Quotations.ch
  Directory : The Mystery of Edwin Drood
GUIDE SUPPORT US BLOG
  • The Project Gutenberg eBook, The Mystery of Edwin Drood, by Charles Dickens,
  • Illustrated by Luke Fildes
  • This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
  • other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
  • whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
  • the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
  • www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
  • to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
  • Title: The Mystery of Edwin Drood
  • Author: Charles Dickens
  • Release Date: May 28, 2020 [eBook #564]
  • [This file was first posted on April 15, 1996]
  • Language: English
  • Character set encoding: UTF-8
  • ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MYSTERY OF EDWIN DROOD***
  • Transcribed from the Chapman and Hall, 1914 edition by David Price, email
  • ccx074@pglaf.org
  • [Picture: Book cover]
  • THE MYSTERY OF EDWIN DROOD
  • [Picture: Rochester castle]
  • CHAPTER I—THE DAWN
  • An ancient English Cathedral Tower? How can the ancient English
  • Cathedral tower be here! The well-known massive gray square tower of its
  • old Cathedral? How can that be here! There is no spike of rusty iron in
  • the air, between the eye and it, from any point of the real prospect.
  • What is the spike that intervenes, and who has set it up? Maybe it is
  • set up by the Sultan’s orders for the impaling of a horde of Turkish
  • robbers, one by one. It is so, for cymbals clash, and the Sultan goes by
  • to his palace in long procession. Ten thousand scimitars flash in the
  • sunlight, and thrice ten thousand dancing-girls strew flowers. Then,
  • follow white elephants caparisoned in countless gorgeous colours, and
  • infinite in number and attendants. Still the Cathedral Tower rises in
  • the background, where it cannot be, and still no writhing figure is on
  • the grim spike. Stay! Is the spike so low a thing as the rusty spike on
  • the top of a post of an old bedstead that has tumbled all awry? Some
  • vague period of drowsy laughter must be devoted to the consideration of
  • this possibility.
  • Shaking from head to foot, the man whose scattered consciousness has thus
  • fantastically pieced itself together, at length rises, supports his
  • trembling frame upon his arms, and looks around. He is in the meanest
  • and closest of small rooms. Through the ragged window-curtain, the light
  • of early day steals in from a miserable court. He lies, dressed, across
  • a large unseemly bed, upon a bedstead that has indeed given way under the
  • weight upon it. Lying, also dressed and also across the bed, not
  • longwise, are a Chinaman, a Lascar, and a haggard woman. The two first
  • are in a sleep or stupor; the last is blowing at a kind of pipe, to
  • kindle it. And as she blows, and shading it with her lean hand,
  • concentrates its red spark of light, it serves in the dim morning as a
  • lamp to show him what he sees of her.
  • ‘Another?’ says this woman, in a querulous, rattling whisper. ‘Have
  • another?’
  • He looks about him, with his hand to his forehead.
  • ‘Ye’ve smoked as many as five since ye come in at midnight,’ the woman
  • goes on, as she chronically complains. ‘Poor me, poor me, my head is so
  • bad. Them two come in after ye. Ah, poor me, the business is slack, is
  • slack! Few Chinamen about the Docks, and fewer Lascars, and no ships
  • coming in, these say! Here’s another ready for ye, deary. Ye’ll
  • remember like a good soul, won’t ye, that the market price is dreffle
  • high just now? More nor three shillings and sixpence for a thimbleful!
  • And ye’ll remember that nobody but me (and Jack Chinaman t’other side the
  • court; but he can’t do it as well as me) has the true secret of mixing
  • it? Ye’ll pay up accordingly, deary, won’t ye?’
  • She blows at the pipe as she speaks, and, occasionally bubbling at it,
  • inhales much of its contents.
  • ‘O me, O me, my lungs is weak, my lungs is bad! It’s nearly ready for
  • ye, deary. Ah, poor me, poor me, my poor hand shakes like to drop off!
  • I see ye coming-to, and I ses to my poor self, “I’ll have another ready
  • for him, and he’ll bear in mind the market price of opium, and pay
  • according.” O my poor head! I makes my pipes of old penny ink-bottles,
  • ye see, deary—this is one—and I fits-in a mouthpiece, this way, and I
  • takes my mixter out of this thimble with this little horn spoon; and so I
  • fills, deary. Ah, my poor nerves! I got Heavens-hard drunk for sixteen
  • year afore I took to this; but this don’t hurt me, not to speak of. And
  • it takes away the hunger as well as wittles, deary.’
  • She hands him the nearly-emptied pipe, and sinks back, turning over on
  • her face.
  • He rises unsteadily from the bed, lays the pipe upon the hearth-stone,
  • draws back the ragged curtain, and looks with repugnance at his three
  • companions. He notices that the woman has opium-smoked herself into a
  • strange likeness of the Chinaman. His form of cheek, eye, and temple,
  • and his colour, are repeated in her. Said Chinaman convulsively wrestles
  • with one of his many Gods or Devils, perhaps, and snarls horribly. The
  • Lascar laughs and dribbles at the mouth. The hostess is still.
  • [Picture: In the Court]
  • ‘What visions can _she_ have?’ the waking man muses, as he turns her face
  • towards him, and stands looking down at it. ‘Visions of many butchers’
  • shops, and public-houses, and much credit? Of an increase of hideous
  • customers, and this horrible bedstead set upright again, and this
  • horrible court swept clean? What can she rise to, under any quantity of
  • opium, higher than that!—Eh?’
  • He bends down his ear, to listen to her mutterings.
  • ‘Unintelligible!’
  • As he watches the spasmodic shoots and darts that break out of her face
  • and limbs, like fitful lightning out of a dark sky, some contagion in
  • them seizes upon him: insomuch that he has to withdraw himself to a lean
  • arm-chair by the hearth—placed there, perhaps, for such emergencies—and
  • to sit in it, holding tight, until he has got the better of this unclean
  • spirit of imitation.
  • Then he comes back, pounces on the Chinaman, and seizing him with both
  • hands by the throat, turns him violently on the bed. The Chinaman
  • clutches the aggressive hands, resists, gasps, and protests.
  • ‘What do you say?’
  • A watchful pause.
  • ‘Unintelligible!’
  • Slowly loosening his grasp as he listens to the incoherent jargon with an
  • attentive frown, he turns to the Lascar and fairly drags him forth upon
  • the floor. As he falls, the Lascar starts into a half-risen attitude,
  • glares with his eyes, lashes about him fiercely with his arms, and draws
  • a phantom knife. It then becomes apparent that the woman has taken
  • possession of this knife, for safety’s sake; for, she too starting up,
  • and restraining and expostulating with him, the knife is visible in her
  • dress, not in his, when they drowsily drop back, side by side.
  • There has been chattering and clattering enough between them, but to no
  • purpose. When any distinct word has been flung into the air, it has had
  • no sense or sequence. Wherefore ‘unintelligible!’ is again the comment
  • of the watcher, made with some reassured nodding of his head, and a
  • gloomy smile. He then lays certain silver money on the table, finds his
  • hat, gropes his way down the broken stairs, gives a good morning to some
  • rat-ridden doorkeeper, in bed in a black hutch beneath the stairs, and
  • passes out.
  • * * * * *
  • That same afternoon, the massive gray square tower of an old Cathedral
  • rises before the sight of a jaded traveller. The bells are going for
  • daily vesper service, and he must needs attend it, one would say, from
  • his haste to reach the open Cathedral door. The choir are getting on
  • their sullied white robes, in a hurry, when he arrives among them, gets
  • on his own robe, and falls into the procession filing in to service.
  • Then, the Sacristan locks the iron-barred gates that divide the sanctuary
  • from the chancel, and all of the procession having scuttled into their
  • places, hide their faces; and then the intoned words, ‘WHEN THE WICKED
  • MAN—’ rise among groins of arches and beams of roof, awakening muttered
  • thunder.
  • CHAPTER II—A DEAN, AND A CHAPTER ALSO
  • Whosoever has observed that sedate and clerical bird, the rook, may
  • perhaps have noticed that when he wings his way homeward towards
  • nightfall, in a sedate and clerical company, two rooks will suddenly
  • detach themselves from the rest, will retrace their flight for some
  • distance, and will there poise and linger; conveying to mere men the
  • fancy that it is of some occult importance to the body politic, that this
  • artful couple should pretend to have renounced connection with it.
  • Similarly, service being over in the old Cathedral with the square tower,
  • and the choir scuffling out again, and divers venerable persons of
  • rook-like aspect dispersing, two of these latter retrace their steps, and
  • walk together in the echoing Close.
  • Not only is the day waning, but the year. The low sun is fiery and yet
  • cold behind the monastery ruin, and the Virginia creeper on the Cathedral
  • wall has showered half its deep-red leaves down on the pavement. There
  • has been rain this afternoon, and a wintry shudder goes among the little
  • pools on the cracked, uneven flag-stones, and through the giant elm-trees
  • as they shed a gust of tears. Their fallen leaves lie strewn thickly
  • about. Some of these leaves, in a timid rush, seek sanctuary within the
  • low arched Cathedral door; but two men coming out resist them, and cast
  • them forth again with their feet; this done, one of the two locks the
  • door with a goodly key, and the other flits away with a folio music-book.
  • ‘Mr. Jasper was that, Tope?’
  • ‘Yes, Mr. Dean.’
  • ‘He has stayed late.’
  • ‘Yes, Mr. Dean. I have stayed for him, your Reverence. He has been took
  • a little poorly.’
  • ‘Say “taken,” Tope—to the Dean,’ the younger rook interposes in a low
  • tone with this touch of correction, as who should say: ‘You may offer bad
  • grammar to the laity, or the humbler clergy, not to the Dean.’
  • Mr. Tope, Chief Verger and Showman, and accustomed to be high with
  • excursion parties, declines with a silent loftiness to perceive that any
  • suggestion has been tendered to him.
  • ‘And when and how has Mr. Jasper been taken—for, as Mr. Crisparkle has
  • remarked, it is better to say taken—taken—’ repeats the Dean; ‘when and
  • how has Mr. Jasper been Taken—’
  • ‘Taken, sir,’ Tope deferentially murmurs.
  • ‘—Poorly, Tope?’
  • ‘Why, sir, Mr. Jasper was that breathed—’
  • ‘I wouldn’t say “That breathed,” Tope,’ Mr. Crisparkle interposes with
  • the same touch as before. ‘Not English—to the Dean.’
  • ‘Breathed to that extent,’ the Dean (not unflattered by this indirect
  • homage) condescendingly remarks, ‘would be preferable.’
  • ‘Mr. Jasper’s breathing was so remarkably short’—thus discreetly does Mr.
  • Tope work his way round the sunken rock—‘when he came in, that it
  • distressed him mightily to get his notes out: which was perhaps the cause
  • of his having a kind of fit on him after a little. His memory grew
  • DAZED.’ Mr. Tope, with his eyes on the Reverend Mr. Crisparkle, shoots
  • this word out, as defying him to improve upon it: ‘and a dimness and
  • giddiness crept over him as strange as ever I saw: though he didn’t seem
  • to mind it particularly, himself. However, a little time and a little
  • water brought him out of his DAZE.’ Mr. Tope repeats the word and its
  • emphasis, with the air of saying: ‘As I _have_ made a success, I’ll make
  • it again.’
  • ‘And Mr. Jasper has gone home quite himself, has he?’ asked the Dean.
  • ‘Your Reverence, he has gone home quite himself. And I’m glad to see
  • he’s having his fire kindled up, for it’s chilly after the wet, and the
  • Cathedral had both a damp feel and a damp touch this afternoon, and he
  • was very shivery.’
  • They all three look towards an old stone gatehouse crossing the Close,
  • with an arched thoroughfare passing beneath it. Through its latticed
  • window, a fire shines out upon the fast-darkening scene, involving in
  • shadow the pendent masses of ivy and creeper covering the building’s
  • front. As the deep Cathedral-bell strikes the hour, a ripple of wind
  • goes through these at their distance, like a ripple of the solemn sound
  • that hums through tomb and tower, broken niche and defaced statue, in the
  • pile close at hand.
  • ‘Is Mr. Jasper’s nephew with him?’ the Dean asks.
  • ‘No, sir,’ replied the Verger, ‘but expected. There’s his own solitary
  • shadow betwixt his two windows—the one looking this way, and the one
  • looking down into the High Street—drawing his own curtains now.’
  • ‘Well, well,’ says the Dean, with a sprightly air of breaking up the
  • little conference, ‘I hope Mr. Jasper’s heart may not be too much set
  • upon his nephew. Our affections, however laudable, in this transitory
  • world, should never master us; we should guide them, guide them. I find
  • I am not disagreeably reminded of my dinner, by hearing my dinner-bell.
  • Perhaps, Mr. Crisparkle, you will, before going home, look in on Jasper?’
  • ‘Certainly, Mr. Dean. And tell him that you had the kindness to desire
  • to know how he was?’
  • ‘Ay; do so, do so. Certainly. Wished to know how he was. By all means.
  • Wished to know how he was.’
  • With a pleasant air of patronage, the Dean as nearly cocks his quaint hat
  • as a Dean in good spirits may, and directs his comely gaiters towards the
  • ruddy dining-room of the snug old red-brick house where he is at present,
  • ‘in residence’ with Mrs. Dean and Miss Dean.
  • Mr. Crisparkle, Minor Canon, fair and rosy, and perpetually pitching
  • himself head-foremost into all the deep running water in the surrounding
  • country; Mr. Crisparkle, Minor Canon, early riser, musical, classical,
  • cheerful, kind, good-natured, social, contented, and boy-like; Mr.
  • Crisparkle, Minor Canon and good man, lately ‘Coach’ upon the chief Pagan
  • high roads, but since promoted by a patron (grateful for a well-taught
  • son) to his present Christian beat; betakes himself to the gatehouse, on
  • his way home to his early tea.
  • ‘Sorry to hear from Tope that you have not been well, Jasper.’
  • ‘O, it was nothing, nothing!’
  • ‘You look a little worn.’
  • ‘Do I? O, I don’t think so. What is better, I don’t feel so. Tope has
  • made too much of it, I suspect. It’s his trade to make the most of
  • everything appertaining to the Cathedral, you know.’
  • ‘I may tell the Dean—I call expressly from the Dean—that you are all
  • right again?’
  • The reply, with a slight smile, is: ‘Certainly; with my respects and
  • thanks to the Dean.’
  • ‘I’m glad to hear that you expect young Drood.’
  • ‘I expect the dear fellow every moment.’
  • ‘Ah! He will do you more good than a doctor, Jasper.’
  • ‘More good than a dozen doctors. For I love him dearly, and I don’t love
  • doctors, or doctors’ stuff.’
  • Mr. Jasper is a dark man of some six-and-twenty, with thick, lustrous,
  • well-arranged black hair and whiskers. He looks older than he is, as
  • dark men often do. His voice is deep and good, his face and figure are
  • good, his manner is a little sombre. His room is a little sombre, and
  • may have had its influence in forming his manner. It is mostly in
  • shadow. Even when the sun shines brilliantly, it seldom touches the
  • grand piano in the recess, or the folio music-books on the stand, or the
  • book-shelves on the wall, or the unfinished picture of a blooming
  • schoolgirl hanging over the chimneypiece; her flowing brown hair tied
  • with a blue riband, and her beauty remarkable for a quite childish,
  • almost babyish, touch of saucy discontent, comically conscious of itself.
  • (There is not the least artistic merit in this picture, which is a mere
  • daub; but it is clear that the painter has made it humorously—one might
  • almost say, revengefully—like the original.)
  • ‘We shall miss you, Jasper, at the “Alternate Musical Wednesdays”
  • to-night; but no doubt you are best at home. Good-night. God bless you!
  • “Tell me, shep-herds, te-e-ell me; tell me-e-e, have you seen (have you
  • seen, have you seen, have you seen) my-y-y Flo-o-ora-a pass this way!”’
  • Melodiously good Minor Canon the Reverend Septimus Crisparkle thus
  • delivers himself, in musical rhythm, as he withdraws his amiable face
  • from the doorway and conveys it down-stairs.
  • Sounds of recognition and greeting pass between the Reverend Septimus and
  • somebody else, at the stair-foot. Mr. Jasper listens, starts from his
  • chair, and catches a young fellow in his arms, exclaiming:
  • ‘My dear Edwin!’
  • ‘My dear Jack! So glad to see you!’
  • ‘Get off your greatcoat, bright boy, and sit down here in your own
  • corner. Your feet are not wet? Pull your boots off. Do pull your boots
  • off.’
  • ‘My dear Jack, I am as dry as a bone. Don’t moddley-coddley, there’s a
  • good fellow. I like anything better than being moddley-coddleyed.’
  • With the check upon him of being unsympathetically restrained in a genial
  • outburst of enthusiasm, Mr. Jasper stands still, and looks on intently at
  • the young fellow, divesting himself of his outward coat, hat, gloves, and
  • so forth. Once for all, a look of intentness and intensity—a look of
  • hungry, exacting, watchful, and yet devoted affection—is always, now and
  • ever afterwards, on the Jasper face whenever the Jasper face is addressed
  • in this direction. And whenever it is so addressed, it is never, on this
  • occasion or on any other, dividedly addressed; it is always concentrated.
  • ‘Now I am right, and now I’ll take my corner, Jack. Any dinner, Jack?’
  • Mr. Jasper opens a door at the upper end of the room, and discloses a
  • small inner room pleasantly lighted and prepared, wherein a comely dame
  • is in the act of setting dishes on table.
  • ‘What a jolly old Jack it is!’ cries the young fellow, with a clap of his
  • hands. ‘Look here, Jack; tell me; whose birthday is it?’
  • ‘Not yours, I know,’ Mr. Jasper answers, pausing to consider.
  • ‘Not mine, you know? No; not mine, _I_ know! Pussy’s!’
  • Fixed as the look the young fellow meets, is, there is yet in it some
  • strange power of suddenly including the sketch over the chimneypiece.
  • ‘Pussy’s, Jack! We must drink Many happy returns to her. Come, uncle;
  • take your dutiful and sharp-set nephew in to dinner.’
  • As the boy (for he is little more) lays a hand on Jasper’s shoulder,
  • Jasper cordially and gaily lays a hand on _his_ shoulder, and so
  • Marseillaise-wise they go in to dinner.
  • ‘And, Lord! here’s Mrs. Tope!’ cries the boy. ‘Lovelier than ever!’
  • ‘Never you mind me, Master Edwin,’ retorts the Verger’s wife; ‘I can take
  • care of myself.’
  • ‘You can’t. You’re much too handsome. Give me a kiss because it’s
  • Pussy’s birthday.’
  • ‘I’d Pussy you, young man, if I was Pussy, as you call her,’ Mrs. Tope
  • blushingly retorts, after being saluted. ‘Your uncle’s too much wrapt up
  • in you, that’s where it is. He makes so much of you, that it’s my
  • opinion you think you’ve only to call your Pussys by the dozen, to make
  • ’em come.’
  • ‘You forget, Mrs. Tope,’ Mr. Jasper interposes, taking his place at the
  • table with a genial smile, ‘and so do you, Ned, that Uncle and Nephew are
  • words prohibited here by common consent and express agreement. For what
  • we are going to receive His holy name be praised!’
  • ‘Done like the Dean! Witness, Edwin Drood! Please to carve, Jack, for I
  • can’t.’
  • This sally ushers in the dinner. Little to the present purpose, or to
  • any purpose, is said, while it is in course of being disposed of. At
  • length the cloth is drawn, and a dish of walnuts and a decanter of
  • rich-coloured sherry are placed upon the table.
  • ‘I say! Tell me, Jack,’ the young fellow then flows on: ‘do you really
  • and truly feel as if the mention of our relationship divided us at all?
  • _I_ don’t.’
  • ‘Uncles as a rule, Ned, are so much older than their nephews,’ is the
  • reply, ‘that I have that feeling instinctively.’
  • ‘As a rule! Ah, may-be! But what is a difference in age of half-a-dozen
  • years or so? And some uncles, in large families, are even younger than
  • their nephews. By George, I wish it was the case with us!’
  • ‘Why?’
  • ‘Because if it was, I’d take the lead with you, Jack, and be as wise as
  • Begone, dull Care! that turned a young man gray, and Begone, dull Care!
  • that turned an old man to clay.—Halloa, Jack! Don’t drink.’
  • ‘Why not?’
  • ‘Asks why not, on Pussy’s birthday, and no Happy returns proposed!
  • Pussy, Jack, and many of ’em! Happy returns, I mean.’
  • Laying an affectionate and laughing touch on the boy’s extended hand, as
  • if it were at once his giddy head and his light heart, Mr. Jasper drinks
  • the toast in silence.
  • ‘Hip, hip, hip, and nine times nine, and one to finish with, and all
  • that, understood. Hooray, hooray, hooray!—And now, Jack, let’s have a
  • little talk about Pussy. Two pairs of nut-crackers? Pass me one, and
  • take the other.’ Crack. ‘How’s Pussy getting on Jack?’
  • ‘With her music? Fairly.’
  • ‘What a dreadfully conscientious fellow you are, Jack! But _I_ know,
  • Lord bless you! Inattentive, isn’t she?’
  • ‘She can learn anything, if she will.’
  • ‘_If_ she will! Egad, that’s it. But if she won’t?’
  • Crack!—on Mr. Jasper’s part.
  • ‘How’s she looking, Jack?’
  • Mr. Jasper’s concentrated face again includes the portrait as he returns:
  • ‘Very like your sketch indeed.’
  • ‘I _am_ a little proud of it,’ says the young fellow, glancing up at the
  • sketch with complacency, and then shutting one eye, and taking a
  • corrected prospect of it over a level bridge of nut-crackers in the air:
  • ‘Not badly hit off from memory. But I ought to have caught that
  • expression pretty well, for I have seen it often enough.’
  • Crack!—on Edwin Drood’s part.
  • Crack!—on Mr. Jasper’s part.
  • ‘In point of fact,’ the former resumes, after some silent dipping among
  • his fragments of walnut with an air of pique, ‘I see it whenever I go to
  • see Pussy. If I don’t find it on her face, I leave it there.—You know I
  • do, Miss Scornful Pert. Booh!’ With a twirl of the nut-crackers at the
  • portrait.
  • Crack! crack! crack. Slowly, on Mr. Jasper’s part.
  • Crack. Sharply on the part of Edwin Drood.
  • Silence on both sides.
  • ‘Have you lost your tongue, Jack?’
  • ‘Have you found yours, Ned?’
  • ‘No, but really;—isn’t it, you know, after all—’
  • Mr. Jasper lifts his dark eyebrows inquiringly.
  • ‘Isn’t it unsatisfactory to be cut off from choice in such a matter?
  • There, Jack! I tell you! If I could choose, I would choose Pussy from
  • all the pretty girls in the world.’
  • ‘But you have not got to choose.’
  • ‘That’s what I complain of. My dead and gone father and Pussy’s dead and
  • gone father must needs marry us together by anticipation. Why the—Devil,
  • I was going to say, if it had been respectful to their memory—couldn’t
  • they leave us alone?’
  • ‘Tut, tut, dear boy,’ Mr. Jasper remonstrates, in a tone of gentle
  • deprecation.
  • ‘Tut, tut? Yes, Jack, it’s all very well for _you_. _You_ can take it
  • easily. _Your_ life is not laid down to scale, and lined and dotted out
  • for you, like a surveyor’s plan. _You_ have no uncomfortable suspicion
  • that you are forced upon anybody, nor has anybody an uncomfortable
  • suspicion that she is forced upon you, or that you are forced upon her.
  • _You_ can choose for yourself. Life, for _you_, is a plum with the
  • natural bloom on; it hasn’t been over-carefully wiped off for _you_—’
  • ‘Don’t stop, dear fellow. Go on.’
  • ‘Can I anyhow have hurt your feelings, Jack?’
  • ‘How can you have hurt my feelings?’
  • ‘Good Heaven, Jack, you look frightfully ill! There’s a strange film
  • come over your eyes.’
  • Mr. Jasper, with a forced smile, stretches out his right hand, as if at
  • once to disarm apprehension and gain time to get better. After a while
  • he says faintly:
  • ‘I have been taking opium for a pain—an agony—that sometimes overcomes
  • me. The effects of the medicine steal over me like a blight or a cloud,
  • and pass. You see them in the act of passing; they will be gone
  • directly. Look away from me. They will go all the sooner.’
  • With a scared face the younger man complies by casting his eyes downward
  • at the ashes on the hearth. Not relaxing his own gaze on the fire, but
  • rather strengthening it with a fierce, firm grip upon his elbow-chair,
  • the elder sits for a few moments rigid, and then, with thick drops
  • standing on his forehead, and a sharp catch of his breath, becomes as he
  • was before. On his so subsiding in his chair, his nephew gently and
  • assiduously tends him while he quite recovers. When Jasper is restored,
  • he lays a tender hand upon his nephew’s shoulder, and, in a tone of voice
  • less troubled than the purport of his words—indeed with something of
  • raillery or banter in it—thus addresses him:
  • ‘There is said to be a hidden skeleton in every house; but you thought
  • there was none in mine, dear Ned.’
  • ‘Upon my life, Jack, I did think so. However, when I come to consider
  • that even in Pussy’s house—if she had one—and in mine—if I had one—’
  • ‘You were going to say (but that I interrupted you in spite of myself)
  • what a quiet life mine is. No whirl and uproar around me, no distracting
  • commerce or calculation, no risk, no change of place, myself devoted to
  • the art I pursue, my business my pleasure.’
  • ‘I really was going to say something of the kind, Jack; but you see, you,
  • speaking of yourself, almost necessarily leave out much that I should
  • have put in. For instance: I should have put in the foreground your
  • being so much respected as Lay Precentor, or Lay Clerk, or whatever you
  • call it, of this Cathedral; your enjoying the reputation of having done
  • such wonders with the choir; your choosing your society, and holding such
  • an independent position in this queer old place; your gift of teaching
  • (why, even Pussy, who don’t like being taught, says there never was such
  • a Master as you are!), and your connexion.’
  • ‘Yes; I saw what you were tending to. I hate it.’
  • ‘Hate it, Jack?’ (Much bewildered.)
  • ‘I hate it. The cramped monotony of my existence grinds me away by the
  • grain. How does our service sound to you?’
  • ‘Beautiful! Quite celestial!’
  • ‘It often sounds to me quite devilish. I am so weary of it. The echoes
  • of my own voice among the arches seem to mock me with my daily drudging
  • round. No wretched monk who droned his life away in that gloomy place,
  • before me, can have been more tired of it than I am. He could take for
  • relief (and did take) to carving demons out of the stalls and seats and
  • desks. What shall I do? Must I take to carving them out of my heart?’
  • ‘I thought you had so exactly found your niche in life, Jack,’ Edwin
  • Drood returns, astonished, bending forward in his chair to lay a
  • sympathetic hand on Jasper’s knee, and looking at him with an anxious
  • face.
  • ‘I know you thought so. They all think so.’
  • ‘Well, I suppose they do,’ says Edwin, meditating aloud. ‘Pussy thinks
  • so.’
  • ‘When did she tell you that?’
  • ‘The last time I was here. You remember when. Three months ago.’
  • ‘How did she phrase it?’
  • ‘O, she only said that she had become your pupil, and that you were made
  • for your vocation.’
  • The younger man glances at the portrait. The elder sees it in him.
  • ‘Anyhow, my dear Ned,’ Jasper resumes, as he shakes his head with a grave
  • cheerfulness, ‘I must subdue myself to my vocation: which is much the
  • same thing outwardly. It’s too late to find another now. This is a
  • confidence between us.’
  • ‘It shall be sacredly preserved, Jack.’
  • ‘I have reposed it in you, because—’
  • ‘I feel it, I assure you. Because we are fast friends, and because you
  • love and trust me, as I love and trust you. Both hands, Jack.’
  • As each stands looking into the other’s eyes, and as the uncle holds the
  • nephew’s hands, the uncle thus proceeds:
  • ‘You know now, don’t you, that even a poor monotonous chorister and
  • grinder of music—in his niche—may be troubled with some stray sort of
  • ambition, aspiration, restlessness, dissatisfaction, what shall we call
  • it?’
  • ‘Yes, dear Jack.’
  • ‘And you will remember?’
  • ‘My dear Jack, I only ask you, am I likely to forget what you have said
  • with so much feeling?’
  • ‘Take it as a warning, then.’
  • In the act of having his hands released, and of moving a step back, Edwin
  • pauses for an instant to consider the application of these last words.
  • The instant over, he says, sensibly touched:
  • ‘I am afraid I am but a shallow, surface kind of fellow, Jack, and that
  • my headpiece is none of the best. But I needn’t say I am young; and
  • perhaps I shall not grow worse as I grow older. At all events, I hope I
  • have something impressible within me, which feels—deeply feels—the
  • disinterestedness of your painfully laying your inner self bare, as a
  • warning to me.’
  • Mr. Jasper’s steadiness of face and figure becomes so marvellous that his
  • breathing seems to have stopped.
  • ‘I couldn’t fail to notice, Jack, that it cost you a great effort, and
  • that you were very much moved, and very unlike your usual self. Of
  • course I knew that you were extremely fond of me, but I really was not
  • prepared for your, as I may say, sacrificing yourself to me in that way.’
  • Mr. Jasper, becoming a breathing man again without the smallest stage of
  • transition between the two extreme states, lifts his shoulders, laughs,
  • and waves his right arm.
  • ‘No; don’t put the sentiment away, Jack; please don’t; for I am very much
  • in earnest. I have no doubt that that unhealthy state of mind which you
  • have so powerfully described is attended with some real suffering, and is
  • hard to bear. But let me reassure you, Jack, as to the chances of its
  • overcoming me. I don’t think I am in the way of it. In some few months
  • less than another year, you know, I shall carry Pussy off from school as
  • Mrs. Edwin Drood. I shall then go engineering into the East, and Pussy
  • with me. And although we have our little tiffs now, arising out of a
  • certain unavoidable flatness that attends our love-making, owing to its
  • end being all settled beforehand, still I have no doubt of our getting on
  • capitally then, when it’s done and can’t be helped. In short, Jack, to
  • go back to the old song I was freely quoting at dinner (and who knows old
  • songs better than you?), my wife shall dance, and I will sing, so merrily
  • pass the day. Of Pussy’s being beautiful there cannot be a doubt;—and
  • when you are good besides, Little Miss Impudence,’ once more
  • apostrophising the portrait, ‘I’ll burn your comic likeness, and paint
  • your music-master another.’
  • Mr. Jasper, with his hand to his chin, and with an expression of musing
  • benevolence on his face, has attentively watched every animated look and
  • gesture attending the delivery of these words. He remains in that
  • attitude after they, are spoken, as if in a kind of fascination attendant
  • on his strong interest in the youthful spirit that he loves so well.
  • Then he says with a quiet smile:
  • ‘You won’t be warned, then?’
  • ‘No, Jack.’
  • ‘You can’t be warned, then?’
  • ‘No, Jack, not by you. Besides that I don’t really consider myself in
  • danger, I don’t like your putting yourself in that position.’
  • ‘Shall we go and walk in the churchyard?’
  • ‘By all means. You won’t mind my slipping out of it for half a moment to
  • the Nuns’ House, and leaving a parcel there? Only gloves for Pussy; as
  • many pairs of gloves as she is years old to-day. Rather poetical, Jack?’
  • Mr. Jasper, still in the same attitude, murmurs: ‘“Nothing half so sweet
  • in life,” Ned!’
  • ‘Here’s the parcel in my greatcoat-pocket. They must be presented
  • to-night, or the poetry is gone. It’s against regulations for me to call
  • at night, but not to leave a packet. I am ready, Jack!’
  • Mr. Jasper dissolves his attitude, and they go out together.
  • CHAPTER III—THE NUNS’ HOUSE
  • For sufficient reasons, which this narrative will itself unfold as it
  • advances, a fictitious name must be bestowed upon the old Cathedral town.
  • Let it stand in these pages as Cloisterham. It was once possibly known
  • to the Druids by another name, and certainly to the Romans by another,
  • and to the Saxons by another, and to the Normans by another; and a name
  • more or less in the course of many centuries can be of little moment to
  • its dusty chronicles.
  • An ancient city, Cloisterham, and no meet dwelling-place for any one with
  • hankerings after the noisy world. A monotonous, silent city, deriving an
  • earthy flavour throughout from its Cathedral crypt, and so abounding in
  • vestiges of monastic graves, that the Cloisterham children grow small
  • salad in the dust of abbots and abbesses, and make dirt-pies of nuns and
  • friars; while every ploughman in its outlying fields renders to once
  • puissant Lord Treasurers, Archbishops, Bishops, and such-like, the
  • attention which the Ogre in the story-book desired to render to his
  • unbidden visitor, and grinds their bones to make his bread.
  • A drowsy city, Cloisterham, whose inhabitants seem to suppose, with an
  • inconsistency more strange than rare, that all its changes lie behind it,
  • and that there are no more to come. A queer moral to derive from
  • antiquity, yet older than any traceable antiquity. So silent are the
  • streets of Cloisterham (though prone to echo on the smallest
  • provocation), that of a summer-day the sunblinds of its shops scarce dare
  • to flap in the south wind; while the sun-browned tramps, who pass along
  • and stare, quicken their limp a little, that they may the sooner get
  • beyond the confines of its oppressive respectability. This is a feat not
  • difficult of achievement, seeing that the streets of Cloisterham city are
  • little more than one narrow street by which you get into it and get out
  • of it: the rest being mostly disappointing yards with pumps in them and
  • no thoroughfare—exception made of the Cathedral-close, and a paved Quaker
  • settlement, in colour and general confirmation very like a Quakeress’s
  • bonnet, up in a shady corner.
  • In a word, a city of another and a bygone time is Cloisterham, with its
  • hoarse Cathedral-bell, its hoarse rooks hovering about the Cathedral
  • tower, its hoarser and less distinct rooks in the stalls far beneath.
  • Fragments of old wall, saint’s chapel, chapter-house, convent and
  • monastery, have got incongruously or obstructively built into many of its
  • houses and gardens, much as kindred jumbled notions have become
  • incorporated into many of its citizens’ minds. All things in it are of
  • the past. Even its single pawnbroker takes in no pledges, nor has he for
  • a long time, but offers vainly an unredeemed stock for sale, of which the
  • costlier articles are dim and pale old watches apparently in a slow
  • perspiration, tarnished sugar-tongs with ineffectual legs, and odd
  • volumes of dismal books. The most abundant and the most agreeable
  • evidences of progressing life in Cloisterham are the evidences of
  • vegetable life in many gardens; even its drooping and despondent little
  • theatre has its poor strip of garden, receiving the foul fiend, when he
  • ducks from its stage into the infernal regions, among scarlet-beans or
  • oyster-shells, according to the season of the year.
  • In the midst of Cloisterham stands the Nuns’ House: a venerable brick
  • edifice, whose present appellation is doubtless derived from the legend
  • of its conventual uses. On the trim gate enclosing its old courtyard is
  • a resplendent brass plate flashing forth the legend: ‘Seminary for Young
  • Ladies. Miss Twinkleton.’ The house-front is so old and worn, and the
  • brass plate is so shining and staring, that the general result has
  • reminded imaginative strangers of a battered old beau with a large modern
  • eye-glass stuck in his blind eye.
  • Whether the nuns of yore, being of a submissive rather than a
  • stiff-necked generation, habitually bent their contemplative heads to
  • avoid collision with the beams in the low ceilings of the many chambers
  • of their House; whether they sat in its long low windows telling their
  • beads for their mortification, instead of making necklaces of them for
  • their adornment; whether they were ever walled up alive in odd angles and
  • jutting gables of the building for having some ineradicable leaven of
  • busy mother Nature in them which has kept the fermenting world alive ever
  • since; these may be matters of interest to its haunting ghosts (if any),
  • but constitute no item in Miss Twinkleton’s half-yearly accounts. They
  • are neither of Miss Twinkleton’s inclusive regulars, nor of her extras.
  • The lady who undertakes the poetical department of the establishment at
  • so much (or so little) a quarter has no pieces in her list of recitals
  • bearing on such unprofitable questions.
  • As, in some cases of drunkenness, and in others of animal magnetism,
  • there are two states of consciousness which never clash, but each of
  • which pursues its separate course as though it were continuous instead of
  • broken (thus, if I hide my watch when I am drunk, I must be drunk again
  • before I can remember where), so Miss Twinkleton has two distinct and
  • separate phases of being. Every night, the moment the young ladies have
  • retired to rest, does Miss Twinkleton smarten up her curls a little,
  • brighten up her eyes a little, and become a sprightlier Miss Twinkleton
  • than the young ladies have ever seen. Every night, at the same hour,
  • does Miss Twinkleton resume the topics of the previous night,
  • comprehending the tenderer scandal of Cloisterham, of which she has no
  • knowledge whatever by day, and references to a certain season at
  • Tunbridge Wells (airily called by Miss Twinkleton in this state of her
  • existence ‘The Wells’), notably the season wherein a certain finished
  • gentleman (compassionately called by Miss Twinkleton, in this stage of
  • her existence, ‘Foolish Mr. Porters’) revealed a homage of the heart,
  • whereof Miss Twinkleton, in her scholastic state of existence, is as
  • ignorant as a granite pillar. Miss Twinkleton’s companion in both states
  • of existence, and equally adaptable to either, is one Mrs. Tisher: a
  • deferential widow with a weak back, a chronic sigh, and a suppressed
  • voice, who looks after the young ladies’ wardrobes, and leads them to
  • infer that she has seen better days. Perhaps this is the reason why it
  • is an article of faith with the servants, handed down from race to race,
  • that the departed Tisher was a hairdresser.
  • The pet pupil of the Nuns’ House is Miss Rosa Bud, of course called
  • Rosebud; wonderfully pretty, wonderfully childish, wonderfully whimsical.
  • An awkward interest (awkward because romantic) attaches to Miss Bud in
  • the minds of the young ladies, on account of its being known to them that
  • a husband has been chosen for her by will and bequest, and that her
  • guardian is bound down to bestow her on that husband when he comes of
  • age. Miss Twinkleton, in her seminarial state of existence, has combated
  • the romantic aspect of this destiny by affecting to shake her head over
  • it behind Miss Bud’s dimpled shoulders, and to brood on the unhappy lot
  • of that doomed little victim. But with no better effect—possibly some
  • unfelt touch of foolish Mr. Porters has undermined the endeavour—than to
  • evoke from the young ladies an unanimous bedchamber cry of ‘O, what a
  • pretending old thing Miss Twinkleton is, my dear!’
  • The Nuns’ House is never in such a state of flutter as when this allotted
  • husband calls to see little Rosebud. (It is unanimously understood by
  • the young ladies that he is lawfully entitled to this privilege, and that
  • if Miss Twinkleton disputed it, she would be instantly taken up and
  • transported.) When his ring at the gate-bell is expected, or takes
  • place, every young lady who can, under any pretence, look out of window,
  • looks out of window; while every young lady who is ‘practising,’
  • practises out of time; and the French class becomes so demoralised that
  • the mark goes round as briskly as the bottle at a convivial party in the
  • last century.
  • On the afternoon of the day next after the dinner of two at the
  • gatehouse, the bell is rung with the usual fluttering results.
  • ‘Mr. Edwin Drood to see Miss Rosa.’
  • This is the announcement of the parlour-maid in chief. Miss Twinkleton,
  • with an exemplary air of melancholy on her, turns to the sacrifice, and
  • says, ‘You may go down, my dear.’ Miss Bud goes down, followed by all
  • eyes.
  • Mr. Edwin Drood is waiting in Miss Twinkleton’s own parlour: a dainty
  • room, with nothing more directly scholastic in it than a terrestrial and
  • a celestial globe. These expressive machines imply (to parents and
  • guardians) that even when Miss Twinkleton retires into the bosom of
  • privacy, duty may at any moment compel her to become a sort of Wandering
  • Jewess, scouring the earth and soaring through the skies in search of
  • knowledge for her pupils.
  • The last new maid, who has never seen the young gentleman Miss Rosa is
  • engaged to, and who is making his acquaintance between the hinges of the
  • open door, left open for the purpose, stumbles guiltily down the kitchen
  • stairs, as a charming little apparition, with its face concealed by a
  • little silk apron thrown over its head, glides into the parlour.
  • ‘O! _it is_ so ridiculous!’ says the apparition, stopping and shrinking.
  • ‘Don’t, Eddy!’
  • ‘Don’t what, Rosa?’
  • ‘Don’t come any nearer, please. It _is_ so absurd.’
  • ‘What is absurd, Rosa?’
  • ‘The whole thing is. It _is_ so absurd to be an engaged orphan and it
  • _is_ so absurd to have the girls and the servants scuttling about after
  • one, like mice in the wainscot; and it _is_ so absurd to be called upon!’
  • The apparition appears to have a thumb in the corner of its mouth while
  • making this complaint.
  • ‘You give me an affectionate reception, Pussy, I must say.’
  • ‘Well, I will in a minute, Eddy, but I can’t just yet. How are you?’
  • (very shortly.)
  • ‘I am unable to reply that I am much the better for seeing you, Pussy,
  • inasmuch as I see nothing of you.’
  • This second remonstrance brings a dark, bright, pouting eye out from a
  • corner of the apron; but it swiftly becomes invisible again, as the
  • apparition exclaims: ‘O good gracious! you have had half your hair cut
  • off!’
  • ‘I should have done better to have had my head cut off, I think,’ says
  • Edwin, rumpling the hair in question, with a fierce glance at the
  • looking-glass, and giving an impatient stamp. ‘Shall I go?’
  • ‘No; you needn’t go just yet, Eddy. The girls would all be asking
  • questions why you went.’
  • ‘Once for all, Rosa, will you uncover that ridiculous little head of
  • yours and give me a welcome?’
  • The apron is pulled off the childish head, as its wearer replies: ‘You’re
  • very welcome, Eddy. There! I’m sure that’s nice. Shake hands. No, I
  • can’t kiss you, because I’ve got an acidulated drop in my mouth.’
  • ‘Are you at all glad to see me, Pussy?’
  • ‘O, yes, I’m dreadfully glad.—Go and sit down.—Miss Twinkleton.’
  • It is the custom of that excellent lady when these visits occur, to
  • appear every three minutes, either in her own person or in that of Mrs.
  • Tisher, and lay an offering on the shrine of Propriety by affecting to
  • look for some desiderated article. On the present occasion Miss
  • Twinkleton, gracefully gliding in and out, says in passing: ‘How do you
  • do, Mr. Drood? Very glad indeed to have the pleasure. Pray excuse me.
  • Tweezers. Thank you!’
  • ‘I got the gloves last evening, Eddy, and I like them very much. They
  • are beauties.’
  • ‘Well, that’s something,’ the affianced replies, half grumbling. ‘The
  • smallest encouragement thankfully received. And how did you pass your
  • birthday, Pussy?’
  • ‘Delightfully! Everybody gave me a present. And we had a feast. And we
  • had a ball at night.’
  • ‘A feast and a ball, eh? These occasions seem to go off tolerably well
  • without me, Pussy.’
  • ‘De-lightfully!’ cries Rosa, in a quite spontaneous manner, and without
  • the least pretence of reserve.
  • ‘Hah! And what was the feast?’
  • ‘Tarts, oranges, jellies, and shrimps.’
  • ‘Any partners at the ball?’
  • ‘We danced with one another, of course, sir. But some of the girls made
  • game to be their brothers. It _was_ so droll!’
  • ‘Did anybody make game to be—’
  • ‘To be you? O dear yes!’ cries Rosa, laughing with great enjoyment.
  • ‘That was the first thing done.’
  • ‘I hope she did it pretty well,’ says Edwin rather doubtfully.
  • ‘O, it was excellent!—I wouldn’t dance with you, you know.’
  • Edwin scarcely seems to see the force of this; begs to know if he may
  • take the liberty to ask why?
  • ‘Because I was so tired of you,’ returns Rosa. But she quickly adds, and
  • pleadingly too, seeing displeasure in his face: ‘Dear Eddy, you were just
  • as tired of me, you know.’
  • ‘Did I say so, Rosa?’
  • ‘Say so! Do you ever say so? No, you only showed it. O, she did it so
  • well!’ cries Rosa, in a sudden ecstasy with her counterfeit betrothed.
  • ‘It strikes me that she must be a devilish impudent girl,’ says Edwin
  • Drood. ‘And so, Pussy, you have passed your last birthday in this old
  • house.’
  • ‘Ah, yes!’ Rosa clasps her hands, looks down with a sigh, and shakes her
  • head.
  • ‘You seem to be sorry, Rosa.’
  • ‘I am sorry for the poor old place. Somehow, I feel as if it would miss
  • me, when I am gone so far away, so young.’
  • ‘Perhaps we had better stop short, Rosa?’
  • She looks up at him with a swift bright look; next moment shakes her
  • head, sighs, and looks down again.
  • ‘That is to say, is it, Pussy, that we are both resigned?’
  • She nods her head again, and after a short silence, quaintly bursts out
  • with: ‘You know we must be married, and married from here, Eddy, or the
  • poor girls will be so dreadfully disappointed!’
  • For the moment there is more of compassion, both for her and for himself,
  • in her affianced husband’s face, than there is of love. He checks the
  • look, and asks: ‘Shall I take you out for a walk, Rosa dear?’
  • Rosa dear does not seem at all clear on this point, until her face, which
  • has been comically reflective, brightens. ‘O, yes, Eddy; let us go for a
  • walk! And I tell you what we’ll do. You shall pretend that you are
  • engaged to somebody else, and I’ll pretend that I am not engaged to
  • anybody, and then we shan’t quarrel.’
  • ‘Do you think that will prevent our falling out, Rosa?’
  • ‘I know it will. Hush! Pretend to look out of window—Mrs. Tisher!’
  • Through a fortuitous concourse of accidents, the matronly Tisher heaves
  • in sight, says, in rustling through the room like the legendary ghost of
  • a dowager in silken skirts: ‘I hope I see Mr. Drood well; though I
  • needn’t ask, if I may judge from his complexion. I trust I disturb no
  • one; but there _was_ a paper-knife—O, thank you, I am sure!’ and
  • disappears with her prize.
  • ‘One other thing you must do, Eddy, to oblige me,’ says Rosebud. ‘The
  • moment we get into the street, you must put me outside, and keep close to
  • the house yourself—squeeze and graze yourself against it.’
  • ‘By all means, Rosa, if you wish it. Might I ask why?’
  • ‘O! because I don’t want the girls to see you.’
  • ‘It’s a fine day; but would you like me to carry an umbrella up?’
  • ‘Don’t be foolish, sir. You haven’t got polished leather boots on,’
  • pouting, with one shoulder raised.
  • ‘Perhaps that might escape the notice of the girls, even if they did see
  • me,’ remarks Edwin, looking down at his boots with a sudden distaste for
  • them.
  • ‘Nothing escapes their notice, sir. And then I know what would happen.
  • Some of them would begin reflecting on me by saying (for _they_ are free)
  • that they never will on any account engage themselves to lovers without
  • polished leather boots. Hark! Miss Twinkleton. I’ll ask for leave.’
  • That discreet lady being indeed heard without, inquiring of nobody in a
  • blandly conversational tone as she advances: ‘Eh? Indeed! Are you quite
  • sure you saw my mother-of-pearl button-holder on the work-table in my
  • room?’ is at once solicited for walking leave, and graciously accords it.
  • And soon the young couple go out of the Nuns’ House, taking all
  • precautions against the discovery of the so vitally defective boots of
  • Mr. Edwin Drood: precautions, let us hope, effective for the peace of
  • Mrs. Edwin Drood that is to be.
  • ‘Which way shall we take, Rosa?’
  • Rosa replies: ‘I want to go to the Lumps-of-Delight shop.’
  • ‘To the—?’
  • ‘A Turkish sweetmeat, sir. My gracious me, don’t you understand
  • anything? Call yourself an Engineer, and not know _that_?’
  • ‘Why, how should I know it, Rosa?’
  • ‘Because I am very fond of them. But O! I forgot what we are to pretend.
  • No, you needn’t know anything about them; never mind.’
  • So he is gloomily borne off to the Lumps-of-Delight shop, where Rosa
  • makes her purchase, and, after offering some to him (which he rather
  • indignantly declines), begins to partake of it with great zest:
  • previously taking off and rolling up a pair of little pink gloves, like
  • rose-leaves, and occasionally putting her little pink fingers to her rosy
  • lips, to cleanse them from the Dust of Delight that comes off the Lumps.
  • ‘Now, be a good-tempered Eddy, and pretend. And so you are engaged?’
  • ‘And so I am engaged.’
  • ‘Is she nice?’
  • ‘Charming.’
  • ‘Tall?’
  • ‘Immensely tall!’ Rosa being short.
  • ‘Must be gawky, I should think,’ is Rosa’s quiet commentary.
  • ‘I beg your pardon; not at all,’ contradiction rising in him.
  • ‘What is termed a fine woman; a splendid woman.’
  • ‘Big nose, no doubt,’ is the quiet commentary again.
  • ‘Not a little one, certainly,’ is the quick reply, (Rosa’s being a little
  • one.)
  • ‘Long pale nose, with a red knob in the middle. I know the sort of
  • nose,’ says Rosa, with a satisfied nod, and tranquilly enjoying the
  • Lumps.
  • ‘You _don’t_ know the sort of nose, Rosa,’ with some warmth; ‘because
  • it’s nothing of the kind.’
  • ‘Not a pale nose, Eddy?’
  • ‘No.’ Determined not to assent.
  • ‘A red nose? O! I don’t like red noses. However; to be sure she can
  • always powder it.’
  • ‘She would scorn to powder it,’ says Edwin, becoming heated.
  • ‘Would she? What a stupid thing she must be! Is she stupid in
  • everything?’
  • ‘No; in nothing.’
  • After a pause, in which the whimsically wicked face has not been
  • unobservant of him, Rosa says:
  • ‘And this most sensible of creatures likes the idea of being carried off
  • to Egypt; does she, Eddy?’
  • ‘Yes. She takes a sensible interest in triumphs of engineering skill:
  • especially when they are to change the whole condition of an undeveloped
  • country.’
  • ‘Lor!’ says Rosa, shrugging her shoulders, with a little laugh of wonder.
  • ‘Do you object,’ Edwin inquires, with a majestic turn of his eyes
  • downward upon the fairy figure: ‘do you object, Rosa, to her feeling that
  • interest?’
  • ‘Object? my dear Eddy! But really, doesn’t she hate boilers and things?’
  • ‘I can answer for her not being so idiotic as to hate Boilers,’ he
  • returns with angry emphasis; ‘though I cannot answer for her views about
  • Things; really not understanding what Things are meant.’
  • ‘But don’t she hate Arabs, and Turks, and Fellahs, and people?’
  • ‘Certainly not.’ Very firmly.
  • ‘At least she _must_ hate the Pyramids? Come, Eddy?’
  • ‘Why should she be such a little—tall, I mean—goose, as to hate the
  • Pyramids, Rosa?’
  • ‘Ah! you should hear Miss Twinkleton,’ often nodding her head, and much
  • enjoying the Lumps, ‘bore about them, and then you wouldn’t ask.
  • Tiresome old burying-grounds! Isises, and Ibises, and Cheopses, and
  • Pharaohses; who cares about them? And then there was Belzoni, or
  • somebody, dragged out by the legs, half-choked with bats and dust. All
  • the girls say: Serve him right, and hope it hurt him, and wish he had
  • been quite choked.’
  • The two youthful figures, side by side, but not now arm-in-arm, wander
  • discontentedly about the old Close; and each sometimes stops and slowly
  • imprints a deeper footstep in the fallen leaves.
  • ‘Well!’ says Edwin, after a lengthy silence. ‘According to custom. We
  • can’t get on, Rosa.’
  • Rosa tosses her head, and says she don’t want to get on.
  • ‘That’s a pretty sentiment, Rosa, considering.’
  • ‘Considering what?’
  • ‘If I say what, you’ll go wrong again.’
  • ‘_You’ll_ go wrong, you mean, Eddy. Don’t be ungenerous.’
  • ‘Ungenerous! I like that!’
  • ‘Then I _don’t_ like that, and so I tell you plainly,’ Rosa pouts.
  • ‘Now, Rosa, I put it to you. Who disparaged my profession, my
  • destination—’
  • ‘You are not going to be buried in the Pyramids, I hope?’ she interrupts,
  • arching her delicate eyebrows. ‘You never said you were. If you are,
  • why haven’t you mentioned it to me? I can’t find out your plans by
  • instinct.’
  • ‘Now, Rosa, you know very well what I mean, my dear.’
  • ‘Well then, why did you begin with your detestable red-nosed giantesses?
  • And she would, she would, she would, she would, she WOULD powder it!’
  • cries Rosa, in a little burst of comical contradictory spleen.
  • ‘Somehow or other, I never can come right in these discussions,’ says
  • Edwin, sighing and becoming resigned.
  • ‘How is it possible, sir, that you ever can come right when you’re always
  • wrong? And as to Belzoni, I suppose he’s dead;—I’m sure I hope he is—and
  • how can his legs or his chokes concern you?’
  • ‘It is nearly time for your return, Rosa. We have not had a very happy
  • walk, have we?’
  • ‘A happy walk? A detestably unhappy walk, sir. If I go up-stairs the
  • moment I get in and cry till I can’t take my dancing lesson, you are
  • responsible, mind!’
  • ‘Let us be friends, Rosa.’
  • ‘Ah!’ cries Rosa, shaking her head and bursting into real tears, ‘I wish
  • we _could_ be friends! It’s because we can’t be friends, that we try one
  • another so. I am a young little thing, Eddy, to have an old heartache;
  • but I really, really have, sometimes. Don’t be angry. I know you have
  • one yourself too often. We should both of us have done better, if What
  • is to be had been left What might have been. I am quite a little serious
  • thing now, and not teasing you. Let each of us forbear, this one time,
  • on our own account, and on the other’s!’
  • Disarmed by this glimpse of a woman’s nature in the spoilt child, though
  • for an instant disposed to resent it as seeming to involve the enforced
  • infliction of himself upon her, Edwin Drood stands watching her as she
  • childishly cries and sobs, with both hands to the handkerchief at her
  • eyes, and then—she becoming more composed, and indeed beginning in her
  • young inconstancy to laugh at herself for having been so moved—leads her
  • to a seat hard by, under the elm-trees.
  • [Picture: Under the trees]
  • ‘One clear word of understanding, Pussy dear. I am not clever out of my
  • own line—now I come to think of it, I don’t know that I am particularly
  • clever in it—but I want to do right. There is not—there may be—I really
  • don’t see my way to what I want to say, but I must say it before we
  • part—there is not any other young—’
  • ‘O no, Eddy! It’s generous of you to ask me; but no, no, no!’
  • They have come very near to the Cathedral windows, and at this moment the
  • organ and the choir sound out sublimely. As they sit listening to the
  • solemn swell, the confidence of last night rises in young Edwin Drood’s
  • mind, and he thinks how unlike this music is to that discordance.
  • ‘I fancy I can distinguish Jack’s voice,’ is his remark in a low tone in
  • connection with the train of thought.
  • ‘Take me back at once, please,’ urges his Affianced, quickly laying her
  • light hand upon his wrist. ‘They will all be coming out directly; let us
  • get away. O, what a resounding chord! But don’t let us stop to listen
  • to it; let us get away!’
  • Her hurry is over as soon as they have passed out of the Close. They go
  • arm-in-arm now, gravely and deliberately enough, along the old
  • High-street, to the Nuns’ House. At the gate, the street being within
  • sight empty, Edwin bends down his face to Rosebud’s.
  • She remonstrates, laughing, and is a childish schoolgirl again.
  • ‘Eddy, no! I’m too sticky to be kissed. But give me your hand, and I’ll
  • blow a kiss into that.’
  • He does so. She breathes a light breath into it and asks, retaining it
  • and looking into it:—
  • ‘Now say, what do you see?’
  • ‘See, Rosa?’
  • ‘Why, I thought you Egyptian boys could look into a hand and see all
  • sorts of phantoms. Can’t you see a happy Future?’
  • For certain, neither of them sees a happy Present, as the gate opens and
  • closes, and one goes in, and the other goes away.
  • CHAPTER IV—MR. SAPSEA
  • Accepting the Jackass as the type of self-sufficient stupidity and
  • conceit—a custom, perhaps, like some few other customs, more conventional
  • than fair—then the purest jackass in Cloisterham is Mr. Thomas Sapsea,
  • Auctioneer.
  • Mr. Sapsea ‘dresses at’ the Dean; has been bowed to for the Dean, in
  • mistake; has even been spoken to in the street as My Lord, under the
  • impression that he was the Bishop come down unexpectedly, without his
  • chaplain. Mr. Sapsea is very proud of this, and of his voice, and of his
  • style. He has even (in selling landed property) tried the experiment of
  • slightly intoning in his pulpit, to make himself more like what he takes
  • to be the genuine ecclesiastical article. So, in ending a Sale by Public
  • Auction, Mr. Sapsea finishes off with an air of bestowing a benediction
  • on the assembled brokers, which leaves the real Dean—a modest and worthy
  • gentleman—far behind.
  • Mr. Sapsea has many admirers; indeed, the proposition is carried by a
  • large local majority, even including non-believers in his wisdom, that he
  • is a credit to Cloisterham. He possesses the great qualities of being
  • portentous and dull, and of having a roll in his speech, and another roll
  • in his gait; not to mention a certain gravely flowing action with his
  • hands, as if he were presently going to Confirm the individual with whom
  • he holds discourse. Much nearer sixty years of age than fifty, with a
  • flowing outline of stomach, and horizontal creases in his waistcoat;
  • reputed to be rich; voting at elections in the strictly respectable
  • interest; morally satisfied that nothing but he himself has grown since
  • he was a baby; how can dunder-headed Mr. Sapsea be otherwise than a
  • credit to Cloisterham, and society?
  • Mr. Sapsea’s premises are in the High-street, over against the Nuns’
  • House. They are of about the period of the Nuns’ House, irregularly
  • modernised here and there, as steadily deteriorating generations found,
  • more and more, that they preferred air and light to Fever and the Plague.
  • Over the doorway is a wooden effigy, about half life-size, representing
  • Mr. Sapsea’s father, in a curly wig and toga, in the act of selling. The
  • chastity of the idea, and the natural appearance of the little finger,
  • hammer, and pulpit, have been much admired.
  • Mr. Sapsea sits in his dull ground-floor sitting-room, giving first on
  • his paved back yard; and then on his railed-off garden. Mr. Sapsea has a
  • bottle of port wine on a table before the fire—the fire is an early
  • luxury, but pleasant on the cool, chilly autumn evening—and is
  • characteristically attended by his portrait, his eight-day clock, and his
  • weather-glass. Characteristically, because he would uphold himself
  • against mankind, his weather-glass against weather, and his clock against
  • time.
  • By Mr. Sapsea’s side on the table are a writing-desk and writing
  • materials. Glancing at a scrap of manuscript, Mr. Sapsea reads it to
  • himself with a lofty air, and then, slowly pacing the room with his
  • thumbs in the arm-holes of his waistcoat, repeats it from memory: so
  • internally, though with much dignity, that the word ‘Ethelinda’ is alone
  • audible.
  • There are three clean wineglasses in a tray on the table. His
  • serving-maid entering, and announcing ‘Mr. Jasper is come, sir,’ Mr.
  • Sapsea waves ‘Admit him,’ and draws two wineglasses from the rank, as
  • being claimed.
  • ‘Glad to see you, sir. I congratulate myself on having the honour of
  • receiving you here for the first time.’ Mr. Sapsea does the honours of
  • his house in this wise.
  • ‘You are very good. The honour is mine and the self-congratulation is
  • mine.’
  • ‘You are pleased to say so, sir. But I do assure you that it is a
  • satisfaction to me to receive you in my humble home. And that is what I
  • would not say to everybody.’ Ineffable loftiness on Mr. Sapsea’s part
  • accompanies these words, as leaving the sentence to be understood: ‘You
  • will not easily believe that your society can be a satisfaction to a man
  • like myself; nevertheless, it is.’
  • ‘I have for some time desired to know you, Mr. Sapsea.’
  • ‘And I, sir, have long known you by reputation as a man of taste. Let me
  • fill your glass. I will give you, sir,’ says Mr. Sapsea, filling his
  • own:
  • ‘When the French come over,
  • May we meet them at Dover!’
  • This was a patriotic toast in Mr. Sapsea’s infancy, and he is therefore
  • fully convinced of its being appropriate to any subsequent era.
  • ‘You can scarcely be ignorant, Mr. Sapsea,’ observes Jasper, watching the
  • auctioneer with a smile as the latter stretches out his legs before the
  • fire, ‘that you know the world.’
  • ‘Well, sir,’ is the chuckling reply, ‘I think I know something of it;
  • something of it.’
  • ‘Your reputation for that knowledge has always interested and surprised
  • me, and made me wish to know you. For Cloisterham is a little place.
  • Cooped up in it myself, I know nothing beyond it, and feel it to be a
  • very little place.’
  • ‘If I have not gone to foreign countries, young man,’ Mr. Sapsea begins,
  • and then stops:—‘You will excuse me calling you young man, Mr. Jasper?
  • You are much my junior.’
  • ‘By all means.’
  • ‘If I have not gone to foreign countries, young man, foreign countries
  • have come to me. They have come to me in the way of business, and I have
  • improved upon my opportunities. Put it that I take an inventory, or make
  • a catalogue. I see a French clock. I never saw him before, in my life,
  • but I instantly lay my finger on him and say “Paris!” I see some cups
  • and saucers of Chinese make, equally strangers to me personally: I put my
  • finger on them, then and there, and I say “Pekin, Nankin, and Canton.”
  • It is the same with Japan, with Egypt, and with bamboo and sandalwood
  • from the East Indies; I put my finger on them all. I have put my finger
  • on the North Pole before now, and said “Spear of Esquimaux make, for half
  • a pint of pale sherry!”’
  • ‘Really? A very remarkable way, Mr. Sapsea, of acquiring a knowledge of
  • men and things.’
  • ‘I mention it, sir,’ Mr. Sapsea rejoins, with unspeakable complacency,
  • ‘because, as I say, it don’t do to boast of what you are; but show how
  • you came to be it, and then you prove it.’
  • ‘Most interesting. We were to speak of the late Mrs. Sapsea.’
  • ‘We were, sir.’ Mr. Sapsea fills both glasses, and takes the decanter
  • into safe keeping again. ‘Before I consult your opinion as a man of
  • taste on this little trifle’—holding it up—‘which is _but_ a trifle, and
  • still has required some thought, sir, some little fever of the brow, I
  • ought perhaps to describe the character of the late Mrs. Sapsea, now dead
  • three quarters of a year.’
  • Mr. Jasper, in the act of yawning behind his wineglass, puts down that
  • screen and calls up a look of interest. It is a little impaired in its
  • expressiveness by his having a shut-up gape still to dispose of, with
  • watering eyes.
  • ‘Half a dozen years ago, or so,’ Mr. Sapsea proceeds, ‘when I had
  • enlarged my mind up to—I will not say to what it now is, for that might
  • seem to aim at too much, but up to the pitch of wanting another mind to
  • be absorbed in it—I cast my eye about me for a nuptial partner. Because,
  • as I say, it is not good for man to be alone.’
  • Mr. Jasper appears to commit this original idea to memory.
  • ‘Miss Brobity at that time kept, I will not call it the rival
  • establishment to the establishment at the Nuns’ House opposite, but I
  • will call it the other parallel establishment down town. The world did
  • have it that she showed a passion for attending my sales, when they took
  • place on half holidays, or in vacation time. The world did put it about,
  • that she admired my style. The world did notice that as time flowed by,
  • my style became traceable in the dictation-exercises of Miss Brobity’s
  • pupils. Young man, a whisper even sprang up in obscure malignity, that
  • one ignorant and besotted Churl (a parent) so committed himself as to
  • object to it by name. But I do not believe this. For is it likely that
  • any human creature in his right senses would so lay himself open to be
  • pointed at, by what I call the finger of scorn?’
  • Mr. Jasper shakes his head. Not in the least likely. Mr. Sapsea, in a
  • grandiloquent state of absence of mind, seems to refill his visitor’s
  • glass, which is full already; and does really refill his own, which is
  • empty.
  • ‘Miss Brobity’s Being, young man, was deeply imbued with homage to Mind.
  • She revered Mind, when launched, or, as I say, precipitated, on an
  • extensive knowledge of the world. When I made my proposal, she did me
  • the honour to be so overshadowed with a species of Awe, as to be able to
  • articulate only the two words, “O Thou!” meaning myself. Her limpid blue
  • eyes were fixed upon me, her semi-transparent hands were clasped
  • together, pallor overspread her aquiline features, and, though encouraged
  • to proceed, she never did proceed a word further. I disposed of the
  • parallel establishment by private contract, and we became as nearly one
  • as could be expected under the circumstances. But she never could, and
  • she never did, find a phrase satisfactory to her perhaps-too-favourable
  • estimate of my intellect. To the very last (feeble action of liver), she
  • addressed me in the same unfinished terms.’
  • Mr. Jasper has closed his eyes as the auctioneer has deepened his voice.
  • He now abruptly opens them, and says, in unison with the deepened voice
  • ‘Ah!’—rather as if stopping himself on the extreme verge of adding—‘men!’
  • ‘I have been since,’ says Mr. Sapsea, with his legs stretched out, and
  • solemnly enjoying himself with the wine and the fire, ‘what you behold
  • me; I have been since a solitary mourner; I have been since, as I say,
  • wasting my evening conversation on the desert air. I will not say that I
  • have reproached myself; but there have been times when I have asked
  • myself the question: What if her husband had been nearer on a level with
  • her? If she had not had to look up quite so high, what might the
  • stimulating action have been upon the liver?’
  • Mr. Jasper says, with an appearance of having fallen into dreadfully low
  • spirits, that he ‘supposes it was to be.’
  • ‘We can only suppose so, sir,’ Mr. Sapsea coincides. ‘As I say, Man
  • proposes, Heaven disposes. It may or may not be putting the same thought
  • in another form; but that is the way I put it.’
  • Mr. Jasper murmurs assent.
  • ‘And now, Mr. Jasper,’ resumes the auctioneer, producing his scrap of
  • manuscript, ‘Mrs. Sapsea’s monument having had full time to settle and
  • dry, let me take your opinion, as a man of taste, on the inscription I
  • have (as I before remarked, not without some little fever of the brow)
  • drawn out for it. Take it in your own hand. The setting out of the
  • lines requires to be followed with the eye, as well as the contents with
  • the mind.’
  • Mr. Jasper complying, sees and reads as follows:
  • ETHELINDA,
  • Reverential Wife of
  • MR. THOMAS SAPSEA,
  • AUCTIONEER, VALUER, ESTATE AGENT, &c.,
  • OF THIS CITY.
  • Whose Knowledge of the World,
  • Though somewhat extensive,
  • Never brought him acquainted with
  • A SPIRIT
  • More capable of
  • LOOKING UP TO HIM.
  • STRANGER, PAUSE
  • And ask thyself the Question,
  • CANST THOU DO LIKEWISE?
  • If Not,
  • WITH A BLUSH RETIRE.
  • Mr. Sapsea having risen and stationed himself with his back to the fire,
  • for the purpose of observing the effect of these lines on the countenance
  • of a man of taste, consequently has his face towards the door, when his
  • serving-maid, again appearing, announces, ‘Durdles is come, sir!’ He
  • promptly draws forth and fills the third wineglass, as being now claimed,
  • and replies, ‘Show Durdles in.’
  • ‘Admirable!’ quoth Mr. Jasper, handing back the paper.
  • ‘You approve, sir?’
  • ‘Impossible not to approve. Striking, characteristic, and complete.’
  • The auctioneer inclines his head, as one accepting his due and giving a
  • receipt; and invites the entering Durdles to take off that glass of wine
  • (handing the same), for it will warm him.
  • Durdles is a stonemason; chiefly in the gravestone, tomb, and monument
  • way, and wholly of their colour from head to foot. No man is better
  • known in Cloisterham. He is the chartered libertine of the place. Fame
  • trumpets him a wonderful workman—which, for aught that anybody knows, he
  • may be (as he never works); and a wonderful sot—which everybody knows he
  • is. With the Cathedral crypt he is better acquainted than any living
  • authority; it may even be than any dead one. It is said that the
  • intimacy of this acquaintance began in his habitually resorting to that
  • secret place, to lock-out the Cloisterham boy-populace, and sleep off
  • fumes of liquor: he having ready access to the Cathedral, as contractor
  • for rough repairs. Be this as it may, he does know much about it, and,
  • in the demolition of impedimental fragments of wall, buttress, and
  • pavement, has seen strange sights. He often speaks of himself in the
  • third person; perhaps, being a little misty as to his own identity, when
  • he narrates; perhaps impartially adopting the Cloisterham nomenclature in
  • reference to a character of acknowledged distinction. Thus he will say,
  • touching his strange sights: ‘Durdles come upon the old chap,’ in
  • reference to a buried magnate of ancient time and high degree, ‘by
  • striking right into the coffin with his pick. The old chap gave Durdles
  • a look with his open eyes, as much as to say, “Is your name Durdles?
  • Why, my man, I’ve been waiting for you a devil of a time!” And then he
  • turned to powder.’ With a two-foot rule always in his pocket, and a
  • mason’s hammer all but always in his hand, Durdles goes continually
  • sounding and tapping all about and about the Cathedral; and whenever he
  • says to Tope: ‘Tope, here’s another old ’un in here!’ Tope announces it
  • to the Dean as an established discovery.
  • In a suit of coarse flannel with horn buttons, a yellow neckerchief with
  • draggled ends, an old hat more russet-coloured than black, and laced
  • boots of the hue of his stony calling, Durdles leads a hazy, gipsy sort
  • of life, carrying his dinner about with him in a small bundle, and
  • sitting on all manner of tombstones to dine. This dinner of Durdles’s
  • has become quite a Cloisterham institution: not only because of his never
  • appearing in public without it, but because of its having been, on
  • certain renowned occasions, taken into custody along with Durdles (as
  • drunk and incapable), and exhibited before the Bench of justices at the
  • townhall. These occasions, however, have been few and far apart: Durdles
  • being as seldom drunk as sober. For the rest, he is an old bachelor, and
  • he lives in a little antiquated hole of a house that was never finished:
  • supposed to be built, so far, of stones stolen from the city wall. To
  • this abode there is an approach, ankle-deep in stone chips, resembling a
  • petrified grove of tombstones, urns, draperies, and broken columns, in
  • all stages of sculpture. Herein two journeymen incessantly chip, while
  • other two journeymen, who face each other, incessantly saw stone; dipping
  • as regularly in and out of their sheltering sentry-boxes, as if they were
  • mechanical figures emblematical of Time and Death.
  • To Durdles, when he had consumed his glass of port, Mr. Sapsea intrusts
  • that precious effort of his Muse. Durdles unfeelingly takes out his
  • two-foot rule, and measures the lines calmly, alloying them with
  • stone-grit.
  • ‘This is for the monument, is it, Mr. Sapsea?’
  • ‘The Inscription. Yes.’ Mr. Sapsea waits for its effect on a common
  • mind.
  • ‘It’ll come in to a eighth of a inch,’ says Durdles. ‘Your servant, Mr.
  • Jasper. Hope I see you well.’
  • ‘How are you Durdles?’
  • ‘I’ve got a touch of the Tombatism on me, Mr. Jasper, but that I must
  • expect.’
  • ‘You mean the Rheumatism,’ says Sapsea, in a sharp tone. (He is nettled
  • by having his composition so mechanically received.)
  • ‘No, I don’t. I mean, Mr. Sapsea, the Tombatism. It’s another sort from
  • Rheumatism. Mr. Jasper knows what Durdles means. You get among them
  • Tombs afore it’s well light on a winter morning, and keep on, as the
  • Catechism says, a-walking in the same all the days of your life, and
  • _you’ll_ know what Durdles means.’
  • ‘It is a bitter cold place,’ Mr. Jasper assents, with an antipathetic
  • shiver.
  • ‘And if it’s bitter cold for you, up in the chancel, with a lot of live
  • breath smoking out about you, what the bitterness is to Durdles, down in
  • the crypt among the earthy damps there, and the dead breath of the old
  • ’uns,’ returns that individual, ‘Durdles leaves you to judge.—Is this to
  • be put in hand at once, Mr. Sapsea?’
  • Mr. Sapsea, with an Author’s anxiety to rush into publication, replies
  • that it cannot be out of hand too soon.
  • ‘You had better let me have the key then,’ says Durdles.
  • ‘Why, man, it is not to be put inside the monument!’
  • ‘Durdles knows where it’s to be put, Mr. Sapsea; no man better. Ask ’ere
  • a man in Cloisterham whether Durdles knows his work.’
  • Mr. Sapsea rises, takes a key from a drawer, unlocks an iron safe let
  • into the wall, and takes from it another key.
  • ‘When Durdles puts a touch or a finish upon his work, no matter where,
  • inside or outside, Durdles likes to look at his work all round, and see
  • that his work is a-doing him credit,’ Durdles explains, doggedly.
  • The key proffered him by the bereaved widower being a large one, he slips
  • his two-foot rule into a side-pocket of his flannel trousers made for it,
  • and deliberately opens his flannel coat, and opens the mouth of a large
  • breast-pocket within it before taking the key to place it in that
  • repository.
  • ‘Why, Durdles!’ exclaims Jasper, looking on amused, ‘you are undermined
  • with pockets!’
  • ‘And I carries weight in ’em too, Mr. Jasper. Feel those!’ producing two
  • other large keys.
  • ‘Hand me Mr. Sapsea’s likewise. Surely this is the heaviest of the
  • three.’
  • ‘You’ll find ’em much of a muchness, I expect,’ says Durdles. ‘They all
  • belong to monuments. They all open Durdles’s work. Durdles keeps the
  • keys of his work mostly. Not that they’re much used.’
  • ‘By the bye,’ it comes into Jasper’s mind to say, as he idly examines the
  • keys, ‘I have been going to ask you, many a day, and have always
  • forgotten. You know they sometimes call you Stony Durdles, don’t you?’
  • ‘Cloisterham knows me as Durdles, Mr. Jasper.’
  • ‘I am aware of that, of course. But the boys sometimes—’
  • ‘O! if you mind them young imps of boys—’ Durdles gruffly interrupts.
  • ‘I don’t mind them any more than you do. But there was a discussion the
  • other day among the Choir, whether Stony stood for Tony;’ clinking one
  • key against another.
  • (‘Take care of the wards, Mr. Jasper.’)
  • ‘Or whether Stony stood for Stephen;’ clinking with a change of keys.
  • (‘You can’t make a pitch pipe of ’em, Mr. Jasper.’)
  • ‘Or whether the name comes from your trade. How stands the fact?’
  • Mr. Jasper weighs the three keys in his hand, lifts his head from his
  • idly stooping attitude over the fire, and delivers the keys to Durdles
  • with an ingenuous and friendly face.
  • But the stony one is a gruff one likewise, and that hazy state of his is
  • always an uncertain state, highly conscious of its dignity, and prone to
  • take offence. He drops his two keys back into his pocket one by one, and
  • buttons them up; he takes his dinner-bundle from the chair-back on which
  • he hung it when he came in; he distributes the weight he carries, by
  • tying the third key up in it, as though he were an Ostrich, and liked to
  • dine off cold iron; and he gets out of the room, deigning no word of
  • answer.
  • Mr. Sapsea then proposes a hit at backgammon, which, seasoned with his
  • own improving conversation, and terminating in a supper of cold roast
  • beef and salad, beguiles the golden evening until pretty late. Mr.
  • Sapsea’s wisdom being, in its delivery to mortals, rather of the diffuse
  • than the epigrammatic order, is by no means expended even then; but his
  • visitor intimates that he will come back for more of the precious
  • commodity on future occasions, and Mr. Sapsea lets him off for the
  • present, to ponder on the instalment he carries away.
  • CHAPTER V—MR. DURDLES AND FRIEND
  • John Jasper, on his way home through the Close, is brought to a
  • stand-still by the spectacle of Stony Durdles, dinner-bundle and all,
  • leaning his back against the iron railing of the burial-ground enclosing
  • it from the old cloister-arches; and a hideous small boy in rags flinging
  • stones at him as a well-defined mark in the moonlight. Sometimes the
  • stones hit him, and sometimes they miss him, but Durdles seems
  • indifferent to either fortune. The hideous small boy, on the contrary,
  • whenever he hits Durdles, blows a whistle of triumph through a jagged
  • gap, convenient for the purpose, in the front of his mouth, where half
  • his teeth are wanting; and whenever he misses him, yelps out ‘Mulled
  • agin!’ and tries to atone for the failure by taking a more correct and
  • vicious aim.
  • ‘What are you doing to the man?’ demands Jasper, stepping out into the
  • moonlight from the shade.
  • ‘Making a cock-shy of him,’ replies the hideous small boy.
  • ‘Give me those stones in your hand.’
  • ‘Yes, I’ll give ’em you down your throat, if you come a-ketching hold of
  • me,’ says the small boy, shaking himself loose, and backing. ‘I’ll smash
  • your eye, if you don’t look out!’
  • ‘Baby-Devil that you are, what has the man done to you?’
  • ‘He won’t go home.’
  • ‘What is that to you?’
  • ‘He gives me a ’apenny to pelt him home if I ketches him out too late,’
  • says the boy. And then chants, like a little savage, half stumbling and
  • half dancing among the rags and laces of his dilapidated boots:—
  • ‘Widdy widdy wen!
  • I—ket—ches—Im—out—ar—ter—ten,
  • Widdy widdy wy!
  • Then—E—don’t—go—then—I—shy—
  • Widdy Widdy Wake-cock warning!’
  • —with a comprehensive sweep on the last word, and one more delivery at
  • Durdles.
  • This would seem to be a poetical note of preparation, agreed upon, as a
  • caution to Durdles to stand clear if he can, or to betake himself
  • homeward.
  • John Jasper invites the boy with a beck of his head to follow him
  • (feeling it hopeless to drag him, or coax him), and crosses to the iron
  • railing where the Stony (and stoned) One is profoundly meditating.
  • ‘Do you know this thing, this child?’ asks Jasper, at a loss for a word
  • that will define this thing.
  • ‘Deputy,’ says Durdles, with a nod.
  • ‘Is that its—his—name?’
  • ‘Deputy,’ assents Durdles.
  • ‘I’m man-servant up at the Travellers’ Twopenny in Gas Works Garding,’
  • this thing explains. ‘All us man-servants at Travellers’ Lodgings is
  • named Deputy. When we’re chock full and the Travellers is all a-bed I
  • come out for my ’elth.’ Then withdrawing into the road, and taking aim,
  • he resumes:—
  • ‘Widdy widdy wen!
  • I—ket—ches—Im—out—ar—ter—’
  • ‘Hold your hand,’ cries Jasper, ‘and don’t throw while I stand so near
  • him, or I’ll kill you! Come, Durdles; let me walk home with you
  • to-night. Shall I carry your bundle?’
  • ‘Not on any account,’ replies Durdles, adjusting it. ‘Durdles was making
  • his reflections here when you come up, sir, surrounded by his works, like
  • a poplar Author.—Your own brother-in-law;’ introducing a sarcophagus
  • within the railing, white and cold in the moonlight. ‘Mrs. Sapsea;’
  • introducing the monument of that devoted wife. ‘Late Incumbent;’
  • introducing the Reverend Gentleman’s broken column. ‘Departed Assessed
  • Taxes;’ introducing a vase and towel, standing on what might represent
  • the cake of soap. ‘Former pastrycook and Muffin-maker, much respected;’
  • introducing gravestone. ‘All safe and sound here, sir, and all Durdles’s
  • work. Of the common folk, that is merely bundled up in turf and
  • brambles, the less said the better. A poor lot, soon forgot.’
  • ‘This creature, Deputy, is behind us,’ says Jasper, looking back. ‘Is he
  • to follow us?’
  • The relations between Durdles and Deputy are of a capricious kind; for,
  • on Durdles’s turning himself about with the slow gravity of beery
  • suddenness, Deputy makes a pretty wide circuit into the road and stands
  • on the defensive.
  • ‘You never cried Widdy Warning before you begun to-night,’ says Durdles,
  • unexpectedly reminded of, or imagining, an injury.
  • ‘Yer lie, I did,’ says Deputy, in his only form of polite contradiction.
  • ‘Own brother, sir,’ observes Durdles, turning himself about again, and as
  • unexpectedly forgetting his offence as he had recalled or conceived it;
  • ‘own brother to Peter the Wild Boy! But I gave him an object in life.’
  • ‘At which he takes aim?’ Mr. Jasper suggests.
  • ‘That’s it, sir,’ returns Durdles, quite satisfied; ‘at which he takes
  • aim. I took him in hand and gave him an object. What was he before? A
  • destroyer. What work did he do? Nothing but destruction. What did he
  • earn by it? Short terms in Cloisterham jail. Not a person, not a piece
  • of property, not a winder, not a horse, nor a dog, nor a cat, nor a bird,
  • nor a fowl, nor a pig, but what he stoned, for want of an enlightened
  • object. I put that enlightened object before him, and now he can turn
  • his honest halfpenny by the three penn’orth a week.’
  • ‘I wonder he has no competitors.’
  • ‘He has plenty, Mr. Jasper, but he stones ’em all away. Now, I don’t
  • know what this scheme of mine comes to,’ pursues Durdles, considering
  • about it with the same sodden gravity; ‘I don’t know what you may
  • precisely call it. It ain’t a sort of a—scheme of a—National Education?’
  • ‘I should say not,’ replies Jasper.
  • ‘I should say not,’ assents Durdles; ‘then we won’t try to give it a
  • name.’
  • ‘He still keeps behind us,’ repeats Jasper, looking over his shoulder;
  • ‘is he to follow us?’
  • ‘We can’t help going round by the Travellers’ Twopenny, if we go the
  • short way, which is the back way,’ Durdles answers, ‘and we’ll drop him
  • there.’
  • So they go on; Deputy, as a rear rank one, taking open order, and
  • invading the silence of the hour and place by stoning every wall, post,
  • pillar, and other inanimate object, by the deserted way.
  • ‘Is there anything new down in the crypt, Durdles?’ asks John Jasper.
  • ‘Anything old, I think you mean,’ growls Durdles. ‘It ain’t a spot for
  • novelty.’
  • ‘Any new discovery on your part, I meant.’
  • ‘There’s a old ’un under the seventh pillar on the left as you go down
  • the broken steps of the little underground chapel as formerly was; I make
  • him out (so fur as I’ve made him out yet) to be one of them old ’uns with
  • a crook. To judge from the size of the passages in the walls, and of the
  • steps and doors, by which they come and went, them crooks must have been
  • a good deal in the way of the old ’uns! Two on ’em meeting promiscuous
  • must have hitched one another by the mitre pretty often, I should say.’
  • Without any endeavour to correct the literality of this opinion, Jasper
  • surveys his companion—covered from head to foot with old mortar, lime,
  • and stone grit—as though he, Jasper, were getting imbued with a romantic
  • interest in his weird life.
  • ‘Yours is a curious existence.’
  • Without furnishing the least clue to the question, whether he receives
  • this as a compliment or as quite the reverse, Durdles gruffly answers:
  • ‘Yours is another.’
  • ‘Well! inasmuch as my lot is cast in the same old earthy, chilly,
  • never-changing place, Yes. But there is much more mystery and interest
  • in your connection with the Cathedral than in mine. Indeed, I am
  • beginning to have some idea of asking you to take me on as a sort of
  • student, or free ’prentice, under you, and to let me go about with you
  • sometimes, and see some of these odd nooks in which you pass your days.’
  • The Stony One replies, in a general way, ‘All right. Everybody knows
  • where to find Durdles, when he’s wanted.’ Which, if not strictly true,
  • is approximately so, if taken to express that Durdles may always be found
  • in a state of vagabondage somewhere.
  • ‘What I dwell upon most,’ says Jasper, pursuing his subject of romantic
  • interest, ‘is the remarkable accuracy with which you would seem to find
  • out where people are buried.—What is the matter? That bundle is in your
  • way; let me hold it.’
  • Durdles has stopped and backed a little (Deputy, attentive to all his
  • movements, immediately skirmishing into the road), and was looking about
  • for some ledge or corner to place his bundle on, when thus relieved of
  • it.
  • ‘Just you give me my hammer out of that,’ says Durdles, ‘and I’ll show
  • you.’
  • Clink, clink. And his hammer is handed him.
  • ‘Now, lookee here. You pitch your note, don’t you, Mr. Jasper?’
  • ‘Yes.’
  • ‘So I sound for mine. I take my hammer, and I tap.’ (Here he strikes
  • the pavement, and the attentive Deputy skirmishes at a rather wider
  • range, as supposing that his head may be in requisition.) ‘I tap, tap,
  • tap. Solid! I go on tapping. Solid still! Tap again. Holloa!
  • Hollow! Tap again, persevering. Solid in hollow! Tap, tap, tap, to try
  • it better. Solid in hollow; and inside solid, hollow again! There you
  • are! Old ’un crumbled away in stone coffin, in vault!’
  • ‘Astonishing!’
  • ‘I have even done this,’ says Durdles, drawing out his two-foot rule
  • (Deputy meanwhile skirmishing nearer, as suspecting that Treasure may be
  • about to be discovered, which may somehow lead to his own enrichment, and
  • the delicious treat of the discoverers being hanged by the neck, on his
  • evidence, until they are dead). ‘Say that hammer of mine’s a wall—my
  • work. Two; four; and two is six,’ measuring on the pavement. ‘Six foot
  • inside that wall is Mrs. Sapsea.’
  • ‘Not really Mrs. Sapsea?’
  • ‘Say Mrs. Sapsea. Her wall’s thicker, but say Mrs. Sapsea. Durdles
  • taps, that wall represented by that hammer, and says, after good
  • sounding: “Something betwixt us!” Sure enough, some rubbish has been
  • left in that same six-foot space by Durdles’s men!’
  • Jasper opines that such accuracy ‘is a gift.’
  • ‘I wouldn’t have it at a gift,’ returns Durdles, by no means receiving
  • the observation in good part. ‘I worked it out for myself. Durdles
  • comes by _his_ knowledge through grubbing deep for it, and having it up
  • by the roots when it don’t want to come.—Holloa you Deputy!’
  • ‘Widdy!’ is Deputy’s shrill response, standing off again.
  • ‘Catch that ha’penny. And don’t let me see any more of you to-night,
  • after we come to the Travellers’ Twopenny.’
  • ‘Warning!’ returns Deputy, having caught the halfpenny, and appearing by
  • this mystic word to express his assent to the arrangement.
  • They have but to cross what was once the vineyard, belonging to what was
  • once the Monastery, to come into the narrow back lane wherein stands the
  • crazy wooden house of two low stories currently known as the Travellers’
  • Twopenny:—a house all warped and distorted, like the morals of the
  • travellers, with scant remains of a lattice-work porch over the door, and
  • also of a rustic fence before its stamped-out garden; by reason of the
  • travellers being so bound to the premises by a tender sentiment (or so
  • fond of having a fire by the roadside in the course of the day), that
  • they can never be persuaded or threatened into departure, without
  • violently possessing themselves of some wooden forget-me-not, and bearing
  • it off.
  • The semblance of an inn is attempted to be given to this wretched place
  • by fragments of conventional red curtaining in the windows, which rags
  • are made muddily transparent in the night-season by feeble lights of rush
  • or cotton dip burning dully in the close air of the inside. As Durdles
  • and Jasper come near, they are addressed by an inscribed paper lantern
  • over the door, setting forth the purport of the house. They are also
  • addressed by some half-dozen other hideous small boys—whether twopenny
  • lodgers or followers or hangers-on of such, who knows!—who, as if
  • attracted by some carrion-scent of Deputy in the air, start into the
  • moonlight, as vultures might gather in the desert, and instantly fall to
  • stoning him and one another.
  • ‘Stop, you young brutes,’ cries Jasper angrily, ‘and let us go by!’
  • This remonstrance being received with yells and flying stones, according
  • to a custom of late years comfortably established among the police
  • regulations of our English communities, where Christians are stoned on
  • all sides, as if the days of Saint Stephen were revived, Durdles remarks
  • of the young savages, with some point, that ‘they haven’t got an object,’
  • and leads the way down the lane.
  • At the corner of the lane, Jasper, hotly enraged, checks his companion
  • and looks back. All is silent. Next moment, a stone coming rattling at
  • his hat, and a distant yell of ‘Wake-Cock! Warning!’ followed by a crow,
  • as from some infernally-hatched Chanticleer, apprising him under whose
  • victorious fire he stands, he turns the corner into safety, and takes
  • Durdles home: Durdles stumbling among the litter of his stony yard as if
  • he were going to turn head foremost into one of the unfinished tombs.
  • John Jasper returns by another way to his gatehouse, and entering softly
  • with his key, finds his fire still burning. He takes from a locked press
  • a peculiar-looking pipe, which he fills—but not with tobacco—and, having
  • adjusted the contents of the bowl, very carefully, with a little
  • instrument, ascends an inner staircase of only a few steps, leading to
  • two rooms. One of these is his own sleeping chamber: the other is his
  • nephew’s. There is a light in each.
  • His nephew lies asleep, calm and untroubled. John Jasper stands looking
  • down upon him, his unlighted pipe in his hand, for some time, with a
  • fixed and deep attention. Then, hushing his footsteps, he passes to his
  • own room, lights his pipe, and delivers himself to the Spectres it
  • invokes at midnight.
  • CHAPTER VI—PHILANTHROPY IN MINOR CANON CORNER
  • The Reverend Septimus Crisparkle (Septimus, because six little brother
  • Crisparkles before him went out, one by one, as they were born, like six
  • weak little rushlights, as they were lighted), having broken the thin
  • morning ice near Cloisterham Weir with his amiable head, much to the
  • invigoration of his frame, was now assisting his circulation by boxing at
  • a looking-glass with great science and prowess. A fresh and healthy
  • portrait the looking-glass presented of the Reverend Septimus, feinting
  • and dodging with the utmost artfulness, and hitting out from the shoulder
  • with the utmost straightness, while his radiant features teemed with
  • innocence, and soft-hearted benevolence beamed from his boxing-gloves.
  • It was scarcely breakfast-time yet, for Mrs. Crisparkle—mother, not wife
  • of the Reverend Septimus—was only just down, and waiting for the urn.
  • Indeed, the Reverend Septimus left off at this very moment to take the
  • pretty old lady’s entering face between his boxing-gloves and kiss it.
  • Having done so with tenderness, the Reverend Septimus turned to again,
  • countering with his left, and putting in his right, in a tremendous
  • manner.
  • ‘I say, every morning of my life, that you’ll do it at last, Sept,’
  • remarked the old lady, looking on; ‘and so you will.’
  • ‘Do what, Ma dear?’
  • ‘Break the pier-glass, or burst a blood-vessel.’
  • ‘Neither, please God, Ma dear. Here’s wind, Ma. Look at this!’ In a
  • concluding round of great severity, the Reverend Septimus administered
  • and escaped all sorts of punishment, and wound up by getting the old
  • lady’s cap into Chancery—such is the technical term used in scientific
  • circles by the learned in the Noble Art—with a lightness of touch that
  • hardly stirred the lightest lavender or cherry riband on it.
  • Magnanimously releasing the defeated, just in time to get his gloves into
  • a drawer and feign to be looking out of window in a contemplative state
  • of mind when a servant entered, the Reverend Septimus then gave place to
  • the urn and other preparations for breakfast. These completed, and the
  • two alone again, it was pleasant to see (or would have been, if there had
  • been any one to see it, which there never was), the old lady standing to
  • say the Lord’s Prayer aloud, and her son, Minor Canon nevertheless,
  • standing with bent head to hear it, he being within five years of forty:
  • much as he had stood to hear the same words from the same lips when he
  • was within five months of four.
  • What is prettier than an old lady—except a young lady—when her eyes are
  • bright, when her figure is trim and compact, when her face is cheerful
  • and calm, when her dress is as the dress of a china shepherdess: so
  • dainty in its colours, so individually assorted to herself, so neatly
  • moulded on her? Nothing is prettier, thought the good Minor Canon
  • frequently, when taking his seat at table opposite his long-widowed
  • mother. Her thought at such times may be condensed into the two words
  • that oftenest did duty together in all her conversations: ‘My Sept!’
  • They were a good pair to sit breakfasting together in Minor Canon Corner,
  • Cloisterham. For Minor Canon Corner was a quiet place in the shadow of
  • the Cathedral, which the cawing of the rooks, the echoing footsteps of
  • rare passers, the sound of the Cathedral bell, or the roll of the
  • Cathedral organ, seemed to render more quiet than absolute silence.
  • Swaggering fighting men had had their centuries of ramping and raving
  • about Minor Canon Corner, and beaten serfs had had their centuries of
  • drudging and dying there, and powerful monks had had their centuries of
  • being sometimes useful and sometimes harmful there, and behold they were
  • all gone out of Minor Canon Corner, and so much the better. Perhaps one
  • of the highest uses of their ever having been there, was, that there
  • might be left behind, that blessed air of tranquillity which pervaded
  • Minor Canon Corner, and that serenely romantic state of the
  • mind—productive for the most part of pity and forbearance—which is
  • engendered by a sorrowful story that is all told, or a pathetic play that
  • is played out.
  • Red-brick walls harmoniously toned down in colour by time, strong-rooted
  • ivy, latticed windows, panelled rooms, big oaken beams in little places,
  • and stone-walled gardens where annual fruit yet ripened upon monkish
  • trees, were the principal surroundings of pretty old Mrs. Crisparkle and
  • the Reverend Septimus as they sat at breakfast.
  • ‘And what, Ma dear,’ inquired the Minor Canon, giving proof of a
  • wholesome and vigorous appetite, ‘does the letter say?’
  • The pretty old lady, after reading it, had just laid it down upon the
  • breakfast-cloth. She handed it over to her son.
  • Now, the old lady was exceedingly proud of her bright eyes being so clear
  • that she could read writing without spectacles. Her son was also so
  • proud of the circumstance, and so dutifully bent on her deriving the
  • utmost possible gratification from it, that he had invented the pretence
  • that he himself could _not_ read writing without spectacles. Therefore
  • he now assumed a pair, of grave and prodigious proportions, which not
  • only seriously inconvenienced his nose and his breakfast, but seriously
  • impeded his perusal of the letter. For, he had the eyes of a microscope
  • and a telescope combined, when they were unassisted.
  • ‘It’s from Mr. Honeythunder, of course,’ said the old lady, folding her
  • arms.
  • ‘Of course,’ assented her son. He then lamely read on:
  • ‘“Haven of Philanthropy,
  • Chief Offices, London, Wednesday.
  • ‘“DEAR MADAM,
  • ‘“I write in the—;” In the what’s this? What does he write in?’
  • ‘In the chair,’ said the old lady.
  • The Reverend Septimus took off his spectacles, that he might see her
  • face, as he exclaimed:
  • ‘Why, what should he write in?’
  • ‘Bless me, bless me, Sept,’ returned the old lady, ‘you don’t see the
  • context! Give it back to me, my dear.’
  • Glad to get his spectacles off (for they always made his eyes water), her
  • son obeyed: murmuring that his sight for reading manuscript got worse and
  • worse daily.
  • ‘“I write,”’ his mother went on, reading very perspicuously and
  • precisely, ‘“from the chair, to which I shall probably be confined for
  • some hours.”’
  • Septimus looked at the row of chairs against the wall, with a
  • half-protesting and half-appealing countenance.
  • ‘“We have,”’ the old lady read on with a little extra emphasis, ‘“a
  • meeting of our Convened Chief Composite Committee of Central and District
  • Philanthropists, at our Head Haven as above; and it is their unanimous
  • pleasure that I take the chair.”’
  • Septimus breathed more freely, and muttered: ‘O! if he comes to _that_,
  • let him.’
  • ‘“Not to lose a day’s post, I take the opportunity of a long report being
  • read, denouncing a public miscreant—”’
  • ‘It is a most extraordinary thing,’ interposed the gentle Minor Canon,
  • laying down his knife and fork to rub his ear in a vexed manner, ‘that
  • these Philanthropists are always denouncing somebody. And it is another
  • most extraordinary thing that they are always so violently flush of
  • miscreants!’
  • ‘“Denouncing a public miscreant—”’—the old lady resumed, ‘“to get our
  • little affair of business off my mind. I have spoken with my two wards,
  • Neville and Helena Landless, on the subject of their defective education,
  • and they give in to the plan proposed; as I should have taken good care
  • they did, whether they liked it or not.”’
  • ‘And it is another most extraordinary thing,’ remarked the Minor Canon in
  • the same tone as before, ‘that these philanthropists are so given to
  • seizing their fellow-creatures by the scruff of the neck, and (as one may
  • say) bumping them into the paths of peace.—I beg your pardon, Ma dear,
  • for interrupting.’
  • ‘“Therefore, dear Madam, you will please prepare your son, the Rev. Mr.
  • Septimus, to expect Neville as an inmate to be read with, on Monday next.
  • On the same day Helena will accompany him to Cloisterham, to take up her
  • quarters at the Nuns’ House, the establishment recommended by yourself
  • and son jointly. Please likewise to prepare for her reception and
  • tuition there. The terms in both cases are understood to be exactly as
  • stated to me in writing by yourself, when I opened a correspondence with
  • you on this subject, after the honour of being introduced to you at your
  • sister’s house in town here. With compliments to the Rev. Mr. Septimus,
  • I am, Dear Madam, Your affectionate brother (In Philanthropy), LUKE
  • HONEYTHUNDER.”’
  • ‘Well, Ma,’ said Septimus, after a little more rubbing of his ear, ‘we
  • must try it. There can be no doubt that we have room for an inmate, and
  • that I have time to bestow upon him, and inclination too. I must confess
  • to feeling rather glad that he is not Mr. Honeythunder himself. Though
  • that seems wretchedly prejudiced—does it not?—for I never saw him. Is he
  • a large man, Ma?’
  • ‘I should call him a large man, my dear,’ the old lady replied after some
  • hesitation, ‘but that his voice is so much larger.’
  • ‘Than himself?’
  • ‘Than anybody.’
  • ‘Hah!’ said Septimus. And finished his breakfast as if the flavour of
  • the Superior Family Souchong, and also of the ham and toast and eggs,
  • were a little on the wane.
  • Mrs. Crisparkle’s sister, another piece of Dresden china, and matching
  • her so neatly that they would have made a delightful pair of ornaments
  • for the two ends of any capacious old-fashioned chimneypiece, and by
  • right should never have been seen apart, was the childless wife of a
  • clergyman holding Corporation preferment in London City. Mr.
  • Honeythunder in his public character of Professor of Philanthropy had
  • come to know Mrs. Crisparkle during the last re-matching of the china
  • ornaments (in other words during her last annual visit to her sister),
  • after a public occasion of a philanthropic nature, when certain devoted
  • orphans of tender years had been glutted with plum buns, and plump
  • bumptiousness. These were all the antecedents known in Minor Canon
  • Corner of the coming pupils.
  • ‘I am sure you will agree with me, Ma,’ said Mr. Crisparkle, after
  • thinking the matter over, ‘that the first thing to be done, is, to put
  • these young people as much at their ease as possible. There is nothing
  • disinterested in the notion, because we cannot be at our ease with them
  • unless they are at their ease with us. Now, Jasper’s nephew is down here
  • at present; and like takes to like, and youth takes to youth. He is a
  • cordial young fellow, and we will have him to meet the brother and sister
  • at dinner. That’s three. We can’t think of asking him, without asking
  • Jasper. That’s four. Add Miss Twinkleton and the fairy bride that is to
  • be, and that’s six. Add our two selves, and that’s eight. Would eight
  • at a friendly dinner at all put you out, Ma?’
  • ‘Nine would, Sept,’ returned the old lady, visibly nervous.
  • ‘My dear Ma, I particularise eight.’
  • ‘The exact size of the table and the room, my dear.’
  • So it was settled that way: and when Mr. Crisparkle called with his
  • mother upon Miss Twinkleton, to arrange for the reception of Miss Helena
  • Landless at the Nuns’ House, the two other invitations having reference
  • to that establishment were proffered and accepted. Miss Twinkleton did,
  • indeed, glance at the globes, as regretting that they were not formed to
  • be taken out into society; but became reconciled to leaving them behind.
  • Instructions were then despatched to the Philanthropist for the departure
  • and arrival, in good time for dinner, of Mr. Neville and Miss Helena; and
  • stock for soup became fragrant in the air of Minor Canon Corner.
  • In those days there was no railway to Cloisterham, and Mr. Sapsea said
  • there never would be. Mr. Sapsea said more; he said there never should
  • be. And yet, marvellous to consider, it has come to pass, in these days,
  • that Express Trains don’t think Cloisterham worth stopping at, but yell
  • and whirl through it on their larger errands, casting the dust off their
  • wheels as a testimony against its insignificance. Some remote fragment
  • of Main Line to somewhere else, there was, which was going to ruin the
  • Money Market if it failed, and Church and State if it succeeded, and (of
  • course), the Constitution, whether or no; but even that had already so
  • unsettled Cloisterham traffic, that the traffic, deserting the high road,
  • came sneaking in from an unprecedented part of the country by a back
  • stable-way, for many years labelled at the corner: ‘Beware of the Dog.’
  • To this ignominious avenue of approach, Mr. Crisparkle repaired, awaiting
  • the arrival of a short, squat omnibus, with a disproportionate heap of
  • luggage on the roof—like a little Elephant with infinitely too much
  • Castle—which was then the daily service between Cloisterham and external
  • mankind. As this vehicle lumbered up, Mr. Crisparkle could hardly see
  • anything else of it for a large outside passenger seated on the box, with
  • his elbows squared, and his hands on his knees, compressing the driver
  • into a most uncomfortably small compass, and glowering about him with a
  • strongly-marked face.
  • ‘Is this Cloisterham?’ demanded the passenger, in a tremendous voice.
  • ‘It is,’ replied the driver, rubbing himself as if he ached, after
  • throwing the reins to the ostler. ‘And I never was so glad to see it.’
  • ‘Tell your master to make his box-seat wider, then,’ returned the
  • passenger. ‘Your master is morally bound—and ought to be legally, under
  • ruinous penalties—to provide for the comfort of his fellow-man.’
  • The driver instituted, with the palms of his hands, a superficial
  • perquisition into the state of his skeleton; which seemed to make him
  • anxious.
  • ‘Have I sat upon you?’ asked the passenger.
  • ‘You have,’ said the driver, as if he didn’t like it at all.
  • ‘Take that card, my friend.’
  • ‘I think I won’t deprive you on it,’ returned the driver, casting his
  • eyes over it with no great favour, without taking it. ‘What’s the good
  • of it to me?’
  • ‘Be a Member of that Society,’ said the passenger.
  • ‘What shall I get by it?’ asked the driver.
  • ‘Brotherhood,’ returned the passenger, in a ferocious voice.
  • ‘Thankee,’ said the driver, very deliberately, as he got down; ‘my mother
  • was contented with myself, and so am I. I don’t want no brothers.’
  • ‘But you must have them,’ replied the passenger, also descending,
  • ‘whether you like it or not. I am your brother.’
  • ‘I say!’ expostulated the driver, becoming more chafed in temper, ‘not
  • too fur! The worm _will_, when—’
  • But here, Mr. Crisparkle interposed, remonstrating aside, in a friendly
  • voice: ‘Joe, Joe, Joe! don’t forget yourself, Joe, my good fellow!’ and
  • then, when Joe peaceably touched his hat, accosting the passenger with:
  • ‘Mr. Honeythunder?’
  • ‘That is my name, sir.’
  • ‘My name is Crisparkle.’
  • ‘Reverend Mr. Septimus? Glad to see you, sir. Neville and Helena are
  • inside. Having a little succumbed of late, under the pressure of my
  • public labours, I thought I would take a mouthful of fresh air, and come
  • down with them, and return at night. So you are the Reverend Mr.
  • Septimus, are you?’ surveying him on the whole with disappointment, and
  • twisting a double eyeglass by its ribbon, as if he were roasting it, but
  • not otherwise using it. ‘Hah! I expected to see you older, sir.’
  • ‘I hope you will,’ was the good-humoured reply.
  • ‘Eh?’ demanded Mr. Honeythunder.
  • ‘Only a poor little joke. Not worth repeating.’
  • ‘Joke? Ay; I never see a joke,’ Mr. Honeythunder frowningly retorted.
  • ‘A joke is wasted upon me, sir. Where are they? Helena and Neville,
  • come here! Mr. Crisparkle has come down to meet you.’
  • An unusually handsome lithe young fellow, and an unusually handsome lithe
  • girl; much alike; both very dark, and very rich in colour; she of almost
  • the gipsy type; something untamed about them both; a certain air upon
  • them of hunter and huntress; yet withal a certain air of being the
  • objects of the chase, rather than the followers. Slender, supple, quick
  • of eye and limb; half shy, half defiant; fierce of look; an indefinable
  • kind of pause coming and going on their whole expression, both of face
  • and form, which might be equally likened to the pause before a crouch or
  • a bound. The rough mental notes made in the first five minutes by Mr.
  • Crisparkle would have read thus, _verbatim_.
  • He invited Mr. Honeythunder to dinner, with a troubled mind (for the
  • discomfiture of the dear old china shepherdess lay heavy on it), and gave
  • his arm to Helena Landless. Both she and her brother, as they walked all
  • together through the ancient streets, took great delight in what he
  • pointed out of the Cathedral and the Monastery ruin, and wondered—so his
  • notes ran on—much as if they were beautiful barbaric captives brought
  • from some wild tropical dominion. Mr. Honeythunder walked in the middle
  • of the road, shouldering the natives out of his way, and loudly
  • developing a scheme he had, for making a raid on all the unemployed
  • persons in the United Kingdom, laying them every one by the heels in
  • jail, and forcing them, on pain of prompt extermination, to become
  • philanthropists.
  • Mrs. Crisparkle had need of her own share of philanthropy when she beheld
  • this very large and very loud excrescence on the little party. Always
  • something in the nature of a Boil upon the face of society, Mr.
  • Honeythunder expanded into an inflammatory Wen in Minor Canon Corner.
  • Though it was not literally true, as was facetiously charged against him
  • by public unbelievers, that he called aloud to his fellow-creatures:
  • ‘Curse your souls and bodies, come here and be blessed!’ still his
  • philanthropy was of that gunpowderous sort that the difference between it
  • and animosity was hard to determine. You were to abolish military force,
  • but you were first to bring all commanding officers who had done their
  • duty, to trial by court-martial for that offence, and shoot them. You
  • were to abolish war, but were to make converts by making war upon them,
  • and charging them with loving war as the apple of their eye. You were to
  • have no capital punishment, but were first to sweep off the face of the
  • earth all legislators, jurists, and judges, who were of the contrary
  • opinion. You were to have universal concord, and were to get it by
  • eliminating all the people who wouldn’t, or conscientiously couldn’t, be
  • concordant. You were to love your brother as yourself, but after an
  • indefinite interval of maligning him (very much as if you hated him), and
  • calling him all manner of names. Above all things, you were to do
  • nothing in private, or on your own account. You were to go to the
  • offices of the Haven of Philanthropy, and put your name down as a Member
  • and a Professing Philanthropist. Then, you were to pay up your
  • subscription, get your card of membership and your riband and medal, and
  • were evermore to live upon a platform, and evermore to say what Mr.
  • Honeythunder said, and what the Treasurer said, and what the
  • sub-Treasurer said, and what the Committee said, and what the
  • sub-Committee said, and what the Secretary said, and what the
  • Vice-Secretary said. And this was usually said in the
  • unanimously-carried resolution under hand and seal, to the effect: ‘That
  • this assembled Body of Professing Philanthropists views, with indignant
  • scorn and contempt, not unmixed with utter detestation and loathing
  • abhorrence’—in short, the baseness of all those who do not belong to it,
  • and pledges itself to make as many obnoxious statements as possible about
  • them, without being at all particular as to facts.
  • The dinner was a most doleful breakdown. The philanthropist deranged the
  • symmetry of the table, sat himself in the way of the waiting, blocked up
  • the thoroughfare, and drove Mr. Tope (who assisted the parlour-maid) to
  • the verge of distraction by passing plates and dishes on, over his own
  • head. Nobody could talk to anybody, because he held forth to everybody
  • at once, as if the company had no individual existence, but were a
  • Meeting. He impounded the Reverend Mr. Septimus, as an official
  • personage to be addressed, or kind of human peg to hang his oratorical
  • hat on, and fell into the exasperating habit, common among such orators,
  • of impersonating him as a wicked and weak opponent. Thus, he would ask:
  • ‘And will you, sir, now stultify yourself by telling me’—and so forth,
  • when the innocent man had not opened his lips, nor meant to open them.
  • Or he would say: ‘Now see, sir, to what a position you are reduced. I
  • will leave you no escape. After exhausting all the resources of fraud
  • and falsehood, during years upon years; after exhibiting a combination of
  • dastardly meanness with ensanguined daring, such as the world has not
  • often witnessed; you have now the hypocrisy to bend the knee before the
  • most degraded of mankind, and to sue and whine and howl for mercy!’
  • Whereat the unfortunate Minor Canon would look, in part indignant and in
  • part perplexed; while his worthy mother sat bridling, with tears in her
  • eyes, and the remainder of the party lapsed into a sort of gelatinous
  • state, in which there was no flavour or solidity, and very little
  • resistance.
  • But the gush of philanthropy that burst forth when the departure of Mr.
  • Honeythunder began to impend, must have been highly gratifying to the
  • feelings of that distinguished man. His coffee was produced, by the
  • special activity of Mr. Tope, a full hour before he wanted it. Mr.
  • Crisparkle sat with his watch in his hand for about the same period, lest
  • he should overstay his time. The four young people were unanimous in
  • believing that the Cathedral clock struck three-quarters, when it
  • actually struck but one. Miss Twinkleton estimated the distance to the
  • omnibus at five-and-twenty minutes’ walk, when it was really five. The
  • affectionate kindness of the whole circle hustled him into his greatcoat,
  • and shoved him out into the moonlight, as if he were a fugitive traitor
  • with whom they sympathised, and a troop of horse were at the back door.
  • Mr. Crisparkle and his new charge, who took him to the omnibus, were so
  • fervent in their apprehensions of his catching cold, that they shut him
  • up in it instantly and left him, with still half-an-hour to spare.
  • CHAPTER VII—MORE CONFIDENCES THAN ONE
  • ‘I know very little of that gentleman, sir,’ said Neville to the Minor
  • Canon as they turned back.
  • ‘You know very little of your guardian?’ the Minor Canon repeated.
  • ‘Almost nothing!’
  • ‘How came he—’
  • ‘To _be_ my guardian? I’ll tell you, sir. I suppose you know that we
  • come (my sister and I) from Ceylon?’
  • ‘Indeed, no.’
  • ‘I wonder at that. We lived with a stepfather there. Our mother died
  • there, when we were little children. We have had a wretched existence.
  • She made him our guardian, and he was a miserly wretch who grudged us
  • food to eat, and clothes to wear. At his death, he passed us over to
  • this man; for no better reason that I know of, than his being a friend or
  • connexion of his, whose name was always in print and catching his
  • attention.’
  • ‘That was lately, I suppose?’
  • ‘Quite lately, sir. This stepfather of ours was a cruel brute as well as
  • a grinding one. It is well he died when he did, or I might have killed
  • him.’
  • Mr. Crisparkle stopped short in the moonlight and looked at his hopeful
  • pupil in consternation.
  • ‘I surprise you, sir?’ he said, with a quick change to a submissive
  • manner.
  • ‘You shock me; unspeakably shock me.’
  • The pupil hung his head for a little while, as they walked on, and then
  • said: ‘You never saw him beat your sister. I have seen him beat mine,
  • more than once or twice, and I never forgot it.’
  • ‘Nothing,’ said Mr. Crisparkle, ‘not even a beloved and beautiful
  • sister’s tears under dastardly ill-usage;’ he became less severe, in
  • spite of himself, as his indignation rose; ‘could justify those horrible
  • expressions that you used.’
  • ‘I am sorry I used them, and especially to you, sir. I beg to recall
  • them. But permit me to set you right on one point. You spoke of my
  • sister’s tears. My sister would have let him tear her to pieces, before
  • she would have let him believe that he could make her shed a tear.’
  • Mr. Crisparkle reviewed those mental notes of his, and was neither at all
  • surprised to hear it, nor at all disposed to question it.
  • ‘Perhaps you will think it strange, sir,’—this was said in a hesitating
  • voice—‘that I should so soon ask you to allow me to confide in you, and
  • to have the kindness to hear a word or two from me in my defence?’
  • ‘Defence?’ Mr. Crisparkle repeated. ‘You are not on your defence, Mr.
  • Neville.’
  • ‘I think I am, sir. At least I know I should be, if you were better
  • acquainted with my character.’
  • ‘Well, Mr. Neville,’ was the rejoinder. ‘What if you leave me to find it
  • out?’
  • ‘Since it is your pleasure, sir,’ answered the young man, with a quick
  • change in his manner to sullen disappointment: ‘since it is your pleasure
  • to check me in my impulse, I must submit.’
  • There was that in the tone of this short speech which made the
  • conscientious man to whom it was addressed uneasy. It hinted to him that
  • he might, without meaning it, turn aside a trustfulness beneficial to a
  • mis-shapen young mind and perhaps to his own power of directing and
  • improving it. They were within sight of the lights in his windows, and
  • he stopped.
  • ‘Let us turn back and take a turn or two up and down, Mr. Neville, or you
  • may not have time to finish what you wish to say to me. You are hasty in
  • thinking that I mean to check you. Quite the contrary. I invite your
  • confidence.’
  • ‘You have invited it, sir, without knowing it, ever since I came here. I
  • say “ever since,” as if I had been here a week. The truth is, we came
  • here (my sister and I) to quarrel with you, and affront you, and break
  • away again.’
  • ‘Really?’ said Mr. Crisparkle, at a dead loss for anything else to say.
  • ‘You see, we could not know what you were beforehand, sir; could we?’
  • ‘Clearly not,’ said Mr. Crisparkle.
  • ‘And having liked no one else with whom we have ever been brought into
  • contact, we had made up our minds not to like you.’
  • ‘Really?’ said Mr. Crisparkle again.
  • ‘But we do like you, sir, and we see an unmistakable difference between
  • your house and your reception of us, and anything else we have ever
  • known. This—and my happening to be alone with you—and everything around
  • us seeming so quiet and peaceful after Mr. Honeythunder’s departure—and
  • Cloisterham being so old and grave and beautiful, with the moon shining
  • on it—these things inclined me to open my heart.’
  • ‘I quite understand, Mr. Neville. And it is salutary to listen to such
  • influences.’
  • ‘In describing my own imperfections, sir, I must ask you not to suppose
  • that I am describing my sister’s. She has come out of the disadvantages
  • of our miserable life, as much better than I am, as that Cathedral tower
  • is higher than those chimneys.’
  • Mr. Crisparkle in his own breast was not so sure of this.
  • ‘I have had, sir, from my earliest remembrance, to suppress a deadly and
  • bitter hatred. This has made me secret and revengeful. I have been
  • always tyrannically held down by the strong hand. This has driven me, in
  • my weakness, to the resource of being false and mean. I have been
  • stinted of education, liberty, money, dress, the very necessaries of
  • life, the commonest pleasures of childhood, the commonest possessions of
  • youth. This has caused me to be utterly wanting in I don’t know what
  • emotions, or remembrances, or good instincts—I have not even a name for
  • the thing, you see!—that you have had to work upon in other young men to
  • whom you have been accustomed.’
  • ‘This is evidently true. But this is not encouraging,’ thought Mr.
  • Crisparkle as they turned again.
  • ‘And to finish with, sir: I have been brought up among abject and servile
  • dependents, of an inferior race, and I may easily have contracted some
  • affinity with them. Sometimes, I don’t know but that it may be a drop of
  • what is tigerish in their blood.’
  • ‘As in the case of that remark just now,’ thought Mr. Crisparkle.
  • ‘In a last word of reference to my sister, sir (we are twin children),
  • you ought to know, to her honour, that nothing in our misery ever subdued
  • her, though it often cowed me. When we ran away from it (we ran away
  • four times in six years, to be soon brought back and cruelly punished),
  • the flight was always of her planning and leading. Each time she dressed
  • as a boy, and showed the daring of a man. I take it we were seven years
  • old when we first decamped; but I remember, when I lost the pocket-knife
  • with which she was to have cut her hair short, how desperately she tried
  • to tear it out, or bite it off. I have nothing further to say, sir,
  • except that I hope you will bear with me and make allowance for me.’
  • ‘Of that, Mr. Neville, you may be sure,’ returned the Minor Canon. ‘I
  • don’t preach more than I can help, and I will not repay your confidence
  • with a sermon. But I entreat you to bear in mind, very seriously and
  • steadily, that if I am to do you any good, it can only be with your own
  • assistance; and that you can only render that, efficiently, by seeking
  • aid from Heaven.’
  • ‘I will try to do my part, sir.’
  • ‘And, Mr. Neville, I will try to do mine. Here is my hand on it. May
  • God bless our endeavours!’
  • They were now standing at his house-door, and a cheerful sound of voices
  • and laughter was heard within.
  • ‘We will take one more turn before going in,’ said Mr. Crisparkle, ‘for I
  • want to ask you a question. When you said you were in a changed mind
  • concerning me, you spoke, not only for yourself, but for your sister
  • too?’
  • ‘Undoubtedly I did, sir.’
  • ‘Excuse me, Mr. Neville, but I think you have had no opportunity of
  • communicating with your sister, since I met you. Mr. Honeythunder was
  • very eloquent; but perhaps I may venture to say, without ill-nature, that
  • he rather monopolised the occasion. May you not have answered for your
  • sister without sufficient warrant?’
  • Neville shook his head with a proud smile.
  • ‘You don’t know, sir, yet, what a complete understanding can exist
  • between my sister and me, though no spoken word—perhaps hardly as much as
  • a look—may have passed between us. She not only feels as I have
  • described, but she very well knows that I am taking this opportunity of
  • speaking to you, both for her and for myself.’
  • Mr. Crisparkle looked in his face, with some incredulity; but his face
  • expressed such absolute and firm conviction of the truth of what he said,
  • that Mr. Crisparkle looked at the pavement, and mused, until they came to
  • his door again.
  • ‘I will ask for one more turn, sir, this time,’ said the young man, with
  • a rather heightened colour rising in his face. ‘But for Mr.
  • Honeythunder’s—I think you called it eloquence, sir?’ (somewhat slyly.)
  • ‘I—yes, I called it eloquence,’ said Mr. Crisparkle.
  • ‘But for Mr. Honeythunder’s eloquence, I might have had no need to ask
  • you what I am going to ask you. This Mr. Edwin Drood, sir: I think
  • that’s the name?’
  • ‘Quite correct,’ said Mr. Crisparkle. ‘D-r-double o-d.’
  • ‘Does he—or did he—read with you, sir?’
  • ‘Never, Mr. Neville. He comes here visiting his relation, Mr. Jasper.’
  • ‘Is Miss Bud his relation too, sir?’
  • (‘Now, why should he ask that, with sudden superciliousness?’ thought Mr.
  • Crisparkle.) Then he explained, aloud, what he knew of the little story
  • of their betrothal.
  • ‘O! _that’s_ it, is it?’ said the young man. ‘I understand his air of
  • proprietorship now!’
  • This was said so evidently to himself, or to anybody rather than Mr.
  • Crisparkle, that the latter instinctively felt as if to notice it would
  • be almost tantamount to noticing a passage in a letter which he had read
  • by chance over the writer’s shoulder. A moment afterwards they
  • re-entered the house.
  • Mr. Jasper was seated at the piano as they came into his drawing-room,
  • and was accompanying Miss Rosebud while she sang. It was a consequence
  • of his playing the accompaniment without notes, and of her being a
  • heedless little creature, very apt to go wrong, that he followed her lips
  • most attentively, with his eyes as well as hands; carefully and softly
  • hinting the key-note from time to time. Standing with an arm drawn round
  • her, but with a face far more intent on Mr. Jasper than on her singing,
  • stood Helena, between whom and her brother an instantaneous recognition
  • passed, in which Mr. Crisparkle saw, or thought he saw, the understanding
  • that had been spoken of, flash out. Mr. Neville then took his admiring
  • station, leaning against the piano, opposite the singer; Mr. Crisparkle
  • sat down by the china shepherdess; Edwin Drood gallantly furled and
  • unfurled Miss Twinkleton’s fan; and that lady passively claimed that sort
  • of exhibitor’s proprietorship in the accomplishment on view, which Mr.
  • Tope, the Verger, daily claimed in the Cathedral service.
  • [Picture: At the piano]
  • The song went on. It was a sorrowful strain of parting, and the fresh
  • young voice was very plaintive and tender. As Jasper watched the pretty
  • lips, and ever and again hinted the one note, as though it were a low
  • whisper from himself, the voice became less steady, until all at once the
  • singer broke into a burst of tears, and shrieked out, with her hands over
  • her eyes: ‘I can’t bear this! I am frightened! Take me away!’
  • With one swift turn of her lithe figures Helena laid the little beauty on
  • a sofa, as if she had never caught her up. Then, on one knee beside her,
  • and with one hand upon her rosy mouth, while with the other she appealed
  • to all the rest, Helena said to them: ‘It’s nothing; it’s all over; don’t
  • speak to her for one minute, and she is well!’
  • Jasper’s hands had, in the same instant, lifted themselves from the keys,
  • and were now poised above them, as though he waited to resume. In that
  • attitude he yet sat quiet: not even looking round, when all the rest had
  • changed their places and were reassuring one another.
  • ‘Pussy’s not used to an audience; that’s the fact,’ said Edwin Drood.
  • ‘She got nervous, and couldn’t hold out. Besides, Jack, you are such a
  • conscientious master, and require so much, that I believe you make her
  • afraid of you. No wonder.’
  • ‘No wonder,’ repeated Helena.
  • ‘There, Jack, you hear! You would be afraid of him, under similar
  • circumstances, wouldn’t you, Miss Landless?’
  • ‘Not under any circumstances,’ returned Helena.
  • Jasper brought down his hands, looked over his shoulder, and begged to
  • thank Miss Landless for her vindication of his character. Then he fell
  • to dumbly playing, without striking the notes, while his little pupil was
  • taken to an open window for air, and was otherwise petted and restored.
  • When she was brought back, his place was empty. ‘Jack’s gone, Pussy,’
  • Edwin told her. ‘I am more than half afraid he didn’t like to be charged
  • with being the Monster who had frightened you.’ But she answered never a
  • word, and shivered, as if they had made her a little too cold.
  • Miss Twinkleton now opining that indeed these were late hours, Mrs.
  • Crisparkle, for finding ourselves outside the walls of the Nuns’ House,
  • and that we who undertook the formation of the future wives and mothers
  • of England (the last words in a lower voice, as requiring to be
  • communicated in confidence) were really bound (voice coming up again) to
  • set a better example than one of rakish habits, wrappers were put in
  • requisition, and the two young cavaliers volunteered to see the ladies
  • home. It was soon done, and the gate of the Nuns’ House closed upon
  • them.
  • The boarders had retired, and only Mrs. Tisher in solitary vigil awaited
  • the new pupil. Her bedroom being within Rosa’s, very little introduction
  • or explanation was necessary, before she was placed in charge of her new
  • friend, and left for the night.
  • ‘This is a blessed relief, my dear,’ said Helena. ‘I have been dreading
  • all day, that I should be brought to bay at this time.’
  • ‘There are not many of us,’ returned Rosa, ‘and we are good-natured
  • girls; at least the others are; I can answer for them.’
  • ‘I can answer for you,’ laughed Helena, searching the lovely little face
  • with her dark, fiery eyes, and tenderly caressing the small figure. ‘You
  • will be a friend to me, won’t you?’
  • ‘I hope so. But the idea of my being a friend to you seems too absurd,
  • though.’
  • ‘Why?’
  • ‘O, I am such a mite of a thing, and you are so womanly and handsome.
  • You seem to have resolution and power enough to crush me. I shrink into
  • nothing by the side of your presence even.’
  • ‘I am a neglected creature, my dear, unacquainted with all
  • accomplishments, sensitively conscious that I have everything to learn,
  • and deeply ashamed to own my ignorance.’
  • ‘And yet you acknowledge everything to me!’ said Rosa.
  • ‘My pretty one, can I help it? There is a fascination in you.’
  • ‘O! is there though?’ pouted Rosa, half in jest and half in earnest.
  • ‘What a pity Master Eddy doesn’t feel it more!’
  • Of course her relations towards that young gentleman had been already
  • imparted in Minor Canon Corner.
  • ‘Why, surely he must love you with all his heart!’ cried Helena, with an
  • earnestness that threatened to blaze into ferocity if he didn’t.
  • ‘Eh? O, well, I suppose he does,’ said Rosa, pouting again; ‘I am sure I
  • have no right to say he doesn’t. Perhaps it’s my fault. Perhaps I am
  • not as nice to him as I ought to be. I don’t think I am. But it _is_ so
  • ridiculous!’
  • Helena’s eyes demanded what was.
  • ‘_We_ are,’ said Rosa, answering as if she had spoken. ‘We are such a
  • ridiculous couple. And we are always quarrelling.’
  • ‘Why?’
  • ‘Because we both know we are ridiculous, my dear!’ Rosa gave that answer
  • as if it were the most conclusive answer in the world.
  • Helena’s masterful look was intent upon her face for a few moments, and
  • then she impulsively put out both her hands and said:
  • ‘You will be my friend and help me?’
  • ‘Indeed, my dear, I will,’ replied Rosa, in a tone of affectionate
  • childishness that went straight and true to her heart; ‘I will be as good
  • a friend as such a mite of a thing can be to such a noble creature as
  • you. And be a friend to me, please; I don’t understand myself: and I
  • want a friend who can understand me, very much indeed.’
  • Helena Landless kissed her, and retaining both her hands said:
  • ‘Who is Mr. Jasper?’
  • Rosa turned aside her head in answering: ‘Eddy’s uncle, and my
  • music-master.’
  • ‘You do not love him?’
  • ‘Ugh!’ She put her hands up to her face, and shook with fear or horror.
  • ‘You know that he loves you?’
  • ‘O, don’t, don’t, don’t!’ cried Rosa, dropping on her knees, and clinging
  • to her new resource. ‘Don’t tell me of it! He terrifies me. He haunts
  • my thoughts, like a dreadful ghost. I feel that I am never safe from
  • him. I feel as if he could pass in through the wall when he is spoken
  • of.’ She actually did look round, as if she dreaded to see him standing
  • in the shadow behind her.
  • ‘Try to tell me more about it, darling.’
  • ‘Yes, I will, I will. Because you are so strong. But hold me the while,
  • and stay with me afterwards.’
  • ‘My child! You speak as if he had threatened you in some dark way.’
  • ‘He has never spoken to me about—that. Never.’
  • ‘What has he done?’
  • ‘He has made a slave of me with his looks. He has forced me to
  • understand him, without his saying a word; and he has forced me to keep
  • silence, without his uttering a threat. When I play, he never moves his
  • eyes from my hands. When I sing, he never moves his eyes from my lips.
  • When he corrects me, and strikes a note, or a chord, or plays a passage,
  • he himself is in the sounds, whispering that he pursues me as a lover,
  • and commanding me to keep his secret. I avoid his eyes, but he forces me
  • to see them without looking at them. Even when a glaze comes over them
  • (which is sometimes the case), and he seems to wander away into a
  • frightful sort of dream in which he threatens most, he obliges me to know
  • it, and to know that he is sitting close at my side, more terrible to me
  • than ever.’
  • ‘What is this imagined threatening, pretty one? What is threatened?’
  • ‘I don’t know. I have never even dared to think or wonder what it is.’
  • ‘And was this all, to-night?’
  • ‘This was all; except that to-night when he watched my lips so closely as
  • I was singing, besides feeling terrified I felt ashamed and passionately
  • hurt. It was as if he kissed me, and I couldn’t bear it, but cried out.
  • You must never breathe this to any one. Eddy is devoted to him. But you
  • said to-night that you would not be afraid of him, under any
  • circumstances, and that gives me—who am so much afraid of him—courage to
  • tell only you. Hold me! Stay with me! I am too frightened to be left
  • by myself.’
  • The lustrous gipsy-face drooped over the clinging arms and bosom, and the
  • wild black hair fell down protectingly over the childish form. There was
  • a slumbering gleam of fire in the intense dark eyes, though they were
  • then softened with compassion and admiration. Let whomsoever it most
  • concerned look well to it!
  • CHAPTER VIII—DAGGERS DRAWN
  • The two young men, having seen the damsels, their charges, enter the
  • courtyard of the Nuns’ House, and finding themselves coldly stared at by
  • the brazen door-plate, as if the battered old beau with the glass in his
  • eye were insolent, look at one another, look along the perspective of the
  • moonlit street, and slowly walk away together.
  • ‘Do you stay here long, Mr. Drood?’ says Neville.
  • ‘Not this time,’ is the careless answer. ‘I leave for London again,
  • to-morrow. But I shall be here, off and on, until next Midsummer; then I
  • shall take my leave of Cloisterham, and England too; for many a long day,
  • I expect.’
  • ‘Are you going abroad?’
  • ‘Going to wake up Egypt a little,’ is the condescending answer.
  • ‘Are you reading?’
  • ‘Reading?’ repeats Edwin Drood, with a touch of contempt. ‘No. Doing,
  • working, engineering. My small patrimony was left a part of the capital
  • of the Firm I am with, by my father, a former partner; and I am a charge
  • upon the Firm until I come of age; and then I step into my modest share
  • in the concern. Jack—you met him at dinner—is, until then, my guardian
  • and trustee.’
  • ‘I heard from Mr. Crisparkle of your other good fortune.’
  • ‘What do you mean by my other good fortune?’
  • Neville has made his remark in a watchfully advancing, and yet furtive
  • and shy manner, very expressive of that peculiar air already noticed, of
  • being at once hunter and hunted. Edwin has made his retort with an
  • abruptness not at all polite. They stop and interchange a rather heated
  • look.
  • ‘I hope,’ says Neville, ‘there is no offence, Mr. Drood, in my innocently
  • referring to your betrothal?’
  • ‘By George!’ cries Edwin, leading on again at a somewhat quicker pace;
  • ‘everybody in this chattering old Cloisterham refers to it I wonder no
  • public-house has been set up, with my portrait for the sign of The
  • Betrothed’s Head. Or Pussy’s portrait. One or the other.’
  • ‘I am not accountable for Mr. Crisparkle’s mentioning the matter to me,
  • quite openly,’ Neville begins.
  • ‘No; that’s true; you are not,’ Edwin Drood assents.
  • ‘But,’ resumes Neville, ‘I am accountable for mentioning it to you. And
  • I did so, on the supposition that you could not fail to be highly proud
  • of it.’
  • Now, there are these two curious touches of human nature working the
  • secret springs of this dialogue. Neville Landless is already enough
  • impressed by Little Rosebud, to feel indignant that Edwin Drood (far
  • below her) should hold his prize so lightly. Edwin Drood is already
  • enough impressed by Helena, to feel indignant that Helena’s brother (far
  • below her) should dispose of him so coolly, and put him out of the way so
  • entirely.
  • However, the last remark had better be answered. So, says Edwin:
  • ‘I don’t know, Mr. Neville’ (adopting that mode of address from Mr.
  • Crisparkle), ‘that what people are proudest of, they usually talk most
  • about; I don’t know either, that what they are proudest of, they most
  • like other people to talk about. But I live a busy life, and I speak
  • under correction by you readers, who ought to know everything, and I
  • daresay do.’
  • By this time they had both become savage; Mr. Neville out in the open;
  • Edwin Drood under the transparent cover of a popular tune, and a stop now
  • and then to pretend to admire picturesque effects in the moonlight before
  • him.
  • ‘It does not seem to me very civil in you,’ remarks Neville, at length,
  • ‘to reflect upon a stranger who comes here, not having had your
  • advantages, to try to make up for lost time. But, to be sure, I was not
  • brought up in “busy life,” and my ideas of civility were formed among
  • Heathens.’
  • ‘Perhaps, the best civility, whatever kind of people we are brought up
  • among,’ retorts Edwin Drood, ‘is to mind our own business. If you will
  • set me that example, I promise to follow it.’
  • ‘Do you know that you take a great deal too much upon yourself?’ is the
  • angry rejoinder, ‘and that in the part of the world I come from, you
  • would be called to account for it?’
  • ‘By whom, for instance?’ asks Edwin Drood, coming to a halt, and
  • surveying the other with a look of disdain.
  • But, here a startling right hand is laid on Edwin’s shoulder, and Jasper
  • stands between them. For, it would seem that he, too, has strolled round
  • by the Nuns’ House, and has come up behind them on the shadowy side of
  • the road.
  • ‘Ned, Ned, Ned!’ he says; ‘we must have no more of this. I don’t like
  • this. I have overheard high words between you two. Remember, my dear
  • boy, you are almost in the position of host to-night. You belong, as it
  • were, to the place, and in a manner represent it towards a stranger. Mr.
  • Neville is a stranger, and you should respect the obligations of
  • hospitality. And, Mr. Neville,’ laying his left hand on the inner
  • shoulder of that young gentleman, and thus walking on between them, hand
  • to shoulder on either side: ‘you will pardon me; but I appeal to you to
  • govern your temper too. Now, what is amiss? But why ask! Let there be
  • nothing amiss, and the question is superfluous. We are all three on a
  • good understanding, are we not?’
  • After a silent struggle between the two young men who shall speak last,
  • Edwin Drood strikes in with: ‘So far as I am concerned, Jack, there is no
  • anger in me.’
  • ‘Nor in me,’ says Neville Landless, though not so freely; or perhaps so
  • carelessly. ‘But if Mr. Drood knew all that lies behind me, far away
  • from here, he might know better how it is that sharp-edged words have
  • sharp edges to wound me.’
  • ‘Perhaps,’ says Jasper, in a soothing manner, ‘we had better not qualify
  • our good understanding. We had better not say anything having the
  • appearance of a remonstrance or condition; it might not seem generous.
  • Frankly and freely, you see there is no anger in Ned. Frankly and
  • freely, there is no anger in you, Mr. Neville?’
  • ‘None at all, Mr. Jasper.’ Still, not quite so frankly or so freely; or,
  • be it said once again, not quite so carelessly perhaps.
  • ‘All over then! Now, my bachelor gatehouse is a few yards from here, and
  • the heater is on the fire, and the wine and glasses are on the table, and
  • it is not a stone’s throw from Minor Canon Corner. Ned, you are up and
  • away to-morrow. We will carry Mr. Neville in with us, to take a
  • stirrup-cup.’
  • ‘With all my heart, Jack.’
  • ‘And with all mine, Mr. Jasper.’ Neville feels it impossible to say
  • less, but would rather not go. He has an impression upon him that he has
  • lost hold of his temper; feels that Edwin Drood’s coolness, so far from
  • being infectious, makes him red-hot.
  • Mr. Jasper, still walking in the centre, hand to shoulder on either side,
  • beautifully turns the Refrain of a drinking song, and they all go up to
  • his rooms. There, the first object visible, when he adds the light of a
  • lamp to that of the fire, is the portrait over the chimneypicce. It is
  • not an object calculated to improve the understanding between the two
  • young men, as rather awkwardly reviving the subject of their difference.
  • Accordingly, they both glance at it consciously, but say nothing.
  • Jasper, however (who would appear from his conduct to have gained but an
  • imperfect clue to the cause of their late high words), directly calls
  • attention to it.
  • ‘You recognise that picture, Mr. Neville?’ shading the lamp to throw the
  • light upon it.
  • ‘I recognise it, but it is far from flattering the original.’
  • ‘O, you are hard upon it! It was done by Ned, who made me a present of
  • it.’
  • ‘I am sorry for that, Mr. Drood.’ Neville apologises, with a real
  • intention to apologise; ‘if I had known I was in the artist’s presence—’
  • ‘O, a joke, sir, a mere joke,’ Edwin cuts in, with a provoking yawn. ‘A
  • little humouring of Pussy’s points! I’m going to paint her gravely, one
  • of these days, if she’s good.’
  • The air of leisurely patronage and indifference with which this is said,
  • as the speaker throws himself back in a chair and clasps his hands at the
  • back of his head, as a rest for it, is very exasperating to the excitable
  • and excited Neville. Jasper looks observantly from the one to the other,
  • slightly smiles, and turns his back to mix a jug of mulled wine at the
  • fire. It seems to require much mixing and compounding.
  • ‘I suppose, Mr. Neville,’ says Edwin, quick to resent the indignant
  • protest against himself in the face of young Landless, which is fully as
  • visible as the portrait, or the fire, or the lamp: ‘I suppose that if you
  • painted the picture of your lady love—’
  • ‘I can’t paint,’ is the hasty interruption.
  • ‘That’s your misfortune, and not your fault. You would if you could.
  • But if you could, I suppose you would make her (no matter what she was in
  • reality), Juno, Minerva, Diana, and Venus, all in one. Eh?’
  • ‘I have no lady love, and I can’t say.’
  • ‘If I were to try my hand,’ says Edwin, with a boyish boastfulness
  • getting up in him, ‘on a portrait of Miss Landless—in earnest, mind you;
  • in earnest—you should see what I could do!’
  • ‘My sister’s consent to sit for it being first got, I suppose? As it
  • never will be got, I am afraid I shall never see what you can do. I must
  • bear the loss.’
  • Jasper turns round from the fire, fills a large goblet glass for Neville,
  • fills a large goblet glass for Edwin, and hands each his own; then fills
  • for himself, saying:
  • ‘Come, Mr. Neville, we are to drink to my nephew, Ned. As it is his foot
  • that is in the stirrup—metaphorically—our stirrup-cup is to be devoted to
  • him. Ned, my dearest fellow, my love!’
  • Jasper sets the example of nearly emptying his glass, and Neville follows
  • it. Edwin Drood says, ‘Thank you both very much,’ and follows the double
  • example.
  • ‘Look at him,’ cries Jasper, stretching out his hand admiringly and
  • tenderly, though rallyingly too. ‘See where he lounges so easily, Mr.
  • Neville! The world is all before him where to choose. A life of
  • stirring work and interest, a life of change and excitement, a life of
  • domestic ease and love! Look at him!’
  • Edwin Drood’s face has become quickly and remarkably flushed with the
  • wine; so has the face of Neville Landless. Edwin still sits thrown back
  • in his chair, making that rest of clasped hands for his head.
  • ‘See how little he heeds it all!’ Jasper proceeds in a bantering vein.
  • ‘It is hardly worth his while to pluck the golden fruit that hangs ripe
  • on the tree for him. And yet consider the contrast, Mr. Neville. You
  • and I have no prospect of stirring work and interest, or of change and
  • excitement, or of domestic ease and love. You and I have no prospect
  • (unless you are more fortunate than I am, which may easily be), but the
  • tedious unchanging round of this dull place.’
  • ‘Upon my soul, Jack,’ says Edwin, complacently, ‘I feel quite apologetic
  • for having my way smoothed as you describe. But you know what I know,
  • Jack, and it may not be so very easy as it seems, after all. May it,
  • Pussy?’ To the portrait, with a snap of his thumb and finger. ‘We have
  • got to hit it off yet; haven’t we, Pussy? You know what I mean, Jack.’
  • [Picture: On dangerous ground]
  • His speech has become thick and indistinct. Jasper, quiet and
  • self-possessed, looks to Neville, as expecting his answer or comment.
  • When Neville speaks, _his_ speech is also thick and indistinct.
  • ‘It might have been better for Mr. Drood to have known some hardships,’
  • he says, defiantly.
  • ‘Pray,’ retorts Edwin, turning merely his eyes in that direction, ‘pray
  • why might it have been better for Mr. Drood to have known some
  • hardships?’
  • ‘Ay,’ Jasper assents, with an air of interest; ‘let us know why?’
  • ‘Because they might have made him more sensible,’ says Neville, ‘of good
  • fortune that is not by any means necessarily the result of his own
  • merits.’
  • Mr. Jasper quickly looks to his nephew for his rejoinder.
  • ‘Have _you_ known hardships, may I ask?’ says Edwin Drood, sitting
  • upright.
  • Mr. Jasper quickly looks to the other for his retort.
  • ‘I have.’
  • ‘And what have they made you sensible of?’
  • Mr. Jasper’s play of eyes between the two holds good throughout the
  • dialogue, to the end.
  • ‘I have told you once before to-night.’
  • ‘You have done nothing of the sort.’
  • ‘I tell you I have. That you take a great deal too much upon yourself.’
  • ‘You added something else to that, if I remember?’
  • ‘Yes, I did say something else.’
  • ‘Say it again.’
  • ‘I said that in the part of the world I come from, you would be called to
  • account for it.’
  • ‘Only there?’ cries Edwin Drood, with a contemptuous laugh. ‘A long way
  • off, I believe? Yes; I see! That part of the world is at a safe
  • distance.’
  • ‘Say here, then,’ rejoins the other, rising in a fury. ‘Say anywhere!
  • Your vanity is intolerable, your conceit is beyond endurance; you talk as
  • if you were some rare and precious prize, instead of a common boaster.
  • You are a common fellow, and a common boaster.’
  • ‘Pooh, pooh,’ says Edwin Drood, equally furious, but more collected; ‘how
  • should you know? You may know a black common fellow, or a black common
  • boaster, when you see him (and no doubt you have a large acquaintance
  • that way); but you are no judge of white men.’
  • This insulting allusion to his dark skin infuriates Neville to that
  • violent degree, that he flings the dregs of his wine at Edwin Drood, and
  • is in the act of flinging the goblet after it, when his arm is caught in
  • the nick of time by Jasper.
  • ‘Ned, my dear fellow!’ he cries in a loud voice; ‘I entreat you, I
  • command you, to be still!’ There has been a rush of all the three, and a
  • clattering of glasses and overturning of chairs. ‘Mr. Neville, for
  • shame! Give this glass to me. Open your hand, sir. I WILL have it!’
  • But Neville throws him off, and pauses for an instant, in a raging
  • passion, with the goblet yet in his uplifted hand. Then, he dashes it
  • down under the grate, with such force that the broken splinters fly out
  • again in a shower; and he leaves the house.
  • When he first emerges into the night air, nothing around him is still or
  • steady; nothing around him shows like what it is; he only knows that he
  • stands with a bare head in the midst of a blood-red whirl, waiting to be
  • struggled with, and to struggle to the death.
  • But, nothing happening, and the moon looking down upon him as if he were
  • dead after a fit of wrath, he holds his steam-hammer beating head and
  • heart, and staggers away. Then, he becomes half-conscious of having
  • heard himself bolted and barred out, like a dangerous animal; and thinks
  • what shall he do?
  • Some wildly passionate ideas of the river dissolve under the spell of the
  • moonlight on the Cathedral and the graves, and the remembrance of his
  • sister, and the thought of what he owes to the good man who has but that
  • very day won his confidence and given him his pledge. He repairs to
  • Minor Canon Corner, and knocks softly at the door.
  • It is Mr. Crisparkle’s custom to sit up last of the early household, very
  • softly touching his piano and practising his favourite parts in concerted
  • vocal music. The south wind that goes where it lists, by way of Minor
  • Canon Corner on a still night, is not more subdued than Mr. Crisparkle at
  • such times, regardful of the slumbers of the china shepherdess.
  • His knock is immediately answered by Mr. Crisparkle himself. When he
  • opens the door, candle in hand, his cheerful face falls, and disappointed
  • amazement is in it.
  • ‘Mr. Neville! In this disorder! Where have you been?’
  • ‘I have been to Mr. Jasper’s, sir. With his nephew.’
  • ‘Come in.’
  • The Minor Canon props him by the elbow with a strong hand (in a strictly
  • scientific manner, worthy of his morning trainings), and turns him into
  • his own little book-room, and shuts the door.’
  • ‘I have begun ill, sir. I have begun dreadfully ill.’
  • ‘Too true. You are not sober, Mr. Neville.’
  • ‘I am afraid I am not, sir, though I can satisfy you at another time that
  • I have had a very little indeed to drink, and that it overcame me in the
  • strangest and most sudden manner.’
  • ‘Mr. Neville, Mr. Neville,’ says the Minor Canon, shaking his head with a
  • sorrowful smile; ‘I have heard that said before.’
  • ‘I think—my mind is much confused, but I think—it is equally true of Mr.
  • Jasper’s nephew, sir.’
  • ‘Very likely,’ is the dry rejoinder.
  • ‘We quarrelled, sir. He insulted me most grossly. He had heated that
  • tigerish blood I told you of to-day, before then.’
  • ‘Mr. Neville,’ rejoins the Minor Canon, mildly, but firmly: ‘I request
  • you not to speak to me with that clenched right hand. Unclench it, if
  • you please.’
  • ‘He goaded me, sir,’ pursues the young man, instantly obeying, ‘beyond my
  • power of endurance. I cannot say whether or no he meant it at first, but
  • he did it. He certainly meant it at last. In short, sir,’ with an
  • irrepressible outburst, ‘in the passion into which he lashed me, I would
  • have cut him down if I could, and I tried to do it.’
  • ‘You have clenched that hand again,’ is Mr. Crisparkle’s quiet
  • commentary.
  • ‘I beg your pardon, sir.’
  • ‘You know your room, for I showed it you before dinner; but I will
  • accompany you to it once more. Your arm, if you please. Softly, for the
  • house is all a-bed.’
  • Scooping his hand into the same scientific elbow-rest as before, and
  • backing it up with the inert strength of his arm, as skilfully as a
  • Police Expert, and with an apparent repose quite unattainable by novices,
  • Mr. Crisparkle conducts his pupil to the pleasant and orderly old room
  • prepared for him. Arrived there, the young man throws himself into a
  • chair, and, flinging his arms upon his reading-table, rests his head upon
  • them with an air of wretched self-reproach.
  • The gentle Minor Canon has had it in his thoughts to leave the room,
  • without a word. But looking round at the door, and seeing this dejected
  • figure, he turns back to it, touches it with a mild hand, says ‘Good
  • night!’ A sob is his only acknowledgment. He might have had many a
  • worse; perhaps, could have had few better.
  • Another soft knock at the outer door attracts his attention as he goes
  • down-stairs. He opens it to Mr. Jasper, holding in his hand the pupil’s
  • hat.
  • ‘We have had an awful scene with him,’ says Jasper, in a low voice.
  • ‘Has it been so bad as that?’
  • ‘Murderous!’
  • Mr. Crisparkle remonstrates: ‘No, no, no. Do not use such strong words.’
  • ‘He might have laid my dear boy dead at my feet. It is no fault of his,
  • that he did not. But that I was, through the mercy of God, swift and
  • strong with him, he would have cut him down on my hearth.’
  • The phrase smites home. ‘Ah!’ thinks Mr. Crisparkle, ‘his own words!’
  • ‘Seeing what I have seen to-night, and hearing what I have heard,’ adds
  • Jasper, with great earnestness, ‘I shall never know peace of mind when
  • there is danger of those two coming together, with no one else to
  • interfere. It was horrible. There is something of the tiger in his dark
  • blood.’
  • ‘Ah!’ thinks Mr. Crisparkle, ‘so he said!’
  • ‘You, my dear sir,’ pursues Jasper, taking his hand, ‘even you, have
  • accepted a dangerous charge.’
  • ‘You need have no fear for me, Jasper,’ returns Mr. Crisparkle, with a
  • quiet smile. ‘I have none for myself.’
  • ‘I have none for myself,’ returns Jasper, with an emphasis on the last
  • pronoun, ‘because I am not, nor am I in the way of being, the object of
  • his hostility. But you may be, and my dear boy has been. Good night!’
  • Mr. Crisparkle goes in, with the hat that has so easily, so almost
  • imperceptibly, acquired the right to be hung up in his hall; hangs it up;
  • and goes thoughtfully to bed.
  • CHAPTER IX—BIRDS IN THE BUSH
  • Rosa, having no relation that she knew of in the world, had, from the
  • seventh year of her age, known no home but the Nuns’ House, and no mother
  • but Miss Twinkleton. Her remembrance of her own mother was of a pretty
  • little creature like herself (not much older than herself it seemed to
  • her), who had been brought home in her father’s arms, drowned. The fatal
  • accident had happened at a party of pleasure. Every fold and colour in
  • the pretty summer dress, and even the long wet hair, with scattered
  • petals of ruined flowers still clinging to it, as the dead young figure,
  • in its sad, sad beauty lay upon the bed, were fixed indelibly in Rosa’s
  • recollection. So were the wild despair and the subsequent bowed-down
  • grief of her poor young father, who died broken-hearted on the first
  • anniversary of that hard day.
  • The betrothal of Rosa grew out of the soothing of his year of mental
  • distress by his fast friend and old college companion, Drood: who
  • likewise had been left a widower in his youth. But he, too, went the
  • silent road into which all earthly pilgrimages merge, some sooner, and
  • some later; and thus the young couple had come to be as they were.
  • The atmosphere of pity surrounding the little orphan girl when she first
  • came to Cloisterham, had never cleared away. It had taken brighter hues
  • as she grew older, happier, prettier; now it had been golden, now
  • roseate, and now azure; but it had always adorned her with some soft
  • light of its own. The general desire to console and caress her, had
  • caused her to be treated in the beginning as a child much younger than
  • her years; the same desire had caused her to be still petted when she was
  • a child no longer. Who should be her favourite, who should anticipate
  • this or that small present, or do her this or that small service; who
  • should take her home for the holidays; who should write to her the
  • oftenest when they were separated, and whom she would most rejoice to see
  • again when they were reunited; even these gentle rivalries were not
  • without their slight dashes of bitterness in the Nuns’ House. Well for
  • the poor Nuns in their day, if they hid no harder strife under their
  • veils and rosaries!
  • Thus Rosa had grown to be an amiable, giddy, wilful, winning little
  • creature; spoilt, in the sense of counting upon kindness from all around
  • her; but not in the sense of repaying it with indifference. Possessing
  • an exhaustless well of affection in her nature, its sparkling waters had
  • freshened and brightened the Nuns’ House for years, and yet its depths
  • had never yet been moved: what might betide when that came to pass; what
  • developing changes might fall upon the heedless head, and light heart,
  • then; remained to be seen.
  • By what means the news that there had been a quarrel between the two
  • young men overnight, involving even some kind of onslaught by Mr. Neville
  • upon Edwin Drood, got into Miss Twinkleton’s establishment before
  • breakfast, it is impossible to say. Whether it was brought in by the
  • birds of the air, or came blowing in with the very air itself, when the
  • casement windows were set open; whether the baker brought it kneaded into
  • the bread, or the milkman delivered it as part of the adulteration of his
  • milk; or the housemaids, beating the dust out of their mats against the
  • gateposts, received it in exchange deposited on the mats by the town
  • atmosphere; certain it is that the news permeated every gable of the old
  • building before Miss Twinkleton was down, and that Miss Twinkleton
  • herself received it through Mrs. Tisher, while yet in the act of
  • dressing; or (as she might have expressed the phrase to a parent or
  • guardian of a mythological turn) of sacrificing to the Graces.
  • Miss Landless’s brother had thrown a bottle at Mr. Edwin Drood.
  • Miss Landless’s brother had thrown a knife at Mr. Edwin Drood.
  • A knife became suggestive of a fork; and Miss Landless’s brother had
  • thrown a fork at Mr. Edwin Drood.
  • As in the governing precedence of Peter Piper, alleged to have picked the
  • peck of pickled pepper, it was held physically desirable to have evidence
  • of the existence of the peck of pickled pepper which Peter Piper was
  • alleged to have picked; so, in this case, it was held psychologically
  • important to know why Miss Landless’s brother threw a bottle, knife, or
  • fork-or bottle, knife, _and_ fork—for the cook had been given to
  • understand it was all three—at Mr. Edwin Drood?
  • Well, then. Miss Landless’s brother had said he admired Miss Bud. Mr.
  • Edwin Drood had said to Miss Landless’s brother that he had no business
  • to admire Miss Bud. Miss Landless’s brother had then ‘up’d’ (this was
  • the cook’s exact information) with the bottle, knife, fork, and decanter
  • (the decanter now coolly flying at everybody’s head, without the least
  • introduction), and thrown them all at Mr. Edwin Drood.
  • Poor little Rosa put a forefinger into each of her ears when these
  • rumours began to circulate, and retired into a corner, beseeching not to
  • be told any more; but Miss Landless, begging permission of Miss
  • Twinkleton to go and speak with her brother, and pretty plainly showing
  • that she would take it if it were not given, struck out the more definite
  • course of going to Mr. Crisparkle’s for accurate intelligence.
  • When she came back (being first closeted with Miss Twinkleton, in order
  • that anything objectionable in her tidings might be retained by that
  • discreet filter), she imparted to Rosa only, what had taken place;
  • dwelling with a flushed cheek on the provocation her brother had
  • received, but almost limiting it to that last gross affront as crowning
  • ‘some other words between them,’ and, out of consideration for her new
  • friend, passing lightly over the fact that the other words had originated
  • in her lover’s taking things in general so very easily. To Rosa direct,
  • she brought a petition from her brother that she would forgive him; and,
  • having delivered it with sisterly earnestness, made an end of the
  • subject.
  • It was reserved for Miss Twinkleton to tone down the public mind of the
  • Nuns’ House. That lady, therefore, entering in a stately manner what
  • plebeians might have called the school-room, but what, in the patrician
  • language of the head of the Nuns’ House, was euphuistically, not to say
  • round-aboutedly, denominated ‘the apartment allotted to study,’ and
  • saying with a forensic air, ‘Ladies!’ all rose. Mrs. Tisher at the same
  • time grouped herself behind her chief, as representing Queen Elizabeth’s
  • first historical female friend at Tilbury fort. Miss Twinkleton then
  • proceeded to remark that Rumour, Ladies, had been represented by the bard
  • of Avon—needless were it to mention the immortal SHAKESPEARE, also called
  • the Swan of his native river, not improbably with some reference to the
  • ancient superstition that that bird of graceful plumage (Miss Jennings
  • will please stand upright) sang sweetly on the approach of death, for
  • which we have no ornithological authority,—Rumour, Ladies, had been
  • represented by that bard—hem!—
  • ‘who drew
  • The celebrated Jew,’
  • as painted full of tongues. Rumour in Cloisterham (Miss Ferdinand will
  • honour me with her attention) was no exception to the great limner’s
  • portrait of Rumour elsewhere. A slight _fracas_ between two young
  • gentlemen occurring last night within a hundred miles of these peaceful
  • walls (Miss Ferdinand, being apparently incorrigible, will have the
  • kindness to write out this evening, in the original language, the first
  • four fables of our vivacious neighbour, Monsieur La Fontaine) had been
  • very grossly exaggerated by Rumour’s voice. In the first alarm and
  • anxiety arising from our sympathy with a sweet young friend, not wholly
  • to be dissociated from one of the gladiators in the bloodless arena in
  • question (the impropriety of Miss Reynolds’s appearing to stab herself in
  • the hand with a pin, is far too obvious, and too glaringly unladylike, to
  • be pointed out), we descended from our maiden elevation to discuss this
  • uncongenial and this unfit theme. Responsible inquiries having assured
  • us that it was but one of those ‘airy nothings’ pointed at by the Poet
  • (whose name and date of birth Miss Giggles will supply within half an
  • hour), we would now discard the subject, and concentrate our minds upon
  • the grateful labours of the day.
  • But the subject so survived all day, nevertheless, that Miss Ferdinand
  • got into new trouble by surreptitiously clapping on a paper moustache at
  • dinner-time, and going through the motions of aiming a water-bottle at
  • Miss Giggles, who drew a table-spoon in defence.
  • Now, Rosa thought of this unlucky quarrel a great deal, and thought of it
  • with an uncomfortable feeling that she was involved in it, as cause, or
  • consequence, or what not, through being in a false position altogether as
  • to her marriage engagement. Never free from such uneasiness when she was
  • with her affianced husband, it was not likely that she would be free from
  • it when they were apart. To-day, too, she was cast in upon herself, and
  • deprived of the relief of talking freely with her new friend, because the
  • quarrel had been with Helena’s brother, and Helena undisguisedly avoided
  • the subject as a delicate and difficult one to herself. At this critical
  • time, of all times, Rosa’s guardian was announced as having come to see
  • her.
  • Mr. Grewgious had been well selected for his trust, as a man of
  • incorruptible integrity, but certainly for no other appropriate quality
  • discernible on the surface. He was an arid, sandy man, who, if he had
  • been put into a grinding-mill, looked as if he would have ground
  • immediately into high-dried snuff. He had a scanty flat crop of hair, in
  • colour and consistency like some very mangy yellow fur tippet; it was so
  • unlike hair, that it must have been a wig, but for the stupendous
  • improbability of anybody’s voluntarily sporting such a head. The little
  • play of feature that his face presented, was cut deep into it, in a few
  • hard curves that made it more like work; and he had certain notches in
  • his forehead, which looked as though Nature had been about to touch them
  • into sensibility or refinement, when she had impatiently thrown away the
  • chisel, and said: ‘I really cannot be worried to finish off this man; let
  • him go as he is.’
  • With too great length of throat at his upper end, and too much ankle-bone
  • and heel at his lower; with an awkward and hesitating manner; with a
  • shambling walk; and with what is called a near sight—which perhaps
  • prevented his observing how much white cotton stocking he displayed to
  • the public eye, in contrast with his black suit—Mr. Grewgious still had
  • some strange capacity in him of making on the whole an agreeable
  • impression.
  • Mr. Grewgious was discovered by his ward, much discomfited by being in
  • Miss Twinkleton’s company in Miss Twinkleton’s own sacred room. Dim
  • forebodings of being examined in something, and not coming well out of
  • it, seemed to oppress the poor gentleman when found in these
  • circumstances.
  • ‘My dear, how do you do? I am glad to see you. My dear, how much
  • improved you are. Permit me to hand you a chair, my dear.’
  • Miss Twinkleton rose at her little writing-table, saying, with general
  • sweetness, as to the polite Universe: ‘Will you permit me to retire?’
  • ‘By no means, madam, on my account. I beg that you will not move.’
  • ‘I must entreat permission to _move_,’ returned Miss Twinkleton,
  • repeating the word with a charming grace; ‘but I will not withdraw, since
  • you are so obliging. If I wheel my desk to this corner window, shall I
  • be in the way?’
  • ‘Madam! In the way!’
  • ‘You are very kind.—Rosa, my dear, you will be under no restraint, I am
  • sure.’
  • Here Mr. Grewgious, left by the fire with Rosa, said again: ‘My dear, how
  • do you do? I am glad to see you, my dear.’ And having waited for her to
  • sit down, sat down himself.
  • ‘My visits,’ said Mr. Grewgious, ‘are, like those of the angels—not that
  • I compare myself to an angel.’
  • ‘No, sir,’ said Rosa.
  • ‘Not by any means,’ assented Mr. Grewgious. ‘I merely refer to my
  • visits, which are few and far between. The angels are, we know very
  • well, up-stairs.’
  • Miss Twinkleton looked round with a kind of stiff stare.
  • ‘I refer, my dear,’ said Mr. Grewgious, laying his hand on Rosa’s, as the
  • possibility thrilled through his frame of his otherwise seeming to take
  • the awful liberty of calling Miss Twinkleton my dear; ‘I refer to the
  • other young ladies.’
  • Miss Twinkleton resumed her writing.
  • Mr. Grewgious, with a sense of not having managed his opening point quite
  • as neatly as he might have desired, smoothed his head from back to front
  • as if he had just dived, and were pressing the water out—this smoothing
  • action, however superfluous, was habitual with him—and took a pocket-book
  • from his coat-pocket, and a stump of black-lead pencil from his
  • waistcoat-pocket.
  • ‘I made,’ he said, turning the leaves: ‘I made a guiding memorandum or
  • so—as I usually do, for I have no conversational powers whatever—to which
  • I will, with your permission, my dear, refer. “Well and happy.” Truly.
  • You are well and happy, my dear? You look so.’
  • ‘Yes, indeed, sir,’ answered Rosa.
  • ‘For which,’ said Mr. Grewgious, with a bend of his head towards the
  • corner window, ‘our warmest acknowledgments are due, and I am sure are
  • rendered, to the maternal kindness and the constant care and
  • consideration of the lady whom I have now the honour to see before me.’
  • This point, again, made but a lame departure from Mr. Grewgious, and
  • never got to its destination; for, Miss Twinkleton, feeling that the
  • courtesies required her to be by this time quite outside the
  • conversation, was biting the end of her pen, and looking upward, as
  • waiting for the descent of an idea from any member of the Celestial Nine
  • who might have one to spare.
  • Mr. Grewgious smoothed his smooth head again, and then made another
  • reference to his pocket-book; lining out ‘well and happy,’ as disposed
  • of.
  • ‘“Pounds, shillings, and pence,” is my next note. A dry subject for a
  • young lady, but an important subject too. Life is pounds, shillings, and
  • pence. Death is—’ A sudden recollection of the death of her two parents
  • seemed to stop him, and he said in a softer tone, and evidently inserting
  • the negative as an after-thought: ‘Death is _not_ pounds, shillings, and
  • pence.’
  • His voice was as hard and dry as himself, and Fancy might have ground it
  • straight, like himself, into high-dried snuff. And yet, through the very
  • limited means of expression that he possessed, he seemed to express
  • kindness. If Nature had but finished him off, kindness might have been
  • recognisable in his face at this moment. But if the notches in his
  • forehead wouldn’t fuse together, and if his face would work and couldn’t
  • play, what could he do, poor man!
  • ‘“Pounds, shillings, and pence.” You find your allowance always
  • sufficient for your wants, my dear?’
  • Rosa wanted for nothing, and therefore it was ample.
  • ‘And you are not in debt?’
  • Rosa laughed at the idea of being in debt. It seemed, to her
  • inexperience, a comical vagary of the imagination. Mr. Grewgious
  • stretched his near sight to be sure that this was her view of the case.
  • ‘Ah!’ he said, as comment, with a furtive glance towards Miss Twinkleton,
  • and lining out pounds, shillings, and pence: ‘I spoke of having got among
  • the angels! So I did!’
  • Rosa felt what his next memorandum would prove to be, and was blushing
  • and folding a crease in her dress with one embarrassed hand, long before
  • he found it.
  • ‘“Marriage.” Hem!’ Mr. Grewgious carried his smoothing hand down over
  • his eyes and nose, and even chin, before drawing his chair a little
  • nearer, and speaking a little more confidentially: ‘I now touch, my dear,
  • upon the point that is the direct cause of my troubling you with the
  • present visit. Otherwise, being a particularly Angular man, I should not
  • have intruded here. I am the last man to intrude into a sphere for which
  • I am so entirely unfitted. I feel, on these premises, as if I was a
  • bear—with the cramp—in a youthful Cotillon.’
  • His ungainliness gave him enough of the air of his simile to set Rosa off
  • laughing heartily.
  • ‘It strikes you in the same light,’ said Mr. Grewgious, with perfect
  • calmness. ‘Just so. To return to my memorandum. Mr. Edwin has been to
  • and fro here, as was arranged. You have mentioned that, in your
  • quarterly letters to me. And you like him, and he likes you.’
  • ‘I _like_ him very much, sir,’ rejoined Rosa.
  • ‘So I said, my dear,’ returned her guardian, for whose ear the timid
  • emphasis was much too fine. ‘Good. And you correspond.’
  • ‘We write to one another,’ said Rosa, pouting, as she recalled their
  • epistolary differences.
  • ‘Such is the meaning that I attach to the word “correspond” in this
  • application, my dear,’ said Mr. Grewgious. ‘Good. All goes well, time
  • works on, and at this next Christmas-time it will become necessary, as a
  • matter of form, to give the exemplary lady in the corner window, to whom
  • we are so much indebted, business notice of your departure in the ensuing
  • half-year. Your relations with her are far more than business relations,
  • no doubt; but a residue of business remains in them, and business is
  • business ever. I am a particularly Angular man,’ proceeded Mr.
  • Grewgious, as if it suddenly occurred to him to mention it, ‘and I am not
  • used to give anything away. If, for these two reasons, some competent
  • Proxy would give _you_ away, I should take it very kindly.’
  • Rosa intimated, with her eyes on the ground, that she thought a
  • substitute might be found, if required.
  • ‘Surely, surely,’ said Mr. Grewgious. ‘For instance, the gentleman who
  • teaches Dancing here—he would know how to do it with graceful propriety.
  • He would advance and retire in a manner satisfactory to the feelings of
  • the officiating clergyman, and of yourself, and the bridegroom, and all
  • parties concerned. I am—I am a particularly Angular man,’ said Mr.
  • Grewgious, as if he had made up his mind to screw it out at last: ‘and
  • should only blunder.’
  • Rosa sat still and silent. Perhaps her mind had not got quite so far as
  • the ceremony yet, but was lagging on the way there.
  • ‘Memorandum, “Will.” Now, my dear,’ said Mr. Grewgious, referring to his
  • notes, disposing of ‘Marriage’ with his pencil, and taking a paper from
  • his pocket; ‘although. I have before possessed you with the contents of
  • your father’s will, I think it right at this time to leave a certified
  • copy of it in your hands. And although Mr. Edwin is also aware of its
  • contents, I think it right at this time likewise to place a certified
  • copy of it in Mr. Jasper’s hand—’
  • ‘Not in his own!’ asked Rosa, looking up quickly. ‘Cannot the copy go to
  • Eddy himself?’
  • ‘Why, yes, my dear, if you particularly wish it; but I spoke of Mr.
  • Jasper as being his trustee.’
  • ‘I do particularly wish it, if you please,’ said Rosa, hurriedly and
  • earnestly; ‘I don’t like Mr. Jasper to come between us, in any way.’
  • ‘It is natural, I suppose,’ said Mr. Grewgious, ‘that your young husband
  • should be all in all. Yes. You observe that I say, I suppose. The fact
  • is, I am a particularly Unnatural man, and I don’t know from my own
  • knowledge.’
  • Rosa looked at him with some wonder.
  • ‘I mean,’ he explained, ‘that young ways were never my ways. I was the
  • only offspring of parents far advanced in life, and I half believe I was
  • born advanced in life myself. No personality is intended towards the
  • name you will so soon change, when I remark that while the general growth
  • of people seem to have come into existence, buds, I seem to have come
  • into existence a chip. I was a chip—and a very dry one—when I first
  • became aware of myself. Respecting the other certified copy, your wish
  • shall be complied with. Respecting your inheritance, I think you know
  • all. It is an annuity of two hundred and fifty pounds. The savings upon
  • that annuity, and some other items to your credit, all duly carried to
  • account, with vouchers, will place you in possession of a lump-sum of
  • money, rather exceeding Seventeen Hundred Pounds. I am empowered to
  • advance the cost of your preparations for your marriage out of that fund.
  • All is told.’
  • ‘Will you please tell me,’ said Rosa, taking the paper with a prettily
  • knitted brow, but not opening it: ‘whether I am right in what I am going
  • to say? I can understand what you tell me, so very much better than what
  • I read in law-writings. My poor papa and Eddy’s father made their
  • agreement together, as very dear and firm and fast friends, in order that
  • we, too, might be very dear and firm and fast friends after them?’
  • ‘Just so.’
  • ‘For the lasting good of both of us, and the lasting happiness of both of
  • us?’
  • ‘Just so.’
  • ‘That we might be to one another even much more than they had been to one
  • another?’
  • ‘Just so.’
  • ‘It was not bound upon Eddy, and it was not bound upon me, by any
  • forfeit, in case—’
  • ‘Don’t be agitated, my dear. In the case that it brings tears into your
  • affectionate eyes even to picture to yourself—in the case of your not
  • marrying one another—no, no forfeiture on either side. You would then
  • have been my ward until you were of age. No worse would have befallen
  • you. Bad enough perhaps!’
  • ‘And Eddy?’
  • ‘He would have come into his partnership derived from his father, and
  • into its arrears to his credit (if any), on attaining his majority, just
  • as now.’
  • Rosa, with her perplexed face and knitted brow, bit the corner of her
  • attested copy, as she sat with her head on one side, looking abstractedly
  • on the floor, and smoothing it with her foot.
  • ‘In short,’ said Mr. Grewgious, ‘this betrothal is a wish, a sentiment, a
  • friendly project, tenderly expressed on both sides. That it was strongly
  • felt, and that there was a lively hope that it would prosper, there can
  • be no doubt. When you were both children, you began to be accustomed to
  • it, and it _has_ prospered. But circumstances alter cases; and I made
  • this visit to-day, partly, indeed principally, to discharge myself of the
  • duty of telling you, my dear, that two young people can only be betrothed
  • in marriage (except as a matter of convenience, and therefore mockery and
  • misery) of their own free will, their own attachment, and their own
  • assurance (it may or it may not prove a mistaken one, but we must take
  • our chance of that), that they are suited to each other, and will make
  • each other happy. Is it to be supposed, for example, that if either of
  • your fathers were living now, and had any mistrust on that subject, his
  • mind would not be changed by the change of circumstances involved in the
  • change of your years? Untenable, unreasonable, inconclusive, and
  • preposterous!’
  • Mr. Grewgious said all this, as if he were reading it aloud; or, still
  • more, as if he were repeating a lesson. So expressionless of any
  • approach to spontaneity were his face and manner.
  • ‘I have now, my dear,’ he added, blurring out ‘Will’ with his pencil,
  • ‘discharged myself of what is doubtless a formal duty in this case, but
  • still a duty in such a case. Memorandum, “Wishes.” My dear, is there
  • any wish of yours that I can further?’
  • Rosa shook her head, with an almost plaintive air of hesitation in want
  • of help.
  • ‘Is there any instruction that I can take from you with reference to your
  • affairs?’
  • ‘I—I should like to settle them with Eddy first, if you please,’ said
  • Rosa, plaiting the crease in her dress.
  • ‘Surely, surely,’ returned Mr. Grewgious. ‘You two should be of one mind
  • in all things. Is the young gentleman expected shortly?’
  • ‘He has gone away only this morning. He will be back at Christmas.’
  • ‘Nothing could happen better. You will, on his return at Christmas,
  • arrange all matters of detail with him; you will then communicate with
  • me; and I will discharge myself (as a mere business acquaintance) of my
  • business responsibilities towards the accomplished lady in the corner
  • window. They will accrue at that season.’ Blurring pencil once again.
  • ‘Memorandum, “Leave.” Yes. I will now, my dear, take my leave.’
  • ‘Could I,’ said Rosa, rising, as he jerked out of his chair in his
  • ungainly way: ‘could I ask you, most kindly to come to me at Christmas,
  • if I had anything particular to say to you?’
  • ‘Why, certainly, certainly,’ he rejoined; apparently—if such a word can
  • be used of one who had no apparent lights or shadows about
  • him—complimented by the question. ‘As a particularly Angular man, I do
  • not fit smoothly into the social circle, and consequently I have no other
  • engagement at Christmas-time than to partake, on the twenty-fifth, of a
  • boiled turkey and celery sauce with a—with a particularly Angular clerk I
  • have the good fortune to possess, whose father, being a Norfolk farmer,
  • sends him up (the turkey up), as a present to me, from the neighbourhood
  • of Norwich. I should be quite proud of your wishing to see me, my dear.
  • As a professional Receiver of rents, so very few people _do_ wish to see
  • me, that the novelty would be bracing.’
  • For his ready acquiescence, the grateful Rosa put her hands upon his
  • shoulders, stood on tiptoe, and instantly kissed him.
  • ‘Lord bless me!’ cried Mr. Grewgious. ‘Thank you, my dear! The honour
  • is almost equal to the pleasure. Miss Twinkleton, madam, I have had a
  • most satisfactory conversation with my ward, and I will now release you
  • from the incumbrance of my presence.’
  • ‘Nay, sir,’ rejoined Miss Twinkleton, rising with a gracious
  • condescension: ‘say not incumbrance. Not so, by any means. I cannot
  • permit you to say so.’
  • ‘Thank you, madam. I have read in the newspapers,’ said Mr. Grewgious,
  • stammering a little, ‘that when a distinguished visitor (not that I am
  • one: far from it) goes to a school (not that this is one: far from it),
  • he asks for a holiday, or some sort of grace. It being now the afternoon
  • in the—College—of which you are the eminent head, the young ladies might
  • gain nothing, except in name, by having the rest of the day allowed them.
  • But if there is any young lady at all under a cloud, might I solicit—’
  • ‘Ah, Mr. Grewgious, Mr. Grewgious!’ cried Miss Twinkleton, with a
  • chastely-rallying forefinger. ‘O you gentlemen, you gentlemen! Fie for
  • shame, that you are so hard upon us poor maligned disciplinarians of our
  • sex, for your sakes! But as Miss Ferdinand is at present weighed down by
  • an incubus’—Miss Twinkleton might have said a pen-and-ink-ubus of writing
  • out Monsieur La Fontaine—‘go to her, Rosa my dear, and tell her the
  • penalty is remitted, in deference to the intercession of your guardian,
  • Mr. Grewgious.’
  • Miss Twinkleton here achieved a curtsey, suggestive of marvels happening
  • to her respected legs, and which she came out of nobly, three yards
  • behind her starting-point.
  • As he held it incumbent upon him to call on Mr. Jasper before leaving
  • Cloisterham, Mr. Grewgious went to the gatehouse, and climbed its postern
  • stair. But Mr. Jasper’s door being closed, and presenting on a slip of
  • paper the word ‘Cathedral,’ the fact of its being service-time was borne
  • into the mind of Mr. Grewgious. So he descended the stair again, and,
  • crossing the Close, paused at the great western folding-door of the
  • Cathedral, which stood open on the fine and bright, though short-lived,
  • afternoon, for the airing of the place.
  • ‘Dear me,’ said Mr. Grewgious, peeping in, ‘it’s like looking down the
  • throat of Old Time.’
  • Old Time heaved a mouldy sigh from tomb and arch and vault; and gloomy
  • shadows began to deepen in corners; and damps began to rise from green
  • patches of stone; and jewels, cast upon the pavement of the nave from
  • stained glass by the declining sun, began to perish. Within the
  • grill-gate of the chancel, up the steps surmounted loomingly by the
  • fast-darkening organ, white robes could be dimly seen, and one feeble
  • voice, rising and falling in a cracked, monotonous mutter, could at
  • intervals be faintly heard. In the free outer air, the river, the green
  • pastures, and the brown arable lands, the teeming hills and dales, were
  • reddened by the sunset: while the distant little windows in windmills and
  • farm homesteads, shone, patches of bright beaten gold. In the Cathedral,
  • all became gray, murky, and sepulchral, and the cracked monotonous mutter
  • went on like a dying voice, until the organ and the choir burst forth,
  • and drowned it in a sea of music. Then, the sea fell, and the dying
  • voice made another feeble effort, and then the sea rose high, and beat
  • its life out, and lashed the roof, and surged among the arches, and
  • pierced the heights of the great tower; and then the sea was dry, and all
  • was still.
  • Mr. Grewgious had by that time walked to the chancel-steps, where he met
  • the living waters coming out.
  • ‘Nothing is the matter?’ Thus Jasper accosted him, rather quickly. ‘You
  • have not been sent for?’
  • ‘Not at all, not at all. I came down of my own accord. I have been to
  • my pretty ward’s, and am now homeward bound again.’
  • ‘You found her thriving?’
  • ‘Blooming indeed. Most blooming. I merely came to tell her, seriously,
  • what a betrothal by deceased parents is.’
  • ‘And what is it—according to your judgment?’
  • Mr. Grewgious noticed the whiteness of the lips that asked the question,
  • and put it down to the chilling account of the Cathedral.
  • ‘I merely came to tell her that it could not be considered binding,
  • against any such reason for its dissolution as a want of affection, or
  • want of disposition to carry it into effect, on the side of either
  • party.’
  • ‘May I ask, had you any especial reason for telling her that?’
  • Mr. Grewgious answered somewhat sharply: ‘The especial reason of doing my
  • duty, sir. Simply that.’ Then he added: ‘Come, Mr. Jasper; I know your
  • affection for your nephew, and that you are quick to feel on his behalf.
  • I assure you that this implies not the least doubt of, or disrespect to,
  • your nephew.’
  • ‘You could not,’ returned Jasper, with a friendly pressure of his arm, as
  • they walked on side by side, ‘speak more handsomely.’
  • Mr. Grewgious pulled off his hat to smooth his head, and, having smoothed
  • it, nodded it contentedly, and put his hat on again.
  • ‘I will wager,’ said Jasper, smiling—his lips were still so white that he
  • was conscious of it, and bit and moistened them while speaking: ‘I will
  • wager that she hinted no wish to be released from Ned.’
  • ‘And you will win your wager, if you do,’ retorted Mr. Grewgious. ‘We
  • should allow some margin for little maidenly delicacies in a young
  • motherless creature, under such circumstances, I suppose; it is not in my
  • line; what do you think?’
  • ‘There can be no doubt of it.’
  • ‘I am glad you say so. Because,’ proceeded Mr. Grewgious, who had all
  • this time very knowingly felt his way round to action on his remembrance
  • of what she had said of Jasper himself: ‘because she seems to have some
  • little delicate instinct that all preliminary arrangements had best be
  • made between Mr. Edwin Drood and herself, don’t you see? She don’t want
  • us, don’t you know?’
  • Jasper touched himself on the breast, and said, somewhat indistinctly:
  • ‘You mean me.’
  • Mr. Grewgious touched himself on the breast, and said: ‘I mean us.
  • Therefore, let them have their little discussions and councils together,
  • when Mr. Edwin Drood comes back here at Christmas; and then you and I
  • will step in, and put the final touches to the business.’
  • ‘So, you settled with her that you would come back at Christmas?’
  • observed Jasper. ‘I see! Mr. Grewgious, as you quite fairly said just
  • now, there is such an exceptional attachment between my nephew and me,
  • that I am more sensitive for the dear, fortunate, happy, happy fellow
  • than for myself. But it is only right that the young lady should be
  • considered, as you have pointed out, and that I should accept my cue from
  • you. I accept it. I understand that at Christmas they will complete
  • their preparations for May, and that their marriage will be put in final
  • train by themselves, and that nothing will remain for us but to put
  • ourselves in train also, and have everything ready for our formal release
  • from our trusts, on Edwin’s birthday.’
  • ‘That is my understanding,’ assented Mr. Grewgious, as they shook hands
  • to part. ‘God bless them both!’
  • ‘God save them both!’ cried Jasper.
  • ‘I said, bless them,’ remarked the former, looking back over his
  • shoulder.
  • ‘I said, save them,’ returned the latter. ‘Is there any difference?’
  • CHAPTER X—SMOOTHING THE WAY
  • It has been often enough remarked that women have a curious power of
  • divining the characters of men, which would seem to be innate and
  • instinctive; seeing that it is arrived at through no patient process of
  • reasoning, that it can give no satisfactory or sufficient account of
  • itself, and that it pronounces in the most confident manner even against
  • accumulated observation on the part of the other sex. But it has not
  • been quite so often remarked that this power (fallible, like every other
  • human attribute) is for the most part absolutely incapable of
  • self-revision; and that when it has delivered an adverse opinion which by
  • all human lights is subsequently proved to have failed, it is
  • undistinguishable from prejudice, in respect of its determination not to
  • be corrected. Nay, the very possibility of contradiction or disproof,
  • however remote, communicates to this feminine judgment from the first, in
  • nine cases out of ten, the weakness attendant on the testimony of an
  • interested witness; so personally and strongly does the fair diviner
  • connect herself with her divination.
  • ‘Now, don’t you think, Ma dear,’ said the Minor Canon to his mother one
  • day as she sat at her knitting in his little book-room, ‘that you are
  • rather hard on Mr. Neville?’
  • ‘No, I do _not_, Sept,’ returned the old lady.
  • ‘Let us discuss it, Ma.’
  • ‘I have no objection to discuss it, Sept. I trust, my dear, I am always
  • open to discussion.’ There was a vibration in the old lady’s cap, as
  • though she internally added: ‘and I should like to see the discussion
  • that would change _my_ mind!’
  • ‘Very good, Ma,’ said her conciliatory son. ‘There is nothing like being
  • open to discussion.’
  • ‘I hope not, my dear,’ returned the old lady, evidently shut to it.
  • ‘Well! Mr. Neville, on that unfortunate occasion, commits himself under
  • provocation.’
  • ‘And under mulled wine,’ added the old lady.
  • ‘I must admit the wine. Though I believe the two young men were much
  • alike in that regard.’
  • ‘I don’t,’ said the old lady.
  • ‘Why not, Ma?’
  • ‘Because I _don’t_,’ said the old lady. ‘Still, I am quite open to
  • discussion.’
  • ‘But, my dear Ma, I cannot see how we are to discuss, if you take that
  • line.’
  • ‘Blame Mr. Neville for it, Sept, and not me,’ said the old lady, with
  • stately severity.
  • ‘My dear Ma! why Mr. Neville?’
  • ‘Because,’ said Mrs. Crisparkle, retiring on first principles, ‘he came
  • home intoxicated, and did great discredit to this house, and showed great
  • disrespect to this family.’
  • ‘That is not to be denied, Ma. He was then, and he is now, very sorry
  • for it.’
  • ‘But for Mr. Jasper’s well-bred consideration in coming up to me, next
  • day, after service, in the Nave itself, with his gown still on, and
  • expressing his hope that I had not been greatly alarmed or had my rest
  • violently broken, I believe I might never have heard of that disgraceful
  • transaction,’ said the old lady.
  • ‘To be candid, Ma, I think I should have kept it from you if I could:
  • though I had not decidedly made up my mind. I was following Jasper out,
  • to confer with him on the subject, and to consider the expediency of his
  • and my jointly hushing the thing up on all accounts, when I found him
  • speaking to you. Then it was too late.’
  • ‘Too late, indeed, Sept. He was still as pale as gentlemanly ashes at
  • what had taken place in his rooms overnight.’
  • ‘If I _had_ kept it from you, Ma, you may be sure it would have been for
  • your peace and quiet, and for the good of the young men, and in my best
  • discharge of my duty according to my lights.’
  • The old lady immediately walked across the room and kissed him: saying,
  • ‘Of course, my dear Sept, I am sure of that.’
  • ‘However, it became the town-talk,’ said Mr. Crisparkle, rubbing his ear,
  • as his mother resumed her seat, and her knitting, ‘and passed out of my
  • power.’
  • ‘And I said then, Sept,’ returned the old lady, ‘that I thought ill of
  • Mr. Neville. And I say now, that I think ill of Mr. Neville. And I said
  • then, and I say now, that I hope Mr. Neville may come to good, but I
  • don’t believe he will.’ Here the cap vibrated again considerably.
  • ‘I am sorry to hear you say so, Ma—’
  • ‘I am sorry to say so, my dear,’ interposed the old lady, knitting on
  • firmly, ‘but I can’t help it.’
  • ‘—For,’ pursued the Minor Canon, ‘it is undeniable that Mr. Neville is
  • exceedingly industrious and attentive, and that he improves apace, and
  • that he has—I hope I may say—an attachment to me.’
  • ‘There is no merit in the last article, my dear,’ said the old lady,
  • quickly; ‘and if he says there is, I think the worse of him for the
  • boast.’
  • ‘But, my dear Ma, he never said there was.’
  • ‘Perhaps not,’ returned the old lady; ‘still, I don’t see that it greatly
  • signifies.’
  • There was no impatience in the pleasant look with which Mr. Crisparkle
  • contemplated the pretty old piece of china as it knitted; but there was,
  • certainly, a humorous sense of its not being a piece of china to argue
  • with very closely.
  • ‘Besides, Sept, ask yourself what he would be without his sister. You
  • know what an influence she has over him; you know what a capacity she
  • has; you know that whatever he reads with you, he reads with her. Give
  • her her fair share of your praise, and how much do you leave for him?’
  • At these words Mr. Crisparkle fell into a little reverie, in which he
  • thought of several things. He thought of the times he had seen the
  • brother and sister together in deep converse over one of his own old
  • college books; now, in the rimy mornings, when he made those sharpening
  • pilgrimages to Cloisterham Weir; now, in the sombre evenings, when he
  • faced the wind at sunset, having climbed his favourite outlook, a
  • beetling fragment of monastery ruin; and the two studious figures passed
  • below him along the margin of the river, in which the town fires and
  • lights already shone, making the landscape bleaker. He thought how the
  • consciousness had stolen upon him that in teaching one, he was teaching
  • two; and how he had almost insensibly adapted his explanations to both
  • minds—that with which his own was daily in contact, and that which he
  • only approached through it. He thought of the gossip that had reached
  • him from the Nuns’ House, to the effect that Helena, whom he had
  • mistrusted as so proud and fierce, submitted herself to the fairy-bride
  • (as he called her), and learnt from her what she knew. He thought of the
  • picturesque alliance between those two, externally so very different. He
  • thought—perhaps most of all—could it be that these things were yet but so
  • many weeks old, and had become an integral part of his life?
  • As, whenever the Reverend Septimus fell a-musing, his good mother took it
  • to be an infallible sign that he ‘wanted support,’ the blooming old lady
  • made all haste to the dining-room closet, to produce from it the support
  • embodied in a glass of Constantia and a home-made biscuit. It was a most
  • wonderful closet, worthy of Cloisterham and of Minor Canon Corner. Above
  • it, a portrait of Handel in a flowing wig beamed down at the spectator,
  • with a knowing air of being up to the contents of the closet, and a
  • musical air of intending to combine all its harmonies in one delicious
  • fugue. No common closet with a vulgar door on hinges, openable all at
  • once, and leaving nothing to be disclosed by degrees, this rare closet
  • had a lock in mid-air, where two perpendicular slides met; the one
  • falling down, and the other pushing up. The upper slide, on being pulled
  • down (leaving the lower a double mystery), revealed deep shelves of
  • pickle-jars, jam-pots, tin canisters, spice-boxes, and agreeably
  • outlandish vessels of blue and white, the luscious lodgings of preserved
  • tamarinds and ginger. Every benevolent inhabitant of this retreat had
  • his name inscribed upon his stomach. The pickles, in a uniform of rich
  • brown double-breasted buttoned coat, and yellow or sombre drab
  • continuations, announced their portly forms, in printed capitals, as
  • Walnut, Gherkin, Onion, Cabbage, Cauliflower, Mixed, and other members of
  • that noble family. The jams, as being of a less masculine temperament,
  • and as wearing curlpapers, announced themselves in feminine caligraphy,
  • like a soft whisper, to be Raspberry, Gooseberry, Apricot, Plum, Damson,
  • Apple, and Peach. The scene closing on these charmers, and the lower
  • slide ascending, oranges were revealed, attended by a mighty japanned
  • sugar-box, to temper their acerbity if unripe. Home-made biscuits waited
  • at the Court of these Powers, accompanied by a goodly fragment of
  • plum-cake, and various slender ladies’ fingers, to be dipped into sweet
  • wine and kissed. Lowest of all, a compact leaden-vault enshrined the
  • sweet wine and a stock of cordials: whence issued whispers of Seville
  • Orange, Lemon, Almond, and Caraway-seed. There was a crowning air upon
  • this closet of closets, of having been for ages hummed through by the
  • Cathedral bell and organ, until those venerable bees had made sublimated
  • honey of everything in store; and it was always observed that every
  • dipper among the shelves (deep, as has been noticed, and swallowing up
  • head, shoulders, and elbows) came forth again mellow-faced, and seeming
  • to have undergone a saccharine transfiguration.
  • The Reverend Septimus yielded himself up quite as willing a victim to a
  • nauseous medicinal herb-closet, also presided over by the china
  • shepherdess, as to this glorious cupboard. To what amazing infusions of
  • gentian, peppermint, gilliflower, sage, parsley, thyme, rue, rosemary,
  • and dandelion, did his courageous stomach submit itself! In what
  • wonderful wrappers, enclosing layers of dried leaves, would he swathe his
  • rosy and contented face, if his mother suspected him of a toothache!
  • What botanical blotches would he cheerfully stick upon his cheek, or
  • forehead, if the dear old lady convicted him of an imperceptible pimple
  • there! Into this herbaceous penitentiary, situated on an upper
  • staircase-landing: a low and narrow whitewashed cell, where bunches of
  • dried leaves hung from rusty hooks in the ceiling, and were spread out
  • upon shelves, in company with portentous bottles: would the Reverend
  • Septimus submissively be led, like the highly popular lamb who has so
  • long and unresistingly been led to the slaughter, and there would he,
  • unlike that lamb, bore nobody but himself. Not even doing that much, so
  • that the old lady were busy and pleased, he would quietly swallow what
  • was given him, merely taking a corrective dip of hands and face into the
  • great bowl of dried rose-leaves, and into the other great bowl of dried
  • lavender, and then would go out, as confident in the sweetening powers of
  • Cloisterham Weir and a wholesome mind, as Lady Macbeth was hopeless of
  • those of all the seas that roll.
  • In the present instance the good Minor Canon took his glass of Constantia
  • with an excellent grace, and, so supported to his mother’s satisfaction,
  • applied himself to the remaining duties of the day. In their orderly and
  • punctual progress they brought round Vesper Service and twilight. The
  • Cathedral being very cold, he set off for a brisk trot after service; the
  • trot to end in a charge at his favourite fragment of ruin, which was to
  • be carried by storm, without a pause for breath.
  • He carried it in a masterly manner, and, not breathed even then, stood
  • looking down upon the river. The river at Cloisterham is sufficiently
  • near the sea to throw up oftentimes a quantity of seaweed. An unusual
  • quantity had come in with the last tide, and this, and the confusion of
  • the water, and the restless dipping and flapping of the noisy gulls, and
  • an angry light out seaward beyond the brown-sailed barges that were
  • turning black, foreshadowed a stormy night. In his mind he was
  • contrasting the wild and noisy sea with the quiet harbour of Minor Canon
  • Corner, when Helena and Neville Landless passed below him. He had had
  • the two together in his thoughts all day, and at once climbed down to
  • speak to them together. The footing was rough in an uncertain light for
  • any tread save that of a good climber; but the Minor Canon was as good a
  • climber as most men, and stood beside them before many good climbers
  • would have been half-way down.
  • ‘A wild evening, Miss Landless! Do you not find your usual walk with
  • your brother too exposed and cold for the time of year? Or at all
  • events, when the sun is down, and the weather is driving in from the
  • sea?’
  • Helena thought not. It was their favourite walk. It was very retired.
  • ‘It is very retired,’ assented Mr. Crisparkle, laying hold of his
  • opportunity straightway, and walking on with them. ‘It is a place of all
  • others where one can speak without interruption, as I wish to do. Mr.
  • Neville, I believe you tell your sister everything that passes between
  • us?’
  • ‘Everything, sir.’
  • ‘Consequently,’ said Mr. Crisparkle, ‘your sister is aware that I have
  • repeatedly urged you to make some kind of apology for that unfortunate
  • occurrence which befell on the night of your arrival here.’ In saying it
  • he looked to her, and not to him; therefore it was she, and not he, who
  • replied:
  • ‘Yes.’
  • ‘I call it unfortunate, Miss Helena,’ resumed Mr. Crisparkle, ‘forasmuch
  • as it certainly has engendered a prejudice against Neville. There is a
  • notion about, that he is a dangerously passionate fellow, of an
  • uncontrollable and furious temper: he is really avoided as such.’
  • ‘I have no doubt he is, poor fellow,’ said Helena, with a look of proud
  • compassion at her brother, expressing a deep sense of his being
  • ungenerously treated. ‘I should be quite sure of it, from your saying
  • so; but what you tell me is confirmed by suppressed hints and references
  • that I meet with every day.’
  • ‘Now,’ Mr. Crisparkle again resumed, in a tone of mild though firm
  • persuasion, ‘is not this to be regretted, and ought it not to be amended?
  • These are early days of Neville’s in Cloisterham, and I have no fear of
  • his outliving such a prejudice, and proving himself to have been
  • misunderstood. But how much wiser to take action at once, than to trust
  • to uncertain time! Besides, apart from its being politic, it is right.
  • For there can be no question that Neville was wrong.’
  • ‘He was provoked,’ Helena submitted.
  • ‘He was the assailant,’ Mr. Crisparkle submitted.
  • They walked on in silence, until Helena raised her eyes to the Minor
  • Canon’s face, and said, almost reproachfully: ‘O Mr. Crisparkle, would
  • you have Neville throw himself at young Drood’s feet, or at Mr. Jasper’s,
  • who maligns him every day? In your heart you cannot mean it. From your
  • heart you could not do it, if his case were yours.’
  • ‘I have represented to Mr. Crisparkle, Helena,’ said Neville, with a
  • glance of deference towards his tutor, ‘that if I could do it from my
  • heart, I would. But I cannot, and I revolt from the pretence. You
  • forget however, that to put the case to Mr. Crisparkle as his own, is to
  • suppose to have done what I did.’
  • ‘I ask his pardon,’ said Helena.
  • ‘You see,’ remarked Mr. Crisparkle, again laying hold of his opportunity,
  • though with a moderate and delicate touch, ‘you both instinctively
  • acknowledge that Neville did wrong. Then why stop short, and not
  • otherwise acknowledge it?’
  • ‘Is there no difference,’ asked Helena, with a little faltering in her
  • manner; ‘between submission to a generous spirit, and submission to a
  • base or trivial one?’
  • Before the worthy Minor Canon was quite ready with his argument in
  • reference to this nice distinction, Neville struck in:
  • ‘Help me to clear myself with Mr. Crisparkle, Helena. Help me to
  • convince him that I cannot be the first to make concessions without
  • mockery and falsehood. My nature must be changed before I can do so, and
  • it is not changed. I am sensible of inexpressible affront, and
  • deliberate aggravation of inexpressible affront, and I am angry. The
  • plain truth is, I am still as angry when I recall that night as I was
  • that night.’
  • ‘Neville,’ hinted the Minor Canon, with a steady countenance, ‘you have
  • repeated that former action of your hands, which I so much dislike.’
  • ‘I am sorry for it, sir, but it was involuntary. I confessed that I was
  • still as angry.’
  • ‘And I confess,’ said Mr. Crisparkle, ‘that I hoped for better things.’
  • ‘I am sorry to disappoint you, sir, but it would be far worse to deceive
  • you, and I should deceive you grossly if I pretended that you had
  • softened me in this respect. The time may come when your powerful
  • influence will do even that with the difficult pupil whose antecedents
  • you know; but it has not come yet. Is this so, and in spite of my
  • struggles against myself, Helena?’
  • She, whose dark eyes were watching the effect of what he said on Mr.
  • Crisparkle’s face, replied—to Mr. Crisparkle, not to him: ‘It is so.’
  • After a short pause, she answered the slightest look of inquiry
  • conceivable, in her brother’s eyes, with as slight an affirmative bend of
  • her own head; and he went on:
  • ‘I have never yet had the courage to say to you, sir, what in full
  • openness I ought to have said when you first talked with me on this
  • subject. It is not easy to say, and I have been withheld by a fear of
  • its seeming ridiculous, which is very strong upon me down to this last
  • moment, and might, but for my sister, prevent my being quite open with
  • you even now.—I admire Miss Bud, sir, so very much, that I cannot bear
  • her being treated with conceit or indifference; and even if I did not
  • feel that I had an injury against young Drood on my own account, I should
  • feel that I had an injury against him on hers.’
  • Mr. Crisparkle, in utter amazement, looked at Helena for corroboration,
  • and met in her expressive face full corroboration, and a plea for advice.
  • ‘The young lady of whom you speak is, as you know, Mr. Neville, shortly
  • to be married,’ said Mr. Crisparkle, gravely; ‘therefore your admiration,
  • if it be of that special nature which you seem to indicate, is
  • outrageously misplaced. Moreover, it is monstrous that you should take
  • upon yourself to be the young lady’s champion against her chosen husband.
  • Besides, you have seen them only once. The young lady has become your
  • sister’s friend; and I wonder that your sister, even on her behalf, has
  • not checked you in this irrational and culpable fancy.’
  • ‘She has tried, sir, but uselessly. Husband or no husband, that fellow
  • is incapable of the feeling with which I am inspired towards the
  • beautiful young creature whom he treats like a doll. I say he is as
  • incapable of it, as he is unworthy of her. I say she is sacrificed in
  • being bestowed upon him. I say that I love her, and despise and hate
  • him!’ This with a face so flushed, and a gesture so violent, that his
  • sister crossed to his side, and caught his arm, remonstrating, ‘Neville,
  • Neville!’
  • Thus recalled to himself, he quickly became sensible of having lost the
  • guard he had set upon his passionate tendency, and covered his face with
  • his hand, as one repentant and wretched.
  • Mr. Crisparkle, watching him attentively, and at the same time meditating
  • how to proceed, walked on for some paces in silence. Then he spoke:
  • ‘Mr. Neville, Mr. Neville, I am sorely grieved to see in you more traces
  • of a character as sullen, angry, and wild, as the night now closing in.
  • They are of too serious an aspect to leave me the resource of treating
  • the infatuation you have disclosed, as undeserving serious consideration.
  • I give it very serious consideration, and I speak to you accordingly.
  • This feud between you and young Drood must not go on. I cannot permit it
  • to go on any longer, knowing what I now know from you, and you living
  • under my roof. Whatever prejudiced and unauthorised constructions your
  • blind and envious wrath may put upon his character, it is a frank,
  • good-natured character. I know I can trust to it for that. Now, pray
  • observe what I am about to say. On reflection, and on your sister’s
  • representation, I am willing to admit that, in making peace with young
  • Drood, you have a right to be met half-way. I will engage that you shall
  • be, and even that young Drood shall make the first advance. This
  • condition fulfilled, you will pledge me the honour of a Christian
  • gentleman that the quarrel is for ever at an end on your side. What may
  • be in your heart when you give him your hand, can only be known to the
  • Searcher of all hearts; but it will never go well with you, if there be
  • any treachery there. So far, as to that; next as to what I must again
  • speak of as your infatuation. I understand it to have been confided to
  • me, and to be known to no other person save your sister and yourself. Do
  • I understand aright?’
  • Helena answered in a low voice: ‘It is only known to us three who are
  • here together.’
  • ‘It is not at all known to the young lady, your friend?’
  • ‘On my soul, no!’
  • ‘I require you, then, to give me your similar and solemn pledge, Mr.
  • Neville, that it shall remain the secret it is, and that you will take no
  • other action whatsoever upon it than endeavouring (and that most
  • earnestly) to erase it from your mind. I will not tell you that it will
  • soon pass; I will not tell you that it is the fancy of the moment; I will
  • not tell you that such caprices have their rise and fall among the young
  • and ardent every hour; I will leave you undisturbed in the belief that it
  • has few parallels or none, that it will abide with you a long time, and
  • that it will be very difficult to conquer. So much the more weight shall
  • I attach to the pledge I require from you, when it is unreservedly
  • given.’
  • The young man twice or thrice essayed to speak, but failed.
  • ‘Let me leave you with your sister, whom it is time you took home,’ said
  • Mr. Crisparkle. ‘You will find me alone in my room by-and-by.’
  • ‘Pray do not leave us yet,’ Helena implored him. ‘Another minute.’
  • ‘I should not,’ said Neville, pressing his hand upon his face, ‘have
  • needed so much as another minute, if you had been less patient with me,
  • Mr. Crisparkle, less considerate of me, and less unpretendingly good and
  • true. O, if in my childhood I had known such a guide!’
  • ‘Follow your guide now, Neville,’ murmured Helena, ‘and follow him to
  • Heaven!’
  • There was that in her tone which broke the good Minor Canon’s voice, or
  • it would have repudiated her exaltation of him. As it was, he laid a
  • finger on his lips, and looked towards her brother.
  • ‘To say that I give both pledges, Mr. Crisparkle, out of my innermost
  • heart, and to say that there is no treachery in it, is to say nothing!’
  • Thus Neville, greatly moved. ‘I beg your forgiveness for my miserable
  • lapse into a burst of passion.’
  • ‘Not mine, Neville, not mine. You know with whom forgiveness lies, as
  • the highest attribute conceivable. Miss Helena, you and your brother are
  • twin children. You came into this world with the same dispositions, and
  • you passed your younger days together surrounded by the same adverse
  • circumstances. What you have overcome in yourself, can you not overcome
  • in him? You see the rock that lies in his course. Who but you can keep
  • him clear of it?’
  • ‘Who but you, sir?’ replied Helena. ‘What is my influence, or my weak
  • wisdom, compared with yours!’
  • ‘You have the wisdom of Love,’ returned the Minor Canon, ‘and it was the
  • highest wisdom ever known upon this earth, remember. As to mine—but the
  • less said of that commonplace commodity the better. Good night!’
  • She took the hand he offered her, and gratefully and almost reverently
  • raised it to her lips.
  • ‘Tut!’ said the Minor Canon softly, ‘I am much overpaid!’ and turned
  • away.
  • [Picture: Mr. Crisparkle is overpaid]
  • Retracing his steps towards the Cathedral Close, he tried, as he went
  • along in the dark, to think out the best means of bringing to pass what
  • he had promised to effect, and what must somehow be done. ‘I shall
  • probably be asked to marry them,’ he reflected, ‘and I would they were
  • married and gone! But this presses first.’
  • He debated principally whether he should write to young Drood, or whether
  • he should speak to Jasper. The consciousness of being popular with the
  • whole Cathedral establishment inclined him to the latter course, and the
  • well-timed sight of the lighted gatehouse decided him to take it. ‘I
  • will strike while the iron is hot,’ he said, ‘and see him now.’
  • Jasper was lying asleep on a couch before the fire, when, having ascended
  • the postern-stair, and received no answer to his knock at the door, Mr.
  • Crisparkle gently turned the handle and looked in. Long afterwards he
  • had cause to remember how Jasper sprang from the couch in a delirious
  • state between sleeping and waking, and crying out: ‘What is the matter?
  • Who did it?’
  • ‘It is only I, Jasper. I am sorry to have disturbed you.’
  • The glare of his eyes settled down into a look of recognition, and he
  • moved a chair or two, to make a way to the fireside.
  • ‘I was dreaming at a great rate, and am glad to be disturbed from an
  • indigestive after-dinner sleep. Not to mention that you are always
  • welcome.’
  • ‘Thank you. I am not confident,’ returned Mr. Crisparkle, as he sat
  • himself down in the easy-chair placed for him, ‘that my subject will at
  • first sight be quite as welcome as myself; but I am a minister of peace,
  • and I pursue my subject in the interests of peace. In a word, Jasper, I
  • want to establish peace between these two young fellows.’
  • A very perplexed expression took hold of Mr. Jasper’s face; a very
  • perplexing expression too, for Mr. Crisparkle could make nothing of it.
  • ‘How?’ was Jasper’s inquiry, in a low and slow voice, after a silence.
  • ‘For the “How” I come to you. I want to ask you to do me the great
  • favour and service of interposing with your nephew (I have already
  • interposed with Mr. Neville), and getting him to write you a short note,
  • in his lively way, saying that he is willing to shake hands. I know what
  • a good-natured fellow he is, and what influence you have with him. And
  • without in the least defending Mr. Neville, we must all admit that he was
  • bitterly stung.’
  • Jasper turned that perplexed face towards the fire. Mr. Crisparkle
  • continuing to observe it, found it even more perplexing than before,
  • inasmuch as it seemed to denote (which could hardly be) some close
  • internal calculation.
  • ‘I know that you are not prepossessed in Mr. Neville’s favour,’ the Minor
  • Canon was going on, when Jasper stopped him:
  • ‘You have cause to say so. I am not, indeed.’
  • ‘Undoubtedly; and I admit his lamentable violence of temper, though I
  • hope he and I will get the better of it between us. But I have exacted a
  • very solemn promise from him as to his future demeanour towards your
  • nephew, if you do kindly interpose; and I am sure he will keep it.’
  • ‘You are always responsible and trustworthy, Mr. Crisparkle. Do you
  • really feel sure that you can answer for him so confidently?’
  • ‘I do.’
  • The perplexed and perplexing look vanished.
  • ‘Then you relieve my mind of a great dread, and a heavy weight,’ said
  • Jasper; ‘I will do it.’
  • Mr. Crisparkle, delighted by the swiftness and completeness of his
  • success, acknowledged it in the handsomest terms.
  • ‘I will do it,’ repeated Jasper, ‘for the comfort of having your
  • guarantee against my vague and unfounded fears. You will laugh—but do
  • you keep a Diary?’
  • ‘A line for a day; not more.’
  • ‘A line for a day would be quite as much as my uneventful life would
  • need, Heaven knows,’ said Jasper, taking a book from a desk, ‘but that my
  • Diary is, in fact, a Diary of Ned’s life too. You will laugh at this
  • entry; you will guess when it was made:
  • ‘“Past midnight.—After what I have just now seen, I have a morbid
  • dread upon me of some horrible consequences resulting to my dear boy,
  • that I cannot reason with or in any way contend against. All my
  • efforts are vain. The demoniacal passion of this Neville Landless,
  • his strength in his fury, and his savage rage for the destruction of
  • its object, appal me. So profound is the impression, that twice
  • since I have gone into my dear boy’s room, to assure myself of his
  • sleeping safely, and not lying dead in his blood.”
  • ‘Here is another entry next morning:
  • ‘“Ned up and away. Light-hearted and unsuspicious as ever. He
  • laughed when I cautioned him, and said he was as good a man as
  • Neville Landless any day. I told him that might be, but he was not
  • as bad a man. He continued to make light of it, but I travelled with
  • him as far as I could, and left him most unwillingly. I am unable to
  • shake off these dark intangible presentiments of evil—if feelings
  • founded upon staring facts are to be so called.”
  • ‘Again and again,’ said Jasper, in conclusion, twirling the leaves of the
  • book before putting it by, ‘I have relapsed into these moods, as other
  • entries show. But I have now your assurance at my back, and shall put it
  • in my book, and make it an antidote to my black humours.’
  • ‘Such an antidote, I hope,’ returned Mr. Crisparkle, ‘as will induce you
  • before long to consign the black humours to the flames. I ought to be
  • the last to find any fault with you this evening, when you have met my
  • wishes so freely; but I must say, Jasper, that your devotion to your
  • nephew has made you exaggerative here.’
  • ‘You are my witness,’ said Jasper, shrugging his shoulders, ‘what my
  • state of mind honestly was, that night, before I sat down to write, and
  • in what words I expressed it. You remember objecting to a word I used,
  • as being too strong? It was a stronger word than any in my Diary.’
  • ‘Well, well. Try the antidote,’ rejoined Mr. Crisparkle; ‘and may it
  • give you a brighter and better view of the case! We will discuss it no
  • more now. I have to thank you for myself, thank you sincerely.’
  • ‘You shall find,’ said Jasper, as they shook hands, ‘that I will not do
  • the thing you wish me to do, by halves. I will take care that Ned,
  • giving way at all, shall give way thoroughly.’
  • On the third day after this conversation, he called on Mr. Crisparkle
  • with the following letter:
  • ‘MY DEAR JACK,
  • ‘I am touched by your account of your interview with Mr. Crisparkle,
  • whom I much respect and esteem. At once I openly say that I forgot
  • myself on that occasion quite as much as Mr. Landless did, and that I
  • wish that bygone to be a bygone, and all to be right again.
  • ‘Look here, dear old boy. Ask Mr. Landless to dinner on Christmas
  • Eve (the better the day the better the deed), and let there be only
  • we three, and let us shake hands all round there and then, and say no
  • more about it.
  • ‘My dear Jack,
  • ‘Ever your most affectionate,
  • ‘EDWIN DROOD.
  • ‘P.S. Love to Miss Pussy at the next music-lesson.’
  • ‘You expect Mr. Neville, then?’ said Mr. Crisparkle.
  • ‘I count upon his coming,’ said Mr. Jasper.
  • CHAPTER XI—A PICTURE AND A RING
  • Behind the most ancient part of Holborn, London, where certain gabled
  • houses some centuries of age still stand looking on the public way, as if
  • disconsolately looking for the Old Bourne that has long run dry, is a
  • little nook composed of two irregular quadrangles, called Staple Inn. It
  • is one of those nooks, the turning into which out of the clashing street,
  • imparts to the relieved pedestrian the sensation of having put cotton in
  • his ears, and velvet soles on his boots. It is one of those nooks where
  • a few smoky sparrows twitter in smoky trees, as though they called to one
  • another, ‘Let us play at country,’ and where a few feet of garden-mould
  • and a few yards of gravel enable them to do that refreshing violence to
  • their tiny understandings. Moreover, it is one of those nooks which are
  • legal nooks; and it contains a little Hall, with a little lantern in its
  • roof: to what obstructive purposes devoted, and at whose expense, this
  • history knoweth not.
  • In the days when Cloisterham took offence at the existence of a railroad
  • afar off, as menacing that sensitive constitution, the property of us
  • Britons: the odd fortune of which sacred institution it is to be in
  • exactly equal degrees croaked about, trembled for, and boasted of,
  • whatever happens to anything, anywhere in the world: in those days no
  • neighbouring architecture of lofty proportions had arisen to overshadow
  • Staple Inn. The westering sun bestowed bright glances on it, and the
  • south-west wind blew into it unimpeded.
  • Neither wind nor sun, however, favoured Staple Inn one December afternoon
  • towards six o’clock, when it was filled with fog, and candles shed murky
  • and blurred rays through the windows of all its then-occupied sets of
  • chambers; notably from a set of chambers in a corner house in the little
  • inner quadrangle, presenting in black and white over its ugly portal the
  • mysterious inscription:
  • P
  • J T
  • 1747
  • In which set of chambers, never having troubled his head about the
  • inscription, unless to bethink himself at odd times on glancing up at it,
  • that haply it might mean Perhaps John Thomas, or Perhaps Joe Tyler, sat
  • Mr. Grewgious writing by his fire.
  • Who could have told, by looking at Mr. Grewgious, whether he had ever
  • known ambition or disappointment? He had been bred to the Bar, and had
  • laid himself out for chamber practice; to draw deeds; ‘convey the wise it
  • call,’ as Pistol says. But Conveyancing and he had made such a very
  • indifferent marriage of it that they had separated by consent—if there
  • can be said to be separation where there has never been coming together.
  • No. Coy Conveyancing would not come to Mr. Grewgious. She was wooed,
  • not won, and they went their several ways. But an Arbitration being
  • blown towards him by some unaccountable wind, and he gaining great credit
  • in it as one indefatigable in seeking out right and doing right, a pretty
  • fat Receivership was next blown into his pocket by a wind more traceable
  • to its source. So, by chance, he had found his niche. Receiver and
  • Agent now, to two rich estates, and deputing their legal business, in an
  • amount worth having, to a firm of solicitors on the floor below, he had
  • snuffed out his ambition (supposing him to have ever lighted it), and had
  • settled down with his snuffers for the rest of his life under the dry
  • vine and fig-tree of P. J. T., who planted in seventeen-forty-seven.
  • Many accounts and account-books, many files of correspondence, and
  • several strong boxes, garnished Mr. Grewgious’s room. They can scarcely
  • be represented as having lumbered it, so conscientious and precise was
  • their orderly arrangement. The apprehension of dying suddenly, and
  • leaving one fact or one figure with any incompleteness or obscurity
  • attaching to it, would have stretched Mr. Grewgious stone-dead any day.
  • The largest fidelity to a trust was the life-blood of the man. There are
  • sorts of life-blood that course more quickly, more gaily, more
  • attractively; but there is no better sort in circulation.
  • There was no luxury in his room. Even its comforts were limited to its
  • being dry and warm, and having a snug though faded fireside. What may be
  • called its private life was confined to the hearth, and all easy-chair,
  • and an old-fashioned occasional round table that was brought out upon the
  • rug after business hours, from a corner where it elsewise remained turned
  • up like a shining mahogany shield. Behind it, when standing thus on the
  • defensive, was a closet, usually containing something good to drink. An
  • outer room was the clerk’s room; Mr. Grewgious’s sleeping-room was across
  • the common stair; and he held some not empty cellarage at the bottom of
  • the common stair. Three hundred days in the year, at least, he crossed
  • over to the hotel in Furnival’s Inn for his dinner, and after dinner
  • crossed back again, to make the most of these simplicities until it
  • should become broad business day once more, with P. J. T., date
  • seventeen-forty-seven.
  • As Mr. Grewgious sat and wrote by his fire that afternoon, so did the
  • clerk of Mr. Grewgious sit and write by _his_ fire. A pale, puffy-faced,
  • dark-haired person of thirty, with big dark eyes that wholly wanted
  • lustre, and a dissatisfied doughy complexion, that seemed to ask to be
  • sent to the baker’s, this attendant was a mysterious being, possessed of
  • some strange power over Mr. Grewgious. As though he had been called into
  • existence, like a fabulous Familiar, by a magic spell which had failed
  • when required to dismiss him, he stuck tight to Mr. Grewgious’s stool,
  • although Mr. Grewgious’s comfort and convenience would manifestly have
  • been advanced by dispossessing him. A gloomy person with tangled locks,
  • and a general air of having been reared under the shadow of that baleful
  • tree of Java which has given shelter to more lies than the whole
  • botanical kingdom, Mr. Grewgious, nevertheless, treated him with
  • unaccountable consideration.
  • ‘Now, Bazzard,’ said Mr. Grewgious, on the entrance of his clerk: looking
  • up from his papers as he arranged them for the night: ‘what is in the
  • wind besides fog?’
  • ‘Mr. Drood,’ said Bazzard.
  • ‘What of him?’
  • ‘Has called,’ said Bazzard.
  • ‘You might have shown him in.’
  • ‘I am doing it,’ said Bazzard.
  • The visitor came in accordingly.
  • ‘Dear me!’ said Mr. Grewgious, looking round his pair of office candles.
  • ‘I thought you had called and merely left your name and gone. How do you
  • do, Mr. Edwin? Dear me, you’re choking!’
  • ‘It’s this fog,’ returned Edwin; ‘and it makes my eyes smart, like
  • Cayenne pepper.’
  • ‘Is it really so bad as that? Pray undo your wrappers. It’s fortunate I
  • have so good a fire; but Mr. Bazzard has taken care of me.’
  • ‘No I haven’t,’ said Mr. Bazzard at the door.
  • ‘Ah! then it follows that I must have taken care of myself without
  • observing it,’ said Mr. Grewgious. ‘Pray be seated in my chair. No. I
  • beg! Coming out of such an atmosphere, in _my_ chair.’
  • Edwin took the easy-chair in the corner; and the fog he had brought in
  • with him, and the fog he took off with his greatcoat and neck-shawl, was
  • speedily licked up by the eager fire.
  • ‘I look,’ said Edwin, smiling, ‘as if I had come to stop.’
  • ‘—By the by,’ cried Mr. Grewgious; ‘excuse my interrupting you; do stop.
  • The fog may clear in an hour or two. We can have dinner in from just
  • across Holborn. You had better take your Cayenne pepper here than
  • outside; pray stop and dine.’
  • ‘You are very kind,’ said Edwin, glancing about him as though attracted
  • by the notion of a new and relishing sort of gipsy-party.
  • ‘Not at all,’ said Mr. Grewgious; ‘_you_ are very kind to join issue with
  • a bachelor in chambers, and take pot-luck. And I’ll ask,’ said Mr.
  • Grewgious, dropping his voice, and speaking with a twinkling eye, as if
  • inspired with a bright thought: ‘I’ll ask Bazzard. He mightn’t like it
  • else.—Bazzard!’
  • Bazzard reappeared.
  • ‘Dine presently with Mr. Drood and me.’
  • ‘If I am ordered to dine, of course I will, sir,’ was the gloomy answer.
  • ‘Save the man!’ cried Mr. Grewgious. ‘You’re not ordered; you’re
  • invited.’
  • ‘Thank you, sir,’ said Bazzard; ‘in that case I don’t care if I do.’
  • ‘That’s arranged. And perhaps you wouldn’t mind,’ said Mr. Grewgious,
  • ‘stepping over to the hotel in Furnival’s, and asking them to send in
  • materials for laying the cloth. For dinner we’ll have a tureen of the
  • hottest and strongest soup available, and we’ll have the best made-dish
  • that can be recommended, and we’ll have a joint (such as a haunch of
  • mutton), and we’ll have a goose, or a turkey, or any little stuffed thing
  • of that sort that may happen to be in the bill of fare—in short, we’ll
  • have whatever there is on hand.’
  • These liberal directions Mr. Grewgious issued with his usual air of
  • reading an inventory, or repeating a lesson, or doing anything else by
  • rote. Bazzard, after drawing out the round table, withdrew to execute
  • them.
  • ‘I was a little delicate, you see,’ said Mr. Grewgious, in a lower tone,
  • after his clerk’s departure, ‘about employing him in the foraging or
  • commissariat department. Because he mightn’t like it.’
  • ‘He seems to have his own way, sir,’ remarked Edwin.
  • ‘His own way?’ returned Mr. Grewgious. ‘O dear no! Poor fellow, you
  • quite mistake him. If he had his own way, he wouldn’t be here.’
  • ‘I wonder where he would be!’ Edwin thought. But he only thought it,
  • because Mr. Grewgious came and stood himself with his back to the other
  • corner of the fire, and his shoulder-blades against the chimneypiece, and
  • collected his skirts for easy conversation.
  • ‘I take it, without having the gift of prophecy, that you have done me
  • the favour of looking in to mention that you are going down yonder—where
  • I can tell you, you are expected—and to offer to execute any little
  • commission from me to my charming ward, and perhaps to sharpen me up a
  • bit in any proceedings? Eh, Mr. Edwin?’
  • ‘I called, sir, before going down, as an act of attention.’
  • ‘Of attention!’ said Mr. Grewgious. ‘Ah! of course, not of impatience?’
  • ‘Impatience, sir?’
  • Mr. Grewgious had meant to be arch—not that he in the remotest degree
  • expressed that meaning—and had brought himself into scarcely supportable
  • proximity with the fire, as if to burn the fullest effect of his archness
  • into himself, as other subtle impressions are burnt into hard metals.
  • But his archness suddenly flying before the composed face and manner of
  • his visitor, and only the fire remaining, he started and rubbed himself.
  • ‘I have lately been down yonder,’ said Mr. Grewgious, rearranging his
  • skirts; ‘and that was what I referred to, when I said I could tell you
  • you are expected.’
  • ‘Indeed, sir! Yes; I knew that Pussy was looking out for me.’
  • ‘Do you keep a cat down there?’ asked Mr. Grewgious.
  • Edwin coloured a little as he explained: ‘I call Rosa Pussy.’
  • ‘O, really,’ said Mr. Grewgious, smoothing down his head; ‘that’s very
  • affable.’
  • Edwin glanced at his face, uncertain whether or no he seriously objected
  • to the appellation. But Edwin might as well have glanced at the face of
  • a clock.
  • ‘A pet name, sir,’ he explained again.
  • ‘Umps,’ said Mr. Grewgious, with a nod. But with such an extraordinary
  • compromise between an unqualified assent and a qualified dissent, that
  • his visitor was much disconcerted.
  • ‘Did PRosa—’ Edwin began by way of recovering himself.
  • ‘PRosa?’ repeated Mr. Grewgious.
  • ‘I was going to say Pussy, and changed my mind;—did she tell you anything
  • about the Landlesses?’
  • ‘No,’ said Mr. Grewgious. ‘What is the Landlesses? An estate? A villa?
  • A farm?’
  • ‘A brother and sister. The sister is at the Nuns’ House, and has become
  • a great friend of P—’
  • ‘PRosa’s,’ Mr. Grewgious struck in, with a fixed face.
  • ‘She is a strikingly handsome girl, sir, and I thought she might have
  • been described to you, or presented to you perhaps?’
  • ‘Neither,’ said Mr. Grewgious. ‘But here is Bazzard.’
  • Bazzard returned, accompanied by two waiters—an immovable waiter, and a
  • flying waiter; and the three brought in with them as much fog as gave a
  • new roar to the fire. The flying waiter, who had brought everything on
  • his shoulders, laid the cloth with amazing rapidity and dexterity; while
  • the immovable waiter, who had brought nothing, found fault with him. The
  • flying waiter then highly polished all the glasses he had brought, and
  • the immovable waiter looked through them. The flying waiter then flew
  • across Holborn for the soup, and flew back again, and then took another
  • flight for the made-dish, and flew back again, and then took another
  • flight for the joint and poultry, and flew back again, and between whiles
  • took supplementary flights for a great variety of articles, as it was
  • discovered from time to time that the immovable waiter had forgotten them
  • all. But let the flying waiter cleave the air as he might, he was always
  • reproached on his return by the immovable waiter for bringing fog with
  • him, and being out of breath. At the conclusion of the repast, by which
  • time the flying waiter was severely blown, the immovable waiter gathered
  • up the tablecloth under his arm with a grand air, and having sternly (not
  • to say with indignation) looked on at the flying waiter while he set the
  • clean glasses round, directed a valedictory glance towards Mr. Grewgious,
  • conveying: ‘Let it be clearly understood between us that the reward is
  • mine, and that Nil is the claim of this slave,’ and pushed the flying
  • waiter before him out of the room.
  • It was like a highly-finished miniature painting representing My Lords of
  • the Circumlocution Department, Commandership-in-Chief of any sort,
  • Government. It was quite an edifying little picture to be hung on the
  • line in the National Gallery.
  • As the fog had been the proximate cause of this sumptuous repast, so the
  • fog served for its general sauce. To hear the out-door clerks sneezing,
  • wheezing, and beating their feet on the gravel was a zest far surpassing
  • Doctor Kitchener’s. To bid, with a shiver, the unfortunate flying waiter
  • shut the door before he had opened it, was a condiment of a profounder
  • flavour than Harvey. And here let it be noticed, parenthetically, that
  • the leg of this young man, in its application to the door, evinced the
  • finest sense of touch: always preceding himself and tray (with something
  • of an angling air about it), by some seconds: and always lingering after
  • he and the tray had disappeared, like Macbeth’s leg when accompanying him
  • off the stage with reluctance to the assassination of Duncan.
  • The host had gone below to the cellar, and had brought up bottles of
  • ruby, straw-coloured, and golden drinks, which had ripened long ago in
  • lands where no fogs are, and had since lain slumbering in the shade.
  • Sparkling and tingling after so long a nap, they pushed at their corks to
  • help the corkscrew (like prisoners helping rioters to force their gates),
  • and danced out gaily. If P. J. T. in seventeen-forty-seven, or in any
  • other year of his period, drank such wines—then, for a certainty, P. J.
  • T. was Pretty Jolly Too.
  • Externally, Mr. Grewgious showed no signs of being mellowed by these
  • glowing vintages. Instead of his drinking them, they might have been
  • poured over him in his high-dried snuff form, and run to waste, for any
  • lights and shades they caused to flicker over his face. Neither was his
  • manner influenced. But, in his wooden way, he had observant eyes for
  • Edwin; and when at the end of dinner, he motioned Edwin back to his own
  • easy-chair in the fireside corner, and Edwin sank luxuriously into it
  • after very brief remonstrance, Mr. Grewgious, as he turned his seat round
  • towards the fire too, and smoothed his head and face, might have been
  • seen looking at his visitor between his smoothing fingers.
  • ‘Bazzard!’ said Mr. Grewgious, suddenly turning to him.
  • ‘I follow you, sir,’ returned Bazzard; who had done his work of consuming
  • meat and drink in a workmanlike manner, though mostly in speechlessness.
  • ‘I drink to you, Bazzard; Mr. Edwin, success to Mr. Bazzard!’
  • ‘Success to Mr. Bazzard!’ echoed Edwin, with a totally unfounded
  • appearance of enthusiasm, and with the unspoken addition: ‘What in, I
  • wonder!’
  • ‘And May!’ pursued Mr. Grewgious—‘I am not at liberty to be
  • definite—May!—my conversational powers are so very limited that I know I
  • shall not come well out of this—May!—it ought to be put imaginatively,
  • but I have no imagination—May!—the thorn of anxiety is as nearly the mark
  • as I am likely to get—May it come out at last!’
  • Mr. Bazzard, with a frowning smile at the fire, put a hand into his
  • tangled locks, as if the thorn of anxiety were there; then into his
  • waistcoat, as if it were there; then into his pockets, as if it were
  • there. In all these movements he was closely followed by the eyes of
  • Edwin, as if that young gentleman expected to see the thorn in action.
  • It was not produced, however, and Mr. Bazzard merely said: ‘I follow you,
  • sir, and I thank you.’
  • ‘I am going,’ said Mr. Grewgious, jingling his glass on the table with
  • one hand, and bending aside under cover of the other, to whisper to
  • Edwin, ‘to drink to my ward. But I put Bazzard first. He mightn’t like
  • it else.’
  • This was said with a mysterious wink; or what would have been a wink, if,
  • in Mr. Grewgious’s hands, it could have been quick enough. So Edwin
  • winked responsively, without the least idea what he meant by doing so.
  • ‘And now,’ said Mr. Grewgious, ‘I devote a bumper to the fair and
  • fascinating Miss Rosa. Bazzard, the fair and fascinating Miss Rosa!’
  • ‘I follow you, sir,’ said Bazzard, ‘and I pledge you!’
  • ‘And so do I!’ said Edwin.
  • ‘Lord bless me,’ cried Mr. Grewgious, breaking the blank silence which of
  • course ensued: though why these pauses _should_ come upon us when we have
  • performed any small social rite, not directly inducive of
  • self-examination or mental despondency, who can tell? ‘I am a
  • particularly Angular man, and yet I fancy (if I may use the word, not
  • having a morsel of fancy), that I could draw a picture of a true lover’s
  • state of mind, to-night.’
  • ‘Let us follow you, sir,’ said Bazzard, ‘and have the picture.’
  • ‘Mr. Edwin will correct it where it’s wrong,’ resumed Mr. Grewgious, ‘and
  • will throw in a few touches from the life. I dare say it is wrong in
  • many particulars, and wants many touches from the life, for I was born a
  • Chip, and have neither soft sympathies nor soft experiences. Well! I
  • hazard the guess that the true lover’s mind is completely permeated by
  • the beloved object of his affections. I hazard the guess that her dear
  • name is precious to him, cannot be heard or repeated without emotion, and
  • is preserved sacred. If he has any distinguishing appellation of
  • fondness for her, it is reserved for her, and is not for common ears. A
  • name that it would be a privilege to call her by, being alone with her
  • own bright self, it would be a liberty, a coldness, an insensibility,
  • almost a breach of good faith, to flaunt elsewhere.’
  • It was wonderful to see Mr. Grewgious sitting bolt upright, with his
  • hands on his knees, continuously chopping this discourse out of himself:
  • much as a charity boy with a very good memory might get his catechism
  • said: and evincing no correspondent emotion whatever, unless in a certain
  • occasional little tingling perceptible at the end of his nose.
  • ‘My picture,’ Mr. Grewgious proceeded, ‘goes on to represent (under
  • correction from you, Mr. Edwin), the true lover as ever impatient to be
  • in the presence or vicinity of the beloved object of his affections; as
  • caring very little for his case in any other society; and as constantly
  • seeking that. If I was to say seeking that, as a bird seeks its nest, I
  • should make an ass of myself, because that would trench upon what I
  • understand to be poetry; and I am so far from trenching upon poetry at
  • any time, that I never, to my knowledge, got within ten thousand miles of
  • it. And I am besides totally unacquainted with the habits of birds,
  • except the birds of Staple Inn, who seek their nests on ledges, and in
  • gutter-pipes and chimneypots, not constructed for them by the beneficent
  • hand of Nature. I beg, therefore, to be understood as foregoing the
  • bird’s-nest. But my picture does represent the true lover as having no
  • existence separable from that of the beloved object of his affections,
  • and as living at once a doubled life and a halved life. And if I do not
  • clearly express what I mean by that, it is either for the reason that
  • having no conversational powers, I cannot express what I mean, or that
  • having no meaning, I do not mean what I fail to express. Which, to the
  • best of my belief, is not the case.’
  • Edwin had turned red and turned white, as certain points of this picture
  • came into the light. He now sat looking at the fire, and bit his lip.
  • ‘The speculations of an Angular man,’ resumed Mr. Grewgious, still
  • sitting and speaking exactly as before, ‘are probably erroneous on so
  • globular a topic. But I figure to myself (subject, as before, to Mr.
  • Edwin’s correction), that there can be no coolness, no lassitude, no
  • doubt, no indifference, no half fire and half smoke state of mind, in a
  • real lover. Pray am I at all near the mark in my picture?’
  • As abrupt in his conclusion as in his commencement and progress, he
  • jerked this inquiry at Edwin, and stopped when one might have supposed
  • him in the middle of his oration.
  • ‘I should say, sir,’ stammered Edwin, ‘as you refer the question to me—’
  • ‘Yes,’ said Mr. Grewgious, ‘I refer it to you, as an authority.’
  • ‘I should say, then, sir,’ Edwin went on, embarrassed, ‘that the picture
  • you have drawn is generally correct; but I submit that perhaps you may be
  • rather hard upon the unlucky lover.’
  • ‘Likely so,’ assented Mr. Grewgious, ‘likely so. I am a hard man in the
  • grain.’
  • ‘He may not show,’ said Edwin, ‘all he feels; or he may not—’
  • There he stopped so long, to find the rest of his sentence, that Mr.
  • Grewgious rendered his difficulty a thousand times the greater by
  • unexpectedly striking in with:
  • ‘No to be sure; he _may_ not!’
  • After that, they all sat silent; the silence of Mr. Bazzard being
  • occasioned by slumber.
  • ‘His responsibility is very great, though,’ said Mr. Grewgious at length,
  • with his eyes on the fire.
  • Edwin nodded assent, with _his_ eyes on the fire.
  • ‘And let him be sure that he trifles with no one,’ said Mr. Grewgious;
  • ‘neither with himself, nor with any other.’
  • Edwin bit his lip again, and still sat looking at the fire.
  • ‘He must not make a plaything of a treasure. Woe betide him if he does!
  • Let him take that well to heart,’ said Mr. Grewgious.
  • Though he said these things in short sentences, much as the
  • supposititious charity boy just now referred to might have repeated a
  • verse or two from the Book of Proverbs, there was something dreamy (for
  • so literal a man) in the way in which he now shook his right forefinger
  • at the live coals in the grate, and again fell silent.
  • But not for long. As he sat upright and stiff in his chair, he suddenly
  • rapped his knees, like the carved image of some queer Joss or other
  • coming out of its reverie, and said: ‘We must finish this bottle, Mr.
  • Edwin. Let me help you. I’ll help Bazzard too, though he _is_ asleep.
  • He mightn’t like it else.’
  • He helped them both, and helped himself, and drained his glass, and stood
  • it bottom upward on the table, as though he had just caught a bluebottle
  • in it.
  • ‘And now, Mr. Edwin,’ he proceeded, wiping his mouth and hands upon his
  • handkerchief: ‘to a little piece of business. You received from me, the
  • other day, a certified copy of Miss Rosa’s father’s will. You knew its
  • contents before, but you received it from me as a matter of business. I
  • should have sent it to Mr. Jasper, but for Miss Rosa’s wishing it to come
  • straight to you, in preference. You received it?’
  • ‘Quite safely, sir.’
  • ‘You should have acknowledged its receipt,’ said Mr. Grewgious; ‘business
  • being business all the world over. However, you did not.’
  • ‘I meant to have acknowledged it when I first came in this evening, sir.’
  • ‘Not a business-like acknowledgment,’ returned Mr. Grewgious; ‘however,
  • let that pass. Now, in that document you have observed a few words of
  • kindly allusion to its being left to me to discharge a little trust,
  • confided to me in conversation, at such time as I in my discretion may
  • think best.’
  • ‘Yes, sir.’
  • ‘Mr. Edwin, it came into my mind just now, when I was looking at the
  • fire, that I could, in my discretion, acquit myself of that trust at no
  • better time than the present. Favour me with your attention, half a
  • minute.’
  • He took a bunch of keys from his pocket, singled out by the candle-light
  • the key he wanted, and then, with a candle in his hand, went to a bureau
  • or escritoire, unlocked it, touched the spring of a little secret drawer,
  • and took from it an ordinary ring-case made for a single ring. With this
  • in his hand, he returned to his chair. As he held it up for the young
  • man to see, his hand trembled.
  • ‘Mr. Edwin, this rose of diamonds and rubies delicately set in gold, was
  • a ring belonging to Miss Rosa’s mother. It was removed from her dead
  • hand, in my presence, with such distracted grief as I hope it may never
  • be my lot to contemplate again. Hard man as I am, I am not hard enough
  • for that. See how bright these stones shine!’ opening the case. ‘And
  • yet the eyes that were so much brighter, and that so often looked upon
  • them with a light and a proud heart, have been ashes among ashes, and
  • dust among dust, some years! If I had any imagination (which it is
  • needless to say I have not), I might imagine that the lasting beauty of
  • these stones was almost cruel.’
  • He closed the case again as he spoke.
  • ‘This ring was given to the young lady who was drowned so early in her
  • beautiful and happy career, by her husband, when they first plighted
  • their faith to one another. It was he who removed it from her
  • unconscious hand, and it was he who, when his death drew very near,
  • placed it in mine. The trust in which I received it, was, that, you and
  • Miss Rosa growing to manhood and womanhood, and your betrothal prospering
  • and coming to maturity, I should give it to you to place upon her finger.
  • Failing those desired results, it was to remain in my possession.’
  • Some trouble was in the young man’s face, and some indecision was in the
  • action of his hand, as Mr. Grewgious, looking steadfastly at him, gave
  • him the ring.
  • ‘Your placing it on her finger,’ said Mr. Grewgious, ‘will be the solemn
  • seal upon your strict fidelity to the living and the dead. You are going
  • to her, to make the last irrevocable preparations for your marriage.
  • Take it with you.’
  • The young man took the little case, and placed it in his breast.
  • ‘If anything should be amiss, if anything should be even slightly wrong,
  • between you; if you should have any secret consciousness that you are
  • committing yourself to this step for no higher reason than because you
  • have long been accustomed to look forward to it; then,’ said Mr.
  • Grewgious, ‘I charge you once more, by the living and by the dead, to
  • bring that ring back to me!’
  • Here Bazzard awoke himself by his own snoring; and, as is usual in such
  • cases, sat apoplectically staring at vacancy, as defying vacancy to
  • accuse him of having been asleep.
  • ‘Bazzard!’ said Mr. Grewgious, harder than ever.
  • ‘I follow you, sir,’ said Bazzard, ‘and I have been following you.’
  • ‘In discharge of a trust, I have handed Mr. Edwin Drood a ring of
  • diamonds and rubies. You see?’
  • Edwin reproduced the little case, and opened it; and Bazzard looked into
  • it.
  • ‘I follow you both, sir,’ returned Bazzard, ‘and I witness the
  • transaction.’
  • Evidently anxious to get away and be alone, Edwin Drood now resumed his
  • outer clothing, muttering something about time and appointments. The fog
  • was reported no clearer (by the flying waiter, who alighted from a
  • speculative flight in the coffee interest), but he went out into it; and
  • Bazzard, after his manner, ‘followed’ him.
  • Mr. Grewgious, left alone, walked softly and slowly to and fro, for an
  • hour and more. He was restless to-night, and seemed dispirited.
  • ‘I hope I have done right,’ he said. ‘The appeal to him seemed
  • necessary. It was hard to lose the ring, and yet it must have gone from
  • me very soon.’
  • He closed the empty little drawer with a sigh, and shut and locked the
  • escritoire, and came back to the solitary fireside.
  • ‘Her ring,’ he went on. ‘Will it come back to me? My mind hangs about
  • her ring very uneasily to-night. But that is explainable. I have had it
  • so long, and I have prized it so much! I wonder—’
  • He was in a wondering mood as well as a restless; for, though he checked
  • himself at that point, and took another walk, he resumed his wondering
  • when he sat down again.
  • ‘I wonder (for the ten-thousandth time, and what a weak fool I, for what
  • can it signify now!) whether he confided the charge of their orphan child
  • to me, because he knew—Good God, how like her mother she has become!’
  • ‘I wonder whether he ever so much as suspected that some one doted on
  • her, at a hopeless, speechless distance, when he struck in and won her.
  • I wonder whether it ever crept into his mind who that unfortunate some
  • one was!’
  • ‘I wonder whether I shall sleep to-night! At all events, I will shut out
  • the world with the bedclothes, and try.’
  • Mr. Grewgious crossed the staircase to his raw and foggy bedroom, and was
  • soon ready for bed. Dimly catching sight of his face in the misty
  • looking-glass, he held his candle to it for a moment.
  • ‘A likely some one, _you_, to come into anybody’s thoughts in such an
  • aspect!’ he exclaimed. ‘There! there! there! Get to bed, poor man, and
  • cease to jabber!’
  • With that, he extinguished his light, pulled up the bedclothes around
  • him, and with another sigh shut out the world. And yet there are such
  • unexplored romantic nooks in the unlikeliest men, that even old tinderous
  • and touchwoody P. J. T. Possibly Jabbered Thus, at some odd times, in or
  • about seventeen-forty-seven.
  • CHAPTER XII—A NIGHT WITH DURDLES
  • When Mr. Sapsea has nothing better to do, towards evening, and finds the
  • contemplation of his own profundity becoming a little monotonous in spite
  • of the vastness of the subject, he often takes an airing in the Cathedral
  • Close and thereabout. He likes to pass the churchyard with a swelling
  • air of proprietorship, and to encourage in his breast a sort of
  • benignant-landlord feeling, in that he has been bountiful towards that
  • meritorious tenant, Mrs. Sapsea, and has publicly given her a prize. He
  • likes to see a stray face or two looking in through the railings, and
  • perhaps reading his inscription. Should he meet a stranger coming from
  • the churchyard with a quick step, he is morally convinced that the
  • stranger is ‘with a blush retiring,’ as monumentally directed.
  • Mr. Sapsea’s importance has received enhancement, for he has become Mayor
  • of Cloisterham. Without mayors, and many of them, it cannot be disputed
  • that the whole framework of society—Mr. Sapsea is confident that he
  • invented that forcible figure—would fall to pieces. Mayors have been
  • knighted for ‘going up’ with addresses: explosive machines intrepidly
  • discharging shot and shell into the English Grammar. Mr. Sapsea may ‘go
  • up’ with an address. Rise, Sir Thomas Sapsea! Of such is the salt of
  • the earth.
  • Mr. Sapsea has improved the acquaintance of Mr. Jasper, since their first
  • meeting to partake of port, epitaph, backgammon, beef, and salad. Mr.
  • Sapsea has been received at the gatehouse with kindred hospitality; and
  • on that occasion Mr. Jasper seated himself at the piano, and sang to him,
  • tickling his ears—figuratively—long enough to present a considerable area
  • for tickling. What Mr. Sapsea likes in that young man is, that he is
  • always ready to profit by the wisdom of his elders, and that he is sound,
  • sir, at the core. In proof of which, he sang to Mr. Sapsea that evening,
  • no kickshaw ditties, favourites with national enemies, but gave him the
  • genuine George the Third home-brewed; exhorting him (as ‘my brave boys’)
  • to reduce to a smashed condition all other islands but this island, and
  • all continents, peninsulas, isthmuses, promontories, and other
  • geographical forms of land soever, besides sweeping the seas in all
  • directions. In short, he rendered it pretty clear that Providence made a
  • distinct mistake in originating so small a nation of hearts of oak, and
  • so many other verminous peoples.
  • Mr. Sapsea, walking slowly this moist evening near the churchyard with
  • his hands behind him, on the look-out for a blushing and retiring
  • stranger, turns a corner, and comes instead into the goodly presence of
  • the Dean, conversing with the Verger and Mr. Jasper. Mr. Sapsea makes
  • his obeisance, and is instantly stricken far more ecclesiastical than any
  • Archbishop of York or Canterbury.
  • ‘You are evidently going to write a book about us, Mr. Jasper,’ quoth the
  • Dean; ‘to write a book about us. Well! We are very ancient, and we
  • ought to make a good book. We are not so richly endowed in possessions
  • as in age; but perhaps you will put _that_ in your book, among other
  • things, and call attention to our wrongs.’
  • Mr. Tope, as in duty bound, is greatly entertained by this.
  • ‘I really have no intention at all, sir,’ replies Jasper, ‘of turning
  • author or archæologist. It is but a whim of mine. And even for my whim,
  • Mr. Sapsea here is more accountable than I am.’
  • ‘How so, Mr. Mayor?’ says the Dean, with a nod of good-natured
  • recognition of his Fetch. ‘How is that, Mr. Mayor?’
  • ‘I am not aware,’ Mr. Sapsea remarks, looking about him for information,
  • ‘to what the Very Reverend the Dean does me the honour of referring.’
  • And then falls to studying his original in minute points of detail.
  • ‘Durdles,’ Mr. Tope hints.
  • ‘Ay!’ the Dean echoes; ‘Durdles, Durdles!’
  • ‘The truth is, sir,’ explains Jasper, ‘that my curiosity in the man was
  • first really stimulated by Mr. Sapsea. Mr. Sapsea’s knowledge of mankind
  • and power of drawing out whatever is recluse or odd around him, first led
  • to my bestowing a second thought upon the man: though of course I had met
  • him constantly about. You would not be surprised by this, Mr. Dean, if
  • you had seen Mr. Sapsea deal with him in his own parlour, as I did.’
  • ‘O!’ cries Sapsea, picking up the ball thrown to him with ineffable
  • complacency and pomposity; ‘yes, yes. The Very Reverend the Dean refers
  • to that? Yes. I happened to bring Durdles and Mr. Jasper together. I
  • regard Durdles as a Character.’
  • ‘A character, Mr. Sapsea, that with a few skilful touches you turn inside
  • out,’ says Jasper.
  • ‘Nay, not quite that,’ returns the lumbering auctioneer. ‘I may have a
  • little influence over him, perhaps; and a little insight into his
  • character, perhaps. The Very Reverend the Dean will please to bear in
  • mind that I have seen the world.’ Here Mr. Sapsea gets a little behind
  • the Dean, to inspect his coat-buttons.
  • ‘Well!’ says the Dean, looking about him to see what has become of his
  • copyist: ‘I hope, Mr. Mayor, you will use your study and knowledge of
  • Durdles to the good purpose of exhorting him not to break our worthy and
  • respected Choir-Master’s neck; we cannot afford it; his head and voice
  • are much too valuable to us.’
  • Mr. Tope is again highly entertained, and, having fallen into respectful
  • convulsions of laughter, subsides into a deferential murmur, importing
  • that surely any gentleman would deem it a pleasure and an honour to have
  • his neck broken, in return for such a compliment from such a source.
  • ‘I will take it upon myself, sir,’ observes Sapsea loftily, ‘to answer
  • for Mr. Jasper’s neck. I will tell Durdles to be careful of it. He will
  • mind what _I_ say. How is it at present endangered?’ he inquires,
  • looking about him with magnificent patronage.
  • ‘Only by my making a moonlight expedition with Durdles among the tombs,
  • vaults, towers, and ruins,’ returns Jasper. ‘You remember suggesting,
  • when you brought us together, that, as a lover of the picturesque, it
  • might be worth my while?’
  • ‘I remember!’ replies the auctioneer. And the solemn idiot really
  • believes that he does remember.
  • ‘Profiting by your hint,’ pursues Jasper, ‘I have had some day-rambles
  • with the extraordinary old fellow, and we are to make a moonlight
  • hole-and-corner exploration to-night.’
  • ‘And here he is,’ says the Dean.
  • Durdles with his dinner-bundle in his hand, is indeed beheld slouching
  • towards them. Slouching nearer, and perceiving the Dean, he pulls off
  • his hat, and is slouching away with it under his arm, when Mr. Sapsea
  • stops him.
  • ‘Mind you take care of my friend,’ is the injunction Mr. Sapsea lays upon
  • him.
  • ‘What friend o’ yourn is dead?’ asks Durdles. ‘No orders has come in for
  • any friend o’ yourn.’
  • ‘I mean my live friend there.’
  • ‘O! him?’ says Durdles. ‘He can take care of himself, can Mister
  • Jarsper.’
  • ‘But do you take care of him too,’ says Sapsea.
  • Whom Durdles (there being command in his tone) surlily surveys from head
  • to foot.
  • ‘With submission to his Reverence the Dean, if you’ll mind what concerns
  • you, Mr. Sapsea, Durdles he’ll mind what concerns him.’
  • ‘You’re out of temper,’ says Mr. Sapsea, winking to the company to
  • observe how smoothly he will manage him. ‘My friend concerns me, and Mr.
  • Jasper is my friend. And you are my friend.’
  • ‘Don’t you get into a bad habit of boasting,’ retorts Durdles, with a
  • grave cautionary nod. ‘It’ll grow upon you.’
  • [Picture: Durdles cautions Mr. Sapsea against boasting]
  • ‘You are out of temper,’ says Sapsea again; reddening, but again sinking
  • to the company.
  • ‘I own to it,’ returns Durdles; ‘I don’t like liberties.’
  • Mr. Sapsea winks a third wink to the company, as who should say: ‘I think
  • you will agree with me that I have settled _his_ business;’ and stalks
  • out of the controversy.
  • Durdles then gives the Dean a good evening, and adding, as he puts his
  • hat on, ‘You’ll find me at home, Mister Jarsper, as agreed, when you want
  • me; I’m a-going home to clean myself,’ soon slouches out of sight. This
  • going home to clean himself is one of the man’s incomprehensible
  • compromises with inexorable facts; he, and his hat, and his boots, and
  • his clothes, never showing any trace of cleaning, but being uniformly in
  • one condition of dust and grit.
  • The lamplighter now dotting the quiet Close with specks of light, and
  • running at a great rate up and down his little ladder with that
  • object—his little ladder under the sacred shadow of whose inconvenience
  • generations had grown up, and which all Cloisterham would have stood
  • aghast at the idea of abolishing—the Dean withdraws to his dinner, Mr.
  • Tope to his tea, and Mr. Jasper to his piano. There, with no light but
  • that of the fire, he sits chanting choir-music in a low and beautiful
  • voice, for two or three hours; in short, until it has been for some time
  • dark, and the moon is about to rise.
  • Then he closes his piano softly, softly changes his coat for a
  • pea-jacket, with a goodly wicker-cased bottle in its largest pocket, and
  • putting on a low-crowned, flap-brimmed hat, goes softly out. Why does he
  • move so softly to-night? No outward reason is apparent for it. Can
  • there be any sympathetic reason crouching darkly within him?
  • Repairing to Durdles’s unfinished house, or hole in the city wall, and
  • seeing a light within it, he softly picks his course among the
  • gravestones, monuments, and stony lumber of the yard, already touched
  • here and there, sidewise, by the rising moon. The two journeymen have
  • left their two great saws sticking in their blocks of stone; and two
  • skeleton journeymen out of the Dance of Death might be grinning in the
  • shadow of their sheltering sentry-boxes, about to slash away at cutting
  • out the gravestones of the next two people destined to die in
  • Cloisterham. Likely enough, the two think little of that now, being
  • alive, and perhaps merry. Curious, to make a guess at the two;—or say
  • one of the two!
  • ‘Ho! Durdles!’
  • The light moves, and he appears with it at the door. He would seem to
  • have been ‘cleaning himself’ with the aid of a bottle, jug, and tumbler;
  • for no other cleansing instruments are visible in the bare brick room
  • with rafters overhead and no plastered ceiling, into which he shows his
  • visitor.
  • ‘Are you ready?’
  • ‘I am ready, Mister Jarsper. Let the old ’uns come out if they dare,
  • when we go among their tombs. My spirit is ready for ’em.’
  • ‘Do you mean animal spirits, or ardent?’
  • ‘The one’s the t’other,’ answers Durdles, ‘and I mean ’em both.’
  • He takes a lantern from a hook, puts a match or two in his pocket
  • wherewith to light it, should there be need; and they go out together,
  • dinner-bundle and all.
  • Surely an unaccountable sort of expedition! That Durdles himself, who is
  • always prowling among old graves, and ruins, like a Ghoul—that he should
  • be stealing forth to climb, and dive, and wander without an object, is
  • nothing extraordinary; but that the Choir-Master or any one else should
  • hold it worth his while to be with him, and to study moonlight effects in
  • such company is another affair. Surely an unaccountable sort of
  • expedition, therefore!
  • ‘’Ware that there mound by the yard-gate, Mister Jarsper.’
  • ‘I see it. What is it?’
  • ‘Lime.’
  • Mr. Jasper stops, and waits for him to come up, for he lags behind.
  • ‘What you call quick-lime?’
  • ‘Ay!’ says Durdles; ‘quick enough to eat your boots. With a little handy
  • stirring, quick enough to eat your bones.’
  • They go on, presently passing the red windows of the Travellers’
  • Twopenny, and emerging into the clear moonlight of the Monks’ Vineyard.
  • This crossed, they come to Minor Canon Corner: of which the greater part
  • lies in shadow until the moon shall rise higher in the sky.
  • The sound of a closing house-door strikes their ears, and two men come
  • out. These are Mr. Crisparkle and Neville. Jasper, with a strange and
  • sudden smile upon his face, lays the palm of his hand upon the breast of
  • Durdles, stopping him where he stands.
  • At that end of Minor Canon Corner the shadow is profound in the existing
  • state of the light: at that end, too, there is a piece of old dwarf wall,
  • breast high, the only remaining boundary of what was once a garden, but
  • is now the thoroughfare. Jasper and Durdles would have turned this wall
  • in another instant; but, stopping so short, stand behind it.
  • ‘Those two are only sauntering,’ Jasper whispers; ‘they will go out into
  • the moonlight soon. Let us keep quiet here, or they will detain us, or
  • want to join us, or what not.’
  • Durdles nods assent, and falls to munching some fragments from his
  • bundle. Jasper folds his arms upon the top of the wall, and, with his
  • chin resting on them, watches. He takes no note whatever of the Minor
  • Canon, but watches Neville, as though his eye were at the trigger of a
  • loaded rifle, and he had covered him, and were going to fire. A sense of
  • destructive power is so expressed in his face, that even Durdles pauses
  • in his munching, and looks at him, with an unmunched something in his
  • cheek.
  • Meanwhile Mr. Crisparkle and Neville walk to and fro, quietly talking
  • together. What they say, cannot be heard consecutively; but Mr. Jasper
  • has already distinguished his own name more than once.
  • ‘This is the first day of the week,’ Mr. Crisparkle can be distinctly
  • heard to observe, as they turn back; ‘and the last day of the week is
  • Christmas Eve.’
  • ‘You may be certain of me, sir.’
  • The echoes were favourable at those points, but as the two approach, the
  • sound of their talking becomes confused again. The word ‘confidence,’
  • shattered by the echoes, but still capable of being pieced together, is
  • uttered by Mr. Crisparkle. As they draw still nearer, this fragment of a
  • reply is heard: ‘Not deserved yet, but shall be, sir.’ As they turn away
  • again, Jasper again hears his own name, in connection with the words from
  • Mr. Crisparkle: ‘Remember that I said I answered for you confidently.’
  • Then the sound of their talk becomes confused again; they halting for a
  • little while, and some earnest action on the part of Neville succeeding.
  • When they move once more, Mr. Crisparkle is seen to look up at the sky,
  • and to point before him. They then slowly disappear; passing out into
  • the moonlight at the opposite end of the Corner.
  • It is not until they are gone, that Mr. Jasper moves. But then he turns
  • to Durdles, and bursts into a fit of laughter. Durdles, who still has
  • that suspended something in his cheek, and who sees nothing to laugh at,
  • stares at him until Mr. Jasper lays his face down on his arms to have his
  • laugh out. Then Durdles bolts the something, as if desperately resigning
  • himself to indigestion.
  • Among those secluded nooks there is very little stir or movement after
  • dark. There is little enough in the high tide of the day, but there is
  • next to none at night. Besides that the cheerfully frequented High
  • Street lies nearly parallel to the spot (the old Cathedral rising between
  • the two), and is the natural channel in which the Cloisterham traffic
  • flows, a certain awful hush pervades the ancient pile, the cloisters, and
  • the churchyard, after dark, which not many people care to encounter. Ask
  • the first hundred citizens of Cloisterham, met at random in the streets
  • at noon, if they believed in Ghosts, they would tell you no; but put them
  • to choose at night between these eerie Precincts and the thoroughfare of
  • shops, and you would find that ninety-nine declared for the longer round
  • and the more frequented way. The cause of this is not to be found in any
  • local superstition that attaches to the Precincts—albeit a mysterious
  • lady, with a child in her arms and a rope dangling from her neck, has
  • been seen flitting about there by sundry witnesses as intangible as
  • herself—but it is to be sought in the innate shrinking of dust with the
  • breath of life in it from dust out of which the breath of life has
  • passed; also, in the widely diffused, and almost as widely
  • unacknowledged, reflection: ‘If the dead do, under any circumstances,
  • become visible to the living, these are such likely surroundings for the
  • purpose that I, the living, will get out of them as soon as I can.’
  • Hence, when Mr. Jasper and Durdles pause to glance around them, before
  • descending into the crypt by a small side door, of which the latter has a
  • key, the whole expanse of moonlight in their view is utterly deserted.
  • One might fancy that the tide of life was stemmed by Mr. Jasper’s own
  • gatehouse. The murmur of the tide is heard beyond; but no wave passes
  • the archway, over which his lamp burns red behind his curtain, as if the
  • building were a Lighthouse.
  • They enter, locking themselves in, descend the rugged steps, and are down
  • in the Crypt. The lantern is not wanted, for the moonlight strikes in at
  • the groined windows, bare of glass, the broken frames for which cast
  • patterns on the ground. The heavy pillars which support the roof
  • engender masses of black shade, but between them there are lanes of
  • light. Up and down these lanes they walk, Durdles discoursing of the
  • ‘old uns’ he yet counts on disinterring, and slapping a wall, in which he
  • considers ‘a whole family on ’em’ to be stoned and earthed up, just as if
  • he were a familiar friend of the family. The taciturnity of Durdles is
  • for the time overcome by Mr. Jasper’s wicker bottle, which circulates
  • freely;—in the sense, that is to say, that its contents enter freely into
  • Mr. Durdles’s circulation, while Mr. Jasper only rinses his mouth once,
  • and casts forth the rinsing.
  • They are to ascend the great Tower. On the steps by which they rise to
  • the Cathedral, Durdles pauses for new store of breath. The steps are
  • very dark, but out of the darkness they can see the lanes of light they
  • have traversed. Durdles seats himself upon a step. Mr. Jasper seats
  • himself upon another. The odour from the wicker bottle (which has
  • somehow passed into Durdles’s keeping) soon intimates that the cork has
  • been taken out; but this is not ascertainable through the sense of sight,
  • since neither can descry the other. And yet, in talking, they turn to
  • one another, as though their faces could commune together.
  • ‘This is good stuff, Mister Jarsper!’
  • ‘It is very good stuff, I hope.—I bought it on purpose.’
  • ‘They don’t show, you see, the old uns don’t, Mister Jarsper!’
  • ‘It would be a more confused world than it is, if they could.’
  • ‘Well, it _would_ lead towards a mixing of things,’ Durdles acquiesces:
  • pausing on the remark, as if the idea of ghosts had not previously
  • presented itself to him in a merely inconvenient light, domestically or
  • chronologically. ‘But do you think there may be Ghosts of other things,
  • though not of men and women?’
  • ‘What things? Flower-beds and watering-pots? horses and harness?’
  • ‘No. Sounds.’
  • ‘What sounds?’
  • ‘Cries.’
  • ‘What cries do you mean? Chairs to mend?’
  • ‘No. I mean screeches. Now I’ll tell you, Mr. Jarsper. Wait a bit till
  • I put the bottle right.’ Here the cork is evidently taken out again, and
  • replaced again. ‘There! _Now_ it’s right! This time last year, only a
  • few days later, I happened to have been doing what was correct by the
  • season, in the way of giving it the welcome it had a right to expect,
  • when them town-boys set on me at their worst. At length I gave ’em the
  • slip, and turned in here. And here I fell asleep. And what woke me?
  • The ghost of a cry. The ghost of one terrific shriek, which shriek was
  • followed by the ghost of the howl of a dog: a long, dismal, woeful howl,
  • such as a dog gives when a person’s dead. That was _my_ last Christmas
  • Eve.’
  • ‘What do you mean?’ is the very abrupt, and, one might say, fierce
  • retort.
  • ‘I mean that I made inquiries everywhere about, and, that no living ears
  • but mine heard either that cry or that howl. So I say they was both
  • ghosts; though why they came to me, I’ve never made out.’
  • ‘I thought you were another kind of man,’ says Jasper, scornfully.
  • ‘So I thought myself,’ answers Durdles with his usual composure; ‘and yet
  • I was picked out for it.’
  • Jasper had risen suddenly, when he asked him what he meant, and he now
  • says, ‘Come; we shall freeze here; lead the way.’
  • Durdles complies, not over-steadily; opens the door at the top of the
  • steps with the key he has already used; and so emerges on the Cathedral
  • level, in a passage at the side of the chancel. Here, the moonlight is
  • so very bright again that the colours of the nearest stained-glass window
  • are thrown upon their faces. The appearance of the unconscious Durdles,
  • holding the door open for his companion to follow, as if from the grave,
  • is ghastly enough, with a purple hand across his face, and a yellow
  • splash upon his brow; but he bears the close scrutiny of his companion in
  • an insensible way, although it is prolonged while the latter fumbles
  • among his pockets for a key confided to him that will open an iron gate,
  • so to enable them to pass to the staircase of the great tower.
  • ‘That and the bottle are enough for you to carry,’ he says, giving it to
  • Durdles; ‘hand your bundle to me; I am younger and longer-winded than
  • you.’ Durdles hesitates for a moment between bundle and bottle; but
  • gives the preference to the bottle as being by far the better company,
  • and consigns the dry weight to his fellow-explorer.
  • Then they go up the winding staircase of the great tower, toilsomely,
  • turning and turning, and lowering their heads to avoid the stairs above,
  • or the rough stone pivot around which they twist. Durdles has lighted
  • his lantern, by drawing from the cold, hard wall a spark of that
  • mysterious fire which lurks in everything, and, guided by this speck,
  • they clamber up among the cobwebs and the dust. Their way lies through
  • strange places. Twice or thrice they emerge into level, low-arched
  • galleries, whence they can look down into the moon-lit nave; and where
  • Durdles, waving his lantern, waves the dim angels’ heads upon the corbels
  • of the roof, seeming to watch their progress. Anon they turn into
  • narrower and steeper staircases, and the night-air begins to blow upon
  • them, and the chirp of some startled jackdaw or frightened rook precedes
  • the heavy beating of wings in a confined space, and the beating down of
  • dust and straws upon their heads. At last, leaving their light behind a
  • stair—for it blows fresh up here—they look down on Cloisterham, fair to
  • see in the moonlight: its ruined habitations and sanctuaries of the dead,
  • at the tower’s base: its moss-softened red-tiled roofs and red-brick
  • houses of the living, clustered beyond: its river winding down from the
  • mist on the horizon, as though that were its source, and already heaving
  • with a restless knowledge of its approach towards the sea.
  • Once again, an unaccountable expedition this! Jasper (always moving
  • softly with no visible reason) contemplates the scene, and especially
  • that stillest part of it which the Cathedral overshadows. But he
  • contemplates Durdles quite as curiously, and Durdles is by times
  • conscious of his watchful eyes.
  • Only by times, because Durdles is growing drowsy. As aëronauts lighten
  • the load they carry, when they wish to rise, similarly Durdles has
  • lightened the wicker bottle in coming up. Snatches of sleep surprise him
  • on his legs, and stop him in his talk. A mild fit of calenture seizes
  • him, in which he deems that the ground so far below, is on a level with
  • the tower, and would as lief walk off the tower into the air as not.
  • Such is his state when they begin to come down. And as aëronauts make
  • themselves heavier when they wish to descend, similarly Durdles charges
  • himself with more liquid from the wicker bottle, that he may come down
  • the better.
  • The iron gate attained and locked—but not before Durdles has tumbled
  • twice, and cut an eyebrow open once—they descend into the crypt again,
  • with the intent of issuing forth as they entered. But, while returning
  • among those lanes of light, Durdles becomes so very uncertain, both of
  • foot and speech, that he half drops, half throws himself down, by one of
  • the heavy pillars, scarcely less heavy than itself, and indistinctly
  • appeals to his companion for forty winks of a second each.
  • ‘If you will have it so, or must have it so,’ replies Jasper, ‘I’ll not
  • leave you here. Take them, while I walk to and fro.’
  • Durdles is asleep at once; and in his sleep he dreams a dream.
  • It is not much of a dream, considering the vast extent of the domains of
  • dreamland, and their wonderful productions; it is only remarkable for
  • being unusually restless and unusually real. He dreams of lying there,
  • asleep, and yet counting his companion’s footsteps as he walks to and
  • fro. He dreams that the footsteps die away into distance of time and of
  • space, and that something touches him, and that something falls from his
  • hand. Then something clinks and gropes about, and he dreams that he is
  • alone for so long a time, that the lanes of light take new directions as
  • the moon advances in her course. From succeeding unconsciousness he
  • passes into a dream of slow uneasiness from cold; and painfully awakes to
  • a perception of the lanes of light—really changed, much as he had
  • dreamed—and Jasper walking among them, beating his hands and feet.
  • ‘Holloa!’ Durdles cries out, unmeaningly alarmed.
  • ‘Awake at last?’ says Jasper, coming up to him. ‘Do you know that your
  • forties have stretched into thousands?’
  • ‘No.’
  • ‘They have though.’
  • ‘What’s the time?’
  • ‘Hark! The bells are going in the Tower!’
  • They strike four quarters, and then the great bell strikes.
  • ‘Two!’ cries Durdles, scrambling up; ‘why didn’t you try to wake me,
  • Mister Jarsper?’
  • ‘I did. I might as well have tried to wake the dead—your own family of
  • dead, up in the corner there.’
  • ‘Did you touch me?’
  • ‘Touch you! Yes. Shook you.’
  • As Durdles recalls that touching something in his dream, he looks down on
  • the pavement, and sees the key of the crypt door lying close to where he
  • himself lay.
  • ‘I dropped you, did I?’ he says, picking it up, and recalling that part
  • of his dream. As he gathers himself up again into an upright position,
  • or into a position as nearly upright as he ever maintains, he is again
  • conscious of being watched by his companion.
  • ‘Well?’ says Jasper, smiling, ‘are you quite ready? Pray don’t hurry.’
  • ‘Let me get my bundle right, Mister Jarsper, and I’m with you.’ As he
  • ties it afresh, he is once more conscious that he is very narrowly
  • observed.
  • ‘What do you suspect me of, Mister Jarsper?’ he asks, with drunken
  • displeasure. ‘Let them as has any suspicions of Durdles name ’em.’
  • ‘I’ve no suspicions of you, my good Mr. Durdles; but I have suspicions
  • that my bottle was filled with something stiffer than either of us
  • supposed. And I also have suspicions,’ Jasper adds, taking it from the
  • pavement and turning it bottom upwards, ‘that it’s empty.’
  • Durdles condescends to laugh at this. Continuing to chuckle when his
  • laugh is over, as though remonstrant with himself on his drinking powers,
  • he rolls to the door and unlocks it. They both pass out, and Durdles
  • relocks it, and pockets his key.
  • ‘A thousand thanks for a curious and interesting night,’ says Jasper,
  • giving him his hand; ‘you can make your own way home?’
  • ‘I should think so!’ answers Durdles. ‘If you was to offer Durdles the
  • affront to show him his way home, he wouldn’t go home.
  • Durdles wouldn’t go home till morning;
  • And _then_ Durdles wouldn’t go home,
  • Durdles wouldn’t.’ This with the utmost defiance.
  • ‘Good-night, then.’
  • ‘Good-night, Mister Jarsper.’
  • Each is turning his own way, when a sharp whistle rends the silence, and
  • the jargon is yelped out:
  • Widdy widdy wen!
  • I—ket—ches—Im—out—ar—ter—ten.
  • Widdy widdy wy!
  • Then—E—don’t—go—then—I—shy—
  • Widdy Widdy Wake-cock warning!’
  • Instantly afterwards, a rapid fire of stones rattles at the Cathedral
  • wall, and the hideous small boy is beheld opposite, dancing in the
  • moonlight.
  • ‘What! Is that baby-devil on the watch there!’ cries Jasper in a fury:
  • so quickly roused, and so violent, that he seems an older devil himself.
  • ‘I shall shed the blood of that impish wretch! I know I shall do it!’
  • Regardless of the fire, though it hits him more than once, he rushes at
  • Deputy, collars him, and tries to bring him across. But Deputy is not to
  • be so easily brought across. With a diabolical insight into the
  • strongest part of his position, he is no sooner taken by the throat than
  • he curls up his legs, forces his assailant to hang him, as it were, and
  • gurgles in his throat, and screws his body, and twists, as already
  • undergoing the first agonies of strangulation. There is nothing for it
  • but to drop him. He instantly gets himself together, backs over to
  • Durdles, and cries to his assailant, gnashing the great gap in front of
  • his mouth with rage and malice:
  • ‘I’ll blind yer, s’elp me! I’ll stone yer eyes out, s’elp me! If I
  • don’t have yer eyesight, bellows me!’ At the same time dodging behind
  • Durdles, and snarling at Jasper, now from this side of him, and now from
  • that: prepared, if pounced upon, to dart away in all manner of
  • curvilinear directions, and, if run down after all, to grovel in the
  • dust, and cry: ‘Now, hit me when I’m down! Do it!’
  • ‘Don’t hurt the boy, Mister Jarsper,’ urges Durdles, shielding him.
  • ‘Recollect yourself.’
  • ‘He followed us to-night, when we first came here!’
  • ‘Yer lie, I didn’t!’ replies Deputy, in his one form of polite
  • contradiction.
  • ‘He has been prowling near us ever since!’
  • ‘Yer lie, I haven’t,’ returns Deputy. ‘I’d only jist come out for my
  • ’elth when I see you two a-coming out of the Kin-freederel. If
  • I—ket—ches—Im—out—ar—ter—ten!’
  • (with the usual rhythm and dance, though dodging behind Durdles), ‘it
  • ain’t _any_ fault, is it?’
  • ‘Take him home, then,’ retorts Jasper, ferociously, though with a strong
  • check upon himself, ‘and let my eyes be rid of the sight of you!’
  • Deputy, with another sharp whistle, at once expressing his relief, and
  • his commencement of a milder stoning of Mr. Durdles, begins stoning that
  • respectable gentleman home, as if he were a reluctant ox. Mr. Jasper
  • goes to his gatehouse, brooding. And thus, as everything comes to an
  • end, the unaccountable expedition comes to an end—for the time.
  • CHAPTER XIII—BOTH AT THEIR BEST
  • Miss Twinkleton’s establishment was about to undergo a serene hush. The
  • Christmas recess was at hand. What had once, and at no remote period,
  • been called, even by the erudite Miss Twinkleton herself, ‘the half;’ but
  • what was now called, as being more elegant, and more strictly collegiate,
  • ‘the term,’ would expire to-morrow. A noticeable relaxation of
  • discipline had for some few days pervaded the Nuns’ House. Club suppers
  • had occurred in the bedrooms, and a dressed tongue had been carved with a
  • pair of scissors, and handed round with the curling tongs. Portions of
  • marmalade had likewise been distributed on a service of plates
  • constructed of curlpaper; and cowslip wine had been quaffed from the
  • small squat measuring glass in which little Rickitts (a junior of weakly
  • constitution) took her steel drops daily. The housemaids had been bribed
  • with various fragments of riband, and sundry pairs of shoes more or less
  • down at heel, to make no mention of crumbs in the beds; the airiest
  • costumes had been worn on these festive occasions; and the daring Miss
  • Ferdinand had even surprised the company with a sprightly solo on the
  • comb-and-curlpaper, until suffocated in her own pillow by two
  • flowing-haired executioners.
  • Nor were these the only tokens of dispersal. Boxes appeared in the
  • bedrooms (where they were capital at other times), and a surprising
  • amount of packing took place, out of all proportion to the amount packed.
  • Largess, in the form of odds and ends of cold cream and pomatum, and also
  • of hairpins, was freely distributed among the attendants. On charges of
  • inviolable secrecy, confidences were interchanged respecting golden youth
  • of England expected to call, ‘at home,’ on the first opportunity. Miss
  • Giggles (deficient in sentiment) did indeed profess that she, for her
  • part, acknowledged such homage by making faces at the golden youth; but
  • this young lady was outvoted by an immense majority.
  • On the last night before a recess, it was always expressly made a point
  • of honour that nobody should go to sleep, and that Ghosts should be
  • encouraged by all possible means. This compact invariably broke down,
  • and all the young ladies went to sleep very soon, and got up very early.
  • The concluding ceremony came off at twelve o’clock on the day of
  • departure; when Miss Twinkleton, supported by Mrs. Tisher, held a
  • drawing-room in her own apartment (the globes already covered with brown
  • Holland), where glasses of white-wine and plates of cut pound-cake were
  • discovered on the table. Miss Twinkleton then said: Ladies, another
  • revolving year had brought us round to that festive period at which the
  • first feelings of our nature bounded in our—Miss Twinkleton was annually
  • going to add ‘bosoms,’ but annually stopped on the brink of that
  • expression, and substituted ‘hearts.’ Hearts; our hearts. Hem! Again a
  • revolving year, ladies, had brought us to a pause in our studies—let us
  • hope our greatly advanced studies—and, like the mariner in his bark, the
  • warrior in his tent, the captive in his dungeon, and the traveller in his
  • various conveyances, we yearned for home. Did we say, on such an
  • occasion, in the opening words of Mr. Addison’s impressive tragedy:
  • ‘The dawn is overcast, the morning lowers,
  • And heavily in clouds brings on the day,
  • The great, th’ important day—?’
  • Not so. From horizon to zenith all was _couleur de rose_, for all was
  • redolent of our relations and friends. Might _we_ find _them_ prospering
  • as _we_ expected; might _they_ find _us_ prospering as _they_ expected!
  • Ladies, we would now, with our love to one another, wish one another
  • good-bye, and happiness, until we met again. And when the time should
  • come for our resumption of those pursuits which (here a general
  • depression set in all round), pursuits which, pursuits which;—then let us
  • ever remember what was said by the Spartan General, in words too trite
  • for repetition, at the battle it were superfluous to specify.
  • The handmaidens of the establishment, in their best caps, then handed the
  • trays, and the young ladies sipped and crumbled, and the bespoken coaches
  • began to choke the street. Then leave-taking was not long about; and
  • Miss Twinkleton, in saluting each young lady’s cheek, confided to her an
  • exceedingly neat letter, addressed to her next friend at law, ‘with Miss
  • Twinkleton’s best compliments’ in the corner. This missive she handed
  • with an air as if it had not the least connexion with the bill, but were
  • something in the nature of a delicate and joyful surprise.
  • So many times had Rosa seen such dispersals, and so very little did she
  • know of any other Home, that she was contented to remain where she was,
  • and was even better contented than ever before, having her latest friend
  • with her. And yet her latest friendship had a blank place in it of which
  • she could not fail to be sensible. Helena Landless, having been a party
  • to her brother’s revelation about Rosa, and having entered into that
  • compact of silence with Mr. Crisparkle, shrank from any allusion to Edwin
  • Drood’s name. Why she so avoided it, was mysterious to Rosa, but she
  • perfectly perceived the fact. But for the fact, she might have relieved
  • her own little perplexed heart of some of its doubts and hesitations, by
  • taking Helena into her confidence. As it was, she had no such vent: she
  • could only ponder on her own difficulties, and wonder more and more why
  • this avoidance of Edwin’s name should last, now that she knew—for so much
  • Helena had told her—that a good understanding was to be reëstablished
  • between the two young men, when Edwin came down.
  • It would have made a pretty picture, so many pretty girls kissing Rosa in
  • the cold porch of the Nuns’ House, and that sunny little creature peeping
  • out of it (unconscious of sly faces carved on spout and gable peeping at
  • her), and waving farewells to the departing coaches, as if she
  • represented the spirit of rosy youth abiding in the place to keep it
  • bright and warm in its desertion. The hoarse High Street became musical
  • with the cry, in various silvery voices, ‘Good-bye, Rosebud darling!’ and
  • the effigy of Mr. Sapsea’s father over the opposite doorway seemed to say
  • to mankind: ‘Gentlemen, favour me with your attention to this charming
  • little last lot left behind, and bid with a spirit worthy of the
  • occasion!’ Then the staid street, so unwontedly sparkling, youthful, and
  • fresh for a few rippling moments, ran dry, and Cloisterham was itself
  • again.
  • [Picture: “Good-bye, Rosebud darling”]
  • If Rosebud in her bower now waited Edwin Drood’s coming with an uneasy
  • heart, Edwin for his part was uneasy too. With far less force of purpose
  • in his composition than the childish beauty, crowned by acclamation fairy
  • queen of Miss Twinkleton’s establishment, he had a conscience, and Mr.
  • Grewgious had pricked it. That gentleman’s steady convictions of what
  • was right and what was wrong in such a case as his, were neither to be
  • frowned aside nor laughed aside. They would not be moved. But for the
  • dinner in Staple Inn, and but for the ring he carried in the breast
  • pocket of his coat, he would have drifted into their wedding-day without
  • another pause for real thought, loosely trusting that all would go well,
  • left alone. But that serious putting him on his truth to the living and
  • the dead had brought him to a check. He must either give the ring to
  • Rosa, or he must take it back. Once put into this narrowed way of
  • action, it was curious that he began to consider Rosa’s claims upon him
  • more unselfishly than he had ever considered them before, and began to be
  • less sure of himself than he had ever been in all his easy-going days.
  • ‘I will be guided by what she says, and by how we get on,’ was his
  • decision, walking from the gatehouse to the Nuns’ House. ‘Whatever comes
  • of it, I will bear his words in mind, and try to be true to the living
  • and the dead.’
  • Rosa was dressed for walking. She expected him. It was a bright, frosty
  • day, and Miss Twinkleton had already graciously sanctioned fresh air.
  • Thus they got out together before it became necessary for either Miss
  • Twinkleton, or the deputy high-priest Mrs. Tisher, to lay even so much as
  • one of those usual offerings on the shrine of Propriety.
  • ‘My dear Eddy,’ said Rosa, when they had turned out of the High Street,
  • and had got among the quiet walks in the neighbourhood of the Cathedral
  • and the river: ‘I want to say something very serious to you. I have been
  • thinking about it for a long, long time.’
  • ‘I want to be serious with you too, Rosa dear. I mean to be serious and
  • earnest.’
  • ‘Thank you, Eddy. And you will not think me unkind because I begin, will
  • you? You will not think I speak for myself only, because I speak first?
  • That would not be generous, would it? And I know you are generous!’
  • He said, ‘I hope I am not ungenerous to you, Rosa.’ He called her Pussy
  • no more. Never again.
  • ‘And there is no fear,’ pursued Rosa, ‘of our quarrelling, is there?
  • Because, Eddy,’ clasping her hand on his arm, ‘we have so much reason to
  • be very lenient to each other!’
  • ‘We will be, Rosa.’
  • ‘That’s a dear good boy! Eddy, let us be courageous. Let us change to
  • brother and sister from this day forth.’
  • ‘Never be husband and wife?’
  • ‘Never!’
  • Neither spoke again for a little while. But after that pause he said,
  • with some effort:
  • ‘Of course I know that this has been in both our minds, Rosa, and of
  • course I am in honour bound to confess freely that it does not originate
  • with you.’
  • ‘No, nor with you, dear,’ she returned, with pathetic earnestness. ‘That
  • sprung up between us. You are not truly happy in our engagement; I am
  • not truly happy in it. O, I am so sorry, so sorry!’ And there she broke
  • into tears.
  • ‘I am deeply sorry too, Rosa. Deeply sorry for you.’
  • ‘And I for you, poor boy! And I for you!’
  • This pure young feeling, this gentle and forbearing feeling of each
  • towards the other, brought with it its reward in a softening light that
  • seemed to shine on their position. The relations between them did not
  • look wilful, or capricious, or a failure, in such a light; they became
  • elevated into something more self-denying, honourable, affectionate, and
  • true.
  • ‘If we knew yesterday,’ said Rosa, as she dried her eyes, ‘and we did
  • know yesterday, and on many, many yesterdays, that we were far from right
  • together in those relations which were not of our own choosing, what
  • better could we do to-day than change them? It is natural that we should
  • be sorry, and you see how sorry we both are; but how much better to be
  • sorry now than then!’
  • ‘When, Rosa?’
  • ‘When it would be too late. And then we should be angry, besides.’
  • Another silence fell upon them.
  • ‘And you know,’ said Rosa innocently, ‘you couldn’t like me then; and you
  • can always like me now, for I shall not be a drag upon you, or a worry to
  • you. And I can always like you now, and your sister will not tease or
  • trifle with you. I often did when I was not your sister, and I beg your
  • pardon for it.’
  • ‘Don’t let us come to that, Rosa; or I shall want more pardoning than I
  • like to think of.’
  • ‘No, indeed, Eddy; you are too hard, my generous boy, upon yourself. Let
  • us sit down, brother, on these ruins, and let me tell you how it was with
  • us. I think I know, for I have considered about it very much since you
  • were here last time. You liked me, didn’t you? You thought I was a nice
  • little thing?’
  • ‘Everybody thinks that, Rosa.’
  • ‘Do they?’ She knitted her brow musingly for a moment, and then flashed
  • out with the bright little induction: ‘Well, but say they do. Surely it
  • was not enough that you should think of me only as other people did; now,
  • was it?’
  • The point was not to be got over. It was not enough.
  • ‘And that is just what I mean; that is just how it was with us,’ said
  • Rosa. ‘You liked me very well, and you had grown used to me, and had
  • grown used to the idea of our being married. You accepted the situation
  • as an inevitable kind of thing, didn’t you? It was to be, you thought,
  • and why discuss or dispute it?’
  • It was new and strange to him to have himself presented to himself so
  • clearly, in a glass of her holding up. He had always patronised her, in
  • his superiority to her share of woman’s wit. Was that but another
  • instance of something radically amiss in the terms on which they had been
  • gliding towards a life-long bondage?
  • ‘All this that I say of you is true of me as well, Eddy. Unless it was,
  • I might not be bold enough to say it. Only, the difference between us
  • was, that by little and little there crept into my mind a habit of
  • thinking about it, instead of dismissing it. My life is not so busy as
  • yours, you see, and I have not so many things to think of. So I thought
  • about it very much, and I cried about it very much too (though that was
  • not your fault, poor boy); when all at once my guardian came down, to
  • prepare for my leaving the Nuns’ House. I tried to hint to him that I
  • was not quite settled in my mind, but I hesitated and failed, and he
  • didn’t understand me. But he is a good, good man. And he put before me
  • so kindly, and yet so strongly, how seriously we ought to consider, in
  • our circumstances, that I resolved to speak to you the next moment we
  • were alone and grave. And if I seemed to come to it easily just now,
  • because I came to it all at once, don’t think it was so really, Eddy, for
  • O, it was very, very hard, and O, I am very, very sorry!’
  • Her full heart broke into tears again. He put his arm about her waist,
  • and they walked by the river-side together.
  • ‘Your guardian has spoken to me too, Rosa dear. I saw him before I left
  • London.’ His right hand was in his breast, seeking the ring; but he
  • checked it, as he thought: ‘If I am to take it back, why should I tell
  • her of it?’
  • ‘And that made you more serious about it, didn’t it, Eddy? And if I had
  • not spoken to you, as I have, you would have spoken to me? I hope you
  • can tell me so? I don’t like it to be _all_ my doing, though it _is_ so
  • much better for us.’
  • ‘Yes, I should have spoken; I should have put everything before you; I
  • came intending to do it. But I never could have spoken to you as you
  • have spoken to me, Rosa.’
  • ‘Don’t say you mean so coldly or unkindly, Eddy, please, if you can help
  • it.’
  • ‘I mean so sensibly and delicately, so wisely and affectionately.’
  • ‘That’s my dear brother!’ She kissed his hand in a little rapture. ‘The
  • dear girls will be dreadfully disappointed,’ added Rosa, laughing, with
  • the dewdrops glistening in her bright eyes. ‘They have looked forward to
  • it so, poor pets!’
  • ‘Ah! but I fear it will be a worse disappointment to Jack,’ said Edwin
  • Drood, with a start. ‘I never thought of Jack!’
  • Her swift and intent look at him as he said the words could no more be
  • recalled than a flash of lightning can. But it appeared as though she
  • would have instantly recalled it, if she could; for she looked down,
  • confused, and breathed quickly.
  • ‘You don’t doubt its being a blow to Jack, Rosa?’
  • She merely replied, and that evasively and hurriedly: Why should she?
  • She had not thought about it. He seemed, to her, to have so little to do
  • with it.
  • ‘My dear child! can you suppose that any one so wrapped up in
  • another—Mrs. Tope’s expression: not mine—as Jack is in me, could fail to
  • be struck all of a heap by such a sudden and complete change in my life?
  • I say sudden, because it will be sudden to _him_, you know.’
  • She nodded twice or thrice, and her lips parted as if she would have
  • assented. But she uttered no sound, and her breathing was no slower.
  • ‘How shall I tell Jack?’ said Edwin, ruminating. If he had been less
  • occupied with the thought, he must have seen her singular emotion. ‘I
  • never thought of Jack. It must be broken to him, before the town-crier
  • knows it. I dine with the dear fellow to-morrow and next day—Christmas
  • Eve and Christmas Day—but it would never do to spoil his feast-days. He
  • always worries about me, and moddley-coddleys in the merest trifles. The
  • news is sure to overset him. How on earth shall this be broken to Jack?’
  • ‘He must be told, I suppose?’ said Rosa.
  • ‘My dear Rosa! who ought to be in our confidence, if not Jack?’
  • ‘My guardian promised to come down, if I should write and ask him. I am
  • going to do so. Would you like to leave it to him?’
  • ‘A bright idea!’ cried Edwin. ‘The other trustee. Nothing more natural.
  • He comes down, he goes to Jack, he relates what we have agreed upon, and
  • he states our case better than we could. He has already spoken feelingly
  • to you, he has already spoken feelingly to me, and he’ll put the whole
  • thing feelingly to Jack. That’s it! I am not a coward, Rosa, but to
  • tell you a secret, I am a little afraid of Jack.’
  • ‘No, no! you are not afraid of him!’ cried Rosa, turning white, and
  • clasping her hands.
  • ‘Why, sister Rosa, sister Rosa, what do you see from the turret?’ said
  • Edwin, rallying her. ‘My dear girl!’
  • ‘You frightened me.’
  • ‘Most unintentionally, but I am as sorry as if I had meant to do it.
  • Could you possibly suppose for a moment, from any loose way of speaking
  • of mine, that I was literally afraid of the dear fond fellow? What I
  • mean is, that he is subject to a kind of paroxysm, or fit—I saw him in it
  • once—and I don’t know but that so great a surprise, coming upon him
  • direct from me whom he is so wrapped up in, might bring it on perhaps.
  • Which—and this is the secret I was going to tell you—is another reason
  • for your guardian’s making the communication. He is so steady, precise,
  • and exact, that he will talk Jack’s thoughts into shape, in no time:
  • whereas with me Jack is always impulsive and hurried, and, I may say,
  • almost womanish.’
  • Rosa seemed convinced. Perhaps from her own very different point of view
  • of ‘Jack,’ she felt comforted and protected by the interposition of Mr.
  • Grewgious between herself and him.
  • And now, Edwin Drood’s right hand closed again upon the ring in its
  • little case, and again was checked by the consideration: ‘It is certain,
  • now, that I am to give it back to him; then why should I tell her of it?’
  • That pretty sympathetic nature which could be so sorry for him in the
  • blight of their childish hopes of happiness together, and could so
  • quietly find itself alone in a new world to weave fresh wreaths of such
  • flowers as it might prove to bear, the old world’s flowers being
  • withered, would be grieved by those sorrowful jewels; and to what
  • purpose? Why should it be? They were but a sign of broken joys and
  • baseless projects; in their very beauty they were (as the unlikeliest of
  • men had said) almost a cruel satire on the loves, hopes, plans, of
  • humanity, which are able to forecast nothing, and are so much brittle
  • dust. Let them be. He would restore them to her guardian when he came
  • down; he in his turn would restore them to the cabinet from which he had
  • unwillingly taken them; and there, like old letters or old vows, or other
  • records of old aspirations come to nothing, they would be disregarded,
  • until, being valuable, they were sold into circulation again, to repeat
  • their former round.
  • Let them be. Let them lie unspoken of, in his breast. However
  • distinctly or indistinctly he entertained these thoughts, he arrived at
  • the conclusion, Let them be. Among the mighty store of wonderful chains
  • that are for ever forging, day and night, in the vast iron-works of time
  • and circumstance, there was one chain forged in the moment of that small
  • conclusion, riveted to the foundations of heaven and earth, and gifted
  • with invincible force to hold and drag.
  • They walked on by the river. They began to speak of their separate
  • plans. He would quicken his departure from England, and she would remain
  • where she was, at least as long as Helena remained. The poor dear girls
  • should have their disappointment broken to them gently, and, as the first
  • preliminary, Miss Twinkleton should be confided in by Rosa, even in
  • advance of the reappearance of Mr. Grewgious. It should be made clear in
  • all quarters that she and Edwin were the best of friends. There had
  • never been so serene an understanding between them since they were first
  • affianced. And yet there was one reservation on each side; on hers, that
  • she intended through her guardian to withdraw herself immediately from
  • the tuition of her music-master; on his, that he did already entertain
  • some wandering speculations whether it might ever come to pass that he
  • would know more of Miss Landless.
  • The bright, frosty day declined as they walked and spoke together. The
  • sun dipped in the river far behind them, and the old city lay red before
  • them, as their walk drew to a close. The moaning water cast its seaweed
  • duskily at their feet, when they turned to leave its margin; and the
  • rooks hovered above them with hoarse cries, darker splashes in the
  • darkening air.
  • ‘I will prepare Jack for my flitting soon,’ said Edwin, in a low voice,
  • ‘and I will but see your guardian when he comes, and then go before they
  • speak together. It will be better done without my being by. Don’t you
  • think so?’
  • ‘Yes.’
  • ‘We know we have done right, Rosa?’
  • ‘Yes.’
  • ‘We know we are better so, even now?’
  • ‘And shall be far, far better so by-and-by.’
  • Still there was that lingering tenderness in their hearts towards the old
  • positions they were relinquishing, that they prolonged their parting.
  • When they came among the elm-trees by the Cathedral, where they had last
  • sat together, they stopped as by consent, and Rosa raised her face to
  • his, as she had never raised it in the old days;—for they were old
  • already.
  • ‘God bless you, dear! Good-bye!’
  • ‘God bless you, dear! Good-bye!’
  • They kissed each other fervently.
  • ‘Now, please take me home, Eddy, and let me be by myself.’
  • ‘Don’t look round, Rosa,’ he cautioned her, as he drew her arm through
  • his, and led her away. ‘Didn’t you see Jack?’
  • ‘No! Where?’
  • ‘Under the trees. He saw us, as we took leave of each other. Poor
  • fellow! he little thinks we have parted. This will be a blow to him, I
  • am much afraid!’
  • She hurried on, without resting, and hurried on until they had passed
  • under the gatehouse into the street; once there, she asked:
  • ‘Has he followed us? You can look without seeming to. Is he behind?’
  • ‘No. Yes, he is! He has just passed out under the gateway. The dear,
  • sympathetic old fellow likes to keep us in sight. I am afraid he will be
  • bitterly disappointed!’
  • She pulled hurriedly at the handle of the hoarse old bell, and the gate
  • soon opened. Before going in, she gave him one last, wide, wondering
  • look, as if she would have asked him with imploring emphasis: ‘O! don’t
  • you understand?’ And out of that look he vanished from her view.
  • CHAPTER XIV—WHEN SHALL THESE THREE MEET AGAIN?
  • Christmas Eve in Cloisterham. A few strange faces in the streets; a few
  • other faces, half strange and half familiar, once the faces of
  • Cloisterham children, now the faces of men and women who come back from
  • the outer world at long intervals to find the city wonderfully shrunken
  • in size, as if it had not washed by any means well in the meanwhile. To
  • these, the striking of the Cathedral clock, and the cawing of the rooks
  • from the Cathedral tower, are like voices of their nursery time. To such
  • as these, it has happened in their dying hours afar off, that they have
  • imagined their chamber-floor to be strewn with the autumnal leaves fallen
  • from the elm-trees in the Close: so have the rustling sounds and fresh
  • scents of their earliest impressions revived when the circle of their
  • lives was very nearly traced, and the beginning and the end were drawing
  • close together.
  • Seasonable tokens are about. Red berries shine here and there in the
  • lattices of Minor Canon Corner; Mr. and Mrs. Tope are daintily sticking
  • sprigs of holly into the carvings and sconces of the Cathedral stalls, as
  • if they were sticking them into the coat-button-holes of the Dean and
  • Chapter. Lavish profusion is in the shops: particularly in the articles
  • of currants, raisins, spices, candied peel, and moist sugar. An unusual
  • air of gallantry and dissipation is abroad; evinced in an immense bunch
  • of mistletoe hanging in the greengrocer’s shop doorway, and a poor little
  • Twelfth Cake, culminating in the figure of a Harlequin—such a very poor
  • little Twelfth Cake, that one would rather called it a Twenty-fourth Cake
  • or a Forty-eighth Cake—to be raffled for at the pastrycook’s, terms one
  • shilling per member. Public amusements are not wanting. The Wax-Work
  • which made so deep an impression on the reflective mind of the Emperor of
  • China is to be seen by particular desire during Christmas Week only, on
  • the premises of the bankrupt livery-stable-keeper up the lane; and a new
  • grand comic Christmas pantomime is to be produced at the Theatre: the
  • latter heralded by the portrait of Signor Jacksonini the clown, saying
  • ‘How do you do to-morrow?’ quite as large as life, and almost as
  • miserably. In short, Cloisterham is up and doing: though from this
  • description the High School and Miss Twinkleton’s are to be excluded.
  • From the former establishment the scholars have gone home, every one of
  • them in love with one of Miss Twinkleton’s young ladies (who knows
  • nothing about it); and only the handmaidens flutter occasionally in the
  • windows of the latter. It is noticed, by the bye, that these damsels
  • become, within the limits of decorum, more skittish when thus intrusted
  • with the concrete representation of their sex, than when dividing the
  • representation with Miss Twinkleton’s young ladies.
  • Three are to meet at the gatehouse to-night. How does each one of the
  • three get through the day?
  • * * * * *
  • Neville Landless, though absolved from his books for the time by Mr.
  • Crisparkle—whose fresh nature is by no means insensible to the charms of
  • a holiday—reads and writes in his quiet room, with a concentrated air,
  • until it is two hours past noon. He then sets himself to clearing his
  • table, to arranging his books, and to tearing up and burning his stray
  • papers. He makes a clean sweep of all untidy accumulations, puts all his
  • drawers in order, and leaves no note or scrap of paper undestroyed, save
  • such memoranda as bear directly on his studies. This done, he turns to
  • his wardrobe, selects a few articles of ordinary wear—among them, change
  • of stout shoes and socks for walking—and packs these in a knapsack. This
  • knapsack is new, and he bought it in the High Street yesterday. He also
  • purchased, at the same time and at the same place, a heavy walking-stick;
  • strong in the handle for the grip of the hand, and iron-shod. He tries
  • this, swings it, poises it, and lays it by, with the knapsack, on a
  • window-seat. By this time his arrangements are complete.
  • He dresses for going out, and is in the act of going—indeed has left his
  • room, and has met the Minor Canon on the staircase, coming out of his
  • bedroom upon the same story—when he turns back again for his
  • walking-stick, thinking he will carry it now. Mr. Crisparkle, who has
  • paused on the staircase, sees it in his hand on his immediately
  • reappearing, takes it from him, and asks him with a smile how he chooses
  • a stick?
  • ‘Really I don’t know that I understand the subject,’ he answers. ‘I
  • chose it for its weight.’
  • ‘Much too heavy, Neville; _much_ too heavy.’
  • ‘To rest upon in a long walk, sir?’
  • ‘Rest upon?’ repeats Mr. Crisparkle, throwing himself into pedestrian
  • form. ‘You don’t rest upon it; you merely balance with it.’
  • ‘I shall know better, with practice, sir. I have not lived in a walking
  • country, you know.’
  • ‘True,’ says Mr. Crisparkle. ‘Get into a little training, and we will
  • have a few score miles together. I should leave you nowhere now. Do you
  • come back before dinner?’
  • ‘I think not, as we dine early.’
  • Mr. Crisparkle gives him a bright nod and a cheerful good-bye; expressing
  • (not without intention) absolute confidence and ease.
  • Neville repairs to the Nuns’ House, and requests that Miss Landless may
  • be informed that her brother is there, by appointment. He waits at the
  • gate, not even crossing the threshold; for he is on his parole not to put
  • himself in Rosa’s way.
  • His sister is at least as mindful of the obligation they have taken on
  • themselves as he can be, and loses not a moment in joining him. They
  • meet affectionately, avoid lingering there, and walk towards the upper
  • inland country.
  • ‘I am not going to tread upon forbidden ground, Helena,’ says Neville,
  • when they have walked some distance and are turning; ‘you will understand
  • in another moment that I cannot help referring to—what shall I say?—my
  • infatuation.’
  • ‘Had you not better avoid it, Neville? You know that I can hear
  • nothing.’
  • ‘You can hear, my dear, what Mr. Crisparkle has heard, and heard with
  • approval.’
  • ‘Yes; I can hear so much.’
  • ‘Well, it is this. I am not only unsettled and unhappy myself, but I am
  • conscious of unsettling and interfering with other people. How do I know
  • that, but for my unfortunate presence, you, and—and—the rest of that
  • former party, our engaging guardian excepted, might be dining cheerfully
  • in Minor Canon Corner to-morrow? Indeed it probably would be so. I can
  • see too well that I am not high in the old lady’s opinion, and it is easy
  • to understand what an irksome clog I must be upon the hospitalities of
  • her orderly house—especially at this time of year—when I must be kept
  • asunder from this person, and there is such a reason for my not being
  • brought into contact with that person, and an unfavourable reputation has
  • preceded me with such another person; and so on. I have put this very
  • gently to Mr. Crisparkle, for you know his self-denying ways; but still I
  • have put it. What I have laid much greater stress upon at the same time
  • is, that I am engaged in a miserable struggle with myself, and that a
  • little change and absence may enable me to come through it the better.
  • So, the weather being bright and hard, I am going on a walking
  • expedition, and intend taking myself out of everybody’s way (my own
  • included, I hope) to-morrow morning.’
  • ‘When to come back?’
  • ‘In a fortnight.’
  • ‘And going quite alone?’
  • ‘I am much better without company, even if there were any one but you to
  • bear me company, my dear Helena.’
  • ‘Mr. Crisparkle entirely agrees, you say?’
  • ‘Entirely. I am not sure but that at first he was inclined to think it
  • rather a moody scheme, and one that might do a brooding mind harm. But
  • we took a moonlight walk last Monday night, to talk it over at leisure,
  • and I represented the case to him as it really is. I showed him that I
  • do want to conquer myself, and that, this evening well got over, it is
  • surely better that I should be away from here just now, than here. I
  • could hardly help meeting certain people walking together here, and that
  • could do no good, and is certainly not the way to forget. A fortnight
  • hence, that chance will probably be over, for the time; and when it again
  • arises for the last time, why, I can again go away. Farther, I really do
  • feel hopeful of bracing exercise and wholesome fatigue. You know that
  • Mr. Crisparkle allows such things their full weight in the preservation
  • of his own sound mind in his own sound body, and that his just spirit is
  • not likely to maintain one set of natural laws for himself and another
  • for me. He yielded to my view of the matter, when convinced that I was
  • honestly in earnest; and so, with his full consent, I start to-morrow
  • morning. Early enough to be not only out of the streets, but out of
  • hearing of the bells, when the good people go to church.’
  • Helena thinks it over, and thinks well of it. Mr. Crisparkle doing so,
  • she would do so; but she does originally, out of her own mind, think well
  • of it, as a healthy project, denoting a sincere endeavour and an active
  • attempt at self-correction. She is inclined to pity him, poor fellow,
  • for going away solitary on the great Christmas festival; but she feels it
  • much more to the purpose to encourage him. And she does encourage him.
  • He will write to her?
  • He will write to her every alternate day, and tell her all his
  • adventures.
  • Does he send clothes on in advance of him?
  • ‘My dear Helena, no. Travel like a pilgrim, with wallet and staff. My
  • wallet—or my knapsack—is packed, and ready for strapping on; and here is
  • my staff!’
  • He hands it to her; she makes the same remark as Mr. Crisparkle, that it
  • is very heavy; and gives it back to him, asking what wood it is?
  • Iron-wood.
  • Up to this point he has been extremely cheerful. Perhaps, the having to
  • carry his case with her, and therefore to present it in its brightest
  • aspect, has roused his spirits. Perhaps, the having done so with
  • success, is followed by a revulsion. As the day closes in, and the
  • city-lights begin to spring up before them, he grows depressed.
  • ‘I wish I were not going to this dinner, Helena.’
  • ‘Dear Neville, is it worth while to care much about it? Think how soon
  • it will be over.’
  • ‘How soon it will be over!’ he repeats gloomily. ‘Yes. But I don’t like
  • it.’
  • There may be a moment’s awkwardness, she cheeringly represents to him,
  • but it can only last a moment. He is quite sure of himself.
  • ‘I wish I felt as sure of everything else, as I feel of myself,’ he
  • answers her.
  • ‘How strangely you speak, dear! What do you mean?’
  • ‘Helena, I don’t know. I only know that I don’t like it. What a strange
  • dead weight there is in the air!’
  • She calls his attention to those copperous clouds beyond the river, and
  • says that the wind is rising. He scarcely speaks again, until he takes
  • leave of her, at the gate of the Nuns’ House. She does not immediately
  • enter, when they have parted, but remains looking after him along the
  • street. Twice he passes the gatehouse, reluctant to enter. At length,
  • the Cathedral clock chiming one quarter, with a rapid turn he hurries in.
  • And so _he_ goes up the postern stair.
  • * * * * *
  • Edwin Drood passes a solitary day. Something of deeper moment than he
  • had thought, has gone out of his life; and in the silence of his own
  • chamber he wept for it last night. Though the image of Miss Landless
  • still hovers in the background of his mind, the pretty little
  • affectionate creature, so much firmer and wiser than he had supposed,
  • occupies its stronghold. It is with some misgiving of his own
  • unworthiness that he thinks of her, and of what they might have been to
  • one another, if he had been more in earnest some time ago; if he had set
  • a higher value on her; if, instead of accepting his lot in life as an
  • inheritance of course, he had studied the right way to its appreciation
  • and enhancement. And still, for all this, and though there is a sharp
  • heartache in all this, the vanity and caprice of youth sustain that
  • handsome figure of Miss Landless in the background of his mind.
  • That was a curious look of Rosa’s when they parted at the gate. Did it
  • mean that she saw below the surface of his thoughts, and down into their
  • twilight depths? Scarcely that, for it was a look of astonished and keen
  • inquiry. He decides that he cannot understand it, though it was
  • remarkably expressive.
  • As he only waits for Mr. Grewgious now, and will depart immediately after
  • having seen him, he takes a sauntering leave of the ancient city and its
  • neighbourhood. He recalls the time when Rosa and he walked here or
  • there, mere children, full of the dignity of being engaged. Poor
  • children! he thinks, with a pitying sadness.
  • Finding that his watch has stopped, he turns into the jeweller’s shop, to
  • have it wound and set. The jeweller is knowing on the subject of a
  • bracelet, which he begs leave to submit, in a general and quite aimless
  • way. It would suit (he considers) a young bride, to perfection;
  • especially if of a rather diminutive style of beauty. Finding the
  • bracelet but coldly looked at, the jeweller invites attention to a tray
  • of rings for gentlemen; here is a style of ring, now, he remarks—a very
  • chaste signet—which gentlemen are much given to purchasing, when changing
  • their condition. A ring of a very responsible appearance. With the date
  • of their wedding-day engraved inside, several gentlemen have preferred it
  • to any other kind of memento.
  • The rings are as coldly viewed as the bracelet. Edwin tells the tempter
  • that he wears no jewellery but his watch and chain, which were his
  • father’s; and his shirt-pin.
  • ‘That I was aware of,’ is the jeweller’s reply, ‘for Mr. Jasper dropped
  • in for a watch-glass the other day, and, in fact, I showed these articles
  • to him, remarking that if he _should_ wish to make a present to a
  • gentleman relative, on any particular occasion—But he said with a smile
  • that he had an inventory in his mind of all the jewellery his gentleman
  • relative ever wore; namely, his watch and chain, and his shirt-pin.’
  • Still (the jeweller considers) that might not apply to all times, though
  • applying to the present time. ‘Twenty minutes past two, Mr. Drood, I set
  • your watch at. Let me recommend you not to let it run down, sir.’
  • Edwin takes his watch, puts it on, and goes out, thinking: ‘Dear old
  • Jack! If I were to make an extra crease in my neckcloth, he would think
  • it worth noticing!’
  • He strolls about and about, to pass the time until the dinner-hour. It
  • somehow happens that Cloisterham seems reproachful to him to-day; has
  • fault to find with him, as if he had not used it well; but is far more
  • pensive with him than angry. His wonted carelessness is replaced by a
  • wistful looking at, and dwelling upon, all the old landmarks. He will
  • soon be far away, and may never see them again, he thinks. Poor youth!
  • Poor youth!
  • As dusk draws on, he paces the Monks’ Vineyard. He has walked to and
  • fro, full half an hour by the Cathedral chimes, and it has closed in
  • dark, before he becomes quite aware of a woman crouching on the ground
  • near a wicket gate in a corner. The gate commands a cross bye-path,
  • little used in the gloaming; and the figure must have been there all the
  • time, though he has but gradually and lately made it out.
  • He strikes into that path, and walks up to the wicket. By the light of a
  • lamp near it, he sees that the woman is of a haggard appearance, and that
  • her weazen chin is resting on her hands, and that her eyes are
  • staring—with an unwinking, blind sort of steadfastness—before her.
  • Always kindly, but moved to be unusually kind this evening, and having
  • bestowed kind words on most of the children and aged people he has met,
  • he at once bends down, and speaks to this woman.
  • ‘Are you ill?’
  • ‘No, deary,’ she answers, without looking at him, and with no departure
  • from her strange blind stare.
  • ‘Are you blind?’
  • ‘No, deary.’
  • ‘Are you lost, homeless, faint? What is the matter, that you stay here
  • in the cold so long, without moving?’
  • By slow and stiff efforts, she appears to contract her vision until it
  • can rest upon him; and then a curious film passes over her, and she
  • begins to shake.
  • He straightens himself, recoils a step, and looks down at her in a dread
  • amazement; for he seems to know her.
  • ‘Good Heaven!’ he thinks, next moment. ‘Like Jack that night!’
  • As he looks down at her, she looks up at him, and whimpers: ‘My lungs is
  • weakly; my lungs is dreffle bad. Poor me, poor me, my cough is rattling
  • dry!’ and coughs in confirmation horribly.
  • ‘Where do you come from?’
  • ‘Come from London, deary.’ (Her cough still rending her.)
  • ‘Where are you going to?’
  • ‘Back to London, deary. I came here, looking for a needle in a haystack,
  • and I ain’t found it. Look’ee, deary; give me three-and-sixpence, and
  • don’t you be afeard for me. I’ll get back to London then, and trouble no
  • one. I’m in a business.—Ah, me! It’s slack, it’s slack, and times is
  • very bad!—but I can make a shift to live by it.’
  • ‘Do you eat opium?’
  • ‘Smokes it,’ she replies with difficulty, still racked by her cough.
  • ‘Give me three-and-sixpence, and I’ll lay it out well, and get back. If
  • you don’t give me three-and-sixpence, don’t give me a brass farden. And
  • if you do give me three-and-sixpence, deary, I’ll tell you something.’
  • He counts the money from his pocket, and puts it in her hand. She
  • instantly clutches it tight, and rises to her feet with a croaking laugh
  • of satisfaction.
  • ‘Bless ye! Hark’ee, dear genl’mn. What’s your Chris’en name?’
  • ‘Edwin.’
  • ‘Edwin, Edwin, Edwin,’ she repeats, trailing off into a drowsy repetition
  • of the word; and then asks suddenly: ‘Is the short of that name Eddy?’
  • ‘It is sometimes called so,’ he replies, with the colour starting to his
  • face.
  • ‘Don’t sweethearts call it so?’ she asks, pondering.
  • ‘How should I know?’
  • ‘Haven’t you a sweetheart, upon your soul?’
  • ‘None.’
  • She is moving away, with another ‘Bless ye, and thank’ee, deary!’ when he
  • adds: ‘You were to tell me something; you may as well do so.’
  • ‘So I was, so I was. Well, then. Whisper. You be thankful that your
  • name ain’t Ned.’
  • He looks at her quite steadily, as he asks: ‘Why?’
  • ‘Because it’s a bad name to have just now.’
  • ‘How a bad name?’
  • ‘A threatened name. A dangerous name.’
  • ‘The proverb says that threatened men live long,’ he tells her, lightly.
  • ‘Then Ned—so threatened is he, wherever he may be while I am a-talking to
  • you, deary—should live to all eternity!’ replies the woman.
  • She has leaned forward to say it in his ear, with her forefinger shaking
  • before his eyes, and now huddles herself together, and with another
  • ‘Bless ye, and thank’ee!’ goes away in the direction of the Travellers’
  • Lodging House.
  • This is not an inspiriting close to a dull day. Alone, in a sequestered
  • place, surrounded by vestiges of old time and decay, it rather has a
  • tendency to call a shudder into being. He makes for the better-lighted
  • streets, and resolves as he walks on to say nothing of this to-night, but
  • to mention it to Jack (who alone calls him Ned), as an odd coincidence,
  • to-morrow; of course only as a coincidence, and not as anything better
  • worth remembering.
  • Still, it holds to him, as many things much better worth remembering
  • never did. He has another mile or so, to linger out before the
  • dinner-hour; and, when he walks over the bridge and by the river, the
  • woman’s words are in the rising wind, in the angry sky, in the troubled
  • water, in the flickering lights. There is some solemn echo of them even
  • in the Cathedral chime, which strikes a sudden surprise to his heart as
  • he turns in under the archway of the gatehouse.
  • And so _he_ goes up the postern stair.
  • * * * * *
  • John Jasper passes a more agreeable and cheerful day than either of his
  • guests. Having no music-lessons to give in the holiday season, his time
  • is his own, but for the Cathedral services. He is early among the
  • shopkeepers, ordering little table luxuries that his nephew likes. His
  • nephew will not be with him long, he tells his provision-dealers, and so
  • must be petted and made much of. While out on his hospitable
  • preparations, he looks in on Mr. Sapsea; and mentions that dear Ned, and
  • that inflammable young spark of Mr. Crisparkle’s, are to dine at the
  • gatehouse to-day, and make up their difference. Mr. Sapsea is by no
  • means friendly towards the inflammable young spark. He says that his
  • complexion is ‘Un-English.’ And when Mr. Sapsea has once declared
  • anything to be Un-English, he considers that thing everlastingly sunk in
  • the bottomless pit.
  • John Jasper is truly sorry to hear Mr. Sapsea speak thus, for he knows
  • right well that Mr. Sapsea never speaks without a meaning, and that he
  • has a subtle trick of being right. Mr. Sapsea (by a very remarkable
  • coincidence) is of exactly that opinion.
  • Mr. Jasper is in beautiful voice this day. In the pathetic supplication
  • to have his heart inclined to keep this law, he quite astonishes his
  • fellows by his melodious power. He has never sung difficult music with
  • such skill and harmony, as in this day’s Anthem. His nervous temperament
  • is occasionally prone to take difficult music a little too quickly;
  • to-day, his time is perfect.
  • These results are probably attained through a grand composure of the
  • spirits. The mere mechanism of his throat is a little tender, for he
  • wears, both with his singing-robe and with his ordinary dress, a large
  • black scarf of strong close-woven silk, slung loosely round his neck.
  • But his composure is so noticeable, that Mr. Crisparkle speaks of it as
  • they come out from Vespers.
  • ‘I must thank you, Jasper, for the pleasure with which I have heard you
  • to-day. Beautiful! Delightful! You could not have so outdone yourself,
  • I hope, without being wonderfully well.’
  • ‘I _am_ wonderfully well.’
  • ‘Nothing unequal,’ says the Minor Canon, with a smooth motion of his
  • hand: ‘nothing unsteady, nothing forced, nothing avoided; all thoroughly
  • done in a masterly manner, with perfect self-command.’
  • ‘Thank you. I hope so, if it is not too much to say.’
  • ‘One would think, Jasper, you had been trying a new medicine for that
  • occasional indisposition of yours.’
  • ‘No, really? That’s well observed; for I have.’
  • ‘Then stick to it, my good fellow,’ says Mr. Crisparkle, clapping him on
  • the shoulder with friendly encouragement, ‘stick to it.’
  • ‘I will.’
  • ‘I congratulate you,’ Mr. Crisparkle pursues, as they come out of the
  • Cathedral, ‘on all accounts.’
  • ‘Thank you again. I will walk round to the Corner with you, if you don’t
  • object; I have plenty of time before my company come; and I want to say a
  • word to you, which I think you will not be displeased to hear.’
  • ‘What is it?’
  • ‘Well. We were speaking, the other evening, of my black humours.’
  • Mr. Crisparkle’s face falls, and he shakes his head deploringly.
  • ‘I said, you know, that I should make you an antidote to those black
  • humours; and you said you hoped I would consign them to the flames.’
  • ‘And I still hope so, Jasper.’
  • ‘With the best reason in the world! I mean to burn this year’s Diary at
  • the year’s end.’
  • ‘Because you—?’ Mr. Crisparkle brightens greatly as he thus begins.
  • ‘You anticipate me. Because I feel that I have been out of sorts,
  • gloomy, bilious, brain-oppressed, whatever it may be. You said I had
  • been exaggerative. So I have.’
  • Mr. Crisparkle’s brightened face brightens still more.
  • ‘I couldn’t see it then, because I _was_ out of sorts; but I am in a
  • healthier state now, and I acknowledge it with genuine pleasure. I made
  • a great deal of a very little; that’s the fact.’
  • ‘It does me good,’ cries Mr. Crisparkle, ‘to hear you say it!’
  • ‘A man leading a monotonous life,’ Jasper proceeds, ‘and getting his
  • nerves, or his stomach, out of order, dwells upon an idea until it loses
  • its proportions. That was my case with the idea in question. So I shall
  • burn the evidence of my case, when the book is full, and begin the next
  • volume with a clearer vision.’
  • ‘This is better,’ says Mr. Crisparkle, stopping at the steps of his own
  • door to shake hands, ‘than I could have hoped.’
  • ‘Why, naturally,’ returns Jasper. ‘You had but little reason to hope
  • that I should become more like yourself. You are always training
  • yourself to be, mind and body, as clear as crystal, and you always are,
  • and never change; whereas I am a muddy, solitary, moping weed. However,
  • I have got over that mope. Shall I wait, while you ask if Mr. Neville
  • has left for my place? If not, he and I may walk round together.’
  • ‘I think,’ says Mr. Crisparkle, opening the entrance-door with his key,
  • ‘that he left some time ago; at least I know he left, and I think he has
  • not come back. But I’ll inquire. You won’t come in?’
  • ‘My company wait,’ said Jasper, with a smile.
  • The Minor Canon disappears, and in a few moments returns. As he thought,
  • Mr. Neville has not come back; indeed, as he remembers now, Mr. Neville
  • said he would probably go straight to the gatehouse.
  • ‘Bad manners in a host!’ says Jasper. ‘My company will be there before
  • me! What will you bet that I don’t find my company embracing?’
  • ‘I will bet—or I would, if ever I did bet,’ returns Mr. Crisparkle, ‘that
  • your company will have a gay entertainer this evening.’
  • Jasper nods, and laughs good-night!
  • He retraces his steps to the Cathedral door, and turns down past it to
  • the gatehouse. He sings, in a low voice and with delicate expression, as
  • he walks along. It still seems as if a false note were not within his
  • power to-night, and as if nothing could hurry or retard him. Arriving
  • thus under the arched entrance of his dwelling, he pauses for an instant
  • in the shelter to pull off that great black scarf, and bang it in a loop
  • upon his arm. For that brief time, his face is knitted and stern. But
  • it immediately clears, as he resumes his singing, and his way.
  • And so _he_ goes up the postern stair.
  • * * * * *
  • The red light burns steadily all the evening in the lighthouse on the
  • margin of the tide of busy life. Softened sounds and hum of traffic pass
  • it and flow on irregularly into the lonely Precincts; but very little
  • else goes by, save violent rushes of wind. It comes on to blow a
  • boisterous gale.
  • The Precincts are never particularly well lighted; but the strong blasts
  • of wind blowing out many of the lamps (in some instances shattering the
  • frames too, and bringing the glass rattling to the ground), they are
  • unusually dark to-night. The darkness is augmented and confused, by
  • flying dust from the earth, dry twigs from the trees, and great ragged
  • fragments from the rooks’ nests up in the tower. The trees themselves so
  • toss and creak, as this tangible part of the darkness madly whirls about,
  • that they seem in peril of being torn out of the earth: while ever and
  • again a crack, and a rushing fall, denote that some large branch has
  • yielded to the storm.
  • Not such power of wind has blown for many a winter night. Chimneys
  • topple in the streets, and people hold to posts and corners, and to one
  • another, to keep themselves upon their feet. The violent rushes abate
  • not, but increase in frequency and fury until at midnight, when the
  • streets are empty, the storm goes thundering along them, rattling at all
  • the latches, and tearing at all the shutters, as if warning the people to
  • get up and fly with it, rather than have the roofs brought down upon
  • their brains.
  • Still, the red light burns steadily. Nothing is steady but the red
  • light.
  • All through the night the wind blows, and abates not. But early in the
  • morning, when there is barely enough light in the east to dim the stars,
  • it begins to lull. From that time, with occasional wild charges, like a
  • wounded monster dying, it drops and sinks; and at full daylight it is
  • dead.
  • It is then seen that the hands of the Cathedral clock are torn off; that
  • lead from the roof has been stripped away, rolled up, and blown into the
  • Close; and that some stones have been displaced upon the summit of the
  • great tower. Christmas morning though it be, it is necessary to send up
  • workmen, to ascertain the extent of the damage done. These, led by
  • Durdles, go aloft; while Mr. Tope and a crowd of early idlers gather down
  • in Minor Canon Corner, shading their eyes and watching for their
  • appearance up there.
  • This cluster is suddenly broken and put aside by the hands of Mr. Jasper;
  • all the gazing eyes are brought down to the earth by his loudly inquiring
  • of Mr. Crisparkle, at an open window:
  • ‘Where is my nephew?’
  • ‘He has not been here. Is he not with you?’
  • ‘No. He went down to the river last night, with Mr. Neville, to look at
  • the storm, and has not been back. Call Mr. Neville!’
  • ‘He left this morning, early.’
  • ‘Left this morning early? Let me in! let me in!’
  • There is no more looking up at the tower, now. All the assembled eyes
  • are turned on Mr. Jasper, white, half-dressed, panting, and clinging to
  • the rail before the Minor Canon’s house.
  • CHAPTER XV—IMPEACHED
  • Neville Landless had started so early and walked at so good a pace, that
  • when the church-bells began to ring in Cloisterham for morning service,
  • he was eight miles away. As he wanted his breakfast by that time, having
  • set forth on a crust of bread, he stopped at the next roadside tavern to
  • refresh.
  • Visitors in want of breakfast—unless they were horses or cattle, for
  • which class of guests there was preparation enough in the way of
  • water-trough and hay—were so unusual at the sign of The Tilted Wagon,
  • that it took a long time to get the wagon into the track of tea and toast
  • and bacon. Neville in the interval, sitting in a sanded parlour,
  • wondering in how long a time after he had gone, the sneezy fire of damp
  • fagots would begin to make somebody else warm.
  • Indeed, The Tilted Wagon, as a cool establishment on the top of a hill,
  • where the ground before the door was puddled with damp hoofs and trodden
  • straw; where a scolding landlady slapped a moist baby (with one red sock
  • on and one wanting), in the bar; where the cheese was cast aground upon a
  • shelf, in company with a mouldy tablecloth and a green-handled knife, in
  • a sort of cast-iron canoe; where the pale-faced bread shed tears of crumb
  • over its shipwreck in another canoe; where the family linen, half washed
  • and half dried, led a public life of lying about; where everything to
  • drink was drunk out of mugs, and everything else was suggestive of a
  • rhyme to mugs; The Tilted Wagon, all these things considered, hardly kept
  • its painted promise of providing good entertainment for Man and Beast.
  • However, Man, in the present case, was not critical, but took what
  • entertainment he could get, and went on again after a longer rest than he
  • needed.
  • He stopped at some quarter of a mile from the house, hesitating whether
  • to pursue the road, or to follow a cart track between two high hedgerows,
  • which led across the slope of a breezy heath, and evidently struck into
  • the road again by-and-by. He decided in favour of this latter track, and
  • pursued it with some toil; the rise being steep, and the way worn into
  • deep ruts.
  • He was labouring along, when he became aware of some other pedestrians
  • behind him. As they were coming up at a faster pace than his, he stood
  • aside, against one of the high banks, to let them pass. But their manner
  • was very curious. Only four of them passed. Other four slackened speed,
  • and loitered as intending to follow him when he should go on. The
  • remainder of the party (half-a-dozen perhaps) turned, and went back at a
  • great rate.
  • He looked at the four behind him, and he looked at the four before him.
  • They all returned his look. He resumed his way. The four in advance
  • went on, constantly looking back; the four in the rear came closing up.
  • When they all ranged out from the narrow track upon the open slope of the
  • heath, and this order was maintained, let him diverge as he would to
  • either side, there was no longer room to doubt that he was beset by these
  • fellows. He stopped, as a last test; and they all stopped.
  • ‘Why do you attend upon me in this way?’ he asked the whole body. ‘Are
  • you a pack of thieves?’
  • ‘Don’t answer him,’ said one of the number; he did not see which.
  • ‘Better be quiet.’
  • ‘Better be quiet?’ repeated Neville. ‘Who said so?’
  • Nobody replied.
  • ‘It’s good advice, whichever of you skulkers gave it,’ he went on
  • angrily. ‘I will not submit to be penned in between four men there, and
  • four men there. I wish to pass, and I mean to pass, those four in
  • front.’
  • They were all standing still; himself included.
  • ‘If eight men, or four men, or two men, set upon one,’ he proceeded,
  • growing more enraged, ‘the one has no chance but to set his mark upon
  • some of them. And, by the Lord, I’ll do it, if I am interrupted any
  • farther!’
  • Shouldering his heavy stick, and quickening his pace, he shot on to pass
  • the four ahead. The largest and strongest man of the number changed
  • swiftly to the side on which he came up, and dexterously closed with him
  • and went down with him; but not before the heavy stick had descended
  • smartly.
  • ‘Let him be!’ said this man in a suppressed voice, as they struggled
  • together on the grass. ‘Fair play! His is the build of a girl to mine,
  • and he’s got a weight strapped to his back besides. Let him alone. I’ll
  • manage him.’
  • After a little rolling about, in a close scuffle which caused the faces
  • of both to be besmeared with blood, the man took his knee from Neville’s
  • chest, and rose, saying: ‘There! Now take him arm-in-arm, any two of
  • you!’
  • It was immediately done.
  • ‘As to our being a pack of thieves, Mr. Landless,’ said the man, as he
  • spat out some blood, and wiped more from his face; ‘you know better than
  • that at midday. We wouldn’t have touched you if you hadn’t forced us.
  • We’re going to take you round to the high road, anyhow, and you’ll find
  • help enough against thieves there, if you want it.—Wipe his face,
  • somebody; see how it’s a-trickling down him!’
  • When his face was cleansed, Neville recognised in the speaker, Joe,
  • driver of the Cloisterham omnibus, whom he had seen but once, and that on
  • the day of his arrival.
  • ‘And what I recommend you for the present, is, don’t talk, Mr. Landless.
  • You’ll find a friend waiting for you, at the high road—gone ahead by the
  • other way when we split into two parties—and you had much better say
  • nothing till you come up with him. Bring that stick along, somebody
  • else, and let’s be moving!’
  • Utterly bewildered, Neville stared around him and said not a word.
  • Walking between his two conductors, who held his arms in theirs, he went
  • on, as in a dream, until they came again into the high road, and into the
  • midst of a little group of people. The men who had turned back were
  • among the group; and its central figures were Mr. Jasper and Mr.
  • Crisparkle. Neville’s conductors took him up to the Minor Canon, and
  • there released him, as an act of deference to that gentleman.
  • ‘What is all this, sir? What is the matter? I feel as if I had lost my
  • senses!’ cried Neville, the group closing in around him.
  • ‘Where is my nephew?’ asked Mr. Jasper, wildly.
  • ‘Where is your nephew?’ repeated Neville, ‘Why do you ask me?’
  • ‘I ask you,’ retorted Jasper, ‘because you were the last person in his
  • company, and he is not to be found.’
  • ‘Not to be found!’ cried Neville, aghast.
  • ‘Stay, stay,’ said Mr. Crisparkle. ‘Permit me, Jasper. Mr. Neville, you
  • are confounded; collect your thoughts; it is of great importance that you
  • should collect your thoughts; attend to me.’
  • ‘I will try, sir, but I seem mad.’
  • ‘You left Mr. Jasper last night with Edwin Drood?’
  • ‘Yes.’
  • ‘At what hour?’
  • ‘Was it at twelve o’clock?’ asked Neville, with his hand to his confused
  • head, and appealing to Jasper.
  • ‘Quite right,’ said Mr. Crisparkle; ‘the hour Mr. Jasper has already
  • named to me. You went down to the river together?’
  • ‘Undoubtedly. To see the action of the wind there.’
  • ‘What followed? How long did you stay there?’
  • ‘About ten minutes; I should say not more. We then walked together to
  • your house, and he took leave of me at the door.’
  • ‘Did he say that he was going down to the river again?’
  • ‘No. He said that he was going straight back.’
  • The bystanders looked at one another, and at Mr. Crisparkle. To whom Mr.
  • Jasper, who had been intensely watching Neville, said, in a low,
  • distinct, suspicious voice: ‘What are those stains upon his dress?’
  • All eyes were turned towards the blood upon his clothes.
  • ‘And here are the same stains upon this stick!’ said Jasper, taking it
  • from the hand of the man who held it. ‘I know the stick to be his, and
  • he carried it last night. What does this mean?’
  • ‘In the name of God, say what it means, Neville!’ urged Mr. Crisparkle.
  • ‘That man and I,’ said Neville, pointing out his late adversary, ‘had a
  • struggle for the stick just now, and you may see the same marks on him,
  • sir. What was I to suppose, when I found myself molested by eight
  • people? Could I dream of the true reason when they would give me none at
  • all?’
  • They admitted that they had thought it discreet to be silent, and that
  • the struggle had taken place. And yet the very men who had seen it
  • looked darkly at the smears which the bright cold air had already dried.
  • ‘We must return, Neville,’ said Mr. Crisparkle; ‘of course you will be
  • glad to come back to clear yourself?’
  • ‘Of course, sir.’
  • ‘Mr. Landless will walk at my side,’ the Minor Canon continued, looking
  • around him. ‘Come, Neville!’
  • They set forth on the walk back; and the others, with one exception,
  • straggled after them at various distances. Jasper walked on the other
  • side of Neville, and never quitted that position. He was silent, while
  • Mr. Crisparkle more than once repeated his former questions, and while
  • Neville repeated his former answers; also, while they both hazarded some
  • explanatory conjectures. He was obstinately silent, because Mr.
  • Crisparkle’s manner directly appealed to him to take some part in the
  • discussion, and no appeal would move his fixed face. When they drew near
  • to the city, and it was suggested by the Minor Canon that they might do
  • well in calling on the Mayor at once, he assented with a stern nod; but
  • he spake no word until they stood in Mr. Sapsea’s parlour.
  • Mr. Sapsea being informed by Mr. Crisparkle of the circumstances under
  • which they desired to make a voluntary statement before him, Mr. Jasper
  • broke silence by declaring that he placed his whole reliance, humanly
  • speaking, on Mr. Sapsea’s penetration. There was no conceivable reason
  • why his nephew should have suddenly absconded, unless Mr. Sapsea could
  • suggest one, and then he would defer. There was no intelligible
  • likelihood of his having returned to the river, and been accidentally
  • drowned in the dark, unless it should appear likely to Mr. Sapsea, and
  • then again he would defer. He washed his hands as clean as he could of
  • all horrible suspicions, unless it should appear to Mr. Sapsea that some
  • such were inseparable from his last companion before his disappearance
  • (not on good terms with previously), and then, once more, he would defer.
  • His own state of mind, he being distracted with doubts, and labouring
  • under dismal apprehensions, was not to be safely trusted; but Mr.
  • Sapsea’s was.
  • Mr. Sapsea expressed his opinion that the case had a dark look; in short
  • (and here his eyes rested full on Neville’s countenance), an Un-English
  • complexion. Having made this grand point, he wandered into a denser haze
  • and maze of nonsense than even a mayor might have been expected to
  • disport himself in, and came out of it with the brilliant discovery that
  • to take the life of a fellow-creature was to take something that didn’t
  • belong to you. He wavered whether or no he should at once issue his
  • warrant for the committal of Neville Landless to jail, under
  • circumstances of grave suspicion; and he might have gone so far as to do
  • it but for the indignant protest of the Minor Canon: who undertook for
  • the young man’s remaining in his own house, and being produced by his own
  • hands, whenever demanded. Mr. Jasper then understood Mr. Sapsea to
  • suggest that the river should be dragged, that its banks should be
  • rigidly examined, that particulars of the disappearance should be sent to
  • all outlying places and to London, and that placards and advertisements
  • should be widely circulated imploring Edwin Drood, if for any unknown
  • reason he had withdrawn himself from his uncle’s home and society, to
  • take pity on that loving kinsman’s sore bereavement and distress, and
  • somehow inform him that he was yet alive. Mr. Sapsea was perfectly
  • understood, for this was exactly his meaning (though he had said nothing
  • about it); and measures were taken towards all these ends immediately.
  • It would be difficult to determine which was the more oppressed with
  • horror and amazement: Neville Landless, or John Jasper. But that
  • Jasper’s position forced him to be active, while Neville’s forced him to
  • be passive, there would have been nothing to choose between them. Each
  • was bowed down and broken.
  • With the earliest light of the next morning, men were at work upon the
  • river, and other men—most of whom volunteered for the service—were
  • examining the banks. All the livelong day the search went on; upon the
  • river, with barge and pole, and drag and net; upon the muddy and rushy
  • shore, with jack-boots, hatchet, spade, rope, dogs, and all imaginable
  • appliances. Even at night, the river was specked with lanterns, and
  • lurid with fires; far-off creeks, into which the tide washed as it
  • changed, had their knots of watchers, listening to the lapping of the
  • stream, and looking out for any burden it might bear; remote shingly
  • causeways near the sea, and lonely points off which there was a race of
  • water, had their unwonted flaring cressets and rough-coated figures when
  • the next day dawned; but no trace of Edwin Drood revisited the light of
  • the sun.
  • All that day, again, the search went on. Now, in barge and boat; and now
  • ashore among the osiers, or tramping amidst mud and stakes and jagged
  • stones in low-lying places, where solitary watermarks and signals of
  • strange shapes showed like spectres, John Jasper worked and toiled. But
  • to no purpose; for still no trace of Edwin Drood revisited the light of
  • the sun.
  • Setting his watches for that night again, so that vigilant eyes should be
  • kept on every change of tide, he went home exhausted. Unkempt and
  • disordered, bedaubed with mud that had dried upon him, and with much of
  • his clothing torn to rags, he had but just dropped into his easy-chair,
  • when Mr. Grewgious stood before him.
  • ‘This is strange news,’ said Mr. Grewgious.
  • ‘Strange and fearful news.’
  • Jasper had merely lifted up his heavy eyes to say it, and now dropped
  • them again as he drooped, worn out, over one side of his easy-chair.
  • Mr. Grewgious smoothed his head and face, and stood looking at the fire.
  • ‘How is your ward?’ asked Jasper, after a time, in a faint, fatigued
  • voice.
  • ‘Poor little thing! You may imagine her condition.’
  • ‘Have you seen his sister?’ inquired Jasper, as before.
  • ‘Whose?’
  • The curtness of the counter-question, and the cool, slow manner in which,
  • as he put it, Mr. Grewgious moved his eyes from the fire to his
  • companion’s face, might at any other time have been exasperating. In his
  • depression and exhaustion, Jasper merely opened his eyes to say: ‘The
  • suspected young man’s.’
  • ‘Do you suspect him?’ asked Mr. Grewgious.
  • ‘I don’t know what to think. I cannot make up my mind.’
  • ‘Nor I,’ said Mr. Grewgious. ‘But as you spoke of him as the suspected
  • young man, I thought you _had_ made up your mind.—I have just left Miss
  • Landless.’
  • [Picture: Mr. Grewgious has his suspicions]
  • ‘What is her state?’
  • ‘Defiance of all suspicion, and unbounded faith in her brother.’
  • ‘Poor thing!’
  • ‘However,’ pursued Mr. Grewgious, ‘it is not of her that I came to speak.
  • It is of my ward. I have a communication to make that will surprise you.
  • At least, it has surprised me.’
  • Jasper, with a groaning sigh, turned wearily in his chair.
  • ‘Shall I put it off till to-morrow?’ said Mr. Grewgious. ‘Mind, I warn
  • you, that I think it will surprise you!’
  • More attention and concentration came into John Jasper’s eyes as they
  • caught sight of Mr. Grewgious smoothing his head again, and again looking
  • at the fire; but now, with a compressed and determined mouth.
  • ‘What is it?’ demanded Jasper, becoming upright in his chair.
  • ‘To be sure,’ said Mr. Grewgious, provokingly slowly and internally, as
  • he kept his eyes on the fire: ‘I might have known it sooner; she gave me
  • the opening; but I am such an exceedingly Angular man, that it never
  • occurred to me; I took all for granted.’
  • ‘What is it?’ demanded Jasper once more.
  • Mr. Grewgious, alternately opening and shutting the palms of his hands as
  • he warmed them at the fire, and looking fixedly at him sideways, and
  • never changing either his action or his look in all that followed, went
  • on to reply.
  • ‘This young couple, the lost youth and Miss Rosa, my ward, though so long
  • betrothed, and so long recognising their betrothal, and so near being
  • married—’
  • Mr. Grewgious saw a staring white face, and two quivering white lips, in
  • the easy-chair, and saw two muddy hands gripping its sides. But for the
  • hands, he might have thought he had never seen the face.
  • ‘—This young couple came gradually to the discovery (made on both sides
  • pretty equally, I think), that they would be happier and better, both in
  • their present and their future lives, as affectionate friends, or say
  • rather as brother and sister, than as husband and wife.’
  • Mr. Grewgious saw a lead-coloured face in the easy-chair, and on its
  • surface dreadful starting drops or bubbles, as if of steel.
  • ‘This young couple formed at length the healthy resolution of
  • interchanging their discoveries, openly, sensibly, and tenderly. They
  • met for that purpose. After some innocent and generous talk, they agreed
  • to dissolve their existing, and their intended, relations, for ever and
  • ever.’
  • Mr. Grewgious saw a ghastly figure rise, open-mouthed, from the
  • easy-chair, and lift its outspread hands towards its head.
  • ‘One of this young couple, and that one your nephew, fearful, however,
  • that in the tenderness of your affection for him you would be bitterly
  • disappointed by so wide a departure from his projected life, forbore to
  • tell you the secret, for a few days, and left it to be disclosed by me,
  • when I should come down to speak to you, and he would be gone. I speak
  • to you, and he is gone.’
  • Mr. Grewgious saw the ghastly figure throw back its head, clutch its hair
  • with its hands, and turn with a writhing action from him.
  • ‘I have now said all I have to say: except that this young couple parted,
  • firmly, though not without tears and sorrow, on the evening when you last
  • saw them together.’
  • Mr. Grewgious heard a terrible shriek, and saw no ghastly figure, sitting
  • or standing; saw nothing but a heap of torn and miry clothes upon the
  • floor.
  • Not changing his action even then, he opened and shut the palms of his
  • hands as he warmed them, and looked down at it.
  • CHAPTER XVI—DEVOTED
  • When John Jasper recovered from his fit or swoon, he found himself being
  • tended by Mr. and Mrs. Tope, whom his visitor had summoned for the
  • purpose. His visitor, wooden of aspect, sat stiffly in a chair, with his
  • hands upon his knees, watching his recovery.
  • ‘There! You’ve come to nicely now, sir,’ said the tearful Mrs. Tope;
  • ‘you were thoroughly worn out, and no wonder!’
  • ‘A man,’ said Mr. Grewgious, with his usual air of repeating a lesson,
  • ‘cannot have his rest broken, and his mind cruelly tormented, and his
  • body overtaxed by fatigue, without being thoroughly worn out.’
  • ‘I fear I have alarmed you?’ Jasper apologised faintly, when he was
  • helped into his easy-chair.
  • ‘Not at all, I thank you,’ answered Mr. Grewgious.
  • ‘You are too considerate.’
  • ‘Not at all, I thank you,’ answered Mr. Grewgious again.
  • ‘You must take some wine, sir,’ said Mrs. Tope, ‘and the jelly that I had
  • ready for you, and that you wouldn’t put your lips to at noon, though I
  • warned you what would come of it, you know, and you not breakfasted; and
  • you must have a wing of the roast fowl that has been put back twenty
  • times if it’s been put back once. It shall all be on table in five
  • minutes, and this good gentleman belike will stop and see you take it.’
  • This good gentleman replied with a snort, which might mean yes, or no, or
  • anything or nothing, and which Mrs. Tope would have found highly
  • mystifying, but that her attention was divided by the service of the
  • table.
  • ‘You will take something with me?’ said Jasper, as the cloth was laid.
  • ‘I couldn’t get a morsel down my throat, I thank you,’ answered Mr.
  • Grewgious.
  • Jasper both ate and drank almost voraciously. Combined with the hurry in
  • his mode of doing it, was an evident indifference to the taste of what he
  • took, suggesting that he ate and drank to fortify himself against any
  • other failure of the spirits, far more than to gratify his palate. Mr.
  • Grewgious in the meantime sat upright, with no expression in his face,
  • and a hard kind of imperturbably polite protest all over him: as though
  • he would have said, in reply to some invitation to discourse; ‘I couldn’t
  • originate the faintest approach to an observation on any subject
  • whatever, I thank you.’
  • ‘Do you know,’ said Jasper, when he had pushed away his plate and glass,
  • and had sat meditating for a few minutes: ‘do you know that I find some
  • crumbs of comfort in the communication with which you have so much amazed
  • me?’
  • ‘_Do_ you?’ returned Mr. Grewgious, pretty plainly adding the unspoken
  • clause: ‘I don’t, I thank you!’
  • ‘After recovering from the shock of a piece of news of my dear boy, so
  • entirely unexpected, and so destructive of all the castles I had built
  • for him; and after having had time to think of it; yes.’
  • ‘I shall be glad to pick up your crumbs,’ said Mr. Grewgious, dryly.
  • ‘Is there not, or is there—if I deceive myself, tell me so, and shorten
  • my pain—is there not, or is there, hope that, finding himself in this new
  • position, and becoming sensitively alive to the awkward burden of
  • explanation, in this quarter, and that, and the other, with which it
  • would load him, he avoided the awkwardness, and took to flight?’
  • ‘Such a thing might be,’ said Mr. Grewgious, pondering.
  • ‘Such a thing has been. I have read of cases in which people, rather
  • than face a seven days’ wonder, and have to account for themselves to the
  • idle and impertinent, have taken themselves away, and been long unheard
  • of.’
  • ‘I believe such things have happened,’ said Mr. Grewgious, pondering
  • still.
  • ‘When I had, and could have, no suspicion,’ pursued Jasper, eagerly
  • following the new track, ‘that the dear lost boy had withheld anything
  • from me—most of all, such a leading matter as this—what gleam of light
  • was there for me in the whole black sky? When I supposed that his
  • intended wife was here, and his marriage close at hand, how could I
  • entertain the possibility of his voluntarily leaving this place, in a
  • manner that would be so unaccountable, capricious, and cruel? But now
  • that I know what you have told me, is there no little chink through which
  • day pierces? Supposing him to have disappeared of his own act, is not
  • his disappearance more accountable and less cruel? The fact of his
  • having just parted from your ward, is in itself a sort of reason for his
  • going away. It does not make his mysterious departure the less cruel to
  • me, it is true; but it relieves it of cruelty to her.’
  • Mr. Grewgious could not but assent to this.
  • ‘And even as to me,’ continued Jasper, still pursuing the new track, with
  • ardour, and, as he did so, brightening with hope: ‘he knew that you were
  • coming to me; he knew that you were intrusted to tell me what you have
  • told me; if your doing so has awakened a new train of thought in my
  • perplexed mind, it reasonably follows that, from the same premises, he
  • might have foreseen the inferences that I should draw. Grant that he did
  • foresee them; and even the cruelty to me—and who am I!—John Jasper, Music
  • Master, vanishes!’—
  • Once more, Mr. Grewgious could not but assent to this.
  • ‘I have had my distrusts, and terrible distrusts they have been,’ said
  • Jasper; ‘but your disclosure, overpowering as it was at first—showing me
  • that my own dear boy had had a great disappointing reservation from me,
  • who so fondly loved him, kindles hope within me. You do not extinguish
  • it when I state it, but admit it to be a reasonable hope. I begin to
  • believe it possible:’ here he clasped his hands: ‘that he may have
  • disappeared from among us of his own accord, and that he may yet be alive
  • and well.’
  • Mr. Crisparkle came in at the moment. To whom Mr. Jasper repeated:
  • ‘I begin to believe it possible that he may have disappeared of his own
  • accord, and may yet be alive and well.’
  • Mr. Crisparkle taking a seat, and inquiring: ‘Why so?’ Mr. Jasper
  • repeated the arguments he had just set forth. If they had been less
  • plausible than they were, the good Minor Canon’s mind would have been in
  • a state of preparation to receive them, as exculpatory of his unfortunate
  • pupil. But he, too, did really attach great importance to the lost young
  • man’s having been, so immediately before his disappearance, placed in a
  • new and embarrassing relation towards every one acquainted with his
  • projects and affairs; and the fact seemed to him to present the question
  • in a new light.
  • ‘I stated to Mr. Sapsea, when we waited on him,’ said Jasper: as he
  • really had done: ‘that there was no quarrel or difference between the two
  • young men at their last meeting. We all know that their first meeting
  • was unfortunately very far from amicable; but all went smoothly and
  • quietly when they were last together at my house. My dear boy was not in
  • his usual spirits; he was depressed—I noticed that—and I am bound
  • henceforth to dwell upon the circumstance the more, now that I know there
  • was a special reason for his being depressed: a reason, moreover, which
  • may possibly have induced him to absent himself.’
  • ‘I pray to Heaven it may turn out so!’ exclaimed Mr. Crisparkle.
  • ‘_I_ pray to Heaven it may turn out so!’ repeated Jasper. ‘You know—and
  • Mr. Grewgious should now know likewise—that I took a great prepossession
  • against Mr. Neville Landless, arising out of his furious conduct on that
  • first occasion. You know that I came to you, extremely apprehensive, on
  • my dear boy’s behalf, of his mad violence. You know that I even entered
  • in my Diary, and showed the entry to you, that I had dark forebodings
  • against him. Mr. Grewgious ought to be possessed of the whole case. He
  • shall not, through any suppression of mine, be informed of a part of it,
  • and kept in ignorance of another part of it. I wish him to be good
  • enough to understand that the communication he has made to me has
  • hopefully influenced my mind, in spite of its having been, before this
  • mysterious occurrence took place, profoundly impressed against young
  • Landless.’
  • This fairness troubled the Minor Canon much. He felt that he was not as
  • open in his own dealing. He charged against himself reproachfully that
  • he had suppressed, so far, the two points of a second strong outbreak of
  • temper against Edwin Drood on the part of Neville, and of the passion of
  • jealousy having, to his own certain knowledge, flamed up in Neville’s
  • breast against him. He was convinced of Neville’s innocence of any part
  • in the ugly disappearance; and yet so many little circumstances combined
  • so wofully against him, that he dreaded to add two more to their
  • cumulative weight. He was among the truest of men; but he had been
  • balancing in his mind, much to its distress, whether his volunteering to
  • tell these two fragments of truth, at this time, would not be tantamount
  • to a piecing together of falsehood in the place of truth.
  • However, here was a model before him. He hesitated no longer.
  • Addressing Mr. Grewgious, as one placed in authority by the revelation he
  • had brought to bear on the mystery (and surpassingly Angular Mr.
  • Grewgious became when he found himself in that unexpected position), Mr.
  • Crisparkle bore his testimony to Mr. Jasper’s strict sense of justice,
  • and, expressing his absolute confidence in the complete clearance of his
  • pupil from the least taint of suspicion, sooner or later, avowed that his
  • confidence in that young gentleman had been formed, in spite of his
  • confidential knowledge that his temper was of the hottest and fiercest,
  • and that it was directly incensed against Mr. Jasper’s nephew, by the
  • circumstance of his romantically supposing himself to be enamoured of the
  • same young lady. The sanguine reaction manifest in Mr. Jasper was proof
  • even against this unlooked-for declaration. It turned him paler; but he
  • repeated that he would cling to the hope he had derived from Mr.
  • Grewgious; and that if no trace of his dear boy were found, leading to
  • the dreadful inference that he had been made away with, he would cherish
  • unto the last stretch of possibility the idea, that he might have
  • absconded of his own wild will.
  • Now, it fell out that Mr. Crisparkle, going away from this conference
  • still very uneasy in his mind, and very much troubled on behalf of the
  • young man whom he held as a kind of prisoner in his own house, took a
  • memorable night walk.
  • He walked to Cloisterham Weir.
  • He often did so, and consequently there was nothing remarkable in his
  • footsteps tending that way. But the preoccupation of his mind so
  • hindered him from planning any walk, or taking heed of the objects he
  • passed, that his first consciousness of being near the Weir, was derived
  • from the sound of the falling water close at hand.
  • ‘How did I come here!’ was his first thought, as he stopped.
  • ‘Why did I come here!’ was his second.
  • Then, he stood intently listening to the water. A familiar passage in
  • his reading, about airy tongues that syllable men’s names, rose so
  • unbidden to his ear, that he put it from him with his hand, as if it were
  • tangible.
  • It was starlight. The Weir was full two miles above the spot to which
  • the young men had repaired to watch the storm. No search had been made
  • up here, for the tide had been running strongly down, at that time of the
  • night of Christmas Eve, and the likeliest places for the discovery of a
  • body, if a fatal accident had happened under such circumstances, all
  • lay—both when the tide ebbed, and when it flowed again—between that spot
  • and the sea. The water came over the Weir, with its usual sound on a
  • cold starlight night, and little could be seen of it; yet Mr. Crisparkle
  • had a strange idea that something unusual hung about the place.
  • He reasoned with himself: What was it? Where was it? Put it to the
  • proof. Which sense did it address?
  • No sense reported anything unusual there. He listened again, and his
  • sense of hearing again checked the water coming over the Weir, with its
  • usual sound on a cold starlight night.
  • Knowing very well that the mystery with which his mind was occupied,
  • might of itself give the place this haunted air, he strained those hawk’s
  • eyes of his for the correction of his sight. He got closer to the Weir,
  • and peered at its well-known posts and timbers. Nothing in the least
  • unusual was remotely shadowed forth. But he resolved that he would come
  • back early in the morning.
  • The Weir ran through his broken sleep, all night, and he was back again
  • at sunrise. It was a bright frosty morning. The whole composition
  • before him, when he stood where he had stood last night, was clearly
  • discernible in its minutest details. He had surveyed it closely for some
  • minutes, and was about to withdraw his eyes, when they were attracted
  • keenly to one spot.
  • He turned his back upon the Weir, and looked far away at the sky, and at
  • the earth, and then looked again at that one spot. It caught his sight
  • again immediately, and he concentrated his vision upon it. He could not
  • lose it now, though it was but such a speck in the landscape. It
  • fascinated his sight. His hands began plucking off his coat. For it
  • struck him that at that spot—a corner of the Weir—something glistened,
  • which did not move and come over with the glistening water-drops, but
  • remained stationary.
  • He assured himself of this, he threw off his clothes, he plunged into the
  • icy water, and swam for the spot. Climbing the timbers, he took from
  • them, caught among their interstices by its chain, a gold watch, bearing
  • engraved upon its back E. D.
  • He brought the watch to the bank, swam to the Weir again, climbed it, and
  • dived off. He knew every hole and corner of all the depths, and dived
  • and dived and dived, until he could bear the cold no more. His notion
  • was, that he would find the body; he only found a shirt-pin sticking in
  • some mud and ooze.
  • With these discoveries he returned to Cloisterham, and, taking Neville
  • Landless with him, went straight to the Mayor. Mr. Jasper was sent for,
  • the watch and shirt-pin were identified, Neville was detained, and the
  • wildest frenzy and fatuity of evil report rose against him. He was of
  • that vindictive and violent nature, that but for his poor sister, who
  • alone had influence over him, and out of whose sight he was never to be
  • trusted, he would be in the daily commission of murder. Before coming to
  • England he had caused to be whipped to death sundry ‘Natives’—nomadic
  • persons, encamping now in Asia, now in Africa, now in the West Indies,
  • and now at the North Pole—vaguely supposed in Cloisterham to be always
  • black, always of great virtue, always calling themselves Me, and
  • everybody else Massa or Missie (according to sex), and always reading
  • tracts of the obscurest meaning, in broken English, but always accurately
  • understanding them in the purest mother tongue. He had nearly brought
  • Mrs. Crisparkle’s grey hairs with sorrow to the grave. (Those original
  • expressions were Mr. Sapsea’s.) He had repeatedly said he would have Mr.
  • Crisparkle’s life. He had repeatedly said he would have everybody’s
  • life, and become in effect the last man. He had been brought down to
  • Cloisterham, from London, by an eminent Philanthropist, and why? Because
  • that Philanthropist had expressly declared: ‘I owe it to my
  • fellow-creatures that he should be, in the words of BENTHAM, where he is
  • the cause of the greatest danger to the smallest number.’
  • These dropping shots from the blunderbusses of blunderheadedness might
  • not have hit him in a vital place. But he had to stand against a trained
  • and well-directed fire of arms of precision too. He had notoriously
  • threatened the lost young man, and had, according to the showing of his
  • own faithful friend and tutor who strove so hard for him, a cause of
  • bitter animosity (created by himself, and stated by himself), against
  • that ill-starred fellow. He had armed himself with an offensive weapon
  • for the fatal night, and he had gone off early in the morning, after
  • making preparations for departure. He had been found with traces of
  • blood on him; truly, they might have been wholly caused as he
  • represented, but they might not, also. On a search-warrant being issued
  • for the examination of his room, clothes, and so forth, it was discovered
  • that he had destroyed all his papers, and rearranged all his possessions,
  • on the very afternoon of the disappearance. The watch found at the Weir
  • was challenged by the jeweller as one he had wound and set for Edwin
  • Drood, at twenty minutes past two on that same afternoon; and it had run
  • down, before being cast into the water; and it was the jeweller’s
  • positive opinion that it had never been re-wound. This would justify the
  • hypothesis that the watch was taken from him not long after he left Mr.
  • Jasper’s house at midnight, in company with the last person seen with
  • him, and that it had been thrown away after being retained some hours.
  • Why thrown away? If he had been murdered, and so artfully disfigured, or
  • concealed, or both, as that the murderer hoped identification to be
  • impossible, except from something that he wore, assuredly the murderer
  • would seek to remove from the body the most lasting, the best known, and
  • the most easily recognisable, things upon it. Those things would be the
  • watch and shirt-pin. As to his opportunities of casting them into the
  • river; if he were the object of these suspicions, they were easy. For,
  • he had been seen by many persons, wandering about on that side of the
  • city—indeed on all sides of it—in a miserable and seemingly
  • half-distracted manner. As to the choice of the spot, obviously such
  • criminating evidence had better take its chance of being found anywhere,
  • rather than upon himself, or in his possession. Concerning the
  • reconciliatory nature of the appointed meeting between the two young men,
  • very little could be made of that in young Landless’s favour; for it
  • distinctly appeared that the meeting originated, not with him, but with
  • Mr. Crisparkle, and that it had been urged on by Mr. Crisparkle; and who
  • could say how unwillingly, or in what ill-conditioned mood, his enforced
  • pupil had gone to it? The more his case was looked into, the weaker it
  • became in every point. Even the broad suggestion that the lost young man
  • had absconded, was rendered additionally improbable on the showing of the
  • young lady from whom he had so lately parted; for; what did she say, with
  • great earnestness and sorrow, when interrogated? That he had, expressly
  • and enthusiastically, planned with her, that he would await the arrival
  • of her guardian, Mr. Grewgious. And yet, be it observed, he disappeared
  • before that gentleman appeared.
  • On the suspicions thus urged and supported, Neville was detained, and
  • re-detained, and the search was pressed on every hand, and Jasper
  • laboured night and day. But nothing more was found. No discovery being
  • made, which proved the lost man to be dead, it at length became necessary
  • to release the person suspected of having made away with him. Neville
  • was set at large. Then, a consequence ensued which Mr. Crisparkle had
  • too well foreseen. Neville must leave the place, for the place shunned
  • him and cast him out. Even had it not been so, the dear old china
  • shepherdess would have worried herself to death with fears for her son,
  • and with general trepidation occasioned by their having such an inmate.
  • Even had that not been so, the authority to which the Minor Canon
  • deferred officially, would have settled the point.
  • ‘Mr. Crisparkle,’ quoth the Dean, ‘human justice may err, but it must act
  • according to its lights. The days of taking sanctuary are past. This
  • young man must not take sanctuary with us.’
  • ‘You mean that he must leave my house, sir?’
  • ‘Mr. Crisparkle,’ returned the prudent Dean, ‘I claim no authority in
  • your house. I merely confer with you, on the painful necessity you find
  • yourself under, of depriving this young man of the great advantages of
  • your counsel and instruction.’
  • ‘It is very lamentable, sir,’ Mr. Crisparkle represented.
  • ‘Very much so,’ the Dean assented.
  • ‘And if it be a necessity—’ Mr. Crisparkle faltered.
  • ‘As you unfortunately find it to be,’ returned the Dean.
  • Mr. Crisparkle bowed submissively: ‘It is hard to prejudge his case, sir,
  • but I am sensible that—’
  • ‘Just so. Perfectly. As you say, Mr. Crisparkle,’ interposed the Dean,
  • nodding his head smoothly, ‘there is nothing else to be done. No doubt,
  • no doubt. There is no alternative, as your good sense has discovered.’
  • ‘I am entirely satisfied of his perfect innocence, sir, nevertheless.’
  • ‘We-e-ell!’ said the Dean, in a more confidential tone, and slightly
  • glancing around him, ‘I would not say so, generally. Not generally.
  • Enough of suspicion attaches to him to—no, I think I would not say so,
  • generally.’
  • Mr. Crisparkle bowed again.
  • ‘It does not become us, perhaps,’ pursued the Dean, ‘to be partisans.
  • Not partisans. We clergy keep our hearts warm and our heads cool, and we
  • hold a judicious middle course.’
  • ‘I hope you do not object, sir, to my having stated in public,
  • emphatically, that he will reappear here, whenever any new suspicion may
  • be awakened, or any new circumstance may come to light in this
  • extraordinary matter?’
  • ‘Not at all,’ returned the Dean. ‘And yet, do you know, I don’t think,’
  • with a very nice and neat emphasis on those two words: ‘I _don’t think_ I
  • would state it emphatically. State it? Ye-e-es! But emphatically?
  • No-o-o. I _think_ not. In point of fact, Mr. Crisparkle, keeping our
  • hearts warm and our heads cool, we clergy need do nothing emphatically.’
  • So Minor Canon Row knew Neville Landless no more; and he went
  • whithersoever he would, or could, with a blight upon his name and fame.
  • It was not until then that John Jasper silently resumed his place in the
  • choir. Haggard and red-eyed, his hopes plainly had deserted him, his
  • sanguine mood was gone, and all his worst misgivings had come back. A
  • day or two afterwards, while unrobing, he took his Diary from a pocket of
  • his coat, turned the leaves, and with an impressive look, and without one
  • spoken word, handed this entry to Mr. Crisparkle to read:
  • ‘My dear boy is murdered. The discovery of the watch and shirt-pin
  • convinces me that he was murdered that night, and that his jewellery was
  • taken from him to prevent identification by its means. All the delusive
  • hopes I had founded on his separation from his betrothed wife, I give to
  • the winds. They perish before this fatal discovery. I now swear, and
  • record the oath on this page, That I nevermore will discuss this mystery
  • with any human creature until I hold the clue to it in my hand. That I
  • never will relax in my secrecy or in my search. That I will fasten the
  • crime of the murder of my dear dead boy upon the murderer. And, That I
  • devote myself to his destruction.’
  • CHAPTER XVII—PHILANTHROPY, PROFESSIONAL AND UNPROFESSIONAL
  • Full half a year had come and gone, and Mr. Crisparkle sat in a
  • waiting-room in the London chief offices of the Haven of Philanthropy,
  • until he could have audience of Mr. Honeythunder.
  • In his college days of athletic exercises, Mr. Crisparkle had known
  • professors of the Noble Art of fisticuffs, and had attended two or three
  • of their gloved gatherings. He had now an opportunity of observing that
  • as to the phrenological formation of the backs of their heads, the
  • Professing Philanthropists were uncommonly like the Pugilists. In the
  • development of all those organs which constitute, or attend, a propensity
  • to ‘pitch into’ your fellow-creatures, the Philanthropists were
  • remarkably favoured. There were several Professors passing in and out,
  • with exactly the aggressive air upon them of being ready for a turn-up
  • with any Novice who might happen to be on hand, that Mr. Crisparkle well
  • remembered in the circles of the Fancy. Preparations were in progress
  • for a moral little Mill somewhere on the rural circuit, and other
  • Professors were backing this or that Heavy-Weight as good for such or
  • such speech-making hits, so very much after the manner of the sporting
  • publicans, that the intended Resolutions might have been Rounds. In an
  • official manager of these displays much celebrated for his platform
  • tactics, Mr. Crisparkle recognised (in a suit of black) the counterpart
  • of a deceased benefactor of his species, an eminent public character,
  • once known to fame as Frosty-faced Fogo, who in days of yore
  • superintended the formation of the magic circle with the ropes and
  • stakes. There were only three conditions of resemblance wanting between
  • these Professors and those. Firstly, the Philanthropists were in very
  • bad training: much too fleshy, and presenting, both in face and figure, a
  • superabundance of what is known to Pugilistic Experts as Suet Pudding.
  • Secondly, the Philanthropists had not the good temper of the Pugilists,
  • and used worse language. Thirdly, their fighting code stood in great
  • need of revision, as empowering them not only to bore their man to the
  • ropes, but to bore him to the confines of distraction; also to hit him
  • when he was down, hit him anywhere and anyhow, kick him, stamp upon him,
  • gouge him, and maul him behind his back without mercy. In these last
  • particulars the Professors of the Noble Art were much nobler than the
  • Professors of Philanthropy.
  • Mr. Crisparkle was so completely lost in musing on these similarities and
  • dissimilarities, at the same time watching the crowd which came and went
  • by, always, as it seemed, on errands of antagonistically snatching
  • something from somebody, and never giving anything to anybody, that his
  • name was called before he heard it. On his at length responding, he was
  • shown by a miserably shabby and underpaid stipendiary Philanthropist (who
  • could hardly have done worse if he had taken service with a declared
  • enemy of the human race) to Mr. Honeythunder’s room.
  • ‘Sir,’ said Mr. Honeythunder, in his tremendous voice, like a
  • schoolmaster issuing orders to a boy of whom he had a bad opinion, ‘sit
  • down.’
  • Mr. Crisparkle seated himself.
  • Mr. Honeythunder having signed the remaining few score of a few thousand
  • circulars, calling upon a corresponding number of families without means
  • to come forward, stump up instantly, and be Philanthropists, or go to the
  • Devil, another shabby stipendiary Philanthropist (highly disinterested,
  • if in earnest) gathered these into a basket and walked off with them.
  • ‘Now, Mr. Crisparkle,’ said Mr. Honeythunder, turning his chair half
  • round towards him when they were alone, and squaring his arms with his
  • hands on his knees, and his brows knitted, as if he added, I am going to
  • make short work of _you_: ‘Now, Mr. Crisparkle, we entertain different
  • views, you and I, sir, of the sanctity of human life.’
  • ‘Do we?’ returned the Minor Canon.
  • ‘We do, sir?’
  • ‘Might I ask you,’ said the Minor Canon: ‘what are your views on that
  • subject?’
  • ‘That human life is a thing to be held sacred, sir.’
  • ‘Might I ask you,’ pursued the Minor Canon as before: ‘what you suppose
  • to be my views on that subject?’
  • ‘By George, sir!’ returned the Philanthropist, squaring his arms still
  • more, as he frowned on Mr. Crisparkle: ‘they are best known to yourself.’
  • ‘Readily admitted. But you began by saying that we took different views,
  • you know. Therefore (or you could not say so) you must have set up some
  • views as mine. Pray, what views _have_ you set up as mine?’
  • ‘Here is a man—and a young man,’ said Mr. Honeythunder, as if that made
  • the matter infinitely worse, and he could have easily borne the loss of
  • an old one, ‘swept off the face of the earth by a deed of violence. What
  • do you call that?’
  • ‘Murder,’ said the Minor Canon.
  • ‘What do you call the doer of that deed, sir?
  • ‘A murderer,’ said the Minor Canon.
  • ‘I am glad to hear you admit so much, sir,’ retorted Mr. Honeythunder, in
  • his most offensive manner; ‘and I candidly tell you that I didn’t expect
  • it.’ Here he lowered heavily at Mr. Crisparkle again.
  • ‘Be so good as to explain what you mean by those very unjustifiable
  • expressions.’
  • ‘I don’t sit here, sir,’ returned the Philanthropist, raising his voice
  • to a roar, ‘to be browbeaten.’
  • ‘As the only other person present, no one can possibly know that better
  • than I do,’ returned the Minor Canon very quietly. ‘But I interrupt your
  • explanation.’
  • ‘Murder!’ proceeded Mr. Honeythunder, in a kind of boisterous reverie,
  • with his platform folding of his arms, and his platform nod of abhorrent
  • reflection after each short sentiment of a word. ‘Bloodshed! Abel!
  • Cain! I hold no terms with Cain. I repudiate with a shudder the red
  • hand when it is offered me.’
  • Instead of instantly leaping into his chair and cheering himself hoarse,
  • as the Brotherhood in public meeting assembled would infallibly have done
  • on this cue, Mr. Crisparkle merely reversed the quiet crossing of his
  • legs, and said mildly: ‘Don’t let me interrupt your explanation—when you
  • begin it.’
  • ‘The Commandments say, no murder. NO murder, sir!’ proceeded Mr.
  • Honeythunder, platformally pausing as if he took Mr. Crisparkle to task
  • for having distinctly asserted that they said: You may do a little
  • murder, and then leave off.
  • ‘And they also say, you shall bear no false witness,’ observed Mr.
  • Crisparkle.
  • ‘Enough!’ bellowed Mr. Honeythunder, with a solemnity and severity that
  • would have brought the house down at a meeting, ‘E-e-nough! My late
  • wards being now of age, and I being released from a trust which I cannot
  • contemplate without a thrill of horror, there are the accounts which you
  • have undertaken to accept on their behalf, and there is a statement of
  • the balance which you have undertaken to receive, and which you cannot
  • receive too soon. And let me tell you, sir, I wish that, as a man and a
  • Minor Canon, you were better employed,’ with a nod. ‘Better employed,’
  • with another nod. ‘Bet-ter em-ployed!’ with another and the three nods
  • added up.
  • Mr. Crisparkle rose; a little heated in the face, but with perfect
  • command of himself.
  • ‘Mr. Honeythunder,’ he said, taking up the papers referred to: ‘my being
  • better or worse employed than I am at present is a matter of taste and
  • opinion. You might think me better employed in enrolling myself a member
  • of your Society.’
  • ‘Ay, indeed, sir!’ retorted Mr. Honeythunder, shaking his head in a
  • threatening manner. ‘It would have been better for you if you had done
  • that long ago!’
  • ‘I think otherwise.’
  • ‘Or,’ said Mr. Honeythunder, shaking his head again, ‘I might think one
  • of your profession better employed in devoting himself to the discovery
  • and punishment of guilt than in leaving that duty to be undertaken by a
  • layman.’
  • ‘I may regard my profession from a point of view which teaches me that
  • its first duty is towards those who are in necessity and tribulation, who
  • are desolate and oppressed,’ said Mr. Crisparkle. ‘However, as I have
  • quite clearly satisfied myself that it is no part of my profession to
  • make professions, I say no more of that. But I owe it to Mr. Neville,
  • and to Mr. Neville’s sister (and in a much lower degree to myself), to
  • say to you that I _know_ I was in the full possession and understanding
  • of Mr. Neville’s mind and heart at the time of this occurrence; and that,
  • without in the least colouring or concealing what was to be deplored in
  • him and required to be corrected, I feel certain that his tale is true.
  • Feeling that certainty, I befriend him. As long as that certainty shall
  • last, I will befriend him. And if any consideration could shake me in
  • this resolve, I should be so ashamed of myself for my meanness, that no
  • man’s good opinion—no, nor no woman’s—so gained, could compensate me for
  • the loss of my own.’
  • Good fellow! manly fellow! And he was so modest, too. There was no more
  • self-assertion in the Minor Canon than in the schoolboy who had stood in
  • the breezy playing-fields keeping a wicket. He was simply and staunchly
  • true to his duty alike in the large case and in the small. So all true
  • souls ever are. So every true soul ever was, ever is, and ever will be.
  • There is nothing little to the really great in spirit.
  • ‘Then who do you make out did the deed?’ asked Mr. Honeythunder, turning
  • on him abruptly.
  • ‘Heaven forbid,’ said Mr. Crisparkle, ‘that in my desire to clear one man
  • I should lightly criminate another! I accuse no one.’
  • ‘Tcha!’ ejaculated Mr. Honeythunder with great disgust; for this was by
  • no means the principle on which the Philanthropic Brotherhood usually
  • proceeded. ‘And, sir, you are not a disinterested witness, we must bear
  • in mind.’
  • ‘How am I an interested one?’ inquired Mr. Crisparkle, smiling
  • innocently, at a loss to imagine.
  • ‘There was a certain stipend, sir, paid to you for your pupil, which may
  • have warped your judgment a bit,’ said Mr. Honeythunder, coarsely.
  • ‘Perhaps I expect to retain it still?’ Mr. Crisparkle returned,
  • enlightened; ‘do you mean that too?’
  • ‘Well, sir,’ returned the professional Philanthropist, getting up and
  • thrusting his hands down into his trousers-pockets, ‘I don’t go about
  • measuring people for caps. If people find I have any about me that fit
  • ’em, they can put ’em on and wear ’em, if they like. That’s their look
  • out: not mine.’
  • Mr. Crisparkle eyed him with a just indignation, and took him to task
  • thus:
  • ‘Mr. Honeythunder, I hoped when I came in here that I might be under no
  • necessity of commenting on the introduction of platform manners or
  • platform manœuvres among the decent forbearances of private life. But
  • you have given me such a specimen of both, that I should be a fit subject
  • for both if I remained silent respecting them. They are detestable.’
  • ‘They don’t suit _you_, I dare say, sir.’
  • ‘They are,’ repeated Mr. Crisparkle, without noticing the interruption,
  • ‘detestable. They violate equally the justice that should belong to
  • Christians, and the restraints that should belong to gentlemen. You
  • assume a great crime to have been committed by one whom I, acquainted
  • with the attendant circumstances, and having numerous reasons on my side,
  • devoutly believe to be innocent of it. Because I differ from you on that
  • vital point, what is your platform resource? Instantly to turn upon me,
  • charging that I have no sense of the enormity of the crime itself, but am
  • its aider and abettor! So, another time—taking me as representing your
  • opponent in other cases—you set up a platform credulity; a moved and
  • seconded and carried-unanimously profession of faith in some ridiculous
  • delusion or mischievous imposition. I decline to believe it, and you
  • fall back upon your platform resource of proclaiming that I believe
  • nothing; that because I will not bow down to a false God of your making,
  • I deny the true God! Another time you make the platform discovery that
  • War is a calamity, and you propose to abolish it by a string of twisted
  • resolutions tossed into the air like the tail of a kite. I do not admit
  • the discovery to be yours in the least, and I have not a grain of faith
  • in your remedy. Again, your platform resource of representing me as
  • revelling in the horrors of a battle-field like a fiend incarnate!
  • Another time, in another of your undiscriminating platform rushes, you
  • would punish the sober for the drunken. I claim consideration for the
  • comfort, convenience, and refreshment of the sober; and you presently
  • make platform proclamation that I have a depraved desire to turn Heaven’s
  • creatures into swine and wild beasts! In all such cases your movers, and
  • your seconders, and your supporters—your regular Professors of all
  • degrees, run amuck like so many mad Malays; habitually attributing the
  • lowest and basest motives with the utmost recklessness (let me call your
  • attention to a recent instance in yourself for which you should blush),
  • and quoting figures which you know to be as wilfully onesided as a
  • statement of any complicated account that should be all Creditor side and
  • no Debtor, or all Debtor side and no Creditor. Therefore it is, Mr.
  • Honeythunder, that I consider the platform a sufficiently bad example and
  • a sufficiently bad school, even in public life; but hold that, carried
  • into private life, it becomes an unendurable nuisance.’
  • ‘These are strong words, sir!’ exclaimed the Philanthropist.
  • ‘I hope so,’ said Mr. Crisparkle. ‘Good morning.’
  • He walked out of the Haven at a great rate, but soon fell into his
  • regular brisk pace, and soon had a smile upon his face as he went along,
  • wondering what the china shepherdess would have said if she had seen him
  • pounding Mr. Honeythunder in the late little lively affair. For Mr.
  • Crisparkle had just enough of harmless vanity to hope that he had hit
  • hard, and to glow with the belief that he had trimmed the Philanthropic
  • Jacket pretty handsomely.
  • He took himself to Staple Inn, but not to P. J. T. and Mr. Grewgious.
  • Full many a creaking stair he climbed before he reached some attic rooms
  • in a corner, turned the latch of their unbolted door, and stood beside
  • the table of Neville Landless.
  • An air of retreat and solitude hung about the rooms and about their
  • inhabitant. He was much worn, and so were they. Their sloping ceilings,
  • cumbrous rusty locks and grates, and heavy wooden bins and beams, slowly
  • mouldering withal, had a prisonous look, and he had the haggard face of a
  • prisoner. Yet the sunlight shone in at the ugly garret-window, which had
  • a penthouse to itself thrust out among the tiles; and on the cracked and
  • smoke-blackened parapet beyond, some of the deluded sparrows of the place
  • rheumatically hopped, like little feathered cripples who had left their
  • crutches in their nests; and there was a play of living leaves at hand
  • that changed the air, and made an imperfect sort of music in it that
  • would have been melody in the country.
  • The rooms were sparely furnished, but with good store of books.
  • Everything expressed the abode of a poor student. That Mr. Crisparkle
  • had been either chooser, lender, or donor of the books, or that he
  • combined the three characters, might have been easily seen in the
  • friendly beam of his eyes upon them as he entered.
  • ‘How goes it, Neville?’
  • ‘I am in good heart, Mr. Crisparkle, and working away.’
  • ‘I wish your eyes were not quite so large and not quite so bright,’ said
  • the Minor Canon, slowly releasing the hand he had taken in his.
  • ‘They brighten at the sight of you,’ returned Neville. ‘If you were to
  • fall away from me, they would soon be dull enough.’
  • ‘Rally, rally!’ urged the other, in a stimulating tone. ‘Fight for it,
  • Neville!’
  • ‘If I were dying, I feel as if a word from you would rally me; if my
  • pulse had stopped, I feel as if your touch would make it beat again,’
  • said Neville. ‘But I _have_ rallied, and am doing famously.’
  • Mr. Crisparkle turned him with his face a little more towards the light.
  • ‘I want to see a ruddier touch here, Neville,’ he said, indicating his
  • own healthy cheek by way of pattern. ‘I want more sun to shine upon
  • you.’
  • Neville drooped suddenly, as he replied in a lowered voice: ‘I am not
  • hardy enough for that, yet. I may become so, but I cannot bear it yet.
  • If you had gone through those Cloisterham streets as I did; if you had
  • seen, as I did, those averted eyes, and the better sort of people
  • silently giving me too much room to pass, that I might not touch them or
  • come near them, you wouldn’t think it quite unreasonable that I cannot go
  • about in the daylight.’
  • ‘My poor fellow!’ said the Minor Canon, in a tone so purely sympathetic
  • that the young man caught his hand, ‘I never said it was unreasonable;
  • never thought so. But I should like you to do it.’
  • ‘And that would give me the strongest motive to do it. But I cannot yet.
  • I cannot persuade myself that the eyes of even the stream of strangers I
  • pass in this vast city look at me without suspicion. I feel marked and
  • tainted, even when I go out—as I do only—at night. But the darkness
  • covers me then, and I take courage from it.’
  • Mr. Crisparkle laid a hand upon his shoulder, and stood looking down at
  • him.
  • ‘If I could have changed my name,’ said Neville, ‘I would have done so.
  • But as you wisely pointed out to me, I can’t do that, for it would look
  • like guilt. If I could have gone to some distant place, I might have
  • found relief in that, but the thing is not to be thought of, for the same
  • reason. Hiding and escaping would be the construction in either case.
  • It seems a little hard to be so tied to a stake, and innocent; but I
  • don’t complain.’
  • ‘And you must expect no miracle to help you, Neville,’ said Mr.
  • Crisparkle, compassionately.
  • ‘No, sir, I know that. The ordinary fulness of time and circumstances is
  • all I have to trust to.’
  • ‘It will right you at last, Neville.’
  • ‘So I believe, and I hope I may live to know it.’
  • But perceiving that the despondent mood into which he was falling cast a
  • shadow on the Minor Canon, and (it may be) feeling that the broad hand
  • upon his shoulder was not then quite as steady as its own natural
  • strength had rendered it when it first touched him just now, he
  • brightened and said:
  • ‘Excellent circumstances for study, anyhow! and you know, Mr. Crisparkle,
  • what need I have of study in all ways. Not to mention that you have
  • advised me to study for the difficult profession of the law, specially,
  • and that of course I am guiding myself by the advice of such a friend and
  • helper. Such a good friend and helper!’
  • He took the fortifying hand from his shoulder, and kissed it. Mr.
  • Crisparkle beamed at the books, but not so brightly as when he had
  • entered.
  • ‘I gather from your silence on the subject that my late guardian is
  • adverse, Mr. Crisparkle?’
  • The Minor Canon answered: ‘Your late guardian is a—a most unreasonable
  • person, and it signifies nothing to any reasonable person whether he is
  • _ad_verse, _per_verse, or the _re_verse.’
  • ‘Well for me that I have enough with economy to live upon,’ sighed
  • Neville, half wearily and half cheerily, ‘while I wait to be learned, and
  • wait to be righted! Else I might have proved the proverb, that while the
  • grass grows, the steed starves!’
  • He opened some books as he said it, and was soon immersed in their
  • interleaved and annotated passages; while Mr. Crisparkle sat beside him,
  • expounding, correcting, and advising. The Minor Canon’s Cathedral duties
  • made these visits of his difficult to accomplish, and only to be
  • compassed at intervals of many weeks. But they were as serviceable as
  • they were precious to Neville Landless.
  • When they had got through such studies as they had in hand, they stood
  • leaning on the window-sill, and looking down upon the patch of garden.
  • ‘Next week,’ said Mr. Crisparkle, ‘you will cease to be alone, and will
  • have a devoted companion.’
  • ‘And yet,’ returned Neville, ‘this seems an uncongenial place to bring my
  • sister to.’
  • ‘I don’t think so,’ said the Minor Canon. ‘There is duty to be done
  • here; and there are womanly feeling, sense, and courage wanted here.’
  • ‘I meant,’ explained Neville, ‘that the surroundings are so dull and
  • unwomanly, and that Helena can have no suitable friend or society here.’
  • ‘You have only to remember,’ said Mr. Crisparkle, ‘that you are here
  • yourself, and that she has to draw you into the sunlight.’
  • They were silent for a little while, and then Mr. Crisparkle began anew.
  • ‘When we first spoke together, Neville, you told me that your sister had
  • risen out of the disadvantages of your past lives as superior to you as
  • the tower of Cloisterham Cathedral is higher than the chimneys of Minor
  • Canon Corner. Do you remember that?’
  • ‘Right well!’
  • ‘I was inclined to think it at the time an enthusiastic flight. No
  • matter what I think it now. What I would emphasise is, that under the
  • head of Pride your sister is a great and opportune example to you.’
  • ‘Under _all_ heads that are included in the composition of a fine
  • character, she is.’
  • ‘Say so; but take this one. Your sister has learnt how to govern what is
  • proud in her nature. She can dominate it even when it is wounded through
  • her sympathy with you. No doubt she has suffered deeply in those same
  • streets where you suffered deeply. No doubt her life is darkened by the
  • cloud that darkens yours. But bending her pride into a grand composure
  • that is not haughty or aggressive, but is a sustained confidence in you
  • and in the truth, she has won her way through those streets until she
  • passes along them as high in the general respect as any one who treads
  • them. Every day and hour of her life since Edwin Drood’s disappearance,
  • she has faced malignity and folly—for you—as only a brave nature well
  • directed can. So it will be with her to the end. Another and weaker
  • kind of pride might sink broken-hearted, but never such a pride as hers:
  • which knows no shrinking, and can get no mastery over her.’
  • The pale cheek beside him flushed under the comparison, and the hint
  • implied in it.
  • ‘I will do all I can to imitate her,’ said Neville.
  • ‘Do so, and be a truly brave man, as she is a truly brave woman,’
  • answered Mr. Crisparkle stoutly. ‘It is growing dark. Will you go my
  • way with me, when it is quite dark? Mind! it is not I who wait for
  • darkness.’
  • Neville replied, that he would accompany him directly. But Mr.
  • Crisparkle said he had a moment’s call to make on Mr. Grewgious as an act
  • of courtesy, and would run across to that gentleman’s chambers, and
  • rejoin Neville on his own doorstep, if he would come down there to meet
  • him.
  • Mr. Grewgious, bolt upright as usual, sat taking his wine in the dusk at
  • his open window; his wineglass and decanter on the round table at his
  • elbow; himself and his legs on the window-seat; only one hinge in his
  • whole body, like a bootjack.
  • ‘How do you do, reverend sir?’ said Mr. Grewgious, with abundant offers
  • of hospitality, which were as cordially declined as made. ‘And how is
  • your charge getting on over the way in the set that I had the pleasure of
  • recommending to you as vacant and eligible?’
  • Mr. Crisparkle replied suitably.
  • ‘I am glad you approve of them,’ said Mr. Grewgious, ‘because I entertain
  • a sort of fancy for having him under my eye.’
  • As Mr. Grewgious had to turn his eye up considerably before he could see
  • the chambers, the phrase was to be taken figuratively and not literally.
  • ‘And how did you leave Mr. Jasper, reverend sir?’ said Mr. Grewgious.
  • Mr. Crisparkle had left him pretty well.
  • ‘And where did you leave Mr. Jasper, reverend sir?’ Mr. Crisparkle had
  • left him at Cloisterham.
  • ‘And when did you leave Mr. Jasper, reverend sir?’ That morning.
  • ‘Umps!’ said Mr. Grewgious. ‘He didn’t say he was coming, perhaps?’
  • ‘Coming where?’
  • ‘Anywhere, for instance?’ said Mr. Grewgious.
  • ‘No.’
  • ‘Because here he is,’ said Mr. Grewgious, who had asked all these
  • questions, with his preoccupied glance directed out at window. ‘And he
  • don’t look agreeable, does he?’
  • Mr. Crisparkle was craning towards the window, when Mr. Grewgious added:
  • ‘If you will kindly step round here behind me, in the gloom of the room,
  • and will cast your eye at the second-floor landing window in yonder
  • house, I think you will hardly fail to see a slinking individual in whom
  • I recognise our local friend.’
  • ‘You are right!’ cried Mr. Crisparkle.
  • ‘Umps!’ said Mr. Grewgious. Then he added, turning his face so abruptly
  • that his head nearly came into collision with Mr. Crisparkle’s: ‘what
  • should you say that our local friend was up to?’
  • The last passage he had been shown in the Diary returned on Mr.
  • Crisparkle’s mind with the force of a strong recoil, and he asked Mr.
  • Grewgious if he thought it possible that Neville was to be harassed by
  • the keeping of a watch upon him?
  • ‘A watch?’ repeated Mr. Grewgious musingly. ‘Ay!’
  • ‘Which would not only of itself haunt and torture his life,’ said Mr.
  • Crisparkle warmly, ‘but would expose him to the torment of a perpetually
  • reviving suspicion, whatever he might do, or wherever he might go.’
  • ‘Ay!’ said Mr. Grewgious musingly still. ‘Do I see him waiting for you?’
  • ‘No doubt you do.’
  • ‘Then _would_ you have the goodness to excuse my getting up to see you
  • out, and to go out to join him, and to go the way that you were going,
  • and to take no notice of our local friend?’ said Mr. Grewgious. ‘I
  • entertain a sort of fancy for having _him_ under my eye to-night, do you
  • know?’
  • Mr. Crisparkle, with a significant need complied; and rejoining Neville,
  • went away with him. They dined together, and parted at the yet
  • unfinished and undeveloped railway station: Mr. Crisparkle to get home;
  • Neville to walk the streets, cross the bridges, make a wide round of the
  • city in the friendly darkness, and tire himself out.
  • It was midnight when he returned from his solitary expedition and climbed
  • his staircase. The night was hot, and the windows of the staircase were
  • all wide open. Coming to the top, it gave him a passing chill of
  • surprise (there being no rooms but his up there) to find a stranger
  • sitting on the window-sill, more after the manner of a venturesome
  • glazier than an amateur ordinarily careful of his neck; in fact, so much
  • more outside the window than inside, as to suggest the thought that he
  • must have come up by the water-spout instead of the stairs.
  • The stranger said nothing until Neville put his key in his door; then,
  • seeming to make sure of his identity from the action, he spoke:
  • ‘I beg your pardon,’ he said, coming from the window with a frank and
  • smiling air, and a prepossessing address; ‘the beans.’
  • Neville was quite at a loss.
  • ‘Runners,’ said the visitor. ‘Scarlet. Next door at the back.’
  • ‘O,’ returned Neville. ‘And the mignonette and wall-flower?’
  • ‘The same,’ said the visitor.
  • ‘Pray walk in.’
  • ‘Thank you.’
  • Neville lighted his candles, and the visitor sat down. A handsome
  • gentleman, with a young face, but with an older figure in its robustness
  • and its breadth of shoulder; say a man of eight-and-twenty, or at the
  • utmost thirty; so extremely sunburnt that the contrast between his brown
  • visage and the white forehead shaded out of doors by his hat, and the
  • glimpses of white throat below the neckerchief, would have been almost
  • ludicrous but for his broad temples, bright blue eyes, clustering brown
  • hair, and laughing teeth.
  • ‘I have noticed,’ said he; ‘—my name is Tartar.’
  • Neville inclined his head.
  • ‘I have noticed (excuse me) that you shut yourself up a good deal, and
  • that you seem to like my garden aloft here. If you would like a little
  • more of it, I could throw out a few lines and stays between my windows
  • and yours, which the runners would take to directly. And I have some
  • boxes, both of mignonette and wall-flower, that I could shove on along
  • the gutter (with a boathook I have by me) to your windows, and draw back
  • again when they wanted watering or gardening, and shove on again when
  • they were ship-shape; so that they would cause you no trouble. I
  • couldn’t take this liberty without asking your permission, so I venture
  • to ask it. Tartar, corresponding set, next door.’
  • ‘You are very kind.’
  • ‘Not at all. I ought to apologise for looking in so late. But having
  • noticed (excuse me) that you generally walk out at night, I thought I
  • should inconvenience you least by awaiting your return. I am always
  • afraid of inconveniencing busy men, being an idle man.’
  • ‘I should not have thought so, from your appearance.’
  • ‘No? I take it as a compliment. In fact, I was bred in the Royal Navy,
  • and was First Lieutenant when I quitted it. But, an uncle disappointed
  • in the service leaving me his property on condition that I left the Navy,
  • I accepted the fortune, and resigned my commission.’
  • ‘Lately, I presume?’
  • ‘Well, I had had twelve or fifteen years of knocking about first. I came
  • here some nine months before you; I had had one crop before you came. I
  • chose this place, because, having served last in a little corvette, I
  • knew I should feel more at home where I had a constant opportunity of
  • knocking my head against the ceiling. Besides, it would never do for a
  • man who had been aboard ship from his boyhood to turn luxurious all at
  • once. Besides, again; having been accustomed to a very short allowance
  • of land all my life, I thought I’d feel my way to the command of a landed
  • estate, by beginning in boxes.’
  • Whimsically as this was said, there was a touch of merry earnestness in
  • it that made it doubly whimsical.
  • ‘However,’ said the Lieutenant, ‘I have talked quite enough about myself.
  • It is not my way, I hope; it has merely been to present myself to you
  • naturally. If you will allow me to take the liberty I have described, it
  • will be a charity, for it will give me something more to do. And you are
  • not to suppose that it will entail any interruption or intrusion on you,
  • for that is far from my intention.’
  • Neville replied that he was greatly obliged, and that he thankfully
  • accepted the kind proposal.
  • ‘I am very glad to take your windows in tow,’ said the Lieutenant. ‘From
  • what I have seen of you when I have been gardening at mine, and you have
  • been looking on, I have thought you (excuse me) rather too studious and
  • delicate. May I ask, is your health at all affected?’
  • ‘I have undergone some mental distress,’ said Neville, confused, ‘which
  • has stood me in the stead of illness.’
  • ‘Pardon me,’ said Mr. Tartar.
  • With the greatest delicacy he shifted his ground to the windows again,
  • and asked if he could look at one of them. On Neville’s opening it, he
  • immediately sprang out, as if he were going aloft with a whole watch in
  • an emergency, and were setting a bright example.
  • ‘For Heaven’s sake,’ cried Neville, ‘don’t do that! Where are you going
  • Mr. Tartar? You’ll be dashed to pieces!’
  • ‘All well!’ said the Lieutenant, coolly looking about him on the
  • housetop. ‘All taut and trim here. Those lines and stays shall be
  • rigged before you turn out in the morning. May I take this short cut
  • home, and say good-night?’
  • ‘Mr. Tartar!’ urged Neville. ‘Pray! It makes me giddy to see you!’
  • But Mr. Tartar, with a wave of his hand and the deftness of a cat, had
  • already dipped through his scuttle of scarlet runners without breaking a
  • leaf, and ‘gone below.’
  • Mr. Grewgious, his bedroom window-blind held aside with his hand,
  • happened at the moment to have Neville’s chambers under his eye for the
  • last time that night. Fortunately his eye was on the front of the house
  • and not the back, or this remarkable appearance and disappearance might
  • have broken his rest as a phenomenon. But Mr. Grewgious seeing nothing
  • there, not even a light in the windows, his gaze wandered from the
  • windows to the stars, as if he would have read in them something that was
  • hidden from him. Many of us would, if we could; but none of us so much
  • as know our letters in the stars yet—or seem likely to do it, in this
  • state of existence—and few languages can be read until their alphabets
  • are mastered.
  • CHAPTER XVIII—A SETTLER IN CLOISTERHAM
  • At about this time a stranger appeared in Cloisterham; a white-haired
  • personage, with black eyebrows. Being buttoned up in a tightish blue
  • surtout, with a buff waistcoat and gray trousers, he had something of a
  • military air, but he announced himself at the Crozier (the orthodox
  • hotel, where he put up with a portmanteau) as an idle dog who lived upon
  • his means; and he farther announced that he had a mind to take a lodging
  • in the picturesque old city for a month or two, with a view of settling
  • down there altogether. Both announcements were made in the coffee-room
  • of the Crozier, to all whom it might or might not concern, by the
  • stranger as he stood with his back to the empty fireplace, waiting for
  • his fried sole, veal cutlet, and pint of sherry. And the waiter
  • (business being chronically slack at the Crozier) represented all whom it
  • might or might not concern, and absorbed the whole of the information.
  • This gentleman’s white head was unusually large, and his shock of white
  • hair was unusually thick and ample. ‘I suppose, waiter,’ he said,
  • shaking his shock of hair, as a Newfoundland dog might shake his before
  • sitting down to dinner, ‘that a fair lodging for a single buffer might be
  • found in these parts, eh?’
  • The waiter had no doubt of it.
  • ‘Something old,’ said the gentleman. ‘Take my hat down for a moment from
  • that peg, will you? No, I don’t want it; look into it. What do you see
  • written there?’
  • The waiter read: ‘Datchery.’
  • ‘Now you know my name,’ said the gentleman; ‘Dick Datchery. Hang it up
  • again. I was saying something old is what I should prefer, something odd
  • and out of the way; something venerable, architectural, and
  • inconvenient.’
  • ‘We have a good choice of inconvenient lodgings in the town, sir, I
  • think,’ replied the waiter, with modest confidence in its resources that
  • way; ‘indeed, I have no doubt that we could suit you that far, however
  • particular you might be. But a architectural lodging!’ That seemed to
  • trouble the waiter’s head, and he shook it.
  • ‘Anything Cathedraly, now,’ Mr. Datchery suggested.
  • ‘Mr. Tope,’ said the waiter, brightening, as he rubbed his chin with his
  • hand, ‘would be the likeliest party to inform in that line.’
  • ‘Who is Mr. Tope?’ inquired Dick Datchery.
  • The waiter explained that he was the Verger, and that Mrs. Tope had
  • indeed once upon a time let lodgings herself or offered to let them; but
  • that as nobody had ever taken them, Mrs. Tope’s window-bill, long a
  • Cloisterham Institution, had disappeared; probably had tumbled down one
  • day, and never been put up again.
  • ‘I’ll call on Mrs. Tope,’ said Mr. Datchery, ‘after dinner.’
  • So when he had done his dinner, he was duly directed to the spot, and
  • sallied out for it. But the Crozier being an hotel of a most retiring
  • disposition, and the waiter’s directions being fatally precise, he soon
  • became bewildered, and went boggling about and about the Cathedral Tower,
  • whenever he could catch a glimpse of it, with a general impression on his
  • mind that Mrs. Tope’s was somewhere very near it, and that, like the
  • children in the game of hot boiled beans and very good butter, he was
  • warm in his search when he saw the Tower, and cold when he didn’t see it.
  • He was getting very cold indeed when he came upon a fragment of
  • burial-ground in which an unhappy sheep was grazing. Unhappy, because a
  • hideous small boy was stoning it through the railings, and had already
  • lamed it in one leg, and was much excited by the benevolent sportsmanlike
  • purpose of breaking its other three legs, and bringing it down.
  • ‘’It ’im agin!’ cried the boy, as the poor creature leaped; ‘and made a
  • dint in his wool.’
  • ‘Let him be!’ said Mr. Datchery. ‘Don’t you see you have lamed him?’
  • ‘Yer lie,’ returned the sportsman. ‘’E went and lamed isself. I see ’im
  • do it, and I giv’ ’im a shy as a Widdy-warning to ’im not to go
  • a-bruisin’ ’is master’s mutton any more.’
  • ‘Come here.’
  • ‘I won’t; I’ll come when yer can ketch me.’
  • ‘Stay there then, and show me which is Mr. Tope’s.’
  • ‘Ow can I stay here and show you which is Topeseses, when Topeseses is
  • t’other side the Kinfreederal, and over the crossings, and round ever so
  • many comers? Stoo-pid! Ya-a-ah!’
  • ‘Show me where it is, and I’ll give you something.’
  • ‘Come on, then.’
  • This brisk dialogue concluded, the boy led the way, and by-and-by stopped
  • at some distance from an arched passage, pointing.
  • ‘Lookie yonder. You see that there winder and door?’
  • ‘That’s Tope’s?’
  • ‘Yer lie; it ain’t. That’s Jarsper’s.’
  • ‘Indeed?’ said Mr. Datchery, with a second look of some interest.
  • ‘Yes, and I ain’t a-goin’ no nearer ’IM, I tell yer.’
  • ‘Why not?’
  • ‘’Cos I ain’t a-goin’ to be lifted off my legs and ’ave my braces bust
  • and be choked; not if I knows it, and not by ‘Im. Wait till I set a
  • jolly good flint a-flyin’ at the back o’ ’is jolly old ’ed some day! Now
  • look t’other side the harch; not the side where Jarsper’s door is;
  • t’other side.’
  • ‘I see.’
  • ‘A little way in, o’ that side, there’s a low door, down two steps.
  • That’s Topeseses with ’is name on a hoval plate.’
  • ‘Good. See here,’ said Mr. Datchery, producing a shilling. ‘You owe me
  • half of this.’
  • ‘Yer lie! I don’t owe yer nothing; I never seen yer.’
  • ‘I tell you you owe me half of this, because I have no sixpence in my
  • pocket. So the next time you meet me you shall do something else for me,
  • to pay me.’
  • ‘All right, give us ’old.’
  • ‘What is your name, and where do you live?’
  • ‘Deputy. Travellers’ Twopenny, ’cross the green.’
  • The boy instantly darted off with the shilling, lest Mr. Datchery should
  • repent, but stopped at a safe distance, on the happy chance of his being
  • uneasy in his mind about it, to goad him with a demon dance expressive of
  • its irrevocability.
  • Mr. Datchery, taking off his hat to give that shock of white hair of his
  • another shake, seemed quite resigned, and betook himself whither he had
  • been directed.
  • Mr. Tope’s official dwelling, communicating by an upper stair with Mr.
  • Jasper’s (hence Mrs. Tope’s attendance on that gentleman), was of very
  • modest proportions, and partook of the character of a cool dungeon. Its
  • ancient walls were massive, and its rooms rather seemed to have been dug
  • out of them, than to have been designed beforehand with any reference to
  • them. The main door opened at once on a chamber of no describable shape,
  • with a groined roof, which in its turn opened on another chamber of no
  • describable shape, with another groined roof: their windows small, and in
  • the thickness of the walls. These two chambers, close as to their
  • atmosphere, and swarthy as to their illumination by natural light, were
  • the apartments which Mrs. Tope had so long offered to an unappreciative
  • city. Mr. Datchery, however, was more appreciative. He found that if he
  • sat with the main door open he would enjoy the passing society of all
  • comers to and fro by the gateway, and would have light enough. He found
  • that if Mr. and Mrs. Tope, living overhead, used for their own egress and
  • ingress a little side stair that came plump into the Precincts by a door
  • opening outward, to the surprise and inconvenience of a limited public of
  • pedestrians in a narrow way, he would be alone, as in a separate
  • residence. He found the rent moderate, and everything as quaintly
  • inconvenient as he could desire. He agreed, therefore, to take the
  • lodging then and there, and money down, possession to be had next
  • evening, on condition that reference was permitted him to Mr. Jasper as
  • occupying the gatehouse, of which on the other side of the gateway, the
  • Verger’s hole-in-the-wall was an appanage or subsidiary part.
  • The poor dear gentleman was very solitary and very sad, Mrs. Tope said,
  • but she had no doubt he would ‘speak for her.’ Perhaps Mr. Datchery had
  • heard something of what had occurred there last winter?
  • Mr. Datchery had as confused a knowledge of the event in question, on
  • trying to recall it, as he well could have. He begged Mrs. Tope’s pardon
  • when she found it incumbent on her to correct him in every detail of his
  • summary of the facts, but pleaded that he was merely a single buffer
  • getting through life upon his means as idly as he could, and that so many
  • people were so constantly making away with so many other people, as to
  • render it difficult for a buffer of an easy temper to preserve the
  • circumstances of the several cases unmixed in his mind.
  • Mr. Jasper proving willing to speak for Mrs. Tope, Mr. Datchery, who had
  • sent up his card, was invited to ascend the postern staircase. The Mayor
  • was there, Mr. Tope said; but he was not to be regarded in the light of
  • company, as he and Mr. Jasper were great friends.
  • ‘I beg pardon,’ said Mr. Datchery, making a leg with his hat under his
  • arm, as he addressed himself equally to both gentlemen; ‘a selfish
  • precaution on my part, and not personally interesting to anybody but
  • myself. But as a buffer living on his means, and having an idea of doing
  • it in this lovely place in peace and quiet, for remaining span of life, I
  • beg to ask if the Tope family are quite respectable?’
  • Mr. Jasper could answer for that without the slightest hesitation.
  • ‘That is enough, sir,’ said Mr. Datchery.
  • ‘My friend the Mayor,’ added Mr. Jasper, presenting Mr. Datchery with a
  • courtly motion of his hand towards that potentate; ‘whose recommendation
  • is actually much more important to a stranger than that of an obscure
  • person like myself, will testify in their behalf, I am sure.’
  • ‘The Worshipful the Mayor,’ said Mr. Datchery, with a low bow, ‘places me
  • under an infinite obligation.’
  • ‘Very good people, sir, Mr. and Mrs. Tope,’ said Mr. Sapsea, with
  • condescension. ‘Very good opinions. Very well behaved. Very
  • respectful. Much approved by the Dean and Chapter.’
  • ‘The Worshipful the Mayor gives them a character,’ said Mr. Datchery, ‘of
  • which they may indeed be proud. I would ask His Honour (if I might be
  • permitted) whether there are not many objects of great interest in the
  • city which is under his beneficent sway?’
  • ‘We are, sir,’ returned Mr. Sapsea, ‘an ancient city, and an
  • ecclesiastical city. We are a constitutional city, as it becomes such a
  • city to be, and we uphold and maintain our glorious privileges.’
  • ‘His Honour,’ said Mr. Datchery, bowing, ‘inspires me with a desire to
  • know more of the city, and confirms me in my inclination to end my days
  • in the city.’
  • ‘Retired from the Army, sir?’ suggested Mr. Sapsea.
  • ‘His Honour the Mayor does me too much credit,’ returned Mr. Datchery.
  • ‘Navy, sir?’ suggested Mr. Sapsea.
  • ‘Again,’ repeated Mr. Datchery, ‘His Honour the Mayor does me too much
  • credit.’
  • ‘Diplomacy is a fine profession,’ said Mr. Sapsea, as a general remark.
  • ‘There, I confess, His Honour the Mayor is too many for me,’ said Mr.
  • Datchery, with an ingenious smile and bow; ‘even a diplomatic bird must
  • fall to such a gun.’
  • Now this was very soothing. Here was a gentleman of a great, not to say
  • a grand, address, accustomed to rank and dignity, really setting a fine
  • example how to behave to a Mayor. There was something in that
  • third-person style of being spoken to, that Mr. Sapsea found particularly
  • recognisant of his merits and position.
  • ‘But I crave pardon,’ said Mr. Datchery. ‘His Honour the Mayor will bear
  • with me, if for a moment I have been deluded into occupying his time, and
  • have forgotten the humble claims upon my own, of my hotel, the Crozier.’
  • ‘Not at all, sir,’ said Mr. Sapsea. ‘I am returning home, and if you
  • would like to take the exterior of our Cathedral in your way, I shall be
  • glad to point it out.’
  • ‘His Honour the Mayor,’ said Mr. Datchery, ‘is more than kind and
  • gracious.’
  • As Mr. Datchery, when he had made his acknowledgments to Mr. Jasper,
  • could not be induced to go out of the room before the Worshipful, the
  • Worshipful led the way down-stairs; Mr. Datchery following with his hat
  • under his arm, and his shock of white hair streaming in the evening
  • breeze.
  • ‘Might I ask His Honour,’ said Mr. Datchery, ‘whether that gentleman we
  • have just left is the gentleman of whom I have heard in the neighbourhood
  • as being much afflicted by the loss of a nephew, and concentrating his
  • life on avenging the loss?’
  • ‘That is the gentleman. John Jasper, sir.’
  • ‘Would His Honour allow me to inquire whether there are strong suspicions
  • of any one?’
  • ‘More than suspicions, sir,’ returned Mr. Sapsea; ‘all but certainties.’
  • ‘Only think now!’ cried Mr. Datchery.
  • ‘But proof, sir, proof must be built up stone by stone,’ said the Mayor.
  • ‘As I say, the end crowns the work. It is not enough that justice should
  • be morally certain; she must be immorally certain—legally, that is.’
  • ‘His Honour,’ said Mr. Datchery, ‘reminds me of the nature of the law.
  • Immoral. How true!’
  • ‘As I say, sir,’ pompously went on the Mayor, ‘the arm of the law is a
  • strong arm, and a long arm. That is the way I put it. A strong arm and
  • a long arm.’
  • ‘How forcible!—And yet, again, how true!’ murmured Mr. Datchery.
  • ‘And without betraying, what I call the secrets of the prison-house,’
  • said Mr. Sapsea; ‘the secrets of the prison-house is the term I used on
  • the bench.’
  • ‘And what other term than His Honour’s would express it?’ said Mr.
  • Datchery.
  • ‘Without, I say, betraying them, I predict to you, knowing the iron will
  • of the gentleman we have just left (I take the bold step of calling it
  • iron, on account of its strength), that in this case the long arm will
  • reach, and the strong arm will strike.—This is our Cathedral, sir. The
  • best judges are pleased to admire it, and the best among our townsmen own
  • to being a little vain of it.’
  • All this time Mr. Datchery had walked with his hat under his arm, and his
  • white hair streaming. He had an odd momentary appearance upon him of
  • having forgotten his hat, when Mr. Sapsea now touched it; and he clapped
  • his hand up to his head as if with some vague expectation of finding
  • another hat upon it.
  • ‘Pray be covered, sir,’ entreated Mr. Sapsea; magnificently plying: ‘I
  • shall not mind it, I assure you.’
  • ‘His Honour is very good, but I do it for coolness,’ said Mr. Datchery.
  • Then Mr. Datchery admired the Cathedral, and Mr. Sapsea pointed it out as
  • if he himself had invented and built it: there were a few details indeed
  • of which he did not approve, but those he glossed over, as if the workmen
  • had made mistakes in his absence. The Cathedral disposed of, he led the
  • way by the churchyard, and stopped to extol the beauty of the evening—by
  • chance—in the immediate vicinity of Mrs. Sapsea’s epitaph.
  • ‘And by the by,’ said Mr. Sapsea, appearing to descend from an elevation
  • to remember it all of a sudden; like Apollo shooting down from Olympus to
  • pick up his forgotten lyre; ‘_that_ is one of our small lions. The
  • partiality of our people has made it so, and strangers have been seen
  • taking a copy of it now and then. I am not a judge of it myself, for it
  • is a little work of my own. But it was troublesome to turn, sir; I may
  • say, difficult to turn with elegance.’
  • Mr. Datchery became so ecstatic over Mr. Sapsea’s composition, that, in
  • spite of his intention to end his days in Cloisterham, and therefore his
  • probably having in reserve many opportunities of copying it, he would
  • have transcribed it into his pocket-book on the spot, but for the
  • slouching towards them of its material producer and perpetuator, Durdles,
  • whom Mr. Sapsea hailed, not sorry to show him a bright example of
  • behaviour to superiors.
  • ‘Ah, Durdles! This is the mason, sir; one of our Cloisterham worthies;
  • everybody here knows Durdles. Mr. Datchery, Durdles a gentleman who is
  • going to settle here.’
  • ‘I wouldn’t do it if I was him,’ growled Durdles. ‘We’re a heavy lot.’
  • ‘You surely don’t speak for yourself, Mr. Durdles,’ returned Mr.
  • Datchery, ‘any more than for His Honour.’
  • ‘Who’s His Honour?’ demanded Durdles.
  • ‘His Honour the Mayor.’
  • ‘I never was brought afore him,’ said Durdles, with anything but the look
  • of a loyal subject of the mayoralty, ‘and it’ll be time enough for me to
  • Honour him when I am. Until which, and when, and where,
  • “Mister Sapsea is his name,
  • England is his nation,
  • Cloisterham’s his dwelling-place,
  • Aukshneer’s his occupation.”’
  • Here, Deputy (preceded by a flying oyster-shell) appeared upon the scene,
  • and requested to have the sum of threepence instantly ‘chucked’ to him by
  • Mr. Durdles, whom he had been vainly seeking up and down, as lawful wages
  • overdue. While that gentleman, with his bundle under his arm, slowly
  • found and counted out the money, Mr. Sapsea informed the new settler of
  • Durdles’s habits, pursuits, abode, and reputation. ‘I suppose a curious
  • stranger might come to see you, and your works, Mr. Durdles, at any odd
  • time?’ said Mr. Datchery upon that.
  • ‘Any gentleman is welcome to come and see me any evening if he brings
  • liquor for two with him,’ returned Durdles, with a penny between his
  • teeth and certain halfpence in his hands; ‘or if he likes to make it
  • twice two, he’ll be doubly welcome.’
  • ‘I shall come. Master Deputy, what do you owe me?’
  • ‘A job.’
  • ‘Mind you pay me honestly with the job of showing me Mr. Durdles’s house
  • when I want to go there.’
  • Deputy, with a piercing broadside of whistle through the whole gap in his
  • mouth, as a receipt in full for all arrears, vanished.
  • The Worshipful and the Worshipper then passed on together until they
  • parted, with many ceremonies, at the Worshipful’s door; even then the
  • Worshipper carried his hat under his arm, and gave his streaming white
  • hair to the breeze.
  • Said Mr. Datchery to himself that night, as he looked at his white hair
  • in the gas-lighted looking-glass over the coffee-room chimneypiece at the
  • Crozier, and shook it out: ‘For a single buffer, of an easy temper,
  • living idly on his means, I have had a rather busy afternoon!’
  • CHAPTER XIX—SHADOW ON THE SUN-DIAL
  • Again Miss Twinkleton has delivered her valedictory address, with the
  • accompaniments of white-wine and pound-cake, and again the young ladies
  • have departed to their several homes. Helena Landless has left the Nuns’
  • House to attend her brother’s fortunes, and pretty Rosa is alone.
  • Cloisterham is so bright and sunny in these summer days, that the
  • Cathedral and the monastery-ruin show as if their strong walls were
  • transparent. A soft glow seems to shine from within them, rather than
  • upon them from without, such is their mellowness as they look forth on
  • the hot corn-fields and the smoking roads that distantly wind among them.
  • The Cloisterham gardens blush with ripening fruit. Time was when
  • travel-stained pilgrims rode in clattering parties through the city’s
  • welcome shades; time is when wayfarers, leading a gipsy life between
  • haymaking time and harvest, and looking as if they were just made of the
  • dust of the earth, so very dusty are they, lounge about on cool
  • door-steps, trying to mend their unmendable shoes, or giving them to the
  • city kennels as a hopeless job, and seeking others in the bundles that
  • they carry, along with their yet unused sickles swathed in bands of
  • straw. At all the more public pumps there is much cooling of bare feet,
  • together with much bubbling and gurgling of drinking with hand to spout
  • on the part of these Bedouins; the Cloisterham police meanwhile looking
  • askant from their beats with suspicion, and manifest impatience that the
  • intruders should depart from within the civic bounds, and once more fry
  • themselves on the simmering high-roads.
  • On the afternoon of such a day, when the last Cathedral service is done,
  • and when that side of the High Street on which the Nuns’ House stands is
  • in grateful shade, save where its quaint old garden opens to the west
  • between the boughs of trees, a servant informs Rosa, to her terror, that
  • Mr. Jasper desires to see her.
  • If he had chosen his time for finding her at a disadvantage, he could
  • have done no better. Perhaps he has chosen it. Helena Landless is gone,
  • Mrs. Tisher is absent on leave, Miss Twinkleton (in her amateur state of
  • existence) has contributed herself and a veal pie to a picnic.
  • ‘O why, why, why, did you say I was at home!’ cried Rosa, helplessly.
  • The maid replies, that Mr. Jasper never asked the question.
  • That he said he knew she was at home, and begged she might be told that
  • he asked to see her.
  • ‘What shall I do! what shall I do!’ thinks Rosa, clasping her hands.
  • Possessed by a kind of desperation, she adds in the next breath, that she
  • will come to Mr. Jasper in the garden. She shudders at the thought of
  • being shut up with him in the house; but many of its windows command the
  • garden, and she can be seen as well as heard there, and can shriek in the
  • free air and run away. Such is the wild idea that flutters through her
  • mind.
  • She has never seen him since the fatal night, except when she was
  • questioned before the Mayor, and then he was present in gloomy
  • watchfulness, as representing his lost nephew and burning to avenge him.
  • She hangs her garden-hat on her arm, and goes out. The moment she sees
  • him from the porch, leaning on the sun-dial, the old horrible feeling of
  • being compelled by him, asserts its hold upon her. She feels that she
  • would even then go back, but that he draws her feet towards him. She
  • cannot resist, and sits down, with her head bent, on the garden-seat
  • beside the sun-dial. She cannot look up at him for abhorrence, but she
  • has perceived that he is dressed in deep mourning. So is she. It was
  • not so at first; but the lost has long been given up, and mourned for, as
  • dead.
  • He would begin by touching her hand. She feels the intention, and draws
  • her hand back. His eyes are then fixed upon her, she knows, though her
  • own see nothing but the grass.
  • ‘I have been waiting,’ he begins, ‘for some time, to be summoned back to
  • my duty near you.’
  • After several times forming her lips, which she knows he is closely
  • watching, into the shape of some other hesitating reply, and then into
  • none, she answers: ‘Duty, sir?’
  • ‘The duty of teaching you, serving you as your faithful music-master.’
  • ‘I have left off that study.’
  • ‘Not left off, I think. Discontinued. I was told by your guardian that
  • you discontinued it under the shock that we have all felt so acutely.
  • When will you resume?’
  • ‘Never, sir.’
  • ‘Never? You could have done no more if you had loved my dear boy.’
  • ‘I did love him!’ cried Rosa, with a flash of anger.
  • ‘Yes; but not quite—not quite in the right way, shall I say? Not in the
  • intended and expected way. Much as my dear boy was, unhappily, too
  • self-conscious and self-satisfied (I’ll draw no parallel between him and
  • you in that respect) to love as he should have loved, or as any one in
  • his place would have loved—must have loved!’
  • She sits in the same still attitude, but shrinking a little more.
  • ‘Then, to be told that you discontinued your study with me, was to be
  • politely told that you abandoned it altogether?’ he suggested.
  • ‘Yes,’ says Rosa, with sudden spirit, ‘The politeness was my guardian’s,
  • not mine. I told him that I was resolved to leave off, and that I was
  • determined to stand by my resolution.’
  • ‘And you still are?’
  • ‘I still am, sir. And I beg not to be questioned any more about it. At
  • all events, I will not answer any more; I have that in my power.’
  • She is so conscious of his looking at her with a gloating admiration of
  • the touch of anger on her, and the fire and animation it brings with it,
  • that even as her spirit rises, it falls again, and she struggles with a
  • sense of shame, affront, and fear, much as she did that night at the
  • piano.
  • ‘I will not question you any more, since you object to it so much; I will
  • confess—’
  • ‘I do not wish to hear you, sir,’ cries Rosa, rising.
  • This time he does touch her with his outstretched hand. In shrinking
  • from it, she shrinks into her seat again.
  • ‘We must sometimes act in opposition to our wishes,’ he tells her in a
  • low voice. ‘You must do so now, or do more harm to others than you can
  • ever set right.’
  • ‘What harm?’
  • ‘Presently, presently. You question _me_, you see, and surely that’s not
  • fair when you forbid me to question you. Nevertheless, I will answer the
  • question presently. Dearest Rosa! Charming Rosa!’
  • She starts up again.
  • This time he does not touch her. But his face looks so wicked and
  • menacing, as he stands leaning against the sun-dial-setting, as it were,
  • his black mark upon the very face of day—that her flight is arrested by
  • horror as she looks at him.
  • ‘I do not forget how many windows command a view of us,’ he says,
  • glancing towards them. ‘I will not touch you again; I will come no
  • nearer to you than I am. Sit down, and there will be no mighty wonder in
  • your music-master’s leaning idly against a pedestal and speaking with
  • you, remembering all that has happened, and our shares in it. Sit down,
  • my beloved.’
  • She would have gone once more—was all but gone—and once more his face,
  • darkly threatening what would follow if she went, has stopped her.
  • Looking at him with the expression of the instant frozen on her face, she
  • sits down on the seat again.
  • ‘Rosa, even when my dear boy was affianced to you, I loved you madly;
  • even when I thought his happiness in having you for his wife was certain,
  • I loved you madly; even when I strove to make him more ardently devoted
  • to you, I loved you madly; even when he gave me the picture of your
  • lovely face so carelessly traduced by him, which I feigned to hang always
  • in my sight for his sake, but worshipped in torment for years, I loved
  • you madly; in the distasteful work of the day, in the wakeful misery of
  • the night, girded by sordid realities, or wandering through Paradises and
  • Hells of visions into which I rushed, carrying your image in my arms, I
  • loved you madly.’
  • If anything could make his words more hideous to her than they are in
  • themselves, it would be the contrast between the violence of his look and
  • delivery, and the composure of his assumed attitude.
  • ‘I endured it all in silence. So long as you were his, or so long as I
  • supposed you to be his, I hid my secret loyally. Did I not?’
  • This lie, so gross, while the mere words in which it is told are so true,
  • is more than Rosa can endure. She answers with kindling indignation:
  • ‘You were as false throughout, sir, as you are now. You were false to
  • him, daily and hourly. You know that you made my life unhappy by your
  • pursuit of me. You know that you made me afraid to open his generous
  • eyes, and that you forced me, for his own trusting, good, good sake, to
  • keep the truth from him, that you were a bad, bad man!’
  • His preservation of his easy attitude rendering his working features and
  • his convulsive hands absolutely diabolical, he returns, with a fierce
  • extreme of admiration:
  • ‘How beautiful you are! You are more beautiful in anger than in repose.
  • I don’t ask you for your love; give me yourself and your hatred; give me
  • yourself and that pretty rage; give me yourself and that enchanting
  • scorn; it will be enough for me.’
  • Impatient tears rise to the eyes of the trembling little beauty, and her
  • face flames; but as she again rises to leave him in indignation, and seek
  • protection within the house, he stretches out his hand towards the porch,
  • as though he invited her to enter it.
  • ‘I told you, you rare charmer, you sweet witch, that you must stay and
  • hear me, or do more harm than can ever be undone. You asked me what
  • harm. Stay, and I will tell you. Go, and I will do it!’
  • Again Rosa quails before his threatening face, though innocent of its
  • meaning, and she remains. Her panting breathing comes and goes as if it
  • would choke her; but with a repressive hand upon her bosom, she remains.
  • ‘I have made my confession that my love is mad. It is so mad, that had
  • the ties between me and my dear lost boy been one silken thread less
  • strong, I might have swept even him from your side, when you favoured
  • him.’
  • A film comes over the eyes she raises for an instant, as though he had
  • turned her faint.
  • ‘Even him,’ he repeats. ‘Yes, even him! Rosa, you see me and you hear
  • me. Judge for yourself whether any other admirer shall love you and
  • live, whose life is in my hand.’
  • ‘What do you mean, sir?’
  • ‘I mean to show you how mad my love is. It was hawked through the late
  • inquiries by Mr. Crisparkle, that young Landless had confessed to him
  • that he was a rival of my lost boy. That is an inexpiable offence in my
  • eyes. The same Mr. Crisparkle knows under my hand that I have devoted
  • myself to the murderer’s discovery and destruction, be he whom he might,
  • and that I determined to discuss the mystery with no one until I should
  • hold the clue in which to entangle the murderer as in a net. I have
  • since worked patiently to wind and wind it round him; and it is slowly
  • winding as I speak.’
  • [Picture: Jasper’s sacrifices]
  • ‘Your belief, if you believe in the criminality of Mr. Landless, is not
  • Mr. Crisparkle’s belief, and he is a good man,’ Rosa retorts.
  • ‘My belief is my own; and I reserve it, worshipped of my soul!
  • Circumstances may accumulate so strongly _even against an innocent man_,
  • that directed, sharpened, and pointed, they may slay him. One wanting
  • link discovered by perseverance against a guilty man, proves his guilt,
  • however slight its evidence before, and he dies. Young Landless stands
  • in deadly peril either way.’
  • ‘If you really suppose,’ Rosa pleads with him, turning paler, ‘that I
  • favour Mr. Landless, or that Mr. Landless has ever in any way addressed
  • himself to me, you are wrong.’
  • He puts that from him with a slighting action of his hand and a curled
  • lip.
  • ‘I was going to show you how madly I love you. More madly now than ever,
  • for I am willing to renounce the second object that has arisen in my life
  • to divide it with you; and henceforth to have no object in existence but
  • you only. Miss Landless has become your bosom friend. You care for her
  • peace of mind?’
  • ‘I love her dearly.’
  • ‘You care for her good name?’
  • ‘I have said, sir, I love her dearly.’
  • ‘I am unconsciously,’ he observes with a smile, as he folds his hands
  • upon the sun-dial and leans his chin upon them, so that his talk would
  • seem from the windows (faces occasionally come and go there) to be of the
  • airiest and playfullest—‘I am unconsciously giving offence by questioning
  • again. I will simply make statements, therefore, and not put questions.
  • You do care for your bosom friend’s good name, and you do care for her
  • peace of mind. Then remove the shadow of the gallows from her, dear
  • one!’
  • ‘You dare propose to me to—’
  • ‘Darling, I dare propose to you. Stop there. If it be bad to idolise
  • you, I am the worst of men; if it be good, I am the best. My love for
  • you is above all other love, and my truth to you is above all other
  • truth. Let me have hope and favour, and I am a forsworn man for your
  • sake.’
  • Rosa puts her hands to her temples, and, pushing back her hair, looks
  • wildly and abhorrently at him, as though she were trying to piece
  • together what it is his deep purpose to present to her only in fragments.
  • ‘Reckon up nothing at this moment, angel, but the sacrifices that I lay
  • at those dear feet, which I could fall down among the vilest ashes and
  • kiss, and put upon my head as a poor savage might. There is my fidelity
  • to my dear boy after death. Tread upon it!’
  • With an action of his hands, as though he cast down something precious.
  • ‘There is the inexpiable offence against my adoration of you. Spurn it!’
  • With a similar action.
  • ‘There are my labours in the cause of a just vengeance for six toiling
  • months. Crush them!’
  • With another repetition of the action.
  • ‘There is my past and my present wasted life. There is the desolation of
  • my heart and my soul. There is my peace; there is my despair. Stamp
  • them into the dust; so that you take me, were it even mortally hating
  • me!’
  • The frightful vehemence of the man, now reaching its full height, so
  • additionally terrifies her as to break the spell that has held her to the
  • spot. She swiftly moves towards the porch; but in an instant he is at
  • her side, and speaking in her ear.
  • ‘Rosa, I am self-repressed again. I am walking calmly beside you to the
  • house. I shall wait for some encouragement and hope. I shall not strike
  • too soon. Give me a sign that you attend to me.’
  • She slightly and constrainedly moves her hand.
  • ‘Not a word of this to any one, or it will bring down the blow, as
  • certainly as night follows day. Another sign that you attend to me.’
  • She moves her hand once more.
  • ‘I love you, love you, love you! If you were to cast me off now—but you
  • will not—you would never be rid of me. No one should come between us. I
  • would pursue you to the death.’
  • The handmaid coming out to open the gate for him, he quietly pulls off
  • his hat as a parting salute, and goes away with no greater show of
  • agitation than is visible in the effigy of Mr. Sapsea’s father opposite.
  • Rosa faints in going up-stairs, and is carefully carried to her room and
  • laid down on her bed. A thunderstorm is coming on, the maids say, and
  • the hot and stifling air has overset the pretty dear: no wonder; they
  • have felt their own knees all of a tremble all day long.
  • CHAPTER XX—A FLIGHT
  • Rosa no sooner came to herself than the whole of the late interview was
  • before her. It even seemed as if it had pursued her into her
  • insensibility, and she had not had a moment’s unconsciousness of it.
  • What to do, she was at a frightened loss to know: the only one clear
  • thought in her mind was, that she must fly from this terrible man.
  • But where could she take refuge, and how could she go? She had never
  • breathed her dread of him to any one but Helena. If she went to Helena,
  • and told her what had passed, that very act might bring down the
  • irreparable mischief that he threatened he had the power, and that she
  • knew he had the will, to do. The more fearful he appeared to her excited
  • memory and imagination, the more alarming her responsibility appeared;
  • seeing that a slight mistake on her part, either in action or delay,
  • might let his malevolence loose on Helena’s brother.
  • Rosa’s mind throughout the last six months had been stormily confused. A
  • half-formed, wholly unexpressed suspicion tossed in it, now heaving
  • itself up, and now sinking into the deep; now gaining palpability, and
  • now losing it. Jasper’s self-absorption in his nephew when he was alive,
  • and his unceasing pursuit of the inquiry how he came by his death, if he
  • were dead, were themes so rife in the place, that no one appeared able to
  • suspect the possibility of foul play at his hands. She had asked herself
  • the question, ‘Am I so wicked in my thoughts as to conceive a wickedness
  • that others cannot imagine?’ Then she had considered, Did the suspicion
  • come of her previous recoiling from him before the fact? And if so, was
  • not that a proof of its baselessness? Then she had reflected, ‘What
  • motive could he have, according to my accusation?’ She was ashamed to
  • answer in her mind, ‘The motive of gaining _me_!’ And covered her face,
  • as if the lightest shadow of the idea of founding murder on such an idle
  • vanity were a crime almost as great.
  • She ran over in her mind again, all that he had said by the sun-dial in
  • the garden. He had persisted in treating the disappearance as murder,
  • consistently with his whole public course since the finding of the watch
  • and shirt-pin. If he were afraid of the crime being traced out, would he
  • not rather encourage the idea of a voluntary disappearance? He had even
  • declared that if the ties between him and his nephew had been less
  • strong, he might have swept ‘even him’ away from her side. Was that like
  • his having really done so? He had spoken of laying his six months’
  • labours in the cause of a just vengeance at her feet. Would he have done
  • that, with that violence of passion, if they were a pretence? Would he
  • have ranged them with his desolate heart and soul, his wasted life, his
  • peace and his despair? The very first sacrifice that he represented
  • himself as making for her, was his fidelity to his dear boy after death.
  • Surely these facts were strong against a fancy that scarcely dared to
  • hint itself. And yet he was so terrible a man! In short, the poor girl
  • (for what could she know of the criminal intellect, which its own
  • professed students perpetually misread, because they persist in trying to
  • reconcile it with the average intellect of average men, instead of
  • identifying it as a horrible wonder apart) could get by no road to any
  • other conclusion than that he _was_ a terrible man, and must be fled
  • from.
  • She had been Helena’s stay and comfort during the whole time. She had
  • constantly assured her of her full belief in her brother’s innocence, and
  • of her sympathy with him in his misery. But she had never seen him since
  • the disappearance, nor had Helena ever spoken one word of his avowal to
  • Mr. Crisparkle in regard of Rosa, though as a part of the interest of the
  • case it was well known far and wide. He was Helena’s unfortunate
  • brother, to her, and nothing more. The assurance she had given her
  • odious suitor was strictly true, though it would have been better (she
  • considered now) if she could have restrained herself from so giving it.
  • Afraid of him as the bright and delicate little creature was, her spirit
  • swelled at the thought of his knowing it from her own lips.
  • But where was she to go? Anywhere beyond his reach, was no reply to the
  • question. Somewhere must be thought of. She determined to go to her
  • guardian, and to go immediately. The feeling she had imparted to Helena
  • on the night of their first confidence, was so strong upon her—the
  • feeling of not being safe from him, and of the solid walls of the old
  • convent being powerless to keep out his ghostly following of her—that no
  • reasoning of her own could calm her terrors. The fascination of
  • repulsion had been upon her so long, and now culminated so darkly, that
  • she felt as if he had power to bind her by a spell. Glancing out at
  • window, even now, as she rose to dress, the sight of the sun-dial on
  • which he had leaned when he declared himself, turned her cold, and made
  • her shrink from it, as though he had invested it with some awful quality
  • from his own nature.
  • She wrote a hurried note to Miss Twinkleton, saying that she had sudden
  • reason for wishing to see her guardian promptly, and had gone to him;
  • also, entreating the good lady not to be uneasy, for all was well with
  • her. She hurried a few quite useless articles into a very little bag,
  • left the note in a conspicuous place, and went out, softly closing the
  • gate after her.
  • It was the first time she had ever been even in Cloisterham High Street
  • alone. But knowing all its ways and windings very well, she hurried
  • straight to the corner from which the omnibus departed. It was, at that
  • very moment, going off.
  • ‘Stop and take me, if you please, Joe. I am obliged to go to London.’
  • In less than another minute she was on her road to the railway, under
  • Joe’s protection. Joe waited on her when she got there, put her safely
  • into the railway carriage, and handed in the very little bag after her,
  • as though it were some enormous trunk, hundredweights heavy, which she
  • must on no account endeavour to lift.
  • ‘Can you go round when you get back, and tell Miss Twinkleton that you
  • saw me safely off, Joe?’
  • ‘It shall be done, Miss.’
  • ‘With my love, please, Joe.’
  • ‘Yes, Miss—and I wouldn’t mind having it myself!’ But Joe did not
  • articulate the last clause; only thought it.
  • Now that she was whirling away for London in real earnest, Rosa was at
  • leisure to resume the thoughts which her personal hurry had checked. The
  • indignant thought that his declaration of love soiled her; that she could
  • only be cleansed from the stain of its impurity by appealing to the
  • honest and true; supported her for a time against her fears, and
  • confirmed her in her hasty resolution. But as the evening grew darker
  • and darker, and the great city impended nearer and nearer, the doubts
  • usual in such cases began to arise. Whether this was not a wild
  • proceeding, after all; how Mr. Grewgious might regard it; whether she
  • should find him at the journey’s end; how she would act if he were
  • absent; what might become of her, alone, in a place so strange and
  • crowded; how if she had but waited and taken counsel first; whether, if
  • she could now go back, she would not do it thankfully; a multitude of
  • such uneasy speculations disturbed her, more and more as they
  • accumulated. At length the train came into London over the housetops;
  • and down below lay the gritty streets with their yet un-needed lamps
  • a-glow, on a hot, light, summer night.
  • ‘Hiram Grewgious, Esquire, Staple Inn, London.’ This was all Rosa knew
  • of her destination; but it was enough to send her rattling away again in
  • a cab, through deserts of gritty streets, where many people crowded at
  • the corner of courts and byways to get some air, and where many other
  • people walked with a miserably monotonous noise of shuffling of feet on
  • hot paving-stones, and where all the people and all their surroundings
  • were so gritty and so shabby!
  • There was music playing here and there, but it did not enliven the case.
  • No barrel-organ mended the matter, and no big drum beat dull care away.
  • Like the chapel bells that were also going here and there, they only
  • seemed to evoke echoes from brick surfaces, and dust from everything. As
  • to the flat wind-instruments, they seemed to have cracked their hearts
  • and souls in pining for the country.
  • Her jingling conveyance stopped at last at a fast-closed gateway, which
  • appeared to belong to somebody who had gone to bed very early, and was
  • much afraid of housebreakers; Rosa, discharging her conveyance, timidly
  • knocked at this gateway, and was let in, very little bag and all, by a
  • watchman.
  • ‘Does Mr. Grewgious live here?’
  • ‘Mr. Grewgious lives there, Miss,’ said the watchman, pointing further
  • in.
  • So Rosa went further in, and, when the clocks were striking ten, stood on
  • P. J. T.’s doorsteps, wondering what P. J. T. had done with his
  • street-door.
  • Guided by the painted name of Mr. Grewgious, she went up-stairs and
  • softly tapped and tapped several times. But no one answering, and Mr.
  • Grewgious’s door-handle yielding to her touch, she went in, and saw her
  • guardian sitting on a window-seat at an open window, with a shaded lamp
  • placed far from him on a table in a corner.
  • Rosa drew nearer to him in the twilight of the room. He saw her, and he
  • said, in an undertone: ‘Good Heaven!’
  • Rosa fell upon his neck, with tears, and then he said, returning her
  • embrace:
  • ‘My child, my child! I thought you were your mother!—But what, what,
  • what,’ he added, soothingly, ‘has happened? My dear, what has brought
  • you here? Who has brought you here?’
  • ‘No one. I came alone.’
  • ‘Lord bless me!’ ejaculated Mr. Grewgious. ‘Came alone! Why didn’t you
  • write to me to come and fetch you?’
  • ‘I had no time. I took a sudden resolution. Poor, poor Eddy!’
  • ‘Ah, poor fellow, poor fellow!’
  • ‘His uncle has made love to me. I cannot bear it,’ said Rosa, at once
  • with a burst of tears, and a stamp of her little foot; ‘I shudder with
  • horror of him, and I have come to you to protect me and all of us from
  • him, if you will?’
  • ‘I will,’ cried Mr. Grewgious, with a sudden rush of amazing energy.
  • ‘Damn him!
  • “Confound his politics!
  • Frustrate his knavish tricks!
  • On Thee his hopes to fix?
  • Damn him again!”’
  • After this most extraordinary outburst, Mr. Grewgious, quite beside
  • himself, plunged about the room, to all appearance undecided whether he
  • was in a fit of loyal enthusiasm, or combative denunciation.
  • He stopped and said, wiping his face: ‘I beg your pardon, my dear, but
  • you will be glad to know I feel better. Tell me no more just now, or I
  • might do it again. You must be refreshed and cheered. What did you take
  • last? Was it breakfast, lunch, dinner, tea, or supper? And what will
  • you take next? Shall it be breakfast, lunch, dinner, tea, or supper?’
  • The respectful tenderness with which, on one knee before her, he helped
  • her to remove her hat, and disentangle her pretty hair from it, was quite
  • a chivalrous sight. Yet who, knowing him only on the surface, would have
  • expected chivalry—and of the true sort, too; not the spurious—from Mr.
  • Grewgious?
  • ‘Your rest too must be provided for,’ he went on; ‘and you shall have the
  • prettiest chamber in Furnival’s. Your toilet must be provided for, and
  • you shall have everything that an unlimited head chambermaid—by which
  • expression I mean a head chambermaid not limited as to outlay—can
  • procure. Is that a bag?’ he looked hard at it; sooth to say, it required
  • hard looking at to be seen at all in a dimly lighted room: ‘and is it
  • your property, my dear?’
  • ‘Yes, sir. I brought it with me.’
  • ‘It is not an extensive bag,’ said Mr. Grewgious, candidly, ‘though
  • admirably calculated to contain a day’s provision for a canary-bird.
  • Perhaps you brought a canary-bird?’
  • Rosa smiled and shook her head.
  • ‘If you had, he should have been made welcome,’ said Mr. Grewgious, ‘and
  • I think he would have been pleased to be hung upon a nail outside and pit
  • himself against our Staple sparrows; whose execution must be admitted to
  • be not quite equal to their intention. Which is the case with so many of
  • us! You didn’t say what meal, my dear. Have a nice jumble of all
  • meals.’
  • Rosa thanked him, but said she could only take a cup of tea. Mr.
  • Grewgious, after several times running out, and in again, to mention such
  • supplementary items as marmalade, eggs, watercresses, salted fish, and
  • frizzled ham, ran across to Furnival’s without his hat, to give his
  • various directions. And soon afterwards they were realised in practice,
  • and the board was spread.
  • ‘Lord bless my soul,’ cried Mr. Grewgious, putting the lamp upon it, and
  • taking his seat opposite Rosa; ‘what a new sensation for a poor old
  • Angular bachelor, to be sure!’
  • [Picture: Mr. Grewgious experiences a new sensation]
  • Rosa’s expressive little eyebrows asked him what he meant?
  • ‘The sensation of having a sweet young presence in the place, that
  • whitewashes it, paints it, papers it, decorates it with gilding, and
  • makes it Glorious!’ said Mr. Grewgious. ‘Ah me! Ah me!’
  • As there was something mournful in his sigh, Rosa, in touching him with
  • her tea-cup, ventured to touch him with her small hand too.
  • ‘Thank you, my dear,’ said Mr. Grewgious. ‘Ahem! Let’s talk!’
  • ‘Do you always live here, sir?’ asked Rosa.
  • ‘Yes, my dear.’
  • ‘And always alone?’
  • ‘Always alone; except that I have daily company in a gentleman by the
  • name of Bazzard, my clerk.’
  • ‘_He_ doesn’t live here?’
  • ‘No, he goes his way, after office hours. In fact, he is off duty here,
  • altogether, just at present; and a firm down-stairs, with which I have
  • business relations, lend me a substitute. But it would be extremely
  • difficult to replace Mr. Bazzard.’
  • ‘He must be very fond of you,’ said Rosa.
  • ‘He bears up against it with commendable fortitude if he is,’ returned
  • Mr. Grewgious, after considering the matter. ‘But I doubt if he is. Not
  • particularly so. You see, he is discontented, poor fellow.’
  • ‘Why isn’t he contented?’ was the natural inquiry.
  • ‘Misplaced,’ said Mr. Grewgious, with great mystery.
  • Rosa’s eyebrows resumed their inquisitive and perplexed expression.
  • ‘So misplaced,’ Mr. Grewgious went on, ‘that I feel constantly apologetic
  • towards him. And he feels (though he doesn’t mention it) that I have
  • reason to be.’
  • Mr. Grewgious had by this time grown so very mysterious, that Rosa did
  • not know how to go on. While she was thinking about it Mr. Grewgious
  • suddenly jerked out of himself for the second time:
  • ‘Let’s talk. We were speaking of Mr. Bazzard. It’s a secret, and
  • moreover it is Mr. Bazzard’s secret; but the sweet presence at my table
  • makes me so unusually expansive, that I feel I must impart it in
  • inviolable confidence. What do you think Mr. Bazzard has done?’
  • ‘O dear!’ cried Rosa, drawing her chair a little nearer, and her mind
  • reverting to Jasper, ‘nothing dreadful, I hope?’
  • ‘He has written a play,’ said Mr. Grewgious, in a solemn whisper. ‘A
  • tragedy.’
  • Rosa seemed much relieved.
  • ‘And nobody,’ pursued Mr. Grewgious in the same tone, ‘will hear, on any
  • account whatever, of bringing it out.’
  • Rosa looked reflective, and nodded her head slowly; as who should say,
  • ‘Such things are, and why are they!’
  • ‘Now, you know,’ said Mr. Grewgious, ‘_I_ couldn’t write a play.’
  • ‘Not a bad one, sir?’ said Rosa, innocently, with her eyebrows again in
  • action.
  • ‘No. If I was under sentence of decapitation, and was about to be
  • instantly decapitated, and an express arrived with a pardon for the
  • condemned convict Grewgious if he wrote a play, I should be under the
  • necessity of resuming the block, and begging the executioner to proceed
  • to extremities,—meaning,’ said Mr. Grewgious, passing his hand under his
  • chin, ‘the singular number, and this extremity.’
  • Rosa appeared to consider what she would do if the awkward supposititious
  • case were hers.
  • ‘Consequently,’ said Mr. Grewgious, ‘Mr. Bazzard would have a sense of my
  • inferiority to himself under any circumstances; but when I am his master,
  • you know, the case is greatly aggravated.’
  • Mr. Grewgious shook his head seriously, as if he felt the offence to be a
  • little too much, though of his own committing.
  • ‘How came you to be his master, sir?’ asked Rosa.
  • ‘A question that naturally follows,’ said Mr. Grewgious. ‘Let’s talk.
  • Mr. Bazzard’s father, being a Norfolk farmer, would have furiously laid
  • about him with a flail, a pitch-fork, and every agricultural implement
  • available for assaulting purposes, on the slightest hint of his son’s
  • having written a play. So the son, bringing to me the father’s rent
  • (which I receive), imparted his secret, and pointed out that he was
  • determined to pursue his genius, and that it would put him in peril of
  • starvation, and that he was not formed for it.’
  • ‘For pursuing his genius, sir?’
  • ‘No, my dear,’ said Mr. Grewgious, ‘for starvation. It was impossible to
  • deny the position, that Mr. Bazzard was not formed to be starved, and Mr.
  • Bazzard then pointed out that it was desirable that I should stand
  • between him and a fate so perfectly unsuited to his formation. In that
  • way Mr. Bazzard became my clerk, and he feels it very much.’
  • ‘I am glad he is grateful,’ said Rosa.
  • ‘I didn’t quite mean that, my dear. I mean, that he feels the
  • degradation. There are some other geniuses that Mr. Bazzard has become
  • acquainted with, who have also written tragedies, which likewise nobody
  • will on any account whatever hear of bringing out, and these choice
  • spirits dedicate their plays to one another in a highly panegyrical
  • manner. Mr. Bazzard has been the subject of one of these dedications.
  • Now, you know, I never had a play dedicated to _me_!’
  • Rosa looked at him as if she would have liked him to be the recipient of
  • a thousand dedications.
  • ‘Which again, naturally, rubs against the grain of Mr. Bazzard,’ said Mr.
  • Grewgious. ‘He is very short with me sometimes, and then I feel that he
  • is meditating, “This blockhead is my master! A fellow who couldn’t write
  • a tragedy on pain of death, and who will never have one dedicated to him
  • with the most complimentary congratulations on the high position he has
  • taken in the eyes of posterity!” Very trying, very trying. However, in
  • giving him directions, I reflect beforehand: “Perhaps he may not like
  • this,” or “He might take it ill if I asked that;” and so we get on very
  • well. Indeed, better than I could have expected.’
  • ‘Is the tragedy named, sir?’ asked Rosa.
  • ‘Strictly between ourselves,’ answered Mr. Grewgious, ‘it has a
  • dreadfully appropriate name. It is called The Thorn of Anxiety. But Mr.
  • Bazzard hopes—and I hope—that it will come out at last.’
  • It was not hard to divine that Mr. Grewgious had related the Bazzard
  • history thus fully, at least quite as much for the recreation of his
  • ward’s mind from the subject that had driven her there, as for the
  • gratification of his own tendency to be social and communicative.
  • ‘And now, my dear,’ he said at this point, ‘if you are not too tired to
  • tell me more of what passed to-day—but only if you feel quite able—I
  • should be glad to hear it. I may digest it the better, if I sleep on it
  • to-night.’
  • Rosa, composed now, gave him a faithful account of the interview. Mr.
  • Grewgious often smoothed his head while it was in progress, and begged to
  • be told a second time those parts which bore on Helena and Neville. When
  • Rosa had finished, he sat grave, silent, and meditative for a while.
  • ‘Clearly narrated,’ was his only remark at last, ‘and, I hope, clearly
  • put away here,’ smoothing his head again. ‘See, my dear,’ taking her to
  • the open window, ‘where they live! The dark windows over yonder.’
  • ‘I may go to Helena to-morrow?’ asked Rosa.
  • ‘I should like to sleep on that question to-night,’ he answered
  • doubtfully. ‘But let me take you to your own rest, for you must need
  • it.’
  • With that Mr. Grewgious helped her to get her hat on again, and hung upon
  • his arm the very little bag that was of no earthly use, and led her by
  • the hand (with a certain stately awkwardness, as if he were going to walk
  • a minuet) across Holborn, and into Furnival’s Inn. At the hotel door, he
  • confided her to the Unlimited head chambermaid, and said that while she
  • went up to see her room, he would remain below, in case she should wish
  • it exchanged for another, or should find that there was anything she
  • wanted.
  • Rosa’s room was airy, clean, comfortable, almost gay. The Unlimited had
  • laid in everything omitted from the very little bag (that is to say,
  • everything she could possibly need), and Rosa tripped down the great many
  • stairs again, to thank her guardian for his thoughtful and affectionate
  • care of her.
  • ‘Not at all, my dear,’ said Mr. Grewgious, infinitely gratified; ‘it is I
  • who thank you for your charming confidence and for your charming company.
  • Your breakfast will be provided for you in a neat, compact, and graceful
  • little sitting-room (appropriate to your figure), and I will come to you
  • at ten o’clock in the morning. I hope you don’t feel very strange
  • indeed, in this strange place.’
  • ‘O no, I feel so safe!’
  • ‘Yes, you may be sure that the stairs are fire-proof,’ said Mr.
  • Grewgious, ‘and that any outbreak of the devouring element would be
  • perceived and suppressed by the watchmen.’
  • ‘I did not mean that,’ Rosa replied. ‘I mean, I feel so safe from him.’
  • ‘There is a stout gate of iron bars to keep him out,’ said Mr. Grewgious,
  • smiling; ‘and Furnival’s is fire-proof, and specially watched and
  • lighted, and _I_ live over the way!’ In the stoutness of his
  • knight-errantry, he seemed to think the last-named protection all
  • sufficient. In the same spirit he said to the gate-porter as he went
  • out, ‘If some one staying in the hotel should wish to send across the
  • road to me in the night, a crown will be ready for the messenger.’ In
  • the same spirit, he walked up and down outside the iron gate for the best
  • part of an hour, with some solicitude; occasionally looking in between
  • the bars, as if he had laid a dove in a high roost in a cage of lions,
  • and had it on his mind that she might tumble out.
  • CHAPTER XXI—A RECOGNITION
  • Nothing occurred in the night to flutter the tired dove; and the dove
  • arose refreshed. With Mr. Grewgious, when the clock struck ten in the
  • morning, came Mr. Crisparkle, who had come at one plunge out of the river
  • at Cloisterham.
  • ‘Miss Twinkleton was so uneasy, Miss Rosa,’ he explained to her, ‘and
  • came round to Ma and me with your note, in such a state of wonder, that,
  • to quiet her, I volunteered on this service by the very first train to be
  • caught in the morning. I wished at the time that you had come to me; but
  • now I think it best that you did _as_ you did, and came to your
  • guardian.’
  • ‘I did think of you,’ Rosa told him; ‘but Minor Canon Corner was so near
  • him—’
  • ‘I understand. It was quite natural.’
  • ‘I have told Mr. Crisparkle,’ said Mr. Grewgious, ‘all that you told me
  • last night, my dear. Of course I should have written it to him
  • immediately; but his coming was most opportune. And it was particularly
  • kind of him to come, for he had but just gone.’
  • ‘Have you settled,’ asked Rosa, appealing to them both, ‘what is to be
  • done for Helena and her brother?’
  • ‘Why really,’ said Mr. Crisparkle, ‘I am in great perplexity. If even
  • Mr. Grewgious, whose head is much longer than mine, and who is a whole
  • night’s cogitation in advance of me, is undecided, what must I be!’
  • The Unlimited here put her head in at the door—after having rapped, and
  • been authorised to present herself—announcing that a gentleman wished for
  • a word with another gentleman named Crisparkle, if any such gentleman
  • were there. If no such gentleman were there, he begged pardon for being
  • mistaken.
  • ‘Such a gentleman is here,’ said Mr. Crisparkle, ‘but is engaged just
  • now.’
  • ‘Is it a dark gentleman?’ interposed Rosa, retreating on her guardian.
  • ‘No, Miss, more of a brown gentleman.’
  • ‘You are sure not with black hair?’ asked Rosa, taking courage.
  • ‘Quite sure of that, Miss. Brown hair and blue eyes.’
  • ‘Perhaps,’ hinted Mr. Grewgious, with habitual caution, ‘it might be well
  • to see him, reverend sir, if you don’t object. When one is in a
  • difficulty or at a loss, one never knows in what direction a way out may
  • chance to open. It is a business principle of mine, in such a case, not
  • to close up any direction, but to keep an eye on every direction that may
  • present itself. I could relate an anecdote in point, but that it would
  • be premature.’
  • ‘If Miss Rosa will allow me, then? Let the gentleman come in,’ said Mr.
  • Crisparkle.
  • The gentleman came in; apologised, with a frank but modest grace, for not
  • finding Mr. Crisparkle alone; turned to Mr. Crisparkle, and smilingly
  • asked the unexpected question: ‘Who am I?’
  • ‘You are the gentleman I saw smoking under the trees in Staple Inn, a few
  • minutes ago.’
  • ‘True. There I saw you. Who else am I?’
  • Mr. Crisparkle concentrated his attention on a handsome face, much
  • sunburnt; and the ghost of some departed boy seemed to rise, gradually
  • and dimly, in the room.
  • The gentleman saw a struggling recollection lighten up the Minor Canon’s
  • features, and smiling again, said: ‘What will you have for breakfast this
  • morning? You are out of jam.’
  • ‘Wait a moment!’ cried Mr. Crisparkle, raising his right hand. ‘Give me
  • another instant! Tartar!’
  • The two shook hands with the greatest heartiness, and then went the
  • wonderful length—for Englishmen—of laying their hands each on the other’s
  • shoulders, and looking joyfully each into the other’s face.
  • ‘My old fag!’ said Mr. Crisparkle.
  • ‘My old master!’ said Mr. Tartar.
  • ‘You saved me from drowning!’ said Mr. Crisparkle.
  • ‘After which you took to swimming, you know!’ said Mr. Tartar.
  • ‘God bless my soul!’ said Mr. Crisparkle.
  • ‘Amen!’ said Mr. Tartar.
  • And then they fell to shaking hands most heartily again.
  • ‘Imagine,’ exclaimed Mr. Crisparkle, with glistening eyes: ‘Miss Rosa Bud
  • and Mr. Grewgious, imagine Mr. Tartar, when he was the smallest of
  • juniors, diving for me, catching me, a big heavy senior, by the hair of
  • the head, and striking out for the shore with me like a water-giant!’
  • ‘Imagine my not letting him sink, as I was his fag!’ said Mr. Tartar.
  • ‘But the truth being that he was my best protector and friend, and did me
  • more good than all the masters put together, an irrational impulse seized
  • me to pick him up, or go down with him.’
  • ‘Hem! Permit me, sir, to have the honour,’ said Mr. Grewgious, advancing
  • with extended hand, ‘for an honour I truly esteem it. I am proud to make
  • your acquaintance. I hope you didn’t take cold. I hope you were not
  • inconvenienced by swallowing too much water. How have you been since?’
  • It was by no means apparent that Mr. Grewgious knew what he said, though
  • it was very apparent that he meant to say something highly friendly and
  • appreciative.
  • If Heaven, Rosa thought, had but sent such courage and skill to her poor
  • mother’s aid! And he to have been so slight and young then!
  • ‘I don’t wish to be complimented upon it, I thank you; but I think I have
  • an idea,’ Mr. Grewgious announced, after taking a jog-trot or two across
  • the room, so unexpected and unaccountable that they all stared at him,
  • doubtful whether he was choking or had the cramp—‘I _think_ I have an
  • idea. I believe I have had the pleasure of seeing Mr. Tartar’s name as
  • tenant of the top set in the house next the top set in the corner?’
  • ‘Yes, sir,’ returned Mr. Tartar. ‘You are right so far.’
  • ‘I am right so far,’ said Mr. Grewgious. ‘Tick that off;’ which he did,
  • with his right thumb on his left. ‘Might you happen to know the name of
  • your neighbour in the top set on the other side of the party-wall?’
  • coming very close to Mr. Tartar, to lose nothing of his face, in his
  • shortness of sight.
  • ‘Landless.’
  • ‘Tick that off,’ said Mr. Grewgious, taking another trot, and then coming
  • back. ‘No personal knowledge, I suppose, sir?’
  • ‘Slight, but some.’
  • ‘Tick that off,’ said Mr. Grewgious, taking another trot, and again
  • coming back. ‘Nature of knowledge, Mr. Tartar?’
  • ‘I thought he seemed to be a young fellow in a poor way, and I asked his
  • leave—only within a day or so—to share my flowers up there with him; that
  • is to say, to extend my flower-garden to his windows.’
  • ‘Would you have the kindness to take seats?’ said Mr. Grewgious. ‘I
  • _have_ an idea!’
  • They complied; Mr. Tartar none the less readily, for being all abroad;
  • and Mr. Grewgious, seated in the centre, with his hands upon his knees,
  • thus stated his idea, with his usual manner of having got the statement
  • by heart.
  • ‘I cannot as yet make up my mind whether it is prudent to hold open
  • communication under present circumstances, and on the part of the fair
  • member of the present company, with Mr. Neville or Miss Helena. I have
  • reason to know that a local friend of ours (on whom I beg to bestow a
  • passing but a hearty malediction, with the kind permission of my reverend
  • friend) sneaks to and fro, and dodges up and down. When not doing so
  • himself, he may have some informant skulking about, in the person of a
  • watchman, porter, or such-like hanger-on of Staple. On the other hand,
  • Miss Rosa very naturally wishes to see her friend Miss Helena, and it
  • would seem important that at least Miss Helena (if not her brother too,
  • through her) should privately know from Miss Rosa’s lips what has
  • occurred, and what has been threatened. Am I agreed with generally in
  • the views I take?’
  • ‘I entirely coincide with them,’ said Mr. Crisparkle, who had been very
  • attentive.
  • ‘As I have no doubt I should,’ added Mr. Tartar, smiling, ‘if I
  • understood them.’
  • ‘Fair and softly, sir,’ said Mr. Grewgious; ‘we shall fully confide in
  • you directly, if you will favour us with your permission. Now, if our
  • local friend should have any informant on the spot, it is tolerably clear
  • that such informant can only be set to watch the chambers in the
  • occupation of Mr. Neville. He reporting, to our local friend, who comes
  • and goes there, our local friend would supply for himself, from his own
  • previous knowledge, the identity of the parties. Nobody can be set to
  • watch all Staple, or to concern himself with comers and goers to other
  • sets of chambers: unless, indeed, mine.’
  • ‘I begin to understand to what you tend,’ said Mr. Crisparkle, ‘and
  • highly approve of your caution.’
  • ‘I needn’t repeat that I know nothing yet of the why and wherefore,’ said
  • Mr. Tartar; ‘but I also understand to what you tend, so let me say at
  • once that my chambers are freely at your disposal.’
  • ‘There!’ cried Mr. Grewgious, smoothing his head triumphantly, ‘now we
  • have all got the idea. You have it, my dear?’
  • ‘I think I have,’ said Rosa, blushing a little as Mr. Tartar looked
  • quickly towards her.
  • ‘You see, you go over to Staple with Mr. Crisparkle and Mr. Tartar,’ said
  • Mr. Grewgious; ‘I going in and out, and out and in alone, in my usual
  • way; you go up with those gentlemen to Mr. Tartar’s rooms; you look into
  • Mr. Tartar’s flower-garden; you wait for Miss Helena’s appearance there,
  • or you signify to Miss Helena that you are close by; and you communicate
  • with her freely, and no spy can be the wiser.’
  • ‘I am very much afraid I shall be—’
  • ‘Be what, my dear?’ asked Mr. Grewgious, as she hesitated. ‘Not
  • frightened?’
  • ‘No, not that,’ said Rosa, shyly; ‘in Mr. Tartar’s way. We seem to be
  • appropriating Mr. Tartar’s residence so very coolly.’
  • ‘I protest to you,’ returned that gentleman, ‘that I shall think the
  • better of it for evermore, if your voice sounds in it only once.’
  • Rosa, not quite knowing what to say about that, cast down her eyes, and
  • turning to Mr. Grewgious, dutifully asked if she should put her hat on?
  • Mr. Grewgious being of opinion that she could not do better, she withdrew
  • for the purpose. Mr. Crisparkle took the opportunity of giving Mr.
  • Tartar a summary of the distresses of Neville and his sister; the
  • opportunity was quite long enough, as the hat happened to require a
  • little extra fitting on.
  • Mr. Tartar gave his arm to Rosa, and Mr. Crisparkle walked, detached, in
  • front.
  • ‘Poor, poor Eddy!’ thought Rosa, as they went along.
  • Mr. Tartar waved his right hand as he bent his head down over Rosa,
  • talking in an animated way.
  • ‘It was not so powerful or so sun-browned when it saved Mr. Crisparkle,’
  • thought Rosa, glancing at it; ‘but it must have been very steady and
  • determined even then.’
  • Mr. Tartar told her he had been a sailor, roving everywhere for years and
  • years.
  • ‘When are you going to sea again?’ asked Rosa.
  • ‘Never!’
  • Rosa wondered what the girls would say if they could see her crossing the
  • wide street on the sailor’s arm. And she fancied that the passers-by
  • must think her very little and very helpless, contrasted with the strong
  • figure that could have caught her up and carried her out of any danger,
  • miles and miles without resting.
  • She was thinking further, that his far-seeing blue eyes looked as if they
  • had been used to watch danger afar off, and to watch it without
  • flinching, drawing nearer and nearer: when, happening to raise her own
  • eyes, she found that he seemed to be thinking something about _them_.
  • This a little confused Rosebud, and may account for her never afterwards
  • quite knowing how she ascended (with his help) to his garden in the air,
  • and seemed to get into a marvellous country that came into sudden bloom
  • like the country on the summit of the magic bean-stalk. May it flourish
  • for ever!
  • CHAPTER XXII—A GRITTY STATE OF THINGS COMES ON
  • Mr. Tartar’s chambers were the neatest, the cleanest, and the
  • best-ordered chambers ever seen under the sun, moon, and stars. The
  • floors were scrubbed to that extent, that you might have supposed the
  • London blacks emancipated for ever, and gone out of the land for good.
  • Every inch of brass-work in Mr. Tartar’s possession was polished and
  • burnished, till it shone like a brazen mirror. No speck, nor spot, nor
  • spatter soiled the purity of any of Mr. Tartar’s household gods, large,
  • small, or middle-sized. His sitting-room was like the admiral’s cabin,
  • his bath-room was like a dairy, his sleeping-chamber, fitted all about
  • with lockers and drawers, was like a seedsman’s shop; and his
  • nicely-balanced cot just stirred in the midst, as if it breathed.
  • Everything belonging to Mr. Tartar had quarters of its own assigned to
  • it: his maps and charts had their quarters; his books had theirs; his
  • brushes had theirs; his boots had theirs; his clothes had theirs; his
  • case-bottles had theirs; his telescopes and other instruments had theirs.
  • Everything was readily accessible. Shelf, bracket, locker, hook, and
  • drawer were equally within reach, and were equally contrived with a view
  • to avoiding waste of room, and providing some snug inches of stowage for
  • something that would have exactly fitted nowhere else. His gleaming
  • little service of plate was so arranged upon his sideboard as that a
  • slack salt-spoon would have instantly betrayed itself; his toilet
  • implements were so arranged upon his dressing-table as that a toothpick
  • of slovenly deportment could have been reported at a glance. So with the
  • curiosities he had brought home from various voyages. Stuffed, dried,
  • repolished, or otherwise preserved, according to their kind; birds,
  • fishes, reptiles, arms, articles of dress, shells, seaweeds, grasses, or
  • memorials of coral reef; each was displayed in its especial place, and
  • each could have been displayed in no better place. Paint and varnish
  • seemed to be kept somewhere out of sight, in constant readiness to
  • obliterate stray finger-marks wherever any might become perceptible in
  • Mr. Tartar’s chambers. No man-of-war was ever kept more spick and span
  • from careless touch. On this bright summer day, a neat awning was rigged
  • over Mr. Tartar’s flower-garden as only a sailor can rig it, and there
  • was a sea-going air upon the whole effect, so delightfully complete, that
  • the flower-garden might have appertained to stern-windows afloat, and the
  • whole concern might have bowled away gallantly with all on board, if Mr.
  • Tartar had only clapped to his lips the speaking-trumpet that was slung
  • in a corner, and given hoarse orders to heave the anchor up, look alive
  • there, men, and get all sail upon her!
  • Mr. Tartar doing the honours of this gallant craft was of a piece with
  • the rest. When a man rides an amiable hobby that shies at nothing and
  • kicks nobody, it is only agreeable to find him riding it with a humorous
  • sense of the droll side of the creature. When the man is a cordial and
  • an earnest man by nature, and withal is perfectly fresh and genuine, it
  • may be doubted whether he is ever seen to greater advantage than at such
  • a time. So Rosa would have naturally thought (even if she hadn’t been
  • conducted over the ship with all the homage due to the First Lady of the
  • Admiralty, or First Fairy of the Sea), that it was charming to see and
  • hear Mr. Tartar half laughing at, and half rejoicing in, his various
  • contrivances. So Rosa would have naturally thought, anyhow, that the
  • sunburnt sailor showed to great advantage when, the inspection finished,
  • he delicately withdrew out of his admiral’s cabin, beseeching her to
  • consider herself its Queen, and waving her free of his flower-garden with
  • the hand that had had Mr. Crisparkle’s life in it.
  • ‘Helena! Helena Landless! Are you there?’
  • ‘Who speaks to me? Not Rosa?’ Then a second handsome face appearing.
  • ‘Yes, my darling!’
  • ‘Why, how did you come here, dearest?’
  • ‘I—I don’t quite know,’ said Rosa with a blush; ‘unless I am dreaming!’
  • Why with a blush? For their two faces were alone with the other flowers.
  • Are blushes among the fruits of the country of the magic bean-stalk?
  • ‘_I_ am not dreaming,’ said Helena, smiling. ‘I should take more for
  • granted if I were. How do we come together—or so near together—so very
  • unexpectedly?’
  • Unexpectedly indeed, among the dingy gables and chimney-pots of P. J.
  • T.’s connection, and the flowers that had sprung from the salt sea. But
  • Rosa, waking, told in a hurry how they came to be together, and all the
  • why and wherefore of that matter.
  • ‘And Mr. Crisparkle is here,’ said Rosa, in rapid conclusion; ‘and, could
  • you believe it? long ago he saved his life!’
  • ‘I could believe any such thing of Mr. Crisparkle,’ returned Helena, with
  • a mantling face.
  • (More blushes in the bean-stalk country!)
  • ‘Yes, but it wasn’t Crisparkle,’ said Rosa, quickly putting in the
  • correction.
  • ‘I don’t understand, love.’
  • ‘It was very nice of Mr. Crisparkle to be saved,’ said Rosa, ‘and he
  • couldn’t have shown his high opinion of Mr. Tartar more expressively.
  • But it was Mr. Tartar who saved him.’
  • Helena’s dark eyes looked very earnestly at the bright face among the
  • leaves, and she asked, in a slower and more thoughtful tone:
  • ‘Is Mr. Tartar with you now, dear?’
  • ‘No; because he has given up his rooms to me—to us, I mean. It is such a
  • beautiful place!’
  • ‘Is it?’
  • ‘It is like the inside of the most exquisite ship that ever sailed. It
  • is like—it is like—’
  • ‘Like a dream?’ suggested Helena.
  • Rosa answered with a little nod, and smelled the flowers.
  • Helena resumed, after a short pause of silence, during which she seemed
  • (or it was Rosa’s fancy) to compassionate somebody: ‘My poor Neville is
  • reading in his own room, the sun being so very bright on this side just
  • now. I think he had better not know that you are so near.’
  • ‘O, I think so too!’ cried Rosa very readily.
  • ‘I suppose,’ pursued Helena, doubtfully, ‘that he must know by-and-by all
  • you have told me; but I am not sure. Ask Mr. Crisparkle’s advice, my
  • darling. Ask him whether I may tell Neville as much or as little of what
  • you have told me as I think best.’
  • Rosa subsided into her state-cabin, and propounded the question. The
  • Minor Canon was for the free exercise of Helena’s judgment.
  • ‘I thank him very much,’ said Helena, when Rosa emerged again with her
  • report. ‘Ask him whether it would be best to wait until any more
  • maligning and pursuing of Neville on the part of this wretch shall
  • disclose itself, or to try to anticipate it: I mean, so far as to find
  • out whether any such goes on darkly about us?’
  • The Minor Canon found this point so difficult to give a confident opinion
  • on, that, after two or three attempts and failures, he suggested a
  • reference to Mr. Grewgious. Helena acquiescing, he betook himself (with
  • a most unsuccessful assumption of lounging indifference) across the
  • quadrangle to P. J. T.’s, and stated it. Mr. Grewgious held decidedly to
  • the general principle, that if you could steal a march upon a brigand or
  • a wild beast, you had better do it; and he also held decidedly to the
  • special case, that John Jasper was a brigand and a wild beast in
  • combination.
  • Thus advised, Mr. Crisparkle came back again and reported to Rosa, who in
  • her turn reported to Helena. She now steadily pursuing her train of
  • thought at her window, considered thereupon.
  • ‘We may count on Mr. Tartar’s readiness to help us, Rosa?’ she inquired.
  • O yes! Rosa shyly thought so. O yes, Rosa shyly believed she could
  • almost answer for it. But should she ask Mr. Crisparkle? ‘I think your
  • authority on the point as good as his, my dear,’ said Helena, sedately,
  • ‘and you needn’t disappear again for that.’ Odd of Helena!
  • ‘You see, Neville,’ Helena pursued after more reflection, ‘knows no one
  • else here: he has not so much as exchanged a word with any one else here.
  • If Mr. Tartar would call to see him openly and often; if he would spare a
  • minute for the purpose, frequently; if he would even do so, almost daily;
  • something might come of it.’
  • ‘Something might come of it, dear?’ repeated Rosa, surveying her friend’s
  • beauty with a highly perplexed face. ‘Something might?’
  • ‘If Neville’s movements are really watched, and if the purpose really is
  • to isolate him from all friends and acquaintance and wear his daily life
  • out grain by grain (which would seem to be the threat to you), does it
  • not appear likely,’ said Helena, ‘that his enemy would in some way
  • communicate with Mr. Tartar to warn him off from Neville? In which case,
  • we might not only know the fact, but might know from Mr. Tartar what the
  • terms of the communication were.’
  • ‘I see!’ cried Rosa. And immediately darted into her state-cabin again.
  • Presently her pretty face reappeared, with a greatly heightened colour,
  • and she said that she had told Mr. Crisparkle, and that Mr. Crisparkle
  • had fetched in Mr. Tartar, and that Mr. Tartar—‘who is waiting now, in
  • case you want him,’ added Rosa, with a half look back, and in not a
  • little confusion between the inside of the state-cabin and out—had
  • declared his readiness to act as she had suggested, and to enter on his
  • task that very day.
  • ‘I thank him from my heart,’ said Helena. ‘Pray tell him so.’
  • Again not a little confused between the Flower-garden and the Cabin, Rosa
  • dipped in with her message, and dipped out again with more assurances
  • from Mr. Tartar, and stood wavering in a divided state between Helena and
  • him, which proved that confusion is not always necessarily awkward, but
  • may sometimes present a very pleasant appearance.
  • ‘And now, darling,’ said Helena, ‘we will be mindful of the caution that
  • has restricted us to this interview for the present, and will part. I
  • hear Neville moving too. Are you going back?’
  • ‘To Miss Twinkleton’s?’ asked Rosa.
  • ‘Yes.’
  • ‘O, I could never go there any more. I couldn’t indeed, after that
  • dreadful interview!’ said Rosa.
  • ‘Then where _are_ you going, pretty one?’
  • ‘Now I come to think of it, I don’t know,’ said Rosa. ‘I have settled
  • nothing at all yet, but my guardian will take care of me. Don’t be
  • uneasy, dear. I shall be sure to be somewhere.’
  • (It did seem likely.)
  • ‘And I shall hear of my Rosebud from Mr. Tartar?’ inquired Helena.
  • ‘Yes, I suppose so; from—’ Rosa looked back again in a flutter, instead
  • of supplying the name. ‘But tell me one thing before we part, dearest
  • Helena. Tell me—that you are sure, sure, sure, I couldn’t help it.’
  • ‘Help it, love?’
  • ‘Help making him malicious and revengeful. I couldn’t hold any terms
  • with him, could I?’
  • ‘You know how I love you, darling,’ answered Helena, with indignation;
  • ‘but I would sooner see you dead at his wicked feet.’
  • ‘That’s a great comfort to me! And you will tell your poor brother so,
  • won’t you? And you will give him my remembrance and my sympathy? And
  • you will ask him not to hate me?’
  • With a mournful shake of the head, as if that would be quite a
  • superfluous entreaty, Helena lovingly kissed her two hands to her friend,
  • and her friend’s two hands were kissed to her; and then she saw a third
  • hand (a brown one) appear among the flowers and leaves, and help her
  • friend out of sight.
  • The refection that Mr. Tartar produced in the Admiral’s Cabin by merely
  • touching the spring knob of a locker and the handle of a drawer, was a
  • dazzling enchanted repast. Wonderful macaroons, glittering liqueurs,
  • magically-preserved tropical spices, and jellies of celestial tropical
  • fruits, displayed themselves profusely at an instant’s notice. But Mr.
  • Tartar could not make time stand still; and time, with his hard-hearted
  • fleetness, strode on so fast, that Rosa was obliged to come down from the
  • bean-stalk country to earth and her guardian’s chambers.
  • ‘And now, my dear,’ said Mr. Grewgious, ‘what is to be done next? To put
  • the same thought in another form; what is to be done with you?’
  • Rosa could only look apologetically sensible of being very much in her
  • own way and in everybody else’s. Some passing idea of living, fireproof,
  • up a good many stairs in Furnival’s Inn for the rest of her life, was the
  • only thing in the nature of a plan that occurred to her.
  • ‘It has come into my thoughts,’ said Mr. Grewgious, ‘that as the
  • respected lady, Miss Twinkleton, occasionally repairs to London in the
  • recess, with the view of extending her connection, and being available
  • for interviews with metropolitan parents, if any—whether, until we have
  • time in which to turn ourselves round, we might invite Miss Twinkleton to
  • come and stay with you for a month?’
  • ‘Stay where, sir?’
  • ‘Whether,’ explained Mr. Grewgious, ‘we might take a furnished lodging in
  • town for a month, and invite Miss Twinkleton to assume the charge of you
  • in it for that period?’
  • ‘And afterwards?’ hinted Rosa.
  • ‘And afterwards,’ said Mr. Grewgious, ‘we should be no worse off than we
  • are now.’
  • ‘I think that might smooth the way,’ assented Rosa.
  • ‘Then let us,’ said Mr. Grewgious, rising, ‘go and look for a furnished
  • lodging. Nothing could be more acceptable to me than the sweet presence
  • of last evening, for all the remaining evenings of my existence; but
  • these are not fit surroundings for a young lady. Let us set out in quest
  • of adventures, and look for a furnished lodging. In the meantime, Mr.
  • Crisparkle here, about to return home immediately, will no doubt kindly
  • see Miss Twinkleton, and invite that lady to co-operate in our plan.’
  • Mr. Crisparkle, willingly accepting the commission, took his departure;
  • Mr. Grewgious and his ward set forth on their expedition.
  • As Mr. Grewgious’s idea of looking at a furnished lodging was to get on
  • the opposite side of the street to a house with a suitable bill in the
  • window, and stare at it; and then work his way tortuously to the back of
  • the house, and stare at that; and then not go in, but make similar trials
  • of another house, with the same result; their progress was but slow. At
  • length he bethought himself of a widowed cousin, divers times removed, of
  • Mr. Bazzard’s, who had once solicited his influence in the lodger world,
  • and who lived in Southampton Street, Bloomsbury Square. This lady’s
  • name, stated in uncompromising capitals of considerable size on a brass
  • door-plate, and yet not lucidly as to sex or condition, was BILLICKIN.
  • Personal faintness, and an overpowering personal candour, were the
  • distinguishing features of Mrs. Billickin’s organisation. She came
  • languishing out of her own exclusive back parlour, with the air of having
  • been expressly brought-to for the purpose, from an accumulation of
  • several swoons.
  • ‘I hope I see you well, sir,’ said Mrs. Billickin, recognising her
  • visitor with a bend.
  • ‘Thank you, quite well. And you, ma’am?’ returned Mr. Grewgious.
  • ‘I am as well,’ said Mrs. Billickin, becoming aspirational with excess of
  • faintness, ‘as I hever ham.’
  • ‘My ward and an elderly lady,’ said Mr. Grewgious, ‘wish to find a
  • genteel lodging for a month or so. Have you any apartments available,
  • ma’am?’
  • ‘Mr. Grewgious,’ returned Mrs. Billickin, ‘I will not deceive you; far
  • from it. I _have_ apartments available.’
  • This with the air of adding: ‘Convey me to the stake, if you will; but
  • while I live, I will be candid.’
  • ‘And now, what apartments, ma’am?’ asked Mr. Grewgious, cosily. To tame
  • a certain severity apparent on the part of Mrs. Billickin.
  • ‘There is this sitting-room—which, call it what you will, it is the front
  • parlour, Miss,’ said Mrs. Billickin, impressing Rosa into the
  • conversation: ‘the back parlour being what I cling to and never part
  • with; and there is two bedrooms at the top of the ’ouse with gas laid on.
  • I do not tell you that your bedroom floors is firm, for firm they are
  • not. The gas-fitter himself allowed, that to make a firm job, he must go
  • right under your jistes, and it were not worth the outlay as a yearly
  • tenant so to do. The piping is carried above your jistes, and it is best
  • that it should be made known to you.’
  • Mr. Grewgious and Rosa exchanged looks of some dismay, though they had
  • not the least idea what latent horrors this carriage of the piping might
  • involve. Mrs. Billickin put her hand to her heart, as having eased it of
  • a load.
  • ‘Well! The roof is all right, no doubt,’ said Mr. Grewgious, plucking up
  • a little.
  • ‘Mr. Grewgious,’ returned Mrs. Billickin, ‘if I was to tell you, sir,
  • that to have nothink above you is to have a floor above you, I should put
  • a deception upon you which I will not do. No, sir. Your slates WILL
  • rattle loose at that elewation in windy weather, do your utmost, best or
  • worst! I defy you, sir, be you what you may, to keep your slates tight,
  • try how you can.’ Here Mrs. Billickin, having been warm with Mr.
  • Grewgious, cooled a little, not to abuse the moral power she held over
  • him. ‘Consequent,’ proceeded Mrs. Billickin, more mildly, but still
  • firmly in her incorruptible candour: ‘consequent it would be worse than
  • of no use for me to trapse and travel up to the top of the ’ouse with
  • you, and for you to say, “Mrs. Billickin, what stain do I notice in the
  • ceiling, for a stain I do consider it?” and for me to answer, “I do not
  • understand you, sir.” No, sir, I will not be so underhand. I _do_
  • understand you before you pint it out. It is the wet, sir. It do come
  • in, and it do not come in. You may lay dry there half your lifetime; but
  • the time will come, and it is best that you should know it, when a
  • dripping sop would be no name for you.’
  • Mr. Grewgious looked much disgraced by being prefigured in this pickle.
  • ‘Have you any other apartments, ma’am?’ he asked.
  • ‘Mr. Grewgious,’ returned Mrs. Billickin, with much solemnity, ‘I have.
  • You ask me have I, and my open and my honest answer air, I have. The
  • first and second floors is wacant, and sweet rooms.’
  • ‘Come, come! There’s nothing against _them_,’ said Mr. Grewgious,
  • comforting himself.
  • ‘Mr. Grewgious,’ replied Mrs. Billickin, ‘pardon me, there is the stairs.
  • Unless your mind is prepared for the stairs, it will lead to inevitable
  • disappointment. You cannot, Miss,’ said Mrs. Billickin, addressing Rosa
  • reproachfully, ‘place a first floor, and far less a second, on the level
  • footing ‘of a parlour. No, you cannot do it, Miss, it is beyond your
  • power, and wherefore try?’
  • Mrs. Billickin put it very feelingly, as if Rosa had shown a headstrong
  • determination to hold the untenable position.
  • ‘Can we see these rooms, ma’am?’ inquired her guardian.
  • ‘Mr. Grewgious,’ returned Mrs. Billickin, ‘you can. I will not disguise
  • it from you, sir; you can.’
  • Mrs. Billickin then sent into her back parlour for her shawl (it being a
  • state fiction, dating from immemorial antiquity, that she could never go
  • anywhere without being wrapped up), and having been enrolled by her
  • attendant, led the way. She made various genteel pauses on the stairs
  • for breath, and clutched at her heart in the drawing-room as if it had
  • very nearly got loose, and she had caught it in the act of taking wing.
  • ‘And the second floor?’ said Mr. Grewgious, on finding the first
  • satisfactory.
  • ‘Mr. Grewgious,’ replied Mrs. Billickin, turning upon him with ceremony,
  • as if the time had now come when a distinct understanding on a difficult
  • point must be arrived at, and a solemn confidence established, ‘the
  • second floor is over this.’
  • ‘Can we see that too, ma’am?’
  • ‘Yes, sir,’ returned Mrs. Billickin, ‘it is open as the day.’
  • That also proving satisfactory, Mr. Grewgious retired into a window with
  • Rosa for a few words of consultation, and then asking for pen and ink,
  • sketched out a line or two of agreement. In the meantime Mrs. Billickin
  • took a seat, and delivered a kind of Index to, or Abstract of, the
  • general question.
  • ‘Five-and-forty shillings per week by the month certain at the time of
  • year,’ said Mrs. Billickin, ‘is only reasonable to both parties. It is
  • not Bond Street nor yet St. James’s Palace; but it is not pretended that
  • it is. Neither is it attempted to be denied—for why should it?—that the
  • Arching leads to a mews. Mewses must exist. Respecting attendance; two
  • is kep’, at liberal wages. Words _has_ arisen as to tradesmen, but dirty
  • shoes on fresh hearth-stoning was attributable, and no wish for a
  • commission on your orders. Coals is either _by_ the fire, or _per_ the
  • scuttle.’ She emphasised the prepositions as marking a subtle but
  • immense difference. ‘Dogs is not viewed with favour. Besides litter,
  • they gets stole, and sharing suspicions is apt to creep in, and
  • unpleasantness takes place.’
  • By this time Mr. Grewgious had his agreement-lines, and his
  • earnest-money, ready. ‘I have signed it for the ladies, ma’am,’ he said,
  • ‘and you’ll have the goodness to sign it for yourself, Christian and
  • Surname, there, if you please.’
  • ‘Mr. Grewgious,’ said Mrs. Billickin in a new burst of candour, ‘no, sir!
  • You must excuse the Christian name.’
  • Mr. Grewgious stared at her.
  • ‘The door-plate is used as a protection,’ said Mrs. Billickin, ‘and acts
  • as such, and go from it I will not.’
  • Mr. Grewgious stared at Rosa.
  • ‘No, Mr. Grewgious, you must excuse me. So long as this ’ouse is known
  • indefinite as Billickin’s, and so long as it is a doubt with the
  • riff-raff where Billickin may be hidin’, near the street-door or down the
  • airy, and what his weight and size, so long I feel safe. But commit
  • myself to a solitary female statement, no, Miss! Nor would you for a
  • moment wish,’ said Mrs. Billickin, with a strong sense of injury, ‘to
  • take that advantage of your sex, if you were not brought to it by
  • inconsiderate example.’
  • Rosa reddening as if she had made some most disgraceful attempt to
  • overreach the good lady, besought Mr. Grewgious to rest content with any
  • signature. And accordingly, in a baronial way, the sign-manual BILLICKIN
  • got appended to the document.
  • Details were then settled for taking possession on the next day but one,
  • when Miss Twinkleton might be reasonably expected; and Rosa went back to
  • Furnival’s Inn on her guardian’s arm.
  • Behold Mr. Tartar walking up and down Furnival’s Inn, checking himself
  • when he saw them coming, and advancing towards them!
  • ‘It occurred to me,’ hinted Mr. Tartar, ‘that we might go up the river,
  • the weather being so delicious and the tide serving. I have a boat of my
  • own at the Temple Stairs.’
  • ‘I have not been up the river for this many a day,’ said Mr. Grewgious,
  • tempted.
  • ‘I was never up the river,’ added Rosa.
  • Within half an hour they were setting this matter right by going up the
  • river. The tide was running with them, the afternoon was charming. Mr.
  • Tartar’s boat was perfect. Mr. Tartar and Lobley (Mr. Tartar’s man)
  • pulled a pair of oars. Mr. Tartar had a yacht, it seemed, lying
  • somewhere down by Greenhithe; and Mr. Tartar’s man had charge of this
  • yacht, and was detached upon his present service. He was a
  • jolly-favoured man, with tawny hair and whiskers, and a big red face. He
  • was the dead image of the sun in old woodcuts, his hair and whiskers
  • answering for rays all around him. Resplendent in the bow of the boat,
  • he was a shining sight, with a man-of-war’s man’s shirt on—or off,
  • according to opinion—and his arms and breast tattooed all sorts of
  • patterns. Lobley seemed to take it easily, and so did Mr. Tartar; yet
  • their oars bent as they pulled, and the boat bounded under them. Mr.
  • Tartar talked as if he were doing nothing, to Rosa who was really doing
  • nothing, and to Mr. Grewgious who was doing this much that he steered all
  • wrong; but what did that matter, when a turn of Mr. Tartar’s skilful
  • wrist, or a mere grin of Mr. Lobley’s over the bow, put all to rights!
  • The tide bore them on in the gayest and most sparkling manner, until they
  • stopped to dine in some ever-lastingly-green garden, needing no
  • matter-of-fact identification here; and then the tide obligingly
  • turned—being devoted to that party alone for that day; and as they
  • floated idly among some osier-beds, Rosa tried what she could do in the
  • rowing way, and came off splendidly, being much assisted; and Mr.
  • Grewgious tried what he could do, and came off on his back, doubled up
  • with an oar under his chin, being not assisted at all. Then there was an
  • interval of rest under boughs (such rest!) what time Mr. Lobley mopped,
  • and, arranging cushions, stretchers, and the like, danced the tight-rope
  • the whole length of the boat like a man to whom shoes were a superstition
  • and stockings slavery; and then came the sweet return among delicious
  • odours of limes in bloom, and musical ripplings; and, all too soon, the
  • great black city cast its shadow on the waters, and its dark bridges
  • spanned them as death spans life, and the everlastingly-green garden
  • seemed to be left for everlasting, unregainable and far away.
  • [Picture: Up the river]
  • ‘Cannot people get through life without gritty stages, I wonder?’ Rosa
  • thought next day, when the town was very gritty again, and everything had
  • a strange and an uncomfortable appearance of seeming to wait for
  • something that wouldn’t come. NO. She began to think, that, now the
  • Cloisterham school-days had glided past and gone, the gritty stages would
  • begin to set in at intervals and make themselves wearily known!
  • Yet what did Rosa expect? Did she expect Miss Twinkleton? Miss
  • Twinkleton duly came. Forth from her back parlour issued the Billickin
  • to receive Miss Twinkleton, and War was in the Billickin’s eye from that
  • fell moment.
  • Miss Twinkleton brought a quantity of luggage with her, having all Rosa’s
  • as well as her own. The Billickin took it ill that Miss Twinkleton’s
  • mind, being sorely disturbed by this luggage, failed to take in her
  • personal identity with that clearness of perception which was due to its
  • demands. Stateliness mounted her gloomy throne upon the Billickin’s brow
  • in consequence. And when Miss Twinkleton, in agitation taking stock of
  • her trunks and packages, of which she had seventeen, particularly counted
  • in the Billickin herself as number eleven, the B. found it necessary to
  • repudiate.
  • ‘Things cannot too soon be put upon the footing,’ said she, with a
  • candour so demonstrative as to be almost obtrusive, ‘that the person of
  • the ’ouse is not a box nor yet a bundle, nor a carpet-bag. No, I am ’ily
  • obleeged to you, Miss Twinkleton, nor yet a beggar.’
  • This last disclaimer had reference to Miss Twinkleton’s distractedly
  • pressing two-and-sixpence on her, instead of the cabman.
  • Thus cast off, Miss Twinkleton wildly inquired, ‘which gentleman’ was to
  • be paid? There being two gentlemen in that position (Miss Twinkleton
  • having arrived with two cabs), each gentleman on being paid held forth
  • his two-and-sixpence on the flat of his open hand, and, with a speechless
  • stare and a dropped jaw, displayed his wrong to heaven and earth.
  • Terrified by this alarming spectacle, Miss Twinkleton placed another
  • shilling in each hand; at the same time appealing to the law in flurried
  • accents, and recounting her luggage this time with the two gentlemen in,
  • who caused the total to come out complicated. Meanwhile the two
  • gentlemen, each looking very hard at the last shilling grumblingly, as if
  • it might become eighteen-pence if he kept his eyes on it, descended the
  • doorsteps, ascended their carriages, and drove away, leaving Miss
  • Twinkleton on a bonnet-box in tears.
  • The Billickin beheld this manifestation of weakness without sympathy, and
  • gave directions for ‘a young man to be got in’ to wrestle with the
  • luggage. When that gladiator had disappeared from the arena, peace
  • ensued, and the new lodgers dined.
  • But the Billickin had somehow come to the knowledge that Miss Twinkleton
  • kept a school. The leap from that knowledge to the inference that Miss
  • Twinkleton set herself to teach _her_ something, was easy. ‘But you
  • don’t do it,’ soliloquised the Billickin; ‘I am not your pupil, whatever
  • she,’ meaning Rosa, ‘may be, poor thing!’
  • Miss Twinkleton, on the other hand, having changed her dress and
  • recovered her spirits, was animated by a bland desire to improve the
  • occasion in all ways, and to be as serene a model as possible. In a
  • happy compromise between her two states of existence, she had already
  • become, with her workbasket before her, the equably vivacious companion
  • with a slight judicious flavouring of information, when the Billickin
  • announced herself.
  • ‘I will not hide from you, ladies,’ said the B., enveloped in the shawl
  • of state, ‘for it is not my character to hide neither my motives nor my
  • actions, that I take the liberty to look in upon you to express a ’ope
  • that your dinner was to your liking. Though not Professed but Plain,
  • still her wages should be a sufficient object to her to stimilate to soar
  • above mere roast and biled.’
  • ‘We dined very well indeed,’ said Rosa, ‘thank you.’
  • ‘Accustomed,’ said Miss Twinkleton with a gracious air, which to the
  • jealous ears of the Billickin seemed to add ‘my good woman’—‘accustomed
  • to a liberal and nutritious, yet plain and salutary diet, we have found
  • no reason to bemoan our absence from the ancient city, and the methodical
  • household, in which the quiet routine of our lot has been hitherto cast.’
  • ‘I did think it well to mention to my cook,’ observed the Billickin with
  • a gush of candour, ‘which I ’ope you will agree with, Miss Twinkleton,
  • was a right precaution, that the young lady being used to what we should
  • consider here but poor diet, had better be brought forward by degrees.
  • For, a rush from scanty feeding to generous feeding, and from what you
  • may call messing to what you may call method, do require a power of
  • constitution which is not often found in youth, particular when
  • undermined by boarding-school!’
  • It will be seen that the Billickin now openly pitted herself against Miss
  • Twinkleton, as one whom she had fully ascertained to be her natural
  • enemy.
  • ‘Your remarks,’ returned Miss Twinkleton, from a remote moral eminence,
  • ‘are well meant, I have no doubt; but you will permit me to observe that
  • they develop a mistaken view of the subject, which can only be imputed to
  • your extreme want of accurate information.’
  • ‘My informiation,’ retorted the Billickin, throwing in an extra syllable
  • for the sake of emphasis at once polite and powerful—‘my informiation,
  • Miss Twinkleton, were my own experience, which I believe is usually
  • considered to be good guidance. But whether so or not, I was put in
  • youth to a very genteel boarding-school, the mistress being no less a
  • lady than yourself, of about your own age or it may be some years
  • younger, and a poorness of blood flowed from the table which has run
  • through my life.’
  • ‘Very likely,’ said Miss Twinkleton, still from her distant eminence;
  • ‘and very much to be deplored.—Rosa, my dear, how are you getting on with
  • your work?’
  • ‘Miss Twinkleton,’ resumed the Billickin, in a courtly manner, ‘before
  • retiring on the ’int, as a lady should, I wish to ask of yourself, as a
  • lady, whether I am to consider that my words is doubted?’
  • ‘I am not aware on what ground you cherish such a supposition,’ began
  • Miss Twinkleton, when the Billickin neatly stopped her.
  • ‘Do not, if you please, put suppositions betwixt my lips where none such
  • have been imparted by myself. Your flow of words is great, Miss
  • Twinkleton, and no doubt is expected from you by your pupils, and no
  • doubt is considered worth the money. _No_ doubt, I am sure. But not
  • paying for flows of words, and not asking to be favoured with them here,
  • I wish to repeat my question.’
  • ‘If you refer to the poverty of your circulation,’ began Miss Twinkleton,
  • when again the Billickin neatly stopped her.
  • ‘I have used no such expressions.’
  • ‘If you refer, then, to the poorness of your blood—’
  • ‘Brought upon me,’ stipulated the Billickin, expressly, ‘at a
  • boarding-school—’
  • ‘Then,’ resumed Miss Twinkleton, ‘all I can say is, that I am bound to
  • believe, on your asseveration, that it is very poor indeed. I cannot
  • forbear adding, that if that unfortunate circumstance influences your
  • conversation, it is much to be lamented, and it is eminently desirable
  • that your blood were richer.—Rosa, my dear, how are you getting on with
  • your work?’
  • ‘Hem! Before retiring, Miss,’ proclaimed the Billickin to Rosa, loftily
  • cancelling Miss Twinkleton, ‘I should wish it to be understood between
  • yourself and me that my transactions in future is with you alone. I know
  • no elderly lady here, Miss, none older than yourself.’
  • ‘A highly desirable arrangement, Rosa my dear,’ observed Miss Twinkleton.
  • ‘It is not, Miss,’ said the Billickin, with a sarcastic smile, ‘that I
  • possess the Mill I have heard of, in which old single ladies could be
  • ground up young (what a gift it would be to some of us), but that I limit
  • myself to you totally.’
  • ‘When I have any desire to communicate a request to the person of the
  • house, Rosa my dear,’ observed Miss Twinkleton with majestic
  • cheerfulness, ‘I will make it known to you, and you will kindly
  • undertake, I am sure, that it is conveyed to the proper quarter.’
  • ‘Good-evening, Miss,’ said the Billickin, at once affectionately and
  • distantly. ‘Being alone in my eyes, I wish you good-evening with best
  • wishes, and do not find myself drove, I am truly ’appy to say, into
  • expressing my contempt for an indiwidual, unfortunately for yourself,
  • belonging to you.’
  • The Billickin gracefully withdrew with this parting speech, and from that
  • time Rosa occupied the restless position of shuttlecock between these two
  • battledores. Nothing could be done without a smart match being played
  • out. Thus, on the daily-arising question of dinner, Miss Twinkleton
  • would say, the three being present together:
  • ‘Perhaps, my love, you will consult with the person of the house, whether
  • she can procure us a lamb’s fry; or, failing that, a roast fowl.’
  • On which the Billickin would retort (Rosa not having spoken a word), ‘If
  • you was better accustomed to butcher’s meat, Miss, you would not
  • entertain the idea of a lamb’s fry. Firstly, because lambs has long been
  • sheep, and secondly, because there is such things as killing-days, and
  • there is not. As to roast fowls, Miss, why you must be quite surfeited
  • with roast fowls, letting alone your buying, when you market for
  • yourself, the agedest of poultry with the scaliest of legs, quite as if
  • you was accustomed to picking ’em out for cheapness. Try a little
  • inwention, Miss. Use yourself to ’ousekeeping a bit. Come now, think of
  • somethink else.’
  • To this encouragement, offered with the indulgent toleration of a wise
  • and liberal expert, Miss Twinkleton would rejoin, reddening:
  • ‘Or, my dear, you might propose to the person of the house a duck.’
  • ‘Well, Miss!’ the Billickin would exclaim (still no word being spoken by
  • Rosa), ‘you do surprise me when you speak of ducks! Not to mention that
  • they’re getting out of season and very dear, it really strikes to my
  • heart to see you have a duck; for the breast, which is the only delicate
  • cuts in a duck, always goes in a direction which I cannot imagine where,
  • and your own plate comes down so miserably skin-and-bony! Try again,
  • Miss. Think more of yourself, and less of others. A dish of sweetbreads
  • now, or a bit of mutton. Something at which you can get your equal
  • chance.’
  • Occasionally the game would wax very brisk indeed, and would be kept up
  • with a smartness rendering such an encounter as this quite tame. But the
  • Billickin almost invariably made by far the higher score; and would come
  • in with side hits of the most unexpected and extraordinary description,
  • when she seemed without a chance.
  • All this did not improve the gritty state of things in London, or the air
  • that London had acquired in Rosa’s eyes of waiting for something that
  • never came. Tired of working, and conversing with Miss Twinkleton, she
  • suggested working and reading: to which Miss Twinkleton readily assented,
  • as an admirable reader, of tried powers. But Rosa soon made the
  • discovery that Miss Twinkleton didn’t read fairly. She cut the
  • love-scenes, interpolated passages in praise of female celibacy, and was
  • guilty of other glaring pious frauds. As an instance in point, take the
  • glowing passage: ‘Ever dearest and best adored,—said Edward, clasping the
  • dear head to his breast, and drawing the silken hair through his
  • caressing fingers, from which he suffered it to fall like golden
  • rain,—ever dearest and best adored, let us fly from the unsympathetic
  • world and the sterile coldness of the stony-hearted, to the rich warm
  • Paradise of Trust and Love.’ Miss Twinkleton’s fraudulent version tamely
  • ran thus: ‘Ever engaged to me with the consent of our parents on both
  • sides, and the approbation of the silver-haired rector of the
  • district,—said Edward, respectfully raising to his lips the taper fingers
  • so skilful in embroidery, tambour, crochet, and other truly feminine
  • arts,—let me call on thy papa ere to-morrow’s dawn has sunk into the
  • west, and propose a suburban establishment, lowly it may be, but within
  • our means, where he will be always welcome as an evening guest, and where
  • every arrangement shall invest economy, and constant interchange of
  • scholastic acquirements with the attributes of the ministering angel to
  • domestic bliss.’
  • As the days crept on and nothing happened, the neighbours began to say
  • that the pretty girl at Billickin’s, who looked so wistfully and so much
  • out of the gritty windows of the drawing-room, seemed to be losing her
  • spirits. The pretty girl might have lost them but for the accident of
  • lighting on some books of voyages and sea-adventure. As a compensation
  • against their romance, Miss Twinkleton, reading aloud, made the most of
  • all the latitudes and longitudes, bearings, winds, currents, offsets, and
  • other statistics (which she felt to be none the less improving because
  • they expressed nothing whatever to her); while Rosa, listening intently,
  • made the most of what was nearest to her heart. So they both did better
  • than before.
  • CHAPTER XXIII—THE DAWN AGAIN
  • Although Mr. Crisparkle and John Jasper met daily under the Cathedral
  • roof, nothing at any time passed between them having reference to Edwin
  • Drood, after the time, more than half a year gone by, when Jasper mutely
  • showed the Minor Canon the conclusion and the resolution entered in his
  • Diary. It is not likely that they ever met, though so often, without the
  • thoughts of each reverting to the subject. It is not likely that they
  • ever met, though so often, without a sensation on the part of each that
  • the other was a perplexing secret to him. Jasper as the denouncer and
  • pursuer of Neville Landless, and Mr. Crisparkle as his consistent
  • advocate and protector, must at least have stood sufficiently in
  • opposition to have speculated with keen interest on the steadiness and
  • next direction of the other’s designs. But neither ever broached the
  • theme.
  • False pretence not being in the Minor Canon’s nature, he doubtless
  • displayed openly that he would at any time have revived the subject, and
  • even desired to discuss it. The determined reticence of Jasper, however,
  • was not to be so approached. Impassive, moody, solitary, resolute, so
  • concentrated on one idea, and on its attendant fixed purpose, that he
  • would share it with no fellow-creature, he lived apart from human life.
  • Constantly exercising an Art which brought him into mechanical harmony
  • with others, and which could not have been pursued unless he and they had
  • been in the nicest mechanical relations and unison, it is curious to
  • consider that the spirit of the man was in moral accordance or
  • interchange with nothing around him. This indeed he had confided to his
  • lost nephew, before the occasion for his present inflexibility arose.
  • That he must know of Rosa’s abrupt departure, and that he must divine its
  • cause, was not to be doubted. Did he suppose that he had terrified her
  • into silence? or did he suppose that she had imparted to any one—to Mr.
  • Crisparkle himself, for instance—the particulars of his last interview
  • with her? Mr. Crisparkle could not determine this in his mind. He could
  • not but admit, however, as a just man, that it was not, of itself, a
  • crime to fall in love with Rosa, any more than it was a crime to offer to
  • set love above revenge.
  • The dreadful suspicion of Jasper, which Rosa was so shocked to have
  • received into her imagination, appeared to have no harbour in Mr.
  • Crisparkle’s. If it ever haunted Helena’s thoughts or Neville’s, neither
  • gave it one spoken word of utterance. Mr. Grewgious took no pains to
  • conceal his implacable dislike of Jasper, yet he never referred it,
  • however distantly, to such a source. But he was a reticent as well as an
  • eccentric man; and he made no mention of a certain evening when he warmed
  • his hands at the gatehouse fire, and looked steadily down upon a certain
  • heap of torn and miry clothes upon the floor.
  • Drowsy Cloisterham, whenever it awoke to a passing reconsideration of a
  • story above six months old and dismissed by the bench of magistrates, was
  • pretty equally divided in opinion whether John Jasper’s beloved nephew
  • had been killed by his treacherously passionate rival, or in an open
  • struggle; or had, for his own purposes, spirited himself away. It then
  • lifted up its head, to notice that the bereaved Jasper was still ever
  • devoted to discovery and revenge; and then dozed off again. This was the
  • condition of matters, all round, at the period to which the present
  • history has now attained.
  • The Cathedral doors have closed for the night; and the Choir-master, on a
  • short leave of absence for two or three services, sets his face towards
  • London. He travels thither by the means by which Rosa travelled, and
  • arrives, as Rosa arrived, on a hot, dusty evening.
  • His travelling baggage is easily carried in his hand, and he repairs with
  • it on foot, to a hybrid hotel in a little square behind Aldersgate
  • Street, near the General Post Office. It is hotel, boarding-house, or
  • lodging-house, at its visitor’s option. It announces itself, in the new
  • Railway Advertisers, as a novel enterprise, timidly beginning to spring
  • up. It bashfully, almost apologetically, gives the traveller to
  • understand that it does not expect him, on the good old constitutional
  • hotel plan, to order a pint of sweet blacking for his drinking, and throw
  • it away; but insinuates that he may have his boots blacked instead of his
  • stomach, and maybe also have bed, breakfast, attendance, and a porter up
  • all night, for a certain fixed charge. From these and similar premises,
  • many true Britons in the lowest spirits deduce that the times are
  • levelling times, except in the article of high roads, of which there will
  • shortly be not one in England.
  • He eats without appetite, and soon goes forth again. Eastward and still
  • eastward through the stale streets he takes his way, until he reaches his
  • destination: a miserable court, specially miserable among many such.
  • He ascends a broken staircase, opens a door, looks into a dark stifling
  • room, and says: ‘Are you alone here?’
  • ‘Alone, deary; worse luck for me, and better for you,’ replies a croaking
  • voice. ‘Come in, come in, whoever you be: I can’t see you till I light a
  • match, yet I seem to know the sound of your speaking. I’m acquainted
  • with you, ain’t I?’
  • ‘Light your match, and try.’
  • ‘So I will, deary, so I will; but my hand that shakes, as I can’t lay it
  • on a match all in a moment. And I cough so, that, put my matches where I
  • may, I never find ’em there. They jump and start, as I cough and cough,
  • like live things. Are you off a voyage, deary?’
  • ‘No.’
  • ‘Not seafaring?’
  • ‘No.’
  • ‘Well, there’s land customers, and there’s water customers. I’m a mother
  • to both. Different from Jack Chinaman t’other side the court. He ain’t
  • a father to neither. It ain’t in him. And he ain’t got the true secret
  • of mixing, though he charges as much as me that has, and more if he can
  • get it. Here’s a match, and now where’s the candle? If my cough takes
  • me, I shall cough out twenty matches afore I gets a light.’
  • But she finds the candle, and lights it, before the cough comes on. It
  • seizes her in the moment of success, and she sits down rocking herself to
  • and fro, and gasping at intervals: ‘O, my lungs is awful bad! my lungs is
  • wore away to cabbage-nets!’ until the fit is over. During its
  • continuance she has had no power of sight, or any other power not
  • absorbed in the struggle; but as it leaves her, she begins to strain her
  • eyes, and as soon as she is able to articulate, she cries, staring:
  • ‘Why, it’s you!’
  • ‘Are you so surprised to see me?’
  • ‘I thought I never should have seen you again, deary. I thought you was
  • dead, and gone to Heaven.’
  • ‘Why?’
  • ‘I didn’t suppose you could have kept away, alive, so long, from the poor
  • old soul with the real receipt for mixing it. And you are in mourning
  • too! Why didn’t you come and have a pipe or two of comfort? Did they
  • leave you money, perhaps, and so you didn’t want comfort?’
  • ‘No.’
  • ‘Who was they as died, deary?’
  • ‘A relative.’
  • ‘Died of what, lovey?’
  • ‘Probably, Death.’
  • ‘We are short to-night!’ cries the woman, with a propitiatory laugh.
  • ‘Short and snappish we are! But we’re out of sorts for want of a smoke.
  • We’ve got the all-overs, haven’t us, deary? But this is the place to
  • cure ’em in; this is the place where the all-overs is smoked off.’
  • ‘You may make ready, then,’ replies the visitor, ‘as soon as you like.’
  • He divests himself of his shoes, loosens his cravat, and lies across the
  • foot of the squalid bed, with his head resting on his left hand.
  • ‘Now you begin to look like yourself,’ says the woman approvingly. ‘Now
  • I begin to know my old customer indeed! Been trying to mix for yourself
  • this long time, poppet?’
  • ‘I have been taking it now and then in my own way.’
  • ‘Never take it your own way. It ain’t good for trade, and it ain’t good
  • for you. Where’s my ink-bottle, and where’s my thimble, and where’s my
  • little spoon? He’s going to take it in a artful form now, my deary
  • dear!’
  • Entering on her process, and beginning to bubble and blow at the faint
  • spark enclosed in the hollow of her hands, she speaks from time to time,
  • in a tone of snuffling satisfaction, without leaving off. When he
  • speaks, he does so without looking at her, and as if his thoughts were
  • already roaming away by anticipation.
  • ‘I’ve got a pretty many smokes ready for you, first and last, haven’t I,
  • chuckey?’
  • ‘A good many.’
  • ‘When you first come, you was quite new to it; warn’t ye?’
  • ‘Yes, I was easily disposed of, then.’
  • ‘But you got on in the world, and was able by-and-by to take your pipe
  • with the best of ’em, warn’t ye?’
  • ‘Ah; and the worst.’
  • ‘It’s just ready for you. What a sweet singer you was when you first
  • come! Used to drop your head, and sing yourself off like a bird! It’s
  • ready for you now, deary.’
  • He takes it from her with great care, and puts the mouthpiece to his
  • lips. She seats herself beside him, ready to refill the pipe.
  • After inhaling a few whiffs in silence, he doubtingly accosts her with:
  • ‘Is it as potent as it used to be?’
  • ‘What do you speak of, deary?’
  • ‘What should I speak of, but what I have in my mouth?’
  • ‘It’s just the same. Always the identical same.’
  • ‘It doesn’t taste so. And it’s slower.’
  • ‘You’ve got more used to it, you see.’
  • ‘That may be the cause, certainly. Look here.’ He stops, becomes
  • dreamy, and seems to forget that he has invited her attention. She bends
  • over him, and speaks in his ear.
  • ‘I’m attending to you. Says you just now, Look here. Says I now, I’m
  • attending to ye. We was talking just before of your being used to it.’
  • ‘I know all that. I was only thinking. Look here. Suppose you had
  • something in your mind; something you were going to do.’
  • ‘Yes, deary; something I was going to do?’
  • ‘But had not quite determined to do.’
  • ‘Yes, deary.’
  • ‘Might or might not do, you understand.’
  • ‘Yes.’ With the point of a needle she stirs the contents of the bowl.
  • ‘Should you do it in your fancy, when you were lying here doing this?’
  • She nods her head. ‘Over and over again.’
  • ‘Just like me! I did it over and over again. I have done it hundreds of
  • thousands of times in this room.’
  • ‘It’s to be hoped it was pleasant to do, deary.’
  • ‘It _was_ pleasant to do!’
  • He says this with a savage air, and a spring or start at her. Quite
  • unmoved she retouches and replenishes the contents of the bowl with her
  • little spatula. Seeing her intent upon the occupation, he sinks into his
  • former attitude.
  • ‘It was a journey, a difficult and dangerous journey. That was the
  • subject in my mind. A hazardous and perilous journey, over abysses where
  • a slip would be destruction. Look down, look down! You see what lies at
  • the bottom there?’
  • He has darted forward to say it, and to point at the ground, as though at
  • some imaginary object far beneath. The woman looks at him, as his
  • spasmodic face approaches close to hers, and not at his pointing. She
  • seems to know what the influence of her perfect quietude would be; if so,
  • she has not miscalculated it, for he subsides again.
  • ‘Well; I have told you I did it here hundreds of thousands of times.
  • What do I say? I did it millions and billions of times. I did it so
  • often, and through such vast expanses of time, that when it was really
  • done, it seemed not worth the doing, it was done so soon.’
  • ‘That’s the journey you have been away upon,’ she quietly remarks.
  • He glares at her as he smokes; and then, his eyes becoming filmy,
  • answers: ‘That’s the journey.’
  • Silence ensues. His eyes are sometimes closed and sometimes open. The
  • woman sits beside him, very attentive to the pipe, which is all the while
  • at his lips.
  • ‘I’ll warrant,’ she observes, when he has been looking fixedly at her for
  • some consecutive moments, with a singular appearance in his eyes of
  • seeming to see her a long way off, instead of so near him: ‘I’ll warrant
  • you made the journey in a many ways, when you made it so often?’
  • ‘No, always in one way.’
  • ‘Always in the same way?’
  • ‘Ay.’
  • ‘In the way in which it was really made at last?’
  • ‘Ay.’
  • ‘And always took the same pleasure in harping on it?’
  • ‘Ay.’
  • For the time he appears unequal to any other reply than this lazy
  • monosyllabic assent. Probably to assure herself that it is not the
  • assent of a mere automaton, she reverses the form of her next sentence.
  • ‘Did you never get tired of it, deary, and try to call up something else
  • for a change?’
  • He struggles into a sitting posture, and retorts upon her: ‘What do you
  • mean? What did I want? What did I come for?’
  • She gently lays him back again, and before returning him the instrument
  • he has dropped, revives the fire in it with her own breath; then says to
  • him, coaxingly:
  • ‘Sure, sure, sure! Yes, yes, yes! Now I go along with you. You was too
  • quick for me. I see now. You come o’ purpose to take the journey. Why,
  • I might have known it, through its standing by you so.’
  • He answers first with a laugh, and then with a passionate setting of his
  • teeth: ‘Yes, I came on purpose. When I could not bear my life, I came to
  • get the relief, and I got it. It WAS one! It WAS one!’ This repetition
  • with extraordinary vehemence, and the snarl of a wolf.
  • She observes him very cautiously, as though mentally feeling her way to
  • her next remark. It is: ‘There was a fellow-traveller, deary.’
  • ‘Ha, ha, ha!’ He breaks into a ringing laugh, or rather yell.
  • ‘To think,’ he cries, ‘how often fellow-traveller, and yet not know it!
  • To think how many times he went the journey, and never saw the road!’
  • The woman kneels upon the floor, with her arms crossed on the coverlet of
  • the bed, close by him, and her chin upon them. In this crouching
  • attitude she watches him. The pipe is falling from his mouth. She puts
  • it back, and laying her hand upon his chest, moves him slightly from side
  • to side. Upon that he speaks, as if she had spoken.
  • ‘Yes! I always made the journey first, before the changes of colours and
  • the great landscapes and glittering processions began. They couldn’t
  • begin till it was off my mind. I had no room till then for anything
  • else.’
  • Once more he lapses into silence. Once more she lays her hand upon his
  • chest, and moves him slightly to and fro, as a cat might stimulate a
  • half-slain mouse. Once more he speaks, as if she had spoken.
  • [Picture: Sleeping it off]
  • ‘What? I told you so. When it comes to be real at last, it is so short
  • that it seems unreal for the first time. Hark!’
  • ‘Yes, deary. I’m listening.’
  • ‘Time and place are both at hand.’
  • He is on his feet, speaking in a whisper, and as if in the dark.
  • ‘Time, place, and fellow-traveller,’ she suggests, adopting his tone, and
  • holding him softly by the arm.
  • ‘How could the time be at hand unless the fellow-traveller was? Hush!
  • The journey’s made. It’s over.’
  • ‘So soon?’
  • ‘That’s what I said to you. So soon. Wait a little. This is a vision.
  • I shall sleep it off. It has been too short and easy. I must have a
  • better vision than this; this is the poorest of all. No struggle, no
  • consciousness of peril, no entreaty—and yet I never saw _that_ before.’
  • With a start.
  • ‘Saw what, deary?’
  • ‘Look at it! Look what a poor, mean, miserable thing it is! _That_ must
  • be real. It’s over.’
  • He has accompanied this incoherence with some wild unmeaning gestures;
  • but they trail off into the progressive inaction of stupor, and he lies a
  • log upon the bed.
  • The woman, however, is still inquisitive. With a repetition of her
  • cat-like action she slightly stirs his body again, and listens; stirs
  • again, and listens; whispers to it, and listens. Finding it past all
  • rousing for the time, she slowly gets upon her feet, with an air of
  • disappointment, and flicks the face with the back of her hand in turning
  • from it.
  • But she goes no further away from it than the chair upon the hearth. She
  • sits in it, with an elbow on one of its arms, and her chin upon her hand,
  • intent upon him. ‘I heard ye say once,’ she croaks under her breath, ‘I
  • heard ye say once, when I was lying where you’re lying, and you were
  • making your speculations upon me, “Unintelligible!” I heard you say so,
  • of two more than me. But don’t ye be too sure always; don’t be ye too
  • sure, beauty!’
  • Unwinking, cat-like, and intent, she presently adds: ‘Not so potent as it
  • once was? Ah! Perhaps not at first. You may be more right there.
  • Practice makes perfect. I may have learned the secret how to make ye
  • talk, deary.’
  • He talks no more, whether or no. Twitching in an ugly way from time to
  • time, both as to his face and limbs, he lies heavy and silent. The
  • wretched candle burns down; the woman takes its expiring end between her
  • fingers, lights another at it, crams the guttering frying morsel deep
  • into the candlestick, and rams it home with the new candle, as if she
  • were loading some ill-savoured and unseemly weapon of witchcraft; the new
  • candle in its turn burns down; and still he lies insensible. At length
  • what remains of the last candle is blown out, and daylight looks into the
  • room.
  • It has not looked very long, when he sits up, chilled and shaking, slowly
  • recovers consciousness of where he is, and makes himself ready to depart.
  • The woman receives what he pays her with a grateful, ‘Bless ye, bless ye,
  • deary!’ and seems, tired out, to begin making herself ready for sleep as
  • he leaves the room.
  • But seeming may be false or true. It is false in this case; for, the
  • moment the stairs have ceased to creak under his tread, she glides after
  • him, muttering emphatically: ‘I’ll not miss ye twice!’
  • There is no egress from the court but by its entrance. With a weird peep
  • from the doorway, she watches for his looking back. He does not look
  • back before disappearing, with a wavering step. She follows him, peeps
  • from the court, sees him still faltering on without looking back, and
  • holds him in view.
  • He repairs to the back of Aldersgate Street, where a door immediately
  • opens to his knocking. She crouches in another doorway, watching that
  • one, and easily comprehending that he puts up temporarily at that house.
  • Her patience is unexhausted by hours. For sustenance she can, and does,
  • buy bread within a hundred yards, and milk as it is carried past her.
  • He comes forth again at noon, having changed his dress, but carrying
  • nothing in his hand, and having nothing carried for him. He is not going
  • back into the country, therefore, just yet. She follows him a little
  • way, hesitates, instantaneously turns confidently, and goes straight into
  • the house he has quitted.
  • ‘Is the gentleman from Cloisterham indoors?
  • ‘Just gone out.’
  • ‘Unlucky. When does the gentleman return to Cloisterham?’
  • ‘At six this evening.’
  • ‘Bless ye and thank ye. May the Lord prosper a business where a civil
  • question, even from a poor soul, is so civilly answered!’
  • ‘I’ll not miss ye twice!’ repeats the poor soul in the street, and not so
  • civilly. ‘I lost ye last, where that omnibus you got into nigh your
  • journey’s end plied betwixt the station and the place. I wasn’t so much
  • as certain that you even went right on to the place. Now I know ye did.
  • My gentleman from Cloisterham, I’ll be there before ye, and bide your
  • coming. I’ve swore my oath that I’ll not miss ye twice!’
  • Accordingly, that same evening the poor soul stands in Cloisterham High
  • Street, looking at the many quaint gables of the Nuns’ House, and getting
  • through the time as she best can until nine o’clock; at which hour she
  • has reason to suppose that the arriving omnibus passengers may have some
  • interest for her. The friendly darkness, at that hour, renders it easy
  • for her to ascertain whether this be so or not; and it is so, for the
  • passenger not to be missed twice arrives among the rest.
  • ‘Now let me see what becomes of you. Go on!’
  • An observation addressed to the air, and yet it might be addressed to the
  • passenger, so compliantly does he go on along the High Street until he
  • comes to an arched gateway, at which he unexpectedly vanishes. The poor
  • soul quickens her pace; is swift, and close upon him entering under the
  • gateway; but only sees a postern staircase on one side of it, and on the
  • other side an ancient vaulted room, in which a large-headed, gray-haired
  • gentleman is writing, under the odd circumstances of sitting open to the
  • thoroughfare and eyeing all who pass, as if he were toll-taker of the
  • gateway: though the way is free.
  • ‘Halloa!’ he cries in a low voice, seeing her brought to a stand-still:
  • ‘who are you looking for?’
  • ‘There was a gentleman passed in here this minute, sir.’
  • ‘Of course there was. What do you want with him?’
  • ‘Where do he live, deary?’
  • ‘Live? Up that staircase.’
  • ‘Bless ye! Whisper. What’s his name, deary?’
  • ‘Surname Jasper, Christian name John. Mr. John Jasper.’
  • ‘Has he a calling, good gentleman?’
  • ‘Calling? Yes. Sings in the choir.’
  • ‘In the spire?’
  • ‘Choir.’
  • ‘What’s that?’
  • Mr. Datchery rises from his papers, and comes to his doorstep. ‘Do you
  • know what a cathedral is?’ he asks, jocosely.
  • The woman nods.
  • ‘What is it?’
  • She looks puzzled, casting about in her mind to find a definition, when
  • it occurs to her that it is easier to point out the substantial object
  • itself, massive against the dark-blue sky and the early stars.
  • ‘That’s the answer. Go in there at seven to-morrow morning, and you may
  • see Mr. John Jasper, and hear him too.’
  • ‘Thank ye! Thank ye!’
  • The burst of triumph in which she thanks him does not escape the notice
  • of the single buffer of an easy temper living idly on his means. He
  • glances at her; clasps his hands behind him, as the wont of such buffers
  • is; and lounges along the echoing Precincts at her side.
  • ‘Or,’ he suggests, with a backward hitch of his head, ‘you can go up at
  • once to Mr. Jasper’s rooms there.’
  • The woman eyes him with a cunning smile, and shakes her head.
  • ‘O! you don’t want to speak to him?’
  • She repeats her dumb reply, and forms with her lips a soundless ‘No.’
  • ‘You can admire him at a distance three times a day, whenever you like.
  • It’s a long way to come for that, though.’
  • The woman looks up quickly. If Mr. Datchery thinks she is to be so
  • induced to declare where she comes from, he is of a much easier temper
  • than she is. But she acquits him of such an artful thought, as he
  • lounges along, like the chartered bore of the city, with his uncovered
  • gray hair blowing about, and his purposeless hands rattling the loose
  • money in the pockets of his trousers.
  • The chink of the money has an attraction for her greedy ears. ‘Wouldn’t
  • you help me to pay for my traveller’s lodging, dear gentleman, and to pay
  • my way along? I am a poor soul, I am indeed, and troubled with a
  • grievous cough.’
  • ‘You know the travellers’ lodging, I perceive, and are making directly
  • for it,’ is Mr. Datchery’s bland comment, still rattling his loose money.
  • ‘Been here often, my good woman?’
  • ‘Once in all my life.’
  • ‘Ay, ay?’
  • They have arrived at the entrance to the Monks’ Vineyard. An appropriate
  • remembrance, presenting an exemplary model for imitation, is revived in
  • the woman’s mind by the sight of the place. She stops at the gate, and
  • says energetically:
  • ‘By this token, though you mayn’t believe it, That a young gentleman gave
  • me three-and-sixpence as I was coughing my breath away on this very
  • grass. I asked him for three-and-sixpence, and he gave it me.’
  • ‘Wasn’t it a little cool to name your sum?’ hints Mr. Datchery, still
  • rattling. ‘Isn’t it customary to leave the amount open? Mightn’t it
  • have had the appearance, to the young gentleman—only the appearance—that
  • he was rather dictated to?’
  • ‘Look’ee here, deary,’ she replies, in a confidential and persuasive
  • tone, ‘I wanted the money to lay it out on a medicine as does me good,
  • and as I deal in. I told the young gentleman so, and he gave it me, and
  • I laid it out honest to the last brass farden. I want to lay out the
  • same sum in the same way now; and if you’ll give it me, I’ll lay it out
  • honest to the last brass farden again, upon my soul!’
  • ‘What’s the medicine?’
  • ‘I’ll be honest with you beforehand, as well as after. It’s opium.’
  • Mr. Datchery, with a sudden change of countenance, gives her a sudden
  • look.
  • ‘It’s opium, deary. Neither more nor less. And it’s like a human
  • creetur so far, that you always hear what can be said against it, but
  • seldom what can be said in its praise.’
  • Mr. Datchery begins very slowly to count out the sum demanded of him.
  • Greedily watching his hands, she continues to hold forth on the great
  • example set him.
  • ‘It was last Christmas Eve, just arter dark, the once that I was here
  • afore, when the young gentleman gave me the three-and-six.’ Mr. Datchery
  • stops in his counting, finds he has counted wrong, shakes his money
  • together, and begins again.
  • ‘And the young gentleman’s name,’ she adds, ‘was Edwin.’
  • Mr. Datchery drops some money, stoops to pick it up, and reddens with the
  • exertion as he asks:
  • ‘How do you know the young gentleman’s name?’
  • ‘I asked him for it, and he told it me. I only asked him the two
  • questions, what was his Chris’en name, and whether he’d a sweetheart?
  • And he answered, Edwin, and he hadn’t.’
  • Mr. Datchery pauses with the selected coins in his hand, rather as if he
  • were falling into a brown study of their value, and couldn’t bear to part
  • with them. The woman looks at him distrustfully, and with her anger
  • brewing for the event of his thinking better of the gift; but he bestows
  • it on her as if he were abstracting his mind from the sacrifice, and with
  • many servile thanks she goes her way.
  • John Jasper’s lamp is kindled, and his lighthouse is shining when Mr.
  • Datchery returns alone towards it. As mariners on a dangerous voyage,
  • approaching an iron-bound coast, may look along the beams of the warning
  • light to the haven lying beyond it that may never be reached, so Mr.
  • Datchery’s wistful gaze is directed to this beacon, and beyond.
  • His object in now revisiting his lodging is merely to put on the hat
  • which seems so superfluous an article in his wardrobe. It is half-past
  • ten by the Cathedral clock when he walks out into the Precincts again; he
  • lingers and looks about him, as though, the enchanted hour when Mr.
  • Durdles may be stoned home having struck, he had some expectation of
  • seeing the Imp who is appointed to the mission of stoning him.
  • In effect, that Power of Evil is abroad. Having nothing living to stone
  • at the moment, he is discovered by Mr. Datchery in the unholy office of
  • stoning the dead, through the railings of the churchyard. The Imp finds
  • this a relishing and piquing pursuit; firstly, because their
  • resting-place is announced to be sacred; and secondly, because the tall
  • headstones are sufficiently like themselves, on their beat in the dark,
  • to justify the delicious fancy that they are hurt when hit.
  • Mr. Datchery hails with him: ‘Halloa, Winks!’
  • He acknowledges the hail with: ‘Halloa, Dick!’ Their acquaintance
  • seemingly having been established on a familiar footing.
  • ‘But, I say,’ he remonstrates, ‘don’t yer go a-making my name public. I
  • never means to plead to no name, mind yer. When they says to me in the
  • Lock-up, a-going to put me down in the book, “What’s your name?” I says
  • to them, “Find out.” Likewise when they says, “What’s your religion?” I
  • says, “Find out.”’
  • Which, it may be observed in passing, it would be immensely difficult for
  • the State, however statistical, to do.
  • ‘Asides which,’ adds the boy, ‘there ain’t no family of Winkses.’
  • ‘I think there must be.’
  • ‘Yer lie, there ain’t. The travellers give me the name on account of my
  • getting no settled sleep and being knocked up all night; whereby I gets
  • one eye roused open afore I’ve shut the other. That’s what Winks means.
  • Deputy’s the nighest name to indict me by: but yer wouldn’t catch me
  • pleading to that, neither.’
  • ‘Deputy be it always, then. We two are good friends; eh, Deputy?’
  • ‘Jolly good.’
  • ‘I forgave you the debt you owed me when we first became acquainted, and
  • many of my sixpences have come your way since; eh, Deputy?’
  • ‘Ah! And what’s more, yer ain’t no friend o’ Jarsper’s. What did he go
  • a-histing me off my legs for?’
  • ‘What indeed! But never mind him now. A shilling of mine is going your
  • way to-night, Deputy. You have just taken in a lodger I have been
  • speaking to; an infirm woman with a cough.’
  • ‘Puffer,’ assents Deputy, with a shrewd leer of recognition, and smoking
  • an imaginary pipe, with his head very much on one side and his eyes very
  • much out of their places: ‘Hopeum Puffer.’
  • ‘What is her name?’
  • ‘’Er Royal Highness the Princess Puffer.’
  • ‘She has some other name than that; where does she live?’
  • ‘Up in London. Among the Jacks.’
  • ‘The sailors?’
  • ‘I said so; Jacks; and Chayner men: and hother Knifers.’
  • ‘I should like to know, through you, exactly where she lives.’
  • ‘All right. Give us ’old.’
  • A shilling passes; and, in that spirit of confidence which should pervade
  • all business transactions between principals of honour, this piece of
  • business is considered done.
  • ‘But here’s a lark!’ cries Deputy. ‘Where did yer think ‘Er Royal
  • Highness is a-goin’ to to-morrow morning? Blest if she ain’t a-goin’ to
  • the KIN-FREE-DER-EL!’ He greatly prolongs the word in his ecstasy, and
  • smites his leg, and doubles himself up in a fit of shrill laughter.
  • ‘How do you know that, Deputy?’
  • ‘Cos she told me so just now. She said she must be hup and hout o’
  • purpose. She ses, “Deputy, I must ’ave a early wash, and make myself as
  • swell as I can, for I’m a-goin’ to take a turn at the KIN-FREE-DER-EL!”’
  • He separates the syllables with his former zest, and, not finding his
  • sense of the ludicrous sufficiently relieved by stamping about on the
  • pavement, breaks into a slow and stately dance, perhaps supposed to be
  • performed by the Dean.
  • Mr. Datchery receives the communication with a well-satisfied though
  • pondering face, and breaks up the conference. Returning to his quaint
  • lodging, and sitting long over the supper of bread-and-cheese and salad
  • and ale which Mrs. Tope has left prepared for him, he still sits when his
  • supper is finished. At length he rises, throws open the door of a corner
  • cupboard, and refers to a few uncouth chalked strokes on its inner side.
  • ‘I like,’ says Mr. Datchery, ‘the old tavern way of keeping scores.
  • Illegible except to the scorer. The scorer not committed, the scored
  • debited with what is against him. Hum; ha! A very small score this; a
  • very poor score!’
  • He sighs over the contemplation of its poverty, takes a bit of chalk from
  • one of the cupboard shelves, and pauses with it in his hand, uncertain
  • what addition to make to the account.
  • ‘I think a moderate stroke,’ he concludes, ‘is all I am justified in
  • scoring up;’ so, suits the action to the word, closes the cupboard, and
  • goes to bed.
  • A brilliant morning shines on the old city. Its antiquities and ruins
  • are surpassingly beautiful, with a lusty ivy gleaming in the sun, and the
  • rich trees waving in the balmy air. Changes of glorious light from
  • moving boughs, songs of birds, scents from gardens, woods, and fields—or,
  • rather, from the one great garden of the whole cultivated island in its
  • yielding time—penetrate into the Cathedral, subdue its earthy odour, and
  • preach the Resurrection and the Life. The cold stone tombs of centuries
  • ago grow warm; and flecks of brightness dart into the sternest marble
  • corners of the building, fluttering there like wings.
  • Comes Mr. Tope with his large keys, and yawningly unlocks and sets open.
  • Come Mrs. Tope and attendant sweeping sprites. Come, in due time,
  • organist and bellows-boy, peeping down from the red curtains in the loft,
  • fearlessly flapping dust from books up at that remote elevation, and
  • whisking it from stops and pedals. Come sundry rooks, from various
  • quarters of the sky, back to the great tower; who may be presumed to
  • enjoy vibration, and to know that bell and organ are going to give it
  • them. Come a very small and straggling congregation indeed: chiefly from
  • Minor Canon Corner and the Precincts. Come Mr. Crisparkle, fresh and
  • bright; and his ministering brethren, not quite so fresh and bright.
  • Come the Choir in a hurry (always in a hurry, and struggling into their
  • nightgowns at the last moment, like children shirking bed), and comes
  • John Jasper leading their line. Last of all comes Mr. Datchery into a
  • stall, one of a choice empty collection very much at his service, and
  • glancing about him for Her Royal Highness the Princess Puffer.
  • The service is pretty well advanced before Mr. Datchery can discern Her
  • Royal Highness. But by that time he has made her out, in the shade. She
  • is behind a pillar, carefully withdrawn from the Choir-master’s view, but
  • regards him with the closest attention. All unconscious of her presence,
  • he chants and sings. She grins when he is most musically fervid,
  • and—yes, Mr. Datchery sees her do it!—shakes her fist at him behind the
  • pillar’s friendly shelter.
  • Mr. Datchery looks again, to convince himself. Yes, again! As ugly and
  • withered as one of the fantastic carvings on the under brackets of the
  • stall seats, as malignant as the Evil One, as hard as the big brass eagle
  • holding the sacred books upon his wings (and, according to the sculptor’s
  • representation of his ferocious attributes, not at all converted by
  • them), she hugs herself in her lean arms, and then shakes both fists at
  • the leader of the Choir.
  • And at that moment, outside the grated door of the Choir, having eluded
  • the vigilance of Mr. Tope by shifty resources in which he is an adept,
  • Deputy peeps, sharp-eyed, through the bars, and stares astounded from the
  • threatener to the threatened.
  • The service comes to an end, and the servitors disperse to breakfast.
  • Mr. Datchery accosts his last new acquaintance outside, when the Choir
  • (as much in a hurry to get their bedgowns off, as they were but now to
  • get them on) have scuffled away.
  • ‘Well, mistress. Good morning. You have seen him?’
  • ‘_I’ve_ seen him, deary; _I’ve_ seen him!’
  • ‘And you know him?’
  • ‘Know him! Better far than all the Reverend Parsons put together know
  • him.’
  • Mrs. Tope’s care has spread a very neat, clean breakfast ready for her
  • lodger. Before sitting down to it, he opens his corner-cupboard door;
  • takes his bit of chalk from its shelf; adds one thick line to the score,
  • extending from the top of the cupboard door to the bottom; and then falls
  • to with an appetite.
  • APPENDIX: FRAGMENT OF “THE MYSTERY OF EDWIN DROOD”
  • When Forster was just finishing his biography of Dickens, he found among
  • the leaves of one of the novelist’s other manuscripts certain loose slips
  • in his writing, “on paper only half the size of that used for the tale,
  • so cramped, interlined, and blotted as to be nearly illegible.” These
  • proved, upon examination, to contain a suggested chapter for _Edwin
  • Drood_, in which Sapsea, the auctioneer, appears as the principal figure,
  • surrounded by a group of characters new to the story. That chapter,
  • being among the last things Dickens wrote, seems to contain so much of
  • interest that it may be well to reprint it here.—ED.
  • HOW MR. SAPSEA CEASED TO BE A MEMBER OF THE EIGHT CLUB
  • TOLD BY HIMSELF
  • Wishing to take the air, I proceeded by a circuitous route to the Club,
  • it being our weekly night of meeting. I found that we mustered our full
  • strength. We were enrolled under the denomination of the Eight Club. We
  • were eight in number; we met at eight o’clock during eight months of the
  • year; we played eight games of four-handed cribbage, at eightpence the
  • game; our frugal supper was composed of eight rolls, eight mutton chops,
  • eight pork sausages, eight baked potatoes, eight marrow-bones, with eight
  • toasts, and eight bottles of ale. There may, or may not, be a certain
  • harmony of colour in the ruling idea of this (to adopt a phrase of our
  • lively neighbours) reunion. It was a little idea of mine.
  • [Picture: Facsimile of a page of the manuscript of “The Mystery of Edwin
  • Drood”]
  • A somewhat popular member of the Eight Club, was a member by the name of
  • Kimber. By profession, a dancing-master. A commonplace, hopeful sort of
  • man, wholly destitute of dignity or knowledge of the world.
  • As I entered the Club-room, Kimber was making the remark: “And he still
  • half-believes him to be very high in the Church.”
  • In the act of hanging up my hat on the eighth peg by the door, I caught
  • Kimber’s visual ray. He lowered it, and passed a remark on the next
  • change of the moon. I did not take particular notice of this at the
  • moment, because the world was often pleased to be a little shy of
  • ecclesiastical topics in my presence. For I felt that I was picked out
  • (though perhaps only through a coincidence) to a certain extent to
  • represent what I call our glorious constitution in Church and State. The
  • phrase may be objected to by cautious minds; but I own to it as mine. I
  • threw it off in argument some little time back. I said: “OUR GLORIOUS
  • CONSTITUTION in CHURCH and STATE.”
  • Another member of the Eight Club was Peartree; also member of the Royal
  • College of Surgeons. Mr. Peartree is not accountable to me for his
  • opinions, and I say no more of them here than that he attends the poor
  • gratis whenever they want him, and is not the parish doctor. Mr.
  • Peartree may justify it to the grasp of _his_ mind thus to do his
  • republican utmost to bring an appointed officer into contempt. Suffice
  • it that Mr. Peartree can never justify it to the grasp of _mine_.
  • Between Peartree and Kimber there was a sickly sort of feeble-minded
  • alliance. It came under my particular notice when I sold off Kimber by
  • auction. (Goods taken in execution.) He was a widower in a white
  • under-waistcoat, and slight shoes with bows, and had two daughters not
  • ill-looking. Indeed the reverse. Both daughters taught dancing in
  • scholastic establishments for Young Ladies—had done so at Mrs. Sapsea’s;
  • nay, Twinkleton’s—and both, in giving lessons, presented the unwomanly
  • spectacle of having little fiddles tucked under their chins. In spite of
  • which, the younger one might, if I am correctly informed—I will raise the
  • veil so far as to say I KNOW she might—have soared for life from this
  • degrading taint, but for having the class of mind allotted to what I call
  • the common herd, and being so incredibly devoid of veneration as to
  • become painfully ludicrous.
  • When I sold off Kimber without reserve, Peartree (as poor as he can hold
  • together) had several prime household lots knocked down to him. I am not
  • to be blinded; and of course it was as plain to me what he was going to
  • do with them, as it was that he was a brown hulking sort of revolutionary
  • subject who had been in India with the soldiers, and ought (for the sake
  • of society) to have his neck broke. I saw the lots shortly afterwards in
  • Kimber’s lodgings—through the window—and I easily made out that there had
  • been a sneaking pretence of lending them till better times. A man with a
  • smaller knowledge of the world than myself might have been led to suspect
  • that Kimber had held back money from his creditors, and fraudulently
  • bought the goods. But, besides that I knew for certain he had no money,
  • I knew that this would involve a species of forethought not to be made
  • compatible with the frivolity of a caperer, inoculating other people with
  • capering, for his bread.
  • As it was the first time I had seen either of those two since the sale, I
  • kept myself in what I call Abeyance. When selling him up, I had
  • delivered a few remarks—shall I say a little homily?—concerning Kimber,
  • which the world did regard as more than usually worth notice. I had come
  • up into my pulpit, it was said, uncommonly like—and a murmur of
  • recognition had repeated his (I will not name whose) title, before I
  • spoke. I had then gone on to say that all present would find, in the
  • first page of the catalogue that was lying before them, in the last
  • paragraph before the first lot, the following words: “Sold in pursuance
  • of a writ of execution issued by a creditor.” I had then proceeded to
  • remind my friends, that however frivolous, not to say contemptible, the
  • business by which a man got his goods together, still his goods were as
  • dear to him, and as cheap to society (if sold without reserve), as though
  • his pursuits had been of a character that would bear serious
  • contemplation. I had then divided my text (if I may be allowed so to
  • call it) into three heads: firstly, Sold; secondly, In pursuance of a
  • writ of execution; thirdly, Issued by a creditor; with a few moral
  • reflections on each, and winding up with, “Now to the first lot” in a
  • manner that was complimented when I afterwards mingled with my hearers.
  • So, not being certain on what terms I and Kimber stood, I was grave, I
  • was chilling. Kimber, however, moving to me, I moved to Kimber. (I was
  • the creditor who had issued the writ. Not that it matters.)
  • “I was alluding, Mr. Sapsea,” said Kimber, “to a stranger who entered
  • into conversation with me in the street as I came to the Club. He had
  • been speaking to you just before, it seemed, by the churchyard; and
  • though you had told him who you were, I could hardly persuade him that
  • you were not high in the Church.”
  • “Idiot?” said Peartree.
  • “Ass!” said Kimber.
  • “Idiot and Ass!” said the other five members.
  • “Idiot and Ass, gentlemen,” I remonstrated, looking around me, “are
  • strong expressions to apply to a young man of good appearance and
  • address.” My generosity was roused; I own it.
  • “You’ll admit that he must be a Fool,” said Peartree.
  • “You can’t deny that he must be a Blockhead,” said Kimber.
  • Their tone of disgust amounted to being offensive. Why should the young
  • man be so calumniated? What had he done? He had only made an innocent
  • and natural mistake. I controlled my generous indignation, and said so.
  • “Natural?” repeated Kimber. “_He’s_ a Natural!”
  • The remaining six members of the Eight Club laughed unanimously. It
  • stung me. It was a scornful laugh. My anger was roused in behalf of an
  • absent, friendless stranger. I rose (for I had been sitting down).
  • “Gentlemen,” I said with dignity, “I will not remain one of this Club
  • allowing opprobrium to be cast on an unoffending person in his absence.
  • I will not so violate what I call the sacred rites of hospitality.
  • Gentlemen, until you know how to behave yourselves better, I leave you.
  • Gentlemen, until then I withdraw, from this place of meeting, whatever
  • personal qualifications I may have brought into it. Gentlemen, until
  • then you cease to be the Eight Club, and must make the best you can of
  • becoming the Seven.”
  • I put on my hat and retired. As I went down stairs I distinctly heard
  • them give a suppressed cheer. Such is the power of demeanour and
  • knowledge of mankind. I had forced it out of them.
  • II
  • Whom should I meet in the street, within a few yards of the door of the
  • inn where the Club was held, but the self-same young man whoso cause I
  • had felt it my duty so warmly—and I will add so disinterestedly—to take
  • up.
  • “Is it Mr. Sapsea,” he said doubtfully, “or is it—”
  • “It is Mr. Sapsea,” I replied.
  • “Pardon me, Mr. Sapsea; you appear warm, sir.”
  • “I have been warm,” I said, “and on your account.” Having stated the
  • circumstances at some length (my generosity almost overpowered him), I
  • asked him his name.
  • “Mr. Sapsea,” he answered, looking down, “your penetration is so acute,
  • your glance into the souls of your fellow men is so penetrating, that if
  • I was hardly enough to deny that my name is Poker, what would it avail
  • me?”
  • I don’t know that I had quite exactly made out to a fraction that his
  • name _was_ Poker, but I daresay I had been pretty near doing it.
  • “Well, well,” said I, trying to put him at his ease by nodding my head in
  • a soothing way. “Your name is Poker, and there is no harm in being named
  • Poker.”
  • “Oh, Mr. Sapsea!” cried the young man, in a very well-behaved manner.
  • “Bless you for those words!” He then, as if ashamed of having given way
  • to his feelings, looked down again.
  • “Come Poker,” said I, “let me hear more about you. Tell me. Where are
  • you going to, Poker? and where do you come from?”
  • “Ah Mr. Sapsea!” exclaimed the young man. “Disguise from you is
  • impossible. You know already that I come from somewhere, and am going
  • somewhere else. If I was to deny it, what would it avail me?”
  • “Then don’t deny it,” was my remark.
  • “Or,” pursued Poker, in a kind of despondent rapture, “or if I was to
  • deny that I came to this town to see and hear you, sir, what would it
  • avail me? Or if I was to deny—”
  • ***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MYSTERY OF EDWIN DROOD***
  • ******* This file should be named 564-0.txt or 564-0.zip *******
  • This and all associated files of various formats will be found in:
  • http://www.gutenberg.org/dirs/5/6/564
  • Updated editions will replace the previous one--the old editions will
  • be renamed.
  • Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
  • law means that no one owns a United States copyright in these works,
  • so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
  • States without permission and without paying copyright
  • royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
  • of this license, apply to copying and distributing Project
  • Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
  • concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
  • and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
  • specific permission. If you do not charge anything for copies of this
  • eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
  • for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
  • performances and research. They may be modified and printed and given
  • away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
  • not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
  • trademark license, especially commercial redistribution.
  • START: FULL LICENSE
  • THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
  • PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
  • To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
  • distribution of electronic works, by using or distributing this work
  • (or any other work associated in any way with the phrase "Project
  • Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
  • Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
  • www.gutenberg.org/license.
  • Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
  • Gutenberg-tm electronic works
  • 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
  • electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
  • and accept all the terms of this license and intellectual property
  • (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
  • the terms of this agreement, you must cease using and return or
  • destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
  • possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
  • Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
  • by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
  • person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
  • 1.E.8.
  • 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
  • used on or associated in any way with an electronic work by people who
  • agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
  • things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
  • even without complying with the full terms of this agreement. See
  • paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
  • Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
  • agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
  • electronic works. See paragraph 1.E below.
  • 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
  • Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
  • of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
  • works in the collection are in the public domain in the United
  • States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
  • United States and you are located in the United States, we do not
  • claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
  • displaying or creating derivative works based on the work as long as
  • all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
  • that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
  • free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
  • works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
  • Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
  • comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
  • same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
  • you share it without charge with others.
  • 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
  • what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
  • in a constant state of change. If you are outside the United States,
  • check the laws of your country in addition to the terms of this
  • agreement before downloading, copying, displaying, performing,
  • distributing or creating derivative works based on this work or any
  • other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
  • representations concerning the copyright status of any work in any
  • country outside the United States.
  • 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
  • 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
  • immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
  • prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
  • on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
  • phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
  • performed, viewed, copied or distributed:
  • This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  • most other parts of the world at no cost and with almost no
  • restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  • under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  • eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  • United States, you'll have to check the laws of the country where you
  • are located before using this ebook.
  • 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
  • derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
  • contain a notice indicating that it is posted with permission of the
  • copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
  • the United States without paying any fees or charges. If you are
  • redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
  • Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
  • either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
  • obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
  • trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
  • 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
  • with the permission of the copyright holder, your use and distribution
  • must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
  • additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
  • will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
  • posted with the permission of the copyright holder found at the
  • beginning of this work.
  • 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
  • License terms from this work, or any files containing a part of this
  • work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
  • 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
  • electronic work, or any part of this electronic work, without
  • prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
  • active links or immediate access to the full terms of the Project
  • Gutenberg-tm License.
  • 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
  • compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
  • any word processing or hypertext form. However, if you provide access
  • to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
  • other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
  • version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
  • (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
  • to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
  • of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
  • Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
  • full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
  • 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
  • performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
  • unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
  • 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
  • access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
  • provided that
  • * You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  • the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  • you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  • to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  • agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  • Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  • within 60 days following each date on which you prepare (or are
  • legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  • payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  • Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  • Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  • Literary Archive Foundation."
  • * You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  • you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  • does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  • License. You must require such a user to return or destroy all
  • copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  • all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  • works.
  • * You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  • any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  • electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  • receipt of the work.
  • * You comply with all other terms of this agreement for free
  • distribution of Project Gutenberg-tm works.
  • 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
  • Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
  • are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
  • from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
  • Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
  • trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
  • 1.F.
  • 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
  • effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
  • works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
  • Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
  • electronic works, and the medium on which they may be stored, may
  • contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
  • or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
  • intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
  • other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
  • cannot be read by your equipment.
  • 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
  • of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
  • Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
  • Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
  • Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
  • liability to you for damages, costs and expenses, including legal
  • fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
  • LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
  • PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
  • TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
  • LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
  • INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
  • DAMAGE.
  • 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
  • defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
  • receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
  • written explanation to the person you received the work from. If you
  • received the work on a physical medium, you must return the medium
  • with your written explanation. The person or entity that provided you
  • with the defective work may elect to provide a replacement copy in
  • lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
  • or entity providing it to you may choose to give you a second
  • opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
  • the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
  • without further opportunities to fix the problem.
  • 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
  • in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
  • OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
  • LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
  • 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
  • warranties or the exclusion or limitation of certain types of
  • damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
  • violates the law of the state applicable to this agreement, the
  • agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
  • limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
  • unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
  • remaining provisions.
  • 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
  • trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
  • providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
  • accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
  • production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
  • electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
  • including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
  • the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
  • or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
  • additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
  • Defect you cause.
  • Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
  • Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
  • electronic works in formats readable by the widest variety of
  • computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
  • exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
  • from people in all walks of life.
  • Volunteers and financial support to provide volunteers with the
  • assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
  • goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
  • remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
  • Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
  • and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
  • generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
  • Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
  • Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
  • www.gutenberg.org
  • Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
  • Archive Foundation
  • The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
  • 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
  • state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
  • Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
  • number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
  • Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
  • U.S. federal laws and your state's laws.
  • The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
  • mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
  • volunteers and employees are scattered throughout numerous
  • locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
  • Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
  • date contact information can be found at the Foundation's web site and
  • official page at www.gutenberg.org/contact
  • For additional contact information:
  • Dr. Gregory B. Newby
  • Chief Executive and Director
  • gbnewby@pglaf.org
  • Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
  • Literary Archive Foundation
  • Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
  • spread public support and donations to carry out its mission of
  • increasing the number of public domain and licensed works that can be
  • freely distributed in machine readable form accessible by the widest
  • array of equipment including outdated equipment. Many small donations
  • ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
  • status with the IRS.
  • The Foundation is committed to complying with the laws regulating
  • charities and charitable donations in all 50 states of the United
  • States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
  • considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
  • with these requirements. We do not solicit donations in locations
  • where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
  • DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
  • state visit www.gutenberg.org/donate
  • While we cannot and do not solicit contributions from states where we
  • have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
  • against accepting unsolicited donations from donors in such states who
  • approach us with offers to donate.
  • International donations are gratefully accepted, but we cannot make
  • any statements concerning tax treatment of donations received from
  • outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
  • Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
  • methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
  • ways including checks, online payments and credit card donations. To
  • donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
  • Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
  • Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
  • Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
  • freely shared with anyone. For forty years, he produced and
  • distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
  • volunteer support.
  • Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
  • editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
  • the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
  • necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
  • edition.
  • Most people start at our Web site which has the main PG search
  • facility: www.gutenberg.org
  • This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
  • including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
  • Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
  • subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.