- The gentleman drew out some coins hastily and selected a bunch from the
- basket.
- 'Here is a franc,' he said, 'I cannot wait for change,' and putting a coin
- into Ninette's hand he turned into the theatre.
- Ninette ran towards me with her eyes gleaming; she held up the piece of
- money exultantly.
- 'Tiens, Anton!' she cried, and I saw that it was not a franc, as we had
- though at first, but a gold Napoleon.
- I believe the good little boy and girl in the story-books would have
- immediately sought out the unfortunate gentleman and bid him rectify his
- mistake, generally receiving, so the legend runs, a far larger bonus
- as a reward of their integrity. I have never been a particularly good
- little boy, however, and I don't think it ever struck either Ninette or
- myself--perhaps we were not sufficiently speculative--that any other course
- was open to us than to profit by the mistake. Ninette began to consider how
- we were to spend it.
- 'Think of it, Anton, a whole gold _louis_. A _louis_,' said Ninette,
- counting laboriously, 'is twenty francs, a franc is twenty sous, Anton; how
- many sous are there in a louis? More than an hundred?'
- But this piece of arithmetic was beyond me; I shook my head dubiously.
- 'What shall we buy first, Anton?' said Ninette, with sparkling eyes. 'You
- shall have new things, Anton, a pair of new shoes and an hat; and I--'
- But I had other things than clothes in my mind's eye; I interrupted her.
- 'Ninette, dear little Ninette,' I said coaxingly, 'remember the fiddle.'
- Ninette's face fell, but she was a tender little thing, and she showed no
- hesitation.
- 'Certainly, Anton,' she said, but with less enthusiasm, 'we will get it
- to-morrow--one of the fiddles you showed me in M. Boudinot's shop on the
- Quai. Do you think the ten-franc one will do, or the light one for fifteen
- francs?'
- 'Oh, the light one, dear Ninette,' I said; 'it is worth more than the extra
- money. Besides, we shall soon earn it back now. Why if you could earn
- such a lot as you have with your old organ, when you only have to turn
- an handle, think what a lot I shall make, fiddling. For you have to be
- something to play the fiddle, Ninette.'
- 'Yes,' said the little girl, wincing; 'you are right, dear Anton. Perhaps
- you will get rich and go away and leave me?'
- 'No, Ninette,' I declared grandly, 'I will always take care of you. I have
- no doubt I shall get rich, because I am going to be a great musician, but
- I shall not leave you. I will have a big house on the Champs Elysées, and
- then you shall come and live with me, and be my housekeeper. And in the
- evenings, I will play to you and make you open your eyes, Ninette. You will
- like me to play, you know; we are often dull in the evenings.'
- 'Yes,' said Ninette meekly, 'we will buy your fiddle to-morrow, dear Anton.
- Let us go home now.'
- Poor vanished Ninette! I must often have made the little heart sore with
- some of the careless things I said. Yet looking back at it now, I know that
- I never cared for any living person so much as I did for Ninette.
- I have very few illusions left now; a childhood, such as mine, does not
- tend to preserve them, and time and success have not made me less cynical.
- Still I have never let my scepticism touch that childish presence. Lady
- Greville once said to me, in the presence of her nephew Felix Leominster,
- a musician too, like myself, that we three were curiously suited, for that
- we were, without exception, the three most cynical persons in the universe,
- Perhaps in a way she was right. Yet for all her cynicism Lady Greville I
- know has a bundle of old and faded letters, tied up in black ribbon in some
- hidden drawer, that perhaps she never reads now, but that she cannot forget
- or destroy. They are in a bold handwriting, that is, not, I think, that of
- the miserable, old debauchee, her husband, from whom she has been separated
- since the first year of her marriage, and their envelopes bear Indian
- postmarks.
- And Felix, who told me the history of those letters with a smile of pity
- on his thin, ironical lips--Felix, whose principles are adapted to his
- conscience and whose conscience is bounded by the law, and in whom I
- believe as little as he does in me, I found out by accident not so very
- long ago. It was on the day of All Souls, the melancholy festival of
- souvenirs, celebrated once a year, under the November fogs, that I strayed
- into the Montparnasse Cemetery, to seek inspiration for my art. And though
- he did not see me, I saw Felix, the prince of railers, who believes in
- nothing and cares for nothing except himself, for music is not with him a
- passion but an _agrément_. Felix bareheaded, and without his usual smile,
- putting fresh flowers on the grave of a little Parisian grisette, who had
- been his mistress and died five years ago. I thought of Balzac's 'Messe de
- l'Athée' and ranked Felix's inconsistency with it, feeling at the same time
- how natural such a paradox is. And myself, the last of the trio, at the
- mercy of a street organ, I cannot forget Ninette.
- Though it was not until many years had passed that I heard that little
- criticism, the purchase of my fiddle was destined very shortly to bring
- my life in contact with its author. Those were the days when a certain
- restraint grew up between Ninette and myself. Ninette, it must be
- confessed, was jealous of the fiddle. Perhaps she knew instinctively that
- music was with me a single and absorbing passion, from which she was
- excluded. She was no genius, little Ninette, and her organ was nothing more
- to her than the means of making a livelihood; she felt not the smallest
- _tendresse_ for it, and could not understand why a dead and inanimate
- fiddle, made of mere wood and catgut, should be any more to me than that.
- How could she know that to me it was never a dead thing, that even when it
- hung hopelessly out of my reach, in the window of M. Boudinot, before ever
- it had given out wild, impassioned music beneath my hands, it was always a
- live thing to me, alive and with a human, throbbing heart, vibrating with
- hope and passion.
- So Ninette was jealous of the fiddle, and being proud in her way, she
- became more and more quiet and reticent, and drew herself aloof from me,
- although, wrapped up as I was in the double egoism of art and boyhood,
- I failed to notice this. I have been sorry since that any shadow of
- misunderstanding should have clouded the closing days of our partnership.
- It is late to regret now, however. When my fiddle was added to our
- belongings, we took to going out separately. It was more profitable, and,
- besides, Ninette, I think, saw that I was growing a little ashamed of
- her organ. On one of these occasions, as I played before a house in the
- Faubourg St. Germain, the turning point of my life befell me. The house,
- outside which I had taken my station was a large, white one, with a balcony
- on the first floor. This balcony was unoccupied, but the window looking to
- it was open, and through the lace curtains I could distinguish the sound
- of voices. I began to play; at first, one of the airs that Maddalena had
- taught me; but before it was finished, I had glided off, as usual, into an
- improvisation.
- When I was playing like that, I threw all my soul into my fingers, and I
- had neither ears nor eyes for anything round me. I did not therefore notice
- until I had finished playing that a lady and a young man had come out into
- the balcony, and were beckoning to me.
- 'Bravo!' cried the lady enthusiastically, but she did not throw me the
- reward I had expected. She turned and said something to her companion, who
- smiled and disappeared. I waited expectantly, thinking perhaps she had sent
- him for her purse. Presently the door opened, and the young man issued from
- it. He came to me and touched me on the shoulder.
- 'You are to come with me,' he said, authoritatively, speaking in French,
- but with an English accent. I followed him, my heart beating with
- excitement, through the big door, into a large, handsome hall and up a
- broad staircase, thinking that in all my life I had never seen such a
- beautiful house.
- He led me into a large and luxurious _salon_, which seemed to my astonished
- eyes like a wonderful museum. The walls were crowded with pictures, a
- charming composition by Gustave Moreau was lying on the grand piano,
- waiting until a nook could be found for it to hang. Renaissance bronzes
- and the work of eighteenth century silversmiths jostled one another on
- brackets, and on a table lay a handsome violin-case. The pale blinds were
- drawn down, and there was a delicious smell of flowers diffused everywhere.
- A lady was lying on a sofa near the window, a handsome woman of about
- thirty, whose dress was a miracle of lace and flimsiness.
- The young man led me towards her, and she placed two delicate, jewelled
- hands on my shoulders, looking me steadily in the face.
- 'Where did you learn to play like that, my boy?' she asked.
- 'I cannot remember when I could not fiddle, Madame,' I answered, and that
- was true.
- 'The boy is a born musician, Felix,' said Lady Greville. 'Look at his
- hands.'
- And she held up mine to the young man's notice; he glanced at them
- carelessly.
- 'Yes, Miladi,' said the young man, 'they are real violin hands. What were
- you playing just now, my lad?'
- 'I don't know, sir,' I said. 'I play just what comes into my head.'
- Lady Greville looked at her nephew with a glance of triumph.
- 'What did I tell you?' she cried. 'The boy is a genius, Felix. I shall have
- him educated.'
- 'All your geese are swans, Auntie,' said the young man in English.
- Lady Greville, however, ignored this thrust.
- 'Will you play for me now, my dear,' she said, 'as you did before--just
- what comes into your head?'
- I nodded, and was getting my fiddle to my chin, when she stopped me.
- 'Not that thing,' bestowing a glance of contempt at my instrument. 'Felix,
- the Stradivarius.'
- The young man went to the other side of the room, and returned with the
- case which I had noticed. He put it in my hand, with the injunction to
- handle it gently. I had never heard of Cremona violins, nor of my namesake
- Stradivarius; but at the sight of the dark seasoned wood, reposing on its
- blue velvet, I could not restrain a cry of admiration.
- I have that same instrument in my room now, and I would not trust it in the
- hands of another for a million.
- I lifted the violin tenderly from its case, and ran my bow up the gamut.
- I felt almost intoxicated at the mellow sounds it uttered. I could have
- kissed the dark wood, that looked to me stained through and through with
- melody.
- I began to play. My improvisation was a song of triumph and delight; the
- music, at first rapid and joyous, became slower and more solemn, as the
- inspiration seized on me, until at last, in spite of myself, it grew into
- a wild and indescribable dirge, fading away in a long wail of unutterable
- sadness and regret. When it was over I felt exhausted and unstrung, as
- though virtue had gone out from me. I had played as I had never played
- before. The young man had turned away, and was looking out of the window.
- The lady on the sofa was transfigured. The languor had altogether left her,
- and the tears were streaming down her face, to the great detriment of the
- powder and enamel which composed her complexion.
- She pulled me towards her, and kissed me.
- 'It is beautiful, terrible!' she said; 'I have never heard such strange
- music in my life. You must stay with me now and have masters. If you can
- play like that now, without culture and education, in time, when you have
- been taught, you will be the greatest violinist that ever lived.'
- I will say of Lady Greville that, in spite of her frivolity and
- affectations, she does love music at the bottom of her soul, with the
- absorbing passion that in my eyes would absolve a person for committing all
- the sins in the Decalogue. If her heart could be taken out and examined
- I can fancy it as a shield, divided into equal fields. Perhaps, as her
- friends declare, one of these might bear the device 'Modes et Confections';
- but I am sure that you would see on the other, even more deeply graven, the
- divine word 'Music.'
- She is one of the few persons whose praise of any of my compositions gives
- me real satisfaction; and almost alone, when everybody is running, in true
- goose fashion, to hear my piano recitals, she knows and tells me to stick
- to my true vocation--the violin.
- 'My dear Baron,' she said, 'why waste your time playing on an instrument
- which is not suited to you, when you have Stradivarius waiting at home for
- the magic touch?'
- She was right, though it is the fashion to speak of me now as a second
- Rubenstein. There are two or three finer pianists than I, even here
- in England. But I am quite sure, yes, and you are sure, too, oh my
- Stradivarius, that in the whole world there is nobody who can make such
- music out of you as I can, no one to whom you tell such stories as you tell
- to me. Any one, who knows, could see by merely looking at my hands that
- they are violin and not piano hands.
- 'Will you come and live with me, Anton?' said Lady Greville, more calmly.
- 'I am rich, and childless; you shall live just as if you were my child. The
- best masters in Europe shall teach you. Tell me where to find your parents,
- Anton, and I will see them to-night.'
- 'I have no parents,' I said, 'only Ninette. I cannot leave Ninette.'
- 'Shade of Musset, who is Ninette?' asked Felix, turning round from the
- window.
- I told him.
- 'What is to be done?' cried Lady Greville in perplexity. 'I cannot have the
- girl here as well, and I will not let my Phoenix go.'
- 'Send her to the Soeurs de la Misericorde,' said the young man carelessly;
- 'you have a nomination.'
- 'Have I?' said Lady Greville, with a laugh. 'I am sure I did not know it.
- It is an excellent idea; but do you think he will come without the other? I
- suppose they were like brother and sister?'
- 'Look at him now,' said Felix, pointing to where I stood caressing the
- precious wood; 'he would sell his soul for that fiddle.'
- Lady Greville took the hint. 'Here, Anton,' said she, 'I cannot have
- Ninette here--you understand, once and for all. But I will see that she
- is sent to a kind home, where she will want for nothing and be trained up
- as a servant. You need not bother about her. You will live with me and be
- taught, and some day, if you are good and behave, you shall go and see
- Ninette.'
- I was irresolute, but I only said doggedly, feeling what would be the end,
- 'I do not want to come, if Ninette may not.'
- Then Lady Greville played her trump card.
- 'Look, Anton,' she said, 'you see that violin. I have no need, I see, to
- tell you its value. If you will come with me and make no scene, you shall
- have it for your very own. Ninette will be perfectly happy. Do you agree?'
- I looked at my old fiddle, lying on the floor. How yellow and trashy it
- looked beside the grand old Cremona, bedded in its blue velvet.
- 'I will do what you like, Madame,' I said.
- 'Human nature is pretty much the same in geniuses and dullards,' said
- Felix. 'I congratulate you, Auntie.'
- And so the bargain was struck, and the new life entered upon that very
- day. Lady Greville sought out Ninette at once, though I was not allowed to
- accompany her.
- I never saw Ninette again. She made no opposition to Lady Greville's
- scheme. She let herself be taken to the Orphanage, and she never asked, so
- they said, to see me again.
- 'She's a stupid little thing,' said Lady Greville to her nephew, on her
- return, 'and as plain as possible; but I suppose she was kind to the boy.
- They will forget each other now I hope. It is not as if they were related.'
- 'In that case they would already be hating each other. However, I am quite
- sure your protégé will forget soon enough; and, after all, you have nothing
- to do with the girl.'
- I suppose I did not think very much of Ninette then; but what would you
- have? It was such a change from the old vagrant days, that there is a good
- deal to excuse me. I was absorbed too in the new and wonderful symmetry
- which music began to assume, as taught me by the master Lady Greville
- procured for me. When the news was broken to me, with great gentleness,
- that my little companion had run away from the sisters with whom she had
- been placed--run away, and left no traces behind her, I hardly realised
- how completely she would have passed away from me. I thought of her for a
- little while with some regret; then I remembered Stradivarius, and I could
- not be sorry long. So by degrees I ceased to think of her.
- I lived on in Lady Greville's house, going with her, wherever she
- stayed--London, Paris, and Nice--until I was thirteen. Then she sent me
- away to study music at a small German capital, in the house of one of the
- few surviving pupils of Weber. We parted as we had lived together, without
- affection.
- Personally Lady Greville did not like me; if anything, she felt an actual
- repugnance towards me. All the care she lavished on me was for the
- sake of my talent, not for myself. She took a great deal of trouble in
- superintending, not only my musical education, but my general culture. She
- designed little mediæval costumes for me, and was indefatigable in her
- endeavours to impart to my manners that finish which a gutter education had
- denied me.
- There is a charming portrait of me, by a well-known English artist, that
- hangs now in her ladyship's drawing-room. A pale boy of twelve, clad in an
- old-fashioned suit of ruby velvet; a boy with huge, black eyes, and long
- curls of the same colour, is standing by an oak music-stand, holding before
- him a Cremona violin, whose rich colouring is relieved admirably by the
- beautiful old point lace with which the boy's doublet is slashed. It is a
- charming picture. The famous artist who painted it considers it his best
- portrait, and Lady Greville is proud of it.
- But her pride is of the same quality as that which made her value my
- presence. I was in her eyes merely the complement of her famous fiddle.
- I heard her one day express a certain feeling of relief at my approaching
- departure.
- 'You regret having taken him up?' asked her nephew curiously.
- 'No,' she said, 'that would be folly. He repays all one's trouble, as soon
- as he touches his fiddle--but I don't like him.'
- 'He can play like the great Pan,' says Felix.
- 'Yes, and like Pan he is half a beast.'
- 'You may make a musician out of him,' answered the young man, examining
- his pink nails with a certain admiration, 'but you will never make him a
- gentleman.'
- 'Perhaps not,' said Lady Greville carelessly. 'Still, Felix, he is very
- refined.'
- _Dame!_ I think he would own himself mistaken now. Mr. Felix Leominster
- himself is not a greater social success than the Baron Antonio Antonelli,
- of the Legion of Honour. I am as sensitive as any one to the smallest spot
- on my linen, and Duchesses rave about my charming manners.
- For the rest my souvenirs are not very numerous. I lived in Germany until I
- made my _début_, and I never heard anything more of Ninette.
- The history of my life is very much the history of my art: and that you
- know. I have always been an art-concentrated man--self-concentrated, my
- friend Felix Leominster tells me frankly--and since I was a boy nothing has
- ever troubled the serene repose of my egoism.
- It is strange considering the way people rant about the 'passionate
- sympathy' of my playing, the 'enormous potentiality of suffering' revealed
- in my music, how singularly free from passion and disturbance my life has
- been.
- I have never let myself be troubled by what is commonly called 'love.'
- To be frank with you, I do not much believe in it. Of the two principal
- elements of which it is composed, vanity and egoism, I have too little
- of the former, too much of the latter, too much coldness withal in my
- character to suffer from it. My life has been notoriously irreproachable.
- I figure in polemical literature as an instance of a man who has lived in
- contact with the demoralising influence of the stage, and will yet go to
- Heaven. _A la bonne heure!_
- I am coming to the end of my souvenirs and of my cigar at the same time. I
- must convey a coin somehow to that dreary person outside, who is grinding
- now half-way down the street.
- On consideration, I decide emphatically against opening the window and
- presenting it that way. If the fog once gets in, it will utterly spoil me
- for any work this evening. I feel myself in travail also of two charming
- little _Lieder_ that all this thinking about Ninette has suggested. How
- would 'Chansons de Gamine' do for a title? I think it best, on second
- thoughts, to ring for Giacomo, my man, and send him out with the half-crown
- I propose to sacrifice on the altar of sentiment. Doubtless the musician is
- a country-woman of his, and if he pockets the coin, that is his look out.
- Now if I was writing a romance, what a chance I have got. I should tell you
- how my organ-grinder turned out to be no other than Ninette. Of course she
- would not be spoilt or changed by the years--just the same Ninette. Then
- what scope for a pathetic scene of reconciliation and forgiveness--the
- whole to conclude with a peal of marriage bells, two people living together
- 'happy ever after.' But I am not writing a romance, and I am a musician,
- not a poet.
- Sometimes, however, it strikes me that I should like to see Ninette again,
- and I find myself seeking traces of her in childish faces in the street.
- The absurdity of such an expectation strikes me very forcibly afterwards,
- when I look at my reflection in the glass, and tell myself that I must be
- careful in the disposition of my parting.
- Ninette, too, was my contemporary. Still I cannot conceive of her as a
- woman. To me she is always a child. Ninette grown up, with a draggled dress
- and squalling babies, is an incongruous thing that shocks my sense of
- artistic fitness. My fiddle is my only mistress, and while I can summon its
- consolation at command, I may not be troubled by the pettiness of a merely
- human love. But once when I was down with Roman fever, and tossed on a
- hotel bed, all the long, hot night, while Giacomo drowsed in a corner over
- 'Il Diavolo Rosa,' I seemed to miss Ninette.
- Remembering that time, I sometimes fancy that when the inevitable hour
- strikes, and this hand is too weak to raise the soul of melody out of
- Stradivarius--when, my brief dream of life and music over, I go down into
- the dark land, where there is no more music, and no Ninette, into the sleep
- from which there comes no awaking, I should like to see her again, not the
- woman but the child. I should like to look into the wonderful eyes of the
- old Ninette, to feel the soft cheek laid against mine, to hold the little
- brown hands, as in the old _gamin_ days.
- It is a foolish thought, because I am not forty yet, and with the moderate
- life I lead I may live to play Stradivarius for another thirty years.
- There is always the hope, too, that it, when it comes, may seize me
- suddenly. To see it coming, that is the horrible part. I should like to be
- struck by lightning, with you in my arms, Stradivarius, oh, my beloved--to
- die playing.
- The literary gentleman over my head is stamping viciously about his
- room. What would his language be if he knew how I have rewarded his
- tormentress--he whose principles are so strict that he would bear the
- agony for hours, sooner than give a barrel-organ sixpence to go to another
- street. He would be capable of giving Giacomo a sovereign to pocket my
- coin, if he only knew. Yet I owe that unmusical old organ a charming
- evening, tinged with the faint _soupçon_ of melancholy which is necessary
- to and enhances the highest pleasure. Over the memories it has excited I
- have smoked a pleasant cigar--peace to its ashes!
- THE STATUTE OF LIMITATIONS
- During five years of an almost daily association with Michael Garth, in a
- solitude of Chili, which threw us, men of common speech, though scarcely of
- common interests, largely on each other's tolerance, I had grown, if not
- into an intimacy with him, at least into a certain familiarity, through
- which the salient feature of his history, his character reached me. It
- was a singular character, and an history rich in instruction. So much I
- gathered from hints, which he let drop long before I had heard the end
- of it. Unsympathetic as the man was to me, it was impossible not to be
- interested by it. As our acquaintance advanced, it took (his character I
- mean) more and more the aspect of a difficult problem in psychology, that
- I was passionately interested in solving: to study it was my recreation,
- after watching the fluctuating course of nitrates. So that when I had
- achieved fortune, and might have started home immediately, my interest
- induced me to wait more than three months, and return in the same ship with
- him. It was through this delay that I am enabled to transcribe the issue of
- my impressions: I found them edifying, if only for their singular irony.
- From his own mouth indeed I gleaned but little; although during our
- voyage home, in those long nights when we paced the deck together under
- the Southern Cross, his reticence occasionally gave way, and I obtained
- glimpses of a more intimate knowledge of him than the whole of our
- juxtaposition on the station had ever afforded me. I guessed more, however,
- than he told me; and what was lacking I pieced together later, from the
- talk of the girl to whom I broke the news of his death. He named her to
- me, for the first time, a day or two before that happened: a piece of
- confidence so unprecedented, that I must have been blind, indeed, not
- to have foreseen what it prefaced. I had seen her face the first time I
- entered his house, where her photograph hung on a conspicuous wall: the
- charming, oval face of a young girl, little more than a child, with great
- eyes, that one guessed, one knew not why, to be the colour of violets,
- looking out with singular wistfulness from a waving cloud of dark hair.
- Afterwards, he told me that it was the picture of his _fiancée_: but,
- before that, signs had not been wanting by which I had read a woman in his
- life.
- Iquique is not Paris; it is not even Valparaiso; but it is a city of
- civilisation; and but two days' ride from the pestilential stew, where
- we nursed our lives doggedly on quinine and hope, the ultimate hope of
- evasion. The lives of most Englishmen yonder, who superintend works in the
- interior, are held on the same tenure: you know them by a certain savage,
- hungry look in their eyes. In the meantime, while they wait for their luck,
- most of them are glad enough when business calls them down for a day or
- two to Iquique. There are shops and streets, lit streets through which
- blackeyed Senoritas pass in their lace mantilas; there are _cafés_ too; and
- faro for those who reck of it; and bull fights, and newspapers younger
- than six weeks; and in the harbour, taking in their fill of nitrates, many
- ships, not to be considered without envy, because they are coming, within
- a limit of days to England. But Iquique had no charm for Michael Garth,
- and when one of us must go, it was usually I, his subordinate, who being
- delegated, congratulated myself on his indifference. Hard-earned dollars
- melted at Iquique; and to Garth, life in Chili had long been solely a
- matter of amassing them. So he stayed on, in the prickly heat of Agnas
- Blancas, and grimly counted the days, and the money (although his nature, I
- believe, was fundamentally generous, in his set concentration of purpose,
- he had grown morbidly avaricious) which should restore him to his beautiful
- mistress. Morose, reticent, unsociable as he had become, he had still, I
- discovered by degrees, a leaning towards the humanities, a nice taste,
- such as could only be the result of much knowledge, in the fine things of
- literature. His infinitesimal library, a few French novels, an Horace,
- and some well thumbed volumes of the modern English poets in the familiar
- edition of Tauchnitz, he put at my disposal, in return for a collection,
- somewhat similar, although a little larger, of my own. In his rare moments
- of amiability, he could talk on such matters with _verve_ and originality:
- more usually he preferred to pursue with the bitterest animosity an
- abstract fetish which he called his "luck." He was by temperament an
- enraged pessimist; and I could believe, that he seriously attributed to
- Providence, some quality inconceivably malignant, directed in all things
- personally against himself. His immense bitterness and his careful avarice,
- alike, I could explain, and in a measure justify, when I came to understand
- that he had felt the sharpest stings of poverty, and, moreover, was
- passionately in love, in love _comme on ne l'est plus_. As to what his
- previous resources had been, I knew nothing, nor why they had failed him;
- but I gathered that the crisis had come, just when his life was complicated
- by the sudden blossoming of an old friendship into love, in his case, at
- least, to be complete and final. The girl too was poor; they were poorer
- than most poor persons: how could he refuse the post, which, through
- the good offices of a friend, was just then unexpectedly offered him?
- Certainly, it was abroad; it implied five years' solitude in Equatorial
- America. Separation and change were to be accounted; perhaps, diseases and
- death, and certainly his 'luck,' which seemed to include all these. But it
- also promised, when the term of his exile was up, and there were means of
- shortening it, a certain competence, and very likely wealth; escaping those
- other contingencies, marriage. There seemed no other way. The girl was
- very young: there was no question of an early marriage; there was not even
- a definite engagement. Garth would take no promise from her: only for
- himself, he was her bound lover while he breathed; would keep himself
- free to claim her, when he came back in five years, or ten, or twenty, if
- she had not chosen better. He would not bind her; but I can imagine how
- impressive his dark, bitter face must have made this renunciation to the
- little girl with the violet eyes; how tenderly she repudiated her freedom.
- She went out as a governess, and sat down to wait. And absence only
- rivetted faster the chain of her affection: it set Garth more securely on
- the pedestal of her idea; for in love it is most usually the reverse of
- that social maxim, _les absents ont toujours tort_, which is true.
- Garth, on his side, writing to her, month by month, while her picture
- smiled on him from the wall, if he was careful always to insist on her
- perfect freedom, added, in effect, so much more than this, that the
- renunciation lost its benefit. He lived in a dream of her; and the memory
- of her eyes and her hair was a perpetual presence with him, less ghostly
- than the real company among whom he mechanically transacted his daily
- business. Burnt away and consumed by desire of her living arms, he was
- counting the hours which still prevented him from them. Yet, when his
- five years were done, he delayed his return, although his economies had
- justified it; settled down for another term of five years, which was to
- be prolonged to seven. Actually, the memory of his old poverty, with its
- attendant dishonours, was grown a fury, pursuing him ceaselessly with
- whips. The lust of gain, always for the girl's sake, and so, as it were,
- sanctified, had become a second nature to him; an intimate madness, which
- left him no peace. His worst nightmare was to wake with a sudden shock,
- imagining that he had lost everything, that he was reduced to his former
- poverty: a cold sweat would break all over him before he had mastered the
- horror. The recurrence of it, time after time, made him vow grimly, that
- he would go home a rich man, rich enough to laugh at the fantasies of his
- luck. Latterly, indeed, this seemed to have changed; so that his vow was
- fortunately kept. He made money lavishly at last: all his operations were
- successful, even those which seemed the wildest gambling: and the most
- forlorn speculations turned round, and shewed a pretty harvest, when Garth
- meddled with their stock.
- And all the time he was waiting there, and scheming, at Agnas Blancas, in a
- feverish concentration of himself upon his ultimate reunion with the girl
- at home, the man was growing old: gradually at first, and insensibly; but
- towards the end, by leaps and starts, with an increasing consciousness
- of how he aged and altered, which did but feed his black melancholy.
- It was borne upon him, perhaps, a little brutally, and not by direct
- self-examination, when there came another photograph from England. A
- beautiful face still, but certainly the face of a woman, who had passed
- from the grace of girlhood (seven years now separated her from it), to a
- dignity touched with sadness: a face, upon which life had already written
- some of its cruelties. For many days after this arrival, Garth was silent
- and moody, even beyond his wont: then he studiously concealed it. He threw
- himself again furiously into his economic battle; he had gone back to the
- inspiration of that other, older portrait: the charming, oval face of a
- young girl, almost a child, with great eyes, that one guessed one knew not
- why, to be the colour of violets.
- As the time of our departure approached, a week or two before we had gone
- down to Valparaiso, where Garth had business to wind up, I was enabled to
- study more intimately the morbid demon which possessed him. It was the most
- singular thing in the world: no man had hated the country more, had been
- more passionately determined for a period of years to escape from it; and
- now that his chance was come the emotion with which he viewed it was nearer
- akin to terror than to the joy of a reasonable man who is about to compass
- the desire of his life. He had kept the covenant which he had made with
- himself; he was a rich man, richer than he had ever meant to be. Even now
- he was full of vigour, and not much past the threshold of middle age, and
- he was going home to the woman whom for the best part of fifteen years he
- had adored with an unexampled constancy, whose fidelity had been to him all
- through that exile as the shadow of a rock in a desert land: he was going
- home to an honourable marriage. But withal he was a man with an incurable
- sadness; miserable and afraid. It seemed to me at times that he would have
- been glad if she had kept her troth less well, had only availed herself of
- that freedom which he gave her, to disregard her promise. And this was the
- more strange in that I never doubted the strength of his attachment; it
- remained engrossing and unchanged, the largest part of his life. No alien
- shadow had ever come between him and the memory of the little girl with
- the violet eyes, to whom he at least was bound. But a shadow was there;
- fantastic it seemed to me at first, too grotesque to be met with argument,
- but in whose very lack of substance, as I came to see, lay its ultimate
- strength. The notion of the woman, which now she was, came between him and
- the girl whom he had loved, whom he still loved with passion, and separated
- them. It was only on our voyage home, when we walked the deck together
- interminably during the hot, sleepless nights, that he first revealed to me
- without subterfuge, the slow agony by which this phantom slew him. And his
- old bitter conviction of the malignity of his luck, which had lain dormant
- in the first flush of his material prosperity, returned to him. The
- apparent change in it seemed to him just then, the last irony of those
- hostile powers which had pursued him.
- 'It came to me suddenly,' he said, 'just before I left Agnas, when I had
- been adding up my pile and saw there was nothing to keep me, that it was
- all wrong. I had been a blamed fool! I might have gone home years ago.
- Where is the best of my life? Burnt out, wasted, buried in that cursed
- oven! Dollars? If I had all the metal in Chili, I couldn't buy one day of
- youth. Her youth too; that has gone with the rest; that's the worst part!'
- Despite all my protests, his despondency increased as the steamer ploughed
- her way towards England, with the ceaseless throb of her screw, which was
- like the panting of a great beast. Once, when we had been talking of other
- matters, of certain living poets whom he favoured, he broke off with a
- quotation from the 'Prince's Progress' of Miss Rossetti:
- 'Ten years ago, five years ago,
- One year ago,
- Even then you had arrived in time;
- Though somewhat slow;
- Then you had known her living face
- Which now you cannot know.'
- He stopped sharply, with a tone in his voice which seemed to intend, in the
- lines, a personal instance.
- 'I beg your pardon!' I protested. 'I don't see the analogy. You haven't
- loitered; you don't come too late. A brave woman has waited for you; you
- have a fine felicity before you: it should be all the better, because you
- have won it laboriously. For heaven's sake, be reasonable!' He shook his
- head sadly; then added, with a gesture of sudden passion, looking out over
- the taffrail, at the heaving gray waters: 'It's finished. I haven't any
- longer the courage.' 'Ah!' I exclaimed impatiently, 'say once for all,
- outright, that you are tired of her, that you want to back out of it.'
- 'No,' he said drearily, 'it isn't that. I can't reproach myself with the
- least wavering. I have had a single passion; I have given my life to it;
- it is there still, consuming me. Only the girl I loved: it's as if she had
- died. Yes, she is dead, as dead as Helen: and I have not the consolation of
- knowing where they have laid her. Our marriage will be a ghastly mockery: a
- marriage of corpses. Her heart, how can she give it me? She gave it years
- ago to the man I was, the man who is dead. We, who are left, are nothing to
- one another, mere strangers.'
- One could not argue with a perversity so infatuate: it was useless to point
- out, that in life a distinction so arbitrary as the one which haunted him
- does not exist. It was only left me to wait, hoping that in the actual
- event of their meeting, his malady would be healed. But this meeting,
- would it ever be compassed? There were moments when his dread of it seemed
- to have grown so extreme, that he would be capable of any cowardice, any
- compromise to postpone it, to render it impossible. He was afraid that she
- would read his revulsion in his eyes, would suspect how time and his very
- constancy had given her the one rival with whom she could never compete;
- the memory of her old self, of her gracious girlhood, which was dead. Might
- not she too, actually, welcome a reprieve; however readily she would have
- submitted out of honour or lassitude, to a marriage which could only be a
- parody of what might have been?
- At Lisbon, I hoped that he had settled these questions, had grown
- reasonable and sane, for he wrote a long letter to her which was
- subsequently a matter of much curiosity to me; and he wore, for a day or
- two afterwards, an air almost of assurance which deceived me. I wondered
- what he had put in that epistle, how far he had explained himself,
- justified his curious attitude. Or was it simply a _résumé_, a conclusion
- to those many letters which he had written at Agnas Blancas, the last one
- which he would ever address to the little girl of the earlier photograph?
- Later, I would have given much to decide this, but she herself, the woman
- who read it, maintained unbroken silence. In return, I kept a secret from
- her, my private interpretation of the accident of his death. It seemed to
- me a knowledge tragical enough for her, that he should have died as he did,
- so nearly in English waters; within a few days of the home coming, which
- they had passionately expected for years.
- It would have been mere brutality to afflict her further, by lifting the
- veil of obscurity, which hangs over that calm, moonless night, by pointing
- to the note of intention in it. For it is in my experience, that accidents
- so opportune do not in real life occur, and I could not forget that,
- from Garth's point of view, death was certainly a solution. Was it not,
- moreover, precisely a solution, which so little time before he had the
- appearance of having found? Indeed when the first shock of his death was
- past, I could feel that it was after all a solution: with his 'luck' to
- handicap him, he had perhaps avoided worse things than the death he met.
- For the luck of such a man, is it not his temperament, his character? Can
- any one escape from that? May it not have been an escape for the poor devil
- himself, an escape too for the woman who loved him, that he chose to drop
- down, fathoms down, into the calm, irrecoverable depths of the Atlantic,
- when he did, bearing with him at least an unspoilt ideal, and leaving her a
- memory that experience could never tarnish, nor custom stale?
- *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, THE POEMS AND PROSE OF ERNEST DOWSON ***
- This file should be named 8497-8.txt or 8497-8.zip
- Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
- editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
- unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not
- keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
- We are now trying to release all our eBooks one year in advance
- of the official release dates, leaving time for better editing.
- Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
- even years after the official publication date.
- Please note neither this listing nor its contents are final til
- midnight of the last day of the month of any such announcement.
- The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
- Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
- preliminary version may often be posted for suggestion, comment
- and editing by those who wish to do so.
- Most people start at our Web sites at:
- http://gutenberg.net or
- http://promo.net/pg
- These Web sites include award-winning information about Project
- Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
- eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).
- Those of you who want to download any eBook before announcement
- can get to them as follows, and just download by date. This is
- also a good way to get them instantly upon announcement, as the
- indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
- announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
- http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext05 or
- ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext05
- Or /etext04, 03, 02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92,
- 91 or 90
- Just search by the first five letters of the filename you want,
- as it appears in our Newsletters.
- Information about Project Gutenberg (one page)
- We produce about two million dollars for each hour we work. The
- time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
- to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
- searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our
- projected audience is one hundred million readers. If the value
- per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
- million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
- files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
- We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
- If they reach just 1-2% of the world's population then the total
- will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.
- The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks!
- This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
- which is only about 4% of the present number of computer users.
- Here is the briefest record of our progress (* means estimated):
- eBooks Year Month
- 1 1971 July
- 10 1991 January
- 100 1994 January
- 1000 1997 August
- 1500 1998 October
- 2000 1999 December
- 2500 2000 December
- 3000 2001 November
- 4000 2001 October/November
- 6000 2002 December*
- 9000 2003 November*
- 10000 2004 January*
- The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
- to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.
- We need your donations more than ever!
- As of February, 2002, contributions are being solicited from people
- and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
- Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
- Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
- Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
- Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
- Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
- Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
- Virginia, Wisconsin, and Wyoming.
- We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
- that have responded.
- As the requirements for other states are met, additions to this list
- will be made and fund raising will begin in the additional states.
- Please feel free to ask to check the status of your state.
- In answer to various questions we have received on this:
- We are constantly working on finishing the paperwork to legally
- request donations in all 50 states. If your state is not listed and
- you would like to know if we have added it since the list you have,
- just ask.
- While we cannot solicit donations from people in states where we are
- not yet registered, we know of no prohibition against accepting
- donations from donors in these states who approach us with an offer to
- donate.
- International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about
- how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
- deductible, and don't have the staff to handle it even if there are
- ways.
- Donations by check or money order may be sent to:
- PROJECT GUTENBERG LITERARY ARCHIVE FOUNDATION
- 809 North 1500 West
- Salt Lake City, UT 84116
- Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
- method other than by check or money order.
- The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
- the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
- [Employee Identification Number] 64-622154. Donations are
- tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising
- requirements for other states are met, additions to this list will be
- made and fund-raising will begin in the additional states.
- We need your donations more than ever!
- You can get up to date donation information online at:
- http://www.gutenberg.net/donation.html
- ***
- If you can't reach Project Gutenberg,
- you can always email directly to:
- Michael S. Hart
- Prof. Hart will answer or forward your message.
- We would prefer to send you information by email.
- **The Legal Small Print**
- (Three Pages)
- ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START***
- Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
- They tell us you might sue us if there is something wrong with
- your copy of this eBook, even if you got it for free from
- someone other than us, and even if what's wrong is not our
- fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
- disclaims most of our liability to you. It also tells you how
- you may distribute copies of this eBook if you want to.
- *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK
- By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
- eBook, you indicate that you understand, agree to and accept
- this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
- a refund of the money (if any) you paid for this eBook by
- sending a request within 30 days of receiving it to the person
- you got it from. If you received this eBook on a physical
- medium (such as a disk), you must return it with your request.
- ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS
- This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks,
- is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
- through the Project Gutenberg Association (the "Project").
- Among other things, this means that no one owns a United States copyright
- on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
- distribute it in the United States without permission and
- without paying copyright royalties. Special rules, set forth
- below, apply if you wish to copy and distribute this eBook
- under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.
- Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
- any commercial products without permission.
- To create these eBooks, the Project expends considerable
- efforts to identify, transcribe and proofread public domain
- works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any
- medium they may be on may contain "Defects". Among other
- things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
- corrupt data, transcription errors, a copyright or other
- intellectual property infringement, a defective or damaged
- disk or other eBook medium, a computer virus, or computer
- codes that damage or cannot be read by your equipment.
- LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
- But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
- [1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
- receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims
- all liability to you for damages, costs and expenses, including
- legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
- UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
- INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
- OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
- POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
- If you discover a Defect in this eBook within 90 days of
- receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
- you paid for it by sending an explanatory note within that
- time to the person you received it from. If you received it
- on a physical medium, you must return it with your note, and
- such person may choose to alternatively give you a replacement
- copy. If you received it electronically, such person may
- choose to alternatively give you a second opportunity to
- receive it electronically.
- THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
- WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
- TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
- LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
- PARTICULAR PURPOSE.
- Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
- the exclusion or limitation of consequential damages, so the
- above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
- may have other legal rights.
- INDEMNITY
- You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
- and its trustees and agents, and any volunteers associated
- with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
- texts harmless, from all liability, cost and expense, including
- legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
- following that you do or cause: [1] distribution of this eBook,
- [2] alteration, modification, or addition to the eBook,
- or [3] any Defect.
- DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
- You may distribute copies of this eBook electronically, or by
- disk, book or any other medium if you either delete this
- "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
- or:
- [1] Only give exact copies of it. Among other things, this
- requires that you do not remove, alter or modify the
- eBook or this "small print!" statement. You may however,
- if you wish, distribute this eBook in machine readable
- binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
- including any form resulting from conversion by word
- processing or hypertext software, but only so long as
- *EITHER*:
- [*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and
- does *not* contain characters other than those
- intended by the author of the work, although tilde
- (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
- be used to convey punctuation intended by the
- author, and additional characters may be used to
- indicate hypertext links; OR
- [*] The eBook may be readily converted by the reader at
- no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
- form by the program that displays the eBook (as is
- the case, for instance, with most word processors);
- OR
- [*] You provide, or agree to also provide on request at
- no additional cost, fee or expense, a copy of the
- eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
- or other equivalent proprietary form).
- [2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this
- "Small Print!" statement.
- [3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
- gross profits you derive calculated using the method you
- already use to calculate your applicable taxes. If you
- don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
- payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
- the 60 days following each date you prepare (or were
- legally required to prepare) your annual (or equivalent
- periodic) tax return. Please contact us beforehand to
- let us know your plans and to work out the details.
- WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
- Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
- public domain and licensed works that can be freely distributed
- in machine readable form.
- The Project gratefully accepts contributions of money, time,
- public domain materials, or royalty free copyright licenses.
- Money should be paid to the:
- "Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- If you are interested in contributing scanning equipment or
- software or other items, please contact Michael Hart at:
- hart@pobox.com
- [Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only
- when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by
- Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be
- used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be
- they hardware or software or any other related product without
- express permission.]
- *END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*